base jurídica del tratado de cooperación amazónica
Transcrição
base jurídica del tratado de cooperación amazónica
BASE JURÍDICA DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA VOLUMEN II TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA SECRETARÍA PRO TEMPORE Caracas, Venezuela, diciembre, 1999 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II BASE JURÍDICA DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA VOLUMEN II Coordinación General de esta publicación: Secretaría Pro Tempore Tratado de Cooperación Amazónica Víctor R. Carazo Embajador Secretario Pro Tempore Angela Delgado de Salazar Coordinación Diplomática Emma C. Toledo Padilla Primer Secretario Beatriz Ochoa Tercer Secretario Aída Santana Coordinadora de CECTA Lissett Hernández Coordinadora de CEMAA Asesoría y Apoyo Técnico: Víctor Palma Asesor Técnico Principal Proyecto FAO GCP/RLA/128/NET Apoyo a la Secretaría Pro Tempore Tratado de Cooperación Amazónica 1 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II PRESENTACIÓN La Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica, en un nuevo esfuerzo por compilar y dar a conocer los documentos existentes que conforman la Base Jurídica y Reglamentaria del Tratado, tiene la satisfacción de presentar este segundo volumen que complementa la V Edición (Publicación SPT-TCA-VEN Nº 61) con el fin de brindar un instrumento de consulta y orientación para los gobiernos, instituciones públicas y privadas, organismos internacionales, profesionales, y en general, para todas las personas interesadas y comprometidas con el desarrollo sostenible de la Amazonia. Este segundo volumen contiene las Actas aprobadas tanto en las Reuniones Ordinarias del Consejo de Cooperación Amazónica como en las Reuniones Ordinarias de las Comisiones Especiales de la Amazonia, llevadas a cabo desde que Venezuela asumió el ejercicio de la Secretaría Pro Tempore hasta la presente fecha. Caracas, diciembre de 1999 Embajador Víctor R. Carazo Secretario Pro Tempore Tratado de Cooperación Amazónica 2 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II INDICE Pág. PRESENTACION 3 1.- ACTAS DE LAS REUNIONES DEL CONSEJO DE COOPERACION AMAZONICA 4 Acta Final de la VIII Reunión, Caracas, 10-11 de marzo de 1997. Versión en español Versión en portugués Versión en inglés Acta Final de la IX Reunión, Caracas, 5-6 de octubre de 1998 Versión en español Versión en portugués Versión en inglés 2.- ACTAS DE LAS REUNIONES ORDINARIAS DE LAS COMISIONES ESPECIALES DEL TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA Comisión Especial de Ciencia y Tecnología de la Amazonia - CECTA . • VI Reunión Ordinaria, Caracas, 5-6 de marzo de 1998 Versión en español Versión en portugués Versión en inglés • VII Reunión Ordinaria, Iquitos, 24-25 de mayo de 1999 Versión en español Versión en portugués Versión en inglés Comisión Especial de Medio Ambiente de la Amazonia - CEMAA. • VI Reunión Ordinaria, Georgetown, 7-8 de mayo de 1998 Versión en español Versión en inglés • VII Reunión Ordinaria, Caracas, 10-11 de agosto de 1999 Versión en español Versión en portugués Versión en inglés Comisión Especial de Educación de la Amazonia - CEEDA. • I Reunión Ordinaria, Quito, 30-31 de octubre de 1997 ( en español) Comisión Especial de Turismo de la Amazonia - CETURA. • IV Reunión Ordinaria, Río de Janeiro, 17-18 de diciembre de 1997 (en español) 3 5 17 29 41 75 108 139 140 161 181 192 212 231 250 268 287 308 328 349 357 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ACTAS DE LAS REUNIONES DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA 4 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ACTA FINAL VIII Reunión Ordinaria del Consejo de Cooperación Amazónica y Resoluciones Adoptadas La VIII Reunión Ordinaria del Consejo de Cooperación Amazónica, se llevó a cabo en la ciudad de Caracas, Venezuela, los días 10 y 11 de marzo de 1997. Fue convocada por el Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú en su calidad de Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica, en coordinación con el Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, próxima Secretaría Pro Tempore. I) Delegaciones A esta reunión asistieron delegaciones de los ocho Países Parte del Tratado. Las delegaciones estuvieron presididas por los siguientes representantes: Por el Perú, Sr. Embajador Armando Lecaros de Cossío, Director General de Política Bilateral del Ministerio de Relaciones Exteriores; por Suriname, Edwin J. Sedoc, de la Embajada de Suriname en Venezuela; por Venezuela, Embajador Edmundo González Urrutia, Director General de Política Internacional; por Bolivia, Ministro Consejero Hugo Ferrufino Muñoz, Director de Integración del Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto; por Brasil, Embajador Clodoaldo Hugueney, de la Embajada del Brasil en Venezuela; por Colombia, Embajador Ramiro Zambrano, Director General de Soberanía Territorial; por Ecuador, Embajador Oswaldo Ramírez Landázuri, Director General de Asuntos Amazónicos del Ministerio de Relaciones Exteriores; y, por Guyana, Ministro Consejero Robert McKenzie, de la Embajada de Guyana en Venezuela. II) Ceremonia Inaugural La Ceremonia Inaugural se llevó a cabo a las 9 y 30 horas del día 10 de marzo, en el Salón del Consejo, Casa Amarilla. Tomaron la palabra el Embajador Carlos Bivero, Director General del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela; el Secretario Pro Tempore Saliente, Embajador Jorge Voto-Bernales; y el Secretario Pro Tempore Entrante, Embajador Víctor Carazo. En el marco de esta ceremonia, el Embajador Jorge Voto-Bernales, Secretario Pro Tempore saliente y el Embajador Víctor Carazo, Secretario Pro Tempore entrante, procedieron a suscribir e intercambiar las respectivas Actas de Transferencia de la Secretaría Pro Tempore. III) Sesión Plenaria Inicial Conformación de la Mesa Directiva De conformidad con el Artículo 9 del Reglamento del Consejo de Cooperación Amazónica, la Sesión Plenaria Inicial estuvo presidida por el Jefe de la Delegación del Perú, Embajador Armando Lecaros de Cossío. 5 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Inmediatamente, se procedió a la elección del Presidente de esta VIII Reunión Ordinaria, cargo que por consenso recayó en el Jefe de la Delegación de Venezuela; como Vicepresidente fue elegido el Jefe de la Delegación del Ecuador; y, como Secretario General-Relator, el Jefe de la Delegación del Brasil. El Jefe de la Delegación de Venezuela agradeció en nombre del Vice Presidente, del Secretario General-Relator y suyo propio, la honrosa distinción de conformar la Mesa Directiva. Dio la bienvenida a todos los participantes, destacando que al aproximarnos al vigésimo aniversario de la suscripción del Tratado, en el marco del diálogo y cooperación, deben fortalecerse los principios y objetivos contemplados en este instrumento regional. Aprobación de la Agenda de la Reunión Continuando con el programa, el Presidente de la Reunión dio la palabra al Secretario Pro Tempore, Embajador Víctor Carazo, quien presentó sucintamente los temas del proyecto de Agenda, elaborado por la Secretaría Pro Tempore. La agenda aprobada fue la siguiente: 1. Informe de Gestión del Secretario Pro Tempore saliente 2. Asuntos Institucionales: 2.1 Informe del Grupo de Trabajo Ad Hoc sobre la secretaria permanente del Tratado 2.2 Otros 3. 3.1 3.2 3.3 Reuniones Pendientes Fecha y sede de la IX Reunión Ordinaria del Consejo de Cooperación Amazónica Comisiones Especiales de la Amazonia Talleres y Seminarios 4. Otros 1. IV. Inicio de los Trabajos Informe de Gestión del Secretario Pro Tempore Saliente Hizo uso de la palabra, en nombre de la Secretaría Pro Tempore Saliente, el Ministro Manuel Picasso Botto, Secretario Pro Tempore Adjunto, quien presentó el Informe de Gestión del Secretario Pro Tempore saliente. Anotó que el balance de gestión sintetiza las actividades realizadas, las iniciativas y proyectos en marcha, la cooperación internacional materializada y ofrecida, los esfuerzos de consolidación institucional, la sistematización y complementación de las Comisiones Especiales, el rol y los avances de dichas comisiones, así como las perspectivas y proyecciones del Tratado. El Vice-Presidente de la Reunión y Jefe de la Delegación del Ecuador, hizo una exposición sobre los avances logrados en la etapa durante la cual el Embajador Jorge Voto-Bernales ejerció la Secretaría Pro Tempore, y reflexionó sobre una nueva etapa en la vida del Tratado. 6 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Por unanimidad, las delegaciones expresaron su reconocimiento a la efectiva labor del Embajador Jorge Voto-Bernales y del Gobierno del Perú, así como del equipo de profesionales que trabajó durante los últimos tres años en la Secretaría, lo que se ve evidenciado en los logros concretos plasmados en el citado informe y en las diversas actividades desarrolladas durante esa gestión. Este reconocimiento fue materia de la RES/VIII CCA/1. Asimismo, las delegaciones manifestaron sus palabras de felicitación al Embajador Víctor Carazo como Secretario Pro Tempore y ofrecieron el apoyo de sus gobiernos a esta gestión que se inicia en Venezuela. En este sentido, los Representantes de los Países Partes aprobaron una resolución que estipula que el periodo de la Secretaría Pro Tempore, con sede en Caracas sea, en principio, hasta de tres años (RES VIII CCA/2). El Embajador Víctor Carazo agradeció las palabras de congratulación y muestras de apoyo y solidaridad, señalando su determinación de trabajar en estrecha colaboración con los representantes de todos los países. Remarcó, asimismo, el hecho de que durante 1998 se conmemorará el vigésimo aniversario de la suscripción del Tratado. En este sentido, las Delegaciones de las Partes decidieron aprobar la RES/VIII CCA/3. 2. Asuntos Institucionales 2.1 Con respecto al Informe del Grupo de Trabajo Ad Hoc sobre la secretaría permanente del Tratado, el Secretario Pro Tempore se refirió a las tres reuniones realizadas, en el marco de las cuales se han logrado avances significativos. Sin embargo, anotó que hace falta reactivar los trabajos del grupo y hacer nuevas reflexiones conjuntas a fin de llegar a un acercamiento en aquellas áreas en las cuales existen diferencias. El Secretario Pro Tempore Adjunto saliente, Ministro Manuel Picasso, anotó que durante la última reunión de este Grupo de Trabajo, algunos países se comprometieron a circular documentos de trabajo para someterlos a la consideración de las Partes, previamente a la IV Reunión del Grupo de Trabajo Ad Hoc. El Jefe de la delegación del Brasil, coincidió en reconocer los avances del trabajo de este Grupo y reafirmó la disposición de su Gobierno de ser sede de la próxima reunión del mismo. Informó, luego, que su gobierno está trabajando en los documentos respectivos y propuso que la fecha de la IV Reunión del Grupo Ad Hoc se coordinara por la vía diplomática. Sugirió, asimismo, que se dejará abierto el plazo de presentación del Informe Final del Grupo a ser elevado a los señores Cancilleres. Por su parte, el Jefe de la delegación del Ecuador hizo una serie de reflexiones acerca de los avances sustanciales que se han logrado en el marco del Grupo. Sin embargo, anotó que existen aún diferencias fundamentales que requieren un esfuerzo conjunto para lograr acercar posiciones. Asimismo, consideró que era importante establecer una fecha límite para la presentación del Informe Final del Grupo de Trabajo, en función de la próxima reunión de Cancilleres del TCA. 2.2 En cuanto al tema sobre el mecanismo financiero para el TCA, las delegaciones estuvieron de acuerdo en que se prosiga su consideración en ocasión futura. 7 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Sobre el tema de la Red Institucional de Investigación y Protección de Recursos Genéticos, el Jefe de la Delegación de Colombia reiteró el ofrecimiento de su Gobierno para que el Instituto SINCHI de Leticia sea sede de la citada Red. 3. Reuniones Pendientes 3.1 Sobre la Fecha y sede de la IX Reunión Ordinaria del Consejo de Cooperación Amazónica, las Partes acordaron que se realice en Venezuela, durante el primer trimestre de 1998, de ser posible en forma previa a la VI Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores del Tratado de Cooperación Amazónica. 3.2 En cuanto a las fechas y sedes de las Reuniones Ordinarias de las Comisiones Especiales de la Amazonia, el Delegado del Brasil expresó la importancia de las Comisiones Especiales como instancias de naturaleza técnica y gubernamental en el marco del TCA que deben reunirse anualmente. Añadió que las fechas y sedes deberían ser flexibles, y que debían ser coordinadas por vía diplomática. Se recibieron los siguientes ofrecimientos de sede para las reuniones de las Comisiones Especiales de la Amazonia: • El Representante de Guyana reiteró el ofrecimiento de sede de su Gobierno de realizar la VI Reunión Ordinaria de la Comisión Especial de Medio Ambiente de la Amazonia, durante el tercer trimestre de 1997. • Por su parte, el Jefe de la Delegación del Ecuador ofreció a Quito como sede de la Primera Reunión Ordinaria de la Comisión Especial de Educación de la Amazonia (CEEDA), durante el tercer trimestre de 1997. • La Delegación del Brasil reiteró el ofrecimiento de su Gobierno por ser sede la IV Reunión Ordinaria de la Comisión Especial de Turismo de la Amazonia CETURA, a llevarse a cabo en Manaos, posiblemente en agosto de 1997. • Finalmente, la Delegada de Venezuela reiteró el ofrecimiento de su país de ser sede de la IV Reunión Ordinaria de la Comisión Especial de Transporte, Infraestructura y Comunicaciones de la Amazonia (CETICAM), en fecha a ser comunicada oportunamente por la Secretaría. 3.3 En lo relativo a Talleres y Seminarios pendientes, se toma nota de lo siguiente: • El Delegado de Suriname solicitó la inclusión en el Cronograma de Eventos de la Secretaría, la realización en su país de un Taller Regional sobre Producción Animal. Añadió, en este sentido, que oportunamente proporcionaría la información y los detalles correspondientes. • Por su parte el Representante del Brasil propuso delegar el establecimiento de las fechas de los Talleres, Seminarios y reuniones técnicas a las propias Comisiones Especiales. 8 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II • El Jefe de la Delegación del Ecuador reiteró el ofrecimiento de su país de ser sede de los siguientes eventos regionales : i) “Taller para definir un proyecto integral sobre palmeras en la región amazónica”, en los meses de mayo o junio de 1997; ii) “Seminario Regional para elaborar manuales sobre un programa común que promueva la educación y la conciencia ambiental a nivel escolar”; y, iii) “Taller sobre seguridad alimentaria, nutrición y recursos naturales de la Amazonia”. • El Delegado de Bolivia, anunció que su Gobierno realizaría su Consulta Nacional sobre Criterios e Indicadores de Sostenibilidad del Bosque Amazónico, los días 8 al 10 de abril de 1997. Para tal efecto, presentó a la Secretaría Pro Tempore el presupuesto de la reunión. Asimismo, ratificó el ofrecimiento de sede para los siguientes eventos: i)“Segundo Seminario Regional de Evaluación Ambiental de Proyectos en la Amazonia”, a realizarse en Santa Cruz de la Sierra, del 2 al 4 de julio de 1997, para lo que solicitaron a la Secretaría conocer el programa y las gestiones adelantadas para su financiamiento; ii) Reunión Técnica para examinar la creación del mecanismo financiero del Tratado en Santa Cruz de la Sierra, cuya fecha se coordinada por la vía diplomática; y iii) “Taller Regional sobre Comunicaciones en la Amazonia”, en la Paz, Bolivia, durante 1998. • La Delegada de Venezuela informó que su país se encuentra coordinando la realización de su Consulta Nacional sobre Criterios e Indicadores de Sostenibilidad del Bosque Amazónico y que oportunamente comunicará a la Secretaría la fecha de esta reunión. • El Delegado del Brasil reiteró el ofrecimiento de su Gobierno de ser sede del Seminario-Taller “Zonificación Ecológica-Económica participativa y el ordenamiento territorial de la Región Amazónica”. Solicitó, asimismo, informaciones sobre disponibilidad de recursos para apoyar a las actividades en el marco del Tratado. La Secretaría Pro Tempore dio informaciones preliminares sobre el tema. La Delegación brasileña solicitó que se tuviera en cuenta una distribución equitativa de esos recursos. Sobre los programas y proyectos tanto de alcance regional como de orden bilateral entre los países miembros, en pro del desarrollo sostenido de sus territorios amazónicos, las Partes decidieron, a pedido de las delegaciones del Ecuador y Colombia, través de la RES/VIII CCA/4, recomendar a la Secretaría Pro Tempore realizar gestiones a fin de identificar recursos financieros y técnicos para la ejecución de los proyecto contemplados en el Plan San Miguel-Putumayo. Sobre la realización de un estudio de navegabilidad de los ríos amazónicos encargado a la CETICAM, en el marco del Proyecto “Red de Transporte para la Región Amazónica, durante la V Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores del Tratado, las Partes aprobaron la RES/VIII CCA/5, propuesta por las delegaciones del Ecuador y Colombia, que recomienda a la Secretaría recopilar la información disponible sobre la navegabilidad de los ríos amazónicos, así como realizar contactos con el Consejo del Proyecto de Integración Fluvial de Sudamérica (CIFSA), con sede en Santafé de Bogotá y otras organizaciones gubernamentales y no gubernamentales. Con el propósito de profundizar el proceso de cooperación amazónica para el desarrollo sostenible de toda la Amazonia y considerando la necesidad de consolidad la coordinación intergubernamental entre los países miembros del TCA, las Partes aprobaron, a propuesta de la Delegación del Brasil, la RES/VIII CCA/6, que reafirma la importancia del Comité Ad Hoc de Consultas y recomienda al Grupo de Trabajo Ad Hoc sobre la secretaría permanente que prosiga el estudio del papel que pueda desempeñar dicho mecanismo de coordinación y enlace. 9 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II La Delegación del Brasil circuló documentación relativa a la “Agenda Amazonia 21”, que fueron enviados por Secretaría de Coordinación de la Amazonia del Ministerio del Medio Ambiente, de los Recursos Hídricos y de la Amazonia Legal, e invitaron a los países amazónicos a presentar oportunamente al Gobierno Brasileño sus aportes sobre este asunto. Por su parte, la Delegación de Colombia hizo entrega a la Secretaría Pro Tempore el documento “Plan de Desarrollo y Manejo de las Cuencas de los Ríos San Miguel y Putumayo- Area Colombiana”. VI) Sesión de Clausura El martes 11 de marzo se llevó a cabo el acto de clausura de la VIII Reunión Ordinaria del Consejo de Cooperación Amazónica, suscribiéndose la presente Acta. Las Partes decidieron por unanimidad expresar su agradecimiento al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela por la muestras de hospitalidad recibidas. Felicitaron a la Mesa Directiva por la excelente conducción de los trabajos y agradecieron el eficaz apoyo de la Secretaría Pro Tempore en la organización de la reunión. En fe de lo cual, los Jefes de las Delegaciones procedieron a suscribir la presente Acta, redactada en español, inglés y portugués, en la ciudad de Caracas, el décimo primer día del mes de marzo de mil novecientos noventa y siete. Por la Delegación de Bolivia Embajador Hugo Ferrufino Muñoz Por la Delegación del Brasil Embajador Clodoaldo Hugueney Por la Delegación de Colombia Embajador Ramiro Zambrano Por la Delegación del Ecuador Embajador Oswaldo Ramírez L. Por la Delegación de Guyana Ministro Consejero Robert McKenzie Por la Delegación del Perú Ministro Consejero Antonio García R. Por la Delegación de Suriname Embajador Edwin J. Sedoc Por la Delegación de Venezuela Embajador Edmundo González Urrutia 10 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RES/VIII CCA/1 RESOLUCION LA VIII REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA CONSIDERANDO EL IMPULSO QUE HA ALCANZADO EL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA DURANTE EL EJERCICIO PERUANO DE LA SECRETARÍA PRO TEMPORE ; TENIENDO EN CUENTA EL APORTE DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA EN EL PROCESO DE COOPERACIÓN SUBREGIONAL, RESUELVE EXPRESAR SU RECONOCIMIENTO A LA ACTIVA Y EFICIENTE LABOR DESEMPEÑADA POR EL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES DEL PERÚ, EN SU CALIDAD DE SECRETARÍA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA Y DE MODO ESPECIAL AL EMBAJADOR JORGE VOTO-BERNALES, SECRETARIO PRO TEMPORE. HECHA EN LA CIUDAD DE CARACAS A LOS 11 DÍAS DEL MES DE MARZO DE 1997. 11 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RES/VIII CCA/2 RESOLUCION LA VIII REUNION ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACION AMAZONICA CONSIDERANDO: QUE EL PERÍODO ANUAL ESTIPULADO PARA EL EJERCICIO DE LA SECRETARÍA PRO TEMPORE ES INSUFICIENTE PARA EL EFECTIVO DESEMPEÑO DE SUS FUNCIONES; QUE LA EXPERIENCIA ACONSEJA ESTABLECER UN PERÍODO DE TRES AÑOS PARA EL EJERCICIO DE LA SECRETARÍA PRO TEMPORE. RESUELVE: QUE EL PERÍODO DE EJERCICIO DE LA SECRETARÍA PRO TEMPORE CON SEDE EN CARACAS SEA, EN PRINCIPIO, HASTA DE TRES AÑOS. HECHA EN LA CIUDAD DE CARACAS A LOS 11 DÍAS DEL MES DE MARZO DE 1997. 12 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RES/VIII CCA/3 RESOLUCIÓN LA VIII REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA CONSIDERANDO QUE EL TRES DE JULIO DE MIL NOVECIENTOS NOVENTA Y OCHO SE CUMPLIRÁN VEINTE AÑOS DE LA FIRMA DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA ; TENIENDO EN CUENTA QUE EL PRESENTE TRATADO HA CONTRIBUÍDO AL PROCESO DE COOPERACIÓN QUE REDUNDARÁ EN BENEFICIO DE SUS RESPECTIVOS PAÍSES Y DE LA AMAZONÍA EN SU CONJUNTO, RESUELVE PROMOVER LA CONMEMORACIÓN DEL VIGÉSIMO ANIVERSARIO DE LA FIRMA DEL TRATADO MEDIANTE ACTIVIDADES NACIONALES E INTERNACIONALES, DIRIGIDAS A PROYECTAR LA IMPORTANCIA DE ESTE INSTRUMENTO DE COOPERACIÓN. HECHA EN LA CIUDAD DE CARACAS A LOS 11 DÍAS DEL MES DE MARZO DE 1997. 13 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RES/VIII CCA/4 RESOLUCIÓN LA VIII REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA CONSIDERANDO QUE EL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA ALIENTA PROGRAMAS Y PROYECTOS TANTO DE ALCANCE REGIONAL COMO DE ORDEN BILATERAL ENTRE LOS PAÍSES MIEMBROS, EN PRO DEL DESARROLLO SOSTENIDO DE SUS RESPECTIVOS TERRITORIOS AMAZÓNICOS, QUE, DENTRO DEL PROGRAMA DE APOYO A LA AMAZONÍA, LA 1ª REUNIÓN DE COORDINACIÓN DEL SUBPROGRAMA I ¨ASISTENCIA TÉCNICA A LAS COMISIONES NACIONALES PERMANENTES DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA¨, REALIZADA EN BOGOTÁ EL 11 Y 12 DE DICIEMBRE DE 1996, RECOMENDÓ A LA SECRETARÍA PRO TEMPORE LA CONSIDERACIÓN DE LOS PROYECTOS BILATERALES PARA LA GESTIÓN DE SU FINANCIAMIENTO, QUE ENTRE LOS OBJETIVOS DEL PROYECTO DE APOYO A LA SECRETARÍA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA ESTÁ SU FORTALECIMIENTO, PARA EL SEGUIMIENTO Y MONITOREO TÉCNICO DE PROYECTOS NACIONALES, BINACIONALES Y REGIONALES QUE ESTÁN EN EJECUCIÓN EN LOS PAÍSES PARTES DEL TCA, PARA CONTRIBUIR A LA TRANSFERENCIA DE TECNOLOGÍA Y EXPERIENCIAS ENTRE ELLOS, QUE LAS REPÚBLICAS DEL ECUADOR Y DE COLOMBIA HAN INFORMADO SOBRE LOS PROYECTOS INCLUIDOS EN EL ¨PLAN SAN MIGUEL-PUTUMAYO (P.S.P.)¨, CUYA PRESENTACIÓN SE REALIZÓ EN WASHINGTON EN LA SEDE DE LA OEA, EN EL MES DE JULIO DE 1996, RESUELVE RECOMENDAR A LA SECRETARÍA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA QUE REALICE GESTIONES ANTE TERCEROS PAÍSES, ORGANISMOS INTERNACIONALES U ONGS, TENDIENTES A IDENTIFICAR RECURSOS FINANCIEROS Y TÉCNICOS PARA LA EJECUCIÓN DE LOS PROYECTOS CONTEMPLADOS PLAN SAN MIGUELPUTUMAYO. HECHA EN LA CIUDAD DE CARACAS A LOS 11 DÍAS DEL MES DE MARZO DE 1997. 14 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RES/VIII CCA/5 RESOLUCIÓN LA VIII REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA CONSIDERANDO QUE LA V REUNIÓN DE MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA APROBÓ LA RESOLUCIÓN MRE-TCA 10, MEDIANTE LA CUAL ENCARGÓ A LA CETICAM LA REALIZACIÓN DE UN ESTUDIO SOBRE LA NAVEGABILIDAD DE LOS RÍOS AMAZÓNICOS EN EL MARCO DEL PROYECTO ¨RED DE TRANSPORTE PARA LA REGIÓN AMAZÓNICA¨, QUE HA CONCLUIDO LA PRIMERA FASE DE ESTE PROYECTO Y QUE ES NECESARIO EMPRENDER EN LA SEGUNDA FASE RELACIONADA CON LOS ANÁLISIS DE LA CAPACIDAD DE NAVEGACIÓN DE LOS RÍOS AMAZÓNICOS, CON MIRAS A SU HABILITACIÓN PARA EL TRANSPORTE, EL COMERCIO Y LA MEJOR VINCULACIÓN ENTRE LOS PAÍSES MIEMBROS DEL TRATADO, QUE EXISTEN ESTUDIOS E INVESTIGACIONES EN DIVERSAS INSTITUCIONES DE LA COMUNIDAD INTERNACIONAL Y EN CENTROS INTERNACIONALES COMO EL CONSEJO DEL PROYECTO DE INTEGRACION FLUVIAL SUDAMERICANA (CIFSA), CON SEDE EN SANTAFE DE BOGOTA, COLOMBIA. RESUELVE RECOMENDAR A LA SECRETARÍA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA QUE, EN COORDINACIÓN CON LOS ÓRGANOS GUBERNAMENTALES COMPETENTES DE LOS PAÍSES MIEMBROS, RECOPILE LA INFORMACIÓN DISPONIBLE SOBRE LA NAVEGABILIDAD DE LOS SISTEMAS FLUVIALES AMAZÓNICOS, INCLUÍDA SU CAPACIDAD, Y ESTABLEZCA LOS TÉRMINOS DE REFERENCIA PARA LA REALIZACIÓN DEL ESTUDIO CORRESPONDIENTE, PEDIR A LA SECRETARÍA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA QUE REALICE LOS CONTACTOS QUE CONSIDERE OPORTUNOS CON EL CONSEJO DEL PROYECTO DE INTEGRACIÓN FLUVIAL DE SUDAMÉRICA (CIFSA), CON SEDE EN BOGOTÁ, Y OTROS ORGANISMOS GUBERNAMENTALES Y NO GUBERNAMENTALES DE OTROS PAISES, CON EL PROPÓSITO DE ENRIQUECEER EL MATERIAL CON EL QUE SE PUEDA DISPONER PARA OPTIMIZAR EL ESTUDIO ENCOMENDADO A LA CETICAM EN CUANTO A LA NAVEGABILIDAD DE LOS RÍOS AMAZÓNICOS, INCLUÍDA SU CAPACIDAD. HECHA EN LA CIUDAD DE CARACAS A LOS 11 DÍAS DEL MES DE MARZO DE 1997. 15 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RES/VIII CCA/6 RESOLUCIÓN LA VIII REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA TOMANDO EN CONSIDERACION EL PROPÓSITO COMÚN DE PROFUNDIZAR Y DINAMIZAR EL PROCESO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA EN LA BÚSQUEDA DE PROMOCIONAR EL DESARROLLO SUSTENTABLE DE TODA AMAZONIA, CONSIDERANDO PARA TAL FIN, LA NECESIDAD DE PERFECCIONAR Y FORTALECER LA COORDINACIÓN INTERGUBERNAMENTAL ENTRE LOS PAÍSES PARTES EN EL ÁMBITO DEL TCA Y DE FOMENTAR UNA MAYOR PARTICIPACIÓN DE LOS ÓRGANOS GUBERNAMENTALES COMPETENTES DE LOS PAÍSES PARTES EN LAS ACTIVIDADES DESARROLLADAS EN EL ÁMBITO DEL TRATADO, EN ESTRECHA COOPERACIÓN CON LA SECRETARÍA PRO TEMPORE (SPT), RESUELVEN: REAFIRMAR LA IMPORTANCIA DEL COMITÉ AD HOC DE CONSULTAS, DE ACUERDO CON LO DISPUESTO EN EL ARTICULO 4 DEL REGLAMENTO DE LA SPT, Y RECOMENDAR AL GRUPO DE TRABAJO AD HOC QUE, EN RELACION CON EL ESTABLECIMIENTO DE LA SECRETARIA PERMANENTE, PROSIGA EN EL ESTUDIO DEL PAPEL QUE PUEDE DESEMPEÑAR DICHO MECANISMO DE COORDINACION Y ENLACE, TENIENDO EN CUENTA LAS ATRIBUCIONES DEL CONSEJO DE COOPERACION AMAZONICA. HECHA EN LA CIUDAD DE CARACAS A LOS 11 DÍAS DEL MES DE MARZO DE 1997. 16 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ATA FINAL VIII Reunião Ordinária do Conselho de Cooperação Amazônica e Resoluções Adotadas A VIII Reunião Ordinária do Conselho de Cooperação Amazônica realizou-se na cidade de Caracas, Venezuela, durante os dias 10 e 11 de março de 1997. Foi convocada pelo Ministério das Relações Exteriores do Peru, na qualidade de Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica, em coordenação com o Ministério das Relações Exteriores da Venezuela, próxima Secretaria Pro Tempore. I) Delegações A esta reunião assistiram delegações dos oito Países Partes do Tratado. As delegações foram presididas pelos seguintes representantes: Do Peru, Sr. Embaixador Armando Lecaros de Cossio, Diretor Geral de Política Bilateral do Ministério das Relações Exteriores; do Suriname, Edwin J. Sedoc, da Embaixada de Suriname na Venezuela; da Venezuela, Embaixador Edmundo González Urrutia, Diretor Geral de Política Internacional; da Bolívia, Dr. Hugo Ferrufino Muñoz, Diretor de Integração do Ministério das Relações Exteriores e Culto; do Brasil, Embaixador Clodoaldo Hugueney, da Embaixada do Brasil na Venezuela; da Colômbia, Embaixador Ramiro Zambrano, Diretor Geral de Soberania Territorial; do Equador, Embaixador Oswaldo Ramirez Landázuri, Diretor Geral de Assuntos Amazônicos do Ministério das Relações Exteriores; e de Guiana, Ministro Conselheiro Robert McKenzie, da Embaixada de Guiana na Venezuela ll) Cerimônia de Inauguração A Cerimônia de Inauguração realizou-se às 9,30 da manhã do dia 10 de março de 1997, no Salão do Conselho, Casa Amarilla. Tomaram a palavra o Embaixador Carlos Bivero, Diretor Geral do Ministério das Relações Exteriores da Venezuela; o Secretário Pro Tempore anterior, Embaixador Jorge Voto-Bernales; e o Secretário Pro Tempore atual, Embaixador Victor Carazo. No contexto desta cerimônia, o Embaixador Jorge Voto-Bernales, Secretário Pro Tempore anterior e o Embaixador Victor Carazo, Secretário Pro Tempore atual, procederam a assinar e a intercambiar as respectivas Atas de Transferência da Secretaria Pro Tempore. lll) Sessão Plenária Inicial Conformação da Mesa Diretora De acordo com o Artigo 9 do Regulamento do Conselho de Cooperação Amazônica, a Sessão Plenária Inicial foi presidida pelo Chefe da Delegação do Peru, Embaixador Armando Lecaros de Cossio. Imediatamente, foi realizada a eleição do Presidente desta VIII Reunião Ordinária, cargo que foi outorgado por consenso ao Chefe da Delegação da Venezuela; como Vice-Presidente foi eleito o Chefe da Delegação do Equador; e como Secretário Geral-Relator, o Chefe da Delegação do Brasil. 17 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II O Chefe da Delegação da Venezuela agradeceu em nome do Vice-Presidente, do Secretário Geral-Relator e no seu próprio, a honrosa distinção de conformar a Mesa Diretora. Deu as boasvindas a todos os participantes, destacando que, ao aproximarmo-nos do vigésimo aniversário da assinatura do Tratado, no âmbito do diálogo e da cooperação, devem ser fortalecidos os princípios e os objetivos contemplados neste instrumento regional. Aprovação da Agenda da Reunião Continuando com o programa, o Presidente da Reunião cedeu a palavra ao Secretário Pro Tempore, Embaixador Victor Carazo, que apresentou brevemente os temas do projeto da Agenda, elaborado pela Secretaria Pro Tempore. A Agenda aprovada foi a seguinte: 1. Relatório da Gestão do Secretário Pro Tempore anterior 2 Assuntos Institucionais: 2.1 Relatório do Grupo de Trabalho Ad Hoc sobre a Secretaria Permanente do Tratado 2.2. Outros 3. Reuniões Pendentes 3.1 Data e sede da IX Reunião Ordinária do Conselho de Cooperação Amazônica 3.2. Comissões Especiais da Amazônia 3.3 Oficinas de Trabalho e Seminários 4. Outros IV. Início dos Trabalhos 1. Relatório da Gestão do Secretário Pro Tempore Anterior Tomou a palavra, em nome da Secretaria Pro Tempore anterior, o Ministro Manuel Picasso Botto, Secretário Pro Tempore Adjunto, que apresentou o Relatório da Gestão do Secretário Pro Tempore anterior. Destacou que o balanço de gestão sintetiza as atividades realizadas, as iniciativas e os projetos em andamento, a cooperação internacional materializada e oferecida, os esforços de consolidação institucional, a sistematização e complementação das Comissões Especiais, o papel e o progresso destas comissões, assim como as perspectivas e projeções do Tratado. O Vice-Presidente da Reunião e Chefe da Delegação do Equador fez uma exposição sobre o progresso atingido durante o período em que o Embaixador Jorge Voto-Bernales exerceu a Secretaria Pro Tempore, e fez uma reflexão sobre a nova etapa na vida do Tratado. As delegações expressaram unanimemente o seu reconhecimento pelo efetivo trabalho do Embaixador Jorge Voto-Bernales e do Governo do Peru, assim como da equipe de profissionais que trabalhou durante os três últimos anos na Secretaria, o qual está evidenciado nos êxitos concretos plasmados no citado relatório e nas diversas atividades efetuadas durante essa gestão. Este reconhecimento foi matéria da RES/VIII CCA1. 18 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II As delegações tiveram também palavras de elogios para o Embaixador Victor Carazo Secretário Pro Tempore e ofereceram o apoio de seus governos para esta gestáo que se inicia na Venezuela. Neste sentido, os Representantes dos Países Partes aprovaram uma resolução que estabelece que o período da Secretaria Pro Tempore, com sede em Caracas seja, em princípio, de até três anos (RES/VIII CCA/2). O Embaixador Victor Carazo agradeceu os cumprimentos e demonstrações de apoio e solidariedade, assinalando a sua determinação de trabalhar em estreita colaboração com os representantes de todos os países. Destacou, também, o fato de que durante 1998 será comemorado o vigésimo aniversário da assinatura do Tratado. Neste sentido, as Delegações das Partes decidiram aprovar a RES/VIII CCA/3. 2. Assuntos Institucionais 2.1 Em relação ao Relatório do Grupo de Trabalho Ad Hoc sobre a Secretaria Permanente do Tratado, o Secretário Pro Tempore referiu-se às três reuniões efetuadas, no âmbito das quais se realizaram progressos significativos. No entanto, destacou que é preciso reativar os trabalhos do grupo e fazer novas reflexões conjuntas a fim de alcançar uma aproximação nas áreas onde existem diferenças. O Secretário Pro Tempore Adjunto anterior, Ministro Manuel Picasso, ressaltou que durante a última reunião deste Grupo de Trabalho, alguns países se comprometeram a circular documentos de trabalho a fim de submetê-los à consideração das Partes, antes da IV Reunião do Grupo de Trabalho Ad Hoc. O Chefe da delegação do Brasil coincidiu no reconhecimento dos progressos do trabalho deste Grupo e reafirmou a disposição de seu Governo de sediar sua próxima reunião. Informou, a continuação, que o seu governo está trabalhando nos respectivos documentos e propôs que a data da IV Reunião do Grupo Ad Hoc fosse coordenada por via diplomática. Sugeriu também que fosse deixado aberto o prazo para a apresentação do Relatório Final do Grupo aos senhores Ministros das Relações Exteriores. Por sua parte, o Chefe da delegação do Equador fez uma série de reflexões acerca dos progressos substanciais obtidos no âmbito do Grupo. No entanto, destacou que existem ainda diferenças fundamentais que exigem um esforço conjunto para conseguir aproximar posições. Considerou, além disso, que era importante estabelecer uma data-limite para a apresentação do Relatório Final do Grupo de Trabalho, em função da próxima reunião de Ministros das Relações Exteriores do TCA. 2.2 Sobre o tema do mecanismo financeiro para o TCA, as delegações estiveram de acordo em prosseguir a sua consideração no futuro. Sobre o tema da Rede Institucional de Pesquisa e Proteção de Recursos Genéticos, o Chefe da Delegação da Colômbia repetiu o oferecimento do seu Governo para que o Instituto SINCHI fosse a sede da citada Rede. 19 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II 3. Reuniões Pendentes 3.1 Sobre a Data e a Sede da IX Reunião Ordinária do Conselho de Cooperação Amazônica, as Partes concordaram que a misma se realize na Venezuela, durante o primeiro trimestre de 1998, caso seja possível antes da VI Reunião de Ministros das Relações Exteriores do Tratado de Cooperação Amazônica. 3.2 Quanto às datas e às sedes das Reuniões Ordinárias das Comissões Especiais da Amazônia, o Delegado do Brasil expressou a importância das Comissões Especiais como instâncias de natureza técnica e governamental no âmbito do TCA, as quais se devem reunir anualmente. Acrescentou que deveria haver flexibilidade quanto a serem coordenadas por via diplomática. Foram recebidos os seguintes oferecimentos de sede para as reuniões das Comissões Especiais da Amazônia: • O Representante da Guiana reiterou o oferecimento de sede de seu Governo para a realização da VI Reunião Ordinária da Comissão Especial do Meio Ambiente da Amazônia, durante o terceiro trimestre de 1997. • Por sua parte, o Chefe da Delegação do Equador ofereceu Quito para ser a sede da Primeira Reunião Ordinária da Comissão Especial de Educação da Amazônia (CEEDA), durante o terceiro trimestre de 1997. • A Delegação do Brasil reiterou o oferecimento do seu Governo para ser a sede da IV Reunião Ordinária da Comissão Especial de Turismo da Amazônia CETURA, que seria realizada em Manaus, provavelmente em agosto de 1997. • Finalmente, a Delegada da Venezuela reiterou o oferecimento de seu país para ser a sede da IV Reunião Ordinária da Comisão Especial de Transporte, Infra-Estrutura e Comunicações da Amazônia (CETICAM), em data a ser comunicada oportunamente pela Secretaria. 3.3. No concernente a Oficinas de Trabalho e Seminários pendentes, toma-se nota do seguinte: • O Delegado do Suriname solicitou que fosse incluído, no Cronograma de Eventos da Secretaria, a realização no seu país de uma Oficina de Trabalho Regional sobre Produção Animal. Acrescentou, neste sentido, que oportunamente proporcionaria a informação e os detalhes correspondentes. • Por sua parte o Representante do Brasil propôs delegar o estabelecimento das datas das Oficinas de Trabalho, Seminários e reuniões técnicas às próprias Comissões Especiais. • O Chefe da Delegação do Equador reiterou o oferecimento de seu país para ser a sede dos seguintes eventos regionais: i) “Oficina de Trabalho para definir um projeto integral sobre palmeiras na região amazônica”; durante os meses de maio ou junho de 1997; ii) “Seminário Regional para elaborar manuais sobre um programa comum que promova a educação e a 20 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II consciência ambiental a nível escolar”; e iii) “Oficina de Trabalho sobre segurança alimentar, nutrição e recursos naturais da Amazônia”. • O Delegado da Bolívia, anunciou que o seu Governo realizaria sua Consulta Nacional sobre Critérios e Indicadores de Sustentação da Floresta Amazônica, de 8 a 10 de abril de 1997. Para tal fim, iapresentou à Secretaria Pro Tempore o orçamento da reunião. Ratificou, também, o oferecimento de sede para os seguintes eventos: i) “Segundo Seminário Regional de Avaliação Ambiental de Projetos na Amazônia”, que seria realizado em Santa Cruz de la Sierra, de 2 a 4 de julio de 1997, para o qual solicitaram à Secretaria conhecer o programa e as gestões efetuadas para o seu financiamento; ii) Reunião Técnica para examinar a criação do mecanismo financeiro do Tratado em Santa Cruz de la Sierra cuja data será coordenada por via diplomática; e iii) “Oficina de Trabalho Regional sobre Comunicações na Amazônia”, em La Paz, Bolívia, em 1998. • A Delegada da Venezuela informou que o seu país está coordenando a realização de sua Consulta Nacional sobre Critérios e Indicadores de Sustentação da Floresta Amazônica e que oportunamente comunicará à Secretaria a data desta reunião. • O Delegado do Brasil reiterou o oferecimento do seu Governo para ser a sede do SeminárioOficina de Trabalho “Zonificação Ecológica-Econômica participativa e ordenamento territorial da Região Amazônica.” Solicitou, igualmente informações sobre a disponibilidade de recursos para apoiar as atividades no âmbito do Tratado. A Secretaria Pro Tempore deu informações preliminares sobre o tema. A Delegação brasileira solicitou que se considerasse uma distribuição equitativa destes recursos. Sobre os programas e projetos tanto de alcance regional como de ordem bilateral entre os países membros, em prol do desenvolvimento sustentável de seus territórios amazônicos, as Partes decidiram, a pedido das delegações do Equador e da Colômbia, através da RES/VIII CCA/4, recomendar à Secretaria Pro Tempore que realize gestões a fim de identificar recursos financeiros e técnicos para a execução dos projetos contemplados no Plano San Miguel-Putumayo. Sobre a realização de um estudo de navegabilidade dos rios amazônicos encomendado à CETICAM, no âmbito do Projeto “Rede de Transporte para a Região Amazônica, durante a V Reunião de Ministros das Relações Exteriores do Tratado, as Partes aprovaram a RES/ VIII CCA/5, proposta pelas delegações do Equador e da Colômbia, que recomenda à Secretaria recompilar a informação disponível sobre a navegabilidade dos rios amazônicos, assim como realizar contatos com o Conselho do Projeto de Integração Fluvial da América do Sul (CIFSA), com sede em Santa Fé de Bogotá e outras organizações governamentais e não governamentais. Com o propósito de aprofundar o processo de cooperação amazônica para o desenvolvimento sustentável de toda a Amazônia e considerando a necessidade de consolidar a coordenação intergovernamental entre os países membros do TCA, as Partes aprovaram a proposta da Delegação do Brasil, a RES/VIII CCA/6, que reafirma a importância do Comitê Ad Hoc de Consultas e recomenda ao Grupo de Trabalho Ad Hoc sobre a Secretaria Permanente que prossiga o estudo do papel que possa desempenhar este mecanismo de coordenação e enlace. 21 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II A Delegação do Brasil circulou, na oportunidade, documentos relativos à “Agenda Amazônia 21” que foram encaminhados pela Secretaria de Coordenação da Amazônia do Ministério do Meio Ambiente dos Recursos Hídricos e da Amazônia Legal. Por sua parte, a Delegação da Colômbia fez entrega à Secretaria Pro Tempore do documento “Plano de Desenvolvimento e Manejo das Bacias dos Rios San Miguel e Putumayo- Área Colombiana”. VI) Sessão de Encerramento Na terça-feira, 11 de março realizou-se o ato de encerramento da VIII Reunião Ordinária do Conselho de Cooperação Amazônica, assinando-se a presente Ata. As Partes decidiram unanimemente expressar o seu agradecimento ao Ministério das Relações Exteriores da Venezuela pelas demonstrações de hospitalidade recebidas. Cumprimentaram a Mesa Diretora pela excelente condução dos trabalhos e agradeceram o eficaz apoio da Secretaria Pro Tempore na organização da reunião. Em fé do qual, os Chefes das Delegações procederam a assinar a presente Ata, redigida em espanhol, inglês e português, na cidade de Caracas, no décimo primeiro dia do mês de março de mil novecentos e noventa e sete. Pela Delegação da Bolívia Ministro Conselheiro Hugo Ferrufino M. Pela Delegação do Brasil Embaixador Clodoaldo Hugueney Pela Delegação da Colômbia Embaixador Ramiro Zambrano Pela Delegação do Equador Embaixador Oswaldo Ramirez L. Pela Delegação da Guiana Ministro Conselheiro Robert Mckenzie Pela Delegação do Peru Ministro Conselheiro Antonio García R. Pela Delegação do Suriname Embaixador Edwin J. Sedoc Pela Delegação da Venezuela Emb. Edmundo González Urrutia 22 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RES/VIII CCA/1 RESOLUÇÃO A VII REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA CONSIDERANDO O IMPULSO ALCANÇADO PELO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA DURANTE O EXERCÍCIO PERUANO DA SECRETARIA PRO TEMPORE; CONSIDERANDO A CONTRIBUIÇÃO DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA NO PROCESSO DE COOPERAÇÃO SUB-REGIONAL. RESOLVE EXPRESSAR O SEU RECONHECIMENTO PELO ATIVO E EFICIENTE TRABALHO DESEMPENHADO PELO MINISTÉRIO DAS REALÇÕES EXTERIORES DO PERU, COMO SECRETÁRIO PRO TEMPORE DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA E MUITO ESPECIALMENTE AO EMBAIXADOR JORGE VOTO-BERNALES, SECRETÁRIO PRO TEMPORE. EFETUADA NA CIDADE DE CARACAS, AOS ONZE DIAS DO MÊS DE MARÇO DE MIL NOVECENTOS E NOVENTA E SETE. 23 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RES/VIII CCA/2 RESOLUÇÃO A VII REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA QUE O PERÍODO ANUAL ESTIPULADO PARA O EXERCÍCIO DA SECRETARIA PRO TEMPORE É INSUFICIENTE PARA O EFICAZ DESEMPENHO DE SUAS FUNÇÕES; QUE A EXPERIÊNCIA ACONSELHA ESTABELECER UM PERÍODO DE TRÊS ANOS PARA O EXERCÍCIO DA SECRETARIA PRO TEMPORE RESOLVE: QUE O PERÍODO DE EXERCÍCIO DA SECRETARIA PRO TEMPORE COM SEDE EM CARACAS SEJA, EM PRINCÍPIO, DE TRÊS ANOS. EFETUADA NA CIDADE DE CARACAS, AOS ONZE DIAS DO MÊS DE MARÇO DE MIL NOVECENTOS E NOVENTA E SETE. 24 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RES/VIII CCA/3 RESOLUÇÃO A VIII REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA CONSIDERANDO QUE NO DIA TRÊS DE JULHO DE MIL NOVECENTOS E NOVENTA A ASSINATURA DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA TERÁ VINTE ANOS; CONSIDERANDO QUE O PRESENTE TRATADO TEM CONTRIBUÍDO PARA O PROCESSO DE COOPERAÇÃO QUE REDUNDARÁ EM BENEFÍCIO DE SEUS RESPECTIVOS PAÍSES E DA AMAZÔNIA EM SEU CONJUNTO, RESOLVE PROMOVER A COMEMORAÇÃO DO VIGÉSIMO ANIVERSÁRIO DA FIRMA DO TRATADO MEDIANTE ATIVIDADES NACIONAIS E INTERNACIONAIS DIRIGIDAS A PROJETAR A IMPORTÂNCIA DESTE INSTRUMENTO DE COOPERAÇÃO. EFETUADA NA CIDADE DE CARACAS, AOS ONZE DIAS DO MÊS DE MARÇO DE MIL NOVECENTOS E NOVENTA E SETE. 25 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RES/VIII CCA/4 RESOLUÇÃO A VII REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA CONSIDERANDO QUE O TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA ESTIMULA PROGRAMAS E PROJETOS TANTO DE ALCANCE REGIONAL COMO DE ORDEM BILATERAL ENTRE OS PAÍSES MEMBROS, EM PROL DO DESENVOLVIMENTO SUSTENTADO DE SEUS RESPECTIVOS TERRITÓRIOS AMAZÔNICOS, QUE, DENTRO DO PROGRAMA DE APOIO PARA A AMAZÔNIA, A 1ª REUNIÃO DE COORDENAÇÃO DO SUB-PROGRAMA I “ASSISTÊNCIA TÉCNICA ÀS COMISSÕES NACIONAIS PERMANENTES DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA”, REALIZADA EM BOGOTÁ NOS DIAS 11 E 12 DE DEZEMBRO DE 1996, RECOMENDOU À SECRETARIA PRO TEMPORE A CONSIDERAÇÃO DOS PROJETOS BILATERAIS PARA A GESTÃO DE SEU FINANCIAMENTO. QUE DENTRE OS OBJETIVOS DO PROJETO DE APOIO À SECRETARIA PRO TEMPORE DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA ESTÁ O SEU FORTALECIMENTO, PARA O SEGUIMENTO E MONITOREO TÉCNICO DE PROJETOS NACIONAIS, BINACIONAIS E REGIONAIS QUE ESTÃO SENDO EXECUTADOS NOS PAÍSES PARTES DO TCA, A FIM DE CONTRIBUIR COM A TRANSFERÊNCIA DE TECNOLOGIA E EXPERIÊNCIAS ENTRE ELES, QUE AS REPÚBLICAS DO EQUADOR E DA COLÔMBIA INFORMARAM SOBRE OS PROJETOS INCLUÍDOS NO “PLANO SAN MIGUEL-PUTUMAYO (P.S.P)”, CUJA APRESENTAÇÃO REALIZOUSE EM WASHINGTON NA SEDE DA OEA, NO MÊS DE JULHO DE 1996. RESOLVE RECOMENDAR À SECRETARIA PRO TEMPORE DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA QUE REALIZE GESTÕES ANTE TERCEIROS PAÍSES, ORGANISMOS INTERNACIONAIS OU ONGS, TENDENTES A IDENTIFICAR E GESTIONAR RECURSOS FINANCEIROS E TÉCNICOS PARA A EXECUÇÃO DOS PROJETOS CONTEMPLADOS NO PLANO SAN MIGUEL-PUTUMAYO. EFETUADA NA CIDADE DE CARACAS, AOS ONZE DIAS DO MÊS DE MARÇO DE MIL NOVECENTOS E NOVENTA E SETE. 26 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RES/VIII CCA/5 RESOLUÇÃO A VII REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA CONSIDERANDO QUE A V REUNIÃO DE MINISTROS DAS RELAÇÕES EXTERIORES DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA APROVOU A RESOLUÇÃO MRE-TCA 10, MEDIANTE A QUAL ENCARREGOU CETICAM DA REALIZAÇÃO DE UM ESTUDO SOBRE A NAVEGABILIDADE DOS RIOS AMAZÔNICOS NO ÂMBITO DO PROJETO “REDE DE TRANSPORTE PARA A REGIÃO AMAZÔNICA”. QUE A PRIMEIRA FASE DESTE PROJETO ESTÁ CONCLUÍDA E QUE É PRECISO EMPREENDER A SEGUNDA FASE RELACIONADA COM AS ANÁLISES DE CAPACIDADE DE NAVEGAÇÃO DOS RIOS AMAZÔNICOS, VISANDO SUA HABILITAÇÃO PARA O TRANSPORTE, O COMÉRCIO E A MELHOR VINCULAÇÃO ENTRE OS PAÍSES MEMBROS DO TRATADO, QUE EXISTEM ESTUDOS E PESQUISAS EM DIVERSAS INSTITUIÇÕES DOS PAÍSES MEMBROS DO TRATADO E NOS CENTROS INTERNACIONAIS COMO CIFSA, COM SEDE NA COLÔMBIA. RESOLVE RECOMENDAR À SECRETARIA PRO TEMPORE DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA QUE, EM COORDENAÇÃO COM OS ÓRGÃOS GOVERNAMENTAIS COMPETENTES DOS PAÍSES MEMBROS, RECOPILE A INFORMAÇÃO DISPONÍVEL SOBRE A NAVEGABILIDADE DOS SISTEMAS FLUVIAIS AMAZÔNICOS, INCLUSIVE A SUA CAPACIDADE, E ESTABELEÇA OS TERMOS DE REFERÊNCIA PARA A REALIZAÇÃO DO ESTUDO CORRESPONDENTE. PEDIR À SECRETARIA PRO TEMPORE DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA QUE REALIZE OS CONTATOS QUE JULGUE OPORTUNOS COM O CENTRO DE INTEGRAÇÃO FLUVIAL DA AMÉRICA DO SUL (CIFSA), COM SEDE EM BOGOTÁ, A FIM DE ENRIQUECER O MATERIAL DISPONÍVEL PARA OTIMIZAR O ESTUDO ENCOMENDADO À CETICAM QUANTO À NAVEGABILIDADE DOS RIOS AMAZÔNICOS, INCLUSIVE A SUA CAPACIDADE. EFETUADA NA CIDADE DE CARACAS, AOS ONZE DIAS DO MÊS DE MARÇO DE MIL NOVECENTOS E NOVENTA E SETE. 27 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RES/VIII CCA/6 RESOLUÇÃO A VIII REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA TOMANDO EM CONSIDERAÇÃO O PROPÓSITO COMUM DE APROFUNDAR E DINAMIZAR O PROCESSO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA A FIM DE PROMOVER O DESENVOLVIMENTO MANTIDO DE TODA A AMAZÔNIA, CONSIDERANDO PARA ESTE FIM, A NECESSIDADE DE APERFEIÇOAR E FORTALECER A COORDENAÇÃO INTERGORVENAMENTAL ENTRE OS PAÍSES INTEGRANTES DO TCA E DE ESTIMULAR UMA MAIOR PARTICIPAÇÃO DOS ÓRGÃOS GOVERNAMENTAIS COMPETENTES DOS PAÍSES PARTES NAS ATIVIDADES DESENVOLVIDAS NO ÂMBITO DO TRATADO, EM ESTREITA COOPERAÇÃO COM A SECRETARIA PRO TEMPORE (SPT), RESOLVEM: REAFIRMAR A IMPORTÂNCIA DO COMITÊ AD HOC DE CONSULTAS, DE ACORDO COM O ESTABELECIDO NO ARTIGO 4 DO REGULAMENTO DA SPT, E RECOMENDAR AO GRUPO DE TRABALHO AD HOC QUE EM RELAÇÃO AO ESTABELECIMENTO DA SECRETARIA PERMANENTE PROSSIGA NO ESTUDO DO PAPEL QUE POSSA DESEMPENHAR ESTE MECANISMO DE COORDENAÇÃO E ENLACE, CONSIDERANDO AS ATRIBUIÇÕES DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA 28 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II MINUTES 8th Ordinary Meeting of the Amazon Cooperation Council and Adopted Resolutions The 8th Ordinary Meeting of the Amazon Cooperation Council was held in Caracas, Venezuela on March 10 and 11, 1997. It was convened by the Ministry of Foreign Affairs of Peru as ProTempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty, in coordination with the Ministry of Foreign Affairs of Venezuela, who will be responsible for the next term of the ProTempore Secretariat. I) Delegations The meeting was attended by the eight Countries Party to the Treaty. The delegations were headed by the following representatives : Peru by Ambassador Armando Lecaros de Cossío, General Director of Bilateral Policy of the Ministry of Foreign Affairs; Suriname: by Ambassador Edwin J. Sedoc from the Surinamese Embassy in Venezuela; Venezuela: by Ambassador Edmundo González Urrutia, General Director of International Policy; Bolivia by MinisterCounselor Hugo Ferrufino Muñoz, Integration Director of the Ministry of Foreign Affairs and Religious Affairs; Brazil by Ambassador Clodoaldo Hugueney from the Brazilian Embassy in Venezuela; Colombia by Ambassador Ramiro Zambrano, General Director of Territorial Sovereignty; Ecuador by Ambassador Oswaldo Ramírez Landázuri, General Director of the Amazon Region Affairs, Ministry of Foreign Affairs and; Guyana, by Minister-Counsellor Robert McKenzie from the Embassy of Guyana in Venezuela. II) Opening Ceremony The opening ceremony was held at 9 :30 a.m. on March 10, at the Salón del Consejo, Casa Amarilla. The speakers were Ambassador Carlos Bivero, General Director of the Ministry of Foreign Affairs of Venezuela, the outgoing Pro Tempore Secretary, Ambassador Jorge Voto-Bernales and the incoming Pro Tempore Secretary, Ambassador Víctor Carazo. During the ceremony, Ambassadors Jorge Voto-Bernales outgoing Pro Tempore Secretary and the incoming Pro Tempore Secretary Ambassador Víctor Carazo, signed and exchanged the Minutes of transfer of the respective Pro Tempore Secretariat. III) First Plenary Session Election of the Board According to Article 9 of the Rules of Procedure of the Amazon Cooperation Council, the First Plenary Session was chaired by the Peruvian Head of Delegation, Ambassador Armando Lecaros de Cossío. 29 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Next, the election of the President of this 8th Ordinary Meeting took place. This position was unanimously granted to the Head of the Venezuelan Delegation; the Head of the Ecuadorian Delegation was elected as Vice-President, and the Brazilian Head of Delegation as Secretary General-Rapporteur The Venezuelan Head of Delegation, on behalf of the Vice-President, the Secretary GeneralRapporteur and himself, acknowledged the honor of being part of the Board of Directors. He welcomed all participants and remarked that as we approach the twentieth anniversary of the signing of the Treaty, the principles and goals of this regional scheme must be strengthened, in an atmosphere of dialogue and cooperation. Approval of the Agenda Proceeding with the agenda, the Chairman of the Meeting passed the floor to the Pro Tempore Secretary, Ambassador Victor Carazo, who summarized the themes in the Draft Agenda, drawn up by the Pro Tempore Secretariat. The approved agenda was as follows: 1. 2. Outgoing Pro Tempore Secretary’s report Institutional issues 2.1 Report by the Ad Hoc Working Group on the Treaty’s permanent secretariat 2.2 Other matters 3. Pending Meetings 3.1 Date and venue of the 9th Ordinary Meeting of the Amazon Cooperation Council 3.2 Special Commissions of the Amazon Region 3.3 Workshops and Seminars Other matters 4. IV) Start of the Session 1. Outgoing Pro Tempore Secretary’s report Minister Manuel Picasso Botto , Deputy Pro Tempore Secretary, took the floor on behalf of the outgoing Pro Tempore Secretariat. He submitted the Outgoing Pro Tempore Secretary’s Report. He noted that the term balance summarizes the activities carried out, the plans and projects underway, the international cooperation offered and provided, the institutional consolidation efforts, consistent organization and complementation of the Special Commissions, the role and the progress recorded by these commissions and the prospects and potential of the Treaty. The Vice-President of the Meeting and Head of the Delegation of Ecuador described the achievements reached by Ambassador Jorge Voto-Bernales during in his term as Pro Tempore Secretary, and referred particularly to a new stage for the Treaty. Delegations unanimously acknowledged the efficient work accomplished by Ambassador Jorge VotoBernales, the Peruvian Government and the team of professionals who worked during the three year 30 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II term of the Secretariat, which is evidenced by the concrete achievements mentioned in the report and by the many activities conducted during that term. This acknowledgment was the subject of RES/VIII ACC/1. Likewise, the delegations congratulated Ambassador Victor Carazo on his appointment as Pro Tempore Secretary and offered full support of their governments to Venezuela on the performance of its duties as new Pro Tempore Secretariat. In this connection, the Representatives of the Member Countries approved a resolution establishing that the term of the Pro Tempore Secretariat based in Caracas be, in principle, of up to three years. (RES/VIII ACC/2) Ambassador Victor Carazo expressed his thanks for the congratulations and expressions of support and solidarity, emphasizing his determination to work in close cooperation with the representatives of all member countries. He also noted the fact that during 1998 the twentieth anniversary of the signing of the Treaty will be celebrated. In this connection, the Delegations of the Member Countries decided to approve RES/VIII ACC/3. 2. Institutional Issues 2.1 Regarding the report by the Ad Hoc Working Group on the Treaty’s Permanent Secretariat, the Pro Tempore Secretary referred to the meetings held, in which important achievements have been made. He noted, however, the need to reactivate the work of the group and to jointly reflect on those areas where differences exists with a view to reaching consensus. The Outgoing Deputy Pro Tempore Secretary, Minister Manuel Picasso, noted that in the course of the last meeting of this working group, some countries pledged to circulate working documents to be submitted to the consideration of all parties before the 4th Ordinary Meeting of the Ad Hoc Working Group. Brazil’s Head of Delegation also noted the progress made by the Working Group and reaffirmed his government’s will to host the next meeting. He declared that his government is working on the respective documents and proposed that the date of the 4th meeting of the Ad Hoc Working Group be coordinated through the diplomatic channels. He also suggested that the deadline for the submission of the report to the Ministers of Foreign Affairs be left sine die. In turn, Ecuador’s Head of Delegation made some reflections on the substantial progress made within the framework of the Group. He noted however, that fundamental differences still remain, requiring a joint effort to reach a consensus. He stressed the importance of setting a deadline for submission of the working group’s final report with a view to the next Meeting of the ACT’s Ministers of Foreign Affairs. 2.2 Regarding the ACT’s financial mechanism, the delegations agreed on further consideration of this matter on a future occasion. On the Institutional Research Network for the Protection of Genetic Resources, Colombia’s Head of Delegation reiterated his government’s proposal that the SINCHI Institute of Leticia host this network. 31 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II 3. Pending Meetings 3.1 On the date and venue of the 9th Ordinary Meeting of the Amazon Cooperation Council, the parties agreed to hold it in Venezuela during the first quarter of 1998, if possible prior to the 6th Meeting of ACT’s Ministers of Foreign Affairs. 3.2 On the date and venue of the Ordinary Meetings of the Special Commissions of the Amazon Region, the delegate from Brazil noted the importance of the Special Commissions as technical and governmental bodies within the framework of the ACT and should hold meetings on an annual basis. He further noted that their dates and venues should be flexible enough and that they should be coordinated through diplomatic channels. The following venues for the Special Commissions of the Amazon Region were offered: The representative of Guyana reiterated his government’s offering that the 6th Ordinary Meeting of the Special Commission of the Amazon Region on the Environment be held in his country during the third quarter of 1997. The head of the Delegation of Ecuador offered Quito as the venue of the 1st Ordinary Meeting of the Special Commission of the Amazon Region on Education (CEEDA) during the third quarter of 1997. The delegation of Brazil reiterated his government’s offering that the 4th Ordinary Meeting of the Special Commission of the Amazon Region on Tourism (CETURA) be held in Manaos, possibly in August 1997. Finally, the Venezuelan delegate reiterated her country’s offering that the 4th Ordinary Meeting of the Special Commission of the Amazon Region on Transport, Infrastructure and Communications (CETICAM), on a date to be timely provided by the Secretariat. 3.3 Regarding pending workshops and seminars, the following were recorded : The Delegate of Suriname requested the inclusion in the Secretariat´s schedule of events of a regional workshop on animal production to be held in his country. He added, in this connection, that he would timely submit the corresponding information. The representative of Brazil proposed to entrust the Special Commissions themselves with the setting of dates for workshops, seminars and technical meetings. The Head of Delegation of Ecuador reiterated the offering of his country to be the venue of the following regional events : i) “Workshop on defining an integral project on palm trees in the Amazon Region” somewhere between May and June this year; ii) “ Regional workshop on the preparation of manuals for a common program promoting environmental education and awareness at school level” ; and iii) “Workshop on food security, nutrition and natural resources in the Amazon Region”. The Delegate of Bolivia announced that his government is going to hold its national consultation on the Amazon rain forest sustainability criteria and indicators on April 8-10 1997. In this connection, he 32 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II submitted the budget for the meeting to the Pro Tempore Secretariat. He also ratified the offerings of his country to be the venue of the following events : i) “The 2nd Regional Seminar on Environmental Project Assessment for the Amazon Region”, to be held in Santa Cruz de la Sierra on July 2-4, 1997, and requested information concerning the program and financing; ii) “Technical Meeting to study the establishment of the financial mechanism for the Treaty of Santa Cruz de la Sierra” on a date to be coordinated through diplomatic channels, and iii) ”Regional Workshop on Amazon Region Communications”, to be held in La Paz, Bolivia, in 1998. The Venezuelan Delegate informed that her country is currently coordinating its National Consultation on criteria and indicators of sustainability of the Amazon forest and that the date in which it will be held will timely be conveyed to the Secretariat. The Delegate of Brazil reiterated the offering of his country to be the venue of the Seminar-Workshop on “Participatory Ecological and Economic Zoning and Territorial Ordering of the Amazon Region”. He requested information on the resources available for the support of the activities conducted within the Treaty. The Pro Tempore Secretariat provided the preliminary information on the issue. The Brazilian Delegation called for an equitable allocation of resources. On programs and projects, both at the regional and bilateral levels, among the member countries aimed to sustainable development of their Amazon territories, the parties decided to approve, in attention to a request made by the Delegations of Ecuador and Colombia, RES/VIII ACC/4. This resolution recommends the Pro Tempore Secretariat to negotiate financial and technical resources for the implementation of the project established in San Miguel-Putumayo Plan. On the conduction of a study on Amazon rivers navigability, entrusted to CETICAM during the Fifth Meeting of Ministers of Foreign Affairs within the framework of the “Transportation Network for the Amazon Region Project“, the parties approved RES/VIII ACC/5, which was proposed by the Delegations of Ecuador and Colombia. Said Resolution recommends the Pro Tempore Secretariat to gather all available information on the Amazon rivers navigability and to make contacts with the Consejo del Proyecto de Integracion Fluvial de Suramerica (CIFSA), based in Santafe de Bogota, as well as with other such organizations, both governmental and non-governmental. With the aim of deepening the Amazon cooperation process to reach sustainable development of all the Amazon Region, and bearing in mind the need to consolidate intergovernmental coordination among the countries party to the Treaty, the parties approved of the proposal of the Delegation of Brazil, RES/VIII ACC/6. This Resolution reaffirms the importance of the Ad Hoc Consultative Committee and recommends the Ad Hoc Working Group on the permanent secretariat to proceed with the study of the role which may be played by such liaison and coordinating mechanism. The Delegation of Brazil circulated documentation on the “Agenda Amazonia 21” . Said documentation was sent by the Secretaria de Coordinacion de la Amazonia del Ministerio del Medio Ambiente, de los Recursos Hidricos y de la Amazonia Legal. The Delegation of Colombia handed the Secretariat the document entitled “Plan de Desarrollo y Manejo de las Cuencas de los Rios San Miguel y Putumayo-Area Colombiana. 33 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II VI) Closure The Closure of the 8th Ordinary Meeting of the Amazon Cooperation Council was held on Tuesday March 11 and these minutes were signed. The parties unanimously decided to express their recognition to the Ministry of Foreign Affairs of Venezuela on the hospitality received. They congratulated the Board of Directors for their excellent performance during the works. They expressed acknowledgment to the Pro Tempore Secretariat for the support provided for the organization of the Meeting. In witness thereof, the Heads of Delegations signed these minutes, which have been written in Spanish, English and Portuguese, in the city of Caracas on this eleventh day of March nineteen hundred and ninety-seven. for the Delegation of Bolivia Minister-Counselor Hugo Ferrufino M. for the Delegation of Brazil Ambassador Clodoaldo Hugueney for the Delegation of Colombia Ambassador Ramiro Zambrano for the Delegation of Ecuador Ambassador Oswaldo Ramírez L. for the Delegation of Guyana Ministry Counselor Robert McKenzie for the Delegation of Peru Minister-Counsellor Antonio Garcia R. for the Delegation of Suriname Ambassador Edwin J. Sedoc For the Delegation of Venezuela Ambassador Edmundo González U. 34 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RES/ VIII/ACC/1 RESOLUTION THE 8TH ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION TREATY: ACKNOWLEDGING THE MOMENTUM REACHED BY THE AMAZON COOPERATION TREATY UNDER PERU’S TENURE OF THE PRO TEMPORE SECRETARIAT; BEARING IN MIND THE CONTRIBUTION OF THIS TREATY TO SUBREGIONAL COOPERATION; RESOLVES TO EXPRESS ITS RECOGNITION OF THE ACTIVE AND EFFICIENT WORK PERFORMED BY THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS OF PERU AS PRO TEMPORE SECRETARIAT OF THE AMAZON COOPERATION TREATY, AND MOST ESPECIALLY TO AMBASSADOR JORGE VOTOBERNALES, THE PRO TEMPORE SECRETARY. MADE IN CARACAS, THIS ELEVENTH DAY OF MARCH, NINETEEN HUNDRED AND NINETYSEVEN. 35 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RES/ VIII/ACC/2 RESOLUTION THE 8TH ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION TREATY: WHEREAS THE CURRENT TERM SET FOR THE TENURE OF THE PRO TEMPORE SECRETARIAT IS NOT LONG ENOUGH FOR THE EFFECTIVE DISCHARGE OF ITS DUTIES; THAT EXPERIENCE HAS SHOWN THAT A THREE-YEAR TERM FOR THE TENURE OF THE PRO TEMPORE SECRETARIAT WOULD BE MORE ADVISABLE; RESOLVES THAT THE TERM OF TENURE OF THE PRO TEMPORE SECRETARIAT HAVING CARACAS AS ITS VENUE BE, IN PRINCIPLE, THREE YEARS. MADE IN CARACAS, THIS ELEVENTH DAY OF MARCH, NINETEEN HUNDRED AND NINETYSEVEN. 36 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RES/ VIII/ACC/3 RESOLUTION THE 8TH ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL: WHEREAS: 3 JULY 1998 WILL MARK THE TWENTIETH ANNIVERSARY OF THE SIGNING OF THE AMAZON COOPERATION TREATY; BEARING IN MIND: THAT THIS TREATY HAS CONTRIBUTED TO FOSTER COOPERATION TO THE BENEFIT OF ALL AMAZON COUNTRIES; RESOLVES TO PROMOTE THE CELEBRATION OF THE TWENTIETH ANNIVERSARY OF THE SIGNING OF THE TREATY, BY MEANS OF BOTH NATIONAL AND INTERNATIONAL ACTIVITIES AIMED AT PROJECTING THE RELEVANCE OF THIS COOPERATION SCHEME. MADE IN CARACAS, THIS ELEVENTH DAY OF MARCH, NINETEEN HUNDRED AND NINETYSEVEN. 37 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RES/ VIII/ACC/4 RESOLUTION THE 8TH ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION TREATY: WHEREAS THE AMAZON COOPERATION TREATY ENCOURAGES PROGRAMS AND PROJECTS, BOTH AT THE REGIONAL AND BILATERAL LEVELS AMONG THE MEMBER COUNTRIES AIMED TO THE SUSTAINED DEVELOPMENT OF THE RESPECTIVE AMAZON TERRITORIES, THAT, WITHIN THE FRAMEWORK SUPPORT PROGRAM OF ZONING IN THE AMAZON REGION, THE FIRST COORDINATING MEETING OF SUB-PROGRAM I “TECHNICAL ASSISTANCE TO THE PERMANENT NATIONAL COMMISSIONS OF THE AMAZON COOPERATION TREATY”, HELD IN BOGOTA ON 11 AND 12 DECEMBER 1996, RECOMMENDED THE PRO TEMPORE SECRETARIAT TO CONSIDER THE FINANCING ARRANGEMENTS FOR THE BILATERAL PROJECTS, THAT, AMONG THE OBJECTIVES OF THE SUPPORT PROGRAM TO THE PRO TEMPORE SECRETARIAT OF THE AMAZON COOPERATION TREATY, IS ITS STRENGHTENING, FOR THE FOLLOW UP AND TECHNICAL MONITORING OF NATIONAL, BINATIONAL AND REGIONAL PROJECTS IMPLEMENTED IN THE PARTY COUNTRIES TO THE ACT, TO CONTRIBUTE TO TECHNOLOGY AND EXPERIENCE TRANSFER AMONG THEM, THAT ECUADOR AND COLOMBIA HAVE INFORMED ABOUT THE PROJECTS INCLUDED IN THE “SAN MIGUEL-PUTUMAYO PLAN” (SPP), PRESENTED IN WASHINGTHON AT THE HEAD QUARTERS OF THE OAS, ON JULY 1996, RESOLVES TO RECOMMEND THE PRO TEMPORE SECRETARIAT OF THE AMAZON COOPERATION TREATY, TO TAKE THE NECESSARY STEPS BEFORE THID COUNTRIES, INTERNATIONAL ORGANIZATIONS OR NGOs AIMED TO IDENTIFY FINANCIAL AND TECHNICAL RESOURCES FOR THE EXECUTION OF THE PROJECTS ESTABLISHED IN THE SAN MIGUEL-PUTUMAYO PLAN. MADE IN CARACAS, THIS ELEVENTH DAY OF MARCH, NINETEEN HUNDRED AND NINETYSEVEN. 38 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RES/ VIII/ACC/5 RESOLUTION THE 8TH ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION TREATY: WHEREAS THE 5TH MEETING OF THE MINISTERS OF FOREIGN AFFAIRS OF THE AMAZON COOPERATION TREATY APPROVED THE RES /VMRE—TCA/10, BY MEANS OF WHICH CETICAM WAS ENTRUSTED A STUDY ON THE NAVIGABILITY OF THE RIVERS IN THE AMAZON REGION WITHIN THE FRAMEWORK OF THE “TRANSPORT NETWORK FOR THE AMAZON REGION”, THE FIRST STAGE OF THIS PROJECT HAS BEEN COMPLETED, AND THAT THE SECOND STAGE ON THE NAVIGABILITY CAPACITY OF THE RIVERS IN THE AMAZON REGION MUST BE UNDERTAKEN WITH A VIEW TO ENABLING THEM FOR TRANSPORT, COMMERCE AND A CLOSER LINK AMONG THE COUNTRIES PARTY TO THE TREATY, THAT STUDIES AND RESEARCH HAVE BEEN DONE BY SEVERAL INSTITUTIONS OF THE INTERNATION COMMUNITY AND BY INTERNATIONAL CENTERS, SUCH AS THE CONSEJO DEL PROYECTO DE INTEGRACION FLUVIAL DE SUDAMERICA (CIFSA) BASED IN SANTAFE DE BOGOTA, COLOMBIA. RESOLVES TO RECOMMEND THE PRO TEMPORE SECRETARIAT OF THE AMAZON COOPERATION TREATY, IN COORDINATION WITH THE COMPETENT GOVERNMENTAL BODIES OF THE MEMBER COUNTRIES, TO COLLECT THE AVAILABLE INFORMATION ON THE NAVIGABILITY OF RIVERS OF THE AMAZON REGION, INCLUDING THEIR CAPACITY, AND TO SET THE TERMS OF REFERENCE FOR THE CONDUCTION OF THE CORRESPONDING STUDY, TO CALL UPON THE PRO TEMPORE SECRETARIAT OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL TO MAKE THE CONTACTS IT DEEMS APPROPIATE WITH THE COUNCIL OF THE SOUTH AMERICAN FLUVIAL INTEGRATION CENTER PROJECT (CIFSA), WHICH IS BASED IN BOGOTA, AND WITH OTHER ORGANIZATIONS, GOVERNMENTAL AND NON GOVERNMENTAL FROM OTHER COUNTRIES, TO ENHANCE THE AVAILABLE MATERIAL AND THUS OPTIMIZE THE STUDY ON THE NAVIGABILITY OF THE RIVERS OF THE AMAZON REGION ENTRUSTED TO THE CETICAM, INCLUDING THEIR CAPACITY. MADE IN CARACAS, THIS ELEVENTH DAY OF MARCH, NINETEEN HUNDRED AND NINETYSEVEN. 39 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RES-VIII/ACC/6 RESOLUTION THE 8TH ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION TREATY: TAKING INTO CONSIDERATION THE COMMON GOAL TO DEEPEN THE AMAZON COOPERATION PROCESS AIMED AT PROMOTING THE SUSTAINABLE DEVELOPMENT OF THE AMAZON REGION AS A WHOLE ; CONSIDERING, FOR THAT PURPOSE, THE NEED TO CONSOLIDATE THE INTERGOVERNMENTAL COORDINATION AMONG THE MEMBER COUNTRIES WITHIN THE ACT, AND TO PROMOTE A GROWING PARTICIPATION OF THE PERMANENT NATIONAL COMMISSIONS AND/OR OF THE RELEVANT GOVERNMENTAL BODIES OF THE MEMBER COUNTRIES’ ACTIVITIES CARRIED OUT IN THE FRAMEWORK OF THE TREATY, IN CLOSE COOPERATION WITH THE PRO TEMPORE SECRETARIAT. RESOLVES TO REAFIRM THE IMPORTANCE OF THE AD HOC CONSULTATIVE COMMITTEE, IN ACCORDANCE WITH THE DISPOSALS OF ARTICLE 4 OF THE RULES OF PROCEDURE OF THE PRO TEMPORE SECRETARIAT, AND TO RECOMMEND TO THE AD HOC WORKING GROUP THAT IN RELATION TO THE ESTABLISHMENT OF THE PERMANENT SECRETARIAT CONTINUES THE EXCHANGE OF IDEAS REGARDING THE ROLE THAT THE SAID COORDINATING AND LIAISON MECHANISM MAY PERFORM, TAKING INTO ACCOUNT THE DUTIES OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL. 40 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II IX REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA ACTA FINAL En la ciudad de Caracas, Venezuela, los días 5 y 6 de octubre de 1998, se llevó a cabo la IX Reunión Ordinaria del Consejo de Cooperación Amazónica, convocada por el Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Venezuela, en su calidad de Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica, con carácter preparatorio a la VI Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores. Delegaciones A la IX Reunión Ordinaria del Consejo de Cooperación Amazónica asistieron delegaciones de los Países Parte del Tratado, cuya lista completa constituye el Anexo I. Las Delegaciones estuvieron presididas por los siguientes Representantes: Por Venezuela, Embajadora Adriana Pulido Santana; por Bolivia, Embajadora Ana María Solares Gaite, Vice Ministra de Relaciones Económicas Internacionales e Integración; por Brasil, Embajador Clodoaldo Hugueney Filho; por Colombia, Embajador Sergio Camargo Moros; por el Ecuador, Embajador Alfonso Barrera Valverde; por Guyana, Embajador Bayney Ram Karran; por el Perú, Ministro Fernando Rojas Samanez; y, por Suriname, Licenciado Fred Reid. PRIMERA SESIÓN PLENARIA Instalación de la Reunión La Reunión fue inaugurada con las palabras del Embajador Carlos Bivero, Director General del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, quien luego de dar una cordial bienvenida a las Delegaciones de los Países Parte del Tratado de Cooperación Amazónica, resaltó la importancia de esta reunión como preparatoria de la VI Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores, la cual se celebra en un momento histórico del proceso de cooperación amazónica. Destacó la preparación de la firma del Protocolo de Enmienda del Artículo 22 del Tratado, con la cual se dará lugar a la creación de la Organización del Tratado de Cooperación Amazónica (OTCA), y la firma de la Declaración de Caracas. Finalmente, se refirió al ejercicio de la Secretaría Pro Tempore por parte del Gobierno de Venezuela, el cual se ha realizado gracias al apoyo del personal de la Secretaría, de las Comisiones Especiales y de los otros órganos que conforman el Tratado de Cooperación Amazónica. Elección de la Mesa Directiva La Mesa Directiva quedó conformada como sigue: Presidente: Embajadora Adriana Pulido Santana, de la Delegación de Venezuela; Vicepresidente: Embajadora Ana María Solares Gaite, de la Delegación de Bolivia; y, Relator: Embajador Clodoaldo Hugueney Filho, de la Delegación de Brasil. 41 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Aprobación de la Agenda de la Reunión La Presidencia puso en consideración la propuesta de Agenda, la cual fue aprobada por las Delegaciones. (Anexo II) Temas de la Agenda 1. Informe de Actividades de la Secretaria Pro Tempore, y presentación del Plan de Trabajo de la Secretaría Pro Tempore El Embajador Víctor R. Carazo, Secretario Pro Tempore, presentó el Informe de Actividades correspondiente al primer año y medio de ejercicio de la Secretaría Pro Tempore en Venezuela, así como el Plan de Trabajo 1997-1999. Las Delegaciones expresaron su felicitación y reconocimiento al Secretario Pro Tempore y al Gobierno de Venezuela y aprobaron el Informe de Actividades y el Plan de Trabajo 1997-1999 de la Secretaría Pro Tempore. 2. Resultados de las reuniones del Grupo de Trabajo Ad hoc sobre la Secretaría Permanente La Secretaría Pro Tempore, representada por la Coordinadora Diplomática, Angela Salazar, hizo una presentación del informe del Grupo de Trabajo Ad hoc sobre la Secretaría Permanente, destacando los resultados de las reuniones que este Grupo ha realizado. La Coordinadora Diplomática resaltó que los principales resultados de las reuniones fueron: a) El Protocolo de Enmienda del Artículo XXII del Tratado de Cooperación Amazónica. b) El Proyecto de Reglamento de la Secretaría Permanente. c) El Proyecto de Reglamento de la Comisión de Coordinación del Consejo de Cooperación Amazónica. La Secretaría Pro Tempore solicitó a las Partes considerar mantener en vigencia el Grupo de Trabajo Ad hoc para continuar tratando los aspectos sobre los cuales aún no se ha llegado a consenso. Las delegaciones de los Países Parte coincidieron en felicitar y reconocer el trabajo realizado por el Grupo Ad hoc y aprobaron el informe presentado por la Secretaría Pro Tempore. 3. Resultados de las reuniones de las Comisiones Especiales de la Amazonia, y avances en el Convenio TCA/BID y en el Proyecto FAO de Apoyo Institucional a la Secretaría Pro Tempore Debido a que estos informes están incluidos en el presentado por la Secretaría Pro Tempore y aprobado por el IX Consejo de Cooperación Amazónica, se decidió que, en caso de que las Delegaciones tuvieran alguna consulta adicional sobre los mismos, la hiciera directamente a los responsables de estos temas. 42 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II 4. Gestiones de financiamiento En vista de que la segunda fase del Proyecto FAO de Apoyo Institucional a la Secretaría Pro Tempore (GCP/RLA/128/NET) concluirá en junio de 1999, es recomendable gestionar una extensión del apoyo financiero del Gobierno de los Países Bajos, que además permita el apoyo técnico de la FAO, hasta finalizar el ejercicio de la Secretaría en Venezuela. Una manifestación en ese sentido formuló el Embajador Víctor R. Carazo, Secretario Pro Tempore, al Dr. Gustavo Gordillo de Anda, Director Regional de la FAO para América Latina y el Caribe, en reciente conversación en Santiago de Chile. En consecuencia, se requiere del beneplácito de los Países Parte, a fin de continuar las gestiones tendientes a obtener dicha extensión y financiamiento. Las Delegaciones expresaron su apoyo a las gestiones de la Secretaría Pro Tempore para obtener la extensión del Proyecto FAO GCP/RLA/128/NET, con un nuevo financiamiento del Gobierno de los Países Bajos, hasta que finalice el ejercicio de la Secretaría en Venezuela. La decisión al respecto quedó aprobada en una resolución. 5. Iniciar el estudio para modificar algunas partes de la Base Jurídica del TCA La Delegación de Colombia presentó una propuesta a fin de iniciar un estudio orientado a la modificación de la Base Jurídica del TCA que agilice el proceso de preinversión de los proyectos, incluyendo los argumentos que justifican su solicitud Estas modificaciones tienen que ver fundamentalmente con los tiempos de aprobación de los proyectos, los cuales están sujetos, según los reglamentos vigentes, a la realización una vez al año de las reuniones ordinarias de las Comisiones Especiales y del Consejo de Cooperación Amazónica, y con los mecanismos de elaboración y aprobación de los estudios de prefactibilidad y factibilidad. En tal sentido, propusieron reducir esos tiempos a seis meses en lugar de un año. Ante el planteamiento de Colombia, la Delegación Peruana sugirió que el Comité Ad hoc de Consultas del Tratado podría ser el foro para discutir y aprobar las nuevas propuestas. Las Delegaciones expresaron su apoyo a Colombia en relación a la necesidad de reducir los tiempos y agilizar las gestiones de preinversión de los proyectos y solicitaron el documento que respalda la propuesta colombiana para someterlo a la consideración de las instituciones competentes en sus respectivos países, a fin de discutirla en una reunión posterior. SEGUNDA SESIÓN PLENARIA 6. Mecanismo financiero En la V Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores del TCA, se resolvió establecer un mecanismo financiero del Tratado. Al respecto, la Secretaría Pro Tempore hizo un recuento de lo ejecutado sobre el particular. La Delegación de Bolivia manifestó su interés por que se proponga a la VI Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores adoptar una resolución que refuerce la importancia y la oportunidad de reactivar el tratamiento de este tema a fin de llegar a una propuesta definitiva, cuyo texto fue aprobado por este Consejo de Cooperación Amazónica. Por otra parte, reiteró el interés de su país en constituirse en sede de este mecanismo. 