instructions and warranty

Transcrição

instructions and warranty
 INSTRUCTIONS AND WARRANTY
MODEL NO. 14055
GEORGE FOREMAN GOURMET GRILLER
Congratulations on purchasing our George Foreman Gourmet Griller. Each unit is
manufactured to ensure safety and reliability. Before using this appliance for the first
time, please read the instruction manual carefully and keep it for future reference.
FEATURES OF THE GEORGE FOREMAN GOURMET GRILLER
The George Foreman Griller creates rapid, healthier food, bursting with flavour and its
innovative design incorporates some great features to guarantee the best grilling results.
Its larger grilling area will take 6 generous portions which is ideal for cooking for family
and friends - and there is a unique flavour channel in the grill so that you can add your
favourite herbs or other flavourings to make your food even tastier! The grilling plates
are also curved to allow fat to quickly drain away and collect in the drip tray – their shape
also make it easier to cook food like ribs. A useful floating hinge has been added to
cope with the even cooking of thicker portions of food. We have even added a special
quality non-stick Teflon coating to the grilling plates for better cooking and cleaning.
•
84sq-inch cooking area with 1 inch high floating hinge design for thicker cuts
•
Cooks up to 6 portions at once
•
Variable temperature to sear or brown
•
Three times fast than conventional methods
•
Powerful 1600W – grills in minutes
•
Cooks a variety of food at the same time - from fresh or frozen
•
Cooks fish, vegetables and meat
•
Infuses foods with different flavours - unique flavour channel infuses the food
whilst cooking
•
Curved grill plates drains off even more fat
•
Seals in natural juices and flavours
•
Double curve grill plates for perfectly grilled ribs
•
Teflon coated grill plates for non-stick grilling and easy cleaning
•
Includes removable drip tray and cleaning tool
•
For domestic use only
2
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using any electrical appliance, basic safety precautions should always be followed
including the following:
1. Please read the instructions carefully before using any appliance.
2. Always ensure that the voltage on the rating label corresponds to the mains
voltage in your home.
3. Incorrect operation and improper use can damage the appliance and cause injury
to the user.
4. The appliance is intended for household use only. Commercial use invalids the
warranty and the supplier can not be held responsible for injury or damage
caused when using the appliance for any other purpose than that intended.
5. Avoid any contact with moving parts.
6. Close supervision is required when any appliance is used near or by children or
invalids.
7. This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety
8. Check the power cord and plug regularly for any damage. If the cord or the plug
is damaged, it must be replaced by the manufacturer or a qualified person in
order to avoid an electrical hazard.
9. Do not use the appliance if it has been dropped or damaged in any way. In case
of damage, take the unit in for examination and/or repair by an authorised service
agent.
10. To reduce the risk of electric shock, do not immerse or expose the griller body,
plug or the power cord to water or any other liquid.
11. Never immerse the griller body in water or any other liquid for cleaning purposes.
12. If liquid should accidentally enter the switch mechanism or spill into the body,
unplug the power cord immediately. Important: Prior to reconnecting to the
power supply, the product should be inspected by a qualified technician.
13. Remove the plug from the socket by gripping the plug. Do not pull on the cord to
disconnect the appliance from the mains. Always unplug the unit when not in use,
before cleaning or when adding or removing parts.
14. The use of accessory attachments that are not recommended or supplied by the
manufacturer may result in injuries, fire or electric shock.
3
15. A short cord is provided to reduce the hazards resulting from becoming
entangled in or tripping over a longer cord.
16. Do not let the cord hang over the edge of a table or counter. Ensure that the cord
is not in a position where it can be pulled on inadvertently.
17. Do not allow the cord to touch hot surfaces and do not place on or near a hot gas
or electric burner or in a heated oven.
18. Do not use the appliance on a gas or electric cooking top or over or near an open
flame.
19. Use of an extension cord with this appliance is not recommended. However, if it
is necessary to use an extension lead, ensure that the lead is suited to the power
consumption of the appliance to avoid overheating of the extension cord,
appliance or plug point. Do not place the extension cord in a position where it can
be pulled on by children or animals or tripped over.
20. This appliance is not suitable for outdoor use. Do not use this appliance for
anything other than its intended use.
21. DO NOT carry the appliance by the power cord.
22. Always exercise caution when moving the appliance as it may have hot oil on the
surface of the cooking plate.
23. Always use non-stick utensils on the surface, metal utensils can damage the
premium non-stick surface.
24. Always exercise caution when using this appliance as it generates heat. Take the
proper precautions to prevent the risk of burns, fires or other injury to persons or
damage to property.
25. Always cook meat, poultry, sausages, burgers etc., until the juices run clear and
cook fish until the flesh becomes opaque throughout.
26. Always unplug this unit when not in use or before moving or cleaning. Let it cool
fully before cleaning or storing.
27. Never use this appliance below curtains or other combustible materials.
28. Never touch hot surfaces, this may result in injury, always use the handles.
29. Never clean with metal scouring pads. Pieces can break off the pad and
potentially short electrical parts; this may cause an electric shock.
30. Always use oven gloves when handling. This appliance is hot during operation
and remains hot for some time after switching off.
31. Always use the appliance with the drip tray in place, this will catch any grease
from the cooking food.
32. Never place anything other than food on top of the appliance while it is operating
or while it is hot.
4
33. To prevent plasticisers from migrating from the finish of the counter top or table
top or other furniture, place NON-PLASTIC coasters or place mats between the
appliance and the finish of the countertop or table top. Failure to do so may
cause the finish to darken; permanent blemishes may occur or stains can
appear.
34. Always operate the appliance on a smooth, even, stable surface. Do not place
the unit on a hot surface.
35. Ensure that the switch is in the “Off” position after each use.
36. The manufacturer does not accept responsibility for any damage or injury caused
by improper or incorrect use, or for repairs carried out by unauthorised
personnel.
37. In case of technical problems, switch off the machine and do not attempt to repair
it yourself. Return the appliance to an authorised service facility for examination,
adjustment or repair. Always insist on the use of original spare parts. Failure to
comply with the above mentioned pre-cautions and instructions, could affect the
safe operation of this machine.
38. This product should be used for FOOD PREPARATION ONLY.
INCLUDED IN THE BOX
• George Foreman Gourmet Griller
• Flavour Channel Cap
• Removable Drip Tray
• Spatula
• Instruction Manual
5
PARTS DIAGRAM
Flavour Channel
SPECIFICATIONS
Model
Voltage
14055
Portions
6
230V~50Hz
Power
1600W
BEFORE FIRST USE
•
Carefully unpack the product making sure you keep all the packing material until
all the parts of the product have been found and the product has been used. We
recommend keeping all the packing material in a safe place in case at any time
you wish to re-pack the product for shipping purposes.
•
Place the appliance on a level and stable work surface.
•
Wipe the grill with a damp cloth to remove any manufacturing dust, and then dry.
Wipe outer surfaces with a damp, soft cloth or sponge and dry thoroughly.
6
•
Insert the drip tray underneath the lower curved grilling plate.
•
Condition the cooking plates; pour a teaspoon of vegetable oil onto a piece of
absorbent kitchen towel. Spread onto the non-stick griddle surface. Wipe off any
excess oil.
OPERATING INSTRUCTIONS
Prep
1. Place the griller on a level, stable, heat resistant surface. Leave enough space
between the back of the griller and wall to allow heat to flow without damage to
cabinets and walls.
2. Wipe the surface of the plates with cooking oil and close the lid.
Preheat
3. Put the plug into the power socket, ensuring the power cord does not rest against
the grill or get trapped or pinched in the plates.
4. The indicator light on top of the housing will come on; select the desired
temperature setting you require. The light will then go off when the temperature is
reached, the grill is now ready for use. (The light will cycle on and off as the
thermostat operates to maintain the desired temperature.)
Fill and Grill
5. When the light goes off, use an oven glove to open the grill. If using the flavour
channel then place the ingredients into the channel. Lay the food over the
flavour channel, the more the food is in contact with the flavour the more flavour
will be added.
6. If you are not using the flavour channel place the cap over it, this will prevent
any grease from spitting.
7. Close the grill, the floating hinge means the grill can cope with varying thickness
of food. The grill plates should be roughly parallel; this is to ensure the even
cooking of food.
8. Leave the food to cook, if using the flavour channel; turn the food over once
during cooking so the flavour comes into contact with both sides of the food.
7
Check
9. Open the grill using an oven glove and check the food is thoroughly cooked,
make sure any juices run clear. If you are in doubt leave it for a little longer, or
use a temperature probe to be sure.
10. Use only silicone or heat resistant plastic tongs or wooden utensils to remove
food from the grill.
Done
11. Unplug the grill and remove and empty the drip tray.
HINTS AND TIPS FOR GRILLING
•
Meat, fish and vegetables should be coated with a light spray of oil before being
placed on the grill; this will prevent the food from sticking to the grill plates.
•
It is not recommended to use low fat cooking spray on the grill plates; as the
additives that are present may build up on the surface of the cooking plates and
reduce their efficiency.
•
To prevent heat loss and for even cooking, do not open the lid frequently.
•
For best results, do not overload the grill.
•
For best results from the flavour channel, food should be placed horizontal along
the length of the channel, and turned once during cooking, this is to allow as much
food to come into contact with the flavour.
•
It is recommended when cooking food that is particularly fatty such as burgers
that the cap is placed over the flavour area. This will prevent any grease that
congregates in the channel from spitting; it works by keeping the fat below the
cap.
•
For best results try to have food similar in size and thickness, this results in more
even cooking.
•
Use boneless meat, fish and poultry for more even cooking and browning.
•
Remember that since the grill is cooking from both sides, cooking time will
typically be shorter than expected. Watch carefully to avoid overcooking.
•
For even more flavour, add dry seasonings or marinade foods before grilling.
•
For great griddle marks on your meat, make sure the temperature is on the
highest setting, allow the grill to heat up. Brush the meat with a layer of oil and
place on the grill. Press the handle down with light pressure and you will hear a
sear, turn the temperature down to continue cooking the food thoroughly.
8
How do you like your meat cooked?
Rare -
The flesh to the meat will spring back when pressed with a finger, it will
generally feel quite spongy with lots of give.
Medium -
The flesh will spring back less, but will still have some give to it.
Well done -
The flesh will have no spring back at all, it will be very firm to the touch.
Chicken -
Remember the juices from chicken should run completely clear when
pierced with a skewer or knife, if in doubt continue cooking for longer.
Fish -
The flesh will turn from translucent to opaque when it is cooked, take
care not to overcook fish as it cooks very quickly and will dry out if
overcooked.
Marinating
Marinated food is more flavoursome and can actually tenderise meat and poultry.
There are two types of marinades:
Dry rubs – These normally consist of spices, herbs and seasonings. This is mixed
together and rubbed over the meat, this sticks really well to the meat, but should be
brushed with oil before grilling to add moistness to the food.
Wet marinade – This normally contains an acid based liquid, this can be in the form of
wine, vinegar, citrus juice or yogurt, this works by tenderising the meat making it more
succulent, it can be mixed with herbs, spices and oil for added flavouring.
Flavours
If time is limited and you are unable to marinade food, you can add ingredients to the
flavour channel that will impart a subtle flavour to the food during cooking. For best
results sit the food along the channel and turn the food once during cooking to ensure
both sides come into contact with the flavour. The flavour channel can be used with or
without a liquid, use wine or oil as a carrier but experiment with soy sauce, coconut milk
and apple juice as well.
Flavours that work well together
Chicken -
Garlic, ginger, sage, lemon, lime, black pepper, thyme, jerk,
Cajun, Tandoori spices.
Beef -
Beer, red wine, black pepper, mustard, horseradish, chilli.
Pork -
Chinese 5 spice, honey, sage, rosemary, thyme, garlic,
mustard.
Lamb -
Rosemary, garlic, lemon, oregano, red wine, cumin, coriander,
chilli.
9
Fish -
Thai infused flavours, lime, coriander, cumin, lemon, teriyaki,
dill, honey.
Mixed Vegetables (Onion, peppers,
courgettes)
Rosemary, garlic, thyme, basil.
Recipe ideas
Garlic and Herbs:
Slice 2 cloves of garlic and add to the flavour channel, pour over some olive oil and
sprinkle with your favourite herbs, thyme and rosemary are a good choice.
Chilli and Garlic:
Slice 2 cloves of garlic and add to the flavour channel, pour over some
olive oil and add a pinch of dried chilli flakes.
Herby flavour:
Add dried bay leaves to the channel, these will add a subtle flavour; they will start to
heat and release their fragrance.
Thai flavours:
Add coconut milk, sliced lemongrass and crushed kaffir lime leaves to impart a Thai
fragrance.
Oriental:
Add sliced ginger, rice wine and soy sauce to the flavour channel.
RECIPES
Great for Entertaining
Smoked Paprika Pork Loin Steaks
These smokey pork steaks and apple and fennel coleslaw really do make a great
combination.
Ingredients
(Serves 6)
Sea salt and freshly ground black
6 pork loin chops, about 250g each
pepper
11/2 tsp. sweet paprika
2 tbsp dark muscovado sugar
2 tsp. mild chilli powder
4 tbsp olive oil
4-5 star anise or 1 tsp. cloves, crushed
10
Squeeze of lemon juice
2 cinnamon sticks, lightly crushed
4 sprigs of rosemary
1 small red or green cabbage, or a mix
of both, shredded
For the apple and fennel coleslaw:
60ml olive oil
2 medium fennel bulbs
2 tbsp cider vinegar
1 red-skinned apple
1 tbsp wholegrain mustard
Method
Trim the rind and excess fat from the pork chops. Mix the paprika, chilli powder and 1
tbsp of muscovado sugar together in a wide non-metallic dish with some seasoning and
the olive oil. Add the star anise, cinnamon sticks and rosemary. Lay the pork chops in
the dish and turn to coat. Cover and leave in the fridge for 2 hrs. or overnight. When
ready to eat, season the chops and place on the hot grill for five or six minutes, or until
the pork feels firm but springy to the touch. Remove from heat and leave to rest for 5-10
min before serving.
For the apple fennel coleslaw: trim the fennel then slice very finely by hand or with a
mandolin. Quarter, core and thinly slice the apple then squeeze with a little lemon juice
to prevent the apple from discolouring. Put the fennel, apple and shredded cabbage in a
mixing bowl.
Put the remaining tablespoon of sugar, olive oil and cider vinegar in a small saucepan.
Heat the contents of the pan over a low heat to dissolve the sugar; then increase the
heat and bubble the mixture gently for 3-4 minutes. Remove from the heat and whisk in
the wholegrain mustard. Check for seasoning then pour over the salad while still warm
and mix well. Serve the pork chops with a pile of the coleslaw on the side.
