ETERNIT S.A. NOTICE TO THE MARKET

Transcrição

ETERNIT S.A. NOTICE TO THE MARKET
ETERNIT S.A.
CNPJ: 61.092.037/0001-81
NOTICE TO THE MARKET
Solicitation of Proxy
Eternit S. A. (“The Company”) in compliance with Article 27 of CVM Instruction No. 481, as altered and
edited by the Brazilian Securities Exchange Commission (CVM) on December 17, 2009, hereby
communicates its intention to the market to carry out a Solicitation of Proxy for the next Annual General
Meeting (“AGM”), to be held on April 27, 2016.
The Company’s Management will be soliciting proxies from its shareholders to ensure that they are able to
participate at the AGM, so being able, if they wish to do so, to vote in favor or against, or abstain with
respect to matters on the order of the day, to be published shortly in a Convening Notice to Shareholders.
In accordance with good corporate governance practices, the Company will enable its shareholders to
participate in the AGM, wherever they may be, either in Brazil or abroad, via the “Web Meeting
(Assembleia na Web)” electronic platform.
To use the Web Meeting electronic platform and issue electronic proxies, shareholders must register their
names and obtain digital certification through the following websites www.assembleianaweb.com.br or
www.eternit.com.br/ir. The Web Meeting electronic platform will be available for casting votes from April
12, 2016 to 11.59 p.m. on April 25, 2016.
The AGM Convening Notice will contain the following material:
1. To appraise, discuss and decide the Management’s accounts and the Individual and Consolidated
Financial Statements of the fiscal year ended on December 31, 2015, as follows: Balance sheets, Income
statements, Statements of comprehensive income, Statements of changes in equity, Cash Flow Statements,
Statements of Value Added – SVA, accompanied by the Management’s Accounts, the Independent auditor’s
report on financial statements and the Audit Board Report;
2. To ratify the distribution of dividends and interest on equity and the destination of the balance of the net
income for the fiscal year ended December 31, 2015;
3. Establish the number of members of the Board of Directors, Board of Auditors and Advisory Board;
4. Election of members of the Company’s Board of Directors,
5. Election of the Chairman of the Board of Directors from among the ones elected at the previous item;
6. Election of the members of the Advisory Board;
7. Election of the sitting and alternate members of the Audit Board; and
8. Establish the amount of the global remuneration to be paid to the managers (members of the Board of
Directors and of the Board of Officers) and to the members of the Board of Auditors of the Company, in the
fiscal year of 2016.
The documents relating to the material to be deliberated at the Annual General Meeting are at the disposal of
shareholders at the Company headquarters and online (www.eternit.com.br/ir, www.cvm.gov.br and
www.bmfbovespa.com.br), including those required by CVM Instruction No. 481/2009.
São Paulo, March 28, 2016.
Nelson Pazikas
CEO and Investor Relations Director
INFORMATION OF THE ANNEX 23 OF CVM INSTRUCTION 481
SOLICITATION OF PROXY
1. Inform the company name
Eternit S.A.
2. Inform the matters to which the proxy is being requested
The proxies are being requested to vote on the matters in the agenda of the Annual General
Meeting as Call Notice of April 12, 2016:
1. To appraise, discuss and decide the Management’s accounts and the Individual and
Consolidated Financial Statements of the fiscal year ended on December 31, 2015, as follows:
Balance sheets, Income statements, Statements of comprehensive income, Statements of changes
in equity, Cash Flow Statements, Statements of Value Added – SVA, accompanied by the
Management’s Accounts, the Independent auditor’s report on financial statements and the Audit
Board Report;
2. To ratify the distribution of dividends and interest on equity and the destination of the balance
of the net income for the fiscal year ended December 31, 2015;
3. Establish the number of members of the Board of Directors, Board of Auditors and Advisory
Board;
4. Election of members of the Company’s Board of Directors,
5. Election of the Chairman of the Board of Directors from among the ones elected at the previous
item;
6. Election of the members of the Advisory Board;
7. Election of the sitting and alternate members of the Audit Board; and
8. Establish the amount of the global remuneration to be paid to the managers (members of the
Board of Directors and of the Board of Officers) and to the members of the Board of Auditors of
the Company, in the fiscal year of 2016.
3. Identify the individuals or legal entities that promoted, organized or paid for the proxy
solicitation, even partially, informing:
a. Name and address
Eternit S.A. - Company address: Rua Dr. Fernandes Coelho, 85, 8º Andar, Pinheiros, São
Paulo – SP, CEP: 05423-040.
b. Since when is a company shareholder
Not applicable.
c. Number and percentage of shares of each type and class of your ownership
Not applicable.
d. Number of shares taken on loan
Not applicable.
e. Total exposure in derivatives referenced in company shares
Not applicable.
f. Corporate, business or family relations existing or maintained in the past 3 years with
the company or with parties related to the company, as defined by the accounting rules
that address this matter
Not applicable.
4. Inform if any of the persons mentioned in item 3, as well as any of its controllers,
subsidiaries, companies under common control or affiliated companies have special interest
in the approval of the matters to which the proxy is being requested, describing in detail the
nature and extent of the interest in question
The Company has no special interest in the approval of the matters for which the proxy is being
requested, apart the exclusive interests, in the interests of good corporate governance practices,
allow the participation of its shareholders in any part of the country or the outside, at the AGM
through the electronic platform “Web Meeting (Assembleia na Web)”.
5. Inform the estimated cost of proxy solicitation
The Company estimates that the cost for this public proxy request will be approximately
R$25,000.00 (twenty-five thousand reais), being R$15,000 for the eletronic plataforma and
R$10,000 for other services of the supplier of the plataform.
6. Inform if (a) the company paid for the proxy solicitation or (b) if the authors seek refund
from the company
The Company shall bear all expenses relevant to this public proxy request.
7. Inform:
a. The address to which the power of attorney must be issued after the signing;
The proxy must be delivered at the Company's registered office, to the attention of the Legal
Department: Rua Dr. Fernandes Coelho, 85 – 8º Andar – Pinheiros, São Paulo – SP, CEP:
05423-040.
b. If the company accepts proxy through system in the World Wide Web, the instructions
to grant power of attorney
The receiving of electronic proxies will be through the electronic platform “Web Meeting
(Assembleia na Web)” at www.assembleianaweb.com.br.
In order to use the “Web Meeting (Assembleia na Web)” electronic platform, and issue
electronic proxies, shareholders must register in the site and obtain a digital certificate as per
the instructions in www.assembleianaweb.com.br or www.eternit.com.br/ir. Following are the
procedures to be followed:
a)
After accessing the registration link at www.assembleianaweb.com.br or
www.eternit.com.br/ir, select the appropriate profile (individual shareholder – domestic or
foreign - or legal entity shareholder/investment fund – domestic or foreign) and complete
your registration;
b)
You will receive in the email registered, the login and password for navigating the
“Web Meeting (Assembleia na Web)” site and, in case of proxy representation, instructions
for sending the documentation confirming the legal representation. The documents requested
must be delivered by 11:59 p.m. on April 20, 2016, at the latest:
Foreign Individual Shareholders

