base jurídica del tratado de cooperación amazónica

Transcrição

base jurídica del tratado de cooperación amazónica
BASE JURÍDICA
DEL TRATADO
DE COOPERACIÓN
AMAZÓNICA
VOLUMEN II
TRATADO
DE COOPERACIÓN
AMAZÓNICA
SECRETARÍA PRO TEMPORE
Caracas, Venezuela, diciembre, 1999
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
BASE JURÍDICA
DEL TRATADO
DE COOPERACIÓN
AMAZÓNICA
VOLUMEN II
Coordinación General de
esta publicación:
Secretaría Pro Tempore
Tratado de Cooperación
Amazónica
Víctor R. Carazo
Embajador
Secretario Pro Tempore
Angela Delgado de Salazar
Coordinación Diplomática
Emma C. Toledo Padilla
Primer Secretario
Beatriz Ochoa
Tercer Secretario
Aída Santana
Coordinadora de CECTA
Lissett Hernández
Coordinadora de CEMAA
Asesoría y Apoyo Técnico:
Víctor Palma
Asesor Técnico Principal
Proyecto FAO GCP/RLA/128/NET
Apoyo a la Secretaría Pro Tempore
Tratado de Cooperación Amazónica
1
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
PRESENTACIÓN
La Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica, en un nuevo esfuerzo por
compilar y dar a conocer los documentos existentes que conforman la Base Jurídica y
Reglamentaria del Tratado, tiene la satisfacción de presentar este segundo volumen que
complementa la V Edición (Publicación SPT-TCA-VEN Nº 61) con el fin de brindar un instrumento de
consulta y orientación para los gobiernos, instituciones públicas y privadas, organismos
internacionales, profesionales, y en general, para todas las personas interesadas y comprometidas
con el desarrollo sostenible de la Amazonia.
Este segundo volumen contiene las Actas aprobadas tanto en las Reuniones Ordinarias del Consejo
de Cooperación Amazónica como en las Reuniones Ordinarias de las Comisiones Especiales de la
Amazonia, llevadas a cabo desde que Venezuela asumió el ejercicio de la Secretaría Pro Tempore
hasta la presente fecha.
Caracas, diciembre de 1999
Embajador Víctor R. Carazo
Secretario Pro Tempore
Tratado de Cooperación Amazónica
2
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
INDICE
Pág.
PRESENTACION
3
1.- ACTAS DE LAS REUNIONES DEL CONSEJO DE COOPERACION AMAZONICA
4
Acta Final de la VIII Reunión, Caracas, 10-11 de marzo de 1997.
Versión en español
Versión en portugués
Versión en inglés
Acta Final de la IX Reunión, Caracas, 5-6 de octubre de 1998
Versión en español
Versión en portugués
Versión en inglés
2.- ACTAS DE LAS REUNIONES ORDINARIAS DE LAS COMISIONES ESPECIALES DEL
TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA
Comisión Especial de Ciencia y Tecnología de la Amazonia - CECTA .
• VI Reunión Ordinaria, Caracas, 5-6 de marzo de 1998
Versión en español
Versión en portugués
Versión en inglés
• VII Reunión Ordinaria, Iquitos, 24-25 de mayo de 1999
Versión en español
Versión en portugués
Versión en inglés
Comisión Especial de Medio Ambiente de la Amazonia - CEMAA.
• VI Reunión Ordinaria, Georgetown, 7-8 de mayo de 1998
Versión en español
Versión en inglés
• VII Reunión Ordinaria, Caracas, 10-11 de agosto de 1999
Versión en español
Versión en portugués
Versión en inglés
Comisión Especial de Educación de la Amazonia - CEEDA.
• I Reunión Ordinaria, Quito, 30-31 de octubre de 1997 ( en español)
Comisión Especial de Turismo de la Amazonia - CETURA.
• IV Reunión Ordinaria, Río de Janeiro, 17-18 de diciembre de 1997 (en español)
3
5
17
29
41
75
108
139
140
161
181
192
212
231
250
268
287
308
328
349
357
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ACTAS DE LAS REUNIONES
DEL CONSEJO DE
COOPERACIÓN AMAZÓNICA
4
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ACTA FINAL
VIII Reunión Ordinaria del Consejo de Cooperación
Amazónica y Resoluciones Adoptadas
La VIII Reunión Ordinaria del Consejo de Cooperación Amazónica, se llevó a cabo en la ciudad de
Caracas, Venezuela, los días 10 y 11 de marzo de 1997. Fue convocada por el Ministerio de
Relaciones Exteriores del Perú en su calidad de Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación
Amazónica, en coordinación con el Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, próxima
Secretaría Pro Tempore.
I) Delegaciones
A esta reunión asistieron delegaciones de los ocho Países Parte del Tratado. Las delegaciones
estuvieron presididas por los siguientes representantes: Por el Perú, Sr. Embajador Armando Lecaros
de Cossío, Director General de Política Bilateral del Ministerio de Relaciones Exteriores; por
Suriname, Edwin J. Sedoc, de la Embajada de Suriname en Venezuela; por Venezuela, Embajador
Edmundo González Urrutia, Director General de Política Internacional; por Bolivia, Ministro Consejero
Hugo Ferrufino Muñoz, Director de Integración del Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto; por
Brasil, Embajador Clodoaldo Hugueney, de la Embajada del Brasil en Venezuela; por Colombia,
Embajador Ramiro Zambrano, Director General de Soberanía Territorial; por Ecuador, Embajador
Oswaldo Ramírez Landázuri, Director General de Asuntos Amazónicos del Ministerio de Relaciones
Exteriores; y, por Guyana, Ministro Consejero Robert McKenzie, de la Embajada de Guyana en
Venezuela.
II)
Ceremonia Inaugural
La Ceremonia Inaugural se llevó a cabo a las 9 y 30 horas del día 10 de marzo, en el Salón del
Consejo, Casa Amarilla. Tomaron la palabra el Embajador Carlos Bivero, Director General del
Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela; el Secretario Pro Tempore Saliente, Embajador
Jorge Voto-Bernales; y el Secretario Pro Tempore Entrante, Embajador Víctor Carazo.
En el marco de esta ceremonia, el Embajador Jorge Voto-Bernales, Secretario Pro Tempore saliente
y el Embajador Víctor Carazo, Secretario Pro Tempore entrante, procedieron a suscribir e
intercambiar las respectivas Actas de Transferencia de la Secretaría Pro Tempore.
III) Sesión Plenaria Inicial
Conformación de la Mesa Directiva
De conformidad con el Artículo 9 del Reglamento del Consejo de Cooperación Amazónica, la Sesión
Plenaria Inicial estuvo presidida por el Jefe de la Delegación del Perú, Embajador Armando Lecaros
de Cossío.
5
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Inmediatamente, se procedió a la elección del Presidente de esta VIII Reunión Ordinaria, cargo que
por consenso recayó en el Jefe de la Delegación de Venezuela; como Vicepresidente fue elegido el
Jefe de la Delegación del Ecuador; y, como Secretario General-Relator, el Jefe de la Delegación del
Brasil.
El Jefe de la Delegación de Venezuela agradeció en nombre del Vice Presidente, del Secretario
General-Relator y suyo propio, la honrosa distinción de conformar la Mesa Directiva. Dio la bienvenida
a todos los participantes, destacando que al aproximarnos al vigésimo aniversario de la suscripción
del Tratado, en el marco del diálogo y cooperación, deben fortalecerse los principios y objetivos
contemplados en este instrumento regional.
Aprobación de la Agenda de la Reunión
Continuando con el programa, el Presidente de la Reunión dio la palabra al Secretario Pro Tempore,
Embajador Víctor Carazo, quien presentó sucintamente los temas del proyecto de Agenda, elaborado
por la Secretaría Pro Tempore.
La agenda aprobada fue la siguiente:
1.
Informe de Gestión del Secretario Pro Tempore saliente
2. Asuntos Institucionales:
2.1 Informe del Grupo de Trabajo Ad Hoc sobre la secretaria permanente del Tratado
2.2 Otros
3.
3.1
3.2
3.3
Reuniones Pendientes
Fecha y sede de la IX Reunión Ordinaria del Consejo de Cooperación Amazónica
Comisiones Especiales de la Amazonia
Talleres y Seminarios
4. Otros
1.
IV. Inicio de los Trabajos
Informe de Gestión del Secretario Pro Tempore Saliente
Hizo uso de la palabra, en nombre de la Secretaría Pro Tempore Saliente, el Ministro Manuel Picasso
Botto, Secretario Pro Tempore Adjunto, quien presentó el Informe de Gestión del Secretario Pro
Tempore saliente. Anotó que el balance de gestión sintetiza las actividades realizadas, las iniciativas
y proyectos en marcha, la cooperación internacional materializada y ofrecida, los esfuerzos de
consolidación institucional, la sistematización y complementación de las Comisiones Especiales, el rol
y los avances de dichas comisiones, así como las perspectivas y proyecciones del Tratado.
El Vice-Presidente de la Reunión y Jefe de la Delegación del Ecuador, hizo una exposición sobre los
avances logrados en la etapa durante la cual el Embajador Jorge Voto-Bernales ejerció la Secretaría
Pro Tempore, y reflexionó sobre una nueva etapa en la vida del Tratado.
6
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Por unanimidad, las delegaciones expresaron su reconocimiento a la efectiva labor del Embajador
Jorge Voto-Bernales y del Gobierno del Perú, así como del equipo de profesionales que trabajó
durante los últimos tres años en la Secretaría, lo que se ve evidenciado en los logros concretos
plasmados en el citado informe y en las diversas actividades desarrolladas durante esa gestión. Este
reconocimiento fue materia de la RES/VIII CCA/1.
Asimismo, las delegaciones manifestaron sus palabras de felicitación al Embajador Víctor Carazo
como Secretario Pro Tempore y ofrecieron el apoyo de sus gobiernos a esta gestión que se inicia en
Venezuela.
En este sentido, los Representantes de los Países Partes aprobaron una resolución que estipula que
el periodo de la Secretaría Pro Tempore, con sede en Caracas sea, en principio, hasta de tres años
(RES VIII CCA/2).
El Embajador Víctor Carazo agradeció las palabras de congratulación y muestras de apoyo y
solidaridad, señalando su determinación de trabajar en estrecha colaboración con los representantes
de todos los países. Remarcó, asimismo, el hecho de que durante 1998 se conmemorará el vigésimo
aniversario de la suscripción del Tratado. En este sentido, las Delegaciones de las Partes decidieron
aprobar la RES/VIII CCA/3.
2.
Asuntos Institucionales
2.1 Con respecto al Informe del Grupo de Trabajo Ad Hoc sobre la secretaría permanente del
Tratado, el Secretario Pro Tempore se refirió a las tres reuniones realizadas, en el marco de las
cuales se han logrado avances significativos. Sin embargo, anotó que hace falta reactivar los trabajos
del grupo y hacer nuevas reflexiones conjuntas a fin de llegar a un acercamiento en aquellas áreas en
las cuales existen diferencias.
El Secretario Pro Tempore Adjunto saliente, Ministro Manuel Picasso, anotó que durante la última
reunión de este Grupo de Trabajo, algunos países se comprometieron a circular documentos de
trabajo para someterlos a la consideración de las Partes, previamente a la IV Reunión del Grupo de
Trabajo Ad Hoc.
El Jefe de la delegación del Brasil, coincidió en reconocer los avances del trabajo de este Grupo y
reafirmó la disposición de su Gobierno de ser sede de la próxima reunión del mismo. Informó, luego,
que su gobierno está trabajando en los documentos respectivos y propuso que la fecha de la IV
Reunión del Grupo Ad Hoc se coordinara por la vía diplomática. Sugirió, asimismo, que se dejará
abierto el plazo de presentación del Informe Final del Grupo a ser elevado a los señores Cancilleres.
Por su parte, el Jefe de la delegación del Ecuador hizo una serie de reflexiones acerca de los avances
sustanciales que se han logrado en el marco del Grupo. Sin embargo, anotó que existen aún
diferencias fundamentales que requieren un esfuerzo conjunto para lograr acercar posiciones.
Asimismo, consideró que era importante establecer una fecha límite para la presentación del Informe
Final del Grupo de Trabajo, en función de la próxima reunión de Cancilleres del TCA.
2.2 En cuanto al tema sobre el mecanismo financiero para el TCA, las delegaciones estuvieron de
acuerdo en que se prosiga su consideración en ocasión futura.
7
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Sobre el tema de la Red Institucional de Investigación y Protección de Recursos Genéticos, el Jefe
de la Delegación de Colombia reiteró el ofrecimiento de su Gobierno para que el Instituto SINCHI de
Leticia sea sede de la citada Red.
3.
Reuniones Pendientes
3.1 Sobre la Fecha y sede de la IX Reunión Ordinaria del Consejo de Cooperación Amazónica, las
Partes acordaron que se realice en Venezuela, durante el primer trimestre de 1998, de ser posible en
forma previa a la VI Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores del Tratado de Cooperación
Amazónica.
3.2 En cuanto a las fechas y sedes de las Reuniones Ordinarias de las Comisiones Especiales de la
Amazonia, el Delegado del Brasil expresó la importancia de las Comisiones Especiales como
instancias de naturaleza técnica y gubernamental en el marco del TCA que deben reunirse
anualmente. Añadió que las fechas y sedes deberían ser flexibles, y que debían ser coordinadas por
vía diplomática.
Se recibieron los siguientes ofrecimientos de sede para las reuniones de las Comisiones Especiales
de la Amazonia:
• El Representante de Guyana reiteró el ofrecimiento de sede de su Gobierno de realizar la VI
Reunión Ordinaria de la Comisión Especial de Medio Ambiente de la Amazonia, durante el tercer
trimestre de 1997.
• Por su parte, el Jefe de la Delegación del Ecuador ofreció a Quito como sede de la Primera
Reunión Ordinaria de la Comisión Especial de Educación de la Amazonia (CEEDA), durante el tercer
trimestre de 1997.
• La Delegación del Brasil reiteró el ofrecimiento de su Gobierno por ser sede la IV Reunión
Ordinaria de la Comisión Especial de Turismo de la Amazonia CETURA, a llevarse a cabo en
Manaos, posiblemente en agosto de 1997.
• Finalmente, la Delegada de Venezuela reiteró el ofrecimiento de su país de ser sede de la IV
Reunión Ordinaria de la Comisión Especial de Transporte, Infraestructura y Comunicaciones de la
Amazonia (CETICAM), en fecha a ser comunicada oportunamente por la Secretaría.
3.3 En lo relativo a Talleres y Seminarios pendientes, se toma nota de lo siguiente:
• El Delegado de Suriname solicitó la inclusión en el Cronograma de Eventos de la Secretaría, la
realización en su país de un Taller Regional sobre Producción Animal. Añadió, en este sentido, que
oportunamente proporcionaría la información y los detalles correspondientes.
• Por su parte el Representante del Brasil propuso delegar el establecimiento de las fechas de los
Talleres, Seminarios y reuniones técnicas a las propias Comisiones Especiales.
8
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
• El Jefe de la Delegación del Ecuador reiteró el ofrecimiento de su país de ser sede de los
siguientes eventos regionales : i) “Taller para definir un proyecto integral sobre palmeras en la región
amazónica”, en los meses de mayo o junio de 1997; ii) “Seminario Regional para elaborar manuales
sobre un programa común que promueva la educación y la conciencia ambiental a nivel escolar”; y, iii)
“Taller sobre seguridad alimentaria, nutrición y recursos naturales de la Amazonia”.
• El Delegado de Bolivia, anunció que su Gobierno realizaría su Consulta Nacional sobre Criterios e
Indicadores de Sostenibilidad del Bosque Amazónico, los días 8 al 10 de abril de 1997. Para tal
efecto, presentó a la Secretaría Pro Tempore el presupuesto de la reunión. Asimismo, ratificó el
ofrecimiento de sede para los siguientes eventos: i)“Segundo Seminario Regional de Evaluación
Ambiental de Proyectos en la Amazonia”, a realizarse en Santa Cruz de la Sierra, del 2 al 4 de julio de
1997, para lo que solicitaron a la Secretaría conocer el programa y las gestiones adelantadas para su
financiamiento; ii) Reunión Técnica para examinar la creación del mecanismo financiero del Tratado
en Santa Cruz de la Sierra, cuya fecha se coordinada por la vía diplomática; y iii) “Taller Regional
sobre Comunicaciones en la Amazonia”, en la Paz, Bolivia, durante 1998.
• La Delegada de Venezuela informó que su país se encuentra coordinando la realización de su
Consulta Nacional sobre Criterios e Indicadores de Sostenibilidad del Bosque Amazónico y que
oportunamente comunicará a la Secretaría la fecha de esta reunión.
• El Delegado del Brasil reiteró el ofrecimiento de su Gobierno de ser sede del Seminario-Taller
“Zonificación Ecológica-Económica participativa y el ordenamiento territorial de la Región Amazónica”.
Solicitó, asimismo, informaciones sobre disponibilidad de recursos para apoyar a las actividades en el
marco del Tratado. La Secretaría Pro Tempore dio informaciones preliminares sobre el tema. La
Delegación brasileña solicitó que se tuviera en cuenta una distribución equitativa de esos recursos.
Sobre los programas y proyectos tanto de alcance regional como de orden bilateral entre los países
miembros, en pro del desarrollo sostenido de sus territorios amazónicos, las Partes decidieron, a
pedido de las delegaciones del Ecuador y Colombia, través de la RES/VIII CCA/4, recomendar a la
Secretaría Pro Tempore realizar gestiones a fin de identificar recursos financieros y técnicos para la
ejecución de los proyecto contemplados en el Plan San Miguel-Putumayo.
Sobre la realización de un estudio de navegabilidad de los ríos amazónicos encargado a la CETICAM,
en el marco del Proyecto “Red de Transporte para la Región Amazónica, durante la V Reunión de
Ministros de Relaciones Exteriores del Tratado, las Partes aprobaron la RES/VIII CCA/5, propuesta
por las delegaciones del Ecuador y Colombia, que recomienda a la Secretaría recopilar la información
disponible sobre la navegabilidad de los ríos amazónicos, así como realizar contactos con el Consejo
del Proyecto de Integración Fluvial de Sudamérica (CIFSA), con sede en Santafé de Bogotá y otras
organizaciones gubernamentales y no gubernamentales.
Con el propósito de profundizar el proceso de cooperación amazónica para el desarrollo sostenible de
toda la Amazonia y considerando la necesidad de consolidad la coordinación intergubernamental
entre los países miembros del TCA, las Partes aprobaron, a propuesta de la Delegación del Brasil, la
RES/VIII CCA/6, que reafirma la importancia del Comité Ad Hoc de Consultas y recomienda al Grupo
de Trabajo Ad Hoc sobre la secretaría permanente que prosiga el estudio del papel que pueda
desempeñar dicho mecanismo de coordinación y enlace.
9
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
La Delegación del Brasil circuló documentación relativa a la “Agenda Amazonia 21”, que fueron
enviados por Secretaría de Coordinación de la Amazonia del Ministerio del Medio Ambiente, de los
Recursos Hídricos y de la Amazonia Legal, e invitaron a los países amazónicos a presentar
oportunamente al Gobierno Brasileño sus aportes sobre este asunto.
Por su parte, la Delegación de Colombia hizo entrega a la Secretaría Pro Tempore el documento
“Plan de Desarrollo y Manejo de las Cuencas de los Ríos San Miguel y Putumayo- Area Colombiana”.
VI) Sesión de Clausura
El martes 11 de marzo se llevó a cabo el acto de clausura de la VIII Reunión Ordinaria del Consejo de
Cooperación Amazónica, suscribiéndose la presente Acta.
Las Partes decidieron por unanimidad expresar su agradecimiento al Ministerio de Relaciones
Exteriores de Venezuela por la muestras de hospitalidad recibidas. Felicitaron a la Mesa Directiva por
la excelente conducción de los trabajos y agradecieron el eficaz apoyo de la Secretaría Pro Tempore
en la organización de la reunión.
En fe de lo cual, los Jefes de las Delegaciones procedieron a suscribir la presente Acta, redactada en
español, inglés y portugués, en la ciudad de Caracas, el décimo primer día del mes de marzo de mil
novecientos noventa y siete.
Por la Delegación de Bolivia
Embajador Hugo Ferrufino Muñoz
Por la Delegación del Brasil
Embajador Clodoaldo Hugueney
Por la Delegación de Colombia
Embajador Ramiro Zambrano
Por la Delegación del Ecuador
Embajador Oswaldo Ramírez L.
Por la Delegación de Guyana
Ministro Consejero Robert McKenzie
Por la Delegación del Perú
Ministro Consejero Antonio García R.
Por la Delegación de Suriname
Embajador Edwin J. Sedoc
Por la Delegación de Venezuela
Embajador Edmundo González Urrutia
10
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RES/VIII CCA/1
RESOLUCION
LA VIII REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA
CONSIDERANDO EL IMPULSO QUE HA ALCANZADO EL TRATADO DE COOPERACIÓN
AMAZÓNICA DURANTE EL EJERCICIO PERUANO DE LA SECRETARÍA PRO TEMPORE ;
TENIENDO EN CUENTA EL APORTE DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA EN EL
PROCESO DE COOPERACIÓN SUBREGIONAL,
RESUELVE
EXPRESAR SU RECONOCIMIENTO A LA ACTIVA Y EFICIENTE LABOR DESEMPEÑADA POR
EL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES DEL PERÚ, EN SU CALIDAD DE SECRETARÍA
PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA Y DE MODO ESPECIAL AL
EMBAJADOR JORGE VOTO-BERNALES, SECRETARIO PRO TEMPORE.
HECHA EN LA CIUDAD DE CARACAS A LOS 11 DÍAS DEL MES DE MARZO DE 1997.
11
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RES/VIII CCA/2
RESOLUCION
LA VIII REUNION ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACION AMAZONICA
CONSIDERANDO:
QUE EL PERÍODO ANUAL ESTIPULADO PARA EL EJERCICIO DE LA SECRETARÍA PRO
TEMPORE ES INSUFICIENTE PARA EL EFECTIVO DESEMPEÑO DE SUS FUNCIONES;
QUE LA EXPERIENCIA ACONSEJA ESTABLECER UN PERÍODO DE TRES AÑOS PARA EL
EJERCICIO DE LA SECRETARÍA PRO TEMPORE.
RESUELVE:
QUE EL PERÍODO DE EJERCICIO DE LA SECRETARÍA PRO TEMPORE CON SEDE EN
CARACAS SEA, EN PRINCIPIO, HASTA DE TRES AÑOS.
HECHA EN LA CIUDAD DE CARACAS A LOS 11 DÍAS DEL MES DE MARZO DE 1997.
12
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RES/VIII CCA/3
RESOLUCIÓN
LA VIII REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA
CONSIDERANDO QUE EL TRES DE JULIO DE MIL NOVECIENTOS NOVENTA Y OCHO SE
CUMPLIRÁN VEINTE AÑOS DE LA FIRMA DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA ;
TENIENDO EN CUENTA QUE EL PRESENTE TRATADO HA CONTRIBUÍDO AL PROCESO DE
COOPERACIÓN QUE REDUNDARÁ EN BENEFICIO DE SUS RESPECTIVOS PAÍSES Y DE LA
AMAZONÍA EN SU CONJUNTO,
RESUELVE
PROMOVER LA CONMEMORACIÓN DEL VIGÉSIMO ANIVERSARIO DE LA FIRMA DEL
TRATADO MEDIANTE ACTIVIDADES NACIONALES E INTERNACIONALES, DIRIGIDAS A
PROYECTAR LA IMPORTANCIA DE ESTE INSTRUMENTO DE COOPERACIÓN.
HECHA EN LA CIUDAD DE CARACAS A LOS 11 DÍAS DEL MES DE MARZO DE 1997.
13
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RES/VIII CCA/4
RESOLUCIÓN
LA VIII REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA
CONSIDERANDO
QUE EL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA ALIENTA PROGRAMAS Y PROYECTOS
TANTO DE ALCANCE REGIONAL COMO DE ORDEN BILATERAL ENTRE LOS PAÍSES
MIEMBROS, EN PRO DEL DESARROLLO SOSTENIDO DE SUS RESPECTIVOS TERRITORIOS
AMAZÓNICOS,
QUE, DENTRO DEL PROGRAMA DE APOYO A LA AMAZONÍA, LA 1ª REUNIÓN DE
COORDINACIÓN DEL SUBPROGRAMA I ¨ASISTENCIA TÉCNICA A LAS COMISIONES
NACIONALES PERMANENTES DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA¨, REALIZADA
EN BOGOTÁ EL 11 Y 12 DE DICIEMBRE DE 1996, RECOMENDÓ A LA SECRETARÍA PRO
TEMPORE LA CONSIDERACIÓN DE LOS PROYECTOS BILATERALES PARA LA GESTIÓN DE
SU FINANCIAMIENTO,
QUE ENTRE LOS OBJETIVOS DEL PROYECTO DE APOYO A LA SECRETARÍA PRO TEMPORE
DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA ESTÁ SU FORTALECIMIENTO, PARA EL
SEGUIMIENTO Y MONITOREO TÉCNICO DE PROYECTOS NACIONALES, BINACIONALES Y
REGIONALES QUE ESTÁN EN EJECUCIÓN EN LOS PAÍSES PARTES DEL TCA, PARA
CONTRIBUIR A LA TRANSFERENCIA DE TECNOLOGÍA Y EXPERIENCIAS ENTRE ELLOS,
QUE LAS REPÚBLICAS DEL ECUADOR Y DE COLOMBIA HAN INFORMADO SOBRE LOS
PROYECTOS INCLUIDOS EN EL ¨PLAN SAN MIGUEL-PUTUMAYO (P.S.P.)¨, CUYA
PRESENTACIÓN SE REALIZÓ EN WASHINGTON EN LA SEDE DE LA OEA, EN EL MES DE
JULIO DE 1996,
RESUELVE
RECOMENDAR A LA SECRETARÍA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACIÓN
AMAZÓNICA QUE REALICE GESTIONES ANTE TERCEROS PAÍSES, ORGANISMOS
INTERNACIONALES U ONGS, TENDIENTES A IDENTIFICAR RECURSOS FINANCIEROS Y
TÉCNICOS PARA LA EJECUCIÓN DE LOS PROYECTOS CONTEMPLADOS PLAN SAN MIGUELPUTUMAYO.
HECHA EN LA CIUDAD DE CARACAS A LOS 11 DÍAS DEL MES DE MARZO DE 1997.
14
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RES/VIII CCA/5
RESOLUCIÓN
LA VIII REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA
CONSIDERANDO
QUE LA V REUNIÓN DE MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES DEL TRATADO DE
COOPERACIÓN AMAZÓNICA APROBÓ LA RESOLUCIÓN MRE-TCA 10, MEDIANTE LA CUAL
ENCARGÓ A LA CETICAM LA REALIZACIÓN DE UN ESTUDIO SOBRE LA NAVEGABILIDAD DE
LOS RÍOS AMAZÓNICOS EN EL MARCO DEL PROYECTO ¨RED DE TRANSPORTE PARA LA
REGIÓN AMAZÓNICA¨,
QUE HA CONCLUIDO LA PRIMERA FASE DE ESTE PROYECTO Y QUE ES NECESARIO
EMPRENDER EN LA SEGUNDA FASE RELACIONADA CON LOS ANÁLISIS DE LA CAPACIDAD
DE NAVEGACIÓN DE LOS RÍOS AMAZÓNICOS, CON MIRAS A SU HABILITACIÓN PARA EL
TRANSPORTE, EL COMERCIO Y LA MEJOR VINCULACIÓN ENTRE LOS PAÍSES MIEMBROS
DEL TRATADO,
QUE EXISTEN ESTUDIOS E INVESTIGACIONES EN DIVERSAS INSTITUCIONES DE LA
COMUNIDAD INTERNACIONAL Y EN CENTROS INTERNACIONALES COMO EL CONSEJO DEL
PROYECTO DE INTEGRACION FLUVIAL SUDAMERICANA (CIFSA), CON SEDE EN SANTAFE
DE BOGOTA, COLOMBIA.
RESUELVE
RECOMENDAR A LA SECRETARÍA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACIÓN
AMAZÓNICA QUE, EN COORDINACIÓN CON LOS ÓRGANOS GUBERNAMENTALES
COMPETENTES DE LOS PAÍSES MIEMBROS, RECOPILE LA INFORMACIÓN DISPONIBLE
SOBRE LA NAVEGABILIDAD DE LOS SISTEMAS FLUVIALES AMAZÓNICOS, INCLUÍDA SU
CAPACIDAD, Y ESTABLEZCA LOS TÉRMINOS DE REFERENCIA PARA LA REALIZACIÓN DEL
ESTUDIO CORRESPONDIENTE,
PEDIR A LA SECRETARÍA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA
QUE REALICE LOS CONTACTOS QUE CONSIDERE OPORTUNOS CON EL CONSEJO DEL
PROYECTO DE INTEGRACIÓN FLUVIAL DE SUDAMÉRICA (CIFSA), CON SEDE EN BOGOTÁ, Y
OTROS ORGANISMOS GUBERNAMENTALES Y NO GUBERNAMENTALES DE OTROS PAISES,
CON EL PROPÓSITO DE ENRIQUECEER EL MATERIAL CON EL QUE SE PUEDA DISPONER
PARA OPTIMIZAR EL ESTUDIO ENCOMENDADO A LA CETICAM EN CUANTO A LA
NAVEGABILIDAD DE LOS RÍOS AMAZÓNICOS, INCLUÍDA SU CAPACIDAD.
HECHA EN LA CIUDAD DE CARACAS A LOS 11 DÍAS DEL MES DE MARZO DE 1997.
15
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RES/VIII CCA/6
RESOLUCIÓN
LA VIII REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA
TOMANDO EN CONSIDERACION EL PROPÓSITO COMÚN DE PROFUNDIZAR Y DINAMIZAR EL
PROCESO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA EN LA BÚSQUEDA DE PROMOCIONAR EL
DESARROLLO SUSTENTABLE DE TODA AMAZONIA,
CONSIDERANDO PARA TAL FIN, LA NECESIDAD DE PERFECCIONAR Y FORTALECER LA
COORDINACIÓN INTERGUBERNAMENTAL ENTRE LOS PAÍSES PARTES EN EL ÁMBITO DEL
TCA Y DE FOMENTAR UNA MAYOR PARTICIPACIÓN DE LOS ÓRGANOS GUBERNAMENTALES
COMPETENTES DE LOS PAÍSES PARTES EN LAS ACTIVIDADES DESARROLLADAS EN EL
ÁMBITO DEL TRATADO, EN ESTRECHA COOPERACIÓN CON LA SECRETARÍA PRO TEMPORE
(SPT),
RESUELVEN:
REAFIRMAR LA IMPORTANCIA DEL COMITÉ AD HOC DE CONSULTAS, DE ACUERDO CON LO
DISPUESTO EN EL ARTICULO 4 DEL REGLAMENTO DE LA SPT, Y
RECOMENDAR AL GRUPO DE TRABAJO AD HOC QUE, EN RELACION CON EL
ESTABLECIMIENTO DE LA SECRETARIA PERMANENTE, PROSIGA EN EL ESTUDIO DEL
PAPEL QUE PUEDE DESEMPEÑAR DICHO MECANISMO DE COORDINACION Y ENLACE,
TENIENDO EN CUENTA LAS ATRIBUCIONES DEL CONSEJO DE COOPERACION AMAZONICA.
HECHA EN LA CIUDAD DE CARACAS A LOS 11 DÍAS DEL MES DE MARZO DE 1997.
16
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ATA FINAL
VIII Reunião Ordinária do Conselho de Cooperação Amazônica
e Resoluções Adotadas
A VIII Reunião Ordinária do Conselho de Cooperação Amazônica realizou-se na cidade de Caracas,
Venezuela, durante os dias 10 e 11 de março de 1997. Foi convocada pelo Ministério das Relações
Exteriores do Peru, na qualidade de Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação
Amazônica, em coordenação com o Ministério das Relações Exteriores da Venezuela, próxima
Secretaria Pro Tempore.
I) Delegações
A esta reunião assistiram delegações dos oito Países Partes do Tratado.
As delegações foram presididas pelos seguintes representantes: Do Peru, Sr. Embaixador Armando
Lecaros de Cossio, Diretor Geral de Política Bilateral do Ministério das Relações Exteriores; do
Suriname, Edwin J. Sedoc, da Embaixada de Suriname na Venezuela; da Venezuela, Embaixador
Edmundo González Urrutia, Diretor Geral de Política Internacional; da Bolívia, Dr. Hugo Ferrufino
Muñoz, Diretor de Integração do Ministério das Relações Exteriores e Culto; do Brasil, Embaixador
Clodoaldo Hugueney, da Embaixada do Brasil na Venezuela; da Colômbia, Embaixador Ramiro
Zambrano, Diretor Geral de Soberania Territorial; do Equador, Embaixador Oswaldo Ramirez
Landázuri, Diretor Geral de Assuntos Amazônicos do Ministério das Relações Exteriores; e de
Guiana, Ministro Conselheiro Robert McKenzie, da Embaixada de Guiana na Venezuela
ll) Cerimônia de Inauguração
A Cerimônia de Inauguração realizou-se às 9,30 da manhã do dia 10 de março de 1997, no Salão do
Conselho, Casa Amarilla. Tomaram a palavra o Embaixador Carlos Bivero, Diretor Geral do
Ministério das Relações Exteriores da Venezuela; o Secretário Pro Tempore anterior, Embaixador
Jorge Voto-Bernales; e o Secretário Pro Tempore atual, Embaixador Victor Carazo.
No contexto desta cerimônia, o Embaixador Jorge Voto-Bernales, Secretário Pro Tempore anterior e
o Embaixador Victor Carazo, Secretário Pro Tempore atual, procederam a assinar e a intercambiar
as respectivas Atas de Transferência da Secretaria Pro Tempore.
lll) Sessão Plenária Inicial
Conformação da Mesa Diretora
De acordo com o Artigo 9 do Regulamento do Conselho de Cooperação Amazônica, a Sessão
Plenária Inicial foi presidida pelo Chefe da Delegação do Peru, Embaixador Armando Lecaros de
Cossio.
Imediatamente, foi realizada a eleição do Presidente desta VIII Reunião Ordinária, cargo que foi
outorgado por consenso ao Chefe da Delegação da Venezuela; como Vice-Presidente foi eleito o
Chefe da Delegação do Equador; e como Secretário Geral-Relator, o Chefe da Delegação do Brasil.
17
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
O Chefe da Delegação da Venezuela agradeceu em nome do Vice-Presidente, do Secretário
Geral-Relator e no seu próprio, a honrosa distinção de conformar a Mesa Diretora. Deu as boasvindas a todos os participantes, destacando que, ao aproximarmo-nos do vigésimo aniversário da
assinatura do Tratado, no âmbito do diálogo e da cooperação, devem ser fortalecidos os princípios
e os objetivos contemplados neste instrumento regional.
Aprovação da Agenda da Reunião
Continuando com o programa, o Presidente da Reunião cedeu a palavra ao Secretário Pro Tempore,
Embaixador Victor Carazo, que apresentou brevemente os temas do projeto da Agenda, elaborado
pela Secretaria Pro Tempore.
A Agenda aprovada foi a seguinte:
1.
Relatório da Gestão do Secretário Pro Tempore anterior
2
Assuntos Institucionais:
2.1 Relatório do Grupo de Trabalho Ad Hoc sobre a Secretaria Permanente do Tratado
2.2. Outros
3.
Reuniões Pendentes
3.1 Data e sede da IX Reunião Ordinária do Conselho de Cooperação Amazônica
3.2. Comissões Especiais da Amazônia
3.3 Oficinas de Trabalho e Seminários
4.
Outros
IV. Início dos Trabalhos
1.
Relatório da Gestão do Secretário Pro Tempore Anterior
Tomou a palavra, em nome da Secretaria Pro Tempore anterior, o Ministro Manuel Picasso Botto,
Secretário Pro Tempore Adjunto, que apresentou o Relatório da Gestão do Secretário Pro Tempore
anterior. Destacou que o balanço de gestão sintetiza as atividades realizadas, as iniciativas e os
projetos em andamento, a cooperação internacional materializada e oferecida, os esforços de
consolidação institucional, a sistematização e complementação das Comissões Especiais, o papel e
o progresso destas comissões, assim como as perspectivas e projeções do Tratado.
O Vice-Presidente da Reunião e Chefe da Delegação do Equador fez uma exposição sobre o
progresso atingido durante o período em que o Embaixador Jorge Voto-Bernales exerceu a
Secretaria Pro Tempore, e fez uma reflexão sobre a nova etapa na vida do Tratado.
As delegações expressaram unanimemente o seu reconhecimento pelo efetivo trabalho do
Embaixador Jorge Voto-Bernales e do Governo do Peru, assim como da equipe de profissionais que
trabalhou durante os três últimos anos na Secretaria, o qual está evidenciado nos êxitos concretos
plasmados no citado relatório e nas diversas atividades efetuadas durante essa gestão. Este
reconhecimento foi matéria da RES/VIII CCA1.
18
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
As delegações tiveram também palavras de elogios para o Embaixador Victor Carazo
Secretário Pro Tempore e ofereceram o apoio de seus governos para esta gestáo que se inicia na
Venezuela.
Neste sentido, os Representantes dos Países Partes aprovaram uma resolução que estabelece que
o período da Secretaria Pro Tempore, com sede em Caracas seja, em princípio, de até três anos
(RES/VIII CCA/2).
O Embaixador Victor Carazo agradeceu os cumprimentos e demonstrações de apoio e
solidariedade, assinalando a sua determinação de trabalhar em estreita colaboração com os
representantes de todos os países. Destacou, também, o fato de que durante 1998 será
comemorado o vigésimo aniversário da assinatura do Tratado. Neste sentido, as Delegações das
Partes decidiram aprovar a RES/VIII CCA/3.
2.
Assuntos Institucionais
2.1 Em relação ao Relatório do Grupo de Trabalho Ad Hoc sobre a Secretaria Permanente do
Tratado, o Secretário Pro Tempore referiu-se às três reuniões efetuadas, no âmbito das quais se
realizaram progressos significativos. No entanto, destacou que é preciso reativar os trabalhos do
grupo e fazer novas reflexões conjuntas a fim de alcançar uma aproximação nas áreas onde
existem diferenças.
O Secretário Pro Tempore Adjunto anterior, Ministro Manuel Picasso, ressaltou que durante a última
reunião deste Grupo de Trabalho, alguns países se comprometeram a circular documentos de
trabalho a fim de submetê-los à consideração das Partes, antes da IV Reunião do Grupo de
Trabalho Ad Hoc.
O Chefe da delegação do Brasil coincidiu no reconhecimento dos progressos do trabalho deste
Grupo e reafirmou a disposição de seu Governo de sediar sua próxima reunião. Informou, a
continuação, que o seu governo está trabalhando nos respectivos documentos e propôs que a data
da IV Reunião do Grupo Ad Hoc fosse coordenada por via diplomática. Sugeriu também que fosse
deixado aberto o prazo para a apresentação do Relatório Final do Grupo aos senhores Ministros das
Relações Exteriores.
Por sua parte, o Chefe da delegação do Equador fez uma série de reflexões acerca dos progressos
substanciais obtidos no âmbito do Grupo. No entanto, destacou que existem ainda diferenças
fundamentais que exigem um esforço conjunto para conseguir aproximar posições. Considerou,
além disso, que era importante estabelecer uma data-limite para a apresentação do Relatório Final
do Grupo de Trabalho, em função da próxima reunião de Ministros das Relações Exteriores do TCA.
2.2 Sobre o tema do mecanismo financeiro para o TCA, as delegações estiveram de acordo em
prosseguir a sua consideração no futuro.
Sobre o tema da Rede Institucional de Pesquisa e Proteção de Recursos Genéticos, o Chefe da
Delegação da Colômbia repetiu o oferecimento do seu Governo para que o Instituto SINCHI fosse a
sede da citada Rede.
19
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
3.
Reuniões Pendentes
3.1 Sobre a Data e a Sede da IX Reunião Ordinária do Conselho de Cooperação Amazônica, as
Partes concordaram que a misma se realize na Venezuela, durante o primeiro trimestre de 1998,
caso seja possível antes da VI Reunião de Ministros das Relações Exteriores do Tratado de
Cooperação Amazônica.
3.2 Quanto às datas e às sedes das Reuniões Ordinárias das Comissões Especiais da Amazônia, o
Delegado do Brasil expressou a importância das Comissões Especiais como instâncias de natureza
técnica e governamental no âmbito do TCA, as quais se devem reunir anualmente. Acrescentou
que deveria haver flexibilidade quanto a serem coordenadas por via diplomática.
Foram recebidos os seguintes oferecimentos de sede para as reuniões das Comissões Especiais da
Amazônia:
• O Representante da Guiana reiterou o oferecimento de sede de seu Governo para a realização
da VI Reunião Ordinária da Comissão Especial do Meio Ambiente da Amazônia, durante o
terceiro trimestre de 1997.
• Por sua parte, o Chefe da Delegação do Equador ofereceu Quito para ser a sede da Primeira
Reunião Ordinária da Comissão Especial de Educação da Amazônia (CEEDA), durante o terceiro
trimestre de 1997.
• A Delegação do Brasil reiterou o oferecimento do seu Governo para ser a sede da IV Reunião
Ordinária da Comissão Especial de Turismo da Amazônia CETURA, que seria realizada em
Manaus, provavelmente em agosto de 1997.
• Finalmente, a Delegada da Venezuela reiterou o oferecimento de seu país para ser a sede da IV
Reunião Ordinária da Comisão Especial de Transporte, Infra-Estrutura e Comunicações da
Amazônia (CETICAM), em data a ser comunicada oportunamente pela Secretaria.
3.3. No concernente a Oficinas de Trabalho e Seminários pendentes, toma-se nota do seguinte:
• O Delegado do Suriname solicitou que fosse incluído, no Cronograma de Eventos da Secretaria,
a realização no seu país de uma Oficina de Trabalho Regional sobre Produção Animal.
Acrescentou, neste sentido, que oportunamente proporcionaria a informação e os detalhes
correspondentes.
• Por sua parte o Representante do Brasil propôs delegar o estabelecimento das datas das
Oficinas de Trabalho, Seminários e reuniões técnicas às próprias Comissões Especiais.
• O Chefe da Delegação do Equador reiterou o oferecimento de seu país para ser a sede dos
seguintes eventos regionais: i) “Oficina de Trabalho para definir um projeto integral sobre
palmeiras na região amazônica”; durante os meses de maio ou junho de 1997; ii) “Seminário
Regional para elaborar manuais sobre um programa comum que promova a educação e a
20
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
consciência ambiental a nível escolar”; e iii) “Oficina de Trabalho sobre segurança
alimentar, nutrição e recursos naturais da Amazônia”.
• O Delegado da Bolívia, anunciou que o seu Governo realizaria sua Consulta Nacional sobre
Critérios e Indicadores de Sustentação da Floresta Amazônica, de 8 a 10 de abril de 1997. Para
tal fim, iapresentou à Secretaria Pro Tempore o orçamento da reunião. Ratificou, também, o
oferecimento de sede para os seguintes eventos: i) “Segundo Seminário Regional de Avaliação
Ambiental de Projetos na Amazônia”, que seria realizado em Santa Cruz de la Sierra, de 2 a 4 de
julio de 1997, para o qual solicitaram à Secretaria conhecer o programa e as gestões efetuadas
para o seu financiamento; ii) Reunião Técnica para examinar a criação do mecanismo financeiro
do Tratado em Santa Cruz de la Sierra cuja data será coordenada por via diplomática; e iii)
“Oficina de Trabalho Regional sobre Comunicações na Amazônia”, em La Paz, Bolívia, em 1998.
• A Delegada da Venezuela informou que o seu país está coordenando a realização de sua
Consulta Nacional sobre Critérios e Indicadores de Sustentação da Floresta Amazônica e que
oportunamente comunicará à Secretaria a data desta reunião.
• O Delegado do Brasil reiterou o oferecimento do seu Governo para ser a sede do SeminárioOficina de Trabalho “Zonificação Ecológica-Econômica participativa e ordenamento territorial da
Região Amazônica.” Solicitou, igualmente informações sobre a disponibilidade de recursos para
apoiar as atividades no âmbito do Tratado. A Secretaria Pro Tempore deu informações
preliminares sobre o tema. A Delegação brasileira solicitou que se considerasse uma distribuição
equitativa destes recursos.
Sobre os programas e projetos tanto de alcance regional como de ordem bilateral entre os países
membros, em prol do desenvolvimento sustentável de seus territórios amazônicos, as Partes
decidiram, a pedido das delegações do Equador e da Colômbia, através da RES/VIII CCA/4,
recomendar à Secretaria Pro Tempore que realize gestões a fim de identificar recursos financeiros
e técnicos para a execução dos projetos contemplados no Plano San Miguel-Putumayo.
Sobre a realização de um estudo de navegabilidade dos rios amazônicos encomendado à
CETICAM, no âmbito do Projeto “Rede de Transporte para a Região Amazônica, durante a V
Reunião de Ministros das Relações Exteriores do Tratado, as Partes aprovaram a RES/ VIII CCA/5,
proposta pelas delegações do Equador e da Colômbia, que recomenda à Secretaria recompilar a
informação disponível sobre a navegabilidade dos rios amazônicos, assim como realizar contatos
com o Conselho do Projeto de Integração Fluvial da América do Sul (CIFSA), com sede em Santa Fé
de Bogotá e outras organizações governamentais e não governamentais.
Com o propósito de aprofundar o processo de cooperação amazônica para o desenvolvimento
sustentável de toda a Amazônia e considerando a necessidade de consolidar a coordenação
intergovernamental entre os países membros do TCA, as Partes aprovaram a proposta da
Delegação do Brasil, a RES/VIII CCA/6, que reafirma a importância do Comitê Ad Hoc de Consultas
e recomenda ao Grupo de Trabalho Ad Hoc sobre a Secretaria Permanente que prossiga o estudo
do papel que possa desempenhar este mecanismo de coordenação e enlace.
21
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
A Delegação do Brasil circulou, na oportunidade, documentos relativos à “Agenda Amazônia
21” que foram encaminhados pela Secretaria de Coordenação da Amazônia do Ministério do
Meio Ambiente dos Recursos Hídricos e da Amazônia Legal.
Por sua parte, a Delegação da Colômbia fez entrega à Secretaria Pro Tempore do documento
“Plano de Desenvolvimento e Manejo das Bacias dos Rios San Miguel e Putumayo- Área
Colombiana”.
VI) Sessão de Encerramento
Na terça-feira, 11 de março realizou-se o ato de encerramento da VIII Reunião Ordinária do
Conselho de Cooperação Amazônica, assinando-se a presente Ata.
As Partes decidiram unanimemente expressar o seu agradecimento ao Ministério das Relações
Exteriores da Venezuela pelas demonstrações de hospitalidade recebidas. Cumprimentaram a
Mesa Diretora pela excelente condução dos trabalhos e agradeceram o eficaz apoio da Secretaria
Pro Tempore na organização da reunião.
Em fé do qual, os Chefes das Delegações procederam a assinar a presente Ata, redigida em
espanhol, inglês e português, na cidade de Caracas, no décimo primeiro dia do mês de março de mil
novecentos e noventa e sete.
Pela Delegação da Bolívia
Ministro Conselheiro Hugo Ferrufino M.
Pela Delegação do Brasil
Embaixador Clodoaldo Hugueney
Pela Delegação da Colômbia
Embaixador Ramiro Zambrano
Pela Delegação do Equador
Embaixador Oswaldo Ramirez L.
Pela Delegação da Guiana
Ministro Conselheiro Robert Mckenzie
Pela Delegação do Peru
Ministro Conselheiro Antonio García R.
Pela Delegação do Suriname
Embaixador Edwin J. Sedoc
Pela Delegação da Venezuela
Emb. Edmundo González Urrutia
22
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RES/VIII CCA/1
RESOLUÇÃO
A VII REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
CONSIDERANDO O IMPULSO ALCANÇADO PELO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
DURANTE O EXERCÍCIO PERUANO DA SECRETARIA PRO TEMPORE;
CONSIDERANDO A CONTRIBUIÇÃO DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA NO
PROCESSO DE COOPERAÇÃO SUB-REGIONAL.
RESOLVE
EXPRESSAR O SEU
RECONHECIMENTO
PELO ATIVO E EFICIENTE TRABALHO
DESEMPENHADO PELO MINISTÉRIO DAS REALÇÕES EXTERIORES DO PERU, COMO
SECRETÁRIO PRO TEMPORE DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA E MUITO
ESPECIALMENTE AO EMBAIXADOR JORGE VOTO-BERNALES, SECRETÁRIO PRO TEMPORE.
EFETUADA NA CIDADE DE CARACAS, AOS ONZE DIAS DO MÊS DE MARÇO DE MIL
NOVECENTOS E NOVENTA E SETE.
23
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RES/VIII CCA/2
RESOLUÇÃO
A VII REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
QUE O PERÍODO ANUAL ESTIPULADO PARA O EXERCÍCIO DA SECRETARIA PRO TEMPORE
É INSUFICIENTE PARA O EFICAZ DESEMPENHO DE SUAS FUNÇÕES;
QUE A EXPERIÊNCIA ACONSELHA ESTABELECER UM PERÍODO DE TRÊS ANOS PARA O
EXERCÍCIO DA SECRETARIA PRO TEMPORE
RESOLVE:
QUE O PERÍODO DE EXERCÍCIO DA SECRETARIA PRO TEMPORE COM SEDE EM CARACAS
SEJA, EM PRINCÍPIO, DE TRÊS ANOS.
EFETUADA NA CIDADE DE CARACAS, AOS ONZE DIAS DO MÊS DE MARÇO DE MIL
NOVECENTOS E NOVENTA E SETE.
24
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RES/VIII CCA/3
RESOLUÇÃO
A VIII REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE
COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
CONSIDERANDO QUE NO DIA TRÊS DE JULHO DE MIL NOVECENTOS E NOVENTA A
ASSINATURA DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA TERÁ VINTE ANOS;
CONSIDERANDO QUE O PRESENTE TRATADO TEM CONTRIBUÍDO PARA O PROCESSO DE
COOPERAÇÃO QUE REDUNDARÁ EM BENEFÍCIO DE SEUS RESPECTIVOS PAÍSES E DA
AMAZÔNIA EM SEU CONJUNTO,
RESOLVE
PROMOVER A COMEMORAÇÃO DO VIGÉSIMO ANIVERSÁRIO DA FIRMA DO TRATADO
MEDIANTE ATIVIDADES NACIONAIS E INTERNACIONAIS DIRIGIDAS A PROJETAR A
IMPORTÂNCIA DESTE INSTRUMENTO DE COOPERAÇÃO.
EFETUADA NA CIDADE DE CARACAS, AOS ONZE DIAS DO MÊS DE MARÇO DE MIL
NOVECENTOS E NOVENTA E SETE.
25
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RES/VIII CCA/4
RESOLUÇÃO
A VII REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
CONSIDERANDO
QUE O TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA ESTIMULA PROGRAMAS E PROJETOS
TANTO DE ALCANCE REGIONAL COMO DE ORDEM BILATERAL ENTRE OS PAÍSES
MEMBROS, EM PROL DO DESENVOLVIMENTO SUSTENTADO DE SEUS RESPECTIVOS
TERRITÓRIOS AMAZÔNICOS,
QUE, DENTRO DO PROGRAMA DE APOIO PARA A AMAZÔNIA, A 1ª REUNIÃO DE
COORDENAÇÃO DO SUB-PROGRAMA I “ASSISTÊNCIA TÉCNICA ÀS COMISSÕES NACIONAIS
PERMANENTES DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA”, REALIZADA EM BOGOTÁ
NOS DIAS 11 E 12 DE DEZEMBRO DE 1996, RECOMENDOU À SECRETARIA PRO TEMPORE A
CONSIDERAÇÃO DOS PROJETOS BILATERAIS PARA A GESTÃO DE SEU FINANCIAMENTO.
QUE DENTRE OS OBJETIVOS DO PROJETO DE APOIO À SECRETARIA PRO TEMPORE DO
TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA ESTÁ O SEU FORTALECIMENTO, PARA O
SEGUIMENTO E MONITOREO TÉCNICO DE PROJETOS NACIONAIS, BINACIONAIS E
REGIONAIS QUE ESTÃO SENDO EXECUTADOS NOS PAÍSES PARTES DO TCA, A FIM DE
CONTRIBUIR COM A TRANSFERÊNCIA DE TECNOLOGIA E EXPERIÊNCIAS ENTRE ELES,
QUE AS REPÚBLICAS DO EQUADOR E DA COLÔMBIA INFORMARAM SOBRE OS PROJETOS
INCLUÍDOS NO “PLANO SAN MIGUEL-PUTUMAYO (P.S.P)”, CUJA APRESENTAÇÃO REALIZOUSE EM WASHINGTON NA SEDE DA OEA, NO MÊS DE JULHO DE 1996.
RESOLVE
RECOMENDAR À SECRETARIA PRO TEMPORE DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
QUE REALIZE GESTÕES ANTE TERCEIROS PAÍSES, ORGANISMOS INTERNACIONAIS OU
ONGS, TENDENTES A IDENTIFICAR E GESTIONAR RECURSOS FINANCEIROS E TÉCNICOS
PARA A EXECUÇÃO DOS PROJETOS CONTEMPLADOS NO PLANO SAN MIGUEL-PUTUMAYO.
EFETUADA NA CIDADE DE CARACAS, AOS ONZE DIAS DO MÊS DE MARÇO DE MIL
NOVECENTOS E NOVENTA E SETE.
26
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RES/VIII CCA/5
RESOLUÇÃO
A VII REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
CONSIDERANDO
QUE A V REUNIÃO DE MINISTROS DAS RELAÇÕES EXTERIORES DO TRATADO DE
COOPERAÇÃO AMAZÔNICA APROVOU A RESOLUÇÃO MRE-TCA 10, MEDIANTE A QUAL
ENCARREGOU CETICAM DA REALIZAÇÃO DE UM ESTUDO SOBRE A NAVEGABILIDADE DOS
RIOS AMAZÔNICOS NO ÂMBITO DO PROJETO “REDE DE TRANSPORTE PARA A REGIÃO
AMAZÔNICA”.
QUE A PRIMEIRA FASE DESTE PROJETO ESTÁ CONCLUÍDA E QUE É PRECISO
EMPREENDER A SEGUNDA FASE RELACIONADA COM AS ANÁLISES DE CAPACIDADE DE
NAVEGAÇÃO DOS RIOS AMAZÔNICOS, VISANDO SUA HABILITAÇÃO PARA O TRANSPORTE,
O COMÉRCIO E A MELHOR VINCULAÇÃO ENTRE OS PAÍSES MEMBROS DO TRATADO,
QUE EXISTEM ESTUDOS E PESQUISAS EM DIVERSAS INSTITUIÇÕES DOS PAÍSES
MEMBROS DO TRATADO E NOS CENTROS INTERNACIONAIS COMO CIFSA, COM SEDE NA
COLÔMBIA.
RESOLVE
RECOMENDAR À SECRETARIA PRO TEMPORE DO TRATADO DE
COOPERAÇÃO
AMAZÔNICA QUE,
EM COORDENAÇÃO COM OS ÓRGÃOS GOVERNAMENTAIS
COMPETENTES DOS PAÍSES MEMBROS, RECOPILE A INFORMAÇÃO DISPONÍVEL SOBRE A
NAVEGABILIDADE DOS SISTEMAS FLUVIAIS AMAZÔNICOS, INCLUSIVE A SUA CAPACIDADE,
E ESTABELEÇA OS TERMOS DE REFERÊNCIA PARA A REALIZAÇÃO DO ESTUDO
CORRESPONDENTE.
PEDIR À SECRETARIA PRO TEMPORE DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA QUE
REALIZE OS CONTATOS QUE JULGUE OPORTUNOS COM O CENTRO DE INTEGRAÇÃO
FLUVIAL DA AMÉRICA DO SUL (CIFSA), COM SEDE EM BOGOTÁ, A FIM DE ENRIQUECER O
MATERIAL DISPONÍVEL PARA OTIMIZAR O ESTUDO ENCOMENDADO À CETICAM QUANTO À
NAVEGABILIDADE DOS RIOS AMAZÔNICOS, INCLUSIVE A SUA CAPACIDADE.
EFETUADA NA CIDADE DE CARACAS, AOS ONZE DIAS DO MÊS DE MARÇO DE MIL
NOVECENTOS E NOVENTA E SETE.
27
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RES/VIII CCA/6
RESOLUÇÃO
A VIII REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
TOMANDO EM CONSIDERAÇÃO O PROPÓSITO COMUM DE APROFUNDAR E DINAMIZAR O
PROCESSO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA A FIM DE PROMOVER O DESENVOLVIMENTO
MANTIDO DE TODA A AMAZÔNIA,
CONSIDERANDO PARA ESTE FIM, A NECESSIDADE DE APERFEIÇOAR E FORTALECER A
COORDENAÇÃO INTERGORVENAMENTAL ENTRE OS PAÍSES INTEGRANTES DO TCA E DE
ESTIMULAR UMA MAIOR PARTICIPAÇÃO DOS ÓRGÃOS GOVERNAMENTAIS COMPETENTES
DOS PAÍSES PARTES NAS ATIVIDADES DESENVOLVIDAS NO ÂMBITO DO TRATADO, EM
ESTREITA COOPERAÇÃO COM A SECRETARIA PRO TEMPORE (SPT),
RESOLVEM:
REAFIRMAR A IMPORTÂNCIA DO COMITÊ AD HOC DE CONSULTAS, DE ACORDO COM O
ESTABELECIDO NO ARTIGO 4 DO REGULAMENTO DA SPT, E
RECOMENDAR AO GRUPO DE TRABALHO AD HOC QUE EM RELAÇÃO AO
ESTABELECIMENTO DA SECRETARIA PERMANENTE PROSSIGA NO ESTUDO DO PAPEL QUE
POSSA DESEMPENHAR ESTE MECANISMO DE COORDENAÇÃO E ENLACE, CONSIDERANDO
AS ATRIBUIÇÕES DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
28
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
MINUTES
8th Ordinary Meeting of the Amazon Cooperation Council
and Adopted Resolutions
The 8th Ordinary Meeting of the Amazon Cooperation Council was held in Caracas, Venezuela on
March 10 and 11, 1997. It was convened by the Ministry of Foreign Affairs of Peru as ProTempore
Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty, in coordination with the Ministry of Foreign Affairs of
Venezuela, who will be responsible for the next term of the ProTempore Secretariat.
I)
Delegations
The meeting was attended by the eight Countries Party to the Treaty.
The delegations were headed by the following representatives : Peru by Ambassador Armando
Lecaros de Cossío, General Director of Bilateral Policy of the Ministry of Foreign Affairs; Suriname:
by Ambassador Edwin J. Sedoc from the Surinamese Embassy in Venezuela; Venezuela: by
Ambassador Edmundo González Urrutia, General Director of International Policy; Bolivia by MinisterCounselor Hugo Ferrufino Muñoz, Integration Director of the Ministry of Foreign Affairs and Religious
Affairs; Brazil by Ambassador Clodoaldo Hugueney from the Brazilian Embassy in Venezuela;
Colombia by Ambassador Ramiro Zambrano, General Director of Territorial Sovereignty; Ecuador
by Ambassador Oswaldo Ramírez Landázuri, General Director of the Amazon Region Affairs,
Ministry of Foreign Affairs and; Guyana, by Minister-Counsellor Robert McKenzie from the Embassy
of Guyana in Venezuela.
II) Opening Ceremony
The opening ceremony was held at 9 :30 a.m. on March 10, at the Salón del Consejo, Casa Amarilla.
The speakers were Ambassador Carlos Bivero, General Director of the Ministry of Foreign Affairs of
Venezuela, the outgoing Pro Tempore Secretary, Ambassador Jorge Voto-Bernales and the
incoming Pro Tempore Secretary, Ambassador Víctor Carazo.
During the ceremony, Ambassadors Jorge Voto-Bernales outgoing Pro Tempore Secretary and the
incoming Pro Tempore Secretary Ambassador Víctor Carazo, signed and exchanged the Minutes of
transfer of the respective Pro Tempore Secretariat.
III) First Plenary Session
Election of the Board
According to Article 9 of the Rules of Procedure of the Amazon Cooperation Council, the First
Plenary Session was chaired by the Peruvian Head of Delegation, Ambassador Armando Lecaros de
Cossío.
29
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Next, the election of the President of this 8th Ordinary Meeting took place. This position was
unanimously granted to the Head of the Venezuelan Delegation; the Head of the Ecuadorian
Delegation was elected as Vice-President, and the Brazilian Head of Delegation as Secretary
General-Rapporteur
The Venezuelan Head of Delegation, on behalf of the Vice-President, the Secretary GeneralRapporteur and himself, acknowledged the honor of being part of the Board of Directors. He
welcomed all participants and remarked that as we approach the twentieth anniversary of the signing
of the Treaty, the principles and goals of this regional scheme must be strengthened, in an
atmosphere of dialogue and cooperation.
Approval of the Agenda
Proceeding with the agenda, the Chairman of the Meeting passed the floor to the Pro Tempore
Secretary, Ambassador Victor Carazo, who summarized the themes in the Draft Agenda, drawn up
by the Pro Tempore Secretariat.
The approved agenda was as follows:
1.
2.
Outgoing Pro Tempore Secretary’s report
Institutional issues
2.1 Report by the Ad Hoc Working Group on the Treaty’s permanent secretariat
2.2 Other matters
3.
Pending Meetings
3.1 Date and venue of the 9th Ordinary Meeting of the Amazon Cooperation Council
3.2 Special Commissions of the Amazon Region
3.3 Workshops and Seminars
Other matters
4.
IV) Start of the Session
1.
Outgoing Pro Tempore Secretary’s report
Minister Manuel Picasso Botto , Deputy Pro Tempore Secretary, took the floor on behalf of the
outgoing Pro Tempore Secretariat. He submitted the Outgoing Pro Tempore Secretary’s Report. He
noted that the term balance summarizes the activities carried out, the plans and projects underway,
the international cooperation offered and provided, the institutional consolidation efforts, consistent
organization and complementation of the Special Commissions, the role and the progress recorded
by these commissions and the prospects and potential of the Treaty.
The Vice-President of the Meeting and Head of the Delegation of Ecuador described the
achievements reached by Ambassador Jorge Voto-Bernales during in his term as Pro Tempore
Secretary, and referred particularly to a new stage for the Treaty.
Delegations unanimously acknowledged the efficient work accomplished by Ambassador Jorge VotoBernales, the Peruvian Government and the team of professionals who worked during the three year
30
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
term of the Secretariat, which is evidenced by the concrete achievements mentioned in the
report and by the many activities conducted during that term. This acknowledgment was the
subject of RES/VIII ACC/1.
Likewise, the delegations congratulated Ambassador Victor Carazo on his appointment as Pro
Tempore Secretary and offered full support of their governments to Venezuela on the performance of
its duties as new Pro Tempore Secretariat.
In this connection, the Representatives of the Member Countries approved a resolution establishing
that the term of the Pro Tempore Secretariat based in Caracas be, in principle, of up to three years.
(RES/VIII ACC/2)
Ambassador Victor Carazo expressed his thanks for the congratulations and expressions of support
and solidarity, emphasizing his determination to work in close cooperation with the representatives of
all member countries. He also noted the fact that during 1998 the twentieth anniversary of the
signing of the Treaty will be celebrated. In this connection, the Delegations of the Member Countries
decided to approve RES/VIII ACC/3.
2.
Institutional Issues
2.1
Regarding the report by the Ad Hoc Working Group on the Treaty’s Permanent Secretariat,
the Pro Tempore Secretary referred to the meetings held, in which important achievements have
been made. He noted, however, the need to reactivate the work of the group and to jointly reflect on
those areas where differences exists with a view to reaching consensus.
The Outgoing Deputy Pro Tempore Secretary, Minister Manuel Picasso, noted that in the course of
the last meeting of this working group, some countries pledged to circulate working documents to be
submitted to the consideration of all parties before the 4th Ordinary Meeting of the Ad Hoc Working
Group.
Brazil’s Head of Delegation also noted the progress made by the Working Group and reaffirmed his
government’s will to host the next meeting. He declared that his government is working on the
respective documents and proposed that the date of the 4th meeting of the Ad Hoc Working Group be
coordinated through the diplomatic channels. He also suggested that the deadline for the
submission of the report to the Ministers of Foreign Affairs be left sine die.
In turn, Ecuador’s Head of Delegation made some reflections on the substantial progress made
within the framework of the Group. He noted however, that fundamental differences still remain,
requiring a joint effort to reach a consensus. He stressed the importance of setting a deadline for
submission of the working group’s final report with a view to the next Meeting of the ACT’s Ministers
of Foreign Affairs.
2.2
Regarding the ACT’s financial mechanism, the delegations agreed on further consideration of
this matter on a future occasion.
On the Institutional Research Network for the Protection of Genetic Resources, Colombia’s Head of
Delegation reiterated his government’s proposal that the SINCHI Institute of Leticia host this network.
31
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
3.
Pending Meetings
3.1
On the date and venue of the 9th Ordinary Meeting of the Amazon Cooperation Council, the
parties agreed to hold it in Venezuela during the first quarter of 1998, if possible prior to the 6th
Meeting of ACT’s Ministers of Foreign Affairs.
3.2
On the date and venue of the Ordinary Meetings of the Special Commissions of the Amazon
Region, the delegate from Brazil noted the importance of the Special Commissions as technical and
governmental bodies within the framework of the ACT and should hold meetings on an annual basis.
He further noted that their dates and venues should be flexible enough and that they should be
coordinated through diplomatic channels.
The following venues for the Special Commissions of the Amazon Region were offered:
The representative of Guyana reiterated his government’s offering that the 6th Ordinary Meeting of
the Special Commission of the Amazon Region on the Environment be held in his country during the
third quarter of 1997.
The head of the Delegation of Ecuador offered Quito as the venue of the 1st Ordinary Meeting of the
Special Commission of the Amazon Region on Education (CEEDA) during the third quarter of 1997.
The delegation of Brazil reiterated his government’s offering that the 4th Ordinary Meeting of the
Special Commission of the Amazon Region on Tourism (CETURA) be held in Manaos, possibly in
August 1997.
Finally, the Venezuelan delegate reiterated her country’s offering that the 4th Ordinary Meeting of the
Special Commission of the Amazon Region on Transport, Infrastructure and Communications
(CETICAM), on a date to be timely provided by the Secretariat.
3.3
Regarding pending workshops and seminars, the following were recorded :
The Delegate of Suriname requested the inclusion in the Secretariat´s schedule of events of a
regional workshop on animal production to be held in his country. He added, in this connection, that
he would timely submit the corresponding information.
The representative of Brazil proposed to entrust the Special Commissions themselves with the
setting of dates for workshops, seminars and technical meetings.
The Head of Delegation of Ecuador reiterated the offering of his country to be the venue of the
following regional events : i) “Workshop on defining an integral project on palm trees in the Amazon
Region” somewhere between May and June this year; ii) “ Regional workshop on the preparation of
manuals for a common program promoting environmental education and awareness at school level” ;
and iii) “Workshop on food security, nutrition and natural resources in the Amazon Region”.
The Delegate of Bolivia announced that his government is going to hold its national consultation on
the Amazon rain forest sustainability criteria and indicators on April 8-10 1997. In this connection, he
32
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
submitted the budget for the meeting to the Pro Tempore Secretariat. He also ratified the
offerings of his country to be the venue of the following events : i) “The 2nd Regional Seminar on
Environmental Project Assessment for the Amazon Region”, to be held in Santa Cruz de la Sierra
on July 2-4, 1997, and requested information concerning the program and financing; ii) “Technical
Meeting to study the establishment of the financial mechanism for the Treaty of Santa Cruz de la
Sierra” on a date to be coordinated through diplomatic channels, and iii) ”Regional Workshop on
Amazon Region Communications”, to be held in La Paz, Bolivia, in 1998.
The Venezuelan Delegate informed that her country is currently coordinating its National Consultation
on criteria and indicators of sustainability of the Amazon forest and that the date in which it will be
held will timely be conveyed to the Secretariat.
The Delegate of Brazil reiterated the offering of his country to be the venue of the Seminar-Workshop
on “Participatory Ecological and Economic Zoning and Territorial Ordering of the Amazon Region”.
He requested information on the resources available for the support of the activities conducted within
the Treaty.
The Pro Tempore Secretariat provided the preliminary information on the issue. The Brazilian
Delegation called for an equitable allocation of resources.
On programs and projects, both at the regional and bilateral levels, among the member countries
aimed to sustainable development of their Amazon territories, the parties decided to approve, in
attention to a request made by the Delegations of Ecuador and Colombia, RES/VIII ACC/4. This
resolution recommends the Pro Tempore Secretariat to negotiate financial and technical resources
for the implementation of the project established in San Miguel-Putumayo Plan.
On the conduction of a study on Amazon rivers navigability, entrusted to CETICAM during the Fifth
Meeting of Ministers of Foreign Affairs within the framework of the “Transportation Network for the
Amazon Region Project“, the parties approved RES/VIII ACC/5, which was proposed by the
Delegations of Ecuador and Colombia. Said Resolution recommends the Pro Tempore Secretariat to
gather all available information on the Amazon rivers navigability and to make contacts with the
Consejo del Proyecto de Integracion Fluvial de Suramerica (CIFSA), based in Santafe de Bogota, as
well as with other such organizations, both governmental and non-governmental.
With the aim of deepening the Amazon cooperation process to reach sustainable development of all
the Amazon Region, and bearing in mind the need to consolidate intergovernmental coordination
among the countries party to the Treaty, the parties approved of the proposal of the Delegation of
Brazil, RES/VIII ACC/6. This Resolution reaffirms the importance of the Ad Hoc Consultative
Committee and recommends the Ad Hoc Working Group on the permanent secretariat to proceed
with the study of the role which may be played by such liaison and coordinating mechanism.
The Delegation of Brazil circulated documentation on the “Agenda Amazonia 21” . Said
documentation was sent by the Secretaria de Coordinacion de la Amazonia del Ministerio del Medio
Ambiente, de los Recursos Hidricos y de la Amazonia Legal.
The Delegation of Colombia handed the Secretariat the document entitled “Plan de Desarrollo y
Manejo de las Cuencas de los Rios San Miguel y Putumayo-Area Colombiana.
33
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
VI) Closure
The Closure of the 8th Ordinary Meeting of the Amazon Cooperation Council was held on Tuesday
March 11 and these minutes were signed.
The parties unanimously decided to express their recognition to the Ministry of Foreign Affairs of
Venezuela on the hospitality received. They congratulated the Board of Directors for their excellent
performance during the works. They expressed acknowledgment to the Pro Tempore Secretariat for
the support provided for the organization of the Meeting.
In witness thereof, the Heads of Delegations signed these minutes, which have been written in
Spanish, English and Portuguese, in the city of Caracas on this eleventh day of March nineteen
hundred and ninety-seven.
for the Delegation of Bolivia
Minister-Counselor Hugo Ferrufino M.
for the Delegation of Brazil
Ambassador Clodoaldo Hugueney
for the Delegation of Colombia
Ambassador Ramiro Zambrano
for the Delegation of Ecuador
Ambassador Oswaldo Ramírez L.
for the Delegation of Guyana
Ministry Counselor Robert McKenzie
for the Delegation of Peru
Minister-Counsellor Antonio Garcia R.
for the Delegation of Suriname
Ambassador Edwin J. Sedoc
For the Delegation of Venezuela
Ambassador Edmundo González U.
34
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RES/ VIII/ACC/1
RESOLUTION
THE 8TH ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION TREATY:
ACKNOWLEDGING THE MOMENTUM REACHED BY THE AMAZON COOPERATION TREATY
UNDER PERU’S TENURE OF THE PRO TEMPORE SECRETARIAT;
BEARING IN MIND THE CONTRIBUTION OF THIS TREATY TO SUBREGIONAL COOPERATION;
RESOLVES
TO EXPRESS ITS RECOGNITION OF THE ACTIVE AND EFFICIENT WORK PERFORMED BY
THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS OF PERU AS PRO TEMPORE SECRETARIAT OF THE
AMAZON COOPERATION TREATY, AND MOST ESPECIALLY TO AMBASSADOR JORGE VOTOBERNALES, THE PRO TEMPORE SECRETARY.
MADE IN CARACAS, THIS ELEVENTH DAY OF MARCH, NINETEEN HUNDRED AND NINETYSEVEN.
35
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RES/ VIII/ACC/2
RESOLUTION
THE 8TH ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION TREATY:
WHEREAS
THE CURRENT TERM SET FOR THE TENURE OF THE PRO TEMPORE SECRETARIAT IS NOT
LONG ENOUGH FOR THE EFFECTIVE DISCHARGE OF ITS DUTIES;
THAT EXPERIENCE HAS SHOWN THAT A THREE-YEAR TERM FOR THE TENURE OF THE
PRO TEMPORE SECRETARIAT WOULD BE MORE ADVISABLE;
RESOLVES
THAT THE TERM OF TENURE OF THE PRO TEMPORE SECRETARIAT HAVING CARACAS AS
ITS VENUE BE, IN PRINCIPLE, THREE YEARS.
MADE IN CARACAS, THIS ELEVENTH DAY OF MARCH, NINETEEN HUNDRED AND NINETYSEVEN.
36
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RES/ VIII/ACC/3
RESOLUTION
THE 8TH ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL:
WHEREAS: 3 JULY 1998 WILL MARK THE TWENTIETH ANNIVERSARY OF THE SIGNING OF
THE AMAZON COOPERATION TREATY;
BEARING IN MIND: THAT THIS TREATY HAS CONTRIBUTED TO FOSTER COOPERATION
TO THE BENEFIT OF ALL AMAZON COUNTRIES;
RESOLVES
TO PROMOTE THE CELEBRATION OF THE TWENTIETH ANNIVERSARY OF THE SIGNING OF
THE TREATY, BY MEANS OF BOTH NATIONAL AND INTERNATIONAL ACTIVITIES AIMED AT
PROJECTING THE RELEVANCE OF THIS COOPERATION SCHEME.
MADE IN CARACAS, THIS ELEVENTH DAY OF MARCH, NINETEEN HUNDRED AND NINETYSEVEN.
37
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RES/ VIII/ACC/4
RESOLUTION
THE 8TH ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION TREATY:
WHEREAS
THE AMAZON COOPERATION TREATY ENCOURAGES PROGRAMS AND PROJECTS, BOTH AT
THE REGIONAL AND BILATERAL LEVELS AMONG THE MEMBER COUNTRIES AIMED TO THE
SUSTAINED DEVELOPMENT OF THE RESPECTIVE AMAZON TERRITORIES,
THAT, WITHIN THE FRAMEWORK SUPPORT PROGRAM OF ZONING IN THE AMAZON
REGION, THE FIRST COORDINATING MEETING OF SUB-PROGRAM I “TECHNICAL
ASSISTANCE TO THE
PERMANENT NATIONAL COMMISSIONS OF THE AMAZON
COOPERATION TREATY”, HELD IN BOGOTA ON 11 AND 12 DECEMBER 1996,
RECOMMENDED THE PRO TEMPORE SECRETARIAT TO CONSIDER THE FINANCING
ARRANGEMENTS FOR THE BILATERAL PROJECTS,
THAT, AMONG THE OBJECTIVES OF THE SUPPORT PROGRAM TO THE PRO TEMPORE
SECRETARIAT OF THE AMAZON COOPERATION TREATY, IS ITS STRENGHTENING, FOR THE
FOLLOW UP AND TECHNICAL MONITORING OF NATIONAL, BINATIONAL AND REGIONAL
PROJECTS IMPLEMENTED IN THE PARTY COUNTRIES TO THE ACT, TO CONTRIBUTE TO
TECHNOLOGY AND EXPERIENCE TRANSFER AMONG THEM,
THAT ECUADOR AND COLOMBIA HAVE INFORMED ABOUT THE PROJECTS INCLUDED IN
THE “SAN MIGUEL-PUTUMAYO PLAN” (SPP), PRESENTED IN WASHINGTHON AT THE HEAD
QUARTERS OF THE OAS, ON JULY 1996,
RESOLVES
TO RECOMMEND THE PRO TEMPORE SECRETARIAT OF THE AMAZON COOPERATION
TREATY, TO TAKE THE NECESSARY STEPS BEFORE THID COUNTRIES, INTERNATIONAL
ORGANIZATIONS OR NGOs AIMED TO IDENTIFY FINANCIAL AND TECHNICAL RESOURCES
FOR THE EXECUTION OF THE PROJECTS ESTABLISHED IN THE SAN MIGUEL-PUTUMAYO
PLAN.
MADE IN CARACAS, THIS ELEVENTH DAY OF MARCH, NINETEEN HUNDRED AND NINETYSEVEN.
38
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RES/ VIII/ACC/5
RESOLUTION
THE 8TH ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION TREATY:
WHEREAS
THE 5TH MEETING OF THE MINISTERS OF FOREIGN AFFAIRS OF THE AMAZON
COOPERATION TREATY APPROVED THE RES /VMRE—TCA/10, BY MEANS OF WHICH
CETICAM WAS ENTRUSTED A STUDY ON THE NAVIGABILITY OF THE RIVERS IN THE
AMAZON REGION WITHIN THE FRAMEWORK OF THE “TRANSPORT NETWORK FOR THE
AMAZON REGION”,
THE FIRST STAGE OF THIS PROJECT HAS BEEN COMPLETED, AND THAT THE SECOND
STAGE ON THE NAVIGABILITY CAPACITY OF THE RIVERS IN THE AMAZON REGION MUST
BE UNDERTAKEN WITH A VIEW TO ENABLING THEM FOR TRANSPORT, COMMERCE AND A
CLOSER LINK AMONG THE COUNTRIES PARTY TO THE TREATY,
THAT STUDIES AND RESEARCH HAVE BEEN DONE BY SEVERAL INSTITUTIONS OF THE
INTERNATION COMMUNITY AND BY INTERNATIONAL CENTERS, SUCH AS THE CONSEJO
DEL PROYECTO DE INTEGRACION FLUVIAL DE SUDAMERICA (CIFSA) BASED IN SANTAFE
DE BOGOTA, COLOMBIA.
RESOLVES
TO RECOMMEND THE PRO TEMPORE SECRETARIAT OF THE AMAZON COOPERATION
TREATY, IN COORDINATION WITH THE COMPETENT GOVERNMENTAL BODIES OF THE
MEMBER COUNTRIES, TO COLLECT THE AVAILABLE INFORMATION ON THE NAVIGABILITY
OF RIVERS OF THE AMAZON REGION, INCLUDING THEIR CAPACITY, AND TO SET THE
TERMS OF REFERENCE FOR THE CONDUCTION OF THE CORRESPONDING STUDY,
TO CALL UPON THE PRO TEMPORE SECRETARIAT OF THE AMAZON COOPERATION
COUNCIL TO MAKE THE CONTACTS IT DEEMS APPROPIATE WITH THE COUNCIL OF THE
SOUTH AMERICAN FLUVIAL INTEGRATION CENTER PROJECT (CIFSA), WHICH IS BASED IN
BOGOTA, AND WITH OTHER ORGANIZATIONS, GOVERNMENTAL AND NON GOVERNMENTAL
FROM OTHER COUNTRIES, TO ENHANCE THE AVAILABLE MATERIAL AND THUS OPTIMIZE
THE STUDY ON THE NAVIGABILITY OF THE RIVERS OF THE AMAZON REGION ENTRUSTED
TO THE CETICAM, INCLUDING THEIR CAPACITY.
MADE IN CARACAS, THIS ELEVENTH DAY OF MARCH, NINETEEN HUNDRED AND NINETYSEVEN.
39
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RES-VIII/ACC/6
RESOLUTION
THE 8TH ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION TREATY:
TAKING INTO CONSIDERATION THE COMMON GOAL TO DEEPEN THE AMAZON
COOPERATION PROCESS AIMED AT PROMOTING THE SUSTAINABLE DEVELOPMENT OF
THE AMAZON REGION AS A WHOLE ;
CONSIDERING, FOR THAT PURPOSE, THE NEED TO CONSOLIDATE THE
INTERGOVERNMENTAL COORDINATION AMONG THE MEMBER COUNTRIES WITHIN THE
ACT, AND TO PROMOTE A GROWING PARTICIPATION OF THE PERMANENT NATIONAL
COMMISSIONS AND/OR OF THE RELEVANT GOVERNMENTAL BODIES OF THE MEMBER
COUNTRIES’ ACTIVITIES CARRIED OUT IN THE FRAMEWORK OF THE TREATY, IN CLOSE
COOPERATION WITH THE PRO TEMPORE SECRETARIAT.
