inwa - JSL
Transcrição
inwa - JSL
Calhas e Acessórios Canaletas y Accesorios Cable truking and Accesories Moulure et accessoires GU 86 CALHAS E ACESSÓRIOS CANALETAS Y ACCESORIOS A calha JSL foi concebida para responder à maioria das situações. A sua cor - branco - foi seleccionada com o maior dos cuidados de molde a ser adaptável comummente. Dispomos de catorze dimensões (três com uma divisória central para formar dois compartimentos e uma para formar três). Estas versões cobrem a maior parte das necessidades de instalação. Fabricadas em PVC estabilizado U.V. com baixo teor de fumos, respondem eficazmente nas mais rigorosas condições de utilização. O corpo é forte e duro suportando com facilidade as pequenas irregularidades das paredes e dos tectos. A tampa montada por encaixe proporciona a maior segurança sendo além disso facilmente desmontável para manutenção ou alteração dos cabos aí instalados. Os acessórios são providos de fixação por encaixe. Além disso quatro dimensões estão disponíveis na versão auto-adesiva, providas com adesivo duplo, para maior facilidade de instalação. La canaleta JSL ha sido concebida para responder à la mayoría de las situaciones que se puedan dar en las instalaciones eléctricas. Su color - blanco - ha sido seleccionado cuidadosamente para una mayor aceptación. Disponemos de catorce dimensiones (tres medidas con un tabique central para hacer dos compartimentos y una para hacer tres. Estas versiones cubren la mayor parte de las necesidades en la instalación. Fabricadas en PVC estabilizado U.V. con baja emisión de humos, cumplen y se ajustan eficazmente a las más rigurosas condiciones de uso. El cuerpo del canal y minicanal, es fuerte y duro soportando con facilidad las pequeñas irregularidades de las paredes ó del techo. La tapa montada à presión es muy segura y además es fácilmente desmontable para permitir el mantenimiento o alteración en los cables instalados. Los accesorios se fijan por presión. Cuatro dimensiones pueden ser auto-adhesivas para mayor facilidad de instalación. De acordo com as Normas: Conforme las Normas -NF C 68 104 -NF C 68 104 CABLE TRUNCKING AND ACCESORIES MOULURE ET ACCESSOIRES JSL truncking has been designed to match the majority of the installer's needs. It is produced in a white colour which has been carefully selected. There are fourteen sizes (three are with a central divider to form two compartments and one to form three compartment truncking). These versions will cater for most situations. J S L t r u n c k i n g i s manufactured from an extra super high impact grade of PVC in order to withstand the most stringent conditions of use. The body of the truncking is strong and tough and will take up irregularities in wall and ceiling surfaces with ease. The clip-on lid gives the utmost security and yet is capable of being easily removed by the contractor for maintenance or alteration of the wiring system. Fittings come with built-in couplers. In addition four sizes are available in self-fixing form with double-sided adhesive tape for ease of installation. La moulure JSL a été crée pour répondre à la plupart des situations. Sa couleur - blanche - a été soigneusement sélectionnée pour pouvoir être utilisée dans toutes les situations. Il y a quatorze dimensions disponibles (trois avec séparations au centre pour faire deux compartiments et une pour faire trois). Ces versions correspondent à la plupart des besoins de l'installateur. Fabriquées dans un PVC stabilisé U.V., elles ont un comportement efficace dans des