43 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II 7. Criterios e Indicadores de Sostenibilidad del Bosque Amazónico (Proceso de Tarapoto) Luego de señalar los avances en el cumplimiento de esta iniciativa que data de la V Reunión de Cancilleres (Lima, diciembre de 1995), las Delegaciones convinieron en la necesidad de concluir las respectivas consultas nacionales, a fin de realizar el Segundo Taller Regional sobre Criterios e Indicadores de Sostenibilidad del Bosque Amazónico. Las Delegaciones de Suriname y Guyana manifestaron su disposición de celebrar sus respectivos talleres nacionales en febrero de 1999 y están coordinando acciones para realizarlos durante la misma semana. La Delegación de Perú ofreció la Ciudad de Tarapoto como sede del Segundo Taller Regional sobre Criterios e Indicadores de Sostenibilidad del Bosque Amazónico. Las Delegaciones acogieron con beneplácito la propuesta peruana. 8. Reunión del Grupo de Trabajo sobre la Caoba, Brasilia, 2 al 5 de junio de 1998 Los representantes de los países amazónicos en dicha reunión, recomendaron a la Secretaría Pro Tempore del TCA, elevar al CCA una agenda exploratoria de cooperación en materia de política forestal. En tal sentido, se decidió iniciar un proceso de intercambio de información sobre: a. b. c. d. e. Sistemas de evaluación del estado de las especies comerciales. Cooperación técnica y científica para el manejo sostenible y siembra. Cooperación en el área comercial. Cooperación industrial y valorización del producto. Cooperación en el seguimiento, control y fiscalización del producto. La Delegación del Brasil resaltó la importancia y el interés de su país por este tema y solicitó apoyo a la SPT para realizar consultas sobre temas relacionados con los bosques, con la finalidad de coordinar posiciones entre los Países Parte. La Delegación de Colombia apoyó lo expresado por Brasil y recordó el ofrecimiento de la Secretaría del CITES de apoyar, sobre el tema de la caoba, a la los Países Parte a través de la SPT. La decisión al respecto fue aprobada por el IX Consejo de Cooperación Amazónica. 9. Relanzamiento de los esfuerzos para el establecimiento de medios de transporte más eficientes en la región Amazónica, en especial las comunicaciones aéreas En el Artículo X del Tratado se señala el compromiso de estudiar las formas más armónicas de establecer o perfeccionar las interconexiones viales, de transportes fluviales, aéreos y de telecomunicaciones, teniendo en cuenta los planes y programas de cada país para lograr el objetivo prioritario de incorporar plenamente los territorios amazónicos a sus respectivas economías nacionales. 44 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Las Delegaciones apoyaron la iniciativa de la Secretaría Pro Tempore para el relanzamiento de los esfuerzos para el establecimiento de medios de transporte más eficientes en la región Amazónica, con énfasis en los medios multimodales. La decisión al respecto fue aprobada por el IX Consejo de Cooperación Amazónica. 10. Red Institucional de Investigaciones y Protección de Recursos Genéticos Existe un mandato emanado de la V Reunión de Cancilleres, de establecer un instituto amazónico de investigación y protección de recursos genéticos. Por lo tanto es necesario tomar una decisión en cuanto al ofrecimiento del Gobierno de Colombia en el sentido que el Instituto de Investigaciones Amazónicas de Leticia (SINCHI) sea sede de la red institucional que abarque los órganos competentes de los Países Parte. La Delegación de Brasil expresó la necesidad de realizar un Seminario en el cual se discuta los detalles este instituto: la sede, así como el apoyo que se requerirá de los Países Parte para el efectivo funcionamiento del mismo. Las Delegaciones coincidieron en apoyar esta propuesta. La decisión al respecto quedó aprobada en la Resolución RES/IX CCA-TCA/6. TERCERA SESIÓN PLENARIA 11. Asuntos a tratar en la VI Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores del TCA a) Protocolo de Enmienda al Tratado de Cooperación Amazónica. Las Delegaciones realizaron un amplio intercambio de opiniones sobre el texto del Protocolo de Enmienda, y acordaron aprobarlo, decidiendo substituir, en el inciso III, la palabra recibimiento por la palabra depósito, a fin de garantizar la autenticidad del texto en los idiomas del Tratado. b) Reglamento de la Secretaría Permanente. El texto de este documento fue adoptado por todas las Delegaciones. c) Reglamento de la Comisión de Coordinación del Consejo de Cooperación Amazónica. El texto correspondiente fue adoptado por todas las Delegaciones. Se acordó incluir, en el respectivo proyecto de Resolución, por sugerencia de la Delegación de Bolivia un párrafo inicial estableciendo formalmente la Comisión de Coordinación del Consejo de Cooperación Amazónica. d) Declaración de Caracas. Las Delegaciones realizaron un amplio debate sobre el texto propuesto por la SPT. Se decidió constituir un grupo de trabajo a fin de revisarla y de presentar un texto consolidado a la consideración de los Ministros de Relaciones Exteriores. El texto acordado figura como Anexo III. e) Proyectos de Resoluciones. Las Delegaciones, luego de un amplio intercambio de opiniones, decidieron elevar a la consideración de la VI Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores los Proyectos de Resoluciones que se incluyen como Anexo IV. El Consejo de Cooperación Amazónica aprobó las Resoluciones que se incluyen en el Anexo V. 45 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Debido al espacio abierto antes de la realización de la próxima Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores del Tratado, la Delegación de Bolivia deja constancia en esta Reunión que se reserva el derecho de proponer una enmienda al Reglamento de la Secretaría Permanente y, eventualmente, al Protocolo de Enmienda del Tratado de Cooperación Amazónica en su Artículo 22. CUARTA SESIÓN PLENARIA 12. Próxima Reunión El Consejo de Cooperación Amazónica solicitó a la Secretaría Pro Tempore realizar las consultas necesarias para definir la sede y fecha de su X Reunión Ordinaria. Lectura y aprobación del Acta Final de la Reunión Luego de incorporar los comentarios de los participantes, se procedió a la lectura de la presente Acta, la cual fue aprobada por todas las Delegaciones asistentes. Clausura de la Reunión Al clausurar la IX Reunión Ordinaria del Consejo de Cooperación Amazónica, las Delegaciones expresaron su reconocimiento y felicitaciones a la Gobierno de Venezuela y a la Secretaría Pro Tempore, por la excelente organización de esta reunión y por las gentilezas recibidas por todos los miembros del Consejo. En fe de lo cual, los Jefes de las Delegaciones convinieron en suscribir la presente Acta, en la ciudad de Caracas, Venezuela, a los seis días del mes de octubre de 1998. 46 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Por la República de Bolivia Ana María Solares Gaite Por la República Federativa del Brasil Clodoaldo Hugueney Filho Por la República de Colombia Sergio Camargo Moros Por la República del Ecuador Alfonso Barrera Valverde Por la República Cooperativa de Guyana Bayney Ram Karran Por la República del Perú Fernando Rojas Samanez Por la República de Suriname Fred Reid Por la República de Venezuela Adriana Pulido Santana 47 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANEXO I LISTA DE PARTICIPANTES DELEGACIONES DE LOS PAISES PARTE: BOLIVIA NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Embajadora Ana María Solares Gaite Viceministra de Relaciones Económicas Internacionales e Integración Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto Junín Esquina Ingavi, La Paz 00 (591 2) 39-1115 00 (591 2) 39-1115 NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Oscar Lazcano Henry Encargado de Negocios a.i. Embajada de Bolivia en Venezuela Av. Luis Roche con Sexta Transversal, Altamira, Caracas 00 (58 2) 263-3015 / 267-0136 00 (58 2) 261-3386 [email protected] NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Guillermo Romero Jemio Director del Tratado de Cooperación Amazónica y Cuenca del Plata Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto Junín Esquina Ingavi, La Paz 00 (591 2) 39-1115 00 (591 2) 39-1115 NOMBRE: CARGO: Edmeé Valdés Tardío Segundo Secretario, Encargada de los Asuntos del Tratado de Cooperación Amazónica Embajada de Bolivia en Venezuela Av. Luis Roche con Sexta Transversal, Altamira, Caracas 00 (58 2) 263-3015 / 267-0136 00 (58 2) 261-3386 [email protected] INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: BRASIL NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: Embajador Clodoaldo Hugueney Filho Embajador del Brasil en Venezuela Embajada del Brasil en Venezuela 48 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II DIRECCION: TELEFONO: FAX: Apartado Postal 3977 00 (58 2) 261-4481 00 (58 2) 261-9601 NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: Licenciado Felipe Fortuna Secretario Embajada del Brasil en Venezuela Apartado Postal 3977 00 (58 2) 261-4481 00 (58 2) 261-9601 COLOMBIA NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Embajador Sergio Camargo Moros Director General de Soberanía Territorial Ministerio de Relaciones Exteriores Carrera 6, Nº 9-46, Santafé de Bogotá 00 (57 1) 00 (57 1) [email protected] NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Embajador Luis Guillermo Giraldo Hurtado Embajador de Colombia Embajada de Colombia en Venezuela 2ª Av. Campo Alegre, Av. Francisco Miranda, Torre Credival, Caracas 00 (58 2) 267-6145 / 267-9596 00 (58 2) 261-1358 / 263-8974 [email protected] NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Ministro Plenipotenciario Edgar Plazas Herrera Ministro Plenipotenciario Embajada de Colombia en Venezuela 2ª Av. Campo Alegre, Av. Francisco Miranda, Torre Credival, Caracas 00 (58 2) 267-6145 / 267-9596 00 (58 2) 261-1358 / 263-8974 [email protected] NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Licenciado Rubén Darío Parra Contreras Ministro Consejero Embajada de Colombia en Venezuela 2ª Av. Campo Alegre, Av. Francisco Miranda, Torre Credival, Caracas 00 (58 2) 267-6145 / 267-9596 00 (58 2) 261-1358 / 263-8974 [email protected] 49 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Doctor Jaime Castro Castillo Asesor Coordinador del Tratado de Cooperación Amazónica Ministerio de Relaciones Exteriores Carrera 6, Nº 9-46, Santafé de Bogotá 00 (57 1) 342 15 23/17 00 (57 1) 341 67 77 [email protected] NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Doctor Germán Castañeda Benavides Agregado de Prensa Embajada de Colombia en Venezuela 2ª Av. Campo Alegre, Av. Francisco Miranda, Torre Credival, Caracas 00 (58 2) 267-6145 / 267-9596 00 (58 2) 261-1358 / 263-8974 [email protected] ECUADOR NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Doctor Alfonso Barrera Valverde Embajador del Ecuador en Venezuela Embajada del Ecuador en Venezuela Av. Andrés Bello, Centro Empresarial “Andrés Bello”, Maripérez (58 2) 781 31 80 / 781 32 77 / 781 36 13 (58 2) 782 79 78 NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Señora Lupe Rumazo Segundo Secretario Embajada del Ecuador en Venezuela Av. Andrés Bello, Centro Empresarial “Andrés Bello”, Maripérez (58 2) 781 31 80 / 781 32 77 / 781 36 13 (58 2) 782 79 78 GUYANA NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Embajador Bayney Ram Karran Embajador de Guyana en Venezuela Embajada de Guyana en Venezuela Qta. Roraima, Avda. El Paseo, Prados del Este, Caracas (58 2) 977-1158 (58 2) 976-3765 NOMBRE: CARGO: Señor Forbes July Coordinador Nacional del TCA 50 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Ministerio de Relaciones Exteriores Takuba Lodge, Georgetown (59 22) 69 086 (59 22) 59 192 NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Señor Gobind Rameshwar Asesor Técnico del TCA Ministerio de Relaciones Exteriores Takuba Lodge, Georgetown (59 22) 69 086 (59 22) 59 192 [email protected] NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Señor Robert McKenzie Ministro Consejero Embajada de Guyana en Venezuela Qta. Roraima, Avda. El Paseo, Prados del Este, Caracas (58 2) 977-1158 (58 2) 976-3765 NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Licenciada Anna-Lou Edmonds Funcionaria Ejecutiva Embajada de Guyana en Venezuela Qta. Roraima, Avda. El Paseo, Prados del Este, Caracas 00 (58 2) 977-1158 00 (58 2) 976-3765 PERU NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: Ministro Fernando Rojas Samanez Presidente Alterno de la Comisión Nacional Permanente del TCA y Director de América del Sur Ministerio de Relaciones Exteriores Jr. Lampa 545, 2do. Piso – Lima (511) 427-8360 Ext. 2424 (511) 432-8112 Licenciado Carlos Zapata López Ministro Embajada del Perú en Venezuela Av. San Juan Bosco y 2ª Transversal, Altamira, Caracas (58 2) 264 1420 51 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II FAX: E-MAIL: (58 2) 265 7592 [email protected] NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Licenciado Roberto Rodríguez Arnillas Primer Secretario. Jefe del Departamento de Brasil y TCA Ministerio de Relaciones Exteriores Calle Jiron Lampa 545, Lima (51 1) 427-3860 Anexo 2432 (51 1) 432-8112 [email protected] NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Licenciada María Luisa Lavandera de Prado Segunda Secretaria Embajada del Perú en Venezuela Av. San Juan Bosco y 2ª Transversal, Altamira, Caracas (58 2) 264 1420 (58 2) 265 7592 [email protected] SURINAME NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Licenciado Fred Reid Primer Secretario Embajada de Suriname en Venezuela Quinta Nº 41, 4ª Avenida de Altamira entre 7ª y 8ª Transversales, Altamira (58 2) 261 27 24 / 263 15 54 (58 2) 263 90 06 NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Doctora Maureen Playfair Asesora Técnica del Subprgrama I Ministerio de Recursos Naturales Paramaribo, Suriname (597) 43-3483 (597) 42-2960 [email protected] VENEZUELA NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Embajadora Adriana Pulido Santana Directora de Asuntos Multilaterales Ministerio de Relaciones Exteriores Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas (58 2) 81-4496 / 83-3957 (58 2) 83-5549 52 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Embajador Gustavo Dubuc Jefe de la Unidad del TCA Ministerio de Relaciones Exteriores Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas (58 2) 806-1204 (58 2) 83-5549 NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Doctora Milagros Betancourt Directora de Tratados - Consultoría Jurídica Ministerio de Relaciones Exteriores Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas (58 2) 806-1331 (58 2) 861-0689 NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Ministro Consejero Johnny Márquez Funcionario de la Unidad del TCA Ministerio de Relaciones Exteriores Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas (58 2) 806-1204 (58 2) 83-5549 NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Consejero Marly Cedeño Jefe de la División de la OEA Ministerio de Relaciones Exteriores Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas (58 2) 806-1204 (58 2) 83-5549 SECRETARÍA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Embajador Víctor R. Carazo Secretario Pro Tempore Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: Ministro Consejero Angela Delgado de Salazar Coordinadora Diplomática Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica 53 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Profesora María Elena Medina Puig Coordinadora Técnica Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] / [email protected] NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: Licenciada Emma Toledo rimer Secretario Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: Licenciada Beatriz Ochoa Tercer Secretario Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Profesora Aida Santana Nazoa Coordinadora de la CECTA Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Licenciada Eduvigis Sánchez-Bueno de León Coordinadora de la CETURA Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] NOMBRE: CARGO: Licenciada María Jacqueline Mendoza Asesora Técnica de la CONAPER (Sub-Programa I del Convenio TCA/BID) 54 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA AGRICULTURA Y LA ALIMENTACIÓN (FAO) NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Doctor Víctor Palma Asesor Técnico Principal, Proyecto FAO GCP/RLA/128/NET, Apoyo a la Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-0770 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] Licenciada Sophie Grouwels Oficial Profesional Asociada, Proyecto FAO GCP/RLA/128/NET, Apoyo a la Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-0770 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] 55 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANEXO II IX REUNION DEL CONSEJO DE COOPERACION AMAZONICA Caracas, 5 y 6 de octubre de 1998 AGENDA 1) Informe de Actividades de la Secretaría Pro Tempore, y presentación del Plan de Trabajo de la Secretaría Pro Tempore 2) Resultados de las reuniones del Grupo de Trabajo Ad Hoc sobre la Secretaría Permanente 3) Resultados de las reuniones de las Comisiones Especiales de la Amazonia 4) Convenio TCA/BID 5) Proyecto de Apoyo Institucional a la Secretaría Pro Tempore 6) Gestiones de financiamiento 7) Iniciar el estudio para modificar algunas partes de la Base Jurídica del TCA 8) Mecanismo financiero 9) Criterios e Indicadores de Sostenibilidad del Bosque Amazónico (Proceso de Tarapoto) 10) Reunión del Grupo de Trabajo sobre la Caoba, Brasilia, 2 al 5 de junio de 1998 11) Relanzamiento de los esfuerzos para el establecimiento de medios de transporte más eficientes en la región amazónica, en especial las comunicaciones aéreas 12) Red Institucional de Investigaciones y Protección de Recursos Genéticos 13) Reuniones pendientes a) Fecha y sede de la X Reunión Ordinaria del Consejo de Cooperación Amazónica b) Próximas reuniones de las Comisiones Especiales c) Talleres y Seminarios 14) Asuntos a tratar en la VI Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores del TCA a) Protocolo de Enmienda al Tratado de Cooperación Amazónica b) Reglamento de la Secretaría Permanente c) Reglamento de la Comisión de Coordinación del Consejo de Cooperación Amazónica d) Proyecto de Declaración de Caracas e) Proyectos de Resoluciones f) Fecha tentativa y sede de la VII Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores del TCA 56 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANEXO III DECLARACION DE CARACAS Los Ministros de Relaciones Exteriores de los Países Parte del Tratado de Cooperación Amazónica; Destacando que en 1998 se celebra el vigésimo aniversario de la suscripción del Tratado de Cooperación Amazónica, iniciativa sin precedentes de concertación y cooperación regional, que ha contribuido al desarrollo de los territorios amazónicos y al mejoramiento del nivel de vida de las poblaciones de esta región; Reconociendo que en el transcurso de esos veinte años se ha evidenciado la creciente relevancia adquirida por el Tratado como instrumento de desarrollo sostenible al servicio de los pueblos amazónicos; Conscientes de la responsabilidad que compete a sus Gobiernos sobre el futuro de la región amazónica, patrimonio irremplazable de los ocho Países; Reafirmando que el Tratado de Cooperación Amazónica provee el marco necesario para llevar adelante los planes de las Partes Contratantes, en cuanto al desarrollo sostenible de la región, preservando el medio ambiente y utilizando racionalmente sus recursos naturales; Teniendo presente que los propósitos y objetivos del Tratado de Cooperación Amazónica son compatibles y se insertan en los postulados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Medio Ambiente y Desarrollo (UNCED, Río de Janeiro, 1992) y la Convención Internacional sobre Diversidad Biológica; Considerando que a los países amazónicos les está reservado un papel significativo en el proceso de integración y de globalización en curso en nuestro hemisferio; Preocupados porque no se han registrado progresos suficientes en la puesta en práctica de las decisiones de la UNCED, para hacer frente a las necesidades ambientales y de desarrollo en diversas partes del mundo; Considerando que los Gobiernos de los Países Parte han tomado la decisión de establecer la Organización del Tratado de Cooperación Amazónica, con el fin de fortalecer institucionalmente los mecanismos de cooperación internacional y de promover una creciente coordinación de posiciones en materia de interés para la región amazónica; 57 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Suscriben la siguiente Declaración Valor Estratégico del Tratado de Cooperación Amazónica El Tratado de Cooperación Amazónica tiene un valor determinante en tanto que instrumento estratégico al servicio de sus países y como plataforma para la defensa de intereses comunes. Este recurso debe ser utilizado racionalmente y con mayor frecuencia como foro de consulta y articulación consensual de posiciones. Como antecedentes exitosos de este procedimiento, debe citarse la Declaración de Presidentes de Manaos de 1992, como antesala para la UNCED. Adopción de Acciones Adicionales Prácticas en el Ámbito Amazónico Los Países Parte del Tratado de Cooperación Amazónica están conscientes de la necesidad de realizar esfuerzos adicionales para que la cooperación regional amazónica sea más eficaz y alcance mayores resultados prácticos. El establecimiento de la Organización del Tratado de Cooperación Amazónica, con su Secretaría Permanente, facilitará las coordinaciones internas y externas del Tratado. Nuevo Marco Institucional del Tratado de Cooperación Amazónica El futuro del Tratado de Cooperación Amazónica y el manejo adecuado de la región dependen de la decidida voluntad política y el apoyo irrestricto de las Partes Contratantes en el fortalecimiento del Tratado y las instancias establecidas en su torno. En este complejo proceso se destaca la necesidad de fomentar la cooperación horizontal entre los países para favorecer los intercambios institucionales, así como una mayor interacción del Tratado con otros organismos regionales e internacionales. La creación de la Organización del Tratado de Cooperación Amazónica, dotada de una Secretaría Permanente, como lo han decidido los respectivos Gobiernos, incidirá positivamente en la aspiración de agilizar los procedimientos en el marco del Tratado y de dinamizar la ejecución de las decisiones. Medio Ambiente Los Gobiernos del Tratado de Cooperación Amazónica reafirman los postulados de la Declaración de la II Reunión de Presidentes del Tratado (Manaos, febrero de 1992), en cuanto a conjugar los imperativos del desarrollo económico y social con la conservación y protección del medio ambiente, dirigido a la erradicación de la pobreza en un plano de cooperación internacional innovada y acorde a la evolución experimentada en el entorno mundial en los años recientes. Es necesario promover un genuino desarrollo sostenible de la Amazonia sobre la base del uso apropiado de la biodiversidad, que permita al propio tiempo su conservación. Puesto que la diversidad biológica y la biotecnología ofrecen amplias oportunidades para el desarrollo sostenible, los países Amazónicos deben agilizar los procedimientos internacionales adecuados que garanticen la propiedad intelectual sobre sus recursos biogenéticos. 58 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Así mismo, los países amazónicos sostienen que el bosque trasciende el puro ámbito ambiental y cobra importancia como espacio económico, cultural y social, por lo que se torna imperativo que las políticas forestales constituyan una dimensión importante en las estrategias de desarrollo de cada país. Igualmente, los países amazónicos estiman que, entre otros, por su importancia, destacan como principios indeclinables: 1) Fomentar la utilización económica del bosque en pie (productos forestales maderables y no maderables) por sus implicaciones ambientales, sociales y económicas positivas; 2) Garantizar el acceso oportuno y suficiente de los diversos productos maderables y no maderables a los mercados internacionales a precios justos; 3) Enriquecer los productos del bosque con valor agregado, para mayor beneficio de las comunidades productoras; y, 4) Desplegar esfuerzos en la utilización sostenible de sus bosques deben recibir el respaldo internacional. Los Gobiernos del Tratado de Cooperación Amazónica expresan su aspiración de ver culminado el proceso de Tarapoto, iniciado en 1995, para la adopción de criterios e indicadores de sostenibilidad del bosque amazónico, mediante la conclusión de las consultas nacionales pendientes de realización y la reunión regional para la adopción de tales criterios e indicadores. En relación al tema de áreas protegidas, los Gobiernos de la Amazonia se felicitan por la feliz culminación del “Proyecto Regional de Planificación de Areas Protegidas Amazónicas”, que contó con asistencia de la FAO en su formulación inicial y ejecución, y posteriormente con respaldo financiero y técnico de la Unión Europea. El Proyecto, coordinado por el Gobierno de Colombia, constituye un ejemplo claro de cooperación fructífera entre todos los Estados Parte del Tratado, en cuanto a los métodos de planificación y manejo de parques nacionales. Los mismos Gobiernos aspiran dar continuidad a este programa, para lo cual han elaborado una nueva propuesta para una segunda fase, mediante la captación de recursos de la cooperación internacional. Para ello, han sometido la propuesta a la consideración de la Unión Europea. Transportes, Infraestructura y Comunicaciones Los Gobiernos de los Países Parte del Tratado de Cooperación Amazónica admiten que es perentorio profundizar en la consideración de acciones para hacer realidad una de las mayores aspiraciones del Tratado, aún sin concretar, como es la de establecer una infraestructura de transporte multimodal a través de la Amazonia, que incluya la apertura de redes aéreas que comuniquen de manera eficiente los principales poblados de la región. Las iniciativas que se asuman en este campo deberán sin duda tomarse con el concurso de los sectores gubernamentales y no gubernamentales, así como con la participación de las poblaciones involucradas. Ciencia y Tecnología Los países del Tratado deben adjudicar en sus planes nacionales un papel preponderante al desarrollo de la ciencia y la tecnología, para el establecimiento de bases científicas y tecnológicas que atiendan a las necesidades de la Amazonia, dando prioridad a la investigación científica y a la transferencia de tecnología. Las universidades y otras instituciones de enseñanza superior están llamadas a asumir un relevante papel en todas las áreas del conocimiento científico, tecnológico y humanístico que tengan pertinencia para la Amazonia. 59 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Educación Ambiental Los Gobiernos del Tratado de Cooperación Amazónica se manifiestan complacidos por el inicio de los trabajos de la Comisión Especial de Educación de la Amazonia (CEEDA) que tuvo lugar en Quito, en octubre de 1997, lo cual propiciará la inclusión de la dimensión ambiental en los programas educativos, particularmente en la enseñanza primaria. Tal iniciativa, amplía las perspectivas de dotar de por vida y desde la niñez, a los ciudadanos de nuestros países, de una mentalidad y una actitud de defensa y protección de su entorno natural. Ecoturismo Los trabajos de la Comisión de Turismo de la Amazonia (CETURA), deben ser incentivados, atribuyéndole recursos para llevar a cabo sus proyecciones de desarrollo regional sobre la base del ecoturismo en la Región Amazónica. En este sentido, los Gobiernos se comprometen a dar renovado impulso al estudio sobre el Potencial del Ecoturismo en la Región Amazónica, que deberá ser considerado por la CETURA en su próxima Reunión Ordinaria, a realizarse en el Perú. Recursos Internacionales Es imprescindible continuar movilizando recursos internacionales hacia el Tratado que permitan financiar las acciones conjuntas de desarrollo sostenible decididas por los Países Parte. En este contexto, los Gobiernos del TCA reconocen con profundo aprecio la asistencia financiera y técnica puesta a la disposición por gobiernos como el Reino de los Países Bajos, Finlandia y Alemania, y de organismos internacionales como la FAO, la Unión Europea, el BID, el PNUD, la OEA, la CAF y otros. En Caracas, 60 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Por la República de Bolivia Por la República Federativa del Brasil Por la República de Colombia Por la República del Ecuador Por la República Cooperativa de Guyana Por la República del Perú Por la República de Suriname Por la República de Venezuela 61 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANEXO IV PROYECTOS DE RESOLUCIÓN ELEVADOS A LA CONSIDERACIÓN DE LA VI REUNIÓN DE MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA PROYECTO DE RESOLUCIÓN RES/VI MRE-TCA/1 LA VI REUNIÓN DE MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA Considerando que el establecimiento de un órgano permanente como secretaría de la Organización del Tratado de Cooperación Amazónica requiere de un reglamento para su funcionamiento. Teniendo en cuenta que la IV Reunión del Grupo de Trabajo Ad hoc sobre el establecimiento de la Secretaría Permanente, celebrada en Brasilia, del 21 al 23 de enero de 1998, decidió someter a la consideración de la VI Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores del Tratado de Cooperación Amazónica la adopción del Reglamento de la Secretaría Permanente; RESUELVE: Adoptar el Reglamento de la Secretaría Permanente del Tratado de Cooperación Amazónica. Suscrita en la ciudad de Caracas, a los siete días del mes de octubre de mil novecientos noventa y ocho. 62 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II PROYECTO DE RESOLUCIÓN RES/VI MRE-TCA/2 LA VI REUNIÓN DE MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA Considerando que la IV Reunión del Grupo de Trabajo Ad hoc sobre el establecimiento de la Secretaría Permanente, celebrada en Brasilia, del 21 al 23 de enero de 1998, decidió someter a la VI Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores del Tratado de Cooperación Amazónica la creación de la Comisión de Coordinación del Consejo de Cooperación Amazónica y la adopción de su respectivo Reglamento, aprobado por las Delegaciones asistentes a la IV Reunión del Grupo de Trabajo; RESUELVE: Crear la Comisión de Coordinación del Consejo de Cooperación Amazónica y adoptar su respectivo Reglamento. Suscrita en la ciudad de Caracas, a los siete días del mes de octubre de mil novecientos noventa y ocho. 63 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II PROYECTO DE RESOLUCIÓN RES/VI MRE-TCA/3 LA VI REUNIÓN DE MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA Considerando que la RES/V MRE-TCA/2 resolvió establecer un mecanismo financiero del Tratado de Cooperación Amazónica, orientado a reforzar la operatividad del Tratado para apoyar la realización de proyectos en la región y como contrapartida de la cooperación internacional en la ejecución de programas y proyectos plurinacionales que contribuyan al aprovechamiento sostenible de la Amazonia; Considerando, asimismo, que se dispuso realizar una reunión técnica de las Partes para preparar un proyecto que fijara las modalidades operativas de dicho mecanismo financiero; Considerando que la Delegación boliviana ante la V Reunión de Cancilleres del Tratado de Cooperación Amazónica, ofreció la ciudad de Santa Cruz de la Sierra para hospedar la mencionada reunión técnica; RESUELVE: Instruir a la Secretaría Pro Tempore que convoque a una reunión técnica, durante el primer trimestre de 1999, con la finalidad de establecer las modalidades operativas de este mecanismo financiero, las cuales serán posteriormente sometidas a consideración de los Países Parte. Encargar a la Secretaría Pro Tempore que realice gestiones conducentes a obtener cooperación técnica para apoyar los trabajos preparatorios de la misma. Considerar con interés el reiterado ofrecimiento de la República de Bolivia en constituir a Santa Cruz de la Sierra en sede permanente del Mecanismo Financiero, planteamiento que será examinado una vez que concluyan los trabajos técnicos. Suscrita en la ciudad de Caracas, a los siete días del mes de octubre de mil novecientos noventa y ocho. 64 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANEXO V RESOLUCIONES APROBADAS POR LA IX REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA RESOLUCIÓN RES/IX CCA-TCA/1 LA IX REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA Considerando la importancia que tiene para la Región Amazónica conservar las especies madereras de uso comercial, con miras al desarrollo sostenible de la zona y el mejor aprovechamiento económico de sus beneficios presentes y futuros. Considerando los resultados alcanzados en la Reunión del Grupo de Trabajo sobre la Caoba (Brasilia, junio de 1998); Considerando la iniciativa del Gobierno del Perú y de la Secretaría Pro Tempore de realizar la Reunión Regional de Coordinación, previa a la II Sesión del Foro Intergubernamental sobre Bosques (Caracas, agosto de 1998); RESUELVE: Promover el establecimiento de mecanismos de intercambio de información y conocimiento en materia de políticas forestales, con énfasis en las especies madereras de valor comercial, mediante: a) b) c) d) e) sistemas de evaluación del estado de las especies comerciales; cooperación técnica y científica para el manejo sostenible y la siembra; cooperación en el área comercial; cooperación industrial y valorización del producto; cooperación en el seguimiento, control y fiscalización del producto. Recomendar que se prosiga y se profundice la coordinación entre los Países Parte, en lo que se refiere al tema de los bosques tropicales y asuntos relacionados. Suscrita en la ciudad de Caracas, a los siete días del mes de octubre de mil novecientos noventa y ocho. 65 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUCIÓN RES/IX CCA-TCA/2 LA IX REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA Considerando el rápido crecimiento del uso de los bosques amazónicos y la necesidad de conservar el suelo y los recursos forestales mediante un manejo sostenible. Tomando en cuenta que la Declaración de Lima (5 de diciembre de 1995) contempla impulsar la adopción de un documento de carácter regional sobre Criterios e Indicadores de Sostenibilidad del Bosque Amazónico, dando continuidad al proceso iniciado en Tarapoto; RESUELVE: Reconocer los adelantos obtenidos en las consultas nacionales de Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú y Venezuela. Instar a los países que aún no han concluido sus respectivas consultas nacionales, a continuar los trabajos para obtener resultados satisfactorios. Recomendar a la Secretaría Pro Tempore la organización del Segundo Taller Regional sobre Criterios e Indicadores de Sostenibilidad del Bosque Amazónico, una vez concluidas todas las consultas nacionales, el cual se llevará a cabo en la ciudad de Tarapoto, Perú. Suscrita en la ciudad de Caracas, a los siete días del mes de octubre de mil novecientos noventa y ocho. 66 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUCIÓN RES/IX CCA-TCA/3 LA IX REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA Considerando la importancia de ampliar el conocimiento sobre los trabajos que se realizan en el marco del Tratado de Cooperación Amazónica, con el apoyo de la Secretaría Pro Tempore y las facilidades de difusión ofrecidas por las redes electrónicas de información; RESUELVE: Felicitar a la Secretaría Pro Tempore por el éxito del CD-ROM editado con motivo del Vigésimo Aniversario del Tratado de Cooperación Amazónica. Instar a la Secretaría Pro Tempore a producir una segunda edición del CD-ROM, que actualice la base jurídica e incorpore las más recientes publicaciones de la misma. Suscrita en la ciudad de Caracas, a los siete días del mes de octubre de mil novecientos noventa y ocho. 67 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUCIÓN RES/IX CCA-TCA/4 LA IX REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA Considerando el problema que la contaminación de los recursos hídricos que pertenecen a la cuenca amazónica representa para la ecología de la región; Teniendo en cuenta la Resolución RES/V MRE-TCA/7, de la V Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores (Lima, diciembre de 1995). RESUELVE: Agilizar las gestiones tendientes a la negociación del convenio sobre medidas para prevenir y controlar la contaminación de los recursos hídricos. Suscrita en la ciudad de Caracas, a los siete días del mes de octubre de mil novecientos noventa y ocho. 68 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUCIÓN RES/IX CCA-TCA/5 LA IX REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA Considerando que la RES/V MRE-TCA/10 encargó a la Comisión Especial de Transporte, Infraestructura y Comunicaciones de la Amazonia (CETICAM) la realización de un estudio sobre navegabilidad de los ríos amazónicos; Considerando que la RES/VIII CCA/5 recomendó a la Secretaría Pro Tempore la recopilación de información disponible sobre navegabilidad de los sistemas fluviales amazónicos; RESUELVE: Continuar el estudio encomendado a la CETICAM, mediante la recopilación de información existente en los centros de investigación de los Países Parte del Tratado. Para ello, los Estados se comprometen a solicitar a sus centros de investigación la información requerida y enviarla a la Secretaría Pro Tempore. Suscrita en la ciudad de Caracas, a los siete días del mes de octubre de mil novecientos noventa y ocho. 69 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUCIÓN RES/IX CCA-TCA/6 LA IX REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA Considerando que la RES/V MRE-TCA/8 resolvió establecer un instituto amazónico de investigación y protección de recursos genéticos; Considerando que la citada Resolución hacía referencia a la necesidad de realizar un Taller Regional para la elaboración de un proyecto que definirá la sede y la fecha de inicio de sus labores; Considerando que la Delegación colombiana ante el VIII Consejo de Cooperación Amazónica, reiteró el ofrecimiento de su Gobierno para que el Instituto SINCHI de Leticia sea sede de la Red Institucional de Investigación y Protección de Recursos Genéticos. RESUELVE: Encargar a la Secretaría Pro Tempore organizar y llevar a cabo el Taller Regional para la elaboración de un proyecto que defina la sede y características de funcionamiento del instituto amazónico de investigación y protección de recursos genéticos; Tomar nota, con satisfacción, del ofrecimiento de Colombia de ser sede del citado Instituto. Suscrita en la ciudad de Caracas, a los siete días del mes de octubre de mil novecientos noventa y ocho. 70 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUCIÓN RES/IX CCA-TCA/7 LA IX REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA Considerando la escasez de recursos económicos disponibles para el financiamiento de actividades en el marco del Tratado de Cooperación Amazónica, y la necesidad de obtener apoyo financiero de fuentes externas, a fin de poder operar óptimamente; y Conscientes de la contribución que realiza el Gobierno del Reino de los Países Bajos al Proyecto FAO, para permitir el mejor funcionamiento de la Secretaría Pro Tempore y la ejecución de programas dirigidos al desarrollo sostenible de la región; RESUELVE: Expresar su reconocimiento al Gobierno del Reino de los Países Bajos por su invalorable contribución como donante de recursos financieros, al logro de los objetivos establecidos por el Tratado de Cooperación Amazónica. Solicitar a la Secretaría Pro Tempore continuar las gestiones tendientes a procurar la extensión del apoyo del Gobierno del Reino de los Países Bajos, durante el lapso de ejercicio de la Secretaría Pro Tempore en Venezuela. Suscrita en la ciudad de Caracas, a los siete días del mes de octubre de mil novecientos noventa y ocho. 71 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUCIÓN RES/IX CCA-TCA/8 LA IX REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA Considerando el permanente interés de acompanar la evolucion de los mcanismo de coop. En el ambito del Tratado de Cooperación Amazónica, con miras a su continuo perfeccionaminto; Reconociendo el trabajo realizado por la República de Colombia sobre la situación de los proyectos del Tratado de Cooperación Amazónica, RESUELVE: Circular a las Partes el trabajo de análisis y la propuesta de Colombia. Iniciar un estudio para determinar la pertinencia de modificar la Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica, en lo que se refiere a la presentación, aprobación, financiamiento y ejecución de proyectos. Encomendar al Comité Ad hoc de Consultas del Tratado de Cooperación Amazónica el estudio de esa materia y la procedencia de crear un grupo de trabajo específico para el análisis la propuesta de Colombia. Suscrita en la ciudad de Caracas, a los siete días del mes de octubre de mil novecientos noventa y ocho. 72 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUCIÓN RES/IX CCA-TCA/9 LA IX REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA Considerando que la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) ha venido cooperando con el Tratado de Cooperación Amazónica desde el año 1989, cuando la Secretaría Pro Tempore del Tratado se encontraba localizada en Colombia, mediante la ejecución de tres Proyectos de Cooperación Técnica, los cuales fueron financiados con recursos de la propia FAO; Que en 1993 el Gobierno del Reino de los Países Bajos aprobó el financiamiento de un Proyecto (GCP/RLA/118/NET), de apoyo a la Secretaría Pro Tempore, el cual fue ejecutado por la FAO y evaluado en 1995, y que la evaluación de dicho Proyecto dio origen a una Segunda Fase (Proyecto GCP/RLA/128/NET), que es la que actualmente se viene ejecutando, con un nuevo financiamiento del Gobierno del Reino de los Países Bajos; Que la cooperación de la FAO tiene un carácter fundamentalmente técnico, de apoyo directo a la Secretaría Pro Tempore y a las Comisiones Especiales de Medio Ambiente (CEMAA) y de Ciencia y Tecnología (CECTA) de la Amazonia, apoyo que se ofrece tanto por el personal directamente vinculado al Proyecto, como por la Oficina Regional de la FAO para América Latina y el Caribe y por la Sede de la Organización en Roma; Que este apoyo técnico ha dado origen a múltiples eventos de carácter técnico-científico, a numerosas publicaciones de la Serie de la Secretaría Pro Tempore, a la producción y distribución del CD-ROM de la Secretaría Pro Tempore con motivo del XX Aniversario del Tratado de Cooperación Amazónica, a la instalación del CD-ROM en una página en Internet <http://www.spt-tca.org>, y a la producción de vídeos destinados a la producción y comercialización de especies amazónicas promisorias para fines de formación de capacitadores en esa temática; RESUELVE: Expresar su reconocimiento a la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO), por el apoyo técnico y financiero que brinda a la Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica, en apoyo a sus actividades institucionales y en la ejecución de las actividades de la CEMAA y de la CECTA. Solicitar al Secretario Pro Tempore que haga llegar este reconocimiento al Señor Jacques Diouf, Director General de la FAO. Suscrita en la ciudad de Caracas, a los siete días del mes de octubre de mil novecientos noventa y ocho. 73 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUCIÓN RES/IX CCA-TCA/10 LA IX REUNIÓN ORDINARIA DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA Consciente de la importancia de promover una mayor atención al fortalecimiento institucional del Tratado de Cooperación Amazónica, considerando su transformación en una Organización Internacional; Identificada con la necesidad de que la Secretaría Permanente cuente con una planificación estratégica para una adecuada y eficiente ejecución de sus actividades; RESUELVE: Instar a las Partes a elaborar estudios de planificación estratégica sobre las actividades contempladas en el ámbito del TCA con el objetivo de promover un escenario de largo plazo con vistas a facilitar la tarea de elaboración de futuros programas de trabajo del TCA. Los resultados de estos estudios serán presentados a la Secretaría Pro Tempore la que preparará un documento sobre el tema, el mismo que, luego de aprobado por las Partes, se constituirá en un marco de referencia para el desempeño de la futura Secretaría Permanente. Suscrita en la ciudad de Caracas a los siete días del mes de octubre de mil novecientos noventa y ocho. 74 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II IX REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA ATA FINAL Na cidade de Caracas, Venezuela, nos dias 5 e 6 de outubro de 1998, foi realizada a IX Reunião Ordinária do Conselho de Cooperação Amazônica, convocada pelo Ministério das Relações Exteriores da República da Venezuela, Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica, com caráter preparatório para a VI Reunião de Ministros das Relações Exteriores. Delegações À IX Reunião Ordinária do Conselho de Cooperação Amazônica compareceram delegações dos Países Parte do Tratado, cuja lista completa constitui o Anexo I. As Delegações estiveram chefiadas pelos seguintes Representantes: Pela Venezuela, Embaixadora Adriana Pulido Santana; pela Bolívia, Embaixadora Ana María Solares Gaite, Vice-Ministra das Relações Econômicas Internacionais e Integração; pelo Brasil, Embaixador Clodoaldo Hugueney Filho; pela Colômbia, Embaixador Sergio Camargo Moros; pelo Equador, Embaixador Alfonso Barrera Valverde; pela Guiana, Embaixador Bayney Ram Karran; pelo Peru, Ministro Fernando Rojas Samanez; pelo Suriname, Licenciado Fred Reid. PRIMEIRA SESSÃO PLENÁRIA Instalação da Reunião A Reunião foi aberta pelo Embaixador Carlos Bivero, Diretor Geral do Ministério das Relações Exteriores da Venezuela que, após dar as cordiais boas-vindas às Delegações dos Países Parte do Tratado de Cooperação Amazônica, ressaltou a importância desta reunião preparatória à VI Reunião de Ministros das Relações Exteriores, que se celebra num momento histórico do processo de cooperação amazônica. Destacou a preparação da assinatura do Protocolo de Emenda do Artigo 22 do Tratado, o qual dará lugar à criação da Organização do Tratado de Cooperação Amazônica (OTCA), e a assinatura da Declaração de Caracas. Finalmente, referiu-se ao exercício da Secretaria Pro Tempore por parte do Governo da Venezuela, o qual se realizou graças ao apoio do pessoal da Secretaria, das Comissões Especiais e dos outros órgãos que conformam o Tratado de Cooperação Amazônica. Eleição da Mesa Diretora A Mesa Diretora ficou conformada da seguinte maneira: Presidente: Embaixadora Adriana Pulido Santana, da Delegação da Venezuela; Vice-Presidente: Embaixadora Ana Maria Solares Gaite, da Delegação da Bolívia; e Relator: Embaixador Clodoaldo Hugueney Filho, da Delegação do Brasil. 75 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Aprovação do Temário da Reunião A Presidência pôs em consideração a proposta de Temário, que foi aprovada pelas Delegações, conforme Anexo II. Temário 1. Relatório de Atividades da Secretaria Pro Tempore, e apresentação do Plano de Trabalho da Secretaria Pro Tempore O Embaixador Víctor R. Carazo, Secretário Pro Tempore, apresentou o Relatório de Atividades correspondente ao primeiro ano e meio de administração da Secretaria Pro Tempore na Venezuela, como também o Plano de Trabalho 1997-1999. As Delegações cumprimentaram e expressaram o seu reconhecimento ao Secretário Pro Tempore e ao Governo da Venezuela e aprovaram o Relatório de Atividades e o Plano de Trabalho 1997-1999 da Secretaria Pro Tempore. 2. Resultados das reuniões do Grupo de Trabalho Ad Hoc sobre a Secretaria Permanente A Secretaria Pro Tempore, representada pela Coordenadora Diplomática Angela Salazar, fez uma apresentação do Relatório do Grupo de Trabalho Ad Hoc sobre a Secretaria Permanente, destacando os resultados das reuniões que este Grupo realizou. A Coordenadora Diplomática ressaltou que os principais resultados das reuniões foram: a) b) c) O Protocolo de Emenda do Artigo XXII do Tratado de Cooperação Amazônica. O Projeto de Regulamento da Secretaria Permanente. O Projeto de Regulamento da Comissão de Coordenação do Conselho de Cooperação Amazônica. A Secretaria Pro Tempore solicitou às Partes considerar manter em vigência o Grupo de Trabalho Ad Hoc para continuar tratando os aspectos sobre os quais ainda não se chegou a um consenso. As delegações dos Países Parte coincidiram em cumprimentar e reconhecer o trabalho realizado pelo Grupo Ad Hoc e aprovaram o relatório apresentado pela Secretaria Pro Tempore. 3. Resultados das reuniões das Comissões Especiais da Amazônia, e avanços no Convênio TCA/BID e no Projeto FAO de Apoio Institucional à Secretaria Pro Tempore Tendo em vista que estes relatórios estão incluídos no apresentado pela Secretaria Pro Tempore e aprovado pelo IX Conselho de Cooperação Amazônica, decidiu-se que, caso as Delegações tivessem alguma consulta adicional sobre os mesmos, esta seria feita diretamente aos responsáveis por estes temas. 76 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II 4. Gestões de financiamento Em vista de que a segunda fase do Projeto FAO de Apoio Institucional à Secretaria Pro Tempore (GCP/RLA/128/NET) será concluída em junho de 1999, é recomendável gestionar uma extensão do apoio financeiro do Governo dos Países Baixos, que permita também o apoio técnico da FAO, até finalizar o exercício da Secretaria na Venezuela. Uma manifestação nesse sentido foi formulada pelo Embaixador Víctor R. Carazo, Secretário Pro Tempore ao Dr. Gustavo Gordillo de Anda, Representante Regional da FAO na América Latina e o Caribe, em conversação recente em Santiago de Chile. Como conseqüência, exige-se o beneplácito dos Países Parte, a fim continuar as gestões tendentes a obter tal extensão e financiamento. As Delegações expressaram o seu apoio às gestões da Secretaria Pro Tempore para obter a extensão do Projeto FAO GCP/RLA/128/NET, com um novo financiamento do Governo dos Países Baixos, até finalizar o exercício da Secretaria na Venezuela. A decisão a esse respeito ficou aprovada pelo IX Conselho de Cooperação Amazônica na resolução RES/IX CCA-TCA/7, incluído no Anexo V. 5. Iniciar o estudo para modificar algumas partes da Base Jurídica do TCA A Delegação da Colômbia apresentou uma proposta a fim de iniciar um estudo orientado para modificar a Base Jurídica do TCA, com o objetivo de dinamizar o processo de pré-investimento dos projetos, incluindo os argumentos que justificam sua solicitação. Estas modificações têm que ver fundamentalmente com os tempos de aprovação dos projetos, os quais estão sujeitos, segundo os regulamentos vigentes, à realização uma vez por ano das reuniões ordinárias das Comissões Especiais e do Conselho de Cooperação Amazônica, e com os mecanismos de elaboração e aprovação dos estudos prévios de viabilidade e dos de viabilidade propriamente ditos. Neste sentido, propuseram reduzir o tempo a seis meses em lugar de um ano. Ante a proposta da Colômbia, a Delegação peruana sugeriu que o Comitê Ad Hoc de Consultas do Tratado poderia ser o foro para discutir e aprovar as novas propostas. As Delegações expressaram o seu apoio à Colômbia com relação à necessidade de reduzir os tempos e acelerar as gestões de pré-investimento dos projetos e solicitar o documento que respalda a proposta colombiana para submetê-lo à consideração das instituições competentes nos seus respectivos países, a fim de discuti-la numa reunião posterior. A decisão a respeito ficou aprovada pelo IX Conselho de Cooperação Amazônica na Resolução RES/IX CCA-TCA/8, incluído no Anexo V. SEGUNDA SESSÃO PLENÁRIA 6. Mecanismo financeiro Na V Reunião de Ministros das Relações Exteriores do TCA, foi decidido o estabelecimento de um mecanismo financeiro do Tratado. Com essa finalidade, a Secretaria Pro Tempore realizou uma retrospectiva do que havia sido feito sobre este particular. A Delegação da Bolívia manifestou o seu interesse para que se proponha à VI Reunião de Ministros das Relações Exteriores a adoção de uma resolução que reforce a importância e a oportunidade de reativar o tratamento deste tema a fim 77 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II de chegar a uma proposta definitiva, cujo texto foi aprovado por este Conselho de Cooperação Amazônica. Por outro lado, reiterou o interesse do seu país em constituir-se como sede deste mecanismo. O Conselho decidiu elevar à consideração da VI Reunião de Ministros das Relações Exteriores o Projeto de Resolução RES/VI MRE-TCA/3, incluído no Anexo IV. 7. Critérios e Indicadores de Sustentabilidade da Floresta Amazônica (Processo de Tarapoto) Após destacar os avanços no cumprimento desta iniciativa que data da V Reunião de Ministros das Relações Exteriores (Lima, dezembro de 1995), as Delegações convieram na necessidade de concluir as respectivas consultas nacionais a fim de realizar o Segundo Grupo de Trabalho Regional sobre Critérios e Indicadores de Sustentabilidade da Floresta Amazônica. As Delegações do Suriname e Guiana manifestaram a sua disposição para efetuar os seus respectivos Grupos de Trabalho nacionais em fevereiro de 1999 e estão coordenando ações para a sua realização durante a mesma semana. A Delegação do Peru ofereceu a cidade de Tarapoto para sede do Segundo Grupo de Trabalho Regional sobre Critérios e Indicadores de Sustentabilidade da Floresta Amazônica. As Delegações receberam com beneplácito a proposta peruana. A decisão a respeito ficou aprovada pelo IX Conselho de Cooperação Amazônica na Resolução RES/IX CCATCA/2, incluído no Anexo V. 8. Reunião do Grupo de Trabalho sobre o Mogno, Brasília, 2 a 5 de junho de 1998 Os representantes dos países amazônicos a esta reunião, recomendaram à Secretaria Pro Tempore do TCA, levar ao CCA um Temário exploratório de cooperação em matéria de política florestal. Neste sentido, decidiu-se iniciar um processo de troca de informação sobre: a) b) c) d) e) Sistemas de avaliação do estado das espécies comerciais. Cooperação técnica e científica para o manejo sustentável e o plantio. Cooperação na área comercial. Cooperação industrial e valorização do produto. Cooperação no seguimento, controle e fiscalização do produto. A Delegação do Brasil destacou a importância e o interesse do seu país por este tema e solicitou apoio à SPT para realizar consultas sobre temas relacionados com as florestas, com a finalidade de coordenar posições entre os Países Parte. A Delegação da Colômbia apoiou o expresso pelo Brasil e lembrou o oferecimento da Secretaria do CITES de apoiar os Países Parte sobre o tema do mogno, através da SPT. A decisão a respeito foi aprovada pelo IX Conselho de Cooperação Amazônica na Resolução RES/IX CCA-TCA/1, incluído no Anexo V. 9. Relançamento dos esforços para o estabelecimento de meios de transporte mais eficientes na região amazônica, especialmente das comunicações aéreas O Artigo X do Tratado destaca o compromisso de estudar as formas mais harmoniosas de estabelecer ou aperfeiçoar as interconexões viais, de transportes fluviais, aéreos e de telecomunicações, considerando os planos e os programas de cada país para atingir o objetivo 78 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II prioritário de incorporar plenamente os territórios amazônicos às suas respectivas economias nacionais. As Delegações apoiaram a iniciativa da Secretaria Pro Tempore no relançamento dos esforços para o estabelecimento dos meios de transporte mais eficientes na região amazônica, com ênfase nos meios multimodais. A decisão a respeito foi aprovada pelo IX Conselho de Cooperação Amazônica na Resolução RES/IX CCA-TCA/5, incluído no Anexo V. 10. Rede Institucional de Investigações e Proteção dos Recursos Genéticos Existe um mandato emanado da V Reunião de Ministros das Relações Exteriores, para o estabelecimento de um instituto amazônico de investigação e proteção dos recursos genéticos. Portanto é necessário tomar uma decisão quanto ao oferecimento do Governo da Colômbia, no sentido de que o Instituto de Investigação Amazônicas de Letícia (SINCHI) seja a sede da rede institucional que abrange os órgãos competentes dos Países Parte. A Delegação do Brasil expressou a necessidade de realizar um Seminário em que se discutam os detalhes desse instituto: a sede, bem como o apoio exigido aos Países Parte para o efetivo funcionamento do mesmo. As Delegações coincidiram em apoiar esta proposta. A decisão a respeito foi aprovada pelo IX Conselho de Cooperação Amazônica na Resolução RES/IX CCA-TCA/6, incluído no Anexo V. TERCEIRA SESSÃO PLENÁRIA 11. Assuntos a serem tratados na VI Reunião de Ministros das Relações Exteriores do TCA a) Protocolo de Emenda ao Tratado de Cooperação Amazônica. As Delegações realizaram uma ampla troca de opiniões sobre o texto do Protocolo de Emenda, e concordaram em aprová-lo, decidindo substituir, no inciso III (na versão em espanhol) a palavra recebimento pela palavra depósito, para garantir a autenticidade do texto nos idiomas do Tratado (o Protocolo de Emenda inclue-se no Anexo VI). b) Regulamento da Secretaria Permanente. O texto deste documento foi adotado por todas as Delegações. O Conselho decidiu elevar à consideração da VI Reunião de Ministros das Relações Exteriores o Projeto de Resolução RES/VI MRE-TCA/1, incluído no Anexo IV. c) Regulamento da Comissão de Coordenação do Conselho de Cooperação Amazônica. O texto correspondente foi adotado por todas as Delegações. Decidiu-se incluir, no respectivo Projeto de Resolução, por sugestão da Delegação da Bolívia um parágrafo inicial estabelecendo formalmente a Comissão de Coordenação do Conselho de Cooperação Amazônica. O Conselho decidiu elevar à consideração da VI Reunião de Ministros das Relações Exteriores o Projeto de Resolução RES/VI MRE-TCA/2, incluído no Anexo IV. d) Declaração de Caracas. As Delegações realizaram um amplo debate sobre o texto proposto pela SPT. Decidiu-se constituir um Grupo de Trabalho a fim de revisá-la e de apresentar um texto consolidado à consideração dos Ministros das Relações Exteriores. O texto figura como Anexo III. e) Projetos de Resoluções. As Delegações, depois de uma ampla troca de opiniões, decidiram levar à consideração da VI Reunião dos Ministros das Relações Exteriores os Projetos de 79 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Resoluções que se incluem como Anexo IV. O Conselho de Cooperação Amazônica aprovou as Resoluções que se incluem no Anexo V. Devido ao espaço aberto antes da realização da próxima Reunião de Ministros das Relações Exteriores do Tratado, a Delegação da Bolívia deixa constância nesta Reunião de que se reserva o direito de propor uma emenda ao Regulamento da Secretaria Permanente e, eventualmente, ao Protocolo de Emenda do Tratado de Cooperação Amazônica no seu Artigo 22. QUARTA SESSÃO PLENÁRIA 12. Próxima Reunião O Conselho de Cooperação Amazônica solicitou à Secretaria Pro Tempore realizar as consultas necessárias para definir a sede e a data da sua X Reunião Ordinária. Leitura e aprovação da Ata Final da Reunião Depois de incorporar os comentários dos participantes, procedeu-se à leitura da presente Ata, a qual foi aprovada por todas as Delegações presentes. Encerramento da Reunião Ao encerrar a IX Reunião Ordinária do Conselho de Cooperação Amazônica, as Delegações expressaram o seu reconhecimento e cumprimentaram o Governo da Venezuela e a Secretaria Pro Tempore pela excelente organização desta reunião e pela hospitalidade concedida a todos os membros do Conselho. Em fé do qual, os Chefes das Delegações decidiram assinar a presente Ata, na cidade de Caracas, Venezuela, aos seis dias do mês de outubro de 1998. Pela República da Bolívia Ana María Solares Gaite Pela República Federativa do Brasil Clodoaldo Hugueney Filho Pela República da Colômbia Sergio Camargo Moros Pela República do Equador Alfonso Barrera Valverde Pela República Cooperativa da Guiana Bayney Ram Karran Pela República do Peru Fernando Rojas Samanez Pela República do Suriname Fred Reid Pela República da Venezuela Adriana Pulido Santana 80 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANEXO I LISTA DE PARTICIPANTES DELEGAÇÕES DOS PAÍSES PARTE: BOLÍVIA NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: Embaixadora Ana María Solares Gaite Vice-Ministra das Relações Econômicas Internacionais e Integração Ministério das Relações Exteriores e Culto Junín Esquina Ingavi, La Paz 00 (591 2) 39-1115 00 (591 2) 39-1115 NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Oscar Lazcano Henry Encarregado de Negócios a.i. Embaixada da Bolívia na Venezuela Av. Luis Roche / Sexta Transversal, Altamira, Caracas 00 (58 2) 263-3015 / 267-0136 00 (58 2) 261-3386 [email protected] NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: Guillermo Romero Jemio Diretor do Tratado de Cooperação Amazônica e da Bacia do Prata Ministério das Relações Exteriores e Culto Junín Esquina Ingavi, La Paz 00 (591 2) 39-1115 00 (591 2) 39-1115 NOME: CARGO: Edmeé Valdés Tardío Segundo Secretário, Encarregada dos Assuntos do Tratado de Cooperação Amazônica Embaixada da Bolívia na Venezuela Av. Luis Roche / Sexta Transversal, Altamira, Caracas 00 (58 2) 263-3015 / 267-0136 00 (58 2) 261-3386 [email protected] INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: BRASIL NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: Embaixador Clodoaldo Hugueney Filho Embaixador do Brasil na Venezuela Embaixada do Brasil na Venezuela Caixa Postal 3977 00 (58 2) 261-4481 00 (58 2) 261-9601 81 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: Licenciado Felipe Fortuna Secretário Embaixada do Brasil na Venezuela Caixa Postal 3977 00 (58 2) 261-4481 00 (58 2) 261-9601 COLÔMBIA NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Embaixador Sergio Camargo Moros Diretor Geral da Soberania Territorial Ministério das Relações Exteriores Carrera 6, Nº 9-46, Santafé de Bogotá 00 (57 1) 00 (57 1) [email protected] NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Doutor Jaime Castro Castillo Assessor Coordenador do Tratado de Cooperação Amazônica Ministério das Relações Exteriores Carrera 6, Nº 9-46, Santafé de Bogotá 00 (57 1) 342 15 23/17 00 (57 1) 341 67 77 [email protected] EQUADOR NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: Doutor Alfonso Barrera Valverde Embaixador do Equador na Venezuela Embaixada do Equador na Venezuela Av. Andrés Bello, Centro Empresarial “Andrés Bello”, Maripérez (58 2) 781 31 80 / 781 32 77 / 781 36 13 (58 2) 782 79 78 NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: Senhora Lupe Rumazo Segunda Secretária Embaixada do Equador na Venezuela Av. Andrés Bello, Centro Empresarial “Andrés Bello”, Maripérez (58 2) 781 31 80 / 781 32 77 / 781 36 13 (58 2) 782 79 78 GUIANA NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: Embaixador Bayney Ram Karran Embaixador da Guiana na Venezuela Embaixada da Guiana na Venezuela 82 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: Qta. Roraima, Avda. El Paseo, Prados del Este, Caracas (58 2) 977-1158 (58 2) 976-3765 NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: Senhor Forbes July Coordenador Nacional do TCA Ministério das Relações Exteriores Takuba Lodge, Georgetown (59 22) 69 086 (59 22) 59 192 NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Senhor Gobind Rameshwar Assessor Técnico do TCA Ministério das Relações Exteriores Takuba Lodge, Georgetown (59 22) 69 086 (59 22) 59 192 [email protected] NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: Senhor Robert McKenzie Ministro Conselheiro Embaixada da Guiana na Venezuela Qta. Roraima, Avda. El Paseo, Prados del Este, Caracas (58 2) 977-1158 (58 2) 976-3765 NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: Licenciada Anna-Lou Edmonds Funcionária Executiva Embaixada da Guiana na Venezuela Qta. Roraima, Avda. El Paseo, Prados del Este, Caracas 00 (58 2) 977-1158 00 (58 2) 976-3765 PERU NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Ministro Fernando Rojas Samanez Presidente Substituto da Comissão Nacional Permanente do TCA e Diretor da América do Sul Ministério das Relações Exteriores Jr. Lampa 545, 2do. Andar – Lima (511) 427-8360 Ext. 2424 (511) 432-8112 [email protected] NOME: CARGO: Licenciado Carlos Zapata López Ministro 83 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Embaixada do Peru na Venezuela Av. San Juan Bosco e 2ª Transversal, Altamira, Caracas (58 2) 264 1420 (58 2) 265 7592 [email protected] NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Licenciado Roberto Rodríguez Arnillas Primeiro Secretário Chefe do Departamento do Brasil e do TCA Ministério das Relações Exteriores Calle Jiron Lampa 545, Lima (51 1) 427-3860 Anexo 2432 (51 1) 432-8112 [email protected] NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Licenciada María Luisa Lavandera de Prado Segunda Secretária Embaixada do Peru na Venezuela Av. San Juan Bosco y 2ª Transversal, Altamira, Caracas (58 2) 264 1420 (58 2) 265 7592 [email protected] SURINAME NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: Licenciado Fred Reid Primeiro Secretário Embaixada do Suriname na Venezuela Quinta Nº 41, 4ª Avenida de Altamira entre 7ª y 8ª Transversales, Altamira (58 2) 261 27 24 / 263 15 54 (58 2) 263 90 06 NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Doutora Maureen Playfair Assessora Técnica do Subprograma I Ministério dos Recursos Naturais Paramaribo, Suriname (597) 43-3483 (597) 42-2960 [email protected] VENEZUELA NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: Embaixadora Adriana Pulido Santana Diretora de Assuntos Multilaterais Ministério das Relações Exteriores Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas (58 2) 81-4496 / 83-3957 84 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II FAX: (58 2) 83-5549 NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: Embaixador Gustavo Dubuc Chefe da Unidade do TCA Ministério das Relações Exteriores Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas (58 2) 806-1204 (58 2) 83-5549 NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: Ministra Conselheira Milagros Betancourt Diretora de Tratados Internacionais - Consultoria Jurídica Ministério das Relações Exteriores Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas (58 2) 806-1331/814632 (58 2) 8610281 NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: Ministro Conselheiro Johnny Márquez Funcionário da Unidade do TCA Ministério das Relações Exteriores Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas (58 2) 806-1204 (58 2) 83-5549 NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: Conselheiro Marly Cedeño Chefe da Divisão da OEA Ministério das Relações Exteriores Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas (58 2) 806-1204 (58 2) 83-5549 SECRETARIA PRO TEMPORE DO TRATADO DE COOPERAÇÂO AMAZÔNICA NOME CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Embaixador Víctor R. Carazo Secretário Pro Tempore Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º andar, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: Ministra Conselheira Angela Delgado de Salazar Coordenadora Diplomática Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º andar, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 85 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II E-MAIL: [email protected] NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Professora María Elena Medina Puig Coordenadora Técnica Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º andar, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: Licenciada Emma Toledo Primeiro Secretário, Coordenadora Regional do Subprograma I Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: Licenciada Beatriz Ochoa Terceiro Secretário Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º andar, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Professora Aida Santana Nazoa Coordenadora da CECTA Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º andar, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Licenciada Eduvigis Sánchez-Bueno de León Coordenadora da CETURA Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º andar, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: Licenciada María Jacqueline Mendoza Assessora Técnica da CONAPER (Subprograma I do Convênio TCA/BID) Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º andar, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 86 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II E-MAIL: [email protected] ORGANIZAÇÃO DAS NAÇÕES UNIDAS PARA A AGRICULTURA E A ALIMENTAÇÃO (FAO) NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Doutor Víctor Palma Assessor Técnico Principal, Projeto FAO GCP/RLA/128/NET, Apoio à Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica Organização das Nações Unidas para a Agricultura e a Alimentação (FAO) Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º andar, Caracas 1010 00 (58 2) 481-0770 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] Licenciada Sophie Grouwels Oficial Profissional Associada, Projeto FAO GCP/RLA/128/NET, Apoio à Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica Organização das Nações Unidas para a Agricultura e a Alimentação (FAO) Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º andar, Caracas 1010 00 (58 2) 481-0770 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] 87 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANEXO II TEMÁRIO APROVADO 1) Relatório de Atividades da Secretaria Pro-Tempore e apresentação do Plano de Trabalho da Secretaria Pro-Tempore 2) Resultados das reuniões do Grupo de Trabalho Ad Hoc acerca da Secretaria Permanente 3) Resultados das reuniões das Comissões Especiais da Amazônia, avanços no Convênio TCA/BID e no Projeto FAO de Apoio Institucional à Secretaria Pro-Tempore. 4) Gestões de financiamento 5) Iniciar o estudo para modificar alguns ítens da Base Jurídica do TCA. 6) Mecanismo financeiro. 7) Critérios e Indicadores de Sustentabilidade da Floresta Amazônica (Processo de Tarapoto). 8) Reunião do Grupo de Trabalho relativo ao Mogno, Brasília, 2 a 5 de junho de 1998. 9) Renovação dos esforços para o estabelecimento de meios de transportação mais eficientes na região amazônica, em especial as comunicações aéreas. 10) Rede Institucional de Pesquisas e Proteção de Recursos Genéticos 11) Assuntos a serem tratados na VI Reunião de Ministros Exteriores do TCA a) b) c) d) e) Protocolo de Emenda ao Tratado de Cooperação Amazônica Regulamento da Secretaria Permanente Regulamento da Comissão de Coordenação do Conselho de Cooperação Amazônica Projeto de Declaração de Caracas Projetos de Resoluções 12) Próxima Reunião 13) Leitura e aprovação da Ata Final da Reunião 14) Encerramento da Reunião 88 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANEXO III PROJETO DE DECLARAÇÃO DE CARACAS Os Ministros das Relações Exteriores dos Países Parte do Tratado de Cooperação Amazônica; Destacando que no ano de 1998, celebra-se o vigésimo aniversário da assinatura do Tratado de Cooperação Amazônica, iniciativa sem precedentes de concertação e cooperação regional, que tem contribuído para o desenvolvimento dos territórios amazônicos e o melhoramento do nível de vida das populações desta região; Reconhecendo que no transcurso desses vinte anos evidenciou-se a crescente relevância adquirida pelo Tratado como instrumento de desenvolvimento sustentável ao serviço dos povos amazônicos; Conscientes da responsabilidade que compete aos seus Governos com relação ao futuro da região amazônica, patrimônio insubstituível dos oito Países; Reafirmando que o Tratado de Cooperação Amazônica propicia o âmbito necessário para prosseguir com os planos das Partes Contratantes quanto ao desenvolvimento sustentável da região, preservando o meio ambiente e utilizando racionalmente os seus recursos naturais; Considerando que os propósitos e objetivos do Tratado de Cooperação Amazônica são compatíveis e estão inseridos nos postulados da Conferência das Nações Unidas Sobre Meio Ambiente e Desenvolvimento (UNCED, Rio de Janeiro, 1992) e na Convenção Internacional sobre Diversidade Biológica; Considerando que os países amazônicos têm um papel significativo no processo de integração e de globalização em curso no nosso hemisfério; Preocupados porque não se registraram suficientes progressos na implementação das decisões da UNCED, para enfrentar as necessidades ambientais e de desenvolvimento nas diversas partes do mundo; Considerando que os Governos dos Países Parte tomaram a decisão de estabelecer a Organização do Tratado de Cooperação Amazônica, com o fim de fortalecer institucionalmente os mecanismos de cooperação internacional e de promover uma crescente coordenação de posições em matéria de interesse para a região amazônica; Subscrevem a seguinte Declaração Valor Estratégico do Tratado de Cooperação Amazônica O Tratado de Cooperação Amazônica tem um valor decisivo como instrumento estratégico a serviço dos seus países e como plataforma para a defesa de interesses comuns. Este recurso deve ser utilizado racionalmente e com maior freqüência como foro de consulta e articulação consensual de 89 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II posições. Como antecedentes bem sucedidos deste procedimento, deve-se citar a Declaração de Presidentes de Manaus de 1992, prévia à Reunião da UNCED. Novo Âmbito Institucional do Tratado de Cooperação Amazônica O futuro do Tratado de Cooperação Amazônica e o manejo adequado da região dependem da decisão política e do apoio irrestrito das partes contratantes para o fortalecimento do Tratado e das instâncias estabelecidas em torno do mesmo. Neste complexo processo se destaca a necessidade de estimular a cooperação horizontal entre os países para favorecer os intercâmbios institucionais, como também para maior interação do Tratado com outros organismos regionais e internacionais. A criação da Organização do Tratado de Cooperação Amazônica dotada de uma Secretaria Permanente, como decidiram os respectivos Governos, incidirá positivamente na aspiração de acelerar os procedimentos no âmbito do Tratado e de dinamizar a execução das decisões. Adoção de Ações Práticas Adicionais no Âmbito Amazônico Os Países Parte do Tratado de Cooperação Amazônica estão conscientes da necessidade de realizar esforços adicionais para que a cooperação regional amazônica seja mais eficaz e alcance maiores resultados práticos. O estabelecimento da Organização do Tratado de Cooperação Amazônica, com sua Secretaria Permanente, facilitará as coordenações internas e externas do TCA. Meio Ambiente Os Governos do Tratado de Cooperação Amazônica reafirmam os postulados da Declaração da II Reunião de Presidentes do Tratado, Manaus, fevereiro de 1992, no sentido de conjugar as necessidades imperativas do desenvolvimento econômico e social com a conservação e proteção do meio ambiente, dirigido a erradicar a pobreza num plano de cooperação internacional inovada e de acordo com a evolução experimentada no contexto mundial em anos recentes. É preciso promover um genuíno desenvolvimento sustentável sobre a base do uso apropriado da biodiversidade, que permita ao mesmo tempo a sua conservação. Visto que a diversidade biológica e a biotecnologia oferecem amplas oportunidades para o desenvolvimento sustentável, os países amazônicos devem acelerar os procedimentos internacionais adequados que garantam a propriedade intelectual sobre os seus recursos biogenéticos. Os países amazônicos afirmam também que a floresta transcende o simples contexto ambiental e adquire importância como espaço econômico, cultural e social, razão pela qual torna-se imperativo que as políticas florestais constituam uma dimensão importante nas estratégias de desenvolvimento de cada país. Os países amazônicos estimam também que se destacam como princípios indeclináveis, entre outros:1) Estimular a utilização econômica da floresta em pé (produtos florestais madeireiros e não madeireiros) por suas implicações ambientais, sociais e econômicas positivas; 2) Garantir o acesso oportuno e suficiente dos diversos produtos madeireiros e não madeireiros aos mercados internacionais a preços justos; 3) Enriquecer os produtos da floresta com o valor agregado 90 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II para maior benefício das comunidades produtoras; e 4) Desdobrar esforços na utilização sustentável das suas florestas, o que deve receber o apoio internacional. Os Governos do Tratado de Cooperação Amazônica expressam a sua aspiração de ver culminado o processo de Tarapoto, iniciado em 1995, para a adoção de critérios e indicadores de sustentabilidade da floresta amazônica, mediante a conclusão das consultas nacionais pendentes da realização e da reunião regional para a adoção destes critérios e indicadores. Com relação ao tema de áreas protegidas, os Governos da Amazônia felicitaram-se pela feliz culminação do “Projeto Regional de Planejamento de Áreas Protegidas Amazônicas”, que contou com a assistência da FAO na sua formulação inicial e execução, e posteriormente com o respaldo financeiro e técnico da União Européia. O Projeto, coordenado pelo Governo da Colômbia, constitui um claro exemplo de cooperação frutífera entre todos os Estados Parte do Tratado, em relação aos métodos de planejamento e manejo de parques nacionais. Os próprios Governos desejam dar continuidade a este programa, e elaboraram uma nova proposta para uma segunda fase, mediante a captação de recursos da cooperação internacional. Para tal fim, a proposta foi submetida à consideração da União Européia. Transporte, Infra-Estrutura e Comunicações Os Governos dos Países Parte do Tratado de Cooperação Amazônica admitem que é necessário aprofundar a consideração de ações para tornar realidade uma das maiores aspirações do Tratado, ainda sem concretizar, como é a de estabelecer uma infra-estrutura de transporte multimodal através da Amazônia, incluindo a abertura de redes aéreas que comuniquem de maneira eficiente as principais cidades da região. As iniciativas assumidas neste campo deverão, sem dúvida, ser tomadas com a participação dos setores governamentais e não governamentais, como também com a participação das cidades envolvidas. Ciência e Tecnologia Os países do Tratado devem fazer constar nos seus planos nacionais um papel preponderante ao desenvolvimento da ciência e da tecnologia, para o estabelecimento de bases científicas e tecnológicas que atendam às necessidades da Amazônia, dando prioridade à pesquisa científica e à transferência de tecnologia. As universidades e as outras instituições de ensino superior deverão assumir um papel relevante em todas as áreas do conhecimento científico, tecnológico e humanístico pertinentes à Amazônia. Educação Ambiental Os Governos do Tratado de Cooperação Amazônica se manifestam satisfeitos pelo início dos trabalhos da Comissão Especial de Educação da Amazônia (CEEDA), realizada em Quito, em outubro de 1997, que propiciará a inclusão da dimensão ambiental nos programas educativos, particularmente no ensino primário. Esta iniciativa amplia as perspectivas de dotar os cidadãos dos nossos países, desde a infância e para toda a vida, de uma mentalidade e de uma atitude de defesa e proteção do seu meio natural. 