Barbequed Chicken Breasts
Bring the barbeque indoors no matter what the weather with these fiery bbq chicken
breasts; this works great with a rack of ribs as well. Flavour channel: garlic slices
Ingredients
4 tbsp Worcestershire sauce
(Serves 6)
For the marinade:
1 tbsp Tabasco sauce
3 garlic cloves, peeled and crushed
2 tbsp Dijon mustard
6 tbsp tomato purée
1 tsp. smoked sweet paprika
4 tbsp balsamic vinegar
1 tbsp chilli powder
4 tbsp dark brown sugar
11
Olive oil, to drizzle
Or 2 large racks of pork spareribs
6 free-range chicken breast, boneless
and skinless
Method
In a bowl, mix together the marinade ingredients. Spread over the chicken and leave to
marinate for at least an hour or overnight. Scrape off any excess marinade from the
chicken pieces and drizzle with a little olive oil.
Heat the grill on the highest temperature setting and place on the hot grill for 4-6 minutes
depending on the size of chicken breast. Baste with extra marinade during cooking if
required. Check the juice runs clear from the thickest part of the chicken breast to
ensure it is thoroughly cooked. If using a rack of ribs the cooking time will be between
25-30 minutes on setting 2, baste at intervals with the marinade during cooking.
Lamb Leg Steaks with Anchovy Butter
Great for Entertaining
Flavour channel - Rosemary springs and garlic slices
Ingredients
(Serves 6)
6 large flat mushrooms, stalks removed
For the marinade:
2 tbsp olive oil
Squeeze of lemon juice
2 garlic cloves, crushed, extra for flavour
area
Sprigs of parsley, for garnishing
Few sprigs of thyme, leaves picked and
For the anchovy butter:
chopped
2 sprigs of rosemary, leave picked and
50g anchovy fillets in oil, drained and
chopped, extra for flavour area
patted dry
100g unsalted butter, softened
6 x 250g lamb leg steaks, about
2cm/0.75 inch thick
1 tsp. each freshly chopped tarragon
Sea salt and freshly ground black
and parsley
pepper
Freshly ground black pepper
12
Method
For the anchovy butter, roughly chop the fillets and put into a food processor. Add the
butter and whiz to a paste, scraping down the sides of the container with a spatula once
or twice. Season to taste with black pepper and stir in the herbs. Spoon the butter onto a
piece of cling film and shape in to a sausage. Roll in the film until smooth then wrap
tightly and chill until firm.
Add the chopped garlic and herbs to the olive oil and coat the lamb leg steaks with the
marinade. Leave for at least 20 minutes to marinate.
When ready to cook, preheat the grill on temperature setting 3 and season the lamb with
salt and freshly ground black pepper. Place the lamb on the hot grill for 3-4 minutes. The
lamb should be springy to touch and slightly pink in the centre. Remove from the grill
and leave to rest for 5 minutes. While the meat is resting brush the mushrooms with a
little olive oil and season. Place them on the grill and cook for 3-4 minutes, just before
they have finished cooking squeeze a little lemon juice over them to finish.
Using a very sharp knife cut 6 slices from the log of anchovy butter and peel away the
cling film. Serve each lamb steak with a mushroom and slice of anchovy butter on top to
melt over.
Grilled Courgette and Chicory with a Black Olive Dressing
This recipe uses chicory, which is a very understated vegetable. The combination of
flavours really do make this great side dish to meat, fish or chicken.
Ingredients
1-2 tbsp red wine vinegar
(Serves 6)
2 Large courgettes, ideally 1 yellow, 1
green
3-4 tbsp olive oil
4 tbsp olive oil
1 small bunch of chopped parsley to
3 heads chicory
taste
1 tsp. sugar
Kalamanta olives and capers, to serve
About 2 tbsp black olive paste or
tapenade
½ lemon, juice only
13
Method
Slice the courgettes diagonally about 1cm thick. Season and toss with half the oil. Halve
the chicory, season with salt, pepper and sugar and toss with the remaining oil.
Heat the grill until very hot, then lay the vegetables in a single layer. Cook for up to 10
minutes, turning as necessary until just tender. Remove to a large serving plate.
Mix the olive paste with the lemon juice, vinegar and olive oil (you don't need to season).
Trickle over the vegetables and scatter with olives and capers to serve. This is great
served with grilled pork, chicken or fish.
Hot and Spicy Pork
Great mid-week supper
These pork steaks are full of flavour; they are sweet yet have a fiery kick to them.
Ingredients
1 tbsp tomato puree
(Serves 6)
For the marinade:
1 tbsp wine vinegar
2 tbsp oil
1 garlic clove, peeled and crushed
1 tsp. ground ginger
Salt and Freshly ground black pepper
6 large pork sparerib chops
2 tbsp hot chilli sauce
2 tbsp dark soy sauce
1 tbsp Worchester sauce
1 tsp. soft brown sugar
Method
Combine the marinade ingredients together in a small bowl. Place the pork sparerib
chops in a shallow dish and pour over the marinade. Cover and leave to marinate for a
minimum of 2 hours in the fridge.
When ready to cook, pre-heat the grill on setting 3 and place the chops on the hot grill.
Lower the lid and cook for 6-10 minutes, or until the pork is fully cooked and the juices
run clear. Allow the pork to rest for a few minutes before serving.
Serve with rice or noodles and some seasonal vegetables.
14
Beef Burgers with a Blue Cheese Melt
Great with friends
These are far superior to any shop bought burgers; make these for a superb Saturday
night treat, great served with homemade potato wedges and coleslaw on the side.
Ingredients
(Serves 6)
2 tsp. Worcestershire sauce
750g lean beef mince
Sea salt and pepper
1 small red onion, peeled and very finely
120g Blue Cheese, cut into 6 even sized
chopped
pieces
2 tbsp chopped chives
Olive oil
1 tsp. wholegrain mustard
6 x Burgers buns
Salad leaves, tomato slices.
Method
Mix everything except the blue cheese in a large bowl and mix well until thoroughly
combined. Using wet hands divide the mixture into 6 even sized patties, using your
finger, make an indent to the centre of the burger and place a piece of blue cheese in
the hole. Re-seal the patties; enclosing the cheese in tightly. Place the burgers on a
plate and cover, chill for an hour before cooking.
When ready to cook, pre-heat the grill on setting 3 and drizzle each burger with a little
olive oil. Place on the grill and close the lid, cook for between 4-8 minutes, take care not
to press down on the lid or the cheese will be squeezed out. Leave to rest for 5 minutes.
In the meantime split the burgers buns and toast on the grill if required cut side down
and prepare any salad.
To serve, serve the burgers between a soft burger roll and garnished with salad, and of
course a dollop of ketchup on the side!
Grilled Mediterranean Vegetables
Transport yourself to the Mediterranean with these delicious grilled Mediterranean
vegetables.
Ingredients
2 tbsp good quality pesto sauce, plus
(Serves 4)
extra for drizzling
For the marinade:
1 courgette, sliced horizontally into 1.5
Juice of 1 lemon
1 garlic clove, crushed
1 tbsp olive oil
15
cm slices
1 red and yellow pepper de-seeded
To serve:
and cut into large strips
and drizzled with olive oil
1 aubergine, sliced into 1.5 cm rings
Fresh torn basil leaves
Toasted Ciabatta slices rubbed garlic
Method
Mix together the lemon juice, garlic, olive oil and pesto sauce and coat the vegetables
with the mixture. Leave to marinate for 10-20 minutes.
Cook on a hot grill for 5-6 minutes, until tender and charred slightly.
Serve a selection of grilled vegetables on top of the toasted Ciabatta and drizzle with
some extra pesto sauce and some torn basil leaves.
Tandoori King Prawns
Traditionally Tandoori would be cooked in a dome shaped clay oven at very high
temperatures, but a hot grill works really well for these succulent prawns and they only
take a few minutes to cook. This recipe also works well with chicken breast or thighs.
Ingredients
2 garlic cloves, peeled and crushed
(Serves 6)
20 Large raw prawns, peeled and
1.5 tsp. hot chilli powder
deveined
¼ tsp. turmeric
1 tbsp oil
1 tsp. ground coriander
1 tbsp lemon juice
For the marinade:
½ tsp. salt
200ml natural yogurt
1 tsp. garam masala
2.5cm of fresh ginger, peeled and
grated
Method
Mix together the marinade ingredients in a large bowl and mix well. Add the prawns and
leave to marinate for a minimum of 20 minutes or up to 2 hours.
Remove the prawns from the marinade and pre-heat the grill on setting 2. Brush the
plates with oil and place the prawns on the grill, cook for 2-4 minutes, until they have
16
changed colour and are lovely and pink, take care not to overcook.
Serve with cucumber raita and a tomato and cucumber salad on the side.
17
Thai Infused Salmon
Great mid-week supper
Ingredients
1 tbsp olive oil
(Serves 4)
For the marinade:
Finely grated zest and juice of 1 lime
Pinch of dried chilli flakes (optional)
1 garlic clove, crushed
2.5cm piece ginger, peeled and grated
4 x skinless salmon steaks or fillets
1 tbsp Thai fish sauce
Chopped coriander springs to serve
1 tbsp honey
Method
Combine all the marinade ingredients together in a bowl. Place the salmon into a
shallow dish and spoon over the marinade, coat evenly on all sides, cover and leave to
marinate for 20 minutes.
Cook on a hot grill for 3-6 minutes, and baste with any remainder marinade during
cooking. The fish should be opaque throughout when cooked.
Serve with steamed jasmine rice, scattered with chopped fresh coriander and a squeeze
of lime.
18
Grilling Times and Food Safety
These grilling times should be used as a guide only; check food is fully cooked before
serving by making sure that juices run clear from meat and poultry, and that the flesh of
fish is opaque throughout. All times given here are for fresh or defrosted food.
All times are given as a guide only, for a more accurate assessment a meat
thermometer will tell you instantly if the food is cooked. When cooking frozen foods you
will have to adjust the cooking times, adding 3-6 minutes for meat and 2-3 for seafood.
For best results cook food fresh or defrosted. 19
Food Type
Poultry
Cooking Time
Heat
Setting
Method
Chicken Breast
( 150g)
3
4-6 minutes
Brush chicken with alittle
oil and season. If skin is
present place skin side
down.
Chicken Thigh
( 150g)
2
5-9 minutes
Brush chicken with alittle
oil and season. If skin is
present place skin side
down.
Turkey Breast
Escalopes
2
3-4 minutes
Brush turkey with oil and
season.
Fish
Steaks
2
4-6 minutes
Brush the steaks with a
little oiland season.
Fillets
2
3-4 minutes
Brush the fillets with a
little oiland season.
Place skin side down.
Prawns, peeled
and deveined
2
2-4 minutes
Brush the grill plates
with oil.
Food Type
Vegetables
Heat
Cooking Time Method
Setting
Asparagus spears
3
2-4 minutes
Aubergine
3
3-6 minutes
Brush the spears with
melted butier or oil and
arrangein a single
lCut into 1.Scm slices
and brush with oil.
Courgette
3
3-6 minutes
Cut on the diagonal into
1 em slices ond brush
with oil.Arrange in a
single layer.
Onions
3
5-6 minutes
Cut into 1em slices and
brush with oil.
Peppers
3
4-6 minutes
De-seed ar.d cut into
thick slices,brush with oil
and arrange on the grill.
Potatoes
3
15-20 minutes
Cut into I em slices,
brush with oiland
season arrange in a
single layer.
20
CLEANING AND MAINTENANCE
Use only silicone, heatproof plastic or wood utensils when cooking on the grill. Silicone
utensils are especially good because they do not discolour or melt with the high temperature.
Metallic utensils may damage the premium coating on the cooking surface.
Caution: To avoid accidental burns, allow the grill to cool thoroughly before removing the
drip tray or cleaning the unit.
•
This appliance is for household use only and is not user-serviceable.
•
Do not open or change any parts by yourself. Please refer to a qualified electrical
service department or return to the supplier if servicing is necessary.
•
Before cleaning, unplug the grill from the wall outlet and allow to cool completely.
•
Do not immerse the appliance in water or any other liquid, or hold it under a tap to
clean.
•
Use a plastic spatula to scrape off any excess fat and food particles left on the grill
plates. Scrape food and debris into the drip tray either side. If any residue is left
behind in the flavour channel, use a non-metallic utensil to remove this.
•
Use a warm, soapy sponge to wipe the plates clean, leave for 5 minutes then rinse
with a sponge and wipe again to remove any soapy residue. Dry thoroughly with an
absorbent paper towel.
•
To remove stubborn build up, use a nylon or non-metallic scrubbing pad or a
dishwashing brush to clean the grill plates. Important: Do not use metallic
scrubbing pads, steel wool or any abrasive cleaners to clean any part of your grill;
use only nylon or non-metallic scrubbing pads.
•
Empty the drip tray and wash in warm, soapy water; dry thoroughly with a paper
towel.
•
To clean the grill cover, wipe with a warm damp sponge and dry with a soft dry
cloth.
21
STORING THE APPLIANCE
•
Unplug the unit from the wall outlet and clean all the parts as instructed above.
Ensure that all parts are dry before storing.
•
Store the appliance in its box or in a clean, cool, dry place.
•
Never store the appliance while it is still wet or dirty.
•
Lightly coil the power cord – never wrap the power cord tightly around the
product. Never wrap the power cord around the appliance.
SERVICING THE APPLIANCE
There are no user serviceable parts in this appliance. If the unit is not operating
correctly, please check the following:
•
You have followed the instructions correctly
•
That the unit has been wired correctly and that the wall socket is switched on.
•
That the mains power supply is ON.
•
That the plug is firmly in the mains socket.
If the appliance still does not work after checking the above:
- Consult the retailer for possible repair or replacement. If the retailer fails to resolve the
problem and you need to return the appliance, make sure that:
•
The unit is packed carefully back into its original packaging.
•
Proof of purchase is attached.
•
A reason is provided for why it is being returned.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or an authorised
service agent, in order to avoid any hazard. If service becomes necessary within the
warranty period, the appliance should be returned to an approved Amalgamated
Appliance (Pty) Ltd service centre. Servicing outside the warranty period is still available,
but will, however, be chargeable.
CHANGING THE PLUG
Should the need arise to change the fitted plug, follow the instructions below.
This unit is designed to operate on 230V-240V current only. Connecting to other
22
power sources may damage the appliance. Connect a three-pin plug as follows:
The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
Green/Yellow = Earth
Blue
= Neutral
Brown
= Live
23
PLEASE AFFIX YOUR PROOF OF PURCHASE/RECEIPT HERE
IN THE EVENT OF A CLAIM UNDER WARRANTY THIS RECEIPT MUST BE PRODUCED.
WARRANTY
1.
Tedelex Trading (Pty) Limited (“Tedelex”) warrants to the original purchaser of this
product (“the customer”) that this product will be free of defects in quality and
workmanship which under normal personal, family or household use and purpose may
manifest within a period of 1 (one) year from the date of purchase (“warranty period”).
2.
Where the customer has purchased a product and it breaks, is defective or does not work
properly for the intended purpose, the customer must notify the supplier from whom the
customer bought the product (“the supplier”) thereof within the warranty period. Any
claim in terms of this warranty must be supported by a proof of purchase.
