File - Islamic Translations

Transcrição

File - Islamic Translations
CURRICULUM VITAE
Informação Pessoal
PRIMEIRO E ÚLTIMO NOME
RESIDÊNCIA
EMAIL
Cláudia Simões
Cairo, Egipto
[email protected]
NACIONALIDADE
Portuguesa
DATA DE NASCIMENTO
04.09.1991
GÉNERO
POSIÇÃO DESEJADA
Fêmea
Tradutora inglês-português
Educação e Formação
DATA
ESTUDOS PRINCIPAIS
INSTITUIÇÃO
DATA
QUALIFICAÇÕES GANHAS
ESTUDOS PRINCIPAIS
Actualmente
Estudos Islâmicos
American Open University (AOU)
25.12.2013
Diploma de Equivalência ao Liceu do Maine
Artes Literárias (leitura e escrita), Matemática, Ciência e
Estudos Sociais
INSTITUIÇÃO
DATA
QUALIFICAÇÕES GANHAS
GED Testing Service
2009
Educação Portuguesa - 11º ano na área de Ciências e
Tecnologia; Nível 11 na Língua Inglesa (curso
completo)
ESTUDOS PRINCIPAIS
INSTITUIÇÃO
Biologia e Geologia; Físico-Química
Escola Amélia Rey Colaço
PÁGINA 1- CURRICULUM VITAE DE Cláudia Simões
CURRICULUM VITAE
Habilitações e Competências
LÍNGUA MATERNA
Português (Portugal)
OUTRAS LÍNGUAS
Fluente em inglês
Conhecimento básico de Árabe
COMPETÊNCIAS E HABILITAÇÕES
SOCIAIS
COMPETÊNCIAS EM ORGANIZAÇÃO
Trabalho bem em equipa e tento encorajar colegas no
que tem de ser feito.
Sou muito organizada e inclinada a apresentar um
trabalho limpo e aperfeiçoado em tudo o que faço.
HABILITAÇÕES E COMPETÊNCIAS
INFORMÁTICAS
Sou capaz de aprender qualquer habilidade de
interesse ao meu empregador, ou pessoal, com a
permissão de Allah.
- Sou capaz de trabalhar em ambiente Windows, Linux
e Mac;
- Trabalho frequentemente com Microsoft Office,
Open Office e iWork;
- Tenho conhecimento suficiente quanto a lidar com
blogs e websites e consigo administrá-los facilmente,
tal como fazer mudanças básicas-intermediárias;
- Trabalho com design gráfico como passatempo e
tenho algum conhecimento de edição de vídeos.
PÁGINA 2- CURRICULUM VITAE DE Cláudia Simões
CURRICULUM VITAE
INFORMAÇÃO ADICIONAL
- Sou muçulmanas desde os meus 14 anos mas só
adquiri um certificado de shahada 4 anos mais tarde;
- Tenho traduzido do inglês para o português há mais
de 6 anos como passatempo ou da’wah individual;
- Trabalhei como tradutora freelancer por 3 anos, 2
dos quais foi parceira da agência de traduções Life
Translation Center, no Egipto;
- Há 4 anos atrás, comecei trabalho em equipa com
outros indivíduos;
- Estou há mais de um ano a trabalhar com o Centro
de Cultura Islâmico (Al-Markaz Ath-Thaqafy Al-Islami),
entregando a mensagem do Islam através de
tradução de artigos, livros, edição de vídeos, e
tradução e incorporação de legendas;
- Sou actualmente co-administradora do website O
Islam (http://oislam.org/), criando materiais de
da’wah, administrando interações em redes sociais
em grupos e páginas islâmicos e respondendo a
perguntas de muçulmanos e não-muçulmanos.
PÁGINA 3- CURRICULUM VITAE DE Cláudia Simões
CURRICULUM VITAE
Certificados de Interesse
CERTIFICADO DE SHAHADA-
PÁGINA 4- CURRICULUM VITAE DE Cláudia Simões
CURRICULUM VITAE
DIPLOMA DE LICEU
PÁGINA 5- CURRICULUM VITAE DE Cláudia Simões