91 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Turismo Ecológico Os trabalhos da Comissão de Turismo da Amazônia (CETURA) devem ser incentivados, oferecendo-lhes recursos para efetuar suas projeções de desenvolvimento regional sobre a base do turismo ecológico na Região Amazônica. Neste sentido, os Governos se comprometem a dar um novo impulso ao estudo sobre o Potencial do Turismo Ecológico na Região Amazônica, que deverá ser considerado pela CETURA na sua próxima reunião ordinária, a ser realizada no Peru. Recursos Internacionais É imprescindível continuar mobilizando recursos internacionais para o Tratado que permitam financiar as ações conjuntas de desenvolvimento sustentável decididas pelos Países Parte. Neste contexto, os Governos do Tratado de Cooperação Amazônica reconhecem com profunda satisfação a assistência financeira e técnica posta à sua disposição pelos Governos do Reino dos Países Baixos, da Finlândia, da Alemanha e dos Organismos Internacionais como a FAO, a União Européia, o BID, o PNUD, a OEA, a CAF e outros. Em Caracas, PELA REPÚBLICA DA BOLÍVIA PELA REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL PELA REPÚBLICA DA COLÔMBIA PELA REPÚBLICA DO EQUADOR PELA REPÚBLICA COOPERATIVA DA GUIANA PELA REPÚBLICA DO PERU PELA REPÚBLICA DO SURINAME PELA REPÚBLICA DA VENEZUELA 92 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANEXO IV PROJETOS DE RESOLUÇÃO LEVADOS À CONSIDERAÇÃO DA VI REUNIÃO DE MINISTROS DAS RELAÇÕES EXTERIORES DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA PROJETO DE RESOLUÇÃO RES/VI MRE-TCA/1 A VI REUNIÃO DE MINISTROS DAS RELAÇÕES EXTERIORES DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA Considerando que o estabelecimento de um órgão permanente como secretaria da Organização do Tratado de Cooperação Amazônica exige um regulamento para o seu funcionamento. Considerando que a IV Reunião do Grupo de Trabalho Ad Hoc sobre o estabelecimento da Secretaria Permanente, celebrada em Brasília, de 21 a 23 de janeiro de 1998, decidiu submeter à consideração da VI Reunião de Ministros das Relações Exteriores do TCA a adoção do Regulamento da Secretaria Permanente; RESOLVE: Adotar o Regulamento da Secretaria Permanente do Tratado de Cooperação Amazônica. Assinada na ...... 93 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II PROJETO DE RESOLUÇÃO RES/VI MRE-TCA/2 A VI REUNIÃO DE MINISTROS DAS RELAÇÕES EXTERIORES DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA Considerando que a IV Reunião do Grupo de Trabalho Ad Hoc sobre o estabelecimento da Secretaria Permanente, celebrada em Brasília, de 21 a 23 de janeiro de 1998, decidiu submeter à VI Reunião de Ministros das Relações Exteriores do Tratado de Cooperação Amazônica a criação da Comissão de Coordenação do Conselho de Cooperação Amazônica, e a adoção do seu respectivo Regulamento, aprovado pelas Delegações presentes na IV Reunião do Grupo de Trabalho; RESOLVE: Criar a Comissão de de Coordenação do Conselho de Cooperação Amazônica e adotar o seu respectivo Regulamento. Assinada na ...... 94 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II PROJETO DE RESOLUÇÃO RES/VI MRE-TCA/3 A VI REUNIÃO DE MINISTROS DAS RELAÇÕES EXTERIORES DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA Considerando que a RES/V MRE-TCA/2 resolveu estabelecer um mecanismo financeiro do Tratado de Cooperação Amazônica, orientado para reforçar o funcionamento do Tratado no sentido de apoiar a realização de projetos na região e como contrapartida da cooperação internacional na execução de programas e projetos plurinacionais que contribuam para o aproveitamento sustentável da Amazônia; Considerando, também, que se decidiu realizar uma reunião técnica das Partes para elaborar um projeto que fixará as modalidades operacionais deste mecanismo financeiro; Considerando que a Delegação boliviana perante a V Reunião de Ministros das Relações Exteriores do Tratado de Cooperação Amazônica, ofereceu a cidade de Santa Cruz de la Sierra para hospedar a mencionada reunião técnica; RESOLVE: Instruir a Secretaria Pro Tempore para que convoque uma reunião técnica, para o primeiro trimestre de 1999, com a finalidade de estabelecer as modalidades operacionais deste mecanismo financeiro, as quais serão posteriormente submetidas à consideração dos Países Parte. Encarregar à SPT a realização de gestões para obter cooperação técnica para apoiar os trabalhos preparatórios da mesma. Considerar com interesse o reiterado oferecimento da República da Bolívia para estabelecer em Santa Cruz de la Sierra a sede permanente do mecanismo financeiro, proposta que será examinada após a conclusão dos trabalhos técnicos. Assinada na ...... 95 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANEXO V RESOLUÇÕES APROVADAS PELA IX REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA RESOLUÇÃO RES/IX CCA-TCA/1 A IX REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA Considerando a importância que tem para a Região Amazônica conservar as espécies madeireiras de uso comercial, com vistas ao desenvolvimento sustentável da zona e do melhor aproveitamento econômico dos seus benefícios presentes e futuros; Considerando os resultados atingidos na Reunião do Grupo de Trabalho sobre o Mogno (Brasília, junho de 1998); Considerando a iniciativa do Governo do Peru e da Secretaria Pro Tempore para realizar a Reunião Regional de Coordenação, prévia à Sessão do Foro Intergovernamental sobre Florestas (Caracas, agosto de 1998); RESOLVE: Promover o estabelecimento de mecanismos de troca de informação e conhecimento em matéria de políticas florestais, com ênfase nas espécies madeireiras de valor comercial, mediante: a) b) c) d) e) sistemas de avaliação do estado das espécies comerciais; cooperação técnica e científica para o manejo sustentável e o plantio; cooperação na área comercial; cooperação industrial e valorização do produto; cooperação no seguimento, controle e fiscalização do produto. Recomendar que se prossiga e se aprofunde na coordenação entre os Países Parte, no concernente ao tema das florestas tropicais e assuntos relacionados. Assinada na cidade de Caracas, aos seis dias do mês de outubro de mil novecentos e noventa e oito. 96 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUÇÃO RES/IX CCA-TCA/2 A IX REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA Considerando o rápido crescimento do uso das florestas amazônicas e a necessidade de conservar o solo e os recursos florestais mediante um manejo sustentável; Considerando que a Declaração de Lima (5 de dezembro de 1995) contempla impulsionar a adoção de um documento de caráter regional sobre Critérios e Indicadores de Sustentabilidade da Floresta Amazônica, dando continuidade ao processo iniciado em Tarapoto; RESOLVE: Reconhecer os progressos obtidos nas consultas nacionais da Bolívia, da Colômbia, do Equador, do Peru e da Venezuela. Instar os países que ainda não concluíram as suas respectivas consultas nacionais, a continuarem os trabalhos para obter resultados satisfatórios. Recomendar à Secretaria Pro Tempore a organização da Segunda Oficina de Trabalho Regional sobre Critérios e Indicadores de Sustentabilidade da Floresta Amazônica, depois de concluídas todas as consultas nacionais, o que será realizado na cidade de Tarapoto, Peru. Assinada na cidade de Caracas, aos seis dias do mês de outubro de mil novecentos noventa e oito. 97 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUÇÃO RES/IX CCA-TCA/3 A IX REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA Considerando a importância de ampliar o conhecimento sobre os trabalhos realizados no âmbito do Tratado de Cooperação Amazônica, com o apoio da Secretaria Pro Tempore, e as facilidades de difusão oferecidas pelas redes eletrônicas de informação; RESOLVE: Cumprimentar a Secretaria Pro Tempore pelo sucesso do CD ROM editado para comemorar o Vigésimo Aniversário do TCA. Instar a Secretaria Pro Tempore para produzir uma segunda edição do CD ROM, que atualize a base jurídica e incorpore as mais recentes publicações da mesma. Assinada na cidade de Caracas, aos seis dias do mês de outubro de mil novecentos e noventa e oito. 98 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUÇÃO RES/IX CCA-TCA/4 A IX REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA Considerando o problema que a poluição dos recursos hídricos que pertencem à bacia amazônica representa para a ecologia da região; Considerando a Resolução RES/V MRE-TCA/7 da V Reunião de Ministros das Relações Exteriores (Lima, dezembro de 1995); RESOLVE: Acelerar as gestões tendentes à negociação do convênio sobre medidas para prevenir e controlar a poluição dos recursos hídricos. Assinada na cidade de Caracas, aos seis dias do mês de outubro de mil novecentos e noventa e oito 99 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUÇÃO RES/IX CCA-TCA/5 A IX REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA Considerando que a RES/V MRE-TCA/10 encarregou a Comissão Especial de Transporte, Infra-estrutura e Comunicações da Amazônia (CETICAM) a realizar um estudo sobre a navegabilidade dos rios amazônicos; Considerando que a RES/VIII CCA/5 recomendou à Secretaria Pro Tempore a recopilação de informação disponível sobre a navegabilidade dos sistemas fluviais amazônicos; RESOLVE: Continuar o estudo encomendado à CETICAM, mediante a recopilação de informação existente nos centros de pesquisa dos Países Parte do Tratado. Para isso, os Estados se comprometem a solicitar aos seus centros de pesquisa a informação exigida, e enviá-la à Secretaria Pro Tempore. Assinada na cidade de Caracas, aos seis dias do mês de outubro de mil novecentos e noventa e oito. 100 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUÇÃO RES/IX CCA-TCA/6 A IX REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA Considerando que a RES/V MRE-TCA/8 resolveu estabelecer um instituto amazônico de investigação e proteção de recursos genéticos; Considerando que a citada Resolução fazia referência à necessidade de realizar uma Oficina de Trabalho Regional para a elaboração de um projeto que definirá a sede e a data do início dos seus trabalhos; Considerando que Delegação colombiana, perante o VIII Conselho de Cooperação Amazônica, reiterou o oferecimento do seu Governo para que o Instituto SINCHI de Letícia seja a sede da Rede Institucional de Investigação e Proteção de Recursos Genéticos; RESOLVE: Encarregar a Secretaria Pro Tempore a organizar e pôr em funcionamento a Oficina de Trabalho Regional para a elaboração de um projeto que defina a sede e as características de funcionamento do instituto amazônico de pesquisa e proteção de recursos genéticos. Tomar nota com satisfação, do oferecimento da Colômbia para ser a sede do citado instituto. Assinada na cidade de Caracas, aos seis dias do mês de outubro de mil novecentos e noventa e oito. 101 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUÇÃO RES/IX CCA-TCA/7 A IX REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA Considerando a escassez de recursos econômicos disponíveis para o financiamento de atividades no âmbito do Tratado de Cooperação Amazônica e a necessidade de obter apoio financeiro de fontes externas, a fim de poder operar otimamente; e, Conscientes da contribuição que realiza o Governo do Reino dos Países Baixos ao Projeto FAO para permitir o melhor funcionamento da Secretaria Pro Tempore e a execução de programas dirigidos ao desenvolvimento sustentável da região; RESOLVE: Expressar o seu reconhecimento ao Governo do Reino dos Países Baixos pela sua grande contribuição como doador de recursos financeiros, para o sucesso dos objetivos estabelecidos pelo Tratado de Cooperação Amazônica. Solicitar à Secretaria Pro Tempore que continue as gestões tendentes a obter a extensão do apoio do Governo do Reino dos Países Baixos, durante o tempo de exercício da SPT na Venezuela. Assinada na cidade de Caracas, aos seis dias do mês de outubro de mil novecentos e noventa e oito. 102 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUÇÃO RES/IX CCA-TCA/8 A IX REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA Considerando o permanente interesse de acompanhar a evolução dos mecanismos de cooperação no âmbito do Tratado de Cooperação Amazônica, com vistas ao seu contínuo aperfeiçoamento; Reconhecendo o trabalho realizado pela República da Colômbia sobre a situação dos projetos do Tratado de Cooperação Amazônica; RESOLVE: Circular às Partes o trabalho de análise e a proposta da Colômbia. Iniciar um estudo para determinar se é pertinente a modificação da Base Jurídica do Tratado de Cooperação Amazônica, no concernente à apresentação, aprovação, financiamento e execução de projetos. Encomendar ao Comitê Ad Hoc de Consultas do Tratado de Cooperação Amazônica o estudo dessa matéria e a procedência de criar um grupo de trabalho específico para a análise da proposta da Colômbia. Assinado na cidade de Caracas, aos seis dias do mês de outubro de mil novecentos e noventa e oito. 103 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUÇÃO RES/IX CCA-TCA/9 A IX REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA Considerando que a Organização das Nações Unidas para a Agricultura e a Alimentação (FAO) vem cooperando com o Tratado de Cooperação Amazônica desde o ano 1989, quando a Secretaria Pro Tempore do Tratado se encontrava localizada na Colômbia, mediante a execução de três Projetos de Cooperação Técnica, que foram financiados com recursos da própria FAO; Que em 1993 o Governo do Reino dos Países Baixos aprovou o financiamento de um Projeto (GCP/RLA/118/NET), de apoio à Secretaria Pro Tempore, o qual foi executado pela FAO e avaliado em 1995, e que a avaliação desse Projeto deu origem a uma Segunda Fase (Projeto GCP/RLA/128/NET), que é a que atualmente vem sendo executada, com um novo financiamento do Governo do Reino dos Países Baixos; Que a cooperação da FAO tem caráter fundamentalmente técnico, de apoio direto à Secretaria Pro Tempore e às Comissões Especiais do Meio Ambiente (CEMAA) e de Ciência e Tecnologia (CECTA) da Amazônia, apoio oferecido tanto pelo pessoal diretamente vinculado ao Projeto, como pelo Escritório Regional da FAO para a América Latina e o Caribe e pela Sede da Organização em Roma; Que este apoio técnico deu origem a múltiplos eventos de caráter técnico-científico, a numerosas publicações da Série da Secretaria Pro Tempore, à produção e distribuição do CD-ROM da Secretaria Pro Tempore ao comemorar-se o XX Aniversário do Tratado de Cooperação Amazônica, à instalação do CD-ROM em uma página em Internet (http://www.spt-tca.org) e à produção de vídeos destinados à produção e à comercialização de espécies amazônicas promissoras para fins de formação de especialistas nesse tema; RESOLVE: Expressar o seu reconhecimento à FAO pelo apoio técnico e financeiro que oferece à Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica, em apoio às suas atividades institucionais e à execução das atividades da CEMAA e da CECTA. Solicitar ao Secretário Pro Tempore que faça chegar este reconhecimento ao Senhor Jacques Diouf, Diretor Geral da FAO. Assinada na cidade de Caracas, aos seis dias do mês de outubro de mil novecentos e noventa e oito. 104 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUÇÃO RES/IX CCA-TCA/10 A IX REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA Conscientes da importância de promover uma maior atenção ao fortalecimento institucional do Tratado de Cooperação Amazônica, considerando a sua transformação numa Organização Internacional; Identificada com a necessidade de que a Secretaria Permanente conte com um planejamento estratégico para uma adequada e eficiente execução das suas atividades; RESOLVE: Instar às Partes para que elaborem estudos de planejamento estratégico sobre as atividades contempladas no âmbito do TCA com o objetivo de promover um cenário a longo prazo com vistas a facilitar o trabalho de elaboração de futuros programas de trabalho do TCA. Os resultados destes estudos serão apresentados à Secretaria Pro Tempore que preparará um documento sobre o tema e depois de ser aprovado pelas Partes constituir-se-á num âmbito de referência para o desempenho da futura Secretaria Permanente. Assinada na cidade de Caracas, aos seis dias do mês de outubro de mil novecentos e noventa e oito. 105 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANEXO VI PROTOCOLO DE EMENDA AO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA As Repúblicas da Bolívia, do Brasil, da Colômbia, do Equador, da Guiana, do Peru, do Suriname e da Venezuela, Reafirmando os princípios e objetivos do Tratado de Cooperação Amazônica, Considerando a conveniência de aperfeiçoar e fortalecer, institucionalmente, o processo de cooperação desenvolvido sob a égide do mencionado instrumento, Acordam: I – Criar a Organização do Tratado de Cooperação Amazônica (OTCA), dotada de personalidade jurídica, sendo competente para celebrar acordos com as Partes Contratantes, com Estados nãoMembros e com outras organizações internacionais. II – Modificar, da seguinte forma, o Artigo XXII do texto do Tratado: A Organização do Tratado de Cooperação Amazônica terá uma Secretaria Permanente com sede em Brasília, encarregada de implementar os objetivos previstos no Tratado em conformidade com as resoluções emanadas das Reuniões de Ministros das Relações Exteriores e do Conselho de Cooperação Amazônica. Parágrafo Primeiro – As competências e funções da Secretaria Permanente e de seu titular serão estabelecidas no seu regulamento, que será aprovado pelos Ministros das Relações Exteriores das Partes Contratantes. Parágrafo Segundo – A Secretaria Permanente elaborará, em coordenação com as Partes Contratantes, seus planos de trabalho e programa de atividades, bem como formulará o seu orçamento-programa, os quais deverão ser aprovados pelo Conselho de Cooperação Amazônica. Parágrafo Terceiro – A Secretaria Permanente será dirigida por um Secretário-Geral, que poderá assinar acordos, em nome da Organização do Tratado de Cooperação Amazônica, quando as Partes Contratantes assim o autorizarem por unanimidade. 106 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II III – Esta emenda estará sujeita ao cumprimento dos requisitos constitucionais internos por parte de todas as Partes Contratantes, e entrará em vigor na data do recebimento, pelo governo da República Federativa do Brasil, da última nota em que seja comunicado haverem sido cumpridos esses requisitos constitucionais. Firmado em ............., aos ......... dias do mês de ........... de mil novecentos e noventa e ........., em oito (8) exemplares originais, nos idiomas espanhol, inglês, português e holandês, todos igualmente autênticos. PELA REPÚBLICA DA BOLÍVIA PELA REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL PELA REPÚBLICA DA COLÔMBIA PELA REPÚBLICA DO EQUADOR PELA REPÚBLICA COOPERATIVA DA GUIANA PELA REPÚBLICA DO PERU PELA REPÚBLICA DO SURINAME PELA REPÚBLICA DA VENEZUELA 107 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II IX ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL FINAL REPORT The IX Ordinary Meeting of the Amazon Cooperation Council was held in the city of Caracas, Venezuela, on October 5-6, 1998, called by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Venezuela, in its capacity as Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty, as preparatory meeting to the VI Meeting of Ministers of Foreign Affairs. Delegations The delegations of the Treaty’s Member Countries, whose entire list is attached as Annex I, attended the IX Ordinary Meeting of the Amazon Cooperation Council. The Delegations were headed by the following representatives: For Venezuela, Ambassador Adriana Pulido Santana; for Bolivia, Ambassador Ana María Solares Gaite; Vice-Minister of International Economic and Integration Affairs; for Brazil, Ambassador Clodoaldo Hugueney Filho; for Colombia, Ambassador Sergio Camargo Moros; for Ecuador, Ambassador Alfonso Barrera Valverde; for Guyana, Ambassador Bayney Ram Karran; for Peru, Minister Fernando Rojas Samanez; for Suriname, Fred Reid. FIRST PLENARY SESSION Opening of the Session The Meeting was inaugurated with a speech by Ambassador Carlos Bivero, Director General of the Ministry of Foreign Affairs of Venezuela, who after warmly welcoming the Delegations of the Amazon Cooperation Treaty’s Member Countries stressed the importance of this meeting as preparatory for the VI Meeting of Ministers of Foreign Affairs, which is being held at a historic moment for the amazon cooperation process. He highlighted the preparation of the signing of the protocol of amendment of Article 22 of the Treaty, which will create the Amazon Cooperation Treaty Organisation (ACTO) and the signing of the Declaration of Caracas. Finally he referred to the tenure of the Pro Tempore Secretariat by the Government of Venezuela, which has been exercised thanks to the support of the personnel of the Secretariat, the Special Commissions and the other bodies which make up the Amazon Cooperation Treaty. Election of the Executive Council The Executive Council was finally integrated as follows: Ambassador Adriana Pulido Santana, of the Delegation of Venezuela as Chairman; Ambassador Ana María Solares Gaite, of the Delegation of Bolivia, as Vice- Chairman; and Ambassador Clodoaldo Hugueney Filho, of the Delegation of Brazil, as Rapporteur. 108 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Approval of the Agenda of the Meeting The Executive Council considered the Draft Agenda, which was approved by the Delegations (Annex II). Items of the Agenda 1. Report of Activities of the Pro Tempore Secretariat and presentation of the Pro Tempore Secretariat’s Work Plan Ambassador Víctor R. Carazo, Pro Tempore Secretary, presented a report of activities corresponding to the first year and a half of administration of the Pro Tempore Secretariat in Venezuela, as well as the 1997-1999 Work Plan. The Delegations expressed their congratulations and acknowledgement to the Pro Tempore Secretary and to the Government of Venezuela and approved the Report of Activities and the 19971999 Work Plan of the Pro Tempore Secretariat. 2. Results of the Meetings of the Ad Hoc Work Group on the Permanent Secretariat The Pro Tempore Secretariat, represented by its Diplomatic Coordinator, Angela Salazar, made a presentation on the report of the Ad Hoc Work Group on the Permanent Secretariat, highlighting the results of the meetings that this Group has held. The Diplomatic Coordinator informed that the main results of the meetings had been: a) The Protocol of Amendment of Article XXII of the Amazon Cooperation Treaty. b) The Draft Regulations of the Permanent Secretariat. c) The Draft Regulations of the Amazon Cooperation Council Coordination Commission. The Pro Tempore Secretariat requested the Parties to consider maintaining in force the Ad Hoc Work Group’s to continue working on the aspects about which a consensus has not been reached yet. The Delegations of the Member Countries expressed their satisfaction at, and acknowledged the work carried out by the Ad Hoc Work Group and approved the report presented by the Pro Tempore Secretariat. 3. Results of the meetings of the Special Commissions of the Amazon Region and progress of the ACT/IDB Agreement and the FAO Project of Institutional Support to the Pro Tempore Secretariat Since these reports are included in the one presented by the Pro Tempore Secretariat and approved by the IX Amazon Cooperation Council, it was decided that any questions should have been asked directly to the people responsible for these issues. 109 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II 4. Financing Negotiations In view of the fact that the second stage of the FAO Project of Institutional Support to the Pro Tempore Secretariat (GCP/RLA/128/NET) will finish in June 1999, it might be advisable to negotiate an extension of the economic support provided by the Government of The Netherlands which shall also allow FAO’s technical support, until the end of the period of the Secretariat in Venezuela. In a recent conversation in Santiago de Chile with al Dr. Gustavo Gordillo de Anda, Regional Representative of FAO for Latin America and the Caribbean, the Pro Tempore Secretary, Ambassador Víctor R. Carazo, raised this issue. As a consequence, the approval of the Member Countries is necessary to continue with the negotiations aimed at obtaining such financing. The Delegations expressed their support to the steps of the Pro Tempore Secretariat to obtain an extension of the FAO GCP/RLA/128/NET Project, with new financing from the Government of The Netherlands, until the end of Venezuela’s tenure of the Secretariat. The decision on this issue was approved in Resolution RES/IX CCA-TCA/7, which appears in Annex V. 5. Commencing the study to modify several parts of the ACT’s Legal Framework The Delegation of Colombia submitted a proposal to start a study oriented toward the modification of ACT’s Legal Framework in order to facilitate the project preinvestment process, including the reasons backing its requests. These modifications are mainly in connection with the draft project approval time, which in conformity with the regulations in force are subject to the holding of the Ordinary Meetings of the Special Commissions and the Amazon Cooperation Council once a year, and with the mechanisms for the preparation and approval of pre-feasibility and feasibility studies. In this context they proposed to reduce these periods from one year to six months. With regard to Colombias proposal the delegation of Peru suggested that the Treaty’s Ad Hoc Consultation Committee could be the forum to discuss and approve the new proposals. The Delegations expressed their support to Colombia in connection with the need to reduce the time and to accelerate the implementation phase of the project and requested the document that backs Colombia’s proposal to submit to the consideration of the competent bodies in their respective countries, in order to discuss it in a later meeting. The decision on this issue was approved in Resolution RES/IX CCA-TCA/8, which appears in Annex V. SECOND PLENARY SESSION 6. Financial Mechanism In the V Meeting of Ministers of Foreign Affairs of the ACT it was decided to establish a financial mechanism of the Treaty. The Pro Tempore Secretariat presented a summary of the activities carried out with this regard. The Delegation of Bolivia expressed its interest in that the adoption of a resolution strengthening the importance and appropriateness of reactivating the treatment of this issue in order to come to a final proposal –whose text was approved by this Amazon Cooperation Council– be proposed to the VI Meeting of Ministers of Foreign Affairs. On the other hand, it reiterated its Country’s interest to become home country of this mechanism. The Council decided on 110 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II raising Resolution RES/VI MRE-TCA/3 project, which appears in Annex IV, to the consideration of the VI Meeting of the Ministers of Foreign Affairs of the ACT. 7. Criteria and Indicators for Sustainability of the Amazon Forest (Tarapoto Process) After informing of the progress made on this issue, which dates back to the V Meeting of Ministers of Foreign Affairs (Lima, December 1995), the Delegations agreed there is need for concluding the respective national consultations in order to carry out the Second Regional Workshop on Criteria and Indicators for Sustainability of the Amazon Forest. The Delegations of Suriname and Guyana expressed their willingness to hold the respective national workshops in February 1999 and are coordinating actions to carry them out during the same week. The Delegation of Peru offered the city of Tarapoto to host the Second Regional Workshop on Criteria and Indicators for Sustainability of the Amazon Forest. The Delegations welcomed Peru’s proposal. The decision on this issue was approved by the IX Amazon Cooperation Council, in Resolution RES/IX CCA-TCA/2, which appears in Annex V. 8. Meeting of the Work Group on Mahogany, Brasilia, June 2-5, 1998 The representatives of the Amazon Countries to that meeting advised the Pro Tempore Secretariat to submit to the ACC an exploratory agenda on cooperation regarding the forestry policy field. In this sense, starting a process of exchange of information on the following, was decided: a. b. c. d. e. Commercial species status assessment systems. Technical and scientific cooperation for the sustainable management and reforestation. Cooperation in the commercial area. Industrial cooperation and product valuation. Cooperation in the follow-up, control and inspection of the product. The Delegation of Brazil highlighted the importance, and interest of its country in this issue, and requested the support of the PTS to carry out consultations on forest-related issues in order to coordinate positions among the Member Countries. The Delegation of Colombia supported Brazil’s proposal and referred to the offer of the CITES’ Secretariat to support the Member Countries through the PTS on the mahogany issue. The decision on this issue was approved in Resolution RES/IX CCA-TCA/1, which appears in Annex V. 9. Relaunching of the efforts for the establishment of more efficient transportation means in the Amazon region, especially air communications Article X of the Treaty establishes the commitment to study the most suitable ways to establish or improve the road, river, air and telecommunication interconnections, taking into account each country’s plans and programs to attain the primary objective of fully incorporating the Amazon territories to their respective national economies. The Delegations supported the initiative of the Pro Tempore Secretariat for the relaunching of the efforts for the establishment of more efficient transportation means within the Amazon region, with 111 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II emphasis on multi-mode means. The decision on this issue was approved by the IX Amazon Cooperation Council, in Resolution RES/IX CCA-TCA/5, which appears in Annex V. 10. Institutional Network of Genetic Resources Research and Protection There is a mandate emanated from the V Meeting of Ministers of Foreign Affairs to establish an Amazon institute of genetic resources research and protection. Therefore, it is necessary to make a decision in connection with the offering of the Government of Colombia in this regard that Leticia’s Institute of Amazon Research (SINCHI) shall become the headquarters of the institutional network that shall encompass the competent bodies of Member Countries. The Delegation of Brazil expressed the need for carrying out a seminar to discuss the details of this institute: the headquarters, as well as the support to be provided by the Member Countries for its effective functioning. The delegations agreed to support this proposal. The decision on this issue was approved in Resolution RES/IX CCA-TCA/6, which appears in Annex V. THIRD PLENARY SESSION 11. Issues to be discussed in VI Meeting of Ministers of Foreign Affairs of the ACT a) Protocol of Amendment of the Amazon Cooperation Treaty. The Delegations carried out a wide exchange of opinions on the text of the Protocol of Amendment and agreed to approve it. They decided to replace the word receipt with the word deposit in section three, with the purpose of guaranteeing the authenticity of the text in the languages of the Treaty (the Protocol of Amendment is included in Annex VI). b) Regulations of the Permanent Secretariat. The text of this document was adopted by all the delegations. The decision on this issue was to raise Resolution RES/VI MRE-TCA/1, which appears in Annex IV, to the consideration of the VI Meeting of the Ministers of Foreign Affairs of the ACT. c) Regulations of the Amazon Cooperation Council Coordination Commission. The corresponding text was adopted by all the Delegations. Upon request of the Delegation of Bolivia it was agreed to include, in the respective Draft Resolution, a starting paragraph formally establishing the Amazon Cooperation Council Coordination Commission. The decision on this issue was to raise Resolution RES/VI MRE-TCA/2, which appears in Annex IV, to the consideration of the VI Meeting of the Ministers of Foreign Affairs of the ACT. d) Declaration of Caracas. The Delegations carried out an extensive debate on the text proposed by the PTS. It was decided to establish a work group in order to revise it and to submit a consolidated text for the consideration of the Ministers of Foreign Affairs. The approved text appears as Annex III. e) Draft Resolutions. After an extensive exchange of opinions the Delegations decided to raise to the consideration of the Ministers of Foreign Affairs the Draft Resolutions included as Annex IV. The Amazon Cooperation Council approved the resolutions included in Annex V. Due to the open space before the next Meeting of Ministers of Foreign Affairs of the Treaty, the Delegation of Bolivia makes known in this Meeting that it reserves the right to propose an amendment of the Regulations of the Permanent Secretariat and, eventually, of Article 22 of the Protocol of Amendment of the Amazon Cooperation Treaty. 112 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II FOURTH PLENARY SESSION 12. Next meeting The Amazon Cooperation Council requested the Pro Tempore Secretariat to carry out the necessary consultations to define the place and date of its X Ordinary Meeting. Reading and approval of the Meeting’s Final Report After incorporating the remarks of the participants this Report was read out and it was approved by all the Delegations present. Closing of the Meeting When closing the IX Ordinary Meeting of the Amazon Cooperation Council the Delegations expressed their acknowledgement and congratulations to the Government and the Pro Tempore Secretariat for the excellent organisation of this meeting and warm welcome received by all the members of the Council. In witness whereof the Heads of Delegations agreed to subscribe this Report, in the city of Caracas, Venezuela, this sixth day of October, 1998. For the Republic of Bolivia Ana María Solares Gaite For the Federative Republic of Brazil Clodoaldo Hugueney Filho For the Republic of Colombia Sergio Camargo Moros For the Republic of Ecuador Alfonso Barrera Valverde For the Cooperative Republic of Guyana Bayney Ram Karran For the Republic of Peru Fernando Rojas Samanez For the Republic of Suriname Fred Reid For the Republic of Venezuela Adriana Pulido Santana 113 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANNEX I LIST OF PARTICIPANTS DELEGATIONS OF MEMBER COUNTRIES: BOLIVIA NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: Ambassador Ana María Solares Gaite Viceminister of International Economic Affairs and Integration Ministry of Foreign and Religious Affairs Junín Esquina Ingavi, La Paz 00 (591 2) 39-1115 00 (591 2) 39-1115 NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Oscar Lazcano Henry Chargé d’Affaires a.i. Embassy of Bolivia to Venezuela Av. Luis Roche con Sexta Transversal, Altamira, Caracas 00 (58 2) 263-3015 / 267-0136 00 (58 2) 261-3386 ¡Error!Marcador no definido. NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: Guillermo Romero Jemio Director of the Amazon Cooperation Treaty and Plata Basin Ministry of Foreign and Religious Affairs Junín Esquina Ingavi, La Paz 00 (591 2) 39-1115 00 (591 2) 39-1115 NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Edmeé Valdés Tardío Second Secretary, Responsible for Amazon Cooperation Treaty Affairs Embassy of Bolivia to Venezuela Av. Luis Roche con Sexta Transversal, Altamira, Caracas 00 (58 2) 263-3015 / 267-0136 00 (58 2) 261-3386 ¡Error!Marcador no definido. BRAZIL NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: Ambassador Clodoaldo Hugueney Filho Ambassador of Brazil to Venezuela Embassy of Brazil to Venezuela Apartado Postal 3977 00 (58 2) 261-4481 00 (58 2) 261-9601 114 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: Felipe Fortuna Secretary Embassy of Brazil to Venezuela Apartado Postal 3977 00 (58 2) 261-4481 00 (58 2) 261-9601 COLOMBIA NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Ambassador Sergio Camargo Moros Director General of Territorial Souvereignity Ministry of Foreign Affairs Carrera 6, Nº 9-46, Santafé de Bogotá 00 (57 1) 00 (57 1) ¡Error!Marcador no definido. NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Doctor Jaime Castro Castillo Advisor Coordinator of the Amazon Coordination Treaty Ministry of Foreign Affairs Carrera 6, Nº 9-46, Santafé de Bogotá 00 (57 1) 342 15 23/17 00 (57 1) 341 67 77 ¡Error!Marcador no definido. ECUADOR NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: Doctor Alfonso Barrera Valverde Ambassador of Ecuador to Venezuela Embassy of Ecuador to Venezuela Av. Andrés Bello, Centro Empresarial “Andrés Bello”, Maripérez (58 2) 781 31 80 / 781 32 77 / 781 36 13 (58 2) 782 79 78 NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: Señora Lupe Rumazo Second Secretary Embassy of Ecuador to Venezuela Av. Andrés Bello, Centro Empresarial “Andrés Bello”, Maripérez (58 2) 781 31 80 / 781 32 77 / 781 36 13 (58 2) 782 79 78 GUYANA NAME: POSITION: INSTITUTION: Ambassador Baney Karran Ambassador of Guyana to Venezuela Embassy of Guyana to Venezuela 115 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ADDRESS: PHONE: FAX: Qta. Roraima, Avda. El Paseo, Prados del Este, Caracas (58 2) 977-1158 (58 2) 976-3765 NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: Mr. Forbes July National Coordinator of the ACT Ministry of Foreign Affairs Takuba Lodge, Georgetown (59 22) 69 086 (59 22) 59 192 NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Mr. Gobind Rameshwar Technical Advisor of the ACT Ministry of Foreign Affairs Takuba Lodge, Georgetown (59 22) 69 086 (59 22) 59 192 ¡Error!Marcador no definido. NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: Mr. Robert McKenzie Minister Counsellor Embassy of Guyana to Venezuela Qta. Roraima, Avda. El Paseo, Prados del Este, Caracas (58 2) 977-1158 (58 2) 976-3765 NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: Anna-Lou Edmonds Executive Official Embassy of Guyana to Venezuela Qta. Roraima, Avda. El Paseo, Prados del Este, Caracas 00 (58 2) 977-1158 00 (58 2) 976-3765 PERU NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Minister Fernando Rojas Samanez Alternate President of the the Permanent National Commission of the ACT and Director of South America Ministry of Foreign Affairs Jr. Lampa 545, 2do. Piso – Lima (511) 427-8360 Ext. 2424 (511) 432-8112 ¡Error!Marcador no definido. NAME: POSITION: Carlos Zapata López Minister 116 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Embassy of Perú to Venezuela Av. San Juan Bosco y 2ª Transversal, Altamira, Caracas (58 2) 264 1420 (58 2) 265 7592 [email protected] NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Roberto Rodríguez Arnillas First Secretary. Head of the Department of Brazil and the ACT Ministerio de Relaciones Exteriores Calle Jiron Lampa 545, Lima (51 1) 427-3860 Anexo 2432 (51 1) 432-8112 ¡Error!Marcador no definido. NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: María Luisa Lavandera de Prado Second Secretary Embassy of Perú to Venezuela Av. San Juan Bosco y 2ª Transversal, Altamira, Caracas (58 2) 264 1420 (58 2) 265 7592 [email protected] SURINAME NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: Fred Reid First Secretary Embassy of Suriname to Venezuela Quinta Nº 41, 4ª Avenida de Altamira entre 7ª y 8ª Transversales, Altamira (58 2) 261 27 24 / 263 15 54 (58 2) 263 90 06 NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Doctor Maureen Playfair Technical Advisor of Subprogram I Ministry of Natural Resources Paramaribo, Suriname (597) 43-3483 (597) 42-2960 ¡Error!Marcador no definido. VENEZUELA NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: Ambassador Adriana Pulido Santana Director of Multilateral Affairs Ministry of Foreign Affairs Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas (58 2) 81-4496 / 83-3957 117 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II FAX: (58 2) 83-5549 NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: Ambassador Gustavo Dubuc Head of the ACT Unit Ministry of Foreign Affairs Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas (58 2) 806-1204 (58 2) 83-5549 NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: Minister Counsellor Milagros Betancourt Director of Treaties – Legal Advice Ministry of Foreign Affairs Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas (58 2) 806-1331 / 81-4632 (58 2) 861-0689 / 861-0281 NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: Minister Counsellor Johnny Márquez Official of the ACT Unit Ministry of Foreign Affairs Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas (58 2) 806-1204 (58 2) 83-5549 NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: Counsellor Marly Cedeño Head of the OAS Division Ministry of Foreign Affairs Torre M.R.E. Conde a Carmelitas, Caracas (58 2) 806-1204 (58 2) 83-5549 SECRETARÍA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA: NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Ambassador Víctor R. Carazo Pro Tempore Secretary Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 ¡Error!Marcador no definido. NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: Minister Counselor Angela Delgado de Salazar Diplomatic Coordinator Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 118 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II E-MAIL: ¡Error!Marcador no definido. NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Professor María Elena Medina Puig Technical Coordinator Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: Licenciada Emma Cecilia Toledo Padilla First Secretary, Coordinator, Regional Subprogram I Agreement SPT-TCA/BID Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: Beatriz Ochoa Third Secretary Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Professor Aida Santana Nazoa CECTA’s Coordinator Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 ¡Error!Marcador no definido. NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Eduvigis Sánchez-Bueno de León CETURA’s Coordinator Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 ¡Error!Marcador no definido. NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: María Jacqueline Mendoza Technical Advisor of CONAPER (Sub-Program I of the ACT/IBD Agreement) Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 119 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II E-MAIL: ¡Error!Marcador no definido. FOOD AND AGRICULTURE ORGANIZATION OF THE UNITED NATIONS (FAO) NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Doctor Víctor Palma Main Technical Advisor, GCP/RLA/128/NET FAO Project, Support to the Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Council Treaty United Nations Food and Agriculture Organization (FAO) Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-0770 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 ¡Error!Marcador no definido. Sophie Grouwels Associate Professional Official, GCP/RLA/128/NET FAO Project, Support to the Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Council Treaty United Nations Food and Agriculture Organization (FAO) Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-0770 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 ¡Error!Marcador no definido. 120 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANNEX II APPROVED AGENDA 1. Report of Activities of the Pro Tempore Secretariat and presentation of the Pro Tempore Secretariat’s Work Plan 2. Results of the meetings of the Ad Hoc Work Group on the Permanent Secretariat 3. Results of the meetings of the Special Commissions of the Amazon Region, and advances in the ACT/IDB Agreement and the FAO Project of Institutional Support to the Pro Tempore Secretariat 4. Financing negotiations 5. Commence the study to modify several parts of the ACT’s Legal Framework 6. Financial Mechanism 7. Criteria and Indicators for Sustainability of the Amazon Forest (Tarapoto Process) 8. Meeting of the Work Group on Mahogany, Brasilia, June 2-5, 1998 9. Relaunching of the efforts for the establishment of more efficient transportation means in the Amazon region, especially air communications 10. Institutional Network of Genetic Resources Research and Protection 11. Issues to be discussed in the VI Meeting of Ministers of Foreign Affairs of the ACT: a) Protocol of Amendment of the Amazon Cooperation Treaty b) Rules of the Permanent Secretariat c) Rules of the Amazon Cooperation Council’s Coordination Commission d) Draft Declaration of Caracas e) Draft Resolutions 12. Next Meeting 13. Reading and Approval of the Final Report of the Meeting 14. Closing of the Meeting 121 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANNEX III DRAFT OF THE DECLARATION OF CARACAS The Ministers of Foreign Affairs of the Member Countries of the Amazon Cooperation Treaty; Highlighting the fact that 1998 marks the celebration of the twentieth anniversary of the signing of the Amazon Cooperation Treaty, an unprecedented regional concerted action and cooperation initiative, which has contributed to the development of the Amazon territories and the improvement of the standards of living of the inhabitants of this region; Acknowledging the increasing relevance gained by the Treaty as an instrument for sustainable development for the benefit of the Amazon people over the last 20 years; Aware of the responsibility of our Governments regarding the future of the Amazon Region, unreplaceable heritage of the eight Countries; Reaffirming that the Amazon Cooperation Treaty provides the necessary framework to launch plans devised by the Contracting Parties, concerning the sustainable development of the region, by means of the preservation of the environment and the rational use of its natural resources; Bearing in mind that the purposes and objectives of the Amazon Cooperation Treaty are consistent with, and included within the principles of the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED, Rio de Janeiro, 1992), and the International Convention on Biodiversity; Whereas the Amazon Countries play a significant role in the integration and globalization process taking place in our hemisphere; Concerned about the fact that there has not been sufficient progress regarding the implementation of the decisions of the UNCED, so as to face the environmental and development needs in different parts of the world; Whereas the Governments of the Member Countries have decided to establish the Amazon Cooperation Treaty Organisation, so as to institutionally strengthen the international cooperation mechanisms and to promote increasing coordination of positions regarding issues concerning the Amazon Region; We hereby subscribe the following Declaration Strategic Value of the Amazon Cooperation Treaty The Amazon Cooperation Treaty is of great value as strategic instrument to the service of its countries and as a platform for the defence of common interests. This resource must be used rationally, and more frequently as a forum for consultation and consensual coordination of positions. The Manaus Declaration of Presidents, 1992, prior to the UNCED, must be regarded as a successful background to this process. 122 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II New Institutional Framework of the Amazon Cooperation Treaty The future of the Amazon Cooperation Treaty and the suitable management of the region depend on the decisive political will and the unrestrictive support of the Contracting Parties to the strengthening of the Treaty and the instances established around it. Within this complex process, there is a need to foster horizontal cooperation among the countries, to set the stage for institutional exchanges, and a greater interaction of the Treaty with other regional and international agencies. The establishment of the Amazon Cooperation Treaty Organisation, provided with a Permanent Secretariat, as decided by the respective Governments, will have positive effects on the former expectations about hastening the procedures within the framework of the Treaty and making the decision-making process more dynamic. Endorsement of Practical Additional Actions within the Amazon Field The Member Countries of the Amazon Cooperation Treaty are aware of the need to undertake additional efforts for the amazon regional cooperation to be more efficient and to achieve greater practical results. The establishment of the Amazon Cooperation Treaty Organisation, as well as of its Permanent Secretariat, will facilitate coordination, both inside and outside the ACT. Environment The Governments of the Amazon Cooperation Treaty reaffirm the principles of the Declaration of the II Meeting of Presidents of the Treaty (Manaos, February, 1992), concerning the coordination of the requirements of economic and social development and the preservation and protection of the environment, in order to eradicate poverty within the framework of innovated international cooperation and in accordance with the progress made worldwide in the recent years. It is necessary to foster the genuine sustainable development of the Amazon region, by means of an appropriate use of biodiversity, allowing –at the same time- its preservation. Given the fact that both biological diversity and biotechnology offer wide opportunities for sustainable development, the amazon countries shall hasten the appropriate international procedures so as to guarantee copyrights on its biogenetical resources. In the same way, the amazon countries sustain that the forest involves more than the merely environmental fact, and gains relevance as economic, cultural and social space, and therefore, it is imperative that forest policies constitute an important dimension in the development strategies of each country. Likewise, the amazon countries embrace, among others, principles which can not be neglected, given their fundamental characteristics, such as: 1) The economic use of the standing forest shall be promoted ( forest timber and non-timber products), given its environmental, social and economic positive implications; 2) The timely and sufficient access to the different timber and nontimber products to the international market, at fair prices, shall be guaranteed; 3) The forest products shall be enriched with added value, for a greater benefit of the production communities; and 4) The efforts undertaken by the countries in the sustainable use of their forests shall be internationally supported. The Governments of the Amazon Cooperation Treaty express optimism regarding the conclusion of the Tarapoto Process, initiated in 1995, so as to adopt the criteria and indicators for sustainability of the amazon forest, by means of the conclusion of the national consultations pending, and the regional meeting for the adoption of such criteria and indicators. 123 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II The Governments of the Amazon Region express satisfaction at the successful conclusion of the “Regional Project on the Planning of the Amazon Protected Areas”, supported by the FAO in its initial formulation and execution, and subsequently, financially and technically supported by the European Union. This Project, coordinated by the Government of Colombia, constitutes a clear example of fruitful cooperation among all Member States of the ACT, regarding the planning methods and management of national parks. The same Governments expect to ensure the continuity of this program. With this aim in view, have elaborated a new proposal for a second stage, by means of the collection of international cooperation resources and by submitting the proposal to the consideration of the European Union. Transport, Infrastructure and Communications The Governments of the Member Countries of the Amazon Cooperation Treaty accept the urgent need for deepening in the consideration of actions aimed at making real one of the greatest expectations of the Treaty, yet to be realised:, the establishment of a multimode transportation infrastructure through the Amazon Region, including the opening of air networks communicating efficiently the main populated centres of the region. The governmental and non governmental sectors, as well as the concerned populations shall actively participate in the initiatives undertaken within this field. Science and Technology The countries of the Treaty shall consider the development of science and technology as a pivotal issue within our national plans, in order to set scientific and technological basis fulfilling the needs of the Amazon and placing emphasis on scientific research and the transfer of technology. Universities and other tertiary education institutions are urged to participate in all areas of the scientific, technological and humanistic knowledge concerning the Amazon. Environmental Education The Governments of the Amazon Cooperation Treaty express their satisfaction at the beginning of the works of the Special Commission of the Amazon Region on Education, CEEDA, held in Quito, on October 1997. This initiative will result in the inclusion of the environmental issue in the educational programs, especially in primary education, and will significantly widen the perspectives of providing the citizens of our countries, since childhood and throughout life, with a mentality and an attitude towards the defence and protection of their natural surroundings. Ecotourism The works carried out within the framework of the Commission of the Amazon Region on Tourism (CETURA) must be fostered, through the provision of resources for the carrying out of their regional development projections, in accordance with ecotourism in the Amazon Region. In this context, our Governments commit ourselves to promote the study on the Potential of Ecotourism in the Amazon Region, which shall be considered by the CETURA in its next V Ordinary Meeting, to be held in Peru. International Resources It is fundamental to continue mobilising the international resources towards the Treaty, allowing to finance the sustainable development joint actions decided by the Member Countries. With regard to these aspects, the Governments of the ACT recognise, with deep appreciation, the financial and technical support granted by countries such as the Kingdom of the Netherlands, Finland, Germany, and by international agencies such as the FAO, the European Union, the IDB, the UNDP, the OAS, the ADC, among others. 124 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Subscribed in………. FOR THE REPUBLIC OF BOLIVIA FOR THE FEDERATIVE REPUBLIC OF BRAZIL FOR THE REPUBLIC OF COLOMBIA FOR THE REPUBLIC OF ECUADOR FOR THE COOPERATIVE REPUBLIC OF GUYANA FOR THE REPUBLIC OF PERU FOR THE REPUBLIC OF SURINAME FOR THE REPUBLIC OF VENEZUELA 125 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANNEX IV DRAFT RESOLUTIONS RAISED TO THE CONSIDERATION OF THE VI MEETING OF MINISTERS OF FOREIGN AFFAIRS OF THE AMAZON COOPERATION TREATY DRAFT RESOLUTION RES/VI MRE-TCA/1 THE VI MEETING OF MINISTERS OF FOREIGN AFFAIRS OF THE AMAZON COOPERATION TREATY Whereas the establishment of a permanent body as secretariat of the Amazon Cooperation Treaty Organisation requires regulations for its functioning. Whereas the IV Meeting of the Ad Hoc Work Group on the establishment of the Permanent Secretariat, held in Brasilia on January 21-23, 1998, decided to submit to the consideration of the VI Meeting of Ministers of Foreign Affairs of the Amazon Cooperation Treaty the adoption of the Regulations of the Permanent Secretariat; DOES HEREBY RESOLVE: To adopt the Regulations of the Permanent Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty. Subscribed …….. 126 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II DRAFT RESOLUTION RES/VI MRE-TCA/2 THE VI MEETING OF MINISTERS OF FOREIGN AFFAIRS OF THE AMAZON COOPERATION TREATY Whereas the IV Meeting of the Ad Hoc Work Group on the establishment of the Permanent Secretariat, held in Brasilia on January 21-23, 1998, decided to submit to the consideration of the VI Meeting of Ministers of Foreign Affairs of the Amazon Cooperation Treaty the creation of the Amazon Cooperation Council Coordination Commission and the adoption of its respective Regulations, approved by the Delegations that participated in the IV Meeting of the Work Group; DOES HEREBY RESOLVE: To create the Amazon Cooperation Council Coordination Commission and to adopt its respective Regulations. Subscribed …………….. 127 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II DRAFT RESOLUTION RES/VI MRE-TCA/3 THE VI MEETING OF MINISTERS OF FOREIGN AFFAIRS OF THE AMAZON COOPERATION TREATY Whereas RES/V MRE-TCA/2 decided to establish a financial mechanism of the Amazon Cooperation Treaty, aimed at strengthening the operativity of the Treaty to support the implementation of projects within the region, and as a counterpart of the international cooperation in the execution of multinational programs and projects which shall contribute to the sustainable use of the Amazon Region; Whereas it was decided to hold a technical meeting of the Parties to prepare a project establishing the operating modalities of such financial mechanism; Whereas the Delegation of Bolivia to the V Meeting of Ministers of Foreign Affairs of the Amazon Cooperation Treaty offered the city of Santa Cruz de la Sierra to host the aforementioned technical meeting; DOES HEREBY RESOLVE: To instruct the Pro Tempore Secretariat to call a technical meeting, during the first quarter of 1999, to establish the operating modalities of such financial mechanism, which will subsequently be submitted to the consideration of the Member Countries. To commit the Pro Tempore Secretariat to carry out negotiations aimed at obtaining technical cooperation supporting the activities for the preparation of the same. To consider with interest the repeated offer of the Republic of Bolivia to establish the permanent headquarters of the Financial Mechanism in the city of Santa Cruz de la Sierra, Bolivia, a proposal which will be examined once the technical works are completed. Subscribed …………… 128 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANNEX V RESOLUTIONS APPROVED BY THE IX ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL RESOLUTION RES/IX CCA-TCA/1 THE IX ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL Taking into account the importance for the Amazon Region to preserve the commercial-grade wood species, with a view to the sustainable development of the area and to a better economic use of its present and future benefits; Taking into account the results attained in the Meeting of the Work Group on Mahogany (Brasilia, June 1998); Taking into account the initiative of the Government of Peru and the Pro Tempore Secretariat to carry out the Regional Coordinating Meeting, prior to the II Session of the Intergovernmental Forum on Forests (Caracas, August 1998); DOES HEREBY RESOLVE: To promote the establishment of information and knowledge exchange mechanisms in connection with forest policies with emphasis on commercial-grade wood species, through: a) b) c) d) e) commercial species status assessment systems; technical and scientific cooperation for the sustainable management and reforestation; cooperation in the commercial area; industrial cooperation and product valuation; cooperation in product follow-up, control and inspection. To recommend that coordination among the Member Countries shall be fostered and strengthened in connection with the tropical forests and related issues. eight. Subscribed in the city of Caracas this sixth day of October, nineteen hundred and ninety- 129 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUTION RES/IX CCA-TCA/2 THE IX ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL Taking into account the rapid increase in the use of Amazon forests and the need for preserving the soil and forest resources through a sustainable management. Whereas the Declaration of Lima (December 5, 1995) provides for the adoption of a regional document on Criteria and Indicators for Sustainability of the Amazon Forest, giving continuity to the process started in Tarapoto; DOES HEREBY RESOLVE: To recognise the progress reached in the national consultations of Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru and Venezuela. To prompt the countries which have not yet completed their respective national consultations to continue working to achieve satisfactory results. To recommend to the Pro Tempore Secretariat the organisation of the Second Regional Workshop on Criteria and Indicators for Sustainability of the Amazon Forest –to be carried out in the city of Tarapoto, Peru– once all the national consultations have been completed. Subscribed in the city of Caracas this sixth day of October, nineteen hundred and ninetyeight. 130 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUTION RES/IX CCA-TCA/3 THE IX ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL Taking into the account the importance of enhancing the knowledge of the activities carried out in the framework of the Amazon Cooperation Treaty with the support of the Pro Tempore Secretariat and the dissemination facilities offered by the electronic data networks; DOES HEREBY RESOLVE: To congratulate the Pro Tempore Secretariat on the success obtained by the CD-ROM edited on the occasion of the Twentieth Anniversary of the Amazon Cooperation Treaty. To prompt the Pro Tempore Secretariat to produce a second edition of the CD-ROM, which shall include an update of the legal framework and shall incorporate the Secretariat’s most recent publications. Subscribed in the city of Caracas this sixth day of October, nineteen hundred and ninetyeight. 131 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUTION RES/IX CCA-TCA/4 THE IX ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL Taking into account the problem that water resources pollution of the rivers belonging to the Amazon basin represents for the area’s ecology; Taking into account Resolution RES/V MRE-TCA/7 of the V Meeting of Ministers of Foreign Affairs (Lima, December 1995); DOES HEREBY RESOLVE: To speed up the steps for the negotiation of the agreement on measures to prevent and control water resources pollution. Subscribed in the city of Caracas this sixth day of October, nineteen hundred and ninetyeight. 132 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUTION RES/IX CCA-TCA/5 THE IX ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL Whereas RES/V MRE-TCA/10 committed the Special Commission of the Amazon Region on Transport, Communications and Infrastructure (CETICAM) to carry out a study on the seaworthiness of Amazon rivers; Whereas RES/VIII CCA/5 recommended to the Pro Tempore Secretariat to gather the available information on the seaworthiness of the Amazon fluvial systems; DOES HEREBY RESOLVE: To continue the study committed to the CETICAM, by gathering the information available in the research centres of the Treaty’s Member Countries. To this end, the States undertake to request to their research centres the information requested and send it to the Pro Tempore Secretariat. Subscribed in the city of Caracas this sixth day of October, nineteen hundred and ninetyeight. 133 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUTION RES/IX CCA-TCA/6 THE IX ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL Whereas RES/V MRE-TCA/8 resolved to establish an Amazon institute of genetic resources research and protection; Whereas the aforementioned Resolution referred to the need for carrying out a Regional Workshop for the preparation of a project which would define the headquarters and the date of commencement of its activities; Whereas the Delegation of Colombia to the VIII Amazon Cooperation Council reiterated the offer of its Government to use Leticia’s Institute SINCHI as the headquarters of the Genetic Resources Research and Protection Institutional Network. DOES HEREBY RESOLVE: To commit the Pro Tempore Secretariat to organise and carry out a Regional Workshop for the preparation of a project which will define the headquarters and the functioning characteristics of the Amazon Genetic Resources Research and Protection Institute. To welcome Colombia’s offer to be the home country of the aforementioned Institute. Subscribed in the city of Caracas this sixth day of October, nineteen hundred and ninetyeight. 134 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUTION RES/IX CCA-TCA/7 THE IX ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL Taking into account the shortage of economic resources available for financing activities in the framework of the Amazon Cooperation Treaty and the need to obtain financial support from external sources in order to be able to operate properly; and Being aware of the contribution made by the Government of the Kingdom of The Netherlands to the FAO Project to enable a better operation of the Pro Tempore Secretariat and the execution of programs for the sustainable development of the region; DOES HEREBY RESOLVE: To express its appreciation to the Government of the Kingdom of The Netherlands for its invaluable contribution, as donor of financial resources, to the achievement of the objectives established by the Amazon Cooperation Treaty. To request to the Pro Tempore Secretariat to continue with the steps aimed at obtaining the extension of the support of the Government of the Kingdom of The Netherlands during the period when the Pro Tempore Secretariat will be exercised by Venezuela. Subscribed in the city of Caracas this sixth day of October, nineteen hundred and ninetyeight 135 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUTION RES/IX CCA-TCA/8 THE IX ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL Taking into account the permanent interest of accompanying the evolution of the cooperation mechanisms in the framework of the Amazon Coooperation Treaty with a view to its continuous improvement; Acknowledging the work carried out by the Republic of Colombia on the situation of the projects of the Amazon Coooperation Treaty, DOES HEREBY RESOLVE: To circulate to the Parties the analysis work and Colombia’s proposal. To start a study to determine the appropriateness of modifying the Amazon Coooperation Treaty’s legal framework in connection with the presentation, approval, financing and execution of projects. To commit the Ad hoc Consultation Committee of the Amazon Coooperation Treaty with the study of this topic and of the pertinence of creating a purpose work group to analyse Colombia’s proposal. Subscribed in the city of Caracas this sixth day of October, nineteen hundred and ninety-eight. 136 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUTION RES/IX CCA-TCA/9 THE IX ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL Whereas the United Nations Food and Agriculture Organisation (FAO) has been cooperating with the Amazon Cooperation Treaty since 1989, when the Pro Tempore Secretariat of the Treaty was located in Colombia, through the execution of three Technical Cooperation Projects, which were funded with FAO’s own resources; Whereas in 1993 the Government of the Kingdom of The Netherlands approved the financing of a Project (GCP/RLA/118/NET) of support to the Pro Tempore Secretariat, which was carried out by the FAO and assessed in 1995, and whereas the assessment of such Project originated a Second Stage (GCP/RLA/128/NET Project), which is currently in progress, with a new financing of the Government of the Kingdom of The Netherlands; Whereas FAO’s cooperation is of a mainly technical nature of direct support to the Pro Tempore Secretariat and to the Special Commissions of the Amazon Region on the Environment (CEMAA) and on Science and Technology (CECTA), a support which is being provided both by the personnel directly involved in the Project and by FAO’s Regional Office for Latin America and the Caribbean and by the Organisation’s Headquarters in Rome; Whereas this technical support has originated many technical-scientific events, many publications of the Pro Tempore Secretariat’s Series, the production and distribution of the CD-ROM of the Pro Tempore Secretariat on the occasion of the XX Anniversary of the Amazon Cooperation Treaty, the installation of the CD-ROM in an Internet page <http://www.spt-tca.org>, and the production of videos destined to the production and commercialisation of promissory amazon species for the training of trainers in that area; DOES HEREBY RESOLVE: To express its acknowledgement to the United Nations Food and Agriculture Organisation (FAO) for the technical and financial support provided to the Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty, in support to its institutional activities and for the execution of the activities of CEMAA and CECTA. To request the Pro Tempore Secretary to convey this acknowledgement to Mr. Jacques Diouf, FAO’s Director General. Subscribed in the city of Caracas this sixth day of October, nineteen hundred and ninety-eight. 137 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II RESOLUTION RES/IX CCA-TCA/10 THE IX ORDINARY MEETING OF THE AMAZON COOPERATION COUNCIL Being aware of the importance of promoting a greater attention to the institutional strengthening of the Amazon Cooperation Treaty, taking into account its transformation into an International Organisation; Being identified with the need for the Permanent Secretariat to count on a strategic planning for a suitable and efficient execution of its activities; DOES HEREBY RESOLVE: To prompt the Parties to prepare strategic planning processes on the activities falling within the scope of the ACT with the purpose of promoting a long-term scenario with a view to facilitating the task of preparation of future work programs of the ACT; The results of such studies will be presented to the Pro Tempore Secretariat, which will prepare a document on the topic. Once approved by the Parties this document will become a reference framework for the future Permanent Secretariat. eight. Subscribed in the city of Caracas this sixth day of October, nineteen hundred and ninety- 138 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ACTAS DE LAS REUNIONES DE LAS COMISIONES ESPECIALES DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA 139 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA SECRETARIA PRO TEMPORE VI REUNION ORDINARIA DE LA COMISION ESPECIAL DE CIENCIA Y TECNOLOGIA DE LA AMAZONIA (CECTA) ACTA FINAL En la ciudad de Caracas, Venezuela, los días 05 y 06 de marzo de 1998, se realizó la VI Reunión Ordinaria de la Comisión Especial de Ciencia y Tecnología de la Amazonia (CECTA), con la participación de representantes de Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador, Guyana, Perú, Suriname y Venezuela, Países Parte del Tratado de Cooperación Amazónica. En la sesión inaugural hicieron uso de la palabra, el Dr. Benjamín Scharifker, en representación del Dr. Ignacio Ávalos Gutiérrez, Presidente del Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Tecnológicas (CONICIT) de Venezuela y el Embajador Víctor R. Carazo, Secretario Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica. Las Delegaciones estuvieron presididas por: Bolivia, Licenciada Carmen Miranda; Brasil, Ministra Renate Stille; Colombia, Doctor Jaime Castro Castillo; Ecuador, Doctor Fernando Ortiz Crespo; Guyana, Doctor David Singh; Perú, Ministro Carlos Zapata López; Suriname, Doctor Ferdinand Klas; y, Venezuela, Embajador Gustavo Dubuc León. La lista completa de participantes figura en el ANEXO I. I. Elección e Instalación de la Mesa Directiva La Mesa Directiva quedó conformada de la siguiente manera: Presidente, la Doctora Ana María Alcázar, de Venezuela; Vicepresidente, el Ministro Carlos Zapata López, del Perú y Relatora, la Licenciada Carmen Miranda, de Bolivia. Aprobación de la Agenda Seguidamente, la Presidencia sometió a la consideración de la Reunión el proyecto de Agenda preparado por la Secretaría Pro Tempore, al respecto las Delegaciones de Brasil y Suriname solicitaron incorporar en la Agenda, respectivamente, las presentaciones sobre el “Programa Piloto para la Protección de las Bosques Tropicales en el Brasil”, el Programa SIAMAZ, y el del Proyecto de Protección de los Cultivos Amazónicos que se desarrolla en Suriname con el apoyo de la Universidad de Cornell, solicitudes que fueron aceptadas por unanimidad. La Agenda se aprobó con los siguientes puntos: 140 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II 1. Elección e instalación de la Mesa Directiva 2. Aprobación de la Agenda 3. Informe de Actividades y del Plan Operativo de la CECTA 4. Consideraciones sobre los Programas y Proyectos Regionales 4.1 Programas 4.2 Proyectos 4.2.1 En ejecución 4.2.2 Pendientes de reuniones anteriores 4.2.3 Identificación de nuevos proyectos 5. Intercambio de experiencias, estudios e informaciones 6. Actualización de la Red de Cooperación Técnica de la CECTA 7. Cronograma de eventos en el marco de la CECTA 7.1 Talleres y seminarios 7.2 Conmemoración del Vigésimo Aniversario del Tratado de Cooperación Amazónica 7.3 Lugar y fecha tentativa de la VII Reunión Ordinaria de la CECTA 8. Lectura y Aprobación del Acta Final de la VI Reunión Ordinaria de la Comisión Especial de Ciencia y Tecnología de la Amazonia (CECTA) III. Presentación del Plan Operativo e Informe de Actividades de la CECTA De conformidad con el numeral 5.4 inciso VII, del Reglamento vigente de la CECTA, la Coordinadora de la CECTA presentó el Informe de Actividades, correspondiente al período comprendido entre marzo y noviembre de 1997, cuyo texto fuera remitido oportunamente a los Países Parte. La elaboración del Informe de Actividades y el Plan Operativo de la CECTA 19971999, tuvo en cuenta el Plan de Trabajo de la Secretaría Pro Tempore para el mismo período, conocido en la X Reunión del Comité Ad Hoc de Consultas en junio de 1997, el Plan Operativo de la CECTA ejecutado cuando la Secretaría Pro Tempore se encontraba en el Perú, las Actas de las Reuniones Ordinarias de la Comisión y las Fichas de Programas y Proyectos de la CECTA. Con relación al Plan Operativo, la Coordinadora de la CECTA informó que el mismo fue elaborado teniendo en cuenta las recomendaciones y planteamientos de los delegados de los Países Parte que se recogen en el Acta Final de la V Reunión Ordinaria de la CECTA, y las especificaciones y recomendaciones de los técnicos asesores y colaboradores de la Secretaría Pro Tempore. El Plan Operativo fue 141 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II distribuido a consideración de las Partes junto con el Informe de Actividades de la Coordinación de la CECTA. La Coordinadora presentó el mencionado Plan y asimismo, se refirió a los acuerdos y Resoluciones del VIII Consejo de Cooperación Amazónica, vinculados a los temas de ciencia y tecnología. La delegación del Ecuador solicitó a la SPT corregir el Informe de Actividades de la CECTA, en el sentido de señalar que el Ecuador también cuenta con el Directorio de Proyectos e Instituciones que trabajan en la Región Amazónica. La delegación de Brasil señaló la necesidad de actualizar los datos del Informe de Actividades sobre el SIAMAZ, incorporando mención a su página WEB, a la segunda edición de su CD-ROM, con más de 50 mil registros bibliográficos de 42 bases de datos y a su plan de actividades. Después de finalizada la presentación del informe y del Plan Operativo, se debatió el contenido de los mismos, Las Delegaciones de los Países Parte acordaron: 1. Retomar la decisión de la V Reunión Ordinaria de la CECTA en el sentido de conformar un Comité de Expertos en Palmas para la preparación y realización del Taller Regional: “Proyecto Regional sobre Palmeras en la Región Amazónica”, a tal fin, los Países Partes deberán enviar a la SPT antes de finalizar el primer trimestre del presente año, los nombres de los especialistas para la constitución del Comité. Ecuador reitera su disposición de organizar el Taller en su país. 2. Promover una mayor interacción entre el Sistema de Información Amazónica (SIAMAZ) y la SPT. 3. Realizar reuniones nacionales preparatorias de la “Reunión Regional de Organismos de Ciencia y Tecnología de los Países Amazónicos. 4. Resaltar la conveniencia de revisar la funcionalidad y eficacia de la CECTA, analizar sus relaciones con otras Comisiones, con el objeto de evitar duplicación de esfuerzos. 5. Realizar el II Taller Regional sobre Protección de Conocimientos y Tecnologías sobre la Biodiversidad en Venezuela, e invitar a expertos internacionales de organizaciones tales como: la Organización Mundial de Propiedad Intelectual y la Unión de Protección de Obtentores Vegetales (UPOV). 6. Enfatizar la importancia de que se adopten cánones de evaluación de proyectos, en bases realistas, que lleven en cuenta los intereses y las prioridades nacionales. 7. Se reitera la necesidad de contar con lineamientos para presentación de los informes nacionales en oportunidad de las reuniones de la CECTA. 8. Consolidar la Red de Ciencia y Tecnología, con la participación de la UNAMAZ. 142 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II IV. Consideraciones sobre los Programas y Proyectos Regionales En este punto, las Partes se refirieron a la actual estructura, funcionalidad y efectividad de los Programas y Proyectos de la CECTA, reiterando su preocupación en torno a la necesidad de replantearlos y buscar mecanismos mas eficientes de financiamiento para aquellos proyectos identificados como prioritarios. En tal sentido la SPT propuso que cada país, a través de sus Comisiones Nacionales de Ciencia y Tecnología, manifieste su interés sobre cada proyecto, de manera que para la próxima CECTA se tenga una noción clara de lo que realmente es prioritario para los Países Parte. De manera complementaria, Brasil solicitó a la SPT circular entre los delegados el Programa “Amazonia 21”, el cual es el resultado de la reunión celebrada en Brasilia, “Amazonia 21: Agenda para un Mundo Sostenible”. Con relación a la funcionalidad de la CECTA, Colombia señaló que la misma no debe limitarse a la formulación y ejecución de programas y proyectos, sino por el contrario, debe constituirse en un foro especializado para la definición de políticas y estrategias y en un órgano de consulta y apoyo para las otras Comisiones Especiales. Luego de la deliberación se acordó: 1. En cada uno de los países se deberá realizar una evaluación y análisis, del conjunto de programas y proyectos de la CECTA empleando instrumentos de evaluación adecuados, a fin de establecer una priorización de los mismos con base en los intereses y necesidades particulares. 2. En un plazo de 90 días, cada país remitirá a la SPT los resultados de esta evaluación, para que la Secretaria pueda proceder a su armonización y posterior discusión en un taller o reunión regional. 3. Los Países Parte remitirán a la SPT propuestas metodológicas y criterios de evaluación de proyectos, con la finalidad de armonizarlas y aplicarlas a la evaluación, análisis y priorización de los programas y proyectos de la CECTA. 4. Reiterar la importancia de la CECTA como un Foro apropiado para la discusión y reflexión sobre las políticas y estrategias en materia de Ciencia y Tecnología en la Región Amazónica, armonizando con una gestión eficiente que promueva la ejecución de proyectos priorizados por los Países Parte. 