Texto2

Transcrição

Texto2
Rede Internet
u
Origem
Origem
u
u
u
u
ARPA (U.S Defense Department's
Advanced Research Projects Agency)
nos anos 60
Projeto de interconexão dos computadores das
principais instituições de pesquisa, ensino e
governamentais
Objetivo
Objetivo: em caso de ataque nuclear, encontrar um
sistema de rede de informação que seja capaz de se
auto-configurar caso uma das malhas venha a não
funcionar
Sistema foi chamado de ARPAnet (isto é rede da ARPA).
u
fornecia apenas serviços básicos de correio eletrônico e
transferência de arquivos
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
Arquitetura Internet
u
Para
Para transmissão
transmissão
u
mensagens são divididas em pequenas
parcelas
u
u
u
pacotes
cada parcela é repetidamente
acondicionada (empacotada) a medida
que seguem o seu caminho
invólucros são bits adicionais
colocados à frente e atrás da parcela
Arquitetura Internet
Nível de
Aplicação
u
u
oferece aos softwares do usuário o
acesso à Internet
são softwares utilitários
u
u
rotinas que são usadas como
ferramentas pelas aplicações
tradicionais
protocolos e serviços padronizados de
comunicação para as tarefas mais
comuns na rede
u
o correio eletrônico (SMTP), a conexão
remota (TELNET) e a transferência de
arquivo (FTP), entre outros
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
Na
Na recepção
recepção
u
pacotes que chegam à máquina
destinatária
u
Nível de
Transporte
(TCP, UDP)
u
u
Nível de Rede
(IP)
são pacotes acondicionados dentro de
outros pacotes
pacotes aninhados são
desempacotados por cada nível
até que as parcelas sejam remontadas
e enviadas ao módulo de software
adequado
Nível de
Aplicação
(Telnet, FTP, etc.)
Nível de
Transporte
(TCP, UDP)
Nível de Rede
(IP)
Nível Físico
Nível Físico
(802.2, 802.3,
FDDI, etc.)
(802.2, 802.3,
FDDI, etc.)
33
Arquitetura Internet
Nível
Nível de
de Aplicação
Aplicação
u
(Telnet, FTP, etc.)
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
u
22
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
44
Arquitetura Internet
Nível de
Aplicação
(Telnet, FTP, etc.)
Nível de
Transporte
(TCP, UDP)
u
Nível
Nível de
de Aplicação
Aplicação
u
Para usar serviços da rede ela
necessita especificar o endereço do
destinatário
u
usa o serviços de nome para traduzir os
endereços mnemônicos para os
endereços numéricos da rede
Nível de
Aplicação
(Telnet, FTP, etc.)
Nível de
Transporte
(TCP, UDP)
Nível de Rede
Nível de Rede
(IP)
(IP)
Nível Físico
Nível Físico
(802.2, 802.3,
FDDI, etc.)
(802.2, 802.3,
FDDI, etc.)
55
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
66
Arquitetura Internet
u
Nível
Nível de
de Transporte
Transporte
u
Na recepção da mensagem e endereço
u
u
u
u
u
u
divide a mensagem em segmentos de
tamanho compatível com as
especificações da camada de transporte
acrescenta números de seqüência aos
segmentos
anexa o endereço destinatário
despacha o pacote para o nível de rede
Ofereces serviços de transferência de
dados fim-a-fim entre aplicações
Principais protocolos:
u
u
TCP ( Transport Control Protocol )
UDP (User Datagram Protocol)
Arquitetura Internet
Nível de
Aplicação
u
u
Função: interconexão de diversas redes
Adotado o protocolo IP
u
u
u
implementa um serviço de comunicação
sem conexão, baseado em comutação
de mensagens
implementa um mecanismo de
roteamento das mensagens
permite que programas de aplicação
troquem informações mesmo que
estejam executando em estações
conectadas a redes completamente
diferentes
u
Responsável pelo despacho dos
pacotes
u
u
Se o destinatário final do pacote estiver
dentro da rede corrente
u
u
acrescentando um endereço destinatário
intermediário a cada pacote
Realiza funções de transporte:
u Decomposição das mensagens em
pacotes
u Numeração dos pacotes
u Controle de erros de transmissão
UDP (User Datagram Protocol)
Nível Físico
77
Forma, juntamente com IP o par TCP/IP
u
modo sem conexão e possui
funcionalidades bem mais
simplificadas que o TCP
para o uso em redes de alta qualidade
Nível de
Aplicação
(Telnet, FTP, etc.)
Nível de
Transporte
(TCP, UDP)
Nível de Rede
(IP)
Nível Físico
(802.2, 802.3,
FDDI, etc.)
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
88
Arquitetura Internet
Nível de
Aplicação
u
Nível
Nível de
de Rede
Rede
u
(Telnet, FTP, etc.)