RESOLVES
TO REAFIRM THE IMPORTANCE OF THE AD HOC CONSULTATIVE COMMITTEE, IN
ACCORDANCE WITH THE DISPOSALS OF ARTICLE 4 OF THE RULES OF PROCEDURE OF
THE PRO TEMPORE SECRETARIAT, AND
TO RECOMMEND TO THE AD HOC WORKING GROUP THAT IN RELATION TO THE
ESTABLISHMENT OF THE PERMANENT SECRETARIAT CONTINUES THE EXCHANGE OF
IDEAS REGARDING THE ROLE THAT THE SAID COORDINATING AND LIAISON MECHANISM
MAY PERFORM, TAKING INTO ACCOUNT THE DUTIES OF THE AMAZON COOPERATION
COUNCIL.
40
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
IX REUNIÓN ORDINARIA DEL
CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA
ACTA FINAL
En la ciudad de Caracas, Venezuela, los días 5 y 6 de octubre de 1998, se llevó a cabo la IX
Reunión Ordinaria del Consejo de Cooperación Amazónica, convocada por el Ministerio de
Relaciones Exteriores de la República de Venezuela, en su calidad de Secretaría Pro Tempore del
Tratado de Cooperación Amazónica, con carácter preparatorio a la VI Reunión de Ministros de
Relaciones Exteriores.
Delegaciones
A la IX Reunión Ordinaria del Consejo de Cooperación Amazónica asistieron delegaciones de los
Países Parte del Tratado, cuya lista completa constituye el Anexo I.
Las Delegaciones estuvieron presididas por los siguientes Representantes: Por Venezuela,
Embajadora Adriana Pulido Santana; por Bolivia, Embajadora Ana María Solares Gaite, Vice
Ministra de Relaciones Económicas Internacionales e Integración; por Brasil, Embajador Clodoaldo
Hugueney Filho; por Colombia, Embajador Sergio Camargo Moros; por el Ecuador, Embajador
Alfonso Barrera Valverde; por Guyana, Embajador Bayney Ram Karran; por el Perú, Ministro
Fernando Rojas Samanez; y, por Suriname, Licenciado Fred Reid.
PRIMERA SESIÓN PLENARIA
Instalación de la Reunión
La Reunión fue inaugurada con las palabras del Embajador Carlos Bivero, Director General del
Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, quien luego de dar una cordial bienvenida a las
Delegaciones de los Países Parte del Tratado de Cooperación Amazónica, resaltó la importancia de
esta reunión como preparatoria de la VI Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores, la cual se
celebra en un momento histórico del proceso de cooperación amazónica. Destacó la preparación de
la firma del Protocolo de Enmienda del Artículo 22 del Tratado, con la cual se dará lugar a la
creación de la Organización del Tratado de Cooperación Amazónica (OTCA), y la firma de la
Declaración de Caracas. Finalmente, se refirió al ejercicio de la Secretaría Pro Tempore por parte
del Gobierno de Venezuela, el cual se ha realizado gracias al apoyo del personal de la Secretaría,
de las Comisiones Especiales y de los otros órganos que conforman el Tratado de Cooperación
Amazónica.
Elección de la Mesa Directiva
La Mesa Directiva quedó conformada como sigue: Presidente: Embajadora Adriana Pulido Santana,
de la Delegación de Venezuela; Vicepresidente: Embajadora Ana María Solares Gaite, de la
Delegación de Bolivia; y, Relator: Embajador Clodoaldo Hugueney Filho, de la Delegación de Brasil.
41
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Aprobación de la Agenda de la Reunión
La Presidencia puso en consideración la propuesta de Agenda, la cual fue aprobada por las
Delegaciones. (Anexo II)
Temas de la Agenda
1. Informe de Actividades de la Secretaria Pro Tempore, y presentación del Plan de Trabajo
de la Secretaría Pro Tempore
El Embajador Víctor R. Carazo, Secretario Pro Tempore, presentó el Informe de Actividades
correspondiente al primer año y medio de ejercicio de la Secretaría Pro Tempore en Venezuela, así
como el Plan de Trabajo 1997-1999.
Las Delegaciones expresaron su felicitación y reconocimiento al Secretario Pro Tempore y al
Gobierno de Venezuela y aprobaron el Informe de Actividades y el Plan de Trabajo 1997-1999 de la
Secretaría Pro Tempore.
2. Resultados de las reuniones del Grupo de Trabajo Ad hoc sobre la Secretaría Permanente
La Secretaría Pro Tempore, representada por la Coordinadora Diplomática, Angela Salazar, hizo una
presentación del informe del Grupo de Trabajo Ad hoc sobre la Secretaría Permanente, destacando
los resultados de las reuniones que este Grupo ha realizado. La Coordinadora Diplomática resaltó
que los principales resultados de las reuniones fueron:
a) El Protocolo de Enmienda del Artículo XXII del Tratado de Cooperación Amazónica.
b) El Proyecto de Reglamento de la Secretaría Permanente.
c) El Proyecto de Reglamento de la Comisión de Coordinación del Consejo de Cooperación
Amazónica.
La Secretaría Pro Tempore solicitó a las Partes considerar mantener en vigencia el Grupo de
Trabajo Ad hoc para continuar tratando los aspectos sobre los cuales aún no se ha llegado a
consenso.
Las delegaciones de los Países Parte coincidieron en felicitar y reconocer el trabajo realizado por el
Grupo Ad hoc y aprobaron el informe presentado por la Secretaría Pro Tempore.
3. Resultados de las reuniones de las Comisiones Especiales de la Amazonia, y avances en
el Convenio TCA/BID y en el Proyecto FAO de Apoyo Institucional a la Secretaría Pro
Tempore
Debido a que estos informes están incluidos en el presentado por la Secretaría Pro Tempore y
aprobado por el IX Consejo de Cooperación Amazónica, se decidió que, en caso de que las
Delegaciones tuvieran alguna consulta adicional sobre los mismos, la hiciera directamente a los
responsables de estos temas.
42
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
4. Gestiones de financiamiento
En vista de que la segunda fase del Proyecto FAO de Apoyo Institucional a la Secretaría Pro
Tempore (GCP/RLA/128/NET) concluirá en junio de 1999, es recomendable gestionar una extensión
del apoyo financiero del Gobierno de los Países Bajos, que además permita el apoyo técnico de la
FAO, hasta finalizar el ejercicio de la Secretaría en Venezuela. Una manifestación en ese sentido
formuló el Embajador Víctor R. Carazo, Secretario Pro Tempore, al Dr. Gustavo Gordillo de Anda,
Director Regional de la FAO para América Latina y el Caribe, en reciente conversación en Santiago
de Chile. En consecuencia, se requiere del beneplácito de los Países Parte, a fin de continuar las
gestiones tendientes a obtener dicha extensión y financiamiento.
Las Delegaciones expresaron su apoyo a las gestiones de la Secretaría Pro Tempore para obtener
la extensión del Proyecto FAO GCP/RLA/128/NET, con un nuevo financiamiento del Gobierno de los
Países Bajos, hasta que finalice el ejercicio de la Secretaría en Venezuela. La decisión al respecto
quedó aprobada en una resolución.
5. Iniciar el estudio para modificar algunas partes de la Base Jurídica del TCA
La Delegación de Colombia presentó una propuesta a fin de iniciar un estudio orientado a la
modificación de la Base Jurídica del TCA que agilice el proceso de preinversión de los proyectos,
incluyendo los argumentos que justifican su solicitud Estas modificaciones tienen que ver
fundamentalmente con los tiempos de aprobación de los proyectos, los cuales están sujetos, según
los reglamentos vigentes, a la realización una vez al año de las reuniones ordinarias de las
Comisiones Especiales y del Consejo de Cooperación Amazónica, y con los mecanismos de
elaboración y aprobación de los estudios de prefactibilidad y factibilidad. En tal sentido, propusieron
reducir esos tiempos a seis meses en lugar de un año. Ante el planteamiento de Colombia, la
Delegación Peruana sugirió que el Comité Ad hoc de Consultas del Tratado podría ser el foro para
discutir y aprobar las nuevas propuestas.
Las Delegaciones expresaron su apoyo a Colombia en relación a la necesidad de reducir los tiempos
y agilizar las gestiones de preinversión de los proyectos y solicitaron el documento que respalda la
propuesta colombiana para someterlo a la consideración de las instituciones competentes en sus
respectivos países, a fin de discutirla en una reunión posterior.
SEGUNDA SESIÓN PLENARIA
6. Mecanismo financiero
En la V Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores del TCA, se resolvió establecer un
mecanismo financiero del Tratado. Al respecto, la Secretaría Pro Tempore hizo un recuento de lo
ejecutado sobre el particular. La Delegación de Bolivia manifestó su interés por que se proponga a la
VI Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores adoptar una resolución que refuerce la importancia
y la oportunidad de reactivar el tratamiento de este tema a fin de llegar a una propuesta definitiva,
cuyo texto fue aprobado por este Consejo de Cooperación Amazónica. Por otra parte, reiteró el
interés de su país en constituirse en sede de este mecanismo.
43
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
7. Criterios e Indicadores de Sostenibilidad del Bosque Amazónico (Proceso de
Tarapoto)
Luego de señalar los avances en el cumplimiento de esta iniciativa que data de la V Reunión de
Cancilleres (Lima, diciembre de 1995), las Delegaciones convinieron en la necesidad de concluir las
respectivas consultas nacionales, a fin de realizar el Segundo Taller Regional sobre Criterios e
Indicadores de Sostenibilidad del Bosque Amazónico.
Las Delegaciones de Suriname y Guyana manifestaron su disposición de celebrar sus respectivos
talleres nacionales en febrero de 1999 y están coordinando acciones para realizarlos durante la
misma semana.
La Delegación de Perú ofreció la Ciudad de Tarapoto como sede del Segundo Taller Regional sobre
Criterios e Indicadores de Sostenibilidad del Bosque Amazónico. Las Delegaciones acogieron con
beneplácito la propuesta peruana.
8. Reunión del Grupo de Trabajo sobre la Caoba, Brasilia, 2 al 5 de junio de 1998
Los representantes de los países amazónicos en dicha reunión, recomendaron a la Secretaría Pro
Tempore del TCA, elevar al CCA una agenda exploratoria de cooperación en materia de política
forestal. En tal sentido, se decidió iniciar un proceso de intercambio de información sobre:
a.
b.
c.
d.
e.
Sistemas de evaluación del estado de las especies comerciales.
Cooperación técnica y científica para el manejo sostenible y siembra.
Cooperación en el área comercial.
Cooperación industrial y valorización del producto.
Cooperación en el seguimiento, control y fiscalización del producto.
La Delegación del Brasil resaltó la importancia y el interés de su país por este tema y solicitó apoyo
a la SPT para realizar consultas sobre temas relacionados con los bosques, con la finalidad de
coordinar posiciones entre los Países Parte.
La Delegación de Colombia apoyó lo expresado por Brasil y recordó el ofrecimiento de la Secretaría
del CITES de apoyar, sobre el tema de la caoba, a la los Países Parte a través de la SPT.
La decisión al respecto fue aprobada por el IX Consejo de Cooperación Amazónica.
9. Relanzamiento de los esfuerzos para el establecimiento de medios de transporte más
eficientes en la región Amazónica, en especial las comunicaciones aéreas
En el Artículo X del Tratado se señala el compromiso de estudiar las formas más armónicas de
establecer o perfeccionar las interconexiones viales, de transportes fluviales, aéreos y de
telecomunicaciones, teniendo en cuenta los planes y programas de cada país para lograr el objetivo
prioritario de incorporar plenamente los territorios amazónicos a sus respectivas economías
nacionales.
44
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Las Delegaciones apoyaron la iniciativa de la Secretaría Pro Tempore para el relanzamiento de
los esfuerzos para el establecimiento de medios de transporte más eficientes en la región
Amazónica, con énfasis en los medios multimodales.
La decisión al respecto fue aprobada por el IX Consejo de Cooperación Amazónica.
10. Red Institucional de Investigaciones y Protección de Recursos Genéticos
Existe un mandato emanado de la V Reunión de Cancilleres, de establecer un instituto amazónico
de investigación y protección de recursos genéticos. Por lo tanto es necesario tomar una decisión en
cuanto al ofrecimiento del Gobierno de Colombia en el sentido que el Instituto de Investigaciones
Amazónicas de Leticia (SINCHI) sea sede de la red institucional que abarque los órganos
competentes de los Países Parte.
La Delegación de Brasil expresó la necesidad de realizar un Seminario en el cual se discuta los
detalles este instituto: la sede, así como el apoyo que se requerirá de los Países Parte para el
efectivo funcionamiento del mismo. Las Delegaciones coincidieron en apoyar esta propuesta.
La decisión al respecto quedó aprobada en la Resolución RES/IX CCA-TCA/6.
TERCERA SESIÓN PLENARIA
11. Asuntos a tratar en la VI Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores del TCA
a) Protocolo de Enmienda al Tratado de Cooperación Amazónica. Las Delegaciones realizaron
un amplio intercambio de opiniones sobre el texto del Protocolo de Enmienda, y acordaron
aprobarlo, decidiendo substituir, en el inciso III, la palabra recibimiento por la palabra
depósito, a fin de garantizar la autenticidad del texto en los idiomas del Tratado.
b) Reglamento de la Secretaría Permanente. El texto de este documento fue adoptado por
todas las Delegaciones.
c) Reglamento de la Comisión de Coordinación del Consejo de Cooperación Amazónica. El
texto correspondiente fue adoptado por todas las Delegaciones. Se acordó incluir, en el
respectivo proyecto de Resolución, por sugerencia de la Delegación de Bolivia un párrafo
inicial estableciendo formalmente la Comisión de Coordinación del Consejo de
Cooperación Amazónica.
d) Declaración de Caracas. Las Delegaciones realizaron un amplio debate sobre el texto
propuesto por la SPT. Se decidió constituir un grupo de trabajo a fin de revisarla y de
presentar un texto consolidado a la consideración de los Ministros de Relaciones
Exteriores. El texto acordado figura como Anexo III.
e) Proyectos de Resoluciones. Las Delegaciones, luego de un amplio intercambio de opiniones,
decidieron elevar a la consideración de la VI Reunión de Ministros de Relaciones
Exteriores los Proyectos de Resoluciones que se incluyen como Anexo IV. El Consejo de
Cooperación Amazónica aprobó las Resoluciones que se incluyen en el Anexo V.
45
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Debido al espacio abierto antes de la realización de la próxima Reunión de Ministros de
Relaciones Exteriores del Tratado, la Delegación de Bolivia deja constancia en esta Reunión que se
reserva el derecho de proponer una enmienda al Reglamento de la Secretaría Permanente y,
eventualmente, al Protocolo de Enmienda del Tratado de Cooperación Amazónica en su Artículo 22.
CUARTA SESIÓN PLENARIA
12. Próxima Reunión
El Consejo de Cooperación Amazónica solicitó a la Secretaría Pro Tempore realizar las consultas
necesarias para definir la sede y fecha de su X Reunión Ordinaria.
Lectura y aprobación del Acta Final de la Reunión
Luego de incorporar los comentarios de los participantes, se procedió a la lectura de la presente
Acta, la cual fue aprobada por todas las Delegaciones asistentes.
Clausura de la Reunión
Al clausurar la IX Reunión Ordinaria del Consejo de Cooperación Amazónica, las Delegaciones
expresaron su reconocimiento y felicitaciones a la Gobierno de Venezuela y a la Secretaría Pro
Tempore, por la excelente organización de esta reunión y por las gentilezas recibidas por todos los
miembros del Consejo.
En fe de lo cual, los Jefes de las Delegaciones convinieron en suscribir la presente Acta, en la
ciudad de Caracas, Venezuela, a los seis días del mes de octubre de 1998.
46
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Por la República de Bolivia
Ana María Solares Gaite
Por la República Federativa del Brasil
Clodoaldo Hugueney Filho
Por la República de Colombia
Sergio Camargo Moros
Por la República del Ecuador
Alfonso Barrera Valverde
Por la República Cooperativa de Guyana
Bayney Ram Karran
Por la República del Perú
Fernando Rojas Samanez
Por la República de Suriname
Fred Reid
Por la República de Venezuela
Adriana Pulido Santana
47
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANEXO I
LISTA DE PARTICIPANTES
DELEGACIONES DE LOS PAISES PARTE:
BOLIVIA
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Embajadora Ana María Solares Gaite
Viceministra de Relaciones Económicas Internacionales e Integración
Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto
Junín Esquina Ingavi, La Paz
00 (591 2) 39-1115
00 (591 2) 39-1115
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Oscar Lazcano Henry
Encargado de Negocios a.i.
Embajada de Bolivia en Venezuela
Av. Luis Roche con Sexta Transversal, Altamira, Caracas
00 (58 2) 263-3015 / 267-0136
00 (58 2) 261-3386
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Guillermo Romero Jemio
Director del Tratado de Cooperación Amazónica y Cuenca del Plata
Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto
Junín Esquina Ingavi, La Paz
00 (591 2) 39-1115
00 (591 2) 39-1115
NOMBRE:
CARGO:
Edmeé Valdés Tardío
Segundo Secretario, Encargada de los Asuntos del Tratado de Cooperación
Amazónica
Embajada de Bolivia en Venezuela
Av. Luis Roche con Sexta Transversal, Altamira, Caracas
00 (58 2) 263-3015 / 267-0136
00 (58 2) 261-3386
[email protected]
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
BRASIL
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
Embajador Clodoaldo Hugueney Filho
Embajador del Brasil en Venezuela
Embajada del Brasil en Venezuela
48
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
Apartado Postal 3977
00 (58 2) 261-4481
00 (58 2) 261-9601
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
Licenciado Felipe Fortuna
Secretario
Embajada del Brasil en Venezuela
Apartado Postal 3977
00 (58 2) 261-4481
00 (58 2) 261-9601
COLOMBIA
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Embajador Sergio Camargo Moros
Director General de Soberanía Territorial
Ministerio de Relaciones Exteriores
Carrera 6, Nº 9-46, Santafé de Bogotá
00 (57 1)
00 (57 1)
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Embajador Luis Guillermo Giraldo Hurtado
Embajador de Colombia
Embajada de Colombia en Venezuela
2ª Av. Campo Alegre, Av. Francisco Miranda, Torre Credival, Caracas
00 (58 2) 267-6145 / 267-9596
00 (58 2) 261-1358 / 263-8974
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Ministro Plenipotenciario Edgar Plazas Herrera
Ministro Plenipotenciario
Embajada de Colombia en Venezuela
2ª Av. Campo Alegre, Av. Francisco Miranda, Torre Credival, Caracas
00 (58 2) 267-6145 / 267-9596
00 (58 2) 261-1358 / 263-8974
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Licenciado Rubén Darío Parra Contreras
Ministro Consejero
Embajada de Colombia en Venezuela
2ª Av. Campo Alegre, Av. Francisco Miranda, Torre Credival, Caracas
00 (58 2) 267-6145 / 267-9596
00 (58 2) 261-1358 / 263-8974
[email protected]
49
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Doctor Jaime Castro Castillo
Asesor Coordinador del Tratado de Cooperación Amazónica
Ministerio de Relaciones Exteriores
Carrera 6, Nº 9-46, Santafé de Bogotá
00 (57 1) 342 15 23/17
00 (57 1) 341 67 77
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Doctor Germán Castañeda Benavides
Agregado de Prensa
Embajada de Colombia en Venezuela
2ª Av. Campo Alegre, Av. Francisco Miranda, Torre Credival, Caracas
00 (58 2) 267-6145 / 267-9596
00 (58 2) 261-1358 / 263-8974
[email protected]
ECUADOR
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Doctor Alfonso Barrera Valverde
Embajador del Ecuador en Venezuela
Embajada del Ecuador en Venezuela
Av. Andrés Bello, Centro Empresarial “Andrés Bello”, Maripérez
(58 2) 781 31 80 / 781 32 77 / 781 36 13
(58 2) 782 79 78
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Señora Lupe Rumazo
Segundo Secretario
Embajada del Ecuador en Venezuela
Av. Andrés Bello, Centro Empresarial “Andrés Bello”, Maripérez
(58 2) 781 31 80 / 781 32 77 / 781 36 13
(58 2) 782 79 78
GUYANA
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Embajador Bayney Ram Karran
Embajador de Guyana en Venezuela
Embajada de Guyana en Venezuela
Qta. Roraima, Avda. El Paseo, Prados del Este, Caracas
(58 2) 977-1158
(58 2) 976-3765
NOMBRE:
CARGO:
Señor Forbes July
Coordinador Nacional del TCA
50
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Ministerio de Relaciones Exteriores
Takuba Lodge, Georgetown
(59 22) 69 086
(59 22) 59 192
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Señor Gobind Rameshwar
Asesor Técnico del TCA
Ministerio de Relaciones Exteriores
Takuba Lodge, Georgetown
(59 22) 69 086
(59 22) 59 192
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Señor Robert McKenzie
Ministro Consejero
Embajada de Guyana en Venezuela
Qta. Roraima, Avda. El Paseo, Prados del Este, Caracas
(58 2) 977-1158
(58 2) 976-3765
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Licenciada Anna-Lou Edmonds
Funcionaria Ejecutiva
Embajada de Guyana en Venezuela
Qta. Roraima, Avda. El Paseo, Prados del Este, Caracas
00 (58 2) 977-1158
00 (58 2) 976-3765
PERU
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
Ministro Fernando Rojas Samanez
Presidente Alterno de la Comisión Nacional Permanente del TCA y Director de
América del Sur
Ministerio de Relaciones Exteriores
Jr. Lampa 545, 2do. Piso – Lima
(511) 427-8360 Ext. 2424
(511) 432-8112
Licenciado Carlos Zapata López
Ministro
Embajada del Perú en Venezuela
Av. San Juan Bosco y 2ª Transversal, Altamira, Caracas
(58 2) 264 1420
51
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
FAX:
E-MAIL:
(58 2) 265 7592
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Licenciado Roberto Rodríguez Arnillas
Primer Secretario. Jefe del Departamento de Brasil y TCA
Ministerio de Relaciones Exteriores
Calle Jiron Lampa 545, Lima
(51 1) 427-3860 Anexo 2432
(51 1) 432-8112
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Licenciada María Luisa Lavandera de Prado
Segunda Secretaria
Embajada del Perú en Venezuela
Av. San Juan Bosco y 2ª Transversal, Altamira, Caracas
(58 2) 264 1420
(58 2) 265 7592
[email protected]
SURINAME
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Licenciado Fred Reid
Primer Secretario
Embajada de Suriname en Venezuela
Quinta Nº 41, 4ª Avenida de Altamira entre 7ª y 8ª Transversales, Altamira
(58 2) 261 27 24 / 263 15 54
(58 2) 263 90 06
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Doctora Maureen Playfair
Asesora Técnica del Subprgrama I
Ministerio de Recursos Naturales
Paramaribo, Suriname
(597) 43-3483
(597) 42-2960
[email protected]
VENEZUELA
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Embajadora Adriana Pulido Santana
Directora de Asuntos Multilaterales
Ministerio de Relaciones Exteriores
Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas
(58 2) 81-4496 / 83-3957
(58 2) 83-5549
52
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Embajador Gustavo Dubuc
Jefe de la Unidad del TCA
Ministerio de Relaciones Exteriores
Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas
(58 2) 806-1204
(58 2) 83-5549
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Doctora Milagros Betancourt
Directora de Tratados - Consultoría Jurídica
Ministerio de Relaciones Exteriores
Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas
(58 2) 806-1331
(58 2) 861-0689
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Ministro Consejero Johnny Márquez
Funcionario de la Unidad del TCA
Ministerio de Relaciones Exteriores
Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas
(58 2) 806-1204
(58 2) 83-5549
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Consejero Marly Cedeño
Jefe de la División de la OEA
Ministerio de Relaciones Exteriores
Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas
(58 2) 806-1204
(58 2) 83-5549
SECRETARÍA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Embajador Víctor R. Carazo
Secretario Pro Tempore
Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
Ministro Consejero Angela Delgado de Salazar
Coordinadora Diplomática
Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica
53
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Profesora María Elena Medina Puig
Coordinadora Técnica
Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected] / [email protected]
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
Licenciada Emma Toledo
rimer Secretario
Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
Licenciada Beatriz Ochoa
Tercer Secretario
Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Profesora Aida Santana Nazoa
Coordinadora de la CECTA
Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Licenciada Eduvigis Sánchez-Bueno de León
Coordinadora de la CETURA
Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
Licenciada María Jacqueline Mendoza
Asesora Técnica de la CONAPER (Sub-Programa I del Convenio TCA/BID)
54
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA AGRICULTURA Y LA ALIMENTACIÓN
(FAO)
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Doctor Víctor Palma
Asesor Técnico Principal, Proyecto FAO GCP/RLA/128/NET, Apoyo a la
Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO)
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-0770 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
Licenciada Sophie Grouwels
Oficial Profesional Asociada, Proyecto FAO GCP/RLA/128/NET, Apoyo a la
Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO)
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-0770 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
55
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANEXO II
IX REUNION DEL CONSEJO DE COOPERACION AMAZONICA
Caracas, 5 y 6 de octubre de 1998
AGENDA
1) Informe de Actividades de la Secretaría Pro Tempore, y presentación del Plan de Trabajo
de la Secretaría Pro Tempore
2) Resultados de las reuniones del Grupo de Trabajo Ad Hoc sobre la Secretaría Permanente
3) Resultados de las reuniones de las Comisiones Especiales de la Amazonia
4) Convenio TCA/BID
5) Proyecto de Apoyo Institucional a la Secretaría Pro Tempore
6) Gestiones de financiamiento
7) Iniciar el estudio para modificar algunas partes de la Base Jurídica del TCA
8) Mecanismo financiero
9) Criterios e Indicadores de Sostenibilidad del Bosque Amazónico (Proceso de Tarapoto)
10) Reunión del Grupo de Trabajo sobre la Caoba, Brasilia, 2 al 5 de junio de 1998
11) Relanzamiento de los esfuerzos para el establecimiento de medios de transporte más
eficientes en la región amazónica, en especial las comunicaciones aéreas
12) Red Institucional de Investigaciones y Protección de Recursos Genéticos
13) Reuniones pendientes
a) Fecha y sede de la X Reunión Ordinaria del Consejo de Cooperación Amazónica
b) Próximas reuniones de las Comisiones Especiales
c) Talleres y Seminarios
14) Asuntos a tratar en la VI Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores del TCA
a) Protocolo de Enmienda al Tratado de Cooperación Amazónica
b) Reglamento de la Secretaría Permanente
c) Reglamento de la Comisión de Coordinación del Consejo de Cooperación Amazónica
d) Proyecto de Declaración de Caracas
e) Proyectos de Resoluciones
f) Fecha tentativa y sede de la VII Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores del TCA
56
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANEXO III
DECLARACION DE CARACAS
Los Ministros de Relaciones Exteriores de los Países Parte del Tratado de Cooperación Amazónica;
Destacando que en 1998 se celebra el vigésimo aniversario de la suscripción del Tratado de
Cooperación Amazónica, iniciativa sin precedentes de concertación y cooperación regional, que ha
contribuido al desarrollo de los territorios amazónicos y al mejoramiento del nivel de vida de las
poblaciones de esta región;
Reconociendo que en el transcurso de esos veinte años se ha evidenciado la creciente relevancia
adquirida por el Tratado como instrumento de desarrollo sostenible al servicio de los pueblos
amazónicos;
Conscientes de la responsabilidad que compete a sus Gobiernos sobre el futuro de la región
amazónica, patrimonio irremplazable de los ocho Países;
Reafirmando que el Tratado de Cooperación Amazónica provee el marco necesario para llevar
adelante los planes de las Partes Contratantes, en cuanto al desarrollo sostenible de la región,
preservando el medio ambiente y utilizando racionalmente sus recursos naturales;
Teniendo presente que los propósitos y objetivos del Tratado de Cooperación Amazónica son
compatibles y se insertan en los postulados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Medio
Ambiente y Desarrollo (UNCED, Río de Janeiro, 1992) y la Convención Internacional sobre
Diversidad Biológica;
Considerando que a los países amazónicos les está reservado un papel significativo en el proceso
de integración y de globalización en curso en nuestro hemisferio;
Preocupados porque no se han registrado progresos suficientes en la puesta en práctica de las
decisiones de la UNCED, para hacer frente a las necesidades ambientales y de desarrollo en
diversas partes del mundo;
Considerando que los Gobiernos de los Países Parte han tomado la decisión de establecer la
Organización del Tratado de Cooperación Amazónica, con el fin de fortalecer institucionalmente los
mecanismos de cooperación internacional y de promover una creciente coordinación de posiciones
en materia de interés para la región amazónica;
57
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Suscriben la siguiente Declaración
Valor Estratégico del Tratado de Cooperación Amazónica
El Tratado de Cooperación Amazónica tiene un valor determinante en tanto que instrumento
estratégico al servicio de sus países y como plataforma para la defensa de intereses comunes. Este
recurso debe ser utilizado racionalmente y con mayor frecuencia como foro de consulta y articulación
consensual de posiciones. Como antecedentes exitosos de este procedimiento, debe citarse la
Declaración de Presidentes de Manaos de 1992, como antesala para la UNCED.
Adopción de Acciones Adicionales Prácticas en el Ámbito Amazónico
Los Países Parte del Tratado de Cooperación Amazónica están conscientes de la necesidad de
realizar esfuerzos adicionales para que la cooperación regional amazónica sea más eficaz y alcance
mayores resultados prácticos.
El establecimiento de la Organización del Tratado de Cooperación Amazónica, con su Secretaría
Permanente, facilitará las coordinaciones internas y externas del Tratado.
Nuevo Marco Institucional del Tratado de Cooperación Amazónica
El futuro del Tratado de Cooperación Amazónica y el manejo adecuado de la región dependen de la
decidida voluntad política y el apoyo irrestricto de las Partes Contratantes en el fortalecimiento del
Tratado y las instancias establecidas en su torno. En este complejo proceso se destaca la necesidad
de fomentar la cooperación horizontal entre los países para favorecer los intercambios
institucionales, así como una mayor interacción del Tratado con otros organismos regionales e
internacionales.
La creación de la Organización del Tratado de Cooperación Amazónica, dotada de una Secretaría
Permanente, como lo han decidido los respectivos Gobiernos, incidirá positivamente en la aspiración
de agilizar los procedimientos en el marco del Tratado y de dinamizar la ejecución de las decisiones.
Medio Ambiente
Los Gobiernos del Tratado de Cooperación Amazónica reafirman los postulados de la Declaración
de la II Reunión de Presidentes del Tratado (Manaos, febrero de 1992), en cuanto a conjugar los
imperativos del desarrollo económico y social con la conservación y protección del medio ambiente,
dirigido a la erradicación de la pobreza en un plano de cooperación internacional innovada y acorde
a la evolución experimentada en el entorno mundial en los años recientes.
Es necesario promover un genuino desarrollo sostenible de la Amazonia sobre la base del uso
apropiado de la biodiversidad, que permita al propio tiempo su conservación. Puesto que la
diversidad biológica y la biotecnología ofrecen amplias oportunidades para el desarrollo sostenible,
los países Amazónicos deben agilizar los procedimientos internacionales adecuados que garanticen
la propiedad intelectual sobre sus recursos biogenéticos.
58
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Así mismo, los países amazónicos sostienen que el bosque trasciende el puro ámbito
ambiental y cobra importancia como espacio económico, cultural y social, por lo que se torna
imperativo que las políticas forestales constituyan una dimensión importante en las estrategias de
desarrollo de cada país. Igualmente, los países amazónicos estiman que, entre otros, por su
importancia, destacan como principios indeclinables: 1) Fomentar la utilización económica del
bosque en pie (productos forestales maderables y no maderables) por sus implicaciones
ambientales, sociales y económicas positivas; 2) Garantizar el acceso oportuno y suficiente de los
diversos productos maderables y no maderables a los mercados internacionales a precios justos; 3)
Enriquecer los productos del bosque con valor agregado, para mayor beneficio de las comunidades
productoras; y, 4) Desplegar esfuerzos en la utilización sostenible de sus bosques deben recibir el
respaldo internacional.
Los Gobiernos del Tratado de Cooperación Amazónica expresan su aspiración de ver culminado el
proceso de Tarapoto, iniciado en 1995, para la adopción de criterios e indicadores de sostenibilidad
del bosque amazónico, mediante la conclusión de las consultas nacionales pendientes de realización
y la reunión regional para la adopción de tales criterios e indicadores.
En relación al tema de áreas protegidas, los Gobiernos de la Amazonia se felicitan por la feliz
culminación del “Proyecto Regional de Planificación de Areas Protegidas Amazónicas”, que contó
con asistencia de la FAO en su formulación inicial y ejecución, y posteriormente con respaldo
financiero y técnico de la Unión Europea. El Proyecto, coordinado por el Gobierno de Colombia,
constituye un ejemplo claro de cooperación fructífera entre todos los Estados Parte del Tratado, en
cuanto a los métodos de planificación y manejo de parques nacionales.
Los mismos Gobiernos aspiran dar continuidad a este programa, para lo cual han elaborado una
nueva propuesta para una segunda fase, mediante la captación de recursos de la cooperación
internacional. Para ello, han sometido la propuesta a la consideración de la Unión Europea.
Transportes, Infraestructura y Comunicaciones
Los Gobiernos de los Países Parte del Tratado de Cooperación Amazónica admiten que es
perentorio profundizar en la consideración de acciones para hacer realidad una de las mayores
aspiraciones del Tratado, aún sin concretar, como es la de establecer una infraestructura de
transporte multimodal a través de la Amazonia, que incluya la apertura de redes aéreas que
comuniquen de manera eficiente los principales poblados de la región. Las iniciativas que se asuman
en este campo deberán sin duda tomarse con el concurso de los sectores gubernamentales y no
gubernamentales, así como con la participación de las poblaciones involucradas.
Ciencia y Tecnología
Los países del Tratado deben adjudicar en sus planes nacionales un papel preponderante al
desarrollo de la ciencia y la tecnología, para el establecimiento de bases científicas y tecnológicas
que atiendan a las necesidades de la Amazonia, dando prioridad a la investigación científica y a la
transferencia de tecnología. Las universidades y otras instituciones de enseñanza superior están
llamadas a asumir un relevante papel en todas las áreas del conocimiento científico, tecnológico y
humanístico que tengan pertinencia para la Amazonia.
59
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Educación Ambiental
Los Gobiernos del Tratado de Cooperación Amazónica se manifiestan complacidos por el inicio de
los trabajos de la Comisión Especial de Educación de la Amazonia (CEEDA) que tuvo lugar en
Quito, en octubre de 1997, lo cual propiciará la inclusión de la dimensión ambiental en los programas
educativos, particularmente en la enseñanza primaria. Tal iniciativa, amplía las perspectivas de dotar
de por vida y desde la niñez, a los ciudadanos de nuestros países, de una mentalidad y una actitud
de defensa y protección de su entorno natural.
Ecoturismo
Los trabajos de la Comisión de Turismo de la Amazonia (CETURA), deben ser incentivados,
atribuyéndole recursos para llevar a cabo sus proyecciones de desarrollo regional sobre la base del
ecoturismo en la Región Amazónica. En este sentido, los Gobiernos se comprometen a dar
renovado impulso al estudio sobre el Potencial del Ecoturismo en la Región Amazónica, que deberá
ser considerado por la CETURA en su próxima Reunión Ordinaria, a realizarse en el Perú.
Recursos Internacionales
Es imprescindible continuar movilizando recursos internacionales hacia el Tratado que permitan
financiar las acciones conjuntas de desarrollo sostenible decididas por los Países Parte.
En este contexto, los Gobiernos del TCA reconocen con profundo aprecio la asistencia financiera y
técnica puesta a la disposición por gobiernos como el Reino de los Países Bajos, Finlandia y
Alemania, y de organismos internacionales como la FAO, la Unión Europea, el BID, el PNUD, la
OEA, la CAF y otros.
En Caracas,
60
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Por la República de Bolivia
Por la República Federativa del Brasil
Por la República de Colombia
Por la República del Ecuador
Por la República Cooperativa de Guyana
Por la República del Perú
Por la República de Suriname
Por la República de Venezuela
61
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANEXO IV
PROYECTOS DE RESOLUCIÓN ELEVADOS A LA CONSIDERACIÓN DE
LA VI REUNIÓN DE MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES
DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA
PROYECTO DE RESOLUCIÓN RES/VI MRE-TCA/1
LA VI REUNIÓN DE MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES
DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA
Considerando que el establecimiento de un órgano permanente como secretaría de la
Organización del Tratado de Cooperación Amazónica requiere de un reglamento para su
funcionamiento.
Teniendo en cuenta que la IV Reunión del Grupo de Trabajo Ad hoc sobre el establecimiento
de la Secretaría Permanente, celebrada en Brasilia, del 21 al 23 de enero de 1998, decidió someter
a la consideración de la VI Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores del Tratado de
Cooperación Amazónica la adopción del Reglamento de la Secretaría Permanente;
RESUELVE:
Adoptar el Reglamento de la Secretaría Permanente del Tratado de Cooperación
Amazónica.
Suscrita en la ciudad de Caracas, a los siete días del mes de octubre de mil novecientos
noventa y ocho.
62
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
PROYECTO DE RESOLUCIÓN RES/VI MRE-TCA/2
LA VI REUNIÓN DE MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES
DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA
Considerando que la IV Reunión del Grupo de Trabajo Ad hoc sobre el establecimiento de la
Secretaría Permanente, celebrada en Brasilia, del 21 al 23 de enero de 1998, decidió someter a la VI
Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores del Tratado de Cooperación Amazónica la creación
de la Comisión de Coordinación del Consejo de Cooperación Amazónica y la adopción de su
respectivo Reglamento, aprobado por las Delegaciones asistentes a la IV Reunión del Grupo de
Trabajo;
RESUELVE:
Crear la Comisión de Coordinación del Consejo de Cooperación Amazónica y adoptar su
respectivo Reglamento.
Suscrita en la ciudad de Caracas, a los siete días del mes de octubre de mil
novecientos noventa y ocho.
63
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
PROYECTO DE RESOLUCIÓN RES/VI MRE-TCA/3
LA VI REUNIÓN DE MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES
DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA
Considerando que la RES/V MRE-TCA/2 resolvió establecer un mecanismo financiero del
Tratado de Cooperación Amazónica, orientado a reforzar la operatividad del Tratado para apoyar la
realización de proyectos en la región y como contrapartida de la cooperación internacional en la
ejecución de programas y proyectos plurinacionales que contribuyan al aprovechamiento sostenible
de la Amazonia;
Considerando, asimismo, que se dispuso realizar una reunión técnica de las Partes para
preparar un proyecto que fijara las modalidades operativas de dicho mecanismo financiero;
Considerando que la Delegación boliviana ante la V Reunión de Cancilleres del Tratado de
Cooperación Amazónica, ofreció la ciudad de Santa Cruz de la Sierra para hospedar la mencionada
reunión técnica;
RESUELVE:
Instruir a la Secretaría Pro Tempore que convoque a una reunión técnica, durante el primer
trimestre de 1999, con la finalidad de establecer las modalidades operativas de este mecanismo
financiero, las cuales serán posteriormente sometidas a consideración de los Países Parte.
Encargar a la Secretaría Pro Tempore que realice gestiones conducentes a obtener
cooperación técnica para apoyar los trabajos preparatorios de la misma.
Considerar con interés el reiterado ofrecimiento de la República de Bolivia en constituir a
Santa Cruz de la Sierra en sede permanente del Mecanismo Financiero, planteamiento que será
examinado una vez que concluyan los trabajos técnicos.
Suscrita en la ciudad de Caracas, a los siete días del mes de octubre de mil novecientos
noventa y ocho.
64
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANEXO V
RESOLUCIONES APROBADAS POR LA IX REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE
COOPERACIÓN AMAZÓNICA
RESOLUCIÓN RES/IX CCA-TCA/1
LA IX REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA
Considerando la importancia que tiene para la Región Amazónica conservar las especies
madereras de uso comercial, con miras al desarrollo sostenible de la zona y el mejor
aprovechamiento económico de sus beneficios presentes y futuros.
Considerando los resultados alcanzados en la Reunión del Grupo de Trabajo sobre la Caoba
(Brasilia, junio de 1998);
Considerando la iniciativa del Gobierno del Perú y de la Secretaría Pro Tempore de realizar
la Reunión Regional de Coordinación, previa a la II Sesión del Foro Intergubernamental sobre
Bosques (Caracas, agosto de 1998);
RESUELVE:
Promover el establecimiento de mecanismos de intercambio de información y conocimiento
en materia de políticas forestales, con énfasis en las especies madereras de valor comercial,
mediante:
a)
b)
c)
d)
e)
sistemas de evaluación del estado de las especies comerciales;
cooperación técnica y científica para el manejo sostenible y la siembra;
cooperación en el área comercial;
cooperación industrial y valorización del producto;
cooperación en el seguimiento, control y fiscalización del producto.
Recomendar que se prosiga y se profundice la coordinación entre los Países
Parte, en lo que se refiere al tema de los bosques tropicales y asuntos
relacionados.
Suscrita en la ciudad de Caracas, a los siete días del mes de octubre de mil
novecientos noventa y ocho.
65
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUCIÓN RES/IX CCA-TCA/2
LA IX REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA
Considerando el rápido crecimiento del uso de los bosques amazónicos y la necesidad de
conservar el suelo y los recursos forestales mediante un manejo sostenible.
Tomando en cuenta que la Declaración de Lima (5 de diciembre de 1995) contempla
impulsar la adopción de un documento de carácter regional sobre Criterios e Indicadores de
Sostenibilidad del Bosque Amazónico, dando continuidad al proceso iniciado en Tarapoto;
RESUELVE:
Reconocer los adelantos obtenidos en las consultas nacionales de Bolivia, Colombia,
Ecuador, Perú y Venezuela.
Instar a los países que aún no han concluido sus respectivas consultas nacionales, a
continuar los trabajos para obtener resultados satisfactorios.
Recomendar a la Secretaría Pro Tempore la organización del Segundo Taller Regional sobre
Criterios e Indicadores de Sostenibilidad del Bosque Amazónico, una vez concluidas todas las
consultas nacionales, el cual se llevará a cabo en la ciudad de Tarapoto, Perú.
Suscrita en la ciudad de Caracas, a los siete días del mes de octubre de mil novecientos
noventa y ocho.
66
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUCIÓN RES/IX CCA-TCA/3
LA IX REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA
Considerando la importancia de ampliar el conocimiento sobre los trabajos que se realizan
en el marco del Tratado de Cooperación Amazónica, con el apoyo de la Secretaría Pro Tempore y
las facilidades de difusión ofrecidas por las redes electrónicas de información;
RESUELVE:
Felicitar a la Secretaría Pro Tempore por el éxito del CD-ROM editado con motivo del
Vigésimo Aniversario del Tratado de Cooperación Amazónica.
Instar a la Secretaría Pro Tempore a producir una segunda edición del CD-ROM, que
actualice la base jurídica e incorpore las más recientes publicaciones de la misma.
Suscrita en la ciudad de Caracas, a los siete días del mes de octubre de mil novecientos
noventa y ocho.
67
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUCIÓN RES/IX CCA-TCA/4
LA IX REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA
Considerando el problema que la contaminación de los recursos hídricos que pertenecen a
la cuenca amazónica representa para la ecología de la región;
Teniendo en cuenta la Resolución RES/V MRE-TCA/7, de la V Reunión de Ministros de
Relaciones Exteriores (Lima, diciembre de 1995).
RESUELVE:
Agilizar las gestiones tendientes a la negociación del convenio sobre medidas para prevenir
y controlar la contaminación de los recursos hídricos.
Suscrita en la ciudad de Caracas, a los siete días del mes de octubre de mil novecientos
noventa y ocho.
68
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUCIÓN RES/IX CCA-TCA/5
LA IX REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA
Considerando que la RES/V MRE-TCA/10 encargó a la Comisión Especial de Transporte,
Infraestructura y Comunicaciones de la Amazonia (CETICAM) la realización de un estudio sobre
navegabilidad de los ríos amazónicos;
Considerando que la RES/VIII CCA/5 recomendó a la Secretaría Pro Tempore la
recopilación de información disponible sobre navegabilidad de los sistemas fluviales amazónicos;
RESUELVE:
Continuar el estudio encomendado a la CETICAM, mediante la recopilación de información
existente en los centros de investigación de los Países Parte del Tratado. Para ello, los Estados se
comprometen a solicitar a sus centros de investigación la información requerida y enviarla a la
Secretaría Pro Tempore.
Suscrita en la ciudad de Caracas, a los siete días del mes de octubre de mil novecientos
noventa y ocho.
69
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUCIÓN RES/IX CCA-TCA/6
LA IX REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA
Considerando que la RES/V MRE-TCA/8 resolvió establecer un instituto amazónico de
investigación y protección de recursos genéticos;
Considerando que la citada Resolución hacía referencia a la necesidad de realizar un Taller
Regional para la elaboración de un proyecto que definirá la sede y la fecha de inicio de sus labores;
Considerando que la Delegación colombiana ante el VIII Consejo de Cooperación
Amazónica, reiteró el ofrecimiento de su Gobierno para que el Instituto SINCHI de Leticia sea sede
de la Red Institucional de Investigación y Protección de Recursos Genéticos.
RESUELVE:
Encargar a la Secretaría Pro Tempore organizar y llevar a cabo el Taller Regional para la
elaboración de un proyecto que defina la sede y características de funcionamiento del instituto
amazónico de investigación y protección de recursos genéticos;
Tomar nota, con satisfacción, del ofrecimiento de Colombia de ser sede del citado Instituto.
Suscrita en la ciudad de Caracas, a los siete días del mes de octubre de mil novecientos
noventa y ocho.
70
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUCIÓN RES/IX CCA-TCA/7
LA IX REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA
Considerando la escasez de recursos económicos disponibles para el financiamiento de
actividades en el marco del Tratado de Cooperación Amazónica, y la necesidad de obtener apoyo
financiero de fuentes externas, a fin de poder operar óptimamente; y
Conscientes de la contribución que realiza el Gobierno del Reino de los Países Bajos al
Proyecto FAO, para permitir el mejor funcionamiento de la Secretaría Pro Tempore y la ejecución de
programas dirigidos al desarrollo sostenible de la región;
RESUELVE:
Expresar su reconocimiento al Gobierno del Reino de los Países Bajos por su invalorable
contribución como donante de recursos financieros, al logro de los objetivos establecidos por el
Tratado de Cooperación Amazónica.
Solicitar a la Secretaría Pro Tempore continuar las gestiones tendientes a procurar la
extensión del apoyo del Gobierno del Reino de los Países Bajos, durante el lapso de ejercicio de la
Secretaría Pro Tempore en Venezuela.
Suscrita en la ciudad de Caracas, a los siete días del mes de octubre de mil novecientos
noventa y ocho.
71
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUCIÓN RES/IX CCA-TCA/8
LA IX REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA
Considerando el permanente interés de acompanar la evolucion de los mcanismo de coop.
En el ambito del Tratado de Cooperación Amazónica, con miras a su continuo perfeccionaminto;
Reconociendo el trabajo realizado por la República de Colombia sobre la situación de los
proyectos del Tratado de Cooperación Amazónica,
RESUELVE:
Circular a las Partes el trabajo de análisis y la propuesta de Colombia.
Iniciar un estudio para determinar la pertinencia de modificar la Base Jurídica del Tratado de
Cooperación Amazónica, en lo que se refiere a la presentación, aprobación, financiamiento y
ejecución de proyectos.
Encomendar al Comité Ad hoc de Consultas del Tratado de Cooperación Amazónica el
estudio de esa materia y la procedencia de crear un grupo de trabajo específico para el análisis la
propuesta de Colombia.
Suscrita en la ciudad de Caracas, a los siete días del mes de octubre de mil
novecientos noventa y ocho.
72
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUCIÓN RES/IX CCA-TCA/9
LA IX REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA
Considerando que la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la
Alimentación (FAO) ha venido cooperando con el Tratado de Cooperación Amazónica desde el año
1989, cuando la Secretaría Pro Tempore del Tratado se encontraba localizada en Colombia,
mediante la ejecución de tres Proyectos de Cooperación Técnica, los cuales fueron financiados con
recursos de la propia FAO;
Que en 1993 el Gobierno del Reino de los Países Bajos aprobó el financiamiento de un
Proyecto (GCP/RLA/118/NET), de apoyo a la Secretaría Pro Tempore, el cual fue ejecutado por la
FAO y evaluado en 1995, y que la evaluación de dicho Proyecto dio origen a una Segunda Fase
(Proyecto GCP/RLA/128/NET), que es la que actualmente se viene ejecutando, con un nuevo
financiamiento del Gobierno del Reino de los Países Bajos;
Que la cooperación de la FAO tiene un carácter fundamentalmente técnico, de apoyo directo a
la Secretaría Pro Tempore y a las Comisiones Especiales de Medio Ambiente (CEMAA) y de Ciencia
y Tecnología (CECTA) de la Amazonia, apoyo que se ofrece tanto por el personal directamente
vinculado al Proyecto, como por la Oficina Regional de la FAO para América Latina y el Caribe y por
la Sede de la Organización en Roma;
Que este apoyo técnico ha dado origen a múltiples eventos de carácter técnico-científico, a
numerosas publicaciones de la Serie de la Secretaría Pro Tempore, a la producción y distribución del
CD-ROM de la Secretaría Pro Tempore con motivo del XX Aniversario del Tratado de Cooperación
Amazónica, a la instalación del CD-ROM en una página en Internet <http://www.spt-tca.org>, y a la
producción de vídeos destinados a la producción y comercialización de especies amazónicas
promisorias para fines de formación de capacitadores en esa temática;
RESUELVE:
Expresar su reconocimiento a la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la
Alimentación (FAO), por el apoyo técnico y financiero que brinda a la Secretaría Pro Tempore del
Tratado de Cooperación Amazónica, en apoyo a sus actividades institucionales y en la ejecución de
las actividades de la CEMAA y de la CECTA.
Solicitar al Secretario Pro Tempore que haga llegar este reconocimiento al Señor Jacques
Diouf, Director General de la FAO.
Suscrita en la ciudad de Caracas, a los siete días del mes de octubre de mil novecientos
noventa y ocho.
73
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUCIÓN RES/IX CCA-TCA/10
LA IX REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA
Consciente de la importancia de promover una mayor atención al fortalecimiento institucional
del Tratado de Cooperación Amazónica, considerando su transformación en una Organización
Internacional;
Identificada con la necesidad de que la Secretaría Permanente cuente con una planificación
estratégica para una adecuada y eficiente ejecución de sus actividades;
RESUELVE:
Instar a las Partes a elaborar estudios de planificación estratégica sobre las actividades
contempladas en el ámbito del TCA con el objetivo de promover un escenario de largo plazo con
vistas a facilitar la tarea de elaboración de futuros programas de trabajo del TCA.
Los resultados de estos estudios serán presentados a la Secretaría Pro Tempore la que
preparará un documento sobre el tema, el mismo que, luego de aprobado por las Partes, se
constituirá en un marco de referencia para el desempeño de la futura Secretaría Permanente.
Suscrita en la ciudad de Caracas a los siete días del mes de octubre de mil novecientos
noventa y ocho.
74
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
IX REUNIÃO ORDINÁRIA DO
CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
ATA FINAL
Na cidade de Caracas, Venezuela, nos dias 5 e 6 de outubro de 1998, foi realizada a IX Reunião
Ordinária do Conselho de Cooperação Amazônica, convocada pelo Ministério das Relações
Exteriores da República da Venezuela, Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação
Amazônica, com caráter preparatório para a VI Reunião de Ministros das Relações Exteriores.
Delegações
À IX Reunião Ordinária do Conselho de Cooperação Amazônica compareceram delegações dos
Países Parte do Tratado, cuja lista completa constitui o Anexo I.
As Delegações estiveram chefiadas pelos seguintes Representantes: Pela Venezuela, Embaixadora
Adriana Pulido Santana; pela Bolívia, Embaixadora Ana María Solares Gaite, Vice-Ministra das
Relações Econômicas Internacionais e Integração; pelo Brasil, Embaixador Clodoaldo Hugueney
Filho; pela Colômbia, Embaixador Sergio Camargo Moros; pelo Equador, Embaixador Alfonso
Barrera Valverde; pela Guiana, Embaixador Bayney Ram Karran; pelo Peru, Ministro Fernando
Rojas Samanez; pelo Suriname, Licenciado Fred Reid.
PRIMEIRA SESSÃO PLENÁRIA
Instalação da Reunião
A Reunião foi aberta pelo Embaixador Carlos Bivero, Diretor Geral do Ministério das Relações
Exteriores da Venezuela que, após dar as cordiais boas-vindas às Delegações dos Países Parte do
Tratado de Cooperação Amazônica, ressaltou a importância desta reunião preparatória à VI Reunião
de Ministros das Relações Exteriores, que se celebra num momento histórico do processo de
cooperação amazônica. Destacou a preparação da assinatura do Protocolo de Emenda do Artigo 22
do Tratado, o qual dará lugar à criação da Organização do Tratado de Cooperação Amazônica
(OTCA), e a assinatura da Declaração de Caracas. Finalmente, referiu-se ao exercício da Secretaria
Pro Tempore por parte do Governo da Venezuela, o qual se realizou graças ao apoio do pessoal da
Secretaria, das Comissões Especiais e dos outros órgãos que conformam o Tratado de Cooperação
Amazônica.
Eleição da Mesa Diretora
A Mesa Diretora ficou conformada da seguinte maneira: Presidente: Embaixadora Adriana Pulido
Santana, da Delegação da Venezuela; Vice-Presidente: Embaixadora Ana Maria Solares Gaite, da
Delegação da Bolívia; e Relator: Embaixador Clodoaldo Hugueney Filho, da Delegação do Brasil.
75
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Aprovação do Temário da Reunião
A Presidência pôs em consideração a proposta de Temário, que foi aprovada pelas Delegações,
conforme Anexo II.
Temário
1. Relatório de Atividades da Secretaria Pro Tempore, e apresentação do Plano de Trabalho
da Secretaria Pro Tempore
O Embaixador Víctor R. Carazo, Secretário Pro Tempore, apresentou o Relatório de Atividades
correspondente ao primeiro ano e meio de administração da Secretaria Pro Tempore na Venezuela,
como também o Plano de Trabalho 1997-1999.
As Delegações cumprimentaram e expressaram o seu reconhecimento ao Secretário Pro Tempore e
ao Governo da Venezuela e aprovaram o Relatório de Atividades e o Plano de Trabalho 1997-1999
da Secretaria Pro Tempore.
2. Resultados das reuniões do Grupo de Trabalho Ad Hoc sobre a Secretaria Permanente
A Secretaria Pro Tempore, representada pela Coordenadora Diplomática Angela Salazar, fez uma
apresentação do Relatório do Grupo de Trabalho Ad Hoc sobre a Secretaria Permanente,
destacando os resultados das reuniões que este Grupo realizou.
A Coordenadora Diplomática ressaltou que os principais resultados das reuniões foram:
a)
b)
c)
O Protocolo de Emenda do Artigo XXII do Tratado de Cooperação Amazônica.
O Projeto de Regulamento da Secretaria Permanente.
O Projeto de Regulamento da Comissão de Coordenação do Conselho de Cooperação
Amazônica.
A Secretaria Pro Tempore solicitou às Partes considerar manter em vigência o Grupo de Trabalho
Ad Hoc para continuar tratando os aspectos sobre os quais ainda não se chegou a um consenso.
As delegações dos Países Parte coincidiram em cumprimentar e reconhecer o trabalho realizado
pelo Grupo Ad Hoc e aprovaram o relatório apresentado pela Secretaria Pro Tempore.
3. Resultados das reuniões das Comissões Especiais da Amazônia, e avanços no Convênio
TCA/BID e no Projeto FAO de Apoio Institucional à Secretaria Pro Tempore
Tendo em vista que estes relatórios estão incluídos no apresentado pela Secretaria Pro Tempore e
aprovado pelo IX Conselho de Cooperação Amazônica, decidiu-se que, caso as Delegações
tivessem alguma consulta adicional sobre os mesmos, esta seria feita diretamente aos responsáveis
por estes temas.
76
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
4. Gestões de financiamento
Em vista de que a segunda fase do Projeto FAO de Apoio Institucional à Secretaria Pro Tempore
(GCP/RLA/128/NET) será concluída em junho de 1999, é recomendável gestionar uma extensão do
apoio financeiro do Governo dos Países Baixos, que permita também o apoio técnico da FAO, até
finalizar o exercício da Secretaria na Venezuela. Uma manifestação nesse sentido foi formulada pelo
Embaixador Víctor R. Carazo, Secretário Pro Tempore ao Dr. Gustavo Gordillo de Anda,
Representante Regional da FAO na América Latina e o Caribe, em conversação recente em
Santiago de Chile. Como conseqüência, exige-se o beneplácito dos Países Parte, a fim continuar as
gestões tendentes a obter tal extensão e financiamento.
As Delegações expressaram o seu apoio às gestões da Secretaria Pro Tempore para obter a
extensão do Projeto FAO GCP/RLA/128/NET, com um novo financiamento do Governo dos Países
Baixos, até finalizar o exercício da Secretaria na Venezuela. A decisão a esse respeito ficou
aprovada pelo IX Conselho de Cooperação Amazônica na resolução RES/IX CCA-TCA/7, incluído
no Anexo V.
5. Iniciar o estudo para modificar algumas partes da Base Jurídica do TCA
A Delegação da Colômbia apresentou uma proposta a fim de iniciar um estudo orientado para
modificar a Base Jurídica do TCA, com o objetivo de dinamizar o processo de pré-investimento dos
projetos, incluindo os argumentos que justificam sua solicitação. Estas modificações têm que ver
fundamentalmente com os tempos de aprovação dos projetos, os quais estão sujeitos, segundo os
regulamentos vigentes, à realização uma vez por ano das reuniões ordinárias das Comissões
Especiais e do Conselho de Cooperação Amazônica, e com os mecanismos de elaboração e
aprovação dos estudos prévios de viabilidade e dos de viabilidade propriamente ditos. Neste sentido,
propuseram reduzir o tempo a seis meses em lugar de um ano. Ante a proposta da Colômbia, a
Delegação peruana sugeriu que o Comitê Ad Hoc de Consultas do Tratado poderia ser o foro para
discutir e aprovar as novas propostas.
As Delegações expressaram o seu apoio à Colômbia com relação à necessidade de reduzir os
tempos e acelerar as gestões de pré-investimento dos projetos e solicitar o documento que respalda
a proposta colombiana para submetê-lo à consideração das instituições competentes nos seus
respectivos países, a fim de discuti-la numa reunião posterior. A decisão a respeito ficou aprovada
pelo IX Conselho de Cooperação Amazônica na Resolução RES/IX CCA-TCA/8, incluído no Anexo
V.
SEGUNDA SESSÃO PLENÁRIA
6. Mecanismo financeiro
Na V Reunião de Ministros das Relações Exteriores do TCA, foi decidido o estabelecimento de um
mecanismo financeiro do Tratado. Com essa finalidade, a Secretaria Pro Tempore realizou uma
retrospectiva do que havia sido feito sobre este particular. A Delegação da Bolívia manifestou o seu
interesse para que se proponha à VI Reunião de Ministros das Relações Exteriores a adoção de
uma resolução que reforce a importância e a oportunidade de reativar o tratamento deste tema a fim
77
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
de chegar a uma proposta definitiva, cujo texto foi aprovado por este Conselho de Cooperação
Amazônica. Por outro lado, reiterou o interesse do seu país em constituir-se como sede deste
mecanismo. O Conselho decidiu elevar à consideração da VI Reunião de Ministros das Relações
Exteriores o Projeto de Resolução RES/VI MRE-TCA/3, incluído no Anexo IV.
7. Critérios e Indicadores de Sustentabilidade da Floresta Amazônica (Processo de
Tarapoto)
Após destacar os avanços no cumprimento desta iniciativa que data da V Reunião de Ministros das
Relações Exteriores (Lima, dezembro de 1995), as Delegações convieram na necessidade de
concluir as respectivas consultas nacionais a fim de realizar o Segundo Grupo de Trabalho Regional
sobre Critérios e Indicadores de Sustentabilidade da Floresta Amazônica.
As Delegações do Suriname e Guiana manifestaram a sua disposição para efetuar os seus
respectivos Grupos de Trabalho nacionais em fevereiro de 1999 e estão coordenando ações para a
sua realização durante a mesma semana. A Delegação do Peru ofereceu a cidade de Tarapoto para
sede do Segundo Grupo de Trabalho Regional sobre Critérios e Indicadores de Sustentabilidade da
Floresta Amazônica. As Delegações receberam com beneplácito a proposta peruana. A decisão a
respeito ficou aprovada pelo IX Conselho de Cooperação Amazônica na Resolução RES/IX CCATCA/2, incluído no Anexo V.
8. Reunião do Grupo de Trabalho sobre o Mogno, Brasília, 2 a 5 de junho de 1998
Os representantes dos países amazônicos a esta reunião, recomendaram à Secretaria Pro Tempore
do TCA, levar ao CCA um Temário exploratório de cooperação em matéria de política florestal.
Neste sentido, decidiu-se iniciar um processo de troca de informação sobre:
a)
b)
c)
d)
e)
Sistemas de avaliação do estado das espécies comerciais.
Cooperação técnica e científica para o manejo sustentável e o plantio.
Cooperação na área comercial.
Cooperação industrial e valorização do produto.
Cooperação no seguimento, controle e fiscalização do produto.
A Delegação do Brasil destacou a importância e o interesse do seu país por este tema e solicitou
apoio à SPT para realizar consultas sobre temas relacionados com as florestas, com a finalidade de
coordenar posições entre os Países Parte. A Delegação da Colômbia apoiou o expresso pelo Brasil
e lembrou o oferecimento da Secretaria do CITES de apoiar os Países Parte sobre o tema do
mogno, através da SPT. A decisão a respeito foi aprovada pelo IX Conselho de Cooperação
Amazônica na Resolução RES/IX CCA-TCA/1, incluído no Anexo V.
9. Relançamento dos esforços para o estabelecimento de meios de transporte mais
eficientes na região amazônica, especialmente das comunicações aéreas
O Artigo X do Tratado destaca o compromisso de estudar as formas mais harmoniosas de
estabelecer ou aperfeiçoar as interconexões viais, de transportes fluviais, aéreos e de
telecomunicações, considerando os planos e os programas de cada país para atingir o objetivo
78
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
prioritário de incorporar plenamente os territórios amazônicos às suas respectivas economias
nacionais.
As Delegações apoiaram a iniciativa da Secretaria Pro Tempore no relançamento dos esforços para
o estabelecimento dos meios de transporte mais eficientes na região amazônica, com ênfase nos
meios multimodais. A decisão a respeito foi aprovada pelo IX Conselho de Cooperação Amazônica
na Resolução RES/IX CCA-TCA/5, incluído no Anexo V.
10. Rede Institucional de Investigações e Proteção dos Recursos Genéticos
Existe um mandato emanado da V Reunião de Ministros das Relações Exteriores, para o
estabelecimento de um instituto amazônico de investigação e proteção dos recursos genéticos.
Portanto é necessário tomar uma decisão quanto ao oferecimento do Governo da Colômbia, no
sentido de que o Instituto de Investigação Amazônicas de Letícia (SINCHI) seja a sede da rede
institucional que abrange os órgãos competentes dos Países Parte.
A Delegação do Brasil expressou a necessidade de realizar um Seminário em que se discutam os
detalhes desse instituto: a sede, bem como o apoio exigido aos Países Parte para o efetivo
funcionamento do mesmo. As Delegações coincidiram em apoiar esta proposta. A decisão a respeito
foi aprovada pelo IX Conselho de Cooperação Amazônica na Resolução RES/IX CCA-TCA/6,
incluído no Anexo V.
TERCEIRA SESSÃO PLENÁRIA
11. Assuntos a serem tratados na VI Reunião de Ministros das Relações Exteriores do TCA
a) Protocolo de Emenda ao Tratado de Cooperação Amazônica. As Delegações realizaram
uma ampla troca de opiniões sobre o texto do Protocolo de Emenda, e concordaram em
aprová-lo, decidindo substituir, no inciso III (na versão em espanhol) a palavra recebimento
pela palavra depósito, para garantir a autenticidade do texto nos idiomas do Tratado (o
Protocolo de Emenda inclue-se no Anexo VI).
b) Regulamento da Secretaria Permanente. O texto deste documento foi adotado por todas as
Delegações. O Conselho decidiu elevar à consideração da VI Reunião de Ministros das
Relações Exteriores o Projeto de Resolução RES/VI MRE-TCA/1, incluído no Anexo IV.
c) Regulamento da Comissão de Coordenação do Conselho de Cooperação Amazônica. O
texto correspondente foi adotado por todas as Delegações. Decidiu-se incluir, no respectivo
Projeto de Resolução, por sugestão da Delegação da Bolívia um parágrafo inicial
estabelecendo formalmente a Comissão de Coordenação do Conselho de Cooperação
Amazônica. O Conselho decidiu elevar à consideração da VI Reunião de Ministros das
Relações Exteriores o Projeto de Resolução RES/VI MRE-TCA/2, incluído no Anexo IV.
d) Declaração de Caracas. As Delegações realizaram um amplo debate sobre o texto proposto
pela SPT. Decidiu-se constituir um Grupo de Trabalho a fim de revisá-la e de apresentar um
texto consolidado à consideração dos Ministros das Relações Exteriores. O texto figura
como Anexo III.
e) Projetos de Resoluções. As Delegações, depois de uma ampla troca de opiniões, decidiram
levar à consideração da VI Reunião dos Ministros das Relações Exteriores os Projetos de
79
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Resoluções que se incluem como Anexo IV. O Conselho de Cooperação Amazônica
aprovou as Resoluções que se incluem no Anexo V.
Devido ao espaço aberto antes da realização da próxima Reunião de Ministros das Relações
Exteriores do Tratado, a Delegação da Bolívia deixa constância nesta Reunião de que se reserva o
direito de propor uma emenda ao Regulamento da Secretaria Permanente e, eventualmente, ao
Protocolo de Emenda do Tratado de Cooperação Amazônica no seu Artigo 22.
QUARTA SESSÃO PLENÁRIA
12. Próxima Reunião
O Conselho de Cooperação Amazônica solicitou à Secretaria Pro Tempore realizar as consultas
necessárias para definir a sede e a data da sua X Reunião Ordinária.
Leitura e aprovação da Ata Final da Reunião
Depois de incorporar os comentários dos participantes, procedeu-se à leitura da presente Ata, a qual
foi aprovada por todas as Delegações presentes.
Encerramento da Reunião
Ao encerrar a IX Reunião Ordinária do Conselho de Cooperação Amazônica, as Delegações
expressaram o seu reconhecimento e cumprimentaram o Governo da Venezuela e a Secretaria Pro
Tempore pela excelente organização desta reunião e pela hospitalidade concedida a todos os
membros do Conselho.
Em fé do qual, os Chefes das Delegações decidiram assinar a presente Ata, na cidade de Caracas,
Venezuela, aos seis dias do mês de outubro de 1998.
Pela República da Bolívia
Ana María Solares Gaite
Pela República Federativa do Brasil
Clodoaldo Hugueney Filho
Pela República da Colômbia
Sergio Camargo Moros
Pela República do Equador
Alfonso Barrera Valverde
Pela República Cooperativa da Guiana
Bayney Ram Karran
Pela República do Peru
Fernando Rojas Samanez
Pela República do Suriname
Fred Reid
Pela República da Venezuela
Adriana Pulido Santana
80
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANEXO I
LISTA DE PARTICIPANTES
DELEGAÇÕES DOS PAÍSES PARTE:
BOLÍVIA
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
Embaixadora Ana María Solares Gaite
Vice-Ministra das Relações Econômicas Internacionais e Integração
Ministério das Relações Exteriores e Culto
Junín Esquina Ingavi, La Paz
00 (591 2) 39-1115
00 (591 2) 39-1115
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Oscar Lazcano Henry
Encarregado de Negócios a.i.
Embaixada da Bolívia na Venezuela
Av. Luis Roche / Sexta Transversal, Altamira, Caracas
00 (58 2) 263-3015 / 267-0136
00 (58 2) 261-3386
[email protected]
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
Guillermo Romero Jemio
Diretor do Tratado de Cooperação Amazônica e da Bacia do Prata
Ministério das Relações Exteriores e Culto
Junín Esquina Ingavi, La Paz
00 (591 2) 39-1115
00 (591 2) 39-1115
NOME:
CARGO:
Edmeé Valdés Tardío
Segundo Secretário, Encarregada dos Assuntos do Tratado de Cooperação
Amazônica
Embaixada da Bolívia na Venezuela
Av. Luis Roche / Sexta Transversal, Altamira, Caracas
00 (58 2) 263-3015 / 267-0136
00 (58 2) 261-3386
[email protected]
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
BRASIL
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
Embaixador Clodoaldo Hugueney Filho
Embaixador do Brasil na Venezuela
Embaixada do Brasil na Venezuela
Caixa Postal 3977
00 (58 2) 261-4481
00 (58 2) 261-9601
81
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
Licenciado Felipe Fortuna
Secretário
Embaixada do Brasil na Venezuela
Caixa Postal 3977
00 (58 2) 261-4481
00 (58 2) 261-9601
COLÔMBIA
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Embaixador Sergio Camargo Moros
Diretor Geral da Soberania Territorial
Ministério das Relações Exteriores
Carrera 6, Nº 9-46, Santafé de Bogotá
00 (57 1)
00 (57 1)
[email protected]
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Doutor Jaime Castro Castillo
Assessor Coordenador do Tratado de Cooperação Amazônica
Ministério das Relações Exteriores
Carrera 6, Nº 9-46, Santafé de Bogotá
00 (57 1) 342 15 23/17
00 (57 1) 341 67 77
[email protected]
EQUADOR
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
Doutor Alfonso Barrera Valverde
Embaixador do Equador na Venezuela
Embaixada do Equador na Venezuela
Av. Andrés Bello, Centro Empresarial “Andrés Bello”, Maripérez
(58 2) 781 31 80 / 781 32 77 / 781 36 13
(58 2) 782 79 78
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
Senhora Lupe Rumazo
Segunda Secretária
Embaixada do Equador na Venezuela
Av. Andrés Bello, Centro Empresarial “Andrés Bello”, Maripérez
(58 2) 781 31 80 / 781 32 77 / 781 36 13
(58 2) 782 79 78
GUIANA
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
Embaixador Bayney Ram Karran
Embaixador da Guiana na Venezuela
Embaixada da Guiana na Venezuela
82
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
Qta. Roraima, Avda. El Paseo, Prados del Este, Caracas
(58 2) 977-1158
(58 2) 976-3765
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
Senhor Forbes July
Coordenador Nacional do TCA
Ministério das Relações Exteriores
Takuba Lodge, Georgetown
(59 22) 69 086
(59 22) 59 192
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Senhor Gobind Rameshwar
Assessor Técnico do TCA
Ministério das Relações Exteriores
Takuba Lodge, Georgetown
(59 22) 69 086
(59 22) 59 192
[email protected]
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
Senhor Robert McKenzie
Ministro Conselheiro
Embaixada da Guiana na Venezuela
Qta. Roraima, Avda. El Paseo, Prados del Este, Caracas
(58 2) 977-1158
(58 2) 976-3765
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
Licenciada Anna-Lou Edmonds
Funcionária Executiva
Embaixada da Guiana na Venezuela
Qta. Roraima, Avda. El Paseo, Prados del Este, Caracas
00 (58 2) 977-1158
00 (58 2) 976-3765
PERU
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Ministro Fernando Rojas Samanez
Presidente Substituto da Comissão Nacional Permanente do TCA e Diretor da
América do Sul
Ministério das Relações Exteriores
Jr. Lampa 545, 2do. Andar – Lima
(511) 427-8360 Ext. 2424
(511) 432-8112
[email protected]
NOME:
CARGO:
Licenciado Carlos Zapata López
Ministro
83
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Embaixada do Peru na Venezuela
Av. San Juan Bosco e 2ª Transversal, Altamira, Caracas
(58 2) 264 1420
(58 2) 265 7592
[email protected]
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Licenciado Roberto Rodríguez Arnillas
Primeiro Secretário Chefe do Departamento do Brasil e do TCA
Ministério das Relações Exteriores
Calle Jiron Lampa 545, Lima
(51 1) 427-3860 Anexo 2432
(51 1) 432-8112
[email protected]
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Licenciada María Luisa Lavandera de Prado
Segunda Secretária
Embaixada do Peru na Venezuela
Av. San Juan Bosco y 2ª Transversal, Altamira, Caracas
(58 2) 264 1420
(58 2) 265 7592
[email protected]
SURINAME
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
Licenciado Fred Reid
Primeiro Secretário
Embaixada do Suriname na Venezuela
Quinta Nº 41, 4ª Avenida de Altamira entre 7ª y 8ª Transversales, Altamira
(58 2) 261 27 24 / 263 15 54
(58 2) 263 90 06
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Doutora Maureen Playfair
Assessora Técnica do Subprograma I
Ministério dos Recursos Naturais
Paramaribo, Suriname
(597) 43-3483
(597) 42-2960
[email protected]
VENEZUELA
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
Embaixadora Adriana Pulido Santana
Diretora de Assuntos Multilaterais
Ministério das Relações Exteriores
Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas
(58 2) 81-4496 / 83-3957
84
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
FAX:
(58 2) 83-5549
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
Embaixador Gustavo Dubuc
Chefe da Unidade do TCA
Ministério das Relações Exteriores
Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas
(58 2) 806-1204
(58 2) 83-5549
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
Ministra Conselheira Milagros Betancourt
Diretora de Tratados Internacionais - Consultoria Jurídica
Ministério das Relações Exteriores
Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas
(58 2) 806-1331/814632
(58 2) 8610281
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
Ministro Conselheiro Johnny Márquez
Funcionário da Unidade do TCA
Ministério das Relações Exteriores
Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas
(58 2) 806-1204
(58 2) 83-5549
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
Conselheiro Marly Cedeño
Chefe da Divisão da OEA
Ministério das Relações Exteriores
Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas
(58 2) 806-1204
(58 2) 83-5549
SECRETARIA PRO TEMPORE DO TRATADO DE COOPERAÇÂO AMAZÔNICA
NOME
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Embaixador Víctor R. Carazo
Secretário Pro Tempore
Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º andar, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
Ministra Conselheira Angela Delgado de Salazar
Coordenadora Diplomática
Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º andar, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
85
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
E-MAIL:
[email protected]
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Professora María Elena Medina Puig
Coordenadora Técnica
Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º andar, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
Licenciada Emma Toledo
Primeiro Secretário, Coordenadora Regional do Subprograma I
Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
Licenciada Beatriz Ochoa
Terceiro Secretário
Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º andar, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Professora Aida Santana Nazoa
Coordenadora da CECTA
Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º andar, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Licenciada Eduvigis Sánchez-Bueno de León
Coordenadora da CETURA
Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º andar, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
Licenciada María Jacqueline Mendoza
Assessora Técnica da CONAPER (Subprograma I do Convênio TCA/BID)
Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º andar, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
86
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
E-MAIL:
[email protected]
ORGANIZAÇÃO DAS NAÇÕES UNIDAS PARA A AGRICULTURA E A ALIMENTAÇÃO (FAO)
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Doutor Víctor Palma
Assessor Técnico Principal, Projeto FAO GCP/RLA/128/NET,
Apoio à Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica
Organização das Nações Unidas para a Agricultura e a Alimentação (FAO)
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º andar, Caracas 1010
00 (58 2) 481-0770 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
Licenciada Sophie Grouwels
Oficial Profissional Associada, Projeto FAO GCP/RLA/128/NET,
Apoio à Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica
Organização das Nações Unidas para a Agricultura e a Alimentação (FAO)
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º andar, Caracas 1010
00 (58 2) 481-0770 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
87
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANEXO II
TEMÁRIO APROVADO
1) Relatório de Atividades da Secretaria Pro-Tempore e apresentação do Plano de Trabalho da
Secretaria Pro-Tempore
2) Resultados das reuniões do Grupo de Trabalho Ad Hoc acerca da Secretaria Permanente
3) Resultados das reuniões das Comissões Especiais da Amazônia, avanços no Convênio
TCA/BID e no Projeto FAO de Apoio Institucional à Secretaria Pro-Tempore.
4) Gestões de financiamento
5) Iniciar o estudo para modificar alguns ítens da Base Jurídica do TCA.
6)
Mecanismo financeiro.
7) Critérios e Indicadores de Sustentabilidade da Floresta Amazônica (Processo de Tarapoto).
8) Reunião do Grupo de Trabalho relativo ao Mogno, Brasília, 2 a 5 de junho de 1998.
9) Renovação dos esforços para o estabelecimento de meios de transportação mais eficientes na
região amazônica, em especial as comunicações aéreas.
10) Rede Institucional de Pesquisas e Proteção de Recursos Genéticos
11) Assuntos a serem tratados na VI Reunião de Ministros Exteriores do TCA
a)
b)
c)
d)
e)
Protocolo de Emenda ao Tratado de Cooperação Amazônica
Regulamento da Secretaria Permanente
Regulamento da Comissão de Coordenação do Conselho de Cooperação Amazônica
Projeto de Declaração de Caracas
Projetos de Resoluções
12) Próxima Reunião
13) Leitura e aprovação da Ata Final da Reunião
14) Encerramento da Reunião
88
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANEXO III
PROJETO DE DECLARAÇÃO DE CARACAS
Os Ministros das Relações Exteriores dos Países Parte do Tratado de Cooperação Amazônica;
Destacando que no ano de 1998, celebra-se o vigésimo aniversário da assinatura do Tratado de
Cooperação Amazônica, iniciativa sem precedentes de concertação e cooperação regional, que tem
contribuído para o desenvolvimento dos territórios amazônicos e o melhoramento do nível de vida
das populações desta região;
Reconhecendo que no transcurso desses vinte anos evidenciou-se a crescente relevância adquirida
pelo Tratado como instrumento de desenvolvimento sustentável ao serviço dos povos amazônicos;
Conscientes da responsabilidade que compete aos seus Governos com relação ao futuro da região
amazônica, patrimônio insubstituível dos oito Países;
Reafirmando que o Tratado de Cooperação Amazônica propicia o âmbito necessário para
prosseguir com os planos das Partes Contratantes quanto ao desenvolvimento sustentável da
região, preservando o meio ambiente e utilizando racionalmente os seus recursos naturais;
Considerando que os propósitos e objetivos do Tratado de Cooperação Amazônica são
compatíveis e estão inseridos nos postulados da Conferência das Nações Unidas Sobre Meio
Ambiente e Desenvolvimento (UNCED, Rio de Janeiro, 1992) e na Convenção Internacional sobre
Diversidade Biológica;
Considerando que os países amazônicos têm um papel significativo no processo de integração e
de globalização em curso no nosso hemisfério;
Preocupados porque não se registraram suficientes progressos na implementação das decisões da
UNCED, para enfrentar as necessidades ambientais e de desenvolvimento nas diversas partes do
mundo;
Considerando que os Governos dos Países Parte tomaram a decisão de estabelecer a
Organização do Tratado de Cooperação Amazônica, com o fim de fortalecer institucionalmente os
mecanismos de cooperação internacional e de promover uma crescente coordenação de posições
em matéria de interesse para a região amazônica;
Subscrevem a seguinte Declaração
Valor Estratégico do Tratado de Cooperação Amazônica
O Tratado de Cooperação Amazônica tem um valor decisivo como instrumento estratégico a serviço
dos seus países e como plataforma para a defesa de interesses comuns. Este recurso deve ser
utilizado racionalmente e com maior freqüência como foro de consulta e articulação consensual de
89
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
posições. Como antecedentes bem sucedidos deste procedimento, deve-se citar a Declaração
de Presidentes de Manaus de 1992, prévia à Reunião da UNCED.
Novo Âmbito Institucional do Tratado de Cooperação Amazônica
O futuro do Tratado de Cooperação Amazônica e o manejo adequado da região dependem da
decisão política e do apoio irrestrito das partes contratantes para o fortalecimento do Tratado e das
instâncias estabelecidas em torno do mesmo. Neste complexo processo se destaca a necessidade
de estimular a cooperação horizontal entre os países para favorecer os intercâmbios institucionais,
como também para maior interação do Tratado com outros organismos regionais e internacionais.
A criação da Organização do Tratado de Cooperação Amazônica dotada de uma Secretaria
Permanente, como decidiram os respectivos Governos, incidirá positivamente na aspiração de
acelerar os procedimentos no âmbito do Tratado e de dinamizar a execução das decisões.
Adoção de Ações Práticas Adicionais no Âmbito Amazônico
Os Países Parte do Tratado de Cooperação Amazônica estão conscientes da necessidade de
realizar esforços adicionais para que a cooperação regional amazônica seja mais eficaz e alcance
maiores resultados práticos.
O estabelecimento da Organização do Tratado de Cooperação Amazônica, com sua Secretaria
Permanente, facilitará as coordenações internas e externas do TCA.