conditions d'utilisation les plus sévères. Le corps est robuste et solide. Le couvercle, monté par pression, offre une grande sécurité et, encore, elle est facilement démontable pour permettre des opérations d'entretien ou modifications du câblage. Les accessoires se montent eux, aussi, par pression. Quatre dimensions sont disponibles équipées de scotch double face pour permettre une installation encore plus facile. Norm's compliance : Conforment aux Normes -NF C 68 104 -NF C 68 104 50 years 1958-2008 Calhas e Acessórios Canaletas y Accesorios Quadro de Selecção 12 x 07* AE Cuadro de Selección 16 x 10* AE 15 x 17* AE 1207B 1610B 1517B AI AI AI AI 1207B 1610B 1517B 2010B 20 x 10* 20 X 20* AE AE 2020B 2010B AP AP AP AP 1207B 1610B 1517B 2010B GT 1207B GT GT GT 1610B 1517B 2010B GU GU GU GU 1207B 1610B 1517B 2010B TT TT TT TT 1207B 1610B 1517B 2010B 325/4 325/4 325/4 325/4 873 IN 20 873 IN 20 873 IN 20 873 IN 20 25 x 17 AE 2517B AI 25 X 25 AE 2525B 30 x 10 AE 40 x 17 AE 40 x 40 AE 60 x 40 AE 70 x 40 AE 3010B 4017B 4040B 6040B 7040B AI 2525B AI AI AI AI AI 3010B 4017B 4040B 6040B 7040B AP 2525B AP AP AP AP AP 3010B 4017B 4040B 6040B 7040B 2517B AP 2020B 2517B GT 2020B GT GT GT GT GT GT GT 2517B 2525B 3010B 4017B 4040B 6040B 7040B GU 2020B GU GU 2525B GU GU GU GU GU 2517B 3010B 4017B 4040B 6040B 7040B TT 2020B TT 2525B TT TT TT TT TT 2517B 3010B 4017B 4040B 6040B 7040B 325/4 325/4 325/4 873 IN 20 873 IN 20 873 IN 20 TT 70 x 40 Plus AE 7040B Plus AI 7040B Plus AP 7040B Plus GT 7040B Plus GU 7040B Plus TT 7040B Plus 87 Cadre de Selection Selection Board AI 2020B AP Moulure et Accessoires Cable Truncking and Accessories 70 x 60 AE 80 x 40 AE 100 x 40 AE 100 x 54 AE 100 x 60 AE 70 x 20 AE 7060B 8040B 10040B 10054B 10060B 7020B AI AI AI AI AI AI 7060B 8040B 10040B 10054B 10060B 7020B AP AP AP AP AP AP 7060B 8040B 10040B 10054B 10060B 7020B GT GT GT GT GT 7060B 8040B 10054B 10060B 7020B GU GU GU 7060B 8040B 10040B GUT10054B GUB10054B GU GU 10060B 7020B TT TT TT TT TT TT 7060B 8040B 10040B 10054B 10060B 7020B S10040 AS REFERÊNCIAS ASSINALADAS COM * PODEM SER FORNECIDAS NA VERSÃO AUTO- ADESIVA. ACRESCENTAR AD Á REF. INICIAL LAS REFERENCIAS SEÑALADAS CON * SE SUMINISTRAN EN VERSIÓN AUTOADHESIVA. AÑADIR AD A LA REF. INICIAL PARTS WITH * CAN BE “SELF FIXING”. ADD AD TO THE INITIAL PART LES REFERENCES AVEC * PEUVENT ÊTRE ADHESIVES. AJOUTER AD Á LA REF. INITIALLE. AP 4 5 anos GT AE TT inway KANAL SYSTEM years AI GU 88 CALHAS E ACESSÓRIOS Calha CANALETAS Y ACCESORIOS Canaleta CABLE TRUNCKING AND ACCESSORIES MOULURE ET ACCESSOIRES Truking System Moulures -5º C +60º C PVC 1 1 1 1 Canal Canal Chanel Canal 2 Canais 2 Canales 2 Chanels 2 Canales 3 Canais 3 Canales 3 Chanels 3 Canales inway REF. Dim. (Mm) IP IK 1207B 12 X 07 4X 07 1 180 m 1207BAD 12 X 07 4X 07 1 160 m 1610B 16 X 10 4X 07 1 100 m 1610BAD 16 X 10 4X 07 1 90 m 1517B 15 X 17 4X 07 1 60 m 1517BAD 15 X 17 4X 07 1 60 m 2010B 20 X 10 4X 07 1 80 m 2010BAD 20 X 10 4X 07 1 70 m 2020B 20 X 20 4X 07 1 50 m 2517B 25 X 17 4X 07 1 50 m 2525B 25 X 25 4X 07 1 80 m 3010B 30 X 10 4X 07 2 50 m 4017B 40 X 17 4X 07 2 30 m 4040B 40 X 40 4X 07 1 46 m 6040B 60 X 40 4X 07 1 32 m 7040B 70 X 40 4X 07 1 18 m 7040B Plus 70 X 40 4X 07 1 16 m 70 X 60 4X 07 1 12 m 7060B 80 X 40 4X 07 1 24 m 8040B 100 X 40 4x 07 1 16 m 10040B 100x54 4x 07 2 14 m 10054B 2 x 40 S10040 100 X 60 4X 07 1 6m 10060B 70 X 20 4X 07 3 32 m Nº KANAL SYSTEM 62 m 07 7020B Possibilidade de uso de 2 Separadores originando 3 divisões Possibilidad de utilizar 2 Separadores originando 3 divisiones