Endereço
Endereço IP
IP: endereços compostos de 4
valores, menores que 255
u
Nível de
Transporte
(TCP, UDP)
Exemplo:
Exemplo:
Nível de
Transporte
(TCP, UDP)
150.162.60
150.162.60.177
.177
Subrede
Nível de
Aplicação
(Telnet, FTP, etc.)
Máquina (host)
Nível de Rede
Nível de Rede
(IP)
(IP)
Nível Físico
Nível Físico
(802.2, 802.3,
FDDI, etc.)
(802.2, 802.3,
FDDI, etc.)
99
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
10
10
Arquitetura Internet
Nível de
Aplicação
u
Nível
Nível Físico
Físico
u
(Telnet, FTP, etc.)
Nível de
Transporte
(TCP, UDP)
u
u
Não define um padrão próprio de
protocolo
objetivo é acomodar os diversos tipos
de rede existentes
é possível utilizar padrões de redes
locais ou protocolos proprietários
Nível de
Aplicação
(Telnet, FTP, etc.)
Nível de
Transporte
(TCP, UDP)
endereço destinatário é uma duplicata
do último endereço destinatário
utilizado
Nível de Rede
Nível de Rede
(IP)
(IP)
Nível Físico
Nível Físico
endereço anexado será o roteador da
rede corrente
(802.2, 802.3,
FDDI, etc.)
(802.2, 802.3,
FDDI, etc.)
Se o destinatário final do pacote não
estiver na rede corrente
u
u
(802.2, 802.3,
FDDI, etc.)
Arquitetura Internet
Nível
Nível de
de Rede
Rede
u
u
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
u
TCP (Transmission Control Protocol)
u
(IP)
Nível
Nível de
de Rede
Rede
Serviços e protocolos asseguram o
poder de conectividade da Internet
u
Nível de Rede
Arquitetura Internet
u
Nível
Nível de
de Transporte
Transporte
Nível de
Transporte
(TCP, UDP)
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
u
u
(Telnet, FTP, etc.)
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
11
11
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
12
12
Sistema de Nomes
u
Endereços
Endereços IP
IP
u
Serviços TCP/IP utilizam endereços IP para identificar
hosts e roteadores na Internet
u
u
u
p.e.: 150.162.60.122
u
Solução
Solução Inicial:
Inicial:
u
u
TCP/IP necessitam que o usuário ou aplicação
forneçam endereços IP
u
u
u
u
Controle
Controle de
de nome
nome éé distribuído
distribuído
u
u
u
um nome do computador que é parte de uma
organização, que faz parte de grupo de organizações
relacionadas, que está em um país
u
na Internet:
u
u
A
A tradução
tradução do
do nome
nome
u
u
u
u
u
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
www.ufsc.br, ux.cso.uiuc .edu, www.tre. gov .br
cada organização cria o nome sem pedir a ninguém
adiciona o novo nome para sua participação na base de
dados mundial
computador pede resolução de endereço ao servidor DNS
local (p.e. www.ufsc.br)
servidor local pode:
u
u
conhecer o endereço
u está na parte do servidor local da base de dados mundial
u alguém já pediu pelo mesmo endereço recentemente
não conhecer o endereço
u envia pedido ao servidor contendo o espaço de nome .br
u
u
17
17
16
16
Procedimento
Procedimento para
para transladar
transladar nome
nome em
em endereço
endereço
u
mantida disponível à Internet
em servidores de nome DNS
cada computador deve conhecer
o endereço IP do servidor DNS
local (ponto de partida para
pedidos de tradução)
www
DNS ( Domain Name System)
System)
u
Lista
Lista de
de nomes
nomes de
de uma
uma
organização
organização
edu
ufsc
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
u
é automática
quando um nome é
referenciado, o sistema faz a
busca e tradução do nome para
endereço
com
Controle
Controle de
de nomes
nomes éé local
local
u
DNS: Consulta ao nome de Domínio
é livre para alterar a árvore em sua sessão
org
Domínios são separados por ponto:
u
15
15
br
Nomes
Nomes de
de computadores
computadores
u
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
Cada nível no sistema
de nomes é um Domínio
Domínio outros países
uma organização controla uma
sessão da árvore
u
código do país, código da área, código do bairro e código
da linha
Raiz
baseado em uma árvore de nomes
u
similar ao sistema de números de telefone
u
14
14
DNS ( Domain Name System)
System)
Nome
Nome DNS
DNS éé hierárquico
hierárquico
u
muito tempo era gasto para transmitir o arquivo hosts
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
projeto Internet que definiu um serviço de nome
baseado em um espaço de nomes hierárquicos
u
difícil e demorado para obter um nome único
Ä Era necessário um sistema on-line
13
13
Definição
Definição
u
nomes eram simples e escolhidos para serem únicos
enviados regularmente em um arquivo (hosts) para todos as
as máquinas da rede
no pedido do serviço, o computador consultava o arquivo
hosts para encontrar o endereço
Com o crescimento da Internet:
u
um serviço de nome para para associar nome a endereço
IP
DNS ( Domain Name System)
System)
u
O NIC (Network Information Center) registrava todos os
nomes e endereços
u
identificar os computadores por nomes
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
Nomes de Hosts e Roteadores devem ser únicos na rede
u
Usuários tinham dificuldades para memorizar os
endereços IP
u
u
Outro
Outro problema:
problema:
Solução:
Solução:
u
u
u
Problema:
Problema:
u
u
Sistema de Nomes
retorna o endereço do servidor para o domínio
ufsc.br
o pedido é enviado para o servidor de nome para ufsc.br
u retorna o endereço IP de www.ufsc.br
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
18
18
gov
FTP — File Transfer Protocol
u
FTP — File Transfer Protocol
Obtenção
Obtenção de
de arquivos
arquivos na
na Internet
Internet
u
u
u
u
u
u
Diferentes aplicações
textos oficiais, artigos, “receitas”
software (navegadores, anti -virus , compactadores, etc.)