143 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Presentación del Proyecto FAO GPC/RLA/128/NET El Dr. Víctor Palma, Asesor Técnico Principal del Proyecto FAO GPC/RLA/128/NET de Apoyo a la Secretaría Pro Tempore del TCA, hizo una presentación de este Proyecto que se ejecuta con la ayuda financiera del Gobierno del Reino de los Países Bajos. Expuso los proyectos a ser desarrollados con recursos y asesoramiento de la FAO, a través de ese Proyecto. Entre ellos, hizo referencia al estudio que se inicia sobre “El Estado Actual del Género en la Región Amazónica”, incorporado al Programa 4: “Estudios e Investigación en Ciencias Sociales y Humanas”. Los Países Parte remitirán a la SPT los resultados del análisis de las actividades presentadas por la FAO, en un plazo de 90 días, según lo acordado bajo el Título 4, referido a las consideraciones de programas y proyectos, numerales 1, 2 y 3. Tal análisis incorporará, en lo posible, los proyectos y actividades que estén en ejecución en cada país en lo concerniente a los temas propuestos. Seguidamente el Dr. Palma hizo una presentación del CD-ROM que el Proyecto de la FAO ha preparado a solicitud de la SPT, el cual estará a disposición de los Países Parte en los próximos días. Hizo entrega de un ejemplar del CD-ROM a cada una de las Delegaciones. Las Delegaciones convinieron en reconocer la labor de la SPT con el apoyo de la FAO para impulsar la creación del Sistema de Información de la Secretaría y la producción del CD-ROM. Identificación de nuevos proyectos: Los delegados de los Países Parte tuvieron la ocasión de presentar fichas o perfiles de propuestas de proyectos, para lo cual se tuvo en cuenta el formato de “Ficha de Presentación de Proyecto”, que se remitió con la Agenda Anotada de esta reunión, y que complementa al entregado durante el VII Comité Ad Hoc de Consultas, realizado en Lima el 24 de agosto de 1995. En este punto de la Agenda la Delegación de Bolivia presentó el nuevo proyecto denominado “Conservación de los Humedales para el Desarrollo: Una Evaluación de los Humedales Amazónicos”, enmarcado en el Programa CECTA 7: “Desarrollo y Adaptación de Tecnologías para la Amazonia”, el cual será sometido a la consideración de la CECTA para su evaluación por parte de los Países, que comunicarán su análisis a la CECTA dentro de 90 días. 144 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II V. Intercambio de experiencias, estudios e informaciones Se señaló la importancia de que la CECTA impulse el intercambio de informaciones sobre proyectos, programas, políticas y actividades de los países amazónicos, como base del proceso de evaluación de propuestas sometidas a la Comisión y medio de identificar recursos eventualmente disponibles para su correspondiente análisis y ejecución, buscando evitar la duplicación de esfuerzos. Se solicitó a los representantes de cada país en la VI Reunión Ordinaria de la CECTA, dar a conocer a los demás participantes aquellas experiencias que en su país se han desarrollado en el campo de la Ciencia y Tecnología, las cuales contribuyen al fortalecimiento de la Red de Cooperación Técnica de la Comisión Especial. Se consideró oportuno continuar con el proceso iniciado en la V Reunión de conocer proyectos de Ciencia y la Tecnología que se desarrollan en cada país, sus resultados y posible aplicación a otras áreas de la Amazonia. Información que será complementada con datos sobre investigadores de las otras áreas o ámbitos de acción, así como sobre la existencia de publicaciones especializadas en materia científica y tecnológica para la Amazonia. Asimismo, se solicitó a los representantes de los Países Parte distribuir los documentos técnicos que estimaran pertinentes para información de las Delegaciones en la VI Reunión Ordinaria de la CECTA. La delegación de Bolivia señaló, que en su país se ha preparado en el ámbito del Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología la propuesta “Innovación para la competitividad y el desarrollo sostenible en Bolivia”, documento que incluye la propuesta de política, estrategia y Plan de Acción de mediano plazo para el desarrollo de la ciencia y tecnología. Asimismo hizo entrega de documentos que compilan la información bibliográfica producida en el país en torno a la biodiversidad. La delegación del Brasil presentó el Subprograma de Ciencia y Tecnología PPG - 7 “Programa Piloto para la Protección de los Bosques Tropicales en Brasil”. Asimismo, presentó las actividades del SIAMAZ como un Proyecto de Cooperación de la Asociación de Universidades Amazónica (UNAMAZ), el mismo que desarrolla con el apoyo financiero del BID. La delegación colombiana informó sobre la constitución de la Comisión Regional de la Amazonia, en tal sentido se refirió a la realización de una reunión nacional con las instituciones de investigación y desarrollo sobre la Amazonia, cuyas principales conclusiones fueron que se reconsidere la estructura y funcionalidad de los Programas y Proyectos ya iniciados en el ámbito de la CECTA, antes de presentar nuevas propuestas de proyectos, así como la necesidad de que esta Comisión Regional se constituya en un órgano especializado de consulta en el área de Ciencia y Tecnología para la Amazonia. 145 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Por otra parte, reiteró la necesidad de fortalecer los canales de distribución de los publicaciones y la información producida por la SPT, con la finalidad de que lleguen a los investigadores que trabajan en la Amazonia. Igualmente recalcó el compromiso asumido en la V Reunión Ordinaria de la CECTA de reformular las fichas para la presentación de proyectos, para lo cual entregó la propuesta de ficha para que a través de la SPT se estudie y consulte con los demás Países Parte. Seguidamente, la delegación del Ecuador propuso a la SPT que coordine una actividad tendiente a armonizar las normas especificas que rigen el derecho de acceso a la biodiversidad amazónica para la investigación científica, por parte de investigadores extranjeros principalmente, a fin de mejorar el control de los países amazónicos sobre el conocimiento y uso de sus recursos genéticos. En tal sentido, la delegación venezolana recomendó a la SPT la solicitud a los Ministerios de Relaciones Exteriores de las normas o reglamentaciones que actualmente existen sobre la materia, con el objeto de elaborar una propuesta de armonización de las mismas que posteriormente sería analizada y acogida por los Países Parte. Igualmente, se recomendó revisar dichas normativas, si fuere el caso, en lo que concierne a las inversiones extranjeras en la Amazonia. La delegación de Guyana expuso la reformulación de su política de ciencia y tecnología, la cual les acerca aun más a los objetivos del TCA La delegación del Perú se refirió a su plan estratégico de Investigación para la Amazonia y consignó entre cada una de las Delegaciones un diskette contentivo de las investigaciones actualmente en curso. Con relación a la presentación de nuevos proyectos, estos serán canalizados a través de la vía diplomática, luego de la evaluación de los proyectos en cartera de la CECTA. La delegación de Suriname realizó una exposición del proyecto de Bioingeniería de Cultivos que desarrolla en cooperación con la Universidad de Cornell, USA. Finalmente, la delegación venezolana informó sobre el desarrollo de un Programa denominado “Agendas de Investigación Orientada”, coordinado por el Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Tecnológicas (CONICIT), en el marco del cual se han desarrollado dos agendas: salud y agroambiente en Amazonas. Por otra parte, en el proceso de descentralización de la gestión de ciencia y tecnología, se creó la Comisionaduría de Ciencia y Tecnología del Estado Amazonas. También se refirió al proyecto de elaboración de la Ley de Promoción y Protección de la Ciencia y Tecnología del Estado Amazonas y al Proyecto CONICIT - Red Académica de Centros de Investigación y Universidades Nacionales (REACCIUN) para la conexión electrónica del Estado Amazonas. 146 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II VI. Actualización de la Red de Cooperación Técnica de la CECTA A fin de actualizar la Red de Cooperación Técnica de la CECTA, se solicita a las Partes presentar durante la reunión la lista de instituciones y los nombres de los funcionarios que conforman la Comisión Especial Nacional de Ciencia y Tecnología para la Amazonia - CENCTA en su respectivo país. La delegación de Bolivia informó acerca de la identificación de las instituciones que trabajan en el área de la ciencia y tecnología en su región amazónica, las cuales se constituirán en miembros de la Comisión Nacional, la cual se encuentra en proceso de conformación durante este año. La delegación de Brasil señaló que la Cancillería coordina los contactos relativos a la CECTA con los demás órganos gubernamentales, por lo cual no ha sido necesaria la formalización de una Comisión Nacional. La delegación de Colombia informó sobre la constitución de su Comisión Especial Nacional de Ciencia y Tecnología, la cual está conformada por los sectores gubernamental, académico y privado. La coordinación está a cargo de COLCIENCIAS. El representante de Ecuador hizo referencia a la existencia de una red interna de coordinación entre las entidades de ciencia y tecnología que trabajan en la región amazónica de su país. Sin embargo, aclaro que en la actualidad esta instancia no es muy activa, siendo necesaria nueva motivación para la revitalización de la red y manifestó su interés en aprovechar la presentación del CD ROM de la SPT para este fin. El representante de Guyana manifestó que para la próxima reunión de la CECTA presentará la información sobre la constitución de su red nacional. La delegación del Perú señaló que su red nacional de ciencia y tecnología funciona de manera muy activa en el marco del fortalecimiento de la Comisión Nacional Permanente del TCA bajo la coordinación del Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología y agregó que la lista de instituciones esta en el diskette que circuló entre los Países Parte. El representante de Suriname informó que aun no se ha conformado su red nacional de ciencia y tecnología, pero que ha sido designado un coordinador nacional de la CECTA, quien llevara adelante esta tarea conjuntamente con otros departamentos que realizan actividades en esta área. La delegación de Venezuela señaló que la constitución de su red se encuentra en proceso. 147 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II VII. Cronograma de Eventos en el marco de la CECTA Durante la X Reunión del Comité Ad Hoc de Consultas, la Secretaría Pro Tempore en Venezuela sugirió que se destinara el resto del año de 1997 para la realización de las Reuniones Ordinarias de las Comisiones Especiales que ya estuvieren planteadas, en virtud de que la transición y puesta en marcha de la nueva Secretaría hacía difícil que se pudiera cumplir también con el cronograma de Talleres y demás Reuniones Técnicas previstas. Por esta razón, se trajo a la VI Reunión de la CECTA para la discusión y/o consideración el mismo cronograma de eventos técnicos propuesto por la Secretaría Pro Tempore anterior, la cual fuera enviada con Nota Nº SPT-TCA/CIRC/07-96, del 19 de enero de 1996. Se agregan a éste las actividades propuestas en el Plan de Trabajo de la Secretaría Pro Tempore 1997-1999 y el Plan Operativo de la CECTA para el mismo período, expuesto en la Reunión. El cronograma de actividades que se indica a continuación presenta los eventos concernientes a la CECTA. Talleres y Seminarios 1. “II Taller Regional sobre Protección de Conocimientos y Tecnologías sobre la Biodiversidad Amazónica” Lugar: Caracas, Venezuela Fecha: finales del primer semestre de 1998 2. “Taller sobre Seguridad Alimentaria, Nutrición y Recursos Naturales de la Amazonia” Lugar: Quito, Ecuador Fecha: primer trimestre de 1999 3. “Taller Regional sobre Fortalecimiento Institucional de las Entidades de Investigación en la Región Amazónica” Lugar: Caracas, Venezuela Fecha: por definir 4. Seminario: “Empresa, Biodiversidad y Desarrollo Sostenible en la Amazonia” Lugar: Brasil Fecha: septiembre de 1998 5. Taller: “ Proyecto Regional sobre Palmeras en la Región Amazónica” Lugar: Quito, Ecuador Fecha: junio de 1998 148 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II 6. Reunión Regional de Órganos Nacionales de Ciencia y Tecnología de la Amazonia Lugar: Caracas, Venezuela Fecha: primer trimestre de 1999 Conmemoración del Vigésimo Aniversario del Tratado de Cooperación Amazónica Con motivo de cumplirse el 3 de julio de 1998, el Vigésimo Aniversario de la suscripción del Tratado de Cooperación Amazónica, se invitó a los Países Parte a presentar en la VI Reunión de la CECTA sus propuestas para la formulación, por parte de la Comisión de Ciencia y Tecnología, de su programa conmemorativo para tal fecha. La Coordinadora Técnica de la SPT presentó las propuestas de esta Secretaría Pro Tempore para que fueran consideradas por los señores delegados. Asimismo, solicitó a las Delegaciones de las Partes sugerencias relativas a otras actividades, nacionales y regionales, para la conmemoración de esta importante fecha aniversaria. Al respecto informó que la SPT se propone realizar las siguientes actividades: • • • • • La publicación de un suplemento para ser divulgado a través de un Diario de gran circulación en Venezuela La presentación del CD-ROM La producción de un vídeo sobre los 20 años del TCA La organización de la reunión del IX Consejo de Cooperación Amazónica y de la VI Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores en Caracas La organización de un Foro sobre Amazonia en la Universidad Simón Bolívar de Caracas Luego de un intercambio por parte de las delegaciones se arribó a los siguientes acuerdos: 1. La Secretaría Pro-Tempore distribuirá entre los países todos los materiales de difusión que se produzcan en oportunidad de esta celebración. 2. Bolivia organizará un evento especial conmemorativo donde de realizará el lanzamiento del CD ROM de la STP. 3. Ecuador se propone llevar a cabo un evento similar al planteado por Bolivia 4. Guyana propiciará la organización de diferentes eventos tales como exhibiciones fotográficas, ferias de ciencia estudiantiles y promoverá la declaración de un día de la semana de celebración para la ciencia y tecnología. 149 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II 5. Conmemorar en oportunidad de las reuniones nacionales sobre ciencia y tecnología los 20 años del TCA, y propiciar la reflexión sobre el rol, los avances y el futuro del TCA. 6. Brasil examina la posibilidad de emitir un sello postal conmemorativo y de publicar documentos sobre la Amazonia. Lugar y fecha tentativa de la VII Reunión Ordinaria de la CECTA De acuerdo al procedimiento establecido reglamentariamente en relación a la periodicidad anual de las Reuniones de las Comisión Especial de Ciencia y Tecnología para la Amazonia, se plantea como fecha tentativa para la realización de la VII Reunión Ordinaria de la Comisión Especial, el primer trimestre de 1999. La sede será fijada mediante consultas por vía diplomática que realizara la SPT. VIII. Lectura y aprobación del Acta Final de la VI Reunión Ordinaria de la CECTA El día 6 de marzo de 1998 se procedió a la lectura del Acta. Luego de recibir e incorporar los comentarios de los participantes, las Delegaciones decidieron aprobarla. IX. Clausura de la Reunión Las Delegaciones de los Países Parte expresaron su reconocimiento a la FAO y al Gobierno del Reino de los Países Bajos por el valioso apoyo técnico y financiero que vienen otorgando a los diversos proyectos, actividades y reuniones de la CECTA. Finalmente, todas las Delegaciones agradecieron en los términos más elogiosos la cálida hospitalidad del pueblo y del Gobierno de Venezuela, así como a los funcionarios de la Secretaría Pro Tempore y a la Coordinadora de la CECTA por el amplio apoyo y eficiente organización del evento. En fe de lo cual, los Jefes de las Delegaciones convinieron en suscribir la presente Acta, en la ciudad de Caracas, a los seis días del mes de marzo de 1998. 150 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II por Bolivia por Brasil por Colombia por Ecuador por Guyana por Perú por Suriname por Venezuela 151 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANEXO I VI REUNION ORDINARIA DE LA COMISION ESPECIAL DE CIENCIA Y TECNOLOGIA DE LA AMAZONIA (CECTA) LISTA DE PARTICIPANTES DELEGACIONES DE LOS PAÍSES PARTE BOLIVIA NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: CARMEN MIRANDA LARREA DIRECTORA EJECUTIVA DE LA ESTACION BIOLOGICA DEL BENI ACADEMIA NACIONAL DE CIENCIA DE BOLIVIA AV. 16 DE JULIO 1732, LA PAZ, BOLIVIA 00 (591 2) 35-06-12 / 53-39-31 00 (591 2) 35-06-12 cmiranda @ebb.rds.org.bo POL VILLEGAS PORCEL ENCARGADO DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA Y COORDINADOR DE LAS COMISIONES NACIONALES ESPECIALES MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES Y CULTO PLAZA MURILLO, ESQU. INGAVI, OFICINA 302 00 (591 2) 391115, 371153 (interno 3320) 00 (591 2) 391115, 371153 (interno 3320) [email protected] MARCELO JANKO ALVAREZ MINISTRO CONSEJERO EMBAJADA DE BOLIVIA EN VENEZUELA AVDA. LUIS ROCHE CON 6ta TRANSVERSAL 00 (58 2) 263-3015 00 (58 2) 261-3386 [email protected] EDNEÉ VALDÉS TARDÍO SEGUNDO SECRETARIO EMBAJADA DE BOLIVIA EN VENEZUELA AVDA. LUIS ROCHE CON 6ta TRANSVERSAL 00 (58 2) 263-3015 00 (58 2) 261-3386 [email protected] 152 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II BRASIL NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: RENATE STILLE JEFE DE LA DIVISIÓN DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA DEL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES. MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES ESPLANADA DOS MINISTERIOS BRASILIA, DF, BRASIL 00 (55 61) 322-6415 / 322-7685 / 211-6315 00 (55 61) 322-5541 [email protected] MANUEL MONTENEGRO JEFE DE ASESORÍA ESPECIAL DE ASUNTOS INTERNACIONALES DEL MINISTERIO DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA ESPLANADA DOS MINISTERIOS, BLOCO E, SALA 490, 70.670-900 BRASILIA, DF, BRASIL 00 (55 61) 317-7620 00 (55 61) 317-7571 [email protected] GILVAN FERNANDES MARCELINO COORDINADOR GENERAL DE COOPERACIÓN MULTILATERAL DEL MINISTERIO DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA ESPLANADA DOS MINISTERIOS BLOCO E -4º ANDAR, 70.670 BRASILIA, DF, BRASIL 00 (55 61) 317-7528 00 (55 61) 317-7571 [email protected] ERNESTO COSTA DE PAULA COORDINADOR GENERAL DE ACCIONES EN ÁREAS PRIORITARIAS DEL MINISTERIO DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA ESPLANADA DOS MINISTERIOS BOLCO “E”, 2º ANDAR, SALA 283 70.067-900, BRASILIA, DF, BRASIL 00 (55 61) 317-7816 / 321-7091 00 (55 61) 317-7858 [email protected] SOTTO PACHECO COSTA SUPERVISOR DE COOPERACIÓN BILATERAL DE LA SECRETARÍA DE COOPERACIÓN INTERNACIONAL EMPRESA BRASILEÑA DE INVESTIGACIÓN AGROPECUARIA (EMBRAPA) 153 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II MINISTERIO DE AGRICULTURA Y DEL ABASTECIMIENTO. DIRECCION: ASA NORTE - W3 NORTE FINAL- BRASILIA, BRASIL 71670-120 TELEFONO: 00 (55 61) 348-4148 FAX: 00 (55 61) 272-4656 E-mail: [email protected] NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: PLÁCIDO FLAVIANO CURVO FILHO COORDINADOR ARTICULACIÓN CON LOS ÓRGANOS FEDERALES SECRETARÍA DE COORDINACIÓN DE LA AMAZONIA MINISTERIO DEL MEDIO AMBIENTE, DE LOS RECURSOS HÍDRICOS Y DE LA AMAZONIA LEGAL SCS, QUADRA 2, BLOCO C, Nº 78, ED. OK, 8º, ANDAR BRASILIA, DF, BRASIL 00 (55 61) 225-5767 00 (55 61) 224-7523 OSMAR CARMO AROUCK-FERREIRA PROFESOR/DIRECTOR UNIVERSIDAD FEDERAL DO PARÁ SISTEMA DE INFORMACION DE LA AMAZONIA BRASILERA RUA DOS CARIPUNAS, 3660 - AP. 204 BELEM-PA, DF, BRASIL 00 (55 91) 211-1629 00 (55 91) 211-1629 [email protected] COLOMBIA NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: JAIME CASTRO CASTILLO CONSEJERO COORDINADOR DEL TCA. MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES SANTAFE DE BOGOTA, COLOMBIA CARRERA 6, Nº 9-46, PISO 2 00 (57 1) 342-1513 / 342-1517 00 (57 1) 233-3370 CAROLINA PRIETO MOLANO COORDINADORA COOPERACION TECNICA ENTRE PAISES EN DESARROLLO - COLCIENCIAS TRANSVERSAL 9A 133-28 SANTAFE DE BOGOTA, COLOMBIA 00 (57 1) 615-5157 00 (57 1) 615-8299 [email protected] 154 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ECUADOR NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: FERNANDO ORTIZ CRESPO DIRECTOR TÉCNICO CIENTÍFICO DE FUNDACYT AVD. PATRIA 850 Y 10 DE AGOSTO, PISO 8 Y 9 QUITO, ECUADOR 00 (593 2) 505-142 / 506-538 00 (593 2) 509-054 [email protected] (Oficina) [email protected] (Domicilio) GUYANA NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: E-mail: DAVID SINGH CONSULTANT AT THE INSTITUTE OF APPLIED SCIENCE & TECHNOLOGY UNIVERSITY CAMPUS, TURKEYEN, GEORGETOWN 00 (592) 22-4218 00 (592) 22-4229 [email protected] MOHANDATT GOOLSARRAN CURRICULUM OFFICER, MINISTRY OF EDUCATION NATIONAL CENTER FOR EDUCATIONAL RESOURCE DEVELOPMENT BATTERY ROAD, KINGSTON, GEORGETOWN, GUYANA 00 (592) 26-9948 [email protected] PERU NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: CARLOS ZAPATA LÓPEZ MINISTRO, EMBAJADA DEL PERÚ EN VENEZUELA. AV. SAN JUAN BOSCO Y 2ª TRANSVERSAL, ALTAMIRA, CARACAS, VENEZUELA 00 (58 2) 264-1420 00 (58 2) 265-7592 [email protected] YOLANDA GUZMÁN GUZMÁN PRESIDENTE DEL INSTITUTO DE INVESTIGACIONES DE LA AMAZONIA PERUANA. AV. ABELARDO QUIÑONEZ KM 2.5 IQUITOS, PERU 00 (51 94) 26-5515 00 (51 94) 26-5527 [email protected] 155 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: EDUARDO PÉREZ SANDOVAL CARGO: DIRECTOR DE INVESTIGACIÓN EN RECURSOS NATURALES DEL CONSEJO NACIONAL DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA DEL PERÚ CONCYTEC. DIRECCION: CALLE EL COMERCIO 197 S.I. LIMA, PERU TELEFONO: 00 (51 1) 224-2945 FAX: 00 (51 1) 225-1145 E-mail: [email protected] SURINAME NOMBRE : CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX E-mail: FERDINAND KLAS REPRESENTANTE DE LA COMISIÓN DEL TCA PARA LA CECTA. UNIVERSITY COMPLEX-LEYSWEG PARAMARIBO, SURINAME 00 (597) 46-5558 00 (597) 46-2291 SONJA CARILHO REPRESENTANTE ALTERNA DE LA COMISIÓN NACIONAL DEL TCA PARA LA CECTA. DR. SOPHIE REDMONDSTRAAT 112, PARAMARIBO, SURINAME 00 (597) 47-3146 00 (597) 42’1572 [email protected] VENEZUELA NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: ANA MARÍA ALCÁZAR GERENTE DE COOPERACIÓN INTERNACIONAL - CONICIT PPAL. LOS CORTIJOS DE LOURDES, EDF. MAPLOCA I CARACAS - VENEZUELA 00 (58 2) 239-7791 00 (58 2) 239-2168 [email protected] GUSTAVO DUBUC LEÓN EMBAJADOR COORDINADOR DE LA COMISIÓN NACIONAL PERMANENTE DEL TCA MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES. ESQUINA CARMELITA, TORRE MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES, CARACAS - VENEZUELA 00 (58 2) 81-4496 156 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II FAX: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: 00 (58 2) 83-5549 BENJAMIN SCHARIFKER MIEMBRO DEL DIRECTORIO CONICIT UNIVERSIDAD SIMON BOLIVAR, APARTADO 89000 CARACAS 1080.A - VENEZUELA 00 (58 2) 906-3980 00 (58 2) 906-3969 [email protected] JOHNNY MÁRQUEZ MINISTRO CONSEJERO MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES. ESQUINA CARMELITA, TORRE MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES, CARACAS - VENEZUELA 00 (58 2) 81-4496 / 83-3957 00 (58 2) 83-5549 [email protected] ERICK DÍAZ COORDINADOR DE ASUNTOS INTERNACIONALES GERENCIA DE COOPERACIÓN INTERNACIONAL - CONICIT PRINCIPAL LOS CORTIJOS DE LOURDES, EDF. MAPLOCA I CARACAS - VENEZUELA 00 (58 2) 239-7791 00 (58 2) 239-2168 [email protected] MIRIAM LUQUE RINCON COORDINADOR DE ASUNTOS INTERNACIONALES GERENCIA DE COOPERACIÓN INTERNACIONAL - CONICIT PRINCIPAL LOS CORTIJOS DE LOURDES, EDF. MAPLOCA I CARACAS - VENEZUELA 00 (58 2) 239-7791 00 (58 2) 239-7791 [email protected] ROSA PICÓN PULIDO COORDINADORA AGENDA AGROAMBIENTE EN AMAZONAS, CONICIT PRINCIPAL LOS CORTIJOS DE LOURDES, EDF. MAPLOCA I CARACAS - VENEZUELA 00 (58 2) 239-8766 / 238-3532 00 (58 2) 239-3145 [email protected] 157 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: HÉCTOR ESCANDELL CARGO: COMISIONADO PARA CIENCIA Y TECNOLOGÍA DEL ESTADO AMAZONAS CONICIT DIRECCION: AVD. AGUERREVERE, EDF. LOS GONZALEZ, LOCAL COMISIONADURIA DE CONICIT PUERTO AYACUCHO - VENEZUELA TELEFONO: 00 (58 48) 21-2525 FAX: 00 (58 48) 21-2525 NOMBRE: CARGO: DIRECCIÓN: TELEFONO: FAX: ENMA PERALTA COORDINADOR INTERNACIONAL. MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES. ESQUINA CARMELITA, TORRE MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES CARACAS - VENEZUELA 00 (58 2) 83-3957 / 81-4496 00 (58 2) 83-5549 SECRETARIA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: VÍCTOR R. CARAZO EMBAJADOR, SECRETARIO PRO TEMPORE Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] MARIA ELENA MEDINA PUIG COORDINADORA TECNICA SPT/TCA Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] AIDA SANTANA NAZOA COORDINADORA DE LA CECTA Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] 158 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: EDUVIGIS SÁNCHEZ - BUENO DE LEON CARGO: COORDINADORA DE LA CETURA DIRECCION: Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 TELEFONO: 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 FAX: 00 (58 2) 481-5696 E-mail: [email protected] NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: CARLOS RUÍZ GONZALEZ COORDINADOR DE LA CEEDA Y LA CEAIA Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] MIGUEL TORREALBA COORDINADOR DE LA CEMAA Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] JAQUELINE MENDOZA ASESORA TÉCNICA DE LA CONAPER Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] BEATRIZ OCHOA TERCER SECRETARIO Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] 159 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA AGRICULTURA Y LA ALIMENTACIÓN (FAO) NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: VÍCTOR PALMA ASESOR TÉCNICO PRINCIPAL PROYECTO FAO GCP/RLA/128/NET Apoyo a la Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-0770 / 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] SOPHIE GROUWELS OFICIAL PROFESIONAL ASOCIADO PROYECTO FAO GCP/RLA/128/NET Apoyo a la Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-0770 / 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] 160 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA SECRETARIA PRO TEMPORE VI REUNIÃO ORDINÁRIA DA COMISSÃO ESPECIAL DE CIÊNCIA E TECNOLOGIA AMAZÔNICA (CECTA) ATA FINAL Na cidade de Caracas, Venezuela, nos dias 5 e 6 de março de 1998, realizou-se a VI Reunião Ordinária da Comissão Especial de Ciência e Tecnologia da Amazônia (CECTA), com a participação de representantes da Bolívia, Brasil, Colômbia, Equador, Guiana, Peru, Suriname e Venezuela, Países Parte do Tratado de Cooperação Amazônica. Na sessão inaugural tomaram a palavra o Dr. Benjamín Scharifker, em representação do Dr. Ignacio Ávalos Gutiérrez, Presidente do Conselho Nacional de Pesquisas Científicas e Tecnológicas (CONICIT) da Venezuela e o Embaixador Vítor R. Carazo, Secretário Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica. As Delegações estiveram presididas pelas seguintes pessoas: Bolívia, Licenciada Carmen Miranda; Brasil, Ministra Renate Stille; Colômbia, Doutor Jaime Castro Castillo; Equador, .Doutor Fernando Ortiz Crespo; Guiana, Doutor David Singh; Peru, Ministro Carlos Zapata López; Suriname, Doutor Ferdinand Klas; e, Venezuela, Embaixador Gustavo Dubuc León. A lista completa dos participantes encontra-se no ANEXO I. I. Eleição e Instalação da Mesa Diretora A Mesa Diretora ficou constituída da seguinte maneira: Presidente, Dra. Ana María Alcázar, da Venezuela; Vice-Presidente, Ministro Carlos Zapata López, do Peru e, como Relatora, a Licenciada Doutora Carmen Miranda, da Bolívia. 161 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II II. Aprovação da Agenda Imediatamente, a Presidência submeteu à consideração da Reunião o projeto de Agenda preparado pela Secretaria Pro Tempore e, com relação a esse ponto, as Delegações do Brasil e de Suriname pediram que fossem incorporadas na Agenda as apresentações sobre o “Programa Piloto para a Proteção das Florestas Tropicais no Brasil”, o Programa SIAMAZ, e o Programa de Proteção dos Cultivos Amazônicos que se está aplicando com o apoio da Universidade de Cornell, pedidos que foram aceites por unanimidade. A Agenda foi aprovada com os seguintes pontos: 1. Eleição e instalação da Mesa Diretora 2. Aprovação da Agenda 3. Relatório de Atividades e do Plano Operativo da CECTA. 4. Reflexões sobre os Programas e Projetos Regionais 4.1 Programas 4.2 Projetos 4.2.1 Execução iniciada 4.2.2 Pendentes de reuniões anteriores 4.2.3 Identificação de novos projetos 5. Troca de experiências, estudos e informações. 6. Atualização da Rede de Cooperação Técnica da CECTA 7. Cronograma de eventos no contexto da CECTA. 7.1 Reuniões de trabalho e seminários 7.2 Comemoração do Vigésimo Aniversário do Tratado de Cooperação Amazônica 7.3 Lugar e data tentativa da VII Reunião Ordinária da CECTA 8. Leitura e Aprovação da Ata Final da VI Reunião Ordinária da Comissão Especial de Ciência e Tecnologia da Amazônia (CECTA) III. Apresentação do Plano Operativo e Relatório de Atividades da CECTA Em conformidade com o item 5.4 inciso VII, do Regulamento em vigor da CECTA, a Coordenadora da CECTA apresentou o Relatório de Atividades, correspondente ao período compreendido entre Março e Novembro de 1997, cujo texto foi oportunamente remetido aos Países-Membros. A elaboração do Relatório de Atividades e do Plano Operativo da CECTA 19971999, teve em conta o Plano de Trabalho da Secretaria Pro Tempore para o período, conhecido na X Reunião do Comitê Ad Hoc de Consultas em junho de 162 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II 1997, o Plano Operativo da CECTA executado quando a Secretaria Pro Tempore se encontrava no Peru, as Atas das Reuniões Ordinárias da Comissão e as Fichas de Programas e Projetos da CECTA. Com relação ao Plano Operativo, a Coordenadora da CECTA informou que o mesmo foi elaborado tomando em consideração as recomendações e opiniões dos delegados dos Países-Membros que se compilam na Ata Final da V Reunião Ordinária da CECTA, e as especificações e recomendações dos peritos e colaboradores da Secretaria Pro Tempore. O Plano Operativo foi distribuído para consideração das Partes, junto com o Relatório de Atividades da Coordenação da CECTA. A Coordenadora apresentou o referido Plano e fez igualmente referência aos acordos e Resoluções do VIII Conselho de Cooperação Amazônica, vinculados aos temas da ciência e da tecnologia. A delegação do Equador solicitou à SPT a correção do Relatório de Atividades da CECTA, a fim de assinalar que o Equador também conta com a Lista de Projetos e Instituições que trabalham na Região Amazônica. A delegação do Brasil fez notar a necessidade de atualizar os dados do Relatório de Atividades sobre o SIAMAZ, incorporando a menção à sua página WEB, à segunda edição do seu CD-ROM, com mais de 50 mil registos bibliográficos de 42 bases de dados e ao seu plano de atividades. Depois de terminada a apresentação do relatório e do Plano Operativo, debateu-se o conteúdo dos mesmos. As Delegações dos Países-Membros acordaram: 1. Retomar a decisão da V Reunião Ordinária da CECTA para conformar um Comitê de Peritos em Palmeiras para a preparação e realização da Reunião de Trabalho Regional: “Projeto Regional sobre Palmeiras na Região Amazônica. Com esse objetivo, os Países-Membros devem enviar à SPT, antes de terminar o primeiro trimestre do ano corrente, os nomes dos especialistas para a constituição do Comitê. O Equador reitera a sua disposição de organizar a Reunião de Trabalho no seu país. 2. Promover uma maior interação entre o Sistema de Informação Amazônica (SIAMAZ) e a SPT: 3. Realizar reuniões nacionais preparatórias da Reunião Regional de Organismos de Ciência e Tecnologia dos Países Amazônicos. 4. Ressaltar a conveniência de rever a funcionalidade e eficácia da CECTA, analisar as suas relações com outras Comissões, com o fim de evitar duplicação de esforços. 5. Realizar a II Reunião Regional sobre Proteção de Conhecimentos e Tecnologias sobre a Biodiversidade na Venezuela, e convidar peritos internacionais de 163 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II organizações tais como: a Organização Mundial de Propriedade Intelectual e a União de Proteção de Organismos de Origem Vegetal (UPOV). 6. Realçar a importância de adotar padrões de avaliação de projetos, com bases realistas, que tomem em conta os interesses e as prioridades nacionais. 7. Reitera-se a necessidade de contar com termos de referência para a apresentação dos relatórios nacionais às reuniões da CECTA. 8. Consolidar a Rede de Ciência e Tecnologia, com a participação da UNAMAZ. IV. Reflexões sobre os Programas e Projetos Regionais Neste ponto, as Partes referiram-se à estrutura atual, funcionalidade e eficácia dos Programas e Projetos da CECTA, reiterando a sua preocupação com relação à necessidade de voltar a pôr ordem nos mesmos e buscar mecanismos mais eficientes de financiamento para os projetos identificados como prioritários. Nesse sentido, a SPT propôs que cada país, através das suas Comissões Nacionais de Ciência e Tecnologia, manifeste o seu interesse sobre cada projeto, de maneira que para a próxima CECTA se tenha uma noção clara do que realmente é prioritário para os Países Membros. Adicionalmente, o Brasil pediu à SPT fazer circular entre os delegados o Programa “Amazônia 21”, que é o resultado da reunião realizada na Brasília, “Amazônia 21: Agenda para um Mundo Sustentável”. Com relação à funcionalidade da CECTA, a Colômbia assinalou que a mesma não deve limitar-se à formulação e execução de programas e projetos, mas pelo contrário, deve constituir-se como um foro especializado para a definição de políticas e estratégias e num órgão de consulta e apoio para as outras Comissões Especiais. Depois da deliberação, concordou-se o seguinte: 1. Em cada um dos países deve realizar-se uma avaliação e análise do conjunto de programas e projetos da CECTA, empregando instrumentos de avaliação adequados, a fim de estabelecer prioridades dos mesmos com base nos interesses e necessidades particulares. 2. Num prazo de 90 dias, cada país enviará à SPT os resultados desta avaliação, para que a Secretaria possa proceder à consolidação e discussão posterior dos mesmos numa reunião de trabalho ou reunião regional. 3. Os Países-Membros enviarão à SPT propostas metodológicas e critérios de avaliação de projetos, com o fim de consolidá-los e aplicá-los à avaliação, análise e estabelecimento de prioridades dos programas e projetos da CECTA. 164 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II 4. Reiterar a importância da CECTA como um Foro adequado para a discussão e reflexão sobre as políticas e estratégias sobre Ciência e Tecnologia na Região Amazônica, harmoniosamente associado a uma gestão eficaz que promova a execução de projetos com prioridades estabelecidas pelos PaísesMembros. Apresentação do Projeto FAO GPC/RLA/128/NET O Dr. Víctor Palma, Conselheiro Técnico Principal do projeto FAO GPC/RLA/128/NET de Apoio à Secretaria Pro Tempore do TCA, fez uma apresentação do Projeto que se executa com a ajuda financeira do Governo do Reino dos Países Baixos. Expôs os projetos a desenvolver com recursos e assessoramento da FAO, através desse Projeto. Entre aqueles, referiu-se ao estudo iniciado sobre “O Estado Atual do Gênero na Região Amazônica, incorporado ao programa 4: “Estudos e Pesquisas em Ciências Sociais e Humanas”. Os Países-Membros enviarão os resultados da sua avaliação dos projetos apresentados dentro de um prazo de 90 dias, segundo o acordo sob o Título V, números 1, 2 e 3. Esse análise incluirá, dentro do possível, os projetos e atividades que já estiverem sendo realizados no que se refere aos temas propostos. O Dr. Palma fez, a seguir, apresentação do CD-ROM que o Projeto da FAO preparou a pedido da SPT, e que estará à disposição dos Países-Membros nos próximos dias. Entregou um exemplar do CD-Rom a cada uma das Delegações. As Delegações estiveram de acordo em reconhecer o trabalho da SPT com o apoio da FAO para dar impulso à criação do Sistema de Informação da Secretaria e à produção do CD-ROM. Identificação de Novos Projetos: Os delegados dos Países-Membros tiveram a ocasião de apresentar fichas e perfis de propostas de projetos, para o que se teve em conta o formato de “Ficha de Apresentação de Projeto”, que se remeteu com a Agenda desta reunião, e que complementa o que foi distribuído durante o VII Comitê Ad Hoc de Consultas, realizado em Lima no dia 24 de agosto de 1995. Neste ponto da Agenda, a Delegação da Bolívia apresentou novo projeto denominado “Conservação dos Terrenos Úmidos para o Desenvolvimento: Uma Avaliação dos Terrenos Úmidos Amazônicos, compreendido no Programa CECTA 7: “Desenvolvimento e Adaptação de Tecnologias para a Amazônia”, que será submetido à consideração da CECTA para ser avaliado pelos Países, os quais comunicarão suas análises dentro de 90 dias. 165 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II V. Troca de experiências, estudos e informações Foi ressaltada a importância de a CECTA dar impulso à troca de informações sobre projetos, programas, políticas e atividades dos países amazônicos, como base do processo de avaliação de propostas submetidas à Comissão e meio para identificar recursos eventualmente disponíveis para sua análise e execução, procurando evitar a duplicação de esforços. Rogou-se aos representantes de cada país na VI Reunião Ordinária da CECTA, dar a conhecer aos restantes participantes as experiências que, nos seus países, têm sido obtidas no campo da Ciência e da Tecnologia, e que contribuem ao fortalecimento da Rede de Cooperação Técnica da Comissão Especial. Foi considerado oportuno continuar com o processo iniciado na V Reunião, consistente em trocar informações sobre projetos de Ciência e Tecnologia executados em cada país, os seus resultados e possível aplicação a outras áreas da Amazônia. Informação esta que será complementada com dados sobre pesquisadores das outras áreas ou âmbitos de ação, assim como sobre a existência de publicações especializadas em assuntos científicos e tecnológicos para a Amazônia. Igualmente, rogou-se aos representantes dos Países-Membros distribuir os documentos técnicos que considerarem pertinentes para informação das delegações à VI Reunião Ordinária da CECTA. A Delegação da Bolívia assinalou que no seu país se preparou, no quadro do Conselho Nacional da Ciência e Tecnologia, a proposta “Inovação para a concorrência e desenvolvimento sustentável na Bolívia”, documento que inclui a proposta de política, estratégia e Plano de Ação a médio prazo para o desenvolvimento da ciência e da tecnologia. Igualmente, entregou documentos que compilam a informação bibliográfica produzida no país relacionada com a biodiversidade. A delegação do Brasil apresentou o Subprograma de Ciência e Tecnologia PPG-7 “Programa Piloto para a Proteção das Florestas Tropicais do Brasil”. Também apresentou as atividades do SIAMAZ como um Projeto de Cooperação da Associação de Universidades Amazônica (UNAMAZ), que tem o apoio financeiro do BID. A delegação colombiana informou sobre a constituição da Comissão Regional da Amazônia, e nesse sentido fez referencia à realização de uma reunião nacional com as instituições de pesquisa e desenvolvimento sobre a Amazônia, cujas conclusões principais consistiram em que se reconsiderasse a estrutura e funcionalidade dos Programas e Projetos já iniciados no âmbito da CECTA, antes de apresentar novas propostas de projetos, assim como a necessidade de que a Comissão Regional se torne um órgão especializado de consulta no campo da Ciência e Tecnologia para a Amazônia. 166 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Por outra parte, reiterou a necessidade de fortalecer os canais de distribuição das publicações e a informação produzida pela SPT, com o fim de chegarem aos investigadores que trabalham na Amazônia. Também realçou o compromisso, assumido na V Reunião Ordinária da CECTA de reformular as fichas para a apresentação de projetos, pelo que entregou a proposta de ficha que deve ser estudada e consultada com os outros Países-Membros, por intermédio da SPT. A seguir, a delegação do Equador propôs a SPT a coordenação duma atividade orientada a consolidar as normas específicas que regulam o direito de acesso à biodiversidade amazônica para a pesquisa científica, por investigadores estrangeiros principalmente, a fim de melhorar o controle dos países amazônicos sobre o conhecimento e uso dos seus recursos genéticos. Nesse sentido, a delegação venezuelana recomendou à SPT o pedido aos Ministérios das Relações Exteriores das normas o regulamentos atualmente existentes sobre o assunto, com o objetivo de preparar uma proposta de consolidação das mesmas, que seria posteriormente analisada e recebida pelos Países-Membros. Também foi recomendado rever as mencionadas normas, se for necessário, no que diz respeito aos investimentos estrangeiros na Amazônia. A delegação da Guiana expôs a reformulação da sua política de ciência e tecnologia, que os aproxima ainda mais aos objetivos do TCA. A delegação do Peru referiu-se ao seu plano estratégico de Pesquisa para a Amazônia e entregou, a cada uma das Delegações, um disquete que contém a relação das pesquisas atualmente em curso. Com relação à apresentação de novos projetos, os mesmos serão canalizados por via diplomática, depois da avaliação dos projetos em carteira da CECTA. A delegação do Suriname realizou uma apresentação do projeto de Bioengenharia de Cultivos que realiza em cooperação com a Universidade de Cornell, dos Estados Unidos. Finalmente, a delegação venezuelana informou sobre o desenvolvimento de Programa denominado “Agendas de Pesquisa Orientada”, coordenado pelo Conselho Nacional de Pesquisas Científicas e Tecnológicas (CONICIT), no contexto do qual se executaram duas agendas: saúde e agro-ambiente no Amazonas. Por outra parte, no processo de descentralização da gestão de Ciência e Tecnologia, foi criada a Comissaria de Ciência e Tecnologia do Estado Amazonas. Também se referiu ao projeto de elaboração da Lei de Promoção e Proteção da Ciência e Tecnologia do Estado Amazonas e ao projeto CONICIT - Rede Acadêmica de Centros de Pesquisa e Universidades Nacionais (REACCIUN) para a conexão eletrônica do Estado Amazonas. 167 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II VI. Atualização da Rede de Cooperação Técnica da CECTA Afim de atualizar a Rede de Cooperação Técnica da CECTA, solicitou-se às Partes apresentarem durante a reunião lista de instituições e os nomes dos funcionários que constituem a Comissão Especial Nacional de Ciência e Tecnologia para a Amazônia – CENCTA nos seus países respectivos. A delegação da Bolívia informou sobre a identificação das instituições que trabalham no campo da ciência e da tecnologia na sua região amazônica, as quais se tornarão membros da Comissão nacional, que se encontra em processo de constituição durante este ano. A delegação do Brasil assinalou que a Chancelaria coordena os contatos relativos à CECTA com os outros órgãos governamentais, pelo que a formalização de uma Comissão Nacional não tem sido necessária. A delegação da Colômbia informou sobre a constituição da sua Comissão Especial Nacional de Ciência e Tecnologia, composta pelos setores governamental, acadêmico e privado. COLCIENCIAS é responsável pela coordenação. O representante do Equador fez referencia a existência de uma rede interna de coordenação entre as entidades de ciência e tecnologia que trabalham na região amazônica do seu país. No entanto, esclareceu que atualmente esta rede não é muito ativa, sendo necessários novos estímulos para a revitalização da rede e manifestou o seu interesse em aproveitar a apresentação do CD-ROM da SPT para esse fim. O representante da Guiana manifestou que, para a próxima reunião da CECTA, apresentará a informação sobre a constituição da sua rede nacional. A delegação do Peru declarou que a sua rede nacional de ciência e tecnologia funciona de maneira muito ativa no contexto da Comissão Nacional Permanente do TCA sob a coordenação do Conselho Nacional de Ciência e Tecnologia e que a lista de instituições está no disquete que circulou entre os Países-Membros. O representante de Suriname informou que ainda no se terminou de conformar a sua rede nacional de ciência e tecnologia, mas que foi nomeado um coordenador nacional da CECTA, que realizará esta tarefa juntamente com outros departamentos que realizam atividades nesta área. A delegação da Venezuela manifestou que a constituição da sua rede está em processo de execução. VII. Cronograma de Eventos no contexto da CECTA Durante a X Reunião do Comitê Ad Hoc de Consultas, a Secretaria Pro Tempore na Venezuela sugeriu que se destinasse o resto do ano de 1998 para a realização das 168 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Reuniões Ordinárias das Comissões Especiais que já estiverem previstas, devido a que a transição e o início das atividades da nova Secretaria tornam difícil o cumprimento do cronograma de Reuniões de Trabalho e das outras Reuniões Técnicas previstas. Por essa razão, o mesmo cronograma de eventos técnicos proposto pela Secretaria Pro Tempore anterior, enviado com a Nota N° SPT-TCA/CIRC/07-96, de 19 de janeiro de 1996, foi trazido à VI Reunião da CECTA, para discussão e/ou consideração. A esse cronograma se juntam as atividades propostas no Plano de Trabalho da Secretaria Pro Tempore 1997-1999 e o Plano Operativo da CECTA para o mesmo período, apresentado na Reunião. O seguinte cronograma de atividades indica os eventos relativos à CECTA. Reuniões de Trabalho e Seminários 1. “II Reunião de Trabalho Regional sobre Proteção de Conhecimentos e Tecnologias sobre a Biodiversidade Amazônica” Lugar: Caracas, Venezuela (CONICIT solicitou ser sede). Data: Fim do primeiro semestre de 1998 2. “Reunião de Trabalho sobre Segurança Alimentar, Nutrição e Recursos Naturais da Amazônia” Lugar: Quito, Equador Data: Primeiro trimestre de 1999 3. “Reunião de Trabalho Regional sobre Fortalecimento Institucional das Entidades de Pesquisa na Região Amazônica” Lugar: Caracas, Venezuela (CONICIT solicitou ser sede). Data: a definir 4. Seminário: “Empresa, Biodiversidade e Desenvolvimento Sustentável na Amazônia” Lugar: Brasil Data: Setembro de 1998 5. Reunião de Trabalho: “Projeto Regional sobre Palmeiras na Região Amazônica” Lugar: Quito, Equador Data: Junho de 1998 6. Reunião Regional de Órgãos Nacionais de Ciência e Tecnologia da Amazônia Lugar: Caracas, Venezuela Data: Primeiro trimestre de 1999 169 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Comemoração do Vigésimo Aniversário do Tratado de Cooperação Amazônica Ao celebrar-se, no dia 3 de julho de 1998, o Vigésimo Aniversário da assinatura do Tratado de Cooperação Amazônica, os Países-Membros foram convidados a apresentar, na VI Reunião da CECTA, as suas propostas para a formulação, pela Comissão de Ciência e Tecnologia, do seu programa comemorativo para essa data. A Coordenadora Técnica da SPT apresentou as propostas da Secretaria Pro Tempore a fim de que as mesmas fossem consideradas pelos senhores delegados. Igualmente solicitou-se às Delegações das Partes que apresentassem sugestões relativas a outras atividades, nacionais e regionais, para a comemoração dessa importante data. A esse respeito, informou que a SPT está planejando realizar as seguintes atividades: 1. A publicação de suplemento a ser divulgado em jornal de grande circulação na Venezuela 2. A apresentação do CD-Rom 3. A produção de vídeo sobre os 20 anos do TCA 4. A organização da reunião do IX Conselho de Cooperação Amazônica e da VI Reunião de Ministros das Relações Exteriores, em Caracas 5. A organização de Foro sobre a Amazônia na Universidade Simón Bolivar de Caracas Depois de troca de pontos de vista entre as delegações, acordou-se o seguinte: A Secretaria Pro-Tempore distribuirá entre os países todos os materiais de difusão que se produzam para a celebração A Bolívia organizará evento especial comemorativo durante o qual se efetuará o lançamento do CD-ROM da STP. O Equador propõe realizar evento semelhante ao da Bolívia A Guiana fomentará a organização de diferentes eventos, tais como exibições fotográficas, feiras estudantis de ciência e promoverá a declaração de um dia de celebração para a ciência e tecnologia. Comemorar os 20 anos do TCA aproveitando a oportunidade das reuniões nacionais sobre ciência e tecnologia, e propiciar a reflexão sobre o papel, os avanços e o futuro do TCA. O Brasil estuda a possibilidade de emitir selo postal comemorativo e de publicar documentos sobre a Amazônia. Lugar e data tentativa da VII Reunião Ordinária da CECTA Em conformidade com o procedimento estabelecido para a periodicidade anual das Reuniões da Comissão Especial de Ciência e Tecnologia para a Amazônia, propõe- 170 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II se como data tentativa para a realização da VII Reunião Ordinária da Comissão Especial, o primeiro trimestre de 1999.A sede será fixada por meio de consultas via diplomática que serão realizadas pela SPT. VIII. Leitura e aprovação da Ata Final da VI Reunião Ordinária da CECTA No dia 6 de março de 1998 procedeu-se a leitura da Ata. Depois de receber e incorporar os comentários dos participantes, as Delegações decidiram aprová-la. IX. Encerramento da Reunião As delegações das Partes manifestaram o seu reconhecimento à FAO e ao Governo do Reino dos Países Baixos pelo valioso apoio técnico e financeiro que vêm concedendo aos diversos projetos e reuniões da CECTA. Finalmente, todas as Delegações agradeceram nos termos mais elogiosos a cálida hospitalidade do povo e das autoridades da cidade de Caracas, assim como aos funcionários da Secretaria Pro Tempore e à Coordenadora da CECTA pelo amplo apoio e eficaz organização do evento. Em fé do que, os Chefes das Delegações concordaram assinar a presente Ata, na cidade de Caracas, aos seis dias do mês de março de 1998. pela Bolívia pelo Brasil pela Colômbia pelo Equador pela Guiana pelo Peru pelo Suriname pela Venezuela 171 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANEXO I VI REUNION ORDINARIA DE LA COMISION ESPECIAL DE CIENCIA Y TECNOLOGIA DE LA AMAZONIA (CECTA) DELEGACIONES DE LOS PAÍSES PARTE BOLIVIA NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: CARMEN MIRANDA LARREA DIRECTORA EJECUTIVA DE LA ESTACION BIOLOGICA DEL BENI ACADEMIA NACIONAL DE CIENCIA DE BOLIVIA AV. 16 DE JULIO 1732, LA PAZ, BOLIVIA 00 (591 2) 35-06-12 / 53-39-31 00 (591 2) 35-06-12 cmiranda @ebb.rds.org.bo POL VILLEGAS PORCEL ENCARGADO DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA Y COORDINADOR DE LAS COMISIONES NACIONALES ESPECIALES MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES Y CULTO PLAZA MURILLO, ESQU. INGAVI, OFICINA 302 00 (591 2) 391115, 371153 (interno 3320) 00 (591 2) 391115, 371153 (interno 3320) [email protected] MARCELO JANKO ALVAREZ MINISTRO CONSEJERO EMBAJADA DE BOLIVIA EN VENEZUELA AVDA. LUIS ROCHE CON 6ta TRANSVERSAL 00 (58 2) 263-3015 00 (58 2) 261-3386 [email protected] EDNEÉ VALDÉS TARDÍO SEGUNDO SECRETARIO EMBAJADA DE BOLIVIA EN VENEZUELA AVDA. LUIS ROCHE CON 6ta TRANSVERSAL 00 (58 2) 263-3015 00 (58 2) 261-3386 [email protected] 172 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II BRASIL NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: RENATE STILLE JEFE DE LA DIVISIÓN DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA DEL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES. MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES ESPLANADA DOS MINISTERIOS BRASILIA, DF, BRASIL 00 (55 61) 322-6415 / 322-7685 / 211-6315 00 (55 61) 322-5541 [email protected] MANUEL MONTENEGRO JEFE DE ASESORÍA ESPECIAL DE ASUNTOS INTERNACIONALES DEL MINISTERIO DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA ESPLANADA DOS MINISTERIOS, BLOCO E, SALA 490, 70.670-900 BRASILIA, DF, BRASIL 00 (55 61) 317-7620 00 (55 61) 317-7571 [email protected] GILVAN FERNANDES MARCELINO COORDINADOR GENERAL DE COOPERACIÓN MULTILATERAL DEL MINISTERIO DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA ESPLANADA DOS MINISTERIOS BLOCO E -4º ANDAR, 70.670 BRASILIA, DF, BRASIL 00 (55 61) 317-7528 00 (55 61) 317-7571 [email protected] ERNESTO COSTA DE PAULA COORDINADOR GENERAL DE ACCIONES EN ÁREAS PRIORITARIAS DEL MINISTERIO DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA ESPLANADA DOS MINISTERIOS BOLCO “E”, 2º ANDAR, SALA 283 70.067-900, BRASILIA, DF, BRASIL 00 (55 61) 317-7816 / 321-7091 00 (55 61) 317-7858 [email protected] SOTTO PACHECO COSTA SUPERVISOR DE COOPERACIÓN BILATERAL DE LA SECRETARÍA DE COOPERACIÓN INTERNACIONAL EMPRESA BRASILEÑA DE INVESTIGACIÓN AGROPECUARIA (EMBRAPA) 173 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II MINISTERIO DE AGRICULTURA Y DEL ABASTECIMIENTO. DIRECCION: ASA NORTE - W3 NORTE FINAL- BRASILIA, BRASIL 71670-120 TELEFONO: 00 (55 61) 348-4148 FAX: 00 (55 61) 272-4656 E-mail: [email protected] NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: PLÁCIDO FLAVIANO CURVO FILHO COORDINADOR ARTICULACIÓN CON LOS ÓRGANOS FEDERALES SECRETARÍA DE COORDINACIÓN DE LA AMAZONIA MINISTERIO DEL MEDIO AMBIENTE, DE LOS RECURSOS HÍDRICOS Y DE LA AMAZONIA LEGAL SCS, QUADRA 2, BLOCO C, Nº 78, ED. OK, 8º, ANDAR BRASILIA, DF, BRASIL 00 (55 61) 225-5767 00 (55 61) 224-7523 OSMAR CARMO AROUCK-FERREIRA PROFESOR/DIRECTOR UNIVERSIDAD FEDERAL DO PARÁ SISTEMA DE INFORMACION DE LA AMAZONIA BRASILERA RUA DOS CARIPUNAS, 3660 - AP. 204 BELEM-PA, DF, BRASIL 00 (55 91) 211-1629 00 (55 91) 211-1629 [email protected] COLOMBIA NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: JAIME CASTRO CASTILLO CONSEJERO COORDINADOR DEL TCA. MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES SANTAFE DE BOGOTA, COLOMBIA CARRERA 6, Nº 9-46, PISO 2 00 (57 1) 342-1513 / 342-1517 00 (57 1) 233-3370 CAROLINA PRIETO MOLANO COORDINADORA COOPERACION TECNICA ENTRE PAISES EN DESARROLLO - COLCIENCIAS TRANSVERSAL 9A 133-28 SANTAFE DE BOGOTA, COLOMBIA 00 (57 1) 615-5157 00 (57 1) 615-8299 [email protected] 174 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ECUADOR NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: FERNANDO ORTIZ CRESPO DIRECTOR TÉCNICO CIENTÍFICO DE FUNDACYT AVD. PATRIA 850 Y 10 DE AGOSTO, PISO 8 Y 9 QUITO, ECUADOR 00 (593 2) 505-142 / 506-538 00 (593 2) 509-054 [email protected] (Oficina) [email protected] (Domicilio) GUYANA NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: E-mail: DAVID SINGH CONSULTANT AT THE INSTITUTE OF APPLIED SCIENCE & TECHNOLOGY UNIVERSITY CAMPUS, TURKEYEN, GEORGETOWN 00 (592) 22-4218 00 (592) 22-4229 [email protected] MOHANDATT GOOLSARRAN CURRICULUM OFFICER, MINISTRY OF EDUCATION NATIONAL CENTER FOR EDUCATIONAL RESOURCE DEVELOPMENT BATTERY ROAD, KINGSTON, GEORGETOWN, GUYANA 00 (592) 26-9948 [email protected] PERU NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: CARLOS ZAPATA LÓPEZ MINISTRO, EMBAJADA DEL PERÚ EN VENEZUELA. AV. SAN JUAN BOSCO Y 2ª TRANSVERSAL, ALTAMIRA, CARACAS, VENEZUELA 00 (58 2) 264-1420 00 (58 2) 265-7592 [email protected] YOLANDA GUZMÁN GUZMÁN PRESIDENTE DEL INSTITUTO DE INVESTIGACIONES DE LA AMAZONIA PERUANA. AV. ABELARDO QUIÑONEZ KM 2.5 IQUITOS, PERU 00 (51 94) 26-5515 00 (51 94) 26-5527 [email protected] 175 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: EDUARDO PÉREZ SANDOVAL CARGO: DIRECTOR DE INVESTIGACIÓN EN RECURSOS NATURALES DEL CONSEJO NACIONAL DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA DEL PERÚ CONCYTEC. DIRECCION: CALLE EL COMERCIO 197 S.I. LIMA, PERU TELEFONO: 00 (51 1) 224-2945 FAX: 00 (51 1) 225-1145 E-mail: [email protected] SURINAME NOMBRE : CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX E-mail: FERDINAND KLAS REPRESENTANTE DE LA COMISIÓN DEL TCA PARA LA CECTA. UNIVERSITY COMPLEX-LEYSWEG PARAMARIBO, SURINAME 00 (597) 46-5558 00 (597) 46-2291 SONJA CARILHO REPRESENTANTE ALTERNA DE LA COMISIÓN NACIONAL DEL TCA PARA LA CECTA. DR. SOPHIE REDMONDSTRAAT 112, PARAMARIBO, SURINAME 00 (597) 47-3146 00 (597) 42’1572 [email protected] VENEZUELA NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: ANA MARÍA ALCÁZAR GERENTE DE COOPERACIÓN INTERNACIONAL - CONICIT PPAL. LOS CORTIJOS DE LOURDES, EDF. MAPLOCA I CARACAS - VENEZUELA 00 (58 2) 239-7791 00 (58 2) 239-2168 [email protected] GUSTAVO DUBUC LEÓN EMBAJADOR COORDINADOR DE LA COMISIÓN NACIONAL PERMANENTE DEL TCA MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES. ESQUINA CARMELITA, TORRE MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES, CARACAS - VENEZUELA 00 (58 2) 81-4496 176 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II FAX: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: 00 (58 2) 83-5549 BENJAMIN SCHARIFKER MIEMBRO DEL DIRECTORIO CONICIT UNIVERSIDAD SIMON BOLIVAR, APARTADO 89000 CARACAS 1080.A - VENEZUELA 00 (58 2) 906-3980 00 (58 2) 906-3969 [email protected] JOHNNY MÁRQUEZ MINISTRO CONSEJERO MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES. ESQUINA CARMELITA, TORRE MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES, CARACAS - VENEZUELA 00 (58 2) 81-4496 / 83-3957 00 (58 2) 83-5549 [email protected] ERICK DÍAZ COORDINADOR DE ASUNTOS INTERNACIONALES GERENCIA DE COOPERACIÓN INTERNACIONAL - CONICIT PRINCIPAL LOS CORTIJOS DE LOURDES, EDF. MAPLOCA I CARACAS - VENEZUELA 00 (58 2) 239-7791 00 (58 2) 239-2168 [email protected] MIRIAM LUQUE RINCON COORDINADOR DE ASUNTOS INTERNACIONALES GERENCIA DE COOPERACIÓN INTERNACIONAL - CONICIT PRINCIPAL LOS CORTIJOS DE LOURDES, EDF. MAPLOCA I CARACAS - VENEZUELA 00 (58 2) 239-7791 00 (58 2) 239-7791 [email protected] ROSA PICÓN PULIDO COORDINADORA AGENDA AGROAMBIENTE EN AMAZONAS, CONICIT PRINCIPAL LOS CORTIJOS DE LOURDES, EDF. MAPLOCA I CARACAS - VENEZUELA 00 (58 2) 239-8766 / 238-3532 00 (58 2) 239-3145 [email protected] 177 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: HÉCTOR ESCANDELL CARGO: COMISIONADO PARA CIENCIA Y TECNOLOGÍA DEL ESTADO AMAZONAS CONICIT DIRECCION: AVD. AGUERREVERE, EDF. LOS GONZALEZ, LOCAL COMISIONADURIA DE CONICIT PUERTO AYACUCHO - VENEZUELA TELEFONO: 00 (58 48) 21-2525 FAX: 00 (58 48) 21-2525 NOMBRE: CARGO: DIRECCIÓN: TELEFONO: FAX: ENMA PERALTA COORDINADOR INTERNACIONAL. MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES. ESQUINA CARMELITA, TORRE MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES CARACAS - VENEZUELA 00 (58 2) 83-3957 / 81-4496 00 (58 2) 83-5549 SECRETARIA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: VÍCTOR R. CARAZO EMBAJADOR, SECRETARIO PRO TEMPORE Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] MARIA ELENA MEDINA PUIG COORDINADORA TECNICA SPT/TCA Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] AIDA SANTANA NAZOA COORDINADORA DE LA CECTA Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] 178 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: EDUVIGIS SÁNCHEZ - BUENO DE LEON CARGO: COORDINADORA DE LA CETURA DIRECCION: Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 TELEFONO: 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 FAX: 00 (58 2) 481-5696 E-mail: [email protected] NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: CARLOS RUÍZ GONZALEZ COORDINADOR DE LA CEEDA Y LA CEAIA Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] MIGUEL TORREALBA COORDINADOR DE LA CEMAA Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] JAQUELINE MENDOZA ASESORA TÉCNICA DE LA CONAPER Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] BEATRIZ OCHOA TERCER SECRETARIO Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] 179 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA AGRICULTURA Y LA ALIMENTACIÓN (FAO) NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: VÍCTOR PALMA ASESOR TÉCNICO PRINCIPAL PROYECTO FAO GCP/RLA/128/NET Apoyo a la Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-0770 / 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] SOPHIE GROUWELS OFICIAL PROFESIONAL ASOCIADO PROYECTO FAO GCP/RLA/128/NET Apoyo a la Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-0770 / 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] 180 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II AMAZON COOPERATION TREATY Pro Tempore Secretariat VI ORDINARY MEETING OF THE SPECIAL COMMISSION OF THE AMAZON REGION ON SCIENCE AND TECHNOLOGY (CECTA) FINAL REPORT The VI Ordinary Meeting of the Special Commission of the Amazon Region on Science and Technology (CECTA) was held in the city of Caracas, Venezuela, on March 5 and 6, 1998, with the participation of the representatives of Bolivia, Bolivia, Brazil, Colombia, Ecuador, Guyana, Peru, Suriname and Venezuela, Member Countries of the Amazon Cooperation Treaty. In the opening sitting, the floor was held by Dr. Benjamín Scharifker on behalf of Dr. Ignacio Ávalos Gutiérrez, President of Venezuela’s Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Tecnológicas – CONICIT (National Council for Scientific and Technological Research) and by Ambassador Víctor R. Carazo, Secretary Pro Tempore of the Amazon Cooperation Treaty and by Dr. Ignacio Ávalos Gutiérrez,. Delegations were headed by the following officials: Bolivia, Carmen Miranda; Brazil, Minister Renate Stille; Colombia, Doctor Jaime Castro Castillo; Ecuador, Doctor Fernando Ortiz Crespo; Guyana, Doctor David Singh; Peru, Minister Carlos Zapata López; Suriname, Doctor Ferdinand Klas; and Venezuela, Ambassador Gustavo Dubuc León. The complete list of participants appears in ANNEX I. I. Election and Installation of the Executive Council The Executive Council was elected as follows: Chairman, Doctor Ana María Alcázar, from Venezuela; Vice-Chairman, Minister Carlos Zapata López, from Peru; Rapporteur, Carmen Miranda, from Bolivia. 181 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II II. Approval of the Agenda The Chairman submitted the Draft Agenda prepared by the Pro Tempore Secretariat to the consideration of the Meeting. In this respect, the Delegations of Brazil and Suriname requested to incorporate in the Agenda the presentations on “Pilot Program for the Protection of Tropical Forests in Brazil”, the SIAMAZ Program and the Protection of Amazon Cultivations Project developed in Suriname with the support of the University of Cornell and which were accepted unanimously. The Agenda was approved with the following items: 1. Election and installation of the Executive Council 2. Approval of the Agenda 3. Report of Activities and Operating Plan of CECTA. 4. Considerations on Regional Programs and Projects 4.1 Programs 4.2 Projects 4.2.1 Under way 4.2.2 Pending from previous meetings 4.2.3 Identification of new projects 5. Exchange of experience, studies and information 6. Updating of CECTA ‘s Technical Cooperation Network 7. Schedule of events in the framework of CECTA 7.1 Workshops and seminars 7.2 Commemoration of the Twentieth Anniversary of the Amazon Cooperation Treaty 7.3 Tentative place and date for the VII Ordinary Meeting of CECTA 8. Reading and Approval of the Final Report of the VI Ordinary Meeting of the Special Commission of the Amazon Region on Science and Technology (CECTA). III. Presentation of CECTA’s Operating Plan and Report of Activities In conformity with number 5.4, item VII, of the Regulations of CECTA in force, the Coordinator of CECTA presented the Report of Activities corresponding to the period March-November 1997, whose text was delivered in due course to Member Countries. The preparation of the CECTA’s Report of Activities and 1997-1999 Operating Plan took into account the Work Plan of the Pro Tempore Secretariat for the same period, 182 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II decisions made at the X Meeting of the Ad Hoc Consultation Committee in June, 1997, CECTA’s Operating Plan developed when the Pro Tempore Secretariat met in Peru, the Report of the Committee’s Ordinary Meetings, CECTA’s Programs and Projects Cards. As far as the Operating Plan is concerned, CECTA’s Coordinator informed that it was prepared taking into account the recommendations and suggestions of the delegates of the Member Countries gathered in the Final Report of the VI CECTA Ordinary Meeting, and the specifications and recommendations of the advisory technicians and collaborators of the Pro Tempore Secretariat. The Operating Plan was distributed for revision by the parties attached to the Report of Activities of CECTA’s Coordination. The Coordination presented the aforementioned Plan, and referred to the agreements and Resolutions of the VIII Amazon Cooperation Council associated with science and technology. The delegation of Ecuador requested to the PTS that CECTA’s Report of Activities be corrected, to indicate that Ecuador too has the Directory of Projects and Institutions that work in the Amazon Region. The delegation of Brazil pointed out the need to update the data of the Report of Activities on the SIAMAZ, adding the information about its WEB page in the second edition of its CD-ROM, with over 50 thousand bibliographic entries of 42 databases and to its plan of activities. After finishing the presentation of the report and Operating Plan, their content was discussed, and the Delegations of Member Countries agreed to: 1. Readopt the decision of the V Ordinary Meeting of CECTA to create a Committee of Palm Experts for the organization and conduct of the “Regional Project on Palm Trees in the Amazon Region” Regional Workshop. To this end, Member Parties will need to send to the PTS – before the end of this year’s first quarter– the names of the specialists for the creation of the Committee. Ecuador reiterates its willingness to organize the Workshop in its country. 2. Promote a greater interaction between the Amazon Information System (SIAMAZ) and the PTS. 3. Hold national meetings for the preparation of the “Regional Meeting of Science and Technology Organizations of Amazon Countries”. 4. Stress the convenience of revising CECTA’s’ functionality and efficiency, analyzing its relations with the other Commissions, in order to avoid the duplication of efforts. 5. Conduct the II Regional Workshop on Protection of Knowledge and Technologies on Biodiversity in Venezuela, and invite international experts from organizations such as: the World Intellectual Property Organization and the Vegetable Obtainer Protection Union (UPOV). 6. Emphasize the importance of adopting realistic project evaluation standards, that shall take into account the national interest and priorities. 7. Reiterate the need to have guidelines for the presentation of national reports 183 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II during CECTA’s meetings. 8. Consolidate the Science and Technology Network, with the participation of UAMAZA. IV. Considerations on Regional Programs and Projects With this regard, the Parties referred to the current structure, functionality and efficiency of CECTA’s Programs and Projects, reiterating their concern about the need to reformulate them and to find more effective financing mechanisms for the projects identified as priority. In connection with this, the PTS proposed that each country, through their National Science and Technology Commissions, expresses its interest in each project, so that for the next CECTA it may be possible to have a clear view of what is really a priority for each Member Country. Additionally, Brazil requested the PTS to distribute to the delegates the “Amazonia 21” Program, which is the result of the “Amazonia 21: Agenda for a Sustainable World” meeting held in Brasilia. In connection with the functionality of CECTA, Colombia said that it should not be limited to the organization and conduct of programs; on the contrary, it should become a specialized forum for the definition of policies and strategies and a body of consultation and support for the other Special Commissions. After the discussion it was agreed: 1) That each of the countries will have to perform an evaluation and analysis of CECTA’s set of programs and projects using suitable evaluation instruments, in order to prioritize them on the basis of its particular interests and needs. 2) That within 90 days each country will send to the PTS the results of this evaluation, so that the Secretariat may proceed with its harmonization and subsequent discussion in a workshop or regional meeting. 3) That Member Countries will send to the PTS methodology proposals and project evaluation criteria, so that they may be harmonized and applied to evaluation, analysis and prioritizing of CECTA’s programs and projects. 4) To reiterate the importance of CECTA as suitable Forum for discussion and reflection on policies and strategies in Science and Technology matters in the Amazon Region, to promote harmonization with an efficient management that shall promote the execution of projects prioritized by the Member Countries. 184 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Presentation of the FAO GPC/RLA/128/NET Project Dr. Víctor Palma, Main Technical Advisor of the FAO GCP/RLA/128/NET Project in support of the Pro Tempore Secretariat made a presentation of this Project that is being carried out with the financial support of the Government of The Netherlands. Dr. Palma described the projects to be developed with FAO’s resources and advice through that Project. He referred specifically to the recently-started study on “Current State of Gender in the Amazon Region”, included in Program 4: “Studies and Research in Social and Human Sciences”. Member Countries will deliver the results of the analysis of the activities presented by the FAO, within 90 days, in conformity with what was agreed under Title 4, referring to considerations of programs and projects, numbers 1, 2 and 3. The analysis shall, whenever possible, include the projects and activities already under way in each of the countries connection with the proposed topics. Subsequently, Dr. Palma made a presentation of the CD-ROM that the FAO Project has prepared upon request of the PTS, which will be available to Member Countries soon. Dr. Palma handed in a copy of the CD-ROM to each of the Delegations. The Delegations agreed to acknowledge the work of the PTS with FAO’s support to promote the creation of the Secretariat’s Information System and the production of the CD-ROM. Identification of New Projects: The delegates of the Member Countries had the chance to submit cards or profiles of draft projects, for which the Project Submission Card” format was taken into account, which is attached to the Agenda of this meeting and complements the one delivered during the VII Ad Hoc Consultation Committee, held in Lima on August 24, 1995. At this point the Delegation of Bolivia presented a new project called “Preservation of Humid Soils for Development: An Evaluation of Amazon Humid Soils,” under CECTA’s Program 7: “Development and Adaptation of Technologies for the Amazon,”, that will be submitted to CECTA’s consideration for its evaluation by the Countries, that will deliver their analysis to CECTA within 90 days. V. Exchange of experiences, studies and information The importance for CECTA to foster the exchange of information on projects programs, policies and activities of Amazon countries, as a basis for the process of evaluation of proposals submitted to the Commission and as a means of identifying possibly available resources for their correspondent analysis and execution, with the purpose of avoiding the duplication of efforts, was pointed out. 185 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II The representatives of each of the countries present in the VI Ordinary Meeting of CECTA were requested to share with the other participants the experiences that in their countries have been developed in the field of Science and Technology that contribute to strengthening the Special Commission’s Technical Cooperation Network. It was deemed appropriate to continue the process initiated in the V Meeting to get to know the Science and Technology projects that are being developed in each country, as well as their results and possible application in other areas of the Amazon. This information will be enhanced with data on researchers of the other areas or fields of action, as well as on the existence of specialized scientific or technical publications for the Amazon. Representatives of the Member Countries were also asked to distribute the technical documents that they deem suitable for information of the delegations in the VI Ordinary Meeting of CECTA. The delegation of Bolivia informed that its country has prepared, in the framework of the National Science and Technology Council, the proposal “Innovation for competitiveness and sustainable development in Bolivia”, a document that includes the proposal for policy, strategy and mid-term Action Plan for the development of science and technology. It also delivered some documents that complement the bibliographic information produced in the country in connection with biodiversity. The delegation of Brazil presented the PPG-7 Science and Technology Subprogram “Pilot Program for the Protection of Tropical Forests in Brazil.” It also presented the activities of SIAMAZ as A Cooperation Project of the Association of Amazon Universities (UNAMAZ), which it is being carried out with the financial support of the Inter American Development Bank. The delegation of Colombia informed about the creation of the Amazon Regional Commission. With this regard, it referred to a national meeting with the research and development institutions of the Amazon, whose main conclusions were that the structure and functionality of the Programs and Projects already commenced within CECTA, should be revised before submitting new project proposals; as well as the need for this Regional Commission to become a specialized consultation body in the field of Science and Technology for the Amazon. On the other hand, it reiterated the need to strengthen the distribution channels of the publications and information produced by the PTS, so that they may get to researchers who work in the Amazon. The delegation of Ecuador proposed to the PTS that it should coordinate an activity aimed at harmonizing the specific rules that govern the right of access to Amazon biodiversity for scientific research, mainly by foreign researchers, in order to improve the Amazon countries’ control over the knowledge and use of their genetic resources. 186 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II In connection with this, the delegation of Venezuela recommended that the PTS should request from the Ministries of Foreign Affairs the rules or regulations currently existing on the subject, with the purpose of preparing a proposal for the harmonization of them for subsequent distribution to the Member Countries. The delegation of Guyana described the reformulation of its science and technology policy, which brings the country closer to the realization of the objectives of the ACT. The delegation of Peru referred to its Amazon Research Science strategic plan, and delivered a diskette containing information about the research projects currently under way to each of the Delegations. The delegation of Suriname described its Cultivation Bioengineering project developed in cooperation with the University of Cornell – USA. Finally, the delegation of Venezuela informed the meeting about the development of a Program called “Oriented Research Agenda”, coordinated by the Consejo Nacional de Investigaciones Científicas (CONICI), under which two agendas have been developed: health and agroenvironment in the Amazon. Then it mentioned the decentralization process, through which the “Comisionaduría de Ciencia y Tecnología del Estado Amazonas (Science and Technology Commissioner for the State of Amazonas) was created. Finally, it referred to the project for the creation of the Law of Promotion and Protection of Science and Technology of the State of Amazon and the CONICIT-Reacciun Project for the electronic connection of the State. VI. Updating of CECTA’s Technical Cooperation Network In order to update CECTA’s Technical Cooperation network, the Parties are requested to submit during the meeting the list of institutions and names of the officials that make up the Special National Committee on Amazon Science and Technology - CENCTA in their respective country. The delegation of Bolivia identified the institutions that work in the field of science and technology in its Amazon region, which will become members of the National Commission, that is currently in the process of creation. The delegation of Brazil advised that its Ministry of Foreign Affairs coordinates the contacts associated with CECTA with the other governmental bodies, and therefore the creation of a National Commission is not necessary. The delegation of Colombia informed the meeting about the creation of its Science and Technology National Special Commission, integrated by the governmental, academic and private sectors. The coordination is entrusted to COLCIENCIAS. 187 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II The representative of Ecuador referred to the existence of an internal coordination network among the science and technology entities of his country. However, he pointed out that currently it is not very active, and that new motivation is needed to revitalize the network; and he expressed its interest in making use of the presentation of the CDROM of the PTS for this purpose. The representative of Guyana stated that in the next CECTA meeting it will provide information about the creation of its national network. The delegation of Peru pointed out that its national science and technology network operates very actively with the purpose of strengthening the Permanent National Commission of the ACT under the coordination of the National Science and Technology Council, and added that the list of institutions is on the diskette that was distributed to Member Countries. The representative of Suriname informed the meeting that their national science and technology network has not been created yet, but that a national coordinator of CECTA has been appointed, who will perform this task in conjunction with other departments that are carrying out activities in this field. The delegation of Venezuela informed the meeting that the creation of its network is under way. VII. Schedule of Events in the framework of CECTA During the X Meeting of the Ad Hoc Consultation Committee the Pro Tempore Secretariat in Venezuela, it was suggested that the rest of 1997 should be used for holding Regular Meetings of the already created Special Commissions, since the transition and starting of the new Secretariat would affect the schedule of Workshops and other scheduled Technical Meetings. For this reason, the aforementioned schedule of technical events proposed by the previous Pro Tempore Secretariat, which was sent through Note No. PTSTCA/CIRC/07-96 of January 19, 1996, was brought to the VI Meeting of CECTA for discussion and/or consideration. The activities proposed in the Work Plan of the 1997-1999 Pro Tempore Secretariat and CECTA’s Operating Plan for the same period, submitted in the Meeting, are added. The schedule of activities shown below presents the events associated with CECTA. Workshops and Seminars 1. “II Regional Workshop on Protection of Knowledge and Technologies in Amazon Biodiversity” Place: Caracas, Venezuela (CONICIT has requested to be the host). Date: end of first semester of 1998 188 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II 2. “Workshop On Food Security, Nutrition and Natural Resources of the Amazon” Place: Quito, Ecuador Date: first quarter of 1999 3. “Regional Workshop on Institutional Strengthening of Research Entities in the Amazon Region” Place: Caracas, Venezuela Date: to be defined 4. Seminar: “Enterprise, Biodiversity and Sustainable Development in the Amazon” Place: Brazil Date: September 1998 5. Workshop: “Regional Project on Palm Trees in the Amazon Region” Place: Quito, Ecuador Date: June 1998 6. Regional Meeting of Amazon National Science and Technology Bodies Place: Caracas, Venezuela Date: first quarter of 1999 Commemoration of the Twentieth Anniversary of the Amazon Cooperation Treaty On the occasion of the Twentieth Anniversary of the signing of the Amazon Cooperation Treaty on 3 July, 1998, Member Countries were invited to submit to the VI CECTA Meeting their proposals for the preparation, on behalf of the Science and Technology Commission, of its commemorative program for that date. PTS’s Technical Coordination submitted the proposals of the Pro Tempore Secretariat for discussion by the delegates. Likewise, the delegations of the Parties were asked to submit suggestions in connection with other national and regional activities for the commemoration of this important anniversary date. With this regard, it informed the meeting that the PTS intends to carry out the following activities: • • • • Publication of a supplement to be inserted in a wide-distribution newspaper in Venezuela Presentation of the CD-ROM Production of a video on the 20 years of the ACT Organization of the meeting of the IX Amazon Cooperation Council and the VI Meeting of Ministries of Foreign Affairs in Caracas 189 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II • Organization of a Forum on Amazon at Universidad Simón Bolívar in Caracas After a discussion among the delegations, the following was agreed: 1) The Pro Tempore Secretariat will distribute among the countries all the materials produced for this celebration. 