Matchless - lusoitaliana.pt

Transcrição

Matchless - lusoitaliana.pt
optional
Matchless è...solo GALIGANI FILTRI
Matchless sólo es .... GALIGANI FILTRI
Matchless é ... apenas GALIGANI FILTRI
Il filtro pressa “Matchless” è una macchina a
funzionamento completamente automatico,
particolarmente indicato per filtrazioni di medialunga durata con notevoli quantitativi di solidi da
separare.
Può essere una macchina di processo oppure una
macchina da impianto di depurazione; derivato dal
nostro modello “Quick Dray” nella versione HD, il
filtro “MATCHLESS” viene proposto nei modelli
compresi tra il 600/20 e il 1500/140.
Il filtro “MATCHLESS” può essere corredato di
elementi filtranti in polipropilene con scarico del
filtrato sia in canale inox aperto, sia con sistema a
collettori interni; oppure può essere corredato di
piastre a membrana per una migliore disidratazione
delle torte.
In ogni caso si tratta di una macchina a
funzionamento completamente automatico gestita
da un PLC Siemens che permette di operare con
filtrazioni consecutive (dove il distacco delle torte
della tela filtrante è sicuro) e con un Originale
dispositivo di Scuotimento Programmabile di ogni
piastra filtrante che facilita notevolmente il distacco
delle torte delle tele filtranti.
Tutte le macchine hanno la parte attiva
completamente protetta e accessibile con porte
scorrevoli interbloccate; come pure la
movimentazione automatica degli elementi filtranti
e le parti in movimento.
La valvola di blocco idraulico montata direttamente
sul cilindro garantisce da aperture accidentali e da
rottura di tubi flessibili.
Una valvola automatica di scarico pressione viene
montata per evitare il rischio di spruzzi alla fine di
ogni filtrazione, quando la pompa di alimentazione
è di tipo volumetrico.
Queste sono alcune delle cose che troverete sulle
nostre macchine, ma soprattutto sarà presente la
nostra esperienza di lavoro specialistico e di
continuo aggiornamento dell’anno 1958 ad oggi.
Oltre duemila realizzazioni costituiscono il nostro
patrimonio tecnologico.
La nostra conoscenza è dovuta a migliaia di prove
di filtrazione, all’attenta osservazione delle nostre
realizzazioni in continua collaborazione con i nostri
Clienti, alla selezione di tele e mezzi filtranti i più
efficenti, all’utilizzazione di elementi filtranti
specifici per ogni tipo di applicazione, ai sistemi di
pompaggio impiegati ed ad un complesso di fattori
di ricerca di cui le nostre macchine sono partecipi.
El filtro prensa “Matchless” es una máquina
de funcionamiento completamente automático,
particularmente indicada para filtrados de media y
larga duración con grandes cantidades de sólidos
a separar.
Puede ser una máquina del proceso o bien una
máquina de la instalación de depuración: derivada
de nuestro modelo “Quick Dray” en la versión
HD, el filtro “MATCHLESS” puede equiparse con
elementos filtrantes de polipropileno con descarga
del filtrado en canales de acero abiertos o con
sistema de contenedores internos o incluso puede
ir equipado con placas de membrana para una
mejor deshidratación de los lodos.
En cualquier caso se trata de una máquina de
funcionamiento completamente controlada por un
PLC Siemens que permite trabajar con filtrados
consecutivos (en los que la descarga de los lodos
de la lona filtrante es segura) y con un original
dispositivo de Agitación Programable de cada
placa filtrante que facilita el desprendimiento de
los cantos rodados desde las lonas filtrantes.
Todas las máquinas tienen la parte activa
completamente protegida y accesible mediante
puertas correderas interbloqueadas; así mismo
cabe destacar el mantenimiento automático de los
elementos filtrantes y de las partes móviles.
La válvula de bloqueo hidráulica montada directamente en el cilindro garantiza contra aperturas
accidentales y roturas de los tubos flexibles.
Una válvula automática de evacuación de presión
evita el riesgo de salpicaduras al final de cada
filtrado, cuando la bomba de alimentación es de
tipo volumétrico.
Estas son algunas de las características que encontrará en nuestras máquinas pero es sobre todo
nuestra experiencia en trabajo especializado y de
constante puesta al día desde 1958 lo que marca la
diferencia. Más de dos mil máquinas representan
nuestro patrimonio tecnológico.