etc...
A máquina deve suportar o protocolo FTP
Duas
Duas formas
formas de
de se
se conectar
conectar aa um
um servidor
servidor FTP
FTP
u
forma autenticada (nome do usuário e password)
u
forma anônima
u
u
Na
Na forma
forma anônima
anônima
u
u
u
arquivos
Nome de login: anonymous
Password: E-mail
Têm-se acesso a repositórios públicos de arquivos
u
u
FTP
u
19
19
FTP — File Transfer Protocol
u
u
u
ftp> get
get arquivo-fonte [arquivo-destino]
ftp> put
put arquivo-fonte [arquivo- destino]
Implementa o protocolo FTP
Existem várias implementações fornecendo
interfaces gráficas ou não
u
21
21
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
22
22
FTP — File Transfer Protocol
Conhecendo
Conhecendo o
o conteúdo
conteúdo das
das máquinas
máquinas via
via ftp
ftp
u
ftp> dir
dir [nome-do- diretório] [nome-do-arquivo]
Transferência
Transferência de
de arquivos
arquivos de
de texto
texto (ASCII)
(ASCII) ee
binários
binários
ftp> binary
binary
200 Type set to I.
ftp> llss [nome-do-diretório] [nome-do-arquivo]
ftp> ascii
ascii
200 Type set to A.
Trabalhando
Trabalhando com
com diretórios
diretórios
ftp> lcd
lcd [nome-do- diretório]
(Local)
ftp> cc dd [nome-do diretório]
(Remoto)
ftp> pwd
pwd
/home/venus /willrich
(Diretório remoto atual)
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
Exemplo de transferência de arquivo:
ftp> get
get comentario
comentario
200 PORT command successful.
150 ASCII data connection for comentario
(150.162.60.1,3516) (1588 bytes)
226 ASCII Transfer complete.
1634 bytes received in 0.052 seconds (30 Kbytes/s)
ftp> quit
quit
221 Goodbye.
Conectando a uma máquina: ftp nome -damáquina-remota
FTP — File Transfer Protocol
u
20
20
Transferindo
Transferindo arquivos:
arquivos: comandos
comandos get
get ee put
put
u
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
u
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
Forma não gráfica (Unix, DOS)
u
repositórios públicos contém apenas arquivos em
domínio público
FTP — File Transfer Protocol
Programa FTP
u
qualquer pessoa pode acessar
não é preciso cadastrar-se
Direitos autorais:
u
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
direitos de acesso do usuário
u
Exemplos
Exemplos de
de arquivos
arquivos ee modos
modos de
de transferência
transferência
u
Binários
Binários
u
ASCII
ASCII
u
u
23
23
bases de dados, processadores de texto, compactados,
imagens e gráficos, etc...
texto, mensagens de correio eletrônico, PostScript , etc...
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
24
24
FTP — File Transfer Protocol
u
FTP — File Transfer Protocol
FTP
FTP Anonymous
Anonymous
u
u
Modo para acesso a quaisquer usuários a arquivos
disponíveis na rede
Fazendo
Fazendo FTP
FTP no
no ambiente
ambiente gráfico
gráfico WS_FTP
WS_FTP Pro
Pro
% ftp
ftp ftp.inf
ftp.inf .ufsc.br
.ufsc.br
Connectedto ftp.inf.ufsc.br.
220 hipolita FTP server ready .
Name (willrich.inf .ufsc.br:willrich): anonymous
anonymous
331 Guest login ok, send e-mail address as password.
Password: willrich@
willrich@inf
inf.ufsc.br
.ufsc.br
230 Guest login ok, access restrictions apply.
u
u
Mesmos comandos que o ftp comum
Possibilidade de insucesso na conexão devido ao
excesso de usuários
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
25
25
FTP — File Transfer Protocol
u
27
27
FTP
u
Fazendo
Fazendo FTP
FTP com
com o
o Netscape
Netscape Navigator
Navigator
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
28
28
SFTP — File Transfer Protocol
u
u
26
26
FTP — File Transfer Protocol
Fazendo
Fazendo FTP
FTP no
no ambiente
ambiente gráfico
gráfico WS_FTP
WS_FTP Explorer
Explorer
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
Com
Com o
o SSH
SSH Securite
Securite Shell
Shell
FTP
FTP não
não anônimo
anônimo éé um
um serviço
serviço inseguro
inseguro
u
sua senha estará circulando sem criptografia na rede!!!