If proof of
purchase is not available, then repair, and/or service charges may be payable by the
customer to the supplier.
3.
The faulty product must be taken to the supplier's service centre to exercise the
warranty.
4.
The supplier will refund, repair or exchange the product in terms of this warranty subject to
legislative requirements. This warranty shall be valid only where the customer has not
broken the product himself, or used the product for something that it is not supposed
to be used for. The warranty does not include and will not be construed to cover products
damaged as a result of disaster, misuse, tamper, abuse or any unauthorised modification or
repair of the product.
5.
This warranty will extend only to the product provided at the date of the purchase and not to
any expendables attached or installed by the customer.
6.
If the customer requests that the supplier repairs the product and the product breaks or fails to
work properly within 3 (three) months of the repair and not as a result of misuse, tampering
or modification by or on behalf of the customer, then the supplier may replace the
product or pay a refund to the customer.
7.
The customer may be responsible for certain costs where products returned are not in the
original packaging, or if the packaging is damaged. This will be deducted from any refund
paid to the customer.
TEDELEX TRADING (PTY) LTD
JOHANNESBURG
CAPE TOWN
DURBAN
TEL NO. (011) 490-9600
TEL NO. (021) 535-0600
TEL NO. (031) 792-6000
www.amap.co.za
24
Parabéns por ter comprado o nosso Grelhador Gourmet George Foreman. Cada unidade é
fabricada de forma a garantir segurança e fiabilidade. Antes de utilizar este aparelho pela
primeira vez, leia o manual de instruções atentamente e guarde-o para futura referência.
CARACTERÍSTICAS DO GRELHADOR GOURMET GEORGE FOREMAN
O Grelhador Gourmet George cria alimentos mais saudáveis e de forma mais rápida cheios
de sabor e o seu design inovador incorpora algumas características formidáveis para
garantir os melhores resultados com os seus grelhados. A sua área para grelha maior dá
para 6 porções, o que é ideal para cozinhar para a família e amigos, e tem um reservatório
de sabor único no grelhador para que possa adicionar as suas ervas favoritas ou outros
sabores para tornar os seus alimentos ainda mais saborosos! As chapas do grelhador
também são curvas para permitir que a gordura seja rapidamente drenada e recolhida no
tabuleiro de gotas – a sua forma também torna mais simples grelhar alimentos, como
entrecosto. Foi adicionada uma dobradiça flutuante útil para ser possível cozinhar porções
mais grossas de alimentos. Até adicionámos um revestimento em Teflon antiaderente de
qualidade especial às chapas do grelhador para uma melhor cozedura e limpeza.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Uma área para cozinhar de 84 polegadas quadradas com um design com dobradiça
flutuante para cortes mais grossos de 1 polegada
Cozinha até 6 porções de cada vez
Temperatura variável para dourar ou alourar
Três vezes mais rápido que os métodos convencionais
Grande potência de 1600W – grelha em minutos
Cozinha uma variedade de alimentos ao mesmo tempo - desde alimentos frescos a
congelados
Cozinha peixe, vegetais e carne
Põe os alimentos de infusão com diferentes sabores – o reservatório de sabores
único põe os alimentos de infusão enquanto os cozinha
As chapas de grelhador curvadas drenam ainda mais gordura
Retém os sumos naturais e sabores
Duas chapas do grelhador curvadas, para grelhar costelas na perfeição
Chapas do grelhador revestidas com Teflon para grelhar sem pegar (antiaderente) e
fácil de limpar
Inclui um tabuleiro de gotas removível e ferramenta de limpeza
Apenas para utilização doméstica
25
SALVAGUARDAS IMPORTANTES:
Quando utilizar qualquer aparelho elétrico, deve seguir sempre as precauções de segurança
básicas, incluindo o seguinte:
1. Leia atentamente as instruções antes de utilizar qualquer aparelho.
2. Certifique-se sempre de que a tensão na etiqueta de classificação corresponde à
tensão da corrente elétrica na sua residência.
3. A operação incorreta e utilização imprópria podem danificar o aparelho e causar
lesões no utilizador.
4. O aparelho destina-se apenas a utilização doméstica. A utilização comercial invalida
a garantia e o fornecedor não pode ser responsabilizado por lesões ou danos
causados quando o aparelho for utilizado para qualquer outra finalidade diferente da
prevista.
5. Evite qualquer contacto com as peças em movimento.
6. É necessária uma supervisão de perto quando qualquer aparelho for utilizado perto
ou por crianças ou pessoas com incapacidades.
7. Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e
conhecimentos, a não ser que tenham sido supervisionados ou ensinados a utilizar o
aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
8. Verifique o cabo de alimentação e a ficha regularmente para verificar a existência de
quaisquer danos. Se o cabo ou a ficha estiverem danificados, devem ser
substituídos pelo fabricante ou por uma pessoa qualificada de forma a evitar um
perigo elétrico.
9. Não utilize o aparelho se este tiver sido deixado cair ou estiver danificado de
qualquer forma. Em caso de danos, devolva a unidade para verificação e/ou
reparação por parte de um agente de assistência autorizado.
10. Para reduzir o risco de choque elétrico, não mergulhe ou exponha o corpo do
grelhador, ficha ou cabo de alimentação em água ou em qualquer outro líquido.
11. Nunca coloque o corpo do grelhador dentro de água ou qualquer outro líquido para
fins de limpeza.
12. Caso entre líquido acidentalmente para o mecanismo de troca ou se derrame no
corpo, desligue imediatamente o cabo de alimentação. Importante: Antes de voltar a
ligar à fonte de alimentação, o produto deve ser inspeccionado por um técnico
qualificado.
13. Remova a ficha da tomada ao agarrar na ficha. Não puxe pelo cabo para desligar o
aparelho da corrente elétrica. Desligue sempre a unidade quando esta não estiver a
ser utilizada, antes de limpar ou quando adicionar ou remover peças.
14. A utilização de acessórios não recomendados ou fornecidos pelo fabricante pode
resultar em lesões, incêndios ou choque elétrico.
15. É fornecido um cabo pequeno para reduzir os riscos resultantes de ficar preso ou de
tropeçar num cabo maior.
16. Não deixe o cabo suspenso pela extremidade de uma mesa ou balcão. Certifique-se
de que o cabo não se encontra numa posição em que possa ser puxado
inadvertidamente.
17. Não permita que o cabo toque em superfícies quentes e não o coloque sobre ou
perto de uma caldeira elétrica ou a gás quente ou num forno aquecido.
18. Não utilize o aparelho sobre uma superfície de cozimento a gás ou elétrica ou sobre
ou perto de uma chama.
19. A utilização de uma extensão com este aparelho não é recomendada. No entanto,
caso seja necessário utilizar uma ficha de extensão, certifique-se de que a ficha é
adequada para o consumo de energia do aparelho para evitar o sobreaquecimento
26
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
do cabo da extensão, aparelho ou tomada. Não coloque o cabo da extensão numa
posição em que possa ser puxada por crianças ou animais ou que possibilite o
tropeçamento.
Este aparelho não é adequado para ser utilizado no exterior. Não utilize este
aparelho para outra finalidade diferente da prevista.
NÃO transporte o aparelho pelo cabo de alimentação.
Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho, uma vez que pode ter óleo
quente na superfície da chapa.
Utilize sempre utensílios antiaderentes na superfície, pois os utensílios de metal
podem danificar a superfície antiaderente de alta qualidade.
Tenha sempre cuidado quando utilizar este aparelho, uma vez que gera calor. Tome
as devidas precauções para evitar o risco de queimaduras, incêndios ou outras
lesões em pessoas ou danos na propriedade.
Cozinhe sempre carne, aves, salsichas, hambúrgueres, etc., até que todos os
molhos saiam claros e cozinhe o peixe até que a pele fique opaca de forma uniforme.
Desligue sempre a unidade quando não estiver a ser utilizada, antes de a deslocar
ou antes de limpar. Deixe-a arrefecer completamente antes de limpar ou guardar.
Não utilize o aparelho debaixo de cortinas ou outros materiais combustíveis.
Nunca toque nas superfícies quentes, pois podem provocar lesões e utilize sempre
as pegas.
Nunca limpe com esfregões de palha-de-aço. As peças podem quebrar os esfregões
e potencialmente provocar curto-circuitos; isto pode provocar um choque eléctrico.
Utilize sempre luvas durante o manuseamento. Este aparelho fica quente durante o
funcionamento e permanece quente durante algum tempo despois de desligar.
Utilize sempre o aparelho com o tabuleiro de gotas no devido local, pois irá capturar
quaisquer gorduras que saiam dos alimentos.
Nunca coloque nada para além de alimentos sobre o aparelho durante o seu
funcionamento ou enquanto estiver quente.
Para evitar que os plastificantes se desloquem para o acabamento do balcão ou
mesa ou de outra peça de mobília, coloque bases ou suportes que não sejam de
plástico entre o aparelho e o acabamento do balcão ou mesa. Caso contrário,
poderá fazer com que o acabamento escureça; poderão ocorrer manchas ou nódoas
permanentes.
Utilize sempre o aparelho numa superfície suave, uniforme e estável. Não coloque a
unidade numa superfície quente.
Certifique-se de que o interruptor está na posição "Off" (desligado) após cada
utilização.
O fabricante não aceita responsabilidade por qualquer dano ou lesão causados
devido a uma utilização imprópria ou incorreta ou a reparações realizadas por
pessoal não autorizado.
Em caso de problemas técnicos, desligue a máquina e não tente repará-la você
próprio. Devolva o aparelho a um agente de assistência autorizado para verificação,
ajuste ou reparação. Insista sempre em utilizar peças sobresselentes originais. O
não cumprimento das precauções e instruções acima poderá afetar o funcionamento
seguro desta máquina.
Este produto deve ser utilizado APENAS PARA A PREPARAÇÃO DE ALIMENTOS.
No final da vida útil do aparelho, deve ser eliminado com os
resíduos domésticos gerais. Verifique junto da sua Autoridade
Local ou revendedor para obter conselhos sobre a reciclagem na
sua região local.
27
INCLUÍDO NA EMBALAGEM
9
9
9
9
9
Grelhador gourmet George Foreman
Tampa do reservatório de sabor
Tabuleiro de gotas amovível
Espátula
Manual de instruções
DIAGRAMA DE PEÇAS
ESPECIFICAÇÕES
Modelo
14055
Tensão
230V~50Hz
Porções
6
28
Potência
1600 W
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
•
•
•
•
•
Retire cuidadosamente o produto da embalagem, certificando-se de que guarda todo o
material da embalagem até que todas as peças do produto sejam encontradas e que o
produto seja utilizado. É recomendável guardar todo o material da embalagem num
local seguro, caso pretenda voltar a embalar o produto a qualquer altura para fins de
expedição.
Coloque o aparelho numa superfície de trabalho nivelada e estável.
Limpe o grelhador com um pano humedecido para remover qualquer poeira de fabrico e
depois seque. Limpe as superfícies externas com um pano humedecido e macio ou
esponja e seque bem.
Insira o tabuleiro de gotas por baixo da chapa curva inferior.
Prepare as grelhas; coloque uma colher de chá de óleo vegetal num pedaço de papel
de cozinha absorvente. Aplique na superfície antiaderente. Retire qualquer óleo em
excesso.
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
Preparação
1.
2.
Coloque o grelhador numa superfície nivelada, estável e resistente ao calor. Deixe
espaço suficiente entre a parte de trás do grelhador e a parede para permitir que o calo
flua sem danificar móveis e paredes.
Limpe a superfície das grelhas com óleo de cozinha e feche a tampa.
Pré-aquecimento
3.
4.
Ligue a fiche à tomada de alimentação, garantindo que o cabo de alimentação não
entra em contacto com o grelhador nem fica preso ou apertado nas chapas.
A luz indicadora na parte de cima do aparelho liga-se; seleccione a temperatura
desejada que precisa. A luz depois desliga-se quando a temperatura é alcançada,
indicando que o grelhador está agora pronto a ser utilizado. (A luz liga-se e desliga-se à
medida que o termostato opera para manter a temperatura desejada).
Colocar os alimentos e grelhar
5.
6.
7.
8.
Quando a luz se desliga, utilize uma luva de forno para abrir o grelhador. Se utilizar o
reservatório de sabor, então coloque os ingredientes no reservatório. Coloque os
alimentos sobre o reservatório de sabor, quando mais alimentos estiverem em contacto
com o sabor mais sabor será adicionado.
Se não está a utilizar o reservatório de sabor, coloque a tampa sobre o mesmo, isto
evitará que a gordura seja derramada.
Feche o grelhador; a dobradiça flutuante significa que é possível grelhar espessuras de
alimentos variadas no grelhador. As chapas do grelhador devem estar mais ou menos
paralelas, de modo a garantir uma cozedura uniforme dos alimentos.
Deixe os alimentos a cozinhar, se estiver a utilizar o reservatório de sabor; vire os
alimentos uma vez durante a cozedura para que o sabor entre em contacto com ambos
os lados dos alimentos.
29
Verificar
9.
Abra o grelhador utilizando uma luva de ir ao forno e verifique se os alimentos estão
cozinhados de modo uniforme, garantindo que quaisquer molhos saiam claros. Se não
tiver a certeza deixe estar durante mais algum tempo ou utilize uma sonda de
temperatura para ter a certeza.
10. Utilize apenas pinças de plástico resistentes ao calor ou de silicone ou utensílios de
madeira para remover os alimentos do grelhador.
Concluído
11. Desligue o grelhador e remova e esvazie o tabuleiro de gotas.
DICAS E SUGESTÕES PARA GRELHAR
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
A carne, peixe e vegetais devem ser pincelados com um pouco de óleo antes de serem
colocados no grelhador; isto irá evitar que os alimentos fiquem agarrados às chapas.
Não é recomendável utilizar um pulverizador de cozinha de baixo teor de gordura nas
chapas, uma vez que os aditivos que estão presentes podem acumular-se na superfície
das chapas e reduzir a sua eficiência.
Para evitar a perda de calor e para uma cozedura uniforme, não abra a tampa com
frequência.
Para obter melhores resultados, não sobrecarregue o grelhador.
Para obter melhores resultados da câmara de sabor, os alimentos devem ser colocados
horizontalmente ao longo do comprimento da câmara e virados uma vez durante a
cozedura; isto permitirá que o máximo de alimentos entre em contacto com o sabor.
É recomendável, quando cozinhar alimentos que são particularmente gordurosos, como
hambúrgueres, que a tampa seja colocada sobre a área do sabor. Isto evitará que
qualquer gordura que se acumula na câmara seja derramada; funciona ao manter a
gordura abaixo da tampa.
Para obter melhores resultados, tente colocar alimentos semelhantes em termos de
tamanho e espessura, pois isto resulta numa cozedura mais uniforme.
Utilize carne sem ossos, peixe e aves para uma cozedura mais uniforme e dourada.