Meio Ambiente
Os Governos do Tratado de Cooperação Amazônica reafirmam os postulados da Declaração da II
Reunião de Presidentes do Tratado, Manaus, fevereiro de 1992, no sentido de conjugar as
necessidades imperativas do desenvolvimento econômico e social com a conservação e proteção do
meio ambiente, dirigido a erradicar a pobreza num plano de cooperação internacional inovada e de
acordo com a evolução experimentada no contexto mundial em anos recentes.
É preciso promover um genuíno desenvolvimento sustentável sobre a base do uso apropriado da
biodiversidade, que permita ao mesmo tempo a sua conservação. Visto que a diversidade biológica
e a biotecnologia oferecem amplas oportunidades para o desenvolvimento sustentável, os países
amazônicos devem acelerar os procedimentos internacionais adequados que garantam a
propriedade intelectual sobre os seus recursos biogenéticos.
Os países amazônicos afirmam também que a floresta transcende o simples contexto ambiental e
adquire importância como espaço econômico, cultural e social, razão pela qual torna-se imperativo
que as políticas florestais constituam uma dimensão importante nas estratégias de desenvolvimento
de cada país. Os países amazônicos estimam também que se destacam como princípios
indeclináveis, entre outros:1) Estimular a utilização econômica da floresta em pé (produtos florestais
madeireiros e não madeireiros) por suas implicações ambientais, sociais e econômicas positivas; 2)
Garantir o acesso oportuno e suficiente dos diversos produtos madeireiros e não madeireiros aos
mercados internacionais a preços justos; 3) Enriquecer os produtos da floresta com o valor agregado
90
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
para maior benefício das comunidades produtoras; e 4) Desdobrar esforços na utilização
sustentável das suas florestas, o que deve receber o apoio internacional.
Os Governos do Tratado de Cooperação Amazônica expressam a sua aspiração de ver culminado o
processo de Tarapoto, iniciado em 1995, para a adoção de critérios e indicadores de
sustentabilidade da floresta amazônica, mediante a conclusão das consultas nacionais pendentes da
realização e da reunião regional para a adoção destes critérios e indicadores.
Com relação ao tema de áreas protegidas, os Governos da Amazônia felicitaram-se pela feliz
culminação do “Projeto Regional de Planejamento de Áreas Protegidas Amazônicas”, que contou
com a assistência da FAO na sua formulação inicial e execução, e posteriormente com o respaldo
financeiro e técnico da União Européia. O Projeto, coordenado pelo Governo da Colômbia, constitui
um claro exemplo de cooperação frutífera entre todos os Estados Parte do Tratado, em relação aos
métodos de planejamento e manejo de parques nacionais.
Os próprios Governos desejam dar continuidade a este programa, e elaboraram uma nova proposta
para uma segunda fase, mediante a captação de recursos da cooperação internacional. Para tal fim,
a proposta foi submetida à consideração da União Européia.
Transporte, Infra-Estrutura e Comunicações
Os Governos dos Países Parte do Tratado de Cooperação Amazônica admitem que é necessário
aprofundar a consideração de ações para tornar realidade uma das maiores aspirações do Tratado,
ainda sem concretizar, como é a de estabelecer uma infra-estrutura de transporte multimodal através
da Amazônia, incluindo a abertura de redes aéreas que comuniquem de maneira eficiente as
principais cidades da região. As iniciativas assumidas neste campo deverão, sem dúvida, ser
tomadas com a participação dos setores governamentais e não governamentais, como também com
a participação das cidades envolvidas.
Ciência e Tecnologia
Os países do Tratado devem fazer constar nos seus planos nacionais um papel preponderante ao
desenvolvimento da ciência e da tecnologia, para o estabelecimento de bases científicas e
tecnológicas que atendam às necessidades da Amazônia, dando prioridade à pesquisa científica e à
transferência de tecnologia. As universidades e as outras instituições de ensino superior deverão
assumir um papel relevante em todas as áreas do conhecimento científico, tecnológico e
humanístico pertinentes à Amazônia.
Educação Ambiental
Os Governos do Tratado de Cooperação Amazônica se manifestam satisfeitos pelo início dos
trabalhos da Comissão Especial de Educação da Amazônia (CEEDA), realizada em Quito, em
outubro de 1997, que propiciará a inclusão da dimensão ambiental nos programas educativos,
particularmente no ensino primário. Esta iniciativa amplia as perspectivas de dotar os cidadãos dos
nossos países, desde a infância e para toda a vida, de uma mentalidade e de uma atitude de defesa
e proteção do seu meio natural.
91
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Turismo Ecológico
Os trabalhos da Comissão de Turismo da Amazônia (CETURA) devem ser incentivados,
oferecendo-lhes recursos para efetuar suas projeções de desenvolvimento regional sobre a base do
turismo ecológico na Região Amazônica. Neste sentido, os Governos se comprometem a dar um
novo impulso ao estudo sobre o Potencial do Turismo Ecológico na Região Amazônica, que deverá
ser considerado pela CETURA na sua próxima reunião ordinária, a ser realizada no Peru.
Recursos Internacionais
É imprescindível continuar mobilizando recursos internacionais para o Tratado que permitam
financiar as ações conjuntas de desenvolvimento sustentável decididas pelos Países Parte.
Neste contexto, os Governos do Tratado de Cooperação Amazônica reconhecem com profunda
satisfação a assistência financeira e técnica posta à sua disposição pelos Governos do Reino dos
Países Baixos, da Finlândia, da Alemanha e dos Organismos Internacionais como a FAO, a União
Européia, o BID, o PNUD, a OEA, a CAF e outros.
Em Caracas,
PELA REPÚBLICA
DA BOLÍVIA
PELA REPÚBLICA FEDERATIVA
DO BRASIL
PELA REPÚBLICA
DA COLÔMBIA
PELA REPÚBLICA
DO EQUADOR
PELA REPÚBLICA COOPERATIVA
DA GUIANA
PELA REPÚBLICA
DO PERU
PELA REPÚBLICA
DO SURINAME
PELA REPÚBLICA
DA VENEZUELA
92
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANEXO IV
PROJETOS DE RESOLUÇÃO LEVADOS À CONSIDERAÇÃO
DA VI REUNIÃO DE MINISTROS DAS RELAÇÕES EXTERIORES
DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
PROJETO DE RESOLUÇÃO RES/VI MRE-TCA/1
A VI REUNIÃO DE MINISTROS DAS RELAÇÕES EXTERIORES
DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
Considerando que o estabelecimento de um órgão permanente como secretaria da
Organização do Tratado de Cooperação Amazônica exige um regulamento para o seu
funcionamento.
Considerando que a IV Reunião do Grupo de Trabalho Ad Hoc sobre o estabelecimento da
Secretaria Permanente, celebrada em Brasília, de 21 a 23 de janeiro de 1998, decidiu submeter à
consideração da VI Reunião de Ministros das Relações Exteriores do TCA a adoção do
Regulamento da Secretaria Permanente;
RESOLVE:
Adotar o Regulamento da Secretaria Permanente do Tratado de Cooperação Amazônica.
Assinada na ......
93
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
PROJETO DE RESOLUÇÃO RES/VI MRE-TCA/2
A VI REUNIÃO DE MINISTROS DAS RELAÇÕES EXTERIORES
DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
Considerando que a IV Reunião do Grupo de Trabalho Ad Hoc sobre o estabelecimento da
Secretaria Permanente, celebrada em Brasília, de 21 a 23 de janeiro de 1998, decidiu submeter à VI
Reunião de Ministros das Relações Exteriores do Tratado de Cooperação Amazônica a criação da
Comissão de Coordenação do Conselho de Cooperação Amazônica, e a adoção do seu respectivo
Regulamento, aprovado pelas Delegações presentes na IV Reunião do Grupo de Trabalho;
RESOLVE:
Criar a Comissão de de Coordenação do Conselho de Cooperação Amazônica e adotar o
seu respectivo Regulamento.
Assinada na ......
94
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
PROJETO DE RESOLUÇÃO RES/VI MRE-TCA/3
A VI REUNIÃO DE MINISTROS DAS RELAÇÕES EXTERIORES
DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
Considerando que a RES/V MRE-TCA/2 resolveu estabelecer um mecanismo financeiro do
Tratado de Cooperação Amazônica, orientado para reforçar o funcionamento do Tratado no sentido
de apoiar a realização de projetos na região e como contrapartida da cooperação internacional na
execução de programas e projetos plurinacionais que contribuam para o aproveitamento sustentável
da Amazônia;
Considerando, também, que se decidiu realizar uma reunião técnica das Partes para
elaborar um projeto que fixará as modalidades operacionais deste mecanismo financeiro;
Considerando que a Delegação boliviana perante a V Reunião de Ministros das Relações
Exteriores do Tratado de Cooperação Amazônica, ofereceu a cidade de Santa Cruz de la Sierra para
hospedar a mencionada reunião técnica;
RESOLVE:
Instruir a Secretaria Pro Tempore para que convoque uma reunião técnica, para o primeiro
trimestre de 1999, com a finalidade de estabelecer as modalidades operacionais deste mecanismo
financeiro, as quais serão posteriormente submetidas à consideração dos Países Parte.
Encarregar à SPT a realização de gestões para obter cooperação técnica para apoiar os
trabalhos preparatórios da mesma.
Considerar com interesse o reiterado oferecimento da República da Bolívia para estabelecer
em Santa Cruz de la Sierra a sede permanente do mecanismo financeiro, proposta que será
examinada após a conclusão dos trabalhos técnicos.
Assinada na ......
95
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANEXO V
RESOLUÇÕES APROVADAS PELA IX REUNIÃO ORDINÁRIA DO
CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
RESOLUÇÃO RES/IX CCA-TCA/1
A IX REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
Considerando a importância que tem para a Região Amazônica conservar as espécies
madeireiras de uso comercial, com vistas ao desenvolvimento sustentável da zona e do melhor
aproveitamento econômico dos seus benefícios presentes e futuros;
Considerando os resultados atingidos na Reunião do Grupo de Trabalho sobre o Mogno
(Brasília, junho de 1998);
Considerando a iniciativa do Governo do Peru e da Secretaria Pro Tempore para realizar a
Reunião Regional de Coordenação, prévia à Sessão do Foro Intergovernamental sobre Florestas
(Caracas, agosto de 1998);
RESOLVE:
Promover o estabelecimento de mecanismos de troca de informação e conhecimento em
matéria de políticas florestais, com ênfase nas espécies madeireiras de valor comercial, mediante:
a)
b)
c)
d)
e)
sistemas de avaliação do estado das espécies comerciais;
cooperação técnica e científica para o manejo sustentável e o plantio;
cooperação na área comercial;
cooperação industrial e valorização do produto;
cooperação no seguimento, controle e fiscalização do produto.
Recomendar que se prossiga e se aprofunde na coordenação entre os Países Parte, no
concernente ao tema das florestas tropicais e assuntos relacionados.
Assinada na cidade de Caracas, aos seis dias do mês de outubro de mil novecentos e
noventa e oito.
96
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUÇÃO RES/IX CCA-TCA/2
A IX REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
Considerando o rápido crescimento do uso das florestas amazônicas e a necessidade de
conservar o solo e os recursos florestais mediante um manejo sustentável;
Considerando que a Declaração de Lima (5 de dezembro de 1995) contempla impulsionar a
adoção de um documento de caráter regional sobre Critérios e Indicadores de Sustentabilidade da
Floresta Amazônica, dando continuidade ao processo iniciado em Tarapoto;
RESOLVE:
Reconhecer os progressos obtidos nas consultas nacionais da Bolívia, da Colômbia, do
Equador, do Peru e da Venezuela.
Instar os países que ainda não concluíram as suas respectivas consultas nacionais, a
continuarem os trabalhos para obter resultados satisfatórios.
Recomendar à Secretaria Pro Tempore a organização da Segunda Oficina de Trabalho
Regional sobre Critérios e Indicadores de Sustentabilidade da Floresta Amazônica, depois de
concluídas todas as consultas nacionais, o que será realizado na cidade de Tarapoto, Peru.
Assinada na cidade de Caracas, aos seis dias do mês de outubro de mil novecentos noventa
e oito.
97
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUÇÃO RES/IX CCA-TCA/3
A IX REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
Considerando a importância de ampliar o conhecimento sobre os trabalhos realizados no
âmbito do Tratado de Cooperação Amazônica, com o apoio da Secretaria Pro Tempore, e as
facilidades de difusão oferecidas pelas redes eletrônicas de informação;
RESOLVE:
Cumprimentar a Secretaria Pro Tempore pelo sucesso do CD ROM editado para comemorar
o Vigésimo Aniversário do TCA.
Instar a Secretaria Pro Tempore para produzir uma segunda edição do CD ROM, que
atualize a base jurídica e incorpore as mais recentes publicações da mesma.
Assinada na cidade de Caracas, aos seis dias do mês de outubro de mil novecentos e
noventa e oito.
98
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUÇÃO RES/IX CCA-TCA/4
A IX REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
Considerando o problema que a poluição dos recursos hídricos que pertencem à bacia
amazônica representa para a ecologia da região;
Considerando a Resolução RES/V MRE-TCA/7 da V Reunião de Ministros das
Relações Exteriores (Lima, dezembro de 1995);
RESOLVE:
Acelerar as gestões tendentes à negociação do convênio sobre medidas para prevenir e
controlar a poluição dos recursos hídricos.
Assinada na cidade de Caracas, aos seis dias do mês de outubro de mil novecentos e
noventa e oito
99
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUÇÃO RES/IX CCA-TCA/5
A IX REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
Considerando que a RES/V MRE-TCA/10 encarregou a Comissão Especial de Transporte,
Infra-estrutura e Comunicações da Amazônia (CETICAM) a realizar um estudo sobre a
navegabilidade dos rios amazônicos;
Considerando que a RES/VIII CCA/5 recomendou à Secretaria Pro Tempore a recopilação
de informação disponível sobre a navegabilidade dos sistemas fluviais amazônicos;
RESOLVE:
Continuar o estudo encomendado à CETICAM, mediante a recopilação de informação
existente nos centros de pesquisa dos Países Parte do Tratado. Para isso, os Estados se
comprometem a solicitar aos seus centros de pesquisa a informação exigida, e enviá-la à Secretaria
Pro Tempore.
Assinada na cidade de Caracas, aos seis dias do mês de outubro de mil novecentos e
noventa e oito.
100
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUÇÃO RES/IX CCA-TCA/6
A IX REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
Considerando que a RES/V MRE-TCA/8 resolveu estabelecer um instituto amazônico de
investigação e proteção de recursos genéticos;
Considerando que a citada Resolução fazia referência à necessidade de realizar uma
Oficina de Trabalho Regional para a elaboração de um projeto que definirá a sede e a data do início
dos seus trabalhos;
Considerando que Delegação colombiana, perante o VIII Conselho de Cooperação
Amazônica, reiterou o oferecimento do seu Governo para que o Instituto SINCHI de Letícia seja a
sede da Rede Institucional de Investigação e Proteção de Recursos Genéticos;
RESOLVE:
Encarregar a Secretaria Pro Tempore a organizar e pôr em funcionamento a Oficina de
Trabalho Regional para a elaboração de um projeto que defina a sede e as características de
funcionamento do instituto amazônico de pesquisa e proteção de recursos genéticos.
Tomar nota com satisfação, do oferecimento da Colômbia para ser a sede do citado instituto.
Assinada na cidade de Caracas, aos seis dias do mês de outubro de mil novecentos e
noventa e oito.
101
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUÇÃO RES/IX CCA-TCA/7
A IX REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
Considerando a escassez de recursos econômicos disponíveis para o financiamento de
atividades no âmbito do Tratado de Cooperação Amazônica e a necessidade de obter apoio
financeiro de fontes externas, a fim de poder operar otimamente; e,
Conscientes da contribuição que realiza o Governo do Reino dos Países Baixos ao Projeto
FAO para permitir o melhor funcionamento da Secretaria Pro Tempore e a execução de programas
dirigidos ao desenvolvimento sustentável da região;
RESOLVE:
Expressar o seu reconhecimento ao Governo do Reino dos Países Baixos pela sua grande
contribuição como doador de recursos financeiros, para o sucesso dos objetivos estabelecidos pelo
Tratado de Cooperação Amazônica.
Solicitar à Secretaria Pro Tempore que continue as gestões tendentes a obter a extensão do
apoio do Governo do Reino dos Países Baixos, durante o tempo de exercício da SPT na Venezuela.
Assinada na cidade de Caracas, aos seis dias do mês de outubro de mil novecentos e
noventa e oito.
102
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUÇÃO RES/IX CCA-TCA/8
A IX REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
Considerando o permanente interesse de acompanhar a evolução dos mecanismos de
cooperação no âmbito do Tratado de Cooperação Amazônica, com vistas ao seu contínuo
aperfeiçoamento;
Reconhecendo o trabalho realizado pela República da Colômbia sobre a situação dos
projetos do Tratado de Cooperação Amazônica;
RESOLVE:
Circular às Partes o trabalho de análise e a proposta da Colômbia.
Iniciar um estudo para determinar se é pertinente a modificação da Base Jurídica do Tratado
de Cooperação Amazônica, no concernente à apresentação, aprovação, financiamento e execução
de projetos.
Encomendar ao Comitê Ad Hoc de Consultas do Tratado de Cooperação Amazônica o
estudo dessa matéria e a procedência de criar um grupo de trabalho específico para a análise da
proposta da Colômbia.
Assinado na cidade de Caracas, aos seis dias do mês de outubro de mil novecentos e
noventa e oito.
103
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUÇÃO RES/IX CCA-TCA/9
A IX REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
Considerando que a Organização das Nações Unidas para a Agricultura e a Alimentação
(FAO) vem cooperando com o Tratado de Cooperação Amazônica desde o ano 1989, quando a
Secretaria Pro Tempore do Tratado se encontrava localizada na Colômbia, mediante a execução de
três Projetos de Cooperação Técnica, que foram financiados com recursos da própria FAO;
Que em 1993 o Governo do Reino dos Países Baixos aprovou o financiamento de um Projeto
(GCP/RLA/118/NET), de apoio à Secretaria Pro Tempore, o qual foi executado pela FAO e avaliado
em 1995, e que a avaliação desse Projeto deu origem a uma Segunda Fase (Projeto
GCP/RLA/128/NET), que é a que atualmente vem sendo executada, com um novo financiamento do
Governo do Reino dos Países Baixos;
Que a cooperação da FAO tem caráter fundamentalmente técnico, de apoio direto à
Secretaria Pro Tempore e às Comissões Especiais do Meio Ambiente (CEMAA) e de Ciência e
Tecnologia (CECTA) da Amazônia, apoio oferecido tanto pelo pessoal diretamente vinculado ao
Projeto, como pelo Escritório Regional da FAO para a América Latina e o Caribe e pela Sede da
Organização em Roma;
Que este apoio técnico deu origem a múltiplos eventos de caráter técnico-científico, a
numerosas publicações da Série da Secretaria Pro Tempore, à produção e distribuição do CD-ROM
da Secretaria Pro Tempore ao comemorar-se o XX Aniversário do Tratado de Cooperação
Amazônica, à instalação do CD-ROM em uma página em Internet (http://www.spt-tca.org) e à
produção de vídeos destinados à produção e à comercialização de espécies amazônicas
promissoras para fins de formação de especialistas nesse tema;
RESOLVE:
Expressar o seu reconhecimento à FAO pelo apoio técnico e financeiro que oferece à
Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica, em apoio às suas atividades
institucionais e à execução das atividades da CEMAA e da CECTA.
Solicitar ao Secretário Pro Tempore que faça chegar este reconhecimento ao Senhor Jacques
Diouf, Diretor Geral da FAO.
Assinada na cidade de Caracas, aos seis dias do mês de outubro de mil novecentos e
noventa e oito.
104
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUÇÃO RES/IX CCA-TCA/10
A IX REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
Conscientes da importância de promover uma maior atenção ao fortalecimento institucional
do Tratado de Cooperação Amazônica, considerando a sua transformação numa Organização
Internacional;
Identificada com a necessidade de que a Secretaria Permanente conte com um
planejamento estratégico para uma adequada e eficiente execução das suas atividades;
RESOLVE:
Instar às Partes para que elaborem estudos de planejamento estratégico sobre as atividades
contempladas no âmbito do TCA com o objetivo de promover um cenário a longo prazo com vistas a
facilitar o trabalho de elaboração de futuros programas de trabalho do TCA.
Os resultados destes estudos serão apresentados à Secretaria Pro Tempore que preparará
um documento sobre o tema e depois de ser aprovado pelas Partes constituir-se-á num âmbito de
referência para o desempenho da futura Secretaria Permanente.
Assinada na cidade de Caracas, aos seis dias do mês de outubro de mil novecentos e
noventa e oito.
105
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANEXO VI
PROTOCOLO DE EMENDA AO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
As Repúblicas da Bolívia, do Brasil, da Colômbia, do Equador, da Guiana, do Peru, do Suriname e
da Venezuela,
Reafirmando os princípios e objetivos do Tratado de Cooperação Amazônica,
Considerando a conveniência de aperfeiçoar e fortalecer, institucionalmente, o processo de
cooperação desenvolvido sob a égide do mencionado instrumento,
Acordam:
I – Criar a Organização do Tratado de Cooperação Amazônica (OTCA), dotada de personalidade
jurídica, sendo competente para celebrar acordos com as Partes Contratantes, com Estados nãoMembros e com outras organizações internacionais.
II – Modificar, da seguinte forma, o Artigo XXII do texto do Tratado:
A Organização do Tratado de Cooperação Amazônica terá uma Secretaria Permanente com sede
em Brasília, encarregada de implementar os objetivos previstos no Tratado em conformidade com as
resoluções emanadas das Reuniões de Ministros das Relações Exteriores e do Conselho de
Cooperação Amazônica.
Parágrafo Primeiro – As competências e funções da Secretaria Permanente e de seu titular serão
estabelecidas no seu regulamento, que será aprovado pelos Ministros das Relações Exteriores das
Partes Contratantes.
Parágrafo Segundo – A Secretaria Permanente elaborará, em coordenação com as Partes
Contratantes, seus planos de trabalho e programa de atividades, bem como formulará o seu
orçamento-programa, os quais deverão ser aprovados pelo Conselho de Cooperação Amazônica.
Parágrafo Terceiro – A Secretaria Permanente será dirigida por um Secretário-Geral, que poderá
assinar acordos, em nome da Organização do Tratado de Cooperação Amazônica, quando as
Partes Contratantes assim o autorizarem por unanimidade.
106
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
III – Esta emenda estará sujeita ao cumprimento dos requisitos constitucionais internos por parte de
todas as Partes Contratantes, e entrará em vigor na data do recebimento, pelo governo da República
Federativa do Brasil, da última nota em que seja comunicado haverem sido cumpridos esses
requisitos constitucionais.
Firmado em ............., aos ......... dias do mês de ........... de mil novecentos e noventa e .........,
em oito (8) exemplares originais, nos idiomas espanhol, inglês, português e holandês, todos
igualmente autênticos.
PELA REPÚBLICA
DA BOLÍVIA
PELA REPÚBLICA FEDERATIVA
DO BRASIL
PELA REPÚBLICA
DA COLÔMBIA
PELA REPÚBLICA
DO EQUADOR
PELA REPÚBLICA COOPERATIVA
DA GUIANA
PELA REPÚBLICA
DO PERU
PELA REPÚBLICA
DO SURINAME
PELA REPÚBLICA
DA VENEZUELA
107
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
IX ORDINARY MEETING OF THE
AMAZON COOPERATION COUNCIL
FINAL REPORT
The IX Ordinary Meeting of the Amazon Cooperation Council was held in the city of Caracas,
Venezuela, on October 5-6, 1998, called by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of
Venezuela, in its capacity as Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty, as
preparatory meeting to the VI Meeting of Ministers of Foreign Affairs.
Delegations
The delegations of the Treaty’s Member Countries, whose entire list is attached as Annex I, attended
the IX Ordinary Meeting of the Amazon Cooperation Council.
The Delegations were headed by the following representatives: For Venezuela, Ambassador Adriana
Pulido Santana; for Bolivia, Ambassador Ana María Solares Gaite; Vice-Minister of International
Economic and Integration Affairs; for Brazil, Ambassador Clodoaldo Hugueney Filho; for Colombia,
Ambassador Sergio Camargo Moros; for Ecuador, Ambassador Alfonso Barrera Valverde; for
Guyana, Ambassador Bayney Ram Karran; for Peru, Minister Fernando Rojas Samanez; for
Suriname, Fred Reid.
FIRST PLENARY SESSION
Opening of the Session
The Meeting was inaugurated with a speech by Ambassador Carlos Bivero, Director General of the
Ministry of Foreign Affairs of Venezuela, who after warmly welcoming the Delegations of the Amazon
Cooperation Treaty’s Member Countries stressed the importance of this meeting as preparatory for
the VI Meeting of Ministers of Foreign Affairs, which is being held at a historic moment for the
amazon cooperation process. He highlighted the preparation of the signing of the protocol of
amendment of Article 22 of the Treaty, which will create the Amazon Cooperation Treaty
Organisation (ACTO) and the signing of the Declaration of Caracas. Finally he referred to the tenure
of the Pro Tempore Secretariat by the Government of Venezuela, which has been exercised thanks
to the support of the personnel of the Secretariat, the Special Commissions and the other bodies
which make up the Amazon Cooperation Treaty.
Election of the Executive Council
The Executive Council was finally integrated as follows: Ambassador Adriana Pulido Santana, of the
Delegation of Venezuela as Chairman; Ambassador Ana María Solares Gaite, of the Delegation of
Bolivia, as Vice- Chairman; and Ambassador Clodoaldo Hugueney Filho, of the Delegation of Brazil,
as Rapporteur.
108
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Approval of the Agenda of the Meeting
The Executive Council considered the Draft Agenda, which was approved by the Delegations (Annex
II).
Items of the Agenda
1.
Report of Activities of the Pro Tempore Secretariat and presentation of the Pro
Tempore Secretariat’s Work Plan
Ambassador Víctor R. Carazo, Pro Tempore Secretary, presented a report of activities corresponding
to the first year and a half of administration of the Pro Tempore Secretariat in Venezuela, as well as
the 1997-1999 Work Plan.
The Delegations expressed their congratulations and acknowledgement to the Pro Tempore
Secretary and to the Government of Venezuela and approved the Report of Activities and the 19971999 Work Plan of the Pro Tempore Secretariat.
2.
Results of the Meetings of the Ad Hoc Work Group on the Permanent Secretariat
The Pro Tempore Secretariat, represented by its Diplomatic Coordinator, Angela Salazar, made a
presentation on the report of the Ad Hoc Work Group on the Permanent Secretariat, highlighting the
results of the meetings that this Group has held. The Diplomatic Coordinator informed that the main
results of the meetings had been:
a) The Protocol of Amendment of Article XXII of the Amazon Cooperation Treaty.
b) The Draft Regulations of the Permanent Secretariat.
c) The Draft Regulations of the Amazon Cooperation Council Coordination Commission.
The Pro Tempore Secretariat requested the Parties to consider maintaining in force the Ad Hoc Work
Group’s to continue working on the aspects about which a consensus has not been reached yet.
The Delegations of the Member Countries expressed their satisfaction at, and acknowledged the
work carried out by the Ad Hoc Work Group and approved the report presented by the Pro Tempore
Secretariat.
3.
Results of the meetings of the Special Commissions of the Amazon Region and
progress of the ACT/IDB Agreement and the FAO Project of Institutional Support to the
Pro Tempore Secretariat
Since these reports are included in the one presented by the Pro Tempore Secretariat and approved
by the IX Amazon Cooperation Council, it was decided that any questions should have been asked
directly to the people responsible for these issues.
109
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
4.
Financing Negotiations
In view of the fact that the second stage of the FAO Project of Institutional Support to the Pro
Tempore Secretariat (GCP/RLA/128/NET) will finish in June 1999, it might be advisable to negotiate
an extension of the economic support provided by the Government of The Netherlands which shall
also allow FAO’s technical support, until the end of the period of the Secretariat in Venezuela. In a
recent conversation in Santiago de Chile with al Dr. Gustavo Gordillo de Anda, Regional
Representative of FAO for Latin America and the Caribbean, the Pro Tempore Secretary,
Ambassador Víctor R. Carazo, raised this issue. As a consequence, the approval of the Member
Countries is necessary to continue with the negotiations aimed at obtaining such financing.
The Delegations expressed their support to the steps of the Pro Tempore Secretariat to obtain an
extension of the FAO GCP/RLA/128/NET Project, with new financing from the Government of The
Netherlands, until the end of Venezuela’s tenure of the Secretariat. The decision on this issue was
approved in Resolution RES/IX CCA-TCA/7, which appears in Annex V.
5.
Commencing the study to modify several parts of the ACT’s Legal Framework
The Delegation of Colombia submitted a proposal to start a study oriented toward the modification of
ACT’s Legal Framework in order to facilitate the project preinvestment process, including the reasons
backing its requests. These modifications are mainly in connection with the draft project approval
time, which in conformity with the regulations in force are subject to the holding of the Ordinary
Meetings of the Special Commissions and the Amazon Cooperation Council once a year, and with
the mechanisms for the preparation and approval of pre-feasibility and feasibility studies. In this
context they proposed to reduce these periods from one year to six months. With regard to
Colombias proposal the delegation of Peru suggested that the Treaty’s Ad Hoc Consultation
Committee could be the forum to discuss and approve the new proposals.
The Delegations expressed their support to Colombia in connection with the need to reduce the time
and to accelerate the implementation phase of the project and requested the document that backs
Colombia’s proposal to submit to the consideration of the competent bodies in their respective
countries, in order to discuss it in a later meeting. The decision on this issue was approved in
Resolution RES/IX CCA-TCA/8, which appears in Annex V.
SECOND PLENARY SESSION
6.
Financial Mechanism
In the V Meeting of Ministers of Foreign Affairs of the ACT it was decided to establish a financial
mechanism of the Treaty. The Pro Tempore Secretariat presented a summary of the activities carried
out with this regard. The Delegation of Bolivia expressed its interest in that the adoption of a
resolution strengthening the importance and appropriateness of reactivating the treatment of this
issue in order to come to a final proposal –whose text was approved by this Amazon Cooperation
Council– be proposed to the VI Meeting of Ministers of Foreign Affairs. On the other hand, it
reiterated its Country’s interest to become home country of this mechanism. The Council decided on
110
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
raising Resolution RES/VI MRE-TCA/3 project, which appears in Annex IV, to the consideration
of the VI Meeting of the Ministers of Foreign Affairs of the ACT.
7.
Criteria and Indicators for Sustainability of the Amazon Forest (Tarapoto Process)
After informing of the progress made on this issue, which dates back to the V Meeting of Ministers of
Foreign Affairs (Lima, December 1995), the Delegations agreed there is need for concluding the
respective national consultations in order to carry out the Second Regional Workshop on Criteria and
Indicators for Sustainability of the Amazon Forest.
The Delegations of Suriname and Guyana expressed their willingness to hold the respective national
workshops in February 1999 and are coordinating actions to carry them out during the same week.
The Delegation of Peru offered the city of Tarapoto to host the Second Regional Workshop on
Criteria and Indicators for Sustainability of the Amazon Forest. The Delegations welcomed Peru’s
proposal. The decision on this issue was approved by the IX Amazon Cooperation Council, in
Resolution RES/IX CCA-TCA/2, which appears in Annex V.
8.
Meeting of the Work Group on Mahogany, Brasilia, June 2-5, 1998
The representatives of the Amazon Countries to that meeting advised the Pro Tempore Secretariat to
submit to the ACC an exploratory agenda on cooperation regarding the forestry policy field. In this
sense, starting a process of exchange of information on the following, was decided:
a.
b.
c.
d.
e.
Commercial species status assessment systems.
Technical and scientific cooperation for the sustainable management and reforestation.
Cooperation in the commercial area.
Industrial cooperation and product valuation.
Cooperation in the follow-up, control and inspection of the product.
The Delegation of Brazil highlighted the importance, and interest of its country in this issue, and
requested the support of the PTS to carry out consultations on forest-related issues in order to
coordinate positions among the Member Countries.
The Delegation of Colombia supported Brazil’s proposal and referred to the offer of the CITES’
Secretariat to support the Member Countries through the PTS on the mahogany issue. The decision
on this issue was approved in Resolution RES/IX CCA-TCA/1, which appears in Annex V.
9.
Relaunching of the efforts for the establishment of more efficient transportation
means in the Amazon region, especially air communications
Article X of the Treaty establishes the commitment to study the most suitable ways to establish or
improve the road, river, air and telecommunication interconnections, taking into account each
country’s plans and programs to attain the primary objective of fully incorporating the Amazon
territories to their respective national economies.
The Delegations supported the initiative of the Pro Tempore Secretariat for the relaunching of the
efforts for the establishment of more efficient transportation means within the Amazon region, with
111
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
emphasis on multi-mode means. The decision on this issue was approved by the IX Amazon
Cooperation Council, in Resolution RES/IX CCA-TCA/5, which appears in Annex V.
10.
Institutional Network of Genetic Resources Research and Protection
There is a mandate emanated from the V Meeting of Ministers of Foreign Affairs to establish an
Amazon institute of genetic resources research and protection. Therefore, it is necessary to make a
decision in connection with the offering of the Government of Colombia in this regard that Leticia’s
Institute of Amazon Research (SINCHI) shall become the headquarters of the institutional network
that shall encompass the competent bodies of Member Countries.
The Delegation of Brazil expressed the need for carrying out a seminar to discuss the details of this
institute: the headquarters, as well as the support to be provided by the Member Countries for its
effective functioning. The delegations agreed to support this proposal. The decision on this issue was
approved in Resolution RES/IX CCA-TCA/6, which appears in Annex V.
THIRD PLENARY SESSION
11.
Issues to be discussed in VI Meeting of Ministers of Foreign Affairs of the ACT
a) Protocol of Amendment of the Amazon Cooperation Treaty. The Delegations carried out a wide
exchange of opinions on the text of the Protocol of Amendment and agreed to approve it. They
decided to replace the word receipt with the word deposit in section three, with the purpose of
guaranteeing the authenticity of the text in the languages of the Treaty (the Protocol of
Amendment is included in Annex VI).
b) Regulations of the Permanent Secretariat. The text of this document was adopted by all the
delegations. The decision on this issue was to raise Resolution RES/VI MRE-TCA/1, which
appears in Annex IV, to the consideration of the VI Meeting of the Ministers of Foreign Affairs of
the ACT.
c) Regulations of the Amazon Cooperation Council Coordination Commission. The corresponding
text was adopted by all the Delegations. Upon request of the Delegation of Bolivia it was agreed
to include, in the respective Draft Resolution, a starting paragraph formally establishing the
Amazon Cooperation Council Coordination Commission. The decision on this issue was to raise
Resolution RES/VI MRE-TCA/2, which appears in Annex IV, to the consideration of the VI
Meeting of the Ministers of Foreign Affairs of the ACT.
d) Declaration of Caracas. The Delegations carried out an extensive debate on the text proposed by
the PTS. It was decided to establish a work group in order to revise it and to submit a
consolidated text for the consideration of the Ministers of Foreign Affairs. The approved text
appears as Annex III.
e) Draft Resolutions. After an extensive exchange of opinions the Delegations decided to raise to
the consideration of the Ministers of Foreign Affairs the Draft Resolutions included as Annex IV.
The Amazon Cooperation Council approved the resolutions included in Annex V.
Due to the open space before the next Meeting of Ministers of Foreign Affairs of the Treaty, the
Delegation of Bolivia makes known in this Meeting that it reserves the right to propose an
amendment of the Regulations of the Permanent Secretariat and, eventually, of Article 22 of the
Protocol of Amendment of the Amazon Cooperation Treaty.
112
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
FOURTH PLENARY SESSION
12.
Next meeting
The Amazon Cooperation Council requested the Pro Tempore Secretariat to carry out the necessary
consultations to define the place and date of its X Ordinary Meeting.
Reading and approval of the Meeting’s Final Report
After incorporating the remarks of the participants this Report was read out and it was approved by all
the Delegations present.
Closing of the Meeting
When closing the IX Ordinary Meeting of the Amazon Cooperation Council the Delegations
expressed their acknowledgement and congratulations to the Government and the Pro Tempore
Secretariat for the excellent organisation of this meeting and warm welcome received by all the
members of the Council.
In witness whereof the Heads of Delegations agreed to subscribe this Report, in the city of Caracas,
Venezuela, this sixth day of October, 1998.
For the Republic of Bolivia
Ana María Solares Gaite
For the Federative Republic of Brazil
Clodoaldo Hugueney Filho
For the Republic of Colombia
Sergio Camargo Moros
For the Republic of Ecuador
Alfonso Barrera Valverde
For the Cooperative Republic of Guyana
Bayney Ram Karran
For the Republic of Peru
Fernando Rojas Samanez
For the Republic of Suriname
Fred Reid
For the Republic of Venezuela
Adriana Pulido Santana
113
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANNEX I
LIST OF PARTICIPANTS
DELEGATIONS OF MEMBER COUNTRIES:
BOLIVIA
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
Ambassador Ana María Solares Gaite
Viceminister of International Economic Affairs and Integration
Ministry of Foreign and Religious Affairs
Junín Esquina Ingavi, La Paz
00 (591 2) 39-1115
00 (591 2) 39-1115
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Oscar Lazcano Henry
Chargé d’Affaires a.i.
Embassy of Bolivia to Venezuela
Av. Luis Roche con Sexta Transversal, Altamira, Caracas
00 (58 2) 263-3015 / 267-0136
00 (58 2) 261-3386
¡Error!Marcador no definido.
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
Guillermo Romero Jemio
Director of the Amazon Cooperation Treaty and Plata Basin
Ministry of Foreign and Religious Affairs
Junín Esquina Ingavi, La Paz
00 (591 2) 39-1115
00 (591 2) 39-1115
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Edmeé Valdés Tardío
Second Secretary, Responsible for Amazon Cooperation Treaty Affairs
Embassy of Bolivia to Venezuela
Av. Luis Roche con Sexta Transversal, Altamira, Caracas
00 (58 2) 263-3015 / 267-0136
00 (58 2) 261-3386
¡Error!Marcador no definido.
BRAZIL
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
Ambassador Clodoaldo Hugueney Filho
Ambassador of Brazil to Venezuela
Embassy of Brazil to Venezuela
Apartado Postal 3977
00 (58 2) 261-4481
00 (58 2) 261-9601
114
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
Felipe Fortuna
Secretary
Embassy of Brazil to Venezuela
Apartado Postal 3977
00 (58 2) 261-4481
00 (58 2) 261-9601
COLOMBIA
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Ambassador Sergio Camargo Moros
Director General of Territorial Souvereignity
Ministry of Foreign Affairs
Carrera 6, Nº 9-46, Santafé de Bogotá
00 (57 1)
00 (57 1)
¡Error!Marcador no definido.
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Doctor Jaime Castro Castillo
Advisor Coordinator of the Amazon Coordination Treaty
Ministry of Foreign Affairs
Carrera 6, Nº 9-46, Santafé de Bogotá
00 (57 1) 342 15 23/17
00 (57 1) 341 67 77
¡Error!Marcador no definido.
ECUADOR
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
Doctor Alfonso Barrera Valverde
Ambassador of Ecuador to Venezuela
Embassy of Ecuador to Venezuela
Av. Andrés Bello, Centro Empresarial “Andrés Bello”, Maripérez
(58 2) 781 31 80 / 781 32 77 / 781 36 13
(58 2) 782 79 78
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
Señora Lupe Rumazo
Second Secretary
Embassy of Ecuador to Venezuela
Av. Andrés Bello, Centro Empresarial “Andrés Bello”, Maripérez
(58 2) 781 31 80 / 781 32 77 / 781 36 13
(58 2) 782 79 78
GUYANA
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
Ambassador Baney Karran
Ambassador of Guyana to Venezuela
Embassy of Guyana to Venezuela
115
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
Qta. Roraima, Avda. El Paseo, Prados del Este, Caracas
(58 2) 977-1158
(58 2) 976-3765
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
Mr. Forbes July
National Coordinator of the ACT
Ministry of Foreign Affairs
Takuba Lodge, Georgetown
(59 22) 69 086
(59 22) 59 192
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Mr. Gobind Rameshwar
Technical Advisor of the ACT
Ministry of Foreign Affairs
Takuba Lodge, Georgetown
(59 22) 69 086
(59 22) 59 192
¡Error!Marcador no definido.
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
Mr. Robert McKenzie
Minister Counsellor
Embassy of Guyana to Venezuela
Qta. Roraima, Avda. El Paseo, Prados del Este, Caracas
(58 2) 977-1158
(58 2) 976-3765
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
Anna-Lou Edmonds
Executive Official
Embassy of Guyana to Venezuela
Qta. Roraima, Avda. El Paseo, Prados del Este, Caracas
00 (58 2) 977-1158
00 (58 2) 976-3765
PERU
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Minister Fernando Rojas Samanez
Alternate President of the the Permanent National Commission of the ACT and
Director of South America
Ministry of Foreign Affairs
Jr. Lampa 545, 2do. Piso – Lima
(511) 427-8360 Ext. 2424
(511) 432-8112
¡Error!Marcador no definido.
NAME:
POSITION:
Carlos Zapata López
Minister
116
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Embassy of Perú to Venezuela
Av. San Juan Bosco y 2ª Transversal, Altamira, Caracas
(58 2) 264 1420
(58 2) 265 7592
[email protected]
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Roberto Rodríguez Arnillas
First Secretary. Head of the Department of Brazil and the ACT
Ministerio de Relaciones Exteriores
Calle Jiron Lampa 545, Lima
(51 1) 427-3860 Anexo 2432
(51 1) 432-8112
¡Error!Marcador no definido.
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
María Luisa Lavandera de Prado
Second Secretary
Embassy of Perú to Venezuela
Av. San Juan Bosco y 2ª Transversal, Altamira, Caracas
(58 2) 264 1420
(58 2) 265 7592
[email protected]
SURINAME
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
Fred Reid
First Secretary
Embassy of Suriname to Venezuela
Quinta Nº 41, 4ª Avenida de Altamira entre 7ª y 8ª Transversales, Altamira
(58 2) 261 27 24 / 263 15 54
(58 2) 263 90 06
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Doctor Maureen Playfair
Technical Advisor of Subprogram I
Ministry of Natural Resources
Paramaribo, Suriname
(597) 43-3483
(597) 42-2960
¡Error!Marcador no definido.
VENEZUELA
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
Ambassador Adriana Pulido Santana
Director of Multilateral Affairs
Ministry of Foreign Affairs
Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas
(58 2) 81-4496 / 83-3957
117
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
FAX:
(58 2) 83-5549
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
Ambassador Gustavo Dubuc
Head of the ACT Unit
Ministry of Foreign Affairs
Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas
(58 2) 806-1204
(58 2) 83-5549
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
Minister Counsellor Milagros Betancourt
Director of Treaties – Legal Advice
Ministry of Foreign Affairs
Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas
(58 2) 806-1331 / 81-4632
(58 2) 861-0689 / 861-0281
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
Minister Counsellor Johnny Márquez
Official of the ACT Unit
Ministry of Foreign Affairs
Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas
(58 2) 806-1204
(58 2) 83-5549
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
Counsellor Marly Cedeño
Head of the OAS Division
Ministry of Foreign Affairs
Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas
(58 2) 806-1204
(58 2) 83-5549
SECRETARÍA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA:
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Ambassador Víctor R. Carazo
Pro Tempore Secretary
Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
¡Error!Marcador no definido.
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
Minister Counselor Angela Delgado de Salazar
Diplomatic Coordinator
Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
118
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
E-MAIL:
¡Error!Marcador no definido.
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Professor María Elena Medina Puig
Technical Coordinator
Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
Licenciada Emma Cecilia Toledo Padilla
First Secretary, Coordinator, Regional Subprogram I Agreement SPT-TCA/BID
Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
Beatriz Ochoa
Third Secretary
Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Professor Aida Santana Nazoa
CECTA’s Coordinator
Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
¡Error!Marcador no definido.
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Eduvigis Sánchez-Bueno de León
CETURA’s Coordinator
Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
¡Error!Marcador no definido.
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
María Jacqueline Mendoza
Technical Advisor of CONAPER (Sub-Program I of the ACT/IBD Agreement)
Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
119
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
E-MAIL:
¡Error!Marcador no definido.
FOOD AND AGRICULTURE ORGANIZATION OF THE UNITED NATIONS (FAO)
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Doctor Víctor Palma
Main Technical Advisor, GCP/RLA/128/NET FAO Project, Support to the Pro
Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Council Treaty
United Nations Food and Agriculture Organization (FAO)
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-0770 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
¡Error!Marcador no definido.
Sophie Grouwels
Associate Professional Official, GCP/RLA/128/NET FAO Project, Support to the
Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Council Treaty
United Nations Food and Agriculture Organization (FAO)
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-0770 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
¡Error!Marcador no definido.
120
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANNEX II
APPROVED AGENDA
1. Report of Activities of the Pro Tempore Secretariat and presentation of the Pro Tempore
Secretariat’s Work Plan
2. Results of the meetings of the Ad Hoc Work Group on the Permanent Secretariat
3. Results of the meetings of the Special Commissions of the Amazon Region, and advances in the
ACT/IDB Agreement and the FAO Project of Institutional Support to the Pro Tempore Secretariat
4. Financing negotiations
5. Commence the study to modify several parts of the ACT’s Legal Framework
6. Financial Mechanism
7. Criteria and Indicators for Sustainability of the Amazon Forest (Tarapoto Process)
8. Meeting of the Work Group on Mahogany, Brasilia, June 2-5, 1998
9. Relaunching of the efforts for the establishment of more efficient transportation means in the
Amazon region, especially air communications
10. Institutional Network of Genetic Resources Research and Protection
11. Issues to be discussed in the VI Meeting of Ministers of Foreign Affairs of the ACT:
a) Protocol of Amendment of the Amazon Cooperation Treaty
b) Rules of the Permanent Secretariat
c) Rules of the Amazon Cooperation Council’s Coordination Commission
d) Draft Declaration of Caracas
e) Draft Resolutions
12. Next Meeting
13. Reading and Approval of the Final Report of the Meeting
14. Closing of the Meeting
121
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANNEX III
DRAFT OF THE DECLARATION OF CARACAS
The Ministers of Foreign Affairs of the Member Countries of the Amazon Cooperation Treaty;
Highlighting the fact that 1998 marks the celebration of the twentieth anniversary of the signing of
the Amazon Cooperation Treaty, an unprecedented regional concerted action and cooperation
initiative, which has contributed to the development of the Amazon territories and the improvement of
the standards of living of the inhabitants of this region;
Acknowledging the increasing relevance gained by the Treaty as an instrument for sustainable
development for the benefit of the Amazon people over the last 20 years;
Aware of the responsibility of our Governments regarding the future of the Amazon Region,
unreplaceable heritage of the eight Countries;
Reaffirming that the Amazon Cooperation Treaty provides the necessary framework to launch plans
devised by the Contracting Parties, concerning the sustainable development of the region, by means
of the preservation of the environment and the rational use of its natural resources;
Bearing in mind that the purposes and objectives of the Amazon Cooperation Treaty are consistent
with, and included within the principles of the United Nations Conference on Environment and
Development (UNCED, Rio de Janeiro, 1992), and the International Convention on Biodiversity;
Whereas the Amazon Countries play a significant role in the integration and globalization process
taking place in our hemisphere;
Concerned about the fact that there has not been sufficient progress regarding the implementation of
the decisions of the UNCED, so as to face the environmental and development needs in different
parts of the world;
Whereas the Governments of the Member Countries have decided to establish the Amazon
Cooperation Treaty Organisation, so as to institutionally strengthen the international cooperation
mechanisms and to promote increasing coordination of positions regarding issues concerning the
Amazon Region;
We hereby subscribe the following Declaration
Strategic Value of the Amazon Cooperation Treaty
The Amazon Cooperation Treaty is of great value as strategic instrument to the service of its
countries and as a platform for the defence of common interests. This resource must be used
rationally, and more frequently as a forum for consultation and consensual coordination of positions.
The Manaus Declaration of Presidents, 1992, prior to the UNCED, must be regarded as a successful
background to this process.
122
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
New Institutional Framework of the Amazon Cooperation Treaty
The future of the Amazon Cooperation Treaty and the suitable management of the region depend on
the decisive political will and the unrestrictive support of the Contracting Parties to the strengthening
of the Treaty and the instances established around it. Within this complex process, there is a need to
foster horizontal cooperation among the countries, to set the stage for institutional exchanges, and a
greater interaction of the Treaty with other regional and international agencies.
The establishment of the Amazon Cooperation Treaty Organisation, provided with a Permanent
Secretariat, as decided by the respective Governments, will have positive effects on the former
expectations about hastening the procedures within the framework of the Treaty and making the
decision-making process more dynamic.
Endorsement of Practical Additional Actions within the Amazon Field
The Member Countries of the Amazon Cooperation Treaty are aware of the need to undertake
additional efforts for the amazon regional cooperation to be more efficient and to achieve greater
practical results.
The establishment of the Amazon Cooperation Treaty Organisation, as well as of its Permanent
Secretariat, will facilitate coordination, both inside and outside the ACT.
Environment
The Governments of the Amazon Cooperation Treaty reaffirm the principles of the Declaration of the
II Meeting of Presidents of the Treaty (Manaos, February, 1992), concerning the coordination of the
requirements of economic and social development and the preservation and protection of the
environment, in order to eradicate poverty within the framework of innovated international
cooperation and in accordance with the progress made worldwide in the recent years.
It is necessary to foster the genuine sustainable development of the Amazon region, by means of an
appropriate use of biodiversity, allowing –at the same time- its preservation. Given the fact that both
biological diversity and biotechnology offer wide opportunities for sustainable development, the
amazon countries shall hasten the appropriate international procedures so as to guarantee
copyrights on its biogenetical resources.
In the same way, the amazon countries sustain that the forest involves more than the merely
environmental fact, and gains relevance as economic, cultural and social space, and therefore, it is
imperative that forest policies constitute an important dimension in the development strategies of
each country. Likewise, the amazon countries embrace, among others, principles which can not be
neglected, given their fundamental characteristics, such as: 1) The economic use of the standing
forest shall be promoted ( forest timber and non-timber products), given its environmental, social and
economic positive implications; 2) The timely and sufficient access to the different timber and nontimber products to the international market, at fair prices, shall be guaranteed; 3) The forest products
shall be enriched with added value, for a greater benefit of the production communities; and 4) The
efforts undertaken by the countries in the sustainable use of their forests shall be internationally
supported.
The Governments of the Amazon Cooperation Treaty express optimism regarding the conclusion of
the Tarapoto Process, initiated in 1995, so as to adopt the criteria and indicators for sustainability of
the amazon forest, by means of the conclusion of the national consultations pending, and the
regional meeting for the adoption of such criteria and indicators.
123
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
The Governments of the Amazon Region express satisfaction at the successful conclusion of
the “Regional Project on the Planning of the Amazon Protected Areas”, supported by the FAO
in its initial formulation and execution, and subsequently, financially and technically supported by the
European Union. This Project, coordinated by the Government of Colombia, constitutes a clear
example of fruitful cooperation among all Member States of the ACT, regarding the planning methods
and management of national parks.
The same Governments expect to ensure the continuity of this program. With this aim in view, have
elaborated a new proposal for a second stage, by means of the collection of international cooperation
resources and by submitting the proposal to the consideration of the European Union.
Transport, Infrastructure and Communications
The Governments of the Member Countries of the Amazon Cooperation Treaty accept the urgent
need for deepening in the consideration of actions aimed at making real one of the greatest
expectations of the Treaty, yet to be realised:, the establishment of a multimode transportation
infrastructure through the Amazon Region, including the opening of air networks communicating
efficiently the main populated centres of the region. The governmental and non governmental
sectors, as well as the concerned populations shall actively participate in the initiatives undertaken
within this field.
Science and Technology
The countries of the Treaty shall consider the development of science and technology as a pivotal
issue within our national plans, in order to set scientific and technological basis fulfilling the needs of
the Amazon and placing emphasis on scientific research and the transfer of technology. Universities
and other tertiary education institutions are urged to participate in all areas of the scientific,
technological and humanistic knowledge concerning the Amazon.
Environmental Education
The Governments of the Amazon Cooperation Treaty express their satisfaction at the beginning of
the works of the Special Commission of the Amazon Region on Education, CEEDA, held in Quito, on
October 1997. This initiative will result in the inclusion of the environmental issue in the educational
programs, especially in primary education, and will significantly widen the perspectives of providing
the citizens of our countries, since childhood and throughout life, with a mentality and an attitude
towards the defence and protection of their natural surroundings.
Ecotourism
The works carried out within the framework of the Commission of the Amazon Region on Tourism
(CETURA) must be fostered, through the provision of resources for the carrying out of their regional
development projections, in accordance with ecotourism in the Amazon Region. In this context, our
Governments commit ourselves to promote the study on the Potential of Ecotourism in the Amazon
Region, which shall be considered by the CETURA in its next V Ordinary Meeting, to be held in Peru.
International Resources
It is fundamental to continue mobilising the international resources towards the Treaty, allowing to
finance the sustainable development joint actions decided by the Member Countries.
With regard to these aspects, the Governments of the ACT recognise, with deep appreciation, the
financial and technical support granted by countries such as the Kingdom of the Netherlands,
Finland, Germany, and by international agencies such as the FAO, the European Union, the IDB, the
UNDP, the OAS, the ADC, among others.
124
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Subscribed in……….
FOR THE REPUBLIC
OF BOLIVIA
FOR THE FEDERATIVE REPUBLIC
OF BRAZIL
FOR THE REPUBLIC
OF COLOMBIA
FOR THE REPUBLIC
OF ECUADOR
FOR THE COOPERATIVE REPUBLIC
OF GUYANA
FOR THE REPUBLIC
OF PERU
FOR THE REPUBLIC
OF SURINAME
FOR THE REPUBLIC
OF VENEZUELA
125
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANNEX IV
DRAFT RESOLUTIONS RAISED TO THE CONSIDERATION OF THE
VI MEETING OF MINISTERS OF FOREIGN AFFAIRS OF THE AMAZON COOPERATION TREATY
DRAFT RESOLUTION RES/VI MRE-TCA/1
THE VI MEETING OF MINISTERS OF FOREIGN AFFAIRS OF
THE AMAZON COOPERATION TREATY
Whereas the establishment of a permanent body as secretariat of the Amazon Cooperation
Treaty Organisation requires regulations for its functioning.
Whereas the IV Meeting of the Ad Hoc Work Group on the establishment of the Permanent
Secretariat, held in Brasilia on January 21-23, 1998, decided to submit to the consideration of the VI
Meeting of Ministers of Foreign Affairs of the Amazon Cooperation Treaty the adoption of the
Regulations of the Permanent Secretariat;
DOES HEREBY RESOLVE:
To adopt the Regulations of the Permanent Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty.
Subscribed ……..
126
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
DRAFT RESOLUTION RES/VI MRE-TCA/2
THE VI MEETING OF MINISTERS OF FOREIGN AFFAIRS OF
THE AMAZON COOPERATION TREATY
Whereas the IV Meeting of the Ad Hoc Work Group on the establishment of the Permanent
Secretariat, held in Brasilia on January 21-23, 1998, decided to submit to the consideration of the VI
Meeting of Ministers of Foreign Affairs of the Amazon Cooperation Treaty the creation of the Amazon
Cooperation Council Coordination Commission and the adoption of its respective Regulations,
approved by the Delegations that participated in the IV Meeting of the Work Group;
DOES HEREBY RESOLVE:
To create the Amazon Cooperation Council Coordination Commission and to adopt its
respective Regulations.
Subscribed ……………..
127
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
DRAFT RESOLUTION RES/VI MRE-TCA/3
THE VI MEETING OF MINISTERS OF FOREIGN AFFAIRS OF
THE AMAZON COOPERATION TREATY
Whereas RES/V MRE-TCA/2 decided to establish a financial mechanism of the Amazon
Cooperation Treaty, aimed at strengthening the operativity of the Treaty to support the
implementation of projects within the region, and as a counterpart of the international cooperation in
the execution of multinational programs and projects which shall contribute to the sustainable use of
the Amazon Region;
Whereas it was decided to hold a technical meeting of the Parties to prepare a project
establishing the operating modalities of such financial mechanism;
Whereas the Delegation of Bolivia to the V Meeting of Ministers of Foreign Affairs of the
Amazon Cooperation Treaty offered the city of Santa Cruz de la Sierra to host the aforementioned
technical meeting;
DOES HEREBY RESOLVE:
To instruct the Pro Tempore Secretariat to call a technical meeting, during the first quarter of
1999, to establish the operating modalities of such financial mechanism, which will subsequently be
submitted to the consideration of the Member Countries.
To commit the Pro Tempore Secretariat to carry out negotiations aimed at obtaining technical
cooperation supporting the activities for the preparation of the same.
To consider with interest the repeated offer of the Republic of Bolivia to establish the
permanent headquarters of the Financial Mechanism in the city of Santa Cruz de la
Sierra, Bolivia, a proposal which will be examined once the technical works are
completed.
Subscribed ……………
128
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANNEX V
RESOLUTIONS APPROVED BY THE IX ORDINARY MEETING OF THE
AMAZON COOPERATION COUNCIL
RESOLUTION RES/IX CCA-TCA/1
THE IX ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL
Taking into account the importance for the Amazon Region to preserve the commercial-grade
wood species, with a view to the sustainable development of the area and to a better economic use
of its present and future benefits;
Taking into account the results attained in the Meeting of the Work Group on Mahogany
(Brasilia, June 1998);
Taking into account the initiative of the Government of Peru and the Pro Tempore Secretariat
to carry out the Regional Coordinating Meeting, prior to the II Session of the Intergovernmental
Forum on Forests (Caracas, August 1998);
DOES HEREBY RESOLVE:
To promote the establishment of information and knowledge exchange mechanisms in
connection with forest policies with emphasis on commercial-grade wood species, through:
a)
b)
c)
d)
e)
commercial species status assessment systems;
technical and scientific cooperation for the sustainable management and reforestation;
cooperation in the commercial area;
industrial cooperation and product valuation;
cooperation in product follow-up, control and inspection.
To recommend that coordination among the Member Countries shall be fostered and
strengthened in connection with the tropical forests and related issues.
eight.
Subscribed in the city of Caracas this sixth day of October, nineteen hundred and ninety-
129
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUTION RES/IX CCA-TCA/2
THE IX ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL
Taking into account the rapid increase in the use of Amazon forests and the need for
preserving the soil and forest resources through a sustainable management.
Whereas the Declaration of Lima (December 5, 1995) provides for the adoption of a regional
document on Criteria and Indicators for Sustainability of the Amazon Forest, giving continuity to the
process started in Tarapoto;
DOES HEREBY RESOLVE:
To recognise the progress reached in the national consultations of Bolivia, Colombia,
Ecuador, Peru and Venezuela.
To prompt the countries which have not yet completed their respective national consultations
to continue working to achieve satisfactory results.
To recommend to the Pro Tempore Secretariat the organisation of the Second Regional
Workshop on Criteria and Indicators for Sustainability of the Amazon Forest –to be carried out in the
city of Tarapoto, Peru– once all the national consultations have been completed.
Subscribed in the city of Caracas this sixth day of October, nineteen hundred and ninetyeight.
130
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUTION RES/IX CCA-TCA/3
THE IX ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL
Taking into the account the importance of enhancing the knowledge of the activities carried
out in the framework of the Amazon Cooperation Treaty with the support of the Pro Tempore
Secretariat and the dissemination facilities offered by the electronic data networks;
DOES HEREBY RESOLVE:
To congratulate the Pro Tempore Secretariat on the success obtained by the CD-ROM edited
on the occasion of the Twentieth Anniversary of the Amazon Cooperation Treaty.
To prompt the Pro Tempore Secretariat to produce a second edition of the CD-ROM, which
shall include an update of the legal framework and shall incorporate the Secretariat’s most recent
publications.
Subscribed in the city of Caracas this sixth day of October, nineteen hundred and ninetyeight.
131
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUTION RES/IX CCA-TCA/4
THE IX ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL
Taking into account the problem that water resources pollution of the rivers belonging to the
Amazon basin represents for the area’s ecology;
Taking into account Resolution RES/V MRE-TCA/7 of the V Meeting of Ministers of Foreign
Affairs (Lima, December 1995);
DOES HEREBY RESOLVE:
To speed up the steps for the negotiation of the agreement on measures to prevent and
control water resources pollution.
Subscribed in the city of Caracas this sixth day of October, nineteen hundred and ninetyeight.
132
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUTION RES/IX CCA-TCA/5
THE IX ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL
Whereas RES/V MRE-TCA/10 committed the Special Commission of the Amazon Region on
Transport, Communications and Infrastructure (CETICAM) to carry out a study on the seaworthiness
of Amazon rivers;
Whereas RES/VIII CCA/5 recommended to the Pro Tempore Secretariat to gather the
available information on the seaworthiness of the Amazon fluvial systems;
DOES HEREBY RESOLVE:
To continue the study committed to the CETICAM, by gathering the information available in
the research centres of the Treaty’s Member Countries. To this end, the States undertake to request
to their research centres the information requested and send it to the Pro Tempore Secretariat.
Subscribed in the city of Caracas this sixth day of October, nineteen hundred and ninetyeight.
133
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUTION RES/IX CCA-TCA/6
THE IX ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL
Whereas RES/V MRE-TCA/8 resolved to establish an Amazon institute of genetic resources
research and protection;
Whereas the aforementioned Resolution referred to the need for carrying out a Regional
Workshop for the preparation of a project which would define the headquarters and the date of
commencement of its activities;
Whereas the Delegation of Colombia to the VIII Amazon Cooperation Council reiterated the
offer of its Government to use Leticia’s Institute SINCHI as the headquarters of the Genetic
Resources Research and Protection Institutional Network.
DOES HEREBY RESOLVE:
To commit the Pro Tempore Secretariat to organise and carry out a Regional Workshop for
the preparation of a project which will define the headquarters and the functioning characteristics of
the Amazon Genetic Resources Research and Protection Institute.
To welcome Colombia’s offer to be the home country of the aforementioned Institute.
Subscribed in the city of Caracas this sixth day of October, nineteen hundred and ninetyeight.
134
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUTION RES/IX CCA-TCA/7
THE IX ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL
Taking into account the shortage of economic resources available for financing activities in
the framework of the Amazon Cooperation Treaty and the need to obtain financial support from
external sources in order to be able to operate properly; and
Being aware of the contribution made by the Government of the Kingdom of The Netherlands
to the FAO Project to enable a better operation of the Pro Tempore Secretariat and the execution of
programs for the sustainable development of the region;
DOES HEREBY RESOLVE:
To express its appreciation to the Government of the Kingdom of The Netherlands for its
invaluable contribution, as donor of financial resources, to the achievement of the objectives
established by the Amazon Cooperation Treaty.
To request to the Pro Tempore Secretariat to continue with the steps aimed at obtaining the
extension of the support of the Government of the Kingdom of The Netherlands during the period
when the Pro Tempore Secretariat will be exercised by Venezuela.
Subscribed in the city of Caracas this sixth day of October, nineteen hundred and ninetyeight
135
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUTION RES/IX CCA-TCA/8
THE IX ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL
Taking into account the permanent interest of accompanying the evolution of the cooperation
mechanisms in the framework of the Amazon Coooperation Treaty with a view to its continuous
improvement;
Acknowledging the work carried out by the Republic of Colombia on the situation of the
projects of the Amazon Coooperation Treaty,
DOES HEREBY RESOLVE:
To circulate to the Parties the analysis work and Colombia’s proposal.
To start a study to determine the appropriateness of modifying the Amazon Coooperation
Treaty’s legal framework in connection with the presentation, approval, financing and execution of
projects.
To commit the Ad hoc Consultation Committee of the Amazon Coooperation Treaty with the
study of this topic and of the pertinence of creating a purpose work group to analyse Colombia’s
proposal.
Subscribed in the city of Caracas this sixth day of October, nineteen hundred and
ninety-eight.
136
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUTION RES/IX CCA-TCA/9
THE IX ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL
Whereas the United Nations Food and Agriculture Organisation (FAO) has been cooperating
with the Amazon Cooperation Treaty since 1989, when the Pro Tempore Secretariat of the Treaty
was located in Colombia, through the execution of three Technical Cooperation Projects, which were
funded with FAO’s own resources;
Whereas in 1993 the Government of the Kingdom of The Netherlands approved the financing
of a Project (GCP/RLA/118/NET) of support to the Pro Tempore Secretariat, which was carried out by
the FAO and assessed in 1995, and whereas the assessment of such Project originated a Second
Stage (GCP/RLA/128/NET Project), which is currently in progress, with a new financing of the
Government of the Kingdom of The Netherlands;
Whereas FAO’s cooperation is of a mainly technical nature of direct support to the Pro
Tempore Secretariat and to the Special Commissions of the Amazon Region on the Environment
(CEMAA) and on Science and Technology (CECTA), a support which is being provided both by the
personnel directly involved in the Project and by FAO’s Regional Office for Latin America and the
Caribbean and by the Organisation’s Headquarters in Rome;
Whereas this technical support has originated many technical-scientific events, many
publications of the Pro Tempore Secretariat’s Series, the production and distribution of the CD-ROM
of the Pro Tempore Secretariat on the occasion of the XX Anniversary of the Amazon Cooperation
Treaty, the installation of the CD-ROM in an Internet page <http://www.spt-tca.org>, and the
production of videos destined to the production and commercialisation of promissory amazon species
for the training of trainers in that area;
DOES HEREBY RESOLVE:
To express its acknowledgement to the United Nations Food and Agriculture Organisation
(FAO) for the technical and financial support provided to the Pro Tempore Secretariat of the Amazon
Cooperation Treaty, in support to its institutional activities and for the execution of the activities of
CEMAA and CECTA.
To request the Pro Tempore Secretary to convey this acknowledgement to Mr. Jacques Diouf,
FAO’s Director General.
Subscribed in the city of Caracas this sixth day of October, nineteen hundred and ninety-eight.
137
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
RESOLUTION RES/IX CCA-TCA/10
THE IX ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL
Being aware of the importance of promoting a greater attention to the institutional
strengthening of the Amazon Cooperation Treaty, taking into account its transformation into an
International Organisation;
Being identified with the need for the Permanent Secretariat to count on a strategic planning
for a suitable and efficient execution of its activities;
DOES HEREBY RESOLVE:
To prompt the Parties to prepare strategic planning processes on the activities falling within
the scope of the ACT with the purpose of promoting a long-term scenario with a view to facilitating
the task of preparation of future work programs of the ACT;
The results of such studies will be presented to the Pro Tempore Secretariat, which will
prepare a document on the topic. Once approved by the Parties this document will become a
reference framework for the future Permanent Secretariat.
eight.
Subscribed in the city of Caracas this sixth day of October, nineteen hundred and ninety-
138
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ACTAS DE LAS REUNIONES
DE LAS COMISIONES
ESPECIALES DEL TRATADO DE
COOPERACIÓN AMAZÓNICA
139
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA
SECRETARIA PRO TEMPORE
VI REUNION ORDINARIA DE LA COMISION ESPECIAL DE
CIENCIA Y TECNOLOGIA DE LA AMAZONIA (CECTA)
ACTA FINAL
En la ciudad de Caracas, Venezuela, los días 05 y 06 de marzo de 1998, se realizó la
VI Reunión Ordinaria de la Comisión Especial de Ciencia y Tecnología de la Amazonia
(CECTA), con la participación de representantes de Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador,
Guyana, Perú, Suriname y Venezuela, Países Parte del Tratado de Cooperación
Amazónica.
En la sesión inaugural hicieron uso de la palabra, el Dr. Benjamín Scharifker, en
representación del Dr. Ignacio Ávalos Gutiérrez, Presidente del Consejo Nacional de
Investigaciones Científicas y Tecnológicas (CONICIT) de Venezuela y el Embajador
Víctor R. Carazo, Secretario Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica.
Las Delegaciones estuvieron presididas por: Bolivia, Licenciada Carmen Miranda;
Brasil, Ministra Renate Stille; Colombia, Doctor Jaime Castro Castillo; Ecuador,
Doctor Fernando Ortiz Crespo; Guyana, Doctor David Singh; Perú, Ministro Carlos
Zapata López; Suriname, Doctor Ferdinand Klas; y, Venezuela, Embajador Gustavo
Dubuc León. La lista completa de participantes figura en el ANEXO I.
I. Elección e Instalación de la Mesa Directiva
La Mesa Directiva quedó conformada de la siguiente manera: Presidente, la Doctora
Ana María Alcázar, de Venezuela; Vicepresidente, el Ministro Carlos Zapata López, del
Perú y Relatora, la Licenciada Carmen Miranda, de Bolivia.
Aprobación de la Agenda
Seguidamente, la Presidencia sometió a la consideración de la Reunión el proyecto de
Agenda preparado por la Secretaría Pro Tempore, al respecto las Delegaciones de
Brasil y Suriname solicitaron incorporar en la Agenda, respectivamente, las
presentaciones sobre el “Programa Piloto para la Protección de las Bosques Tropicales
en el Brasil”, el Programa SIAMAZ, y el del Proyecto de Protección de los Cultivos
Amazónicos que se desarrolla en Suriname con el apoyo de la Universidad de Cornell,
solicitudes que fueron aceptadas por unanimidad. La Agenda se aprobó con los
siguientes puntos:
140
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
1. Elección e instalación de la Mesa Directiva
2. Aprobación de la Agenda
3. Informe de Actividades y del Plan Operativo de la CECTA
4. Consideraciones sobre los Programas y Proyectos Regionales
4.1 Programas
4.2 Proyectos
4.2.1 En ejecución
4.2.2 Pendientes de reuniones anteriores
4.2.3 Identificación de nuevos proyectos
5. Intercambio de experiencias, estudios e informaciones
6. Actualización de la Red de Cooperación Técnica de la CECTA
7. Cronograma de eventos en el marco de la CECTA
7.1 Talleres y seminarios
7.2 Conmemoración del Vigésimo Aniversario del Tratado de Cooperación
Amazónica
7.3 Lugar y fecha tentativa de la VII Reunión Ordinaria de la CECTA
8. Lectura y Aprobación del Acta Final de la VI Reunión Ordinaria de la Comisión
Especial de Ciencia y Tecnología de la Amazonia (CECTA)
III. Presentación del Plan Operativo e Informe de Actividades de la CECTA
De conformidad con el numeral 5.4 inciso VII, del Reglamento vigente de la CECTA,
la Coordinadora de la CECTA presentó el Informe de Actividades, correspondiente
al período comprendido entre marzo y noviembre de 1997, cuyo texto fuera remitido
oportunamente a los Países Parte.
La elaboración del Informe de Actividades y el Plan Operativo de la CECTA 19971999, tuvo en cuenta el Plan de Trabajo de la Secretaría Pro Tempore para el
mismo período, conocido en la X Reunión del Comité Ad Hoc de Consultas en junio
de 1997, el Plan Operativo de la CECTA ejecutado cuando la Secretaría Pro
Tempore se encontraba en el Perú, las Actas de las Reuniones Ordinarias de la
Comisión y las Fichas de Programas y Proyectos de la CECTA.
Con relación al Plan Operativo, la Coordinadora de la CECTA informó que el mismo
fue elaborado teniendo en cuenta las recomendaciones y planteamientos de los
delegados de los Países Parte que se recogen en el Acta Final de la V Reunión
Ordinaria de la CECTA, y las especificaciones y recomendaciones de los técnicos
asesores y colaboradores de la Secretaría Pro Tempore. El Plan Operativo fue
141
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
distribuido a consideración de las Partes junto con el Informe de Actividades de la Coordinación
de la CECTA. La Coordinadora presentó el mencionado Plan y asimismo, se refirió a los
acuerdos y Resoluciones del VIII Consejo de Cooperación Amazónica, vinculados a
los temas de ciencia y tecnología.
La delegación del Ecuador solicitó a la SPT corregir el Informe de Actividades de la
CECTA, en el sentido de señalar que el Ecuador también cuenta con el Directorio de
Proyectos e Instituciones que trabajan en la Región Amazónica.
La delegación de Brasil señaló la necesidad de actualizar los datos del Informe de
Actividades sobre el SIAMAZ, incorporando mención a su página WEB, a la segunda
edición de su CD-ROM, con más de 50 mil registros bibliográficos de 42 bases de
datos y a su plan de actividades.
Después de finalizada la presentación del informe y del Plan Operativo, se debatió el
contenido de los mismos, Las Delegaciones de los Países Parte acordaron:
1. Retomar la decisión de la V Reunión Ordinaria de la CECTA en el sentido de
conformar un Comité de Expertos en Palmas para la preparación y realización
del Taller Regional: “Proyecto Regional sobre Palmeras en la Región
Amazónica”, a tal fin, los Países Partes deberán enviar a la SPT antes de
finalizar el primer trimestre del presente año, los nombres de los especialistas
para la constitución del Comité. Ecuador reitera su disposición de organizar el
Taller en su país.
2. Promover una mayor interacción entre el Sistema de Información Amazónica
(SIAMAZ) y la SPT.
3. Realizar reuniones nacionales preparatorias de la “Reunión Regional de
Organismos de Ciencia y Tecnología de los Países Amazónicos.
4. Resaltar la conveniencia de revisar la funcionalidad y eficacia de la CECTA,
analizar sus relaciones con otras Comisiones, con el objeto de evitar duplicación
de esfuerzos.
5. Realizar el II Taller Regional sobre Protección de Conocimientos y Tecnologías
sobre la Biodiversidad en Venezuela, e invitar a expertos internacionales de
organizaciones tales como: la Organización Mundial de Propiedad Intelectual y la
Unión de Protección de Obtentores Vegetales (UPOV).
6. Enfatizar la importancia de que se adopten cánones de evaluación de proyectos,
en bases realistas, que lleven en cuenta los intereses y las prioridades
nacionales.
7. Se reitera la necesidad de contar con lineamientos para presentación de los
informes nacionales en oportunidad de las reuniones de la CECTA.
8. Consolidar la Red de Ciencia y Tecnología, con la participación de la UNAMAZ.
142
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
IV. Consideraciones sobre los Programas y Proyectos Regionales
En este punto, las Partes se refirieron a la actual estructura, funcionalidad y
efectividad de los Programas y Proyectos de la CECTA, reiterando su preocupación
en torno a la necesidad de replantearlos y buscar mecanismos mas eficientes de
financiamiento para aquellos proyectos identificados como prioritarios.
En tal sentido la SPT propuso que cada país, a través de sus Comisiones
Nacionales de Ciencia y Tecnología, manifieste su interés sobre cada proyecto, de
manera que para la próxima CECTA se tenga una noción clara de lo que realmente
es prioritario para los Países Parte.
De manera complementaria, Brasil solicitó a la SPT circular entre los delegados el
Programa “Amazonia 21”, el cual es el resultado de la reunión celebrada en Brasilia,
“Amazonia 21: Agenda para un Mundo Sostenible”.
Con relación a la funcionalidad de la CECTA, Colombia señaló que la misma no
debe limitarse a la formulación y ejecución de programas y proyectos, sino por el
contrario, debe constituirse en un foro especializado para la definición de políticas y
estrategias y en un órgano de consulta y apoyo para las otras Comisiones
Especiales.
Luego de la deliberación se acordó:
1. En cada uno de los países se deberá realizar una evaluación y análisis, del
conjunto de programas y proyectos de la CECTA empleando instrumentos de
evaluación adecuados, a fin de establecer una priorización de los mismos con
base en los intereses y necesidades particulares.
2. En un plazo de 90 días, cada país remitirá a la SPT los resultados de esta
evaluación, para que la Secretaria pueda proceder a su armonización y posterior
discusión en un taller o reunión regional.
3. Los Países Parte remitirán a la SPT propuestas metodológicas y criterios de
evaluación de proyectos, con la finalidad de armonizarlas y aplicarlas a la
evaluación, análisis y priorización de los programas y proyectos de la CECTA.
4. Reiterar la importancia de la CECTA como un Foro apropiado para la discusión y
reflexión sobre las políticas y estrategias en materia de Ciencia y Tecnología en
la Región Amazónica, armonizando con una gestión eficiente que promueva la
ejecución de proyectos priorizados por los Países Parte.
143
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Presentación del Proyecto FAO GPC/RLA/128/NET
El Dr. Víctor Palma, Asesor Técnico Principal del Proyecto FAO GPC/RLA/128/NET
de Apoyo a la Secretaría Pro Tempore del TCA, hizo una presentación de este
Proyecto que se ejecuta con la ayuda financiera del Gobierno del Reino de los
Países Bajos. Expuso los proyectos a ser desarrollados con recursos y
asesoramiento de la FAO, a través de ese Proyecto. Entre ellos, hizo referencia al
estudio que se inicia sobre “El Estado Actual del Género en la Región Amazónica”,
incorporado al Programa 4: “Estudios e Investigación en Ciencias Sociales y
Humanas”.
Los Países Parte remitirán a la SPT los resultados del análisis de las actividades
presentadas por la FAO, en un plazo de 90 días, según lo acordado bajo el Título 4,
referido a las consideraciones de programas y proyectos, numerales 1, 2 y 3. Tal
análisis incorporará, en lo posible, los proyectos y actividades que estén en
ejecución en cada país en lo concerniente a los temas propuestos.
Seguidamente el Dr. Palma hizo una presentación del CD-ROM que el Proyecto de
la FAO ha preparado a solicitud de la SPT, el cual estará a disposición de los Países
Parte en los próximos días. Hizo entrega de un ejemplar del CD-ROM a cada una de
las Delegaciones.
Las Delegaciones convinieron en reconocer la labor de la SPT con el apoyo de la
FAO para impulsar la creación del Sistema de Información de la Secretaría y la
producción del CD-ROM.
Identificación de nuevos proyectos:
Los delegados de los Países Parte tuvieron la ocasión de presentar fichas o perfiles
de propuestas de proyectos, para lo cual se tuvo en cuenta el formato de “Ficha de
Presentación de Proyecto”, que se remitió con la Agenda Anotada de esta
reunión, y que complementa al entregado durante el VII Comité Ad Hoc de
Consultas, realizado en Lima el 24 de agosto de 1995.
En este punto de la Agenda la Delegación de Bolivia presentó el nuevo proyecto
denominado “Conservación de los Humedales para el Desarrollo: Una Evaluación
de los Humedales Amazónicos”, enmarcado en el Programa CECTA 7: “Desarrollo y
Adaptación de Tecnologías para la Amazonia”, el cual será sometido a la
consideración de la CECTA para su evaluación por parte de los Países, que
comunicarán su análisis a la CECTA dentro de 90 días.
144
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
V. Intercambio de experiencias, estudios e informaciones
Se señaló la importancia de que la CECTA impulse el intercambio de informaciones
sobre proyectos, programas, políticas y actividades de los países amazónicos, como
base del proceso de evaluación de propuestas sometidas a la Comisión y medio de
identificar recursos eventualmente disponibles para su correspondiente análisis y
ejecución, buscando evitar la duplicación de esfuerzos.
Se solicitó a los representantes de cada país en la VI Reunión Ordinaria de la
CECTA, dar a conocer a los demás participantes aquellas experiencias que en su
país se han desarrollado en el campo de la Ciencia y Tecnología, las cuales
contribuyen al fortalecimiento de la Red de Cooperación Técnica de la Comisión
Especial.
Se consideró oportuno continuar con el proceso iniciado en la V Reunión de conocer
proyectos de Ciencia y la Tecnología que se desarrollan en cada país, sus
resultados y posible aplicación a otras áreas de la Amazonia. Información que será
complementada con datos sobre investigadores de las otras áreas o ámbitos de
acción, así como sobre la existencia de publicaciones especializadas en materia
científica y tecnológica para la Amazonia. Asimismo, se solicitó a los representantes
de los Países Parte distribuir los documentos técnicos que estimaran pertinentes
para información de las Delegaciones en la VI Reunión Ordinaria de la CECTA.
La delegación de Bolivia señaló, que en su país se ha preparado en el ámbito del
Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología la propuesta “Innovación para la
competitividad y el desarrollo sostenible en Bolivia”, documento que incluye la
propuesta de política, estrategia y Plan de Acción de mediano plazo para el
desarrollo de la ciencia y tecnología. Asimismo hizo entrega de documentos que
compilan la información bibliográfica producida en el país en torno a la
biodiversidad.
La delegación del Brasil presentó el Subprograma de Ciencia y Tecnología PPG - 7
“Programa Piloto para la Protección de los Bosques Tropicales en Brasil”. Asimismo,
presentó las actividades del SIAMAZ como un Proyecto de Cooperación de la
Asociación de Universidades Amazónica (UNAMAZ), el mismo que desarrolla con el
apoyo financiero del BID.