Using 2 Separators there are 3 divisions Avec 2 Separateurs il y a 3 divisions 50 years 1958-2008 89 CALHAS E ACESSÓRIOS CANALETAS Y ACCESORIOS CABLE TRUNCKING AND ACCESORIES MOULURE ET ACCESSOIRES Embalagem Embalaje Packing Emballage (Caracteristicas) (Caracteristicas) (Caracteristics) (Caracteristiques) - Embalagem Embalage Packing Embalage m - Volume Volumen Volume Volume Kg - Peso Peso Weight Poids J SL 3 J 3 m A J SL SL Kg B C DIM. (mm) A J S L inway KANAL SYSTEM B C m 3 Kg m 1207B 2000 x 150 x 100 0,030 8,20 180 1207BAD 2000 x 150 x 100 0,030 9,00 180 1610B 2000 x 150 x 100 0,030 8,30 100 1610BAD 2000 x 150 x 100 0,030 8,74 100 1517B 2000 x 150 x 100 0,030 6,10 60 1517BAD 2000 x 150 x 100 0,030 7,78 60 2010B 2000 x 150 x 100 0,030 7,50 80 2010BAD 2000 x 150 x 100 0,030 8,00 80 2020B 2000 x 150 x 100 0,030 7,50 50 2517B 2000 x 150 x 100 0,030 7,50 50 2525B 2000 x 230 x 135 0,0621 16,50 80 3010B 2000 x 150 x 100 0,030 7,50 50 4017B 2000 x 230 x 135 0,030 8,00 30 4040B 2000 x 230 x 135 0,0621 16,00 46 6040B 2000 x 230 x 135 0,0621 16,20 32 7040B 2000 x 230 x 135 0,0621 16,00 30 7040B Plus 2000 x 230 x 135 0,0621 17,60 30 7060B 2000 x 150 x 100 0,0621 15,56 24 8040B 2000 x 230 x 135 0,0621 15,87 24 10040B 2000 x 230 x 135 0,0621 13,50 16 10054B 2000 x 230 x 135 0,0621 13,50 12 10060B 2000 x 230 x 135 0,0621 13,50 12 7020B 2000 x 230 x 135 0,0621 16,50 32 Ex. : Ref. 4017B B AB A 50 years 1958-2008 Ângulo Exterior Angulo Exterior External Bend Angle Exterieur AE10054B inway KANAL SYSTEM -5º C +60º C Material Termoplástico Material Termoplastico Temoplastic Material Materiel Termoplastique Ângulo Interior Angulo Interior Internal Bend Angle Interieur AE10054B AI10054B inway KANAL SYSTEM -5º C +60º C Material Termoplástico Material Termoplastico Temoplastic Material Materiel Termoplastique Ângulo Plano Angulo Plano Flat Bend Angle Plat AP10054B AP10054B inway KANAL SYSTEM -5º C +60º C Material Termoplástico Material Termoplastico Temoplastic Material Materiel Termoplastique 91 CALHAS E ACESSÓRIOS CANALETAS Y ACCESORIOS Derivação em T Derivación en T Tee Derivation en t GT10054B inway KANAL SYSTEM -5º C +60º C Material Termoplástico Material Termoplastico Temoplastic Material Materiel Termoplastique União Unión Coupler Joint en Couvercle AE10054B GUT10054B GUB10054B inway KANAL SYSTEM -5º C +60º C Material Termoplástico Material Termoplastico Temoplastic Material Materiel Termoplastique Tampa Final Tapa Final End Cap Embout AP10054B TT10054B inway KANAL SYSTEM -5º C +60º C Material Termoplástico Material Termoplastico Temoplastic Material Materiel Termoplastique CABLE TRUNCKING AND ACCESSORIES MOULURE ET ACCESSOIRES 92 CALHAS E ACESSÓRIOS CANALETAS Y ACCESORIOS Caixa de Derivação com 4 Bornes CABLE TRUNCKING AND ACCESSORIES MOULURE ET ACCESSOIRES Cable Junction Box with 4 Connectors Caja de Derivación con 4 Bornes Boîte de Derivation avec 4 Bornes -5º C +90º C Material Termoplástico Material Termoplastico Temoplastic Material Materiel Termoplastique Parafusos aço Tornillos acero Metalic screws Vis Metaliques Bornes Bornes Connectors Connecteurs LO A H HF Cores Colores Colours Couleurs Dim. (mm) REF. 325/4 60x60x30 10 (mm2) Ref. Nº. 397/2 2 1,5-4 397/3 3 1,5-4 397/4 4 1,5-4 Caixa para Aparelhagem Caja para Mecanismo Switch Box 20 Cadres -5º C +60º C Material Termoplástico Material Termoplastico Temoplastic Material Materiel Termoplastique LO A H HF REF. 873 IN 20 873 TC 20 Dim. (mm) 71 X 71 X 22 143 X 71 X 22 Switch Box 5 2 Cadres 50 years 1958-2008 93 93 CALHAS E