Lembre-se que uma vez que o grelhador está a cozinhar em ambos os lados, o tempo
de cozedura normalmente é mais curto que o esperado. Verifique atentamente para
evitar cozinhar em demasia.
Para obter ainda mais sabor, adicione temperos secos ou coloque os alimentos numa
marinada antes de grelhar.
Para obter óptimas marcas da chapa na sua carne, certifique-se de que a temperatura
está na definição mais elevada e permita que o grelhador aqueça. Pincele a carne com
uma camada de óleo e coloque no grelhador. Coloque a pega para baixo comprimindoa com uma ligeira pressão e ouvirá um som parecido com uma brasa, baixe a
temperatura para continuar a cozinhar os alimentos de modo uniforme.
30
Como gosta da sua carne cozinhada?
Mal passada -
A pele da carne retrocede quando comprime com um dedo,
assemelhando-se normalmente a uma esponja com bastante
maciez.
Mediamente passada - A pele retrocede menos, mas terá ainda alguma maciez.
A pele não retrocede e será muito firme ao toque.
Bem passada Frango Lembre-se que os molhos dos frangos devem sair completamente
claros quando furado com um espeto ou faca. Se tiver dúvidas,
deixe a cozinhar durante mais tempo.
A pele transforma-se de translúcida para opaca quando está
Peixe cozinhada, cuidado para não cozinhar demasiado o peixe uma vez
que fica cozinhado muito rapidamente e fica seco se for cozinhado
em excesso.
Marinada
Os alimentos em marinada têm mais sabor e podem mesmo tornar a carne e as aves mais
tenras.
Existem dois tipos de marinadas:
Molhos secos – São normalmente compostos por especiarias, ervas e temperos. São
misturados em conjunto e esfregadas na carne, aderindo muito bem à mesma, mas devem
ser pinceladas com óleo antes de grelhar para adicionar humidade aos alimentos.
Marinada líquida – Isto normalmente contém um líquido à base de ácido, pode ser na
forma de vinho, vinagre, sumo cítrico ou iogurte, funcionando ao tornar a carne mais tenra
fazendo com que seja mais suculenta, pode ser misturada com ervas, especiarias e óleo
para adicionar aromas.
Sabores
Caso o tempo seja limitado e não lhe seja possível colocar os alimentos em marinada, pode
adicionar ingredientes ao reservatório de sabor que irão acrescentar um sabor subtil aos
alimentos enquanto cozinham. Para obter melhores resultados, coloque os alimentos ao
longo do reservatório e vire os alimentos uma vez durante a cozedura para garantir que
ambos os lados entram em contacto com o sabor. O reservatório de sabor pode ser utilizado
com ou sem um líquido, utilize vinho ou óleo, mas experimente também com molho de soja,
leite de coco e sumo de maçã.
Sabores que funcionam bem juntos
Frango -
Alho, gengibre, salva, limão, lima, pimenta preta, tomilho, Cajun,
especiarias Tandoori.
Carne de vaca Cerveja, vinho tinto, pimento preta, mostarda, rábano, chili.
Carne de porco Especiaria Chinese 5, mel, salva, alecrim, tomilho, alho, mostarda.
Carneiro Alecrim, alho, limão, orégãos, vinho tinto, coentros, chili.
Peixe Aromas de infusão Thai, lima, coentros, cominhos, limão, molho
teriyaki, endro, mel.
Mistura de vegetais - Alecrim, alho, tomilho, manjericão.
(Cebola, pimentos, curgetes)
31
Ideias para receitas
Alho e ervas:
Corte 2 dentes de alho e adicione ao reservatório de sabor, verta um pouco de azeite e
coloque as suas ervas favoritas, tomilho e alecrim são uma boa escolha.
Chili e alho:
Corte 2 dentes de alho e adicione ao reservatório de sabor, verta um pouco de azeite e
adicione um apitada de flocos de chili secos.
Sabor a ervas:
Adicione folhas de louro secas ao reservatório, irão adicionar um sabor subtil; começarão a
aquecer e a libertar a sua fragrância.
Sabores Thai:
Adicione leite de coco, citronela cortada e folhas de lima Kaffir esmagadas para obter uma
fragrância Thai.
Oriental:
Adicione gengibre cortado, vinho de arroz e molho de soja ao reservatório de sabor.
RECEITAS
Óptimo para festas
Bifes do lombo de porco fumados com colorau
Estes bifes de porco fumados e salada de repolho, funcho e maçã são uma óptima
combinação.
Ingredientes (Dá para 6 porções)
6 costeletas do lombo de porco, cerca de 250 g
cada
11/2 colheres de chá de colorau
2 colheres de chá de piripiri em pó ligeiro
2 paus de canela, ligeiramente esmagados
4 raminhos de alecrim
Para a salada de repolho, funcho e maçã:
2 bolbos de funcho médios
1 maçã vermelha sem casca
Sal marinho e pimenta preta moída
2 colheres de sopa de açúcar mascavado
4 colheres de sopa de azeite
4-5 anis estrelado ou 1 colher de chá de cravo,
esmagado
Sumo de limão espremido
1 pequena couve roxa ou repolho verde ou uma
mistura de ambos, retalhada
60 ml de azeite
2 colheres de sopa de vinagre de sidra
1 colher de sopa de mostarda
Método
Retire o courato e a gordura em excesso das costeletas de porco. Mistura o colorau, o piripiri em pó e 1 colher de sopa de açúcar mascavado numa tijela não metálica ampla com
algum tempero e o azeite. Adicione o anis estrelado, os paus de canela e o alecrim. Coloque
as costeletas de porco na tijela e vire para cobrir. Tape e deixe no frigorífico durante 2 horas
ou durante a noite. Quando estiver pronto a comer, tempere as costeletas e coloque no
grelhador quente durante cinco ou seis minutos ou até que a carne pareça firme, mas
elástica ao toque. Remova do lume e deixar arrefecer durante 5-10 minutos antes de servir.
32
Para a salada de repolho, funcho e maçã: corte o funcho e depois fatie muito finamente à
mão ou com um mandolim.
Corte aos quartos, retire as pevides e depois fatie a maçã, espremendo em seguida um
pouco de sumo de limão para evitar que a maçã descolore. Coloque o funcho, a maçã e a
couve retalhada numa taça de mistura.
Coloque a colher de sopa restante de açúcar, azeite e vinagre de cidra numa pequena
frigideira. Aqueça os conteúdos da frigideira em lume brando para dissolver o açúcar; depois
aumente o lume e deixe a mistura ferver suavemente durante 3-4 minutos. Retire do lume e
coloque a mostarda com sementes. Verifique o tempero e verta sobre a salada enquanto
ainda está quente e misture bem. Sirva as costeletas de porco com um pouco de salada ao
lado.
Peitos de frango grelhados (barbecue)
Coloque o grelhador (barbecue) num espaço interior independentemente do tempo com
estes peitos de frango grelhados picantes. Reservatório de sabor: dentes de alho
Ingredientes (Dá para 6 porções)
Para a marinada:
4 colheres de sopa de molho Worcestershire
3 dentes de alho, sem casca e esmagados
6 colheres de sopa de pasta de tomate
4 colheres de sopa de vinagre balsâmico
4 colheres de sopa de açúcar mascavado
1 colher de sopa de molho de Tabasco
2 colheres de sopa de mostarda Dijon
1 colher de chá de colorau fumado
1 colher de sopa de piripiri em pó
Ou 2 grandes pedaços de costeletas de
porco
Azeite para regar
6 peitos de frango sem ossos nem pele
Método
Numa taça, misture os ingredientes da marinada. Espalhe por cima do frango e deixe a
marinar durante, pelo menos, uma hora ou durante a noite. Retire qualquer excesso de
marinada dos pedaços de frango e regue com um pouco de azeite.
Aqueça o grelhador à temperatura mais alta colocando no grelhador quente durante 4-6
minutos dependendo do tamanho do peito de frango. Pincele com marinada adicional
enquanto cozinha, caso seja necessário. Verifique se os molhos saem claros da parte mais
espessa do peito de frango para garantir que está cozinhado de forma uniforme. Se estiver
a utilizar um pedaço de costeletas a duração será entre 25-30 minutos na definição 2 e
pincele com a marinada enquanto cozinha.
Bifes de coxa de carneiro com manteiga de anchovas
Óptimo para festas
Reservatório de sabor - raminhos de alecrim e dentes de alho
Ingredientes (Dá para 6 porções)
Para a marinada:
2 colheres de sopa de azeite
6 grandes cogumelos planos, sem os
caules
33
2 dentes de alho, esmagados, extra para a
área de sabor
Alguns raminhos de tomilho, folhas colhidas e
picadas
2 raminhos de alecrim, folhas colhidas e
picadas, extra para a área de sabor
6 bifes de coxa de carneiro de 250 g, com
uma espessura de cerca de 2 cm/0,75
polegadas
Sal marinho e pimenta preta moída
Sumo de limão espremido
Raminhos de salsa, para ornamentar
Para a manteiga de anchovas:
50 g de filetes de anchovas em óleo,
drenadas e secas com um pano
100 g de manteiga sem sal, amolecida
1 colher de chá de estragão e salsa
picados
Pimenta preta recentemente moída
Método
Para a manteiga de anchovas, corte grosseiramente os filetes e coloque num processador
de alimentos. Adicione a manteiga e misture até obter uma pasta, esfregando os lados do
recipiente com uma espátula uma ou duas vezes. Tempere a gosto com pimenta preta e
mexa com as ervas. Com uma colher, coloque a manteiga num pedaço de película aderente
e molde numa salsicha. Enrole a película até que esteja mole e depois envolva bem e deixe
arrefecer até estar firme.
Adicione o alho picado e as ervas ao azeite e cobra os bifes de coxa de carneiro com a
marinada. Deixe a marinar durante, pelo menos, 20 minutos.
Quando estiverem prontos a cozinhar, pré-aqueça o grelhador na definição 3 de
temperatura e tempere o carneiro com sal e pimenta preta recentemente moída. Coloque o
carneiro no grelhador quente durante 3-4 minutos. O carneiro deverá estar elástico ao toque
e ligeiramente rosa no centro. Retire do grelhador e deixe repousar durante 5 minutos.
Enquanto a carne está a repousar, pincele os cogumelos com um pouco de azeite e
tempere. Coloque-os no grelhador e cozinhe durante 3-4 minutos, e mesmo antes de
terminarem de cozinhar esprema um pouco de sumo de limão sobre os mesmos para
terminar.
Utilizando uma faca muito afiada, 6 fatias da manteiga de anchovas e retire a película
aderente. Sirva cada bife de carneiro com um cogumelo e com a fatia de manteiga de
anchovas por cima para derreter.
Curgete grelhada e chicória com um molho de azeitonas pretas
Esta receita utiliza chicória, que é um vegetal muito subestimado. A combinação de sabores
torna esta receita num óptimo acompanhamento para carne, peixe ou frango.
Ingredientes (Dá para 6 porções)
2 curgetes grandes, idealmente 1 amarela e
1 verde
1-2 colheres de sopa de vinagre de vinho
tinto
4 colheres de sopa de azeite
3 cabeças de chicória
1 colher de chá de açúcar
Cerca de 2 colheres de sopa de pasta de
azeitonas pretas ou tapenada
½ limão, apenas o sumo
3-4 colheres de sopa de azeite
1 pequeno ramo de salsa picada a gosto
Azeitonas de Kalamanta e alcaparras, para
servir
34
Método
Corte a as curgetes na diagonal com cerca de 1 cm de espessura. Tempere e coloque
metade do azeite. Corte a chicória em metades, tempere com sal, pimenta e açúcar e
coloque o azeite restante.
Aqueça o grelhador até que esteja muito quente, depois coloque os vegetais numa única
camada. Cozinhe durante até 10 minutos, virando conforme necessário até que estejam
tenros. Retire para um prato grande.
Misture a pasta de azeitonas com o sumo de limão, vinagre e azeite (não é necessário
temperar). Escoe os vegetais e coloque azeitonas e alcaparras para servir. É um
acompanhamento óptimo com carne de porco grelhada, frango ou peixe.
Carne de porco apimentada e picante
Um óptimo jantar para o meio da
semana
Estes bifes de porco são cheios de sabor; são doces e no entanto têm uma pitada picante
nos mesmos.
Ingredientes (Dá para 6 porções)
Para a marinada:
2 colheres de sopa de óleo
1 dente de alho, sem casca e esmagado
2 colheres de sopa de molho de chili picante
2 colheres de sopa de molho de soja escuro
1 colher de sopa de molho Worcestershire
1 colher de chá de açúcar mascavado suave
1 colher de sopa de pasta de tomate
1 colher de sopa de vinagre de vinho
1 colher de chá de gengibre em pó
Sal e pimenta preta recentemente moída
6 grandes costeletas de porco
Método
Misture os ingredientes da marinada numa pequena taça. Coloque as costeletas de porco
num prato raso e verta sobre a marinada. Cubra e deixe a marinar durante, no mínimo, 2
horas, no frigorífico.
Quando estiverem prontas a cozinhar, pré-aqueça o grelhador na definição 3 coloque as
costeletas no grelhador quente. Baixe a tampa e deixe cozinhar durante 6-10 minutos ou até
que a carne esteja totalmente cozinhada e os molhos escoados saiam claros. Deixe a carne
de porco repousar durante alguns minutos antes de servir.
Sirva com arroz ou noodles e alguns vegetais sazonais.
Hambúrgueres com queijo azul derretido
Óptimo
para
saborear
com
amigos
Estes hambúrgueres são muito melhores do que qualquer um dos comprados numa loja;
faça estes hambúrgueres numa noite de Sábado, sendo servido na perfeição com batata
fatiada feita em casa e salada para acompanhar.
Ingredientes (Dá para 6 porções)
35
750 g de carne picada magra
1 cebola vermelha pequena, sem casca e
picada finamente
1 colher de chá de mostarda com sementes
2 colheres de chá de molho de
Worcestershire
2 colheres de sopa de cebolinho picado
120 g de queijo azul, cortado em 6 pedaços
iguais
Azeite
Sal marinho e pimenta
6 pães de hambúrguer
Folhas de alface, tomate às rodelas
Método
Misture tudo excepto o queijo azul numa taça grande e misture bem até que esteja tudo bem
combinado. Utilizando as mãos molhadas divida a mistura em 6 hambúrgueres com o
mesmo tamanho, utilizando o seu dedo faça uma abertura no centro do hambúrguer e
coloque um pedaço de queijo azul no orifício. Volte a fechar os hambúrgueres, fazendo que
o queijo fique no interior. Coloque os hambúrgueres num prato e cubra, deixe arrefecer
durante uma hora antes de cozinhar.
Quando estiverem prontos a cozinhar, pré-aqueça o grelhador na definição 3 e regue cada
hambúrguer com um pouco de azeite. Coloque no grelhador e feche a tampa, cozinhe
durante 4-8 minutos e tenha cuidado para não pressionar a tampa ou o queijo poderá ser
espremido para fora. Deixe a repousar durante 5 minutos. Entretanto, abra os pães de
hambúrguer e torre no grelhador, se necessário, com o lado cortado para baixo e prepare
uma salada.