La delegación colombiana informó sobre la constitución de la Comisión Regional de
la Amazonia, en tal sentido se refirió a la realización de una reunión nacional con las
instituciones de investigación y desarrollo sobre la Amazonia, cuyas principales
conclusiones fueron que se reconsidere la estructura y funcionalidad de los
Programas y Proyectos ya iniciados en el ámbito de la CECTA, antes de presentar
nuevas propuestas de proyectos, así como la necesidad de que esta Comisión
Regional se constituya en un órgano especializado de consulta en el área de
Ciencia y Tecnología para la Amazonia.
145
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Por otra parte, reiteró la necesidad de fortalecer los canales de distribución de los
publicaciones y la información producida por la SPT, con la finalidad de que lleguen
a los investigadores que trabajan en la Amazonia. Igualmente recalcó el
compromiso asumido en la V Reunión Ordinaria de la CECTA de reformular las
fichas para la presentación de proyectos, para lo cual entregó la propuesta de ficha
para que a través de la SPT se estudie y consulte con los demás Países Parte.
Seguidamente, la delegación del Ecuador propuso a la SPT que coordine una
actividad tendiente a armonizar las normas especificas que rigen el derecho de
acceso a la biodiversidad amazónica para la investigación científica, por parte de
investigadores extranjeros principalmente, a fin de mejorar el control de los países
amazónicos sobre el conocimiento y uso de sus recursos genéticos.
En tal sentido, la delegación venezolana recomendó a la SPT la solicitud a los
Ministerios de Relaciones Exteriores de las normas o reglamentaciones que
actualmente existen sobre la materia, con el objeto de elaborar una propuesta de
armonización de las mismas que posteriormente sería analizada y acogida por los
Países Parte. Igualmente, se recomendó revisar dichas normativas, si fuere el caso,
en lo que concierne a las inversiones extranjeras en la Amazonia.
La delegación de Guyana expuso la reformulación de su política de ciencia y
tecnología, la cual les acerca aun más a los objetivos del TCA
La delegación del Perú se refirió a su plan estratégico de Investigación para la
Amazonia y consignó entre cada una de las Delegaciones un diskette contentivo de
las investigaciones actualmente en curso. Con relación a la presentación de nuevos
proyectos, estos serán canalizados a través de la vía diplomática, luego de la
evaluación de los proyectos en cartera de la CECTA.
La delegación de Suriname realizó una exposición del proyecto de Bioingeniería de
Cultivos que desarrolla en cooperación con la Universidad de Cornell, USA.
Finalmente, la delegación venezolana informó sobre el desarrollo de un Programa
denominado “Agendas de Investigación Orientada”, coordinado por el Consejo
Nacional de Investigaciones Científicas y Tecnológicas (CONICIT), en el marco del
cual se han desarrollado dos agendas: salud y agroambiente en Amazonas. Por otra
parte, en el proceso de descentralización de la gestión de ciencia y tecnología, se
creó la Comisionaduría de Ciencia y Tecnología del Estado Amazonas. También se
refirió al proyecto de elaboración de la Ley de Promoción y Protección de la Ciencia
y Tecnología del Estado Amazonas y al Proyecto CONICIT - Red Académica de
Centros de Investigación y Universidades Nacionales (REACCIUN) para la conexión
electrónica del Estado Amazonas.
146
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
VI. Actualización de la Red de Cooperación Técnica de la CECTA
A fin de actualizar la Red de Cooperación Técnica de la CECTA, se solicita a las
Partes presentar durante la reunión la lista de instituciones y los nombres de los
funcionarios que conforman la Comisión Especial Nacional de Ciencia y Tecnología
para la Amazonia - CENCTA en su respectivo país.
La delegación de Bolivia informó acerca de la identificación de las instituciones que
trabajan en el área de la ciencia y tecnología en su región amazónica, las cuales se
constituirán en miembros de la Comisión Nacional, la cual se encuentra en proceso
de conformación durante este año.
La delegación de Brasil señaló que la Cancillería coordina los contactos relativos a
la CECTA con los demás órganos gubernamentales, por lo cual no ha sido
necesaria la formalización de una Comisión Nacional.
La delegación de Colombia informó sobre la constitución de su Comisión Especial
Nacional de Ciencia y Tecnología, la cual está conformada por los sectores
gubernamental, académico y privado. La coordinación está a cargo de
COLCIENCIAS.
El representante de Ecuador hizo referencia a la existencia de una red interna de
coordinación entre las entidades de ciencia y tecnología que trabajan en la región
amazónica de su país. Sin embargo, aclaro que en la actualidad esta instancia no es
muy activa, siendo necesaria nueva motivación para la revitalización de la red y
manifestó su interés en aprovechar la presentación del CD ROM de la SPT para
este fin.
El representante de Guyana manifestó que para la próxima reunión de la CECTA
presentará la información sobre la constitución de su red nacional.
La delegación del Perú señaló que su red nacional de ciencia y tecnología funciona
de manera muy activa en el marco del fortalecimiento de la Comisión Nacional
Permanente del TCA bajo la coordinación del Consejo Nacional de Ciencia y
Tecnología y agregó que la lista de instituciones esta en el diskette que circuló entre
los Países Parte.
El representante de Suriname informó que aun no se ha conformado su red nacional
de ciencia y tecnología, pero que ha sido designado un coordinador nacional de la
CECTA, quien llevara adelante esta tarea conjuntamente con otros departamentos
que realizan actividades en esta área.
La delegación de Venezuela señaló que la constitución de su red se encuentra en
proceso.
147
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
VII. Cronograma de Eventos en el marco de la CECTA
Durante la X Reunión del Comité Ad Hoc de Consultas, la Secretaría Pro Tempore
en Venezuela sugirió que se destinara el resto del año de 1997 para la realización
de las Reuniones Ordinarias de las Comisiones Especiales que ya estuvieren
planteadas, en virtud de que la transición y puesta en marcha de la nueva
Secretaría hacía difícil que se pudiera cumplir también con el cronograma de
Talleres y demás Reuniones Técnicas previstas.
Por esta razón, se trajo a la VI Reunión de la CECTA para la discusión y/o
consideración el mismo cronograma de eventos técnicos propuesto por la Secretaría
Pro Tempore anterior, la cual fuera enviada con Nota Nº SPT-TCA/CIRC/07-96, del
19 de enero de 1996. Se agregan a éste las actividades propuestas en el Plan de
Trabajo de la Secretaría Pro Tempore 1997-1999 y el Plan Operativo de la CECTA
para el mismo período, expuesto en la Reunión. El cronograma de actividades que
se indica a continuación presenta los eventos concernientes a la CECTA.
Talleres y Seminarios
1. “II Taller Regional sobre Protección de Conocimientos y Tecnologías sobre la
Biodiversidad Amazónica”
Lugar: Caracas, Venezuela
Fecha: finales del primer semestre de 1998
2. “Taller sobre Seguridad Alimentaria, Nutrición y Recursos Naturales de la
Amazonia”
Lugar: Quito, Ecuador
Fecha: primer trimestre de 1999
3. “Taller Regional sobre Fortalecimiento Institucional de las Entidades de
Investigación en la Región Amazónica”
Lugar: Caracas, Venezuela
Fecha: por definir
4. Seminario: “Empresa, Biodiversidad y Desarrollo Sostenible en la Amazonia”
Lugar: Brasil
Fecha: septiembre de 1998
5. Taller: “ Proyecto Regional sobre Palmeras en la Región Amazónica”
Lugar: Quito, Ecuador
Fecha: junio de 1998
148
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
6. Reunión Regional de Órganos Nacionales de Ciencia y Tecnología de la Amazonia
Lugar: Caracas, Venezuela
Fecha: primer trimestre de 1999
Conmemoración del Vigésimo Aniversario del Tratado de Cooperación
Amazónica
Con motivo de cumplirse el 3 de julio de 1998, el Vigésimo Aniversario de la
suscripción del Tratado de Cooperación Amazónica, se invitó a los Países Parte a
presentar en la VI Reunión de la CECTA sus propuestas para la formulación, por
parte de la Comisión de Ciencia y Tecnología, de su programa conmemorativo para
tal fecha.
La Coordinadora Técnica de la SPT presentó las propuestas de esta Secretaría Pro
Tempore para que fueran consideradas por los señores delegados. Asimismo,
solicitó a las Delegaciones de las Partes sugerencias relativas a otras actividades,
nacionales y regionales, para la conmemoración de esta importante fecha
aniversaria.
Al respecto informó que la SPT se propone realizar las siguientes actividades:
•
•
•
•
•
La publicación de un suplemento para ser divulgado a través de un Diario de
gran circulación en Venezuela
La presentación del CD-ROM
La producción de un vídeo sobre los 20 años del TCA
La organización de la reunión del IX Consejo de Cooperación Amazónica y de la
VI Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores en Caracas
La organización de un Foro sobre Amazonia en la Universidad Simón Bolívar de
Caracas
Luego de un intercambio por parte de las delegaciones se arribó a los siguientes
acuerdos:
1. La Secretaría Pro-Tempore distribuirá entre los países todos los materiales de
difusión que se produzcan en oportunidad de esta celebración.
2. Bolivia organizará un evento especial conmemorativo donde de realizará el
lanzamiento del CD ROM de la STP.
3. Ecuador se propone llevar a cabo un evento similar al planteado por Bolivia
4. Guyana propiciará la organización de diferentes eventos tales como
exhibiciones fotográficas, ferias de ciencia estudiantiles y promoverá la
declaración de un día de la semana de celebración para la ciencia y tecnología.
149
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
5. Conmemorar en oportunidad de las reuniones nacionales sobre ciencia y
tecnología los 20 años del TCA, y propiciar la reflexión sobre el rol, los
avances y el futuro del TCA.
6. Brasil examina la posibilidad de emitir un sello postal conmemorativo y de
publicar documentos sobre la Amazonia.
Lugar y fecha tentativa de la VII Reunión Ordinaria de la CECTA
De acuerdo al procedimiento establecido reglamentariamente en relación a la
periodicidad anual de las Reuniones de las Comisión Especial de Ciencia y
Tecnología para la Amazonia, se plantea como fecha tentativa para la realización de
la VII Reunión Ordinaria de la Comisión Especial, el primer trimestre de 1999. La
sede será fijada mediante consultas por vía diplomática que realizara la SPT.
VIII. Lectura y aprobación del Acta Final de la VI Reunión Ordinaria de la
CECTA
El día 6 de marzo de 1998 se procedió a la lectura del Acta. Luego de recibir e
incorporar los comentarios de los participantes, las Delegaciones decidieron
aprobarla.
IX. Clausura de la Reunión
Las Delegaciones de los Países Parte expresaron su reconocimiento a la FAO y al
Gobierno del Reino de los Países Bajos por el valioso apoyo técnico y financiero que
vienen otorgando a los diversos proyectos, actividades y reuniones de la CECTA.
Finalmente, todas las Delegaciones agradecieron en los términos más elogiosos la
cálida hospitalidad del pueblo y del Gobierno de Venezuela, así como a los funcionarios
de la Secretaría Pro Tempore y a la Coordinadora de la CECTA por el amplio apoyo y
eficiente organización del evento.
En fe de lo cual, los Jefes de las Delegaciones convinieron en suscribir la presente
Acta, en la ciudad de Caracas, a los seis días del mes de marzo de 1998.
150
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
por Bolivia
por Brasil
por Colombia
por Ecuador
por Guyana
por Perú
por Suriname
por Venezuela
151
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANEXO I
VI REUNION ORDINARIA DE LA COMISION ESPECIAL DE
CIENCIA Y TECNOLOGIA DE LA AMAZONIA (CECTA)
LISTA DE PARTICIPANTES
DELEGACIONES DE LOS PAÍSES PARTE
BOLIVIA
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
CARMEN MIRANDA LARREA
DIRECTORA EJECUTIVA DE LA ESTACION BIOLOGICA DEL BENI
ACADEMIA NACIONAL DE CIENCIA DE BOLIVIA
AV. 16 DE JULIO 1732, LA PAZ, BOLIVIA
00 (591 2) 35-06-12 / 53-39-31
00 (591 2) 35-06-12
cmiranda @ebb.rds.org.bo
POL VILLEGAS PORCEL
ENCARGADO DEL TRATADO DE COOPERACIÓN
AMAZÓNICA Y COORDINADOR DE LAS COMISIONES
NACIONALES ESPECIALES
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES Y CULTO
PLAZA MURILLO, ESQU. INGAVI, OFICINA 302
00 (591 2) 391115, 371153 (interno 3320)
00 (591 2) 391115, 371153 (interno 3320)
[email protected]
MARCELO JANKO ALVAREZ
MINISTRO CONSEJERO
EMBAJADA DE BOLIVIA EN VENEZUELA
AVDA. LUIS ROCHE CON 6ta TRANSVERSAL
00 (58 2) 263-3015
00 (58 2) 261-3386
[email protected]
EDNEÉ VALDÉS TARDÍO
SEGUNDO SECRETARIO
EMBAJADA DE BOLIVIA EN VENEZUELA
AVDA. LUIS ROCHE CON 6ta TRANSVERSAL
00 (58 2) 263-3015
00 (58 2) 261-3386
[email protected]
152
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
BRASIL
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
RENATE STILLE
JEFE DE LA DIVISIÓN DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA DEL
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES.
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES
ESPLANADA DOS MINISTERIOS
BRASILIA, DF, BRASIL
00 (55 61) 322-6415 / 322-7685 / 211-6315
00 (55 61) 322-5541
[email protected]
MANUEL MONTENEGRO
JEFE DE ASESORÍA ESPECIAL DE ASUNTOS INTERNACIONALES
DEL MINISTERIO DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA
ESPLANADA DOS MINISTERIOS, BLOCO E, SALA 490,
70.670-900
BRASILIA, DF, BRASIL
00 (55 61) 317-7620
00 (55 61) 317-7571
[email protected]
GILVAN FERNANDES MARCELINO
COORDINADOR
GENERAL
DE
COOPERACIÓN
MULTILATERAL DEL MINISTERIO DE CIENCIA Y
TECNOLOGÍA
ESPLANADA DOS MINISTERIOS BLOCO E -4º ANDAR, 70.670
BRASILIA, DF, BRASIL
00 (55 61) 317-7528
00 (55 61) 317-7571
[email protected]
ERNESTO COSTA DE PAULA
COORDINADOR GENERAL DE ACCIONES EN ÁREAS PRIORITARIAS
DEL MINISTERIO DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA
ESPLANADA DOS MINISTERIOS BOLCO “E”, 2º ANDAR, SALA 283
70.067-900, BRASILIA, DF, BRASIL
00 (55 61) 317-7816 / 321-7091
00 (55 61) 317-7858
[email protected]
SOTTO PACHECO COSTA
SUPERVISOR DE COOPERACIÓN BILATERAL DE LA SECRETARÍA DE
COOPERACIÓN INTERNACIONAL
EMPRESA BRASILEÑA DE INVESTIGACIÓN AGROPECUARIA
(EMBRAPA)
153
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
MINISTERIO DE AGRICULTURA Y DEL ABASTECIMIENTO.
DIRECCION:
ASA NORTE - W3 NORTE FINAL- BRASILIA, BRASIL 71670-120
TELEFONO:
00 (55 61) 348-4148
FAX:
00 (55 61) 272-4656
E-mail:
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
PLÁCIDO FLAVIANO CURVO FILHO
COORDINADOR ARTICULACIÓN CON LOS ÓRGANOS FEDERALES
SECRETARÍA DE COORDINACIÓN DE LA AMAZONIA
MINISTERIO DEL MEDIO AMBIENTE, DE LOS RECURSOS HÍDRICOS Y
DE LA AMAZONIA LEGAL
SCS, QUADRA 2, BLOCO C, Nº 78, ED. OK, 8º, ANDAR
BRASILIA, DF, BRASIL
00 (55 61) 225-5767
00 (55 61) 224-7523
OSMAR CARMO AROUCK-FERREIRA
PROFESOR/DIRECTOR
UNIVERSIDAD FEDERAL DO PARÁ
SISTEMA DE INFORMACION DE LA AMAZONIA BRASILERA
RUA DOS CARIPUNAS, 3660 - AP. 204
BELEM-PA, DF, BRASIL
00 (55 91) 211-1629
00 (55 91) 211-1629
[email protected]
COLOMBIA
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
JAIME CASTRO CASTILLO
CONSEJERO COORDINADOR DEL TCA.
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES
SANTAFE DE BOGOTA, COLOMBIA
CARRERA 6, Nº 9-46, PISO 2
00 (57 1) 342-1513 / 342-1517
00 (57 1) 233-3370
CAROLINA PRIETO MOLANO
COORDINADORA COOPERACION TECNICA ENTRE PAISES EN
DESARROLLO - COLCIENCIAS
TRANSVERSAL 9A 133-28
SANTAFE DE BOGOTA, COLOMBIA
00 (57 1) 615-5157
00 (57 1) 615-8299
[email protected]
154
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ECUADOR
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
FERNANDO ORTIZ CRESPO
DIRECTOR TÉCNICO CIENTÍFICO DE FUNDACYT
AVD. PATRIA 850 Y 10 DE AGOSTO, PISO 8 Y 9
QUITO, ECUADOR
00 (593 2) 505-142 / 506-538
00 (593 2) 509-054
[email protected] (Oficina)
[email protected] (Domicilio)
GUYANA
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
E-mail:
DAVID SINGH
CONSULTANT AT THE INSTITUTE OF APPLIED SCIENCE &
TECHNOLOGY
UNIVERSITY CAMPUS, TURKEYEN, GEORGETOWN
00 (592) 22-4218
00 (592) 22-4229
[email protected]
MOHANDATT GOOLSARRAN
CURRICULUM OFFICER, MINISTRY OF EDUCATION
NATIONAL CENTER FOR EDUCATIONAL RESOURCE DEVELOPMENT
BATTERY ROAD, KINGSTON, GEORGETOWN, GUYANA
00 (592) 26-9948
[email protected]
PERU
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
CARLOS ZAPATA LÓPEZ
MINISTRO, EMBAJADA DEL PERÚ EN VENEZUELA.
AV. SAN JUAN BOSCO Y 2ª TRANSVERSAL, ALTAMIRA,
CARACAS, VENEZUELA
00 (58 2) 264-1420
00 (58 2) 265-7592
[email protected]
YOLANDA GUZMÁN GUZMÁN
PRESIDENTE DEL INSTITUTO DE INVESTIGACIONES DE LA
AMAZONIA PERUANA.
AV. ABELARDO QUIÑONEZ KM 2.5
IQUITOS, PERU
00 (51 94) 26-5515
00 (51 94) 26-5527
[email protected]
155
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
EDUARDO PÉREZ SANDOVAL
CARGO:
DIRECTOR DE INVESTIGACIÓN EN RECURSOS NATURALES DEL
CONSEJO NACIONAL DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA DEL PERÚ CONCYTEC.
DIRECCION:
CALLE EL COMERCIO 197 S.I.
LIMA, PERU
TELEFONO:
00 (51 1) 224-2945
FAX:
00 (51 1) 225-1145
E-mail:
[email protected]
SURINAME
NOMBRE :
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX
E-mail:
FERDINAND KLAS
REPRESENTANTE DE LA COMISIÓN DEL TCA PARA LA CECTA.
UNIVERSITY COMPLEX-LEYSWEG
PARAMARIBO, SURINAME
00 (597) 46-5558
00 (597) 46-2291
SONJA CARILHO
REPRESENTANTE ALTERNA DE LA COMISIÓN NACIONAL DEL TCA
PARA LA CECTA.
DR. SOPHIE REDMONDSTRAAT 112,
PARAMARIBO, SURINAME
00 (597) 47-3146
00 (597) 42’1572
[email protected]
VENEZUELA
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
ANA MARÍA ALCÁZAR
GERENTE DE COOPERACIÓN INTERNACIONAL - CONICIT
PPAL. LOS CORTIJOS DE LOURDES, EDF. MAPLOCA I
CARACAS - VENEZUELA
00 (58 2) 239-7791
00 (58 2) 239-2168
[email protected]
GUSTAVO DUBUC LEÓN
EMBAJADOR COORDINADOR DE LA COMISIÓN NACIONAL
PERMANENTE DEL TCA
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES.
ESQUINA CARMELITA, TORRE MINISTERIO DE RELACIONES
EXTERIORES,
CARACAS - VENEZUELA
00 (58 2) 81-4496
156
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
FAX:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
00 (58 2) 83-5549
BENJAMIN SCHARIFKER
MIEMBRO DEL DIRECTORIO CONICIT
UNIVERSIDAD SIMON BOLIVAR, APARTADO 89000
CARACAS 1080.A - VENEZUELA
00 (58 2) 906-3980
00 (58 2) 906-3969
[email protected]
JOHNNY MÁRQUEZ
MINISTRO CONSEJERO
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES.
ESQUINA CARMELITA, TORRE MINISTERIO DE RELACIONES
EXTERIORES,
CARACAS - VENEZUELA
00 (58 2) 81-4496 / 83-3957
00 (58 2) 83-5549
[email protected]
ERICK DÍAZ
COORDINADOR DE ASUNTOS INTERNACIONALES
GERENCIA DE COOPERACIÓN INTERNACIONAL - CONICIT
PRINCIPAL LOS CORTIJOS DE LOURDES, EDF. MAPLOCA I
CARACAS - VENEZUELA
00 (58 2) 239-7791
00 (58 2) 239-2168
[email protected]
MIRIAM LUQUE RINCON
COORDINADOR DE ASUNTOS INTERNACIONALES
GERENCIA DE COOPERACIÓN INTERNACIONAL - CONICIT
PRINCIPAL LOS CORTIJOS DE LOURDES, EDF. MAPLOCA I
CARACAS - VENEZUELA
00 (58 2) 239-7791
00 (58 2) 239-7791
[email protected]
ROSA PICÓN PULIDO
COORDINADORA AGENDA AGROAMBIENTE EN AMAZONAS, CONICIT
PRINCIPAL LOS CORTIJOS DE LOURDES, EDF. MAPLOCA I
CARACAS - VENEZUELA
00 (58 2) 239-8766 / 238-3532
00 (58 2) 239-3145
[email protected]
157
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
HÉCTOR ESCANDELL
CARGO:
COMISIONADO PARA CIENCIA Y TECNOLOGÍA DEL ESTADO
AMAZONAS
CONICIT
DIRECCION:
AVD. AGUERREVERE, EDF. LOS GONZALEZ,
LOCAL COMISIONADURIA DE CONICIT
PUERTO AYACUCHO - VENEZUELA
TELEFONO:
00 (58 48) 21-2525
FAX:
00 (58 48) 21-2525
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCIÓN:
TELEFONO:
FAX:
ENMA PERALTA
COORDINADOR INTERNACIONAL. MINISTERIO DE RELACIONES
EXTERIORES.
ESQUINA CARMELITA, TORRE MINISTERIO DE RELACIONES
EXTERIORES
CARACAS - VENEZUELA
00 (58 2) 83-3957 / 81-4496
00 (58 2) 83-5549
SECRETARIA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
VÍCTOR R. CARAZO
EMBAJADOR, SECRETARIO PRO TEMPORE
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
MARIA ELENA MEDINA PUIG
COORDINADORA TECNICA SPT/TCA
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
AIDA SANTANA NAZOA
COORDINADORA DE LA CECTA
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
158
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
EDUVIGIS SÁNCHEZ - BUENO DE LEON
CARGO:
COORDINADORA DE LA CETURA
DIRECCION:
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
TELEFONO:
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
FAX:
00 (58 2) 481-5696
E-mail:
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
CARLOS RUÍZ GONZALEZ
COORDINADOR DE LA CEEDA Y LA CEAIA
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
MIGUEL TORREALBA
COORDINADOR DE LA CEMAA
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
JAQUELINE MENDOZA
ASESORA TÉCNICA DE LA CONAPER
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
BEATRIZ OCHOA
TERCER SECRETARIO
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
159
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA AGRICULTURA Y LA
ALIMENTACIÓN (FAO)
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
VÍCTOR PALMA
ASESOR TÉCNICO PRINCIPAL
PROYECTO FAO GCP/RLA/128/NET
Apoyo a la Secretaría Pro Tempore del
Tratado de Cooperación Amazónica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-0770 / 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
SOPHIE GROUWELS
OFICIAL PROFESIONAL ASOCIADO
PROYECTO FAO GCP/RLA/128/NET
Apoyo a la Secretaría Pro Tempore del
Tratado de Cooperación Amazónica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-0770 / 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
160
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
SECRETARIA PRO TEMPORE
VI REUNIÃO ORDINÁRIA DA COMISSÃO ESPECIAL DE
CIÊNCIA E TECNOLOGIA AMAZÔNICA (CECTA)
ATA FINAL
Na cidade de Caracas, Venezuela, nos dias 5 e 6 de março de 1998, realizou-se a VI
Reunião Ordinária da Comissão Especial de Ciência e Tecnologia da Amazônia
(CECTA), com a participação de representantes da Bolívia, Brasil, Colômbia, Equador,
Guiana, Peru, Suriname e Venezuela, Países Parte do Tratado de Cooperação
Amazônica.
Na sessão inaugural tomaram a palavra o Dr. Benjamín Scharifker, em representação
do Dr. Ignacio Ávalos Gutiérrez, Presidente do Conselho Nacional de Pesquisas
Científicas e Tecnológicas (CONICIT) da Venezuela e o Embaixador Vítor R. Carazo,
Secretário Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica.
As Delegações estiveram presididas pelas seguintes pessoas: Bolívia, Licenciada
Carmen Miranda; Brasil, Ministra Renate Stille; Colômbia, Doutor Jaime Castro
Castillo; Equador, .Doutor Fernando Ortiz Crespo; Guiana, Doutor David Singh; Peru,
Ministro Carlos Zapata López; Suriname, Doutor Ferdinand Klas; e, Venezuela,
Embaixador Gustavo Dubuc León. A lista completa dos participantes encontra-se no
ANEXO I.
I. Eleição e Instalação da Mesa Diretora
A Mesa Diretora ficou constituída da seguinte maneira: Presidente, Dra. Ana María
Alcázar, da Venezuela; Vice-Presidente, Ministro Carlos Zapata López, do Peru e, como
Relatora, a Licenciada Doutora Carmen Miranda, da Bolívia.
161
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
II. Aprovação da Agenda
Imediatamente, a Presidência submeteu à consideração da Reunião o projeto de
Agenda preparado pela Secretaria Pro Tempore e, com relação a esse ponto, as
Delegações do Brasil e de Suriname pediram que fossem incorporadas na Agenda as
apresentações sobre o “Programa Piloto para a Proteção das Florestas Tropicais no
Brasil”, o Programa SIAMAZ, e o Programa de Proteção dos Cultivos Amazônicos que
se está aplicando com o apoio da Universidade de Cornell, pedidos que foram aceites
por unanimidade. A Agenda foi aprovada com os seguintes pontos:
1. Eleição e instalação da Mesa Diretora
2. Aprovação da Agenda
3. Relatório de Atividades e do Plano Operativo da CECTA.
4. Reflexões sobre os Programas e Projetos Regionais
4.1 Programas
4.2 Projetos
4.2.1 Execução iniciada
4.2.2 Pendentes de reuniões anteriores
4.2.3 Identificação de novos projetos
5. Troca de experiências, estudos e informações.
6. Atualização da Rede de Cooperação Técnica da CECTA
7. Cronograma de eventos no contexto da CECTA.
7.1 Reuniões de trabalho e seminários
7.2 Comemoração do Vigésimo Aniversário do Tratado de Cooperação
Amazônica
7.3 Lugar e data tentativa da VII Reunião Ordinária da CECTA
8. Leitura e Aprovação da Ata Final da VI Reunião Ordinária da Comissão
Especial de Ciência e Tecnologia da Amazônia (CECTA)
III. Apresentação do Plano Operativo e Relatório de Atividades da CECTA
Em conformidade com o item 5.4 inciso VII, do Regulamento em vigor da CECTA, a
Coordenadora da CECTA apresentou o Relatório de Atividades, correspondente ao
período compreendido entre Março e Novembro de 1997, cujo texto foi
oportunamente remetido aos Países-Membros.
A elaboração do Relatório de Atividades e do Plano Operativo da CECTA 19971999, teve em conta o Plano de Trabalho da Secretaria Pro Tempore para o
período, conhecido na X Reunião do Comitê Ad Hoc de Consultas em junho de
162
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
1997, o Plano Operativo da CECTA executado quando a Secretaria Pro Tempore se
encontrava no Peru, as Atas das Reuniões Ordinárias da Comissão e as Fichas de Programas
e Projetos da CECTA.
Com relação ao Plano Operativo, a Coordenadora da CECTA informou que o
mesmo foi elaborado tomando em consideração as recomendações e opiniões dos
delegados dos Países-Membros que se compilam na Ata Final da V Reunião
Ordinária da CECTA, e as especificações e recomendações dos peritos e
colaboradores da Secretaria Pro Tempore. O Plano Operativo foi distribuído para
consideração das Partes, junto com o Relatório de Atividades da Coordenação da
CECTA. A Coordenadora apresentou o referido Plano e fez igualmente referência
aos acordos e Resoluções do VIII Conselho de Cooperação Amazônica, vinculados
aos temas da ciência e da tecnologia.
A delegação do Equador solicitou à SPT a correção do Relatório de Atividades da
CECTA, a fim de assinalar que o Equador também conta com a Lista de Projetos e
Instituições que trabalham na Região Amazônica.
A delegação do Brasil fez notar a necessidade de atualizar os dados do Relatório de
Atividades sobre o SIAMAZ, incorporando a menção à sua página WEB, à segunda
edição do seu CD-ROM, com mais de 50 mil registos bibliográficos de 42 bases de
dados e ao seu plano de atividades.
Depois de terminada a apresentação do relatório e do Plano Operativo, debateu-se
o conteúdo dos mesmos. As Delegações dos Países-Membros acordaram:
1. Retomar a decisão da V Reunião Ordinária da CECTA para conformar um
Comitê de Peritos em Palmeiras para a preparação e realização da Reunião de
Trabalho Regional: “Projeto Regional sobre Palmeiras na Região Amazônica.
Com esse objetivo, os Países-Membros devem enviar à SPT, antes de terminar
o primeiro trimestre do ano corrente, os nomes dos especialistas para a
constituição do Comitê. O Equador reitera a sua disposição de organizar a
Reunião de Trabalho no seu país.
2. Promover uma maior interação entre o Sistema de Informação Amazônica
(SIAMAZ) e a SPT:
3. Realizar reuniões nacionais preparatórias da Reunião Regional de Organismos
de Ciência e Tecnologia dos Países Amazônicos.
4. Ressaltar a conveniência de rever a funcionalidade e eficácia da CECTA,
analisar as suas relações com outras Comissões, com o fim de evitar duplicação
de esforços.
5. Realizar a II Reunião Regional sobre Proteção de Conhecimentos e Tecnologias
sobre a Biodiversidade na Venezuela, e convidar peritos internacionais de
163
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
organizações tais como: a Organização Mundial de Propriedade Intelectual
e a União de Proteção de Organismos de Origem Vegetal (UPOV).
6. Realçar a importância de adotar padrões de avaliação de projetos, com bases
realistas, que tomem em conta os interesses e as prioridades nacionais.
7. Reitera-se a necessidade de contar com termos de referência para a
apresentação dos relatórios nacionais às reuniões da CECTA.
8. Consolidar a Rede de Ciência e Tecnologia, com a participação da UNAMAZ.
IV. Reflexões sobre os Programas e Projetos Regionais
Neste ponto, as Partes referiram-se à estrutura atual, funcionalidade e eficácia dos
Programas e Projetos da CECTA, reiterando a sua preocupação com relação à
necessidade de voltar a pôr ordem nos mesmos e buscar mecanismos mais
eficientes de financiamento para os projetos identificados como prioritários.
Nesse sentido, a SPT propôs que cada país, através das suas Comissões
Nacionais de Ciência e Tecnologia, manifeste o seu interesse sobre cada projeto, de
maneira que para a próxima CECTA se tenha uma noção clara do que realmente é
prioritário para os Países Membros.
Adicionalmente, o Brasil pediu à SPT fazer circular entre os delegados o Programa
“Amazônia 21”, que é o resultado da reunião realizada na Brasília, “Amazônia 21:
Agenda para um Mundo Sustentável”.
Com relação à funcionalidade da CECTA, a Colômbia assinalou que a mesma não
deve limitar-se à formulação e execução de programas e projetos, mas pelo
contrário, deve constituir-se como um foro especializado para a definição de
políticas e estratégias e num órgão de consulta e apoio para as outras Comissões
Especiais.
Depois da deliberação, concordou-se o seguinte:
1. Em cada um dos países deve realizar-se uma avaliação e análise do conjunto
de programas e projetos da CECTA, empregando instrumentos de avaliação
adequados, a fim de estabelecer prioridades dos mesmos com base nos
interesses e necessidades particulares.
2. Num prazo de 90 dias, cada país enviará à SPT os resultados desta avaliação,
para que a Secretaria possa proceder à consolidação e discussão posterior dos
mesmos numa reunião de trabalho ou reunião regional.
3. Os Países-Membros enviarão à SPT propostas metodológicas e critérios de
avaliação de projetos, com o fim de consolidá-los e aplicá-los à avaliação,
análise e estabelecimento de prioridades dos programas e projetos da CECTA.
164
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
4. Reiterar a importância da CECTA como um Foro adequado para a
discussão e reflexão sobre as políticas e estratégias sobre Ciência e Tecnologia
na Região Amazônica, harmoniosamente associado a uma gestão eficaz que
promova a execução de projetos com prioridades estabelecidas pelos PaísesMembros.
Apresentação do Projeto FAO GPC/RLA/128/NET
O Dr. Víctor Palma, Conselheiro Técnico Principal do projeto FAO
GPC/RLA/128/NET de Apoio à Secretaria Pro Tempore do TCA, fez uma
apresentação do Projeto que se executa com a ajuda financeira do Governo do
Reino dos Países Baixos. Expôs os projetos a desenvolver com recursos e
assessoramento da FAO, através desse Projeto. Entre aqueles, referiu-se ao estudo
iniciado sobre “O Estado Atual do Gênero na Região Amazônica, incorporado ao
programa 4: “Estudos e Pesquisas em Ciências Sociais e Humanas”.
Os Países-Membros enviarão os resultados da sua avaliação dos projetos
apresentados dentro de um prazo de 90 dias, segundo o acordo sob o Título V,
números 1, 2 e 3. Esse análise incluirá, dentro do possível, os projetos e atividades
que já estiverem sendo realizados no que se refere aos temas propostos.
O Dr. Palma fez, a seguir, apresentação do CD-ROM que o Projeto da FAO
preparou a pedido da SPT, e que estará à disposição dos Países-Membros nos
próximos dias. Entregou um exemplar do CD-Rom a cada uma das Delegações.
As Delegações estiveram de acordo em reconhecer o trabalho da SPT com o apoio
da FAO para dar impulso à criação do Sistema de Informação da Secretaria e à
produção do CD-ROM.
Identificação de Novos Projetos:
Os delegados dos Países-Membros tiveram a ocasião de apresentar fichas e perfis
de propostas de projetos, para o que se teve em conta o formato de “Ficha de
Apresentação de Projeto”, que se remeteu com a Agenda desta reunião, e que
complementa o que foi distribuído durante o VII Comitê Ad Hoc de Consultas,
realizado em Lima no dia 24 de agosto de 1995.
Neste ponto da Agenda, a Delegação da Bolívia apresentou novo projeto
denominado “Conservação dos Terrenos Úmidos para o Desenvolvimento: Uma
Avaliação dos Terrenos Úmidos Amazônicos, compreendido no Programa CECTA
7: “Desenvolvimento e Adaptação de Tecnologias para a Amazônia”, que será
submetido à consideração da CECTA para ser avaliado pelos Países, os quais
comunicarão suas análises dentro de 90 dias.
165
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
V. Troca de experiências, estudos e informações
Foi ressaltada a importância de a CECTA dar impulso à troca de informações sobre
projetos, programas, políticas e atividades dos países amazônicos, como base do
processo de avaliação de propostas submetidas à Comissão e meio para identificar
recursos eventualmente disponíveis para sua análise e execução, procurando evitar
a duplicação de esforços.
Rogou-se aos representantes de cada país na VI Reunião Ordinária da CECTA, dar
a conhecer aos restantes participantes as experiências que, nos seus países, têm
sido obtidas no campo da Ciência e da Tecnologia, e que contribuem ao
fortalecimento da Rede de Cooperação Técnica da Comissão Especial.
Foi considerado oportuno continuar com o processo iniciado na V Reunião,
consistente em trocar informações sobre projetos de Ciência e Tecnologia
executados em cada país, os seus resultados e possível aplicação a outras áreas
da Amazônia. Informação esta que será complementada com dados sobre
pesquisadores das outras áreas ou âmbitos de ação, assim como sobre a existência
de publicações especializadas em assuntos científicos e tecnológicos para a
Amazônia. Igualmente, rogou-se aos representantes dos Países-Membros distribuir
os documentos técnicos que considerarem pertinentes para informação das
delegações à VI Reunião Ordinária da CECTA.
A Delegação da Bolívia assinalou que no seu país se preparou, no quadro do
Conselho Nacional da Ciência e Tecnologia, a proposta “Inovação para a
concorrência e desenvolvimento sustentável na Bolívia”, documento que inclui a
proposta de política, estratégia e Plano de Ação a médio prazo para o
desenvolvimento da ciência e da tecnologia. Igualmente, entregou documentos que
compilam a informação bibliográfica produzida no país relacionada com a
biodiversidade.
A delegação do Brasil apresentou o Subprograma de Ciência e Tecnologia PPG-7
“Programa Piloto para a Proteção das Florestas Tropicais do Brasil”. Também
apresentou as atividades do SIAMAZ como um Projeto de Cooperação da
Associação de Universidades Amazônica (UNAMAZ), que tem o apoio financeiro do
BID.
A delegação colombiana informou sobre a constituição da Comissão Regional da
Amazônia, e nesse sentido fez referencia à realização de uma reunião nacional com
as instituições de pesquisa e desenvolvimento sobre a Amazônia, cujas conclusões
principais consistiram em que se reconsiderasse a estrutura e funcionalidade dos
Programas e Projetos já iniciados no âmbito da CECTA, antes de apresentar novas
propostas de projetos, assim como a necessidade de que a Comissão Regional se
torne um órgão especializado de consulta no campo da Ciência e Tecnologia para a
Amazônia.
166
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Por outra parte, reiterou a necessidade de fortalecer os canais de distribuição das publicações
e a informação produzida pela SPT, com o fim de chegarem aos investigadores que trabalham
na Amazônia. Também realçou o compromisso, assumido na V Reunião Ordinária
da CECTA de reformular as fichas para a apresentação de projetos, pelo que
entregou a proposta de ficha que deve ser estudada e consultada com os outros
Países-Membros, por intermédio da SPT.
A seguir, a delegação do Equador propôs a SPT a coordenação duma atividade
orientada a consolidar as normas específicas que regulam o direito de acesso à
biodiversidade amazônica
para a pesquisa científica, por investigadores
estrangeiros principalmente, a fim de melhorar o controle dos países amazônicos
sobre o conhecimento e uso dos seus recursos genéticos.
Nesse sentido, a delegação venezuelana recomendou à SPT o pedido aos
Ministérios das Relações Exteriores das normas o regulamentos atualmente
existentes sobre o assunto, com o objetivo de preparar uma proposta de
consolidação das mesmas, que seria posteriormente analisada e recebida pelos
Países-Membros. Também foi recomendado rever as mencionadas normas, se for
necessário, no que diz respeito aos investimentos estrangeiros na Amazônia.
A delegação da Guiana expôs a reformulação da sua política de ciência e
tecnologia, que os aproxima ainda mais aos objetivos do TCA.
A delegação do Peru referiu-se ao seu plano estratégico de Pesquisa para a
Amazônia e entregou, a cada uma das Delegações, um disquete que contém a
relação das pesquisas atualmente em curso. Com relação à apresentação de novos
projetos, os mesmos serão canalizados por via diplomática, depois da avaliação dos
projetos em carteira da CECTA.
A delegação do Suriname realizou uma apresentação do projeto de Bioengenharia
de Cultivos que realiza em cooperação com a Universidade de Cornell, dos Estados
Unidos.
Finalmente, a delegação venezuelana informou sobre o desenvolvimento de
Programa denominado “Agendas de Pesquisa Orientada”, coordenado pelo
Conselho Nacional de Pesquisas Científicas e Tecnológicas (CONICIT), no contexto
do qual se executaram duas agendas: saúde e agro-ambiente no Amazonas. Por
outra parte, no processo de descentralização da gestão de Ciência e Tecnologia, foi
criada a Comissaria de Ciência e Tecnologia do Estado Amazonas. Também se
referiu ao projeto de elaboração da Lei de Promoção e Proteção da Ciência e
Tecnologia do Estado Amazonas e ao projeto CONICIT - Rede Acadêmica de
Centros de Pesquisa e Universidades Nacionais (REACCIUN) para a conexão
eletrônica do Estado Amazonas.
167
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
VI. Atualização da Rede de Cooperação Técnica da CECTA
Afim de atualizar a Rede de Cooperação Técnica da CECTA, solicitou-se às Partes
apresentarem durante a reunião lista de instituições e os nomes dos funcionários
que constituem a Comissão Especial Nacional de Ciência e Tecnologia para a
Amazônia – CENCTA nos seus países respectivos.
A delegação da Bolívia informou sobre a identificação das instituições que
trabalham no campo da ciência e da tecnologia na sua região amazônica, as quais
se tornarão membros da Comissão nacional, que se encontra em processo de
constituição durante este ano.
A delegação do Brasil assinalou que a Chancelaria coordena os contatos relativos à
CECTA com os outros órgãos governamentais, pelo que a formalização de uma
Comissão Nacional não tem sido necessária.
A delegação da Colômbia informou sobre a constituição da sua Comissão Especial
Nacional de Ciência e Tecnologia, composta pelos setores governamental,
acadêmico e privado. COLCIENCIAS é responsável pela coordenação.
O representante do Equador fez referencia a existência de uma rede interna de
coordenação entre as entidades de ciência e tecnologia que trabalham na região
amazônica do seu país. No entanto, esclareceu que atualmente esta rede não é
muito ativa, sendo necessários novos estímulos para a revitalização da rede e
manifestou o seu interesse em aproveitar a apresentação do CD-ROM da SPT para
esse fim.
O representante da Guiana manifestou que, para a próxima reunião da CECTA,
apresentará a informação sobre a constituição da sua rede nacional.
A delegação do Peru declarou que a sua rede nacional de ciência e tecnologia
funciona de maneira muito ativa no contexto da Comissão Nacional Permanente do
TCA sob a coordenação do Conselho Nacional de Ciência e Tecnologia e que a lista
de instituições está no disquete que circulou entre os Países-Membros.
O representante de Suriname informou que ainda no se terminou de conformar a
sua rede nacional de ciência e tecnologia, mas que foi nomeado um coordenador
nacional da CECTA, que realizará esta tarefa juntamente com outros departamentos
que realizam atividades nesta área.
A delegação da Venezuela manifestou que a constituição da sua rede está em
processo de execução.
VII. Cronograma de Eventos no contexto da CECTA
Durante a X Reunião do Comitê Ad Hoc de Consultas, a Secretaria Pro Tempore na
Venezuela sugeriu que se destinasse o resto do ano de 1998 para a realização das
168
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Reuniões Ordinárias das Comissões Especiais que já estiverem previstas, devido a que a
transição e o início das atividades da nova Secretaria tornam difícil o cumprimento do
cronograma de Reuniões de Trabalho e das outras Reuniões Técnicas previstas.
Por essa razão, o mesmo cronograma de eventos técnicos proposto pela Secretaria
Pro Tempore anterior, enviado com a Nota N° SPT-TCA/CIRC/07-96, de 19 de
janeiro de 1996, foi trazido à VI Reunião da CECTA, para discussão e/ou
consideração. A esse cronograma se juntam as atividades propostas no Plano de
Trabalho da Secretaria Pro Tempore 1997-1999 e o Plano Operativo da CECTA
para o mesmo período, apresentado na Reunião. O seguinte cronograma de
atividades indica os eventos relativos à CECTA.
Reuniões de Trabalho e Seminários
1. “II Reunião de Trabalho Regional sobre Proteção de Conhecimentos e
Tecnologias sobre a Biodiversidade Amazônica”
Lugar: Caracas, Venezuela (CONICIT solicitou ser sede).
Data: Fim do primeiro semestre de 1998
2. “Reunião de Trabalho sobre Segurança Alimentar, Nutrição e Recursos Naturais
da Amazônia”
Lugar: Quito, Equador
Data: Primeiro trimestre de 1999
3. “Reunião de Trabalho Regional sobre Fortalecimento Institucional das Entidades
de Pesquisa na Região Amazônica”
Lugar: Caracas, Venezuela (CONICIT solicitou ser sede).
Data: a definir
4. Seminário: “Empresa, Biodiversidade e Desenvolvimento Sustentável na
Amazônia”
Lugar: Brasil
Data: Setembro de 1998
5. Reunião de Trabalho: “Projeto Regional sobre Palmeiras na Região Amazônica”
Lugar: Quito, Equador
Data: Junho de 1998
6. Reunião Regional de Órgãos Nacionais de Ciência e Tecnologia da Amazônia
Lugar: Caracas, Venezuela
Data: Primeiro trimestre de 1999
169
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Comemoração do Vigésimo Aniversário do Tratado de Cooperação Amazônica
Ao celebrar-se, no dia 3 de julho de 1998, o Vigésimo Aniversário da assinatura do
Tratado de Cooperação Amazônica, os Países-Membros foram convidados a
apresentar, na VI Reunião da CECTA, as suas propostas para a formulação, pela
Comissão de Ciência e Tecnologia, do seu programa comemorativo para essa data.
A Coordenadora Técnica da SPT apresentou as propostas da Secretaria Pro
Tempore a fim de que as mesmas fossem consideradas pelos senhores delegados.
Igualmente solicitou-se às Delegações das Partes que apresentassem sugestões
relativas a outras atividades, nacionais e regionais, para a comemoração dessa
importante data.
A esse respeito, informou que a SPT está planejando realizar as seguintes
atividades:
1. A publicação de suplemento a ser divulgado em jornal de grande circulação na
Venezuela
2. A apresentação do CD-Rom
3. A produção de vídeo sobre os 20 anos do TCA
4. A organização da reunião do IX Conselho de Cooperação Amazônica e da VI
Reunião de Ministros das Relações Exteriores, em Caracas
5. A organização de Foro sobre a Amazônia na Universidade Simón Bolivar de
Caracas
Depois de troca de pontos de vista entre as delegações, acordou-se o seguinte:
A Secretaria Pro-Tempore distribuirá entre os países todos os materiais de difusão
que se produzam para a celebração
A Bolívia organizará evento especial comemorativo durante o qual se efetuará o
lançamento do CD-ROM da STP.
O Equador propõe realizar evento semelhante ao da Bolívia
A Guiana fomentará a organização de diferentes eventos, tais como exibições
fotográficas, feiras estudantis de ciência e promoverá a declaração de um dia de
celebração para a ciência e tecnologia.
Comemorar os 20 anos do TCA aproveitando a oportunidade das reuniões
nacionais sobre ciência e tecnologia, e propiciar a reflexão sobre o papel, os
avanços e o futuro do TCA.
O Brasil estuda a possibilidade de emitir selo postal comemorativo e de publicar
documentos sobre a Amazônia.
Lugar e data tentativa da VII Reunião Ordinária da CECTA
Em conformidade com o procedimento estabelecido para a periodicidade anual das
Reuniões da Comissão Especial de Ciência e Tecnologia para a Amazônia, propõe-
170
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
se como data tentativa para a realização da VII Reunião Ordinária da Comissão Especial, o
primeiro trimestre de 1999.A sede será fixada por meio de consultas via diplomática que serão
realizadas pela SPT.
VIII. Leitura e aprovação da Ata Final da VI Reunião Ordinária da CECTA
No dia 6 de março de 1998 procedeu-se a leitura da Ata. Depois de receber e
incorporar os comentários dos participantes, as Delegações decidiram aprová-la.
IX. Encerramento da Reunião
As delegações das Partes manifestaram o seu reconhecimento à FAO e ao Governo do
Reino dos Países Baixos pelo valioso apoio técnico e financeiro que vêm concedendo
aos diversos projetos e reuniões da CECTA.
Finalmente, todas as Delegações agradeceram nos termos mais elogiosos a cálida
hospitalidade do povo e das autoridades da cidade de Caracas, assim como aos
funcionários da Secretaria Pro Tempore e à Coordenadora da CECTA pelo amplo apoio
e eficaz organização do evento.
Em fé do que, os Chefes das Delegações concordaram assinar a presente Ata, na
cidade de Caracas, aos seis dias do mês de março de 1998.
pela Bolívia
pelo Brasil
pela Colômbia
pelo Equador
pela Guiana
pelo Peru
pelo Suriname
pela Venezuela
171
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANEXO I
VI REUNION ORDINARIA DE LA COMISION ESPECIAL DE
CIENCIA Y TECNOLOGIA DE LA AMAZONIA (CECTA)
DELEGACIONES DE LOS PAÍSES PARTE
BOLIVIA
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
CARMEN MIRANDA LARREA
DIRECTORA EJECUTIVA DE LA ESTACION BIOLOGICA DEL BENI
ACADEMIA NACIONAL DE CIENCIA DE BOLIVIA
AV. 16 DE JULIO 1732, LA PAZ, BOLIVIA
00 (591 2) 35-06-12 / 53-39-31
00 (591 2) 35-06-12
cmiranda @ebb.rds.org.bo
POL VILLEGAS PORCEL
ENCARGADO DEL TRATADO DE COOPERACIÓN
AMAZÓNICA Y COORDINADOR DE LAS COMISIONES
NACIONALES ESPECIALES
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES Y CULTO
PLAZA MURILLO, ESQU. INGAVI, OFICINA 302
00 (591 2) 391115, 371153 (interno 3320)
00 (591 2) 391115, 371153 (interno 3320)
[email protected]
MARCELO JANKO ALVAREZ
MINISTRO CONSEJERO
EMBAJADA DE BOLIVIA EN VENEZUELA
AVDA. LUIS ROCHE CON 6ta TRANSVERSAL
00 (58 2) 263-3015
00 (58 2) 261-3386
[email protected]
EDNEÉ VALDÉS TARDÍO
SEGUNDO SECRETARIO
EMBAJADA DE BOLIVIA EN VENEZUELA
AVDA. LUIS ROCHE CON 6ta TRANSVERSAL
00 (58 2) 263-3015
00 (58 2) 261-3386
[email protected]
172
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
BRASIL
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
RENATE STILLE
JEFE DE LA DIVISIÓN DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA DEL
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES.
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES
ESPLANADA DOS MINISTERIOS
BRASILIA, DF, BRASIL
00 (55 61) 322-6415 / 322-7685 / 211-6315
00 (55 61) 322-5541
[email protected]
MANUEL MONTENEGRO
JEFE DE ASESORÍA ESPECIAL DE ASUNTOS INTERNACIONALES
DEL MINISTERIO DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA
ESPLANADA DOS MINISTERIOS, BLOCO E, SALA 490,
70.670-900
BRASILIA, DF, BRASIL
00 (55 61) 317-7620
00 (55 61) 317-7571
[email protected]
GILVAN FERNANDES MARCELINO
COORDINADOR
GENERAL
DE
COOPERACIÓN
MULTILATERAL DEL MINISTERIO DE CIENCIA Y
TECNOLOGÍA
ESPLANADA DOS MINISTERIOS BLOCO E -4º ANDAR, 70.670
BRASILIA, DF, BRASIL
00 (55 61) 317-7528
00 (55 61) 317-7571
[email protected]
ERNESTO COSTA DE PAULA
COORDINADOR GENERAL DE ACCIONES EN ÁREAS PRIORITARIAS
DEL MINISTERIO DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA
ESPLANADA DOS MINISTERIOS BOLCO “E”, 2º ANDAR, SALA 283
70.067-900, BRASILIA, DF, BRASIL
00 (55 61) 317-7816 / 321-7091
00 (55 61) 317-7858
[email protected]
SOTTO PACHECO COSTA
SUPERVISOR DE COOPERACIÓN BILATERAL DE LA SECRETARÍA DE
COOPERACIÓN INTERNACIONAL
EMPRESA BRASILEÑA DE INVESTIGACIÓN AGROPECUARIA
(EMBRAPA)
173
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
MINISTERIO DE AGRICULTURA Y DEL ABASTECIMIENTO.
DIRECCION:
ASA NORTE - W3 NORTE FINAL- BRASILIA, BRASIL 71670-120
TELEFONO:
00 (55 61) 348-4148
FAX:
00 (55 61) 272-4656
E-mail:
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
PLÁCIDO FLAVIANO CURVO FILHO
COORDINADOR ARTICULACIÓN CON LOS ÓRGANOS FEDERALES
SECRETARÍA DE COORDINACIÓN DE LA AMAZONIA
MINISTERIO DEL MEDIO AMBIENTE, DE LOS RECURSOS HÍDRICOS Y
DE LA AMAZONIA LEGAL
SCS, QUADRA 2, BLOCO C, Nº 78, ED. OK, 8º, ANDAR
BRASILIA, DF, BRASIL
00 (55 61) 225-5767
00 (55 61) 224-7523
OSMAR CARMO AROUCK-FERREIRA
PROFESOR/DIRECTOR
UNIVERSIDAD FEDERAL DO PARÁ
SISTEMA DE INFORMACION DE LA AMAZONIA BRASILERA
RUA DOS CARIPUNAS, 3660 - AP. 204
BELEM-PA, DF, BRASIL
00 (55 91) 211-1629
00 (55 91) 211-1629
[email protected]
COLOMBIA
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
JAIME CASTRO CASTILLO
CONSEJERO COORDINADOR DEL TCA.
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES
SANTAFE DE BOGOTA, COLOMBIA
CARRERA 6, Nº 9-46, PISO 2
00 (57 1) 342-1513 / 342-1517
00 (57 1) 233-3370
CAROLINA PRIETO MOLANO
COORDINADORA COOPERACION TECNICA ENTRE PAISES EN
DESARROLLO - COLCIENCIAS
TRANSVERSAL 9A 133-28
SANTAFE DE BOGOTA, COLOMBIA
00 (57 1) 615-5157
00 (57 1) 615-8299
[email protected]
174
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ECUADOR
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
FERNANDO ORTIZ CRESPO
DIRECTOR TÉCNICO CIENTÍFICO DE FUNDACYT
AVD. PATRIA 850 Y 10 DE AGOSTO, PISO 8 Y 9
QUITO, ECUADOR
00 (593 2) 505-142 / 506-538
00 (593 2) 509-054
[email protected] (Oficina)
[email protected] (Domicilio)
GUYANA
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
E-mail:
DAVID SINGH
CONSULTANT AT THE INSTITUTE OF APPLIED SCIENCE &
TECHNOLOGY
UNIVERSITY CAMPUS, TURKEYEN, GEORGETOWN
00 (592) 22-4218
00 (592) 22-4229
[email protected]
MOHANDATT GOOLSARRAN
CURRICULUM OFFICER, MINISTRY OF EDUCATION
NATIONAL CENTER FOR EDUCATIONAL RESOURCE DEVELOPMENT
BATTERY ROAD, KINGSTON, GEORGETOWN, GUYANA
00 (592) 26-9948
[email protected]
PERU
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
CARLOS ZAPATA LÓPEZ
MINISTRO, EMBAJADA DEL PERÚ EN VENEZUELA.
AV. SAN JUAN BOSCO Y 2ª TRANSVERSAL, ALTAMIRA,
CARACAS, VENEZUELA
00 (58 2) 264-1420
00 (58 2) 265-7592
[email protected]
YOLANDA GUZMÁN GUZMÁN
PRESIDENTE DEL INSTITUTO DE INVESTIGACIONES DE LA
AMAZONIA PERUANA.
AV. ABELARDO QUIÑONEZ KM 2.5
IQUITOS, PERU
00 (51 94) 26-5515
00 (51 94) 26-5527
[email protected]
175
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
EDUARDO PÉREZ SANDOVAL
CARGO:
DIRECTOR DE INVESTIGACIÓN EN RECURSOS NATURALES DEL
CONSEJO NACIONAL DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA DEL PERÚ CONCYTEC.
DIRECCION:
CALLE EL COMERCIO 197 S.I.
LIMA, PERU
TELEFONO:
00 (51 1) 224-2945
FAX:
00 (51 1) 225-1145
E-mail:
[email protected]
SURINAME
NOMBRE :
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX
E-mail:
FERDINAND KLAS
REPRESENTANTE DE LA COMISIÓN DEL TCA PARA LA CECTA.
UNIVERSITY COMPLEX-LEYSWEG
PARAMARIBO, SURINAME
00 (597) 46-5558
00 (597) 46-2291
SONJA CARILHO
REPRESENTANTE ALTERNA DE LA COMISIÓN NACIONAL DEL TCA
PARA LA CECTA.
DR. SOPHIE REDMONDSTRAAT 112,
PARAMARIBO, SURINAME
00 (597) 47-3146
00 (597) 42’1572
[email protected]
VENEZUELA
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
ANA MARÍA ALCÁZAR
GERENTE DE COOPERACIÓN INTERNACIONAL - CONICIT
PPAL. LOS CORTIJOS DE LOURDES, EDF. MAPLOCA I
CARACAS - VENEZUELA
00 (58 2) 239-7791
00 (58 2) 239-2168
[email protected]
GUSTAVO DUBUC LEÓN
EMBAJADOR COORDINADOR DE LA COMISIÓN NACIONAL
PERMANENTE DEL TCA
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES.
ESQUINA CARMELITA, TORRE MINISTERIO DE RELACIONES
EXTERIORES,
CARACAS - VENEZUELA
00 (58 2) 81-4496
176
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
FAX:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
00 (58 2) 83-5549
BENJAMIN SCHARIFKER
MIEMBRO DEL DIRECTORIO CONICIT
UNIVERSIDAD SIMON BOLIVAR, APARTADO 89000
CARACAS 1080.A - VENEZUELA
00 (58 2) 906-3980
00 (58 2) 906-3969
[email protected]
JOHNNY MÁRQUEZ
MINISTRO CONSEJERO
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES.
ESQUINA CARMELITA, TORRE MINISTERIO DE RELACIONES
EXTERIORES,
CARACAS - VENEZUELA
00 (58 2) 81-4496 / 83-3957
00 (58 2) 83-5549
[email protected]
ERICK DÍAZ
COORDINADOR DE ASUNTOS INTERNACIONALES
GERENCIA DE COOPERACIÓN INTERNACIONAL - CONICIT
PRINCIPAL LOS CORTIJOS DE LOURDES, EDF. MAPLOCA I
CARACAS - VENEZUELA
00 (58 2) 239-7791
00 (58 2) 239-2168
[email protected]
MIRIAM LUQUE RINCON
COORDINADOR DE ASUNTOS INTERNACIONALES
GERENCIA DE COOPERACIÓN INTERNACIONAL - CONICIT
PRINCIPAL LOS CORTIJOS DE LOURDES, EDF. MAPLOCA I
CARACAS - VENEZUELA
00 (58 2) 239-7791
00 (58 2) 239-7791
[email protected]
ROSA PICÓN PULIDO
COORDINADORA AGENDA AGROAMBIENTE EN AMAZONAS, CONICIT
PRINCIPAL LOS CORTIJOS DE LOURDES, EDF. MAPLOCA I
CARACAS - VENEZUELA
00 (58 2) 239-8766 / 238-3532
00 (58 2) 239-3145
[email protected]
177
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
HÉCTOR ESCANDELL
CARGO:
COMISIONADO PARA CIENCIA Y TECNOLOGÍA DEL ESTADO
AMAZONAS
CONICIT
DIRECCION:
AVD. AGUERREVERE, EDF. LOS GONZALEZ,
LOCAL COMISIONADURIA DE CONICIT
PUERTO AYACUCHO - VENEZUELA
TELEFONO:
00 (58 48) 21-2525
FAX:
00 (58 48) 21-2525
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCIÓN:
TELEFONO:
FAX:
ENMA PERALTA
COORDINADOR INTERNACIONAL. MINISTERIO DE RELACIONES
EXTERIORES.
ESQUINA CARMELITA, TORRE MINISTERIO DE RELACIONES
EXTERIORES
CARACAS - VENEZUELA
00 (58 2) 83-3957 / 81-4496
00 (58 2) 83-5549
SECRETARIA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
VÍCTOR R. CARAZO
EMBAJADOR, SECRETARIO PRO TEMPORE
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
MARIA ELENA MEDINA PUIG
COORDINADORA TECNICA SPT/TCA
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
AIDA SANTANA NAZOA
COORDINADORA DE LA CECTA
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
178
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
EDUVIGIS SÁNCHEZ - BUENO DE LEON
CARGO:
COORDINADORA DE LA CETURA
DIRECCION:
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
TELEFONO:
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
FAX:
00 (58 2) 481-5696
E-mail:
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
CARLOS RUÍZ GONZALEZ
COORDINADOR DE LA CEEDA Y LA CEAIA
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
MIGUEL TORREALBA
COORDINADOR DE LA CEMAA
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
JAQUELINE MENDOZA
ASESORA TÉCNICA DE LA CONAPER
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
BEATRIZ OCHOA
TERCER SECRETARIO
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
179
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA AGRICULTURA Y LA
ALIMENTACIÓN (FAO)
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
VÍCTOR PALMA
ASESOR TÉCNICO PRINCIPAL
PROYECTO FAO GCP/RLA/128/NET
Apoyo a la Secretaría Pro Tempore del
Tratado de Cooperación Amazónica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-0770 / 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
SOPHIE GROUWELS
OFICIAL PROFESIONAL ASOCIADO
PROYECTO FAO GCP/RLA/128/NET
Apoyo a la Secretaría Pro Tempore del
Tratado de Cooperación Amazónica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-0770 / 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
180
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
AMAZON COOPERATION TREATY
Pro Tempore Secretariat
VI ORDINARY MEETING OF THE SPECIAL COMMISSION OF THE
AMAZON REGION ON SCIENCE AND TECHNOLOGY (CECTA)
FINAL REPORT
The VI Ordinary Meeting of the Special Commission of the Amazon Region on Science
and Technology (CECTA) was held in the city of Caracas, Venezuela, on March 5 and
6, 1998, with the participation of the representatives of Bolivia, Bolivia, Brazil, Colombia,
Ecuador, Guyana, Peru, Suriname and Venezuela, Member Countries of the Amazon
Cooperation Treaty.
In the opening sitting, the floor was held by Dr. Benjamín Scharifker on behalf of Dr.
Ignacio Ávalos Gutiérrez, President of Venezuela’s Consejo Nacional de
Investigaciones Científicas y Tecnológicas – CONICIT (National Council for Scientific
and Technological Research) and by Ambassador Víctor R. Carazo, Secretary Pro
Tempore of the Amazon Cooperation Treaty and by Dr. Ignacio Ávalos Gutiérrez,.
Delegations were headed by the following officials: Bolivia, Carmen Miranda; Brazil,
Minister Renate Stille; Colombia, Doctor Jaime Castro Castillo; Ecuador, Doctor
Fernando Ortiz Crespo; Guyana, Doctor David Singh; Peru, Minister Carlos Zapata
López; Suriname, Doctor Ferdinand Klas; and Venezuela, Ambassador Gustavo Dubuc
León. The complete list of participants appears in ANNEX I.
I. Election and Installation of the Executive Council
The Executive Council was elected as follows: Chairman, Doctor Ana María Alcázar,
from Venezuela; Vice-Chairman, Minister Carlos Zapata López, from Peru; Rapporteur,
Carmen Miranda, from Bolivia.
181
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
II. Approval of the Agenda
The Chairman submitted the Draft Agenda prepared by the Pro Tempore Secretariat to
the consideration of the Meeting. In this respect, the Delegations of Brazil and Suriname
requested to incorporate in the Agenda the presentations on “Pilot Program for the
Protection of Tropical Forests in Brazil”, the SIAMAZ Program and the Protection of
Amazon Cultivations Project developed in Suriname with the support of the University of
Cornell and which were accepted unanimously. The Agenda was approved with the
following items:
1. Election and installation of the Executive Council
2. Approval of the Agenda
3. Report of Activities and Operating Plan of CECTA.
4. Considerations on Regional Programs and Projects
4.1 Programs
4.2 Projects
4.2.1 Under way
4.2.2 Pending from previous meetings
4.2.3 Identification of new projects
5. Exchange of experience, studies and information
6. Updating of CECTA ‘s Technical Cooperation Network
7. Schedule of events in the framework of CECTA
7.1 Workshops and seminars
7.2 Commemoration of the Twentieth Anniversary of the Amazon
Cooperation Treaty
7.3 Tentative place and date for the VII Ordinary Meeting of CECTA
8. Reading and Approval of the Final Report of the VI Ordinary Meeting of the
Special Commission of the Amazon Region on Science and Technology
(CECTA).
III. Presentation of CECTA’s Operating Plan and Report of Activities
In conformity with number 5.4, item VII, of the Regulations of CECTA in force, the
Coordinator of CECTA presented the Report of Activities corresponding to the period
March-November 1997, whose text was delivered in due course to Member
Countries.
The preparation of the CECTA’s Report of Activities and 1997-1999 Operating Plan
took into account the Work Plan of the Pro Tempore Secretariat for the same period,
182
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
decisions made at the X Meeting of the Ad Hoc Consultation Committee in June, 1997,
CECTA’s Operating Plan developed when the Pro Tempore Secretariat met in Peru, the Report
of the Committee’s Ordinary Meetings, CECTA’s Programs and Projects Cards.
As far as the Operating Plan is concerned, CECTA’s Coordinator informed that it was
prepared taking into account the recommendations and suggestions of the delegates
of the Member Countries gathered in the Final Report of the VI CECTA Ordinary
Meeting, and the specifications and recommendations of the advisory technicians
and collaborators of the Pro Tempore Secretariat. The Operating Plan was
distributed for revision by the parties attached to the Report of Activities of CECTA’s
Coordination. The Coordination presented the aforementioned Plan, and referred to
the agreements and Resolutions of the VIII Amazon Cooperation Council associated
with science and technology.
The delegation of Ecuador requested to the PTS that CECTA’s Report of Activities
be corrected, to indicate that Ecuador too has the Directory of Projects and
Institutions that work in the Amazon Region.
The delegation of Brazil pointed out the need to update the data of the Report of
Activities on the SIAMAZ, adding the information about its WEB page in the second
edition of its CD-ROM, with over 50 thousand bibliographic entries of 42 databases
and to its plan of activities.
After finishing the presentation of the report and Operating Plan, their content was
discussed, and the Delegations of Member Countries agreed to:
1.
Readopt the decision of the V Ordinary Meeting of CECTA to create a
Committee of Palm Experts for the organization and conduct of the
“Regional Project on Palm Trees in the Amazon Region” Regional
Workshop. To this end, Member Parties will need to send to the PTS –
before the end of this year’s first quarter– the names of the specialists
for the creation of the Committee. Ecuador reiterates its willingness to
organize the Workshop in its country.
2.
Promote a greater interaction between the Amazon Information System
(SIAMAZ) and the PTS.
3.
Hold national meetings for the preparation of the “Regional Meeting of
Science and Technology Organizations of Amazon Countries”.
4.
Stress the convenience of revising CECTA’s’ functionality and efficiency,
analyzing its relations with the other Commissions, in order to avoid the duplication
of efforts.
5.
Conduct the II Regional Workshop on Protection of Knowledge and
Technologies on Biodiversity in Venezuela, and invite international experts from
organizations such as: the World Intellectual Property Organization and the
Vegetable Obtainer Protection Union (UPOV).
6.
Emphasize the importance of adopting realistic project evaluation standards,
that shall take into account the national interest and priorities.
7.
Reiterate the need to have guidelines for the presentation of national reports
183
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
during CECTA’s meetings.
8.
Consolidate the Science and Technology Network, with the participation of
UAMAZA.
IV. Considerations on Regional Programs and Projects
With this regard, the Parties referred to the current structure, functionality and
efficiency of CECTA’s Programs and Projects, reiterating their concern about the
need to reformulate them and to find more effective financing mechanisms for the
projects identified as priority.
In connection with this, the PTS proposed that each country, through their National
Science and Technology Commissions, expresses its interest in each project, so that
for the next CECTA it may be possible to have a clear view of what is really a priority
for each Member Country.
Additionally, Brazil requested the PTS to distribute to the delegates the “Amazonia
21” Program, which is the result of the “Amazonia 21: Agenda for a Sustainable
World” meeting held in Brasilia.
In connection with the functionality of CECTA, Colombia said that it should not be
limited to the organization and conduct of programs; on the contrary, it should
become a specialized forum for the definition of policies and strategies and a body of
consultation and support for the other Special Commissions.
After the discussion it was agreed:
1)
That each of the countries will have to perform an evaluation and analysis of
CECTA’s set of programs and projects using suitable evaluation instruments, in order
to prioritize them on the basis of its particular interests and needs.
2)
That within 90 days each country will send to the PTS the results of this
evaluation, so that the Secretariat may proceed with its harmonization and
subsequent discussion in a workshop or regional meeting.
3)
That Member Countries will send to the PTS methodology proposals and
project evaluation criteria, so that they may be harmonized and applied to evaluation,
analysis and prioritizing of CECTA’s programs and projects.
4)
To reiterate the importance of CECTA as suitable Forum for discussion and
reflection on policies and strategies in Science and Technology matters in the
Amazon Region, to promote harmonization with an efficient management that shall
promote the execution of projects prioritized by the Member Countries.
184
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Presentation of the FAO GPC/RLA/128/NET Project
Dr. Víctor Palma, Main Technical Advisor of the FAO GCP/RLA/128/NET Project in
support of the Pro Tempore Secretariat made a presentation of this Project that is
being carried out with the financial support of the Government of The Netherlands.
Dr. Palma described the projects to be developed with FAO’s resources and advice
through that Project. He referred specifically to the recently-started study on “Current
State of Gender in the Amazon Region”, included in Program 4: “Studies and
Research in Social and Human Sciences”.
Member Countries will deliver the results of the analysis of the activities presented
by the FAO, within 90 days, in conformity with what was agreed under Title 4,
referring to considerations of programs and projects, numbers 1, 2 and 3. The
analysis shall, whenever possible, include the projects and activities already under
way in each of the countries connection with the proposed topics.
Subsequently, Dr. Palma made a presentation of the CD-ROM that the FAO Project
has prepared upon request of the PTS, which will be available to Member Countries
soon. Dr. Palma handed in a copy of the CD-ROM to each of the Delegations.
The Delegations agreed to acknowledge the work of the PTS with FAO’s support to
promote the creation of the Secretariat’s Information System and the production of
the CD-ROM.
Identification of New Projects:
The delegates of the Member Countries had the chance to submit cards or profiles of
draft projects, for which the Project Submission Card” format was taken into
account, which is attached to the Agenda of this meeting and complements the one
delivered during the VII Ad Hoc Consultation Committee, held in Lima on August 24,
1995.
At this point the Delegation of Bolivia presented a new project called “Preservation of
Humid Soils for Development: An Evaluation of Amazon Humid Soils,” under
CECTA’s Program 7: “Development and Adaptation of Technologies for the
Amazon,”, that will be submitted to CECTA’s consideration for its evaluation by the
Countries, that will deliver their analysis to CECTA within 90 days.
V. Exchange of experiences, studies and information
The importance for CECTA to foster the exchange of information on projects
programs, policies and activities of Amazon countries, as a basis for the process of
evaluation of proposals submitted to the Commission and as a means of identifying
possibly available resources for their correspondent analysis and execution, with the
purpose of avoiding the duplication of efforts, was pointed out.
185
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
The representatives of each of the countries present in the VI Ordinary Meeting of CECTA were
requested to share with the other participants the experiences that in their countries
have been developed in the field of Science and Technology that contribute to
strengthening the Special Commission’s Technical Cooperation Network.
It was deemed appropriate to continue the process initiated in the V Meeting to get to
know the Science and Technology projects that are being developed in each
country, as well as their results and possible application in other areas of the
Amazon. This information will be enhanced with data on researchers of the other
areas or fields of action, as well as on the existence of specialized scientific or
technical publications for the Amazon. Representatives of the Member Countries
were also asked to distribute the technical documents that they deem suitable for
information of the delegations in the VI Ordinary Meeting of CECTA.
The delegation of Bolivia informed that its country has prepared, in the framework of
the National Science and Technology Council, the proposal “Innovation for
competitiveness and sustainable development in Bolivia”, a document that includes
the proposal for policy, strategy and mid-term Action Plan for the development of
science and technology. It also delivered some documents that complement the
bibliographic information produced in the country in connection with biodiversity.
The delegation of Brazil presented the PPG-7 Science and Technology Subprogram
“Pilot Program for the Protection of Tropical Forests in Brazil.” It also presented the
activities of SIAMAZ as A Cooperation Project of the Association of Amazon
Universities (UNAMAZ), which it is being carried out with the financial support of the
Inter American Development Bank.
The delegation of Colombia informed about the creation of the Amazon Regional
Commission. With this regard, it referred to a national meeting with the research and
development institutions of the Amazon, whose main conclusions were that the
structure and functionality of the Programs and Projects already commenced within
CECTA, should be revised before submitting new project proposals; as well as the
need for this Regional Commission to become a specialized consultation body in the
field of Science and Technology for the Amazon.
On the other hand, it reiterated the need to strengthen the distribution channels of
the publications and information produced by the PTS, so that they may get to
researchers who work in the Amazon.
The delegation of Ecuador proposed to the PTS that it should coordinate an activity
aimed at harmonizing the specific rules that govern the right of access to Amazon
biodiversity for scientific research, mainly by foreign researchers, in order to improve
the Amazon countries’ control over the knowledge and use of their genetic
resources.
186
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
In connection with this, the delegation of Venezuela recommended that the PTS should request
from the Ministries of Foreign Affairs the rules or regulations currently existing on the subject,
with the purpose of preparing a proposal for the harmonization of them for
subsequent distribution to the Member Countries.
The delegation of Guyana described the reformulation of its science and technology
policy, which brings the country closer to the realization of the objectives of the ACT.
The delegation of Peru referred to its Amazon Research Science strategic plan, and
delivered a diskette containing information about the research projects currently
under way to each of the Delegations.
The delegation of Suriname described its Cultivation Bioengineering project
developed in cooperation with the University of Cornell – USA.
Finally, the delegation of Venezuela informed the meeting about the development of
a Program called “Oriented Research Agenda”, coordinated by the Consejo
Nacional de Investigaciones Científicas (CONICI), under which two agendas have
been developed: health and agroenvironment in the Amazon. Then it mentioned the
decentralization process, through which the “Comisionaduría de Ciencia y
Tecnología del Estado Amazonas (Science and Technology Commissioner for the
State of Amazonas) was created. Finally, it referred to the project for the creation of
the Law of Promotion and Protection of Science and Technology of the State of
Amazon and the CONICIT-Reacciun Project for the electronic connection of the
State.
VI. Updating of CECTA’s Technical Cooperation Network
In order to update CECTA’s Technical Cooperation network, the Parties are
requested to submit during the meeting the list of institutions and names of the
officials that make up the Special National Committee on Amazon Science and
Technology - CENCTA in their respective country.
The delegation of Bolivia identified the institutions that work in the field of science
and technology in its Amazon region, which will become members of the National
Commission, that is currently in the process of creation.
The delegation of Brazil advised that its Ministry of Foreign Affairs coordinates the
contacts associated with CECTA with the other governmental bodies, and therefore
the creation of a National Commission is not necessary.
The delegation of Colombia informed the meeting about the creation of its Science
and Technology National Special Commission, integrated by the governmental,
academic and private sectors. The coordination is entrusted to COLCIENCIAS.
187
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
The representative of Ecuador referred to the existence of an internal coordination network
among the science and technology entities of his country. However, he pointed out that
currently it is not very active, and that new motivation is needed to revitalize the
network; and he expressed its interest in making use of the presentation of the CDROM of the PTS for this purpose.
The representative of Guyana stated that in the next CECTA meeting it will provide
information about the creation of its national network.
The delegation of Peru pointed out that its national science and technology network
operates very actively with the purpose of strengthening the Permanent National
Commission of the ACT under the coordination of the National Science and
Technology Council, and added that the list of institutions is on the diskette that was
distributed to Member Countries.
The representative of Suriname informed the meeting that their national science and
technology network has not been created yet, but that a national coordinator of
CECTA has been appointed, who will perform this task in conjunction with other
departments that are carrying out activities in this field.
The delegation of Venezuela informed the meeting that the creation of its network is
under way.
VII. Schedule of Events in the framework of CECTA
During the X Meeting of the Ad Hoc Consultation Committee the Pro Tempore
Secretariat in Venezuela, it was suggested that the rest of 1997 should be used for
holding Regular Meetings of the already created Special Commissions, since the
transition and starting of the new Secretariat would affect the schedule of Workshops
and other scheduled Technical Meetings.
For this reason, the aforementioned schedule of technical events proposed by the
previous Pro Tempore Secretariat, which was sent through Note No. PTSTCA/CIRC/07-96 of January 19, 1996, was brought to the VI Meeting of CECTA for
discussion and/or consideration. The activities proposed in the Work Plan of the
1997-1999 Pro Tempore Secretariat and CECTA’s Operating Plan for the same
period, submitted in the Meeting, are added. The schedule of activities shown below
presents the events associated with CECTA.
Workshops and Seminars
1. “II Regional Workshop on Protection of Knowledge and Technologies in Amazon
Biodiversity”
Place: Caracas, Venezuela (CONICIT has requested to be the host).
Date: end of first semester of 1998
188
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
2. “Workshop On Food Security, Nutrition and Natural Resources of the
Amazon”
Place: Quito, Ecuador
Date: first quarter of 1999
3. “Regional Workshop on Institutional Strengthening of Research Entities in the
Amazon Region”
Place: Caracas, Venezuela
Date: to be defined
4. Seminar: “Enterprise, Biodiversity and Sustainable Development in the Amazon”
Place: Brazil
Date: September 1998
5. Workshop: “Regional Project on Palm Trees in the Amazon Region”
Place: Quito, Ecuador
Date: June 1998
6. Regional Meeting of Amazon National Science and Technology Bodies
Place: Caracas, Venezuela
Date: first quarter of 1999
Commemoration of the Twentieth Anniversary of the Amazon Cooperation
Treaty
On the occasion of the Twentieth Anniversary of the signing of the Amazon
Cooperation Treaty on 3 July, 1998, Member Countries were invited to submit to the
VI CECTA Meeting their proposals for the preparation, on behalf of the Science and
Technology Commission, of its commemorative program for that date.
PTS’s Technical Coordination submitted the proposals of the Pro Tempore
Secretariat for discussion by the delegates. Likewise, the delegations of the Parties
were asked to submit suggestions in connection with other national and regional
activities for the commemoration of this important anniversary date.
With this regard, it informed the meeting that the PTS intends to carry out the
following activities:
•
•
•
•
Publication of a supplement to be inserted in a wide-distribution newspaper in
Venezuela
Presentation of the CD-ROM
Production of a video on the 20 years of the ACT
Organization of the meeting of the IX Amazon Cooperation Council and the VI
Meeting of Ministries of Foreign Affairs in Caracas
189
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
• Organization of a Forum on Amazon at Universidad Simón Bolívar in
Caracas
After a discussion among the delegations, the following was agreed:
1)
The Pro Tempore Secretariat will distribute among the countries all the
materials produced for this celebration.
2)
Bolivia will organize a special commemorative event during which it will
launch the CD-ROM of the PTS.
3)
Ecuador intends to organize an event similar to Bolivia’s
4)
Guyana will organize various events such as photographic exhibitions and
student science fairs, and will promote the declaration of a day of the week for the
celebration of science and technology.
5)
To commemorate, during national science and technology meetings, the
twentieth anniversary of the ACT, and to reflect on the role, advances and future of
the ACT.
6)
Brazil is examining the possibility of issuing a commemorative postal stamp
and to publish documents on the Amazon.
Tentative place and date of the VII Ordinary Meeting of CECTA
In conformity with the procedure established by the regulations in connection with
the annual periodicity of Meetings of the Special Committee on Amazon Science and
Technology, the second semester of 1999 is suggested as provisional date for the
VII Ordinary Meeting of the Special Committee. The host will be appointed by
consultations through diplomatic channels to be performed by the PTS.
VIII. Reading and approval of the Final Report of the VI Ordinary Meeting of
CECTA
On March 6, 1998, the Report were read out. After receiving and adding the
comments of the participants, the Delegations decided to approve it.
IX. Closing of the Meeting
The Delegations of the Parties expressed their gratefulness to the FAO and to the
Government of the Netherlands for the valuable technical and financial support they
have been providing to the various projects, activities and meetings of the CECTA.