If the legal representative is a legal entity, the following documents are required: a
power of attorney from the shareholder authorizing the legal entity representative, duly
notarized and consularized by the Brazilian consulate, with a sworn translation and registered
in a notary office, with the documents required of the legal entity representative indicated
below under domestic legal entities/domestic investment funds, and the statement of
responsibility duly signed and notarized.

If the legal representative is an individual, the following documents are required:
power of attorney from the shareholder granting powers to the legal representative, notarized
and consularized by the Brazilian consulate, with a sworn translation and registered at a
notary office, identity card (RG/RNE) and the CPF of the individual legal representative, and
the statement of responsibility duly signed and notarized.
Domestic Legal Entity Shareholders

Current Bylaws / Articles of Incorporation of the company filed with the Board of
Trade or competent notary office, together with corporate taxpayer (CNPJ) card;

Act of election or proxy constituted by the shareholder granting powers of legal
representation by individual;

Identity card (RG/RNE) number and CPF of the individual legal representative; and

Statement of responsibility duly signed and notarized.
Investment Fund with Legal Entity Representative (Administrator or Manager)


Current regulations registered with a competent notary office and CNPJ card;
Bylaws/Articles of Incorporation of the administrator or manager, valid and registered
with the Board of Trade;

Act of election or proxy constituted by the administrator or manager granting powers
of legal representation by the individual;

Identity card (RG/RNE) number and CPF of the Individual legal representative; and

Statement of responsibility duly signed and notarized.
Foreign legal entity shareholder

If the legal representative is a legal entity, the following documents are required:
power of attorney of the shareholder granting powers of legal entity representation, notarized
and consularized by the Brazilian consulate, with a sworn translation, registered at a notary
office, with the documents required for a legal entity representative indicated above, under
domestic legal entity shareholder/domestic investment fund, and a statement of responsibility
duly signed and notarized.