Para servir, sirva os hambúrgueres dentro de um pãozinho de hambúrguer e ornamente
com salada e claro um pouco de ketchup de lado!
Vegetais mediterrâneos grelhados
Vá até ao Mediterrâneo com estes deliciosos vegetais mediterrâneos grelhados.
Ingredientes (Dá para 4 porções)
Para a marinada:
Sumo de 1 limão
1 dente de alho, esmagado
1 colher de sopa de azeite
2 colheres de sopa de molho pesto de
qualidade, mais extra para regar
1 curgete, cortada na horizontal em fatias de
1,5 cm
1 pimento vermelho e amarelo, sem
sementes e cortados em fatias grandes
1 beringela, cortada em rodelas de 1,5 cm
Para servir:
Fatias de pão Ciabatta tostadas pinceladas
com alho e regadas com azeite
Folhas de manjericão frescas rasgadas
Método
Misture o sumo de limão, o alho, o azeite e o molho pesto e cubra os vegetais com a mistura.
Deixe a marinar durante 10-20 minutos.
Cozinhe no grelhador quente durante 5-6 minutos, até que estejam moles e ligeiramente
queimados.
Sirva uma selecção de vegetais grelhados no topo do pão Ciabatta tostado e regue com um
pouco de molho pesto e algumas folhas de manjericão.
Lagostins Tandoori
36
Tradicionalmente, o Tandoori seria cozinhado num forno de argila em forma de cúpula em
temperaturas muito elevadas, mas um grelhador quente funciona realmente bem para estes
lagostins suculentos e só demoram alguns minutos a cozinhar. Esta receita também
funciona bem com peitos ou coxas de frango.
Ingredientes (Dá para 6 porções)
20 lagostins grandes, sem casca e limpos
1 colher de sopa de óleo
Para a marinada:
200 ml de iogurte
1 colher de chá de garam masala
2,5 cm de gengibre fresco, sem pele e
ralado
2 dentes de alho, sem casca e esmagados
1,5 colheres de chá de piripiri em pó picante
¼ de colher de chá de açafrão-da-Índia
1 colher de chá de coentros triturados
1 colher de sopa de sumo de limão
½ colher de chá de sal
Método
Misture os ingredientes da marinada numa grande taça e misture bem. Adicione os lagostins
e deixe a marinar durante, no mínimo, 20 minutos ou até 2 horas.
Remova os lagostins da marinada e pré-aqueça o grelhador na definição 2. Pincele as
chapas com azeite e coloque os lagostins no grelhador, cozinhe durante 2-4 minutos até
que alterem de cor e estejam apetitosos e cor-de-rosa, tendo o cuidado para não cozinhar
em demasia.
Sirva com raita, pepino e uma salada de tomate e pepino como acompanhamento.
Salmão com infusão Thai
Um óptimo jantar para o meio da
semana
Ingredientes (Dá para 4 porções)
Para a marinada:
Casca de lima ralada finamente e sumo de 1
lima
1 dente de alho, esmagado
2,5 cm de gengibre, sem pele e ralado
1 colher de sopa de molho de peixe Thai
1 colher de sopa de mel
1 colher de sopa de azeite
Pitada de flocos de chili secos (opcional)
4 bifes ou filetes de salmão sem pele
Raminhos de coentros triturados para servir
Método
Misture todos os ingredientes da marinada numa taça. Coloque o salmão num prato raso e
com uma colher verta a marinada, cobrindo uniformemente em todos os lados, cubra e
deixe a marinar durante 20 minutos.
Cozinhe no grelhador quente durante 3-6 minutos e pincele com qualquer marinada restante
enquanto cozinha. O peixe deverá estar com uma cor opaca uniforme quando cozinhado.
Sirva com arroz de jasmim levado ao vapor, com coentros frescos triturados e o sumo de
uma lima espremida.
37
Tempos para grelhar e segurança alimentar
Estes tempos para grelhar devem ser utilizados apenas como guia; verifique se os alimentos
estão totalmente cozinhados antes de servir ao garantir que os molhos da carne e aves
saem claros e que a pele do peixe está opaca de modo uniforme. Todos os tempos
indicados dizem respeito a alimentos frescos ou descongelados.
Todos os tempos são indicados apenas como guia, para uma avaliação mais exacta, um
termómetro de carne indicar-lhe instantaneamente se os alimentos estão cozinhados.
Quando cozinhar alimentos congelados terá de ajustar os tempos de cozedura, adicionando
3-6 minutos para a carne e 2-3 minutos para marisco. Para obter melhores resultados
cozinhe alimentos frescos ou descongelados.
Tipo de alimento
Carne
Bifes de carne
Definição
de calor
Tempo de
cozedura
3
4 - 7 minutos
3
6 - 10 minutos
Hambúrgueres de
carne de ¼ lb
Bifes do lombo de
porco
Salsichas
2
5 - 8 minutos
2
7 - 8 minutos
Peça de costeletas
2
25 - 30 minutos
Bife de presunto
2
4 - 5 minutos
Costeletas/bifes de
carneiro
2
4 - 7 minutos
38
Método
Pincele os bifes com azeite e
tempere imediatamente antes de
cozinhar
Pincele os hambúrgueres com
azeite antes de cozinhar
Pincele os bifes de porco com azeite
e tempere antes de cozinhar.
Pincele as chapas com azeite.
Coloque numa única camada. Vire
várias vezes enquanto cozinha.
Pincele as chapas com azeite.
Pincele com a marinada em
intervalos enquanto cozinha. Se as
costeletas forem pré-cozinhadas,
reduza o tempo no grelhador em 10
minutos.
Pincele os bifes com um pouco de
azeite, corte o courato em intervalos
para evitar que se dobrem.
Pincele os bifes com um pouco de
azeite e tempere.
Tipo de alimento
Aves
Peito de frango
(150 g)
Definição
de calor
Tempo de
cozedura
3
4 - 6 minutos
Coxa de frango
(150 g)
2
5 - 9 minutos
Escalopes de peito
de peru
Peixe
Bifes
2
3 - 4 minutos
2
4 - 6 minutos
Filetes
2
3 - 4 minutos
Camarões, sem
casca e limpos
2
2 - 4 minutos
Tipo de alimento
Definição
de calor
Tempo de
cozedura
Vegetais
Espargos
3
2 - 4 minutos
Beringela
3
3 - 6 minutos
Curgete
3
3 - 6 minutos
Cebolas
3
5 - 6 minutos
Pimentos
3
4 - 6 minutos
Batatas
3
15 - 20
minutos
39
Método
Pincele o frango com um pouco
de azeite e tempere. Se tiver
pele, coloque o lado com a pele
para baixo.
Pincele o frango com um pouco
de azeite e tempere. Se tiver
pele, coloque o lado com a pele
para baixo.
Pincele o peru com azeite e
tempere.
Pincele os bifes com um pouco
de azeite e tempere.
Pincele os filetes com um pouco
de azeite e tempere. Coloque o
lado da pele para baixo.
Pincele as chapas com azeite.
Método
Pincele os espargos com
manteiga derretida ou azeite e
coloque-os numa única camada.
Corte em rodelas de 1,5 cm e
pincele com azeite.
Corte na diagonal em fatias de 1
cm e pincele com azeite.
Coloque numa única camada.
Corte em rodelas de 1 cm e
pincele com azeite.
Remova as sementes e corte em
fatias grossas, pincele com
azeite e coloque no grelhador.
Corte em fatias de 1 cm, pincele
com azeite, tempere e coloque
numa única camada.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Utilize apenas utensílios de silicone, plástico ou madeira à prova de calor quando cozinhar
no grelhador. Os utensílios de silicone são especialmente bons porque não descoloram nem
derretem com temperaturas elevadas. Os utensílios de metal podem danificar o
revestimento de elevada qualidade na superfície de cozedura.
Cuidado: Para evitar queimaduras acidentais, deixe o grelhador arrefecer totalmente antes
de remover o tabuleiro de gotas ou de limpar a unidade.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Este aparelho destina-se apenas a utilização doméstica e não é reparável pelo
utilizador.
Não abra nem substitua quaisquer peças. Consulte um departamento de apoio
elétrico qualificado ou devolva o aparelho ao fornecedor, caso seja necessário
repará-lo.
Antes de limpar, retire a ficha do grelhador da tomada de parece e deixe arrefecer
completamente.
Nunca mergulhe o aparelho em água ou em qualquer outro líquido nem o coloque
debaixo de água a correr para o limpar.
Utilize uma espátula para raspar qualquer gordura em excesso e partículas de
alimentos que se encontrem nas chapas. Raspe os alimentos e os resíduos para o
tabuleiro de gotas em ambos os lados. Se permanecer qualquer resíduo no
reservatório de sabor, utilize um utensílio não metálico para remover estes resíduos.
Utilize uma esponja com água quente e detergente para limpar as chapas, deixe
actuar durante 5 minutos e depois lave com uma esponja e limpe novamente para
remover qualquer resíduo de detergente. Seque bem com uma toalha de papel
absorvente.
Para remover resíduos difíceis, utilize um esfregão de nylon ou não metálico ou uma
escova de lavar loiça para limpar as chapas. Importante: Não utilize esfregões
metálicos, esfregão de palha-de-aço ou quaisquer agentes de limpeza abrasivos
para limpar qualquer parte do seu grelhador; utilize apenas esfregões de nylon ou
não metálicos.
Esvazie o tabuleiro de gotas e lave em água quente com detergente; seque bem
com uma toalha de papel.
Para limpar a tampa do grelhador, limpe com uma esponja quente humedecida e
seque com um pano suave seco.
GUARDAR O APARELHO
•
•
•
•
Desligue a unidade da tomada e limpe todas as peças conforme instruído acima.
Certifique-se de que todas as peças estão secas antes de guardar.
Guarde o aparelho na sua embalagem ou num local limpo, fresco e seco.
Nunca guarde o aparelho enquanto estiver molhado ou sujo.
Enrole ligeiramente o cabo de alimentação – nunca enrole o cabo de alimentação
muito apertado em redor do produto. Nunca enrole o cabo de alimentação à volta do
aparelho.
40
REPARAÇÃO DO APARELHO
O aparelho não contém componentes que possam ser reparados pelo utilizador. Se a
unidade não estiver a funcionar corretamente, verifique o seguinte:
•
•
•
•
Se seguiu as instruções corretamente.
Se a unidade foi devidamente ligada e se a tomada de parede está ligada.
Se a fonte de alimentação elétrica está ligada.
Se a ficha está firmemente encaixada na tomada elétrica.
Se o aparelho continuar sem funcionar depois de verificar os itens acima:
- Consulte o revendedor para uma possível reparação ou substituição. Se o revendedor não
for capaz de resolver o problema e necessitar de devolver o aparelho, certifique-se de que:
•
•
•
A unidade está devidamente embalada na sua embalagem original.
Apresenta uma prova de compra.
É fornecida uma razão para a devolução.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou por um
agente de assistência autorizado de forma a evitar qualquer perigo. Caso seja necessário
reparar o aparelho dentro do período de garantia, o aparelho deve ser devolvido a um centro
de assistência da Amalgamated Appliance (Pty) Ltd aprovado. A reparação fora do período
de garantia continua a ser possível, mas, contudo, será cobrada.
SUBSTITUIÇÃO DA FICHA
Cumpra com as instruções seguintes caso seja necessário substituir a ficha.
Esta unidade foi concebida para funcionar apenas com a corrente de 230V-240V. A
ligação a outras fontes de alimentação poderá danificar o aparelho. Ligue uma ficha
de três pinos da seguinte maneira:
Os fios neste terminal de alimentação estão coloridos de acordo com o seguinte código:
41
ANEXE A SUA PROVA DE COMPRA/RECIBO AQUI
EM CASO DE RECLAMAÇÃO AO ABRIGO DE GARANTIA, É NECESSÁRIO PRODUZIR ESTE
RECIBO.
GARANTIA
1.
A Tedelex Trading (Pty) Limited (“Tedelex”) garante ao comprador original deste produto (“o
cliente") que este produto não apresenta defeitos de material e fabrico que se manifestam
na utilização normal pessoal, familiar ou doméstica num período de 1 (um) ano desde a
data de compra (“período de garantia”).
2.
No caso de um cliente comprar um produto e este se quebrar, apresentar defeitos ou não
funcionar corretamente para a finalidade prevista, o cliente tem de notificar o fornecedor ao
qual comprou o produto ("o fornecedor") desse fato dentro do período de garantia. Qualquer
reclamação nos termos da garantia deve ser acompanhada por uma prova de compra. Caso
não esteja disponível uma prova de compra, então as despesas da reparação e/ou
manutenção poderão ter de ser pagas pelo cliente ao fornecedor.
3.
O produto avariado tem de ser devolvido ao centro de assistência do fornecedor para
aplicar a garantia.
4.
O fornecedor irá reembolsar, reparar ou trocar o produto nos termos desta garantia, sujeito
aos requisites legislativos. Esta garantia será válida apenas quando o cliente não tiver
quebrado ele próprio o produto ou utilizado o produto para outro fim que não o previsto. A
garantia não inclui e não será interpretada como abrangendo produtos danificados como
resultado de um desastre, utilização imprópria, manipulação, abuso ou qualquer
modificação não autorizada ou reparação do produto.
5.
Esta garantia aplicar-se-á apenas ao produto fornecido na data de compra e não a
quaisquer acessórios incluídos ou instalados pelo cliente.
6.
Se o cliente solicitar que o fornecedor repare o produto e o produto se quebrar ou não
funcionar corretamente nos 3 (três) meses após a reparação, considerando que não seja
resultado de utilização imprópria, manipulação ou modificação por ou em nome do cliente,
então o fornecedor poderá substituir o produto ou pagar um reembolso ao cliente.
7.
O cliente poderá ser responsável por certos custos quando os produtos devolvidos não
estiverem na embalagem original, ou caso a embalagem esteja danificada. Este custo será
deduzido de qualquer reembolso pago ao cliente.
TEDELEX TRADING (PTY) LTD
JOANESBURGO
CIDADE DO CABO
DURBAN
N.º TEL. +2711 490-9600
N.º TEL. +2721 535-0600
N.º TEL. +2731 792-6000
www.amap.co.za
42
Félicitations pour l’achat de notre Grill Gourmet George Foreman. Chaque unité est
fabriquée afin de d’assurer la sécurité et la fiabilité. Avant d’utiliser cet appareil pour la
première fois, merci de lire le manuel avec soin et de le garder à titre de référence.