Finally, all Delegations thanked very deeply the warm hospitality of the people and
authorities of Caracas, as well as the officials of the Pro Tempore Secretariat and the
Coordinator of CECTA for the strong support and efficient organization of the meeting.
In witness whereof, the Heads of Delegation agreed to subscribe these Report, in the
city of Caracas, this sixth day of March, 1998.
190
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
for Bolivia
for Brazil
for Colombia
for Ecuador
for Guyana
for Peru
for Suriname
for Venezuela
191
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA
SECRETARIA PRO TEMPORE
VII REUNION ORDINARIA DE LA COMISION ESPECIAL DE
CIENCIA Y TECNOLOGIA DE LA AMAZONIA (CECTA)
ACTA FINAL
En la ciudad de Iquitos, Perú, los días 24 y 25 de mayo de 1999, se realizó la VII Reunión Ordinaria
de la Comisión Especial de Ciencia y Tecnología de la Amazonia (CECTA), con la participación de
representantes de Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador, Perú, Suriname y Venezuela, Países Parte del
Tratado de Cooperación Amazónica.
En la sesión inaugural hicieron uso de la palabra, la Lic. Emma Toledo, en nombre del Embajador
Víctor Carazo, Secretario Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica, y el Embajador
Fernando Rojas Samanez, Director de América del Sur y Presidente de la Comisión Nacional
Permanente del TCA en el Perú, en nombre del Gobierno peruano.
Las Delegaciones estuvieron presididas por: Bolivia, Lic. Pol Villegas, en representación del Doctor
Luís Alberto Rodrigo Gaiza; Brasil, Consejero Joaquim Arnaldo de Paiva Oliveira; Colombia, Doctor
Jaime Castro Castillo; Ecuador, Lic. Juan Carlos Ramírez; Perú, Embajador Fernando Rojas
Samanez; Suriname, Doctor Ferdinand Klas; y, Venezuela, Ministro Consejero Johnny Márquez
Salazar. La lista completa de participantes figura en el ANEXO I.
I.
Elección e Instalación de la Mesa Directiva
La Mesa Directiva quedó conformada de la siguiente manera: como Presidente, el Embajador
Fernando Rojas Samanez, Director de América del Sur y Presidente de la Comisión Nacional
Permanente Peruana del TCA; Vicepresidente, el Ministro Consejero Johnny Márquez Salazar, de la
Delegación de Venezuela; y, como Relator, el Secretario Ancelmo Lins de Góis, de la Delegación del
Brasil.
192
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
II.
Aprobación de la Agenda
Seguidamente, la Presidencia sometió a la consideración de la Reunión el proyecto de Agenda
preparado por la Secretaría Pro Tempore, el cual proponía como único cambio trasladar el
tratamiento del Punto III sobre el Informe del Taller Regional sobre Recursos Genéticos, llevado a
cabo en Leticia, Colombia, los días 20 y 21 de mayo de 1999, al punto VIII de Otros Asuntos. En
este sentido las Delegaciones aprobaron la modificación quedando la Agenda con los siguientes
puntos:
1.
Elección e instalación de la Mesa Directiva
2.
Aprobación de la Agenda
3.
Informe de Actividades de la CECTA
4.
Consideraciones
Regionales
sobre
los
Programas
y
Proyectos
4.1 Exposición y discusión sobre las Propuestas de
Evaluación y Priorización formuladas por los Países Parte.
4.2 Presentación y discusión del documento elaborado por la
SPT: PROPUESTA DE EVALUACIÓN DE LOS
PROGRAMAS Y PROYECTOS DE LA COMISIÓN
ESPECIAL DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA (CECTA).
4.3
Informe del Proyecto de
FAO/GPC/RLA/128/NET.
apoyo
a
la
SPT:
5.
Intercambio de experiencias, estudios e informaciones
6.
Actualización de la Red de Cooperación Técnica de la CECTA
7.
Cronograma de eventos en el marco de la CECTA
7.1 Talleres y seminarios
7.2 Lugar y fecha tentativa de la VIII Reunión Ordinaria.
193
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
8.
Otros asuntos.
Informe sobre el Taller Regional sobre la Red Institucional de
Investigación y Protección de los Recursos Genéticos y de la
Biodiversidad Amazónica, Leticia, Colombia, 20 y 21 de mayo
de 1999.
9.
III.
Lectura, aprobación y firma del Acta.
Presentación del Informe de Actividades de la CECTA
De conformidad con el numeral 5.4 inciso VII, del Reglamento vigente de la CECTA, la Coordinadora
de la citada Comisión Especial, Dra. Aida Santana Nazoa, presentó el Informe de Actividades,
correspondiente al período comprendido entre marzo de 1998 y abril de 1999, cuyo texto fuera
remitido oportunamente a los Países Parte. El mismo fue aprobado por unanimidad por las
Delegaciones.
IV.
Consideraciones sobre los Programas y Proyectos Regionales
IV. 1. Exposición y discusión sobre las propuestas de evaluación y priorización
formuladas por los Países Parte
En este punto, las Partes expusieron sus respectivas propuestas de evaluación y priorización de los
programas y proyectos de la CECTA, para luego abrir un breve período de preguntas y comentarios.
Hizo uso de la palabra el Delegado del Brasil, quien se refirió a los proyectos considerados
prioritarios por su Gobierno, resaltando que el criterio utilizado fue el del interés nacional. Sin
embargo, añadió, que el Brasil no se opondría a una priorización diferente a la propuesta por su
Gobierno.
La Delegada de Colombia, por su parte, manifestó que la propuesta de priorización de su país fue
realizada con criterios evaluadores determinados por COLCIENCIAS; indicando, a continuación, los
puntajes que su país le había otorgado a cada proyecto, añadiendo que considera importante
reemplazar la estructura actual de países coordinadores y subcoordinadores para los programas de
la CECTA. Ante la pregunta sobre si Colombia tenía una propuesta para la reorganización de los
programas, respondió que este punto se podría discutir con base en las áreas temáticas planteadas
en el documento presentado por la Secretaría Pro Tempore.
Posteriormente, el Delegado del Perú presentó una propuesta de fusión de los programas y unos
criterios para la evaluación de los proyectos de la CECTA. Asimismo, el Delegado de Bolivia
presentó la propuesta de priorización, basándose en el criterio de puntuación sugerido en el
documento que presentó la Delegación colombiana, circulado por la Secretaría Pro Tempore.
194
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
IV.2. Presentación y discusión del documento “Propuesta de Evaluación de los Programas y
Proyectos de la Comisión Especial de Ciencia y Tecnología”
El Presidente de la Reunión cedió la palabra a la Coordinadora de la CECTA, a fin de que procediera
a la presentación del Documento “Propuesta de Evaluación de los Programas y Proyectos de la
Comisión Especial de Ciencia y Tecnología de la Amazonia (CECTA)”.
Luego de la referida exposición, las Partes coincidieron en manifestar que se trataba de un
documento muy importante, después de lo cual se procedió a la discusión general sobre el mismo.
El Delegado de Suriname resaltó la necesidad de llegar a un consenso político en el marco de los
programas y proyectos para hacer más fácil la tarea de la Secretaría Pro Tempore de gestionar
recursos financieros, añadiendo que está de acuerdo con la propuesta de la Secretaria de reducir los
programas y proyectos a tres áreas programáticas.
El Delegado del Perú añadió que la CECTA debe constituirse en un foro para la discusión de
políticas y estrategias en Ciencia y Tecnología en la Amazonia. Planteó la necesidad de reforzar la
propuesta sobre mecanismos que permitan consolidar estas estrategias y cumplir el objetivo del
desarrollo sostenible. Indicó que es necesario evaluar la priorización establecida en las tres áreas
programáticas para que la CECTA sea más eficiente.
Asimismo, resaltó la necesidad de que cada uno de los Países efectúe una priorización nacional
para que a partir de ese ejercicio se elabore una agenda regional. De la misma manera, subrayó la
conveniencia de que sean identificadas las demandas en el marco del proceso de priorización por
parte de las otras Comisiones Especiales.
Por su parte el Delegado de Colombia informó que su país ajustó y desarrolló sus políticas
nacionales con base en los acuerdos, conferencias y debates internacionales sobre la materia.
Indicó que su país está de acuerdo con lo señalado en el Punto VII de la propuesta, que prevé que
los programas y proyectos sean coordinados por la Secretaría y no por los Países Parte.
El Delegado del Brasil apoyó las posiciones manifestadas por Colombia y el Perú en relación con las
áreas programáticas de Biodiversidad y Cambio Climático; encontró interesante la propuesta ya que
armoniza a la CECTA con el foro internacional, pero anotó que al limitarnos a tres temas se podría
dejar afuera otros asuntos e iniciativas igualmente importantes. En este sentido consideró que la
CECTA debe funcionar como un canal receptor para el intercambio de informaciones de todos los
proyectos.
El Delegado ecuatoriano manifestó su conformidad con las tres áreas programáticas, añadiendo que
podría ser utópico pensar que los nueve proyectos incluidos en dichas áreas se puedan desarrollar
si se consideran las limitaciones financieras existentes.
El Delegado del Brasil, por su parte, aclaró el concepto sobre la necesidad de reducir el número de
proyectos, anotando que en vez de iniciar nuevos, habría que utilizar la capacidad instalada en cada
uno de los Países, poniendo énfasis en aquellos que cuentan con financiamiento y se encuentran en
proceso de ejecución.
195
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
El Delegado del Ecuador manifestó que las posiciones del Perú y el Brasil no son excluyentes
por cuanto la Secretaría también tiene un papel de difusión, el cual ha cumplido cabalmente a través
de las diversas publicaciones y más recientemente con la edición del CD-ROM del Tratado de
Cooperación Amazónica. Sin embargo, añadió que la Secretaría debe jugar un papel importante
para gestionar recursos financieros para la ejecución de proyectos.
En este punto, las Delegaciones efectuaron un fructífero intercambio de opiniones sobre la
evaluación y trabajo de la CECTA y de las áreas programáticas propuestas; así como sobre la
pertinencia de transferir algunos proyectos de la CECTA a otras Comisiones.
En tal sentido, el Presidente de la Reunión consideró oportuno conformar un Grupo de Trabajo para
discutir la propuesta presentada por la Secretaría Pro Tempore sobre proyectos de la CECTA;
decidir sobre la priorización de los mismos; así cómo precisar recomendaciones en torno a los
problemas de financiamiento. Los resultados de citado Grupo de Trabajo fueron aprobados por
unanimidad y figuran en el ANEXO II de la presente Acta. En este sentido, se destacan los
siguientes aspectos:
•
El interés de desarrollar la cooperación horizontal entre los Países Parte.
•
Incluir el tema de la formación de los recursos humanos como componente transversal en los
proyectos de la CECTA.
•
Dar un mandato a la SPT de continuar las negociaciones con la Agencia Española de
Cooperación Internacional en el área de desarrollo de recursos humanos para el desarrollo
sostenible de la Amazonia. Asimismo redoblar sus esfuerzos en procura de financiamiento para
las comisiones del TCA ante el Banco Mundial, el BID, y otros países donantes de cooperación
financiera en el hemisferio y fuera de él.
El Presidente de la Reunión solicitó a la Secretaría Pro Tempore que coordine acciones con los
Jefes de Delegaciones de los Países Parte en Caracas (Comité Ad Hoc de Consultas) para que sus
respectivas Cancillerías instruyan a sus Embajadas en La Haya y soliciten al Gobierno de los Países
Bajos extender el proyecto de apoyo institucional FAO a la Secretaría Pro Tempore hasta que
concluya el proceso de transición a Secretaría Permanente.
IV.3 Presentación del Proyecto FAO GPC/RLA/128/NET
La Lic. Sophie Grouwels, Representante del Proyecto FAO GPC/RLA/128/NET de Apoyo a la
Secretaría Pro Tempore del TCA, implementado con la ayuda financiera del Gobierno del Reino de
los Países Bajos, expuso las actividades técnicas realizadas durante el último año, haciendo
hincapié en la necesidad de contar con información adicional de las Partes para que sea incluida en
la segunda edición del CD-ROM. Igualmente, informó sobre el financiamiento aprobado por el
Gobierno de Finlandia para llevar a cabo la consulta nacional brasileña en el marco del Proceso de
Tarapoto sobre sostenibilidad del bosque amazónico y la realización del Taller Regional (Tarapoto
II).
196
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Finalmente hizo un llamado a los Países Parte para que a través de sus Cancillerías soliciten al
Gobierno de los Países Bajos, la extensión del proyecto de apoyo institucional FAO, que
finaliza el 30 de julio de 1999, indicando, sin embargo, que con una reprogramación de los saldos del
presupuesto, el proyecto podría extenderse hasta diciembre de 1999. En este sentido, las Partes
acordaron iniciar las gestiones pertinentes para renovar el interés de que se extienda el proyecto.
V.
Intercambio de experiencias, estudios e informaciones
Con relación a este tema, las Partes asistentes realizaron un interesante intercambio de
experiencias, informaciones, y aportes sobre proyectos y actividades que llevan a cabo en sus
respectivos Gobiernos, a nivel institucional, académico, público y privado, entre otros, sobre Ciencia
y Tecnología.
La Delegación de Bolivia entregó a la Secretaria Pro Tempore sendos videos “Programa sobre
pequeñas donaciones PPD/Lidema”, y “Estación Biológica del Beni, Reserva de la Biosfera”, con el
objetivo de que sean circulados entre las Partes. Por otro lado la Delegación del Ecuador hizo
entrega en diskette de la versión final del Proyecto sobre Palmas Amazónicas, que recoge la
propuesta acordada en el Seminario-Taller llevado a cabo en Quito, en junio de 1998. Asimismo, el
Perú distribuyó entre las Delegaciones material informativo sobre experiencias en Ciencia y
Tecnología que se llevan a cabo en ese país.
El Delegado del Perú, Ing. Juan Barreda, Presidente del CONCYTEC, expuso la metodología de
gestión progresiva al desarrollo de Ciencia y Tecnología en apoyo a áreas especiales que se está
empleando a nivel nacional, que permite lanzar el desarrollo sostenido en las diversas regiones del
país. Se distribuyó en diskette el contenido de la citada exposición.
La Coordinadora de la CECTA manifestó que la Comisión juega un papel coordinador cuya función
es distribuir las informaciones o experiencias de los Países.
El Delegado del Brasil se refirió al Programa Cooperativo de Investigación y Transferencia de
Tecnología para los Trópicos Suramericanos (PROCITROPICOS) y a sus objetivos en materia de
interacción y cooperación en redes que pueden aprovecharse para el funcionamiento de la CECTA.
Al respecto, la Coordinadora de la CECTA transmitió una propuesta del Secretario Pro Tempore, en
el sentido de que en esta reunión se le brinde un reconocimiento político al citado programa. El
Delegado del Brasil, por su parte añadió que además debería ser considerado como un instrumento
que apoye las acciones concretas de la Comisión Especial.
VI.
Actualización de la Red de Cooperación Técnica de la CECTA
En este punto las Delegaciones llevaron a cabo un intenso debate sobre sus respectivas redes de
cooperación técnica y sus características y necesidades particulares.
La Coordinadora de la CECTA se refirió al Reglamento de la Comisión, específicamente a la parte
en la cual se subraya la necesidad de la creación de estas Redes Técnicas ya que esto permitiría un
mejor conocimiento de las instituciones responsables de los temas de CECTA.
197
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
El Delegado del Ecuador expresó que su país ya había proporcionado a la Secretaría una lista
con una descripción breve de las instituciones ecuatorianas que realizan investigaciones en el
ámbito amazónico, añadiendo que la Fundación para la Ciencia y la Tecnología (FUNDACYT) del
Ecuador, había apoyado el enlace de unas 60 instituciones académicas y de otra naturaleza a una
red nacional informática, la que ya tiene acceso a través de la página web de FUNDACYT.
El Presidente de la Reunión enfatizó la necesidad de que las Partes hagan llegar a la Secretaría Pro
Tempore, la lista de las instituciones que conforman las Comisiones Nacionales Especiales de
Ciencia y Tecnología.
La Delegación del Brasil señaló que el Ministerio de Relaciones Exteriores coordina los contactos
relativos a la CECTA con los demás órganos gubernamentales, por lo que la formalización de una
Comisión Especial Nacional no ha sido necesaria.
La delegada de Venezuela instó para que esta red no sea simplemente un listado de instituciones
nacionales de ciencia y tecnología, sino que se constituya en verdadero instrumento de la CECTA y
para ello sugirió que en el punto relativo a los talleres de la CECTA se revise el papel de estas redes
de cooperación técnica para darle una función efectiva en la comunicación e interrelación
institucional en los Países Parte.
VII.
Cronograma de Eventos en el marco de la CECTA
La Coordinadora de la CECTA presentó el cronograma de eventos pendientes en el marco de dicha
Comisión, anotando que por diversos motivos no se pudieron cumplir en su totalidad, en el período
1998–1999, razón por la cual se somete nuevamente a la consideración de las delegaciones. Al
respecto, las Partes acordaron llevar a cabo los siguientes eventos :
VII.1. Talleres y Seminarios
1.
“II Taller Regional sobre Protección de Conocimientos y Tecnologías sobre la Biodiversidad
Amazónica”
Lugar: Caracas, Venezuela
Fecha: primer trimestre del 2000
2.
“Taller sobre Seguridad Alimentaria, Nutrición y Recursos Naturales de la Amazonia”
Lugar: Quito, Ecuador
Fecha: julio de 1999
3.
Seminario: “Empresa, Biodiversidad y Desarrollo Sostenible en la Amazonia”
Lugar: Brasil
Fecha: por definir
La Delegada venezolana propuso fusionar en un solo evento el “Taller Regional sobre
Fortalecimiento Institucional de las Entidades de Investigación en la Región Amazónica” y la
“Reunión Regional de Órganos Nacionales de Ciencia y Tecnología de la Amazonia”, que se llevaría
a cabo en Caracas, en fecha que comunicará oportunamente.
198
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
La I Reunión del Grupo Coordinador del Programa “Acción para una Amazonia Sostenible” y el
Taller Regional sobre Producción Animal fueron eliminados del cronograma de la CECTA, al no
ser parte de la nueva propuesta de programas y proyectos de la Comisión Especial.
VII.2. Lugar y fecha tentativa de la VIII Reunión Ordinaria de la CECTA
Al no haberse recibido propuestas de sede ni fecha para celebrar la próxima reunión de la Comisión
Especial, la Secretaría Pro Tempore se comprometió a consultar por vía diplomática sobre el
particular.
VIII.
Otros Asuntos
En este punto se procedió a presentar el Informe del Taller
Regional sobre la Red Institucional de Investigación y Protección de los
Recursos Genéticos y de la Biodiversidad Amazónica, llevado a cabo en
Leticia, Colombia, el 20 y 21 de mayo de 1999. En este sentido, las Partes
tomaron debida nota sobre el contenido del citado informe. El Acta Final
del Taller figura como ANEXO III.
IX.
Lectura y aprobación del Acta Final de la VII Reunión Ordinaria de la
CECTA
El Delegado de Bolivia hizo constar que firmará Ad Referendum en ausencia del Jefe de su
Delegación.
Seguidamente, se procedió a la lectura y aprobación del Acta. Luego de recibir e incorporar los
comentarios de los participantes, las Delegaciones decidieron aprobarla.
X.
Clausura de la Reunión
Las Delegaciones de los Países Parte agradecieron al Gobierno del Perú, por el valioso apoyo
ofrecido en el transcurso de los trabajos. Expresaron, asimismo, su reconocimiento a la FAO y al
Gobierno del Reino de los Países Bajos por el importante apoyo técnico y financiero que vienen
otorgando a los diversos proyectos, actividades y reuniones de la CECTA y haciendo votos porque
este apoyo continúe acompañando a la Secretaría Pro Tempore.
La Secretaría Pro Tempore, por su parte, agradeció al Gobierno peruano, haciendo especial
mención al Ministerio de Relaciones Exteriores, al Instituto de Investigaciones de la Amazonia
Peruana y al Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología por el decidido apoyo y colaboración
ofrecido y materializado para la realización exitosa de este evento. Igualmente agradeció al pueblo
de Iquitos por la cálida hospitalidad ofrecida durante estos días de trabajo. Finalmente, felicitó al
Presidente de la Reunión, por el excelente desempeño de sus funciones, haciendo extensivo este
reconocimiento al Vicepresidente y al Relator.
En fe de lo cual, los Jefes de las Delegaciones convinieron en suscribir la presente Acta en la ciudad
de Iquitos, a los veinticinco días del mes de mayo de 1999.
199
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Por la Delegación de Bolivia
Dr. Luis Alberto Rodrigo Gaiza
Por la Delegación del Brasil
Consejero Joaquim Arnaldo de Paiva Oliveira
Por la Delegación de Colombia
Dr. Jaime Castro Castillo
Por la Delegación del Ecuador
Lic. Juan Carlos Ramírez
Por la Delegación del Perú
Embajador Fernando Rojas Samanez
Por la Delegación de Suriname
Dr. Ferdinand Klas
Por la Delegación de Venezuela
Ministro Consejero Johnny Márquez
200
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANEXO I
VII REUNION ORDINARIA DE LA COMISION ESPECIAL DE
CIENCIA Y TECNOLOGIA DE LA AMAZONIA (CECTA)
LISTA DE PARTICIPANTES
DELEGACIONES DE LOS PAÍSES PARTE
BOLIVIA
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
POL VILLEGAS PORCEL
Responsable de la Unidad del T.C.A.
Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto
371153, 391115
391115
[email protected]
BRASIL
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
JOAQUIM ARNALDO DE PAIVA OLIVEIRA
Consejero en la Embajada de Brasil Lima
Avda. José Pardo 850, Miraflores, Lima 18, Perú
(511) 4215660
(511) 4452421
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
ANCELMO CESAR LINS DE GOINS
Asistente de la Jefe la Dirección de Ciencia y
Tecnología
(DCTEC)
DIRECCION:
Ministerio de Relaciones Exteriores, Esplanada
Dos Ministerios, Anexo I Sala 403, Divisao de
Ciencia y Tecnologia (DCTEC)
Brasilia – DF, Brasil
TELEFONO:
5561-4116315
FAX:
5561-3225541
E.MAIL:
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
GILVAN FERNANDES MARCELINO
Coordinador General de Cooperación
Multilateral
DIRECCION:
Ministerio de Ciencia y Tecnologia
Ministerio de Relaciones Exteriores, Esplanada
Dos Ministerios, Bloco E-4º Andar 70067-900
Brasilia D.F.,Brasil
201
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
TELEFONO:
5561-3177528
FAX:
5561-3177571
E.MAIL:
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
ALEXANDRE DA SILVA BARBEDO
Ministerio de Relaciones Exteriores, Esplanada
Dos Ministerios, Brasilia – DF, Brasil
061-4116270
061-2243351
[email protected]
NOMBRE:
ARIADNE MARIA DA SILVA
CARGO:
Coordinadora de Cooperación Bilateral
EMBRAPA-BRASIL
DIRECCION: SAIN – Final W-3 Norte, Parque Rural, EMBRAPA
2ºand- Sala 220 Brasilia – DF, Brasil
TELEFONO:
5561-3484256
FAX:
5561-2724656
E.MAIL:
[email protected]
COLOMBIA
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
JAIME CASTRO CASTILLO
Asesor y Coordinador Técnico TCA
Mininsterio de Relaciones Exteriores, Carrera 6, Nº 9-46,
Santafé de Bogotá D.C.
3421513, 3421517
2831124
NOMBRE:
CARGO:
CAROLINA PRIETO MOLANO
Coordinadora de Cooperación entre Países en
Desarrollo
DIRECCION:
Trans 9-A #133-28, Santafé de Bogotá, D.C.
TELEFONO:
6155157
FAX:
6158299
E.MAIL:
[email protected]
ECUADOR
NOMBRE:
CARGO:
JUAN CARLOS RAMIREZ MERSEC
Asesor de la Comisión Ecuatoriana Permanente
del TCA
DIRECCION:
10 de Agosto y Carrión, 6to Piso, Quito, Ecuador
TELEFONO:
593-2-529895
FAX:
593-2-250204
E.MAIL:
[email protected]
202
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
PERU
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
FERNANDO ORTIZ CRESPO
Director Técnico Científico -FUNDACYT
Avda. Patria 850 y 10 de Agosto, Quito, Ecuador
593-2-505142
593-2-509054
[email protected]
FERNANDO ROJAS SAMANEZ
Embajador Director
Ministerio de Relaciones Exteriores, Jiron
Lampa, Esquina Ucayali
(51 1) 4273595
(51 1) 4270848
NOMBRE:
CARGO:
JUAN ERNESTO BARREDA DELGADO
Presidente del Consejo Nacional de Ciencia y
Tecnología
DIRECCION:
Calle del Comercio 197, S.B., Lima, Perú
TELEFONO:
(51 1) 2251149
FAX:
(51 1) 2251150
E.MAIL:
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
ALEXANDER GROBMAN TVERSQUI
Vice-Presidente CONCYTEC
Calle El Comercio 197, San Borjas, Lima - Perú
(51 1) 2251149
(51 1) 2251150-118
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
CARLOS PEÑAHERRERA DEL AGUILA
Director General, Dirección General de Apoyo al
Desarrollo Integral
Calle del Comercio 194, Lima 41
(51 1) 2251150
(51 1) 2251150
[email protected]
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
EDUARDO PEREZ SANDOVAL
Director de Recursos Naturales, CONCYTEC,
Coord. CENCTA/Perú
DIRECCION:
Calle El Comercio 197, San Borja
TELEFONO:
(51 1) 2251150
FAX:
(51 1) 2251150
E.MAIL:
[email protected]
203
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
YOLANDA GUZMAN GUZMAN
Presidenta del IIAP
Avda. Abelardo Quiñonez Km. 2-5
094-265515
094-265527
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
HERNAN TELLO FERNANDEZ
Gerente General del IIAP
Avda. Abelardo Quiónez, Km. 2-5
094-264292
094-264292
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
ANTONIETA O. GUTIERREZ
Director de Investigación del IIAP
Avda. Abelardo Quiónez, Km. 2-5
094-265515
094-265527
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
HECTOR SILVA EGOAVIL
Coordinador - Secretaría Ejecutiva de
Cooperación Técnica Internacional (SECTI)
DIRECCION:
Avda. José Pardo Nº 261, Miraflores, Lima, Perú
TELEFONO:
(51 1) 2422550
FAX:
(51 1) 2422550
E.MAIL:
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
CARLOS LLERENA PINTO
Profesor Principal Universidad Nacional Agraria
La Molina
DIRECCION:
Avda. La Universidad s/n, La Molina, Lima, Perú
TELEFONO:
(51 1) 3495647
FAX:
(51 1) 3492041
E.MAIL:
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
DORIS URBINA MANCILLA
Asesora Técnica CNPP-TCA
Jiron Lampa 535, Lima Perú
(51 1) 4273860
(51 1) 4273926
[email protected]
JOSE TORRES VASQUEZ
Rector Universidad Nacional de la Amazonia
Peruana
204
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
DIRECCION:
Sgto. Loras 385
TELEFONO:
094-242175
FAX:
094-2233657
E.MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
ALFREDO RONDO CASTRO
Investigador IIAP
Huayna Capac 1105
(51 1) 3322795
(51 1) 3322795
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
ENRIQUE ELIAS
Funcionario del Departamento del TCA,
Ministerio de Relaciones Exteriores
DIRECCION:
Jr. Lampa, 535 Lima, Perú
TELEFONO:
(51 1) 4273860
FAX:
(51 1) 4273860/2440
E.MAIL:
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
MARCO NUÑEZ MELGAR MAGUIÑA
Jefe del Departamento del TCA, Ministerio de
Relaciones Exteriores
DIRECCION:
Lampa 535, Lima,Perú
TELEFONO:
4273860
FAX:
E.MAIL:
SURINAME
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
VENEZUELA
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX
E.MAIL:
FERDINAND KLAS
Virologo, Universidad de Suriname
University Complesc Leysweg, Building XVII,
Paramaribo, Suriname
597-465558, 472275
597-462291/47440
[email protected].
JOHNNY MARQUEZ
Ministro Consejero, CONAPER del TCA
Avda. Urdaneta, Torre MRE
582-8604496, 8643957
582-8645549
205
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
ANA MARIA ALCAZAR DE LLOVERA
CARGO:
Gerente de Cooperación Internacional
DIRECCION:
Av. Los Cortijos de Lourdes, Edf. Maploca I – Los
Ruices
TELEFONO:
582-2397791
FAX
582-2392168
E.MAIL:
[email protected]
SECRETARIA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACION
AMAZONICA
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
EMMA CECILIA TOLEDO PADILLA
Coordinación Diplomática
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
AIDA SANTANA NAZOA
COORDINADORA DE LA CECTA
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-0319, 481-2067, 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
EDUVIGIS SÁNCHEZ - BUENO DE LEON
COORDINADORA DE LA CETURA
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-0319, 481-2067, 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected] / [email protected]
ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA AGRICULTURA Y
LA ALIMENTACIÓN (FAO)
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
MANUEL VILLAVICENCIO RIVERA
OFICIAL DEL PROGRAMA FAO
Avda. Lomas de la Molina Vieja 256, Lima, Perú
4952869, 4468101
4472640
[email protected]
206
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
SOPHIE GROUWELS
CARGO:
OFICIAL PROFESIONAL ASOCIADO
PROYECTO FAO GCP/RLA/128/NET
Apoyo a la Secretaría Pro Tempore del TCA
DIRECCION:
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
TELEFONO:
00 (58 2) 481-0770 / 481-2067 / 481-7752
FAX:
00 (58 2) 481-5696
E-mail:
[email protected]
207
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANEXO II
INFORME DEL GRUPO DE TRABAJO SOBRE LOS PROGRAMAS Y PROYECTOS DE LA
COMISION ESPECIAL DE CIENCIA Y
TECNOLGIA DE LA AMAZONIA (CECTA)
Por mandato de la Presidencia de la VII Reunión de la Comisión Especial de Ciencia y Tecnología
de la Amazonia (CECTA), un Grupo de Trabajo integrado por representantes y Jefes de
Delegaciones asistentes a la reunión, desarrolló sus trabajos sobre el análisis de los programas y
proyectos propuestos por la coordinación de la CECTA de la Secretaría Pro Tempore del Tratado de
Cooperación Amazónica (SPT/TCA).
Se tuvo en consideración las posiciones de varios Países Miembro respecto de los numerosos
proyectos previos existentes, así como la existencia de 8 programas, a ser coordinados cada uno
por un País Parte del Tratado, lo que hacía necesario el reagrupamiento de los mismos con otras
Comisiones Especiales del Tratado, como la CEMAA y de organismos del TCA como el SIAMAZ.
La voluntad política de los Países Parte fue tomada en consideración, habiendo sido retenida en las
deliberaciones del Grupo de Trabajo.
Del intenso y fructífero intercambio de puntos de vista de las distintas delegaciones, se obtuvo un
mayor enriquecimiento en la visión y análisis de los diferentes programas y proyectos integrantes de
la propuesta de la Secretaría Pro Tempore, obteniéndose en conclusión, los siguientes resultados:
Se retuvieron las siguientes áreas temáticas:
•
•
•
Diversidad Biológica
Desarrollo Humano Sostenible
Cambio Climático / Cambio Global
Las Delegaciones de los Países Partes se pronunciaron en los siguientes proyectos:
1. Area Programática: Cambio Global
Proyecto 1.1. Valoración y conservación del bosque amazónico a través del
secuestro de carbono (CO2)
Las delegaciones acordaron, en vista de no haber recibido suficiente información y no haberse
podido realizar las consultas técnicas con los organismos especializados, someter este proyecto a
consulta y remitir sus observaciones y posición a la Coordinación de la CECTA en la Secretaría Pro
Tempore.
208
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
2. Area Programatica: Diversidad Biológica
Proyecto 2.1. Diseño de Tecnologías para el aprovechamiento sostenible de la biodiversidad
amazónica, por parte de sus pobladores.
Las delegaciones acordaron que el proyecto esta concluido.
Proyecto 2.2. Difusión de tecnologías sustentables para el aprovechamiento de los
ecosistemas amazónicos
Por ser considerado prioritario, las delegaciones de los Países Partes acordaron que este proyecto
puede ser considerado dentro de la agenda de la CECTA.
Proyecto 2.3. Manejo sustentable de las palmas amazónicas.
Las delegaciones de los Países Parte fueron unánimes en considerar prioritario el proyecto, por lo
tanto decidieron considerarlo dentro de la agenda de la CECTA.
Proyecto 2.4. Protección de la propiedad intelectual de los conocimientos sobre la
biodiversidad amazónica.
Las delegaciones consideraron el tema de una alta prioridad. En el intercambio de opiniones se
sugirió la realización de estudios nacionales sobre el tema de protección de la propiedad intelectual
de los conocimientos sobre la biodiversidad amazónica, los cuales podrían ampliarse en un taller
Regional sobre el tema, con la presencia de ponentes de la UPOV, OMC, OMPI, cuyos análisis,
ponencias y conclusiones pudieran ser objeto de una publicación actualizada de la legislación
comparada mundial, subregional y regional sobre el tema de propiedad intelectual, las patentes y la
biodiversidad amazónica.
Por unanimidad, las delegaciones de la Países Partes, acordaron reiterar el proyecto como parte de
la agenda de la CECTA.
3. Area Programática: Desarrollo Humano Sostenible.
Proyecto 3.1. Desarrollo de recursos humanos para el desarrollo sostenible de la región
Amazónica.
Las delegaciones de los Países Partes, fueron unánimes en destacar la importancia fundamental
que el tema relativo de capacitación de los recursos humanos tiene en todas las fases de la
cooperación científica y tecnológica amazónica que consideraron que este tema sea incluido, como
componente transversal en todos los proyectos de la CECTA. Por lo tanto acordaron eliminarlo en
los Proyectos de la agenda de la CECTA.
Proyecto 3.2. Formación de microempresas agroindustriales como factor de desarrollo
209
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
sostenible de la Amazonía. Fase II.
Las delegaciones destacaron el interés de que el programa sea incluido en la agenda de la CECTA,
por los logros alcanzados en el desarrollo sostenible de los productos autóctonos de la región
amazónica. Acordaron realizar cambios en el punto relativo al desarrollo de las actividades del
mismo, para hacerlo más acorde con los objetivos de la CECTA.
Proyecto 3.3. Inclusión de la dimensión de género en las políticas de conservación y
desarrollo sostenible del TCA.
Las delegaciones de los Países Parte, consideraron que debía ser excluido de la agenda de la
CECTA, a fin de focalizar el trabajo de la Comisión en el logro de sus objetivos.
Las delegaciones fueron del sentir que el tema era más adecuado para ser desarrollado en el seno
de las Comisiones Nacionales Permanentes y de la SPT, en sus programas de consolidación y
fortalecimiento.
Proyecto 3.4. Desarrollo de tecnologías para la autoconstrucción y saneamiento básico.
Las delegaciones de los Países Partes destacaron que en su mayoría no tenían conocimiento
técnico del proyecto y que por lo tanto parecería conveniente que se realizasen consultas a nivel
nacional, y que el resultado de las mismas fuese enviado a la Secretaría Pro Tempore, a fin de
determinar posteriormente la procedencia o no de considerarlo en la agenda de la CECTA.
Recomendaciones a ser incluida en el Acta Final de la Reunión :
-
En el marco de la cooperación amazónica, se hace necesario explorar e intensificar la
cooperación horizontal entre los países, en proyectos que se están realizando, a fin de invitar a
otros Países Parte en el desarrollo de proyectos bio trinacionales o multilaterales entre los
países miembros de la Cuenca Amazónica. Ello influye positivamente en el desarrollo de
proyectos de interés, de compartir gastos en la ejecución, así como beneficios en los
resultados. Es de interés destacar la necesidad de que los diversos países puedan incluir en sus
presupuestos nacionales, el financiamiento de sus proyectos amazónicos como parte integrante
de la cooperación horizontal propuesta.
Esta cooperación horizontal puede ser una vía mas acelerada y fructífera en la cooperación
amazónica, en recursos humanos, técnicos y financieros a fin de no depender del escaso
financiamiento de los organismos financieros internacionales o de los países donantes de
cooperación técnica. Sin excluir esta última vía, la tercera vía de la cooperación horizontal entre
países parte puede dar sus frutos en poco tiempo y contribuye a la integración regional entre los
países de la cuenca amazónica.
-
El tema de la formación de los recursos humanos en áreas de la biodiversidad biológica y del
desarrollo humano sostenible y de la importancia de la región amazónica, de sus bosques
primarios y otros recursos naturales como sumideros naturales del CO2, en el marco de los
cambios climáticos, es de fundamental consideración e importancia, razón por la cual debe
incluirse como componente transversal en todos los proyectos de la CECTA.
210
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
- Por último, pero quizás uno de la mayor importancia, es el tema del financiamiento, que
tanta influencia tiene sobre la Cooperación Amazónica. En este sentido, el Grupo de Trabajo
estimó destacar en el Acta Final, un urgente exhorto a las Cancillerías y Gobiernos de las
Países Parte, de conformidad con lo decidido en la última Reunión del Comité de Consultas AdHoc, celebrado en marzo de 1999, en Caracas, de solicitar al Ministerio de Relaciones
Exteriores del Reino de los Países Bajos que haga efectivo los fondos necesarios para el
financiamiento de los Programas y Proyectos de la CECTA y la CEMAA, administrados por la
FAO.
Del mismo modo incluir en el Acta Final, un mandato expreso a la SPT de concluir las negociaciones
con la Agencia Española de Cooperación Internacional (AECI) del Instituto de Cooperación
Iberoamericana (ICI) en el área de desarrollo sostenible de la región amazónica, por considerar esta
materia eje transversal de todos los Programas y Proyectos de la CECTA. Asimismo, redoblar sus
esfuerzos de búsqueda de financiamiento para los proyectos de las Comisiones Especiales del
Tratado ante el Banco Mundial y el BID, así como ante de varios países donantes en el hemisferio y
fuera de él.
211
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
SECRETARIA PRO TEMPORE
VII REUNIÃO ORDINÁRIA DA COMISSÃO ESPECIAL DE
CIÊNCIA E TECNOLOGIA DA AMAZÔNIA (CECTA)
ATA FINAL
Na cidade de Iquitos, Peru, os dias 24 e 25 de maio de 1999, foi realizada a VII Reunião Ordinária
da Comissão Especial de Ciência e Tecnologia da Amazônia (CECTA), com a participação de
representantes da Bolívia, Brasil, Colômbia, Equador, Peru, Suriname e Venezuela, Países Parte do
Tratado de Cooperação Amazônica.
Na sessão inaugural fizeram uso da palavra, a Lic. Emma Toledo, em nome do Embaixador Víctor
Carazo, Secretário Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica, e o Embaixador Fernando
Rojas Samanez, Diretor da América do Sul e Presidente da Comissão Nacional Permanente do TCA
no Peru, em nome do Governo peruano.
As Delegações estiveram presididas pela: Bolívia, Lic. Pol Villegas, em representação do Doutor
Luís Alberto Rodrigo Gaiza; Brasil, Conselheiro Joaquim Arnaldo de Paiva Oliveira; Colômbia,
Doutor Jaime Castro Castillo; Equador, Lic. Juan Carlos Ramírez; Peru, Embaixador Fernando
Rojas Samanez; Suriname, Doutor Ferdinand Klas; e Venezuela, Ministro Conselheiro Johnny
Márquez Salazar. A lista completa de participantes consta no ANEXO I.
I.
Eleição e Instalação da Mesa Diretiva
A Mesa Diretiva ficou conformada da seguinte maneira: como Presidente, o Embaixador Fernando
Rojas Samanez, Diretor para a América do Sul e Presidente da Comissão Nacional Permanente
Peruana do TCA; Vice-Presidente, o Ministro Conselheiro Johnny Márquez Salazar, da Delegação
da Venezuela; e como Relator, o Secretário Ancelmo Lins de Góis, da Delegação do Brasil.
II.
Aprovação da Agenda
A seguir, a Presidência levou à consideração da Reunião o projeto de Agenda preparado pela
Secretaria Pro Tempore, o qual propunha como única mudança transferir o tratamento do Ponto III
relativo ao Relatório do Curso Regional sobre Recursos Genéticos, realizado em Leticia, Colômbia,
os dias 20 e 21 de maio de 1999, para o ponto VIII de Outros Assuntos. Neste sentido, as
Delegações aprovaram a modificação ficando conformada a Agenda com os seguintes pontos:
212
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
5.
Eleição e instalação da Mesa Diretiva
6.
Aprovação da Agenda
7.
Relatório de Atividades da CECTA
8.
Considerações sobre os Programas e Projetos Regionais
4.4
Exposição e discussão sobre as Propostas de
Avaliação e Priorização formuladas pelos Países Parte.
4.5
Apresentação e discussão do documento elaborado
pela SPT: PROPOSTA DE AVALIAÇÃO DOS
PROGRAMAS E PROJETOS DA COMISSÃO
ESPECIAL DE CIÊNCIA E TECNOLOGIA (CECTA).
4.6
Relatório do Projeto
FAO/GPC/RLA/128/NET.
de
apoio
à
8.
Troca de experiências, estudos e informações
9.
Atualização da Rede de Cooperação Técnica da CECTA
10.
Cronograma de eventos no âmbito da CECTA
7.4
Cursos e seminários
7.5
Lugar e data tentativa da VIII Reunião Ordinária.
SPT:
10. Outros assuntos.
Relatório sobre o Curso Regional sobre a Rede Institucional
de Pesquisa e Proteção dos Recursos Genéticos e da
Biodiversidade Amazônica, Leticia, Colômbia, 20 e 21 de
maio de 1999.
11. Leitura, aprovação e firma da Ata.
III.
Apresentação do Relatório de Atividades da CECTA
Em concordância com o numeral 5.4, item VII, do Regulamento vigente da CECTA, a Coordenadora
da mencionada Comissão Especial, Dra. Aida Santana Nazoa, apresentou o Relatório de Atividades,
correspondente ao período compreendido entre março de 1998 e abril de 1999, cujo texto foi
enviado oportunamente aos Países Parte. O mesmo foi aprovado por unanimidade pelas
Delegações.
213
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
IV.
Considerações sobre os Programas e Projetos Regionais
IV. 1. Exposição e discussão sobre as propostas de avaliação e priorização
formuladas pelos Países Parte.
Neste ponto, as Partes apresentaram as suas respectivas propostas de avaliação e priorização dos
programas e projetos da CECTA, para abrir depois um breve período de perguntas e comentários.
O Delegado do Brasil interveio e referiu-se aos projetos considerados prioritários pelo seu Governo,
ressaltando que o critério utilizado foi o do interesse nacional. No entanto, também expôs que o
Brasil não se oporia a uma priorização diferente da proposta pelo seu Governo.
A Delegada da Colômbia, por seu lado, manifestou que a proposta de priorização do seu país foi
realizada em base a critérios avaliadores determinados por COLCIENCIAS; indicando, a seguir, a
pontuação que o seu país tinha outorgado a cada projeto, acrescentando que considera importante
substituir a estrutura atual de países coordenadores e sub-coordenadores para os programas da
CECTA. Perante a pergunta sobre a Colômbia ter uma proposta para a reorganização dos
programas, respondeu que este ponto poderia ser discutido em base a áreas temáticas delineadas
no documento apresentado pela Secretaria Pro Tempore.
O Delegado do Peru, posteriormente, apresentou uma proposta de fusão dos programas e uns
critérios para a avaliação dos projetos da CECTA. O Delegado da Bolívia apresentou, também, a
proposta de priorização, em base ao critério de pontuação sugerido no documento que apresentou a
Delegação Colombiana, enviado pela Secretaria Pro Tempore.
IV.2. Apresentação e discussão do documento “Proposta de Avaliação dos Programas e
Projetos da Comissão Especial de Ciência e Tecnologia”
O Presidente da Reunião deu a palavra à Coordenadora da CECTA, a fim de que apresentasse
o Documento “Proposta de Avaliação dos Programas e Projetos da Comissão Especial de
Ciência e Tecnologia da Amazônia (CECTA)”.
Uma vez realizada a referida exposição, as Partes coincidiram em manifestar que se tratava
de um documento muito importante, após o qual foi realizada a discussão geral sobre o
mesmo.
O Delegado do Suriname ressaltou a necessidade de um consenso político no âmbito dos
programas e projetos a fim de tornar mais fácil para a Secretaria Pro Tempore os
procedimentos para a obtenção de recursos financeiros, acrescentando que está de acordo
com a proposta da Secretaria no sentido de reduzir os programas e projetos a três áreas
programáticas.
O Delegado do Peru acrescentou que a CECTA deve constituir-se num foro para a discussão
de políticas e estratégias em Ciência e Tecnologia na Amazônia. Propôs a necessidade de
reforçar a proposta sobre mecanismos que permitam consolidar estas estratégias e cumprir o
214
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
objetivo do desenvolvimento sustentável. Indicou que é necessário avaliar a priorização
estabelecida nas três áreas programáticas para que a CECTA seja mais eficiente.
Ressaltou, também, a necessidade de que cada um dos Países efetue uma priorização
nacional, a fim de que a partir desse exercício seja elaborada uma agenda regional. Da
mesma maneira, sublinhou a conveniência de serem identificadas as demandas no âmbito do
processo de priorização por parte das outras Comissões Especiais.
Por sua vez, o Delegado da Colômbia informou que o seu país ajustou e desenvolveu as suas
políticas nacionais com base nos acordos, conferências e debates internacionais sobre a
matéria. Indicou, também, que seu país está de acordo com o que foi estabelecido no Ponto
VII da proposta, relativo a que os programas e projetos sejam coordenados pela Secretaria e
não pelos Países Parte.
O Delegado do Brasil apoiou as posições da Colômbia e do Peru em relação às áreas
programáticas de Biodiversidade e Mudança Climática; achou interessante a proposta, dado
que ela harmoniza a CECTA com o foro internacional, no entanto, assinalou que ao
estabelecer uma limitação de somente três temas, poderiam ser deixados de fora outros
assuntos e iniciativas igualmente importantes. Neste sentido, considerou que a CECTA deve
funcionar como um canal receptor para a troca de informações de todos os projetos.
O Delegado equatoriano manifestou a sua concordância com as três áreas programáticas,
acrescentando que poderia ser utópico pensar que os nove projetos incluídos nessas áreas
possam ser desenvolvidos se considerarmos as limitações financeiras existentes.
O Delegado do Brasil, de sua parte, aclarou o conceito sobre a necessidade de reduzir o
número de projetos, assinalando que, em vez de iniciar novos projetos, deveríamos utilizar a
capacidade instalada em cada um dos Países, enfatizando aqueles que contam com
financiamento e estão em processo de execução.
O Delegado do Equador manifestou que as posições do Peru e do Brasil não são excludentes,
já que a Secretaria também tem um papel de difusão, o qual tem cumprido totalmente através
das diversas publicações e, mais recentemente, com a edição do CD-ROM do Tratado de
Cooperação Amazônica. Não obstante, acrescentou que a Secretaria deve ter um papel
importante a fim de negociar recursos financeiros para a execução dos projetos.
Neste ponto, as Delegações efetuaram uma frutífera troca de opiniões sobre a avaliação e
trabalho da CECTA e das áreas programáticas propostas; bem como sobre a pertinência de
transferir alguns projetos da CECTA para outras Comissões.
Neste sentido, o Presidente da Reunião considerou oportuno conformar um Grupo de
Trabalho para discutir a proposta apresentada pela Secretaria Pro Tempore sobre projetos da
CECTA; decidir sobre a priorização dos mesmos, bem como determinar recomendações em
relação aos problemas de financiamento. Os resultados do mencionado Grupo de Trabalho
foram aprovados por unanimidade e constam no ANEXO II da presente Ata. Neste sentido,
ressaltam os seguintes aspectos:
215
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
•
O interesse em desenvolver a Cooperação horizontal entre os Países Parte.
•
Incluir o tema da formação dos recursos humanos como componente transversal nos
projetos da CECTA.
•
Dar um mandato à SPT de continuar as negociações com a Agência Espanhola de
Cooperação Internacional na área de desenvolvimento de recursos humanos para o
desenvolvimento sustentável da Amazônia. Do mesmo modo, aumentar os seus esforços
na procura de financiamento para as comissões do TCA perante o Banco Mundial, o BID e
outros países doadores de Cooperação financeira no hemisfério e fora dele.
O Presidente da Reunião solicitou à Secretaria Pro Tempore que coordene ações com os
Chefes das Delegações dos Países Parte em Caracas (Comitê Ad Hoc de Consultas) para que
os seus respectivos Ministérios das Relações Exteriores instruam às suas Embaixadas na
Haia a fim de solicitarem ao Governo dos Países Baixos estender o projeto de apoio
institucional FAO à Secretaria Pro Tempore até concluir o processo de transição para
Secretaria Permanente.
IV.3 Apresentação do Projeto FAO GPC/RLA/128/NET
A Lic. Sophie Grouwels, Representante do Projeto FAO GPC/RLA/128/NET de Apoio à Secretaria
Pro Tempore do TCA, implementado com a ajuda financeira do Governo do Reino dos Países
Baixos, expôs as atividades técnicas realizadas durante o último ano, ressaltando a necessidade de
contar com informação adicional das Partes para ser incluída na segunda edição do CD-ROM.
Informou, igualmente, sobre o financiamento aprovado pelo Governo da Finlândia para realizar a
consulta nacional brasileira no âmbito do Processo de Tarapoto sobre sustentabilidade da floresta
Amazônica e a realização do Curso Regional (Tarapoto II).
Por último, fez um chamado aos Países Parte para que através dos seus Ministérios das Relações
Exteriores solicitem ao Governo dos Países Baixos, a extensão do projeto de apoio institucional
FAO, que termina em 30 de julho de 1999, indicando, no entanto, que com uma reprogramação dos
saldos do orçamento, o projeto poderia estender-se até dezembro de 1999. Neste sentido, as Partes
concordaram iniciar as gestões pertinentes para renovar o interesse em que o projeto seja
prolongado.
V.
Troca de experiências, estudos e informações
Em relação a este tema, as Partes assistentes realizaram uma interessante troca de experiências,
informações e aportes sobre projetos e atividades que realizam os seus respectivos Governos, a
nível institucional, acadêmico, público e privado, entre outros, sobre Ciência e Tecnologia.
A Delegação da Bolívia entregou à Secretaria Pro Tempore os vídeos “Programa sobre pequenas
doações PPD/Lidema”, e “Estação Biológica do Beni, Reserva da Biosfera”, com o objetivo de que
sejam circulados entre as Partes. De outro lado, a Delegação do Equador entregou em disquete a
versão final do Projeto sobre Palmeiras Amazônicas, que colige a proposta concordada no
Seminário-Curso realizado em Quito, em junho de 1998. Do mesmo modo, o Peru distribuiu entre as
216
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Delegações material informativo sobre experiências em Ciência e Tecnologia que se realizam
nesse país.
O Delegado do Peru, Eng. Juan Barreda, Presidente do CONCYTEC, expôs a metodologia de
gestão progressiva ao desenvolvimento da Ciência e Tecnologia em apoio a áreas especiais e que
está sendo utilizada a nível nacional, a qual permite que o desenvolvimento sustentado chegue às
diversas regiões do país. Distribuiu-se em disquete o conteúdo da mencionada exposição.
A Coordenadora da CECTA manifestou que a Comissão tem um papel coordenador cuja função é
distribuir as informações ou experiências dos Países.
O Delegado do Brasil referiu-se ao Programa Cooperativo de Pesquisa e Transferência de
Tecnologia para os Trópicos Sul-Americanos (PROCITROPICOS) e aos seus objetivos em matéria
de interação e Cooperação em redes que possam ser aproveitadas para o funcionamento da
CECTA.
A esse respeito, a Coordenadora da CECTA transmitiu uma proposta do Secretário Pro Tempore, no
sentido de que nesta reunião seja outorgado um reconhecimento político ao mencionado programa.
O Delegado do Brasil disse, por sua parte, que também deveria ser considerado como um
instrumento que apoie as ações concretas da Comissão Especial.
VI.
Atualização da Rede de Cooperação Técnica da CECTA
Neste ponto, as Delegações efetuaram um intenso debate sobre as suas respectivas redes de
Cooperação técnica e suas características e necessidades particulares.
A Coordenadora da CECTA referiu-se ao Regulamento da Comissão, especificamente, à parte na
qual é sublinhada a necessidade de criar estas Redes Técnicas, dado que isto permitiria um melhor
conhecimento das instituições responsáveis dos temas da CECTA.
O Delegado do Equador expressou que o seu país já tinha proporcionado à Secretaria uma lista com
a descrição breve das instituições equatorianas que realizam pesquisas no âmbito Amazônico,
acrescentando que a Fundação para a Ciência e a Tecnologia (FUNDACYT) do Equador, tinha
apoiado o enlace de umas 60 instituições acadêmicas e de outra natureza a uma rede nacional
informática, à qual já tem acesso através da página web de FUNDACYT.
O Presidente da Reunião enfatizou a necessidade de que as Partes enviem à Secretaria Pró
Tempore, a lista das instituições que conformam as Comissões Nacionais Especiais de Ciência e
Tecnologia.
A Delegação do Brasil indicou que o Ministério das Relações Exteriores coordena os contatos
relativos à CECTA com os demais órgãos governamentais, pelo que ainda não foi necessária a
formalização duma Comissão Especial Nacional.
A Delegada da Venezuela instou para que esta rede não seja simplesmente um listado de
instituições nacionais de ciência e tecnologia, senão que constitua um verdadeiro instrumento da
CECTA e para isso sugeriu que no ponto relativo aos cursos da CECTA, seja revisto o papel destas
217
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
redes de Cooperação técnica para lhe dar uma função efetiva na comunicação e inter-relação
institucional nos Países Parte.
VII.
Cronograma de Eventos no âmbito da CECTA
A Coordenadora da CECTA apresentou o cronograma de eventos pendentes de realização no
âmbito dessa Comissão, ressaltando que por diversos motivos não puderam ser cumpridos na sua
totalidade, no período 1998–1999, razão pela qual se leva novamente à consideração das
delegações. A este respeito, as Partes concordaram realizar os seguintes eventos:
VII.1. Cursos e Seminários
2.
“II Curso Regional sobre Proteção de Conhecimentos e Tecnologias sobre a Biodiversidade
Amazônica”
Lugar: Caracas, Venezuela
Data: primeiro trimestre do 2000
3.
“Curso sobre Segurança Alimentar, Nutrição e Recursos Naturais da Amazônia”
Lugar: Quito, Equador
Data: julho de 1999
3.
Seminário: “Empresa, Biodiversidade e Desenvolvimento Sustentável na Amazônia”
Lugar: Brasil
Data: ainda por definir
A Delegada venezuelana propôs fusionar num só evento o “Curso Regional sobre Fortalecimento
Institucional das Entidades de Pesquisa na Região Amazônica” e a “Reunião Regional de Órgãos
Nacionais de Ciência e Tecnologia da Amazônia”, a ser realizado em Caracas, na data que será
comunicada oportunamente.
A I Reunião do Grupo Coordenador do Programa “Ação para uma Amazônia Sustentável” e o Curso
Regional sobre Produção Animal foram eliminados do cronograma da CECTA, por não serem parte
da nova proposta de programas e projetos da Comissão Especial.
VII.2. Lugar e data tentativa da VIII Reunião Ordinária da CECTA
Dado não ter sido recebidas propostas de sede nem data para celebrar a próxima reunião da
Comissão Especial, a Secretaria Pro Tempore comprometeu-se a consultar via diplomática sobre
este particular.
VIII.
Outros Assuntos
Neste ponto foi apresentado o Relatório do Curso Regional sobre a Rede Institucional de Pesquisa e
Proteção dos Recursos Genéticos e da Biodiversidade Amazônica, realizado em Leticia, Colômbia, em
20 e 21 de maio de 1999. Neste sentido, as Partes realizaram a devida anotação do conteúdo do citado
relatório. A Ata Final do Curso consta como ANEXO III.
218
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
IX.
Leitura e aprovação da Ata Final da VII Reunião Ordinária da CECTA
O Delegado da Bolívia deixou constância que assinará Ad Referendum em ausência do Chefe da
sua Delegação.
Seguidamente, realizou-se a leitura e aprovação da Ata. Após receber e incorporar os comentários
dos participantes, as Delegações decidiram aprová-la.
X.
Encerramento da Reunião
As Delegações dos Países Parte agradeceram ao Governo do Peru pelo valioso apoio oferecido no
decurso dos trabalhos. Expressaram, também, o seu reconhecimento à FAO e ao Governo do Reino
dos Países Baixos pelo importante apoio técnico e financeiro que vêm outorgando aos diversos
projetos, atividades e reuniões da CECTA e esperando que este apoio continue acompanhando à
Secretaria Pro Tempore.
A Secretaria Pro Tempore, de sua parte, agradeceu ao Governo peruano, mencionando
especialmente o Ministério das Relações Exteriores, o Instituto de Pesquisas da Amazônia Peruana
e o Conselho Nacional de Ciência e Tecnologia pelo decidido apoio e colaboração oferecido e
materializado para a frutífera realização deste evento. Agradeceu, igualmente, à povoação de Iquitos
pela cálida hospitalidade oferecida durante estes dias de trabalho. Ofereceu as suas congratulações
ao Presidente da Reunião pelo excelente desempenho das suas funções, tornando extensivo este
reconhecimento ao Vice-Presidente e ao Relator.
Dando fé disso, os Chefes das Delegações convieram em subscrever a presente Ata na cidade de
Iquitos, aos vinte e cinco dias do mês de maio de 1999.
Pela Delegação da Bolívia
Dr. Luis Alberto Rodrigo Gaiza
Pela Delegação do Brasil
Conselheiro Joaquim Arnaldo de Paiva Oliveira
Pela Delegação da Colômbia
Dr. Jaime Castro Castillo
Pela Delegação do Equador
Lic. Juan Carlos Ramírez
Pela Delegação do Peru
Embaixador Fernando Rojas Samanez
Pela Delegação do Suriname
Dr. Ferdinand Klas
Pela Delegação da Venezuela
Ministro Conselheiro Johnny Márquez
219
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANEXO I
VII REUNION ORDINARIA DE LA COMISION ESPECIAL DE
CIENCIA Y TECNOLOGIA DE LA AMAZONIA (CECTA)
LISTA DE PARTICIPANTES
DELEGACIONES DE LOS PAÍSES PARTE
BOLIVIA
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
POL VILLEGAS PORCEL
Responsable de la Unidad del T.C.A.
Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto
371153, 391115
391115
[email protected]
BRASIL
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
JOAQUIM ARNALDO DE PAIVA OLIVEIRA
Consejero en la Embajada de Brasil Lima
Avda. José Pardo 850, Miraflores, Lima 18, Perú
(511) 4215660
(511) 4452421
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
ANCELMO CESAR LINS DE GOINS
Asistente de la Jefe la Dirección de Ciencia y
Tecnología
(DCTEC)
DIRECCION:
Ministerio de Relaciones Exteriores, Esplanada
Dos Ministerios, Anexo I Sala 403, Divisao de
Ciencia y Tecnologia (DCTEC)
Brasilia – DF, Brasil
TELEFONO:
5561-4116315
FAX:
5561-3225541
E.MAIL:
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
GILVAN FERNANDES MARCELINO
Coordinador General de Cooperación
Multilateral
DIRECCION:
Ministerio de Ciencia y Tecnologia
Ministerio de Relaciones Exteriores, Esplanada
Dos Ministerios, Bloco E-4º Andar 70067-900
Brasilia D.F.,Brasil
TELEFONO:
5561-3177528
FAX:
5561-3177571
E.MAIL:
[email protected]
220
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
ALEXANDRE DA SILVA BARBEDO
CARGO:
DIRECCION:
Ministerio de Relaciones Exteriores, Esplanada
Dos Ministerios, Brasilia – DF, Brasil
TELEFONO:
061-4116270
FAX:
061-2243351
E.MAIL:
[email protected]
NOMBRE:
ARIADNE MARIA DA SILVA
CARGO:
Coordinadora de Cooperación Bilateral
EMBRAPA-BRASIL
DIRECCION: SAIN – Final W-3 Norte, Parque Rural, EMBRAPA
2ºand- Sala 220 Brasilia – DF, Brasil
TELEFONO:
5561-3484256
FAX:
5561-2724656
E.MAIL:
[email protected]
COLOMBIA
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
JAIME CASTRO CASTILLO
Asesor y Coordinador Técnico TCA
Mininsterio de Relaciones Exteriores, Carrera 6, Nº 9-46,
Santafé de Bogotá D.C.
3421513, 3421517
2831124
NOMBRE:
CARGO:
CAROLINA PRIETO MOLANO
Coordinadora de Cooperación entre Países en
Desarrollo
DIRECCION:
Trans 9-A #133-28, Santafé de Bogotá, D.C.
TELEFONO:
6155157
FAX:
6158299
E.MAIL:
[email protected]
ECUADOR
NOMBRE:
CARGO:
JUAN CARLOS RAMIREZ MERSEC
Asesor de la Comisión Ecuatoriana Permanente
del TCA
DIRECCION:
10 de Agosto y Carrión, 6to Piso, Quito, Ecuador
TELEFONO:
593-2-529895
FAX:
593-2-250204
E.MAIL:
[email protected]
221
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
PERU
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
FERNANDO ORTIZ CRESPO
Director Técnico Científico -FUNDACYT
Avda. Patria 850 y 10 de Agosto, Quito, Ecuador
593-2-505142
593-2-509054
[email protected]
FERNANDO ROJAS SAMANEZ
Embajador Director
Ministerio de Relaciones Exteriores, Jiron
Lampa, Esquina Ucayali
(51 1) 4273595
(51 1) 4270848
NOMBRE:
CARGO:
JUAN ERNESTO BARREDA DELGADO
Presidente del Consejo Nacional de Ciencia y
Tecnología
DIRECCION:
Calle del Comercio 197, S.B., Lima, Perú
TELEFONO:
(51 1) 2251149
FAX:
(51 1) 2251150
E.MAIL:
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
ALEXANDER GROBMAN TVERSQUI
Vice-Presidente CONCYTEC
Calle El Comercio 197, San Borjas, Lima - Perú
(51 1) 2251149
(51 1) 2251150-118
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
CARLOS PEÑAHERRERA DEL AGUILA
Director General, Dirección General de Apoyo al
Desarrollo Integral
Calle del Comercio 194, Lima 41
(51 1) 2251150
(51 1) 2251150
[email protected]
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
EDUARDO PEREZ SANDOVAL
Director de Recursos Naturales, CONCYTEC,
Coord. CENCTA/Perú
DIRECCION:
Calle El Comercio 197, San Borja
TELEFONO:
(51 1) 2251150
FAX:
(51 1) 2251150
E.MAIL:
[email protected]
222
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
YOLANDA GUZMAN GUZMAN
Presidenta del IIAP
Avda. Abelardo Quiñonez Km. 2-5
094-265515
094-265527
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
HERNAN TELLO FERNANDEZ
Gerente General del IIAP
Avda. Abelardo Quiónez, Km. 2-5
094-264292
094-264292
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
ANTONIETA O. GUTIERREZ
Director de Investigación del IIAP
Avda. Abelardo Quiónez, Km. 2-5
094-265515
094-265527
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
HECTOR SILVA EGOAVIL
Coordinador - Secretaría Ejecutiva de
Cooperación Técnica Internacional (SECTI)
DIRECCION:
Avda. José Pardo Nº 261, Miraflores, Lima, Perú
TELEFONO:
(51 1) 2422550
FAX:
(51 1) 2422550
E.MAIL:
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
CARLOS LLERENA PINTO
Profesor Principal Universidad Nacional Agraria
La Molina
DIRECCION:
Avda. La Universidad s/n, La Molina, Lima, Perú
TELEFONO:
(51 1) 3495647
FAX:
(51 1) 3492041
E.MAIL:
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
DORIS URBINA MANCILLA
Asesora Técnica CNPP-TCA
Jiron Lampa 535, Lima Perú
(51 1) 4273860
(51 1) 4273926
[email protected]
223
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
JOSE TORRES VASQUEZ
CARGO:
Rector Universidad Nacional de la Amazonia
Peruana
DIRECCION:
Sgto. Loras 385
TELEFONO:
094-242175
FAX:
094-2233657
E.MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
ALFREDO RONDO CASTRO
Investigador IIAP
Huayna Capac 1105
(51 1) 3322795
(51 1) 3322795
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
ENRIQUE ELIAS
Funcionario del Departamento del TCA,
Ministerio de Relaciones Exteriores
DIRECCION:
Jr. Lampa, 535 Lima, Perú
TELEFONO:
(51 1) 4273860
FAX:
(51 1) 4273860/2440
E.MAIL:
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
MARCO NUÑEZ MELGAR MAGUIÑA
Jefe del Departamento del TCA, Ministerio de
Relaciones Exteriores
DIRECCION:
Lampa 535, Lima,Perú
TELEFONO:
4273860
FAX:
E.MAIL:
SURINAME
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
FERDINAND KLAS
Virologo, Universidad de Suriname
University Complesc Leysweg, Building XVII,
Paramaribo, Suriname
597-465558, 472275
597-462291/47440
[email protected].
224
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
VENEZUELA
NOMBRE:
JOHNNY MARQUEZ
CARGO:
Ministro Consejero, CONAPER del TCA
DIRECCION:
Avda. Urdaneta, Torre MRE
TELEFONO:
582-8604496, 8643957
FAX
582-8645549
E.MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX
E.MAIL:
ANA MARIA ALCAZAR DE LLOVERA
Gerente de Cooperación Internacional
Av. Los Cortijos de Lourdes, Edf. Maploca I – Los
Ruices
582-2397791
582-2392168
[email protected]
SECRETARIA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACION
AMAZONICA
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
EMMA CECILIA TOLEDO PADILLA
Coordinación Diplomática
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
AIDA SANTANA NAZOA
COORDINADORA DE LA CECTA
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-0319, 481-2067, 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
EDUVIGIS SÁNCHEZ - BUENO DE LEON
COORDINADORA DE LA CETURA
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-0319, 481-2067, 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected] / [email protected]
225
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA AGRICULTURA Y LA
ALIMENTACIÓN (FAO)
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
MANUEL VILLAVICENCIO RIVERA
OFICIAL DEL PROGRAMA FAO
Avda. Lomas de la Molina Vieja 256, Lima, Perú
4952869, 4468101
4472640
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
SOPHIE GROUWELS
OFICIAL PROFESIONAL ASOCIADO
PROYECTO FAO GCP/RLA/128/NET
Apoyo a la Secretaría Pro Tempore del TCA
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-0770 / 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
226
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANEXO II
RELATÓRIO DO GRUPO DE TRABALHO SOBRE OS PROGRAMAS E PROJETOS DA
COMISSÃO ESPECIAL DE CIÊNCIA E
TECNOLOGIA DA AMAZÔNIA (CECTA)
Por mandato da Presidência da VII Reunião da Comissão Especial de Ciência e Tecnologia da
Amazônia (CECTA), um Grupo de Trabalho integrado por representantes e Chefes de Delegações
presentes na reunião, desenvolveu os seus trabalhos sobre a análise dos programas e projetos
propostos pela coordenação da CECTA da Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação
Amazônica (SPT/TCA).
Consideraram-se as posições de vários Países Membros a respeito dos numerosos projetos prévios
existentes, bem como a existência de 8 programas, a serem coordenados cada um por um País
Parte do Tratado, o que tornava necessário voltar a agrupar os mesmos com outras Comissões
Especiais do Tratado, como a CEMAA, e dos organismos do TCA, como o SIAMAZ.
A vontade política dos Países Parte foi considerada, sendo conservada nas deliberações do Grupo
de Trabalho.
Da intensa e frutífera troca de pontos de vista das diversas delegações, obteve-se um maior
enriquecimento na visão e análise dos diferentes programas e projetos integrantes da proposta da
Secretaria Pro Tempore e atingiram-se, em conclusão, os seguintes resultados:
Foram conservadas as seguintes áreas temáticas:
•
•
•
Diversidade Biológica
Desenvolvimento Humano Sustentável
Mudança Climática / Mudança Global
As Delegações dos Países Parte se pronunciaram nos seguintes projetos:
1. Área Programática: Mudança Global
Projeto 1.1.
Valorização e conservação da floresta Amazônica através do
seqüestro de carbono (CO2)
As delegações concordaram, em vista de não receber suficiente informação e não se ter realizado
as consultas técnicas com os organismos especializados, submeter este projeto a consulta e enviar
as suas observações e posição à Coordenação da CECTA na Secretaria Pro Tempore.
227
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
2. Área Programática: Diversidade Biológica
Projeto 2.1. Delineamento de Tecnologias para o aproveitamento sustentável da biodiversidade
Amazônica, por parte da sua população.
As delegações concordaram que o projeto está concluído.
Projeto 2.2.
Difusão de tecnologias sustentáveis para o aproveitamento dos
ecossistemas Amazônicos.
Por ser considerado prioritário, as delegações dos Países Parte concordaram que este projeto pode
ser considerado dentro da agenda da CECTA.
Projeto 2.3. Manejo sustentável das palmeiras Amazônicas.
As delegações dos Países Parte, por unanimidade, consideraram prioritário o projeto, pelo que
decidiram incluí-lo dentro da agenda da CECTA.
Projeto 2.4.
Proteção da propriedade intelectual dos conhecimentos sobre a
biodiversidade Amazônica.
As delegações consideraram o tema altamente prioritário. Na troca de opiniões sugeriu-se a
realização de estudos nacionais sobre o tema de proteção da propriedade intelectual dos
conhecimentos sobre a biodiversidade Amazônica, os quais poderiam ser ampliados num curso
Regional sobre o tema, com a presença de expositores da UPOV, OMC, OMPI, cujos análises,
exposições e conclusões pudessem ser objeto de uma publicação atualizada da legislação
comparada mundial, sub-regional e regional sobre o tema de propriedade intelectual, as patentes e a
biodiversidade Amazônica.
Por unanimidade, as delegações dos Países Parte, concordaram reiterar o projeto como parte da
agenda da CECTA.
3. Área Programática: Desenvolvimento Humano Sustentável.
Projeto 3.1. Desenvolvimento de recursos humanos para o desenvolvimento sustentável da
região Amazônica.
As delegações dos Países Parte, foram unânimes ao ressaltar a importância fundamental que tem o
tema relativo à capacitação dos recursos humanos em todas as fases da Cooperação científica e
tecnológica Amazônica, pelo que consideraram que este tema seja incluído como um componente
transversal em todos os projetos da CECTA. Razão pela qual concordaram eliminá-lo dos Projetos
da agenda da CECTA.
228
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Projeto 3.2. Formação de microempresas agroindustriais como fator de desenvolvimento
sustentável da Amazônia. Fase II.
As delegações ressaltaram o interesse de que o programa seja incluído na agenda da CECTA, pelos
alcances atingidos no desenvolvimento sustentável dos produtos autóctones da região Amazônica.
Concordaram realizar mudanças no ponto relativo ao desenvolvimento das atividades do mesmo,
para torná-lo mais concordante com os objetivos da CECTA.
Projeto 3.3.
Inclusão da dimensão de gênero nas políticas de conservação e
desenvolvimento sustentável do TCA.
As delegações dos Países Parte, consideraram que devia ser excluído da agenda da CECTA, a fim
de focalizar o trabalho da Comissão no alcance dos seus objetivos.
As delegações consideraram que o tema era mais adequado para ser desenvolvido no âmbito das
Comissões Nacionais Permanentes e da SPT, nos seus programas de consolidação e
fortalecimento.
Projeto 3.4. Desenvolvimento de tecnologias para a autoconstrução e saneamento básico.
As delegações dos Países Parte ressaltaram que a maior parte deles não tinha conhecimento
técnico do projeto e, por esta razão, achavam conveniente que fossem realizadas consultas a nível
nacional e que o resultado das mesmas fosse enviado à Secretaria Pro Tempore, a fim de
determinar posteriormente a pertinência de considerar ou não esse projeto na agenda da CECTA.
Recomendações a serem incluídas na Ata Final da Reunião :
-
No âmbito da Cooperação Amazônica, torna-se necessário explorar e intensificar a Cooperação
horizontal entre os países, em projetos que estejam sendo realizados, a fim de convidar outros
Países Parte para o desenvolvimento de projetos bi, trinacionais ou multilaterais entre os países
membros da Bacia Amazônica. Isso influi positivamente no desenvolvimento de projetos de
interesse, de compartilhar despesas na execução, bem como benefícios nos resultados. É
interessante ressaltar a necessidade de que os diversos países possam incluir nos seus
orçamentos nacionais, o financiamento dos seus projetos Amazônicos como parte integrante da
Cooperação horizontal proposta.
Esta Cooperação horizontal pode ser uma via mais acelerada e frutífera na Cooperação
Amazônica, em recursos humanos, técnicos e financeiros a fim de não depender do escasso
financiamento dos organismos financeiros internacionais ou dos países doadores de
Cooperação técnica. Sem excluir esta última via, a terceira via da Cooperação horizontal entre
países parte, pode dar os seus frutos em pouco tempo e contribui para a integração regional
entre os países da bacia Amazônica.
-
O tema da formação dos recursos humanos em áreas da biodiversidade biológica e do
desenvolvimento humano sustentável e da importância da região Amazônica, das suas florestas
primárias e outros recursos naturais como sumidouros naturais de CO2, no âmbito das
229
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
mudanças climáticas, é de fundamental consideração e importância, razão pela qual deve
ser incluído como um componente transversal em todos os projetos da CECTA.
-
Por último, no entanto, um dos que tem maior importância é o tema do financiamento, que tanta
influência tem sobre a Cooperação Amazônica. Neste sentido, o Grupo de Trabalho considerou
destacar na Ata Final, uma urgente exortação aos Ministérios das Relações Exteriores e
Governos dos Países Parte, em concordância com o que foi decidido na última Reunião do
Comitê de Consultas Ad-Hoc, celebrado em março de 1999, em Caracas, para solicitar ao
Ministério das Relações Exteriores do Reino dos Países Baixos que efetive os fundos
necessários para o financiamento dos Programas e Projetos da CECTA e da CEMAA,
administrados pela FAO.
Do mesmo modo, incluir na Ata Final um mandato expresso à SPT para concluir as negociações
com a Agência Espanhola de Cooperação Internacional (AECI) do Instituto de Cooperação IberoAmericana (ICI) na área de desenvolvimento sustentável da região Amazônica, por considerar esta
matéria eixo transversal de todos os Programas e Projetos da CECTA. Do mesmo modo, redobrar
seus esforços de procura de financiamento para os projetos das Comissões Especiais do Tratado
perante o Banco Mundial e o BID, bem como perante vários países doadores no hemisfério ou fora
dele.
230
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
AMAZON COOPERATION TREATY
PRO TEMPORE SECRETARIAT
VII ORDINARY MEETING OF THE SPECIAL COMMISSION OF THE
AMAZON REGION ON SCIENCE AND TECHNOLOGY (CECTA)
final report
The VII Ordinary Meeting of the Special Commission of the Amazon Region on Science and
Technology (CECTA) was held in the city of Iquitos, Peru, on May 24-25, 1999, with the participation
of the representatives of Bolivia, Brazil, Colombia, Ecuador, Peru, Suriname and Venezuela, Member
Countries of the Amazon Cooperation Treaty.
In the opening session the floor was held by Ms. Emma Toledo, on behalf of Ambassador Víctor
Carazo, Pro Tempore Secretary of the Amazon Cooperation Treaty, and Ambassador Fernando
Rojas Samanez, Director of South America and President of the Permanent national Commission of
the ACT in Peru, on behalf of the Government of Peru.
The Delegations were headed as follows: Bolivia, Mr. Pol Villegas, on behalf of Doctor Luis Alberto
Rodrigo Gaiza; Brazil, Counselor Joaquim Arnaldo de Paiva Oliveira; Colombia, Doctor Jaime
Castro Castillo; Ecuador, Mr. Juan Carlos Ramírez; Peru, Ambassador Fernando Rojas Samanez;
Suriname, Doctor Ferdinand Klas; and Venezuela, Minister Counselor Johnny Márquez Salazar.
The complete list of participants may be found in ANNEX I.
I.
Election and Installation of the Executive Board
The Executive Board was elected as follows: Chairman, Ambassador Fernando Rojas Samanez,
Director of South America and President of the Permanent national Commission of Peru of the ACT;
Vice-Chairman, Minister Counselor Johnny Márquez Salazar, from the Delegation of Venezuela; and
Rapporteur, Secretary Ancelmo Lins de Góis, from the Delegation of Brazil.
II.
Approval of the Agenda
Subsequently the Chairman submitted the Draft Agenda prepared by the Pro Tempore Secretariat to
the consideration of the Meeting. The Draft Agenda proposed moving Item III about the report of the
Regional Workshop on Genetic Resources carried out in Leticia, Colombia, on may 20-21, 1999, to
Item VIII Other Issues. The Delegations approved the modification, and the Agenda was approved
with the following items:
231
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
1. Election and Installation of the Executive Board
2. Approval of the Agenda
3. Report of Activities of CECTA
4. Considerations on the Regional Programs and Projects
4.1 Presentation and discussion about the Proposals for
Evaluation and Prioritization formulated by the Member
Countries.
4.2 Presentation and discussion of the document prepared by
the PTS: PROPOSAL FOR EVALUATION OF THE
PROGRAMS AND PROJECTS OF THE SPECIAL
COMMISSION OF THE AMAZON REGION ON SCEINCE
AND TECHNOLOGY (CECTA).
4.3 Report of the Project of Support to the PTS:
FAO/GPC/RLA/128/NET.
5. Exchange of experiences, reports and information.
6. Update of CECTA’s Technical Cooperation Network.
7. Schedule of events in the framework of CECTA.
7.1 Workshops and seminars
7.2 Place and tentative date of the VIII Ordinary Meeting.
8. Other issues.
Report on the Regional Workshop on the Amazon Genetic
Resources and Biodiversity Institutional Research Network,
Leticia, Colombia, May 20-21, 1999.
9.
III.
Reading, approval and signing of the Final Report.
Presentation of the Report of Activities of CECTA
Pursuant to section 5.4, item VII, of CECTA’s current regulations, the Coordinator of the
aforementioned Commission, Dr. Aida Santana Nazoa, be presented the Report of Activities
corresponding to the period comprised between March 1998 and May 1999 will in the VII Ordinary
Meeting of CECTA, whose text had been duly turned to the Member Countries. The report was
approved unanimously by the Delegations.
232
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
IV.
Considerations on the Regional Programs and Projects
IV. 1. Presentation and discussion about the Proposals for Evaluation and
Prioritization formulated by the Member Countries.
The Parties presented their respective proposals for evaluation of CECTA’s programs and projects; a
short period of questions and remarks followed.
The Delegate of Brazil referred to the projects considered a priority by his Government, pointing out
that the criterion used was the national interest. However, he added that Brazil would not object a
prioritization different from the one proposed by his Government.
The Delegate of Colombia explained that the proposal fro prioritization of her country was made with
evaluation criteria determined by COLCIENCIAS; the she informed the score that her country had
given to each project, adding that it deems important to change the current structure of coordinating
and subcoordinating countries for CECTA’s programs. Wen asked whether Colombia had a proposal
for reorganization of the programs, she answered that this issue could be discussed on the basis of
the topic areas included in the document presented by the Pro Tempore Secretariat.
The Delegate of Peru presented a proposal of merging of the programs and some criteria fro
evaluation of CECTA’s projects. The Delegate of Bolivia also presented the prioritization proposal,
based on the scoring criterion suggested in the document presented by the Delegation of Colombia,
circulated by the Pro Tempore Secretariat.
IV.2. Presentation and discussion of the document “Proposal for evaluation of the Programs and
Projects of the Special Commission of the Amazon Region on Science and Technology
(CECTA).”
The Chairman of the Meeting gave the floor to the Coordinator of CECTA, in order for her to present
the document “Proposal for evaluation of the Programs and Projects of the Special Commission of
the Amazon Region on Science and Technology (CECTA).”
After the presentation, the Parties acknowledged the importance of the document, and subsequently
the general discussion of it took place.
The Delegate of Suriname pointed out the need to reach a political consensus in the framework of
the programs and projects to facilitate the task of the Pro Tempore Secretariat of negotiating financial
resources, adding that it agrees with the proposal of the Secretariat of reducing the programs to three
program areas.
The Delegate of Peru added that CECTA must become a forum for the discussion of Science and
Technology policies and strategies in the Amazon Region. It raised the need to strengthen the
proposal on mechanisms that allow consolidating these strategies and attaining the objective of
sustainable development. It stressed that it is necessary to evaluate the prioritization established in
the three program areas for CECTA to be more efficient.
233
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
He also stressed the need for each Country to carry out a national prioritization, to subsequently
prepare a regional agenda. Likewise, it highlighted the convenience of identifying the demands in the
framework of the prioritization process by the other Special Commissions.