Nuestro conocimiento se debe a dos millares de
ensayos de filtrado, a la observación atenta de
nuestro trabajo en colaboración continua con
nuestros clientes, a la selección de lonas y de
medios de filtrantes más eficaces, a la utilización
de elementos filtrantes específicos para cada tipo
de aplicación. A los sistemas de bombeo utilizados
y a toda una serie de factores de investigación en
los que participan nuestras máquinas.
O filtro prensagem “Matchless” é uma máquina
de funcionamento completamente automática,
especialmente indicada na realização de filtragens
de média-longa duração com quantidades notáveis
de sólidos para separar.
Pode ser uma máquina de processamento ou
também uma máquina de uma instalação de depuração; derivada do nosso modelo “Quick Dray”,
na versão HD, o filtro “MATCHLESS” é proposto
nos modelos compreendidos entre 600/20 e o
1500/140.
O filtro “MATCHLESS” pode ser acompanhado
por elementos de filtragem em polipropileno, com
descarga do material filtrado seja em canal inox
aberto, seja com um sistema de coletores internos;
ou também pode ser dotado de placas com membrana para uma melhor desidratação das tortas.
De qualquer maneira, se trata de uma máquina de
funcionamento totalmente automático, gerenciada
por um PLC Siemens, que permite operar com
filtragens consecutivas (onde o destacamento das
tortas da tela de filtragem é seguro) e com um
dispositivo Original de Oscilação Programável de
cada placa de filtragem que facilita notavelmente o
destacamento das tortas e das telas de filtragem.
Todas as máquinas apresentam a parte ativa
completamente protegida e acessível, com portas
deslizantes interbloqueadas; como também a movimentação automática dos elementos de filtragem
e as partes em movimento.
A válvula de bloqueio hidráulico, montada
diretamente no cilindro, garante contra aberturas
acidentais e de quebras dos tubos flexíveis.
Uma válvula automática de descarga sob pressão é
montada para evitar o risco de salpicos no final de
cada filtragem, quando a bomba de alimentação é
do tipo volumétrico.
Estas são algumas das coisas que irão encontrar
nas nossas máquinas, mas acima de tudo, estará
presente a nossa experiência de trabalho especializado e de atualização contínua do ano de 1958 até
hoje. Mais de duas mil realizações constituem o
nosso patrimônio tecnológico.
O nosso conhecimento é devido a milhares de
provas de filtragem, à atenta observação das
nossas realizações em colaboração contínua com
os nossos Clientes, à seleção de telas e meios de
filtragem mais eficientes, à utilização de elementos
de filtragem específicos para cada tipo de aplicação, aos sistemas de bombeamento empregados
e a um complexo de fatores de pesquisa, das quais
participam as nossas máquinas.
Pompa per fanghi.
Tele filtranti speciali.
Elementi filtranti speciali.
Struttura di sopraelevazione
del filtro .
Nastro trasportatore o redler.
Vasca di raccolta del
gocciolino.
Dispositivo di lavaggio
delle tele ad alta pressione.
Per maggiori informazioni potete consultare
il nostro sito www.galiganifiltri.com
o contattarci via e-mail: info@galiganifiltri.
com oppure potete rivolgervi direttamente
ai nostri tecnici.
Tel. 0577 305004 - 305005
Fax 0577 305019.
Bomba para lodos.
Lonas filtrantes especiales
Elementos filtrantes especiales
Estructuras de elevación del filtro
Cinta transportadora o redler
Contenedores de recogida del
goteo
Dispositivo de lavado a alta
presión de las lonas.
Bomba para lama.
Telas de filtragem especiais.
Elementos de filtragem especiais.
Estrutura de levantamento do
filtro.
Esteira transportadora ou redler.
Tanque de recolhimento do
gotejamento.
Dispositivo de lavagem das telas
sob alta pressão.
Para más información consulte nuestra página
www.galiganifiltri.com, o póngase en
contacto con nosotros en
ingo@galiganifiltri.com o bien llamando
a nuestros teléfonos +39 0577 30500403005005 o Fax +39 577 305019, en los
que será atendido por nuestros técnicos.