CARACTERISTIQUES DU GRILL GOURMET GEORGE FOREMAN
Le grill George Foreman permet de créer des plats rapides, plus sains, débordants de
saveur et son design innovant inclut des fonctions performantes qui garantissent les
meilleurs résultats en matière de rôtissage. Sa grande surface peut contenir 6 portions
généreuses, ce qui est idéal pour cuisiner en famille ou entre amis ; et il y a un réservoir à
saveurs particulier, qui permet d’ajouter vos herbes favorites ou autres aromates, pour
rendre vos plats encore plus savoureux. Les plaques du grill sont aussi incurvées pour
permettre à la graisse de s'écouler rapidement et de se rassembler dans le plateau
ramasse-gouttes ; leur forme facilite aussi la cuisson de plats comme les côtes levées. Une
charnière variable articulée pratique a été ajoutée pour permettre la cuisson uniforme de
morceaux d’aliments plus épais. Nous avons même ajouté un revêtement spécial en Téflon
anti adhésif sur les plaques pour améliorer la cuisson et le nettoyage.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
84 pouces carrés de surface de cuisson avec une charnière articulée variable
jusqu’à 1 pouce, pour les tranches épaisses
Cuit jusqu’à 6 portions en une seule fois
Une température variable pour saisir ou pour faire dorer
Trois fois plus rapide que les méthodes traditionnelles
Puissance de 1600W – grille en quelques minutes
Cuit une variété d’aliments en même temps - frais ou surgelé
Permet de cuire du poisson, des légumes et de la viande
Donne aux aliments différents saveurs – un réservoir de saveurs unique qui
imprègne les aliments tout en cuisant
Les plaques à grillades drainent encore plus de graisses
Saisi dans les jus et dans les saveurs naturels
Plaques à grillades à courbe double pour des côtelettes parfaitement grillées
Un revêtement en Téflon sur les plaques à grillades, pour des grillades qui
n’attachent pas et pour un nettoyage facile
Comprend un plateau ramasse-gouttes et des ustensiles de nettoyage
Réservé uniquement à un usage domestique
43
GARANTIES IMPORTANTES
Lors de l’utilisation de n’importe quel appareil électrique, des précautions de sécurité
élémentaires devraient toujours être suivies, ainsi que les points suivants :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
Merci de lire les instructions avec attention avant d’utiliser tout appareil quel qu’il soit.
Toujours vous assurer que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond
aux voltages principaux dans votre maison.
Une opération incorrecte et une utilisation inappropriée peuvent endommager
l’appareil et entraîner des blessures pour l’utilisateur.
L’appareil est destiné à uniquement à un usage domestique. Une utilisation
commerciale annule la garantie et le fournisseur ne peut pas être tenu pour
responsable des blessures ou des dommages causent lors de l’utilisation de l’appareil
pour tout autre usage que celui auquel il est destiné.
Eviter tout contact avec les parties mobiles.
Une surveillance étroite est requise lorsque tout appareil est utilisé près d’enfants ou
de personnes invalides.
Cet appareil n’est pas destiné aux personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles et intellectuelles sont limitées, ou qui ont un manque
d’expérience et de connaissances à moins qu’elles n’aient été supervisées ou qu’elles
aient reçu des instructions sur l’utilisation de l'appareil par une responsable de leur
sécurité.
Vérifier le cordon d’alimentation et brancher régulièrement pour éviter que le cordon
ne soit endommagé. Si le cordon ou la prise sont endommagés, ils doivent être
remplacés par le fabricant ou par une personne qualifiée afin d’éviter un danger
électrique.
Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé ou s’il a été endommagé de quelque manière
que ce soit. En cas de dommage, rapporter l’unité pour un examen et / ou une
réparation par un agent de maintenance agréé.
Pour éviter le risqué de choc électrique, ne pas immerger ou exposer l’boitier du grill,
la prise, ou le cordon d’alimentation dans l’eau ou bien dans tout autre liquide.
Ne jamais immerger l’boitier du grill dans l’eau ou dans tout autre liquide pour le
nettoyer.
Si du liquide venait à pénétrer accidentellement dans l’interrupteur ou se répandre
dans le boitier, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation. Important : avant
de rebrancher l'appareil, il faudrait le faire inspecter par un technicien qualifié.
Retirer la fiche de la prise en tenant la fiche. Ne pas tirer sur le cordon pour
déconnecter l’appareil du secteur. Toujours débrancher l’unité lorsqu’elle n’est pas
utilisée, avant le nettoyage ou lors de l’ajout ou du retrait de parties.
L’utilisation d’accessoires se fixant à l’unité qui ne sont ni recommandés ou fournis par
le fabricant pourrait entraîner des blessures, un incendie ou un choc électrique.
Un cordon court est fourni pour réduire les risques résultant d’un entremêlement, ou
de trébuchement sur ce dernier.
Ne pas laisser le cordon dépasser du bord de la table ou du comptoir. S’assurer que le
cordon n’est pas dans une position ou il peut être tire par inadvertance.
Ne pas laisser le cordon de toucher des surfaces chaudes et ne pas le placer sur ou
près d’un réchaud à gaz ou électrique ou d’un four chaud.
Ne pas utiliser l’appareil sur une plaque à gaz ou électrique ou au-dessus d’une
flamme.
L’utilisation d’un cordon d’extension avec cet appareil n’est pas recommandée.
Cependant, s’il s’avère nécessaire d’utiliser une rallonge électrique qui est adaptée à
la consommation d’énergie de l’appareil, afin d’éviter le surchauffement du cordon
d’extension, de l’appareil ou de la prise de courant. Ne pas mettre la rallonge dans une
44
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
position où elle peut être tirée par des enfants, ou des animaux, ou bien où ils risquent
de trébucher dessus.
Cet appareil n’est pas recommandé pour un usage extérieur. Ne pas utiliser cet
appareil pour quoique ce soit d’autre que l’utilisation à laquelle il est destiné.
NE PAS porter l’appareil en le prenant par le cordon d’alimentation.
Soyez toujours prudent lorsque vous déplacez l'appareil car il pourrait y avoir de l’huile
chaude sur la plaque de cuisson.
Utilisez toujours des ustensiles pour surface antiadhésive, les ustensiles en métal
peuvent abîmer la surface antiadhésive de haute qualité.
Soyez toujours prudent en utilisant l'appareil car il produit de la chaleur. Prenez les
précautions nécessaires pour éviter les brûlures, les feux, les dommages matériels ou
de blesser des personnes.
Faites toujours cuire la viande, la volaille, les saucisses, les steaks hachés, etc.,
jusqu’à ce que le jus de cuisson soit clair et cuisez le poisson jusqu'à ce que la chair
soit uniformément opaque.
Débrancher toujours l’unité lorsqu’elle n’est pas utilisée, ou avant de la nettoyer.
Laissez-le refroidir avant de le nettoyer et de le ranger.
N’utilisez jamais l’appareil en dessous de rideaux ou d’autres matériaux inflammables.
Ne touchez jamais les surfaces chaudes, vous pourriez vous blesser, utilisez toujours
les poignées.
Ne nettoyez jamais l’appareil avec une éponge à récurer métallique. Des pièces
pourraient se casser et occasionnellement des parties électriques pourraient manquer ;
cela pourrait entrainer des courts-circuits.
Utilisez toujours des maniques lors de la manipulation. Cet appareil est chaud quand il
fonctionne et il reste chaud pendant un bon moment après avoir été éteint.
Utilisez toujours l’appareil avec le plateau ramasse-goutte installé, il recueillera la
graisse de cuisson.
Ne placez jamais rien, à part de la nourriture, sur le dessus de l’appareil pendant qu'il
fonctionne ou qu'il est encore chaud.
Pour éviter que les plastifiants du revêtement de la table ou du comptoir ou de tout
autre meuble ne s’enlèvent, placez des dessous de plats non-plastifiés ou des sets de
tables entre l’appareil et le revêtement du comptoir ou de la table. Sans cette
précaution, la couleur du revêtement pourrait foncer ; des tâches permanentes
pourraient apparaître.
Faire toujours fonctionner l’appareil sur une surface régulière et stable. Ne pas placer
l’unité sur une surface chaude.
S’assurer que l’interrupteur est en position « ARRET » après chaque utilisation.
Le fabricant n’accepte de prendre aucune responsabilité pour tout dommage ou
blessure que ce soit, qui seraient dues à une utilisation incorrecte ou inappropriée, ou
celle de réparations exécutées par un personnel non-agréé.
En cas de problèmes techniques, éteindre la machine et ne pas essayer de la réparer
vous-même. Renvoyer l’appareil à un service de maintenance habileté pour un
examen, un ajustement ou pour une réparation. Insister toujours pour que les pièces
détachées d’origines soient utilisées. Le non-respect avec les précautions et les
instructions mentionnées ci-dessus pourrait empêcher le bon fonctionnement de cette
machine.
Ce produit ne doit être utilisé que pour la PREPARATION DE NOURRITURE.
A la fin de la durée de fonctionnement de l’appareil, il ne devra
pas être jeté avec les déchets ménagers. Vérifiez auprès des
autorités locales ou du détaillant les conseils en matière de
recyclage dans votre commune.
45
INCLUS DANS BOITE
9
9
9
9
9
Grill gourmet George Foreman
Bouchon du réservoir à saveurs
Plateau ramasse-goutte amovible
Spatule
Mode d'emploi
SCHEMA DES PIECES
SPECIFICATIONS
Modèle
14055
Voltage
230V~50Hz
Portions
6
46
Puissance
1600 W
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
•
•
•
•
•
Déballer soigneusement le produit et assurez-vous que vous gardez tout le matériel
d'emballage, jusqu’à ce que vous ayez trouvé toutes les pièces du produit et qu’il ait
été utilisé. Il est recommandé de garder le matériel d’emballage dans un endroit sûr,
au cas où vous souhaitiez remballer le produit pour l'expédier.
Placez l’appareil sur une surface de travail plane et stable.
Essuyez le grill avec un chiffon humide pour enlever la poussière éventuelle de
fabrication et séchez-le. Essuyez les surfaces extérieures avec un chiffon doux et
humide ou une éponge et séchez-les soigneusement.
Insérez le plateau ramasse-goutte sous la plaque à griller incurvée inférieure.
Préparez les plaques de cuisson ; versez une cuillère à thé d'huile végétale sur un
morceau d'essuie-tout. Etalez sur la surface antiadhésive du grill. Eliminez l’excès
éventuel d'huile.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Préparation
1. Placez le grill sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur. Laissez assez
d’espace entre le mur et l'arrière du grill, pour permettre à la chaleur de circuler sans
abimer les placards et les murs.
2. Essuyez la surface des plaques avec de l'huile de cuisson et fermez le couvercle.
Préchauffage
3. Mettez la fiche dans la prise électrique, en vous assurant que le cordon
d’alimentation n’est pas posé contre le grill ou coincé ou pincé entre les plaques.
4. Le voyant lumineux au-dessus du boitier va s’allumer ; sélectionnez le réglage de
température nécessaire souhaitée. Le voyant s’éteindra quand cette température
sera atteinte, le grill est alors prêt à être utilisé. (Le voyant s’allumera et s’éteindra
pendant que le thermostat maintient la température.)
Garnir et griller
5. Lorsque le témoin s’éteint, utilisez un gant pour ouvrir le grill. Si vous utilisez le
réservoir à saveurs, placez les ingrédients dans le réservoir. Posez la nourriture sur
le réservoir à saveurs, plus la nourriture est en contact avec les arômes, plus les
arômes seront ajoutés.
6. Si vous n’utilisez pas le réservoir à saveurs, placez le couvercle dessus, cela
empêchera les projections de graisse.
7. Fermez le grill, la charnière articulée permet au grill de s’adapter aux différentes
épaisseurs de nourriture. Les plaques à griller doivent être à peu près parallèles,
pour assurer la cuisson uniforme des aliments.
8. Laissez cuire les aliments, si vous utilisez le réservoir à saveurs, retournez les
aliments une fois pendant la cuisson pour que les arômes soient en contact avec les
deux côtés des aliments.
Vérification
47
9. Ouvrez le grill en utilisant une manique et vérifiez que les aliments sont bien cuits,
assurez-vous que les jus sont clairs. En cas de doute, laissez cuire un peu plus
longtemps, ou utilisez un thermomètre.
10. Utilisez uniquement des pinces en silicone ou en plastique résistant à la chaleur ou
des ustensiles en bois, pour retirer la nourriture du grill.
Terminé
11. Débranchez le grill, retirez et videz le plateau ramasse-goutte.
TRUCS ET ASTUCES POUR GRILLER
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
La viande, le poisson et les légumes doivent être recouverts d’un léger spray d’huile
avant d’être disposés sur le grill ; cela évitera aux aliments de coller aux plaques à
griller.
Il est déconseillé d’utiliser un spray de cuisson allégé sur les plaques à griller ; car
les additifs qu’ils contiennent peuvent s’accumuler sur la surface des plaques de
cuisson et diminuer leur efficacité.
Pour éviter une perte de chaleur et pour assurer une cuisson uniforme, n’ouvrez pas
fréquemment le couvercle.
Pour un résultat optimum, ne surchargez pas le grill.
Pour un résultat optimum avec le réservoir à saveurs, la nourriture doit être posée
horizontalement le long du réservoir et retournée pendant la cuisson, pour permettre
à toute la nourriture d'être en contact avec les arômes.
Il est recommandé lors de la cuisson d'aliments particulièrement gras, comme des
hamburgers, de placer le couvercle sur le réservoir à saveurs, pour éviter les
projections de graisse accumulée dans le réservoir ; cela fonctionne en conservant le
gras sous le couvercle.
Pour un résultat optimum, essayez de préparer des aliments similaires en taille et en
épaisseur ; pour obtenir une cuisson plus uniforme.
Utilisez de la viande sans os, du poisson ou de la volaille pour cuire et brunir de
façon plus uniforme.
Rappelez-vous que comme le grill cuit des deux côtés, le temps de cuisson sera
normalement plus court que prévu. Surveillez attentivement pour éviter de trop cuire
les aliments.
Pour encore plus de saveurs, ajoutez des épices ou des aliments pour mariner avant
la cuisson.
Pour obtenir de belles empreintes de grill, assurez-vous que la température est au
plus haut, laissez chauffer le grill. Badigeonner la viande avec de l’huile et placez-la
sur le grill. Abaissez la poignée en appuyant légèrement, et vous entendrez la viande
être saisie, baissez la température pour continuer la cuisson complète de la viande.
48
Comment aimez-vous la cuisson de votre viande ?
Saignant A point Bien cuit Poulet -
Poisson -
La chair de la viande rebondira à la pression du doigt, elle paraitra un peu
souple avec beaucoup de ressort.
La chair rebondira moins mais elle aura encore un peu de ressort.
La chair ne rebondira plus et elle sera très ferme au toucher.
Souvenez-vous que les jus de cuisson du poulet doivent être clairs quand il
est piqué avec une brochette ou un couteau, en cas de doute, prolongez la
cuisson.
La chair doit passer de translucide à opaque quand elle est cuite ; veillez à
ne pas trop cuire le poisson car il cuit très vite et sera sec s'il est trop cuit.
Marinade
La nourriture marinée a plus de saveur et peut vraiment attendrir la viande et la volaille.