ACESSÓRIOS CANALETAS Y ACCESORIOS Capacidade CABLE TRUNCKING AND ACCESSORIES MOULURE ET ACCESSOIRES Capacidad Capacity Capacité Capacidade de Condutores por Dimensão e Secção Capacidad de Conductores por Dimensión y Sección Cable Capacity by Dimension and Section Capacité de Cables par dimension et Section Ref. 1,5 2,5 4 6 1958-2008 12 13 15 4 2 1610B 8 6 4 2 1517B 12 7 5 3 2010B 10 6 4 3 2020B 20 12 9 5 2517B 20 12 9 5 2525B 30 18 11 8 3010B 2x8 2x5 2x3 2x2 4017B 2x16 2x10 2x10 2x4 4040B 38 28 24 18 12 9 8 6 4 60 20 18 12 10 8 3x5 1x3 7040B 62 22 20 13 10 8 8040B 66 26 22 15 12 9 10040B 70 32 24 18 15 12 10060B 76 36 28 22 18 15 7020B years 11 1207B 6040B 50 9 3x18 3x12 3x9 J L 94 CALHAS E ACESSÓRIOS Calha Técnica para Instalação Eléctrica CANALETAS Y ACCESORIOS CABLE TRUNCKING AND ACCESSORIES MOULURE ET ACCESSOIRES Canal para Mecanismos Trunking for Electric Instaltions inway KANAL SYSTEM Goulotte Tecnique pour des Instalations Electriques Calha técnica para instalação eléctrica, aparelhagem de manobra, redes estruturadas e telecomunicações em ambientes industriais e domésticos: “One way or two ways” Canal para instalación eléctrica, mecanismos, redes de telecomunicaciones en ambientes industriales y domésticos : "one way or two ways" Trunking for electric instaltions, switches and sockets, strutured networks and telecomunications in domestic and industrial ambiances : “One way or two ways” Goulotte tecnique pour des instalations electriques, appareillage, reseaux de cablage structurée et telecomunications dans des ambients domestiques ou industrielles: “One way or two ways” -5º C +60º C PVC 2 2 2 2 Canais Canales Chanels Canales Ref. 10054B 50 years 1958-2008 95 CALHAS E ACESSÓRIOS C A LHAS E CANALETAS Y ACCESORIOS CABLE TRUNCKING AND ACCESSORIES MOULURE ET ACCESSOIRES AC ES S Ó R IO S Calha Técnica para Instalação Eléctrica Vantagens Canal para Mecanismos Ventajas - Estética e design moderno -Diseño moderno - conforto e segurança da instalação eléctrica e de telecomunicações -Seguridad en la instalación e l é c t r i c a y d e telecomunicaciones - Universal: aceita todos os tipos de aparelhagem 45x45 - Universal: acepta todo tipo de aparellaje 45x45 - Completa gama de acessórios modulares e de ângulos variáveis adaptados às imperfeições das paredes - Una gama completa de accesorios modulares y ángulos variables adaptados a las imperfecciones de las paredes - De acordo com a Norma EN50085-2-1 e com os regulamentos de segurança de instalações eléctricas RTIEBT e com o r e g u l a m e n t o d e telecomunicações ITED - Pode ser usada com um só canal (monobloco) ou 2 canais diferenciados (separação de correntes fracas e correntes fortes) usando separador central - Instalação económica rápida e - De acuerdo con la norma EN50085-2-1 y con los reglamentos de seguridad en las instalaciones eléctricas RTIEBT y de telecomunicaciones ITED Trunking for Electric Instaltions Goulotte Tecnique pour des Instalations Electriques Advantages Avantages - Aesthetics and modern design - Estetique moderne - Comfort and safety in the e l e c t r i c a n d telecomunication instalations - Comfort et securité de l'instalation electrique et de telecomunications - Universal: it accepts all kinds of 45x45 switches and sockets - Complete range of m o d u l a r a n d va r i a b l e accessories adapted to the wall defects - Conform with Norm EN 50085-2-1 and with the contents of the electric instalation safety and telecomunications rules - Puede ser utilizada con un solo canal (monobloque) o 2 