If the legal representative is an individual, the following documents are required: a
power of attorney from the shareholder granting powers of legal representation by an
individual, notarized and consularized by the Brazilian consulate, with a sworn translation
registered in a notary office, identity card (RG/RNE) number and CPF number of the
individual legal representative, and a statement of responsibility duly signed and notarized.
After analyzing the documentation, as applicable, the system will validate your position as
shareholder and will send you an e-mail containing confirmation about authorizing your
registration;
c)
Once registration is validated, you must log on to the site, access the Meeting Agenda
section, locate Eternit’s General Meetings and click on the events;
d)
If you still do not have a valid digital certificate, the “Assembleia na Web” site will
direct you to another area, which will allow you to choose the type of certificate you wish to
obtain, and how to proceed;
e)
After the valid digital certificate is issued, you should carefully read the call notice,
the agenda, and the information and documents for the General Meeting, as well as other
documents made available by the Company, and complete all the steps of the “Step-by-step
for issuing your voting instructions”, which could be done by 11:59 p.m. on April 25, 2016.
Information relating to the AGM’s agenda are available on the Management Proposal in the
Company's headquarters and on the Internet (www.eternit.com.br/ir, www.cvm.gov.br e
www.bmfbovespa.com.br).
PROXY MODEL
PROCURAÇÃO
POWER OF ATTORNEY
Eu, [•], de nacionalidade [nacionalidade],
[estado civil], [profissão], portador(a) do
documento de identidade nº [•], inscrito(a)
no CPF/MF sob o nº [•], com endereço no(a)
[endereço completo], acionista da Eternit S.A.
(“Companhia”), doravante o(a) "Outorgante",
neste ato nomeio como meus procuradores:
I, [•], a citizen of [nationality], [marital
status], [profession], bearer of personal
identification document No. [•], enrolled with
the
Individual
TaxPayers’
Registration
(CPF/MF) No. [•], residing at [full address],
shareholder of Eternit S.A. (“Company”),
hereinafter the “Grantor", hereby appoint as
my Attorneys in Fact:
Byung Soo Hong, brasileiro, divorciado,
advogado, inscrito na OAB/SP sob o nº
128.464 e no CPF/MF sob o nº 165.268.34884, com escritório na Av. Brigadeiro Faria
Lima, 1461, Torre Sul – 12° andar – 01452921, na cidade de São Paulo, Estado de São
Paulo; ou Renzo Carreira Lima, brasileiro,
solteiro, advogado, inscrito na OAB/SP sob o
nº 309.250 e no CPF/MF sob o nº
102.334.267-79, com escritório na Av.
Brigadeiro Faria Lima, 1461, Torre Sul – 12°
andar – 01452-921, na cidade de São Paulo,
Estado de São Paulo, para votar A FAVOR
nas matérias constantes da ordem do dia, de
acordo com a orientação expressa abaixo
proferida pelo(a) Outorgante;
Byung Soo Hong, Brazilian, divorced,
lawyer, registered in the Bar Association, São
Paulo chapter, under number 128,464,
inscribed in the individual taxpayers register
(CPF/MF) under no. 165.268.348-84, with
address at Av. Brigadeiro Faria Lima, 1461,
12 floor, conj. 122/123, Jd. Paulistano, CEP
01452-921, São Paulo, State of São Paulo and
Renzo Carreira Lima, Brazilian, single,
lawyer, registered in the Bar Association, São
Paulo chapter, under number 309,250,
inscribed in the individual taxpayers register
(CPF/MF) under no. 102.334.267-79, with
address at Av. Brigadeiro Faria Lima, 1461,
12 floor, conj. 122/123, Jd. Paulistano, CEP
01452-921, São Paulo, State of São Paulo, to
vote IN FAVOR of the matters listed in the
agenda, according to the orientation expressly
given by the Grantor, below;
Rodrigo Lira do Amaral, de nacionalidade
brasileira, solteiro, advogado, inscrito na
OAB/SP nº 254.203, inscrito no CPF/MF sob o
nº 076.688.637-96, com endereço na Av.
Brigadeiro Faria Lima, 1461, Torre Sul – 12°