Il existe deux types de marinades :
Préparations sèches – Ce sont en général des épices, des herbes et des condiments. Ils
sont mélangés et frottés sur la viande, ils collent bien à la viande, mais il faudra la
badigeonner d'huile avant de la griller, pour la rendre plus juteuse.
Marinade humide – Elle contient normalement un liquide à base d’acide, cela peut être du
vin, du vinaigre, du jus de citron ou du yaourt, qui attendrit la viande, la rendant plus
succulente. On peut y mélanger des herbes, des épices et de l'huile pour plus de saveur.
Saveurs
Si vous avez peu de temps et que vous ne pouvez pas préparer une marinade, ajoutez des
ingrédients dans le réservoir à saveurs, qui communiqueront une saveur subtile à la
nourriture pendant la cuisson. Pour un résultat optimum, disposez les aliments le long du
réservoir et retourner la viande une fois en cours de cuisson pour que les deux côtés soient
en contact avec les arômes. Le réservoir à saveurs peut être utilisé avec ou sans liquide,
utilisez du vin ou de l’huile comme base, mais expérimentez aussi la sauce soja, le lait de
coco et le jus de pomme.
Saveurs qui se marient bien
Poulet –
Ail, gingembre, sauge, citron, citron vert, poivre noir, thym,
épices Jerk, Cajun, Tandoori.
Bœuf –
Bière, vin rouge, poivre noir, moutarde, raifort, piment.
Porc –
Cinq épices chinoises, miel, sauge, romarin, thym, ail, moutarde.
Agneau –
Romarin, ail, citron, origan, vin rouge, cumin, coriandre, piment.
Aromates d’inspiration Thaï, citron vert, coriandre, cumin, citron,
Poisson –
teriyaki, aneth, miel.
Romarin, ail, thym, basilic.
Mélange de légumes –
(Oignon, poivrons, courgettes)
Idées de recettes
Ail et herbes :
Tranchez deux gousses d’ail et mettez-les dans le réservoir à saveurs, versez de l'huile
49
d'olive et saupoudrez de vos herbes favorites, thym et romarin, par exemple.
Piment et ail :
Tranchez deux gousses d’ail et mettez-les dans le réservoir à saveurs, versez de l’huile
d’olive et ajoutez une pincée de piment séché.
Saveur herbacée :
Mettez des feuilles de laurier séchées dans le réservoir, elles ajouteront une saveur subtile,
quand elles vont commencer à chauffer et à diffuser leur parfum.
Saveurs Thaï :
Ajoutez du lait de coco, de la citronnelle émincée et des feuilles de lime kaffir écrasées pour
donner un parfum Thaï.
Oriental :
Mettre du gingembre tranché, du vin de riz et de la sauce soja dans le réservoir à saveurs.
RECETTES
Formidables pour recevoir
Steaks de longe de porc au paprika fumé
Ces steaks de porc fumés et le coleslaw pomme et fenouil font une excellente combinaison.
Ingrédients (Pour 6 personnes)
6 côtes de porc dans le filet, 250g chacune
11/2 cuillère à thé de paprika doux
2 cuillères à thé de poudre de piment moyen
2 bâtons de cannelle, légèrement écrasés
4 branches de romarin
Pour le coleslaw pomme et fenouil :
2 bulbes de fenouil de taille moyenne
1 pomme rouge
Sel marin et poivre noir fraichement moulu
2 cuillères à soupe de sucre brun
muscovado
4 cuillères à soupe d’huile d’olive
4 ou 5 anis étoilés ou 1 cuillère à thé de
clous de girofle moulus
Un peu de jus de citron
1 petit chou rouge ou vert, ou un mélange
des deux, râpés
60 ml d'huile d'olive
2 cuillères à soupe de vinaigre de cidre
1 cuillère à soupe de moutarde à l’ancienne
Méthode
Parez la couenne et le gras excédentaire des côtes de porc. Mélangez le paprika, le piment
en poudre et 1 cuillère à soupe de sucre muscovado dans un grand plat non métallique avec
du sel et du poivre et de l'huile d'olive. Ajoutez l’anis étoilé, les bâtons de cannelle et le
romarin. Disposez les côtelettes dans le plat et retournez-les pour les recouvrir. Couvrez et
mettez au réfrigérateur pendant 2 heures ou toute une nuit. Au moment du repas,
assaisonnez les côtelettes et placez-les sur le grill chaud pendant 5 ou 6 minutes, ou jusqu’à
que le porc soit ferme mais encore souple au toucher. Retirez du grill et laissez reposer 5 à
10 minutes avant de servir.
Le coleslaw pomme et fenouil : coupez les extrémités du fenouil et émincez-le finement à la
main ou avec une mandoline. Coupez la pomme en quartier, enlevez le cœur et émincez-là
finement, ensuite presser un peu de jus de citron sur la pomme pour éviter qu'elle noircisse.
Mettez le fenouil, la pomme et le chou râpé dans un saladier.
50
Mettez dans une petite casserole la cuillère à soupe de sucre restant, l’huile d’olive et le
vinaigre de cidre. Chauffez le contenu de la casserole sur un feu très bas pour dissoudre le
sucre ; ensuite augmenter le feu et faites bouillir le mélanger doucement pendant 3 ou 4
minutes. Retirez du feu et incorporez la moutarde à l'ancienne au fouet. Vérifiez
l'assaisonnement puis versez le mélange encore chaud sur la salade et mélangez bien.
Servez les côtelettes avec une portion de coleslaw sur le côté.
Blancs de poulet grillés
Profitez du barbecue à l’intérieur quel que soit le temps avec ces blancs de poulet épicés
sauce barbecue ; cette recette est aussi très réussie avec des carrés de côtes levées.
Réservoir à saveurs : tranches d'ail
Ingrédients (Pour 6 personnes)
Pour la marinade :
3 gousses d’ail, pelées et écrasées
6 cuillères à soupe de purée de tomates
4 cuillères à soupe de vinaigre balsamique
4 cuillères à soupe de sucre brun
4 cuillère à soupe de sauce Worcestershire
1 cuillère à soupe de sauce Tabasco
2 cuillères à soupe de moutarde Dijon
1 cuillère à thé de paprika doux fumé
1 cuillère à soupe de poudre de piment
ou 2 larges carrés de travers de porc
Huile d’olive, pour arroser
6 blancs de poulets fermiers, sans os et
sans peau
Méthode
Dans un bol, mélangez les ingrédients de la marinade. Recouvrez le poulet et laissez
mariner au moins une heure ou toute une nuit. Enlevez les excès de marinade des
morceaux de poulet et arrosez avec un peu d’huile d’olive.
Chauffez le grill à la température la plus chaude et placez le poulet sur le grill chaud pendant
4 à 6 minutes, en fonction de la taille des blancs. Arrosez avec le reste de marinade pendant
la cuisson si c’est nécessaire. Vérifiez que les jus sont clairs dans les blancs de poulet les
plus épais, pour vous assurer qu'ils soient complètement cuits. Pour les travers de porc, le
temps de cuisson sera entre 25 ou 30 minutes sur 2, arrosez régulièrement avec la
marinade pendant la cuisson.
Tranches de gigot d’agneau au beurre d’anchois
Formidables pour
recevoir
Réservoir à saveurs : brins de romarin et tranches d’ail
Ingrédients (Pour 6 personnes)
Pour la marinade :
2 cuillères à soupe d’huile d’olive
2 gousses d’ail, écrasées, et un peu plus
pour le réservoir à saveurs
Quelques brins de thym, effeuillés et hachés
2 brins de romarin, effeuillés et hachés, un
peu plus pour le réservoir à saveurs
6 gros champignons plats sans la queue
Un peu de jus de citron
Brins de persil, pour décorer
51
6 tranches de gigot d’agneau de 250 g, de 2
cm d’épaisseur
Sel marin et poivre noir fraichement moulu
Pour le beurre d'anchois :
50 g de filets d’anchois à l’huile, égouttés et
essuyés
100 g de beurre non salé ramolli
1 cuillère à thé d'estragon et 1 cuillère à thé
de persil, fraichement hachés
Poivre noir fraichement moulu
Méthode
Pour le beurre d’anchois, coupez grossièrement les filets et mettez-les dans le robot mixeur.
Ajoutez le beurre et mixez en pâte, en raclant les côtés du récipient une ou deux fois avec
une spatule. Assaisonnez à votre goût avec du poivre et incorporez les herbes. Videz le
beurre sur un morceau de film plastique et formez une saucisse. Roulez-la jusqu’à elle soit
lisse, ensuite emballez-la bien et mettez au frais jusqu’à ce qu’elle soit ferme.
Mélangez l’ail haché, les herbes et l'huile d'olive et enrobez les tranches de gigot d'agneau
avec la marinade. Laissez mariner au moins 20 minutes.
Au moment du repas, préchauffez le grill à la température 3 et assaisonnez l’agneau avec du
sel et du poivre noir fraichement moulu. Placez l’agneau sur le grill chaud pendant 3 à 4
minutes. L’agneau doit être souple au toucher et légèrement rosé au centre. Retirez du grill
et laissez reposer 5 minutes. Pendant que la viande repose, badigeonnez les champignons
d’huile d’olive et assaisonnez-les. Placez-les sur le grill et cuisez-les pendant 3 à 4 minutes,
juste avant la fin de la cuisson, pressez un peu de jus de citron dessus pour terminer.
Coupez 6 tranches du boudin de beurre d’anchois avec un couteau bien tranchant, enlevez
le film plastique. Servez chaque tranche de gigot avec un champignon et une tranche de
beurre d’anchois fondant sur le dessus.
Dressing Courgettes et endives grillés avec une sauce aux olives noires
Cette recette utilise des endives qui sont un légume sous-estimé. Le mélange de saveurs fait
de ce plat un très bon accompagnement pour la viande, le poisson ou le poulet.
Ingrédients (Pour 6 personnes)
2 grandes courgettes, idéalement 1 jaune et
1 verte
4 cuillères à soupe d’huile d’olive
3 endives
1 cuillère à thé de sucre
1 à 2 cuillères à soupe de vinaigre de vin
rouge
3-4 cuillères à soupe d’huile d’olive
1 petit bouquet de persil haché
Des olives Kalamata et des câpres pour
servir
Environ 2 cuillères à soupe de pâte d’olive
noire ou de tapenade
Le jus d’½ citron
Méthode
Coupez les courgettes en tranches diagonales d’1 cm environ. Assaisonnez et mélangez
avec la moitié de l’huile. Coupez les endives en deux, assaisonnez avec du sel, du poivre et
du sucre et mélangez avec le reste de l'huile.
Chauffez le grill jusqu’à qu’il soit très chaud et disposez les légumes en une seule couche.
Cuisez-les pendant 10 minutes en les retournant quand c'est nécessaire jusqu'à ce qu'ils
52
soient tendres. Disposez-les sur un grand plat.
Mélangez la pâte d’olive avec le jus de citron, le vinaigre et l’huile (vous n’avez pas besoin
d’assaisonner). Versez sur les légumes et parsemez d’olives et de câpres pour servir. Ce
plat est formidable, servi avec du porc, du poulet ou du poisson grillés.
Porc piquant épicé
Un dîner de milieu de semaine parfait
Ces steaks de porc sont riches en saveurs ; ils sont sucrés mais avec une note piquante.
Ingrédients (Pour 6 personnes)
Pour la marinade :
2 cuillères à soupe d’huile
1 gousse d’ail, pelées et écrasées
2 cuillères à soupe de sauce piment
2 cuillères à soupe de sauce soja foncée
1 cuillère à soupe de sauce Worcestershire
1 cuillère à thé de sucre brun
1 cuillère à soupe de purée de tomates
1 cuillère à soupe vinaigre de vin
1 cuillère à thé de gingembre moulu
Sel et poivre noir fraichement moulu
6 grosses côtelettes de porc
Méthode
Mélangez les ingrédients de la marinade dans un petit bol. Placez les côtelettes de porc
dans un plat creux et versez la marinade dessus. Couvrez et laissez mariner au moins deux
heures au réfrigérateur.
Au moment du repas, préchauffez le four à 3 et placez les côtelettes sur le grill chaud.
Fermez le couvercle et cuisez pendant 6 à 10 minutes, ou jusqu’à que le porc soit bien cuit
et que les jus soient clairs. Laissez reposer le porc quelques minutes avant de servir.
Servez avec du riz ou des pâtes et des légumes de saison.
Hamburgers de bœuf avec fromage à pâte persillée fondu
Génial avec des
amis
Ces hamburgers sont bien supérieurs à ceux achetés dans le commerce. Préparez ce
superbe régal pour un samedi soir, et servez avec des quartiers de pommes de terre grillés
et du coleslaw.
Ingrédients (Pour 6 personnes)
750 g de bœuf haché maigre
1 petit oignon rouge pelé et haché finement
2 cuillères à soupe de ciboulette hachée
120 g de fromage à pâte persillée, coupé en
6 tranches égales
Huile d’olive
1 cuillère à thé de moutarde à l'ancienne
2 cuillères à thé de sauce Worcestershire
Sel marin et poivre
6 pains pour hamburgers
Feuilles de salade, tranches de tomate
Méthode
Mélangez tous les ingrédients sauf le fromage à pâte persillée dans un grand bol, jusqu’à ce
qu’ils soient bien mélangés. Avec les mains mouillées, divisez le mélange en 6 galettes, et
avec le doigt, faites un trou au centre de chaque burger et placez un morceau de fromage
dans le trou. Refermez les galettes avec le fromage dedans. Placez les burgers sur une
assiette, couvrez-les et mettez au frais pendant une heure avant la cuisson.
53
Au moment du repas, préchauffez le grill à 3, arrosez chaque burger avec un peu d’huile
d’olive. Placez-les sur le grill et fermez le couvercle, cuisez pendant 4 à 8 minutes, veillez à
ne pas trop appuyer sur le couvercle ou le fromage sortira. Laissez reposer 5 minutes.
Pendant ce temps, coupez les pains en deux et toastez-les sur le grill à la demande, face
coupée en bas et préparez de la salade.
Pour servir, placez les burgers dans un petit pain et garnissez de salade, et bien sûr, avec
une dose de ketchup sur le côté !
Légumes grilles méditerranéens
Laissez-vous transporter vers la Méditerranée avec ces délicieux légumes grillés
méditerranéens.
Ingrédients (Pour 4 personnes)
Pour la marinade :
Jus d’1 citron
1 gousse d’ail pressé
1 cuillère à soupe d’huile d’olive
2 cuillères à soupe de sauce pesto de bonne
qualité, plus un peu pour l’assaisonnement
1 courgette, en tranches horizontales d’1,5
cm
1 poivron rouge et 1 poivron jaune épépinés
et coupés en larges bandes
1 aubergine, en tranches d'1,5 cm
Pour servir :
Tranches de ciabatta toastées, frottées à l’ail
et arrosées d’huile d’olive
Feuilles de basilic frais déchirées
Méthode
Mélangez le jus de citron, l’ail, l’huile d’olive et le pesto et recouvrez les légumes de ce
mélange. Laissez-les mariner entre 10 et 20 minutes.