2) Bolivia will organize a special commemorative event during which it will launch the CD-ROM of the PTS. 3) Ecuador intends to organize an event similar to Bolivia’s 4) Guyana will organize various events such as photographic exhibitions and student science fairs, and will promote the declaration of a day of the week for the celebration of science and technology. 5) To commemorate, during national science and technology meetings, the twentieth anniversary of the ACT, and to reflect on the role, advances and future of the ACT. 6) Brazil is examining the possibility of issuing a commemorative postal stamp and to publish documents on the Amazon. Tentative place and date of the VII Ordinary Meeting of CECTA In conformity with the procedure established by the regulations in connection with the annual periodicity of Meetings of the Special Committee on Amazon Science and Technology, the second semester of 1999 is suggested as provisional date for the VII Ordinary Meeting of the Special Committee. The host will be appointed by consultations through diplomatic channels to be performed by the PTS. VIII. Reading and approval of the Final Report of the VI Ordinary Meeting of CECTA On March 6, 1998, the Report were read out. After receiving and adding the comments of the participants, the Delegations decided to approve it. IX. Closing of the Meeting The Delegations of the Parties expressed their gratefulness to the FAO and to the Government of the Netherlands for the valuable technical and financial support they have been providing to the various projects, activities and meetings of the CECTA. Finally, all Delegations thanked very deeply the warm hospitality of the people and authorities of Caracas, as well as the officials of the Pro Tempore Secretariat and the Coordinator of CECTA for the strong support and efficient organization of the meeting. In witness whereof, the Heads of Delegation agreed to subscribe these Report, in the city of Caracas, this sixth day of March, 1998. 190 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II for Bolivia for Brazil for Colombia for Ecuador for Guyana for Peru for Suriname for Venezuela 191 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA SECRETARIA PRO TEMPORE VII REUNION ORDINARIA DE LA COMISION ESPECIAL DE CIENCIA Y TECNOLOGIA DE LA AMAZONIA (CECTA) ACTA FINAL En la ciudad de Iquitos, Perú, los días 24 y 25 de mayo de 1999, se realizó la VII Reunión Ordinaria de la Comisión Especial de Ciencia y Tecnología de la Amazonia (CECTA), con la participación de representantes de Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador, Perú, Suriname y Venezuela, Países Parte del Tratado de Cooperación Amazónica. En la sesión inaugural hicieron uso de la palabra, la Lic. Emma Toledo, en nombre del Embajador Víctor Carazo, Secretario Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica, y el Embajador Fernando Rojas Samanez, Director de América del Sur y Presidente de la Comisión Nacional Permanente del TCA en el Perú, en nombre del Gobierno peruano. Las Delegaciones estuvieron presididas por: Bolivia, Lic. Pol Villegas, en representación del Doctor Luís Alberto Rodrigo Gaiza; Brasil, Consejero Joaquim Arnaldo de Paiva Oliveira; Colombia, Doctor Jaime Castro Castillo; Ecuador, Lic. Juan Carlos Ramírez; Perú, Embajador Fernando Rojas Samanez; Suriname, Doctor Ferdinand Klas; y, Venezuela, Ministro Consejero Johnny Márquez Salazar. La lista completa de participantes figura en el ANEXO I. I. Elección e Instalación de la Mesa Directiva La Mesa Directiva quedó conformada de la siguiente manera: como Presidente, el Embajador Fernando Rojas Samanez, Director de América del Sur y Presidente de la Comisión Nacional Permanente Peruana del TCA; Vicepresidente, el Ministro Consejero Johnny Márquez Salazar, de la Delegación de Venezuela; y, como Relator, el Secretario Ancelmo Lins de Góis, de la Delegación del Brasil. 192 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II II. Aprobación de la Agenda Seguidamente, la Presidencia sometió a la consideración de la Reunión el proyecto de Agenda preparado por la Secretaría Pro Tempore, el cual proponía como único cambio trasladar el tratamiento del Punto III sobre el Informe del Taller Regional sobre Recursos Genéticos, llevado a cabo en Leticia, Colombia, los días 20 y 21 de mayo de 1999, al punto VIII de Otros Asuntos. En este sentido las Delegaciones aprobaron la modificación quedando la Agenda con los siguientes puntos: 1. Elección e instalación de la Mesa Directiva 2. Aprobación de la Agenda 3. Informe de Actividades de la CECTA 4. Consideraciones Regionales sobre los Programas y Proyectos 4.1 Exposición y discusión sobre las Propuestas de Evaluación y Priorización formuladas por los Países Parte. 4.2 Presentación y discusión del documento elaborado por la SPT: PROPUESTA DE EVALUACIÓN DE LOS PROGRAMAS Y PROYECTOS DE LA COMISIÓN ESPECIAL DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA (CECTA). 4.3 Informe del Proyecto de FAO/GPC/RLA/128/NET. apoyo a la SPT: 5. Intercambio de experiencias, estudios e informaciones 6. Actualización de la Red de Cooperación Técnica de la CECTA 7. Cronograma de eventos en el marco de la CECTA 7.1 Talleres y seminarios 7.2 Lugar y fecha tentativa de la VIII Reunión Ordinaria. 193 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II 8. Otros asuntos. Informe sobre el Taller Regional sobre la Red Institucional de Investigación y Protección de los Recursos Genéticos y de la Biodiversidad Amazónica, Leticia, Colombia, 20 y 21 de mayo de 1999. 9. III. Lectura, aprobación y firma del Acta. Presentación del Informe de Actividades de la CECTA De conformidad con el numeral 5.4 inciso VII, del Reglamento vigente de la CECTA, la Coordinadora de la citada Comisión Especial, Dra. Aida Santana Nazoa, presentó el Informe de Actividades, correspondiente al período comprendido entre marzo de 1998 y abril de 1999, cuyo texto fuera remitido oportunamente a los Países Parte. El mismo fue aprobado por unanimidad por las Delegaciones. IV. Consideraciones sobre los Programas y Proyectos Regionales IV. 1. Exposición y discusión sobre las propuestas de evaluación y priorización formuladas por los Países Parte En este punto, las Partes expusieron sus respectivas propuestas de evaluación y priorización de los programas y proyectos de la CECTA, para luego abrir un breve período de preguntas y comentarios. Hizo uso de la palabra el Delegado del Brasil, quien se refirió a los proyectos considerados prioritarios por su Gobierno, resaltando que el criterio utilizado fue el del interés nacional. Sin embargo, añadió, que el Brasil no se opondría a una priorización diferente a la propuesta por su Gobierno. La Delegada de Colombia, por su parte, manifestó que la propuesta de priorización de su país fue realizada con criterios evaluadores determinados por COLCIENCIAS; indicando, a continuación, los puntajes que su país le había otorgado a cada proyecto, añadiendo que considera importante reemplazar la estructura actual de países coordinadores y subcoordinadores para los programas de la CECTA. Ante la pregunta sobre si Colombia tenía una propuesta para la reorganización de los programas, respondió que este punto se podría discutir con base en las áreas temáticas planteadas en el documento presentado por la Secretaría Pro Tempore. Posteriormente, el Delegado del Perú presentó una propuesta de fusión de los programas y unos criterios para la evaluación de los proyectos de la CECTA. Asimismo, el Delegado de Bolivia presentó la propuesta de priorización, basándose en el criterio de puntuación sugerido en el documento que presentó la Delegación colombiana, circulado por la Secretaría Pro Tempore. 194 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II IV.2. Presentación y discusión del documento “Propuesta de Evaluación de los Programas y Proyectos de la Comisión Especial de Ciencia y Tecnología” El Presidente de la Reunión cedió la palabra a la Coordinadora de la CECTA, a fin de que procediera a la presentación del Documento “Propuesta de Evaluación de los Programas y Proyectos de la Comisión Especial de Ciencia y Tecnología de la Amazonia (CECTA)”. Luego de la referida exposición, las Partes coincidieron en manifestar que se trataba de un documento muy importante, después de lo cual se procedió a la discusión general sobre el mismo. El Delegado de Suriname resaltó la necesidad de llegar a un consenso político en el marco de los programas y proyectos para hacer más fácil la tarea de la Secretaría Pro Tempore de gestionar recursos financieros, añadiendo que está de acuerdo con la propuesta de la Secretaria de reducir los programas y proyectos a tres áreas programáticas. El Delegado del Perú añadió que la CECTA debe constituirse en un foro para la discusión de políticas y estrategias en Ciencia y Tecnología en la Amazonia. Planteó la necesidad de reforzar la propuesta sobre mecanismos que permitan consolidar estas estrategias y cumplir el objetivo del desarrollo sostenible. Indicó que es necesario evaluar la priorización establecida en las tres áreas programáticas para que la CECTA sea más eficiente. Asimismo, resaltó la necesidad de que cada uno de los Países efectúe una priorización nacional para que a partir de ese ejercicio se elabore una agenda regional. De la misma manera, subrayó la conveniencia de que sean identificadas las demandas en el marco del proceso de priorización por parte de las otras Comisiones Especiales. Por su parte el Delegado de Colombia informó que su país ajustó y desarrolló sus políticas nacionales con base en los acuerdos, conferencias y debates internacionales sobre la materia. Indicó que su país está de acuerdo con lo señalado en el Punto VII de la propuesta, que prevé que los programas y proyectos sean coordinados por la Secretaría y no por los Países Parte. El Delegado del Brasil apoyó las posiciones manifestadas por Colombia y el Perú en relación con las áreas programáticas de Biodiversidad y Cambio Climático; encontró interesante la propuesta ya que armoniza a la CECTA con el foro internacional, pero anotó que al limitarnos a tres temas se podría dejar afuera otros asuntos e iniciativas igualmente importantes. En este sentido consideró que la CECTA debe funcionar como un canal receptor para el intercambio de informaciones de todos los proyectos. El Delegado ecuatoriano manifestó su conformidad con las tres áreas programáticas, añadiendo que podría ser utópico pensar que los nueve proyectos incluidos en dichas áreas se puedan desarrollar si se consideran las limitaciones financieras existentes. El Delegado del Brasil, por su parte, aclaró el concepto sobre la necesidad de reducir el número de proyectos, anotando que en vez de iniciar nuevos, habría que utilizar la capacidad instalada en cada uno de los Países, poniendo énfasis en aquellos que cuentan con financiamiento y se encuentran en proceso de ejecución. 195 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II El Delegado del Ecuador manifestó que las posiciones del Perú y el Brasil no son excluyentes por cuanto la Secretaría también tiene un papel de difusión, el cual ha cumplido cabalmente a través de las diversas publicaciones y más recientemente con la edición del CD-ROM del Tratado de Cooperación Amazónica. Sin embargo, añadió que la Secretaría debe jugar un papel importante para gestionar recursos financieros para la ejecución de proyectos. En este punto, las Delegaciones efectuaron un fructífero intercambio de opiniones sobre la evaluación y trabajo de la CECTA y de las áreas programáticas propuestas; así como sobre la pertinencia de transferir algunos proyectos de la CECTA a otras Comisiones. En tal sentido, el Presidente de la Reunión consideró oportuno conformar un Grupo de Trabajo para discutir la propuesta presentada por la Secretaría Pro Tempore sobre proyectos de la CECTA; decidir sobre la priorización de los mismos; así cómo precisar recomendaciones en torno a los problemas de financiamiento. Los resultados de citado Grupo de Trabajo fueron aprobados por unanimidad y figuran en el ANEXO II de la presente Acta. En este sentido, se destacan los siguientes aspectos: • El interés de desarrollar la cooperación horizontal entre los Países Parte. • Incluir el tema de la formación de los recursos humanos como componente transversal en los proyectos de la CECTA. • Dar un mandato a la SPT de continuar las negociaciones con la Agencia Española de Cooperación Internacional en el área de desarrollo de recursos humanos para el desarrollo sostenible de la Amazonia. Asimismo redoblar sus esfuerzos en procura de financiamiento para las comisiones del TCA ante el Banco Mundial, el BID, y otros países donantes de cooperación financiera en el hemisferio y fuera de él. El Presidente de la Reunión solicitó a la Secretaría Pro Tempore que coordine acciones con los Jefes de Delegaciones de los Países Parte en Caracas (Comité Ad Hoc de Consultas) para que sus respectivas Cancillerías instruyan a sus Embajadas en La Haya y soliciten al Gobierno de los Países Bajos extender el proyecto de apoyo institucional FAO a la Secretaría Pro Tempore hasta que concluya el proceso de transición a Secretaría Permanente. IV.3 Presentación del Proyecto FAO GPC/RLA/128/NET La Lic. Sophie Grouwels, Representante del Proyecto FAO GPC/RLA/128/NET de Apoyo a la Secretaría Pro Tempore del TCA, implementado con la ayuda financiera del Gobierno del Reino de los Países Bajos, expuso las actividades técnicas realizadas durante el último año, haciendo hincapié en la necesidad de contar con información adicional de las Partes para que sea incluida en la segunda edición del CD-ROM. Igualmente, informó sobre el financiamiento aprobado por el Gobierno de Finlandia para llevar a cabo la consulta nacional brasileña en el marco del Proceso de Tarapoto sobre sostenibilidad del bosque amazónico y la realización del Taller Regional (Tarapoto II). 196 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Finalmente hizo un llamado a los Países Parte para que a través de sus Cancillerías soliciten al Gobierno de los Países Bajos, la extensión del proyecto de apoyo institucional FAO, que finaliza el 30 de julio de 1999, indicando, sin embargo, que con una reprogramación de los saldos del presupuesto, el proyecto podría extenderse hasta diciembre de 1999. En este sentido, las Partes acordaron iniciar las gestiones pertinentes para renovar el interés de que se extienda el proyecto. V. Intercambio de experiencias, estudios e informaciones Con relación a este tema, las Partes asistentes realizaron un interesante intercambio de experiencias, informaciones, y aportes sobre proyectos y actividades que llevan a cabo en sus respectivos Gobiernos, a nivel institucional, académico, público y privado, entre otros, sobre Ciencia y Tecnología. La Delegación de Bolivia entregó a la Secretaria Pro Tempore sendos videos “Programa sobre pequeñas donaciones PPD/Lidema”, y “Estación Biológica del Beni, Reserva de la Biosfera”, con el objetivo de que sean circulados entre las Partes. Por otro lado la Delegación del Ecuador hizo entrega en diskette de la versión final del Proyecto sobre Palmas Amazónicas, que recoge la propuesta acordada en el Seminario-Taller llevado a cabo en Quito, en junio de 1998. Asimismo, el Perú distribuyó entre las Delegaciones material informativo sobre experiencias en Ciencia y Tecnología que se llevan a cabo en ese país. El Delegado del Perú, Ing. Juan Barreda, Presidente del CONCYTEC, expuso la metodología de gestión progresiva al desarrollo de Ciencia y Tecnología en apoyo a áreas especiales que se está empleando a nivel nacional, que permite lanzar el desarrollo sostenido en las diversas regiones del país. Se distribuyó en diskette el contenido de la citada exposición. La Coordinadora de la CECTA manifestó que la Comisión juega un papel coordinador cuya función es distribuir las informaciones o experiencias de los Países. El Delegado del Brasil se refirió al Programa Cooperativo de Investigación y Transferencia de Tecnología para los Trópicos Suramericanos (PROCITROPICOS) y a sus objetivos en materia de interacción y cooperación en redes que pueden aprovecharse para el funcionamiento de la CECTA. Al respecto, la Coordinadora de la CECTA transmitió una propuesta del Secretario Pro Tempore, en el sentido de que en esta reunión se le brinde un reconocimiento político al citado programa. El Delegado del Brasil, por su parte añadió que además debería ser considerado como un instrumento que apoye las acciones concretas de la Comisión Especial. VI. Actualización de la Red de Cooperación Técnica de la CECTA En este punto las Delegaciones llevaron a cabo un intenso debate sobre sus respectivas redes de cooperación técnica y sus características y necesidades particulares. La Coordinadora de la CECTA se refirió al Reglamento de la Comisión, específicamente a la parte en la cual se subraya la necesidad de la creación de estas Redes Técnicas ya que esto permitiría un mejor conocimiento de las instituciones responsables de los temas de CECTA. 197 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II El Delegado del Ecuador expresó que su país ya había proporcionado a la Secretaría una lista con una descripción breve de las instituciones ecuatorianas que realizan investigaciones en el ámbito amazónico, añadiendo que la Fundación para la Ciencia y la Tecnología (FUNDACYT) del Ecuador, había apoyado el enlace de unas 60 instituciones académicas y de otra naturaleza a una red nacional informática, la que ya tiene acceso a través de la página web de FUNDACYT. El Presidente de la Reunión enfatizó la necesidad de que las Partes hagan llegar a la Secretaría Pro Tempore, la lista de las instituciones que conforman las Comisiones Nacionales Especiales de Ciencia y Tecnología. La Delegación del Brasil señaló que el Ministerio de Relaciones Exteriores coordina los contactos relativos a la CECTA con los demás órganos gubernamentales, por lo que la formalización de una Comisión Especial Nacional no ha sido necesaria. La delegada de Venezuela instó para que esta red no sea simplemente un listado de instituciones nacionales de ciencia y tecnología, sino que se constituya en verdadero instrumento de la CECTA y para ello sugirió que en el punto relativo a los talleres de la CECTA se revise el papel de estas redes de cooperación técnica para darle una función efectiva en la comunicación e interrelación institucional en los Países Parte. VII. Cronograma de Eventos en el marco de la CECTA La Coordinadora de la CECTA presentó el cronograma de eventos pendientes en el marco de dicha Comisión, anotando que por diversos motivos no se pudieron cumplir en su totalidad, en el período 1998–1999, razón por la cual se somete nuevamente a la consideración de las delegaciones. Al respecto, las Partes acordaron llevar a cabo los siguientes eventos : VII.1. Talleres y Seminarios 1. “II Taller Regional sobre Protección de Conocimientos y Tecnologías sobre la Biodiversidad Amazónica” Lugar: Caracas, Venezuela Fecha: primer trimestre del 2000 2. “Taller sobre Seguridad Alimentaria, Nutrición y Recursos Naturales de la Amazonia” Lugar: Quito, Ecuador Fecha: julio de 1999 3. Seminario: “Empresa, Biodiversidad y Desarrollo Sostenible en la Amazonia” Lugar: Brasil Fecha: por definir La Delegada venezolana propuso fusionar en un solo evento el “Taller Regional sobre Fortalecimiento Institucional de las Entidades de Investigación en la Región Amazónica” y la “Reunión Regional de Órganos Nacionales de Ciencia y Tecnología de la Amazonia”, que se llevaría a cabo en Caracas, en fecha que comunicará oportunamente. 198 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II La I Reunión del Grupo Coordinador del Programa “Acción para una Amazonia Sostenible” y el Taller Regional sobre Producción Animal fueron eliminados del cronograma de la CECTA, al no ser parte de la nueva propuesta de programas y proyectos de la Comisión Especial. VII.2. Lugar y fecha tentativa de la VIII Reunión Ordinaria de la CECTA Al no haberse recibido propuestas de sede ni fecha para celebrar la próxima reunión de la Comisión Especial, la Secretaría Pro Tempore se comprometió a consultar por vía diplomática sobre el particular. VIII. Otros Asuntos En este punto se procedió a presentar el Informe del Taller Regional sobre la Red Institucional de Investigación y Protección de los Recursos Genéticos y de la Biodiversidad Amazónica, llevado a cabo en Leticia, Colombia, el 20 y 21 de mayo de 1999. En este sentido, las Partes tomaron debida nota sobre el contenido del citado informe. El Acta Final del Taller figura como ANEXO III. IX. Lectura y aprobación del Acta Final de la VII Reunión Ordinaria de la CECTA El Delegado de Bolivia hizo constar que firmará Ad Referendum en ausencia del Jefe de su Delegación. Seguidamente, se procedió a la lectura y aprobación del Acta. Luego de recibir e incorporar los comentarios de los participantes, las Delegaciones decidieron aprobarla. X. Clausura de la Reunión Las Delegaciones de los Países Parte agradecieron al Gobierno del Perú, por el valioso apoyo ofrecido en el transcurso de los trabajos. Expresaron, asimismo, su reconocimiento a la FAO y al Gobierno del Reino de los Países Bajos por el importante apoyo técnico y financiero que vienen otorgando a los diversos proyectos, actividades y reuniones de la CECTA y haciendo votos porque este apoyo continúe acompañando a la Secretaría Pro Tempore. La Secretaría Pro Tempore, por su parte, agradeció al Gobierno peruano, haciendo especial mención al Ministerio de Relaciones Exteriores, al Instituto de Investigaciones de la Amazonia Peruana y al Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología por el decidido apoyo y colaboración ofrecido y materializado para la realización exitosa de este evento. Igualmente agradeció al pueblo de Iquitos por la cálida hospitalidad ofrecida durante estos días de trabajo. Finalmente, felicitó al Presidente de la Reunión, por el excelente desempeño de sus funciones, haciendo extensivo este reconocimiento al Vicepresidente y al Relator. En fe de lo cual, los Jefes de las Delegaciones convinieron en suscribir la presente Acta en la ciudad de Iquitos, a los veinticinco días del mes de mayo de 1999. 199 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Por la Delegación de Bolivia Dr. Luis Alberto Rodrigo Gaiza Por la Delegación del Brasil Consejero Joaquim Arnaldo de Paiva Oliveira Por la Delegación de Colombia Dr. Jaime Castro Castillo Por la Delegación del Ecuador Lic. Juan Carlos Ramírez Por la Delegación del Perú Embajador Fernando Rojas Samanez Por la Delegación de Suriname Dr. Ferdinand Klas Por la Delegación de Venezuela Ministro Consejero Johnny Márquez 200 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANEXO I VII REUNION ORDINARIA DE LA COMISION ESPECIAL DE CIENCIA Y TECNOLOGIA DE LA AMAZONIA (CECTA) LISTA DE PARTICIPANTES DELEGACIONES DE LOS PAÍSES PARTE BOLIVIA NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: POL VILLEGAS PORCEL Responsable de la Unidad del T.C.A. Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto 371153, 391115 391115 [email protected] BRASIL NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: JOAQUIM ARNALDO DE PAIVA OLIVEIRA Consejero en la Embajada de Brasil Lima Avda. José Pardo 850, Miraflores, Lima 18, Perú (511) 4215660 (511) 4452421 [email protected] NOMBRE: CARGO: ANCELMO CESAR LINS DE GOINS Asistente de la Jefe la Dirección de Ciencia y Tecnología (DCTEC) DIRECCION: Ministerio de Relaciones Exteriores, Esplanada Dos Ministerios, Anexo I Sala 403, Divisao de Ciencia y Tecnologia (DCTEC) Brasilia – DF, Brasil TELEFONO: 5561-4116315 FAX: 5561-3225541 E.MAIL: [email protected] NOMBRE: CARGO: GILVAN FERNANDES MARCELINO Coordinador General de Cooperación Multilateral DIRECCION: Ministerio de Ciencia y Tecnologia Ministerio de Relaciones Exteriores, Esplanada Dos Ministerios, Bloco E-4º Andar 70067-900 Brasilia D.F.,Brasil 201 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II TELEFONO: 5561-3177528 FAX: 5561-3177571 E.MAIL: [email protected] NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: ALEXANDRE DA SILVA BARBEDO Ministerio de Relaciones Exteriores, Esplanada Dos Ministerios, Brasilia – DF, Brasil 061-4116270 061-2243351 [email protected] NOMBRE: ARIADNE MARIA DA SILVA CARGO: Coordinadora de Cooperación Bilateral EMBRAPA-BRASIL DIRECCION: SAIN – Final W-3 Norte, Parque Rural, EMBRAPA 2ºand- Sala 220 Brasilia – DF, Brasil TELEFONO: 5561-3484256 FAX: 5561-2724656 E.MAIL: [email protected] COLOMBIA NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: JAIME CASTRO CASTILLO Asesor y Coordinador Técnico TCA Mininsterio de Relaciones Exteriores, Carrera 6, Nº 9-46, Santafé de Bogotá D.C. 3421513, 3421517 2831124 NOMBRE: CARGO: CAROLINA PRIETO MOLANO Coordinadora de Cooperación entre Países en Desarrollo DIRECCION: Trans 9-A #133-28, Santafé de Bogotá, D.C. TELEFONO: 6155157 FAX: 6158299 E.MAIL: [email protected] ECUADOR NOMBRE: CARGO: JUAN CARLOS RAMIREZ MERSEC Asesor de la Comisión Ecuatoriana Permanente del TCA DIRECCION: 10 de Agosto y Carrión, 6to Piso, Quito, Ecuador TELEFONO: 593-2-529895 FAX: 593-2-250204 E.MAIL: [email protected] 202 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: PERU NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: FERNANDO ORTIZ CRESPO Director Técnico Científico -FUNDACYT Avda. Patria 850 y 10 de Agosto, Quito, Ecuador 593-2-505142 593-2-509054 [email protected] FERNANDO ROJAS SAMANEZ Embajador Director Ministerio de Relaciones Exteriores, Jiron Lampa, Esquina Ucayali (51 1) 4273595 (51 1) 4270848 NOMBRE: CARGO: JUAN ERNESTO BARREDA DELGADO Presidente del Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología DIRECCION: Calle del Comercio 197, S.B., Lima, Perú TELEFONO: (51 1) 2251149 FAX: (51 1) 2251150 E.MAIL: [email protected] NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: ALEXANDER GROBMAN TVERSQUI Vice-Presidente CONCYTEC Calle El Comercio 197, San Borjas, Lima - Perú (51 1) 2251149 (51 1) 2251150-118 [email protected] NOMBRE: CARGO: CARLOS PEÑAHERRERA DEL AGUILA Director General, Dirección General de Apoyo al Desarrollo Integral Calle del Comercio 194, Lima 41 (51 1) 2251150 (51 1) 2251150 [email protected] DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: NOMBRE: CARGO: EDUARDO PEREZ SANDOVAL Director de Recursos Naturales, CONCYTEC, Coord. CENCTA/Perú DIRECCION: Calle El Comercio 197, San Borja TELEFONO: (51 1) 2251150 FAX: (51 1) 2251150 E.MAIL: [email protected] 203 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: YOLANDA GUZMAN GUZMAN Presidenta del IIAP Avda. Abelardo Quiñonez Km. 2-5 094-265515 094-265527 [email protected] NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: HERNAN TELLO FERNANDEZ Gerente General del IIAP Avda. Abelardo Quiónez, Km. 2-5 094-264292 094-264292 [email protected] NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: ANTONIETA O. GUTIERREZ Director de Investigación del IIAP Avda. Abelardo Quiónez, Km. 2-5 094-265515 094-265527 [email protected] NOMBRE: CARGO: HECTOR SILVA EGOAVIL Coordinador - Secretaría Ejecutiva de Cooperación Técnica Internacional (SECTI) DIRECCION: Avda. José Pardo Nº 261, Miraflores, Lima, Perú TELEFONO: (51 1) 2422550 FAX: (51 1) 2422550 E.MAIL: [email protected] NOMBRE: CARGO: CARLOS LLERENA PINTO Profesor Principal Universidad Nacional Agraria La Molina DIRECCION: Avda. La Universidad s/n, La Molina, Lima, Perú TELEFONO: (51 1) 3495647 FAX: (51 1) 3492041 E.MAIL: [email protected] NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: NOMBRE: CARGO: DORIS URBINA MANCILLA Asesora Técnica CNPP-TCA Jiron Lampa 535, Lima Perú (51 1) 4273860 (51 1) 4273926 [email protected] JOSE TORRES VASQUEZ Rector Universidad Nacional de la Amazonia Peruana 204 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II DIRECCION: Sgto. Loras 385 TELEFONO: 094-242175 FAX: 094-2233657 E.MAIL: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: ALFREDO RONDO CASTRO Investigador IIAP Huayna Capac 1105 (51 1) 3322795 (51 1) 3322795 [email protected] NOMBRE: CARGO: ENRIQUE ELIAS Funcionario del Departamento del TCA, Ministerio de Relaciones Exteriores DIRECCION: Jr. Lampa, 535 Lima, Perú TELEFONO: (51 1) 4273860 FAX: (51 1) 4273860/2440 E.MAIL: [email protected] NOMBRE: CARGO: MARCO NUÑEZ MELGAR MAGUIÑA Jefe del Departamento del TCA, Ministerio de Relaciones Exteriores DIRECCION: Lampa 535, Lima,Perú TELEFONO: 4273860 FAX: E.MAIL: SURINAME NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: VENEZUELA NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX E.MAIL: FERDINAND KLAS Virologo, Universidad de Suriname University Complesc Leysweg, Building XVII, Paramaribo, Suriname 597-465558, 472275 597-462291/47440 [email protected]. JOHNNY MARQUEZ Ministro Consejero, CONAPER del TCA Avda. Urdaneta, Torre MRE 582-8604496, 8643957 582-8645549 205 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: ANA MARIA ALCAZAR DE LLOVERA CARGO: Gerente de Cooperación Internacional DIRECCION: Av. Los Cortijos de Lourdes, Edf. Maploca I – Los Ruices TELEFONO: 582-2397791 FAX 582-2392168 E.MAIL: [email protected] SECRETARIA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: EMMA CECILIA TOLEDO PADILLA Coordinación Diplomática Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] AIDA SANTANA NAZOA COORDINADORA DE LA CECTA Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-0319, 481-2067, 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] EDUVIGIS SÁNCHEZ - BUENO DE LEON COORDINADORA DE LA CETURA Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-0319, 481-2067, 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] / [email protected] ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA AGRICULTURA Y LA ALIMENTACIÓN (FAO) NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: MANUEL VILLAVICENCIO RIVERA OFICIAL DEL PROGRAMA FAO Avda. Lomas de la Molina Vieja 256, Lima, Perú 4952869, 4468101 4472640 [email protected] 206 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: SOPHIE GROUWELS CARGO: OFICIAL PROFESIONAL ASOCIADO PROYECTO FAO GCP/RLA/128/NET Apoyo a la Secretaría Pro Tempore del TCA DIRECCION: Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 TELEFONO: 00 (58 2) 481-0770 / 481-2067 / 481-7752 FAX: 00 (58 2) 481-5696 E-mail: [email protected] 207 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANEXO II INFORME DEL GRUPO DE TRABAJO SOBRE LOS PROGRAMAS Y PROYECTOS DE LA COMISION ESPECIAL DE CIENCIA Y TECNOLGIA DE LA AMAZONIA (CECTA) Por mandato de la Presidencia de la VII Reunión de la Comisión Especial de Ciencia y Tecnología de la Amazonia (CECTA), un Grupo de Trabajo integrado por representantes y Jefes de Delegaciones asistentes a la reunión, desarrolló sus trabajos sobre el análisis de los programas y proyectos propuestos por la coordinación de la CECTA de la Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica (SPT/TCA). Se tuvo en consideración las posiciones de varios Países Miembro respecto de los numerosos proyectos previos existentes, así como la existencia de 8 programas, a ser coordinados cada uno por un País Parte del Tratado, lo que hacía necesario el reagrupamiento de los mismos con otras Comisiones Especiales del Tratado, como la CEMAA y de organismos del TCA como el SIAMAZ. La voluntad política de los Países Parte fue tomada en consideración, habiendo sido retenida en las deliberaciones del Grupo de Trabajo. Del intenso y fructífero intercambio de puntos de vista de las distintas delegaciones, se obtuvo un mayor enriquecimiento en la visión y análisis de los diferentes programas y proyectos integrantes de la propuesta de la Secretaría Pro Tempore, obteniéndose en conclusión, los siguientes resultados: Se retuvieron las siguientes áreas temáticas: • • • Diversidad Biológica Desarrollo Humano Sostenible Cambio Climático / Cambio Global Las Delegaciones de los Países Partes se pronunciaron en los siguientes proyectos: 1. Area Programática: Cambio Global Proyecto 1.1. Valoración y conservación del bosque amazónico a través del secuestro de carbono (CO2) Las delegaciones acordaron, en vista de no haber recibido suficiente información y no haberse podido realizar las consultas técnicas con los organismos especializados, someter este proyecto a consulta y remitir sus observaciones y posición a la Coordinación de la CECTA en la Secretaría Pro Tempore. 208 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II 2. Area Programatica: Diversidad Biológica Proyecto 2.1. Diseño de Tecnologías para el aprovechamiento sostenible de la biodiversidad amazónica, por parte de sus pobladores. Las delegaciones acordaron que el proyecto esta concluido. Proyecto 2.2. Difusión de tecnologías sustentables para el aprovechamiento de los ecosistemas amazónicos Por ser considerado prioritario, las delegaciones de los Países Partes acordaron que este proyecto puede ser considerado dentro de la agenda de la CECTA. Proyecto 2.3. Manejo sustentable de las palmas amazónicas. Las delegaciones de los Países Parte fueron unánimes en considerar prioritario el proyecto, por lo tanto decidieron considerarlo dentro de la agenda de la CECTA. Proyecto 2.4. Protección de la propiedad intelectual de los conocimientos sobre la biodiversidad amazónica. Las delegaciones consideraron el tema de una alta prioridad. En el intercambio de opiniones se sugirió la realización de estudios nacionales sobre el tema de protección de la propiedad intelectual de los conocimientos sobre la biodiversidad amazónica, los cuales podrían ampliarse en un taller Regional sobre el tema, con la presencia de ponentes de la UPOV, OMC, OMPI, cuyos análisis, ponencias y conclusiones pudieran ser objeto de una publicación actualizada de la legislación comparada mundial, subregional y regional sobre el tema de propiedad intelectual, las patentes y la biodiversidad amazónica. Por unanimidad, las delegaciones de la Países Partes, acordaron reiterar el proyecto como parte de la agenda de la CECTA. 3. Area Programática: Desarrollo Humano Sostenible. Proyecto 3.1. Desarrollo de recursos humanos para el desarrollo sostenible de la región Amazónica. Las delegaciones de los Países Partes, fueron unánimes en destacar la importancia fundamental que el tema relativo de capacitación de los recursos humanos tiene en todas las fases de la cooperación científica y tecnológica amazónica que consideraron que este tema sea incluido, como componente transversal en todos los proyectos de la CECTA. Por lo tanto acordaron eliminarlo en los Proyectos de la agenda de la CECTA. Proyecto 3.2. Formación de microempresas agroindustriales como factor de desarrollo 209 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II sostenible de la Amazonía. Fase II. Las delegaciones destacaron el interés de que el programa sea incluido en la agenda de la CECTA, por los logros alcanzados en el desarrollo sostenible de los productos autóctonos de la región amazónica. Acordaron realizar cambios en el punto relativo al desarrollo de las actividades del mismo, para hacerlo más acorde con los objetivos de la CECTA. Proyecto 3.3. Inclusión de la dimensión de género en las políticas de conservación y desarrollo sostenible del TCA. Las delegaciones de los Países Parte, consideraron que debía ser excluido de la agenda de la CECTA, a fin de focalizar el trabajo de la Comisión en el logro de sus objetivos. Las delegaciones fueron del sentir que el tema era más adecuado para ser desarrollado en el seno de las Comisiones Nacionales Permanentes y de la SPT, en sus programas de consolidación y fortalecimiento. Proyecto 3.4. Desarrollo de tecnologías para la autoconstrucción y saneamiento básico. Las delegaciones de los Países Partes destacaron que en su mayoría no tenían conocimiento técnico del proyecto y que por lo tanto parecería conveniente que se realizasen consultas a nivel nacional, y que el resultado de las mismas fuese enviado a la Secretaría Pro Tempore, a fin de determinar posteriormente la procedencia o no de considerarlo en la agenda de la CECTA. Recomendaciones a ser incluida en el Acta Final de la Reunión : - En el marco de la cooperación amazónica, se hace necesario explorar e intensificar la cooperación horizontal entre los países, en proyectos que se están realizando, a fin de invitar a otros Países Parte en el desarrollo de proyectos bio trinacionales o multilaterales entre los países miembros de la Cuenca Amazónica. Ello influye positivamente en el desarrollo de proyectos de interés, de compartir gastos en la ejecución, así como beneficios en los resultados. Es de interés destacar la necesidad de que los diversos países puedan incluir en sus presupuestos nacionales, el financiamiento de sus proyectos amazónicos como parte integrante de la cooperación horizontal propuesta. Esta cooperación horizontal puede ser una vía mas acelerada y fructífera en la cooperación amazónica, en recursos humanos, técnicos y financieros a fin de no depender del escaso financiamiento de los organismos financieros internacionales o de los países donantes de cooperación técnica. Sin excluir esta última vía, la tercera vía de la cooperación horizontal entre países parte puede dar sus frutos en poco tiempo y contribuye a la integración regional entre los países de la cuenca amazónica. - El tema de la formación de los recursos humanos en áreas de la biodiversidad biológica y del desarrollo humano sostenible y de la importancia de la región amazónica, de sus bosques primarios y otros recursos naturales como sumideros naturales del CO2, en el marco de los cambios climáticos, es de fundamental consideración e importancia, razón por la cual debe incluirse como componente transversal en todos los proyectos de la CECTA. 210 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II - Por último, pero quizás uno de la mayor importancia, es el tema del financiamiento, que tanta influencia tiene sobre la Cooperación Amazónica. En este sentido, el Grupo de Trabajo estimó destacar en el Acta Final, un urgente exhorto a las Cancillerías y Gobiernos de las Países Parte, de conformidad con lo decidido en la última Reunión del Comité de Consultas AdHoc, celebrado en marzo de 1999, en Caracas, de solicitar al Ministerio de Relaciones Exteriores del Reino de los Países Bajos que haga efectivo los fondos necesarios para el financiamiento de los Programas y Proyectos de la CECTA y la CEMAA, administrados por la FAO. Del mismo modo incluir en el Acta Final, un mandato expreso a la SPT de concluir las negociaciones con la Agencia Española de Cooperación Internacional (AECI) del Instituto de Cooperación Iberoamericana (ICI) en el área de desarrollo sostenible de la región amazónica, por considerar esta materia eje transversal de todos los Programas y Proyectos de la CECTA. Asimismo, redoblar sus esfuerzos de búsqueda de financiamiento para los proyectos de las Comisiones Especiales del Tratado ante el Banco Mundial y el BID, así como ante de varios países donantes en el hemisferio y fuera de él. 211 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA SECRETARIA PRO TEMPORE VII REUNIÃO ORDINÁRIA DA COMISSÃO ESPECIAL DE CIÊNCIA E TECNOLOGIA DA AMAZÔNIA (CECTA) ATA FINAL Na cidade de Iquitos, Peru, os dias 24 e 25 de maio de 1999, foi realizada a VII Reunião Ordinária da Comissão Especial de Ciência e Tecnologia da Amazônia (CECTA), com a participação de representantes da Bolívia, Brasil, Colômbia, Equador, Peru, Suriname e Venezuela, Países Parte do Tratado de Cooperação Amazônica. Na sessão inaugural fizeram uso da palavra, a Lic. Emma Toledo, em nome do Embaixador Víctor Carazo, Secretário Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica, e o Embaixador Fernando Rojas Samanez, Diretor da América do Sul e Presidente da Comissão Nacional Permanente do TCA no Peru, em nome do Governo peruano. As Delegações estiveram presididas pela: Bolívia, Lic. Pol Villegas, em representação do Doutor Luís Alberto Rodrigo Gaiza; Brasil, Conselheiro Joaquim Arnaldo de Paiva Oliveira; Colômbia, Doutor Jaime Castro Castillo; Equador, Lic. Juan Carlos Ramírez; Peru, Embaixador Fernando Rojas Samanez; Suriname, Doutor Ferdinand Klas; e Venezuela, Ministro Conselheiro Johnny Márquez Salazar. A lista completa de participantes consta no ANEXO I. I. Eleição e Instalação da Mesa Diretiva A Mesa Diretiva ficou conformada da seguinte maneira: como Presidente, o Embaixador Fernando Rojas Samanez, Diretor para a América do Sul e Presidente da Comissão Nacional Permanente Peruana do TCA; Vice-Presidente, o Ministro Conselheiro Johnny Márquez Salazar, da Delegação da Venezuela; e como Relator, o Secretário Ancelmo Lins de Góis, da Delegação do Brasil. II. Aprovação da Agenda A seguir, a Presidência levou à consideração da Reunião o projeto de Agenda preparado pela Secretaria Pro Tempore, o qual propunha como única mudança transferir o tratamento do Ponto III relativo ao Relatório do Curso Regional sobre Recursos Genéticos, realizado em Leticia, Colômbia, os dias 20 e 21 de maio de 1999, para o ponto VIII de Outros Assuntos. Neste sentido, as Delegações aprovaram a modificação ficando conformada a Agenda com os seguintes pontos: 212 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II 5. Eleição e instalação da Mesa Diretiva 6. Aprovação da Agenda 7. Relatório de Atividades da CECTA 8. Considerações sobre os Programas e Projetos Regionais 4.4 Exposição e discussão sobre as Propostas de Avaliação e Priorização formuladas pelos Países Parte. 4.5 Apresentação e discussão do documento elaborado pela SPT: PROPOSTA DE AVALIAÇÃO DOS PROGRAMAS E PROJETOS DA COMISSÃO ESPECIAL DE CIÊNCIA E TECNOLOGIA (CECTA). 4.6 Relatório do Projeto FAO/GPC/RLA/128/NET. de apoio à 8. Troca de experiências, estudos e informações 9. Atualização da Rede de Cooperação Técnica da CECTA 10. Cronograma de eventos no âmbito da CECTA 7.4 Cursos e seminários 7.5 Lugar e data tentativa da VIII Reunião Ordinária. SPT: 10. Outros assuntos. Relatório sobre o Curso Regional sobre a Rede Institucional de Pesquisa e Proteção dos Recursos Genéticos e da Biodiversidade Amazônica, Leticia, Colômbia, 20 e 21 de maio de 1999. 11. Leitura, aprovação e firma da Ata. III. Apresentação do Relatório de Atividades da CECTA Em concordância com o numeral 5.4, item VII, do Regulamento vigente da CECTA, a Coordenadora da mencionada Comissão Especial, Dra. Aida Santana Nazoa, apresentou o Relatório de Atividades, correspondente ao período compreendido entre março de 1998 e abril de 1999, cujo texto foi enviado oportunamente aos Países Parte. O mesmo foi aprovado por unanimidade pelas Delegações. 213 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II IV. Considerações sobre os Programas e Projetos Regionais IV. 1. Exposição e discussão sobre as propostas de avaliação e priorização formuladas pelos Países Parte. Neste ponto, as Partes apresentaram as suas respectivas propostas de avaliação e priorização dos programas e projetos da CECTA, para abrir depois um breve período de perguntas e comentários. O Delegado do Brasil interveio e referiu-se aos projetos considerados prioritários pelo seu Governo, ressaltando que o critério utilizado foi o do interesse nacional. No entanto, também expôs que o Brasil não se oporia a uma priorização diferente da proposta pelo seu Governo. A Delegada da Colômbia, por seu lado, manifestou que a proposta de priorização do seu país foi realizada em base a critérios avaliadores determinados por COLCIENCIAS; indicando, a seguir, a pontuação que o seu país tinha outorgado a cada projeto, acrescentando que considera importante substituir a estrutura atual de países coordenadores e sub-coordenadores para os programas da CECTA. Perante a pergunta sobre a Colômbia ter uma proposta para a reorganização dos programas, respondeu que este ponto poderia ser discutido em base a áreas temáticas delineadas no documento apresentado pela Secretaria Pro Tempore. O Delegado do Peru, posteriormente, apresentou uma proposta de fusão dos programas e uns critérios para a avaliação dos projetos da CECTA. O Delegado da Bolívia apresentou, também, a proposta de priorização, em base ao critério de pontuação sugerido no documento que apresentou a Delegação Colombiana, enviado pela Secretaria Pro Tempore. IV.2. Apresentação e discussão do documento “Proposta de Avaliação dos Programas e Projetos da Comissão Especial de Ciência e Tecnologia” O Presidente da Reunião deu a palavra à Coordenadora da CECTA, a fim de que apresentasse o Documento “Proposta de Avaliação dos Programas e Projetos da Comissão Especial de Ciência e Tecnologia da Amazônia (CECTA)”. Uma vez realizada a referida exposição, as Partes coincidiram em manifestar que se tratava de um documento muito importante, após o qual foi realizada a discussão geral sobre o mesmo. O Delegado do Suriname ressaltou a necessidade de um consenso político no âmbito dos programas e projetos a fim de tornar mais fácil para a Secretaria Pro Tempore os procedimentos para a obtenção de recursos financeiros, acrescentando que está de acordo com a proposta da Secretaria no sentido de reduzir os programas e projetos a três áreas programáticas. O Delegado do Peru acrescentou que a CECTA deve constituir-se num foro para a discussão de políticas e estratégias em Ciência e Tecnologia na Amazônia. Propôs a necessidade de reforçar a proposta sobre mecanismos que permitam consolidar estas estratégias e cumprir o 214 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II objetivo do desenvolvimento sustentável. Indicou que é necessário avaliar a priorização estabelecida nas três áreas programáticas para que a CECTA seja mais eficiente. Ressaltou, também, a necessidade de que cada um dos Países efetue uma priorização nacional, a fim de que a partir desse exercício seja elaborada uma agenda regional. Da mesma maneira, sublinhou a conveniência de serem identificadas as demandas no âmbito do processo de priorização por parte das outras Comissões Especiais. Por sua vez, o Delegado da Colômbia informou que o seu país ajustou e desenvolveu as suas políticas nacionais com base nos acordos, conferências e debates internacionais sobre a matéria. Indicou, também, que seu país está de acordo com o que foi estabelecido no Ponto VII da proposta, relativo a que os programas e projetos sejam coordenados pela Secretaria e não pelos Países Parte. O Delegado do Brasil apoiou as posições da Colômbia e do Peru em relação às áreas programáticas de Biodiversidade e Mudança Climática; achou interessante a proposta, dado que ela harmoniza a CECTA com o foro internacional, no entanto, assinalou que ao estabelecer uma limitação de somente três temas, poderiam ser deixados de fora outros assuntos e iniciativas igualmente importantes. Neste sentido, considerou que a CECTA deve funcionar como um canal receptor para a troca de informações de todos os projetos. O Delegado equatoriano manifestou a sua concordância com as três áreas programáticas, acrescentando que poderia ser utópico pensar que os nove projetos incluídos nessas áreas possam ser desenvolvidos se considerarmos as limitações financeiras existentes. O Delegado do Brasil, de sua parte, aclarou o conceito sobre a necessidade de reduzir o número de projetos, assinalando que, em vez de iniciar novos projetos, deveríamos utilizar a capacidade instalada em cada um dos Países, enfatizando aqueles que contam com financiamento e estão em processo de execução. O Delegado do Equador manifestou que as posições do Peru e do Brasil não são excludentes, já que a Secretaria também tem um papel de difusão, o qual tem cumprido totalmente através das diversas publicações e, mais recentemente, com a edição do CD-ROM do Tratado de Cooperação Amazônica. Não obstante, acrescentou que a Secretaria deve ter um papel importante a fim de negociar recursos financeiros para a execução dos projetos. Neste ponto, as Delegações efetuaram uma frutífera troca de opiniões sobre a avaliação e trabalho da CECTA e das áreas programáticas propostas; bem como sobre a pertinência de transferir alguns projetos da CECTA para outras Comissões. Neste sentido, o Presidente da Reunião considerou oportuno conformar um Grupo de Trabalho para discutir a proposta apresentada pela Secretaria Pro Tempore sobre projetos da CECTA; decidir sobre a priorização dos mesmos, bem como determinar recomendações em relação aos problemas de financiamento. Os resultados do mencionado Grupo de Trabalho foram aprovados por unanimidade e constam no ANEXO II da presente Ata. Neste sentido, ressaltam os seguintes aspectos: 215 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II • O interesse em desenvolver a Cooperação horizontal entre os Países Parte. • Incluir o tema da formação dos recursos humanos como componente transversal nos projetos da CECTA. • Dar um mandato à SPT de continuar as negociações com a Agência Espanhola de Cooperação Internacional na área de desenvolvimento de recursos humanos para o desenvolvimento sustentável da Amazônia. Do mesmo modo, aumentar os seus esforços na procura de financiamento para as comissões do TCA perante o Banco Mundial, o BID e outros países doadores de Cooperação financeira no hemisfério e fora dele. O Presidente da Reunião solicitou à Secretaria Pro Tempore que coordene ações com os Chefes das Delegações dos Países Parte em Caracas (Comitê Ad Hoc de Consultas) para que os seus respectivos Ministérios das Relações Exteriores instruam às suas Embaixadas na Haia a fim de solicitarem ao Governo dos Países Baixos estender o projeto de apoio institucional FAO à Secretaria Pro Tempore até concluir o processo de transição para Secretaria Permanente. IV.3 Apresentação do Projeto FAO GPC/RLA/128/NET A Lic. Sophie Grouwels, Representante do Projeto FAO GPC/RLA/128/NET de Apoio à Secretaria Pro Tempore do TCA, implementado com a ajuda financeira do Governo do Reino dos Países Baixos, expôs as atividades técnicas realizadas durante o último ano, ressaltando a necessidade de contar com informação adicional das Partes para ser incluída na segunda edição do CD-ROM. Informou, igualmente, sobre o financiamento aprovado pelo Governo da Finlândia para realizar a consulta nacional brasileira no âmbito do Processo de Tarapoto sobre sustentabilidade da floresta Amazônica e a realização do Curso Regional (Tarapoto II). Por último, fez um chamado aos Países Parte para que através dos seus Ministérios das Relações Exteriores solicitem ao Governo dos Países Baixos, a extensão do projeto de apoio institucional FAO, que termina em 30 de julho de 1999, indicando, no entanto, que com uma reprogramação dos saldos do orçamento, o projeto poderia estender-se até dezembro de 1999. Neste sentido, as Partes concordaram iniciar as gestões pertinentes para renovar o interesse em que o projeto seja prolongado. V. Troca de experiências, estudos e informações Em relação a este tema, as Partes assistentes realizaram uma interessante troca de experiências, informações e aportes sobre projetos e atividades que realizam os seus respectivos Governos, a nível institucional, acadêmico, público e privado, entre outros, sobre Ciência e Tecnologia. A Delegação da Bolívia entregou à Secretaria Pro Tempore os vídeos “Programa sobre pequenas doações PPD/Lidema”, e “Estação Biológica do Beni, Reserva da Biosfera”, com o objetivo de que sejam circulados entre as Partes. De outro lado, a Delegação do Equador entregou em disquete a versão final do Projeto sobre Palmeiras Amazônicas, que colige a proposta concordada no Seminário-Curso realizado em Quito, em junho de 1998. Do mesmo modo, o Peru distribuiu entre as 216 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Delegações material informativo sobre experiências em Ciência e Tecnologia que se realizam nesse país. O Delegado do Peru, Eng. Juan Barreda, Presidente do CONCYTEC, expôs a metodologia de gestão progressiva ao desenvolvimento da Ciência e Tecnologia em apoio a áreas especiais e que está sendo utilizada a nível nacional, a qual permite que o desenvolvimento sustentado chegue às diversas regiões do país. Distribuiu-se em disquete o conteúdo da mencionada exposição. A Coordenadora da CECTA manifestou que a Comissão tem um papel coordenador cuja função é distribuir as informações ou experiências dos Países. O Delegado do Brasil referiu-se ao Programa Cooperativo de Pesquisa e Transferência de Tecnologia para os Trópicos Sul-Americanos (PROCITROPICOS) e aos seus objetivos em matéria de interação e Cooperação em redes que possam ser aproveitadas para o funcionamento da CECTA. A esse respeito, a Coordenadora da CECTA transmitiu uma proposta do Secretário Pro Tempore, no sentido de que nesta reunião seja outorgado um reconhecimento político ao mencionado programa. O Delegado do Brasil disse, por sua parte, que também deveria ser considerado como um instrumento que apoie as ações concretas da Comissão Especial. VI. Atualização da Rede de Cooperação Técnica da CECTA Neste ponto, as Delegações efetuaram um intenso debate sobre as suas respectivas redes de Cooperação técnica e suas características e necessidades particulares. A Coordenadora da CECTA referiu-se ao Regulamento da Comissão, especificamente, à parte na qual é sublinhada a necessidade de criar estas Redes Técnicas, dado que isto permitiria um melhor conhecimento das instituições responsáveis dos temas da CECTA. O Delegado do Equador expressou que o seu país já tinha proporcionado à Secretaria uma lista com a descrição breve das instituições equatorianas que realizam pesquisas no âmbito Amazônico, acrescentando que a Fundação para a Ciência e a Tecnologia (FUNDACYT) do Equador, tinha apoiado o enlace de umas 60 instituições acadêmicas e de outra natureza a uma rede nacional informática, à qual já tem acesso através da página web de FUNDACYT. O Presidente da Reunião enfatizou a necessidade de que as Partes enviem à Secretaria Pró Tempore, a lista das instituições que conformam as Comissões Nacionais Especiais de Ciência e Tecnologia. A Delegação do Brasil indicou que o Ministério das Relações Exteriores coordena os contatos relativos à CECTA com os demais órgãos governamentais, pelo que ainda não foi necessária a formalização duma Comissão Especial Nacional. A Delegada da Venezuela instou para que esta rede não seja simplesmente um listado de instituições nacionais de ciência e tecnologia, senão que constitua um verdadeiro instrumento da CECTA e para isso sugeriu que no ponto relativo aos cursos da CECTA, seja revisto o papel destas 217 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II redes de Cooperação técnica para lhe dar uma função efetiva na comunicação e inter-relação institucional nos Países Parte. VII. Cronograma de Eventos no âmbito da CECTA A Coordenadora da CECTA apresentou o cronograma de eventos pendentes de realização no âmbito dessa Comissão, ressaltando que por diversos motivos não puderam ser cumpridos na sua totalidade, no período 1998–1999, razão pela qual se leva novamente à consideração das delegações. A este respeito, as Partes concordaram realizar os seguintes eventos: VII.1. Cursos e Seminários 2. “II Curso Regional sobre Proteção de Conhecimentos e Tecnologias sobre a Biodiversidade Amazônica” Lugar: Caracas, Venezuela Data: primeiro trimestre do 2000 3. “Curso sobre Segurança Alimentar, Nutrição e Recursos Naturais da Amazônia” Lugar: Quito, Equador Data: julho de 1999 3. Seminário: “Empresa, Biodiversidade e Desenvolvimento Sustentável na Amazônia” Lugar: Brasil Data: ainda por definir A Delegada venezuelana propôs fusionar num só evento o “Curso Regional sobre Fortalecimento Institucional das Entidades de Pesquisa na Região Amazônica” e a “Reunião Regional de Órgãos Nacionais de Ciência e Tecnologia da Amazônia”, a ser realizado em Caracas, na data que será comunicada oportunamente. A I Reunião do Grupo Coordenador do Programa “Ação para uma Amazônia Sustentável” e o Curso Regional sobre Produção Animal foram eliminados do cronograma da CECTA, por não serem parte da nova proposta de programas e projetos da Comissão Especial. VII.2. Lugar e data tentativa da VIII Reunião Ordinária da CECTA Dado não ter sido recebidas propostas de sede nem data para celebrar a próxima reunião da Comissão Especial, a Secretaria Pro Tempore comprometeu-se a consultar via diplomática sobre este particular. VIII. Outros Assuntos Neste ponto foi apresentado o Relatório do Curso Regional sobre a Rede Institucional de Pesquisa e Proteção dos Recursos Genéticos e da Biodiversidade Amazônica, realizado em Leticia, Colômbia, em 20 e 21 de maio de 1999. Neste sentido, as Partes realizaram a devida anotação do conteúdo do citado relatório. A Ata Final do Curso consta como ANEXO III. 218 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II IX. Leitura e aprovação da Ata Final da VII Reunião Ordinária da CECTA O Delegado da Bolívia deixou constância que assinará Ad Referendum em ausência do Chefe da sua Delegação. Seguidamente, realizou-se a leitura e aprovação da Ata. Após receber e incorporar os comentários dos participantes, as Delegações decidiram aprová-la. X. Encerramento da Reunião As Delegações dos Países Parte agradeceram ao Governo do Peru pelo valioso apoio oferecido no decurso dos trabalhos. Expressaram, também, o seu reconhecimento à FAO e ao Governo do Reino dos Países Baixos pelo importante apoio técnico e financeiro que vêm outorgando aos diversos projetos, atividades e reuniões da CECTA e esperando que este apoio continue acompanhando à Secretaria Pro Tempore. A Secretaria Pro Tempore, de sua parte, agradeceu ao Governo peruano, mencionando especialmente o Ministério das Relações Exteriores, o Instituto de Pesquisas da Amazônia Peruana e o Conselho Nacional de Ciência e Tecnologia pelo decidido apoio e colaboração oferecido e materializado para a frutífera realização deste evento. Agradeceu, igualmente, à povoação de Iquitos pela cálida hospitalidade oferecida durante estes dias de trabalho. Ofereceu as suas congratulações ao Presidente da Reunião pelo excelente desempenho das suas funções, tornando extensivo este reconhecimento ao Vice-Presidente e ao Relator. Dando fé disso, os Chefes das Delegações convieram em subscrever a presente Ata na cidade de Iquitos, aos vinte e cinco dias do mês de maio de 1999. Pela Delegação da Bolívia Dr. Luis Alberto Rodrigo Gaiza Pela Delegação do Brasil Conselheiro Joaquim Arnaldo de Paiva Oliveira Pela Delegação da Colômbia Dr. Jaime Castro Castillo Pela Delegação do Equador Lic. Juan Carlos Ramírez Pela Delegação do Peru Embaixador Fernando Rojas Samanez Pela Delegação do Suriname Dr. Ferdinand Klas Pela Delegação da Venezuela Ministro Conselheiro Johnny Márquez 219 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANEXO I VII REUNION ORDINARIA DE LA COMISION ESPECIAL DE CIENCIA Y TECNOLOGIA DE LA AMAZONIA (CECTA) LISTA DE PARTICIPANTES DELEGACIONES DE LOS PAÍSES PARTE BOLIVIA NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: POL VILLEGAS PORCEL Responsable de la Unidad del T.C.A. Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto 371153, 391115 391115 [email protected] BRASIL NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: JOAQUIM ARNALDO DE PAIVA OLIVEIRA Consejero en la Embajada de Brasil Lima Avda. José Pardo 850, Miraflores, Lima 18, Perú (511) 4215660 (511) 4452421 [email protected] NOMBRE: CARGO: ANCELMO CESAR LINS DE GOINS Asistente de la Jefe la Dirección de Ciencia y Tecnología (DCTEC) DIRECCION: Ministerio de Relaciones Exteriores, Esplanada Dos Ministerios, Anexo I Sala 403, Divisao de Ciencia y Tecnologia (DCTEC) Brasilia – DF, Brasil TELEFONO: 5561-4116315 FAX: 5561-3225541 E.MAIL: [email protected] NOMBRE: CARGO: GILVAN FERNANDES MARCELINO Coordinador General de Cooperación Multilateral DIRECCION: Ministerio de Ciencia y Tecnologia Ministerio de Relaciones Exteriores, Esplanada Dos Ministerios, Bloco E-4º Andar 70067-900 Brasilia D.F.,Brasil TELEFONO: 5561-3177528 FAX: 5561-3177571 E.MAIL: [email protected] 220 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: ALEXANDRE DA SILVA BARBEDO CARGO: DIRECCION: Ministerio de Relaciones Exteriores, Esplanada Dos Ministerios, Brasilia – DF, Brasil TELEFONO: 061-4116270 FAX: 061-2243351 E.MAIL: [email protected] NOMBRE: ARIADNE MARIA DA SILVA CARGO: Coordinadora de Cooperación Bilateral EMBRAPA-BRASIL DIRECCION: SAIN – Final W-3 Norte, Parque Rural, EMBRAPA 2ºand- Sala 220 Brasilia – DF, Brasil TELEFONO: 5561-3484256 FAX: 5561-2724656 E.MAIL: [email protected] COLOMBIA NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: JAIME CASTRO CASTILLO Asesor y Coordinador Técnico TCA Mininsterio de Relaciones Exteriores, Carrera 6, Nº 9-46, Santafé de Bogotá D.C. 3421513, 3421517 2831124 NOMBRE: CARGO: CAROLINA PRIETO MOLANO Coordinadora de Cooperación entre Países en Desarrollo DIRECCION: Trans 9-A #133-28, Santafé de Bogotá, D.C. TELEFONO: 6155157 FAX: 6158299 E.MAIL: [email protected] ECUADOR NOMBRE: CARGO: JUAN CARLOS RAMIREZ MERSEC Asesor de la Comisión Ecuatoriana Permanente del TCA DIRECCION: 10 de Agosto y Carrión, 6to Piso, Quito, Ecuador TELEFONO: 593-2-529895 FAX: 593-2-250204 E.MAIL: [email protected] 221 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: PERU NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: FERNANDO ORTIZ CRESPO Director Técnico Científico -FUNDACYT Avda. Patria 850 y 10 de Agosto, Quito, Ecuador 593-2-505142 593-2-509054 [email protected] FERNANDO ROJAS SAMANEZ Embajador Director Ministerio de Relaciones Exteriores, Jiron Lampa, Esquina Ucayali (51 1) 4273595 (51 1) 4270848 NOMBRE: CARGO: JUAN ERNESTO BARREDA DELGADO Presidente del Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología DIRECCION: Calle del Comercio 197, S.B., Lima, Perú TELEFONO: (51 1) 2251149 FAX: (51 1) 2251150 E.MAIL: [email protected] NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: ALEXANDER GROBMAN TVERSQUI Vice-Presidente CONCYTEC Calle El Comercio 197, San Borjas, Lima - Perú (51 1) 2251149 (51 1) 2251150-118 [email protected] NOMBRE: CARGO: CARLOS PEÑAHERRERA DEL AGUILA Director General, Dirección General de Apoyo al Desarrollo Integral Calle del Comercio 194, Lima 41 (51 1) 2251150 (51 1) 2251150 [email protected] DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: NOMBRE: CARGO: EDUARDO PEREZ SANDOVAL Director de Recursos Naturales, CONCYTEC, Coord. CENCTA/Perú DIRECCION: Calle El Comercio 197, San Borja TELEFONO: (51 1) 2251150 FAX: (51 1) 2251150 E.MAIL: [email protected] 222 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: YOLANDA GUZMAN GUZMAN Presidenta del IIAP Avda. Abelardo Quiñonez Km. 2-5 094-265515 094-265527 [email protected] NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: HERNAN TELLO FERNANDEZ Gerente General del IIAP Avda. Abelardo Quiónez, Km. 2-5 094-264292 094-264292 [email protected] NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: ANTONIETA O. GUTIERREZ Director de Investigación del IIAP Avda. Abelardo Quiónez, Km. 2-5 094-265515 094-265527 [email protected] NOMBRE: CARGO: HECTOR SILVA EGOAVIL Coordinador - Secretaría Ejecutiva de Cooperación Técnica Internacional (SECTI) DIRECCION: Avda. José Pardo Nº 261, Miraflores, Lima, Perú TELEFONO: (51 1) 2422550 FAX: (51 1) 2422550 E.MAIL: [email protected] NOMBRE: CARGO: CARLOS LLERENA PINTO Profesor Principal Universidad Nacional Agraria La Molina DIRECCION: Avda. La Universidad s/n, La Molina, Lima, Perú TELEFONO: (51 1) 3495647 FAX: (51 1) 3492041 E.MAIL: [email protected] NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: DORIS URBINA MANCILLA Asesora Técnica CNPP-TCA Jiron Lampa 535, Lima Perú (51 1) 4273860 (51 1) 4273926 [email protected] 223 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: JOSE TORRES VASQUEZ CARGO: Rector Universidad Nacional de la Amazonia Peruana DIRECCION: Sgto. Loras 385 TELEFONO: 094-242175 FAX: 094-2233657 E.MAIL: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: ALFREDO RONDO CASTRO Investigador IIAP Huayna Capac 1105 (51 1) 3322795 (51 1) 3322795 [email protected] NOMBRE: CARGO: ENRIQUE ELIAS Funcionario del Departamento del TCA, Ministerio de Relaciones Exteriores DIRECCION: Jr. Lampa, 535 Lima, Perú TELEFONO: (51 1) 4273860 FAX: (51 1) 4273860/2440 E.MAIL: [email protected] NOMBRE: CARGO: MARCO NUÑEZ MELGAR MAGUIÑA Jefe del Departamento del TCA, Ministerio de Relaciones Exteriores DIRECCION: Lampa 535, Lima,Perú TELEFONO: 4273860 FAX: E.MAIL: SURINAME NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: FERDINAND KLAS Virologo, Universidad de Suriname University Complesc Leysweg, Building XVII, Paramaribo, Suriname 597-465558, 472275 597-462291/47440 [email protected]. 224 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II VENEZUELA NOMBRE: JOHNNY MARQUEZ CARGO: Ministro Consejero, CONAPER del TCA DIRECCION: Avda. Urdaneta, Torre MRE TELEFONO: 582-8604496, 8643957 FAX 582-8645549 E.MAIL: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX E.MAIL: ANA MARIA ALCAZAR DE LLOVERA Gerente de Cooperación Internacional Av. Los Cortijos de Lourdes, Edf. Maploca I – Los Ruices 582-2397791 582-2392168 [email protected] SECRETARIA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: EMMA CECILIA TOLEDO PADILLA Coordinación Diplomática Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] AIDA SANTANA NAZOA COORDINADORA DE LA CECTA Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-0319, 481-2067, 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] EDUVIGIS SÁNCHEZ - BUENO DE LEON COORDINADORA DE LA CETURA Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-0319, 481-2067, 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] / [email protected] 225 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA AGRICULTURA Y LA ALIMENTACIÓN (FAO) NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: MANUEL VILLAVICENCIO RIVERA OFICIAL DEL PROGRAMA FAO Avda. Lomas de la Molina Vieja 256, Lima, Perú 4952869, 4468101 4472640 [email protected] NOMBRE: CARGO: SOPHIE GROUWELS OFICIAL PROFESIONAL ASOCIADO PROYECTO FAO GCP/RLA/128/NET Apoyo a la Secretaría Pro Tempore del TCA Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-0770 / 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: 226 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANEXO II RELATÓRIO DO GRUPO DE TRABALHO SOBRE OS PROGRAMAS E PROJETOS DA COMISSÃO ESPECIAL DE CIÊNCIA E TECNOLOGIA DA AMAZÔNIA (CECTA) Por mandato da Presidência da VII Reunião da Comissão Especial de Ciência e Tecnologia da Amazônia (CECTA), um Grupo de Trabalho integrado por representantes e Chefes de Delegações presentes na reunião, desenvolveu os seus trabalhos sobre a análise dos programas e projetos propostos pela coordenação da CECTA da Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica (SPT/TCA). Consideraram-se as posições de vários Países Membros a respeito dos numerosos projetos prévios existentes, bem como a existência de 8 programas, a serem coordenados cada um por um País Parte do Tratado, o que tornava necessário voltar a agrupar os mesmos com outras Comissões Especiais do Tratado, como a CEMAA, e dos organismos do TCA, como o SIAMAZ. A vontade política dos Países Parte foi considerada, sendo conservada nas deliberações do Grupo de Trabalho. Da intensa e frutífera troca de pontos de vista das diversas delegações, obteve-se um maior enriquecimento na visão e análise dos diferentes programas e projetos integrantes da proposta da Secretaria Pro Tempore e atingiram-se, em conclusão, os seguintes resultados: Foram conservadas as seguintes áreas temáticas: • • • Diversidade Biológica Desenvolvimento Humano Sustentável Mudança Climática / Mudança Global As Delegações dos Países Parte se pronunciaram nos seguintes projetos: 1. Área Programática: Mudança Global Projeto 1.1. Valorização e conservação da floresta Amazônica através do seqüestro de carbono (CO2) As delegações concordaram, em vista de não receber suficiente informação e não se ter realizado as consultas técnicas com os organismos especializados, submeter este projeto a consulta e enviar as suas observações e posição à Coordenação da CECTA na Secretaria Pro Tempore. 227 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II 2. Área Programática: Diversidade Biológica Projeto 2.1. Delineamento de Tecnologias para o aproveitamento sustentável da biodiversidade Amazônica, por parte da sua população. As delegações concordaram que o projeto está concluído. Projeto 2.2. Difusão de tecnologias sustentáveis para o aproveitamento dos ecossistemas Amazônicos. Por ser considerado prioritário, as delegações dos Países Parte concordaram que este projeto pode ser considerado dentro da agenda da CECTA. Projeto 2.3. Manejo sustentável das palmeiras Amazônicas. As delegações dos Países Parte, por unanimidade, consideraram prioritário o projeto, pelo que decidiram incluí-lo dentro da agenda da CECTA. Projeto 2.4. Proteção da propriedade intelectual dos conhecimentos sobre a biodiversidade Amazônica. As delegações consideraram o tema altamente prioritário. Na troca de opiniões sugeriu-se a realização de estudos nacionais sobre o tema de proteção da propriedade intelectual dos conhecimentos sobre a biodiversidade Amazônica, os quais poderiam ser ampliados num curso Regional sobre o tema, com a presença de expositores da UPOV, OMC, OMPI, cujos análises, exposições e conclusões pudessem ser objeto de uma publicação atualizada da legislação comparada mundial, sub-regional e regional sobre o tema de propriedade intelectual, as patentes e a biodiversidade Amazônica. Por unanimidade, as delegações dos Países Parte, concordaram reiterar o projeto como parte da agenda da CECTA. 3. Área Programática: Desenvolvimento Humano Sustentável. Projeto 3.1. Desenvolvimento de recursos humanos para o desenvolvimento sustentável da região Amazônica. As delegações dos Países Parte, foram unânimes ao ressaltar a importância fundamental que tem o tema relativo à capacitação dos recursos humanos em todas as fases da Cooperação científica e tecnológica Amazônica, pelo que consideraram que este tema seja incluído como um componente transversal em todos os projetos da CECTA. Razão pela qual concordaram eliminá-lo dos Projetos da agenda da CECTA. 228 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Projeto 3.2. Formação de microempresas agroindustriais como fator de desenvolvimento sustentável da Amazônia. Fase II. As delegações ressaltaram o interesse de que o programa seja incluído na agenda da CECTA, pelos alcances atingidos no desenvolvimento sustentável dos produtos autóctones da região Amazônica. Concordaram realizar mudanças no ponto relativo ao desenvolvimento das atividades do mesmo, para torná-lo mais concordante com os objetivos da CECTA. Projeto 3.3. Inclusão da dimensão de gênero nas políticas de conservação e desenvolvimento sustentável do TCA. As delegações dos Países Parte, consideraram que devia ser excluído da agenda da CECTA, a fim de focalizar o trabalho da Comissão no alcance dos seus objetivos. As delegações consideraram que o tema era mais adequado para ser desenvolvido no âmbito das Comissões Nacionais Permanentes e da SPT, nos seus programas de consolidação e fortalecimento. Projeto 3.4. Desenvolvimento de tecnologias para a autoconstrução e saneamento básico. As delegações dos Países Parte ressaltaram que a maior parte deles não tinha conhecimento técnico do projeto e, por esta razão, achavam conveniente que fossem realizadas consultas a nível nacional e que o resultado das mesmas fosse enviado à Secretaria Pro Tempore, a fim de determinar posteriormente a pertinência de considerar ou não esse projeto na agenda da CECTA. Recomendações a serem incluídas na Ata Final da Reunião : - No âmbito da Cooperação Amazônica, torna-se necessário explorar e intensificar a Cooperação horizontal entre os países, em projetos que estejam sendo realizados, a fim de convidar outros Países Parte para o desenvolvimento de projetos bi, trinacionais ou multilaterais entre os países membros da Bacia Amazônica. Isso influi positivamente no desenvolvimento de projetos de interesse, de compartilhar despesas na execução, bem como benefícios nos resultados. É interessante ressaltar a necessidade de que os diversos países possam incluir nos seus orçamentos nacionais, o financiamento dos seus projetos Amazônicos como parte integrante da Cooperação horizontal proposta. Esta Cooperação horizontal pode ser uma via mais acelerada e frutífera na Cooperação Amazônica, em recursos humanos, técnicos e financeiros a fim de não depender do escasso financiamento dos organismos financeiros internacionais ou dos países doadores de Cooperação técnica. Sem excluir esta última via, a terceira via da Cooperação horizontal entre países parte, pode dar os seus frutos em pouco tempo e contribui para a integração regional entre os países da bacia Amazônica. - O tema da formação dos recursos humanos em áreas da biodiversidade biológica e do desenvolvimento humano sustentável e da importância da região Amazônica, das suas florestas primárias e outros recursos naturais como sumidouros naturais de CO2, no âmbito das 229 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II mudanças climáticas, é de fundamental consideração e importância, razão pela qual deve ser incluído como um componente transversal em todos os projetos da CECTA. - Por último, no entanto, um dos que tem maior importância é o tema do financiamento, que tanta influência tem sobre a Cooperação Amazônica. Neste sentido, o Grupo de Trabalho considerou destacar na Ata Final, uma urgente exortação aos Ministérios das Relações Exteriores e Governos dos Países Parte, em concordância com o que foi decidido na última Reunião do Comitê de Consultas Ad-Hoc, celebrado em março de 1999, em Caracas, para solicitar ao Ministério das Relações Exteriores do Reino dos Países Baixos que efetive os fundos necessários para o financiamento dos Programas e Projetos da CECTA e da CEMAA, administrados pela FAO. Do mesmo modo, incluir na Ata Final um mandato expresso à SPT para concluir as negociações com a Agência Espanhola de Cooperação Internacional (AECI) do Instituto de Cooperação IberoAmericana (ICI) na área de desenvolvimento sustentável da região Amazônica, por considerar esta matéria eixo transversal de todos os Programas e Projetos da CECTA. Do mesmo modo, redobrar seus esforços de procura de financiamento para os projetos das Comissões Especiais do Tratado perante o Banco Mundial e o BID, bem como perante vários países doadores no hemisfério ou fora dele. 230 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II AMAZON COOPERATION TREATY PRO TEMPORE SECRETARIAT VII ORDINARY MEETING OF THE SPECIAL COMMISSION OF THE AMAZON REGION ON SCIENCE AND TECHNOLOGY (CECTA) final report The VII Ordinary Meeting of the Special Commission of the Amazon Region on Science and Technology (CECTA) was held in the city of Iquitos, Peru, on May 24-25, 1999, with the participation of the representatives of Bolivia, Brazil, Colombia, Ecuador, Peru, Suriname and Venezuela, Member Countries of the Amazon Cooperation Treaty. In the opening session the floor was held by Ms. Emma Toledo, on behalf of Ambassador Víctor Carazo, Pro Tempore Secretary of the Amazon Cooperation Treaty, and Ambassador Fernando Rojas Samanez, Director of South America and President of the Permanent national Commission of the ACT in Peru, on behalf of the Government of Peru. The Delegations were headed as follows: Bolivia, Mr. Pol Villegas, on behalf of Doctor Luis Alberto Rodrigo Gaiza; Brazil, Counselor Joaquim Arnaldo de Paiva Oliveira; Colombia, Doctor Jaime Castro Castillo; Ecuador, Mr. Juan Carlos Ramírez; Peru, Ambassador Fernando Rojas Samanez; Suriname, Doctor Ferdinand Klas; and Venezuela, Minister Counselor Johnny Márquez Salazar. The complete list of participants may be found in ANNEX I. I. Election and Installation of the Executive Board The Executive Board was elected as follows: Chairman, Ambassador Fernando Rojas Samanez, Director of South America and President of the Permanent national Commission of Peru of the ACT; Vice-Chairman, Minister Counselor Johnny Márquez Salazar, from the Delegation of Venezuela; and Rapporteur, Secretary Ancelmo Lins de Góis, from the Delegation of Brazil. II. Approval of the Agenda Subsequently the Chairman submitted the Draft Agenda prepared by the Pro Tempore Secretariat to the consideration of the Meeting. The Draft Agenda proposed moving Item III about the report of the Regional Workshop on Genetic Resources carried out in Leticia, Colombia, on may 20-21, 1999, to Item VIII Other Issues. The Delegations approved the modification, and the Agenda was approved with the following items: 231 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II 1. Election and Installation of the Executive Board 2. Approval of the Agenda 3. Report of Activities of CECTA 4. Considerations on the Regional Programs and Projects 4.1 Presentation and discussion about the Proposals for Evaluation and Prioritization formulated by the Member Countries. 4.2 Presentation and discussion of the document prepared by the PTS: PROPOSAL FOR EVALUATION OF THE PROGRAMS AND PROJECTS OF THE SPECIAL COMMISSION OF THE AMAZON REGION ON SCEINCE AND TECHNOLOGY (CECTA). 4.3 Report of the Project of Support to the PTS: FAO/GPC/RLA/128/NET. 5. Exchange of experiences, reports and information. 6. Update of CECTA’s Technical Cooperation Network. 7. Schedule of events in the framework of CECTA. 