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
29
29
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
30
30
Telnet
u
Permite a um usuário em um computador conectar-se
(logar-se) a outros computadores na Internet
u
u
u
u
u
u
u
Telnet
u
mesmo laboratório;
mesmo campus;
outra cidade;
outro país.
Funcionamento
Funcionamento do
do Telnet
Telnet
u
Duas aplicações envolvidas: cliente e servidor
u
Papel
Papel do
do cliente:
cliente:
u
u
Conectado, a sua máquina emula um terminal da
máquina remota
u
Comando: telnet
telnet nomenome-dada-máquina
máquina --remota
remota
Exemplo:
telnet
telnet venus
venus..inf
inf.ufsc.br
.ufsc.br
u
u
cria conexão TCP com o servidor
recebe dados de entrada do usuário
adapta os dados de entrada num formato padrão para
transmissão
recebe dados de saída do servidor num formato padrão
formata dados de saída para exibição no terminal
cliente
Terminal Virtual de
Rede
servidor
Formato do sistema
cliente
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
31
31
Telnet
u
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
32
32
Telnet
u
Funcionamento
Funcionamento do
do Telnet
Telnet
u
Formato do sistema
servidor
Exemplo:
Exemplo: Telnet
Telnet do
do Windows
Windows 95
95
Papel
Papel do
do servidor:
servidor:
u
u
u
u
u
informa os softwares da rede a disponibilidade para
aceitar conexões
aguarda ocorrência de uma solicitação de serviço
se possível, atende a solicitação
envia resultado para o cliente num formato padrão
entra em processo de espera
Servidor deve estar apto a aceitar a conexão de
inúmeros clientes executando numa
mesma máquina ou em máquinas diferentes.
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
33
33
TELNET
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
SSH
u
secure
secure shell
shell client
client (remote
(remote login
login program)
program)
u
u
34
34
torna a comunicação segura
TELNET
TELNET éé um
um serviço
serviço inseguro
inseguro
u
sua senha estará circulando sem criptografia na rede!!!
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
35
35
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
36
36
E- mail (correio eletrônico)
u
u
E- mail (correio eletrônico)
Serviço
Serviço utilizado
utilizado pela
pela maior
maior parte
parte dos
dos usuários
usuários
da
da Internet
Internet (iniciação
(iniciação de
de usuários)
usuários)
u
Utilidade
Utilidade do
do correio
correio eletrônico:
eletrônico:
u
Composição
Composição das
das mensagens
mensagens de
de correio
correio
eletrônico
eletrônico (netiquette
(netiquette ))
u
meio de comunicação intermediário ao telefone e
correio tradicional
u
u
u
u
escrever apenas informações que possam ser de
conhecimento público
u
velocidade moderada
assíncrono
u
u
formalidade moderada (informal)
segurança baixa
u
mensagens eletrônicas não são seguras
evitar mensagens abusivas ou arrogantes
podem causar desligamentos da rede
tomar cuidado com a interpretação do que você “fala”
na outra extremidade
u
mensagens
u
informalismos demasiados podem levar a más
interpretações
textos não possibilitam a transmissão de emoções
u
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
37
37
E- mail (correio eletrônico)
u
u
u
para que possa ser lida em qualquer tipo de terminal
u
estética mais agradável
u
u
38
38
Aplicação do tipo comunicação pessoa a pessoa
operando no modo assíncrono
u
u
evitar formatação (negrito, itálico, etc...) nem
acentuação
Pode operar no modo armazenar e repassar (“store and
forward”)
u
podem gerar caracteres de controles que podem deixar
terminais fora de controle
remetente e destinatário não precisam estar ativos em
uma sessão de comunicação
u
correspondência é passada de uma máquina à outra até
chegar ao destino
similar ao modo de operação dos correios tradicionais
ler a mensagem antes de enviá-la
u
conferir sempre o endereço do destinatário
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
39
39
E- mail (correio eletrônico)
u
:-(
Funcionamento
Funcionamento do
do correio
correio eletrônico
eletrônico
u
fazer uso de letras maiúsculas e minúsculas
u
;-)
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
limitar o tamanho das linhas (< 60 caracteres)
u
:-((
E- mail (correio eletrônico)
Composição
Composição das
das mensagens
mensagens de
de correio
correio
eletrônico
eletrônico (regras
(regras úteis)
úteis)
u
uso de smily faces p.e. :-)
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
E- mail (correio eletrônico)
Formato
Formato das
das mensagens
mensagens (RFC
(RFC 822)
822)
u
Sintaxe
Sintaxe dos
dos endereços
endereços
u
From: Fred Flintstone <[email protected]>
To: Barney Rubble <[email protected]>
header Cc: Pedrita Flintstone <[email protected]>
Subject: Dino
Date: Tue, 03 Set 96 10:00:00 -07:00:00
u
u
From
From:: papainoel
papainoel@
@polonorte
polonorte.com
.com (Santa
(Santa Klaus)
Klaus)
From
From:: Santa
Santa Klaus
Klaus <
<papainoel
papainoel@
@polonorte
polonorte.com>
.com>
From
From:: papainoel
papainoel@
@polonorte
polonorte.com
.com
[email protected]
Barney,
Posso usar o seu carro pra buscar o Dino no veterinario?