andar – 01452-921, na cidade de São Paulo,
Estado de São Paulo; ou Felipe Mendes de
Godoy, de nacionalidade brasileira, solteiro,
advogado, inscrito na OAB/SP nº 325.600,
inscrito no CPF/MF sob o nº 332.466.478-01,
com endereço na Av. Brigadeiro Faria Lima,
1461, Torre Sul – 12° andar – 01452-921, na
cidade de São Paulo, Estado de São Paulo,
para votar CONTRA nas matérias constantes
da ordem do dia, de acordo com a orientação
expressa abaixo proferida pelo(a) Outorgante;
Rodrigo Lira do Amaral, Brazilian, single,
lawyer, registered in the Bar Association, São
Paulo chapter, under number
254,203,
inscribed in the individual taxpayers register
(CPF/MF) under no. 076.688.637-96, with
address at Av. Brigadeiro Faria Lima, 1461,
12 floor, conj. 122/123, Jd. Paulistano, CEP
01452-921, São Paulo, State of São Paulo,
and Felipe Mendes de Godoy, Brazilian,
single, lawyer, registered in the Bar
Association, São Paulo chapter, under number
325,600, inscribed in the individual taxpayers
register (CPF/MF) under no. 332.466.478-01,
with address at Av. Brigadeiro Faria Lima,
1461, 12 floor, conj. 122/123, Jd. Paulistano,
CEP 01452-921, São Paulo, State of São
Paulo, to vote AGAINST the matters listed in
the agenda, according to the orientation
expressly given by the Grantor, below; and
Gabriel Sollero Figueira, de nacionalidade
brasileira, casado, advogado, inscrito na
OAB/SP nº 310.303, inscrito no CPF/MF sob o
nº 800.673.956-00, com endereço na Av.
Brigadeiro Faria Lima, 1461, Torre Sul – 12°
andar – 01452-921, na cidade de São Paulo,
Estado de São Paulo, e Renata de Campos
de
nacionalidade
brasileira,
Nogueira,
solteira, advogada, inscrita na OAB/SP nº
343.576, inscrita no CPF/MF sob o nº
395.716.468-06, com endereço na Av.
Brigadeiro Faria Lima, 1461, Torre Sul – 12°
andar – 01452-921, na cidade de São Paulo,
Estado de São Paulo, para SE ABSTER nas
matérias constantes da ordem do dia, de
acordo com a orientação expressa abaixo
proferida pelo(a) Outorgante;
Gabriel Sollero Figueira, Brazilian, married,
lawyer, registered in the Bar Association, São
310,303,
Paulo chapter, under number
inscribed in the individual taxpayers register
(CPF/MF) under no. 800.673.956-00, with
address at Av. Brigadeiro Faria Lima, 1461,
12 floor, conj. 122/123, Jd. Paulistano, CEP
01452-921, São Paulo, State of São Paulo,
and Renata de Campos Nogueira, Brazilian,
single, lawyer, registered in the Bar
Association, São Paulo chapter, under number
343,576, inscribed in the individual taxpayers
register (CPF/MF) under no. 395.716.468-06,
with address at Av. Brigadeiro Faria Lima,
1461, 12 floor, conj. 122/123, Jd. Paulistano,
CEP 01452-921, São Paulo, State of São
Paulo, to ABSTAIN on the matters listed in
the agenda, according to the orientation
expressly given by the Grantor, below;
doravante
"Outorgado(s)"
ou
"Procurador(es)", outorgando-lhe(s) poderes
para, agindo em conjunto ou isoladamente,
comparecer na Assembleia Geral Ordinária de
Acionistas da Companhia, que ocorrerá em 27
de abril de 2016, podendo examinar, discutir
e votar em nome do(a) Outorgante acerca
das matérias constantes da Ordem do Dia
conforme listadas abaixo, estritamente de
acordo com as instruções recebidas do(a)
Outorgante.
hereinafter referred to as "Attorney(s) in Fact"
or “Proxy(ies)”, granting to him/her/them
powers to, acting jointly or severally, to
attend the Annual Shareholders’ Meeting of
the Company, to be held on April 27th, 2016
and examine, discuss and vote on behalf of
the Grantor concerning the matters included
in the Agenda as listed below, strictly in
accordance with instructions received by the
Grantor.
Marque um X no quadrado abaixo com a
opção que desejar.
Fill-in the box below with an “x” according to
your option.
I. Apreciar, discutir e deliberar acerca das
contas
dos
administradores
e
das
demonstrações financeiras, individuais e
consolidadas, relativas ao exercício social