Cuisez-les sur un grill chaud pendant 5 à 6 minutes, jusqu’à ce qu’ils soient tendres et
légèrement noircis.
Servez une sélection de légumes grillés sur la ciabatta toastée et arrosez avec un peu de
sauce pesto et quelques feuilles de basilic déchiré.
Gambas Tandoori
La cuisson traditionnelle Tandoori se fait dans un four en argile en forme de dôme à de très
hautes températures, mais un grill très chaud fonctionne très bien pour ces succulentes
crevettes et elles seront cuites en quelques minutes. Cette recette est aussi très bonne avec
des cuisses ou des blancs de poulet.
Ingrédients (Pour 6 personnes)
20 grosses crevettes crues, décortiquées et
vidées
1 cuillère à soupe huile
Pour la marinade :
200 ml de yaourt nature
1 cuillère à thé de garam masala
2,5 cm de gingembre frais, pelé et râpé
54
2 gousses d’ail, pelées et écrasées
1,5 cuillère à thé de poudre de piment
¼ cuillère à thé de curcuma
1 cuillère à thé de coriandre moulu
1 cuillère à soupe de jus de citron
½ cuillère à thé de sel
Méthode
Rassemblez les ingrédients de la marinade dans un grand bol et mélangez bien. Ajoutez les
crevettes et laissez mariner entre 20 minutes et deux heures.
Sortez les crevettes de la marinade et préchauffez le grill, thermostat 2. Badigeonnez les
plaques avec de l’huile et placez les crevettes sur le grill, cuisez-les pendant 2 à 4 minutes,
jusqu'à ce qu’elles changent de couleur et deviennent roses et superbes. Veillez à ne pas
trop les cuire.
Servez avec une raïta de concombre et une salade de concombre et de tomate.
Saumon à la Thaï Un dîner de milieu de semaine parfait
Ingrédients (Pour 4 personnes)
Pour la marinade :
Le jus et le zeste finement râpé d’un citron
vert
1 gousse d’ail pressé
Un morceau de gingembre de 2,5 cm, pelé
et râpé
1 cuillère à soupe de sauce de poisson Thaï
1 cuillère à soupe de miel
1 cuillère à soupe d’huile d’olive
Pincée de piment sec broyé (optionnel)
4 pavés ou filets de saumon sans peau
Brins de coriandre hachés pour servir
Méthode
Rassemblez tous les éléments de la marinade dans un bol. Placez le saumon dans un plat
creux et nappez-le de marinade, recouvrez-le sur tous les côtés, couvrez et laissez mariner
pendant 20 minutes.
Cuisez sur un grill chaud pendant 3 à 6 minutes, et arrosez avec le reste de la marinade
pendant la cuisson. Le poisson doit être complètement opaque quand il est cuit.
Servez avec un riz au jasmin à la vapeur, agrémenté de coriandre fraiche hachée et d'un jus
de citron.
55
Temps de cuisson et sécurité alimentaire
Ces temps de cuisson sont seulement donnés à titre indicatif ; vérifiez que les aliments sont
bien cuits avant de les servir, en vous assurant que les jus de viande ou de volaille sont
clairs et que la chair du poisson est complètement opaque. Les durées données ici sont
valables pour la nourriture fraiche ou décongelée.
Ces durées sont seulement données à titre indicatif, pour une meilleure évaluation, utilisez
un thermomètre à viande qui vous indiquera instantanément si la nourriture est cuite.
Lorsque vous cuisez des aliments congelés, vous devez ajuster les temps de cuisson, en
ajoutant 3 à 6 minutes pour la viande et 2 à 3 minutes pour le poisson. Pour un résultat
optimum, cuisinez des aliments frais ou décongelés.
Type d'aliments
Viande
Biftecks
Réglage de la
température
Temps de
cuisson
3
4 - 7 minutes
Hamburgers ¼ de
livre
Côtelettes de porc
dans le filet
3
6 - 10 minutes
2
5 - 8 minutes
Saucisses
2
7 - 8 minutes
Carrés de côtes
2
25 - 30 minutes
Steaks de jambon
2
4 - 5 minutes
Côtelettes/steaks
d’agneau
2
4 - 7 minutes
56
Méthode
Badigeonnez les biftecks avec
de l’huile et assaisonnez juste
avant la cuisson
Badigeonnez les hamburgers
avec de l’huile avant la cuisson
Badigeonnez les côtelettes de
porc avec de l’huile et
assaisonnez avant la cuisson
Badigeonnez les plaques
d’huile. Disposez en une seule
couche. Retournez-les
plusieurs fois pendant la
cuisson.
Badigeonnez les plaques
d’huile. Arrosez de marinade
plusieurs fois pendant la
cuisson. Si les côtes sont
précuites, réduisez le temps
de cuisson de 10 minutes.
Badigeonnez les steaks avec
un peu d’huile, coupez la
couenne régulièrement pour
qu'elle ne s'enroule pas.
Badigeonnez les steaks avec
un peu d’huile et assaisonnez.
Type d'aliments
Volaille
Blancs de poulet
(150 g)
Réglage de la
température
Temps de
cuisson
3
4 - 6 minutes
Cuisses de poulet
(150 g)
2
5 - 9 minutes
Escalopes de
poitrine de dinde
Poisson
Pavés de poissons
2
3 - 4 minutes
2
4 - 6 minutes
Filets
2
3 - 4 minutes
Crevettes
décortiquées et
vidées
2
2 - 4 minutes
Type d'aliments
Réglage de la
température
Temps de
cuisson
Légumes
Pointes d’asperges
3
2 - 4 minutes
Aubergine
3
3 - 6 minutes
Courgette
3
3 - 6 minutes
Oignons
3
5 - 6 minutes
Poivrons
3
4 - 6 minutes
Pommes de terre
3
15 - 20 minutes
57
Méthode
Badigeonnez le poulet avec
un peu d’huile et
assaisonnez-le. S’il y a la
peau, placez-la vers le bas.
Badigeonnez le poulet avec
un peu d’huile et
assaisonnez-le. S’il y a la
peau, placez-la vers le bas.
Badigeonnez la dinde avec
l’huile et assaisonnez.
Badigeonnez les paves
avec un peu d’huile et
assaisonnez-les.
Badigeonnez les filets avec
un peu d’huile et
assaisonnez-les. Placez la
peau vers le bas.
Badigeonnez les plaques du
grill avec de l’huile.
Méthode
Badigeonner les pointes avec
du beurre fondu ou de l’huile et
disposez-les en une seule
couche.
Coupez en tranches d’1,5 cm et
badigeonnez d’huile.
Coupez en diagonale des
tranches d’1 cm et badigeonnez
d’huile. Disposez-les en une
seule couche.
Coupez en tranches d’1 cm et
badigeonnez d’huile
Epépinez et coupez en tranches
épaisses, badigeonnez d'huile et
placez-les sur le grill.
Coupez en tranches d’1 cm,
badigeonnez d’huile,
assaisonnez et arrangez-les en
une seule couche.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
Utilisez seulement des ustensiles en silicone, résistants à la chaleur ou en bois pour cuisiner
avec le grill. Les ustensiles en silicone sont particulièrement adaptés car ils ne se décolorent
pas ou ne fondent pas à haute température. Les ustensiles en métal peuvent abimer le
revêtement de haute qualité de la surface de cuisson.
Attention : Pour éviter les brulures accidentelles, laissez refroidir le grill complètement avant
de retirer le plateau ramasse-goutte et de nettoyer l’appareil.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est destiné uniquement à un à usage domestique et il ne peut pas être
réparé par l’utilisateur.
Ne pas ouvrir ou changer aucune des parties vous-même. Veuillez-vous référer
auprès d’un service électrique qualifié ou renvoyer le batteur manuel au fournisseur
si cela s’avère nécessaire pour son entretien.
Avant de nettoyer le grill, débranchez la prise et laissez-le refroidir complètement.
Ne pas immerger l'appareil dans de l’eau ou dans tout autre liquide, et le maintenir
sous un robinet pour le nettoyer.
Utilisez une spatule en plastique pour enlever le surplus de graisse et les morceaux
de nourriture des plaques à griller. Racler la nourriture et les débris dans le plateau
ramasse-goutte des deux côtés. S’il y a des résidus derrière le réservoir à saveurs,
utilisez un ustensile non métallique pour les enlever.
Utilisez une éponge chaude et savonneuse pour nettoyer les plaques, laissez
pendant 5 minutes puis rincer avec une éponge et essuyez pour enlever toute trace
de savon. Séchez complètement avec de l’essuie-tout absorbant.
Pour enlever la saleté qui résiste, utilisez une éponge à récurer en nylon ou non
métallique ou une brosse à vaisselle, pour nettoyer les plaques du grill. Important :
N’utilisez pas une éponge à récurer métallique ou de la laine d’acier ou aucun autre
nettoyant abrasif pour nettoyer votre grill ; utilisez seulement une éponge à récurer
en nylon ou non métallique.
Videz le plateau ramasse-goutte et lavez-le à l’eau chaude et savonneuse ; séchezle complètement avec de l’essuie-tout.
Pour nettoyer le couvercle du grill, essuyez-le avec une éponge humide chaude et
séchez-le avec un chiffon doux sec.
RANGEMENT DE L'APPAREIL
•
•
•
•
Débrancher l’unité de l’alimentation électrique et nettoyer les pièces comme il l’a été
recommandé ci-dessus. S’assurer que toutes les pièces sont sèches avant de les
ranger.
Ranger l'appareil dans sa boîte ou bien dans un endroit propre, frais et sec.
Ne jamais ranger l'appareil s’il est encore humide ou sale.
Enroulez doucement le cordon d’alimentation ; n’entourez jamais le produit avec le
cordon d’alimentation serré. Ne jamais enrouler le cordon d’alimentation autour du
appareil.
MAINTENANCE DE L’APPAREIL
Il n’existe pas de pièces dans cet appareil, dont la maintenance puisse être faite par
l’utilisateur. Si l’unité ne fonctionne pas correctement, veuillez vérifier les points suivants :
•
Vous avez correctement suivi les instructions.
58
•
•
•
Que l’unité a été correctement connectée et que toutes les prises murales sont
allumées.
Que l’alimentation secteur est sur MARCHE.
Que la fiche est solidement ancrée dans la prise de courant.
Si cet appareil ne fonctionne toujours pas après avoir vérifié les points énoncés ci-dessus :
Consulter un détaillant pour la possibilité d’une réparation ou bien d’un replacement. Si le
détaillant ne réussit pas à résoudre le problème est que vous devez renvoyer l’appareil,
assurez-vous que :
•
•
•
L’unité est emballée avec soin dans son emballage d’origine.
La preuve d’achat est jointe.
La raison pour laquelle l’appareil est renvoyé.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabriquant ou par un
agent de maintenance agréé, afin d’éviter tout danger. Si la maintenance devient nécessaire
pendant la durée de la garantie, l’appareil devrait être renvoyé à un centre de maintenance
agréé par Amalgamated Appliances (Pty) Ltd. La maintenance au-delà de la garantie est
toutefois possible, mais elle sera cependant facturée.
LE CHANGEMENT DE LA PRISE
Si la prise intégrée devait être change, suivez les instructions ci-dessous.
Cette unité est conçue pour fonctionner uniquement sur un courant continu de 230V240V. La connexion à d’autres sources d’alimentation pourrait endommager le
appareil. Connecter la prise à trois chiffes de la manière suivante :
Les fils de ce réseau sont colorés selon le code suivant :
59
VEUILLEZ APPOSER VOTRE PREUVE D’ACHAT / RECU ICI
EN CAS DE RECLAMATION PENDANT LA PERIODE DE GARANTIE CE RECUS DOIT ETRE
PRESENTE.
GARANTIE
1.
Tedelex Trading (Pty) Limited (« Tedelex ») garantie à l’acheteur d’origine de ce produit (« le
client »), que ce dernier ne présentera pas de défauts de qualité, ni de fabrication qui dans le
cadre d’une utilisation normale, familiale ou domestique pourrait apparaître en l’espace d’1
(d’une) année suivant la date d’achat (« période de garantie »).
2.
Lorsque le client a acheté un produit qui se casse, présente des défauts ou qui ne fonctionne
pas correctement pour l’utilisation pour laquelle il était destiné, le client doit signaler cela au
fournisseur auprès duquel il a acheté le produit (« le fournisseur ») durant la période de
garantie. Toute réclamation selon les conditions de la garantie doit être accompagnée d’une
preuve d’achat. Si la preuve d’achat, n’est pas disponible, à ce moment-là, les frais de
réparation et / ou d’entretien peuvent être à la charge du client vis-à-vis du fournisseur.
3.
Un produit défectueux doit être rapporté au centre d’entretien du fournisseur pour faire jouer
la garantie.
4.
Le fournisseur remboursera, réparera ou échangera le produit selon les termes de cette
garantie qui est assujettie aux exigences légales. Cette garantie devrait être valable
uniquement quand le client n’a pas cassé lui-même l’appareil, ou utilisé ce dernier pour faire
quelque chose pour lequel il n’était pas destiné. La garantie ne comprend pas et ne peut pas
être saurait être considérée comme couvrant les dommages affectant l’appareil, qui seraient
le résultat d’un accident, d’une mauvaise utilisation, d’une modification, d’un abus ou de toute
modification ou réparation non-autorisée de l’appareil.
5.
La garantie couvrira uniquement le produit fournit à la date d’achat et elle ne s’appliquera pas
à toute pièces ajoutée ou installée par le client.
6.
Si le client demande au fournisseur de réparer le produit et si le produit casse ou ne
fonctionne pas correctement dans les 3 (trois) mois de la réparation, et si ceci n’est pas le
résultat d’une mauvaise utilisation, à ce moment-là le fournisseur pourrait remplacer le produit
ou rembourser le client.
7.
Le client pourrait être tenu pour responsable de certains frais lorsque les produits ne sont pas
renvoyés dans leur emballage d’origine, ou si l’emballage est endommagé. Ceci sera déduit
de tout remboursement fait au client.
TEDELEX TRADING (PTY) LTD
JOHANNESBURG
CAPE TOWN
DURBAN
TEL NO. +2711 490-9600
TEL NO. +2721 535-0600
TEL NO. +2731 792-6000
www.amap.co.za
60

Documentos relacionados

INSTRUCTIONS AND WARRANTY

INSTRUCTIONS AND WARRANTY 2. Always ensure that the voltage on the rating label corresponds to the mains voltage in your home. 3. Incorrect operation and improper use can damage the appliance and cause injury to the user. 4...

Leia mais

instructions and warranty

instructions and warranty 40. In case of technical problems, switch off the machine and do not attempt to repair it yourself. Return the appliance to an authorised service facility for examination, adjustment or repair. Alw...

Leia mais