7.1 Workshops and seminars 7.2 Place and tentative date of the VIII Ordinary Meeting. 8. Other issues. Report on the Regional Workshop on the Amazon Genetic Resources and Biodiversity Institutional Research Network, Leticia, Colombia, May 20-21, 1999. 9. III. Reading, approval and signing of the Final Report. Presentation of the Report of Activities of CECTA Pursuant to section 5.4, item VII, of CECTA’s current regulations, the Coordinator of the aforementioned Commission, Dr. Aida Santana Nazoa, be presented the Report of Activities corresponding to the period comprised between March 1998 and May 1999 will in the VII Ordinary Meeting of CECTA, whose text had been duly turned to the Member Countries. The report was approved unanimously by the Delegations. 232 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II IV. Considerations on the Regional Programs and Projects IV. 1. Presentation and discussion about the Proposals for Evaluation and Prioritization formulated by the Member Countries. The Parties presented their respective proposals for evaluation of CECTA’s programs and projects; a short period of questions and remarks followed. The Delegate of Brazil referred to the projects considered a priority by his Government, pointing out that the criterion used was the national interest. However, he added that Brazil would not object a prioritization different from the one proposed by his Government. The Delegate of Colombia explained that the proposal fro prioritization of her country was made with evaluation criteria determined by COLCIENCIAS; the she informed the score that her country had given to each project, adding that it deems important to change the current structure of coordinating and subcoordinating countries for CECTA’s programs. Wen asked whether Colombia had a proposal for reorganization of the programs, she answered that this issue could be discussed on the basis of the topic areas included in the document presented by the Pro Tempore Secretariat. The Delegate of Peru presented a proposal of merging of the programs and some criteria fro evaluation of CECTA’s projects. The Delegate of Bolivia also presented the prioritization proposal, based on the scoring criterion suggested in the document presented by the Delegation of Colombia, circulated by the Pro Tempore Secretariat. IV.2. Presentation and discussion of the document “Proposal for evaluation of the Programs and Projects of the Special Commission of the Amazon Region on Science and Technology (CECTA).” The Chairman of the Meeting gave the floor to the Coordinator of CECTA, in order for her to present the document “Proposal for evaluation of the Programs and Projects of the Special Commission of the Amazon Region on Science and Technology (CECTA).” After the presentation, the Parties acknowledged the importance of the document, and subsequently the general discussion of it took place. The Delegate of Suriname pointed out the need to reach a political consensus in the framework of the programs and projects to facilitate the task of the Pro Tempore Secretariat of negotiating financial resources, adding that it agrees with the proposal of the Secretariat of reducing the programs to three program areas. The Delegate of Peru added that CECTA must become a forum for the discussion of Science and Technology policies and strategies in the Amazon Region. It raised the need to strengthen the proposal on mechanisms that allow consolidating these strategies and attaining the objective of sustainable development. It stressed that it is necessary to evaluate the prioritization established in the three program areas for CECTA to be more efficient. 233 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II He also stressed the need for each Country to carry out a national prioritization, to subsequently prepare a regional agenda. Likewise, it highlighted the convenience of identifying the demands in the framework of the prioritization process by the other Special Commissions. The Delegate of Colombia informed that his country had adjusted and developed it national policies on the basis of the international agreements, conferences and debates on the issue. He said that his country agrees with Item VII of the proposal, which establishes that the programs and projects should be coordinated by the Secretariat and not by the Member Countries. The Delegate of Brazil supported the positions presented by Colombia and Peru in connection with the program areas of Biodiversity and Climate Change; he found interesting the proposal, for it harmonizes CECTA with the international forum, but he noted that by limiting to three topics other equally important issues could be left. In this context he was of the opinion that CECTA should work as receiving channel for exchange of information about all the projects. The Delegate of Ecuador said he agreed with the three program areas, adding that it could be Utopian to think that the nine projects included in these areas could be developed taking into account the existing financial constraints. The Delegate of Brazil clarified the concept about the need to reduce the number of projects, noting that instead of starting new ones it would be better to use the installed capacity of each Country, making emphasis on those that have financing and are under way. The Delegate of Ecuador said that the positions of Peru and Brazil are not exclusive, since the Secretariat also plays a dissemination role, which it has thoroughly fulfilled through the various publications and more recently with the edition of the CD-ROM of the Amazon Cooperation Treaty. However, it added that the Secretariat must play a key role in the negotiation of financial resources for execution of the projects. Subsequently, the Delegations carried out a fruitful exchange of opinions about the evaluation and work of CECTA and the program areas proposed, as well as in connection with the pertinence of transferring several projects of CECTA to other Commissions. In this context, the Chairman of the Meeting deemed it appropriate to discuss the proposal on CECTA’s projects submitted by the Pro Tempore Secretariat, decide on their prioritization and make recommendations regarding the financing problems. The results of the Work Group were approved unanimously and are shown in ANNEX II hereof. The following aspects are of note: • Interest in developing the horizontal cooperation of the among the Member Countries. • Including the topic of training of human resources as a transversal component of CECTA’s projects. • Giving a mandate to the PTS to continue the negotiations with the Agencia Española de Cooperación Internacional (Spanish International Cooperation Agency) in the area of development of human resources for the sustainable development of the Amazon Region, and to 234 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II double its efforts for the procurement of financing for the commissions of the ACT before the World Bank, the IDB and other financial cooperation donor countries in the hemisphere and outside of it. The chairman of the Meeting asked the Pro Tempore Secretariat to coordinate the actions with the Chiefs of Delegations of the Member Countries in Caracas (Ad Hoc Consultation Committee) so that their respective Ministries of Foreign Affairs may instruct their Embassies in The Hague and request to the Government of the Netherlands that it shall extend the FAO project of institutional support to the Pro Tempore Secretariat until the process of transition to the Permanent Secretariat is completed. IV.3 Presentation of the FAO GPC/RLA/128/NET Project Ms. Sophie Grouwels, Representative of the FAO GPC/RLA/128/NET Project of Support to the Pro Tempore Secretariat of the ACT, implemented with the financial aid of the Government of the Netherlands, exposed the technical activities carried out in the last year, stressing the need to count on additional information of the Member Countries to be included in the second edition of the CDROM. She also informed about the financing approved by the Government of Finland to carry out the national consultation of Brazil in the framework of the Tarapoto Process on Amazon Forest Sustainability Criteria and Indicators and the Regional Workshop (Tarapoto II). Finally she made a call to the Member Countries to request –through their Ministries of Foreign Affairs– to the Government of the Netherlands the extension of the FAO institutional support project, which finishes on July 30, 1999; however, it informed that with a reprogramming of the budget balance the project could be extended until December 1999. The Member Countries agreed to take the appropriate steps to renew the interest in extending the project. V. Exchange of experiences, studies and information In connection with this issue the Countries carried out and interesting exchange of experiences, information and contributions on the projects and activities carried out on Science and technology by their respective Governments at the institutional, academic, public and private level. The Delegation of Bolivia turned in to the Pro Tempore Secretariat the videos “Program on PPD/Lidema small donations,” and “Beni’s Biological Station, Reserve of the Biosphere,” in order for them to be circulated among the Parties. The Delegation of Ecuador turned in a diskette containing the final version of the Project on Amazon Palm Trees, which reflects the proposal agreed during the Seminar-Workshop carried out in Quito in June 1998. Peru distributed to the delegations information material about the Science and technology experiences carried out in that country. The Delegate of Peru, Mr. Juan Barreda, President of CONCYTEC, presented the management methodology progressive to development of Science and Technology in support of special areas that is being implemented at the national level, which allows to launch the sustainable development to the various regions of the country. The content of this presentation was distributed on diskette. The Coordinator of CECTA pointed out that the Commission plays a coordinating role whose function is distributing the information or experiences of the Countries. 235 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II The Delegate of Brazil mentioned the Cooperative Program of Research and Transfer of Technology for the South American Tropics (PROCITROPICOS) and its objectives as regards interaction and cooperation in networks that may be used fro CECTA’s operation. With this regard, the Coordinator of CECTA proposed to the Pro Tempore Secretary that a political acknowledgment to the aforementioned program should be given in this meeting. The Delegate of Brazil added that it should also be considered as an instrument of support to the concrete actions of the Special Commission. VI. Update of CECTA’s Technical Cooperation Network The Delegation carried out an intense debate about their respective technical cooperation networks and their characteristics and particular needs. The Coordinator of CECTA referred to the Regulations of the Commission, specifically to the part that underlines the need to create these Technical Networks, because this would allow a better knowledge of the institutions responsible for CECTA’s topics. The Delegate of Ecuador informed that his country had turned in to the Secretariat a list with a brief description of the Ecuadorian Institutions that carry out research on Amazon issues, adding that the Foundation for Science and technology (FUNDACYT) of Ecuador had supported the link of around 60 academic and non-academic institutions to an information network, which may already be accessed through FUNDACYT’s web page. The Chairman of the Meeting stressed the need for member Countries to provide the Pro Tempore Secretariat with the list of institutions that make up the Special National Commissions on Science and Technology. The Delegation of Brazil informed that the Ministry of Foreign Affairs coordinates the contacts relating to CECTA with the other government agencies. As a consequence, the creation of a Special national Commission has not been necessary. The delegate of Venezuela said that rather than being a mere list of science and technology national institutes this network should not be a true instrument of CECTA. To this end she suggested that in the item relating to CECTA’s workshops the role of these technical cooperation networks should be revised to give them an effective function in the communication and institutional interrelation in the Member Countries. VII. Schedule of Events in the framework of CECTA The Coordinator of CECTA presented the schedule of outstanding events in the framework of this Commission, noting that for several reasons they could not be fully completed in the 1998–1999 period, and therefore they submitted again to the consideration of the delegations. The Countries agreed to carry out the following events: 236 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II VII.1. Workshops and Seminars 3. “II Regional Workshop on Amazon Region Biodiversity Knowledge and Technologies Protection” Place: Caracas, Venezuela Date: first quarter of 2000 4. “Workshop on Food Safety, Nutrition and Natural Resources of the Amazon Region” Place: Quito, Ecuador Date: July 1999 3. Seminar: “Enterprise, Biodiversity and Sustainable Development in the Amazon Region” Place: Brazil Date: TBD The Delegate of Venezuela proposed to merge the “Regional Workshop on Institutional Strengthening of Research Bodies in the Amazon Region” and “Regional Meeting of National Science and Technology Bodies of the Amazon Region” into one event, which would be carried out in Caracas on a date that will be advised in due time. The I Meeting of the Coordinating Group of the “Action for a Sustainable Amazon Region” Program and the Regional Workshop on Animal Production were eliminated from CECTA’s schedule, for they are not included in the new proposal of programs and projects of the Special Commission. VII.2. Place and tentative date of the VIII Ordinary Meeting of CECTA For no proposals for venue and date to hold the next meeting of the Special Commission, the Pro Tempore Secretariat committed itself to maker inquiries with this regard through the diplomatic channels. VIII. Other Issues The Report of the Regional Workshop on Amazon Genetic Resources and Biodiversity Institutional Research Network carried out in Leticia, Colombia, on May 20-21, 1999. The parties took due note of the content of the aforementioned report. The Final Report of the Workshop is shown in ANNEX III. IX. Reading and approval of the Final Report of the VII Ordinary Meeting of CECTA The Delegate of Bolivia informed that he would sign Ad Referendum because of the absence of the Chief of Delegation. Next, the Final Report was read out and approved. After receiving and incorporating the remarks of the participants, the Delegations decided to approve it. X. Closing of the Meeting 237 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II The Delegations of the Parties expressed their gratefulness to the Government of Peru for the valuable support provided during the meeting. They also expressed their acknowledgment to FAO and to the Government of the Netherlands for the valuable technical and financial support they have been providing to the various projects, activities and meetings of CECTA, and they hoped that this support might continue accompanying the Pro Tempore Secretariat. The Pro Tempore Secretariat thanked the Government of Peru, making special reference to the Ministry of Foreign Affairs, the Institute of Research of the Peruvian Amazon Region and the National Council on Science and Technology for their strong support and cooperation provided for the successful realization of this meeting. It also expressed its gratefulness to the people of for their warm hospitality offered during these work days. Finally it congratulated the Chairman, ViceChairman and Rapporteur of the Meeting on their excellent performance of their functions. In witness whereof, the Heads of Delegation agreed to subscribe this Report, in the city of Iquitos, twenty-fifth day of May 1999. For the Delegation of Bolivia Dr. Luis Alberto Rodrigo Gaiza For the Delegation of Brazil Counselor Joaquim Arnaldo de Paiva Oliveira For the Delegation of Colombia Dr. Jaime Castro Castillo For the Delegation of Ecuador Mr. Juan Carlos Ramírez For the Delegation of Peru Ambassador Fernando Rojas Samanez For the Delegation of Suriname Dr. Ferdinand Klas For the Delegation of Venezuela Minister Counselor Johnny Márquez 238 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANEXO I VII REUNION ORDINARIA DE LA COMISION ESPECIAL DE CIENCIA Y TECNOLOGIA DE LA AMAZONIA (CECTA) LISTA DE PARTICIPANTES DELEGACIONES DE LOS PAÍSES PARTE BOLIVIA NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: POL VILLEGAS PORCEL Responsable de la Unidad del T.C.A. Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto 371153, 391115 391115 [email protected] BRASIL NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: JOAQUIM ARNALDO DE PAIVA OLIVEIRA Consejero en la Embajada de Brasil Lima Avda. José Pardo 850, Miraflores, Lima 18, Perú (511) 4215660 (511) 4452421 [email protected] NOMBRE: CARGO: ANCELMO CESAR LINS DE GOINS Asistente de la Jefe la Dirección de Ciencia y Tecnología (DCTEC) DIRECCION: Ministerio de Relaciones Exteriores, Esplanada Dos Ministerios, Anexo I Sala 403, Divisao de Ciencia y Tecnologia (DCTEC) Brasilia – DF, Brasil TELEFONO: 5561-4116315 FAX: 5561-3225541 E.MAIL: [email protected] NOMBRE: CARGO: GILVAN FERNANDES MARCELINO Coordinador General de Cooperación Multilateral DIRECCION: Ministerio de Ciencia y Tecnologia Ministerio de Relaciones Exteriores, Esplanada Dos Ministerios, Bloco E-4º Andar 70067-900 Brasilia D.F.,Brasil 239 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II TELEFONO: 5561-3177528 FAX: 5561-3177571 E.MAIL: [email protected] NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: ALEXANDRE DA SILVA BARBEDO Ministerio de Relaciones Exteriores, Esplanada Dos Ministerios, Brasilia – DF, Brasil 061-4116270 061-2243351 [email protected] NOMBRE: ARIADNE MARIA DA SILVA CARGO: Coordinadora de Cooperación Bilateral EMBRAPA-BRASIL DIRECCION: SAIN – Final W-3 Norte, Parque Rural, EMBRAPA 2ºand- Sala 220 Brasilia – DF, Brasil TELEFONO: 5561-3484256 FAX: 5561-2724656 E.MAIL: [email protected] COLOMBIA NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: JAIME CASTRO CASTILLO Asesor y Coordinador Técnico TCA Mininsterio de Relaciones Exteriores, Carrera 6, Nº 9-46, Santafé de Bogotá D.C. 3421513, 3421517 2831124 NOMBRE: CARGO: CAROLINA PRIETO MOLANO Coordinadora de Cooperación entre Países en Desarrollo DIRECCION: Trans 9-A #133-28, Santafé de Bogotá, D.C. TELEFONO: 6155157 FAX: 6158299 E.MAIL: [email protected] ECUADOR NOMBRE: CARGO: JUAN CARLOS RAMIREZ MERSEC Asesor de la Comisión Ecuatoriana Permanente del TCA DIRECCION: 10 de Agosto y Carrión, 6to Piso, Quito, Ecuador TELEFONO: 593-2-529895 FAX: 593-2-250204 E.MAIL: [email protected] 240 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: PERU NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: FERNANDO ORTIZ CRESPO Director Técnico Científico -FUNDACYT Avda. Patria 850 y 10 de Agosto, Quito, Ecuador 593-2-505142 593-2-509054 [email protected] FERNANDO ROJAS SAMANEZ Embajador Director Ministerio de Relaciones Exteriores, Jiron Lampa, Esquina Ucayali (51 1) 4273595 (51 1) 4270848 NOMBRE: CARGO: JUAN ERNESTO BARREDA DELGADO Presidente del Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología DIRECCION: Calle del Comercio 197, S.B., Lima, Perú TELEFONO: (51 1) 2251149 FAX: (51 1) 2251150 E.MAIL: [email protected] NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: ALEXANDER GROBMAN TVERSQUI Vice-Presidente CONCYTEC Calle El Comercio 197, San Borjas, Lima - Perú (51 1) 2251149 (51 1) 2251150-118 [email protected] NOMBRE: CARGO: CARLOS PEÑAHERRERA DEL AGUILA Director General, Dirección General de Apoyo al Desarrollo Integral Calle del Comercio 194, Lima 41 (51 1) 2251150 (51 1) 2251150 [email protected] DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: NOMBRE: CARGO: EDUARDO PEREZ SANDOVAL Director de Recursos Naturales, CONCYTEC, Coord. CENCTA/Perú DIRECCION: Calle El Comercio 197, San Borja TELEFONO: (51 1) 2251150 FAX: (51 1) 2251150 E.MAIL: [email protected] 241 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: YOLANDA GUZMAN GUZMAN Presidenta del IIAP Avda. Abelardo Quiñonez Km. 2-5 094-265515 094-265527 [email protected] NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: HERNAN TELLO FERNANDEZ Gerente General del IIAP Avda. Abelardo Quiónez, Km. 2-5 094-264292 094-264292 [email protected] NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: ANTONIETA O. GUTIERREZ Director de Investigación del IIAP Avda. Abelardo Quiónez, Km. 2-5 094-265515 094-265527 [email protected] NOMBRE: CARGO: HECTOR SILVA EGOAVIL Coordinador - Secretaría Ejecutiva de Cooperación Técnica Internacional (SECTI) DIRECCION: Avda. José Pardo Nº 261, Miraflores, Lima, Perú TELEFONO: (51 1) 2422550 FAX: (51 1) 2422550 E.MAIL: [email protected] NOMBRE: CARGO: CARLOS LLERENA PINTO Profesor Principal Universidad Nacional Agraria La Molina DIRECCION: Avda. La Universidad s/n, La Molina, Lima, Perú TELEFONO: (51 1) 3495647 FAX: (51 1) 3492041 E.MAIL: [email protected] NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: DORIS URBINA MANCILLA Asesora Técnica CNPP-TCA Jiron Lampa 535, Lima Perú (51 1) 4273860 (51 1) 4273926 [email protected] 242 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: JOSE TORRES VASQUEZ CARGO: Rector Universidad Nacional de la Amazonia Peruana DIRECCION: Sgto. Loras 385 TELEFONO: 094-242175 FAX: 094-2233657 E.MAIL: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E.MAIL: ALFREDO RONDO CASTRO Investigador IIAP Huayna Capac 1105 (51 1) 3322795 (51 1) 3322795 [email protected] NOMBRE: CARGO: ENRIQUE ELIAS Funcionario del Departamento del TCA, Ministerio de Relaciones Exteriores DIRECCION: Jr. Lampa, 535 Lima, Perú TELEFONO: (51 1) 4273860 FAX: (51 1) 4273860/2440 E.MAIL: [email protected] NOMBRE: CARGO: MARCO NUÑEZ MELGAR MAGUIÑA Jefe del Departamento del TCA, Ministerio de Relaciones Exteriores DIRECCION: Lampa 535, Lima,Perú TELEFONO: 4273860 SURINAME NOMBRE: FERDINAND KLAS CARGO: Virologo, Universidad de Suriname DIRECCION: University Complesc Leysweg, Building XVII, Paramaribo, Suriname TELEFONO: 597-465558, 472275 FAX: 597-462291/47440 E.MAIL: [email protected]. VENEZUELA NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX E.MAIL: JOHNNY MARQUEZ Ministro Consejero, CONAPER del TCA Avda. Urdaneta, Torre MRE 582-8604496, 8643957 582-8645549 243 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: ANA MARIA ALCAZAR DE LLOVERA CARGO: Gerente de Cooperación Internacional DIRECCION: Av. Los Cortijos de Lourdes, Edf. Maploca I – Los Ruices TELEFONO: 582-2397791 FAX 582-2392168 E.MAIL: [email protected] SECRETARIA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: EMMA CECILIA TOLEDO PADILLA Coordinación Diplomática Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] AIDA SANTANA NAZOA COORDINADORA DE LA CECTA Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-0319, 481-2067, 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] EDUVIGIS SÁNCHEZ - BUENO DE LEON COORDINADORA DE LA CETURA Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 00 (58 2) 481-0319, 481-2067, 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] / [email protected] ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA AGRICULTURA Y LA ALIMENTACIÓN (FAO) NOMBRE: CARGO: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-mail: MANUEL VILLAVICENCIO RIVERA OFICIAL DEL PROGRAMA FAO Avda. Lomas de la Molina Vieja 256, Lima, Perú 4952869, 4468101 4472640 [email protected] 244 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: SOPHIE GROUWELS CARGO: OFICIAL PROFESIONAL ASOCIADO PROYECTO FAO GCP/RLA/128/NET Apoyo a la Secretaría Pro Tempore del TCA DIRECCION: Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º Piso, CARACAS, VENEZUELA, 1010 TELEFONO: 00 (58 2) 481-0770 / 481-2067 / 481-7752 FAX: 00 (58 2) 481-5696 E-mail: [email protected] 245 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANNEX II REPORT OF THE WORK GROUP ON THE PROGRAMS AND PROJECTS OF THE SPECIAL COMMISSION OF THE AMAZON REGION ON SCIENCE AND TECHNOLOGY (CECTA) By mandate of the Chairman of the VII Ordinary Meeting of the Special Commission of the Amazon Region on Science and Technology (CECTA), a Work Group consisting of representatives and Chiefs of Missions of the meeting developed its work on analysis of the programs and projects proposed by the coordination of CECTA of the Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty (PTS/ACT). The positions of various Member Countries in connection with the existing previous projects, as well as the existence of 8 programs, each of them to be coordinated by one Member Country were taken into account, which made it necessary to regroup them with other Special Commission of the treaty, such as CEMAA, and of ACT organizations such as the SIAMAZ. The political will of the Member Countries was taken into account in the deliberations of the Work Group. The intense and fruitful exchange of viewpoints of the various delegations led to an enrichment of the vision and analysis of the various programs and projects contained in the proposal of the Pro Tempore Secretariat, obtaining the following outcome: The following topic areas were maintained: • • • Biological Diversity Sustainable Human Development Climate Change / Global Change The Delegations of the member Countries pronounced on the following projects: 1. Program Area: Global Change Project 1.1. Valuation and conservation of the Amazon forest through carbon (CO2) sequestration Since they had not received enough information and since it had not been possible to make technical consultations with the specialized bodies, the delegations agreed to submit this project to consultation, and to communicate their remarks and position to the Coordination of CECTA at the Pro Tempore Secretariat. 246 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II 2. Program Area: Biological Diversity Project 2.1. Design of Technologies for the sustainable use of the Amazon biodiversity by its inhabitants. The delegations agreed that this project is completed. Project 2.2. Dissemination of sustainable technologies for the use of Amazon ecosystems Since its is considered a priority, the delegations of the member Countries agreed that this project can be included in the agenda of CECTA. Project 2.3. Sustainable management of Amazon palm trees. The delegations of the Member Countries unanimously considered this project a priority; therefore, they decided to include it in the agenda of CECTA. Project 2.4. Protection of the intellectual property of Amazon biodiversity knowledge. The delegations considered this a high priority project. In the exchange of opinion it was suggested to carry out national studies on the topic of protection of the intellectual property of Amazon biodiversity knowledge, which might be expanded in a Regional workshop, with the participation of lecturers from UPOV, WTO, OMPI, whose analyses, lectures and conclusions could be gathered in an updated publication about the world, subregional and regional legislation on intellectual property, patents and Amazon biodiversity. The delegations of the Member Countries unanimously agreed to confirm the project as a part of CECTA’s agenda. 3. Program Areas: Sustainable Human Development. Project 3.1. Development of human resources for the sustainable development of the Amazon Region. The delegations of the Member Countries unanimously highlighted the key importance that the topic of training of human resources has in all the stages of Amazon scientific and technical cooperation; therefore they decided that this topic must be included as a cross component of all CECTA’s projects. Therefore they agreed to eliminate it from the Projects of CECTA’s agenda. 247 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Project 3.2. Creation of industrial microenterprises as factor of sustainable development of the Amazon Region. Stage II. The delegations stresses their interest in that the program be included in the agenda of CECTA, because of the achievements obtained in the sustainable development of the autochthonous products of the Amazon Region. They agreed to make changes in the item relating to the development of its activities, to make it more in accordance with CECTA’s objectives. Project 3.3. Inclusion of the gender dimension in the conservation and sustainable development policies of the ACT. The delegations of the Member Countries agreed to exclude this project from CECTA’s agenda, in order to focus the work of the Commission on the achievement of its objectives. The delegations were of the opinion that this topic would have more suitably developed by the Permanent national Commissions and the PTS in their consolidation and strengthening programs. Project 3.4. Development of technologies for self-construction and basic reclamation. The delegations of the Member Countries informed that most of them had no technical knowledge about the project; therefore, it seemed convenient to carry out consultations at the national level, and to advise the results of thereof to the Pro Tempore Secretariat, it order to subsequently determine whether or not it would have to be considered in CECTA’s agenda. Recommendations to be included in the Meeting’s Final Report: - In the framework of Amazon cooperation, it is necessary to explore and intensify the horizontal cooperation among the countries, in projects that are under way, in order to invite other Member Countries to develop bi- or trinational or multilateral projects among the member countries of the Amazon Basin. This positively influences the development of projects of interest, of sharing execution expenses as well as benefits in the outcome. It is important to note the need that the various countries may include in their national budgets financing of their Amazon projects as part of their proposed horizontal cooperation proposed. This horizontal cooperation can be a quicker and fruitful way of Amazon cooperation, in human, technical and financial resources, with the purpose of not depending on the scarce financing of the international financial organizations or of the countries that provide technical cooperation. Without excluding the latter, the third way of horizontal cooperation among the countries may be fruitful in a short time and it contributes to the regional integration among the countries of the Amazon basin. - The topic of training of human resources in biological diversity and sustainable human development areas and the importance of the Amazon region, its primary forests and other natural resources as natural CO2 drains, in the framework of climate change, is f fundamental 248 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II consideration and importance; as a consequence, it must be included a cross component in all the projects of CECTA. - Last but not least is the issue of financing, which has a strong influence on Amazon Cooperation. With this regard, the Work Group decided that in the Final Report it would urge the Ministries of Foreign Affairs and Governments of the Member Countries, in conformity with what was decided in the last Meeting of the Ad-Hoc Consultation Committee, held in March 1999 in Caracas, to request the Ministry of Foreign Affairs of the Kingdom of the Netherlands to provide the funds necessary for financing the Programs and Projects of CECTA and CEMAA, managed by FAO. It also agreed to include in the Final Report an express mandate to the PTS to complete the negotiations with the Spanish Agency for International Cooperation (AECI) of the Institute of Spanish and Latin American Cooperation (ICI) in the area of sustainable development of the Amazon Region, for this issue is the backbone of all the programs and Projects of CECTA, and to double its efforts for the procurement of financing for the commissions of the ACT before the World Bank, the IDB and other financial cooperation donor countries in the hemisphere and outside of it. 249 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA SECRETARIA PRO TEMPORE VI REUNION ORDINARIA DE LA COMISION ESPECIAL DE MEDIO AMBIENTE DE LA AMAZONIA (CEMAA) ACTA FINAL En la ciudad de Georgetown, Guyana, los días 7 y 8 de mayo de 1998, se realizó la VI Reunión Ordinaria de la Comisión Especial de Medio Ambiente de la Amazonia (CEMAA), con la participación de representantes de Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador, Guyana, Perú, Suriname y Venezuela, Países Parte del Tratado de Cooperación Amazónica (TCA). En la sesión inaugural hicieron uso de la palabra: el Dr. Navin Chandarpal, Asesor del Presidente de la República Cooperativa de Guyana en Ciencia, Tecnología y Ambiente, quien dio la bienvenida a los Delegados de los Países Parte del Tratado; el Embajador Víctor R. Carazo, Secretario Pro Tempore del TCA; y la Dra. Gail Teixeira, Ministra de Relaciones Exteriores Encargada, de la República Cooperativa de Guyana, quien declaró inaugurada la VI Reunión Ordinaria de la CEMAA. Presidió la sesión inaugural el Sr. Forbes July, Coordinador Nacional del TCA en Guyana. Las Delegaciones estuvieron presididas por: Bolivia, Ing. Eduardo Moreno Lafuente; Brasil, Dr. Aldenir Chaves Paraguassú; Colombia, Dr. Jaime Castro Castillo; Ecuador, Economista Alfredo Antonio Recalde Cevallos; Guyana; Dr. Navin Chandarpal; Perú, Ing. Miguel Antonio Ventura Napa; Suriname, Dra. Shanti Dh. Adhin; y, Venezuela, Embajador Héctor Azócar. La lista completa de participantes figura en el ANEXO I. I. Elección e Instalación de la Mesa Directiva La Mesa Directiva quedó conformada: Presidente, el Dr. Navin Chandarpal, de la Delegación de Guyana; Vice-Presidente, el Economista Alfredo Antonio Recalde Cevallos, de la Delegación del Ecuador; y Relatora, la Lic. Aleidi Sangronis Delgado, de la Delegación de Venezuela II. Aprobación de la Agenda Seguidamente, la Presidencia sometió a la consideración de la Reunión el proyecto de Agenda preparado por la Secretaría Pro Tempore (SPT). La Agenda se aprobó en su totalidad, y a sugerencia de la delegación de Venezuela se incluyó en el punto 3 de la misma una especial referencia a los compromisos pendientes surgidos de la V Reunión Ordinaria de la CEMAA, celebrada en Santafé de Bogotá, Colombia, los días 25 y 26 de abril de 1996. 250 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Agenda Aprobada: 1. Elección e instalación de la Mesa Directiva 2. Aprobación de la Agenda 3. Presentación del Informe de Actividades y Plan Operativo de la CEMAA, con especial referencia a los compromisos pendientes surgidos de la V Reunión Ordinaria de la CEMAA, celebrada en Santafé de Bogotá, Colombia, los días 25 y 26 de abril de 1996. 4. Consideraciones sobre los Programas y Proyectos Regionales 4.1 Programas y Proyectos: 4.1.1 En gestión 4.1.2 En ejecución 4.2 Identificación de nuevos proyectos 5. Intercambio de experiencias, estudios e informaciones 5.1. Actualización de la Red de Cooperación Técnica de la CEMAA 5.2. Cronograma de reuniones, seminarios y talleres vinculados a la CEMAA 6. Conmemoración del Vigésimo Aniversario del Tratado de Cooperación Amazónica. 7. Lugar y fecha tentativa de la VII Reunión Ordinaria de la CEMAA. 8. Lectura y Aprobación del Acta Final de la VI Reunión Ordinaria de la Comisión Especial de Medio Ambiente de la Amazonia (CEMAA) III. Presentación del Informe de Actividades y del Plan Operativo de la CEMAA De conformidad con el literal “e” del artículo 5.3. (atribuciones de la Coordinación) del Reglamento vigente de la CEMAA, el Coordinador de la CEMAA, Abogado Miguel Torrealba, presentó: 1) El Informe de Actividades correspondiente al período comprendido entre marzo de 1997 a marzo de 1998, 2) El Plan Operativo de la CEMAA para 1997-1999, destacando que los mismos habían sido oportunamente remitidos a los Países Parte. El Coordinador de la CEMAA destacó que la elaboración del Informe de Actividades y el Plan Operativo de la CEMAA 1997-1999 tuvo en cuenta el Plan de Trabajo de la Secretaría Pro Tempore para el mismo período, presentado en la X Reunión del Comité Ad Hoc de Consultas en junio de 1997, al igual que el Plan Operativo de la CEMAA ejecutado cuando la Secretaría Pro Tempore era ejercida por el Gobierno del Perú, así como las Actas de las Reuniones Ordinarias de la Comisión y las Fichas de Programas y Proyectos de la CEMAA. 251 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Con relación al Plan Operativo, el Coordinador de la CEMAA informó que el mismo fue elaborado teniendo en cuenta las recomendaciones y planteamientos de los delegados de los Países Parte que se recogen en el Acta Final de la V Reunión Ordinaria de la CEMAA, y las especificaciones y recomendaciones de los técnicos asesores y colaboradores de la Secretaría Pro Tempore. El Plan Operativo fue distribuido a consideración de las Partes junto con el Informe de Actividades de la Coordinación de la CEMAA. Luego de finalizada la presentación del Informe de Actividades y del Plan Operativo de la CEMAA, las delegaciones expresaron sus comentarios con relación al contenido de los documentos presentados bajo este punto, de la siguiente manera: Informe de Actividades de la CEMAA La Delegación de Perú señaló que en el Punto 4 del numeral III, referente al Sistema de Información Amazónica, se menciona como próximo a publicarse el Informe de Perú, cuando el mismo ya se encuentra publicado. Ante tal observación, el Coordinador de la CEMAA señalo que tal equívoco se debió a un error material involuntario en la transcripción del texto del documento, comprometiéndose a hacer las correcciones del caso. Por otra parte, a solicitud de la Delegación de Perú, el Coordinador de la CEMAA resaltó que las recomendaciones contenidas en el numeral IV (Recomendaciones) constituyen sugerencias que se someten a consideración de los distinguidos delegados. Asimismo, que corresponde a los Países Parte la definición de propuestas específicas de instrumentación de los mecanismos de evaluación, seguimiento y priorización de los proyectos que se vienen adelantando en el ámbito de esta Comisión, para lo cual la Secretaría Pro Tempore se dispone a colaborar en este sentido. Plan Operativo de la CEMAA El Plan Operativo de la CEMAA fue presentado por el Coordinador. Su aprobación quedó diferida hasta la adopción de mecanismos y criterios de priorización y evaluación de los programas y proyectos contemplados en dicho Plan. IV. Consideraciones sobre los Programas y Proyectos Regionales En el marco de la VI Reunión Ordinaria, las Delegaciones de los Países Parte acordaron realizar una evaluación de los programas y proyectos de la CEMAA, con miras a determinar si los mismos están atendiendo sus intereses, tal y como lo han efectuado la Comisión Especial de Educación de la Amazonia (CEEDA) y la Comisión Especial de Turismo de la Amazonia (CETURA) y como lo está llevando a cabo la Comisión Especial de Ciencia y Tecnología de la Amazonia (CECTA). La citada evaluación tiene como propósito la reestructuración de los programas y proyectos de la CEMAA, en función a una previa priorización que cada País Parte del TCA debe de manera coordinada efectuar, en un plazo que no exceda los noventa días. Para la priorización de proyectos que será presentada a la SPT, éstos deberán estar elaborados sobre la base de los criterios acordados en esta Reunión, sin perjuicio de que cada País, durante su 252 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II formulación considere también, a nivel estrictamente interno, otros criterios que estén establecidos en su marco legal. Dicha priorización deberá someterse al análisis de la CEMAA. A continuación se detalla la relación de los referidos criterios: a) Interés de por lo menos tres países para la ejecución del proyecto. b) Capacidad técnica, financiera (contraparte nacional) y administrativa de los países para formular y ejecutar el proyecto (s) en el país, vinculado con los programas priorizados en la CEMAA, que comprometa la responsabilidad del país que respalda el proyecto, y que se gestionen conjuntamente los financiamientos y otros recursos adicionales que puedan requerirse. c) Proyectos basados en estudios, investigaciones y diagnósticos, enmarcados en las áreas temáticas que comprometan a la mayoría de los Países Parte en el marco de la CEMAA (desarrollo sostenible, conservación de los recursos naturales y biodiversidad). d) Enmarcar los proyectos dentro de sus políticas, estrategias y lineamientos de acción, nacionales y regionales, vinculados con la Amazonia. e) En caso de duplicidad o preminencia del interés de la CECTA u otra Comisión Especial en determinado proyecto, mediante un diálogo horizontal con esta Comisión, se podría depositar en ella la responsabilidad definitiva del mismo, así como recibir de ella los aspectos claramente pertinentes a la CEMAA. f) Priorización de proyectos que ordenadamente consoliden procesos. Se sugiere a la SPT realice un análisis de las fuentes de financiamiento internacional que le permita a los Países Parte tener un marco de referencia para determinar la viabilidad económica-finnciera de los proyectos. Los asuntos no contemplados en la lista de criterios aprobados serán resueltos en el seno de la CEMAA. Asimismo, se consideró necesario indicar que con relación a los proyectos que están en pleno proceso de ejecución, se concluyan tal como están concebidos y que sus resultados técnicos sean incluidos como componentes para la evaluación y priorización de los proyectos y programas. La concreción de la presente evaluación refuerza y complementa los esfuerzos de las partes contratantes que buscan otorgarle un mayor dinamismo al TCA que le permita obtener, a corto plazo, resultados concretos de acuerdo a los objetivos principales del Tratado. Las Delegaciones convinieron en la necesidad de que se eleve un documento al Consejo de Cooperación Amazónica que contemple los criterios aquí seleccionados. Presentación del Proyecto FAO GPC/RLA/128/NET El Asesor Técnico Principal del Proyecto FAO GPC/RLA/128/NET de Apoyo a la Secretaría Pro Tempore del TCA, hizo una presentación de una de las actividades que el Proyecto de la FAO ha realizado a solicitud de la SPT. Se trata del CD-ROM de la SPT que está siendo distribuido a los Países Parte y a las personas e instituciones interesadas en el desarrollo sostenible y conservación de la Amazonia. Asimismo, resaltó que la SPT ha alquilado un dominio en INTERNET <http://www.spt- 253 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II tca.org> en el cual se encuentra toda la información del CD-ROM y que, por lo tanto, está a disposición de las personas e instituciones interesadas, en cualquier lugar del mundo. Cada uno de los miembros de las ocho Delegaciones recibió un ejemplar del CD-ROM. Las delegaciones expresaron su reconocimiento a la labor que la SPT viene desarrollando con apoyo del Proyecto FAO GCP/RLA/128/NET, para impulsar la creación de un sistema de información para la Secretaría, la producción y distribución de la primera edición del CD-ROM y la iniciativa de incluir un dominio en INTERNET. Asimismo, la Delegación del Perú resaltó que dicha iniciativa le da una mayor proyección y fortalecimiento internacional al TCA. La Delegación del Ecuador solicitó que a cada Delegación se le adelantara la entrega de un número de ejemplares del CD-ROM, a objeto de difundirlos en sus respectivos países. La Secretaría Pro Tempore acordó hacer los arreglos del caso. Identificación de nuevos proyectos: Los delegados de los Países Parte presentaron fichas o perfiles de propuestas de proyectos, para lo cual se tuvo en cuenta el formato de la Ficha de Presentación de Proyectos, que se remitió con la Agenda Anotada de esta reunión y que fue entregado por la Secretaría Pro Tempore en la Décima Primera Reunión del Comité Ad Hoc de Consultas, celebrada en Caracas el 2 de octubre de 1997. En ese sentido, la Delegación de Suriname entregó los siguientes perfiles de proyectos: 1. 2. 3. 4. 5. Suriname-Guyana Binational Activities on Protected Areas. Survey of Psittacines and primate populations in Suriname and Guyana. Biological Research Center in Raleighvallen Nature Reserve, Suriname. Implementation of the Management Plan of The Copi Nature Reserve of Suriname. Management and conservation of Dedrobates azureus at the Sipaliwini Nature Reserve (participating countries: Suriname, Brazil and Guyana). La Delegación de Perú, por su parte, entregó el perfil de proyecto: Valoración Económica en Base al Potencial de Biodiversidad en Areas Naturales Protegidas de los Países Parte del TCA. La Delegación de Bolivia, a su vez, entregó el perfil de proyecto: Adecuación Ambiental de Actividades, Obras y/o Proyectos en la Amazonia (Bolivia, Perú y Brasil). La SPT se comprometió a distribuir oportunamente a los Países Parte la documentación recibida en esta Reunión. V. Intercambio de experiencias, estudios e informaciones Se señaló la importancia de que la CEMAA impulse el intercambio de informaciones sobre proyectos, programas, políticas y actividades de los países amazónicos, en base al proceso de evaluación de propuestas sometidas a la Comisión, así como para identificar recursos eventualmente disponibles para su correspondiente análisis y ejecución, evitando la duplicación de esfuerzos. 254 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Todas las Delegaciones presentaron sus experiencias nacionales sobre planes, programas y proyectos que en materia ambiental se llevan a cabo en las regiones amazónicas de sus respectivos países, las cuales serán remitidas, en su versión más amplia, a la Secretaría Pro Tempore, para su posterior distribución a las Partes. 5.1. Actualización de la Red de Cooperación Técnica de la CEMAA A fin de actualizar la Red de Cooperación Técnica de la CEMAA, la SPT reiteró su solicitud a las Partes la presentación de la lista de las instituciones y nombres de los funcionarios que conforman las Comisiones Especiales Nacionales de Medio Ambiente de la Amazonia (CENMA). La Delegación del Perú indicó que en el documento de trabajo sobre aspectos ambientales del Perú, entregado la SPT, en al marco del punto 5 de la Agenda de la Reunión, se encuentra la información actualizada de la Red de Cooperación Técnica Nacional. Las Delegaciones de Suriname y Guyana también hicieron entrega de las informaciones solicitadas. Las demás Delegaciones acordaron enviar a la SPT sus informaciones respectivas, debidamente actualizadas, en un plazo no mayor de 90 días. 5.2. Cronograma de Eventos en el marco de la CEMAA Durante la X Reunión del Comité Ad Hoc de Consultas, la Secretaría Pro Tempore sugirió que se destinara el resto del año de 1997 para la realización de las Reuniones Ordinarias de las Comisiones Especiales que ya estuvieren planteadas, en virtud de que la transición y puesta en marcha de la nueva Secretaría había dificultado el cumplimiento del cronograma de Talleres y demás Reuniones Técnicas previstas. Por esta razón, se presenta a la VI Reunión de la CEMAA, para su consideración, el mismo cronograma de eventos técnicos propuesto por la SPT. Se agregan a éste las actividades propuestas en el Plan de Trabajo de la SPT para 1997-1999 y el Plan Operativo de la CEMAA para el mismo período. La Coordinadora Técnica de la SPT expresó que debido a la etapa de transición de la SPT de Perú a Venezuela, los eventos técnicos sufrieron cierto retraso, motivo por el cual instó a las Delegaciones a que se pronunciaran sobre la fecha y lugar de celebración de los eventos contemplados en el Informe de Actividades de la CEMAA. 1. Reunión Regional para examinar el texto del Convenio Marco de Cooperación y Adopción de Medidas para Prevenir y Controlar la Contaminación de los Recursos Hídricos Amazónicos y sus Efectos Nocivos sobre la Salud Humana, el Hábitat Natural y la Diversidad Biológica. Sobre este punto, a solicitud de la Delegación de Colombia, la Coordinadora Técnica de la SPT se comprometió a remitir una versión preliminar del Convenio Marco. 2. Seminario-Taller: Zonificación Ecológica Económica Participativa y Ordenamiento Territorial de la Región Amazónica. La Delegación del Brasil ratificó su voluntad de ser la sede de este evento, manifestando que se dispone a realizarlo en el primer trimestre de 1999. Se deberá asegurar la participación de dos representantes por País para lo que solicitó el apoyo de la SPT. La 255 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Secretaría, a su vez, consultó con el Asesor Técnico Principal (ATP) del Proyecto FAO GCP/RLA/128/NET, quien indicó que se podrá brindar apoyo técnico-financiero en la fecha señalada por la Delegación del Brasil. Se requiere que los organizadores del evento presenten una solicitud que indique los objetivos, participantes y metodología del taller y el presupuesto respectivo. Además, la Delegación del Brasil aprovechó la oportunidad del tema para reiterar el interés de su Gobierno, ya manifestado a la SPT en otras ocasiones, en el sentido de participar en el Subprograma de Apoyo a la Zonificación de la Amazonia, financiado por el Banco Interamericano de Desarrollo. Al respecto, indicó que seguirá realizando los contactos pertinentes con la SPT con miras a viabilizar la vinculación del Brasil a dicho Subprograma. 3. Talleres Nacionales sobre Criterios e Indicadores de Sostenibilidad del Bosque Amazónico en Brasil, Guyana y Suriname. Sobre este punto: 3.1 Las Delegaciones de Suriname y Guyana manifestaron su disposición de celebrar sus respectivos talleres nacionales en 1998. En tal sentido, solicitaron el apoyo de la SPT. La Secretaría, a su vez, consultó con el ATP del Proyecto FAO GCP/RLA/128/NET, quien indicó que se podrá brindar apoyo técnico-financiero solicitado, durante el tercer trimestre de 1998. Se requiere que los organizadores de ambos eventos presenten sendas solicitudes que indiquen los objetivos, participantes y metodología de los talleres y los respectivos presupuestos. El ATP del Proyecto de la FAO señaló la necesidad y conveniencia que, por motivos de logística y de reducción de costos, los talleres de Suriname y Guyana se realicen durante la misma semana. 3.2 La Delegación del Brasil manifestó que a nivel nacional se están adelantando las consultas del caso. 4. Segunda Reunión Regional sobre Criterios e Indicadores de Sostenibilidad del Bosque Amazónico. La SPT informó que esta reunión podrá ser convocada luego que Brasil, Guyana y Suriname hayan concluido sus respectivas Consultas Nacionales, aspecto sobre el cual estuvieron de acuerdo todas las Delegaciones. 5. Taller sobre Seguridad Alimentaria, Producción y Recursos Naturales de la Amazonia. La Delegación del Ecuador manifestó su disposición de celebrar este taller en el mes de marzo de 1999. 6. Taller de Capacitación y Entrenamiento para el Aprovechamiento Sostenible de la Producción Hortifrutícola de la Amazonia. La Delegación de Colombia expresó su disposición de ser sede de este evento, en cuyo caso comunicará a la SPT la fecha en que se podrá celebrar el taller. 7. Reunión de funcionarios responsables de la política forestal de los Países Parte para promover una armonización de posiciones sobre el tratamiento de las especies madereras de la familia Meliecea, géneros Cedrela y Swietenia, en el marco de la Convención Internacional sobre Comercio de Especies y Flora y Fauna Amenazadas de Extinción (CITES). 256 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II La Delegación del Brasil manifestó, con satisfacción, que su Gobierno realizará en Brasilia, del 2 al 5 de junio de 1998, en el marco del TCA, una reunión para examinar la situación de la preservación de la caoba (Swietenia macrophylla), verificar las medidas pertinentes al manejo sostenible de esta especie, así como los aspectos de comercio y cooperación internacional en el ámbito de la CITES. 8. Reunión del Grupo Coordinador Regional del Proyecto “Acción para una Amazonia Sostenible”. La Delegación del Brasil manifestó que, en vista de la iniciativa de su Gobierno referente a la propuesta que está siendo sometida a consideración de los Países Parte, por intermedio de la SPT, este proyecto ya está incorporado por dicha propuesta, que se refiere a la formulación de la ¨Agenda 21 da Grande Amazônia¨. Asimismo, la Delegación del Brasil aclaró que, debido a la decisión adoptada en la VI Reunión de la CECTA (Caracas, marzo de 1998), en el sentido de proceder a una revisión de todos sus programas y proyectos, éstos no fueron discutidos individualmente en esa Reunión, lo que le impidió expresar, en aquella ocasión, el entendimiento que ahora se manifiesta. Es decir, lo mencionado en el párrafo anterior vale igualmente para la CECTA, dado que el Proyecto “Acción para una Amazonia Sostenible” se considera en ambas Comisiones Especiales. Con relación a los siguientes eventos, no hubo pronunciamiento: 1. Segundo Seminario Regional de Evaluación Ambiental en la Amazonia. 2. Segundo Taller Regional sobre Protección de Conocimientos y Tecnologías sobre la Biodiversidad Amazónica. 3. Taller Regional sobre Producción Animal. VI. Conmemoración del Vigésimo Aniversario del Tratado de Cooperación Amazónica Con motivo de cumplirse el 3 de julio de 1998, el Vigésimo Aniversario de la suscripción del Tratado de Cooperación Amazónica, la SPT invitó a los Países Parte a presentar en la VI Reunión de la CEMAA sus propuestas para la formulación, por parte de la CEMAA, de su programa conmemorativo para tal fecha. La Coordinadora Técnica informó sobre las propuestas de la SPT para conocimiento de los señores delegados. Asimismo, solicitó a las Delegaciones de los Países Parte sugerencias relativas a otras actividades, nacionales y regionales, para la conmemoración de esta importante fecha aniversaria. Al respecto, informó que la SPT se propone realizar las siguientes actividades: 1. La amplia distribución del CD-ROM de la SPT en los Países Parte. 2. La publicación de un suplemento para ser divulgado a través de un Diario de gran circulación en Venezuela. 3. La producción de un vídeo sobre los 20 años del TCA. 257 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II 4. La preparación y distribución de un vídeo sobre aspectos de producción, transformación agroindustrial a pequeña escala y comercialización de: pijuayo (Bactris gasipaes), copoazú (Theobroma grandiflorum), arazá (Eugenia stipitata) y cocona (Solanum sessiliflorum). 5. La organización de la reunión del IX Consejo de Cooperación Amazónica, en Caracas. 6. La realización de la VI Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores, en Caracas. 7. La organización de un Foro sobre Amazonia en la Universidad Simón Bolívar de Caracas Seguidamente, las Delegaciones informaron sobre las actividades que tienen programadas para esta conmemoración. La Delegación de Guyana expresó que el Acto de plantación de árboles de especies nativas e introducidas, realizado en la mañana del día 8 de mayo de 1998 en el Jardín Botánico de Georgetown, constituía una actividad enmarcada en esta conmemoración. Las Delegaciones congratularon la iniciativa del Gobierno de Guyana de programar dicha ceremonia, como parte del programa nacional para conmemorar el Vigésimo Aniversario del TCA. En el acto participaron los Jefes de las Delegaciones, invitados especiales y miembros de la SPT. El Secretario Pro Tempore instó a las Delegaciones a que celebraran actos similares en sus respectivos países. Resolución adoptada por todas las Delegaciones, por iniciativa de la Delegación de Guyana: CONMEMORACIÓN DEL VIGÉSIMO ANIVERSARIO DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA Las Delegaciones de los Países Parte del Tratado de Cooperación Amazónica, en el marco de la VI Reunión Ordinaria de la CEMAA: Recordando que el Tratado de Cooperación Amazónica fue firmado el 3 de julio de 1978; Reconociendo la convergencia de metas acordadas por los Países Parte, entre las cuales se destaca el desarrollo sostenible de la Amazonia; Conscientes que el Tratado ha tenido un efecto positivo en la vida de los habitantes de los Países Amazónicos; y Considerando el éxito del Tratado como estímulo a la cooperación entre los Países de la Amazonia. Resuelven: 1. Acoger con satisfacción la oportunidad de conmemorar el Vigésimo Aniversario del Tratado. 2. Comprometerse a promover iniciativas que tengan por objetivo la educación y concientización para el desarrollo sostenible de los Países Amazónicos, en consonancia con los propósitos del TCA. 3. Apoyar los esfuerzos de los Países Parte para conmemorar el Vigésimo Aniversario del Tratado. 258 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II VII. Lugar y fecha tentativa de la VII Reunión Ordinaria de la CEMAA De acuerdo al procedimiento establecido reglamentariamente en relación a la periodicidad anual de las Reuniones de las Comisión Especial de Medio Ambiente, el Presidente de la Reunión solicitó a las Delegaciones que manifestaran el interés de celebrar la VII Reunión Ordinaria de la CEMAA. Al respecto, la Delegación de Venezuela propuso que la referida Reunión se realice en ese país, lo que fue apoyado por todas las Delegaciones. En relación a la fecha, ésta será establecida conjuntamente con la SPT. Sin embargo, se espera que se celebre en el Primer Trimestre de 1999. VIII. Lectura y aprobación del Acta Final de la VI Reunión Ordinaria de la CEMAA El día 8 de mayo de 1998 se procedió a la lectura del Acta. Luego de recibir e incorporar los comentarios de los participantes, las Delegaciones decidieron aprobarla. IX. Clausura de la Reunión Las Delegaciones de los Países Parte expresaron su reconocimiento a la FAO y al Gobierno del Reino de los Países Bajos por el valioso apoyo técnico y financiero que vienen otorgando a los diversos proyectos, actividades y reuniones de la CEMAA. Todas las Delegaciones agradecieron en los términos más elogiosos la cálida hospitalidad del pueblo y del Gobierno de la República Cooperativa de Guyana, así como a los funcionarios de la Secretaría Pro Tempore y, en particular, al Coordinador de la CEMAA por el amplio apoyo y eficiente organización del evento. En fe de lo cual, los Jefes de las Delegaciones convinieron en suscribir la presente Acta, en la ciudad de Georgetown, Guyana, a los ocho días del mes de mayo de 1998. por Bolivia por Brasil por Colombia por Ecuador por Guyana por Perú por Suriname por Venezuela 259 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANEXO I VI REUNION ORDINARIA DE LA COMISION ESPECIAL DE MEDIO AMBIENTE DE LA AMAZONIA (CEMAA) LISTA DE PARTICIPANTES DELEGACIONES DE LOS PAÍSES PARTE BOLIVIA NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: EDUARDO MORENO LAFUENTE JEFE DE LA UNIDAD DE CONTROL DE CALIDAD AMBIENTAL MINISTERIO DE DESARROLLO SOSTENIBLE Y PLANIFICACION AV. ARCE, N° 2147, CASILLA 1508, LA PAZ 00 (591 2) 37-5899 / 35-9820 / 37-2070 00 (591 2) 37-6234 / 36- 9304 [email protected] POL VILLEGAS PORCEL RESPONSABLE DEL TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA Y COORDINADOR DE LAS COMISIONES NACIONALES ESPECIALES MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES Y CULTO PLAZA MURILLO,JUNIN ESQUINA INGAVI 00 (591 2) 39-1115 / 37-1153 00 (591 2) 39-1115 [email protected] BRASIL NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: ALDENIR CHAVES PARAGUASSÚ DIRECTOR, DEPARTAMENTO DE ARTICULACIONES CON ORGANOS FEDERALES Y ASUNTOS INTERNACIONALES SECRETARIA DE COORDINACION DE LA AMAZONIA, MINISTERIO DE MEDIO AMBIENTE, DE LOS RECURSOS HIDRICOS Y DE LA AMAZONIA LEGAL ESPLANADA DOS MINISTERIOS, BLOCO B, 9° ANDAR, BRASILIA -BRASIL 00 (55 61) 317-14 28 00 (55 61) 322-3727 [email protected] 260 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: NOMBRE: CARGO: HERBERT OTTO ROGER SCHUBART ASESOR ESPECIAL SECRETARIA DE ASUNTOS ESTRATEGICOS DE LA PRESIDENCIA DE LA REPUBLICA SPO, AREA 5, QUADRA 1, BLOCO G 70610-200 BRASILIA, DF 00 (55 61) 245-7390 00.(55 61) 245-7761 [email protected] TELÉFONO: FAX: E-MAIL: MARIA-CRISTINA M. DOS ANJOS SEGUNDA SECRETARIA ASESORA DEL JEFE DE LA DIVISION DE AMERICA MERIDIONAL II (DAM-II) MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES (MRE) MINISTÉRIO DAS RELAÇÕES EXTERIORES ANEXO I - SALA 307 ESPLANADA DOS MINISTÉRIOS BRASÍLIA - D.F. BRASIL 00 (55 61) 211-6273 / 70 / 76 00 (55 61) 224-3351 [email protected] NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FRANCISCO CHAVES DO NASCIMENTO FILHO SEGUNDO SECRETARIO EMBAJADA DE BRASIL EN GUYANA 308, CHURCH STREET, GEORGETOWN, GUYANA. 00 (592 2) 54-238 INSTITUCION: DIRECCIÓN: COLOMBIA NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: JAIME CASTRO CASTILLO ASESOR COORDINADOR DEL TCA MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES CARRERA 6, N°9-46, BOGOTA 00 (571) 342-1523 / 342-1517 00 (571) 341-6777 NOMBRE: CARGO: GLORIA INES GONZALEZ LEON INVESTIGADORA PRINCIPAL DE ASENTAMIENTOS HUMANOS INSTITUTO SINCHI MINISTERIO DEL MEDIO AMBIENTE CALLE 20, N° 5-44, BOGOTA 00 (571) 283-6755 00 (571) 286-2418 [email protected] INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: 261 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ECUADOR NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: ALFREDO ANTONIO RECALDE CEVALLOS SUBSECRETARIO DE GESTION AMBIENTAL MINISTERIO DE MEDIO AMBIENTE AV. 10 DE AGOSTO N°3560 Y MARIANA DE JESUS, EDIFICIO METROCAR, TERCER PISO, QUITO 00 (59 32) 54-0455 / 54-0920 00 (59.32) 56-5809 GALO YEPEZ HOLGUIN DIRECTOR DE ASUNTOS AMAZONICOS MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES 10 DE AGOSTO Y CARRION, QUITO, ECUADOR 00 (59 32) 52-9895 00 (59 32) 50-7077 [email protected] GUYANA NOMBRE: CARGO: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: NAVIN CHANDARPAL PRESIDENTIAL ADVISOR - SCIENCE, TECHNOLOGY AND ENVIRONMENT OFFICE OF THE PRESIDENT OFFICE OF THE PRESIDENT, GEORGETOWN, GUYANA 00 (592 2) 66-453 / 66-453 00 (592 2) 73-849 [email protected] NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: FORBES JULY NATIONAL COORDINATOR ACT MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS TAKUBA LODGE, GEORGETOWN 00 (592 2) 69-086 00 (592 2) 59-192 NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: GOBIND RAMESHWAR TECHNICAL ADVISER ACT MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS TAKUBA LODGE, GEORGETOWN 00 (592 2) 69-086 00 (592 2) 59-192 [email protected] INSTITUCION: DIRECCIÓN: 262 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: SHERANNE WICKHAM SENIOR ENVIRONMENTAL OFFICER ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY IAST BUILDING UG CAMPUS 00 (592 2) 22-277 00 (592 2) 25-785 MACSOOD HOOSEIN TECHNICAL PROJECT OFFICER NATIONAL PROTECTED AREAS SYSTEM PROJECT GUYANA NATURAL RESOURCES AGENCY 41 BRICKDAM, STABROEK, GEORGETOWN 00 (592 2) 56-720 00 (592 2) 55-694 [email protected] FRANCIS DE SOUZA MINISTER OF AMERINDIAN AFFAIRS MINISTRY OF AMERINDIAN AFFAIRS OFFICE OF THE PRESIDENT NEW GARDEN STREET, GEORGETOWN 00 (592 2) 75-067 00 (592 2) 73-849 DAVID SINGH SCIENCE AND TECHNOLOGY COORDINATOR INSTITUTE OF APPLIED SCIENCE AND TECHNOLOGY INSTITUTE OF APPLIED SCIENCE AND TECHNOLOGY UNIVERSITY CAMPUS, TURKEYEN, GREATER GEORGETOWN 00 (592 2) 4218 00 (592 2).4229 [email protected] CLAYTON HALL COMMISIONER OF FORESTS GUYANA FORESTRY COMMISSION WATER STREET GEORGETOWN 00 (592 2) 53-898 00 (592 2) 68-956 [email protected] 263 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: E-MAIL: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: PERU NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: EDON WARSLIE CONSULTANT (LANDS) MINISTRY OF AGRICULTURE AGRICULTURAL SECTOR PROGRAMME REGENT & VLISSENGEN ROADS BOURDA, GEORGETOWN 00 (592 2) 67-863 00 (592 2) 50-599 MOHANDATT GOOLSARRAN CURRICULUM OFFICER MINISTRY OF EDUCATION 3 BATTERY ROAD KINGSTON, GEORGETOWN 00 (592 2) 69-948 [email protected] BALGOBIN PARSAUD ADMINISTRATIVE DIRECTOR ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY IAST BUILDING UNIVERSITY OF GUYANA CAMPUS TURKEYEN, GREATER GEORGETOWN 00 (592 2) 22-231 00 (592 2) 25-185 DOORGA PERSAUD HEAD GUYANA NATURAL RESOURCES AGENCY 41 BRICKDAM AND BOYLE PLACE STABROEK, GEORGETOWN 00 (592 2) 66-549 00 (592 2) 71-211 [email protected] MIGUEL ANTONIO VENTURA NAPA JEFE INSTITUTO NACIONAL DE RECURSOS NATURALES (INRENA) CALLE 17 N°355, URBANIZACION EL PALOMAR, SAN ISIDRO 00 (51 1) 224-3037 00 (51 1) 224-3218 [email protected] 264 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: ROBERTO RODRIGUEZ ARNILLAS PRIMER SECRETARIO. JEFE DEL DEPARTAMENTO DE BRASIL Y TCA MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES JIRON LAMPA 545 - LIMA 00 (51 1) 427-3860 ANEXO 2432 00 (51 1) 432-8112 [email protected] SURINAME NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: SHANTI DH. ADHIN HEAD ENVIRONMENT DEPARTEMENT MINISTRY OF PLANNING, ENVIRNONMENTAL DEPT. DR. SOPHIE REDMONDSTRAAT 118 P.O. BOX 172 PARAMARIBO 00 (597) 47-7517 / 47-3146 00 (597) 47-5001 [email protected] VENEZUELA NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: HECTOR AZÓCAR EMBAJADOR DE VENEZUELA EN GUYANA MINITERIO DE RELACIONES EXTERIORES EMBAJADA DE VENEZUELA 296 THOMAS STREET, GEORGETOWN 00 (592 2) 61-543 00 (592 2) 53-241 ALEIDI SANGRONIS DELGADO PLANIFICADOR MINISTERIO DEL AMBIENTE Y DE LOS RECURSOS NATURALES RENOVABLES TORRE SUR, PISO 18 CENTRO SIMON BOLIVAR CARACAS OFICINA DE DESARROLLO PROFESIONAL Y RELACIONES INTERNACIONALES (ODEPRI) 00 (582) 408-1230 AL 1232 00 (582) 483-2445 [email protected] 265 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: PEDRO JOSE DELFIN INFANTE JEFE DE DIVISION MINISTERIO DEL AMBIENTE Y DE LOS RECURSOS NATURALES RENOVABLES TORRE SUR, CENTRO SIMON BOLIVAR, PISO 9, CARACAS DIRECCION GENERAL SECTORIAL DE PLANIFICACION Y ORDENACION DEL AMBIENTE 00 (582) 408-1041 00 (582) 483-6118 [email protected] SECRETARÍA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: VICTOR R. CARAZO SECRETARIO PRO TEMPORE SECRETARIA PRO TEMPORE ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA PERLA, 4° PISO, CARACAS 00 (582) 481-2067 / 481-7752 00 (582) 481-5696 [email protected] MARIA ELENA MEDINA PUIG COORDINADORA TECNICA SECRETARIA PRO TEMPORE ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA PERLA, 4° PISO, CARACAS 00 (582) 481-2067 / 481-7752 00 (582) 481-5696 [email protected] MIGUEL A. TORREALBA S. COORDINADOR DE LA CEMAA SECRETARIA PRO TEMPORE ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA PERLA, 4° PISO, CARACAS 00 (582) 481-2067 / 481-7752 00 (582) 481-5696 [email protected] EDUVIGIS SANCHEZ-BUENO DE LEON COORDINADORA DE LA CETURA SECRETARIA PRO TEMPORE ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA PERLA, 4° PISO, CARACAS 266 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II TELÉFONO: FAX: E-MAIL: 00 (582) 481-2067 / 481-7752 00 (582) 481-5696 [email protected] NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: BEATRIZ OCHOA TERCER SECRETARIO SECRETARIA PRO TEMPORE ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA PERLA, 4° PISO, CARACAS 00 (582) 481-2067 / 481-7752 00 (582) 481-5696 [email protected] TELÉFONO: FAX: E-MAIL: ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA AGRICULTURA Y LA ALIMENTACION (FAO) NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: VICTOR PALMA ASESOR TECNICO PRINCIPAL, PROYECTO FAO/GCP/RLA/128/NET. APOYO A LA SECRETARIA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA FAO ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA PERLA, 4° PISO, CARACAS 00 (582) 481-0770 / 481 77 52 00 (582) 481-5696 [email protected] SOPHIE GROUWELS OFICIAL PROFESIONAL ASOCIADO, PROYECTO FAO/GCP/RLA/128/NET. APOYO A LA SECRETARIA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA FAO ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA PERLA, 4° PISO, CARACAS 00 (582) 481-0770 / 481 77 52 00 (582) 481-5696 [email protected] 267 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II AMAZON COOPERATION TREATY pro tempore secretariat VI ORDINARY MEETING OF THE SPECIAL COMMISSION OF THE AMAZON REGION ON THE ENVIRONMENT (CEMAA) FINAL REPORT The VI Ordinary Meeting of the Special Commission of the Amazon Region on The Environment (CEMAA) was held in the city of Georgetown, Guyana, on May 7 and 8, 1998, with participation of representatives from Bolivia, Brazil, Colombia, Ecuador, Guyana, Peru, Suriname and Venezuela, all of which are Member Countries of the Amazon Cooperation Treaty. At the opening session the following persons spoke; Mr. Navin Chandarpal, Adviser to the President of the Cooperative Republic of Guyana on Science, Technology and the Environment, who welcomed the Delegates of Member Countries; Ambassador Víctor R. Carazo, Pro Tempore Secretary of the Amazon Cooperation Treaty; and Ms. Gail Teixeira, Acting Minister of Foreign Affairs of the Government of Guyana, who declared open this VI Ordinary Meeting of CEMAA. The Chairman of the Inaugural Session was Mr. Forbes July, National Coordinator of the Amazon Cooperation Treaty (ACT) in Guyana. Delegations were headed by the following officials: Bolivia, Ing. Eduardo Moreno Lafuente; Brazil, Dr. Aldenir Chaves Paraguassú; Colombia, Dr. Jaime Castro Castillo; Ecuador, Economist Alfredo Antonio Recalde Cevallos ; Guyana, Mr. Navin Chandarpal; Perú, Ing. Miguel Antonio Ventura Napa; Suriname, Dr. Shanti Dh. Adhin; and Venezuela, Ambassador Héctor Azócar. The complete list of participants appears in ANNEX I. I. Election and Installation of the Executive Council Members elected to serve on the Executive Council were: Chairman, Mr. Navin Chandarpal, from Guyana; Vice-Chairman, Economist Alfredo Antonio Recalde Cevallos, from Ecuador; and Rapporteur, Lic. Aleidi Sangronis, from Venezuela. II. Adoption of the Agenda The Chairman submitted the Draft Agenda prepared by the Pro Tempore Secretariat for consideration at the Meeting. The Agenda in its entirety was approved, and upon request of the Venezuelan Delegation a special reference to pending agreements coming out of the V Ordinary Meeting of CEMAA, which took place in Santafé de Bogotá, Colombia, on the 25th and 26th of April, 1996, was included in point 3. 268 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Adopted Agenda: 1. Election and installation of the Executive Council 2. Adoption of the Agenda 3. Report of Activities and Operational Plan of CEMAA., with special reference to the pending agreements from the V Ordinary Meeting of CEMAA, which took place in Santafé de Bogotá on the 25th and 26th of April, 1996. 4. Considerations on Regional Programs and Projects 4.1 Programs 4.1.1 Being formulated 4.1.2 Projects under way 4.2 Identification of new projects 5. Exchange of experience, studies and information 5.1. Updating of CEMAA ‘s Technical Cooperation Network 5.2. Schedule of meetings, seminars and workshops in the framework of CEMAA 6. Commemoration of the Twentieth Anniversary of the Amazon Cooperation Treaty 7. Tentative place and date for the VII Ordinary Meeting of CEMAA 8. Review and Adoption of the Final Report of the VI Ordinary Meeting of the Special Commission of the Amazon Region on The Environment (CEMAA). III. Presentation of CEMAA’s Operational Plan and Report of Activities In conformity with letter “e”, article 5.3, (as stipulated by the Coordinators) of the Regulations of CEMAA in force, the Coordinator of CEMAA, Abog. Miguel Torrealba, presented 1) the Report of Activities corresponding to the period March 1997 - March 1998, 2) The Operational Plan of CEMAA for 1997-1999, noting that both had been duly forwarded to Member Countries. The CEMAA Coordinator reported that the preparation of the Report of Activities and the 1997-1999 O perational Plan took into account the Work Plan of the Pro Tempore Secretariat for the same period, presented at the X Meeting of the Ad Hoc Consultation Committee in June,1997, together with CEMAA’s Operational Plan developed when the Pro Tempore 269 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Secretariat was managed by the Republic of Peru, as well as the Report of the Committee’s Ordinary Meetings, CEMAA’s Programs and Projects Cards. As far as the Operational Plan is concerned, CEMAA’s Coordinator indicated that the Plan was prepared and it took into account the recommendations and suggestions of the delegates of the Member Countries which were included in the Final Report of the V CEMAA Ordinary Meeting, and the specifications and recommendations of the technical advisers and collaborators of the Pro Tempore Secretariat. The Operational Plan was distributed for revision by the parties along with the Report of Activities of CEMAA’s Coordination. After the presentation of CEMAA’s Report of Activities and Operational Plan, delegates commented on the content of the documents presented as follows: CEMAA’s Report of Activities The Peruvian delegation pointed out that in Point 4 numeral III, which refers to the Amazon Information System, it was stated that the Peruvian Report was slated to be published next, but that it had already been published. In the light of this observation, the Coordinator of CEMAA said that it was an oversight which occurred in the transcription of the document, and he promised that the necessary corrections would be made. The Peruvian delegation also requested that CEMAA’s Coordinator should emphasize that the recommendations contained in Point 4 of the Report, constitute suggestions which are submitted for the consideration of the delegates. There is also a definition of specific proposals for the execution of mechanisms for the evaluation, monitoring and prioritizing of projects on the part of Member Countries, which were submitted and which fall within the ambit of the Commission. The Pro Tempore Secretariat agreed to cooperate in this regard. CEMAA’s Operational Plan The Operational Plan was presented by the Coordinator. Its approval will depend on the adoption of mechanisms and criteria for evaluating the programmes and projects being proposed in the said Plan. IV. Considerations on Regional Programmes and Projects In the framework of the VI Ordinary Meeting, The Delegations agreed on the need to undertake an assessment of the programmes and projects with a view to determining whether these were fulfilling their interests, as has been done by the Special Commission of the Amazon Region on Education (CEEDA), Special Commission of the Amazon Region on Tourism (CETURA), and as is being carried out by the Special Commission of the Amazon Region on Science and Technology (CECTA). The above assessment aims at the restructuring of CEMAA’s programmes and projects based on a prior prioritisation which should be carried out in a well coordinated fashion by each ACT Member Country, within a period of not more than ninety days. 270 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II The prioritisation of projects to be presented to the PTS should be done in accordance with the criteria agreed upon at this Meeting. Notwithstanding, any Country may, in formulating its projects at the domestic level, consider other criteria established in their legal framework. This prioritisation should be submitted to CEMAA to be analysed. The criteria agreed on are: 1. Interest by at least three countries in the execution of the project 2. Technical, financial (national counterpart) and administrative capacity of the countries to 3. 4. 5. 6. formulate and execute in-country projects linked to CEMAA’s prioritised programmes with the responsibility being that of the country which supports the project and to solicit funding as well as additional resources which may be necessary. Projects based on studies, research and analysis of themes to which the majority of Member Countries are committed within the framework of CEMAA’s objectives (sustainable development and the conservation of bio-diversity and natural resources) Commitment on the part of Member Countries to formulate projects in keeping with their policies, strategies and guidelines for national and regional action linked to the Amazon Region. In the case of duplication or preeminence of the interests of CECTA or any other Special Commission in a particular project, the final responsibility for the project could be handed over to that Commission after some dialogue with the Commission. It could also receive from it, aspects directly relevant to the CEMAA Priority given to projects that consolidate processes. It was suggested that the PTS undertakes a survey of international financing sources, so as to enable Member Countries to determine the economic-financial feasibility of projects. The matters not considered in the list of approved criteria will be resolved within the CEMAA. Nevertheless, it was considered necessary to indicate that in relation to projects which are ongoing, they should continue as conceived and the technical results should be included as components for the assessment and prioritisation of projects and programmes. The completion of this assessment strengthens and complements the efforts of the contracting parties who aim to give a greater dynamism to the ACT so as to permit it to obtain in a short term concrete results in keeping with the principal objectives of the Treaty. The Delegations agreed on the need to submit a document to the ACC which embodies the criteria selected. Presentation of the FAO GPC/RLA/128/NET Project The Main Technical Advisor of the FAO GCP/RLA/128/NET Project in support of the Pro Tempore Secretariat of the ACT made a presentation on one of the activities that the FAO project executed at the request of the PTS. This activity was the preparation of the PTS CDROM which is being distributed to Member Countries and to persons and organisations interested in sustainable development and the conservation of the Amazon Region. He also 271 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II indicated that the PTS had obtained a web site: http://www.spt-tca.org, at which all the information on the CD-ROM could be found and therefore it is accessible to interested persons and institutions in any part of the world. Each member of the eight Delegations received a copy of the CD-ROM. The delegations expressed appreciation for the efforts being made by the PTS with the assistance of the FAO Project - FAO GPC/RLA/128/NET to promote the development of an information system for the Secretariat, and to produce and distribute the first edition of the CD-ROM, as well as the initiative shown in creating a web site on the INTERNET. Similarly, the Peruvian delegation pointed out that this initiative would result in greater international awareness and the strengthening of the ACT. The Ecuadorian Delegation requested that each delegation be given a number of copies the CD-ROM for distribution in their respective countries. The Pro Tempore Secretariat agreed to make the necessary arrangements. Identification of New Projects: The delegates of Member Countries submitted cards or outlines of draft projects, for which the “Project Submission Card” format which is attached to the Annotated Agenda of this Meeting, and which was introduced by Pro Tempore Secretariat during the XI Ad Hoc Consultation Committee, held in Caracas on October 2, 1997, was taken into account. In this regard, the Surinamese Delegation presented the following project outlines: 1.Suriname-Guyana Bi-national Activities on Protected Areas. 