Para maiores informações, podem consultar o
nosso endereço www.galiganifiltri.com ou
entrar em contato conosco pela e-mail:
info@galiganifiltri.com ou podem ainda se
dirigir diretamente aos nossos técnicos.
Tel. 0577 305044 – 305005
Fax. 0577 305019
Sistema esclusivo di traslazione
automatica delle piuastre
con scuotimento programmabile
Sistema exclusivo de traslado automático de
las placas con sistema de agitación programable
Sistema exclusivo de translação automática
das placas com oscilação programável.
Struttura di sopraelevazione per filtro modello 440HD con vasca ruotante opzionale
Structure of surelevatiom for filter model 440HD with rotaring tank in optional
Structure dielevatiom pour filter modele 440HD avec nasque tournamte en optiom
Avvalendosi delle più moderne
tecnologie elettroniche la Galigani
Filtri riesce a fornire qualunque tipo
di optionals studiato su misura del
cliente, che può variare dal semplice
GCS (Galigani Check System) per
il rilevamento automatico delle
anomalie, fino al più moderno GRS
(Galigani Remote System) che
permette ai nostri tecnici di collegarsi
tramite teleassistenza direttamente dai
loro uffici con gli impianti collocati in
tutto il mondo.
Vasca estraibile aperta
Open tank extract
Vasque estraible oliverte
Sirviéndose de las tecnologías
electrónicas más modernas, Galigani
Filtri puede suministrar cualquier
opción a medida de las necesidades
del cliente: desde el simple GCS
(Galigani Check System) para la
detección de anomalías, al más
moderno GRS (Galigani Remote
System) que permite a nuestros
técnicos establecer una conexión
de teleasistencia directa desde sus
oficinas con las instalaciones del
mundo entero.
Vasca estraibile chiusa
Close tank extract
Vasque estraible ecluse
Valendo-se das mais modernas
tecnologias eletrônicas, a Galigani
Filtri consegue fornecer qualquer tipo
de opcionais estudado sob medida do
cliente, que pode variar do simples
GCS (Galigani Check System) para a
detecção automática das anomalias,
até o mais moderno GRS (Galigani
Remote System) que permite aos
nossos técnicos de ligar-se através
de tele-assistência diretamente dos
seus escritórios com as instalações
dispostas em todo o mundo.
Esempi tipici di istallazione
Ejemplos típicos de instalación
Exemplos típicos de instalação
Optional:
Struttura di sopraelevazione con nastro trasportatore
Estructura de elevación con cinta transportadora
Estrutura de levantamento com esteira transportadora
Optional:
Struttura di sopraelevazione
Estructura de elevación
Estrutura de levantamento
Optional:
Vasca ruotante in acciaio inox
Depósito giratorio de acero inoxidable
Tanque giratório em aço inox
PLC Siemens installato di serie su ogni filtro pressa
PLC Siemens instalado de serie en cada filtro prensa
PLC Siemens instalado em cada filtro prensagem
CARATTERISTICHE TECHICHE /CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
MODELLO
MODELO
MODELO
Sp.Pannello 30 mm
Espesor panel “
Sup. Painel “
B
620 mm
F
1000 mm
1450 mm
600 L
L
max 2100 mm
R
600 mm
S
210 mm
H
1650 mm
H
max 2300 mm
Sp.Pannello 30 mm
Espesor panel “
Sup. Painel “
B
820 mm
F
1000 mm
1750 mm
800 L
L
max 2400 mm
R
600 mm
S
260 mm
H
1800 mm
H max 2550 mm
Sp.Pannello 30 mm
Espesor panel “
Sup. Painel “
B
1020 mm
F
1000 mm
2000 mm
1000 L
L
max 3000 mm
R
600
S
305
H
2000 mm
H
max 2700 mm
Sp.Pannello 30 mm
Espesor panel “
Sup. Painel “
B
1220 mm
1100 mm
1200 F
L
2300 mm
R
700 mm
S