encerrado em 31 de dezembro de 2015, a
saber: balanços patrimoniais, demonstrações
do resultado, demonstrações do resultado
abrangente, demonstrações das mutações do
patrimônio líquido, demonstrações do fluxo de
caixa, demonstrações do valor adicionado,
notas explicativas às informações contábeis,
acompanhados do Relatório da Administração,
do Relatório dos Auditores Independentes e
I. To appraise, discuss and decide the
Management’s accounts and the Individual
and Consolidated Financial Statements of the
fiscal year ended on December 31st, 2015, as
follows: Balance sheets, Income statements,
Statements
of
comprehensive
income,
Statements of changes in equity, Cash Flow
Statements, Statements of Value Added –
SVA, accompanied by the Management’s
Accounts, the Independent auditor’s report on
financial statements and the Audit Board
Report;
Parecer do Conselho Fiscal;
Aprovar ( )
Approve ( )
Rejeitar ( )
Reject ( )
Abster-se ( )
Abstain ( )
II. Ratificar as distribuições de dividendos e
juros sobre o capital próprio e a destinação do
saldo do Lucro Líquido do exercício social
encerrado em 31 de dezembro de 2015;
II. To ratify the distribution of dividends and
interest on equity and the destination of the
balance of the net income for the fiscal year
ended December 31, 2015;
Aprovar ( )
Approve ( )
Rejeitar ( )
Reject ( )
Abster-se ( )
Abstain ( )
III. Fixar o número de membros dos
Conselhos
de
Administração,
Fiscal
e
Consultivo;
III. Establish the number of members of the
Board of Directors, Board of Auditors and
Advisory Board;
Aprovar ( )
Approve ( )
Rejeitar ( )
Reject ( )
Abster-se ( )
Abstain ( )
IV. Eleger os membros do Conselho de
Administração;
IV. Elect the members of the Board of
Directors;
Aprovar ( )
Approve ( )
Rejeitar ( )
Reject ( )
Abster-se ( )
Abstain ( )
V. Eleger o Presidente do Conselho de
Administração dentre os eleitos no item
anterior;
V. Elect the Chairman of the Board of
Directors from among the ones elected at the
previous item;
Aprovar ( )
Approve ( )
Rejeitar ( )
Reject ( )
Abster-se ( )
Abstain ( )
VI. Eleger
Consultivo;
os
membros
do
Conselho
VI. Elect the members of the Advisory Board;
Aprovar ( )
Approve ( )
Rejeitar ( )
Reject ( )
Abster-se ( )
Abstain ( )
VII. Eleger os membros titulares e suplentes
para o Conselho Fiscal; e
VII. Elect the members and the alternate
members of the Board of Auditors;
Aprovar ( )
Approve ( )
Rejeitar ( )
Reject ( )
Abster-se ( )
Abstain ( )
VIII. Fixar o montante da remuneração global
a ser paga aos administradores, incluindo os
Conselhos Consultivo e Fiscal, no exercício
social de 2016.
VIII. Establish the amount of the global
remuneration to be paid to the managers
(members of the Board of Directors and of the
Board of Officers), including the members of
the Advisory Board and the Board of Auditors
of the Company, in the fiscal year of 2016.
Aprovar ( )
Approve ( )
Rejeitar ( )
Reject ( )
Abster-se ( )
Abstain ( )
O presente mandato será exercido de acordo
com o número de ações registradas em nome
do(a) Outorgante na data de realização da(s)
Assembleia(s) Geral(is) de Acionistas da
Companhia acima referida(s), nos termos da
legislação aplicável.
This mandate will be exercised according to
the number of shares registered in the name
of the Grantor on the date the Shareholders’
Meeting(s) of the Company referred to above
is held, in accordance with the applicable
legislation.
O presente instrumento de mandato terá
validade apenas para a(s) Assembleia(s)
Geral(is) de Acionistas da Companhia acima
referida(s), em primeira convocação.
This power of attorney will be solely valid for
the Shareholders’ Meeting(s) of the Company
referred to above, on first call.
[Cidade], [dia] de [mês] de 2016 / [City], [Month] [Day], 2016.
____________________________________________
Outorgante/Grantor
Por/By: (assinatura com firma reconhecida/notarized signature)
Cargo/Title:
CPF/MF:

Documentos relacionados