2.Survey of Psittacines and primate populations in Suriname and Guyana. 3.Biological Research Centre in Raleighvallen Nature Reserve, Suriname. 4.Implementation of the Management Plan of the Copi Nature Reserve of Suriname. 5.Management and Conservation of Dedrobates azureus at the Sipaliwini Nature Reserve in Suriname. The Peruvian delegation presented its project outline: Economic Assessment Based on the Bio-diversity Potential in Protected Wildlife Reserves of ACT Countries. The Bolivian Delegation submitted its project outline: Adaptation of Environmental Activities, Tasks and/or Projects in the Amazon (Bolivia, Peru and Brazil). The PTS committed itself to distribute at the earliest possible opportunity, to Member Countries, the documentation received at this Meeting. V. Exchange of experiences, studies and information Emphasis was placed on the importance of CEMAA’s fostering the exchange of information on projects, programmes, policies and activities of Amazon countries, as a basis for the process of evaluation of proposals submitted to the Commission. This strategy would help to identify possible available resources for their appropriate analysis and execution and avoid duplication of efforts. 272 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II All Delegations presented their national experiences on plans, programmes and projects dealing with the environment, which are being carried out in the Amazonian Region of their respective countries. They will be submitted in their expanded version to the Pro Tempore Secretariat, for distribution at a later date to Member Countries. 5.1Up-dating of CEMAA’s Technical Cooperation Network With the aim of up-dating the Technical Cooperation Network of CEMAA, Member Countries were requested during the Meeting, to present the list of institutions and names of officials who are part of the Special National Commission of the Amazon Region on the Environment (CEMMA), in their respective countries. The Peruvian Delegation stated that the working paper on environment aspects of Perú, submitted to the PTS in the framewok of point 5 of The Agenda, contains updated information on The National Technical Cooperation Network. The Delegations of Surinam and Guyana also submitted the information requested. The other Delegations agreed to send to the PTS their updated information, within a 90-days term. 5.2. Schedule of Events in the Framework of CEMAA During the X Meeting of the Ad Hoc Consultation Committee of the Pro Tempore Secretariat in Venezuela, it was suggested that the rest of 1997 should be used for holding Regular Meetings of the already created Special Commissions, since the transition and starting of the new Secretariat would affect the schedule of Workshops and other scheduled Technical Meetings, hence the aforementioned schedule of technical events proposed by the Pro Tempore Secretariat. Added to this are the PTS’s 1997 - 1999 Work Plan and CEMAA’s Operational Plan for the same period. The Technical Coordinator of the PTS expressed that, as a result of the transition of the PTS from Perú to Venezuela, technical events experienced some delays and urged the Delegations to express their views about the dates and venues for the events considered in the CEMAA´s Report of Activities. 1. Regional Meeting to examine the text of the Framework Agreement on Cooperation and the Adoption of Measures for the Prevention and Control of water pollution in the Amazon and their toxic effects on Human Health, the Natural Habitat and Biological Diversity. On this point the technical coordinator of the PTS at the request of the Colombian delegation promised to send a preliminary version of the framework agreement; 2. Seminar/Workshop:Participatory Ecological and Economic Zoning and Territorial Demarcation of the Amazon Region. The Brazilian Delegation agreed to host this event, stating that this will take place in the first quarter of 1999. The participation of two representatives from each country must be assured, the assistance of the PTS was requested in this matter. The Secretariat, in turn, consulted with the Principal Technical 273 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Advisor (PTA) of the FAO Project - FAO GCP/RLA/128/NET, who indicated that technical and financial assistance will be provided by the date indicated by the Brazilian Delegation. The Organizers of the event are required to an application indicating the objectives, participants and methodology of the workshop, as well as the estimated budget. The Brazilian Delegation also took advantage of this opportunity to reiterate its Government’s interest, which has already been evident at the PTS and on other occasions, in the participation in the Subprogramme in Support of the Zoning of the Amazon, financed by the Interamerican Development Bank. In this regard, he indicated the necessary contact with the PTS would be maintained with a view to making the link between Brazil and the subprogramme mentioned more viable. 3. National Workshops on Criteria and Sustainability indicators of the Amazon Forest in Brazil, Guyana and Suriname. On this point: 3.1 The delegations from Suriname and Guyana expressed their willingness to host National Workshops in 1998. To this end, they requested the assistance of the PTS. The Secretariat consulted in turn with the PTA of the FAO Project GCP/RLA/128/NET, who indicated that the technical-financial assistance requested would be guaranteed for the third quarter of 1998. Organisers of both events are requested to present applications which would indicate the objectives, participants and methodology of these workshops along with their corresponding budgets. The PTA of the FAO Project pointed that it would be convenient if both workshops be held during the same week, as this would be logistically beneficial and would result in a reduction of costs. 3.2 The Brazilian delegation stated that consultations on the matter are already taking place at the national level. 4. Second Regional Meeting on Sustainable Criteria and Indicators of the Amazon Forest. The PTS stated that this meeting will be convened when Brazil, Guyana and Suriname would have concluded their respective National Consultations, a matter on which all delegations were in agreement. 5. Workshop on Food Security, Production and Natural Resources of the Amazon. The Delegation from Ecuador expressed its willingness to host this Workshop in March 1999. 6. Training Workshops for the Sustainable Use of Horticultural Production of the Amazon. The Colombian Delegation expressed its willingness to host this event and in this case will inform the PTS of the date in which the Workshop can be hosted. 7. Meeting of officials from Member Countries responsible for policy on forestry to promote a harmonizing of positions on the treatment of the species of timber of the Meliecea family, tyes of Cedrela and Swietenia, within the framework of the International Convention on the Trading in Endangered Species and Flora and Fauna (CITES). 274 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II The Brazilian Delegation expressed satisfaction that its Government will host a meeting to examine the situation regarding the preservation of the caoba (Swietenia macrophylla) in Brasilia from the 2nd to the 5th of June, 1998. This is being done to verify the most effect means of sustainable management of this species, as well as to address aspects of international trade and cooperation within he scope of the CITES. 8. Meeting of the Regional Coordinating Group of the “Action for a Sustainable Amazon” Project. The Brazilian delegation stated that in the light of its Government’s initiative as regards the proposal which is being submitted for consideration of Member Countries, through the PTS, this project already incorporates the proposal mentioned, which refers to the formulation of the “Agenda 21 da Grande Amazonia” (Agenda 21 of the Great Amazon). The Brazilian Delegation further declared that as a result of the decision adopted at the VI Meeting of CECTA (Caracas, March, 1998), regarding the conducting of a revision of all its programmes and projects, that these were not discussed individually at that Meeting, and he was thus prevented from expressing on that ocassion the understanding which is now evident. This means that what is mentioned in the preceding paragraph is equally valid for the CECTA, since the Project “Action for a Sustainable Amazon” is considered at both Special Commissions. In relation to the following events, there was no comment made. 1. Second Regional Seminar on the Environmental Assessment of the Amazon Region. 2. Second Regional Workshop on Protection of Knowledge and Technology on the Bio-diversity of the Amazon Region 3. Regional Workshop on Animal Production. VI. Commemoration of the Twentieth Anniversary of the Amazon Cooperation Treaty Given that July 3rd marks the Twentieth Anniversary of the signing of the Amazon Cooperation Treaty, all Member Countries were invited to submit their proposals to the CEMMA at this Meeting for the formulation of its commemorative programme for that day. PTS’s Technical Coordinator submitted the Secretariat’s proposals to the delegates for their consideration. Likewise, the delegations of the Parties were asked to submit suggestions in connection with other national and regional activities for the commemoration of this important anniversary. In this regard, the Meeting was informed that the PTS intends to carry out the following activities: 275 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II 2. 3. 4. 5. 6. 7. 1. Extensive distribution of the PTS’s CD-ROM in all Member Countries. Publication of a supplement to be disseminated through a widely circulated newspaper in Venezuela Production of a video on the 20 years of the ACT Preparation and distribution of a video on aspects of production, small scale agroindustrial change and commercialization of: Organisation of the meeting of the IX Amazon Cooperation Council in Caracas. Convening of the VI Meeting of Ministers of Foreign Affairs to be held in Caracas Organisation of a Forum on the Amazon at the Universidad Simón Bolívar in Caracas Next, delegations spoke on the activities planned for this occasion. It should be noted that the Guyana delegation indicated the Tree Planting Ceremony of indigenous and new species which took place on the morning of May 8, 1998 in the Botanic Gardens, Georgetown and which constituted an activity within the framework of this Commemoration. The Delegations congratulated the initiative of the Guyana Government on the holding of this ceremony as part of their national programme for observing the Twentieth Anniversary of the ACT. Heads of delegations, special invitees and members of the PTS took part in the Activity. The Pro Tempore Secretary encouraged delegations to hold similar activities in their respective countries. Resolution adopted by all Delegations on the initiative of the Guyana Delegation: COMMEMMORATION OF THE TWENTIETH ANNIVERSARY OF THE AMAZON COOPERATION TREATY Delegations from Member Countries of the Amazon Cooperation Treaty on the occasion of the VI Ordinary Meeting of the CEMAA: Recalling that the Amazon Cooperation Treaty was signed on the 3rd July, 1978; Recognising the similarity of goals subscribed to by Member Countries, among them the sustainable development of the Amazon Region; Conscious that the Treaty has impacted positively on the lives of the inhabitants of the Amazon region; and Considering the success of the Treaty in fostering cooperation among Amazonian Countries. Hereby Resolve: 1. To welcome the opportunity to commemorate the XX Anniversary of the Treaty 2. To pledge to promote initiatives which have as their objective educating and sensitising the public towards sustainable development of the Amazon countries in accordance with the objectives of the ACT. 3. To support the efforts of Member Countries to commemorate the XX Anniversary of the Treaty. 276 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II VII Tentative place and date of the VII Ordinary Meeting of CEMAA In keeping with the procedure stipulated in the regulations regarding the annual convening of Meetings of the Special Commission on Environment of the Amazon Region, the Chairman of the Meeting requested all delegations to express their interest in hosting the VII Ordinary Meeting of the CEMAA. In this regard, the Venezuelan delegation proposed that the VII Meeting take place in that country. This was agreed to by all delegations. The date will be determined in conjunction with the PTS. It is hoped that it will take place in the first quarter of 1999. VIII Reading and Adoption of the Final Report of the VI Ordinary Meeting of the CEMAA On the 8th day of May, 1998 the reading of the Report took place. After and receiving and incorporating comments made by participants, the Delegations decided to adopt it. IX Closure of the Meeting Delegations of Member Countries expressed their gratitude to the FAO and the Government of the Kingdom of the Netherlands for their valuable technical and financial support which they have been granting to the various projects, activities and meetings of the CEMAA. All the Delegations thanks in the most elaborate terms the warm hospitality of the Government and people of the Cooperative Republic of Guyana as well as to the officials of the PTS and in particular the Coordinator of CEMAA for their full support and efficient organisation of the event. In witness of which, Heads of delegations agreed to sign the present Report in the City of Georgetown, Guyana on the 8th day of the month of May, 1998. ______________________ For Bolivia _______________________ For Brazil ______________________ For Colombia _________________________ For Ecuador _______________________ For Guyana __________________________ For Peru _______________________ For Suriname __________________________ For Venezuela 277 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANNEX I VI ORDINARY MEETING OF THE SPECIAL COMMISSION OF THE AMAZON REGION ON THE ENVIRONMENT (CEMAA) LIST OF PARTICIPANTS DELEGATION OF THE MEMBERS COUNTRIES BOLIVIA NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: EDUARDO MORENO LAFUENTE JEFE DE LA UNIDAD DE CONTROL DE CALIDAD AMBIENTAL MINISTERIO DE DESARROLLO SOSTENIBLE Y PLANIFICACION AV. ARCE, N° 2147, CASILLA 1508, LA PAZ 00 (591 2) 37-5899 / 35-9820 / 37-2070 00 (591 2) 37-6234 / 36- 9304 [email protected] POL VILLEGAS PORCEL RESPONSABLE DEL TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA Y COORDINADOR DE LAS COMISIONES NACIONALES ESPECIALES MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES Y CULTO PLAZA MURILLO,JUNIN ESQUINA INGAVI 00 (591 2) 39-1115 / 37-1153 00 (591 2) 39-1115 [email protected] BRASIL NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: ALDENIR CHAVES PARAGUASSÚ DIRECTOR, DEPARTAMENTO DE ARTICULACIONES CON ORGANOS FEDERALES Y ASUNTOS INTERNACIONALES SECRETARIA DE COORDINACION DE LA AMAZONIA, MINISTERIO DE MEDIO AMBIENTE, DE LOS RECURSOS HIDRICOS Y DE LA AMAZONIA LEGAL ESPLANADA DOS MINISTERIOS, BLOCO B, 9° ANDAR, BRASILIA -BRASIL 278 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: BRASILIA -BRASIL 00 (55 61) 317-14 28 00 (55 61) 322-3727 [email protected] HERBERT OTTO ROGER SCHUBART ASESOR ESPECIAL SECRETARIA DE ASUNTOS ESTRATEGICOS DE LA PRESIDENCIA DE LA REPUBLICA SPO, AREA 5, QUADRA 1, BLOCO G 70610-200 BRASILIA, DF 00 (55 61) 245-7390 00.(55 61) 245-7761 [email protected] MARIA-CRISTINA M. DOS ANJOS SEGUNDA SECRETARIA ASESORA DEL JEFE DE LA DIVISION DE AMERICA MERIDIONAL II (DAM-II) MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES (MRE) MINISTÉRIO DAS RELAÇÕES EXTERIORES ANEXO I - SALA 307 ESPLANADA DOS MINISTÉRIOS BRASÍLIA - D.F. BRASIL 00 (55 61) 211-6273 / 70 / 76 00 (55 61) 224-3351 [email protected] FRANCISCO CHAVES DO NASCIMENTO FILHO SEGUNDO SECRETARIO EMBAJADA DE BRASIL EN GUYANA 308, CHURCH STREET, GEORGETOWN, GUYANA. 00 (592 2) 54-238 COLOMBIA NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: JAIME CASTRO CASTILLO ASESOR COORDINADOR DEL TCA MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES CARRERA 6, N°9-46, BOGOTA 279 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: 00 (571) 342-1523 / 342-1517 NAME: DUTY: GLORIA INES GONZALEZ LEON INVESTIGADORA PRINCIPAL DE ASENTAMIENTOS HUMANOS INSTITUTO SINCHI MINISTERIO DEL MEDIO AMBIENTE CALLE 20, N° 5-44, BOGOTA 00 (571) 283-6755 INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: 00 (571) 341-6777 00 (571) 286-2418 [email protected] ECUADOR NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: ALFREDO ANTONIO RECALDE CEVALLOS SUBSECRETARIO DE GESTION AMBIENTAL MINISTERIO DE MEDIO AMBIENTE AV. 10 DE AGOSTO N°3560 Y MARIANA DE JESUS, EDIFICIO METROCAR, TERCER PISO, QUITO 00 (59 32) 54-0455 / 54-0920 00 (59.32) 56-5809 GALO YEPEZ HOLGUIN DIRECTOR DE ASUNTOS AMAZONICOS MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES 10 DE AGOSTO Y CARRION, QUITO, ECUADOR 00 (59 32) 52-9895 00 (59 32) 50-7077 [email protected] GUYANA NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: NAVIN CHANDARPAL PRESIDENTIAL ADVISOR - SCIENCE, TECHNOLOGY AND ENVIRONMENT OFFICE OF THE PRESIDENT OFFICE OF THE PRESIDENT, GEORGETOWN, GUYANA 00 (592 2) 66-453 / 66-453 280 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II FAX: E-MAIL: 00 (592 2) 73-849 [email protected] NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: FORBES JULY NATIONAL COORDINATOR ACT MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS TAKUBA LODGE, GEORGETOWN 00 (592 2) 69-086 NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: GOBIND RAMESHWAR TECHNICAL ADVISER ACT MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS TAKUBA LODGE, GEORGETOWN 00 (592 2) 69-086 NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: SHERANNE WICKHAM SENIOR ENVIRONMENTAL OFFICER ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY IAST BUILDING UG CAMPUS 00 (592 2) 22-277 PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: 00 (592 2) 59-192 00 (592 2) 59-192 [email protected] 00 (592 2) 25-785 MACSOOD HOOSEIN TECHNICAL PROJECT OFFICER NATIONAL PROTECTED AREAS SYSTEM PROJECT GUYANA NATURAL RESOURCES AGENCY 41 BRICKDAM, STABROEK, GEORGETOWN 00 (592 2) 56-720 00 (592 2) 55-694 [email protected] FRANCIS DE SOUZA MINISTER OF AMERINDIAN AFFAIRS MINISTRY OF AMERINDIAN AFFAIRS OFFICE OF THE PRESIDENT 281 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: NEW GARDEN STREET, GEORGETOWN 00 (592 2) 75-067 00 (592 2) 73-849 DAVID SINGH SCIENCE AND TECHNOLOGY COORDINATOR INSTITUTE OF APPLIED SCIENCE AND TECHNOLOGY INSTITUTE OF APPLIED SCIENCE AND TECHNOLOGY UNIVERSITY CAMPUS, TURKEYEN, GREATER GEORGETOWN 00 (592 2) 4218 00 (592 2).4229 [email protected] CLAYTON HALL COMMISIONER OF FORESTS GUYANA FORESTRY COMMISSION WATER STREET GEORGETOWN 00 (592 2) 53-898 00 (592 2) 68-956 [email protected] EDON WARSLIE CONSULTANT (LANDS) MINISTRY OF AGRICULTURE AGRICULTURAL SECTOR PROGRAMME REGENT & VLISSENGEN ROADS BOURDA, GEORGETOWN 00 (592 2) 67-863 00 (592 2) 50-599 MOHANDATT GOOLSARRAN CURRICULUM OFFICER MINISTRY OF EDUCATION 3 BATTERY ROAD KINGSTON, GEORGETOWN 00 (592 2) 69-948 282 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II FAX: E-MAIL: [email protected] 283 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: BALGOBIN PARSAUD ADMINISTRATIVE DIRECTOR ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY IAST BUILDING UNIVERSITY OF GUYANA CAMPUS TURKEYEN, GREATER GEORGETOWN 00 (592 2) 22-231 00 (592 2) 25-185 DOORGA PERSAUD HEAD GUYANA NATURAL RESOURCES AGENCY 41 BRICKDAM AND BOYLE PLACE STABROEK, GEORGETOWN 00 (592 2) 66-549 00 (592 2) 71-211 [email protected] PERU NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: MIGUEL ANTONIO VENTURA NAPA JEFE INSTITUTO NACIONAL DE RECURSOS NATURALES (INRENA) CALLE 17 N°355, URBANIZACION EL PALOMAR, SAN ISIDRO 00 (51 1) 224-3037 00 (51 1) 224-3218 [email protected] ROBERTO RODRIGUEZ ARNILLAS PRIMER SECRETARIO. JEFE DEL DEPARTAMENTO DE BRASIL Y TCA MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES JIRON LAMPA 545 - LIMA 00 (51 1) 427-3860 ANEXO 2432 00 (51 1) 432-8112 [email protected] 284 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II SURINAME NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: SHANTI DH. ADHIN HEAD ENVIRONMENT DEPARTEMENT MINISTRY OF PLANNING, ENVIRNONMENTAL DEPT. DR. SOPHIE REDMONDSTRAAT 118 P.O. BOX 172 PARAMARIBO 00 (597) 47-7517 / 47-3146 00 (597) 47-5001 [email protected] VENEZUELA NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: HECTOR AZÓCAR EMBAJADOR DE VENEZUELA EN GUYANA MINITERIO DE RELACIONES EXTERIORES EMBAJADA DE VENEZUELA 296 THOMAS STREET, GEORGETOWN 00 (592 2) 61-543 00 (592 2) 53-241 ALEIDI SANGRONIS DELGADO PLANIFICADOR MINISTERIO DEL AMBIENTE Y DE LOS RECURSOS NATURALES RENOVABLES TORRE SUR, PISO 18 CENTRO SIMON BOLIVAR CARACAS OFICINA DE DESARROLLO PROFESIONAL Y RELACIONES INTERNACIONALES (ODEPRI) 00 (582) 408-1230 AL 1232 00 (582) 483-2445 [email protected] PEDRO JOSE DELFIN INFANTE JEFE DE DIVISION MINISTERIO DEL AMBIENTE Y DE LOS RECURSOS NATURALES RENOVABLES TORRE SUR, CENTRO SIMON BOLIVAR, PISO 9, CARACAS DIRECCION GENERAL SECTORIAL DE PLANIFICACION Y ORDENACION DEL AMBIENTE 00 (582) 408-1041 285 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NUMBER: FAX: E-MAIL: 00 (582) 483-6118 [email protected] PRO TEMPORE SECRETARIAT OF AMAZON COOPERATION TREATY NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: VICTOR R. CARAZO SECRETARIO PRO TEMPORE SECRETARIA PRO TEMPORE ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA PERLA, 4° PISO, CARACAS 00 (582) 481-2067 / 481-7752 00 (582) 481-5696 [email protected] MARIA ELENA MEDINA PUIG COORDINADORA TECNICA SECRETARIA PRO TEMPORE ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA PERLA, 4° PISO, CARACAS 00 (582) 481-2067 / 481-7752 00 (582) 481-5696 [email protected] MIGUEL A. TORREALBA S. COORDINADOR DE LA CEMAA SECRETARIA PRO TEMPORE ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA PERLA, 4° PISO, CARACAS 00 (582) 481-2067 / 481-7752 00 (582) 481-5696 [email protected] EDUVIGIS SANCHEZ-BUENO DE LEON COORDINADORA DE LA CETURA SECRETARIA PRO TEMPORE ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA PERLA, 4° PISO, CARACAS 00 (582) 481-2067 / 481-7752 00 (582) 481-5696 [email protected] 286 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: BEATRIZ OCHOA TERCER SECRETARIO SECRETARIA PRO TEMPORE ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA PERLA, 4° PISO, CARACAS 00 (582) 481-2067 / 481-7752 00 (582) 481-5696 [email protected] FOOD AND AGRICULTURE ORGANIZATION OF THE UNITED NATIONS (FAO) NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: NAME: DUTY: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE NUMBER: FAX: E-MAIL: VICTOR PALMA ASESOR TECNICO PRINCIPAL, PROYECTO FAO/GCP/RLA/128/NET. APOYO A LA SECRETARIA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA FAO ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA PERLA, 4° PISO, CARACAS 00 (582) 481-0770 / 481 77 52 00 (582) 481-5696 [email protected] SOPHIE GROUWELS OFICIAL PROFESIONAL ASOCIADO, PROYECTO FAO/GCP/RLA/128/NET. APOYO A LA SECRETARIA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA FAO ESQUINA LA BOLSA A MERCADERES, EDIFICIO LA PERLA, 4° PISO, CARACAS 00 (582) 481-0770 / 481 77 52 00 (582) 481-5696 [email protected] 287 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA SECRETARÍA PRO TEMPORE VII REUNIÓN ORDINARIA DE LA COMISIÓN ESPECIAL DE MEDIO AMBIENTE DE LA AMAZONIA (CEMAA) ACTA FINAL En la ciudad de Caracas, Venezuela, los días 10 y 11 de agosto de 1999, se realizó la VII Reunión Ordinaria de la Comisión Especial de Medio Ambiente de la Amazonia (CEMAA), con la participación de representantes de Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador, Guyana, Perú, Suriname y Venezuela, Países Parte del Tratado de Cooperación Amazónica (TCA). En la sesión inaugural hicieron uso de la palabra el Embajador Víctor R. Carazo, Secretario Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica, y el Geógrafo Jesús Arnaldo Pérez, Ministro del Ambiente y de los Recursos Naturales Renovables de Venezuela, quien dio la bienvenida a los Delegados de los Países Parte del Tratado y declaró instalada la Reunión. El Ministro destacó la necesidad de reorientar los Programas y Proyectos de la CEMAA, a fin de conseguir mayor efectividad e impacto positivo para nuestras poblaciones amazónicas. Asimismo, manifestó que el Gobierno Venezolano centra sus esfuerzos en la implementación de la Estrategia Nacional para la Diversidad Biológica (ENDIBIO), como guía para el desarrollo y uso sostenible de los recursos naturales de ecosistemas megadiversos y de alta fragilidad como el amazónico. Las Delegaciones estuvieron presididas por: Bolivia, Danna Lara Holguín; Brasil, Ministro Everton Vieira Vargas; Colombia, Jaime Castro Castillo; Ecuador, Juan Carlos Ramírez Mesec; Guyana, Balgobin Parsaud; Perú, Marcos Núñez Melgar Maguiña; Suriname, Mohamed Idries Taus; y, Venezuela, Embajador Gustavo Dubuc León. La lista completa de participantes figura en el ANEXO I. Presentación del Programa Latinoamericano del Carbono El Doctor Carlos Quintela, en representación de la Corporación Andina de Fomento (CAF) realizó una exposición sobre el Programa Latinoamericano del Carbono (PLAC), a invitación de la Secretaría Pro Tempore, con la finalidad de que los Gobiernos reciban información sobre las posibilidades de beneficiarse de dicho Programa, dentro de los lineamientos del Mecanismo de Desarrollo Limpio (MDL) contemplado en el Protocolo de Kyoto. I. Elección e Instalación de la Mesa Directiva La Mesa Directiva quedó conformada: Presidente, el Embajador Gustavo Dubuc León, de la Delegación de Venezuela, Vice-Presidente, el Ministro Everton Vieira Vargas, de la Delegación del Brasil; y Relator, el Dr. Juan Carlos Ramírez Mesec, de la Delegación del Ecuador. 288 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II II. Aprobación de la Agenda Seguidamente, la Presidencia sometió a la consideración de la Reunión el Proyecto de Agenda preparado por la Secretaría Pro Tempore (SPT). La Agenda aprobada fue la siguiente: I. II. III. IV. V. Elección de la Directiva e Instalación de la Reunión. Aprobación de la Agenda. Informe de Actividades de la Coordinación Regional de la CEMAA. Informe del Proyecto FAO GCP/RLA/128/NET, de Apoyo a la SPT del TCA. Consideraciones sobre los Programas y Proyectos V.1 Presentación y discusión del documento elaborado por la SPT: Propuesta de Priorización de los Programas y Proyectos de la CEMAA. V.2 Exposición y discusión de las Propuestas de Evaluación y Priorización formuladas por los Países Parte. VI. Intercambio de experiencias, estudios e informaciones VI.1 Actualización de la Red de Cooperación Técnica de la CEMAA. VI.2 Cronograma de reuniones, seminarios y talleres vinculados a la CEMAA VII. Otros asuntos. VIII. Lugar y fecha tentativa de la VIII Reunión Ordinaria de la CEMAA. IX. Lectura, aprobación y firma del Acta Final. III. Presentación del Informe de Actividades de la CEMAA De conformidad con el literal “e” del artículo 5.3. (Atribuciones de la Coordinación) del Reglamento vigente de la CEMAA, la Coordinadora Regional de la CEMAA, Licenciada Lissett Hernández, presentó el Informe de Actividades correspondiente al período comprendido entre junio de 1998 a junio de 1999. La Coordinadora de la CEMAA destacó que las labores emprendidas estuvieron orientadas, por una parte, a apoyar las actividades y proyectos de cooperación internacional ejecutados por la SPT y, por otra, a hacer seguimiento a los acuerdos y compromisos alcanzados por los Países Parte en la última Reunión Ordinaria de la Comisión, especialmente el referido a la evaluación y priorización de los programas y proyectos de la CEMAA. Asimismo, resaltó las actividades técnicas desarrolladas en el marco de la comisión durante el período mencionado. IV. Presentación del Proyecto FAO GCP/RLA/128/NET El Dr. Víctor Palma, Asesor Técnico Principal del Proyecto FAO GCP/RLA/128/NET de Apoyo a la Secretaría Pro Tempore del TCA, presentó el informe referente a las actividades del Proyecto realizadas en apoyo a la CEMAA ,desde la VI Reunión Ordinaria de esta Comisión Especial. Hizo mención al apoyo técnico y financiero que el Proyecto ha ofrecido a las actividades de la CEMAA, en términos de colaboración a la realización de los eventos indicados en el Informe de la Coordinadora Regional de la CEMAA, así como a las diversas iniciativas de la SPT en materia de seguridad alimentaria, manejo y protección de la fauna, criterios e indicadores de sostenibilidad del bosque amazónico, preparación, publicación y distribución de manuales y videos técnicos. 289 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Informó que el apoyo técnico del Proyecto se ofrece con el respaldo de la FAO, tanto desde su Oficina Regional para América Latina y el Caribe como desde la Sede (Roma), en áreas como: bosques, recursos genéticos y biodiversidad, pesca, entre otras, mientras que el apoyo financiero se ofrece gracias a una colaboración del Gobierno del Reino de los Países Bajos. Finalmente, hizo referencia a las principales actividades que el Proyecto desarrollará en caso que se apruebe la extensión solicitada al Gobierno del Reino de los Países Bajos, entre las que citó: a) mantener el dominio actualmente alquilado en Internet para hospedar la Primera Edición del CD-ROM de la SPTTCA: http://www.spt-tca.org; b) la preparación y distribución de la Segunda Edición del CD-ROM de la SPT-TCA; y c) la preparación y mantenimiento de una página Web del TCA, que incluya los últimos adelantos tecnológicos en esta materia. El Secretario Pro Tempore informó sobre las distintas gestiones llevadas a cabo por la Secretaría para la captación de fondos internacionales destinados a financiar actividades en el marco del Tratado. Particularmente, manifestó la preocupación de la Secretaría ante la inminente finalización del Proyecto FAO GCP/RLA/128/NET, pues, a la fecha, aún no se ha recibido una confirmación oficial de parte del país donante, el Reino de los Países Bajos, para una extensión del Proyecto hasta el año 2000. V. Consideraciones sobre los Programas y Proyectos En el marco de la VI Reunión Ordinaria, celebrada en Guyana en 1998, las Delegaciones de los Países Parte acordaron realizar una evaluación de los programas y proyectos de la CEMAA, con miras a determinar si los mismos están atendiendo sus intereses, tal y como lo ha efectuado la Comisión Especial de Educación de la Amazonia (CEEDA) y la Comisión Especial de Turismo de la Amazonia (CETURA) y la Comisión Especial de Ciencia y Tecnología de la Amazonia (CECTA). La citada evaluación tiene como propósito la reestructuración de los programas y proyectos de la CEMAA, en función a una previa priorización que cada País Parte del TCA debe de manera coordinada efectuar. En el punto V.1 de la Agenda, la SPT presentó la Propuesta de Priorización de los Programas y Proyectos de la CEMAA. Con el apoyo del Proyecto FAO GCP/RLA/128/NET, la Secretaría Pro Tempore elaboró, a través de una consultoría especializada, una Propuesta de Priorización de los Programas y Proyectos de la CEMAA, con el principal objetivo de contribuir al compromiso asumido por los Países Parte, durante la VI Reunión Ordinaria de la Comisión. Este documento fue expuesto detalladamente y sometido previamente a la consideración de los Países Parte. En el punto V.2 de la Agenda los Países Parte hicieron sus respectivas exposiciones en torno a la evaluación y priorización de los mencionados programas y proyectos por ellos adelantados, tomando en consideración los criterios aprobados para tal fin durante la VI Reunión Ordinaria de la CEMAA. Las Delegaciones expresaron su reconocimiento a la Secretaría Pro Tempore por la iniciativa y el esfuerzo realizado en la preparación y presentación de la Propuesta de Priorización de los Programas y Proyectos de la CEMAA. Las Delegaciones manifestaron su acuerdo con la Propuesta presentada por la SPT en cuanto la necesidad de revisar y reestructurar los programas de la CEMAA, temática y funcionalmente, así 290 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II como cambiar el sistema de coordinación de los programas. Asimismo, las Delegaciones coincidieron en que la CEMAA debería convertirse en el foro de los Países Parte, en el que se discuta, analice y se logren consensos o posiciones armonizadas en relación a los temas de la agenda global sobre medio ambiente. En el ANEXO II se presentan las propuestas de áreas programáticas presentadas por los Países Parte. Las Delegaciones acordaron formar un Grupo de Trabajo para analizar este punto de la Agenda. Al término de sus trabajos, el Grupo presentó sus conclusiones a la Plenaria, la cual aprobó una matriz que contempla tanto las áreas temáticas como las áreas funcionales que se establecen para los Programas de la CEMAA, en la forma siguiente: Funcionalidad Diagnóstico y Análisis (Bases de Temas Datos) Ordenamiento Territorial y Desarrollo Sostenible Difusión e Información Valoración Económica Legislación Uso, Manejo y Conservación de la Biodiversidad Uso, Manejo y Conservación de los Recursos Forestales Uso, Manejo y Conservación de los Recursos Hídricos Teniendo en cuenta esta nueva definición para las áreas temáticas y funcionales de la Comisión Especial de Medio Ambiente de la Amazonia, el Grupo de Trabajo procedió a una actualización de los criterios para la priorizaciòn de los proyectos que habían sido formulados en la VI Reunión Ordinaria la CEMAA. La Plenaria, luego de revisarlos, determinó que los criterios para la priorización de proyectos de la CEMAA son los siguientes: 1. Los proyectos deben ser presentados a la Secretaría del TCA por la vía diplomática, con base en un formulario que será preparado y distribuido por la Secretaría. 2. Interés de al menos dos Países Parte para la ejecución del proyecto. 3. Existencia de capacidad técnica, financiera y administrativa de los Países Parte con interés en la ejecución del proyecto. 291 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II 4. El proyecto debe estar enmarcado en las áreas temáticas y funcionales adoptadas por esta VII Reunión Ordinaria de la CEMAA. 5. Enmarcar los proyectos dentro de las políticas, estrategias, prioridades y lineamientos de acción nacionales y regionales vinculados a la Amazonia. 6. Los proyectos deben contribuir ordenadamente a consolidar procesos. Las Delegaciones estuvieron de acuerdo en que estos criterios no se aplican a aquellos proyectos que ya están en proceso de negociación para su financiamiento (el proyecto de Zonificación Ecológica-Económica, el de Areas Protegidas y el de Criterios e Indicadores de Sostenibilidad del Bosque Amazónico - Proceso de Tarapoto). Asimismo, quedan excluidos de los criterios arriba definidos aquellos proyectos cuya formulación reúna toda la información necesaria para el formulario que se cita a continuación. Las Delegaciones encomendaron a la Secretaría Pro Tempore la elaboración de un formulario, en un lapso de 45 días, para la presentación de los proyectos. Para su elaboración, la Secretaría podrá consultar con diferentes organizaciones internacionales. Luego, la Secretaría someterá el formulario a la aprobación de los Países Parte, los cuales deberán manifestarse en un plazo no mayor de 15 días de su recepción. Las Delegaciones acordaron que cada País Parte, con base en los criterios arriba expuestos y en el formulario aprobado, tendrá un plazo de 90 días para someter los proyectos, por la vía diplomática. En caso de que un País Parte no se pronuncie en ese plazo de 90 días, se entenderá que éste no tiene interés en la priorización de los proyectos. Las Delegaciones estuvieron de acuerdo en que esta reestructuración debe constituir una experiencia piloto que podrá ser evaluada cuando la Secretaría Permanente ya se encuentre en funcionamiento en Brasilia. Finalmente, las Delegaciones coincidieron en la necesidad de establecer actividades de consulta e intercambio, con el fin de estudiar y definir mecanismos operativos de coordinación y seguimiento de los Programas (áreas temáticas y funcionales) y de los proyectos de la CEMAA. VI. Intercambio de experiencias, estudios e informaciones Se señaló la importancia de que la CEMAA impulse el intercambio de informaciones sobre proyectos, programas, políticas y actividades de los países amazónicos, con base al proceso de evaluación de propuestas sometidas a la Comisión, así como para identificar recursos eventualmente disponibles para su correspondiente análisis y ejecución, evitando la duplicación de esfuerzos. Todas las Delegaciones presentaron sus experiencias nacionales sobre planes, programas y proyectos que en materia ambiental se llevan a cabo en las regiones amazónicas de sus respectivos países, las cuales serán remitidas, en su versión más amplia, a la Secretaría Pro Tempore, para su posterior distribución a las Partes. 292 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II VI.1. Actualización de la Red de Cooperación Técnica de la CEMAA A fin de actualizar la Red de Cooperación Técnica de la CEMAA, la Secretaría Pro Tempore reiteró su solicitud a las Partes la presentación de la lista de las instituciones y nombres de los funcionarios que conforman las Comisiones Especiales Nacionales de Medio Ambiente de la Amazonia (CENMAA). Al respecto, los Países Parte que aún no han enviado sus informaciones a la SPT se comprometieron en hacerlo a la brevedad posible. VI.2. Cronograma de Eventos en el marco de la CEMAA De acuerdo al nuevo orden y prioridades de los Programas y Proyectos de la CEMAA, así como a los compromisos pendientes en materia de celebración de eventos en el marco de la Comisión, se sometió a la consideración del plenario el siguiente cronograma de actividades: 1. Biodiversidad, Legislación, Acceso a los Recursos Genéticos y Protección de los Conocimientos Tradicionales. Lugar: Venezuela. Fecha: Cuarto Trimestre de 1999. 2. Reunión Regional para examinar el texto del Convenio Marco de Cooperación y Adopción de Medidas para Prevenir y Controlar la Contaminación de los Recursos Hídricos Amazónicos y sus Efectos Nocivos sobre la Salud Humana, el Hábitat Natural y la Diversidad Biológica. Lugar: Venezuela. Fecha: al estar disponible el Texto del Convenio. 3. Taller Nacional sobre Criterios e Indicadores de Sostenibilidad del Bosque Amazónico en Brasil. Lugar: Brasil. Fecha: por definir. 4. Segunda Reunión Regional sobre Criterios e Indicadores de Sostenibilidad del Bosque Amazónico. Lugar: Tarapoto, Perú. Fecha: por definir. 5. Segundo Seminario Regional de Evaluación Ambiental en la Amazonia. Lugar: Santa Cruz de la Sierra, Bolivia. Fecha: por definir. 6. Seminario-Taller: Zonificación Ecológica Económica Participativa y Ordenamiento Territorial de la Región Amazónica. Lugar: Brasil. Fecha: por definir. VII. Otros Asuntos VII. 1. Bosques: Ideas para la Coordinación de Posiciones La Delegación del Brasil, expresó la necesidad de encontrar mecanismos mediante los cuales se analice y estudie la Guía de la Secretaría para la IV Sesión del Foro Intergubernamental de Bosques (FIB) , teniendo en cuenta que los comentarios de los Países deberán ser presentados antes del 15 de septiembre de 1999. Sugirió que se establezcan mecanismos de coordinación entre los Países Parte del TCA a fin de armonizar sus posiciones ante el FIB. La Delegación del Brasil 293 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II hizo entrega de copia de los elementos de la Secretaría del FIB en la preparación de la IV Sesión del Foro. La Delegación del Ecuador manifestó que en el marco de la Iniciativa Costa Rica-Canadá, se ha presentado la posibilidad de desarrollar, en la ciudad de Quito, una reunión de los Países Parte del Tratado, para el analizar la Categoría III del FIB referida a los posibles mecanismos y arreglos internacionales como por ejemplo, un instrumento jurídicamente vinculante sobre todos los tipos de bosque. Al respecto, la Delegación del Ecuador manifestó que, por la vía diplomática, remitirá las invitaciones oficiales, a fin de iniciar un proceso de armonización de posiciones sobre este tema. VII. 2. Acceso a Recursos Genéticos La Delegación del Brasil informó que en octubre de 1999 se realizará una reunión en Montreal, Canadá, sobre acceso a recursos genéticos y que sería conveniente que los Países Parte del Tratado estén representados. Mencionó la importancia de llevar a cabo una reunión previa de expertos de los Países Parte, de manera a llevar posiciones coordinadas a Montreal. La Delegación del Brasil se refirió a que la participación en los beneficios del acceso a recursos genéticos es una cuestión altamente compleja y que en Brasil se va a llevar a cabo una reunión sobre protección de los conocimientos vinculados al acceso a los recursos genéticos. VII.3. Protocolo de Bioseguridad de la Convención sobre Diversidad Biológica La Delegación del Perú concuerda con lo expuesto en esta reunión de la CEMAA, en el sentido que se requiere coordinaciones entre los Países Parte del TCA, especialmente en el tema del Protocolo de Bioseguridad, teniendo a vista la próxima “Ronda de Negociaciones Informales” a realizarse en la sede de la Convención sobre Diversidad Biológica, en Canadá. Igualmente, que es necesario tener en cuenta la necesidad de considerar la armonización de las respectivas posiciones de los Países Parte en esta importante área temática. VIII. Lugar y fecha tentativa de la VIII Reunión Ordinaria de la CEMAA De acuerdo al procedimiento establecido reglamentariamente con relación a la periodicidad anual de las Reuniones de las Comisión Especial de Medio Ambiente, el Presidente de la Reunión solicitó a las Delegaciones que manifestaran el interés de celebrar la VIII Reunión Ordinaria de la CEMAA. Al respecto, la Secretaría Pro Tempore manifestó que, por la vía diplomática, se realizarán las consultas del caso y se informará sobre el lugar y fecha de la VIII Reunión Ordinaria de la CEMAA. IX. Lectura y aprobación del Acta Final de la VII Reunión Ordinaria de la CEMAA El día 11 de agosto de 1999 se procedió a la lectura del Acta. Luego de recibir e incorporar los comentarios de los participantes, las Delegaciones decidieron aprobarla. 294 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II X. Clausura de la Reunión Las Delegaciones de los Países Parte expresaron su reconocimiento a la FAO y al Gobierno del Reino de los Países Bajos por el valioso apoyo técnico y financiero que vienen otorgando a los diversos proyectos, actividades y reuniones de la CEMAA. Todas las Delegaciones agradecieron en los términos más elogiosos la cálida hospitalidad del pueblo y del Gobierno de la República de Venezuela, así como a los funcionarios de la Secretaría Pro Tempore y, en particular, a la Coordinadora de la CEMAA por el amplio apoyo y eficiente organización del evento. La Sesión de Clausura fue realzada con la presencia del Director General del Ministerio del Ambiente de los Recursos Naturales Renovables de Venezuela, Doctor Ricaurte Leonett, quien declaró clausurada la VII Reunión Ordinaria de la CEMAA. En fe de lo cual, los Jefes de las Delegaciones convinieron en suscribir la presente Acta, en la ciudad de Caracas, Venezuela, a los once días del mes de agosto de 1999. por Bolivia por Brasil por Colombia por Ecuador por Guyana por Perú por Suriname por Venezuela 295 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANEXO I VII REUNIÓN ORDINARIA DE LA COMISIÓN ESPECIAL DE MEDIO AMBIENTE DE LA AMAZONIA -CEMAA Caracas, Venezuela 10 y 11 de Agosto de 1999 LISTADO DE PARTICIPANTES BOLIVIA NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: Danna Lara Holguín Técnico de la Dirección General de Impacto, Calidad y Servicios Ambientales Ministerio de Desarrollo Sostenible y Planificación Av. Arce No. 2147 00 (5912) 376944/ 377968 INT. 135 00 (5912) 376234 [email protected] Pol Villegas Porcel Responsable del Tratado de Cooperación Amazónica y Coordinador de las Comisiones Nacionales Especiales Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto Plaza Murillo, Junin Esquina Ingavi, Of. 402 00 (591 2) 39-1115 / 37-1153 00 (591 2) 39-1115 [email protected] BRASIL NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Ministro Everton Vieira Vargas Jefe de la División del Medio Ambiente Ministerio de Relaciones Exteriores Esplanada dos Ministérios, Anexo 1, Sala 635, 70170-900, Brasilia, DF, Brasil 00 (55 61) 411-6673 / 411-6674 00 (55 61) 322-5523 [email protected] NOMBRE: Alberto Nobre Mendes 296 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Coordinador General do Núcleo de Apoyo a las Políticas Integradas para la Amazonia Secretaría de Coordinación de la Amazonia. Ministerio del Medio Ambiente SCS Q.2 No. 78 Edif. Ok 8º. Andar 00 (55 61) 225-5757 00 (55 61) 224-7523 [email protected] Luis Felipe Fortuna Secretario Embajada del Brasil en Venezuela Centro Gerencial Mohedano Piso 6 La Castellana, Caracas 00 (582) 261-5505 00 (582) 261-9601 [email protected] COLOMBIA NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: Jaime Castro Castillo Asesor. Coordinador del TCA Ministerio de Relaciones Exteriores Carrera 6 N. 9 – 46 Piso 2 00 (571) 233-2223 00 (571) 283-1124 [email protected] NOMBRE: CARGO: Javier Ernesto Camargo Cubillos Asesor Oficina Negociación Internacional. Ministerio de Medio Ambiente Coordinador CEMAA – Colombia Calle 37 No. 8-40 2do. Piso Santa Fe de Bogotá 00 (571) 288-9860 00 (571) 288-6954 [email protected] DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: NOMBRE: CARGO: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: Ruben Dario Parra C. Ministro Consejero 2a Av. Campo Alegre Av. Francisco de Miranda Torre Credival Piso 11, Caracas 00 (582) 267-9596 00 (582) 261-1358 [email protected] 297 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ECUADOR NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: TELÉFONO: E-MAIL: Juan Carlos Ramirez Mesec Secretario Técnico Operativo Comisión Ecuatoriana Permanente del TCA. Ministerio de Relaciones Exteriores. 10 de Agosto Esq. Edif. Ministerio de Relaciones Exteriores 6to. Piso. Quito 00 (593 2) 228-090 [email protected] NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: Lourdes Barragán Coordinadora de Convenios Internacionales. Ministerio del Medio Ambiente Av. Amazonas y Eloy Alfaro Edf. MAG PISO 7 00 (593 2) 563-429 00 (593 2) 565-809 [email protected] DIRECCIÓN: GUYANA NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: BALGOBIN PARSAUD ADMINISTRATIVE DIRECTOR Environmental Protection Agency IAST Building University Of Guyana Campus Turkeyen, Georgetown, Guyana 00 (592) 22-4224 00 (592) 22-2442 [email protected] NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: Gobind Rameshwar Technical Adviser of the ACT in Guyana Ministry of Foreign Affairs Ministry of Foreign Affairs Takuba Lodge, Georgetown 00 (592) 69086 00 (592) 73849 [email protected] NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: Jennifer Tiwari Consejero Embajada de Guyana en Venezuela Qta. Roraima, Av. El Paseo Prados Del Este 00 (582) 9771158 00 (582) 9763765 298 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: Anna Lou Edmonds Funcionaria Ejecutiva Embajada de Guyana en Venezuela Qta. Roraima, Av. El Paseo Prados Del Este 00 (582) 977-1158 00 (582) 976-3765 [email protected] PERU NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: Marco Núñez-Melgar Maguiña CONSEJERO. JEFE DEL DEPARTAMENTO DEL TCA Ministerio de Relaciones Exteriores Jr. Ucayali 545 Lima, Perú 00 (511) 427-3860 (Anexo 3009) 00 (511) 427-3860 [email protected] NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: Jorge Malleux Orjeda Asesor Forestal Instituto Nacional de Recursos Naturales - INRENA Calle 17 No. 355 San Isidro Lima, Perú 00 (511) 224-3298 / 211 00 (511) 349-2150 [email protected] NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: Carlos Polo Castañeda Consejero Embajada del Perú en Venezuela Av. San Juan Bosco, Esq. Segunda Transversal, Edf. San Juan 5to. Piso Altamira, Caracas 00 (582) 2641240 TELÉFONO: SURINAME NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: Mohamed Idries Taus Sub-Director Ministerio de Recursos Naturales Miranda Straat 13-15 Paramaribo-Suriname 00 (597) 411041/475435 00 (597) 472911 [email protected] 299 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: Ferdinand Baal Jefe del Departamento de Gerencia de la Naturaleza, Servicio Estatal de Gerencia Forestal Ministerio de Recursos Naturales Cornelis Jonb bawslr 10, Posbox 436, Paramaribo,Suriname 00 (597) 479431 00 (597) 422555/410256 [email protected] VENEZUELA NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: E-MAIL: Gustavo Dubuc León Embajador. Jefe de la Unidad del TCA Ministerio de Relaciones Exteriores Torre M.R.E. Conde a Carmelitas. Dirección de Asuntos Multilaterales Piso 18 Ala B, Caracas 00 (582) 860-4496 00 (582) 864-5549 Francisco Alvarez Gorsira Embajador. Jefe Unidad Ambiente de la Dirección General Ministerio de Relaciones Exteriores Av. Santiago de Leon Resd. Santiago de Leon P.H. California Norte 00 (582) 861-0909 / 014-9-248033 María Jacqueline Mendoza Ortega Directora General Sectorial de ODEPRI Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales Renovables - MARNR Centro Simón Bolívar, Torre Sur, Piso 18, Ofic. 18-05. El Silencio. Caracas 00 (582) 481-7377 / 5026 / 1473 00 (582) 483-2445 [email protected] JOSE ANIBAL INVERNÓN DIRECTOR GENERAL SECTORIAL REGIÓN AMAZONAS Instituto Nacional de Parques. INPARQUES Calle la Guardia con Principal Barrio Unión Puerto Ayacucho, Edo. Amazonas (048) 213715 [email protected] 300 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: E-MAIL: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: Diógenes Egildo Palau Director Región Amazonas Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales Renovables – MARNR Puerto Ayacucho, Edo. Amazonas (048) 212241 (048) 210647 [email protected] Felix Gerardo Arellano Jefe Unidad del Medio Ambiente de la Dirección General Sectorial de Economía y Cooperación Internacionales Ministerio de Relaciones Exteriores Torre M.R.E. Dirección General Sectorial de Economía y Cooperación Internacionales Esquina de Carmelitas 00 (582) 862-6874 00 (582) 806-1455 [email protected] Mariana Romero Arias Primer Secretario Ministerio De Relaciones Exteriores Torre M.R.E. Dirección General Sectorial de Economía y Cooperación Internacional/Unidad de Medio Ambiente. Esq. de Carmelitas-Caracas 00 (582) 862-6874 [email protected] Gerardo Carrillo Silva Planificador II Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales Renovables - MARNR Centro Simón Bolívar, Torre Sur, Piso 04, Ofic. 410. El Silencio. Caracas 00 (582) 408-1434 00 (582) 483-1293 [email protected] Aleidis Sangronis Planificador II Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales Renovables - MARNR Centro Simón Bolívar, Torre Sur, Piso 18, Ofic. 18-05. El Silencio. Caracas 00 (582) 481-7377 / 5026 / 1473 00 (582) 483-2445 301 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II E-MAIL: [email protected] NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: Emma Peralta Torrealba Coordinador de Asuntos Internacionales Ministerio de Relaciones Exteriores Av. Urdaneta Esq. de Carmelitas Torre M.R.E. Piso 18 Caracas 1010 00 (582) 864-23917 00 (582) 864-5549 / 862-0568 [email protected] TELÉFONO: FAX: E-MAIL: SECRETARÍA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Embajador Víctor R. Carazo Secretario Pro Tempore Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCION: TELEFONO: FAX: E-MAIL: Ministro Consejero Angela Delgado de Salazar Coordinadora Diplomática Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] NOMBRE: CARGO: Lissett Hernández Coordinadora de la Comisión Especial de Medio Ambiente de la Amazonia (CEMAA) Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso, Caracas 00 (582) 481-2491 / 481-0319 00 (582) 481-5696 [email protected] INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: Aída Santana Nazoa Coordinadora de la Comisión Especial de Ciencia y Tecnología de la Amazonia (CECTA) Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica 302 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso, Caracas 00 (582) 481-2491 / 481-0319 00 (582) 481-5696 [email protected] Beatriz Ochoa Parra Apoyo Diplomático Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso, Caracas 00 (582) 481-2491 / 481-0319 00 (582) 481-5696 ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA AGRICULTURA Y LA ALIMENTACIÓN (FAO) NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: NOMBRE: CARGO: INSTITUCION: DIRECCIÓN: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: Víctor Palma Asesor Técnico Principal, Proyecto FAO/GCP/RLA/128/NET. Apoyo a la Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica FAO Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso, Caracas 00 (582) 481-0770 / 481 77 52 00 (582) 481-5696 [email protected] Sophie Grouwels Oficial Profesional Asociado, Proyecto FAO/GCP/RLA/128/NET. Apoyo a la Secretaría Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica FAO Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso, Caracas 00 (582) 481-0770 / 481 77 52 00 (582) 481-5696 [email protected] 303 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II ANEXO II PROPUESTAS DE AREAS PROGRAMÁTICAS DE LOS PAÍSES PARTES DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA BOLIVIA 1.- Zonificación Ecológica Económica. 2.- Manejo, conservación y uso sostenible de la Biodiversidad de la Región Amazónica. 3.- Manejo y fortalecimiento de áreas protegidas. 4.- Aprovechamiento sostenible de recursos forestales. 5.- Evaluación y aplicación de sistemas de evaluación y control de la calidad ambiental. Brasil Funcionalidad Temas Zonificación Ecológica Económica Conservación y manejo Sostenible de la Biodiversidad y de los Bosques Conservación y Manejo de los Recursos Hídricos Base de Información Diagnóstico / Análisis de la Información Síntesis Planeamiento Ordenamiento Difusión e Información Colombia 1.2.3.4.- Cambio global o climático Biodiversidad. Bosques y asentamientos humanos. Valoración económica de los servicios ambientales de la Amazonia. Estos programas deberán alimentarse de los insumos técnicos que genere la CECTA, dada la afinidad que tendría con la CEMAA. Ecuador 1.- Conservación de la diversidad biológica y bosques. 2.- Valoración de servicios ambientales. 3.- Instrumentos: ZEE, EIAS y Legislación. Estos programas pueden contener a los anteriormente planteados y plantean nuevas oportunidades. 304 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Estrategias de la CEMAA 1. Búsqueda de mecanismos ágiles y oportunos que contribuyan a alcanzar los fines de conservación y aprovechamiento sostenible de los recursos naturales amazónicos. 2. La constitución de la CEMAA en un espacio de análisis y discusión que promueva la toma de posiciones conjuntas en los Foros relacionados con los compromisos y los nuevos procesos internacionales ambientales (Convenio de Diversidad Biológica, Foro Intergubernamental de bosques, Convención Marco de las Naciones Unidas sobre Cambio Climático, CITES, la Convención sobre Humedales –RAMSAR, etc.). Principios 1. 2. 3. 4. 5. Responder a las prioridades nacionales-regionales. Participación real y activa de los pueblos indígenas y de las poblaciones locales de la región. Equidad (enfoque de género, reconocimiento de la diversidad cultural). Cooperación. Complementaridad y Coordinación. Programas 1. Conservación de la Diversidad Biológica y de los Bosques. 2. Valoración de los Servicios Ambientales. 3. Desarrollo de Instrumentos. Guyana 1.- Biodiversidad/Ecología, incluyendo: • Bosques • Recursos hidrobiológicos • Fauna silvestre 2.- Áreas protegidas. 3.- Zonificación Económica Ecológica. 4.- Metodologías y legislación. PERÚ 1.2.3.4.5.- Ordenamiento territorial y zonificación Ecológica económica. Protección y manejo sostenible de la biodiversidad. Cambios globales: Investigación, evaluación y legislación. Conservación y manejo de los recursos hídricos. Valoración de recursos naturales y desarrollo humano sostenible. La Delegación del Perú considera fundamental par que esta nueva estructura programática de la CEMAA, pueda tener plena operatividad y financiamiento adecuado, es importante considerar a las respectivas Comisiones Nacionales Permanentes como ejes responsables ante las respectivas instituciones nacionales a cargo del manejo de los programas y ante la Secretaría Pro Tempore, 305 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II dando cuenta a ella directamente sobre la selección, evaluación y manejo de los programas y proyectos presentados. Suriname Un programa por país es anticuado, y se ha determinado que no es eficaz. Suriname apoya la propuesta de la Secretaría Pro Tempore. Está de acuerdo con los cuatro programas propuestos y con el Método Delphi. Ha resultado muy difícil implementar proyectos “aislados”. Debe ser más difícil implementar proyectos con “base holística”. Áreas problemáticas: 1. 2. 3. 4. 5. Zonificación. Control de producción en silvicultura. Manejo de áreas protegidas. Manejo de recursos hidrobiológicos. Comercio de fauna silvestre. La tabla a continuación “Ideas para el Funcionamiento a Largo Plazo de la CEMAA” da algunos lineamientos para el funcionamiento a largo plazo de la Comisión, por ejemplo en términos de los niveles de acción – ejemplos de tópicos son las Convenciones sobre Diversidad Biológica, Bosques y Cambio Climático – y la organización de los institutos de la CEMAA. 306 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica / Volumen II Idea para alcanzar Consensos sobre la Priorización en el marco de la CEMAA NIVEL EJEMPLOS ACCIONES NECESARIAS Internacional ORGANIZACIÓN • Convención sobre Comunicación + Consulta + • Reunión de la CEMAA Coordinación con respecto • Comisión o Comisión Diversidad Biológica a Foros internacionales Permanente de las • Bosques CEMAA (Una persona • Cambio Climático por país) • Secretaría de la CEMAA Regional (8 países) • Criterios e Indicadores • Comunicación + • IDEM como arriba sobre Bosques Consulta + Coordinación en esta materia • Fuentes de • Fortalecimiento Financiamiento Institucional Subregional Comunicación + Consulta + • Parque binacional (2 – 7 Países) • Control del Coordinación entre los Contrabando de Fauna países interesados Silvestre • Entrenamiento Nacional Sistema de Áreas • Creación de Zonas Protegidas Protegidas Nacionales • Apoyo al Sistema de la CEMAA (ej. contactar donantes) 307 TAMIZAJE DE ACTIVIDADES • Basa de datos de infor. • Diagnosis + análisis • Síntesis + planificación + ordenamiento territorial • Divulgación de infor. • IDEM como arriba Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II Venezuela 1.- Conservación y uso sostenible de la Diversidad Biológica y bosques. 2.- Planificación, ordenación y manejo del territorio a través del uso de instrumentos de Zonificación Ecológica Económica. 3.- Valorización económica de los servicios ambientales. 4.- Evaluación de impactos ambientales y recuperación de áreas degradadas. 308 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA SECRETARIA PRO TEMPORE VII REUNIÃO ORDINÁRIA DA COMISSÃO ESPECIAL DE MEIO AMBIENTE DA AMAZÔNIA (CEMAA) ATA FINAL Na cidade de Caracas, Venezuela, em 10 e 11 de agosto de 1999, foi realizada a VII Reunião Ordinária da Comissão Especial de Meio Ambiente da Amazônia (CEMAA), com a participação dos representantes da Bolívia, Brasil, Colômbia, Equador, Guiana, Peru, Suriname e Venezuela, Países Parte do Tratado de Cooperação Amazônica (TCA). Na sessão inaugural falaram, o Embaixador Víctor R. Carazo, Secretário Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica, e o Geógrafo Jesús Arnaldo Pérez, Ministro do Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis da Venezuela, o qual deu as boas-vindas aos Delegados dos Países Parte do Tratado e declarou inaugurada a Reunião. O Ministro ressaltou a necessidade de reorientar os Programas e Projetos da CEMAA, a fim de atingir maior eficiência e impacto positivo para as nossas populações amazônicas. Do mesmo modo, manifestou que o Governo venezuelano concentra seus esforços na execução da Estratégia Nacional para a Diversidade Biológica (ENDIBIO), como guia para o desenvolvimento e uso sustentável dos recursos naturais de ecossistemas muito diversos e de alta fragilidade, como é o amazônico. As Delegações foram chefiadas pela: Bolívia, Danna Lara Holguín; Brasil, Ministro Everton Vieira Vargas; Colômbia, Jaime Castro Castillo; Equador Juan Carlos Ramírez Mesec; Guiana, Balgobin Parsaud; Peru, Marcos Núñez Melgar Maguiña; Suriname, Mohamed Idries Taus; e, Venezuela, Embaixador Gustavo Dubuc León. A lista completa de participantes consta do ANEXO I. Apresentação do Programa Latino-Americano do Carbono O Doutor Carlos Quintela, representante da Corporación Andina de Fomento (CAF) realizou uma exposição sobre o Programa Latino-Americano do Carbono (PLAC), por convite da Secretaria Pro Tempore, a fim de que os Governos recebam informação sobre as possibilidades de obterem benefícios do mencionado Programa, dentro dos delineamentos do Mecanismo de Desenvolvimento Limpo (MDL), contemplado no Protocolo de Kyoto. 309 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II I. Eleição e Inauguração da Mesa Diretora A Mesa Diretora ficou conformada assim: Presidente, o Embaixador Gustavo Dubuc León, da Delegação da Venezuela; Vice-Presidente, o Ministro Everton Vieira Vargas, da Delegação do Brasil; e Relator, o Dr. Juan Carlos Ramírez Mesec, da Delegação do Equador. II. Aprovação da Agenda A seguir, a Presidência submeteu à consideração da Reunião o projeto de Agenda preparado pela Secretaria Pro Tempore (SPT). A Agenda aprovada foi a seguinte: I. II. III. IV. V. Eleição da Mesa Diretora e Inauguração da Reunião. Aprovação da Agenda. Relatório de Atividades da Coordenação Regional da CEMAA. Relatório do Projeto FAO GCP/RLA/128/NET de Apoio à SPT do TCA. Considerações sobre os Programas e Projetos. V.1 Apresentação e discussão do documento elaborado pela SPT: Proposta para Priorizar os Programas e Projetos da CEMAA. V.2 Exposição e discussão das Propostas de Avaliação e de Prioridades formuladas pelos Países Parte. VI. Troca de experiências, estudos e informações. VI.1 Atualização da Rede de Cooperação Técnica da CEMAA. VI.2 Cronograma de reuniões, seminários e grupos de trabalho vinculados da CEMAA. VII. Outros Assuntos. VIII. Local e data tentativa da VIII Reunião Ordinária da CEMAA. IX. Leitura, aprovação e assinatura da Ata Final. III. Apresentação do Relatório de Atividades da CEMAA Em concordância com o item “e” do artigo 5.3. (atribuições da Coordenação) do Regulamento vigente da CEMAA, a Coordenadora Regional da CEMAA, Licenciada Lissett Hernández, apresentou o Relatório de Atividades correspondente ao período compreendido entre junho de 1998 e junho de 1999. A Coordenadora da CEMAA ressaltou que os trabalhos empreendidos estiveram orientados, de um lado, para o apoio das atividades e projetos de cooperação internacional executados pela SPT e, de outra parte, para a realização de um seguimento aos acordos e compromissos alcançados pelos Países Parte na última Reunião Ordinária da Comissão, especialmente o relativo à avaliação e prioridade dos programas e projetos da CEMAA. Do mesmo modo, ressaltou as atividades técnicas desenvolvidas no âmbito da comissão durante o período acima mencionado. 310 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II IV. Apresentação do projeto FAO GCP/RLA/128/NET O Dr. Víctor Palma, Assessor Técnico Principal do projeto FAO GCP/RLA/128/NET de Apoio à Secretaria Pro Tempore do TCA, apresentou o relatório relativo às atividades do Projeto que foram realizadas em apoio à CEMAA, a partir da VI Reunião Ordinária desta Comis são Especial. Mencionou, também, o apoio técnico e financeiro que o Projeto tem oferecido às atividades da CEMAA, em relação à colaboração na realização dos eventos indicados no Relatório da Coordenadora Regional da CEMAA, bem como às diversas iniciativas da SPT em matéria de segurança alimentar, manejo e proteção da fauna, critérios e indicadores de sustentabilidade da floresta amazônica, preparação, publicação e distribuição de manuais e vídeos técnicos. Informou que o apoio técnico do Projeto é oferecido com apoio da FAO, tanto do seu Escritório Regional para a América Latina e o Caribe como da sua Sede (Roma), em áreas como: florestas, recursos genéticos e biodiversidade, pescaria, entre outras, enquanto que o apoio financeiro é oferecido graças ao Governo do Reino dos Países Baixos. Referiu-se, finalmente, às principais atividades que o Projeto desenvolverá caso seja aprovada a extensão solicitada ao governo do Reino dos países Baixos, entre as que mencionou: a) manter o domínio atualmente alugado na Internet para hospedar a Primeira Edição do CD-ROM da SPT-TCA: http:/www.spt-tca.org; b) a preparação e distribuição da Segunda Edição do CD-ROM da SPT-TCA; e c) preparar e manter uma página Web do TCA, que inclua os últimos progressos tecnológicos nesta matéria. O Secretário Pro Tempore informou sobre as diversas gestões realizadas pela Secretaria, para a captação de fundos internacionais destinados a financiar atividades no âmbito do Tratado. Manifestou, especialmente, a preocupação da Secretaria perante a iminente conclusão do Projeto FAO GCP/RLA/128/NET, por ainda não ter recebido, a esta data, a confirmação oficial do país doador, o Reino dos Países Baixos, para a extensão do Projeto até o ano 2000. V. Considerações sobre os Programas e Projetos Regionais No âmbito da VI Reunião Ordinária, celebrada em Guiana em 1998, as Delegações dos Países Parte acordaram em realizar uma avaliação dos programas e projetos da CEMAA, a fim de determinar se eles atendem aos seus interesses, a exemplo da Comissão Especial de Educação da Amazônia (CEEDA), da Comissão Especial de Turismo da Amazônia (CETURA) e da Comissão Especial de Ciência e Tecnologia da Amazônia (CECTA). A mencionada avaliação tem o propósito de reestruturar os programas e projetos da CEMAA, com base na relação de prioridades que cada País Parte do TCA deve realizar, previamente, de maneira coordenada. No ponto V.1 da Agenda, a SPT apresentou a Proposta para Priorizar os Programas e Projetos da CEMAA. Com o apoio do Projeto FAO GCP/RLA/128/NET, a Secretaria Pro Tempore elaborou, por meio de uma consultoria especializada, o documento Proposta para Priorizar os Programas e Projetos da CEMAA, com o principal objetivo de contribuir ao compromisso assumido pelos Países Parte neste sentido, durante a VI Reunião Ordinária da Comissão. Este documento foi apresentado em detalhe e submetido, previamente, à consideração dos países Parte. 311 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II No ponto V.2 da Agenda, os Países Parte realizaram suas respectivas exposições em relação à avaliação e relação de prioridades dos mencionados programas e projetos por eles adiantadas, considerando os critérios aprovados para a esse fim na VI Reunião Ordinária da CEMAA. As Delegações expressaram seu reconhecimento à Secretaria Pro Tempore pela iniciativa e esforços realizados na preparação e apresentação do documento Proposta para Priorizar os Programas e Projetos da CEMAA. As Delegações manifestaram seu acordo com a Proposta apresentada pela SPT em relação à necessidade de revisar e reestruturar os programas da CEMAA, temática e funcionalmente, bem como mudar o sistema de coordenação dos programas. Do mesmo modo, as Delegações coincidiram em que a CEMAA deveria se converter no foro dos Países Parte, no qual possam ser discutidos, analisados e atingidos consensos ou posições harmonizadas em relação aos temas da agenda global sobre meio ambiente. No ANEXO II apresentam-se as propostas de áreas programáticas dos Países Parte. As Delegações acordaram formar um Grupo de Trabalho para a análise deste ponto da Agenda. Ao concluir seus trabalhos, o Grupo apresentou as suas conclusões à Plenária, a qual aprovou um modelo que compreende tanto as áreas temáticas como as funcionais que se estabelecem para os Programas da CEMAA, da seguinte maneira: Funcionalidade Temas Ordenamento Territorial e Desenvolvimento Sustentável Uso, Manejo Conservação Biodiversidade Diagnóstico e Análises (Bases de dados) Difusão e Informação Valorização Econômica Legislação e da Uso, Manejo e Conservação dos Recursos Florestais Uso, Manejo e Conservação dos Recursos Hídricos 312 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II Considerando esta nova definição para as áreas temáticas e funcionais da Comissão Especial de Meio Ambiente da Amazônia, o Grupo de Trabalho realizou uma atualização dos critérios para priorizar os projetos que foram formulados na VI Reunião Ordinária da CEMAA. A Plenária, após revisá-los, determinou que os critérios para priorizar os projetos da CEMAA são os seguintes: 1. Os projetos devem ser apresentados à Secretaria do TCA, por via diplomática, com base no formulário que será preparado e distribuído pela Secretaria. 2. Interesse de pelo menos três países para a execução do projeto. 3. Existência de capacidade técnica, financeira e administrativa dos Países Parte com interesse na execução do projeto. 4. Os projetos devem estar enquadrados nas áreas temáticas e funcionais adotadas por esta VII Reunião Ordinária da CEMAA. 5. Enquadrar os projetos dentro das políticas, estratégias, prioridades e linhas de ação nacionais e regionais vinculados à Amazônia. 6. Os projetos devem contribuir ordenadamente a consolidar processos. As Delegações concordaram em que estes critérios não se aplicam àqueles projetos que já estejam em processo de negociação para obter o seu financiamento (o projeto de Zoneamento EcológicoEconômico, o de Áreas Protegidas e o de Critérios e Indicadores de Sustentabilidade da Floresta Amazônica – Processo de Tarapoto). Do mesmo modo, ficam excluídos dos critérios acima indicados, aqueles cuja formulação já reúne toda a informação necessária para o formulário que se menciona a seguir. As Delegações encarregaram à Secretaria a elaboração de um formulário, em um período de 45 dias, para a apresentação dos projetos. Para sua elaboração, a Secretaria poderá consultar com diversas organizações internacionais. Após isto, a Secretaria submeterá o mencionado formulário à aprovação dos Países Parte, os quais deverão responder num prazo não maior de 15 dias, a partir do momento em que for recebido. As Delegações acordaram que cada País Parte, com base nos critérios acima indicados e no formulário aprovado, terá um prazo de 90 dias para, por via diplomática, submeter à consideração os projetos. Caso um País Parte não se pronuncie nesse prazo de 90 dias, entender-se-á que não tem interesse em dar prioridade aos projetos. As Delegações estiveram de acordo em que esta reestruturação deve constituir uma experiência piloto que poderá ser avaliada quando a Secretaria Permanente estiver funcionando em Brasília. As Delegações coincidiram, finalmente, na necessidade de estabelecer atividades de consulta e intercâmbio, com a finalidade de estudar e definir mecanismos operacionais de coordenação e seguimento dos Programas (áreas temáticas e funcionais) e dos projetos da CEMAA. 313 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II VI. Troca de experiências, estudos e informações Ressaltou-se a importância de que a CEMAA impulsione a troca de informações sobre projetos, programas, políticas e atividades dos países amazônicos, com base no processo de avaliação de propostas submetidas à Comissão, bem como para identificar recursos eventual mente disponíveis para sua respectiva análise e execução, evitando a duplicidade de esforços. Todas as Delegações apresentaram suas experiências nacionais sobre planos, programas e projetos em matéria ambiental realizados nas regiões amazônicas dos seus respectivos países, as quais serão enviadas, na sua versão mais ampla, à Secretaria Pro Tempore, para serem posteriormente distribuídas às Partes. VI.1 Atualização da Rede de Cooperação Técnica da CEMAA Com o objetivo de atualizar a Rede de Cooperação Técnica da CEMAA, a SPT reiterou a sua solicitação às Partes para apresentarem a relação das instituições e nomes dos funcionários que conformam as Comissões Especiais Nacionais de Meio Ambiente da Amazônia (CENMAA). A este respeito, os Países Parte que ainda não enviaram suas informações à SPT, assumiram o compromisso de realizá-lo o mais breve possível. VI.2. Cronograma de Eventos no âmbito da CEMAA De acordo com a nova ordem e prioridades dos Programas e Projetos da CEMAA, bem como os compromissos pendentes em matéria de celebração de eventos no âmbito da Comissão, submeteu-se à consideração do plenário o seguinte cronograma de atividades: 4. Biodiversidade, Legislação, Acesso aos Recursos Genéticos e Proteção dos Conhecimentos Tradicionais. Local: Venezuela. Data: Quarto Trimestre de 1999. 5. Reunião Regional para examinar o texto do Convênio Âmbito de Cooperação e Adoção de Medidas para Prever e Controlar a Contaminação dos Recursos Hídricos Amazônicos e seus Efeitos Nocivos sobre a Saúde Humana, o Habitat Natural e a Diversidade Biológica. Local Venezuela. data: no momento de estar disponível o Texto do Convênio. 6. Grupo de Trabalho Nacional sobre Critérios e Indicadores de Sustentabilidade da Floresta Amazônica no Brasil. Local: Brasil. Data: ainda por definir. 9. Segunda Reunião Regional sobre Critérios e Indicadores de Sustentabilidade da Floresta Amazônica. Local: Tarapoto, Peru. Data: ainda por definir. 10. Segundo Seminário Regional de Avaliação Ambiental na Amazônia. Local: Santa Cruz de la Sierra, Bolívia. Data: ainda por definir. 6. Seminário-Grupo de Trabalho: Zoneamento Ecológico-Econômico participativo e Ordenamento Territorial da Região Amazônica. Local: Brasil. Data: ainda por definir. 314 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II VII. Outros Assuntos VII.1 Florestas: Idéias para a Coordenação de Posições A Delegação do Brasil, manifestou a necessidade de encontrar mecanismos mediante os quais seja analisado e estudado o Guia da Secretaria para a IV Sessão do Foro Intergovernamental de Florestas (FIB), considerando que os comentários dos Países deverão ser apresentados antes do 15 de setembro de 1999. Sugeriu que sejam estabelecidos mecanismos de coordenação entre os Países Parte do TCA a fim de harmonizar as suas posições perante o FIB. A Delegação do Brasil entregou cópia dos elementos da Secretaria do FIB na preparação da IV Sessão do Foro. A Delegação do Equador manifestou que no âmbito da iniciativa Canadá-Costa Rica, apresentou-se a possibilidade de desenvolver, na cidade de Quito, uma reunião dos Países Parte do Tratado, para analisar a Categoria III do FIB referida aos possíveis mecanismos e arranjos internacionais como por exemplo, um instrumento juridicamente vinculante sobre todas as classes de floresta. A este respeito, a Delegação do Equador manifestou que, por via diplomática, enviará os convites oficiais, a fim de iniciar um processo de harmonização de posições sobre este tema. VII. 2 Acesso a Recursos Genéticos A Delegação do Brasil informou que em outubro de 1999 será realizada uma reunião em Montreal, Canadá, sobre acesso a recursos genéticos e que seria conveniente que os Países Parte do Tratado estejam representados. Mencionou a importância de realizar uma reunião prévia de expertos dos Países Parte, de maneira a poder levar posições coordenadas a Montreal. A Delegação do Brasil referiu-se ao fato de que a participação nos benefícios do acesso a recursos genéticos é uma questão altamente complexa e que no Brasil vai ser realizada uma reunião sobre proteção dos conhecimentos vinculados ao acesso dos recursos genéticos. VII.3 Protocolo de Biossegurança da convenção sobre Diversidade Biológica A Delegação do Peru está de acordo com o que foi apresentado nesta reunião da CEMAA, no sentido de que se requerem coordenações entre os países Parte do TCA, especialmente no tema do Protocolo de Biossegurança, considerando a próxima “Rodada de Negociações Informais” a ser realizada na sede da Convenção sobre Diversidade Biológica, no Canadá e, do mesmo modo, que é necessário considerar a necessidade de harmonização das respectivas posições dos países Parte nesta importante área temática. VIII. Local e data tentativa da VII Reunião Ordinária da CEMAA De acordo ao procedimento estabelecido em base ao regulamento em relação à periodicidade anual das Reuniões da Comissão Especial de Meio Ambiente, o Presidente da Reunião solicitou das Delegações manifestarem o seu interesse em celebrar a VIII Reunião Ordinária da CEMAA. A este respeito, a Secretaria Pro Tempore manifestou que, via diplomática, seriam realizadas as consultas do caso e se informaria sobre o local e data da VIII Reunião Ordinária da CEMAA. 315 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II IX. Leitura e aprovação da Ata Final da VII Reunião Ordinária da CEMAA Em 11 de agosto de 1999 leu-se a Ata. Após receber e incorporar os comentários dos participantes, as Delegações decidiram aprová-la. X. Encerramento da Reunião As Delegações dos Países Parte expressaram seu reconhecimento à FAO e ao Governo do Reino dos Países Baixos pelo valioso apoio técnico e financeiro que têm outorgado aos diversos projetos, atividades e reuniões da CEMAA. Todas as Delegações agradeceram nos termos mais elogiosos a hospitalidade da população e do Governo da República da Venezuela, bem como aos funcionários da Secretaria Pro Tempore e, particularmente, à Coordenadora da CEMAA pelo amplo apoio e efic iente organização do evento. A Sessão de Encerramento esteve realçada com a presença do Diretor Geral do Ministério do ambiente dos Recursos Naturais Renováveis da Venezuela, Doutor Ricaurte Leonett, quem declarou encerrada a VII Reunião Ordinária da CEMAA. Em fé disto, os Chefes das Delegações convieram subscrever a presente Ata, na cidade de Caracas, Venezuela, em onze de agosto de 1999. pela Bolívia pelo Brasil pela Colômbia pelo Equador Pela Guiana pelo Peru Pelo Suriname pela Venezuela 316 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II ANEXO I VII REUNIÃO ORDINÁRIA DA COMISSÃO ESPECIAL DE MEIO AMBIENTE DA AMAZÔNIA –CEMAA Caracas, Venezuela 10 e 11 de Agosto de 1999 LISTA DE PARTICIPANTES BOLÍVIA NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Danna Lara Holguín Técnico da Direção Geral de Impacto, Qualidade e Serviços Ambientais Ministério de Desenvolvimento Sustentável e Planejamento Av. Arce No. 2147 00 (5912) 376944/ 377968 00 (5912) 376234 Pol Villegas Porcel Responsável do Tratado de Cooperação Amazônica e Coordenador das Comissões Nacionais Especiais Ministério das Relações Exteriores e Culto Plaza Murillo, Junin Esquina Ingavi 00 (591 2) 39-1115 / 37-1153 00 (591 2) 39-1115 [email protected] BRASIL NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Ministro Everton Vieira Vargas Chefe da Divisão de Meio Ambiente Ministério das Relações Exteriores Esplanada dos Ministérios, Anexo 1, Sala 635, 70170-900, Brasília, DF, Brasil 00 (55 61) 4116673 4116674 00 (55 61) 3225523 [email protected] 317 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II NOME: CARGO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Alberto Nobre Mendes Coordenador Geral do Núcleo de Apoio das Políticas Integradas para a Amazônia Secretaria de Coordenação da Amazônia. Ministério do Meio Ambiente SCS Q.2 No. 78 Edif. Or 8vo. andar 00 (5561) 2255757 00 (5561) 2247523 [email protected] NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Luis Felipe Fortuna Secretário Embaixada do Brasil na Venezuela Centro Gerencial Mohedano Piso 6 La Castellana. Caracas 00(582) 2615505 00(582) 2619601 [email protected] INSTITUIÇÃO: COLÔMBIA NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Jaime Castro Castillo Assessor Coordenador do TCA Ministério das Relações Exteriores Carrera 6 N. 9 – 46 Piso 2 00 (571) 2332223 00 (571) 2831124 [email protected] NOME: CARGO: Javier Ernesto Camargo Cubillos Assessor Escritório Negociação Internacional. Ministério do Meio Ambiente Calle 37 No. 8-40 2do. Piso Santa Fe de Bogotá 00 (571) 2889860 00 (571)2886954 [email protected] ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: NOME: CARGO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Ruben Dario Parra Ministro Conselheiro 2av. Campo Alegre Av. Francisco de Miranda Torre Credival Piso 11 00 (571) 2679596 00 (571) 2611358 [email protected] 318 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II EQUADOR NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: TELEFONE: E-MAIL: JUAN CARLOS RAMIREZ MESEC Secretário Técnico Operacional Comissão Equatoriana Permanente do TCA do Ministério das Relações Exteriores. 