350 mm
H
2100 mm
Sp.Pannello 30 mm
Espesor panel “
Sup. Painel “
B
1520 mm
F
1100 mm
1500 L
2500 mm
R
700 mm
S
350 mm
H
2100 mm
Piastre Volume Sup. filtro
Placas Volumen Sup. filtro
Placas Volume Sup. filtro
N°
Lt
m2
Peso
Peso
Peso
kg
A mm
T mm
MOD. HD
30
40
50
60
70
80
240
320
400
480
560
640
17,7
23,6
29,6
35,4
41,3
47,2
2250-2750
2400-3000
2250-3350
2700-3700
2850-4000
3000-4300
2690
3260
3830
4400
4970
5540
4750
5300
5850
6450
7000
7600
40
50
60
70
80
90
100
596
745
894
1043
1192
1341
1490
43,2
54
64,8
75,6
86,4
97,2
108
3800-5000
4100-5600
4400-6200
4700-6800
5000-7400
5300-8000
5600-8600
3530
4150
4770
5400
6010
6630
7250
5650
6300
6900
7550
8150
8750
9400
50
60
70
80
90
100
110
120
1204
1445
1686
1927
2167
2408
2649
2890
85
102
119
136
153
170
187
204
6850-9100
7100-10000
7550-11000
8000-11900
8450-12800
8900-13800
9350-14700
9800-15600
4420
5060
5700
6340
6980
7620
8260
8900
6650
7300
7950
8550
9200
9850
10500
11150
70
80
90
100
110
120
2315
2646
2976
3307
3638
3968
171,5
196
220,5
245
269,5
294
14000-18500 6540
15000-20500 7260
16000-22000 7980
17000-23500 8700
18000-25500 9420
19000-27000 10140
9050
9800
10500
11200
12000
12700
70
80
90
100
110
120
3595
4108
4621
5135
5648
6162
256,9
293,6
330,3
367
400,3
440,4
17500-25000 7000
19000-27500 7770
20500-31000 8540
22000-32500 9310
23500-35000 10080
25000-38000 10850
9500
10300
11100
11850
12600
13700
POTENZA KW 3
POTENCIA KW 3
POTÊNCIA KW 3
POTENZA KW 7,5
POTENCIA KW 7,5
POTÊNCIA KW 7,5
Tutte le misure sono indicative e non impegnative. la Galigani Filtri si riserva di modificarle in qualsiasi momento senza preavviso alcuno.
Tutte
le misure
sonoare
indicative
e non
la Galigani
Filtri
si riserva
di modifi
carle
in qualsiasi
senzasome.
preavviso alcuno.
All the
measures
indicative
and impegnative.
not binding; Galigani
Filtri
reserve
to modify
them
in any
momentmomento
without notice
Todas
las les
medidas
sonsont
indicativas
y noatobligatorias:
Galigani
Filtri se reserva
derechod’à
a modifi
carlas
sinmoment
previo aviso.
Toutes
mesures
indicatives
pas importantes;
le Galigani
Filtres seelréserve
n’importe
quel
leur modifier sans préavis quelque.
Todas as medidas são indicativas e não obrigatórias. A Galigani Filtri se reserva modificar em qualquer momento sem nenhum aviso prévio.
Pompa pneumatica a pistone
Bomba neumática de pistón
Bomba Pneumática com pistão
Pompa idraulica a pistone
Bomba hidráulica de pistón
Bomba hidráulica com pistão
Gruppo pompante speciale
Grupo de bombeo especial
Grupo de bombeamento especial
modello 1200/M
Protezioni antinfortunistiche e paraspruzzi
Protecciones
Proteções contra acidentes e salpicos
Quadro elettrico con controllo integrato della pompa
e delle altre funzioni completo di PLC
Cuadro eléctrico con control integrado para bomba y
otras funciones con PLC
Quadro elétrico com controle integrado da bomba e
das outras funções, completo com PLC.
Dispositivo di movimentazione e scuotimento piastre
Dispositivo de traslado de las placas con sistema de
agitación
Dispositivo de movimentação e oscilação das placas
modello 1000/M
modello 1500/M
PROFILO DELLA SOCIETA’ GALIGANI FILTRI S.R.L.
Galigani Filtri srl è una società che opera nel settore della
separazione “solido-liquido” (filtrazione industriale), sia in Italia
che all’estero, in particolare nella progettazione e costruzione di
filtri-pressa e pompe alternative a pistone per piccole, medie e
grandi portate.