canales diferenciados (separación de corrientes bajas e intensas) usando el separador central - It can be used as one way channel or as a two way channel with separation of strong and weak currents, using a central separator - Instalación económica -Quick and instalation. rápida y inway KANAL SYSTEM economic et design - Universelle: elle accepte toutes les genres d'appareillage 45x45 - Gamme complete d'accessoires modulaires et d'angles variables adaptés aux imperfections des murs - Conforme la Norme EN 50085-2-1 et les reglements de securité des instalations electriques et telecomunications - Elle peut être utilisée comme un canal seul ou double (separations des currents forts et faibles) avec l 'u t i l i s at i o n d 'u n separateur central - Instalation economique. rapide et 96 CALHAS E ACESSÓRIOS CANALETAS Y ACCESORIOS Classificação da calha Técnica JSL (EN50085-2-1) CABLE TRUNCKING AND ACCESSORIES MOULURE ET ACCESSOIRES Clasificación del canal técnico JSL (EN50085-2-1) Technical classification of the trunking (EN 50085-2-1) Classification de la goulotte tecnique JSL (EN 50085-2-1) - Resistência aos choques durante a instalação: 2,0J - Resistencia a los choques durante la instalación: 2,0J - Impact resistance instalation): 2 J (during - Resistance aux chocs (pendant l'instalation): 2 J - Temperatura mínima de stock e transporte: -25ºC - Temperatura mínima de almacenaje y transporte: -25ºC - Minimum temperature (stock and transport): -25º - Temperature minime (stock et transport): -25º - Temperatura mínima instalação e utilização: -5ºC de - Temperatura mínima instalación y uso: -5ºC de - Minimum temperature (instalation and use): -5º - Te m p e r a t u r e m i n i m e (instalationet utilisation): -5º - Temperatura máxima utilização: +60ºC de - Temperatura máxima de uso : +60ºC - Maximum temperature (use) : +60º - Te m p e r a t u r e (utilisation): +60º - Resistência à propagação de chama: M0 (não propagadora) - Resistencia a la propagación del fuego : M0 (no propagadora) - Flame propagation resistance :M0 (no flame propagation) - Resistance à la propagation de la flamme:M0 (non propagateur) - Continuidade eléctrica: sem continuidade - Continuidad eléctrica : sin continuidad - Electrical continuity - Proprietés electriques: non continuité - Comportamento relativamente ao isolamento eléctrico: electricamente isolante - Comportamiento relativo al aislamiento eléctrico : eléctricamente aislante - Insulation properties: insulated - Proprietés d'isolation :isolation - Classe de protection (entré des corps solides et liquides): IP41 - Graus de protecção invólucro: Ip41 - Protection degree (solid and liquid entry): Ip41 - Grado de protección: IP41 - Protection degree (mechanical impact) :IK07 (without switches and sockets) - Classe de protection (choc mechanique):IK07 (sans appareillage) - Opening: with tool - Ouverture:avec un outil - Instalation: surface instalation (vertically or horizontally) on the wall or ceiling - Instalation: apparente (vertical ou horizontalement) - Uses: type 3 - Tension: 515V - Tension: 515V - Section: Sans appareillage - 4400mm2 1 chemin - 2100/2100mm2 2 chemins Avec appareillage -2800 mm2 1 chemin - 1400/1400 mm2 2 chemins do - Modo de abertura: com recurso a ferramenta - Condições de instalação: saliente, fixa à parede (em posição horizontal ou vertical) e em tectos - Modo de apertura: usando una herramienta - Condiciones de instalación : saliente, fija a pared ( en posición horizontal o vertical) y en techos - Funciones propuestas: tipo 3 - Funções propostas: tipo 3 - Tensión atribuida: 515V - Tensão atribuída: 515V - Protecção contra impactos mecânicos: IK07 (sem aparelhagem) - Secção útil: Sem aparelhagem - 4400 mm2 - “1 andar” - 2100/2100 mm2 - “2 andares” Com aparelhagem instalada - 2800 mm2 “1 andar” - 1400/1400 mm2 - “2 andares” - Protección contra impactos mecánicos: Ik07 ( sin aparellaje) - Sección util: Sin aparellaje - 4400 mm2 - “1 andar” - 2100/2100 mm2 - “2 andares” Con aparellaje instalado - 2800 mm2 “1 andar” - 1400/1400 mm2 “2 andares” properties: no - Useful section: Without switches and socket - 4400mm2 1 way - 2100/2100mm2 2 way With switches and sockets installed -2800 mm2 1 way - 1400/1400 mm2 2 way Ângulo interno ajustável de 80º a 98º para “ultrapassar” qualquer defeito das paredes Ángulo interno ajustable de 80º a 98º para disimular cualquier defecto de las paredes Internal corner adjustable from 80º to 98º maxime - Utilisations: type 3 inway KANAL SYSTEM Angle interieur adaptable des 80º jusque 98º 80º - 98º Ângulo externo ajustável desde 80º a 120º Ángulo externo ajustable desde 80º a 120º External corner adjustable from 80º to 120º Angle exterieur adaptable des 80º jusque 120º 80º - 120º 50 years 1958-2008 97 CALHAS E ACESSÓRIOS Calha Técnica para Instalação Eléctrica CANALETAS Y ACCESORIOS CABLE TRUNCKING AND ACCESSORIES MOULURE ET ACCESSOIRES Canal para Mecanismos Trunking for Electric Instaltions Goulotte Tecnique pour des Instalations Electriques Acessórios de união da tampa e união da base independentes Accesorios de unión de tapa y unión de la base independientes Independent accessories for the junction of the base and cover Accessoires independents pour la joint de la base et de la couvercle Correntes fortes Corrientes altas Strong currents Currents forts Separador amovível conforme as necessidades Separador se mueve conforme a las necesidades Separator inway Separateur Corrrentes fracas Corrientes bajas KANAL SYSTEM Weak currents Currents faibles Secção e diâmetro de cabos de pares de cobre e cabo coaxial para cablagem estruturada de telecomunicações Sección y diámetro de los cables de cobre y coaxiales para cable de telecomunicaciones Section and diameter of telecomunication cables Section et diametre des cables pour telecomunications Cabo/Cable/Cable/Cable Secção/Sección/Section /Section (mm2) Diam (mm) UTP CAT5e 30 5,8 UTP CAT6 42 7,0 FTP CAT5e 24 5,5 FTP CAT6 34 6 SFTP CAT6 44 7,2 RG-6 40 6,2 Nota: no caso de instalação ITED a secção da calha deve ser superior a 2x a soma da secção dos cabos (Scalha>=2xScabos) Secção e diâmetro dos cabos e condutores eléctricos Sección y diámetro de los cables y conductores eléctricos Section and diameter of electric cables Section et diametre des cables electriques Secção Sección Section Section 1 condutor/1 conductor 1 Cable/ 1 Cable Secção/Sección Section /Section 2 3 Secção 4 Secção 5 Secção Secção 1,5 44 6,6 111 10,5 121 11,0 144 12,0 169 13,0 2,5 49 7,0 133 11,5 157 12,5 169 13,0 211 14,5 4 58 7,6 169 13,0 183 13,5 211 14,5 256 16,0 6 68 8,2 196 14,0 225 15,0 256 16,0 307 17,5 10 85 9,2 256 16,0 289 17,0 343 18,5 400 20,0 16 111 10,5 430 18,5 381 19,5 441 21,0 529 23,0 25 157 12,8 484 22,0 553 23,5 651 25,5 784 28,0 50 years 1958-2008
Documentos relacionados
Calhas e Acessórios Canaletas y Accesorios Cable truking and
in wall and ceiling surfaces with ease. The clip-on lid gives the utmost security and yet is capable of being easily removed by the contractor for maintenance or alteration of the wiring system. Fi...
Leia mais