A que horas?
Fred.
41
41
subdomínio
subdomínio toptop-level
level
mailbox
mailbox
subdomínio1
subdomínio1
u
subdomínio2
subdomínio2
Endereço local
u
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
40
40
From : willrich
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
42
42
E- mail (correio eletrônico)
u
E- mail (correio eletrônico)
u
Lendo
Lendo ee escrevendo
escrevendo mensagens
mensagens
u
% mail
"/var/spool/mail/guest": 3 messages, 1 new
1 LIST@bitni Fri Nov 8 16:02 128/6172 "File: "FILELI"
2 mazzola@inf Fri Nov 8 16:08 164/9832 "Oi"
U 3 daemon@pit Sat Nov 9 09:26 72/2817 "Aviso”
&
&
Programa mail
mail (UNIX)
%
% mail
mail [endereço]
[endereço]
u
Lendo
Lendo mensagens
mensagens (UNIX)
(UNIX)
Leitura de mensagens
% mail
No
No mail
mail for
for willrich
willrich
u
Estado da mensagem
u
u
u
u
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
43
43
E- mail (correio eletrônico)
u
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
% mail
"/var/spool/mail/guest": 3 messages, 1 new
1 fred@bedroc Fri Nov 8 16:02 128/6172 ”Dino"
2 mazzola@inf Fri Nov 8 16:08 164/9832 "Oi"
U 3 daemon@pit Sat Nov 9 09:26 72/2817 "Aviso”
&p
&p 1
1
Message
Message 1
1
u
From
From:: Fred
Fred Flintstone
Flintstone <
<fred@
fred@ bedrock.rock.
bedrock.rock.rc
rc >
>
To:
To: Barney
Barney Rubble
Rubble <
< barney
barney@
@bedrock.rock.
bedrock.rock.rc
rc>
>
Cc
Cc:: Pedrita
Pedrita Flintstone
Flintstone <
< pedrita
pedrita@
@bedrock.rock.
bedrock.rock.rc
rc>
>
Subject
Subject:: Dino
Dino
Date:
Date: Fri
Fri,, 08
08 Nov
Nov 96
96 16:02:00
16:02:00 --07:00:00
07:00:00
Barney
Barney,,
45
45
E- mail (correio eletrônico)
u
% mail
"/var/spool/mail/guest": 3 messages, 1 new
1 LIST@bitni Fri Nov 8 16:02 128/6172 "File: "FILELI"
2 mazzola@inf Fri Nov 8 16:08 164/9832 "Oi"
U 3 daemon@pit Sat Nov 9 09:26 72/2817 "Aviso”
&d
&d 1
1
&?
&?
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
u
46
46
Enviando
Enviando mensagens
mensagens (Unix)
(Unix)
u
% mail lista-de-endereços
Pode-se gerar a mensagem usando um editor de texto
u
u
sujeito
u
Indica fim da
mensagem
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
Apagando
Apagando ee preservando
preservando mensagens
mensagens (UNIX)
(UNIX)
E- mail (correio eletrônico)
Enviando
Enviando mensagens
mensagens (Unix)
(Unix)
&
& mail
mail listalista- dede- endereços
endereços
Subject
Subject:: Teste
Teste
Isto
Isto eh
eh um
um teste,
teste, ignore!
ignore!
..
44
44
E- mail (correio eletrônico)
Lendo
Lendo mensagens
mensagens (UNIX)
(UNIX)
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
N : mensagem nova
P : mensagem lida, mas mantida na fila
U : mensagem não lida
‘ ‘: mensagem já lida e preservada em uma sessão anterior
47
47
~v ativa por default o editor vi
~e ativa um editor alternativo, definido pelo comando:
u setenv
setenv EDITOR
EDITOR meu
meu--editor
editor--favorito
favorito
É mais prático criar um arquivo texto e após inserir
este arquivo na mensagem
&
& mail
mail listalista- dede- endereços
endereços
Subject
Subject:: Teste
Teste
~
~rnome
rnome-- arquivo
arquivo
..