I primi filtri-pressa furono progettati e costruiti per la
decolorazione, la demargarinazione e la brillantatura degli olii
alimentari per le piu’ note raffinerie Italiane degli anni “50”.
Negli anni 1973 e seguenti, con il manifestarsi dei problemi
dell’inquinamento dell’ambiente e i problemi degli effluenti
industriali, abbiamo iniziato a progettare e costruire macchine
per la disidratazione di fanghi industriali e civili provenienti da
impianti di depurazione.
Nell’anno 1984 sono state costruite le prime macchine
completamente automatiche per la winterizzazione degli olii
rettificati di semi e di oliva (600 m² cad).
Nello stesso anno abbiamo realizzato i nuovi filtri “Matchless”,
interamente automatici, dotati di dispositivo di shaking piastra
a piastra, che rappresentano la più evoluta automatizzazione nel
funzionamento di un filtro-pressa.
Nell’anno 1987 é stata progettata e costruita la linea dei filtri
“Simultaneous”, particolarmente idonei per filtrazioni veloci
su materiali inerti, dove il volume dei solidi é preponderante
rispetto alla fase liquida.
Il successo di queste macchine e’ anche dovuto all’impiego
di PLC per la gestione sia del filtro che degli automatismi
dell’impianto completo.
Nell’anno 1990 abbiamo iniziato a progettare ed installare
impianti di trattamento e filtrazione a circuito chiuso,
completamente automatici, per il ricircolo delle acque reflue
dell’industria del marmo e del granito.
Normalmente vengono fatte le prove di filtrazione delle torbide;
la selezione dei trattamenti ai fini della filtrazione; la selezione
delle macchine occorrenti e la scelta delle dimensioni in
collaborazione con i nostri clienti.
Non solo macchine:
Galigani filtri srl offre alla propria clientela servizi ausiliari
di consulenza, come:
-Prove di filtrazione
-Calcoli di dimensionamento
-Selezione del miglior sistema di pompaggio
-Selezione del tipo di macchina da impiegare
-Sistemi di controllo automatico della filtrazione
-Sistemi di gestione informatica della filtrazione
Assistenza :
-Assistenza all’avviamento dell’impianto.
-Ricambi e materiali di consumo in tempi brevi.
-Analisi e ricerca soluzioni per problemi
di filtrazione.
-Assistenza informatica per ricerca soluzioni
innovative di monitoraggio filtrazione.
PERFIL DE GALIGANI FILTRI S.R.L.
Galigani Filtri s.r.l. es una empresa que trabaja en el sector
de la separación “sólido-líquido” (filtrado industrial)
tanto en Italia como en el extranjero, en concreto en la
concepción y construcción de filtros prensa y de bombas
alternativas de pistón para pequeños, medios y grandes
caudales.
Los primeros filtros prensa fueron diseñados y
construidos para la decoloración, la desmargarinación y
el abrillantado de los aceites minerales para las refinerías
italianas de los años 50.
A partir de 1973, el grave problema de la de contaminación
medioambiental y de los efluentes industriales nos lleva
a trabajar en la proyección y construcción de máquinas
para la deshidratación de los lodos industriales y civiles
procedentes de plantas depuradoras.
En 1984 construimos las primeras máquinas
completamente automáticas para la winterización de
los aceites rectificados de semillas y de aceitunas (600
m2 cada una). Ese mismo año realizamos los nuevos
filtros “matchless”, enteramente automáticos dotados de
dispositivos de shaking placa a placa, que representan la
automatización más evolucionada en el funcionamiento
de un filtro prensa.
En 1987 diseñamos y construimos la línea de filtros
“Simultaneous” particularmente adaptados a los filtrados
rápidos de materias inertes, en el que el volumen de los
sólidos es preponderante con relación a la fase líquida.
El éxito de estas máquinas se debe igualmente al empleo
del PLC para la gestión del filtro y de los automatismos
de la instalación completa.
En 1990 comenzamos a proyectar e instalar instalaciones
de tratamiento y filtrado de circuito cerrado completamente
automáticas para la recirculación de las aguas usadas de
la industria del mármol y del granito.
Normalmente se hacen pruebas de filtrado de los barros;
colaboramos con nuestros clientes en la selección de las
máquinas y la elección de las dimensiones.