The Delegate of Colombia informed that his country had adjusted and developed it national policies
on the basis of the international agreements, conferences and debates on the issue. He said that his
country agrees with Item VII of the proposal, which establishes that the programs and projects should
be coordinated by the Secretariat and not by the Member Countries.
The Delegate of Brazil supported the positions presented by Colombia and Peru in connection with
the program areas of Biodiversity and Climate Change; he found interesting the proposal, for it
harmonizes CECTA with the international forum, but he noted that by limiting to three topics other
equally important issues could be left. In this context he was of the opinion that CECTA should work
as receiving channel for exchange of information about all the projects.
The Delegate of Ecuador said he agreed with the three program areas, adding that it could be
Utopian to think that the nine projects included in these areas could be developed taking into account
the existing financial constraints.
The Delegate of Brazil clarified the concept about the need to reduce the number of projects, noting
that instead of starting new ones it would be better to use the installed capacity of each Country,
making emphasis on those that have financing and are under way.
The Delegate of Ecuador said that the positions of Peru and Brazil are not exclusive, since the
Secretariat also plays a dissemination role, which it has thoroughly fulfilled through the various
publications and more recently with the edition of the CD-ROM of the Amazon Cooperation Treaty.
However, it added that the Secretariat must play a key role in the negotiation of financial resources
for execution of the projects.
Subsequently, the Delegations carried out a fruitful exchange of opinions about the evaluation and
work of CECTA and the program areas proposed, as well as in connection with the pertinence of
transferring several projects of CECTA to other Commissions.
In this context, the Chairman of the Meeting deemed it appropriate to discuss the proposal on
CECTA’s projects submitted by the Pro Tempore Secretariat, decide on their prioritization and make
recommendations regarding the financing problems. The results of the Work Group were approved
unanimously and are shown in ANNEX II hereof. The following aspects are of note:
•
Interest in developing the horizontal cooperation of the among the Member Countries.
•
Including the topic of training of human resources as a transversal component of CECTA’s
projects.
•
Giving a mandate to the PTS to continue the negotiations with the Agencia Española de
Cooperación Internacional (Spanish International Cooperation Agency) in the area of
development of human resources for the sustainable development of the Amazon Region, and to
234
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
double its efforts for the procurement of financing for the commissions of the ACT before
the World Bank, the IDB and other financial cooperation donor countries in the hemisphere
and outside of it.
The chairman of the Meeting asked the Pro Tempore Secretariat to coordinate the actions with the
Chiefs of Delegations of the Member Countries in Caracas (Ad Hoc Consultation Committee) so that
their respective Ministries of Foreign Affairs may instruct their Embassies in The Hague and request
to the Government of the Netherlands that it shall extend the FAO project of institutional support to
the Pro Tempore Secretariat until the process of transition to the Permanent Secretariat is completed.
IV.3 Presentation of the FAO GPC/RLA/128/NET Project
Ms. Sophie Grouwels, Representative of the FAO GPC/RLA/128/NET Project of Support to the Pro
Tempore Secretariat of the ACT, implemented with the financial aid of the Government of the
Netherlands, exposed the technical activities carried out in the last year, stressing the need to count
on additional information of the Member Countries to be included in the second edition of the CDROM. She also informed about the financing approved by the Government of Finland to carry out the
national consultation of Brazil in the framework of the Tarapoto Process on Amazon Forest
Sustainability Criteria and Indicators and the Regional Workshop (Tarapoto II).
Finally she made a call to the Member Countries to request –through their Ministries of Foreign
Affairs– to the Government of the Netherlands the extension of the FAO institutional support project,
which finishes on July 30, 1999; however, it informed that with a reprogramming of the budget
balance the project could be extended until December 1999. The Member Countries agreed to take
the appropriate steps to renew the interest in extending the project.
V.
Exchange of experiences, studies and information
In connection with this issue the Countries carried out and interesting exchange of experiences,
information and contributions on the projects and activities carried out on Science and technology by
their respective Governments at the institutional, academic, public and private level.
The Delegation of Bolivia turned in to the Pro Tempore Secretariat the videos “Program on
PPD/Lidema small donations,” and “Beni’s Biological Station, Reserve of the Biosphere,” in order for
them to be circulated among the Parties. The Delegation of Ecuador turned in a diskette containing
the final version of the Project on Amazon Palm Trees, which reflects the proposal agreed during the
Seminar-Workshop carried out in Quito in June 1998. Peru distributed to the delegations information
material about the Science and technology experiences carried out in that country.
The Delegate of Peru, Mr. Juan Barreda, President of CONCYTEC, presented the management
methodology progressive to development of Science and Technology in support of special areas that
is being implemented at the national level, which allows to launch the sustainable development to the
various regions of the country. The content of this presentation was distributed on diskette.
The Coordinator of CECTA pointed out that the Commission plays a coordinating role whose function
is distributing the information or experiences of the Countries.
235
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
The Delegate of Brazil mentioned the Cooperative Program of Research and Transfer of
Technology for the South American Tropics (PROCITROPICOS) and its objectives as regards
interaction and cooperation in networks that may be used fro CECTA’s operation.
With this regard, the Coordinator of CECTA proposed to the Pro Tempore Secretary that a political
acknowledgment to the aforementioned program should be given in this meeting. The Delegate of
Brazil added that it should also be considered as an instrument of support to the concrete actions of
the Special Commission.
VI.
Update of CECTA’s Technical Cooperation Network
The Delegation carried out an intense debate about their respective technical cooperation networks
and their characteristics and particular needs.
The Coordinator of CECTA referred to the Regulations of the Commission, specifically to the part that
underlines the need to create these Technical Networks, because this would allow a better
knowledge of the institutions responsible for CECTA’s topics.
The Delegate of Ecuador informed that his country had turned in to the Secretariat a list with a brief
description of the Ecuadorian Institutions that carry out research on Amazon issues, adding that the
Foundation for Science and technology (FUNDACYT) of Ecuador had supported the link of around 60
academic and non-academic institutions to an information network, which may already be accessed
through FUNDACYT’s web page.
The Chairman of the Meeting stressed the need for member Countries to provide the Pro Tempore
Secretariat with the list of institutions that make up the Special National Commissions on Science and
Technology.
The Delegation of Brazil informed that the Ministry of Foreign Affairs coordinates the contacts relating
to CECTA with the other government agencies. As a consequence, the creation of a Special national
Commission has not been necessary.
The delegate of Venezuela said that rather than being a mere list of science and technology national
institutes this network should not be a true instrument of CECTA. To this end she suggested that in
the item relating to CECTA’s workshops the role of these technical cooperation networks should be
revised to give them an effective function in the communication and institutional interrelation in the
Member Countries.
VII.
Schedule of Events in the framework of CECTA
The Coordinator of CECTA presented the schedule of outstanding events in the framework of this
Commission, noting that for several reasons they could not be fully completed in the 1998–1999
period, and therefore they submitted again to the consideration of the delegations. The Countries
agreed to carry out the following events:
236
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
VII.1. Workshops and Seminars
3.
“II Regional Workshop on Amazon Region Biodiversity Knowledge and Technologies
Protection”
Place: Caracas, Venezuela
Date: first quarter of 2000
4.
“Workshop on Food Safety, Nutrition and Natural Resources of the Amazon Region”
Place: Quito, Ecuador
Date: July 1999
3.
Seminar: “Enterprise, Biodiversity and Sustainable Development in the Amazon Region”
Place: Brazil
Date: TBD
The Delegate of Venezuela proposed to merge the “Regional Workshop on Institutional
Strengthening of Research Bodies in the Amazon Region” and “Regional Meeting of National
Science and Technology Bodies of the Amazon Region” into one event, which would be carried out in
Caracas on a date that will be advised in due time.
The I Meeting of the Coordinating Group of the “Action for a Sustainable Amazon Region” Program
and the Regional Workshop on Animal Production were eliminated from CECTA’s schedule, for they
are not included in the new proposal of programs and projects of the Special Commission.
VII.2. Place and tentative date of the VIII Ordinary Meeting of CECTA
For no proposals for venue and date to hold the next meeting of the Special Commission, the Pro
Tempore Secretariat committed itself to maker inquiries with this regard through the diplomatic
channels.
VIII.
Other Issues
The Report of the Regional Workshop on Amazon Genetic Resources and Biodiversity Institutional
Research Network carried out in Leticia, Colombia, on May 20-21, 1999. The parties took due note of
the content of the aforementioned report. The Final Report of the Workshop is shown in ANNEX III.
IX.
Reading and approval of the Final Report of the VII Ordinary Meeting of
CECTA
The Delegate of Bolivia informed that he would sign Ad Referendum because of the absence of the
Chief of Delegation.
Next, the Final Report was read out and approved. After receiving and incorporating the remarks of
the participants, the Delegations decided to approve it.
X.
Closing of the Meeting
237
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
The Delegations of the Parties expressed their gratefulness to the Government of Peru for the
valuable support provided during the meeting. They also expressed their acknowledgment to
FAO and to the Government of the Netherlands for the valuable technical and financial support they
have been providing to the various projects, activities and meetings of CECTA, and they hoped that
this support might continue accompanying the Pro Tempore Secretariat.
The Pro Tempore Secretariat thanked the Government of Peru, making special reference to the
Ministry of Foreign Affairs, the Institute of Research of the Peruvian Amazon Region and the National
Council on Science and Technology for their strong support and cooperation provided for the
successful realization of this meeting. It also expressed its gratefulness to the people of for their
warm hospitality offered during these work days. Finally it congratulated the Chairman, ViceChairman and Rapporteur of the Meeting on their excellent performance of their functions.
In witness whereof, the Heads of Delegation agreed to subscribe this Report, in the city of Iquitos,
twenty-fifth day of May 1999.
For the Delegation of Bolivia
Dr. Luis Alberto Rodrigo Gaiza
For the Delegation of Brazil
Counselor Joaquim Arnaldo de Paiva Oliveira
For the Delegation of Colombia
Dr. Jaime Castro Castillo
For the Delegation of Ecuador
Mr. Juan Carlos Ramírez
For the Delegation of Peru
Ambassador Fernando Rojas Samanez
For the Delegation of Suriname
Dr. Ferdinand Klas
For the Delegation of Venezuela
Minister Counselor Johnny Márquez
238
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANEXO I
VII REUNION ORDINARIA DE LA COMISION ESPECIAL DE
CIENCIA Y TECNOLOGIA DE LA AMAZONIA (CECTA)
LISTA DE PARTICIPANTES
DELEGACIONES DE LOS PAÍSES PARTE
BOLIVIA
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
POL VILLEGAS PORCEL
Responsable de la Unidad del T.C.A.
Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto
371153, 391115
391115
[email protected]
BRASIL
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
JOAQUIM ARNALDO DE PAIVA OLIVEIRA
Consejero en la Embajada de Brasil Lima
Avda. José Pardo 850, Miraflores, Lima 18, Perú
(511) 4215660
(511) 4452421
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
ANCELMO CESAR LINS DE GOINS
Asistente de la Jefe la Dirección de Ciencia y
Tecnología
(DCTEC)
DIRECCION:
Ministerio de Relaciones Exteriores, Esplanada
Dos Ministerios, Anexo I Sala 403, Divisao de
Ciencia y Tecnologia (DCTEC)
Brasilia – DF, Brasil
TELEFONO:
5561-4116315
FAX:
5561-3225541
E.MAIL:
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
GILVAN FERNANDES MARCELINO
Coordinador General de Cooperación
Multilateral
DIRECCION:
Ministerio de Ciencia y Tecnologia
Ministerio de Relaciones Exteriores, Esplanada
Dos Ministerios, Bloco E-4º Andar 70067-900
Brasilia D.F.,Brasil
239
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
TELEFONO:
5561-3177528
FAX:
5561-3177571
E.MAIL:
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
ALEXANDRE DA SILVA BARBEDO
Ministerio de Relaciones Exteriores, Esplanada
Dos Ministerios, Brasilia – DF, Brasil
061-4116270
061-2243351
[email protected]
NOMBRE:
ARIADNE MARIA DA SILVA
CARGO:
Coordinadora de Cooperación Bilateral
EMBRAPA-BRASIL
DIRECCION: SAIN – Final W-3 Norte, Parque Rural, EMBRAPA
2ºand- Sala 220 Brasilia – DF, Brasil
TELEFONO:
5561-3484256
FAX:
5561-2724656
E.MAIL:
[email protected]
COLOMBIA
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
JAIME CASTRO CASTILLO
Asesor y Coordinador Técnico TCA
Mininsterio de Relaciones Exteriores, Carrera 6, Nº 9-46,
Santafé de Bogotá D.C.
3421513, 3421517
2831124
NOMBRE:
CARGO:
CAROLINA PRIETO MOLANO
Coordinadora de Cooperación entre Países en
Desarrollo
DIRECCION:
Trans 9-A #133-28, Santafé de Bogotá, D.C.
TELEFONO:
6155157
FAX:
6158299
E.MAIL:
[email protected]
ECUADOR
NOMBRE:
CARGO:
JUAN CARLOS RAMIREZ MERSEC
Asesor de la Comisión Ecuatoriana Permanente
del TCA
DIRECCION:
10 de Agosto y Carrión, 6to Piso, Quito, Ecuador
TELEFONO:
593-2-529895
FAX:
593-2-250204
E.MAIL:
[email protected]
240
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
PERU
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
FERNANDO ORTIZ CRESPO
Director Técnico Científico -FUNDACYT
Avda. Patria 850 y 10 de Agosto, Quito, Ecuador
593-2-505142
593-2-509054
[email protected]
FERNANDO ROJAS SAMANEZ
Embajador Director
Ministerio de Relaciones Exteriores, Jiron
Lampa, Esquina Ucayali
(51 1) 4273595
(51 1) 4270848
NOMBRE:
CARGO:
JUAN ERNESTO BARREDA DELGADO
Presidente del Consejo Nacional de Ciencia y
Tecnología
DIRECCION:
Calle del Comercio 197, S.B., Lima, Perú
TELEFONO:
(51 1) 2251149
FAX:
(51 1) 2251150
E.MAIL:
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
ALEXANDER GROBMAN TVERSQUI
Vice-Presidente CONCYTEC
Calle El Comercio 197, San Borjas, Lima - Perú
(51 1) 2251149
(51 1) 2251150-118
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
CARLOS PEÑAHERRERA DEL AGUILA
Director General, Dirección General de Apoyo al
Desarrollo Integral
Calle del Comercio 194, Lima 41
(51 1) 2251150
(51 1) 2251150
[email protected]
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
EDUARDO PEREZ SANDOVAL
Director de Recursos Naturales, CONCYTEC,
Coord. CENCTA/Perú
DIRECCION:
Calle El Comercio 197, San Borja
TELEFONO:
(51 1) 2251150
FAX:
(51 1) 2251150
E.MAIL:
[email protected]
241
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
YOLANDA GUZMAN GUZMAN
Presidenta del IIAP
Avda. Abelardo Quiñonez Km. 2-5
094-265515
094-265527
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
HERNAN TELLO FERNANDEZ
Gerente General del IIAP
Avda. Abelardo Quiónez, Km. 2-5
094-264292
094-264292
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
ANTONIETA O. GUTIERREZ
Director de Investigación del IIAP
Avda. Abelardo Quiónez, Km. 2-5
094-265515
094-265527
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
HECTOR SILVA EGOAVIL
Coordinador - Secretaría Ejecutiva de
Cooperación Técnica Internacional (SECTI)
DIRECCION:
Avda. José Pardo Nº 261, Miraflores, Lima, Perú
TELEFONO:
(51 1) 2422550
FAX:
(51 1) 2422550
E.MAIL:
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
CARLOS LLERENA PINTO
Profesor Principal Universidad Nacional Agraria
La Molina
DIRECCION:
Avda. La Universidad s/n, La Molina, Lima, Perú
TELEFONO:
(51 1) 3495647
FAX:
(51 1) 3492041
E.MAIL:
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
DORIS URBINA MANCILLA
Asesora Técnica CNPP-TCA
Jiron Lampa 535, Lima Perú
(51 1) 4273860
(51 1) 4273926
[email protected]
242
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
JOSE TORRES VASQUEZ
CARGO:
Rector Universidad Nacional de la Amazonia
Peruana
DIRECCION:
Sgto. Loras 385
TELEFONO:
094-242175
FAX:
094-2233657
E.MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E.MAIL:
ALFREDO RONDO CASTRO
Investigador IIAP
Huayna Capac 1105
(51 1) 3322795
(51 1) 3322795
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
ENRIQUE ELIAS
Funcionario del Departamento del TCA,
Ministerio de Relaciones Exteriores
DIRECCION:
Jr. Lampa, 535 Lima, Perú
TELEFONO:
(51 1) 4273860
FAX:
(51 1) 4273860/2440
E.MAIL:
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
MARCO NUÑEZ MELGAR MAGUIÑA
Jefe del Departamento del TCA, Ministerio de
Relaciones Exteriores
DIRECCION:
Lampa 535, Lima,Perú
TELEFONO:
4273860
SURINAME
NOMBRE:
FERDINAND KLAS
CARGO:
Virologo, Universidad de Suriname
DIRECCION:
University Complesc Leysweg, Building XVII,
Paramaribo, Suriname
TELEFONO:
597-465558, 472275
FAX:
597-462291/47440
E.MAIL:
[email protected].
VENEZUELA
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX
E.MAIL:
JOHNNY MARQUEZ
Ministro Consejero, CONAPER del TCA
Avda. Urdaneta, Torre MRE
582-8604496, 8643957
582-8645549
243
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
ANA MARIA ALCAZAR DE LLOVERA
CARGO:
Gerente de Cooperación Internacional
DIRECCION:
Av. Los Cortijos de Lourdes, Edf. Maploca I – Los
Ruices
TELEFONO:
582-2397791
FAX
582-2392168
E.MAIL:
[email protected]
SECRETARIA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACION
AMAZONICA
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
EMMA CECILIA TOLEDO PADILLA
Coordinación Diplomática
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
AIDA SANTANA NAZOA
COORDINADORA DE LA CECTA
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-0319, 481-2067, 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
EDUVIGIS SÁNCHEZ - BUENO DE LEON
COORDINADORA DE LA CETURA
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
00 (58 2) 481-0319, 481-2067, 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected] / [email protected]
ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA AGRICULTURA Y
LA ALIMENTACIÓN (FAO)
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-mail:
MANUEL VILLAVICENCIO RIVERA
OFICIAL DEL PROGRAMA FAO
Avda. Lomas de la Molina Vieja 256, Lima, Perú
4952869, 4468101
4472640
[email protected]
244
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
SOPHIE GROUWELS
CARGO:
OFICIAL PROFESIONAL ASOCIADO
PROYECTO FAO GCP/RLA/128/NET
Apoyo a la Secretaría Pro Tempore del TCA
DIRECCION:
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso,
CARACAS, VENEZUELA, 1010
TELEFONO:
00 (58 2) 481-0770 / 481-2067 / 481-7752
FAX:
00 (58 2) 481-5696
E-mail:
[email protected]
245
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANNEX II
REPORT OF THE WORK GROUP ON THE PROGRAMS AND
PROJECTS OF THE SPECIAL COMMISSION OF THE AMAZON
REGION ON SCIENCE AND TECHNOLOGY (CECTA)
By mandate of the Chairman of the VII Ordinary Meeting of the Special Commission of the Amazon
Region on Science and Technology (CECTA), a Work Group consisting of representatives and
Chiefs of Missions of the meeting developed its work on analysis of the programs and projects
proposed by the coordination of CECTA of the Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation
Treaty (PTS/ACT).
The positions of various Member Countries in connection with the existing previous projects, as well
as the existence of 8 programs, each of them to be coordinated by one Member Country were taken
into account, which made it necessary to regroup them with other Special Commission of the treaty,
such as CEMAA, and of ACT organizations such as the SIAMAZ.
The political will of the Member Countries was taken into account in the deliberations of the Work
Group.
The intense and fruitful exchange of viewpoints of the various delegations led to an enrichment of the
vision and analysis of the various programs and projects contained in the proposal of the Pro
Tempore Secretariat, obtaining the following outcome:
The following topic areas were maintained:
•
•
•
Biological Diversity
Sustainable Human Development
Climate Change / Global Change
The Delegations of the member Countries pronounced on the following projects:
1. Program Area: Global Change
Project 1.1.
Valuation and conservation of the Amazon forest through carbon
(CO2) sequestration
Since they had not received enough information and since it had not been possible to make technical
consultations with the specialized bodies, the delegations agreed to submit this project to
consultation, and to communicate their remarks and position to the Coordination of CECTA at the Pro
Tempore Secretariat.
246
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
2. Program Area: Biological Diversity
Project 2.1.
Design of Technologies for the sustainable use of the Amazon
biodiversity by its inhabitants.
The delegations agreed that this project is completed.
Project 2.2.
Dissemination of sustainable technologies for the use of Amazon
ecosystems
Since its is considered a priority, the delegations of the member Countries agreed that this project
can be included in the agenda of CECTA.
Project 2.3.
Sustainable management of Amazon palm trees.
The delegations of the Member Countries unanimously considered this project a priority; therefore,
they decided to include it in the agenda of CECTA.
Project 2.4.
Protection of the intellectual property of Amazon biodiversity
knowledge.
The delegations considered this a high priority project. In the exchange of opinion it was suggested
to carry out national studies on the topic of protection of the intellectual property of Amazon
biodiversity knowledge, which might be expanded in a Regional workshop, with the participation of
lecturers from UPOV, WTO, OMPI, whose analyses, lectures and conclusions could be gathered in
an updated publication about the world, subregional and regional legislation on intellectual property,
patents and Amazon biodiversity.
The delegations of the Member Countries unanimously agreed to confirm the project as a part of
CECTA’s agenda.
3. Program Areas: Sustainable Human Development.
Project 3.1.
Development of human resources for the sustainable development
of the Amazon Region.
The delegations of the Member Countries unanimously highlighted the key importance that the topic
of training of human resources has in all the stages of Amazon scientific and technical cooperation;
therefore they decided that this topic must be included as a cross component of all CECTA’s projects.
Therefore they agreed to eliminate it from the Projects of CECTA’s agenda.
247
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Project 3.2.
Creation of industrial microenterprises as factor of sustainable
development of the Amazon Region. Stage II.
The delegations stresses their interest in that the program be included in the agenda of CECTA,
because of the achievements obtained in the sustainable development of the autochthonous
products of the Amazon Region. They agreed to make changes in the item relating to the
development of its activities, to make it more in accordance with CECTA’s objectives.
Project 3.3.
Inclusion of the gender dimension in the conservation and
sustainable development policies of the ACT.
The delegations of the Member Countries agreed to exclude this project from CECTA’s agenda, in
order to focus the work of the Commission on the achievement of its objectives.
The delegations were of the opinion that this topic would have more suitably developed by the
Permanent national Commissions and the PTS in their consolidation and strengthening programs.
Project 3.4.
Development of technologies for self-construction and basic
reclamation.
The delegations of the Member Countries informed that most of them had no technical knowledge
about the project; therefore, it seemed convenient to carry out consultations at the national level, and
to advise the results of thereof to the Pro Tempore Secretariat, it order to subsequently determine
whether or not it would have to be considered in CECTA’s agenda.
Recommendations to be included in the Meeting’s Final Report:
-
In the framework of Amazon cooperation, it is necessary to explore and intensify the horizontal
cooperation among the countries, in projects that are under way, in order to invite other Member
Countries to develop bi- or trinational or multilateral projects among the member countries of the
Amazon Basin. This positively influences the development of projects of interest, of sharing
execution expenses as well as benefits in the outcome. It is important to note the need that the
various countries may include in their national budgets financing of their Amazon projects as part
of their proposed horizontal cooperation proposed.
This horizontal cooperation can be a quicker and fruitful way of Amazon cooperation, in human,
technical and financial resources, with the purpose of not depending on the scarce financing of
the international financial organizations or of the countries that provide technical cooperation.
Without excluding the latter, the third way of horizontal cooperation among the countries may be
fruitful in a short time and it contributes to the regional integration among the countries of the
Amazon basin.
-
The topic of training of human resources in biological diversity and sustainable human
development areas and the importance of the Amazon region, its primary forests and other
natural resources as natural CO2 drains, in the framework of climate change, is f fundamental
248
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
consideration and importance; as a consequence, it must be included a cross component in
all the projects of CECTA.
-
Last but not least is the issue of financing, which has a strong influence on Amazon Cooperation.
With this regard, the Work Group decided that in the Final Report it would urge the Ministries of
Foreign Affairs and Governments of the Member Countries, in conformity with what was decided
in the last Meeting of the Ad-Hoc Consultation Committee, held in March 1999 in Caracas, to
request the Ministry of Foreign Affairs of the Kingdom of the Netherlands to provide the funds
necessary for financing the Programs and Projects of CECTA and CEMAA, managed by FAO.
It also agreed to include in the Final Report an express mandate to the PTS to complete the
negotiations with the Spanish Agency for International Cooperation (AECI) of the Institute of Spanish
and Latin American Cooperation (ICI) in the area of sustainable development of the Amazon Region,
for this issue is the backbone of all the programs and Projects of CECTA, and to double its efforts for
the procurement of financing for the commissions of the ACT before the World Bank, the IDB and
other financial cooperation donor countries in the hemisphere and outside of it.
249
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA
SECRETARIA PRO TEMPORE
VI REUNION ORDINARIA DE LA COMISION ESPECIAL DE
MEDIO AMBIENTE DE LA AMAZONIA (CEMAA)
ACTA FINAL
En la ciudad de Georgetown, Guyana, los días 7 y 8 de mayo de 1998, se realizó la VI Reunión Ordinaria
de la Comisión Especial de Medio Ambiente de la Amazonia (CEMAA), con la participación de
representantes de Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador, Guyana, Perú, Suriname y Venezuela, Países
Parte del Tratado de Cooperación Amazónica (TCA).
En la sesión inaugural hicieron uso de la palabra: el Dr. Navin Chandarpal, Asesor del Presidente de la
República Cooperativa de Guyana en Ciencia, Tecnología y Ambiente, quien dio la bienvenida a los
Delegados de los Países Parte del Tratado; el Embajador Víctor R. Carazo, Secretario Pro Tempore del
TCA; y la Dra. Gail Teixeira, Ministra de Relaciones Exteriores Encargada, de la República Cooperativa
de Guyana, quien declaró inaugurada la VI Reunión Ordinaria de la CEMAA. Presidió la sesión inaugural
el Sr. Forbes July, Coordinador Nacional del TCA en Guyana.
Las Delegaciones estuvieron presididas por: Bolivia, Ing. Eduardo Moreno Lafuente; Brasil, Dr. Aldenir
Chaves Paraguassú; Colombia, Dr. Jaime Castro Castillo; Ecuador, Economista Alfredo Antonio
Recalde Cevallos; Guyana; Dr. Navin Chandarpal; Perú, Ing. Miguel Antonio Ventura Napa; Suriname,
Dra. Shanti Dh. Adhin; y, Venezuela, Embajador Héctor Azócar. La lista completa de participantes figura
en el ANEXO I.
I. Elección e Instalación de la Mesa Directiva
La Mesa Directiva quedó conformada: Presidente, el Dr. Navin Chandarpal, de la Delegación de
Guyana; Vice-Presidente, el Economista Alfredo Antonio Recalde Cevallos, de la Delegación del
Ecuador; y Relatora, la Lic. Aleidi Sangronis Delgado, de la Delegación de Venezuela
II. Aprobación de la Agenda
Seguidamente, la Presidencia sometió a la consideración de la Reunión el proyecto de Agenda preparado
por la Secretaría Pro Tempore (SPT). La Agenda se aprobó en su totalidad, y a sugerencia de la
delegación de Venezuela se incluyó en el punto 3 de la misma una especial referencia a los compromisos
pendientes surgidos de la V Reunión Ordinaria de la CEMAA, celebrada en Santafé de Bogotá, Colombia,
los días 25 y 26 de abril de 1996.
250
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Agenda Aprobada:
1. Elección e instalación de la Mesa Directiva
2. Aprobación de la Agenda
3. Presentación del Informe de Actividades y Plan Operativo de la CEMAA, con especial referencia a
los compromisos pendientes surgidos de la V Reunión Ordinaria de la CEMAA, celebrada en
Santafé de Bogotá, Colombia, los días 25 y 26 de abril de 1996.
4. Consideraciones sobre los Programas y Proyectos Regionales
4.1 Programas y Proyectos:
4.1.1 En gestión
4.1.2 En ejecución
4.2 Identificación de nuevos proyectos
5. Intercambio de experiencias, estudios e informaciones
5.1. Actualización de la Red de Cooperación Técnica de la CEMAA
5.2. Cronograma de reuniones, seminarios y talleres vinculados a la CEMAA
6. Conmemoración del Vigésimo Aniversario del Tratado de Cooperación Amazónica.
7. Lugar y fecha tentativa de la VII Reunión Ordinaria de la CEMAA.
8. Lectura y Aprobación del Acta Final de la VI Reunión Ordinaria de la Comisión Especial de Medio
Ambiente de la Amazonia (CEMAA)
III. Presentación del Informe de Actividades y del Plan Operativo de la CEMAA
De conformidad con el literal “e” del artículo 5.3. (atribuciones de la Coordinación) del Reglamento
vigente de la CEMAA, el Coordinador de la CEMAA, Abogado Miguel Torrealba, presentó: 1) El Informe
de Actividades correspondiente al período comprendido entre marzo de 1997 a marzo de 1998, 2) El
Plan Operativo de la CEMAA para 1997-1999, destacando que los mismos habían sido oportunamente
remitidos a los Países Parte.
El Coordinador de la CEMAA destacó que la elaboración del Informe de Actividades y el Plan Operativo
de la CEMAA 1997-1999 tuvo en cuenta el Plan de Trabajo de la Secretaría Pro Tempore para el
mismo período, presentado en la X Reunión del Comité Ad Hoc de Consultas en junio de 1997, al igual
que el Plan Operativo de la CEMAA ejecutado cuando la Secretaría Pro Tempore era ejercida por el
Gobierno del Perú, así como las Actas de las Reuniones Ordinarias de la Comisión y las Fichas de
Programas y Proyectos de la CEMAA.
251
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Con relación al Plan Operativo, el Coordinador de la CEMAA informó que el mismo fue elaborado
teniendo en cuenta las recomendaciones y planteamientos de los delegados de los Países Parte
que se recogen en el Acta Final de la V Reunión Ordinaria de la CEMAA, y las especificaciones y
recomendaciones de los técnicos asesores y colaboradores de la Secretaría Pro Tempore. El Plan
Operativo fue distribuido a consideración de las Partes junto con el Informe de Actividades de la
Coordinación de la CEMAA.
Luego de finalizada la presentación del Informe de Actividades y del Plan Operativo de la CEMAA, las
delegaciones expresaron sus comentarios con relación al contenido de los documentos presentados
bajo este punto, de la siguiente manera:
Informe de Actividades de la CEMAA
La Delegación de Perú señaló que en el Punto 4 del numeral III, referente al Sistema de Información
Amazónica, se menciona como próximo a publicarse el Informe de Perú, cuando el mismo ya se
encuentra publicado. Ante tal observación, el Coordinador de la CEMAA señalo que tal equívoco se
debió a un error material involuntario en la transcripción del texto del documento, comprometiéndose a
hacer las correcciones del caso.
Por otra parte, a solicitud de la Delegación de Perú, el Coordinador de la CEMAA resaltó que las
recomendaciones contenidas en el numeral IV (Recomendaciones) constituyen sugerencias que se
someten a consideración de los distinguidos delegados. Asimismo, que corresponde a los Países Parte
la definición de propuestas específicas de instrumentación de los mecanismos de evaluación,
seguimiento y priorización de los proyectos que se vienen adelantando en el ámbito de esta Comisión,
para lo cual la Secretaría Pro Tempore se dispone a colaborar en este sentido.
Plan Operativo de la CEMAA
El Plan Operativo de la CEMAA fue presentado por el Coordinador. Su aprobación quedó diferida hasta
la adopción de mecanismos y criterios de priorización y evaluación de los programas y proyectos
contemplados en dicho Plan.
IV. Consideraciones sobre los Programas y Proyectos Regionales
En el marco de la VI Reunión Ordinaria, las Delegaciones de los Países Parte acordaron realizar una
evaluación de los programas y proyectos de la CEMAA, con miras a determinar si los mismos están
atendiendo sus intereses, tal y como lo han efectuado la Comisión Especial de Educación de la
Amazonia (CEEDA) y la Comisión Especial de Turismo de la Amazonia (CETURA) y como lo está
llevando a cabo la Comisión Especial de Ciencia y Tecnología de la Amazonia (CECTA).
La citada evaluación tiene como propósito la reestructuración de los programas y proyectos de la
CEMAA, en función a una previa priorización que cada País Parte del TCA debe de manera
coordinada efectuar, en un plazo que no exceda los noventa días.
Para la priorización de proyectos que será presentada a la SPT, éstos deberán estar elaborados
sobre la base de los criterios acordados en esta Reunión, sin perjuicio de que cada País, durante su
252
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
formulación considere también, a nivel estrictamente interno, otros criterios que estén
establecidos en su marco legal. Dicha priorización deberá someterse al análisis de la CEMAA.
A continuación se detalla la relación de los referidos criterios:
a) Interés de por lo menos tres países para la ejecución del proyecto.
b) Capacidad técnica, financiera (contraparte nacional) y administrativa de los países para formular
y ejecutar el proyecto (s) en el país, vinculado con los programas priorizados en la CEMAA, que
comprometa la responsabilidad del país que respalda el proyecto, y que se gestionen
conjuntamente los financiamientos y otros recursos adicionales que puedan requerirse.
c) Proyectos basados en estudios, investigaciones y diagnósticos, enmarcados en las áreas
temáticas que comprometan a la mayoría de los Países Parte en el marco de la CEMAA
(desarrollo sostenible, conservación de los recursos naturales y biodiversidad).
d) Enmarcar los proyectos dentro de sus políticas, estrategias y lineamientos de acción, nacionales
y regionales, vinculados con la Amazonia.
e) En caso de duplicidad o preminencia del interés de la CECTA u otra Comisión Especial en
determinado proyecto, mediante un diálogo horizontal con esta Comisión, se podría depositar en
ella la responsabilidad definitiva del mismo, así como recibir de ella los aspectos claramente
pertinentes a la CEMAA.
f) Priorización de proyectos que ordenadamente consoliden procesos.
Se sugiere a la SPT realice un análisis de las fuentes de financiamiento internacional que le permita
a los Países Parte tener un marco de referencia para determinar la viabilidad económica-finnciera de
los proyectos. Los asuntos no contemplados en la lista de criterios aprobados serán resueltos en el
seno de la CEMAA. Asimismo, se consideró necesario indicar que con relación a los proyectos que
están en pleno proceso de ejecución, se concluyan tal como están concebidos y que sus resultados
técnicos sean incluidos como componentes para la evaluación y priorización de los proyectos y
programas.
La concreción de la presente evaluación refuerza y complementa los esfuerzos de las partes
contratantes que buscan otorgarle un mayor dinamismo al TCA que le permita obtener, a corto
plazo, resultados concretos de acuerdo a los objetivos principales del Tratado. Las Delegaciones
convinieron en la necesidad de que se eleve un documento al Consejo de Cooperación Amazónica que
contemple los criterios aquí seleccionados.
Presentación del Proyecto FAO GPC/RLA/128/NET
El Asesor Técnico Principal del Proyecto FAO GPC/RLA/128/NET de Apoyo a la Secretaría Pro
Tempore del TCA, hizo una presentación de una de las actividades que el Proyecto de la FAO ha
realizado a solicitud de la SPT. Se trata del CD-ROM de la SPT que está siendo distribuido a los Países
Parte y a las personas e instituciones interesadas en el desarrollo sostenible y conservación de la
Amazonia. Asimismo, resaltó que la SPT ha alquilado un dominio en INTERNET <http://www.spt-
253
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
tca.org> en el cual se encuentra toda la información del CD-ROM y que, por lo tanto, está a
disposición de las personas e instituciones interesadas, en cualquier lugar del mundo. Cada uno
de los miembros de las ocho Delegaciones recibió un ejemplar del CD-ROM.
Las delegaciones expresaron su reconocimiento a la labor que la SPT viene desarrollando con apoyo
del Proyecto FAO GCP/RLA/128/NET, para impulsar la creación de un sistema de información para la
Secretaría, la producción y distribución de la primera edición del CD-ROM y la iniciativa de incluir un
dominio en INTERNET. Asimismo, la Delegación del Perú resaltó que dicha iniciativa le da una mayor
proyección y fortalecimiento internacional al TCA. La Delegación del Ecuador solicitó que a cada
Delegación se le adelantara la entrega de un número de ejemplares del CD-ROM, a objeto de
difundirlos en sus respectivos países. La Secretaría Pro Tempore acordó hacer los arreglos del caso.
Identificación de nuevos proyectos:
Los delegados de los Países Parte presentaron fichas o perfiles de propuestas de proyectos, para lo
cual se tuvo en cuenta el formato de la Ficha de Presentación de Proyectos, que se remitió con la
Agenda Anotada de esta reunión y que fue entregado por la Secretaría Pro Tempore en la Décima
Primera Reunión del Comité Ad Hoc de Consultas, celebrada en Caracas el 2 de octubre de 1997.
En ese sentido, la Delegación de Suriname entregó los siguientes perfiles de proyectos:
1.
2.
3.
4.
5.
Suriname-Guyana Binational Activities on Protected Areas.
Survey of Psittacines and primate populations in Suriname and Guyana.
Biological Research Center in Raleighvallen Nature Reserve, Suriname.
Implementation of the Management Plan of The Copi Nature Reserve of Suriname.
Management and conservation of Dedrobates azureus at the Sipaliwini Nature Reserve (participating
countries: Suriname, Brazil and Guyana).
La Delegación de Perú, por su parte, entregó el perfil de proyecto: Valoración Económica en Base al
Potencial de Biodiversidad en Areas Naturales Protegidas de los Países Parte del TCA.
La Delegación de Bolivia, a su vez, entregó el perfil de proyecto: Adecuación Ambiental de Actividades,
Obras y/o Proyectos en la Amazonia (Bolivia, Perú y Brasil).
La SPT se comprometió a distribuir oportunamente a los Países Parte la documentación recibida en
esta Reunión.
V. Intercambio de experiencias, estudios e informaciones
Se señaló la importancia de que la CEMAA impulse el intercambio de informaciones sobre proyectos,
programas, políticas y actividades de los países amazónicos, en base al proceso de evaluación de
propuestas sometidas a la Comisión, así como para identificar recursos eventualmente disponibles para
su correspondiente análisis y ejecución, evitando la duplicación de esfuerzos.
254
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Todas las Delegaciones presentaron sus experiencias nacionales sobre planes, programas y
proyectos que en materia ambiental se llevan a cabo en las regiones amazónicas de sus
respectivos países, las cuales serán remitidas, en su versión más amplia, a la Secretaría Pro Tempore,
para su posterior distribución a las Partes.
5.1. Actualización de la Red de Cooperación Técnica de la CEMAA
A fin de actualizar la Red de Cooperación Técnica de la CEMAA, la SPT reiteró su solicitud a las Partes
la presentación de la lista de las instituciones y nombres de los funcionarios que conforman las
Comisiones Especiales Nacionales de Medio Ambiente de la Amazonia (CENMA).
La Delegación del Perú indicó que en el documento de trabajo sobre aspectos ambientales del Perú,
entregado la SPT, en al marco del punto 5 de la Agenda de la Reunión, se encuentra la información
actualizada de la Red de Cooperación Técnica Nacional. Las Delegaciones de Suriname y Guyana
también hicieron entrega de las informaciones solicitadas.
Las demás Delegaciones acordaron enviar a la SPT sus informaciones respectivas, debidamente
actualizadas, en un plazo no mayor de 90 días.
5.2. Cronograma de Eventos en el marco de la CEMAA
Durante la X Reunión del Comité Ad Hoc de Consultas, la Secretaría Pro Tempore sugirió que se
destinara el resto del año de 1997 para la realización de las Reuniones Ordinarias de las Comisiones
Especiales que ya estuvieren planteadas, en virtud de que la transición y puesta en marcha de la nueva
Secretaría había dificultado el cumplimiento del cronograma de Talleres y demás Reuniones Técnicas
previstas. Por esta razón, se presenta a la VI Reunión de la CEMAA, para su consideración, el mismo
cronograma de eventos técnicos propuesto por la SPT. Se agregan a éste las actividades propuestas
en el Plan de Trabajo de la SPT para 1997-1999 y el Plan Operativo de la CEMAA para el mismo
período.
La Coordinadora Técnica de la SPT expresó que debido a la etapa de transición de la SPT de Perú a
Venezuela, los eventos técnicos sufrieron cierto retraso, motivo por el cual instó a las Delegaciones
a que se pronunciaran sobre la fecha y lugar de celebración de los eventos contemplados en el
Informe de Actividades de la CEMAA.
1. Reunión Regional para examinar el texto del Convenio Marco de Cooperación y Adopción de
Medidas para Prevenir y Controlar la Contaminación de los Recursos Hídricos Amazónicos y sus
Efectos Nocivos sobre la Salud Humana, el Hábitat Natural y la Diversidad Biológica. Sobre este
punto, a solicitud de la Delegación de Colombia, la Coordinadora Técnica de la SPT se
comprometió a remitir una versión preliminar del Convenio Marco.
2. Seminario-Taller: Zonificación Ecológica Económica Participativa y Ordenamiento Territorial de la
Región Amazónica. La Delegación del Brasil ratificó su voluntad de ser la sede de este evento,
manifestando que se dispone a realizarlo en el primer trimestre de 1999. Se deberá asegurar la
participación de dos representantes por País para lo que solicitó el apoyo de la SPT. La
255
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Secretaría, a su vez, consultó con el Asesor Técnico Principal (ATP) del Proyecto FAO
GCP/RLA/128/NET, quien indicó que se podrá brindar apoyo técnico-financiero en la fecha
señalada por la Delegación del Brasil. Se requiere que los organizadores del evento presenten
una solicitud que indique los objetivos, participantes y metodología del taller y el presupuesto
respectivo.
Además, la Delegación del Brasil aprovechó la oportunidad del tema para reiterar el interés de su
Gobierno, ya manifestado a la SPT en otras ocasiones, en el sentido de participar en el
Subprograma de Apoyo a la Zonificación de la Amazonia, financiado por el Banco Interamericano
de Desarrollo. Al respecto, indicó que seguirá realizando los contactos pertinentes con la SPT
con miras a viabilizar la vinculación del Brasil a dicho Subprograma.
3. Talleres Nacionales sobre Criterios e Indicadores de Sostenibilidad del Bosque Amazónico en
Brasil, Guyana y Suriname. Sobre este punto:
3.1 Las Delegaciones de Suriname y Guyana manifestaron su disposición de celebrar sus
respectivos talleres nacionales en 1998. En tal sentido, solicitaron el apoyo de la SPT. La
Secretaría, a su vez, consultó con el ATP del Proyecto FAO GCP/RLA/128/NET, quien
indicó que se podrá brindar apoyo técnico-financiero solicitado, durante el tercer trimestre
de 1998. Se requiere que los organizadores de ambos eventos presenten sendas
solicitudes que indiquen los objetivos, participantes y metodología de los talleres y los
respectivos presupuestos. El ATP del Proyecto de la FAO señaló la necesidad y
conveniencia que, por motivos de logística y de reducción de costos, los talleres de
Suriname y Guyana se realicen durante la misma semana.
3.2 La Delegación del Brasil manifestó que a nivel nacional se están adelantando las consultas
del caso.
4. Segunda Reunión Regional sobre Criterios e Indicadores de Sostenibilidad del Bosque
Amazónico. La SPT informó que esta reunión podrá ser convocada luego que Brasil, Guyana y
Suriname hayan concluido sus respectivas Consultas Nacionales, aspecto sobre el cual
estuvieron de acuerdo todas las Delegaciones.
5. Taller sobre Seguridad Alimentaria, Producción y Recursos Naturales de la Amazonia. La
Delegación del Ecuador manifestó su disposición de celebrar este taller en el mes de marzo de
1999.
6. Taller de Capacitación y Entrenamiento para el Aprovechamiento Sostenible de la Producción
Hortifrutícola de la Amazonia. La Delegación de Colombia expresó su disposición de ser sede de
este evento, en cuyo caso comunicará a la SPT la fecha en que se podrá celebrar el taller.
7. Reunión de funcionarios responsables de la política forestal de los Países Parte para promover
una armonización de posiciones sobre el tratamiento de las especies madereras de la familia
Meliecea, géneros Cedrela y Swietenia, en el marco de la Convención Internacional sobre
Comercio de Especies y Flora y Fauna Amenazadas de Extinción (CITES).
256
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
La Delegación del Brasil manifestó, con satisfacción, que su Gobierno realizará en Brasilia, del
2 al 5 de junio de 1998, en el marco del TCA, una reunión para examinar la situación de la
preservación de la caoba (Swietenia macrophylla), verificar las medidas pertinentes al manejo
sostenible de esta especie, así como los aspectos de comercio y cooperación internacional en el
ámbito de la CITES.
8. Reunión del Grupo Coordinador Regional del Proyecto “Acción para una Amazonia Sostenible”.
La Delegación del Brasil manifestó que, en vista de la iniciativa de su Gobierno referente a la
propuesta que está siendo sometida a consideración de los Países Parte, por intermedio de la
SPT, este proyecto ya está incorporado por dicha propuesta, que se refiere a la formulación de la
¨Agenda 21 da Grande Amazônia¨.
Asimismo, la Delegación del Brasil aclaró que, debido a la decisión adoptada en la VI Reunión de
la CECTA (Caracas, marzo de 1998), en el sentido de proceder a una revisión de todos sus
programas y proyectos, éstos no fueron discutidos individualmente en esa Reunión, lo que le
impidió expresar, en aquella ocasión, el entendimiento que ahora se manifiesta. Es decir, lo
mencionado en el párrafo anterior vale igualmente para la CECTA, dado que el Proyecto “Acción
para una Amazonia Sostenible” se considera en ambas Comisiones Especiales.
Con relación a los siguientes eventos, no hubo pronunciamiento:
1. Segundo Seminario Regional de Evaluación Ambiental en la Amazonia.
2. Segundo Taller Regional sobre Protección de Conocimientos y Tecnologías sobre la
Biodiversidad Amazónica.
3. Taller Regional sobre Producción Animal.
VI. Conmemoración del Vigésimo Aniversario del Tratado de Cooperación Amazónica
Con motivo de cumplirse el 3 de julio de 1998, el Vigésimo Aniversario de la suscripción del Tratado de
Cooperación Amazónica, la SPT invitó a los Países Parte a presentar en la VI Reunión de la CEMAA
sus propuestas para la formulación, por parte de la CEMAA, de su programa conmemorativo para tal
fecha.
La Coordinadora Técnica informó sobre las propuestas de la SPT para conocimiento de los señores
delegados. Asimismo, solicitó a las Delegaciones de los Países Parte sugerencias relativas a otras
actividades, nacionales y regionales, para la conmemoración de esta importante fecha aniversaria. Al
respecto, informó que la SPT se propone realizar las siguientes actividades:
1. La amplia distribución del CD-ROM de la SPT en los Países Parte.
2. La publicación de un suplemento para ser divulgado a través de un Diario de gran circulación en
Venezuela.
3. La producción de un vídeo sobre los 20 años del TCA.
257
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
4. La preparación y distribución de un vídeo sobre aspectos de producción, transformación
agroindustrial a pequeña escala y comercialización de: pijuayo (Bactris gasipaes), copoazú
(Theobroma grandiflorum), arazá (Eugenia stipitata) y cocona (Solanum sessiliflorum).
5. La organización de la reunión del IX Consejo de Cooperación Amazónica, en Caracas.
6. La realización de la VI Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores, en Caracas.
7. La organización de un Foro sobre Amazonia en la Universidad Simón Bolívar de Caracas
Seguidamente, las Delegaciones informaron sobre las actividades que tienen programadas para esta
conmemoración. La Delegación de Guyana expresó que el Acto de plantación de árboles de especies
nativas e introducidas, realizado en la mañana del día 8 de mayo de 1998 en el Jardín Botánico de
Georgetown, constituía una actividad enmarcada en esta conmemoración. Las Delegaciones
congratularon la iniciativa del Gobierno de Guyana de programar dicha ceremonia, como parte del
programa nacional para conmemorar el Vigésimo Aniversario del TCA. En el acto participaron los Jefes
de las Delegaciones, invitados especiales y miembros de la SPT. El Secretario Pro Tempore instó a las
Delegaciones a que celebraran actos similares en sus respectivos países.
Resolución adoptada por todas las Delegaciones, por iniciativa de la Delegación de Guyana:
CONMEMORACIÓN DEL VIGÉSIMO ANIVERSARIO DEL
TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA
Las Delegaciones de los Países Parte del Tratado de Cooperación Amazónica, en el marco de la VI
Reunión Ordinaria de la CEMAA:
Recordando que el Tratado de Cooperación Amazónica fue firmado el 3 de julio de 1978;
Reconociendo la convergencia de metas acordadas por los Países Parte, entre las cuales se destaca
el desarrollo sostenible de la Amazonia;
Conscientes que el Tratado ha tenido un efecto positivo en la vida de los habitantes de los Países
Amazónicos; y
Considerando el éxito del Tratado como estímulo a la cooperación entre los Países de la Amazonia.
Resuelven:
1. Acoger con satisfacción la oportunidad de conmemorar el Vigésimo Aniversario del Tratado.
2. Comprometerse a promover iniciativas que tengan por objetivo la educación y concientización para
el desarrollo sostenible de los Países Amazónicos, en consonancia con los propósitos del TCA.
3. Apoyar los esfuerzos de los Países Parte para conmemorar el Vigésimo Aniversario del Tratado.
258
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
VII. Lugar y fecha tentativa de la VII Reunión Ordinaria de la CEMAA
De acuerdo al procedimiento establecido reglamentariamente en relación a la periodicidad anual de las
Reuniones de las Comisión Especial de Medio Ambiente, el Presidente de la Reunión solicitó a las
Delegaciones que manifestaran el interés de celebrar la VII Reunión Ordinaria de la CEMAA. Al
respecto, la Delegación de Venezuela propuso que la referida Reunión se realice en ese país, lo que
fue apoyado por todas las Delegaciones. En relación a la fecha, ésta será establecida conjuntamente
con la SPT. Sin embargo, se espera que se celebre en el Primer Trimestre de 1999.
VIII. Lectura y aprobación del Acta Final de la VI Reunión Ordinaria de la CEMAA
El día 8 de mayo de 1998 se procedió a la lectura del Acta. Luego de recibir e incorporar los
comentarios de los participantes, las Delegaciones decidieron aprobarla.
IX. Clausura de la Reunión
Las Delegaciones de los Países Parte expresaron su reconocimiento a la FAO y al Gobierno del Reino
de los Países Bajos por el valioso apoyo técnico y financiero que vienen otorgando a los diversos
proyectos, actividades y reuniones de la CEMAA.
Todas las Delegaciones agradecieron en los términos más elogiosos la cálida hospitalidad del pueblo y
del Gobierno de la República Cooperativa de Guyana, así como a los funcionarios de la Secretaría Pro
Tempore y, en particular, al Coordinador de la CEMAA por el amplio apoyo y eficiente organización del
evento.
En fe de lo cual, los Jefes de las Delegaciones convinieron en suscribir la presente Acta, en la ciudad
de Georgetown, Guyana, a los ocho días del mes de mayo de 1998.
por Bolivia
por Brasil
por Colombia
por Ecuador
por Guyana
por Perú
por Suriname
por Venezuela
259
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANEXO I
VI REUNION ORDINARIA DE LA COMISION ESPECIAL DE
MEDIO AMBIENTE DE LA AMAZONIA (CEMAA)
LISTA DE PARTICIPANTES
DELEGACIONES DE LOS PAÍSES PARTE
BOLIVIA
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
EDUARDO MORENO LAFUENTE
JEFE DE LA UNIDAD DE CONTROL DE CALIDAD
AMBIENTAL
MINISTERIO DE DESARROLLO SOSTENIBLE Y
PLANIFICACION
AV. ARCE, N° 2147, CASILLA 1508, LA PAZ
00 (591 2) 37-5899 / 35-9820 / 37-2070
00 (591 2) 37-6234 / 36- 9304
[email protected]
POL VILLEGAS PORCEL
RESPONSABLE DEL TRATADO DE COOPERACION
AMAZONICA Y COORDINADOR DE LAS COMISIONES
NACIONALES ESPECIALES
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES Y CULTO
PLAZA MURILLO,JUNIN ESQUINA INGAVI
00 (591 2) 39-1115 / 37-1153
00 (591 2) 39-1115
[email protected]
BRASIL
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
ALDENIR CHAVES PARAGUASSÚ
DIRECTOR, DEPARTAMENTO DE ARTICULACIONES
CON
ORGANOS
FEDERALES
Y
ASUNTOS
INTERNACIONALES
SECRETARIA DE COORDINACION DE LA AMAZONIA,
MINISTERIO DE MEDIO AMBIENTE, DE LOS
RECURSOS HIDRICOS Y DE LA AMAZONIA LEGAL
ESPLANADA DOS MINISTERIOS, BLOCO B, 9° ANDAR,
BRASILIA -BRASIL
00 (55 61) 317-14 28
00 (55 61) 322-3727
[email protected]
260
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
HERBERT OTTO ROGER SCHUBART
ASESOR ESPECIAL
SECRETARIA DE ASUNTOS ESTRATEGICOS DE LA
PRESIDENCIA DE LA REPUBLICA
SPO, AREA 5, QUADRA 1, BLOCO G
70610-200 BRASILIA, DF
00 (55 61) 245-7390
00.(55 61) 245-7761
[email protected]
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
MARIA-CRISTINA M. DOS ANJOS
SEGUNDA SECRETARIA
ASESORA DEL JEFE DE LA DIVISION DE AMERICA
MERIDIONAL II (DAM-II)
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES (MRE)
MINISTÉRIO DAS RELAÇÕES EXTERIORES
ANEXO I - SALA 307
ESPLANADA DOS MINISTÉRIOS
BRASÍLIA - D.F. BRASIL
00 (55 61) 211-6273 / 70 / 76
00 (55 61) 224-3351
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FRANCISCO CHAVES DO NASCIMENTO FILHO
SEGUNDO SECRETARIO
EMBAJADA DE BRASIL EN GUYANA
308, CHURCH STREET, GEORGETOWN, GUYANA.
00 (592 2) 54-238
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
COLOMBIA
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
JAIME CASTRO CASTILLO
ASESOR COORDINADOR DEL TCA
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES
CARRERA 6, N°9-46, BOGOTA
00 (571) 342-1523 / 342-1517
00 (571) 341-6777
NOMBRE:
CARGO:
GLORIA INES GONZALEZ LEON
INVESTIGADORA PRINCIPAL DE ASENTAMIENTOS
HUMANOS INSTITUTO SINCHI
MINISTERIO DEL MEDIO AMBIENTE
CALLE 20, N° 5-44, BOGOTA
00 (571) 283-6755
00 (571) 286-2418
[email protected]
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
261
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ECUADOR
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
ALFREDO ANTONIO RECALDE CEVALLOS
SUBSECRETARIO DE GESTION AMBIENTAL
MINISTERIO DE MEDIO AMBIENTE
AV. 10 DE AGOSTO N°3560 Y MARIANA DE JESUS,
EDIFICIO METROCAR, TERCER PISO, QUITO
00 (59 32) 54-0455 / 54-0920
00 (59.32) 56-5809
GALO YEPEZ HOLGUIN
DIRECTOR DE ASUNTOS AMAZONICOS
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES
10 DE AGOSTO Y CARRION, QUITO, ECUADOR
00 (59 32) 52-9895
00 (59 32) 50-7077
[email protected]
GUYANA
NOMBRE:
CARGO:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
NAVIN CHANDARPAL
PRESIDENTIAL ADVISOR - SCIENCE, TECHNOLOGY
AND ENVIRONMENT
OFFICE OF THE PRESIDENT
OFFICE OF THE PRESIDENT, GEORGETOWN,
GUYANA
00 (592 2) 66-453 / 66-453
00 (592 2) 73-849
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
FORBES JULY
NATIONAL COORDINATOR ACT
MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS
TAKUBA LODGE, GEORGETOWN
00 (592 2) 69-086
00 (592 2) 59-192
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
GOBIND RAMESHWAR
TECHNICAL ADVISER ACT
MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS
TAKUBA LODGE, GEORGETOWN
00 (592 2) 69-086
00 (592 2) 59-192
[email protected]
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
262
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
SHERANNE WICKHAM
SENIOR ENVIRONMENTAL OFFICER
ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY
IAST BUILDING
UG CAMPUS
00 (592 2) 22-277
00 (592 2) 25-785
MACSOOD HOOSEIN
TECHNICAL PROJECT OFFICER
NATIONAL PROTECTED AREAS SYSTEM PROJECT
GUYANA NATURAL RESOURCES AGENCY
41 BRICKDAM, STABROEK, GEORGETOWN
00 (592 2) 56-720
00 (592 2) 55-694
[email protected]
FRANCIS DE SOUZA
MINISTER OF AMERINDIAN AFFAIRS
MINISTRY OF AMERINDIAN AFFAIRS
OFFICE OF THE PRESIDENT
NEW GARDEN STREET, GEORGETOWN
00 (592 2) 75-067
00 (592 2) 73-849
DAVID SINGH
SCIENCE AND TECHNOLOGY COORDINATOR
INSTITUTE OF APPLIED SCIENCE AND TECHNOLOGY
INSTITUTE OF APPLIED SCIENCE AND TECHNOLOGY
UNIVERSITY CAMPUS, TURKEYEN,
GREATER GEORGETOWN
00 (592 2) 4218
00 (592 2).4229
[email protected]
CLAYTON HALL
COMMISIONER OF FORESTS
GUYANA FORESTRY COMMISSION
WATER STREET
GEORGETOWN
00 (592 2) 53-898
00 (592 2) 68-956
[email protected]
263
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
E-MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
PERU
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
EDON WARSLIE
CONSULTANT (LANDS)
MINISTRY OF AGRICULTURE
AGRICULTURAL SECTOR PROGRAMME
REGENT & VLISSENGEN ROADS
BOURDA, GEORGETOWN
00 (592 2) 67-863
00 (592 2) 50-599
MOHANDATT GOOLSARRAN
CURRICULUM OFFICER
MINISTRY OF EDUCATION
3 BATTERY ROAD
KINGSTON, GEORGETOWN
00 (592 2) 69-948
[email protected]
BALGOBIN PARSAUD
ADMINISTRATIVE DIRECTOR
ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY
IAST BUILDING
UNIVERSITY OF GUYANA CAMPUS
TURKEYEN, GREATER GEORGETOWN
00 (592 2) 22-231
00 (592 2) 25-185
DOORGA PERSAUD
HEAD
GUYANA NATURAL RESOURCES AGENCY
41 BRICKDAM AND BOYLE PLACE
STABROEK, GEORGETOWN
00 (592 2) 66-549
00 (592 2) 71-211
[email protected]
MIGUEL ANTONIO VENTURA NAPA
JEFE
INSTITUTO NACIONAL DE RECURSOS NATURALES
(INRENA)
CALLE 17 N°355,
URBANIZACION EL PALOMAR, SAN ISIDRO
00 (51 1) 224-3037
00 (51 1) 224-3218
[email protected]
264
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
ROBERTO RODRIGUEZ ARNILLAS
PRIMER SECRETARIO. JEFE DEL DEPARTAMENTO DE
BRASIL Y TCA
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES
JIRON LAMPA 545 - LIMA
00 (51 1) 427-3860 ANEXO 2432
00 (51 1) 432-8112
[email protected]
SURINAME
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
SHANTI DH. ADHIN
HEAD ENVIRONMENT DEPARTEMENT
MINISTRY OF PLANNING, ENVIRNONMENTAL DEPT.
DR. SOPHIE REDMONDSTRAAT 118
P.O. BOX 172 PARAMARIBO
00 (597) 47-7517 / 47-3146
00 (597) 47-5001
[email protected]
VENEZUELA
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
HECTOR AZÓCAR
EMBAJADOR DE VENEZUELA EN GUYANA
MINITERIO DE RELACIONES EXTERIORES
EMBAJADA DE VENEZUELA
296 THOMAS STREET, GEORGETOWN
00 (592 2) 61-543
00 (592 2) 53-241
ALEIDI SANGRONIS DELGADO
PLANIFICADOR
MINISTERIO DEL AMBIENTE Y DE LOS RECURSOS
NATURALES RENOVABLES
TORRE SUR, PISO 18 CENTRO SIMON BOLIVAR
CARACAS
OFICINA DE DESARROLLO PROFESIONAL Y
RELACIONES INTERNACIONALES (ODEPRI)
00 (582) 408-1230 AL 1232
00 (582) 483-2445
[email protected]
265
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
PEDRO JOSE DELFIN INFANTE
JEFE DE DIVISION
MINISTERIO DEL AMBIENTE Y DE LOS RECURSOS
NATURALES RENOVABLES
TORRE SUR, CENTRO SIMON BOLIVAR, PISO 9,
CARACAS
DIRECCION GENERAL SECTORIAL DE PLANIFICACION
Y ORDENACION DEL AMBIENTE
00 (582) 408-1041
00 (582) 483-6118
[email protected]
SECRETARÍA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
VICTOR R. CARAZO
SECRETARIO PRO TEMPORE
SECRETARIA PRO TEMPORE
ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA
PERLA, 4° PISO, CARACAS
00 (582) 481-2067 / 481-7752
00 (582) 481-5696
[email protected]
MARIA ELENA MEDINA PUIG
COORDINADORA TECNICA
SECRETARIA PRO TEMPORE
ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA
PERLA, 4° PISO, CARACAS
00 (582) 481-2067 / 481-7752
00 (582) 481-5696
[email protected]
MIGUEL A. TORREALBA S.
COORDINADOR DE LA CEMAA
SECRETARIA PRO TEMPORE
ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA
PERLA, 4° PISO, CARACAS
00 (582) 481-2067 / 481-7752
00 (582) 481-5696
[email protected]
EDUVIGIS SANCHEZ-BUENO DE LEON
COORDINADORA DE LA CETURA
SECRETARIA PRO TEMPORE
ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA
PERLA, 4° PISO, CARACAS
266
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
00 (582) 481-2067 / 481-7752
00 (582) 481-5696
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
BEATRIZ OCHOA
TERCER SECRETARIO
SECRETARIA PRO TEMPORE
ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA
PERLA, 4° PISO, CARACAS
00 (582) 481-2067 / 481-7752
00 (582) 481-5696
[email protected]
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA AGRICULTURA Y LA
ALIMENTACION (FAO)
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
VICTOR PALMA
ASESOR
TECNICO
PRINCIPAL,
PROYECTO
FAO/GCP/RLA/128/NET. APOYO A LA SECRETARIA
PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACION
AMAZONICA
FAO
ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA
PERLA, 4° PISO, CARACAS
00 (582) 481-0770 / 481 77 52
00 (582) 481-5696
[email protected]
SOPHIE GROUWELS
OFICIAL PROFESIONAL ASOCIADO, PROYECTO
FAO/GCP/RLA/128/NET. APOYO A LA SECRETARIA
PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACION
AMAZONICA
FAO
ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA
PERLA, 4° PISO, CARACAS
00 (582) 481-0770 / 481 77 52
00 (582) 481-5696
[email protected]
267
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
AMAZON COOPERATION TREATY
pro tempore secretariat
VI ORDINARY MEETING OF THE SPECIAL COMMISSION OF THE AMAZON
REGION ON THE ENVIRONMENT (CEMAA)
FINAL REPORT
The VI Ordinary Meeting of the Special Commission of the Amazon Region on The
Environment (CEMAA) was held in the city of Georgetown, Guyana, on May 7 and 8, 1998,
with participation of representatives from Bolivia, Brazil, Colombia, Ecuador, Guyana, Peru,
Suriname and Venezuela, all of which are Member Countries of the Amazon Cooperation
Treaty.
At the opening session the following persons spoke; Mr. Navin Chandarpal, Adviser
to the President of the Cooperative Republic of Guyana on Science, Technology and the
Environment, who welcomed the Delegates of Member Countries; Ambassador Víctor R.
Carazo, Pro Tempore Secretary of the Amazon Cooperation Treaty; and Ms. Gail Teixeira,
Acting Minister of Foreign Affairs of the Government of Guyana, who declared open this VI
Ordinary Meeting of CEMAA. The Chairman of the Inaugural Session was Mr. Forbes July,
National Coordinator of the Amazon Cooperation Treaty (ACT) in Guyana.
Delegations were headed by the following officials: Bolivia, Ing. Eduardo Moreno
Lafuente; Brazil, Dr. Aldenir Chaves Paraguassú; Colombia, Dr. Jaime Castro Castillo;
Ecuador, Economist Alfredo Antonio Recalde Cevallos ; Guyana, Mr. Navin Chandarpal;
Perú, Ing. Miguel Antonio Ventura Napa; Suriname, Dr. Shanti Dh. Adhin; and Venezuela,
Ambassador Héctor Azócar. The complete list of participants appears in ANNEX I.
I. Election and Installation of the Executive Council
Members elected to serve on the Executive Council were: Chairman, Mr. Navin
Chandarpal, from Guyana; Vice-Chairman, Economist Alfredo Antonio Recalde Cevallos,
from Ecuador; and Rapporteur, Lic. Aleidi Sangronis, from Venezuela.
II. Adoption of the Agenda
The Chairman submitted the Draft Agenda prepared by the Pro Tempore Secretariat for
consideration at the Meeting. The Agenda in its entirety was approved, and upon request of
the Venezuelan Delegation a special reference to pending agreements coming out of the V
Ordinary Meeting of CEMAA, which took place in Santafé de Bogotá, Colombia, on the 25th
and 26th of April, 1996, was included in point 3.
268
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Adopted Agenda:
1. Election and installation of the Executive Council
2. Adoption of the Agenda
3. Report of Activities and Operational Plan of CEMAA., with special reference
to the pending agreements from the V Ordinary Meeting of CEMAA, which
took place in Santafé de Bogotá on the 25th and 26th of April, 1996.
4. Considerations on Regional Programs and Projects
4.1
Programs
4.1.1 Being formulated
4.1.2 Projects under way
4.2 Identification of new projects
5. Exchange of experience, studies and information
5.1. Updating of CEMAA ‘s Technical Cooperation Network
5.2. Schedule of meetings, seminars and workshops in the framework of
CEMAA
6. Commemoration of the Twentieth Anniversary of the Amazon Cooperation Treaty
7. Tentative place and date for the VII Ordinary Meeting of CEMAA
8. Review and Adoption of the Final Report of the VI Ordinary Meeting of
the Special Commission of the Amazon Region on The Environment
(CEMAA).
III. Presentation of CEMAA’s Operational Plan and Report of Activities
In conformity with letter “e”, article 5.3, (as stipulated by the Coordinators) of the Regulations
of CEMAA in force, the Coordinator of CEMAA, Abog. Miguel Torrealba, presented 1) the
Report of Activities corresponding to the period March 1997 - March 1998, 2) The
Operational Plan of CEMAA for 1997-1999, noting that both had been duly forwarded to
Member Countries.
The CEMAA Coordinator reported that the preparation of the Report of Activities and the
1997-1999 O perational Plan took into account the Work Plan of the Pro Tempore Secretariat
for the same period, presented at the X Meeting of the Ad Hoc Consultation Committee in
June,1997, together with CEMAA’s Operational Plan developed when the Pro Tempore
269
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Secretariat was managed by the Republic of Peru, as well as the Report of the Committee’s
Ordinary Meetings, CEMAA’s Programs and Projects Cards.
As far as the Operational Plan is concerned, CEMAA’s Coordinator indicated that the Plan
was prepared and it took into account the recommendations and suggestions of the
delegates of the Member Countries which were included in the Final Report of the V CEMAA
Ordinary Meeting, and the specifications and recommendations of the technical advisers and
collaborators of the Pro Tempore Secretariat. The Operational Plan was distributed for
revision by the parties along with the Report of Activities of CEMAA’s Coordination.
After the presentation of CEMAA’s Report of Activities and Operational Plan, delegates
commented on the content of the documents presented as follows:
CEMAA’s Report of Activities
The Peruvian delegation pointed out that in Point 4 numeral III, which refers to the Amazon
Information System, it was stated that the Peruvian Report was slated to be published next,
but that it had already been published. In the light of this observation, the Coordinator of
CEMAA said that it was an oversight which occurred in the transcription of the document,
and he promised that the necessary corrections would be made.
The Peruvian delegation also requested that CEMAA’s Coordinator should emphasize that
the recommendations contained in Point 4 of the Report, constitute suggestions which are
submitted for the consideration of the delegates. There is also a definition of specific
proposals for the execution of mechanisms for the evaluation, monitoring and prioritizing of
projects on the part of Member Countries, which were submitted and which fall within the
ambit of the Commission. The Pro Tempore Secretariat agreed to cooperate in this regard.
CEMAA’s Operational Plan
The Operational Plan was presented by the Coordinator. Its approval will depend on the
adoption of mechanisms and criteria for evaluating the programmes and projects being
proposed in the said Plan.
IV. Considerations on Regional Programmes and Projects
In the framework of the VI Ordinary Meeting, The Delegations agreed on the need to
undertake an assessment of the programmes and projects with a view to determining
whether these were fulfilling their interests, as has been done by the Special Commission of
the Amazon Region on Education (CEEDA), Special Commission of the Amazon Region on
Tourism (CETURA), and as is being carried out by the Special Commission of the Amazon
Region on Science and Technology (CECTA).
The above assessment aims at the restructuring of CEMAA’s programmes and projects
based on a prior prioritisation which should be carried out in a well coordinated fashion by
each ACT Member Country, within a period of not more than ninety days.
270
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
The prioritisation of projects to be presented to the PTS should be done in accordance with the
criteria agreed upon at this Meeting. Notwithstanding, any Country may, in formulating its
projects at the domestic level, consider other criteria established in their legal framework.
This prioritisation should be submitted to CEMAA to be analysed.
The criteria agreed on are:
1. Interest by at least three countries in the execution of the project
2. Technical, financial (national counterpart) and administrative capacity of the countries to
3.
4.
5.
6.
formulate and execute in-country projects linked to CEMAA’s prioritised programmes with the
responsibility being that of the country which supports the project and to solicit funding as
well as additional resources which may be necessary.
Projects based on studies, research and analysis of themes to which the majority of Member
Countries are committed within the framework of CEMAA’s objectives (sustainable
development and the conservation of bio-diversity and natural resources)
Commitment on the part of Member Countries to formulate projects in keeping with their
policies, strategies and guidelines for national and regional action linked to the Amazon
Region.
In the case of duplication or preeminence of the interests of CECTA or any other Special
Commission in a particular project, the final responsibility for the project could be handed
over to that Commission after some dialogue with the Commission. It could also receive
from it, aspects directly relevant to the CEMAA
Priority given to projects that consolidate processes.
It was suggested that the PTS undertakes a survey of international financing sources, so as
to enable Member Countries to determine the economic-financial feasibility of projects. The
matters not considered in the list of approved criteria will be resolved within the CEMAA.
Nevertheless, it was considered necessary to indicate that in relation to projects which are
ongoing, they should continue as conceived and the technical results should be included as
components for the assessment and prioritisation of projects and programmes.
The completion of this assessment strengthens and complements the efforts of the
contracting parties who aim to give a greater dynamism to the ACT so as to permit it to
obtain in a short term concrete results in keeping with the principal objectives of the Treaty.
The Delegations agreed on the need to submit a document to the ACC which embodies the
criteria selected.
Presentation of the FAO GPC/RLA/128/NET Project
The Main Technical Advisor of the FAO GCP/RLA/128/NET Project in support of the Pro
Tempore Secretariat of the ACT made a presentation on one of the activities that the FAO
project executed at the request of the PTS. This activity was the preparation of the PTS CDROM which is being distributed to Member Countries and to persons and organisations
interested in sustainable development and the conservation of the Amazon Region. He also
271
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
indicated that the PTS had obtained a web site: http://www.spt-tca.org, at which all the
information on the CD-ROM could be found and therefore it is accessible to interested persons
and institutions in any part of the world. Each member of the eight Delegations received a
copy of the CD-ROM.
The delegations expressed appreciation for the efforts being made by the PTS with the
assistance of the FAO Project - FAO GPC/RLA/128/NET to promote the development of an
information system for the Secretariat, and to produce and distribute the first edition of the
CD-ROM, as well as the initiative shown in creating a web site on the INTERNET. Similarly,
the Peruvian delegation pointed out that this initiative would result in greater international
awareness and the strengthening of the ACT. The Ecuadorian Delegation requested that
each delegation be given a number of copies the CD-ROM for distribution in their respective
countries. The Pro Tempore Secretariat agreed to make the necessary arrangements.
Identification of New Projects:
The delegates of Member Countries submitted cards or outlines of draft projects, for which
the “Project Submission Card” format which is attached to the Annotated Agenda of this
Meeting, and which was introduced by Pro Tempore Secretariat during the XI Ad Hoc
Consultation Committee, held in Caracas on October 2, 1997, was taken into account.
In this regard, the Surinamese Delegation presented the following project outlines:
1.Suriname-Guyana Bi-national Activities on Protected Areas.
2.Survey of Psittacines and primate populations in Suriname and Guyana.
3.Biological Research Centre in Raleighvallen Nature Reserve, Suriname.
4.Implementation of the Management Plan of the Copi Nature Reserve of Suriname.
5.Management and Conservation of Dedrobates azureus at the Sipaliwini Nature
Reserve in Suriname.
The Peruvian delegation presented its project outline: Economic Assessment Based on the
Bio-diversity Potential in Protected Wildlife Reserves of ACT Countries.
The Bolivian Delegation submitted its project outline: Adaptation of Environmental Activities,
Tasks and/or Projects in the Amazon (Bolivia, Peru and Brazil).
The PTS committed itself to distribute at the earliest possible opportunity, to Member
Countries, the documentation received at this Meeting.
V. Exchange of experiences, studies and information
Emphasis was placed on the importance of CEMAA’s fostering the exchange of information
on projects, programmes, policies and activities of Amazon countries, as a basis for the
process of evaluation of proposals submitted to the Commission. This strategy would help to
identify possible available resources for their appropriate analysis and execution and avoid
duplication of efforts.
272
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
All Delegations presented their national experiences on plans, programmes and projects
dealing with the environment, which are being carried out in the Amazonian Region of their
respective countries. They will be submitted in their expanded version to the Pro Tempore
Secretariat, for distribution at a later date to Member Countries.
5.1Up-dating of CEMAA’s Technical Cooperation Network
With the aim of up-dating the Technical Cooperation Network of CEMAA, Member Countries
were requested during the Meeting, to present the list of institutions and names of officials
who are part of the Special National Commission of the Amazon Region on the Environment
(CEMMA), in their respective countries.
The Peruvian Delegation stated that the working paper on environment aspects of Perú,
submitted to the PTS in the framewok of point 5 of The Agenda, contains updated
information on The National Technical Cooperation Network. The Delegations of Surinam
and Guyana also submitted the information requested.
The other Delegations agreed to send to the PTS their updated information, within a 90-days
term.
5.2. Schedule of Events in the Framework of CEMAA
During the X Meeting of the Ad Hoc Consultation Committee of the Pro Tempore Secretariat
in Venezuela, it was suggested that the rest of 1997 should be used for holding Regular
Meetings of the already created Special Commissions, since the transition and starting of the
new Secretariat would affect the schedule of Workshops and other scheduled Technical
Meetings, hence the aforementioned schedule of technical events proposed by the Pro
Tempore Secretariat. Added to this are the PTS’s 1997 - 1999 Work Plan and CEMAA’s
Operational Plan for the same period.
The Technical Coordinator of the PTS expressed that, as a result of the transition of the PTS
from Perú to Venezuela, technical events experienced some delays and urged the
Delegations to express their views about the dates and venues for the events considered in
the CEMAA´s Report of Activities.
1. Regional Meeting to examine the text of the Framework Agreement on Cooperation and the
Adoption of Measures for the Prevention and Control of water pollution in the Amazon and
their toxic effects on Human Health, the Natural Habitat and Biological Diversity. On this point
the technical coordinator of the PTS at the request of the Colombian delegation promised to
send a preliminary version of the framework agreement;
2. Seminar/Workshop:Participatory Ecological and Economic Zoning and Territorial
Demarcation of the Amazon Region. The Brazilian Delegation agreed to host this event,
stating that this will take place in the first quarter of 1999. The participation of two
representatives from each country must be assured, the assistance of the PTS was
requested in this matter. The Secretariat, in turn, consulted with the Principal Technical
273
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Advisor (PTA) of the FAO Project - FAO GCP/RLA/128/NET, who indicated that
technical and financial assistance will be provided by the date indicated by the Brazilian
Delegation. The Organizers of the event are required to an application indicating the
objectives, participants and methodology of the workshop, as well as the estimated budget.
The Brazilian Delegation also took advantage of this opportunity to reiterate its
Government’s interest, which has already been evident at the PTS and on other occasions,
in the participation in the Subprogramme in Support of the Zoning of the Amazon, financed
by the Interamerican Development Bank. In this regard, he indicated the necessary contact
with the PTS would be maintained with a view to making the link between Brazil and the
subprogramme mentioned more viable.
3. National Workshops on Criteria and Sustainability indicators of the Amazon Forest in Brazil,
Guyana and Suriname. On this point:
3.1 The delegations from Suriname and Guyana expressed their willingness to host
National Workshops in 1998. To this end, they requested the assistance of the PTS.
The Secretariat consulted in turn with the PTA of the FAO Project
GCP/RLA/128/NET, who indicated that the technical-financial assistance requested
would be guaranteed for the third quarter of 1998. Organisers of both events are
requested to present applications which would indicate the objectives, participants
and methodology of these workshops along with their corresponding budgets. The
PTA of the FAO Project pointed that it would be convenient if both workshops be
held during the same week, as this would be logistically beneficial and would result
in a reduction of costs.
3.2 The Brazilian delegation stated that consultations on the matter are already taking
place at the national level.
4. Second Regional Meeting on Sustainable Criteria and Indicators of the Amazon Forest.
The PTS stated that this meeting will be convened when Brazil, Guyana and Suriname
would have concluded their respective National Consultations, a matter on which all
delegations were in agreement.
5. Workshop on Food Security, Production and Natural Resources of the Amazon. The
Delegation from Ecuador expressed its willingness to host this Workshop in March 1999.
6. Training Workshops for the Sustainable Use of Horticultural Production of the Amazon.
The Colombian Delegation expressed its willingness to host this event and in this case
will inform the PTS of the date in which the Workshop can be hosted.
7. Meeting of officials from Member Countries responsible for policy on forestry to promote
a harmonizing of positions on the treatment of the species of timber of the Meliecea
family, tyes of Cedrela and Swietenia, within the framework of the International
Convention on the Trading in Endangered Species and Flora and Fauna (CITES).
274
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
The Brazilian Delegation expressed satisfaction that its Government will host a meeting to
examine the situation regarding the preservation of the caoba (Swietenia macrophylla) in
Brasilia from the 2nd to the 5th of June, 1998. This is being done to verify the most effect
means of sustainable management of this species, as well as to address aspects of
international trade and cooperation within he scope of the CITES.
8. Meeting of the Regional Coordinating Group of the “Action for a Sustainable Amazon”
Project.
The Brazilian delegation stated that in the light of its Government’s initiative as regards the
proposal which is being submitted for consideration of Member Countries, through the PTS,
this project already incorporates the proposal mentioned, which refers to the formulation of
the “Agenda 21 da Grande Amazonia” (Agenda 21 of the Great Amazon).
The Brazilian Delegation further declared that as a result of the decision adopted at the VI
Meeting of CECTA (Caracas, March, 1998), regarding the conducting of a revision of all its
programmes and projects, that these were not discussed individually at that Meeting, and he
was thus prevented from expressing on that ocassion the understanding which is now
evident. This means that what is mentioned in the preceding paragraph is equally valid for
the CECTA, since the Project “Action for a Sustainable Amazon” is considered at both
Special Commissions.
In relation to the following events, there was no comment made.
1. Second Regional Seminar on the Environmental Assessment of the Amazon Region.
2. Second Regional Workshop on Protection of Knowledge and Technology on the Bio-diversity of
the Amazon Region
3. Regional Workshop on Animal Production.
VI. Commemoration of the Twentieth Anniversary of the Amazon
Cooperation Treaty
Given that July 3rd marks the Twentieth Anniversary of the signing of the Amazon
Cooperation Treaty, all Member Countries were invited to submit their proposals to the
CEMMA at this Meeting for the formulation of its commemorative programme for that day.
PTS’s Technical Coordinator submitted the Secretariat’s proposals to the delegates for their
consideration. Likewise, the delegations of the Parties were asked to submit suggestions in
connection with other national and regional activities for the commemoration of this important
anniversary. In this regard, the Meeting was informed that the PTS intends to carry out the
following activities:
275
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1. Extensive distribution of the PTS’s CD-ROM in all Member Countries.