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
48
48
E- mail (correio eletrônico)
u
E- mail (correio eletrônico)
Réplica
Réplica de
de Mensagens
Mensagens (Reply
(Reply))
u
% mail
"/var/spool/mail/guest": 3 messages, 1 new
1 LIST@bitni Fri Nov 8 16:02 128/6172 "File: "FILELI"
2 mazzola@inf Fri Nov 8 16:08 164/9832 "Oi"
U 3 daemon@ pit Sat Nov 9 09:26 72/2817 "Aviso”
venus
venus[~]
[~] mail
mail murilo@
murilo@inf
inf.ufsc.br
.ufsc.br
Subject
Subject:: Curso
Curso IIII
Alo,
Alo, Murilo,
Murilo,
Isto
Isto eehh apenas
apenas uma
uma demonstracao
demonstracao de
de envio
envio de
de mensagem
mensagem para
para
oo pessoal
pessoal de
de SI.
SI.
Um
Um abraco.
abraco.
Roberto.
Roberto.
~c
~c
..
Cc
Cc:: willrich@
willrich@inf
inf.ufsc.br
.ufsc.br
venus
venus[~]
[~]
& rr 11
To:
To: m
maazzzzoolla@
a@inf
inf.ufsc.
.ufsc.br
br
Subject:
Subject: Re:
Re: Oi
Oi
Ok
Ok,, Vitório
Vitório
Vou
Vou guarda
guarda-l
-l aass aqui
aqui comigo.
comigo.
Ateh
Ateh lah
lah..
Roberto
Roberto
..
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
49
49
E- mail (correio eletrônico)
u
u
50
50
Repasse
Repasse de
de mensagens
mensagens (Forward)
(Forward)
N209
N209 willrich@
willrich@inf
inf.ufsc.
.ufsc. br
br Wed
Wed Dec
Dec 18
18 11:46
11:46 19/606
19/606 "Curso
"Curso II"
II"
N210
N210 willrich@
willrich@inf
inf.ufsc.
.ufsc. br
br Wed
Wed Dec
Dec 18
18 11:52
11:52 13/376
13/376 "teste"
"teste"
&
& mail
mail rust
rust@
@xxx
xxx.ufrj.br
.ufrj.br
Subject:
Subject: Mensagem
Mensagem para
para oo Murilo
Murilo
From
From willrich@
willrich@inf
inf.ufsc.br
.ufsc.br Wed
Wed Dec
Dec 18
18 11:46:55
11:46:55 1996
1996
Date:
Date: W
Weed,
d, 18
18 Dec
Dec 96
96 12:03:10
12:03:10 EDT
EDT
From
From:: willrich@
willrich@inf
inf.ufsc.br
.ufsc.br (Roberto
(Roberto Willrich)
Willrich)
To:
To: murilo@
murilo@inf
inf.ufsc.br
.ufsc.br
Subject
Subject:: Curso
Curso IIII
Cc
Cc:: willrich@
willrich@inf
inf.ufsc.br
.ufsc.br
Alo,
Alo, Murilo,
Murilo,
Isto
Isto eehh apenas
apenas uma
uma demonstracao
demonstracao de
de envio
envio de
de mensagem
mensagem para
para
oo pessoal
pessoal de
de SI.
SI.
Um
Um abraco.
abraco.
Roberto.
Roberto.
51
51
E- mail (correio eletrônico)
u
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
E- mail (correio eletrônico)
Cópias
Cópias carbono
carbono
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
Cópias
Cópias carbono
carbono
Alo,
Alo, Rust
Rust,,
Aih
Aih estah
estah aa copia
copia da
da mensagem
mensagem que
que eu
eu havia
havia enviado
enviado
para
para oo Murilo
Murilo ...
... Um
Um abraco
abraco ...
... Roberto.
Roberto.
------------~f
~f 209
209
Interpolating
Interpolating:: 209
209
(continue)
(continue)
..
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
52
52
E- mail (correio eletrônico)
Repasse
Repasse de
de Mensagens
Mensagens (Forward)
(Forward)
u
Date:
Date: Wed,
Wed, 18
18 Dec
Dec 1996
1996 12:46:34
12:46:34 --0300
0300
From
From:: Roberto
Roberto Willrich
Willrich <mazzola
<mazzola @
@inf
inf.ufsc.br>
.ufsc.br>
To:
To: rust
rust@
@xxx
xxx.ufrj.br
.ufrj.br
Subject
Subject:: Mensagem
Mensagem para
para oo Murilo
Murilo
Alo,
Alo, Rust
Rust,,
Aih
Aih estah
estahaa copia
copia da
da mensagem
mensagem que
que eu
eu havia
havia enviado
enviado
para
para oo Murilo
Murilo ...
... Um
Um abraco
abraco...
... Roberto.
Roberto.
------------>
>From
Fromwillrich@
willrich@inf
inf.ufsc.
.ufsc.br
br Wed
WedDec
Dec 18
18 11:46:55
11:46:55 1996
1996
Date:
Date: Wed,
Wed, 18
18 Dec
Dec 96
96 12:03:10
12:03:10 EDT
EDT
From
From:: willrich@
willrich@inf
inf.ufsc.
.ufsc.br
br(Roberto
(Roberto Willrich)
Willrich)
To:
To: murilo
murilo@
@inf
inf.ufsc.
.ufsc.br
br
Subject
Subject:: Curso
Curso IIII
Cc
Cc:: willrich@
willrich@inf
inf.ufsc.