No sólo máquinas
Galigani filtri srl ofrece a sus clientes servicios auxiliares
de consejo, tales como:
-Pruebas de filtrado
-Cálculo de dimensiones
-Selección del mejor sistema de bombeo
-Selección del tipo de máquina a utilizar
-Sistema de control automático del filtrado
-Sistema de gestión informática del filtrado
Asistencia:
-Asistencia para la puesta en marcha de la
instalación
-Recambios y materiales de consumo en
tiempo rápido
-Análisis y búsqueda de soluciones para los
problemas de filtrado
-Asistencia informática para búsqueda de
soluciones innovadoras de control de filtrado
PERFIL DA EMPRESA GALIGANI FILTROS S.R.L.
A Galigani Filtri srl é uma empresa que opera no setor
da separação “sólido-líquido” (filtragem industrial),
tanto na Itália quanto no exterior, de modo particular
no projeto e fabricação de filtros-prensagem e bombas
alternativas com pistão para pequenos, médios e
grandes fluxos.
Os primeiros filtros-prensagem foram projetados e
fabricados para a descoloração, demargarinização
e clarificação dos óleos alimentícios para as mais
famosas refinarias italianas dos anos “50”.
Nos anos de 1973 e seguintes, com a manifestação dos
problemas de poluição do ambiente e os problemas
dos efluentes industriais, iniciamos a projetar e fabricar
máquinas para a desidratação de lamas industriais e
civis, provenientes de instalações de depuração.
No ano de 1984, foram fabricadas as primeiras
máquinas, completamente automáticas, para a
“winterização” dos óleos retificados de sementes e de
oliva (600 m2 cada).
No mesmo ano, realizamos os novos filtros
“Matchless”, completamente automáticos, dotados de
dispositivo de ‘shaking’ placa a placa, que representam
a mais evoluída automatização no funcionamento de um
filtro-prensagem.
No ano de 1987, foi projetada e fabricada a linha de
filtros “Simultaneous”, especialmente idôneos para
filtragens rápidas em materiais inertes, onde o volume
dos sólidos é preponderante em relação à fase líquida.
O sucesso destas máquinas é devido também à
utilização do PLC para a gestão seja do filtro como dos
automatismos da instalação completa.
No ano de 1990, iniciamos a projetar e montar
instalações de tratamento e filtragem com circuito
fechado, completamente automáticas, para a
recirculação das águas de refluxo da indústria do
mármore e do granito.
Normalmente, são realizadas as provas de filtragem das
massas semifluidas; a seleção dos tratamentos para os
fins de filtragem; a seleção das máquinas necessárias
e a escolha das dimensões, em colaboração com os
nossos clientes.
Não apenas máquinas:
A Galigani Filtri srl oferece à própria clientela serviços
auxiliares de consultoria, assim como:
- Provas de filtragem
- Cálculos de dimensionamento
- Seleção do melhor sistema de bombeamento
- Seleção do tipo de máquina a ser utilizada
- Sistemas de controle automático da filtragem
- Sistemas de gestão informática da filtragem
Assistência:
- Assistência para o início de funcionamento da
instalação
- Peças de reposição e materiais de consumo
em tempos breves.
- Análise e busca de soluções para problemas
de filtragem.
- Assistência informática para a busca de
soluções inovativas de monitoração da
filtragem.
GALIGANI FILTRI S.R.L
®
Strada Provinciale Colligiana, 50
53035 Monteriggioni Siena
tel. +39 577 305004/305005
Fax +39 577 305019
info@galiganifiltri.com
www.galiganifiltri.com
MATCHLESS
®
GALIGANI FILTRI
modello 600/M
Sistema esclusivo di controllo filtrazione servoassistito con olio.
Sistema exclusivo de control de filtrado servoasistido con aceite
Sistema exclusivo de controle de filtragem servo assistido com óleo
Canale di raccolta filtrato in acciaio inox
Canal de recogida filtrado de acero inoxidable
Canal de recolhimento do material filtrado
em aço inox.
modello 800/M

Documentos relacionados

780 DMW - Bottero.com

780 DMW - Bottero.com Le due posizioni di ravvivatura vengono utilizzate in modo automatico dalla macchina in base alla programmazione effettuata dall’operatore, o in modalità semiautomatica ovvero a richiesta dell’oper...

Leia mais