Publication of a supplement to be disseminated through a widely circulated newspaper in
Venezuela
Production of a video on the 20 years of the ACT
Preparation and distribution of a video on aspects of production, small scale agroindustrial
change and commercialization of:
Organisation of the meeting of the IX Amazon Cooperation Council in Caracas.
Convening of the VI Meeting of Ministers of Foreign Affairs to be held in Caracas
Organisation of a Forum on the Amazon at the Universidad Simón Bolívar in Caracas
Next, delegations spoke on the activities planned for this occasion. It should be noted that
the Guyana delegation indicated the Tree Planting Ceremony of indigenous and new
species which took place on the morning of May 8, 1998 in the Botanic Gardens,
Georgetown and which constituted an activity within the framework of this Commemoration.
The Delegations congratulated the initiative of the Guyana Government on the holding of this
ceremony as part of their national programme for observing the Twentieth Anniversary of the
ACT. Heads of delegations, special invitees and members of the PTS took part in the
Activity. The Pro Tempore Secretary encouraged delegations to hold similar activities in their
respective countries.
Resolution adopted by all Delegations on the initiative of the Guyana Delegation:
COMMEMMORATION OF THE TWENTIETH ANNIVERSARY OF THE AMAZON
COOPERATION TREATY
Delegations from Member Countries of the Amazon Cooperation Treaty on the
occasion of the VI Ordinary Meeting of the CEMAA:
Recalling that the Amazon Cooperation Treaty was signed on the 3rd July, 1978;
Recognising the similarity of goals subscribed to by Member Countries, among
them the sustainable development of the Amazon Region;
Conscious that the Treaty has impacted positively on the lives of the inhabitants of
the Amazon region; and
Considering the success of the Treaty in fostering cooperation among Amazonian
Countries.
Hereby Resolve:
1. To welcome the opportunity to commemorate the XX Anniversary of the Treaty
2. To pledge to promote initiatives which have as their objective educating and sensitising the
public towards sustainable development of the Amazon countries in accordance with the
objectives of the ACT.
3. To support the efforts of Member Countries to commemorate the XX Anniversary of the
Treaty.
276
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
VII Tentative place and date of the VII Ordinary Meeting of CEMAA
In keeping with the procedure stipulated in the regulations regarding the annual convening of
Meetings of the Special Commission on Environment of the Amazon Region, the Chairman
of the Meeting requested all delegations to express their interest in hosting the VII Ordinary
Meeting of the CEMAA. In this regard, the Venezuelan delegation proposed that the VII
Meeting take place in that country. This was agreed to by all delegations. The date will be
determined in conjunction with the PTS. It is hoped that it will take place in the first quarter of
1999.
VIII Reading and Adoption of the Final Report of the VI Ordinary Meeting of the
CEMAA
On the 8th day of May, 1998 the reading of the Report took place. After and receiving and
incorporating comments made by participants, the Delegations decided to adopt it.
IX Closure of the Meeting
Delegations of Member Countries expressed their gratitude to the FAO and the Government
of the Kingdom of the Netherlands for their valuable technical and financial support which
they have been granting to the various projects, activities and meetings of the CEMAA.
All the Delegations thanks in the most elaborate terms the warm hospitality of the
Government and people of the Cooperative Republic of Guyana as well as to the officials of
the PTS and in particular the Coordinator of CEMAA for their full support and efficient
organisation of the event.
In witness of which, Heads of delegations agreed to sign the present Report in the City of
Georgetown, Guyana on the 8th day of the month of May, 1998.
______________________
For Bolivia
_______________________
For Brazil
______________________
For Colombia
_________________________
For Ecuador
_______________________
For Guyana
__________________________
For Peru
_______________________
For Suriname
__________________________
For Venezuela
277
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANNEX I
VI ORDINARY MEETING OF THE SPECIAL COMMISSION OF THE AMAZON REGION ON
THE ENVIRONMENT (CEMAA)
LIST OF PARTICIPANTS
DELEGATION OF THE MEMBERS COUNTRIES
BOLIVIA
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
EDUARDO MORENO LAFUENTE
JEFE DE LA UNIDAD DE CONTROL DE CALIDAD
AMBIENTAL
MINISTERIO DE DESARROLLO SOSTENIBLE Y
PLANIFICACION
AV. ARCE, N° 2147, CASILLA 1508, LA PAZ
00 (591 2) 37-5899 / 35-9820 / 37-2070
00 (591 2) 37-6234 / 36- 9304
[email protected]
POL VILLEGAS PORCEL
RESPONSABLE DEL TRATADO DE COOPERACION
AMAZONICA Y COORDINADOR DE LAS COMISIONES
NACIONALES ESPECIALES
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES Y CULTO
PLAZA MURILLO,JUNIN ESQUINA INGAVI
00 (591 2) 39-1115 / 37-1153
00 (591 2) 39-1115
[email protected]
BRASIL
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
ALDENIR CHAVES PARAGUASSÚ
DIRECTOR, DEPARTAMENTO DE ARTICULACIONES
CON
ORGANOS
FEDERALES
Y
ASUNTOS
INTERNACIONALES
SECRETARIA DE COORDINACION DE LA AMAZONIA,
MINISTERIO DE MEDIO AMBIENTE, DE LOS
RECURSOS HIDRICOS Y DE LA AMAZONIA LEGAL
ESPLANADA DOS MINISTERIOS, BLOCO B, 9° ANDAR,
BRASILIA -BRASIL
278
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
BRASILIA -BRASIL
00 (55 61) 317-14 28
00 (55 61) 322-3727
[email protected]
HERBERT OTTO ROGER SCHUBART
ASESOR ESPECIAL
SECRETARIA DE ASUNTOS ESTRATEGICOS DE LA
PRESIDENCIA DE LA REPUBLICA
SPO, AREA 5, QUADRA 1, BLOCO G
70610-200 BRASILIA, DF
00 (55 61) 245-7390
00.(55 61) 245-7761
[email protected]
MARIA-CRISTINA M. DOS ANJOS
SEGUNDA SECRETARIA
ASESORA DEL JEFE DE LA DIVISION DE AMERICA
MERIDIONAL II (DAM-II)
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES (MRE)
MINISTÉRIO DAS RELAÇÕES EXTERIORES
ANEXO I - SALA 307
ESPLANADA DOS MINISTÉRIOS
BRASÍLIA - D.F. BRASIL
00 (55 61) 211-6273 / 70 / 76
00 (55 61) 224-3351
[email protected]
FRANCISCO CHAVES DO NASCIMENTO FILHO
SEGUNDO SECRETARIO
EMBAJADA DE BRASIL EN GUYANA
308, CHURCH STREET, GEORGETOWN, GUYANA.
00 (592 2) 54-238
COLOMBIA
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
JAIME CASTRO CASTILLO
ASESOR COORDINADOR DEL TCA
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES
CARRERA 6, N°9-46, BOGOTA
279
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
00 (571) 342-1523 / 342-1517
NAME:
DUTY:
GLORIA INES GONZALEZ LEON
INVESTIGADORA PRINCIPAL DE ASENTAMIENTOS
HUMANOS INSTITUTO SINCHI
MINISTERIO DEL MEDIO AMBIENTE
CALLE 20, N° 5-44, BOGOTA
00 (571) 283-6755
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
00 (571) 341-6777
00 (571) 286-2418
[email protected]
ECUADOR
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
ALFREDO ANTONIO RECALDE CEVALLOS
SUBSECRETARIO DE GESTION AMBIENTAL
MINISTERIO DE MEDIO AMBIENTE
AV. 10 DE AGOSTO N°3560 Y MARIANA DE JESUS,
EDIFICIO METROCAR, TERCER PISO, QUITO
00 (59 32) 54-0455 / 54-0920
00 (59.32) 56-5809
GALO YEPEZ HOLGUIN
DIRECTOR DE ASUNTOS AMAZONICOS
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES
10 DE AGOSTO Y CARRION, QUITO, ECUADOR
00 (59 32) 52-9895
00 (59 32) 50-7077
[email protected]
GUYANA
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
NAVIN CHANDARPAL
PRESIDENTIAL ADVISOR - SCIENCE, TECHNOLOGY
AND ENVIRONMENT
OFFICE OF THE PRESIDENT
OFFICE OF THE PRESIDENT, GEORGETOWN,
GUYANA
00 (592 2) 66-453 / 66-453
280
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
FAX:
E-MAIL:
00 (592 2) 73-849
[email protected]
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
FORBES JULY
NATIONAL COORDINATOR ACT
MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS
TAKUBA LODGE, GEORGETOWN
00 (592 2) 69-086
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
GOBIND RAMESHWAR
TECHNICAL ADVISER ACT
MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS
TAKUBA LODGE, GEORGETOWN
00 (592 2) 69-086
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
SHERANNE WICKHAM
SENIOR ENVIRONMENTAL OFFICER
ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY
IAST BUILDING
UG CAMPUS
00 (592 2) 22-277
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
00 (592 2) 59-192
00 (592 2) 59-192
[email protected]
00 (592 2) 25-785
MACSOOD HOOSEIN
TECHNICAL PROJECT OFFICER
NATIONAL PROTECTED AREAS SYSTEM PROJECT
GUYANA NATURAL RESOURCES AGENCY
41 BRICKDAM, STABROEK, GEORGETOWN
00 (592 2) 56-720
00 (592 2) 55-694
[email protected]
FRANCIS DE SOUZA
MINISTER OF AMERINDIAN AFFAIRS
MINISTRY OF AMERINDIAN AFFAIRS
OFFICE OF THE PRESIDENT
281
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
NEW GARDEN STREET, GEORGETOWN
00 (592 2) 75-067
00 (592 2) 73-849
DAVID SINGH
SCIENCE AND TECHNOLOGY COORDINATOR
INSTITUTE OF APPLIED SCIENCE AND TECHNOLOGY
INSTITUTE OF APPLIED SCIENCE AND TECHNOLOGY
UNIVERSITY CAMPUS, TURKEYEN,
GREATER GEORGETOWN
00 (592 2) 4218
00 (592 2).4229
[email protected]
CLAYTON HALL
COMMISIONER OF FORESTS
GUYANA FORESTRY COMMISSION
WATER STREET
GEORGETOWN
00 (592 2) 53-898
00 (592 2) 68-956
[email protected]
EDON WARSLIE
CONSULTANT (LANDS)
MINISTRY OF AGRICULTURE
AGRICULTURAL SECTOR PROGRAMME
REGENT & VLISSENGEN ROADS
BOURDA, GEORGETOWN
00 (592 2) 67-863
00 (592 2) 50-599
MOHANDATT GOOLSARRAN
CURRICULUM OFFICER
MINISTRY OF EDUCATION
3 BATTERY ROAD
KINGSTON, GEORGETOWN
00 (592 2) 69-948
282
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
FAX:
E-MAIL:
[email protected]
283
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
BALGOBIN PARSAUD
ADMINISTRATIVE DIRECTOR
ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY
IAST BUILDING
UNIVERSITY OF GUYANA CAMPUS
TURKEYEN, GREATER GEORGETOWN
00 (592 2) 22-231
00 (592 2) 25-185
DOORGA PERSAUD
HEAD
GUYANA NATURAL RESOURCES AGENCY
41 BRICKDAM AND BOYLE PLACE
STABROEK, GEORGETOWN
00 (592 2) 66-549
00 (592 2) 71-211
[email protected]
PERU
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
MIGUEL ANTONIO VENTURA NAPA
JEFE
INSTITUTO NACIONAL DE RECURSOS NATURALES
(INRENA)
CALLE 17 N°355,
URBANIZACION EL PALOMAR, SAN ISIDRO
00 (51 1) 224-3037
00 (51 1) 224-3218
[email protected]
ROBERTO RODRIGUEZ ARNILLAS
PRIMER SECRETARIO. JEFE DEL DEPARTAMENTO DE
BRASIL Y TCA
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES
JIRON LAMPA 545 - LIMA
00 (51 1) 427-3860 ANEXO 2432
00 (51 1) 432-8112
[email protected]
284
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
SURINAME
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
SHANTI DH. ADHIN
HEAD ENVIRONMENT DEPARTEMENT
MINISTRY OF PLANNING, ENVIRNONMENTAL DEPT.
DR. SOPHIE REDMONDSTRAAT 118
P.O. BOX 172 PARAMARIBO
00 (597) 47-7517 / 47-3146
00 (597) 47-5001
[email protected]
VENEZUELA
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
HECTOR AZÓCAR
EMBAJADOR DE VENEZUELA EN GUYANA
MINITERIO DE RELACIONES EXTERIORES
EMBAJADA DE VENEZUELA
296 THOMAS STREET, GEORGETOWN
00 (592 2) 61-543
00 (592 2) 53-241
ALEIDI SANGRONIS DELGADO
PLANIFICADOR
MINISTERIO DEL AMBIENTE Y DE LOS RECURSOS
NATURALES RENOVABLES
TORRE SUR, PISO 18 CENTRO SIMON BOLIVAR
CARACAS
OFICINA DE DESARROLLO PROFESIONAL Y
RELACIONES INTERNACIONALES (ODEPRI)
00 (582) 408-1230 AL 1232
00 (582) 483-2445
[email protected]
PEDRO JOSE DELFIN INFANTE
JEFE DE DIVISION
MINISTERIO DEL AMBIENTE Y DE LOS RECURSOS
NATURALES RENOVABLES
TORRE SUR, CENTRO SIMON BOLIVAR, PISO 9,
CARACAS
DIRECCION GENERAL SECTORIAL DE PLANIFICACION
Y ORDENACION DEL AMBIENTE
00 (582) 408-1041
285
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
00 (582) 483-6118
[email protected]
PRO TEMPORE SECRETARIAT OF AMAZON COOPERATION TREATY
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
VICTOR R. CARAZO
SECRETARIO PRO TEMPORE
SECRETARIA PRO TEMPORE
ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA
PERLA, 4° PISO, CARACAS
00 (582) 481-2067 / 481-7752
00 (582) 481-5696
[email protected]
MARIA ELENA MEDINA PUIG
COORDINADORA TECNICA
SECRETARIA PRO TEMPORE
ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA
PERLA, 4° PISO, CARACAS
00 (582) 481-2067 / 481-7752
00 (582) 481-5696
[email protected]
MIGUEL A. TORREALBA S.
COORDINADOR DE LA CEMAA
SECRETARIA PRO TEMPORE
ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA
PERLA, 4° PISO, CARACAS
00 (582) 481-2067 / 481-7752
00 (582) 481-5696
[email protected]
EDUVIGIS SANCHEZ-BUENO DE LEON
COORDINADORA DE LA CETURA
SECRETARIA PRO TEMPORE
ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA
PERLA, 4° PISO, CARACAS
00 (582) 481-2067 / 481-7752
00 (582) 481-5696
[email protected]
286
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
BEATRIZ OCHOA
TERCER SECRETARIO
SECRETARIA PRO TEMPORE
ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA
PERLA, 4° PISO, CARACAS
00 (582) 481-2067 / 481-7752
00 (582) 481-5696
[email protected]
FOOD AND AGRICULTURE ORGANIZATION OF THE UNITED NATIONS (FAO)
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
DUTY:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE
NUMBER:
FAX:
E-MAIL:
VICTOR PALMA
ASESOR
TECNICO
PRINCIPAL,
PROYECTO
FAO/GCP/RLA/128/NET. APOYO A LA SECRETARIA
PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACION
AMAZONICA
FAO
ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA
PERLA, 4° PISO, CARACAS
00 (582) 481-0770 / 481 77 52
00 (582) 481-5696
[email protected]
SOPHIE GROUWELS
OFICIAL PROFESIONAL ASOCIADO, PROYECTO
FAO/GCP/RLA/128/NET. APOYO A LA SECRETARIA
PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACION
AMAZONICA
FAO
ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA
PERLA, 4° PISO, CARACAS
00 (582) 481-0770 / 481 77 52
00 (582) 481-5696
[email protected]
287
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA
SECRETARÍA PRO TEMPORE
VII REUNIÓN ORDINARIA DE LA COMISIÓN ESPECIAL DE
MEDIO AMBIENTE DE LA AMAZONIA (CEMAA)
ACTA FINAL
En la ciudad de Caracas, Venezuela, los días 10 y 11 de agosto de 1999, se realizó la VII Reunión
Ordinaria de la Comisión Especial de Medio Ambiente de la Amazonia (CEMAA), con la participación de
representantes de Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador, Guyana, Perú, Suriname y Venezuela, Países
Parte del Tratado de Cooperación Amazónica (TCA).
En la sesión inaugural hicieron uso de la palabra el Embajador Víctor R. Carazo, Secretario Pro
Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica, y el Geógrafo Jesús Arnaldo Pérez, Ministro del
Ambiente y de los Recursos Naturales Renovables de Venezuela, quien dio la bienvenida a los
Delegados de los Países Parte del Tratado y declaró instalada la Reunión. El Ministro destacó la
necesidad de reorientar los Programas y Proyectos de la CEMAA, a fin de conseguir mayor
efectividad e impacto positivo para nuestras poblaciones amazónicas. Asimismo, manifestó que el
Gobierno Venezolano centra sus esfuerzos en la implementación de la Estrategia Nacional para la
Diversidad Biológica (ENDIBIO), como guía para el desarrollo y uso sostenible de los recursos
naturales de ecosistemas megadiversos y de alta fragilidad como el amazónico.
Las Delegaciones estuvieron presididas por: Bolivia, Danna Lara Holguín; Brasil, Ministro Everton
Vieira Vargas; Colombia, Jaime Castro Castillo; Ecuador, Juan Carlos Ramírez Mesec; Guyana,
Balgobin Parsaud; Perú, Marcos Núñez Melgar Maguiña; Suriname, Mohamed Idries Taus; y,
Venezuela, Embajador Gustavo Dubuc León. La lista completa de participantes figura en el ANEXO I.
Presentación del Programa Latinoamericano del Carbono
El Doctor Carlos Quintela, en representación de la Corporación Andina de Fomento (CAF) realizó
una exposición sobre el Programa Latinoamericano del Carbono (PLAC), a invitación de la
Secretaría Pro Tempore, con la finalidad de que los Gobiernos reciban información sobre las
posibilidades de beneficiarse de dicho Programa, dentro de los lineamientos del Mecanismo de
Desarrollo Limpio (MDL) contemplado en el Protocolo de Kyoto.
I. Elección e Instalación de la Mesa Directiva
La Mesa Directiva quedó conformada: Presidente, el Embajador Gustavo Dubuc León, de la
Delegación de Venezuela, Vice-Presidente, el Ministro Everton Vieira Vargas, de la Delegación del
Brasil; y Relator, el Dr. Juan Carlos Ramírez Mesec, de la Delegación del Ecuador.
288
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
II. Aprobación de la Agenda
Seguidamente, la Presidencia sometió a la consideración de la Reunión el Proyecto de Agenda
preparado por la Secretaría Pro Tempore (SPT). La Agenda aprobada fue la siguiente:
I.
II.
III.
IV.
V.
Elección de la Directiva e Instalación de la Reunión.
Aprobación de la Agenda.
Informe de Actividades de la Coordinación Regional de la CEMAA.
Informe del Proyecto FAO GCP/RLA/128/NET, de Apoyo a la SPT del TCA.
Consideraciones sobre los Programas y Proyectos
V.1 Presentación y discusión del documento elaborado por la SPT: Propuesta de
Priorización de los Programas y Proyectos de la CEMAA.
V.2 Exposición y discusión de las Propuestas de Evaluación y Priorización formuladas por
los Países Parte.
VI. Intercambio de experiencias, estudios e informaciones
VI.1 Actualización de la Red de Cooperación Técnica de la CEMAA.
VI.2 Cronograma de reuniones, seminarios y talleres vinculados a la CEMAA
VII.
Otros asuntos.
VIII.
Lugar y fecha tentativa de la VIII Reunión Ordinaria de la CEMAA.
IX.
Lectura, aprobación y firma del Acta Final.
III. Presentación del Informe de Actividades de la CEMAA
De conformidad con el literal “e” del artículo 5.3. (Atribuciones de la Coordinación) del Reglamento
vigente de la CEMAA, la Coordinadora Regional de la CEMAA, Licenciada Lissett Hernández, presentó
el Informe de Actividades correspondiente al período comprendido entre junio de 1998 a junio de 1999.
La Coordinadora de la CEMAA destacó que las labores emprendidas estuvieron orientadas, por una
parte, a apoyar las actividades y proyectos de cooperación internacional ejecutados por la SPT y, por
otra, a hacer seguimiento a los acuerdos y compromisos alcanzados por los Países Parte en la última
Reunión Ordinaria de la Comisión, especialmente el referido a la evaluación y priorización de los
programas y proyectos de la CEMAA. Asimismo, resaltó las actividades técnicas desarrolladas en el
marco de la comisión durante el período mencionado.
IV. Presentación del Proyecto FAO GCP/RLA/128/NET
El Dr. Víctor Palma, Asesor Técnico Principal del Proyecto FAO GCP/RLA/128/NET de Apoyo a la
Secretaría Pro Tempore del TCA, presentó el informe referente a las actividades del Proyecto
realizadas en apoyo a la CEMAA ,desde la VI Reunión Ordinaria de esta Comisión Especial. Hizo
mención al apoyo técnico y financiero que el Proyecto ha ofrecido a las actividades de la CEMAA, en
términos de colaboración a la realización de los eventos indicados en el Informe de la Coordinadora
Regional de la CEMAA, así como a las diversas iniciativas de la SPT en materia de seguridad
alimentaria, manejo y protección de la fauna, criterios e indicadores de sostenibilidad del bosque
amazónico, preparación, publicación y distribución de manuales y videos técnicos.
289
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Informó que el apoyo técnico del Proyecto se ofrece con el respaldo de la FAO, tanto desde su
Oficina Regional para América Latina y el Caribe como desde la Sede (Roma), en áreas como:
bosques, recursos genéticos y biodiversidad, pesca, entre otras, mientras que el apoyo financiero se
ofrece gracias a una colaboración del Gobierno del Reino de los Países Bajos. Finalmente, hizo
referencia a las principales actividades que el Proyecto desarrollará en caso que se apruebe la
extensión solicitada al Gobierno del Reino de los Países Bajos, entre las que citó: a) mantener el
dominio actualmente alquilado en Internet para hospedar la Primera Edición del CD-ROM de la SPTTCA: http://www.spt-tca.org; b) la preparación y distribución de la Segunda Edición del CD-ROM de la
SPT-TCA; y c) la preparación y mantenimiento de una página Web del TCA, que incluya los últimos
adelantos tecnológicos en esta materia.
El Secretario Pro Tempore informó sobre las distintas gestiones llevadas a cabo por la Secretaría para
la captación de fondos internacionales destinados a financiar actividades en el marco del Tratado.
Particularmente, manifestó la preocupación de la Secretaría ante la inminente finalización del Proyecto
FAO GCP/RLA/128/NET, pues, a la fecha, aún no se ha recibido una confirmación oficial de parte del
país donante, el Reino de los Países Bajos, para una extensión del Proyecto hasta el año 2000.
V. Consideraciones sobre los Programas y Proyectos
En el marco de la VI Reunión Ordinaria, celebrada en Guyana en 1998, las Delegaciones de los Países
Parte acordaron realizar una evaluación de los programas y proyectos de la CEMAA, con miras a
determinar si los mismos están atendiendo sus intereses, tal y como lo ha efectuado la Comisión
Especial de Educación de la Amazonia (CEEDA) y la Comisión Especial de Turismo de la Amazonia
(CETURA) y la Comisión Especial de Ciencia y Tecnología de la Amazonia (CECTA). La citada
evaluación tiene como propósito la reestructuración de los programas y proyectos de la CEMAA, en
función a una previa priorización que cada País Parte del TCA debe de manera coordinada efectuar.
En el punto V.1 de la Agenda, la SPT presentó la Propuesta de Priorización de los Programas y
Proyectos de la CEMAA. Con el apoyo del Proyecto FAO GCP/RLA/128/NET, la Secretaría Pro
Tempore elaboró, a través de una consultoría especializada, una Propuesta de Priorización de los
Programas y Proyectos de la CEMAA, con el principal objetivo de contribuir al compromiso asumido
por los Países Parte, durante la VI Reunión Ordinaria de la Comisión. Este documento fue expuesto
detalladamente y sometido previamente a la consideración de los Países Parte.
En el punto V.2 de la Agenda los Países Parte hicieron sus respectivas exposiciones en torno a la
evaluación y priorización de los mencionados programas y proyectos por ellos adelantados,
tomando en consideración los criterios aprobados para tal fin durante la VI Reunión Ordinaria de la
CEMAA.
Las Delegaciones expresaron su reconocimiento a la Secretaría Pro Tempore por la iniciativa y el
esfuerzo realizado en la preparación y presentación de la Propuesta de Priorización de los Programas
y Proyectos de la CEMAA.
Las Delegaciones manifestaron su acuerdo con la Propuesta presentada por la SPT en cuanto la
necesidad de revisar y reestructurar los programas de la CEMAA, temática y funcionalmente, así
290
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
como cambiar el sistema de coordinación de los programas. Asimismo, las Delegaciones
coincidieron en que la CEMAA debería convertirse en el foro de los Países Parte, en el que se
discuta, analice y se logren consensos o posiciones armonizadas en relación a los temas de la
agenda global sobre medio ambiente. En el ANEXO II se presentan las propuestas de áreas
programáticas presentadas por los Países Parte.
Las Delegaciones acordaron formar un Grupo de Trabajo para analizar este punto de la Agenda. Al
término de sus trabajos, el Grupo presentó sus conclusiones a la Plenaria, la cual aprobó una matriz
que contempla tanto las áreas temáticas como las áreas funcionales que se establecen para los
Programas de la CEMAA, en la forma siguiente:
Funcionalidad Diagnóstico y
Análisis
(Bases de
Temas
Datos)
Ordenamiento
Territorial
y
Desarrollo
Sostenible
Difusión e
Información
Valoración
Económica
Legislación
Uso, Manejo y
Conservación de la
Biodiversidad
Uso, Manejo y
Conservación de los
Recursos Forestales
Uso, Manejo y
Conservación de los
Recursos Hídricos
Teniendo en cuenta esta nueva definición para las áreas temáticas y funcionales de la Comisión
Especial de Medio Ambiente de la Amazonia, el Grupo de Trabajo procedió a una actualización de
los criterios para la priorizaciòn de los proyectos que habían sido formulados en la VI Reunión
Ordinaria la CEMAA. La Plenaria, luego de revisarlos, determinó que los criterios para la priorización
de proyectos de la CEMAA son los siguientes:
1. Los proyectos deben ser presentados a la Secretaría del TCA por la vía diplomática, con base
en un formulario que será preparado y distribuido por la Secretaría.
2. Interés de al menos dos Países Parte para la ejecución del proyecto.
3. Existencia de capacidad técnica, financiera y administrativa de los Países Parte con interés en la
ejecución del proyecto.
291
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
4. El proyecto debe estar enmarcado en las áreas temáticas y funcionales adoptadas por esta
VII Reunión Ordinaria de la CEMAA.
5. Enmarcar los proyectos dentro de las políticas, estrategias, prioridades y lineamientos de acción
nacionales y regionales vinculados a la Amazonia.
6. Los proyectos deben contribuir ordenadamente a consolidar procesos.
Las Delegaciones estuvieron de acuerdo en que estos criterios no se aplican a aquellos proyectos
que ya están en proceso de negociación para su financiamiento (el proyecto de Zonificación
Ecológica-Económica, el de Areas Protegidas y el de Criterios e Indicadores de Sostenibilidad del
Bosque Amazónico - Proceso de Tarapoto). Asimismo, quedan excluidos de los criterios arriba
definidos aquellos proyectos cuya formulación reúna toda la información necesaria para el
formulario que se cita a continuación.
Las Delegaciones encomendaron a la Secretaría Pro Tempore la elaboración de un formulario, en
un lapso de 45 días, para la presentación de los proyectos. Para su elaboración, la Secretaría podrá
consultar con diferentes organizaciones internacionales. Luego, la Secretaría someterá el formulario
a la aprobación de los Países Parte, los cuales deberán manifestarse en un plazo no mayor de 15
días de su recepción.
Las Delegaciones acordaron que cada País Parte, con base en los criterios arriba expuestos y en el
formulario aprobado, tendrá un plazo de 90 días para someter los proyectos, por la vía diplomática.
En caso de que un País Parte no se pronuncie en ese plazo de 90 días, se entenderá que éste no
tiene interés en la priorización de los proyectos.
Las Delegaciones estuvieron de acuerdo en que esta reestructuración debe constituir una
experiencia piloto que podrá ser evaluada cuando la Secretaría Permanente ya se encuentre en
funcionamiento en Brasilia.
Finalmente, las Delegaciones coincidieron en la necesidad de establecer actividades de consulta e
intercambio, con el fin de estudiar y definir mecanismos operativos de coordinación y seguimiento
de los Programas (áreas temáticas y funcionales) y de los proyectos de la CEMAA.
VI. Intercambio de experiencias, estudios e informaciones
Se señaló la importancia de que la CEMAA impulse el intercambio de informaciones sobre proyectos,
programas, políticas y actividades de los países amazónicos, con base al proceso de evaluación de
propuestas sometidas a la Comisión, así como para identificar recursos eventualmente disponibles para
su correspondiente análisis y ejecución, evitando la duplicación de esfuerzos.
Todas las Delegaciones presentaron sus experiencias nacionales sobre planes, programas y proyectos
que en materia ambiental se llevan a cabo en las regiones amazónicas de sus respectivos países, las
cuales serán remitidas, en su versión más amplia, a la Secretaría Pro Tempore, para su posterior
distribución a las Partes.
292
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
VI.1. Actualización de la Red de Cooperación Técnica de la CEMAA
A fin de actualizar la Red de Cooperación Técnica de la CEMAA, la Secretaría Pro Tempore reiteró su
solicitud a las Partes la presentación de la lista de las instituciones y nombres de los funcionarios que
conforman las Comisiones Especiales Nacionales de Medio Ambiente de la Amazonia (CENMAA).
Al respecto, los Países Parte que aún no han enviado sus informaciones a la SPT se comprometieron
en hacerlo a la brevedad posible.
VI.2. Cronograma de Eventos en el marco de la CEMAA
De acuerdo al nuevo orden y prioridades de los Programas y Proyectos de la CEMAA, así
como a los compromisos pendientes en materia de celebración de eventos en el marco de la
Comisión, se sometió a la consideración del plenario el siguiente cronograma de actividades:
1. Biodiversidad, Legislación, Acceso a los Recursos Genéticos y Protección de los Conocimientos
Tradicionales. Lugar: Venezuela. Fecha: Cuarto Trimestre de 1999.
2. Reunión Regional para examinar el texto del Convenio Marco de Cooperación y Adopción de
Medidas para Prevenir y Controlar la Contaminación de los Recursos Hídricos Amazónicos y
sus Efectos Nocivos sobre la Salud Humana, el Hábitat Natural y la Diversidad Biológica. Lugar:
Venezuela. Fecha: al estar disponible el Texto del Convenio.
3. Taller Nacional sobre Criterios e Indicadores de Sostenibilidad del Bosque Amazónico en Brasil.
Lugar: Brasil. Fecha: por definir.
4. Segunda Reunión Regional sobre Criterios e Indicadores de Sostenibilidad del Bosque
Amazónico. Lugar: Tarapoto, Perú. Fecha: por definir.
5. Segundo Seminario Regional de Evaluación Ambiental en la Amazonia. Lugar: Santa Cruz de la
Sierra, Bolivia. Fecha: por definir.
6. Seminario-Taller: Zonificación Ecológica Económica Participativa y Ordenamiento Territorial de
la Región Amazónica. Lugar: Brasil. Fecha: por definir.
VII.
Otros Asuntos
VII. 1. Bosques: Ideas para la Coordinación de Posiciones
La Delegación del Brasil, expresó la necesidad de encontrar mecanismos mediante los cuales se
analice y estudie la Guía de la Secretaría para la IV Sesión del Foro Intergubernamental de
Bosques (FIB) , teniendo en cuenta que los comentarios de los Países deberán ser presentados
antes del 15 de septiembre de 1999. Sugirió que se establezcan mecanismos de coordinación entre
los Países Parte del TCA a fin de armonizar sus posiciones ante el FIB. La Delegación del Brasil
293
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
hizo entrega de copia de los elementos de la Secretaría del FIB en la preparación de la IV
Sesión del Foro.
La Delegación del Ecuador manifestó que en el marco de la Iniciativa Costa Rica-Canadá, se ha
presentado la posibilidad de desarrollar, en la ciudad de Quito, una reunión de los Países Parte del
Tratado, para el analizar la Categoría III del FIB referida a los posibles mecanismos y arreglos
internacionales como por ejemplo, un instrumento jurídicamente vinculante sobre todos los tipos de
bosque. Al respecto, la Delegación del Ecuador manifestó que, por la vía diplomática, remitirá las
invitaciones oficiales, a fin de iniciar un proceso de armonización de posiciones sobre este tema.
VII. 2. Acceso a Recursos Genéticos
La Delegación del Brasil informó que en octubre de 1999 se realizará una reunión en Montreal,
Canadá, sobre acceso a recursos genéticos y que sería conveniente que los Países Parte del
Tratado estén representados. Mencionó la importancia de llevar a cabo una reunión previa de
expertos de los Países Parte, de manera a llevar posiciones coordinadas a Montreal.
La Delegación del Brasil se refirió a que la participación en los beneficios del acceso a recursos
genéticos es una cuestión altamente compleja y que en Brasil se va a llevar a cabo una reunión
sobre protección de los conocimientos vinculados al acceso a los recursos genéticos.
VII.3. Protocolo de Bioseguridad de la Convención sobre Diversidad Biológica
La Delegación del Perú concuerda con lo expuesto en esta reunión de la CEMAA, en el sentido que se
requiere coordinaciones entre los Países Parte del TCA, especialmente en el tema del Protocolo de
Bioseguridad, teniendo a vista la próxima “Ronda de Negociaciones Informales” a realizarse en la sede
de la Convención sobre Diversidad Biológica, en Canadá. Igualmente, que es necesario tener en
cuenta la necesidad de considerar la armonización de las respectivas posiciones de los Países Parte en
esta importante área temática.
VIII. Lugar y fecha tentativa de la VIII Reunión Ordinaria de la CEMAA
De acuerdo al procedimiento establecido reglamentariamente con relación a la periodicidad anual de las
Reuniones de las Comisión Especial de Medio Ambiente, el Presidente de la Reunión solicitó a las
Delegaciones que manifestaran el interés de celebrar la VIII Reunión Ordinaria de la CEMAA. Al
respecto, la Secretaría Pro Tempore manifestó que, por la vía diplomática, se realizarán las consultas
del caso y se informará sobre el lugar y fecha de la VIII Reunión Ordinaria de la CEMAA.
IX. Lectura y aprobación del Acta Final de la VII Reunión Ordinaria de la CEMAA
El día 11 de agosto de 1999 se procedió a la lectura del Acta. Luego de recibir e incorporar los
comentarios de los participantes, las Delegaciones decidieron aprobarla.
294
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
X. Clausura de la Reunión
Las Delegaciones de los Países Parte expresaron su reconocimiento a la FAO y al Gobierno del Reino
de los Países Bajos por el valioso apoyo técnico y financiero que vienen otorgando a los diversos
proyectos, actividades y reuniones de la CEMAA.
Todas las Delegaciones agradecieron en los términos más elogiosos la cálida hospitalidad del pueblo y
del Gobierno de la República de Venezuela, así como a los funcionarios de la Secretaría Pro Tempore
y, en particular, a la Coordinadora de la CEMAA por el amplio apoyo y eficiente organización del
evento.
La Sesión de Clausura fue realzada con la presencia del Director General del Ministerio del Ambiente
de los Recursos Naturales Renovables de Venezuela, Doctor Ricaurte Leonett, quien declaró
clausurada la VII Reunión Ordinaria de la CEMAA.
En fe de lo cual, los Jefes de las Delegaciones convinieron en suscribir la presente Acta, en la ciudad
de Caracas, Venezuela, a los once días del mes de agosto de 1999.
por Bolivia
por Brasil
por Colombia
por Ecuador
por Guyana
por Perú
por Suriname
por Venezuela
295
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANEXO I
VII REUNIÓN ORDINARIA DE LA COMISIÓN ESPECIAL DE
MEDIO AMBIENTE DE LA AMAZONIA -CEMAA
Caracas, Venezuela 10 y 11 de Agosto de 1999
LISTADO DE PARTICIPANTES
BOLIVIA
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
Danna Lara Holguín
Técnico de la Dirección General de Impacto, Calidad y
Servicios Ambientales
Ministerio de Desarrollo Sostenible y Planificación
Av. Arce No. 2147
00 (5912) 376944/ 377968 INT. 135
00 (5912) 376234
[email protected]
Pol Villegas Porcel
Responsable del Tratado de Cooperación Amazónica y
Coordinador de las Comisiones Nacionales Especiales
Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto
Plaza Murillo, Junin Esquina Ingavi, Of. 402
00 (591 2) 39-1115 / 37-1153
00 (591 2) 39-1115
[email protected]
BRASIL
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Ministro Everton Vieira Vargas
Jefe de la División del Medio Ambiente
Ministerio de Relaciones Exteriores
Esplanada dos Ministérios, Anexo 1, Sala 635, 70170-900, Brasilia, DF,
Brasil
00 (55 61) 411-6673 / 411-6674
00 (55 61) 322-5523
[email protected]
NOMBRE:
Alberto Nobre Mendes
296
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Coordinador General do Núcleo de Apoyo a las Políticas
Integradas para la Amazonia
Secretaría de Coordinación de la Amazonia. Ministerio del
Medio Ambiente
SCS Q.2 No. 78 Edif. Ok 8º. Andar
00 (55 61) 225-5757
00 (55 61) 224-7523
[email protected]
Luis Felipe Fortuna
Secretario
Embajada del Brasil en Venezuela
Centro Gerencial Mohedano Piso 6
La Castellana, Caracas
00 (582) 261-5505
00 (582) 261-9601
[email protected]
COLOMBIA
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
Jaime Castro Castillo
Asesor. Coordinador del TCA
Ministerio de Relaciones Exteriores
Carrera 6 N. 9 – 46 Piso 2
00 (571) 233-2223
00 (571) 283-1124
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
Javier Ernesto Camargo Cubillos
Asesor Oficina Negociación Internacional. Ministerio de Medio
Ambiente
Coordinador CEMAA – Colombia
Calle 37 No. 8-40 2do. Piso Santa Fe de Bogotá
00 (571) 288-9860
00 (571) 288-6954
[email protected]
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
Ruben Dario Parra C.
Ministro Consejero
2a Av. Campo Alegre Av. Francisco de Miranda Torre Credival
Piso 11, Caracas
00 (582) 267-9596
00 (582) 261-1358
[email protected]
297
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ECUADOR
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
TELÉFONO:
E-MAIL:
Juan Carlos Ramirez Mesec
Secretario Técnico Operativo
Comisión Ecuatoriana Permanente del TCA.
Ministerio de Relaciones Exteriores.
10 de Agosto Esq. Edif. Ministerio de Relaciones Exteriores
6to. Piso. Quito
00 (593 2) 228-090
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
Lourdes Barragán
Coordinadora de Convenios Internacionales.
Ministerio del Medio Ambiente
Av. Amazonas y Eloy Alfaro Edf. MAG PISO 7
00 (593 2) 563-429
00 (593 2) 565-809
[email protected]
DIRECCIÓN:
GUYANA
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
BALGOBIN PARSAUD
ADMINISTRATIVE DIRECTOR
Environmental Protection Agency
IAST Building University Of Guyana Campus Turkeyen,
Georgetown, Guyana
00 (592) 22-4224
00 (592) 22-2442
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
Gobind Rameshwar
Technical Adviser of the ACT in Guyana
Ministry of Foreign Affairs
Ministry of Foreign Affairs Takuba Lodge, Georgetown
00 (592) 69086
00 (592) 73849
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
Jennifer Tiwari
Consejero
Embajada de Guyana en Venezuela
Qta. Roraima, Av. El Paseo Prados Del Este
00 (582) 9771158
00 (582) 9763765
298
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
Anna Lou Edmonds
Funcionaria Ejecutiva
Embajada de Guyana en Venezuela
Qta. Roraima, Av. El Paseo Prados Del Este
00 (582) 977-1158
00 (582) 976-3765
[email protected]
PERU
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
Marco Núñez-Melgar Maguiña
CONSEJERO. JEFE DEL DEPARTAMENTO DEL TCA
Ministerio de Relaciones Exteriores
Jr. Ucayali 545 Lima, Perú
00 (511) 427-3860 (Anexo 3009)
00 (511) 427-3860
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
Jorge Malleux Orjeda
Asesor Forestal
Instituto Nacional de Recursos Naturales - INRENA
Calle 17 No. 355 San Isidro Lima, Perú
00 (511) 224-3298 / 211
00 (511) 349-2150
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
Carlos Polo Castañeda
Consejero
Embajada del Perú en Venezuela
Av. San Juan Bosco, Esq. Segunda Transversal, Edf. San
Juan 5to. Piso Altamira, Caracas
00 (582) 2641240
TELÉFONO:
SURINAME
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
Mohamed Idries Taus
Sub-Director
Ministerio de Recursos Naturales
Miranda Straat 13-15 Paramaribo-Suriname
00 (597) 411041/475435
00 (597) 472911
[email protected]
299
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
Ferdinand Baal
Jefe del Departamento de Gerencia de la Naturaleza, Servicio
Estatal de Gerencia Forestal
Ministerio de Recursos Naturales
Cornelis Jonb bawslr 10, Posbox 436, Paramaribo,Suriname
00 (597) 479431
00 (597) 422555/410256
[email protected]
VENEZUELA
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
E-MAIL:
Gustavo Dubuc León
Embajador. Jefe de la Unidad del TCA
Ministerio de Relaciones Exteriores
Torre M.R.E. Conde a Carmelitas. Dirección de Asuntos
Multilaterales
Piso 18 Ala B, Caracas
00 (582) 860-4496
00 (582) 864-5549
Francisco Alvarez Gorsira
Embajador. Jefe Unidad Ambiente de la Dirección General
Ministerio de Relaciones Exteriores
Av. Santiago de Leon Resd. Santiago de Leon P.H. California
Norte
00 (582) 861-0909 / 014-9-248033
María Jacqueline Mendoza Ortega
Directora General Sectorial de ODEPRI
Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales
Renovables - MARNR
Centro Simón Bolívar, Torre Sur, Piso 18, Ofic. 18-05. El
Silencio. Caracas
00 (582) 481-7377 / 5026 / 1473
00 (582) 483-2445
[email protected]
JOSE ANIBAL INVERNÓN
DIRECTOR GENERAL SECTORIAL REGIÓN AMAZONAS
Instituto Nacional de Parques. INPARQUES
Calle la Guardia con Principal Barrio Unión
Puerto Ayacucho, Edo. Amazonas
(048) 213715
[email protected]
300
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
E-MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
Diógenes Egildo Palau
Director Región Amazonas
Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales
Renovables – MARNR
Puerto Ayacucho, Edo. Amazonas
(048) 212241
(048) 210647
[email protected]
Felix Gerardo Arellano
Jefe Unidad del Medio Ambiente de la Dirección General
Sectorial de Economía y Cooperación Internacionales
Ministerio de Relaciones Exteriores
Torre M.R.E. Dirección General Sectorial de Economía y
Cooperación Internacionales Esquina de Carmelitas
00 (582) 862-6874
00 (582) 806-1455
[email protected]
Mariana Romero Arias
Primer Secretario
Ministerio De Relaciones Exteriores
Torre M.R.E. Dirección General Sectorial de Economía y
Cooperación Internacional/Unidad de Medio Ambiente. Esq. de
Carmelitas-Caracas
00 (582) 862-6874
[email protected]
Gerardo Carrillo Silva
Planificador II
Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales
Renovables - MARNR
Centro Simón Bolívar, Torre Sur, Piso 04, Ofic. 410. El
Silencio. Caracas
00 (582) 408-1434
00 (582) 483-1293
[email protected]
Aleidis Sangronis
Planificador II
Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales
Renovables - MARNR
Centro Simón Bolívar, Torre Sur, Piso 18, Ofic. 18-05. El
Silencio. Caracas
00 (582) 481-7377 / 5026 / 1473
00 (582) 483-2445
301
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
E-MAIL:
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
Emma Peralta Torrealba
Coordinador de Asuntos Internacionales
Ministerio de Relaciones Exteriores
Av. Urdaneta Esq. de Carmelitas Torre M.R.E. Piso 18
Caracas 1010
00 (582) 864-23917
00 (582) 864-5549 / 862-0568
[email protected]
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
SECRETARÍA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Embajador Víctor R. Carazo
Secretario Pro Tempore
Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCION:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
Ministro Consejero Angela Delgado de Salazar
Coordinadora Diplomática
Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
Lissett Hernández
Coordinadora de la Comisión Especial de Medio Ambiente de
la Amazonia (CEMAA)
Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación
Amazónica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso,
Caracas
00 (582) 481-2491 / 481-0319
00 (582) 481-5696
[email protected]
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
Aída Santana Nazoa
Coordinadora de la Comisión Especial de Ciencia y Tecnología
de la Amazonia (CECTA)
Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación
Amazónica
302
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso,
Caracas
00 (582) 481-2491 / 481-0319
00 (582) 481-5696
[email protected]
Beatriz Ochoa Parra
Apoyo Diplomático
Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación
Amazónica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso,
Caracas
00 (582) 481-2491 / 481-0319
00 (582) 481-5696
ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA AGRICULTURA Y LA ALIMENTACIÓN
(FAO)
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
INSTITUCION:
DIRECCIÓN:
TELÉFONO:
FAX:
E-MAIL:
Víctor Palma
Asesor Técnico Principal, Proyecto FAO/GCP/RLA/128/NET.
Apoyo a la Secretaría Pro Tempore del Tratado de
Cooperación Amazónica
FAO
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso,
Caracas
00 (582) 481-0770 / 481 77 52
00 (582) 481-5696
[email protected]
Sophie Grouwels
Oficial
Profesional
Asociado,
Proyecto
FAO/GCP/RLA/128/NET. Apoyo a la Secretaría Pro Tempore
del Tratado de Cooperación Amazónica
FAO
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso,
Caracas
00 (582) 481-0770 / 481 77 52
00 (582) 481-5696
[email protected]
303
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
ANEXO II
PROPUESTAS DE AREAS PROGRAMÁTICAS
DE LOS PAÍSES PARTES DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA
BOLIVIA
1.- Zonificación Ecológica Económica.
2.- Manejo, conservación y uso sostenible de la Biodiversidad de la Región Amazónica.
3.- Manejo y fortalecimiento de áreas protegidas.
4.- Aprovechamiento sostenible de recursos forestales.
5.- Evaluación y aplicación de sistemas de evaluación y control de la calidad ambiental.
Brasil
Funcionalidad
Temas
Zonificación
Ecológica
Económica
Conservación
y
manejo Sostenible
de la Biodiversidad
y de los Bosques
Conservación
y
Manejo de los
Recursos Hídricos
Base de
Información
Diagnóstico /
Análisis de la
Información
Síntesis
Planeamiento
Ordenamiento
Difusión e
Información
Colombia
1.2.3.4.-
Cambio global o climático
Biodiversidad.
Bosques y asentamientos humanos.
Valoración económica de los servicios ambientales de la Amazonia.
Estos programas deberán alimentarse de los insumos técnicos que genere la CECTA, dada la
afinidad que tendría con la CEMAA.
Ecuador
1.- Conservación de la diversidad biológica y bosques.
2.- Valoración de servicios ambientales.
3.- Instrumentos: ZEE, EIAS y Legislación.
Estos programas pueden contener a los anteriormente planteados y plantean nuevas oportunidades.
304
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Estrategias de la CEMAA
1. Búsqueda de mecanismos ágiles y oportunos que contribuyan a alcanzar los fines de
conservación y aprovechamiento sostenible de los recursos naturales amazónicos.
2. La constitución de la CEMAA en un espacio de análisis y discusión que promueva la toma de
posiciones conjuntas en los Foros relacionados con los compromisos y los nuevos procesos
internacionales ambientales (Convenio de Diversidad Biológica, Foro Intergubernamental de
bosques, Convención Marco de las Naciones Unidas sobre Cambio Climático, CITES, la
Convención sobre Humedales –RAMSAR, etc.).
Principios
1.
2.
3.
4.
5.
Responder a las prioridades nacionales-regionales.
Participación real y activa de los pueblos indígenas y de las poblaciones locales de la región.
Equidad (enfoque de género, reconocimiento de la diversidad cultural).
Cooperación.
Complementaridad y Coordinación.
Programas
1. Conservación de la Diversidad Biológica y de los Bosques.
2. Valoración de los Servicios Ambientales.
3. Desarrollo de Instrumentos.
Guyana
1.- Biodiversidad/Ecología, incluyendo:
• Bosques
• Recursos hidrobiológicos
• Fauna silvestre
2.- Áreas protegidas.
3.- Zonificación Económica Ecológica.
4.- Metodologías y legislación.
PERÚ
1.2.3.4.5.-
Ordenamiento territorial y zonificación Ecológica económica.
Protección y manejo sostenible de la biodiversidad.
Cambios globales: Investigación, evaluación y legislación.
Conservación y manejo de los recursos hídricos.
Valoración de recursos naturales y desarrollo humano sostenible.
La Delegación del Perú considera fundamental par que esta nueva estructura programática de la
CEMAA, pueda tener plena operatividad y financiamiento adecuado, es importante considerar a las
respectivas Comisiones Nacionales Permanentes como ejes responsables ante las respectivas
instituciones nacionales a cargo del manejo de los programas y ante la Secretaría Pro Tempore,
305
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
dando cuenta a ella directamente sobre la selección, evaluación y manejo de los programas y
proyectos presentados.
Suriname
Un programa por país es anticuado, y se ha determinado que no es eficaz. Suriname apoya la
propuesta de la Secretaría Pro Tempore. Está de acuerdo con los cuatro programas propuestos y
con el Método Delphi. Ha resultado muy difícil implementar proyectos “aislados”. Debe ser más difícil
implementar proyectos con “base holística”. Áreas problemáticas:
1.
2.
3.
4.
5.
Zonificación.
Control de producción en silvicultura.
Manejo de áreas protegidas.
Manejo de recursos hidrobiológicos.
Comercio de fauna silvestre.
La tabla a continuación “Ideas para el Funcionamiento a Largo Plazo de la CEMAA” da algunos
lineamientos para el funcionamiento a largo plazo de la Comisión, por ejemplo en términos de los
niveles de acción – ejemplos de tópicos son las Convenciones sobre Diversidad Biológica, Bosques
y Cambio Climático – y la organización de los institutos de la CEMAA.
306
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II
Idea para alcanzar Consensos sobre la Priorización en el marco de la CEMAA
NIVEL
EJEMPLOS
ACCIONES NECESARIAS
Internacional
ORGANIZACIÓN
• Convención
sobre Comunicación + Consulta + • Reunión de la CEMAA
Coordinación con respecto • Comisión o Comisión
Diversidad Biológica
a Foros internacionales
Permanente de las
• Bosques
CEMAA (Una persona
• Cambio Climático
por país)
• Secretaría
de
la
CEMAA
Regional (8 países) • Criterios e Indicadores • Comunicación
+ • IDEM como arriba
sobre Bosques
Consulta + Coordinación
en esta materia
• Fuentes
de
• Fortalecimiento
Financiamiento
Institucional
Subregional
Comunicación + Consulta +
• Parque binacional
(2 – 7 Países)
• Control
del Coordinación entre los
Contrabando de Fauna países interesados
Silvestre
• Entrenamiento
Nacional
Sistema
de
Áreas • Creación de Zonas
Protegidas
Protegidas Nacionales
• Apoyo al Sistema de la
CEMAA (ej. contactar
donantes)
307
TAMIZAJE DE
ACTIVIDADES
• Basa de datos de infor.
• Diagnosis + análisis
• Síntesis + planificación
+ ordenamiento territorial
• Divulgación de infor.
• IDEM como arriba
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
Venezuela
1.- Conservación y uso sostenible de la Diversidad Biológica y bosques.
2.- Planificación, ordenación y manejo del territorio a través del uso de instrumentos de
Zonificación Ecológica Económica.
3.- Valorización económica de los servicios ambientales.
4.- Evaluación de impactos ambientales y recuperación de áreas degradadas.
308
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
SECRETARIA PRO TEMPORE
VII REUNIÃO ORDINÁRIA DA COMISSÃO ESPECIAL DE
MEIO AMBIENTE DA AMAZÔNIA (CEMAA)
ATA FINAL
Na cidade de Caracas, Venezuela, em 10 e 11 de agosto de 1999, foi realizada a VII Reunião Ordinária
da Comissão Especial de Meio Ambiente da Amazônia (CEMAA), com a participação dos
representantes da Bolívia, Brasil, Colômbia, Equador, Guiana, Peru, Suriname e Venezuela, Países
Parte do Tratado de Cooperação Amazônica (TCA).
Na sessão inaugural falaram, o Embaixador Víctor R. Carazo, Secretário Pro Tempore do Tratado de
Cooperação Amazônica, e o Geógrafo Jesús Arnaldo Pérez, Ministro do Ambiente e dos Recursos
Naturais Renováveis da Venezuela, o qual deu as boas-vindas aos Delegados dos Países Parte do
Tratado e declarou inaugurada a Reunião. O Ministro ressaltou a necessidade de reorientar os
Programas e Projetos da CEMAA, a fim de atingir maior eficiência e impacto positivo para as nossas
populações amazônicas. Do mesmo modo, manifestou que o Governo venezuelano concentra seus
esforços na execução da Estratégia Nacional para a Diversidade Biológica (ENDIBIO), como guia para o
desenvolvimento e uso sustentável dos recursos naturais de ecossistemas muito diversos e de alta
fragilidade, como é o amazônico.
As Delegações foram chefiadas pela: Bolívia, Danna Lara Holguín; Brasil, Ministro Everton Vieira
Vargas; Colômbia, Jaime Castro Castillo; Equador Juan Carlos Ramírez Mesec; Guiana, Balgobin
Parsaud; Peru, Marcos Núñez Melgar Maguiña; Suriname, Mohamed Idries Taus; e, Venezuela,
Embaixador Gustavo Dubuc León. A lista completa de participantes consta do ANEXO I.
Apresentação do Programa Latino-Americano do Carbono
O Doutor Carlos Quintela, representante da Corporación Andina de Fomento (CAF) realizou uma
exposição sobre o Programa Latino-Americano do Carbono (PLAC), por convite da Secretaria Pro
Tempore, a fim de que os Governos recebam informação sobre as possibilidades de obterem
benefícios do mencionado Programa, dentro dos delineamentos do Mecanismo de Desenvolvimento
Limpo (MDL), contemplado no Protocolo de Kyoto.
309
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
I. Eleição e Inauguração da Mesa Diretora
A Mesa Diretora ficou conformada assim: Presidente, o Embaixador Gustavo Dubuc León, da
Delegação da Venezuela; Vice-Presidente, o Ministro Everton Vieira Vargas, da Delegação do Brasil; e
Relator, o Dr. Juan Carlos Ramírez Mesec, da Delegação do Equador.
II. Aprovação da Agenda
A seguir, a Presidência submeteu à consideração da Reunião o projeto de Agenda preparado pela
Secretaria Pro Tempore (SPT). A Agenda aprovada foi a seguinte:
I.
II.
III.
IV.
V.
Eleição da Mesa Diretora e Inauguração da Reunião.
Aprovação da Agenda.
Relatório de Atividades da Coordenação Regional da CEMAA.
Relatório do Projeto FAO GCP/RLA/128/NET de Apoio à SPT do TCA.
Considerações sobre os Programas e Projetos.
V.1 Apresentação e discussão do documento elaborado pela SPT: Proposta para Priorizar os
Programas e Projetos da CEMAA.
V.2 Exposição e discussão das Propostas de Avaliação e de Prioridades formuladas pelos Países
Parte.
VI. Troca de experiências, estudos e informações.
VI.1 Atualização da Rede de Cooperação Técnica da CEMAA.
VI.2 Cronograma de reuniões, seminários e grupos de trabalho vinculados da CEMAA.
VII. Outros Assuntos.
VIII. Local e data tentativa da VIII Reunião Ordinária da CEMAA.
IX. Leitura, aprovação e assinatura da Ata Final.
III. Apresentação do Relatório de Atividades da CEMAA
Em concordância com o item “e” do artigo 5.3. (atribuições da Coordenação) do Regulamento vigente
da CEMAA, a Coordenadora Regional da CEMAA, Licenciada Lissett Hernández, apresentou o
Relatório de Atividades correspondente ao período compreendido entre junho de 1998 e junho de 1999.
A Coordenadora da CEMAA ressaltou que os trabalhos empreendidos estiveram orientados, de um
lado, para o apoio das atividades e projetos de cooperação internacional executados pela SPT e, de
outra parte, para a realização de um seguimento aos acordos e compromissos alcançados pelos
Países Parte na última Reunião Ordinária da Comissão, especialmente o relativo à avaliação e
prioridade dos programas e projetos da CEMAA. Do mesmo modo, ressaltou as atividades técnicas
desenvolvidas no âmbito da comissão durante o período acima mencionado.
310
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
IV. Apresentação do projeto FAO GCP/RLA/128/NET
O Dr. Víctor Palma, Assessor Técnico Principal do projeto FAO GCP/RLA/128/NET de Apoio à
Secretaria Pro Tempore do TCA, apresentou o relatório relativo às atividades do Projeto que foram
realizadas em apoio à CEMAA, a partir da VI Reunião Ordinária desta Comis são Especial. Mencionou,
também, o apoio técnico e financeiro que o Projeto tem oferecido às atividades da CEMAA, em relação
à colaboração na realização dos eventos indicados no Relatório da Coordenadora Regional da
CEMAA, bem como às diversas iniciativas da SPT em matéria de segurança alimentar, manejo e
proteção da fauna, critérios e indicadores de sustentabilidade da floresta amazônica, preparação,
publicação e distribuição de manuais e vídeos técnicos.
Informou que o apoio técnico do Projeto é oferecido com apoio da FAO, tanto do seu Escritório
Regional para a América Latina e o Caribe como da sua Sede (Roma), em áreas como: florestas,
recursos genéticos e biodiversidade, pescaria, entre outras, enquanto que o apoio financeiro é
oferecido graças ao Governo do Reino dos Países Baixos.
Referiu-se, finalmente, às principais atividades que o Projeto desenvolverá caso seja aprovada a
extensão solicitada ao governo do Reino dos países Baixos, entre as que mencionou: a) manter o
domínio atualmente alugado na Internet para hospedar a Primeira Edição do CD-ROM da SPT-TCA:
http:/www.spt-tca.org; b) a preparação e distribuição da Segunda Edição do CD-ROM da SPT-TCA; e c)
preparar e manter uma página Web do TCA, que inclua os últimos progressos tecnológicos nesta
matéria.
O Secretário Pro Tempore informou sobre as diversas gestões realizadas pela Secretaria, para a
captação de fundos internacionais destinados a financiar atividades no âmbito do Tratado. Manifestou,
especialmente, a preocupação da Secretaria perante a iminente conclusão do Projeto FAO
GCP/RLA/128/NET, por ainda não ter recebido, a esta data, a confirmação oficial do país doador, o
Reino dos Países Baixos, para a extensão do Projeto até o ano 2000.
V. Considerações sobre os Programas e Projetos Regionais
No âmbito da VI Reunião Ordinária, celebrada em Guiana em 1998, as Delegações dos Países Parte
acordaram em realizar uma avaliação dos programas e projetos da CEMAA, a fim de determinar se
eles atendem aos seus interesses, a exemplo da Comissão Especial de Educação da Amazônia
(CEEDA), da Comissão Especial de Turismo da Amazônia (CETURA) e da Comissão Especial de
Ciência e Tecnologia da Amazônia (CECTA). A mencionada avaliação tem o propósito de
reestruturar os programas e projetos da CEMAA, com base na relação de prioridades que cada País
Parte do TCA deve realizar, previamente, de maneira coordenada.
No ponto V.1 da Agenda, a SPT apresentou a Proposta para Priorizar os Programas e Projetos da
CEMAA. Com o apoio do Projeto FAO GCP/RLA/128/NET, a Secretaria Pro Tempore elaborou, por
meio de uma consultoria especializada, o documento Proposta para Priorizar os Programas e
Projetos da CEMAA, com o principal objetivo de contribuir ao compromisso assumido pelos Países
Parte neste sentido, durante a VI Reunião Ordinária da Comissão. Este documento foi apresentado
em detalhe e submetido, previamente, à consideração dos países Parte.
311
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
No ponto V.2 da Agenda, os Países Parte realizaram suas respectivas exposições em relação à
avaliação e relação de prioridades dos mencionados programas e projetos por eles adiantadas,
considerando os critérios aprovados para a esse fim na VI Reunião Ordinária da CEMAA.
As Delegações expressaram seu reconhecimento à Secretaria Pro Tempore pela iniciativa e
esforços realizados na preparação e apresentação do documento Proposta para Priorizar os
Programas e Projetos da CEMAA.
As Delegações manifestaram seu acordo com a Proposta apresentada pela SPT em relação à
necessidade de revisar e reestruturar os programas da CEMAA, temática e funcionalmente, bem
como mudar o sistema de coordenação dos programas. Do mesmo modo, as Delegações
coincidiram em que a CEMAA deveria se converter no foro dos Países Parte, no qual possam ser
discutidos, analisados e atingidos consensos ou posições harmonizadas em relação aos temas da
agenda global sobre meio ambiente. No ANEXO II apresentam-se as propostas de áreas
programáticas dos Países Parte.
As Delegações acordaram formar um Grupo de Trabalho para a análise deste ponto da Agenda. Ao
concluir seus trabalhos, o Grupo apresentou as suas conclusões à Plenária, a qual aprovou um
modelo que compreende tanto as áreas temáticas como as funcionais que se estabelecem para os
Programas da CEMAA, da seguinte maneira:
Funcionalidade
Temas
Ordenamento Territorial
e
Desenvolvimento
Sustentável
Uso,
Manejo
Conservação
Biodiversidade
Diagnóstico e
Análises
(Bases de
dados)
Difusão e
Informação
Valorização
Econômica
Legislação
e
da
Uso,
Manejo
e
Conservação
dos
Recursos Florestais
Uso,
Manejo
e
Conservação
dos
Recursos Hídricos
312
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
Considerando esta nova definição para as áreas temáticas e funcionais da Comissão Especial de
Meio Ambiente da Amazônia, o Grupo de Trabalho realizou uma atualização dos critérios para
priorizar os projetos que foram formulados na VI Reunião Ordinária da CEMAA. A Plenária, após
revisá-los, determinou que os critérios para priorizar os projetos da CEMAA são os seguintes:
1.
Os projetos devem ser apresentados à Secretaria do TCA, por via diplomática, com base no
formulário que será preparado e distribuído pela Secretaria.
2.
Interesse de pelo menos três países para a execução do projeto.
3.
Existência de capacidade técnica, financeira e administrativa dos Países Parte com interesse na
execução do projeto.
4.
Os projetos devem estar enquadrados nas áreas temáticas e funcionais adotadas por esta VII
Reunião Ordinária da CEMAA.
5.
Enquadrar os projetos dentro das políticas, estratégias, prioridades e linhas de ação nacionais e
regionais vinculados à Amazônia.
6.
Os projetos devem contribuir ordenadamente a consolidar processos.
As Delegações concordaram em que estes critérios não se aplicam àqueles projetos que já estejam
em processo de negociação para obter o seu financiamento (o projeto de Zoneamento EcológicoEconômico, o de Áreas Protegidas e o de Critérios e Indicadores de Sustentabilidade da Floresta
Amazônica – Processo de Tarapoto). Do mesmo modo, ficam excluídos dos critérios acima
indicados, aqueles cuja formulação já reúne toda a informação necessária para o formulário que se
menciona a seguir.
As Delegações encarregaram à Secretaria a elaboração de um formulário, em um período de 45
dias, para a apresentação dos projetos. Para sua elaboração, a Secretaria poderá consultar com
diversas organizações internacionais. Após isto, a Secretaria submeterá o mencionado formulário à
aprovação dos Países Parte, os quais deverão responder num prazo não maior de 15 dias, a partir
do momento em que for recebido.
As Delegações acordaram que cada País Parte, com base nos critérios acima indicados e no
formulário aprovado, terá um prazo de 90 dias para, por via diplomática, submeter à consideração os
projetos. Caso um País Parte não se pronuncie nesse prazo de 90 dias, entender-se-á que não tem
interesse em dar prioridade aos projetos.
As Delegações estiveram de acordo em que esta reestruturação deve constituir uma experiência
piloto que poderá ser avaliada quando a Secretaria Permanente estiver funcionando em Brasília.
As Delegações coincidiram, finalmente, na necessidade de estabelecer atividades de consulta e
intercâmbio, com a finalidade de estudar e definir mecanismos operacionais de coordenação e
seguimento dos Programas (áreas temáticas e funcionais) e dos projetos da CEMAA.
313
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
VI. Troca de experiências, estudos e informações
Ressaltou-se a importância de que a CEMAA impulsione a troca de informações sobre projetos,
programas, políticas e atividades dos países amazônicos, com base no processo de avaliação de
propostas submetidas à Comissão, bem como para identificar recursos eventual mente disponíveis para
sua respectiva análise e execução, evitando a duplicidade de esforços.
Todas as Delegações apresentaram suas experiências nacionais sobre planos, programas e projetos
em matéria ambiental realizados nas regiões amazônicas dos seus respectivos países, as quais serão
enviadas, na sua versão mais ampla, à Secretaria Pro Tempore, para serem posteriormente
distribuídas às Partes.
VI.1 Atualização da Rede de Cooperação Técnica da CEMAA
Com o objetivo de atualizar a Rede de Cooperação Técnica da CEMAA, a SPT reiterou a sua
solicitação às Partes para apresentarem a relação das instituições e nomes dos funcionários que
conformam as Comissões Especiais Nacionais de Meio Ambiente da Amazônia (CENMAA).
A este respeito, os Países Parte que ainda não enviaram suas informações à SPT, assumiram o
compromisso de realizá-lo o mais breve possível.
VI.2. Cronograma de Eventos no âmbito da CEMAA
De acordo com a nova ordem e prioridades dos Programas e Projetos da CEMAA, bem como os
compromissos pendentes em matéria de celebração de eventos no âmbito da Comissão, submeteu-se
à consideração do plenário o seguinte cronograma de atividades:
4. Biodiversidade, Legislação, Acesso aos Recursos Genéticos e Proteção dos Conhecimentos
Tradicionais. Local: Venezuela. Data: Quarto Trimestre de 1999.
5. Reunião Regional para examinar o texto do Convênio Âmbito de Cooperação e Adoção de
Medidas para Prever e Controlar a Contaminação dos Recursos Hídricos Amazônicos e seus
Efeitos Nocivos sobre a Saúde Humana, o Habitat Natural e a Diversidade Biológica. Local
Venezuela. data: no momento de estar disponível o Texto do Convênio.
6. Grupo de Trabalho Nacional sobre Critérios e Indicadores de Sustentabilidade da Floresta
Amazônica no Brasil. Local: Brasil. Data: ainda por definir.
9. Segunda Reunião Regional sobre Critérios e Indicadores de Sustentabilidade da Floresta
Amazônica. Local: Tarapoto, Peru. Data: ainda por definir.
10. Segundo Seminário Regional de Avaliação Ambiental na Amazônia. Local: Santa Cruz de la
Sierra, Bolívia. Data: ainda por definir.
6. Seminário-Grupo de Trabalho: Zoneamento Ecológico-Econômico participativo e Ordenamento
Territorial da Região Amazônica. Local: Brasil. Data: ainda por definir.
314
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
VII. Outros Assuntos
VII.1
Florestas: Idéias para a Coordenação de Posições
A Delegação do Brasil, manifestou a necessidade de encontrar mecanismos mediante os quais seja
analisado e estudado o Guia da Secretaria para a IV Sessão do Foro Intergovernamental de
Florestas (FIB), considerando que os comentários dos Países deverão ser apresentados antes do 15
de setembro de 1999. Sugeriu que sejam estabelecidos mecanismos de coordenação entre os
Países Parte do TCA a fim de harmonizar as suas posições perante o FIB. A Delegação do Brasil
entregou cópia dos elementos da Secretaria do FIB na preparação da IV Sessão do Foro.
A Delegação do Equador manifestou que no âmbito da iniciativa Canadá-Costa Rica, apresentou-se
a possibilidade de desenvolver, na cidade de Quito, uma reunião dos Países Parte do Tratado, para
analisar a Categoria III do FIB referida aos possíveis mecanismos e arranjos internacionais como por
exemplo, um instrumento juridicamente vinculante sobre todas as classes de floresta. A este
respeito, a Delegação do Equador manifestou que, por via diplomática, enviará os convites oficiais, a
fim de iniciar um processo de harmonização de posições sobre este tema.
VII. 2
Acesso a Recursos Genéticos
A Delegação do Brasil informou que em outubro de 1999 será realizada uma reunião em Montreal,
Canadá, sobre acesso a recursos genéticos e que seria conveniente que os Países Parte do Tratado
estejam representados. Mencionou a importância de realizar uma reunião prévia de expertos dos
Países Parte, de maneira a poder levar posições coordenadas a Montreal.
A Delegação do Brasil referiu-se ao fato de que a participação nos benefícios do acesso a recursos
genéticos é uma questão altamente complexa e que no Brasil vai ser realizada uma reunião sobre
proteção dos conhecimentos vinculados ao acesso dos recursos genéticos.
VII.3
Protocolo de Biossegurança da convenção sobre Diversidade Biológica
A Delegação do Peru está de acordo com o que foi apresentado nesta reunião da CEMAA, no sentido
de que se requerem coordenações entre os países Parte do TCA, especialmente no tema do Protocolo
de Biossegurança, considerando a próxima “Rodada de Negociações Informais” a ser realizada na
sede da Convenção sobre Diversidade Biológica, no Canadá e, do mesmo modo, que é necessário
considerar a necessidade de harmonização das respectivas posições dos países Parte nesta
importante área temática.
VIII. Local e data tentativa da VII Reunião Ordinária da CEMAA
De acordo ao procedimento estabelecido em base ao regulamento em relação à periodicidade anual
das Reuniões da Comissão Especial de Meio Ambiente, o Presidente da Reunião solicitou das
Delegações manifestarem o seu interesse em celebrar a VIII Reunião Ordinária da CEMAA. A este
respeito, a Secretaria Pro Tempore manifestou que, via diplomática, seriam realizadas as consultas do
caso e se informaria sobre o local e data da VIII Reunião Ordinária da CEMAA.
315
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
IX. Leitura e aprovação da Ata Final da VII Reunião Ordinária da CEMAA
Em 11 de agosto de 1999 leu-se a Ata. Após receber e incorporar os comentários dos participantes, as
Delegações decidiram aprová-la.
X. Encerramento da Reunião
As Delegações dos Países Parte expressaram seu reconhecimento à FAO e ao Governo do Reino dos
Países Baixos pelo valioso apoio técnico e financeiro que têm outorgado aos diversos projetos,
atividades e reuniões da CEMAA.
Todas as Delegações agradeceram nos termos mais elogiosos a hospitalidade da população e do
Governo da República da Venezuela, bem como aos funcionários da Secretaria Pro Tempore e,
particularmente, à Coordenadora da CEMAA pelo amplo apoio e efic iente organização do evento.
A Sessão de Encerramento esteve realçada com a presença do Diretor Geral do Ministério do
ambiente dos Recursos Naturais Renováveis da Venezuela, Doutor Ricaurte Leonett, quem declarou
encerrada a VII Reunião Ordinária da CEMAA.
Em fé disto, os Chefes das Delegações convieram subscrever a presente Ata, na cidade de Caracas,
Venezuela, em onze de agosto de 1999.
pela Bolívia
pelo Brasil
pela Colômbia
pelo Equador
Pela Guiana
pelo Peru
Pelo Suriname
pela Venezuela
316
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
ANEXO I
VII REUNIÃO ORDINÁRIA DA COMISSÃO ESPECIAL DE MEIO AMBIENTE DA AMAZÔNIA –CEMAA
Caracas, Venezuela 10 e 11 de Agosto de 1999
LISTA DE PARTICIPANTES
BOLÍVIA
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Danna Lara Holguín
Técnico da Direção Geral de Impacto, Qualidade e Serviços
Ambientais
Ministério de Desenvolvimento Sustentável e Planejamento
Av. Arce No. 2147
00 (5912) 376944/ 377968
00 (5912) 376234
Pol Villegas Porcel
Responsável do Tratado de Cooperação Amazônica e
Coordenador das Comissões Nacionais Especiais
Ministério das Relações Exteriores e Culto
Plaza Murillo, Junin Esquina Ingavi
00 (591 2) 39-1115 / 37-1153
00 (591 2) 39-1115
[email protected]
BRASIL
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Ministro Everton Vieira Vargas
Chefe da Divisão de Meio Ambiente
Ministério das Relações Exteriores
Esplanada dos Ministérios, Anexo 1, Sala 635, 70170-900, Brasília, DF,
Brasil
00 (55 61) 4116673 4116674
00 (55 61) 3225523
[email protected]
317
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
NOME:
CARGO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Alberto Nobre Mendes
Coordenador Geral do Núcleo de Apoio das Políticas
Integradas para a Amazônia
Secretaria de Coordenação da Amazônia. Ministério do Meio
Ambiente
SCS Q.2 No. 78 Edif. Or 8vo. andar
00 (5561) 2255757
00 (5561) 2247523
[email protected]
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Luis Felipe Fortuna
Secretário
Embaixada do Brasil na Venezuela
Centro Gerencial Mohedano Piso 6 La Castellana. Caracas
00(582) 2615505
00(582) 2619601
[email protected]
INSTITUIÇÃO:
COLÔMBIA
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Jaime Castro Castillo
Assessor Coordenador do TCA
Ministério das Relações Exteriores
Carrera 6 N. 9 – 46 Piso 2
00 (571) 2332223
00 (571) 2831124
[email protected]
NOME:
CARGO:
Javier Ernesto Camargo Cubillos
Assessor Escritório Negociação Internacional. Ministério do
Meio Ambiente
Calle 37 No. 8-40 2do. Piso Santa Fe de Bogotá
00 (571) 2889860
00 (571)2886954
[email protected]
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
NOME:
CARGO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Ruben Dario Parra
Ministro Conselheiro
2av. Campo Alegre Av. Francisco de Miranda Torre Credival
Piso 11
00 (571) 2679596
00 (571) 2611358
[email protected]
318
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
EQUADOR
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
TELEFONE:
E-MAIL:
JUAN CARLOS RAMIREZ MESEC
Secretário Técnico Operacional
Comissão Equatoriana Permanente do TCA do Ministério das
Relações Exteriores.
10 de Agosto Esq. Edif. Ministerio de Relaciones Exteriores
6to. Piso
00 (593 2) 228090
[email protected]
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Lourdes Barragán
Coordenadora de Convênios Internacionais.
Ministério do Meio Ambiente
Av. Amazonas y Eloy Alfaro Edf. MAG PISO 7
00 (593 2) 563429
00 (593 2) 565809
[email protected]
ENDEREÇO:
GUIANA
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
BALGOBIN PARSAUD
DIRETOR ADMINISTRATIVO
Agência de Proteção Ambiental
LAST BUILDING UNIVERSITY OF GUYANA CAMPUS TURKEYEN,
GEORGETOWN, GUYANA
00 (592) 24224
00 (592) 22442
[email protected]
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Gobind Rameshwar
Technical Adviser Of The Act in Guyana
Ministério das Relações Exteriores
Ministry of Foreign Affairs Takuba Lodge, Georgetow
00 (592) 69089
00 (592) 73849
[email protected]
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
Jennifer Tiwari
Conselheiro
Embaixada da Guiana na Venezuela
Qta. Roraima, Av. El Paseo Prados Del Este
00 (582) 9771158
00 (582) 9763765
319
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Anna Lou Edmonds
Funcionária Executiva
Embaixada da Guiana na Venezuela
Qta. Roraima, Av. El Paseo Prados Del Este
00 (582) 9771158
00 (582) 9763765
[email protected]
PERU
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Marcos Núñez Melgar Maguiña
CONSELHEIRO CHEFE DO DPTO. DO TCA
Ministério das Relações Exteriores
Jr. Ucayali 545 Lima-Perú
00 (511) 273860/2733009
00 (511) 273860
[email protected]
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
Carlos Polo Castañeda
Conselheiro
Embaixada do Peru na Venezuela
Av. San Juan Bosco, Esq. Segunda Transversal, Edf. San
Juan 5to. Piso Altamira Caracas
00 (582) 2641240
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Jorge Malleux Orjeda
Assessor Principal
Instituto Nacional dos Recursos Naturais - INRENA
Calle 17 No. 355 San Isidro Lima
00 (511) 2243298/211
00 (511) 3492150
[email protected]
SURINAME
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Mohamed Idries Taus
Subdiretor
Ministério dos Recursos Naturais
Miranda Shaa 13-15 Paramaribo-Suriname
00 (597) 411041/475435
00 (597) 472911
[email protected]
320
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Ferdinand Baal
Chefe do Departamento de Gestão da Natureza, Serviço
Estatal de Gestão Florestal
Ministério dos Recursos Naturais
Cornelis Jong Ban Str.Lo Posbox 436, Paramaribo-Suriname
00 (597) 471856
00 (597) 422555/410256
[email protected]
VENEZUELA
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
Gustavo Dubuc León
Embaixador Chefe da Unidade do TCA
Ministério das Relações Exteriores
Torre M.R.E. Conde A Carmelitas Dirección De Asuntos
Multilaterales Piso 18 Ala B.
00 (582) 8604496
00 (582) 8645549
Francisco Alvarez Gorsira
Embaixador Chefe Unidade Ambiente da Direção Geral.
Ministério das Relações Exteriores
Av. Santiago De Leon Resd. Santiago De Leon P.H. California
Norte
00 (582) 8610909 014-9-248033
Emma Peralta Torrealba
Coordenador de Assuntos Internacionais
Ministério das Relações Exteriores
Av. Urdaneta Esq. de Carmelitas Torre M.R.E. Piso 18
Caracas 1010
00 (582) 8604496
Felix Gerardo Arellano
Chefe Unidade do Meio Ambiente da Direção Geral Setorial de
Economia e Cooperação Internacionais
Ministério das Relações Exteriores
Torre M.R.E. Dirección General Sectorial de Economía y
Cooperación Internacionales, Esq. de Carmelitas
00 (582) 8626874
00 (582) 8061455
[email protected]
María Jacqueline Mendoza Ortega
Diretora Geral Setorial de ODEPRI
Ministério do Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis MARNR
321
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
FAX:
E-MAIL:
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
E-MAIL:
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
E-MAIL:
MARNR
Centro Simón Bolívar, Torre Sur, Piso 18, Ofic. 18-05. El
Silencio. Caracas
00 (582) 4817377/5026/1473
00 (582) 4832445
[email protected]
Diógenes Egildo Palau
Diretor Região Amazonas
Ministério do Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis –
MARNR
Puerto Ayacucho, Edo. Amazonas
(048) 212241
Aleidi Sangronis
Planejador II
Ministério do Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis –
MARNR
Centro Simón Bolívar, Torre Sur, Piso 18, Ofic. 18-05. El
Silencio. Caracas
00 (582) 4817377/5026/1473
00 (582) 4832445
[email protected]
Mariana Romero Arias
Primeiro Secretário
Ministério das Relações Exteriores
Torre M.R.E. Dirección General Sectorial de Economía y
Cooperación Internacional/Unidad de Medio Ambiente. Esq. de
Carmelitas-Caracas
00 (582) 8626874
[email protected]
JOSE ANIBAL INVERNÓN
DIRETOR GERAL SETORIAL REGIÃO AMAZONAS
Instituto Nacional de Parques. INPARQUES
Calle la Guardia con Principal Barrio Unión Puerto Ayacucho,
Edo. Amazonas
(048) 213715
[email protected]
322
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
SECRETARIA PRO TEMPORE DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Embaixador Víctor R. Carazo
Secretário Pro Tempore
Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Ministro Consejero Angela Delgado de Salazar
Coordenadora Diplomática
Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
NOME:
CARGO:
Aída Santana Nazoa
Coordenadora da Comissão Especial de Ciência e Tecnologia
da Amazônia (CECTA)
Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação
Amazônica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso,
Caracas
00 (582) 481-2491 / 481-0319
00 (582) 481-5696
[email protected]
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Lissett Hernández
Coordenadora da Comissão Especial de Meio Ambiente da
Amazônia (CEMAA)
Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação
Amazônica
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso,
Caracas
00 (582) 481-2491 / 481-0319
00 (582) 481-5696
[email protected]
323
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
ORGANIZAÇÃO DAS NAÇÕES UNIDAS PARA A AGRICULTURA E A
ALIMENTAÇÃO (FAO)
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
NOME:
CARGO:
INSTITUIÇÃO:
ENDEREÇO:
TELEFONE:
FAX:
E-MAIL:
Víctor Palma
Assessor Técnico Principal, Projeto FAO/GCP/RLA/128/NET.