.ufsc.br
br
Aliases
Aliases
u
Arquivo .mailrc no UNIX
alias
alias joao
joao
alias
alias maria
maria
alias
alias pedro
pedro
alias
alias tiago
tiago
alias
alias fhc
fhc
joao
joao@
@xxx
xxx.ufsc.br
.ufsc.br
maria
maria@
@bol
bol.com.
.com.br
br
pedro
pedro@
@ig
ig.com.
.com.br
br
tfraga
tfraga@
@xgc
xgc.ufsc.br
.ufsc.br
jernandoh
[email protected].
@planalto.com.br
br
Alo,
Alo, Murilo,
Murilo,
Isto
Isto eh
ehapenas
apenas uma
umademonstracao
demonstracaode
de envio
envio de
de mensagem
mensagem para
para
oo pessoal
pessoal de
de SI.
SI.
Um
Um abraco.
abraco.
Roberto
Roberto..
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
53
53
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
54
54
E- mail (correio eletrônico)
u
E- mail (correio eletrônico)
Pine
Pine
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
55
55
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
E- mail (correio eletrônico)
u
57
57
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
u
u
58
58
News
Listas
Listas de
de discussão:
discussão:
u
Criando
Criando ee Recebendo
Recebendo mensagens
mensagens compostas
compostas
u
E- mail (correio eletrônico)
u
56
56
E- mail (correio eletrônico)
Ferramenta
Ferramenta gráfica:
gráfica: Netscape
Netscape Communicator
Communicator
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
u
Ferramenta
Ferramenta gráfica:
gráfica: Eudora
Eudora
u
u
mensagem pode ser enviada para uma lista
pode-se entrar em uma lista conhecendo o servidor da
lista e enviando um comando para se inscrever na lista
para enviar uma mensagem a lista é necessário apenas
enviar a um endereço
listas no INE: http://www. inf.ufsc. br/mailman/ listinfo /
Características
Características
u
Serviço de difusão e intercâmbio de informações (sem
redistribuição)
u
u
Centenas de grupos de discussão sobre assuntos dos mais
diversos
Necessário criar hierarquias
u
u
comp, c o m p.os.unix, comp.lang .c, c o m p.os.os2. bugs ,...
alt.activism, alt.cobol, alt.sex. x-rated, soc .culture. brazil , ...
servidor
mensagem
mensagem
News
Lista de Discussão
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
59
59
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
60
60
News
u
WWW — World Wide Web
Usando
Usando o
o Netscape
Netscape Communicator
Communicator
u
Sistema
Sistema de
de Informações
Informações distribuídas
distribuídas na
na Internet
Internet
u
u
Criado dentro de um projeto cooperativo do CERN Suíça
Baseado em hipermídia
u
Permite acesso a informações de texto, imagens, sons,
vídeo, etc...
Consulta
Web
Informação
WWW
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
61
61
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
Definição de Hipermídia
u
u
Hipermídia combina diferentes tipos de mídias de
apresentação oferecido pela multimídia com a estrutura
de informação oferecida pelo hipertexto
Integração de diferentes mídias estáticas e dinâmicas na
forma digital
Sistemas Hipermídia
u
u
Documento Hipertexto
Sistema Multimídia
u
Sistema Multimídia na qual as informações monomídia e
multimídia são acessadas e apresentadas com a ajuda de
mecanismos de navegação baseadas em ligações (Links)
Documentos
Documentos Hipertextos
Hipertextos
u
u
u
u
define a estrutura das informações hipermídia
existem em várias áreas e níveis: educação, treinamento,
quiosques de informações públicas, mercado varejista
63
63
u
Links
Links definem relações lógicas
(ou semânticas) entre os nós
u
quando o usuário clica sobre a âncora, a ligação é seguida
causando a apresentação da âncora destino
Combinação
Combinação de
de documentos
documentos hipertextos
hipertextos ee
objetos
objetos multimídia
multimídia
u
Evolução natural do hipertexto
u
o autor navega no documento
u
Base de dados
Telas
Nesta página temos:
- apresentação do curso
Apresentação do Curso
- local do curso
- Palestrante: Roberto
- outros
Willrich
- Objetivo: Este curso ...
64
64
Documento Hipermídia
Âncoras
Âncoras permite a especificação de uma parte da
informação que será fonte ou destino de um link (uma
seqüência de caractere, uma imagem, etc.).
u
representa um conceito ou uma idéia
expressa de uma maneira textual
ou gráfica
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
Documento Hipertexto
u
dados são armazenados em uma rede de nós conectadas por
ligações
Nós
Nós contém unidades de informação compostas por textos e
outras informações gráficas
u
u
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
Estrutura de informação organizada de maneira não linear
u
Documento hipermídia
u
62
62
Curso
u
a noção ou conceitos dos nós podem ser expressos por
diferentes tipos de mídias
aumento do poder de expressão da informação contida
no documento
rende a apresentação da informação mais atrativa e
realista
Apres.