Apoio à Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação
Amazônica
FAO
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso,
Caracas
00 (582) 481-0770 / 481 77 52
00 (582) 481-5696
[email protected]
Sophie Grouwels
Funcionário
Profissional
Associado,
Projeto
FAO/GCP/RLA/128/NET. Apoio à Secretaria P ro Tempore do
Tratado de Cooperação Amazônica
FAO
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso,
Caracas
00 (582) 481-0770 / 481 77 52
00 (582) 481-5696
[email protected]
324
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
ANEXO II
PROPOSTAS DAS ÁREAS PROGRAMÁTICAS
DOS PAÍSES PARTE DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA
Bolívia
1.2.3.4.5.-
Zoneamento Ecológico-Econômico.
Manejo, conservação e uso sustentável da Biodiversidade da Região Amazônica.
Manejo e fortalecimento de áreas protegidas.
Aproveitamento sustentável de recursos florestais.
Avaliação e aplicação de sistemas de avaliação e controle da qualidade ambiental.
Brasil
Funcionalidade
Temática
Zoneamento
EcológicoEconômico
Conservação
e
Manejo
Sustentável
da
Biodiversidade e
das Florestas
Conservação
e
Manejo
dos
Recursos Hídricos
Base de
Informação
Diagnóstico /
Análise da
Informação
Síntese
Planejamento
Ordenamento
Difusão e
Informação
Colômbia
1.2.3.4.-
Mudança global ou climática
Biodiversidade
Florestas e assentamentos humanos
Valorização econômica dos serviços ambientais da Amazônia.
Estes programas deverão estar sustentados pelos insumos técnicos que gere a CECTA, em base à
afinidade que teria com a CEMAA.
Equador
1.- Conservação da diversidade biológica e florestas.
2.- Valorização de serviços ambientais.
3.- Instrumentos: ZEE, EIAS e Legislação.
325
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
Estes programas podem considerar os anteriormente delineados e propõem novas oportunidades.
Guiana
1.Biodiversidade/Ecologia, incluindo:
• Florestas
• Recursos hidrobiológicos
• Fauna silvestre
2.- Áreas protegidas
3.- Zoneamento Ecológico-Econômico
4.- Metodologias e legislação
Peru
1.2.3.4.5.-
Ordenamento territorial e zoneamento Ecológico-Econômico.
Proteção e manejo sustentável da biodiversidade.
Mudanças globais: pesquisa, avaliação e legislação.
Conservação e manejo dos recursos hídricos.
Valorização de recursos naturais e desenvolvimento humano sustentável.
A Delegação do Peru considera de fundamental importância, a fim de que esta nova estrutura
programática da CEMAA possa ter absoluta operacionalidade e financiamento adequado, que as
respectivas Comissões Nacionais Permanentes atuem como eixos responsáveis perante as
respectivas instituições nacionais a cargo do manejo dos programas e perante a Secretaria Pro
Tempore, informando-lhe sobre a seleção, avaliação e manejo dos programas e projetos
apresentados.
Suriname
Um programa por país é obsoleto, e foi determinado que não é eficaz. O Suriname apoia a proposta
da Secretaria Pro Tempore. Está de acordo com os quatro programas propostos e com o Método
Delphi. Tem sido difícil executar projetos “isolados”. Deve ser ainda mais difícil executar projetos
com “base no holismo”. Áreas problemáticas:
1)
2)
3)
4)
5)
Zoneamento
Controle de produção na silvicultura
Manejo de áreas protegidas
Manejo de recursos hidrobiológicos
Comércio da fauna silvestre
O quadro “Idéias para o Funcionamento a Longo Prazo da CEMAA”, mais abaixo, estabelece alguns
delineamentos para o funcionamento a longo prazo da Comissão, por exemplo em termos dos níveis
de ação –exemplos de tópicos são as Convenções sobre Diversidade Biológica, Florestas e
Mudanças Climáticas- e a organização dos institutos da CEMAA.
326
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
Idéia para atingir Consensos para Priorizar no âmbito da CEMAA
NÍVEL
Internacional
EXEMPLOS
AÇÕES NECESSÁRIAS
ORGANIZAÇÃO
• Convenção
sobre Comunicação + Consulta + • Reunião da CEMAA
Coordenação a respeito • Comissão ou Comissão
Diversidade Biológica
dos Foros internacionais
• Florestas
Permanente das CEMAA
(Uma pessoa por país)
• Mudança Climática
• Secretaria da CEMAA
Regional (8 países) • Critérios e Indicadores • Comunicação
+ • IDEM como indicado
Consulta + Coordenação acima
sobre Florestas
nesta matéria
• Fontes
de
Financiamento
• Fortalecimento
Institucional
Subregional
Comunicação
+ Consulta +
• Parque binacional
(2 – 7 Países)
• Controle
do Coordenação entre os
Contrabando da Fauna Países interessados
Silvestre
• Trenamento
Nacional
Sistema
de
Áreas • Criação de Zonas
Protegidas
Protegidas Nacionais
• Apoio ao Sistema da
CEMAA (ex. Realizar
contatos com doadores)
SELEÇÃO DE
ATIVIDADES
• Base de dados de infor.
• Diagnóstico + análise
• Síntese + planejamento
+ ordenamento territorial
• Difusão de infor.
• IDEM como indicado
acima
327
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
Venezuela
1.- Conservação e uso sustentável da Diversidade Biológica e florestas.
2.- Planejamento, ordenamento e manejo do território através do uso de instrumentos de
Zoneamento Ecológico-Econômico
3.- Valorização econômica dos serviços ambientais.
4.- Avaliação de impactos ambientais e recuperação de áreas degradadas.
328
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
AMAZON COOPERATION TREATY
PRO TEMPORE SECRETARIAT
VII ORDINARY MEETING OF THE SPECIAL COMMISSION OF THE AMAZON REGION ON THE
ENVIRONMENT (CEMAA)
FINAL REPORT
The VII Ordinary Meeting of the Special Commission of the Amazon Region on the Environment
(CEMAA) was held in the city of Caracas, Venezuela, on August 10-11, 1999, with the participation of
the representatives of Bolivia, Brazil, Colombia, Ecuador, Guyana, Peru, Suriname and Venezuela,
Member Countries of the Amazon Cooperation Treaty (ACT).
In the opening session the floor was held by the Pro Tempore Secretary, Ambassador Víctor R.
Carazo and by Dr. Jesús Arnaldo Pérez, Minister of the Environment and the Renewable Natural
Resources of Venezuela, who welcomed the Delegates of the Member Countries of the Treaty and
declared opened the Meeting. The Minister highlighted the need to reorientate CEMAA’s programs
and projects, in order to attain a higher effectiveness and positive impact for our Amazon
populations. He also expressed that the Government of Venezuela concentrates its efforts on the
implementation of the National Strategy for Biological Diversity (ENDIBIO), as a guide for the
development and sustainable use of the natural resources of ecosystems which are megadiverse
and highly fragile, such as the Amazon one.
The delegations were headed as follows: Bolivia, Danna Lara Holguín; Brazil, Minister Everton Vieira
Vargas; Colombia, Jaime Castro Castillo; Ecuador, Juan Carlos Ramírez Mesec; Guyana, Balgobin
Parsaud; Peru, Marcos Núñez Melgar Maguiña; Suriname, Mohamed Idries Taus; and Venezuela,
Ambassador Gustavo Dubuc León. The complete list of participants appears as ANNEX I.
Presentation of the Latin American Carbon Program
Doctor Carlos Quintela, on behalf of Corporación Andina de Fomento (CAF) (Andean development
Corporation, carried out the presentation of the Latin American Carbon Program (PLAC), by invitation
of the Pro Tempore Secretariat, in order for the Governments to receive information about the
possibility of benefiting from this Program, under the guidelines of the Clean Development
Mechanism (MDL) provided for by the Protocol of Kyoto.
I. Election and installation of the Executive Board
The Executive Board was elected as follows: Chairman, Ambassador Gustavo Dubuc León, of the
Delegation of Venezuela, Vice-Chairman, Minister Everton Vieira Vargas, of the Delegation of Brazil;
and Rapporteur, Dr. Juan Carlos Ramírez Mesec, of the Delegation of Ecuador.
329
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
II. Approval of the Agenda
Subsequently the Chairman submitted the Draft Agenda prepared by the Pro Tempore Secretariat
(PTS) to the consideration of the Meeting. The Agenda was approved as follows:
I.
II.
III.
IV.
Election and Installation of the Executive Board.
Approval of the Agenda.
Report of Activities of CEMAA’s Regional Coordination.
Report of the FAO GCP/RLA/128/NET Project of “Support to the PTS of the ACT.”
V.
Considerations on the Programs and Projects
V.1 Presentation and discussion of the document prepared by the PTS: Proposal for
Prioritization of CEMAA’s Programs and Projects.
V.2 Presentation and discussion of the Evaluation and Prioritization Proposals submitted by
the Member Countries.
VI. Exchange of experiences, studies and information
VI.1
Update of CEMAA’s Technical Cooperation Network.
VI.2
Schedule of meetings, seminars and workshops associated with CEMAA
VII.
Other Issues.
VIII. Place and tentative date of the VIII Ordinary Meeting of CEMAA.
XI.
Reading, approval and signing of the Final Report.
III. Presentation of the Report of Activities of CEMAA
Pursuant to article 5.3, section “e” (attributions of the Coordination) of CEMAA’s current regulations
the Coordinator of the Commission, Lissette Hernández, presented the Report of Activities
corresponding to the period comprised between June 1998 and June 1999.
The Coordinator if CEMAA noted that the tasks carried out were oriented on the one hand to support the
international cooperation activities and projects executed by the PTS, and on the other hand to follow up
the agreements and commitments achieved with the member Countries in the last Ordinary Meeting of
the Commission, especially the one referring to evaluation and prioritization of CEMAA’s programs
and projects. She also highlighted the technical activities developed in the framework of the commission
during the abovementioned period.
IV. Presentation of the FAO GCP/RLA/128/NET Project
The Chief Technical Adviser of the FAO/GCP/RLA/128/NET Project of Support to the Pro Tempore
Secretariat of the ACT, Dr. Víctor Palma, presented the report associated with the activities of the
Project carried out in support of CEMAA since the VI Ordinary Meeting of this Special Commission. He
mentioned the technical and financial support that the Project has provided to CEMAA’s activities in
terms of cooperation for the realization of the events specified in the Report of the Regional Coordinator
of CEMAA, as well as the various initiatives of the PTS as regards food security, wildlife management
and protection, Amazon Forest sustainability criteria and indicators, preparation, publication and
distribution of technical manuals and videos.
Dr. Palma informed that the Project’s technical support is offered with support of FAO, from both its
Regional Office for Latin America and the Caribbean and from the Headquarters (Rome), in areas
330
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
including forests, genetic resources and biodiversity and fishing, while the financial support is offered
thanks to the Government of the Netherlands.
Finally he referred to the main activities that the Project will develop in the event that the extension
requested to the Government of the Netherlands shall be approved, including: a) to maintain the domain
currently hired in Internet to host the first edition of the CD-ROM of the PTS-ACT: http://www.spttca.org; b) the preparation and distribution of the Second Edition of the CD-ROM of the PTS-ACT; and
c) the preparation and maintenance of a web page of the ACT, which shall include the last technological
progress with this regard.
The Pro Tempore Secretary informed about the various steps taken by the Secretariat to attract
international funds for financing activities in the framework of the Treaty, In particular, he expressed the
concern of the Secretariat as regards the imminent completion of the FAO GCP/RLA/128/NET Project,
since no official confirmation from the donor country, the Kingdom of the Netherlands, for an extension
of the Project until the year 2000, has been received thus far.
V. Considerations on the Regional Programs and Projects
In the framework of the VI Ordinary Meeting, held in Guyana in 1998, the Delegations of the Member
Countries agreed to carry out an evaluation of CEMAA’s programs and projects, with a view to
determining whether the same are taking care of their interests, as has been made by the Special
Commission of the Amazon Region on Education (CEEDA), the Special Commission of the Amazon
Region on Tourism (CETURA) and the Special Commission of the Amazon region on Science and
Technology (CECTA). The aforementioned evaluation has the purpose of restructuring CEMAA’s
programs and projects as a function of a pre-prioritization that each Member Country of the ACT
shall carry out in an orderly way.
In item V.1 of the Agenda the PTS submitted the Proposal for Prioritization of
CEMAA’s Programs and Projects. With the support of the
FAO/GCP/RLA/128/NET Project, the Pro Tempore Secretariat prepared,
through a specialized consulting, a Proposal for Prioritization of CEMAA’s
Programs and projects, with the main objective of contributing to the
commitment undertaken by the Member Countries during the VI Ordinary
Meeting of the Commission. This document was presented in detail and
submitted for the consideration of the Member Countries.
In item V.2 of the Agenda the Member Countries made their respective presentations about the
evaluation and prioritization of the projects carried out by them, taking into account the criteria
approved to that end during the VI Ordinary Meeting of CEMAA.
The Delegations expressed their thankfulness to the Pro Tempore Secretariat for its initiative and effort
carried out in the preparation and submission of the Proposal for Prioritization of CEMAA’s Programs
and Projects.
The Delegations agreed with the Proposal submitted by the PTS regarding the need to revise and
restructure CEMAA’s programs, both from the thematic and functional point of view, as well as to change
331
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
the system of coordination of a country per program. The Delegations also agreed that CEMAA should
become the forum of the Member Countries, that it is necessary to discuss, analyze and achieve
consensus or harmonized positions in connection with the topics of the global agenda on the
environment. ANNEX II contains the proposals of programmatic areas submitted by the Member
Countries.
The Delegations agreed to form a Working Group to analyze this item of the Agenda. After meeting, the
Group submitted its conclusions to the Plenary, which approved a matrix that encompasses both the
thematic and the functional areas established for CEMAA’s Programs, as follows:
Functionality Diagnosis and
Analysis
(Database)
Dissemination
of Information
Economic
valuation
Legislation
Topics
Land Planning and
Sustainable
Development
Use, Management
and Conservation of
Biodiversity
Use, Management
and Conservation of
Forest Resources
Use, Management
and Conservation of
Water Resources
Taking into account this new definition for the thematic and functional areas of the Special Commission
of the Amazon Region on the Environment, the Working Group updated the criteria for prioritization of
the projects that had been formulated in the VI Ordinary Meeting of CEMAA. After revising them, the
Plenary determined that the criteria for the prioritization of CEMAA’s projects are:
1. The projects must be submitted to the Secretariat of the ACT through diplomatic channels, in
conformity with a form prepared by the Secretariat.
2. Interest of at least two Member Countries in the execution of the project
3. Existence of the technical, financial and administrative capacity of the Member Countries
interested in the execution of the project
4. The project must fall under the thematic and functional areas adopted by the VII Ordinary
Meeting of CEMAA
5. Place the projects under the national and regional policies, strategies, priorities and action
guidelines associated with the Amazon Region.
332
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
6. The projects must orderly contribute to consolidate processes.
The Delegations agreed that these criteria do no apply to the projects that are already negotiating their
financing (Economic-Ecological Zoning, Protected Areas and Amazon Forest Sustainability Criteria and
Indicators – Tarapoto Process), nor to the projects whose formulation already counts on all information
necessary for the form mentioned below.
The Delegations entrusted the Pro Tempore Secretariat the task of preparing a form for the presentation
of projects in a term of 45 days. The Secretariat may consult various international organizations for its
preparation. Subsequently the Secretariat will submit it for the approval of the Member Countries, which
will have to advise their comments in a term not exceeding 15 days from the date of reception.
The Delegations agreed that each Member Country would have a term of 90 days to submit the
projects, based on the abovementioned criteria and on the form prepared by the PTS, through
diplomatic channels. Failure of a country to submit a project in such 90-day term will be construed as the
country’s lack interest in the prioritization of projects.
The Delegations agreed in that this restructuring must constitute a pilot experience that may be
evaluated when the Permanent Secretariat will be functioning in Brasilia.
Finally, the Delegations agreed on the need to establish consultation and exchange activities, with the
purpose of studying and defining operating mechanisms for the coordination and follow-up of CEMAA’s
programs (thematic and functional areas) and projects.
VI. Exchange of experiences, studies and information
The importance of CEMAA in fostering the exchange of information in projects, programs, policies and
activities of the Amazon Countries, based on a process of evaluation of the proposals submitted to the
Commission, as well as to identify resources that might become available for their corresponding
analysis and execution, avoiding the duplication of efforts, was stressed.
All the Delegations submitted their national experiences on plans, programs and projects that are being
carried out in environmental issues in the Amazon regions of their respective countries, the full versions
of which will be turned in to the Pro Tempore Secretariat for their subsequent distribution to the Parties.
VI.1. Update of CEMAA’s Technical Cooperation Network
In order to update CEMAA’s Technical Cooperation Network, the PTS reiterated its request to the
Member Countries to provide the list of the institutions and the names of the officials that make up
the Special National Commissions of the Amazon Region on the Environment (CENMAA).
With this regard, the Member Countries that have not yet sent their information to the PTS committed
themselves to do so as soon as possible..
333
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
VI.2. Schedule of Events in the framework of CEMAA
According to the new order and priorities of CEMAA’s Programs and Projects, as well as to outstanding
commitments as regards the holding of events in the framework of the Commission, the following
schedule of activities was submitted for the consideration of the Plenary:
1.
Biodiversity, Legislation, Access to Genetic Resources and Protection of Traditional
Knowledge. Place: Venezuela. Date: fourth quarter of 1999.
2.
Regional Meeting to examine the Text of the Framework Agreement of Cooperation and
Adoption of Measures to Prevent and Control the Contamination of Amazon Water resources
and its Harmful Effects on Human Health, the Natural Habitat and Biological Diversity. Place:
Venezuela. As soon as the text of the agreement is available.
3.
National Workshop on Amazon Forest Sustainability Criteria and Indicators in Brazil. Place.
Brazil. Date: TBD.
4.
Second Regional Meeting on Amazon Forest Sustainability Criteria and Indicators. Place:
Tarapoto, Peru. Date: TBD.
5.
Second Regional Seminar on Environmental Evaluation in the Amazon Region. Place. Santa
Cruz de la Sierra, Bolivia. Date: TBD.
6.
Seminar-Workshop: Participatory Economic-Ecological Zoning and Land Planning of the
Amazon Region. Place. Brazil. Date: TBD.
VII.
Other Issues
VII.1
Forests: Ideas for the Coordination of Positions
The Delegation of Brazil expressed the need to find mechanisms for analyzing and studying the
Guide of the Secretariat for the IV Session of the Intergovernmental Forum on Forest (IFF), taking
into account that the comments of the Countries shall be submitted before September 15, 1999. It
suggested that coordination mechanisms should be established among the ACT’s Member
Countries, in order to harmonize their positions before the IFF. The Delegation of Brazil circulated
copies of the elements of the secretariat of IFF n the preparation of the IV Session of the Forum.
The Delegation of Ecuador expressed that in the framework of the Canada-Costa Rica initiative the
possibility has arisen of holding, in the city of Quito, a meeting of the Treaty’s Member Countries to
analyze Category III of the IFF, which refers to the possible international mechanisms and
arrangements, such as a legally binding instrument on all types of forests. In this regard, the
Delegation of Ecuador said that it would present through diplomatic channels the official invitations to
start a process of harmonization of positions on this issue.
334
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
VII.2
Access to Genetic Resources
The Delegation of Brazil informed that a meeting on access to genetic resources will be held in in
October 1999, and that it would be convenient that the Treaty’s Member Countries participate. It
mentioned the importance of holding a previous meeting of experts of the member Countries, in
order to take coordinated positions to Montreal.
The Delegation of Brazil said that participation in the benefits of access to genetic resources is a
highly complex issue, and that a meeting on protection of knowledge associated with access to
genetic resources will be held in Brazil.
VII.3
Biosecurity Protocol of the Convention on Biological Diversity
The Delegation of Peru agrees with what has been exposed in this meeting of CEMAA, in that
coordination among the ACT’s Member Countries is required especially in the Biosecurity Protocol
topic, with a view to the forthcoming “Informal Negotiations Round” to be carried out in Canada at the
headquarters of the Convention on Biological Diversity. It was also agreed that it is necessary to
consider the harmonization of the respective positions of the Member Countries with regard to this
important issue.
VIII. Place and tentative date of the VIII Ordinary Meeting of CEMAA
In conformity with the procedure established by the regulations with regard to the annual periodicity
of the Meetings of the Special Commission of the Amazon Region on the Environment, the Chairman
of the Meeting requested the Delegations to express their interest in hosting the VIII Ordinary Meeting
of CEMAA. With this regard, the Pro Tempore Secretariat expressed that the necessary consultations
will be carried through diplomatic channels, and that the place and the date of the VIII Ordinary Meeting
of CEMAA will be advised accordingly.
IX. Reading and approval of the Final Report of the VII Ordinary Meeting of CEMAA
On August 11, 1999 the Report was read out. After receiving and incorporating the remarks of the
participants, the Delegations decided to approve it.
X. Closing of the Meeting
The Delegations of the Member Countries expressed their gratefulness to FAO and to the
Government of the Netherlands for the valuable technical and financial support they have been
providing to the various, projects, activities and meetings of CEMAA.
All the Delegations thanked warmly the hospitality of the people and the Government of the Republic of
Venezuela, as well as the officials of the Pro Tempore Secretariat, and, in particular, the Coordination of
CEMAA, for the strong support and efficient organization of the meeting.
335
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
The Closing Session was enhanced by the presence of the Director General of the Ministry of the
Environment and the Renewable Natural Resources, Doctor Ricaute Leonet, who declared closed the
VII Ordinary meeting of CEMAA.
In witness whereof, the Heads of Delegation agreed to subscribe this Report, in the city of Caracas,
Venezuela, this eleventh day of August, 1999.
for Bolivia
for Brazil
for Colombia
for Ecuador
for Guyana
for Peru
for Suriname
for Venezuela
336
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
ANNEX I
VII ORDINARY MEETING OF THE SPECIAL COMMISSION OF THE
AMAZON REGION ON THE ENVIRONMENT - CEMAA
Caracas, Venezuela August 10 –11, 1999
LIST OF PARTICIPANTS
BOLIVIA
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Danna Lara Holguín
Technician of the Directorate General of Environmental Impact,
Quality and Services
Ministry of Sustainable Development and Planning
Av. Arce No. 2147
00 (5912) 376944/ 377968 INT. 135
00 (5912) 376234
[email protected]
Pol Villegas Porcel
Officer in Charge of the Amazon Cooperation Treaty and
Coordinator of the Special National Commissions
Ministerio of Foreign Affairs and Cult
Plaza Murillo, Junin Esquina Ingavi, Of. 402
00 (591 2) 39-1115 / 37-1153
00 (591 2) 39-1115
[email protected]
BRAZIL
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
DIRECCION:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Minister Everton Vieira Vargas
Chief of the Environment Division
Ministry of Foreign Affairs
Esplanada dos Ministérios, Anexo 1, Sala 635, 70170-900, Brasilia, DF,
Brasil
00 (55 61) 411-6673 / 411-6674
00 (55 61) 322-5523
[email protected]
337
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
DIRECCION:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Alberto Nobre Mendes
Coordinador General do Núcleo de Apoyo a las Políticas
Integradas para la Amazonia
Secretaría de Coordinación de la Amazonia. Ministerio del
Medio Ambiente
SCS Q.2 No. 78 Edif. Ok 8º. Andar
00 (55 61) 225-5757
00 (55 61) 224-7523
[email protected]
Luis Felipe Fortuna
Secretary
Embassy of Brazil in Venezuela
Centro Gerencial Mohedano Piso 6
La Castellana, Caracas
00 (582) 261-5505
00 (582) 261-9601
[email protected]
COLOMBIA
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Jaime Castro Castillo
Adviser – Coordinator of the ACT
Ministry of Foreign Affairs
Carrera 6 N. 9 – 46 Piso 2
00 (571) 233-2223
00 (571) 283-1124
[email protected]
NAME:
POSITION:
Javier Ernesto Camargo Cubillos
Adviser, Office of International Negotiation. Ministry of the
Environment
CEMAA Coordinator – Colombia
Calle 37 No. 8-40 2do. Piso Santa Fe de Bogotá
00 (571) 288-9860
00 (571) 288-6954
[email protected]
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
POSITION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Ruben Dario Parra C.
Minister Counselor
2a Av. Campo Alegre Av. Francisco de Miranda Torre Credival
Piso 11, Caracas
00 (582) 267-9596
00 (582) 261-1358
[email protected]
338
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
ECUADOR
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
PHONE:
E-MAIL:
Juan Carlos Ramirez Mesec
Operating Technical Secretary
Permanent Ecuadorian Commission of the ACT.
Ministry of Foreign Affairs.
10 de Agosto Esq. Edif. Ministerio de Relaciones Exteriores
6to. Piso. Quito
00 (593 2) 228-090
[email protected]
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Lourdes Barragán
Coordinator of International Agreements
Ministry of the Environment
Av. Amazonas y Eloy Alfaro Edf. MAG PISO 7
00 (593 2) 563-429
00 (593 2) 565-809
[email protected]
ADDRESS:
GUYANA
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
BALGOBIN PARSAUD
ADMINISTRATIVE DIRECTOR
Environmental Protection Agency
Iast Building University Of Guyana Campus Turkeyen,
Georgetown, Guyana
00 (592) 22-4224
00 (592) 22-2442
[email protected]
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Gobind Rameshwar
Technical Adviser of the ACT in Guyana
Ministry of Foreign Affairs
Ministry of Foreign Affairs Takuba Lodge, Georgetown
00 (592) 69086
00 (592) 73849
[email protected]
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
Jennifer Tiwari
Counselor
Embassy of Guyana in Venezuela
Qta. Roraima, Av. El Paseo Prados Del Este
00 (582) 9771158
00 (582) 9763765
339
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Anna Lou Edmonds
Executive Officer
Embassy of Guyana in Venezuela
Qta. Roraima, Av. El Paseo Prados Del Este
00 (582) 977-1158
00 (582) 976-3765
[email protected]
PERU
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Marco Núñez-Melgar Maguiña
COUNSELOR. CHIEF OF THE ACT DEPARTMENT
Ministry of Foreign Affairs
Jr. Ucayali 545 Lima, Perú
00 (511) 427-3860 (Anexo 3009)
00 (511) 427-3860
[email protected]
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Jorge Malleux Orjeda
Forestry Adviser
Instituto Nacional de Recursos Naturales - INRENA
Calle 17 No. 355 San Isidro Lima, Perú
00 (511) 224-3298 / 211
00 (511) 349-2150
[email protected]
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
Carlos Polo Castañeda
Counselor
Embassy of Peru in Venezuela
Av. San Juan Bosco, Esq. Segunda Transversal, Edf. San
Juan 5to. Piso Altamira, Caracas
00 (582) 2641240
PHONE:
SURINAME
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Mohamed Idries Taus
Sub-Director
Ministry of Natural Resources
Miranda Straat 13-15 Paramaribo-Suriname
00 (597) 411041/475435
00 (597) 472911
[email protected]
340
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Ferdinand Baal
Chief of the Nature Management Department, State Forestry
Management Service
Ministry of Natural Resources
Cornelis Jonb bawslr 10, Posbox 436, Paramaribo,Suriname
00 (597) 479431
00 (597) 422555/410256
[email protected]
VENEZUELA
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
E-MAIL:
Gustavo Dubuc León
Ambassador. Chief of the ACT Unit
Ministry of Foreign Affairs
Torre M.R.E. Conde a Carmelitas. Directorate of Multilateral
Affairs
Piso 18 Ala B, Caracas
00 (582) 860-4496
00 (582) 864-5549
Francisco Alvarez Gorsira
Ambassador. Chief of the Environment Unit. Directorate
General
Ministry of Foreign Affairs
Av. Santiago de Leon Resd. Santiago de Leon P.H. California
Norte
00 (582) 861-0909 / 014-9-248033
María Jacqueline Mendoza Ortega
General Sectorial Director of ODEPRI
Ministry of the Environment and the Renewable Natural
Resources - MARNR
Centro Simón Bolívar, Torre Sur, Piso 18, Ofic. 18-05. El
Silencio. Caracas
00 (582) 481-7377 / 5026 / 1473
00 (582) 483-2445
[email protected]
JOSE ANIBAL INVERNÓN
GENERAL SECTORIAL DIRECTOR, AMAZONAS REGION
Instituto Nacional de Parques. INPARQUES
Calle la Guardia con Principal Barrio Unión
Puerto Ayacucho, Edo. Amazonas
(048) 213715
[email protected]
341
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
E-MAIL:
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Diógenes Egildo Palau
Director, Amazonas Region
Ministry of the Environment and the Renewable Natural
Resources - MARNR
Puerto Ayacucho, Edo. Amazonas
(048) 212241
(048) 210647
[email protected]
Felix Gerardo Arellano
Chief of the Environment Unit, General Sectorial Directorate of
International Economics Cooperation
Ministry of Foreign Affairs
Torre M.R.E. Dirección General Sectorial de Economía y
Cooperación Internacionales Esquina de Carmelitas
00 (582) 862-6874
00 (582) 806-1455
[email protected]
Mariana Romero Arias
First Secretary
Ministry of Foreign Affairs
Torre M.R.E. Dirección General Sectorial de Economía y
Cooperación Internacional/Unidad de Medio Ambiente. Esq. de
Carmelitas-Caracas
00 (582) 862-6874
[email protected]
Gerardo Carrillo Silva
Planner II
Ministry of the Environment and the Renewable Natural
Resources - MARNR
Centro Simón Bolívar, Torre Sur, Piso 04, Ofic. 410. El
Silencio. Caracas
00 (582) 408-1434
00 (582) 483-1293
[email protected]
Aleidis Sangronis
Planner II
Ministry of the Environment and the Renewable Natural
Resources - MARNR
Centro Simón Bolívar, Torre Sur, Piso 18, Ofic. 18-05. El
Silencio. Caracas
00 (582) 481-7377 / 5026 / 1473
00 (582) 483-2445
[email protected]
342
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Emma Peralta Torrealba
Coordinator of International Affairs
Ministry of Foreign Affairs
Av. Urdaneta Esq. de Carmelitas Torre M.R.E. Piso 18
Caracas 1010
00 (582) 864-23917
00 (582) 864-5549 / 862-0568
[email protected]
PRO TEMPORE SECRETARIAT OF THE AMAZON COOPERATION TREATY
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
DIRECCION:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Ambassador Víctor R. Carazo
Pro Tempore Secretary
Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treay
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
DIRECCION:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Ministro Consejero Angela Delgado de Salazar
Diplomatic Coordinator
Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treay
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010
00 (58 2) 481-2067 / 481-7752
00 (58 2) 481-5696
[email protected]
NAME:
POSITION:
Lissett Hernández
Coordinator of the Special Commission of the Amazon Region
on the Environment (CEMAA)
Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treay
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso,
Caracas
00 (582) 481-2491 / 481-0319
00 (582) 481-5696
[email protected]
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Aída Santana Nazoa
Coordinator of the Special Commission of the Amazon Region
on Science and Technology (CECTA)
Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treay
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso,
Caracas
00 (582) 481-2491 / 481-0319
00 (582) 481-5696
[email protected]
343
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
Beatriz Ochoa Parra
Diplomatic Support
Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treay
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso,
Caracas
00 (582) 481-2491 / 481-0319
00 (582) 481-5696
UNITED NATIONS FOOD AND AGRICULTURE ORGANIZATION (FAO)
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
NAME:
POSITION:
INSTITUTION:
ADDRESS:
PHONE:
FAX:
E-MAIL:
Víctor Palma
Chief Technical Adviser, FAO/GCP/RLA/128/NET Project.
Support to the Pro Tempore Secretariat of the Amazon
Cooperation Treaty
FAO
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso,
Caracas
00 (582) 481-0770 / 481 77 52
00 (582) 481-5696
[email protected]
Sophie Grouwels
Associate Professional Officer, FAO/GCP/RLA/128/NET
Project. Support to the Pro Tempore Secretariat of the Amazon
Cooperation Treaty
FAO
Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso,
Caracas
00 (582) 481-0770 / 481 77 52
00 (582) 481-5696
[email protected]
344
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
ANNEX II
PROPOSALS OF PROGRAMMATIC AREAS OF THE MEMBER COUNTRIES
OF THE AMAZON COOPERATION TREATY
BOLIVIA
1.2.3.4.5.-
Economic-Ecological Zoning.
Management, conservation and sustainable of the Amazon Region’s Biodiversity.
Management and strengthening of protected areas.
Sustainable improvement of forest resources.
Evaluation and application of environmental quality evaluation and control systems.
BRASIL
Functionality
Topics
EconomicEcological Zoning
Conservation and
Sustainable
Management
of
the Biodiversity of
Forests
Conservation and
Management
of
Water Resources
Information
Bases
Diagnosis /
Analysis of
Information
Synthesis
Planning
Land planning
Dissemination
and information
COLOMBIA
1.2.3.4.-
Global or climate change
Biodiversity.
Forests and human settlements.
Economic valuation of the Amazon Region’s environmental services.
These programs shall be fed with the technical items generated by CECTA, because of the affinity that
this would have with CEMAA.
ECUADOR
1.- Conservation of the biological diversity and forests.
2.- Valuation of environmental services.
345
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
3.- Tools: EEZ, Evaluation of Environmental Impacts (EEIs) and Legislation.
These programs may contain the previously proposed ones and provide new opportunities.
Strategies of CEMAA
3. Search for new agile and timely mechanisms that shall contribute to achieve the conservation
and sustainable use of the Amazon Natural resources.
4. Turning CEMAA into an analysis and discussion space that shall promote the reaching of joint
positions in the forums associated with the commitments and new international environmental
processes (Agreement on Biological Diversity, Intergovernmental Forum on Forest, United
Nations Framework Convention on Climate Change, CITES, Convention on Humid Soils–
RAMSAR, etc.).
Principles
6.
7.
8.
9.
10.
Meeting the national- regional priorities
Real and active participation of the indigenous people and of the local populations of the region
Equity (gender approach, recognition of cultural diversity)
Cooperation
Complementary and Coordination
Programs
4. Conservation of the Biological Diversity and of Forests
5. Valuation of the Environmental Services
3. Development of instruments.
GUYANA
1.Biodiversity /Ecology, including:
•
Forestry
•
Hydrobiological resources
•
Wildlife
2.- Protected areas
3.- Economic-Ecological Zoning
4.- Methodology and legislation
PERU
1.2.3.4.5.-
Land planning and Economic-Ecological Zoning.
Protection and sustainable management of biodiversity.
Global changes: Research, evaluation and legislation.
Conservation and management of water resources.
Valuation of natural resources and sustainable human development.
346
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
The delegation of Peru considers fundamental that, in order for this new programmatic structure of
CEMAA to be fully operative and to count on proper financing, it is important to consider the
respective Permanent National Commissions as the bodies responsible, before the respective
national institutions and the Pro Tempore Secretariat, of managing the programs, accounting directly
to the latter as regards the selection, evaluation and management of the programs and projects
submitted.
SURINAME
One Country one Program is old fashioned, and it has proven not to be effective. Suriname supports
the proposal of the Pro Tempore Secretariat. It agrees in the four programs as proposed and also
agrees on the Delphi Method. It has been shown very difficult to implement “isolated” programs. It
shall be more difficult to implement projects that are “holistic-based”. Problem areas:
1.2.3.4.-
Zoning.
Production control in forestry.
Management of protected areas.
Management of hydrobiological resources.
5.Wildlife trade.
The following table “Ideas for Long-Term Functioning of CEMAA” gives some guidelines for the longterm functioning of the Commission, e.g. in terms of the the levels of actions – examples of topics are
the Conventions on Biological Diversity, Forestry and Climate Change – and the organization of
CEMAA institutes.
347
Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II
IDEA for Reaching Consensus on Prioritization within CEMAA
LEVEL
International
EXAMPLES
ACTIONS NEEDED
ORGANIZATION
SCREENING OF
ACTIVITIES
+ • CEMAA Meeting
on Communication
Consultation + Coordination • CEMAA Commission or
with regards to international
Standing
Committee
FORA
(One person per country)
• CEMAA Secretariat
Regional
(8 • Criteria and Indicators • Communication
+ • IDEM as above
countries)
on Forestry
Consultation
+
Coordination
with
• Sources of Financing
regards to these issues
• Institutional
Strengthening
Subregional
Communication
+
• Bi-national Park
(2 – 7 Countries)
• Controling Smuggling of Consultation + Coordination
between the relevant
Wildlife
countries
• Training
National
System of Protected Areas • Establishment National
Protected Areas
• Support by CEMAA
System (Eg. to contact
donors)
• Convention
Biological Diversity
• Forestry
• Climate Change
• Info. Database
• Diagnosis + analysis
• Synthesis + planning +
land planning
• Info. Dissemination
• IDEM as above
Caracas, 10 august 1999
Ferdinand Baal (Delegation of Suriname)
348
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II
VENEZUELA
1.- Conservation and sustainable management of the Biological Diversity and forests.
2.- Planning, land planning and management of the land through the use of Economic-Ecological
Zoning tools
3.- Economic valuation of environmental services.
4.- Evaluation of environmental impacts and recovery of degraded areas.
349
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II
ACTA FINAL
I REUNION ORDINARIA DE LA COMISION ESPECIAL DE
EDUCACION DE LA AMAZONIA (CEEDA)
En la ciudad de Quito, Ecuador, los días 30 y 31 de octubre de 1997, se realizó la I Reunión
Ordinaria de la Comisión Especial de Educación de la Amazonia (CEEDA), con la participación de
representantes de Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador, Guyana, Perú y Venezuela, Partes
Contratantes del Tratado de Cooperación Amazónica.
En la sesión inaugural tomaron la palabra, en el mismo orden, el Embajador Víctor Carazo,
Secretario Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica y el Dr. Mauro Ordóñez, Ministro de
Educación y Cultura Encargado. Los textos de las intervenciones se anexan como parte integrante
de la presente Acta. (Anexos I y II)
Las Delegaciones estuvieron presididas por los siguientes funcionarios: por Bolivia, Dra Katya
Morales Rainoff, Responsable del Programa Especial de Educación Intercultural Bilingüe de la
Amazonía, Chacao y Oriente, del Ministerio de Educación Cultura y Deporte de Bolivia; por el Brasil,
Dra. Victoria Alice Cleaver, Ministro Consejero de la Embajada del Brasil en Ecuador; por Colombia,
Dr. Jaime Castro, Consejero del Ministerio de Relaciones Exteriores de Colombia; por el Ecuador,
Dra Gladys Maldonado, Viceministra de Educación y Cultura (E); por Guyana, Dr. Hydar Ally,
Secretario Permanente del Ministerio de Educación de Guyana; por el Perú, Dr. Roberto Rodríguez,
Jefe del Departamento de Brasil y Tratado de Cooperación Amazónica del Ministerio de Relaciones
Exteriores del Perú; y, por Venezuela, Dr Freddy Christians, Embajador de Venezuela en Ecuador.
La lista completa de participantes figura en el Anexo III.
I. Elección e Instalación de la Mesa Directiva
El día 30 de octubre, se llevó a cabo la reunión de los Jefes de Delegación, para coordinar asuntos
previos a la Reunión. Posteriormente, se dio inicio a los trabajos de la I Reunión Ordinaria de la
CEEDA.
La Mesa Directiva quedó conformada de la siguiente manera:
Presidenta. Dra. Gladys Maldonado Coello del Ecuador, Vicepresidente, Dr Johnny Márquez de
Venezuela; y como Relator la Dra. Katya Morales Rainaff de Bolivia.
La presidenta de esta I Reunión expresó su agradecimiento motivo de su elección y de igual manera
procedieron el Vicepresidente y la Relatora.
II. Aprobación de la agenda:
Seguidamente la Presidencia sometió a la Reunión el Proyecto de Agenda preparado por la
Secretaría Pro Tempore, el cual fue aprobado por unanimidad, cuyo texto se transcribe a
350
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II
continuación:
Elección de la Mesa Directiva
Aprobación de la Agenda
Informe del Seminario Regional para Elaborar Manuales sobre un Programa Común que promueva
la Educación y la Conciencia Ambiental a nivel escolar.
Presentación del Plan Operativo de la CEEDA e informe de Actividades de la Coordinación
Presentación del Proyecto de Reglamento de la CEEDA
Presentación de políticas, planes y programas educativos nacionales
Presentación del Proyecto FAO de Apoyo a la Secretaría Pro
Tempore y del CD-ROM de la SPT, por el Doctor Víctor Palma,
Asesor Técnico Principal
Consideraciones sobre propuestas de Programas y/o Proyectos de interés regional amazónico
Creación de la Red de Cooperación Técnica
Cronograma de eventos en el marco de la CEEDA
Talleres y seminarios
Lugar y fecha tentativa de la II Reunión Ordinaria
Celebración del Vigésimo Aniversario del Tratado de Cooperación Amazónica, 03 de julio de 1998
Revisión del proyecto del Acta Final
Aprobación del Acta Final I Reunión Ordinaria de la CEEDA
Clausura de la I Reunión de la CEEDA
III. Informe del Seminario Regional para Elaborar Manuales sobre un Programa Común que
promueva la Educación y la Conciencia Ambiental a Nivel Escolar
La consideración de este tema se inició con la lectura del Informe, por parte de la Relatora del
Seminario, la Señora Lourdes Dousdebes, del Ecuador. Varias Delegaciones hicieron observaciones
sobre el fondo y la forma del texto. A sugerencia de la Presidencia las Delegaciones acordaron que
el documento se considere como parte integrante de la documentación emanada de la I Reunión de
la CEEDA por lo cual se reproduce en su integridad como Anexo IV de la presente Acta.
351
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II
IV. Presentación del Plan Operativo de la CEEDA e Informe de Actividades. Anexos V, VI
V. Presentación del Proyecto de Reglamento de la CEEDA. Anexo VII
Se acordó que los dos temas arriba señalados se consideraran conjuntamente. Su presentación
estuvo a cargo del Licenciado Carlos Ruiz, Coordinador de la Comisión Especial de Educación de la
Amazonía.
En lo que concierne al Plan Operativo, la Delegación del Perú sugirió que el punto relativo a la
información fuese considerado en un contexto de fortalecimiento del sistema de información del
Tratado de Cooperación Amazónica en general sin singularizar instituciones como el SIAMAZ. Al
respecto, la Delegación del Brasil destacó que no debía descartarse al SIAMAZ del proceso de
cooperación en virtud del Convenio existente entre el TCA/SIAMAZ. El Delegado del Perú aclaró que
no se trata de excluir al SIAMAZ sino de que se refuerce el sistema de información propio de la
Secretaría Pro Tempore. Varias Delegaciones apoyaron la posición peruana. A sugerencia de la
Presidencia, la Reunión acordó que el tema de la información fuese tratado como fortalecimiento de
un sistema de información del Tratado de Cooperación Amazónica que le sea propio sin descartar la
participación de otras iniciativas como el SIAMAZ.
En cuanto al Proyecto de Reglamento, la Delegación de Brasil recordó la existencia de la resolución
RES/VI CCA/4, de la Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores, realizada en Lima en diciembre
de 1995, la cual encargó a la Secretaría Pro Tempore preparar un Reglamento Tipo para las
Comisiones Especiales de Tratado, lo cual haría prematuro la adopción de un Reglamento para la
CEEDA. Por sugerencia del Secretario Pro Tempore, y con el apoyo de la Presidencia y varias
Delegaciones, se acordó que el Proyecto de Reglamento para la CEEDA tenga un carácter
perentorio y constituya un instrumento temporal que rija los trabajos de la CEEDA en el futuro
inmediato hasta tanto se adopte al Proyecto de Reglamento Unico.
VI. Presentación de Políticas, Planes y Programas Educativos Nacionales:
En este tema hicieron presentaciones las Delegaciones de Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador,
Guyana, Perú y Venezuela. Las mismas se consideran parte integrante de la presente Acta y se
adjuntan como anexos. Anexos VIII al XIV
VII. Presentación del Proyecto FAO de Apoyo a la Secretaría Pro Tempore y del CD-ROM de la
SPT, por el Doctor Víctor Palma. Asesor Técnico Principal de la FAO
El día 31 de octubre, como primera actividad, tuvo lugar la presentación del Asesor Técnico Principal
de la FAO Dr. Víctor Palma. Inició su presentación haciendo una síntesis de los objetivos,
metodología, planes de trabajo y resultados del Proyecto GCP/RLA/128/NET de Apoyo al
Fortalecimiento de la Secretaría Pro Tempore. Reseñó las actividades realizadas por el Proyecto
desde sus inicios, cuando la Secretaría se encontraba en Colombia, y después cuando siguió
apoyando a la Secretaría en Ecuador y en Perú. Actualmente, el Proyecto apoya las actividades de
la Secretaría en Venezuela. Presentó los principales logros obtenidos e hizo referencia a las
perspectivas del Proyecto.
352
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II
A seguir, el Dr. Palma hizo una presentación del CD-ROM de la Secretaría Pro Tempore, el cual
contiene información acerca del TCA en general. Asimismo, el CD-ROM permite conexiones directas
y automáticas con numerosas páginas Web de los Países Parte, y contiene una selección de 37
publicaciones de la Secretaría Pro Tempore, con un total de cerca del 11,000 páginas. Mencionó
esta iniciativa constituye el inicio de un proyecto de información y comunicación de la Secretaría Pro
Tempore, el cual será consolidado mediante un financiamiento que la SPT ya haya solicitado a la
cooperación internacional.
Las Delegaciones se mostraron entusiastas ante ambas presentaciones y felicitaron de la
manera más efusiva a la Secretaría Pro Tempore y a la FAO por esta feliz iniciativa. Incentivaron a la
Secretaría Pro Tempore y a la FAO a continuar apoyando fuertemente esta importante iniciativa.
VIII- Consideraciones sobre Propuestas de Programas y/o Proyectos de Interés RegionaI Amazónico
El Coordinador de la CEEDA leyó el contenido y los objetivos de los 8 programas propuestos por la
Secretaría Pro Tempore para discusión de las delegaciones.
Después de que algunos países se pronunciaron acerca de la selección de los programas, el Perú
introdujo ciertas inquietudes de carácter estructural a la organización e interrelación de los
programas y realizó la observación de que la Educación Ambiental y la Educación Intercultural
Bilingüe son dos grandes programas donde Educación Formal, No Formal, Educación para el
Trabajo, Educación y Género, Capacitación y Formación pueden ser parte de ambos. Dijo que
Educación a Distancia y Presencial son dos modalidades de Educación.
Brasil, Ecuador y Bolivia se adhirieron a esta posición. A continuación se constituyó una comisión
técnica de cinco Delegaciones para preparar una propuesta de la organización de los programas.
La misma queda definida de la siguiente manera:
La comisión técnica presenta una matriz de relación en la que se tienen dos grandes programas:
Educación Ambiental y Educación Intercultural Bilingüe, cada uno con el subsistema de Educación
Formal y No Formal y con las modalidades de Educación Presencial y a Distancia. Como
componentes de los programas se tienen formación docente, capacitación, investigación, educación
para el trabajo y desarrollo linguístico. Anexo XV
Cada país realiza la elección que juzga pertinente de acuerdo a objetivos de trabajo a corto plazo y
sus fortalezas.
Bolivia:
Formación docente presencial y a distancia en Educación Formal para Educación Intercultural
Bilingue.
Investigación presencial en Educación Formal para Educación Intercultural Bilingúe
Desarrollo Linguístico presencial en Educación Formal y No formal Presencial y a Distancia para
Educación Intercultural Bilingüe
353
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II
Brasil:
Formación Presencial en Educación Formal para Educación Ambiental
Capacitación a Distancia en Educación Formal para Educación Ambiental
Capacitación presencial en Educación No formal para Educación Ambiental
Colombia:
Se abstiene de emitir una elección debido a que los delegados del país se hallan ausentes por
motivos de fuerza mayor.
Ecuador:
Formación y capacitación presenciales en Educación Formal para Educación Ambiental
Guyana:
Escoge capacitación en Educación Formal y No formal, con las modalidades presencial
distancia para Educación Ambiental.
y
a
Perú:
Escoge capacitación presencial y a distancia para Educación Formal y No formal en Educación
Intercultural Bilingüe
Suriname:
La Coordinadora Técnica de la SPT informó a la reunión que había recibido mandato por escrito del
Jefe de la Delegación de Suriname (ausente por causas de fuerza mayor) mediante el cual escoge el
tema de Educación Superior e Investigación. Sin embargo, se deberá hacer la consulta ante su
País, por este cambio estructural.
Venezuela:
La formación y capacitación de docentes en el marco de la Educación Ambiental, formal y
presencial.
Cada país deberá realizar la consulta interna para la aprobación consensuada a nivel
interinstitucional, gubernamental y con la sociedad civil del programa preseleccionado. Además
deberá preparar un documento técnico del programa para ser enviado a la SPT, en 60 días a partir
de la presente fecha, con el objetivo de lograr un documento único a ser discutido con mayor
profundidad en un taller de la CEEDA.
La fecha y el lugar del taller serán comunicados por la SPT posteriormente.
A petición de la Delegación del Ecuador, el Director Ejecutivo de IABAP (Convenio Andrés Bello),
hizo la presentación del proyecto de una malla curicular que podría ser considerada de interés
regional. Anexo XVI
354
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II
IX. Creación de la Red de Cooperación Técnica de la CEEDA
La red deberá estar constituida por comisiones de los diferentes países, las cuales deberán ser
conformadas de acuerdo a los criterios internos de cada país para impulsar y crear los programas.
Una vez constituidas las Comisiones Nacionales de Educación en los países que así lo crean
conveniente, las delegaciones enviarán a la Secretaría Pro Tempore, la nomina de las instituciones y
personas que la conforman. Los Coordinadores de las sedes deberán actuar a nombre del país y no
a título personal. La Delegación del Perú propuso encargar a la Secretaria Pro Tempore para que
realice los contactos necesarios que conduzcan a que la cooperación internacional pueda financiar
los recursos que requiere la CEEDA para su funcionamiento. Esos recursos se dedicarán a la
realización de las reuniones ordinarias de la CEEDA, así como a los trabajos vinculados a la referida
Comisión Especial. Sugirió que los contactos considerasen las posibilidad de consultar a
instituciones corno UNESCO, OEA, UNICEF, entre otras, así como a algún país amigo que quiera
colaborar con la CEEDA. Las delegaciones
acogieron con agrado la propuesta del Perú y encargaron a la Secretaría Pro Tempore para que
realice los contactos necesarios y mantenga periódicamente informados a los Países Partes.
X. Cronograma de eventos en el marco de la CEDDA.
Seminarios y Talleres:
Los Países Parte se comprometen a hacer llegar a la SPT. a la brevedad posible, el cronograma y la
fuente de financiamiento. En general es el país anfitrión el que deberá gestionar financiamiento con
el apoyo técnico y cuando sea posible, económico de la SPT.
Se hace conocer que la CEEDA no cuenta con financiamiento para la ejecución de los programas y
que los países deberán aunar esfuerzos para conseguirlo conjuntamente con la SPT.
Lugar y fecha de la II Reunión Ordinaria:
Venezuela ofreció la sede siempre y cuando se obtenga financiamiento internacional para su
realización. La fecha será sugerida posteriormente.
XI. Celebración del Vigésimo Aniversario del Tratado de Cooperación Amazónica, 03 de julio de
1998.
Se suscitó un interesante debate acerca del programa que podría adoptarse en el área de
actividades de la CEEDA, y para dar cumplimiento a la Resolución del Consejo de Cooperación
Amazónica N0 Res/VIII CCA/3 del 11 de marzo de 1997.
La Presidencia hizo un resumen de todas las propuestas presentadas habiéndose anotado las
siguientes:
•
Que los Gobiernos declaren el 3 de julio como Día de la Amazonia por ser la fecha de la firma
del Tratado. Esa fecha dará inicio a la Semana de la Amazonía en el marco de la cuál se
realizarán eventos conmemorativos que pongan de relieve el Desarrollo Sostenible ámbito
355
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II
educativo. Estas manifestaciones conmemorativas deberán desarrollarse en un marco amplio
participativo que llegue a toda la población.
• Celebración del XX Aniversario en un escenario regional mediante la promoción de un concurso
de pintura infantil. En el mismo ámbito regional se propone la observación de un minuto de
silencio en todos los Países Parte para concientizar a las poblaciones sobre la necesidad de la
conservación del bosque amazónico.
• En los países en que ello sea posible, emitir un sello postal alusivo la fecha.
•
Posibilidad de convocar la participación de Organizaciones Internacionales, tales como las
Naciones Unidas, la UNESCO en el ámbito regional la OEA, en estas celebraciones.
XII. Otros Asuntos
La Delegación peruana sugirió la conveniencia de establecer una coordinación entre la CEEDA y la
CEMMA, a los fines de hacer más efectivos los trabajos de ambas Comisiones. Esta iniciativa fue
aprobada por todas las Delegaciones.
XIII. Lectura y Aprobación del Acta
XIV. Clausura de la Reunión
Las Delegaciones de las Panes expresaron su reconocimiento a la Organización de las Naciones
Unidas para la Agricultura y la Alimentación -FAO- (Proyecto GCP/RLA/128/NET), por el valioso
apoyo técnico y financiero que otorgaron a la reunión de la CEEDA.
Finalmente, todas las Delegaciones agradecieron en los términos más elogiosos, la cálida
hospitalidad del Gobierno y Pueblo ecuatorianos y de las autoridades de a ciudad de Quito, así como
a los funcionarios de la Secretaría Pro Tempore y al Coordinador de la CEEDA, por el amplio apoyo
y eficiente organización del evento.
Revisada la presente Acta, fue aprobada por los Jefes de las Delegaciones participantes.
Dando fe de lo cuál, los Jefes de las Delegaciones convinieron en suscribir la presente Acta, en la
ciudad de Quito, a los treinta y un días del mes de octubre de 1997.
356
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II
por Bolivia
por Brasil
por Colombia
por Ecuador
por Guyana
por Perú
por Suriname
por Venezuela
357
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II
TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA
IV REUNION ORDINARIA DE LA
COMISION ESPECIAL DE TURISMO DE LA AMAZONIA
(CETURA)
ACTA FINAL
En la ciudad de Río da Janeiro, Brasil, los días 17 y 18 de diciembre de 1997 se realizó la IV
Reunión Ordinaria de la Comisión Especial de Turismo de la Amazonia (CETURA), con la
participación de representantes de Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador, Perú y Venezuela, Países
Partes Contratantes del Tratado de Cooperación Amazónica.
En la sesión inaugural hizo uso de la palabra la Lic. Angela Delgado de Salazar, Coordinadora
Diplomática de la Secretaria Pro Tempore del Tratado, en representación del Embajador Victor R.
Carazo, Secretario Pro Tempere del Tratado.
Las Delegaciones estuvieron presididas por los siguientes Delegados: por Bolivia, Carlos Trigo
Gandarillas, Cónsul General en Río de Janeiro, por el Brasil, Carlos Alfredo Lazary Teixeira,
Consejero, Jefe de la División de Operaciones Comerciales del Ministerio de Relaciones Exteriores;
por Colombia Jaime Castro, Asesor del Ministerio de Relaciones Exteriores; por el Ecuador, Carlos
Alberto Velástegui, Cónsul en Río de Janeiro; por el Peru, Gustavo Otero, Cónsul General en Río de
Janeiro; y por Venezuela, Milos Alcalay, Embajador de Venezuela en Brasil. La lista completa de
participantes figura en el Anexo I.
Elección e Instalación de la Mesa Directiva
El día 17 de diciembre de 1997 se llevó a cabo la reunión da los Jefes de Delegación, para coordinar
asuntos previos a la Reunión. Posteriormente se dio inicio a los trabajos de la IV Reunión Ordinaria
de la CETURA.
La Mesa Directiva quedó conformada de la siguiente manera: Presidente de la Reunión, Carlos
Alfredo Lazary Teixeira, Consejero, Jefe de la División de Operaciones Comerciales del Ministerio de
Relaciones Exteriores, Jefe de la Delegación del Brasil. Como Relator, el Embajador Milos Alcalay,
Embajador de Venezuela en Brasil, Jefe de la Delegación venezolana.
El Presidente de la IV Reunión Ordinaria de la CETURA expresó su agradecimiento con motivo de
su elección y de igual manera procedió el Relator de la Reunión.
358
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II
Aprobación de la Agenda
Seguidamente, el Presidente sometió a la consideración de la Reunión la Agenda Tentativa de la IV
Reunión Ordinaria de la CETURA, preparada por la Secretaría Pro Tempore, la cual fue aprobada
por unanimidad en la forma en que se transcribe a continuación (el texto completo que se aprobó se
incluye como Anexo III):
Elección e instalación de la Mesa Directiva (Presidente y Relator).
Aprobación de la Agenda.
Informe de Actividades y del Plan Operativo de la CETURA.
Consideraciones sobre los Programas y Proyectos Regionales.
Intercambio de experiencias, estudios e informaciones.
Actualización de la Red de Cooperación Técnica de la CETURA.
Cronograma de Eventos en el Marco de la CETURA:
7.1 Talleres y Seminarios.
7.2 Lugar y fecha tentativa de la V Reunión Ordinaria de la CETURA.
7.3 Celebración del Vigésimo Aniversario del Tratado de Cooperación Amazónica.
Presentación del CD-ROM de la Secretaría Pro Tempore.
Lectura y aprobación del Acta Final.
Clausura de la Reunión.
Informe de Actividades y del plan Operativo de la CETURA
La Coordinadora de la CETURA, Licenciada Eduvigis Sánchez-Bueno de León, presentó el Informe
de Actividades y del Plan Operativo de la CETURA, mediante una sucinta presentación, destacando
las actividades realizadas en el ámbito de esta Comisión Especial desde el inicio de la gestión
venezolana de la Secretaría Pro Tempore. El Presidente puso en discusión el Informe de Actividades
y el Plan Operativo presentados.
La Delegación de Brasil propuso reducir el número de Programas y Proyectos de la CETURA, o
reformularlos, para que se pueda concretar un conjunto de actividades acorde con las posibilidades
de los Países Parte. También informó que en Brasil existe el Grupo Técnico de Coordinación del
Ecoturismo (GTC-Amazonia) cuyas actividades en relación al ecoturismo coincidan con las
CENTURA's de otros países.
359
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II
En vista de las dificultades encontradas en la ejecución de los Programas, la Delegación de Bolivia
respaldó la propuesta presentada por la delegación de Brasil referente a reducir o reformular los
programas y proyectos de la CETURA.
La Delegación del Perú informó sobre los avances en la ejecución del Programa CETURA 3 el cual
esta insertado en el Programa Nacional de Conciencia Turística, que en esta materia está
desarrollando su país.
La Delegación de Colombia recordó la importancia do constituir las CENTURA´s a nivel nacional,
como ya lo ha hecho su país. Colombia ha realizado un Programa de Capacitación y Facilitación
Turística, así como la producción de un Manual de Planificación del Turismo. Además, en el Plan
Nacional de Colombia se incluyó el turismo para la región Amazónica.
La Delegación de Venezuela informó que el pasado 2 de diciembre constituyó su CENTURA. Señaló
que su país ha elaborado el inventario de toda la infraestructura turística existente en la Amazonia
venezolana, a fin de consignarlo para fortalecer el sistema de información de la Secretaria Pro
Tempore. También comunicó que la Corporación de Turismo de Venezuela adecuará una guía
ecoturística y de inversión nacional a las características de la región amazonica. Con relación a la
propuesta de Brasil de reducir o reformular los Programas de la CETURA, Venezuela manifestó que
debían preservarse los programas y ejecutarse en forma ordenada y puntual por cuanto existe una
prelación implícita entre los mismos. En tal sentido deberían jerarquizarse y desarrollarse
individualmente en plazos preestablecidos por las Partes. Asimismo, presentó a la consideración de
los Delegados un Proyecto de Selección de Centros Poblados de Interés Turístico en el Estado
Amazonas, que podría ser ampliado a un proyecto de integración fronteriza con Colombia y Brasil.
Dicho Proyecto fue consignado a la Secretaria Pro Tempore para las acciones pertinentes.
La Delegación del Ecuador resaltó la importancia que su gobierno otorga al tratamiento de los temas
amazónicos, resaltó la vocación amazónica de su país y la preocupación por el desarrollo de
políticas de ecoturismo en la zona. En este sentido señaló que el Ministerio de Turismo del Ecuador
se halla empeñado en una política que tiende a la promoción del ecoturismo en el país y de sus
potencialidades en la Amazonia ecuatoriana para cuyo fin sería grato contar con un mayor
intercambio de experiencias con los países miembros de la Cuenca Amazónica. Asimismo, dio a
conocer que el Gobierno del Ecuador tiene interés en apoyar y participar en los proyectos de la
CETURA, principalmente en aquellos que tiendan a la organización de los recursos, intercambio de
conocimientos y; promoción y desarrollo del ecoturismo en la Amazonia.
Luego de un período de debate, los Delegados, a pedido de los representantes de la Secretaría Pro
Tempore, acordaron volver a tratar este tema después de recibir las informaciones referentes al
Punto 4 de la Agenda.
Consideraciones sobre los Programas y Proyectos Regionales
El Delegado de Bolivia informó que por razones de fuerza mayor la imposibilidad de los técnicos de
su país de participar en la presente Reunión.
360
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II
La Delegación de Brasil consideró que los actuales Programas de la CETURA que tienen
compromisos en los países podrían ser mantenidos bajo la forma de macro-estrategias regionales,
sirviendo de referencia para el diseño de una acción conjunta para los Países Parte del Tratado.
Mencionó que el Gobierno de Brasil viene realizando un conjunto da iniciativas que se relacionan
estrechamente con los Programas de la CETURA. Presentó el documento Propuesta como
solicitado, para una Acción Conjunta en Ecoturismo, en los Países Amazónicos (Anexo lV). Informó
que, en 1995, el Ministerio de Industria, Comercio y Turismo delegó al Ministerio del Medio
Ambiente, de los Recursos Hídricos y de la Amazonia Legal, la responsabilidad de definir y ejecutar
la política nacional de ecoturismo para el Brasil. El trabajo del GTC-Amazonia empezó por la
Amazonia y la política regional de ecoturismo para esa región ya se encuentra casi lista. Explicó, en
detalle, los diferentes programas que se vienen ejecutando actualmente en la región amazónica,
entre los que destaco el Programa de Capacitación en Ecoturismo y el Programa para e! Desarrollo
del Ecoturismo en la Amazonia Legal.
La Delegación de Colombia informó sobre la reciente legislación de su país en materia de turismo en
general y de turismo para la región amazónica colombiana en particular. Mencionó la gran
coincidencia que existe entre las actividades que se desarrollan en Colombia y las actividades que
se incorporaron en el Plan Operativo de la CETURA. Reiteró la importancia de la creación de la
CENTURA en su país.
La Delegación del Perú informó sobre los cambios en la legislación turística que han ocurrido en su
país a partir de 1992. Citó el programa y entregó el documento ccrrespondiente (Anexo V) de
formación de recursos humanos en turismo, que realiza al Ministero de Industria, Turismo,
Integración y Negociaciones Comerciales Internacionales a través de CENFORTUR, en 17 ciudades
turísticas del país, en el que se capacita al personaL Involucrado en el sector turismo en las
siguientes áreas:
1- Gestión en la calidad de servicios.
2- Capacitación para guías de turismo.
3. Técnicas para atención al cliente.
Presentó un documento sobre las acciones desarrolladas recientemente por el Ministerio de
Industria, Turismo, Integración y Negociaciones Comerciales Internacionales en materia de la
política nacional de turismo y ecoturismo para el país (Anexo VI). Expresó la disposición de su
Gobierno de compartir con los otros Países Parte del Tratado las experiencias peruanas del
programa de formación de recursos humanos en turismo que se lleva a cabo en su país.
La Delegación de Venezuela ofreció reasumir el compromiso que le corresponde relacionado con la
investigadón de mercado turístico, comercialización y promoción turística conjunta de la sub-región
amazónica. Para ello propone como primera actividad la realización de un Seminario-Taller
metodológico que podría efectuarse en Caracas durante el mes de abril de 1998, sujeto a la
aprobación de las Partes y el apoyo de la CETURA.
La Delegación de Venezuela reconoció que, aunque no se han realizado estudios específicos en el
marco de los Programas por cada uno de los Países Parte en virtud del incumplimiento de los
compromisos adquiridos desde el año 1990, si ha habido un avance en la cooperación bilateraL. En
361
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II
síntesis sugirió:
1. Que no se ha logrado lo propuesto en los Programas de la CETURA.
2- Que si hay un marco referencial para el desarrollo de esos Programas.
3- Que hay un mecanismo de consulta que, a través de la Secretaría Pro Ternpore, podría
consolidarse mediante la realización de uno o dos talleres especializados.
En relación al Proyecto Piloto "Promoción y Desarrollo del Turismo Sostenible y Ecoturismo por
Medio de Organizaciones Locales en la Región Amazónica" la Secretaría Pro Tempore informó que
el documento quedó inconcluso debido al incumplimiento del Consultor, lo que dio lugar a la
rescisión de su contrato. Sin embargo, debido a la importancia del tema objeto del Proyecto en
cuestión, se acordó fuese considerado por el conjunto de países que aportarán sus experiencias
nacionales teniendo en vista, especialmente, el Seminario-Taller Regional cuya realización fue
aprobada en esta IV Reunión Ordinaria de la CETURA.
Intercambio de experiencias, estudios e informaciones
Al abordar este tema de la Agenda, los Delegados efectuaron un intercambio de informaciones sobre
experiencias, legislación, actividades de capacitación y proyectos implementados en sus países, de
interés para los demás miembros de Tratado. Asimismo, los Delegados presentaron algunas
propuestas que fueron consideradas y aprobadas en la forma como se indica a continuación.
La Delegación de Bolivia mencionó el caso de un proyecto de ecoturismo para su región amazónica
de Bolivia, el cual se encuentra en fase de elaboracion.
La Delegación de Brasil entregó a la mesa un resumen de las actividades desarrolladas en su país
en materia de desarrollo del turismo, así como material informativo sobre la política y las actividades
que se desarrollan en la Amazonia Legal del país. Luego de dar énfasis a la importancia de la
preparación de Agenda Amazonia 21, para las regiones amazónicas de los países de la región, la
Delegación de Brasil propuso:
Realizar un Seminario-Taller Regional, con el apoyo de la Secretaría Pro Tempore, el cual podría ser
apoyado parcialmente por Brasil. Se aprobó dejar a la Secretaría la flexibilidad para negociar las
fechas y posibles sedes, aceptándose la oferta de Brasil de apoyo técnico y financiero.
Los Países estuvieron de acuerdo con la propuesta del Brasil y acordaron que la Secretaría Pro
Tempore defina a corto plazo a fecha y sede definitivas del Seminario-Taller Regional, en consulta
con los Países Partes, aceptándose que el tema central de ese evento debe ser El Potencial del
Ecoturismo en la Amazonia.
En el Seminario-Taller Regional se incluirán las siguientes experiencias presentadas en esta IV
Reunión Ordinaria de la CETURA:
1. La capacitación para prestadores de servicios de turismo (presentado por el Perú, en el marco de
la macro-estrategia 3);
362
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II
2. Los aspectos metodológicos del ocoturismo, con énfasis en el tema de la investigación de
mercados (presentado por Venezuela, en el marco de la macro-estrategia 2).
3. La experiencia en materia de legislación amazónica, de metodologías para evaluar el impacto
ambiental del turismo y de asesoramiento en planificación del turismo (presentados por Colombia);
4. Los escenarios de ecoturismo (presentado por Brasil).
La Delegación del Brasil se comprometió a apoyar el Seminario-Taller Regional, ofreciendo la
participación de representantes del Gobierno y contribuyendo con los técnicos o consultores que se
estimen necesarios.
Se acordó que los aspectos logísticos del Seminario-Taller Regional estarán a cargo del país sede
del evento.
En cuanto a la fecha y sede para el citado Seminario-Taller Regional, se sugirió el mes de abril de
1998 y Perú o Venezuela como posibles sedes sujeto a las consultas de sus respectivos Gobiernos
y a las propuestas que formulen los mismos. Los demás Países Parte también podrán, a través de la
Secretaría Pro Tempore, proponer otras sedes. Sobre ambos aspectos los Delegados, tomando en
consideración los planteamientos de la Secretaria Pro Tempore en cuanto a los compromisos que ya
tiene asumidos para el primer semestre de 1998, le otorgaron la flexibilidad necesaria para estudiar
las alternativas más convenientes, en consulta con los Países Parte, inclusive sobre la posibilidad de
realizar la V Reunión Ordinaria de la CETURA al término del Seminario-Taller Regional.
La Delegación de Colombia presentó las siguientes propuestas, que fueron apoyadas por las
Delegaciones de todos los paises, y aprobadas por la Comisión:
1. Fortalecer el sistema de información de la Secretaría Pro Tempore.
2. Autorizar a la Secretaría Pro Tempore para que identifique fuentes de financiamiento y de
cooperación con el fin de presentar proyectos ante los Países Parte del Tratado que permitan lograr
la captación de recursos suficientes y la cooperación internacional necesaria para adelantar las
actividades de la CETURA.
La Delegación del Perú. Adicionalmente, consideró necesario que se aliente el fortalecimiento de
otros sistemas de información. tanto nacionales como regionales, vinculados al sistema de la
Secretaria Pro Tempore.
Actualización de la Red de Cooperación Técnica de la CETURA
La Secretaria Pro Tempore explicó en qué consiste la Red y su proceso de actualización y solicitó a
los Paises Parte informaciones sobre:
1. Los funcionarios y organismos responsables de la CETURA en cada país (puntos focales).
2. La creación de las CENTURA´s y organismos que las integran.
3. Informaciones de los Países Parte en materia turística para alimentar la base de datos de la
CETURA.
Colombia actualizó su información dando el nombre de la persona y de la institución responsable.
363
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II
Brasil solicitó a la Secretaría Pro Tempore que proporcione a los Países Parte toda la información
que se obtenga en el ámbito de la Red.
En vista de que varios países aún no hicieron conocer la creación de sus respectivas CENTURA´s,
Bolivia sugirió que se reitere el pedido de la Secretaría Pro Tempore para cumplir este compromiso
en una fecha límite.
Habiendo recibido el apoyo de las demás delegaciones se acordó que el 30 de enero de 1998 es
una fecha muy conveniente para que la Secretaría Pro Tempore reciba las informaciones
solicitadas.
La Secretaría Pro Tempore insistió en la necesidad de los contactos técnicos, además de la vía
diplomática.
Cronograma de Eventos en el Marco de la CETURA
Se acordó:
1. La realización del Seminario-Taller Regional citado anteriormente seguido de la celebración de
la V Reunión Ordinana de la CETURA.
2. Apoyar las iniciativas de la Secretaría Pro Tempore en el marco de las actividades regionales
para la celebración del Vigésimo Aniversario del Tratado de Cooperación Amazónica,
destacando el ecoturismo como uno de esos temas regionales.
3. Que los Países Parte envien a la Secretaría Pro Tempore sus sugerencias a ser incorporadas en
la celebración del Vigésimo Aniversario del Tratado de Cooperación Amazónica.
Presentación del CD-ROM de la Secretaría Pro Tempore
El CD-ROM de la Secretaría Pro Tempore permite conexiones directas y automáticas con
numerosas páginas Web de los Paises Parte y contiene una selección de 37 publicaciones del
Tratado con un total de cerca de 11,000 páginas.
Las Delegaciones se mostraron entusiastas ante esta presentación y felicitaron a la Secretaría Pro
Tempore y a la FAO. Incentivaron a ambas instituciones a continuar apoyando fuertemente esta
iniciativa.
Clausura de la Reunión
Las Delegaciones de los Países Partes expresaron su reconocimiento a la cálida hospitalidad del
pueblo y autoridades de la ciudad de Río de Janeiro, al Ministerio de Relaciones Exteriores, al
Ministerio del Medio Ambiente de los Recrursos Hídricos y de la Amazonia Legal y demás
instituciones del Brasil, a los funcionarios de la Secretaría Pro Tempore y a la Coordinadora de la
CETURA, por el apoyo y eficiente organización del evento. Asimismo, las Delegaciones de los
Países Partes destacaron y agradecieron la eficiente labor desarrollada por el Presidente y el Relator
de la IV Reunión da la CETURA.
364
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II
Lectura y aprobación del Acta Final
El Acta Final se leyó el dia 18 de diciembre y fue aprobada por todos los Delegados.
En fé de lo cual los Jefes de las Delegaciones convinieron en suscribir la presente Acta Final de la IV
Reunión Ordinaria de la Comisión Especial de Turismo de la Amazona, en la ciudad de Río de
Janeiro a los dieciocho días del mes de diciembre de 1997. La Delegación del Brasil se comprometió
a traducir el Acta al idioma portugués. La Secretaría Pro Tempore procederá a la traducción del Acta
al idioma inglés.
Por la República de Bolivia
Por la República Federativa de Brasil
Por la República de Colombia
Por la República del Ecuador
Por la República del Perú
Por la República de Venezuela
365
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II
ANEXO I
IV REUNION ORDINARIA DE LA COMISION ESPECIAL DE TURISMO DE LA AMAZONIA
(CETURA)
Rio de Janeiro, Brasil 17 y 18 de diciembre de 1997
LISTA DE PARTICIPANTES
DELEGACIONES
BOLIVIA
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCIÓN:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
CARLOS TRIGO GANDARILLAS
CONSUL GENERAL DE BOLIVIA
AV. RUI BARBOSA, 664 SALA 101
(021) 551-1796/552-5490
(021) 551-1790
BRASIL
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCIÓN:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
CARLOS ALFREDO LAZARY TEIXEIRA
CONSEJERO-JEFE DE LA DIVISIÓN DE OPERACIONES COMERCIALES
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES
(061) 322-7174
(061) 411-6007
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
RAIMUNDO ALVES DE LIMA FILHO
CONSULTOR PARA ASUNTOS DEL MEDIO AMBIENTE DE LA AGENCIA
BRASILEÑA DE COOPERACIÓN
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES-ANEXO 1 8° ANDAR-CEP
70170-900-BRASILIA-DF
(061) 411-6896
(061) 411-6894
[email protected]
DIRECCIÓN:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
366
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCIÓN:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCIÓN:
ALDENIR CHAVES PARAGUASSÚ
DIRECTOR DEL DEPARTAMENTO DE ARTICULACIONES FEDERAL E INTERNACIONALSECRETARIA DE COORDINACIÓN DE LOS ASUNTOS DE LA AMAZONIA LEGAL
MINISTERIO DEL MEDIO AMBIENTE DE LOS RECURSOS HÍDRICOS Y DE LA AMAZONIA
LEGAL-ESPLANADA DOS MINISTERIOS, BL. ´B´-9° ANDAR-BRASILIA-DF
(061) 317-1426/1428
(061) 322-3727
[email protected]
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
DENISE HAMU MARCOS DE LA PENHA
COORDINADORA GENERAL DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA LEGAL
MINISTERIO DEL MEDIO AMBIENTE, DE LOS RECURSOS HÍDRICOS Y DE LAMAZONIA
LEGAL-ESPLANADA DOS MINISTERIOS, BL, 'B'- 9° ANDAR CEP:70068-900-BRASILIA-DF
(061) 317-1412
(061) 317-1329
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCIÓN:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
ANA MARIA SIEMS FORTE
JEFE DEL DEPARTAMENTO DE PROYECTOS ESPECIALES-EMBRATUR/MICT
SCN QUADRA 02 BL. 'G' BRASILIA DF.CEP:70710-500
(061) 225-5168
(061) 322-2486
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCIÓN:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
HUMBERTO FIGUEIREDO
COORDINADOR DE PROYECTOS Y ACUERDOS MULTILATERALES-EMBRATUR/MICT
SCN QUADRA 02 BL. ´G´ BRASILI-DF-CEP:70710-500
(061) 225-5168
(061) 322-2486
[email protected]
COLOMBIA
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCIÓN:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
JAIME CASTRO CASTILLO
ASESOR MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES
CARRERA 6 N° 9-46 PISO 2 SANTAFE DE BOGOTA
3421513/17
2333370
367
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II
ECUADOR
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCIÓN:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
CARLOS ALBERTO VELASTEGUI
CONSUL DEL ECUADOR EN RIO DE JANEIRO
AV. N.S. COPACABANA-CEP:22.050.00
(021) 2356695
(021) 2552245
[email protected]
PERU
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCIÓN:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
GUSTAVO OTERO
MINISTRO CONSEJERO-CONSUL GENERAL DEL PERU EN RIO DE JANEIRO
AV. RUI BARBOSA, 314-2° PISO-FLAMENGO-RJ
(021) 551-6296
(021) 551-9796
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCIÓN:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
MARÍA DEL ROCÍO VESGA GATTI
DIRECTORA DE ASUNTOS NORMATIVAS-DIRECCION NACIONAL DE TURISMO
CALLE UNO S/N-CARPAC
51-1-224-3259/224-3236
51-1-224-3236/224-3259
[email protected]
VENEZUELA
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCIÓN:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
MILOS ALCALAY
EMBAJADOR DE VENEZUELA EN BRASIL
AV. DAS NACOES, AMBAIXADA DA VENEZUELA
(061) 223-9325
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCIÓN:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
CARLOS ESPERT S.
COORDINADOR DE RELACIONES INTERNACIONALES
TORRE OESTE, PISO 35, PARQUE CENTRAL-CARACAS
(58-2) 571-6389
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCIÓN:
TELEFONO:
FAX:
FRANCISCO TORRES BRITO
COORDINADOR DE SERVICIO TURISTICO
TORRE OESTE, PISO 35, PARQUE CENTRAL-CARACAS
(58-2) 507-8646
(58-2) 571-6389
[email protected]
368
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II
E-MAIL:
SECRETARIA PRO TEMPORE
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCIÓN:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
ANGELA DELGADO DE SALAZAR
COORDINADORA DIPLOMATICA
ESQ. BOLSA A MERCADERES, EDIF. LA PERLA PISO 4 CARACAS 1010
(58-2) 4812067/4324
(58-2) 4815696
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCIÓN:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
MARIA ELENA MEDINA
COORDINADORA TECNICA
ESQ. BOLSA A MERCADERES, EDF. LA PERLA PISO 4 CARACAS 1010
(58-2) 4812067/4324/7752
(58-2) 4815696
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCIÓN:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
EDUVIGIS SANCHEZ BUENO DE LEON
COORDINADORA DE LA CETURA
ESQ. BOLSA A MERCADERES, EDIF. LA PERLA PISO 4 CARACAS 1010
(58-2) 4812067/4324
(58-2) 4815696
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
DIRECCIÓN:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
EMMA C. TOLEDO
SEGUNDO SECRETARIO
ESQ. BOLSA A MERCADERES, EDIF. LA PERLA PISO 4 CARACAS 1010
(58-2) 4812067/4324
(58-2) 4815696
[email protected]
NOMBRE:
CARGO:
VICTOR PALMA
ASESOR TECHNIQUE PRINCIPAL, PROYECTO FAO GCP/RLA/128/NET APOYO A LA
SECRETARIA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA
ESQ. BOLSA A MERCADERES, EDIF. LA PERLA PISO 4 CARACAS 1010
(58-2) 4812067/4324
(58-2) 4815696
[email protected]
DIRECCIÓN:
TELEFONO:
FAX:
E-MAIL:
369
Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II
ANEXO III
IV REUNION ORDINARIA DE LA COMISION ESPECIAL DE TURISMO DE LA AMAZONIA
(CETURA)
Rio de Janeiro, Brasil 17 y 18 de diciembre de 1997
PROYECTO DE AGENDA
1. Elección e Instalación de la Mesa Directiva (Presidente y Relator)
2. Aprobación de la Agenda
3. Informe de Actividades y del Plan Operativo de la CETURA
4. Consideracíones sobre los Programas y Proyectos Regionales
4.1.
Programas
4.2. Proyectos
4.2.1 En ejecución
4.2.2 Pendientes de reuniones anteriores
4.2.3 ldentificación de nuevos proyectos
5.
Intercambio de experencias, estudios e informaciones
6.
Actualización de la Red de Cooperación Técnica de la CETURA
7.
Cronograma de eventos en el marco de la CETURA
7.1 Seminarios y Talleres
7.2
Conmemoración del Vigésimo Aníversario del Tratado de Cooperación Amazónica
7.3 Lugar y fecha tentativa de la V Reunión Ordinaria de la CETURA
8.
Lectura y aprobación del Acta
370

Documentos relacionados