Local
RW
Outros
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
65
65
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
66
66
WWW — World Wide Web
u
WWW — World Wide Web
Web
Web uma
uma rede
rede mundial
mundial de
de informações
informações
u
informações de todos os tipos: técnicas, comerciais,
culturais, etc.
u
u
mantidas em servidores WWW
Acesso
Acesso às
às informações
informações através
através de
de ferramentas
ferramentas
denominadas
denominadas “browser”
“browser”
u
NCSA
NCSA Mosaic
Mosaic
u
u
Netscape
Netscape Navigator
Navigator
u
u
67
67
Idéias básicas do WWW
u
u
informações são espalhadas por servidores WWW pelo
mundo
não existe autoridade central para registrar
documentos
u
Concorrente do Netscape
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
qualquer pessoa pode criar e inserir uma página na Web
u
Método
Método uniforme
uniforme para
para endereçar
endereçar documentos:
documentos:
u
u
u
URL
URL -- Uniform
Uniform Resource
Resource Locator
Locator
indica
indica como
como ee onde
onde encontrar
encontrar um
um documento
documento
Exemplos:
Exemplos:
u
http://www.ctc
http://www.ctc .ufsc.br
.ufsc.br
http://www.inf
http://www.inf .ufsc.br/~willrich/Ensino/INE5602.
.ufsc.br/~willrich/Ensino/INE5602.html
html
u
ftp://ftp.
ftp://ftp.inf
inf.ufsc.br
.ufsc.br
u
Modo de
transferência da
informação
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
69
69
Idéias básicas do WWW
u
u
Links são definidos via o URL
Páginas são escritas utilizando HTML (HyperText
Markup Language)
u
u
define a estrutura do documento e os links
Programas clientes (navegadores) interpreta a
linguagem HTML e gera a apresentação do documento
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
Endereço do
arquivo
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
70
70
Idéias básicas do WWW
Um
Um formato
formato de
de documento
documento único
único
u
68
68
Idéias básicas do WWW
Decentralização
Decentralização da
da informação
informação
u
Mais utilizado no mundo
Internet
Internet Explorer
Explorer (Microsoft)
(Microsoft)
u
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
Precursor dos browsers INTERNET
71
71
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//IETF//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
<HEAD>
<TITLE></TITLE>
<META NAME="Author" CONTENT="">
<META NAME="GENERATOR" CONTENT="Mozilla/3.0b5Gold (Win95; I) [Netscape]">
</HEAD>
<BODY TEXT="#000000" BGCOLOR="#FFFFFF" LINK="#0000EE" VLINK="#551A8B"
ALINK="#FF0000">
<H1 ALIGN=CENTER><IMG SRC="c:\Programas\Netscape\ufscor.gif" ></H1>
<CENTER><DD>
<HR SIZE=4 WIDTH="80%"><B><FONT SIZE=+1>Prof. Vit&oacute;rio Bruno
Mazzola</FONT></B></DD></CENTER>
<CENTER><DD><B><FONT SIZE=+1>CPGCC - INE - UFSC</FONT></B></DD></CENTER>
<CENTER><DD><B><FONT SIZE=+1>88040-900 - Florian&oacute;polis SC</FONT></B></DD></CENTER>
<CENTER><DD><B><FONT SIZE=+1>Tel.: (048) 231 -9498 Fax: (048) 2319770</FONT></B></DD></CENTER>
<CENTER><DD><B><FONT SIZE=+1>E-mail: mazzola @inf.ufsc.br </FONT></B></DD></CENTER>
<CENTER><DD><B><FONT
SIZE=+1>http://www. inf.ufsc.br/~ mazzola</FONT></B></DD></CENTER>
</BODY>
</HTML>
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
72
72
Idéias básicas do WWW
u
WWW — World Wide Web
Protocolo
Protocolo HTTP
HTTP (HyperText
(HyperText Transfer
Transfer Protocol)
Protocol)
u
u
u
protocolo para a transferência de documentos
associados a links WWW
opera no modo de telecarga
u
Interface
Interface dos
dos Browsers
Browsers INTERNET
INTERNET (Netscape
(Netscape ))
página
página anterior
anterior
página
página seguinte
seguinte
página
página ““home”
home”
segurança
segurança
interrompe
interrompe
carregamento
carregamento
documento é transferido e em seguida apresentado
HTTP
Cliente
(Navegador)
Servidor
WWW
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
Lista
Lista de
de
links
links
preferidos
preferidos
73
73
WWW - World Wide Web
u
Link
Link para
para página
página
de
de busca
busca
endereço
endereço
página
página
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
imprime
imprime
página
página
74
74
WWW - World Wide Web
Busca
Busca de
de Informações
Informações na
na Web
Web
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
recarrega
recarrega
página
página
u
75
75
Informações
Informações que
que pode
pode--se
se encontrar
encontrar
Cap.
Cap. 99 —
—INTERNET
INTERNET
76
76

Documentos relacionados