10 de Agosto Esq. Edif. Ministerio de Relaciones Exteriores 6to. Piso 00 (593 2) 228090 [email protected] NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Lourdes Barragán Coordenadora de Convênios Internacionais. Ministério do Meio Ambiente Av. Amazonas y Eloy Alfaro Edf. MAG PISO 7 00 (593 2) 563429 00 (593 2) 565809 [email protected] ENDEREÇO: GUIANA NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: BALGOBIN PARSAUD DIRETOR ADMINISTRATIVO Agência de Proteção Ambiental LAST BUILDING UNIVERSITY OF GUYANA CAMPUS TURKEYEN, GEORGETOWN, GUYANA 00 (592) 24224 00 (592) 22442 [email protected] NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Gobind Rameshwar Technical Adviser Of The Act in Guyana Ministério das Relações Exteriores Ministry of Foreign Affairs Takuba Lodge, Georgetow 00 (592) 69089 00 (592) 73849 [email protected] NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: Jennifer Tiwari Conselheiro Embaixada da Guiana na Venezuela Qta. Roraima, Av. El Paseo Prados Del Este 00 (582) 9771158 00 (582) 9763765 319 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Anna Lou Edmonds Funcionária Executiva Embaixada da Guiana na Venezuela Qta. Roraima, Av. El Paseo Prados Del Este 00 (582) 9771158 00 (582) 9763765 [email protected] PERU NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Marcos Núñez Melgar Maguiña CONSELHEIRO CHEFE DO DPTO. DO TCA Ministério das Relações Exteriores Jr. Ucayali 545 Lima-Perú 00 (511) 273860/2733009 00 (511) 273860 [email protected] NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: Carlos Polo Castañeda Conselheiro Embaixada do Peru na Venezuela Av. San Juan Bosco, Esq. Segunda Transversal, Edf. San Juan 5to. Piso Altamira Caracas 00 (582) 2641240 NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Jorge Malleux Orjeda Assessor Principal Instituto Nacional dos Recursos Naturais - INRENA Calle 17 No. 355 San Isidro Lima 00 (511) 2243298/211 00 (511) 3492150 [email protected] SURINAME NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Mohamed Idries Taus Subdiretor Ministério dos Recursos Naturais Miranda Shaa 13-15 Paramaribo-Suriname 00 (597) 411041/475435 00 (597) 472911 [email protected] 320 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Ferdinand Baal Chefe do Departamento de Gestão da Natureza, Serviço Estatal de Gestão Florestal Ministério dos Recursos Naturais Cornelis Jong Ban Str.Lo Posbox 436, Paramaribo-Suriname 00 (597) 471856 00 (597) 422555/410256 [email protected] VENEZUELA NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: Gustavo Dubuc León Embaixador Chefe da Unidade do TCA Ministério das Relações Exteriores Torre M.R.E. Conde A Carmelitas Dirección De Asuntos Multilaterales Piso 18 Ala B. 00 (582) 8604496 00 (582) 8645549 Francisco Alvarez Gorsira Embaixador Chefe Unidade Ambiente da Direção Geral. Ministério das Relações Exteriores Av. Santiago De Leon Resd. Santiago De Leon P.H. California Norte 00 (582) 8610909 014-9-248033 Emma Peralta Torrealba Coordenador de Assuntos Internacionais Ministério das Relações Exteriores Av. Urdaneta Esq. de Carmelitas Torre M.R.E. Piso 18 Caracas 1010 00 (582) 8604496 Felix Gerardo Arellano Chefe Unidade do Meio Ambiente da Direção Geral Setorial de Economia e Cooperação Internacionais Ministério das Relações Exteriores Torre M.R.E. Dirección General Sectorial de Economía y Cooperación Internacionales, Esq. de Carmelitas 00 (582) 8626874 00 (582) 8061455 [email protected] María Jacqueline Mendoza Ortega Diretora Geral Setorial de ODEPRI Ministério do Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis MARNR 321 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: FAX: E-MAIL: NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: E-MAIL: NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: E-MAIL: MARNR Centro Simón Bolívar, Torre Sur, Piso 18, Ofic. 18-05. El Silencio. Caracas 00 (582) 4817377/5026/1473 00 (582) 4832445 [email protected] Diógenes Egildo Palau Diretor Região Amazonas Ministério do Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis – MARNR Puerto Ayacucho, Edo. Amazonas (048) 212241 Aleidi Sangronis Planejador II Ministério do Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis – MARNR Centro Simón Bolívar, Torre Sur, Piso 18, Ofic. 18-05. El Silencio. Caracas 00 (582) 4817377/5026/1473 00 (582) 4832445 [email protected] Mariana Romero Arias Primeiro Secretário Ministério das Relações Exteriores Torre M.R.E. Dirección General Sectorial de Economía y Cooperación Internacional/Unidad de Medio Ambiente. Esq. de Carmelitas-Caracas 00 (582) 8626874 [email protected] JOSE ANIBAL INVERNÓN DIRETOR GERAL SETORIAL REGIÃO AMAZONAS Instituto Nacional de Parques. INPARQUES Calle la Guardia con Principal Barrio Unión Puerto Ayacucho, Edo. Amazonas (048) 213715 [email protected] 322 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II SECRETARIA PRO TEMPORE DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Embaixador Víctor R. Carazo Secretário Pro Tempore Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Ministro Consejero Angela Delgado de Salazar Coordenadora Diplomática Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] NOME: CARGO: Aída Santana Nazoa Coordenadora da Comissão Especial de Ciência e Tecnologia da Amazônia (CECTA) Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso, Caracas 00 (582) 481-2491 / 481-0319 00 (582) 481-5696 [email protected] INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Lissett Hernández Coordenadora da Comissão Especial de Meio Ambiente da Amazônia (CEMAA) Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso, Caracas 00 (582) 481-2491 / 481-0319 00 (582) 481-5696 [email protected] 323 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II ORGANIZAÇÃO DAS NAÇÕES UNIDAS PARA A AGRICULTURA E A ALIMENTAÇÃO (FAO) NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: NOME: CARGO: INSTITUIÇÃO: ENDEREÇO: TELEFONE: FAX: E-MAIL: Víctor Palma Assessor Técnico Principal, Projeto FAO/GCP/RLA/128/NET. Apoio à Secretaria Pro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica FAO Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso, Caracas 00 (582) 481-0770 / 481 77 52 00 (582) 481-5696 [email protected] Sophie Grouwels Funcionário Profissional Associado, Projeto FAO/GCP/RLA/128/NET. Apoio à Secretaria P ro Tempore do Tratado de Cooperação Amazônica FAO Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso, Caracas 00 (582) 481-0770 / 481 77 52 00 (582) 481-5696 [email protected] 324 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II ANEXO II PROPOSTAS DAS ÁREAS PROGRAMÁTICAS DOS PAÍSES PARTE DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA Bolívia 1.2.3.4.5.- Zoneamento Ecológico-Econômico. Manejo, conservação e uso sustentável da Biodiversidade da Região Amazônica. Manejo e fortalecimento de áreas protegidas. Aproveitamento sustentável de recursos florestais. Avaliação e aplicação de sistemas de avaliação e controle da qualidade ambiental. Brasil Funcionalidade Temática Zoneamento EcológicoEconômico Conservação e Manejo Sustentável da Biodiversidade e das Florestas Conservação e Manejo dos Recursos Hídricos Base de Informação Diagnóstico / Análise da Informação Síntese Planejamento Ordenamento Difusão e Informação Colômbia 1.2.3.4.- Mudança global ou climática Biodiversidade Florestas e assentamentos humanos Valorização econômica dos serviços ambientais da Amazônia. Estes programas deverão estar sustentados pelos insumos técnicos que gere a CECTA, em base à afinidade que teria com a CEMAA. Equador 1.- Conservação da diversidade biológica e florestas. 2.- Valorização de serviços ambientais. 3.- Instrumentos: ZEE, EIAS e Legislação. 325 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II Estes programas podem considerar os anteriormente delineados e propõem novas oportunidades. Guiana 1.Biodiversidade/Ecologia, incluindo: • Florestas • Recursos hidrobiológicos • Fauna silvestre 2.- Áreas protegidas 3.- Zoneamento Ecológico-Econômico 4.- Metodologias e legislação Peru 1.2.3.4.5.- Ordenamento territorial e zoneamento Ecológico-Econômico. Proteção e manejo sustentável da biodiversidade. Mudanças globais: pesquisa, avaliação e legislação. Conservação e manejo dos recursos hídricos. Valorização de recursos naturais e desenvolvimento humano sustentável. A Delegação do Peru considera de fundamental importância, a fim de que esta nova estrutura programática da CEMAA possa ter absoluta operacionalidade e financiamento adequado, que as respectivas Comissões Nacionais Permanentes atuem como eixos responsáveis perante as respectivas instituições nacionais a cargo do manejo dos programas e perante a Secretaria Pro Tempore, informando-lhe sobre a seleção, avaliação e manejo dos programas e projetos apresentados. Suriname Um programa por país é obsoleto, e foi determinado que não é eficaz. O Suriname apoia a proposta da Secretaria Pro Tempore. Está de acordo com os quatro programas propostos e com o Método Delphi. Tem sido difícil executar projetos “isolados”. Deve ser ainda mais difícil executar projetos com “base no holismo”. Áreas problemáticas: 1) 2) 3) 4) 5) Zoneamento Controle de produção na silvicultura Manejo de áreas protegidas Manejo de recursos hidrobiológicos Comércio da fauna silvestre O quadro “Idéias para o Funcionamento a Longo Prazo da CEMAA”, mais abaixo, estabelece alguns delineamentos para o funcionamento a longo prazo da Comissão, por exemplo em termos dos níveis de ação –exemplos de tópicos são as Convenções sobre Diversidade Biológica, Florestas e Mudanças Climáticas- e a organização dos institutos da CEMAA. 326 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II Idéia para atingir Consensos para Priorizar no âmbito da CEMAA NÍVEL Internacional EXEMPLOS AÇÕES NECESSÁRIAS ORGANIZAÇÃO • Convenção sobre Comunicação + Consulta + • Reunião da CEMAA Coordenação a respeito • Comissão ou Comissão Diversidade Biológica dos Foros internacionais • Florestas Permanente das CEMAA (Uma pessoa por país) • Mudança Climática • Secretaria da CEMAA Regional (8 países) • Critérios e Indicadores • Comunicação + • IDEM como indicado Consulta + Coordenação acima sobre Florestas nesta matéria • Fontes de Financiamento • Fortalecimento Institucional Subregional Comunicação + Consulta + • Parque binacional (2 – 7 Países) • Controle do Coordenação entre os Contrabando da Fauna Países interessados Silvestre • Trenamento Nacional Sistema de Áreas • Criação de Zonas Protegidas Protegidas Nacionais • Apoio ao Sistema da CEMAA (ex. Realizar contatos com doadores) SELEÇÃO DE ATIVIDADES • Base de dados de infor. • Diagnóstico + análise • Síntese + planejamento + ordenamento territorial • Difusão de infor. • IDEM como indicado acima 327 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II Venezuela 1.- Conservação e uso sustentável da Diversidade Biológica e florestas. 2.- Planejamento, ordenamento e manejo do território através do uso de instrumentos de Zoneamento Ecológico-Econômico 3.- Valorização econômica dos serviços ambientais. 4.- Avaliação de impactos ambientais e recuperação de áreas degradadas. 328 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II AMAZON COOPERATION TREATY PRO TEMPORE SECRETARIAT VII ORDINARY MEETING OF THE SPECIAL COMMISSION OF THE AMAZON REGION ON THE ENVIRONMENT (CEMAA) FINAL REPORT The VII Ordinary Meeting of the Special Commission of the Amazon Region on the Environment (CEMAA) was held in the city of Caracas, Venezuela, on August 10-11, 1999, with the participation of the representatives of Bolivia, Brazil, Colombia, Ecuador, Guyana, Peru, Suriname and Venezuela, Member Countries of the Amazon Cooperation Treaty (ACT). In the opening session the floor was held by the Pro Tempore Secretary, Ambassador Víctor R. Carazo and by Dr. Jesús Arnaldo Pérez, Minister of the Environment and the Renewable Natural Resources of Venezuela, who welcomed the Delegates of the Member Countries of the Treaty and declared opened the Meeting. The Minister highlighted the need to reorientate CEMAA’s programs and projects, in order to attain a higher effectiveness and positive impact for our Amazon populations. He also expressed that the Government of Venezuela concentrates its efforts on the implementation of the National Strategy for Biological Diversity (ENDIBIO), as a guide for the development and sustainable use of the natural resources of ecosystems which are megadiverse and highly fragile, such as the Amazon one. The delegations were headed as follows: Bolivia, Danna Lara Holguín; Brazil, Minister Everton Vieira Vargas; Colombia, Jaime Castro Castillo; Ecuador, Juan Carlos Ramírez Mesec; Guyana, Balgobin Parsaud; Peru, Marcos Núñez Melgar Maguiña; Suriname, Mohamed Idries Taus; and Venezuela, Ambassador Gustavo Dubuc León. The complete list of participants appears as ANNEX I. Presentation of the Latin American Carbon Program Doctor Carlos Quintela, on behalf of Corporación Andina de Fomento (CAF) (Andean development Corporation, carried out the presentation of the Latin American Carbon Program (PLAC), by invitation of the Pro Tempore Secretariat, in order for the Governments to receive information about the possibility of benefiting from this Program, under the guidelines of the Clean Development Mechanism (MDL) provided for by the Protocol of Kyoto. I. Election and installation of the Executive Board The Executive Board was elected as follows: Chairman, Ambassador Gustavo Dubuc León, of the Delegation of Venezuela, Vice-Chairman, Minister Everton Vieira Vargas, of the Delegation of Brazil; and Rapporteur, Dr. Juan Carlos Ramírez Mesec, of the Delegation of Ecuador. 329 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II II. Approval of the Agenda Subsequently the Chairman submitted the Draft Agenda prepared by the Pro Tempore Secretariat (PTS) to the consideration of the Meeting. The Agenda was approved as follows: I. II. III. IV. Election and Installation of the Executive Board. Approval of the Agenda. Report of Activities of CEMAA’s Regional Coordination. Report of the FAO GCP/RLA/128/NET Project of “Support to the PTS of the ACT.” V. Considerations on the Programs and Projects V.1 Presentation and discussion of the document prepared by the PTS: Proposal for Prioritization of CEMAA’s Programs and Projects. V.2 Presentation and discussion of the Evaluation and Prioritization Proposals submitted by the Member Countries. VI. Exchange of experiences, studies and information VI.1 Update of CEMAA’s Technical Cooperation Network. VI.2 Schedule of meetings, seminars and workshops associated with CEMAA VII. Other Issues. VIII. Place and tentative date of the VIII Ordinary Meeting of CEMAA. XI. Reading, approval and signing of the Final Report. III. Presentation of the Report of Activities of CEMAA Pursuant to article 5.3, section “e” (attributions of the Coordination) of CEMAA’s current regulations the Coordinator of the Commission, Lissette Hernández, presented the Report of Activities corresponding to the period comprised between June 1998 and June 1999. The Coordinator if CEMAA noted that the tasks carried out were oriented on the one hand to support the international cooperation activities and projects executed by the PTS, and on the other hand to follow up the agreements and commitments achieved with the member Countries in the last Ordinary Meeting of the Commission, especially the one referring to evaluation and prioritization of CEMAA’s programs and projects. She also highlighted the technical activities developed in the framework of the commission during the abovementioned period. IV. Presentation of the FAO GCP/RLA/128/NET Project The Chief Technical Adviser of the FAO/GCP/RLA/128/NET Project of Support to the Pro Tempore Secretariat of the ACT, Dr. Víctor Palma, presented the report associated with the activities of the Project carried out in support of CEMAA since the VI Ordinary Meeting of this Special Commission. He mentioned the technical and financial support that the Project has provided to CEMAA’s activities in terms of cooperation for the realization of the events specified in the Report of the Regional Coordinator of CEMAA, as well as the various initiatives of the PTS as regards food security, wildlife management and protection, Amazon Forest sustainability criteria and indicators, preparation, publication and distribution of technical manuals and videos. Dr. Palma informed that the Project’s technical support is offered with support of FAO, from both its Regional Office for Latin America and the Caribbean and from the Headquarters (Rome), in areas 330 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II including forests, genetic resources and biodiversity and fishing, while the financial support is offered thanks to the Government of the Netherlands. Finally he referred to the main activities that the Project will develop in the event that the extension requested to the Government of the Netherlands shall be approved, including: a) to maintain the domain currently hired in Internet to host the first edition of the CD-ROM of the PTS-ACT: http://www.spttca.org; b) the preparation and distribution of the Second Edition of the CD-ROM of the PTS-ACT; and c) the preparation and maintenance of a web page of the ACT, which shall include the last technological progress with this regard. The Pro Tempore Secretary informed about the various steps taken by the Secretariat to attract international funds for financing activities in the framework of the Treaty, In particular, he expressed the concern of the Secretariat as regards the imminent completion of the FAO GCP/RLA/128/NET Project, since no official confirmation from the donor country, the Kingdom of the Netherlands, for an extension of the Project until the year 2000, has been received thus far. V. Considerations on the Regional Programs and Projects In the framework of the VI Ordinary Meeting, held in Guyana in 1998, the Delegations of the Member Countries agreed to carry out an evaluation of CEMAA’s programs and projects, with a view to determining whether the same are taking care of their interests, as has been made by the Special Commission of the Amazon Region on Education (CEEDA), the Special Commission of the Amazon Region on Tourism (CETURA) and the Special Commission of the Amazon region on Science and Technology (CECTA). The aforementioned evaluation has the purpose of restructuring CEMAA’s programs and projects as a function of a pre-prioritization that each Member Country of the ACT shall carry out in an orderly way. In item V.1 of the Agenda the PTS submitted the Proposal for Prioritization of CEMAA’s Programs and Projects. With the support of the FAO/GCP/RLA/128/NET Project, the Pro Tempore Secretariat prepared, through a specialized consulting, a Proposal for Prioritization of CEMAA’s Programs and projects, with the main objective of contributing to the commitment undertaken by the Member Countries during the VI Ordinary Meeting of the Commission. This document was presented in detail and submitted for the consideration of the Member Countries. In item V.2 of the Agenda the Member Countries made their respective presentations about the evaluation and prioritization of the projects carried out by them, taking into account the criteria approved to that end during the VI Ordinary Meeting of CEMAA. The Delegations expressed their thankfulness to the Pro Tempore Secretariat for its initiative and effort carried out in the preparation and submission of the Proposal for Prioritization of CEMAA’s Programs and Projects. The Delegations agreed with the Proposal submitted by the PTS regarding the need to revise and restructure CEMAA’s programs, both from the thematic and functional point of view, as well as to change 331 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II the system of coordination of a country per program. The Delegations also agreed that CEMAA should become the forum of the Member Countries, that it is necessary to discuss, analyze and achieve consensus or harmonized positions in connection with the topics of the global agenda on the environment. ANNEX II contains the proposals of programmatic areas submitted by the Member Countries. The Delegations agreed to form a Working Group to analyze this item of the Agenda. After meeting, the Group submitted its conclusions to the Plenary, which approved a matrix that encompasses both the thematic and the functional areas established for CEMAA’s Programs, as follows: Functionality Diagnosis and Analysis (Database) Dissemination of Information Economic valuation Legislation Topics Land Planning and Sustainable Development Use, Management and Conservation of Biodiversity Use, Management and Conservation of Forest Resources Use, Management and Conservation of Water Resources Taking into account this new definition for the thematic and functional areas of the Special Commission of the Amazon Region on the Environment, the Working Group updated the criteria for prioritization of the projects that had been formulated in the VI Ordinary Meeting of CEMAA. After revising them, the Plenary determined that the criteria for the prioritization of CEMAA’s projects are: 1. The projects must be submitted to the Secretariat of the ACT through diplomatic channels, in conformity with a form prepared by the Secretariat. 2. Interest of at least two Member Countries in the execution of the project 3. Existence of the technical, financial and administrative capacity of the Member Countries interested in the execution of the project 4. The project must fall under the thematic and functional areas adopted by the VII Ordinary Meeting of CEMAA 5. Place the projects under the national and regional policies, strategies, priorities and action guidelines associated with the Amazon Region. 332 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II 6. The projects must orderly contribute to consolidate processes. The Delegations agreed that these criteria do no apply to the projects that are already negotiating their financing (Economic-Ecological Zoning, Protected Areas and Amazon Forest Sustainability Criteria and Indicators – Tarapoto Process), nor to the projects whose formulation already counts on all information necessary for the form mentioned below. The Delegations entrusted the Pro Tempore Secretariat the task of preparing a form for the presentation of projects in a term of 45 days. The Secretariat may consult various international organizations for its preparation. Subsequently the Secretariat will submit it for the approval of the Member Countries, which will have to advise their comments in a term not exceeding 15 days from the date of reception. The Delegations agreed that each Member Country would have a term of 90 days to submit the projects, based on the abovementioned criteria and on the form prepared by the PTS, through diplomatic channels. Failure of a country to submit a project in such 90-day term will be construed as the country’s lack interest in the prioritization of projects. The Delegations agreed in that this restructuring must constitute a pilot experience that may be evaluated when the Permanent Secretariat will be functioning in Brasilia. Finally, the Delegations agreed on the need to establish consultation and exchange activities, with the purpose of studying and defining operating mechanisms for the coordination and follow-up of CEMAA’s programs (thematic and functional areas) and projects. VI. Exchange of experiences, studies and information The importance of CEMAA in fostering the exchange of information in projects, programs, policies and activities of the Amazon Countries, based on a process of evaluation of the proposals submitted to the Commission, as well as to identify resources that might become available for their corresponding analysis and execution, avoiding the duplication of efforts, was stressed. All the Delegations submitted their national experiences on plans, programs and projects that are being carried out in environmental issues in the Amazon regions of their respective countries, the full versions of which will be turned in to the Pro Tempore Secretariat for their subsequent distribution to the Parties. VI.1. Update of CEMAA’s Technical Cooperation Network In order to update CEMAA’s Technical Cooperation Network, the PTS reiterated its request to the Member Countries to provide the list of the institutions and the names of the officials that make up the Special National Commissions of the Amazon Region on the Environment (CENMAA). With this regard, the Member Countries that have not yet sent their information to the PTS committed themselves to do so as soon as possible.. 333 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II VI.2. Schedule of Events in the framework of CEMAA According to the new order and priorities of CEMAA’s Programs and Projects, as well as to outstanding commitments as regards the holding of events in the framework of the Commission, the following schedule of activities was submitted for the consideration of the Plenary: 1. Biodiversity, Legislation, Access to Genetic Resources and Protection of Traditional Knowledge. Place: Venezuela. Date: fourth quarter of 1999. 2. Regional Meeting to examine the Text of the Framework Agreement of Cooperation and Adoption of Measures to Prevent and Control the Contamination of Amazon Water resources and its Harmful Effects on Human Health, the Natural Habitat and Biological Diversity. Place: Venezuela. As soon as the text of the agreement is available. 3. National Workshop on Amazon Forest Sustainability Criteria and Indicators in Brazil. Place. Brazil. Date: TBD. 4. Second Regional Meeting on Amazon Forest Sustainability Criteria and Indicators. Place: Tarapoto, Peru. Date: TBD. 5. Second Regional Seminar on Environmental Evaluation in the Amazon Region. Place. Santa Cruz de la Sierra, Bolivia. Date: TBD. 6. Seminar-Workshop: Participatory Economic-Ecological Zoning and Land Planning of the Amazon Region. Place. Brazil. Date: TBD. VII. Other Issues VII.1 Forests: Ideas for the Coordination of Positions The Delegation of Brazil expressed the need to find mechanisms for analyzing and studying the Guide of the Secretariat for the IV Session of the Intergovernmental Forum on Forest (IFF), taking into account that the comments of the Countries shall be submitted before September 15, 1999. It suggested that coordination mechanisms should be established among the ACT’s Member Countries, in order to harmonize their positions before the IFF. The Delegation of Brazil circulated copies of the elements of the secretariat of IFF n the preparation of the IV Session of the Forum. The Delegation of Ecuador expressed that in the framework of the Canada-Costa Rica initiative the possibility has arisen of holding, in the city of Quito, a meeting of the Treaty’s Member Countries to analyze Category III of the IFF, which refers to the possible international mechanisms and arrangements, such as a legally binding instrument on all types of forests. In this regard, the Delegation of Ecuador said that it would present through diplomatic channels the official invitations to start a process of harmonization of positions on this issue. 334 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II VII.2 Access to Genetic Resources The Delegation of Brazil informed that a meeting on access to genetic resources will be held in in October 1999, and that it would be convenient that the Treaty’s Member Countries participate. It mentioned the importance of holding a previous meeting of experts of the member Countries, in order to take coordinated positions to Montreal. The Delegation of Brazil said that participation in the benefits of access to genetic resources is a highly complex issue, and that a meeting on protection of knowledge associated with access to genetic resources will be held in Brazil. VII.3 Biosecurity Protocol of the Convention on Biological Diversity The Delegation of Peru agrees with what has been exposed in this meeting of CEMAA, in that coordination among the ACT’s Member Countries is required especially in the Biosecurity Protocol topic, with a view to the forthcoming “Informal Negotiations Round” to be carried out in Canada at the headquarters of the Convention on Biological Diversity. It was also agreed that it is necessary to consider the harmonization of the respective positions of the Member Countries with regard to this important issue. VIII. Place and tentative date of the VIII Ordinary Meeting of CEMAA In conformity with the procedure established by the regulations with regard to the annual periodicity of the Meetings of the Special Commission of the Amazon Region on the Environment, the Chairman of the Meeting requested the Delegations to express their interest in hosting the VIII Ordinary Meeting of CEMAA. With this regard, the Pro Tempore Secretariat expressed that the necessary consultations will be carried through diplomatic channels, and that the place and the date of the VIII Ordinary Meeting of CEMAA will be advised accordingly. IX. Reading and approval of the Final Report of the VII Ordinary Meeting of CEMAA On August 11, 1999 the Report was read out. After receiving and incorporating the remarks of the participants, the Delegations decided to approve it. X. Closing of the Meeting The Delegations of the Member Countries expressed their gratefulness to FAO and to the Government of the Netherlands for the valuable technical and financial support they have been providing to the various, projects, activities and meetings of CEMAA. All the Delegations thanked warmly the hospitality of the people and the Government of the Republic of Venezuela, as well as the officials of the Pro Tempore Secretariat, and, in particular, the Coordination of CEMAA, for the strong support and efficient organization of the meeting. 335 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II The Closing Session was enhanced by the presence of the Director General of the Ministry of the Environment and the Renewable Natural Resources, Doctor Ricaute Leonet, who declared closed the VII Ordinary meeting of CEMAA. In witness whereof, the Heads of Delegation agreed to subscribe this Report, in the city of Caracas, Venezuela, this eleventh day of August, 1999. for Bolivia for Brazil for Colombia for Ecuador for Guyana for Peru for Suriname for Venezuela 336 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II ANNEX I VII ORDINARY MEETING OF THE SPECIAL COMMISSION OF THE AMAZON REGION ON THE ENVIRONMENT - CEMAA Caracas, Venezuela August 10 –11, 1999 LIST OF PARTICIPANTS BOLIVIA NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Danna Lara Holguín Technician of the Directorate General of Environmental Impact, Quality and Services Ministry of Sustainable Development and Planning Av. Arce No. 2147 00 (5912) 376944/ 377968 INT. 135 00 (5912) 376234 [email protected] Pol Villegas Porcel Officer in Charge of the Amazon Cooperation Treaty and Coordinator of the Special National Commissions Ministerio of Foreign Affairs and Cult Plaza Murillo, Junin Esquina Ingavi, Of. 402 00 (591 2) 39-1115 / 37-1153 00 (591 2) 39-1115 [email protected] BRAZIL NAME: POSITION: INSTITUTION: DIRECCION: PHONE: FAX: E-MAIL: Minister Everton Vieira Vargas Chief of the Environment Division Ministry of Foreign Affairs Esplanada dos Ministérios, Anexo 1, Sala 635, 70170-900, Brasilia, DF, Brasil 00 (55 61) 411-6673 / 411-6674 00 (55 61) 322-5523 [email protected] 337 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: NAME: POSITION: INSTITUTION: DIRECCION: PHONE: FAX: E-MAIL: Alberto Nobre Mendes Coordinador General do Núcleo de Apoyo a las Políticas Integradas para la Amazonia Secretaría de Coordinación de la Amazonia. Ministerio del Medio Ambiente SCS Q.2 No. 78 Edif. Ok 8º. Andar 00 (55 61) 225-5757 00 (55 61) 224-7523 [email protected] Luis Felipe Fortuna Secretary Embassy of Brazil in Venezuela Centro Gerencial Mohedano Piso 6 La Castellana, Caracas 00 (582) 261-5505 00 (582) 261-9601 [email protected] COLOMBIA NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Jaime Castro Castillo Adviser – Coordinator of the ACT Ministry of Foreign Affairs Carrera 6 N. 9 – 46 Piso 2 00 (571) 233-2223 00 (571) 283-1124 [email protected] NAME: POSITION: Javier Ernesto Camargo Cubillos Adviser, Office of International Negotiation. Ministry of the Environment CEMAA Coordinator – Colombia Calle 37 No. 8-40 2do. Piso Santa Fe de Bogotá 00 (571) 288-9860 00 (571) 288-6954 [email protected] ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: NAME: POSITION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Ruben Dario Parra C. Minister Counselor 2a Av. Campo Alegre Av. Francisco de Miranda Torre Credival Piso 11, Caracas 00 (582) 267-9596 00 (582) 261-1358 [email protected] 338 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II ECUADOR NAME: POSITION: INSTITUTION: PHONE: E-MAIL: Juan Carlos Ramirez Mesec Operating Technical Secretary Permanent Ecuadorian Commission of the ACT. Ministry of Foreign Affairs. 10 de Agosto Esq. Edif. Ministerio de Relaciones Exteriores 6to. Piso. Quito 00 (593 2) 228-090 [email protected] NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Lourdes Barragán Coordinator of International Agreements Ministry of the Environment Av. Amazonas y Eloy Alfaro Edf. MAG PISO 7 00 (593 2) 563-429 00 (593 2) 565-809 [email protected] ADDRESS: GUYANA NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: BALGOBIN PARSAUD ADMINISTRATIVE DIRECTOR Environmental Protection Agency Iast Building University Of Guyana Campus Turkeyen, Georgetown, Guyana 00 (592) 22-4224 00 (592) 22-2442 [email protected] NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Gobind Rameshwar Technical Adviser of the ACT in Guyana Ministry of Foreign Affairs Ministry of Foreign Affairs Takuba Lodge, Georgetown 00 (592) 69086 00 (592) 73849 [email protected] NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: Jennifer Tiwari Counselor Embassy of Guyana in Venezuela Qta. Roraima, Av. El Paseo Prados Del Este 00 (582) 9771158 00 (582) 9763765 339 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Anna Lou Edmonds Executive Officer Embassy of Guyana in Venezuela Qta. Roraima, Av. El Paseo Prados Del Este 00 (582) 977-1158 00 (582) 976-3765 [email protected] PERU NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Marco Núñez-Melgar Maguiña COUNSELOR. CHIEF OF THE ACT DEPARTMENT Ministry of Foreign Affairs Jr. Ucayali 545 Lima, Perú 00 (511) 427-3860 (Anexo 3009) 00 (511) 427-3860 [email protected] NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Jorge Malleux Orjeda Forestry Adviser Instituto Nacional de Recursos Naturales - INRENA Calle 17 No. 355 San Isidro Lima, Perú 00 (511) 224-3298 / 211 00 (511) 349-2150 [email protected] NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: Carlos Polo Castañeda Counselor Embassy of Peru in Venezuela Av. San Juan Bosco, Esq. Segunda Transversal, Edf. San Juan 5to. Piso Altamira, Caracas 00 (582) 2641240 PHONE: SURINAME NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Mohamed Idries Taus Sub-Director Ministry of Natural Resources Miranda Straat 13-15 Paramaribo-Suriname 00 (597) 411041/475435 00 (597) 472911 [email protected] 340 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Ferdinand Baal Chief of the Nature Management Department, State Forestry Management Service Ministry of Natural Resources Cornelis Jonb bawslr 10, Posbox 436, Paramaribo,Suriname 00 (597) 479431 00 (597) 422555/410256 [email protected] VENEZUELA NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: E-MAIL: Gustavo Dubuc León Ambassador. Chief of the ACT Unit Ministry of Foreign Affairs Torre M.R.E. Conde a Carmelitas. Directorate of Multilateral Affairs Piso 18 Ala B, Caracas 00 (582) 860-4496 00 (582) 864-5549 Francisco Alvarez Gorsira Ambassador. Chief of the Environment Unit. Directorate General Ministry of Foreign Affairs Av. Santiago de Leon Resd. Santiago de Leon P.H. California Norte 00 (582) 861-0909 / 014-9-248033 María Jacqueline Mendoza Ortega General Sectorial Director of ODEPRI Ministry of the Environment and the Renewable Natural Resources - MARNR Centro Simón Bolívar, Torre Sur, Piso 18, Ofic. 18-05. El Silencio. Caracas 00 (582) 481-7377 / 5026 / 1473 00 (582) 483-2445 [email protected] JOSE ANIBAL INVERNÓN GENERAL SECTORIAL DIRECTOR, AMAZONAS REGION Instituto Nacional de Parques. INPARQUES Calle la Guardia con Principal Barrio Unión Puerto Ayacucho, Edo. Amazonas (048) 213715 [email protected] 341 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: E-MAIL: NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Diógenes Egildo Palau Director, Amazonas Region Ministry of the Environment and the Renewable Natural Resources - MARNR Puerto Ayacucho, Edo. Amazonas (048) 212241 (048) 210647 [email protected] Felix Gerardo Arellano Chief of the Environment Unit, General Sectorial Directorate of International Economics Cooperation Ministry of Foreign Affairs Torre M.R.E. Dirección General Sectorial de Economía y Cooperación Internacionales Esquina de Carmelitas 00 (582) 862-6874 00 (582) 806-1455 [email protected] Mariana Romero Arias First Secretary Ministry of Foreign Affairs Torre M.R.E. Dirección General Sectorial de Economía y Cooperación Internacional/Unidad de Medio Ambiente. Esq. de Carmelitas-Caracas 00 (582) 862-6874 [email protected] Gerardo Carrillo Silva Planner II Ministry of the Environment and the Renewable Natural Resources - MARNR Centro Simón Bolívar, Torre Sur, Piso 04, Ofic. 410. El Silencio. Caracas 00 (582) 408-1434 00 (582) 483-1293 [email protected] Aleidis Sangronis Planner II Ministry of the Environment and the Renewable Natural Resources - MARNR Centro Simón Bolívar, Torre Sur, Piso 18, Ofic. 18-05. El Silencio. Caracas 00 (582) 481-7377 / 5026 / 1473 00 (582) 483-2445 [email protected] 342 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Emma Peralta Torrealba Coordinator of International Affairs Ministry of Foreign Affairs Av. Urdaneta Esq. de Carmelitas Torre M.R.E. Piso 18 Caracas 1010 00 (582) 864-23917 00 (582) 864-5549 / 862-0568 [email protected] PRO TEMPORE SECRETARIAT OF THE AMAZON COOPERATION TREATY NAME: POSITION: INSTITUTION: DIRECCION: PHONE: FAX: E-MAIL: Ambassador Víctor R. Carazo Pro Tempore Secretary Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treay Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] NAME: POSITION: INSTITUTION: DIRECCION: PHONE: FAX: E-MAIL: Ministro Consejero Angela Delgado de Salazar Diplomatic Coordinator Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treay Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4º piso, Caracas 1010 00 (58 2) 481-2067 / 481-7752 00 (58 2) 481-5696 [email protected] NAME: POSITION: Lissett Hernández Coordinator of the Special Commission of the Amazon Region on the Environment (CEMAA) Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treay Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso, Caracas 00 (582) 481-2491 / 481-0319 00 (582) 481-5696 [email protected] INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Aída Santana Nazoa Coordinator of the Special Commission of the Amazon Region on Science and Technology (CECTA) Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treay Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso, Caracas 00 (582) 481-2491 / 481-0319 00 (582) 481-5696 [email protected] 343 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: Beatriz Ochoa Parra Diplomatic Support Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treay Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso, Caracas 00 (582) 481-2491 / 481-0319 00 (582) 481-5696 UNITED NATIONS FOOD AND AGRICULTURE ORGANIZATION (FAO) NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: NAME: POSITION: INSTITUTION: ADDRESS: PHONE: FAX: E-MAIL: Víctor Palma Chief Technical Adviser, FAO/GCP/RLA/128/NET Project. Support to the Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty FAO Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso, Caracas 00 (582) 481-0770 / 481 77 52 00 (582) 481-5696 [email protected] Sophie Grouwels Associate Professional Officer, FAO/GCP/RLA/128/NET Project. Support to the Pro Tempore Secretariat of the Amazon Cooperation Treaty FAO Esquina Bolsa a Mercaderes, Edificio La Perla, 4° piso, Caracas 00 (582) 481-0770 / 481 77 52 00 (582) 481-5696 [email protected] 344 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II ANNEX II PROPOSALS OF PROGRAMMATIC AREAS OF THE MEMBER COUNTRIES OF THE AMAZON COOPERATION TREATY BOLIVIA 1.2.3.4.5.- Economic-Ecological Zoning. Management, conservation and sustainable of the Amazon Region’s Biodiversity. Management and strengthening of protected areas. Sustainable improvement of forest resources. Evaluation and application of environmental quality evaluation and control systems. BRASIL Functionality Topics EconomicEcological Zoning Conservation and Sustainable Management of the Biodiversity of Forests Conservation and Management of Water Resources Information Bases Diagnosis / Analysis of Information Synthesis Planning Land planning Dissemination and information COLOMBIA 1.2.3.4.- Global or climate change Biodiversity. Forests and human settlements. Economic valuation of the Amazon Region’s environmental services. These programs shall be fed with the technical items generated by CECTA, because of the affinity that this would have with CEMAA. ECUADOR 1.- Conservation of the biological diversity and forests. 2.- Valuation of environmental services. 345 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II 3.- Tools: EEZ, Evaluation of Environmental Impacts (EEIs) and Legislation. These programs may contain the previously proposed ones and provide new opportunities. Strategies of CEMAA 3. Search for new agile and timely mechanisms that shall contribute to achieve the conservation and sustainable use of the Amazon Natural resources. 4. Turning CEMAA into an analysis and discussion space that shall promote the reaching of joint positions in the forums associated with the commitments and new international environmental processes (Agreement on Biological Diversity, Intergovernmental Forum on Forest, United Nations Framework Convention on Climate Change, CITES, Convention on Humid Soils– RAMSAR, etc.). Principles 6. 7. 8. 9. 10. Meeting the national- regional priorities Real and active participation of the indigenous people and of the local populations of the region Equity (gender approach, recognition of cultural diversity) Cooperation Complementary and Coordination Programs 4. Conservation of the Biological Diversity and of Forests 5. Valuation of the Environmental Services 3. Development of instruments. GUYANA 1.Biodiversity /Ecology, including: • Forestry • Hydrobiological resources • Wildlife 2.- Protected areas 3.- Economic-Ecological Zoning 4.- Methodology and legislation PERU 1.2.3.4.5.- Land planning and Economic-Ecological Zoning. Protection and sustainable management of biodiversity. Global changes: Research, evaluation and legislation. Conservation and management of water resources. Valuation of natural resources and sustainable human development. 346 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II The delegation of Peru considers fundamental that, in order for this new programmatic structure of CEMAA to be fully operative and to count on proper financing, it is important to consider the respective Permanent National Commissions as the bodies responsible, before the respective national institutions and the Pro Tempore Secretariat, of managing the programs, accounting directly to the latter as regards the selection, evaluation and management of the programs and projects submitted. SURINAME One Country one Program is old fashioned, and it has proven not to be effective. Suriname supports the proposal of the Pro Tempore Secretariat. It agrees in the four programs as proposed and also agrees on the Delphi Method. It has been shown very difficult to implement “isolated” programs. It shall be more difficult to implement projects that are “holistic-based”. Problem areas: 1.2.3.4.- Zoning. Production control in forestry. Management of protected areas. Management of hydrobiological resources. 5.Wildlife trade. The following table “Ideas for Long-Term Functioning of CEMAA” gives some guidelines for the longterm functioning of the Commission, e.g. in terms of the the levels of actions – examples of topics are the Conventions on Biological Diversity, Forestry and Climate Change – and the organization of CEMAA institutes. 347 Base Juridica del Tratado de Cooperación A,mazonica/ Volumen II IDEA for Reaching Consensus on Prioritization within CEMAA LEVEL International EXAMPLES ACTIONS NEEDED ORGANIZATION SCREENING OF ACTIVITIES + • CEMAA Meeting on Communication Consultation + Coordination • CEMAA Commission or with regards to international Standing Committee FORA (One person per country) • CEMAA Secretariat Regional (8 • Criteria and Indicators • Communication + • IDEM as above countries) on Forestry Consultation + Coordination with • Sources of Financing regards to these issues • Institutional Strengthening Subregional Communication + • Bi-national Park (2 – 7 Countries) • Controling Smuggling of Consultation + Coordination between the relevant Wildlife countries • Training National System of Protected Areas • Establishment National Protected Areas • Support by CEMAA System (Eg. to contact donors) • Convention Biological Diversity • Forestry • Climate Change • Info. Database • Diagnosis + analysis • Synthesis + planning + land planning • Info. Dissemination • IDEM as above Caracas, 10 august 1999 Ferdinand Baal (Delegation of Suriname) 348 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II VENEZUELA 1.- Conservation and sustainable management of the Biological Diversity and forests. 2.- Planning, land planning and management of the land through the use of Economic-Ecological Zoning tools 3.- Economic valuation of environmental services. 4.- Evaluation of environmental impacts and recovery of degraded areas. 349 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II ACTA FINAL I REUNION ORDINARIA DE LA COMISION ESPECIAL DE EDUCACION DE LA AMAZONIA (CEEDA) En la ciudad de Quito, Ecuador, los días 30 y 31 de octubre de 1997, se realizó la I Reunión Ordinaria de la Comisión Especial de Educación de la Amazonia (CEEDA), con la participación de representantes de Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador, Guyana, Perú y Venezuela, Partes Contratantes del Tratado de Cooperación Amazónica. En la sesión inaugural tomaron la palabra, en el mismo orden, el Embajador Víctor Carazo, Secretario Pro Tempore del Tratado de Cooperación Amazónica y el Dr. Mauro Ordóñez, Ministro de Educación y Cultura Encargado. Los textos de las intervenciones se anexan como parte integrante de la presente Acta. (Anexos I y II) Las Delegaciones estuvieron presididas por los siguientes funcionarios: por Bolivia, Dra Katya Morales Rainoff, Responsable del Programa Especial de Educación Intercultural Bilingüe de la Amazonía, Chacao y Oriente, del Ministerio de Educación Cultura y Deporte de Bolivia; por el Brasil, Dra. Victoria Alice Cleaver, Ministro Consejero de la Embajada del Brasil en Ecuador; por Colombia, Dr. Jaime Castro, Consejero del Ministerio de Relaciones Exteriores de Colombia; por el Ecuador, Dra Gladys Maldonado, Viceministra de Educación y Cultura (E); por Guyana, Dr. Hydar Ally, Secretario Permanente del Ministerio de Educación de Guyana; por el Perú, Dr. Roberto Rodríguez, Jefe del Departamento de Brasil y Tratado de Cooperación Amazónica del Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú; y, por Venezuela, Dr Freddy Christians, Embajador de Venezuela en Ecuador. La lista completa de participantes figura en el Anexo III. I. Elección e Instalación de la Mesa Directiva El día 30 de octubre, se llevó a cabo la reunión de los Jefes de Delegación, para coordinar asuntos previos a la Reunión. Posteriormente, se dio inicio a los trabajos de la I Reunión Ordinaria de la CEEDA. La Mesa Directiva quedó conformada de la siguiente manera: Presidenta. Dra. Gladys Maldonado Coello del Ecuador, Vicepresidente, Dr Johnny Márquez de Venezuela; y como Relator la Dra. Katya Morales Rainaff de Bolivia. La presidenta de esta I Reunión expresó su agradecimiento motivo de su elección y de igual manera procedieron el Vicepresidente y la Relatora. II. Aprobación de la agenda: Seguidamente la Presidencia sometió a la Reunión el Proyecto de Agenda preparado por la Secretaría Pro Tempore, el cual fue aprobado por unanimidad, cuyo texto se transcribe a 350 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II continuación: Elección de la Mesa Directiva Aprobación de la Agenda Informe del Seminario Regional para Elaborar Manuales sobre un Programa Común que promueva la Educación y la Conciencia Ambiental a nivel escolar. Presentación del Plan Operativo de la CEEDA e informe de Actividades de la Coordinación Presentación del Proyecto de Reglamento de la CEEDA Presentación de políticas, planes y programas educativos nacionales Presentación del Proyecto FAO de Apoyo a la Secretaría Pro Tempore y del CD-ROM de la SPT, por el Doctor Víctor Palma, Asesor Técnico Principal Consideraciones sobre propuestas de Programas y/o Proyectos de interés regional amazónico Creación de la Red de Cooperación Técnica Cronograma de eventos en el marco de la CEEDA Talleres y seminarios Lugar y fecha tentativa de la II Reunión Ordinaria Celebración del Vigésimo Aniversario del Tratado de Cooperación Amazónica, 03 de julio de 1998 Revisión del proyecto del Acta Final Aprobación del Acta Final I Reunión Ordinaria de la CEEDA Clausura de la I Reunión de la CEEDA III. Informe del Seminario Regional para Elaborar Manuales sobre un Programa Común que promueva la Educación y la Conciencia Ambiental a Nivel Escolar La consideración de este tema se inició con la lectura del Informe, por parte de la Relatora del Seminario, la Señora Lourdes Dousdebes, del Ecuador. Varias Delegaciones hicieron observaciones sobre el fondo y la forma del texto. A sugerencia de la Presidencia las Delegaciones acordaron que el documento se considere como parte integrante de la documentación emanada de la I Reunión de la CEEDA por lo cual se reproduce en su integridad como Anexo IV de la presente Acta. 351 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II IV. Presentación del Plan Operativo de la CEEDA e Informe de Actividades. Anexos V, VI V. Presentación del Proyecto de Reglamento de la CEEDA. Anexo VII Se acordó que los dos temas arriba señalados se consideraran conjuntamente. Su presentación estuvo a cargo del Licenciado Carlos Ruiz, Coordinador de la Comisión Especial de Educación de la Amazonía. En lo que concierne al Plan Operativo, la Delegación del Perú sugirió que el punto relativo a la información fuese considerado en un contexto de fortalecimiento del sistema de información del Tratado de Cooperación Amazónica en general sin singularizar instituciones como el SIAMAZ. Al respecto, la Delegación del Brasil destacó que no debía descartarse al SIAMAZ del proceso de cooperación en virtud del Convenio existente entre el TCA/SIAMAZ. El Delegado del Perú aclaró que no se trata de excluir al SIAMAZ sino de que se refuerce el sistema de información propio de la Secretaría Pro Tempore. Varias Delegaciones apoyaron la posición peruana. A sugerencia de la Presidencia, la Reunión acordó que el tema de la información fuese tratado como fortalecimiento de un sistema de información del Tratado de Cooperación Amazónica que le sea propio sin descartar la participación de otras iniciativas como el SIAMAZ. En cuanto al Proyecto de Reglamento, la Delegación de Brasil recordó la existencia de la resolución RES/VI CCA/4, de la Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores, realizada en Lima en diciembre de 1995, la cual encargó a la Secretaría Pro Tempore preparar un Reglamento Tipo para las Comisiones Especiales de Tratado, lo cual haría prematuro la adopción de un Reglamento para la CEEDA. Por sugerencia del Secretario Pro Tempore, y con el apoyo de la Presidencia y varias Delegaciones, se acordó que el Proyecto de Reglamento para la CEEDA tenga un carácter perentorio y constituya un instrumento temporal que rija los trabajos de la CEEDA en el futuro inmediato hasta tanto se adopte al Proyecto de Reglamento Unico. VI. Presentación de Políticas, Planes y Programas Educativos Nacionales: En este tema hicieron presentaciones las Delegaciones de Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador, Guyana, Perú y Venezuela. Las mismas se consideran parte integrante de la presente Acta y se adjuntan como anexos. Anexos VIII al XIV VII. Presentación del Proyecto FAO de Apoyo a la Secretaría Pro Tempore y del CD-ROM de la SPT, por el Doctor Víctor Palma. Asesor Técnico Principal de la FAO El día 31 de octubre, como primera actividad, tuvo lugar la presentación del Asesor Técnico Principal de la FAO Dr. Víctor Palma. Inició su presentación haciendo una síntesis de los objetivos, metodología, planes de trabajo y resultados del Proyecto GCP/RLA/128/NET de Apoyo al Fortalecimiento de la Secretaría Pro Tempore. Reseñó las actividades realizadas por el Proyecto desde sus inicios, cuando la Secretaría se encontraba en Colombia, y después cuando siguió apoyando a la Secretaría en Ecuador y en Perú. Actualmente, el Proyecto apoya las actividades de la Secretaría en Venezuela. Presentó los principales logros obtenidos e hizo referencia a las perspectivas del Proyecto. 352 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II A seguir, el Dr. Palma hizo una presentación del CD-ROM de la Secretaría Pro Tempore, el cual contiene información acerca del TCA en general. Asimismo, el CD-ROM permite conexiones directas y automáticas con numerosas páginas Web de los Países Parte, y contiene una selección de 37 publicaciones de la Secretaría Pro Tempore, con un total de cerca del 11,000 páginas. Mencionó esta iniciativa constituye el inicio de un proyecto de información y comunicación de la Secretaría Pro Tempore, el cual será consolidado mediante un financiamiento que la SPT ya haya solicitado a la cooperación internacional. Las Delegaciones se mostraron entusiastas ante ambas presentaciones y felicitaron de la manera más efusiva a la Secretaría Pro Tempore y a la FAO por esta feliz iniciativa. Incentivaron a la Secretaría Pro Tempore y a la FAO a continuar apoyando fuertemente esta importante iniciativa. VIII- Consideraciones sobre Propuestas de Programas y/o Proyectos de Interés RegionaI Amazónico El Coordinador de la CEEDA leyó el contenido y los objetivos de los 8 programas propuestos por la Secretaría Pro Tempore para discusión de las delegaciones. Después de que algunos países se pronunciaron acerca de la selección de los programas, el Perú introdujo ciertas inquietudes de carácter estructural a la organización e interrelación de los programas y realizó la observación de que la Educación Ambiental y la Educación Intercultural Bilingüe son dos grandes programas donde Educación Formal, No Formal, Educación para el Trabajo, Educación y Género, Capacitación y Formación pueden ser parte de ambos. Dijo que Educación a Distancia y Presencial son dos modalidades de Educación. Brasil, Ecuador y Bolivia se adhirieron a esta posición. A continuación se constituyó una comisión técnica de cinco Delegaciones para preparar una propuesta de la organización de los programas. La misma queda definida de la siguiente manera: La comisión técnica presenta una matriz de relación en la que se tienen dos grandes programas: Educación Ambiental y Educación Intercultural Bilingüe, cada uno con el subsistema de Educación Formal y No Formal y con las modalidades de Educación Presencial y a Distancia. Como componentes de los programas se tienen formación docente, capacitación, investigación, educación para el trabajo y desarrollo linguístico. Anexo XV Cada país realiza la elección que juzga pertinente de acuerdo a objetivos de trabajo a corto plazo y sus fortalezas. Bolivia: Formación docente presencial y a distancia en Educación Formal para Educación Intercultural Bilingue. Investigación presencial en Educación Formal para Educación Intercultural Bilingúe Desarrollo Linguístico presencial en Educación Formal y No formal Presencial y a Distancia para Educación Intercultural Bilingüe 353 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II Brasil: Formación Presencial en Educación Formal para Educación Ambiental Capacitación a Distancia en Educación Formal para Educación Ambiental Capacitación presencial en Educación No formal para Educación Ambiental Colombia: Se abstiene de emitir una elección debido a que los delegados del país se hallan ausentes por motivos de fuerza mayor. Ecuador: Formación y capacitación presenciales en Educación Formal para Educación Ambiental Guyana: Escoge capacitación en Educación Formal y No formal, con las modalidades presencial distancia para Educación Ambiental. y a Perú: Escoge capacitación presencial y a distancia para Educación Formal y No formal en Educación Intercultural Bilingüe Suriname: La Coordinadora Técnica de la SPT informó a la reunión que había recibido mandato por escrito del Jefe de la Delegación de Suriname (ausente por causas de fuerza mayor) mediante el cual escoge el tema de Educación Superior e Investigación. Sin embargo, se deberá hacer la consulta ante su País, por este cambio estructural. Venezuela: La formación y capacitación de docentes en el marco de la Educación Ambiental, formal y presencial. Cada país deberá realizar la consulta interna para la aprobación consensuada a nivel interinstitucional, gubernamental y con la sociedad civil del programa preseleccionado. Además deberá preparar un documento técnico del programa para ser enviado a la SPT, en 60 días a partir de la presente fecha, con el objetivo de lograr un documento único a ser discutido con mayor profundidad en un taller de la CEEDA. La fecha y el lugar del taller serán comunicados por la SPT posteriormente. A petición de la Delegación del Ecuador, el Director Ejecutivo de IABAP (Convenio Andrés Bello), hizo la presentación del proyecto de una malla curicular que podría ser considerada de interés regional. Anexo XVI 354 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II IX. Creación de la Red de Cooperación Técnica de la CEEDA La red deberá estar constituida por comisiones de los diferentes países, las cuales deberán ser conformadas de acuerdo a los criterios internos de cada país para impulsar y crear los programas. Una vez constituidas las Comisiones Nacionales de Educación en los países que así lo crean conveniente, las delegaciones enviarán a la Secretaría Pro Tempore, la nomina de las instituciones y personas que la conforman. Los Coordinadores de las sedes deberán actuar a nombre del país y no a título personal. La Delegación del Perú propuso encargar a la Secretaria Pro Tempore para que realice los contactos necesarios que conduzcan a que la cooperación internacional pueda financiar los recursos que requiere la CEEDA para su funcionamiento. Esos recursos se dedicarán a la realización de las reuniones ordinarias de la CEEDA, así como a los trabajos vinculados a la referida Comisión Especial. Sugirió que los contactos considerasen las posibilidad de consultar a instituciones corno UNESCO, OEA, UNICEF, entre otras, así como a algún país amigo que quiera colaborar con la CEEDA. Las delegaciones acogieron con agrado la propuesta del Perú y encargaron a la Secretaría Pro Tempore para que realice los contactos necesarios y mantenga periódicamente informados a los Países Partes. X. Cronograma de eventos en el marco de la CEDDA. Seminarios y Talleres: Los Países Parte se comprometen a hacer llegar a la SPT. a la brevedad posible, el cronograma y la fuente de financiamiento. En general es el país anfitrión el que deberá gestionar financiamiento con el apoyo técnico y cuando sea posible, económico de la SPT. Se hace conocer que la CEEDA no cuenta con financiamiento para la ejecución de los programas y que los países deberán aunar esfuerzos para conseguirlo conjuntamente con la SPT. Lugar y fecha de la II Reunión Ordinaria: Venezuela ofreció la sede siempre y cuando se obtenga financiamiento internacional para su realización. La fecha será sugerida posteriormente. XI. Celebración del Vigésimo Aniversario del Tratado de Cooperación Amazónica, 03 de julio de 1998. Se suscitó un interesante debate acerca del programa que podría adoptarse en el área de actividades de la CEEDA, y para dar cumplimiento a la Resolución del Consejo de Cooperación Amazónica N0 Res/VIII CCA/3 del 11 de marzo de 1997. La Presidencia hizo un resumen de todas las propuestas presentadas habiéndose anotado las siguientes: • Que los Gobiernos declaren el 3 de julio como Día de la Amazonia por ser la fecha de la firma del Tratado. Esa fecha dará inicio a la Semana de la Amazonía en el marco de la cuál se realizarán eventos conmemorativos que pongan de relieve el Desarrollo Sostenible ámbito 355 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II educativo. Estas manifestaciones conmemorativas deberán desarrollarse en un marco amplio participativo que llegue a toda la población. • Celebración del XX Aniversario en un escenario regional mediante la promoción de un concurso de pintura infantil. En el mismo ámbito regional se propone la observación de un minuto de silencio en todos los Países Parte para concientizar a las poblaciones sobre la necesidad de la conservación del bosque amazónico. • En los países en que ello sea posible, emitir un sello postal alusivo la fecha. • Posibilidad de convocar la participación de Organizaciones Internacionales, tales como las Naciones Unidas, la UNESCO en el ámbito regional la OEA, en estas celebraciones. XII. Otros Asuntos La Delegación peruana sugirió la conveniencia de establecer una coordinación entre la CEEDA y la CEMMA, a los fines de hacer más efectivos los trabajos de ambas Comisiones. Esta iniciativa fue aprobada por todas las Delegaciones. XIII. Lectura y Aprobación del Acta XIV. Clausura de la Reunión Las Delegaciones de las Panes expresaron su reconocimiento a la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación -FAO- (Proyecto GCP/RLA/128/NET), por el valioso apoyo técnico y financiero que otorgaron a la reunión de la CEEDA. Finalmente, todas las Delegaciones agradecieron en los términos más elogiosos, la cálida hospitalidad del Gobierno y Pueblo ecuatorianos y de las autoridades de a ciudad de Quito, así como a los funcionarios de la Secretaría Pro Tempore y al Coordinador de la CEEDA, por el amplio apoyo y eficiente organización del evento. Revisada la presente Acta, fue aprobada por los Jefes de las Delegaciones participantes. Dando fe de lo cuál, los Jefes de las Delegaciones convinieron en suscribir la presente Acta, en la ciudad de Quito, a los treinta y un días del mes de octubre de 1997. 356 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II por Bolivia por Brasil por Colombia por Ecuador por Guyana por Perú por Suriname por Venezuela 357 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II TRATADO DE COOPERACION AMAZONICA IV REUNION ORDINARIA DE LA COMISION ESPECIAL DE TURISMO DE LA AMAZONIA (CETURA) ACTA FINAL En la ciudad de Río da Janeiro, Brasil, los días 17 y 18 de diciembre de 1997 se realizó la IV Reunión Ordinaria de la Comisión Especial de Turismo de la Amazonia (CETURA), con la participación de representantes de Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador, Perú y Venezuela, Países Partes Contratantes del Tratado de Cooperación Amazónica. En la sesión inaugural hizo uso de la palabra la Lic. Angela Delgado de Salazar, Coordinadora Diplomática de la Secretaria Pro Tempore del Tratado, en representación del Embajador Victor R. Carazo, Secretario Pro Tempere del Tratado. Las Delegaciones estuvieron presididas por los siguientes Delegados: por Bolivia, Carlos Trigo Gandarillas, Cónsul General en Río de Janeiro, por el Brasil, Carlos Alfredo Lazary Teixeira, Consejero, Jefe de la División de Operaciones Comerciales del Ministerio de Relaciones Exteriores; por Colombia Jaime Castro, Asesor del Ministerio de Relaciones Exteriores; por el Ecuador, Carlos Alberto Velástegui, Cónsul en Río de Janeiro; por el Peru, Gustavo Otero, Cónsul General en Río de Janeiro; y por Venezuela, Milos Alcalay, Embajador de Venezuela en Brasil. La lista completa de participantes figura en el Anexo I. Elección e Instalación de la Mesa Directiva El día 17 de diciembre de 1997 se llevó a cabo la reunión da los Jefes de Delegación, para coordinar asuntos previos a la Reunión. Posteriormente se dio inicio a los trabajos de la IV Reunión Ordinaria de la CETURA. La Mesa Directiva quedó conformada de la siguiente manera: Presidente de la Reunión, Carlos Alfredo Lazary Teixeira, Consejero, Jefe de la División de Operaciones Comerciales del Ministerio de Relaciones Exteriores, Jefe de la Delegación del Brasil. Como Relator, el Embajador Milos Alcalay, Embajador de Venezuela en Brasil, Jefe de la Delegación venezolana. El Presidente de la IV Reunión Ordinaria de la CETURA expresó su agradecimiento con motivo de su elección y de igual manera procedió el Relator de la Reunión. 358 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II Aprobación de la Agenda Seguidamente, el Presidente sometió a la consideración de la Reunión la Agenda Tentativa de la IV Reunión Ordinaria de la CETURA, preparada por la Secretaría Pro Tempore, la cual fue aprobada por unanimidad en la forma en que se transcribe a continuación (el texto completo que se aprobó se incluye como Anexo III): Elección e instalación de la Mesa Directiva (Presidente y Relator). Aprobación de la Agenda. Informe de Actividades y del Plan Operativo de la CETURA. Consideraciones sobre los Programas y Proyectos Regionales. Intercambio de experiencias, estudios e informaciones. Actualización de la Red de Cooperación Técnica de la CETURA. Cronograma de Eventos en el Marco de la CETURA: 7.1 Talleres y Seminarios. 7.2 Lugar y fecha tentativa de la V Reunión Ordinaria de la CETURA. 7.3 Celebración del Vigésimo Aniversario del Tratado de Cooperación Amazónica. Presentación del CD-ROM de la Secretaría Pro Tempore. Lectura y aprobación del Acta Final. Clausura de la Reunión. Informe de Actividades y del plan Operativo de la CETURA La Coordinadora de la CETURA, Licenciada Eduvigis Sánchez-Bueno de León, presentó el Informe de Actividades y del Plan Operativo de la CETURA, mediante una sucinta presentación, destacando las actividades realizadas en el ámbito de esta Comisión Especial desde el inicio de la gestión venezolana de la Secretaría Pro Tempore. El Presidente puso en discusión el Informe de Actividades y el Plan Operativo presentados. La Delegación de Brasil propuso reducir el número de Programas y Proyectos de la CETURA, o reformularlos, para que se pueda concretar un conjunto de actividades acorde con las posibilidades de los Países Parte. También informó que en Brasil existe el Grupo Técnico de Coordinación del Ecoturismo (GTC-Amazonia) cuyas actividades en relación al ecoturismo coincidan con las CENTURA's de otros países. 359 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II En vista de las dificultades encontradas en la ejecución de los Programas, la Delegación de Bolivia respaldó la propuesta presentada por la delegación de Brasil referente a reducir o reformular los programas y proyectos de la CETURA. La Delegación del Perú informó sobre los avances en la ejecución del Programa CETURA 3 el cual esta insertado en el Programa Nacional de Conciencia Turística, que en esta materia está desarrollando su país. La Delegación de Colombia recordó la importancia do constituir las CENTURA´s a nivel nacional, como ya lo ha hecho su país. Colombia ha realizado un Programa de Capacitación y Facilitación Turística, así como la producción de un Manual de Planificación del Turismo. Además, en el Plan Nacional de Colombia se incluyó el turismo para la región Amazónica. La Delegación de Venezuela informó que el pasado 2 de diciembre constituyó su CENTURA. Señaló que su país ha elaborado el inventario de toda la infraestructura turística existente en la Amazonia venezolana, a fin de consignarlo para fortalecer el sistema de información de la Secretaria Pro Tempore. También comunicó que la Corporación de Turismo de Venezuela adecuará una guía ecoturística y de inversión nacional a las características de la región amazonica. Con relación a la propuesta de Brasil de reducir o reformular los Programas de la CETURA, Venezuela manifestó que debían preservarse los programas y ejecutarse en forma ordenada y puntual por cuanto existe una prelación implícita entre los mismos. En tal sentido deberían jerarquizarse y desarrollarse individualmente en plazos preestablecidos por las Partes. Asimismo, presentó a la consideración de los Delegados un Proyecto de Selección de Centros Poblados de Interés Turístico en el Estado Amazonas, que podría ser ampliado a un proyecto de integración fronteriza con Colombia y Brasil. Dicho Proyecto fue consignado a la Secretaria Pro Tempore para las acciones pertinentes. La Delegación del Ecuador resaltó la importancia que su gobierno otorga al tratamiento de los temas amazónicos, resaltó la vocación amazónica de su país y la preocupación por el desarrollo de políticas de ecoturismo en la zona. En este sentido señaló que el Ministerio de Turismo del Ecuador se halla empeñado en una política que tiende a la promoción del ecoturismo en el país y de sus potencialidades en la Amazonia ecuatoriana para cuyo fin sería grato contar con un mayor intercambio de experiencias con los países miembros de la Cuenca Amazónica. Asimismo, dio a conocer que el Gobierno del Ecuador tiene interés en apoyar y participar en los proyectos de la CETURA, principalmente en aquellos que tiendan a la organización de los recursos, intercambio de conocimientos y; promoción y desarrollo del ecoturismo en la Amazonia. Luego de un período de debate, los Delegados, a pedido de los representantes de la Secretaría Pro Tempore, acordaron volver a tratar este tema después de recibir las informaciones referentes al Punto 4 de la Agenda. Consideraciones sobre los Programas y Proyectos Regionales El Delegado de Bolivia informó que por razones de fuerza mayor la imposibilidad de los técnicos de su país de participar en la presente Reunión. 360 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II La Delegación de Brasil consideró que los actuales Programas de la CETURA que tienen compromisos en los países podrían ser mantenidos bajo la forma de macro-estrategias regionales, sirviendo de referencia para el diseño de una acción conjunta para los Países Parte del Tratado. Mencionó que el Gobierno de Brasil viene realizando un conjunto da iniciativas que se relacionan estrechamente con los Programas de la CETURA. Presentó el documento Propuesta como solicitado, para una Acción Conjunta en Ecoturismo, en los Países Amazónicos (Anexo lV). Informó que, en 1995, el Ministerio de Industria, Comercio y Turismo delegó al Ministerio del Medio Ambiente, de los Recursos Hídricos y de la Amazonia Legal, la responsabilidad de definir y ejecutar la política nacional de ecoturismo para el Brasil. El trabajo del GTC-Amazonia empezó por la Amazonia y la política regional de ecoturismo para esa región ya se encuentra casi lista. Explicó, en detalle, los diferentes programas que se vienen ejecutando actualmente en la región amazónica, entre los que destaco el Programa de Capacitación en Ecoturismo y el Programa para e! Desarrollo del Ecoturismo en la Amazonia Legal. La Delegación de Colombia informó sobre la reciente legislación de su país en materia de turismo en general y de turismo para la región amazónica colombiana en particular. Mencionó la gran coincidencia que existe entre las actividades que se desarrollan en Colombia y las actividades que se incorporaron en el Plan Operativo de la CETURA. Reiteró la importancia de la creación de la CENTURA en su país. La Delegación del Perú informó sobre los cambios en la legislación turística que han ocurrido en su país a partir de 1992. Citó el programa y entregó el documento ccrrespondiente (Anexo V) de formación de recursos humanos en turismo, que realiza al Ministero de Industria, Turismo, Integración y Negociaciones Comerciales Internacionales a través de CENFORTUR, en 17 ciudades turísticas del país, en el que se capacita al personaL Involucrado en el sector turismo en las siguientes áreas: 1- Gestión en la calidad de servicios. 2- Capacitación para guías de turismo. 3. Técnicas para atención al cliente. Presentó un documento sobre las acciones desarrolladas recientemente por el Ministerio de Industria, Turismo, Integración y Negociaciones Comerciales Internacionales en materia de la política nacional de turismo y ecoturismo para el país (Anexo VI). Expresó la disposición de su Gobierno de compartir con los otros Países Parte del Tratado las experiencias peruanas del programa de formación de recursos humanos en turismo que se lleva a cabo en su país. La Delegación de Venezuela ofreció reasumir el compromiso que le corresponde relacionado con la investigadón de mercado turístico, comercialización y promoción turística conjunta de la sub-región amazónica. Para ello propone como primera actividad la realización de un Seminario-Taller metodológico que podría efectuarse en Caracas durante el mes de abril de 1998, sujeto a la aprobación de las Partes y el apoyo de la CETURA. La Delegación de Venezuela reconoció que, aunque no se han realizado estudios específicos en el marco de los Programas por cada uno de los Países Parte en virtud del incumplimiento de los compromisos adquiridos desde el año 1990, si ha habido un avance en la cooperación bilateraL. En 361 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II síntesis sugirió: 1. Que no se ha logrado lo propuesto en los Programas de la CETURA. 2- Que si hay un marco referencial para el desarrollo de esos Programas. 3- Que hay un mecanismo de consulta que, a través de la Secretaría Pro Ternpore, podría consolidarse mediante la realización de uno o dos talleres especializados. En relación al Proyecto Piloto "Promoción y Desarrollo del Turismo Sostenible y Ecoturismo por Medio de Organizaciones Locales en la Región Amazónica" la Secretaría Pro Tempore informó que el documento quedó inconcluso debido al incumplimiento del Consultor, lo que dio lugar a la rescisión de su contrato. Sin embargo, debido a la importancia del tema objeto del Proyecto en cuestión, se acordó fuese considerado por el conjunto de países que aportarán sus experiencias nacionales teniendo en vista, especialmente, el Seminario-Taller Regional cuya realización fue aprobada en esta IV Reunión Ordinaria de la CETURA. Intercambio de experiencias, estudios e informaciones Al abordar este tema de la Agenda, los Delegados efectuaron un intercambio de informaciones sobre experiencias, legislación, actividades de capacitación y proyectos implementados en sus países, de interés para los demás miembros de Tratado. Asimismo, los Delegados presentaron algunas propuestas que fueron consideradas y aprobadas en la forma como se indica a continuación. La Delegación de Bolivia mencionó el caso de un proyecto de ecoturismo para su región amazónica de Bolivia, el cual se encuentra en fase de elaboracion. La Delegación de Brasil entregó a la mesa un resumen de las actividades desarrolladas en su país en materia de desarrollo del turismo, así como material informativo sobre la política y las actividades que se desarrollan en la Amazonia Legal del país. Luego de dar énfasis a la importancia de la preparación de Agenda Amazonia 21, para las regiones amazónicas de los países de la región, la Delegación de Brasil propuso: Realizar un Seminario-Taller Regional, con el apoyo de la Secretaría Pro Tempore, el cual podría ser apoyado parcialmente por Brasil. Se aprobó dejar a la Secretaría la flexibilidad para negociar las fechas y posibles sedes, aceptándose la oferta de Brasil de apoyo técnico y financiero. Los Países estuvieron de acuerdo con la propuesta del Brasil y acordaron que la Secretaría Pro Tempore defina a corto plazo a fecha y sede definitivas del Seminario-Taller Regional, en consulta con los Países Partes, aceptándose que el tema central de ese evento debe ser El Potencial del Ecoturismo en la Amazonia. En el Seminario-Taller Regional se incluirán las siguientes experiencias presentadas en esta IV Reunión Ordinaria de la CETURA: 1. La capacitación para prestadores de servicios de turismo (presentado por el Perú, en el marco de la macro-estrategia 3); 362 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II 2. Los aspectos metodológicos del ocoturismo, con énfasis en el tema de la investigación de mercados (presentado por Venezuela, en el marco de la macro-estrategia 2). 3. La experiencia en materia de legislación amazónica, de metodologías para evaluar el impacto ambiental del turismo y de asesoramiento en planificación del turismo (presentados por Colombia); 4. Los escenarios de ecoturismo (presentado por Brasil). La Delegación del Brasil se comprometió a apoyar el Seminario-Taller Regional, ofreciendo la participación de representantes del Gobierno y contribuyendo con los técnicos o consultores que se estimen necesarios. Se acordó que los aspectos logísticos del Seminario-Taller Regional estarán a cargo del país sede del evento. En cuanto a la fecha y sede para el citado Seminario-Taller Regional, se sugirió el mes de abril de 1998 y Perú o Venezuela como posibles sedes sujeto a las consultas de sus respectivos Gobiernos y a las propuestas que formulen los mismos. Los demás Países Parte también podrán, a través de la Secretaría Pro Tempore, proponer otras sedes. Sobre ambos aspectos los Delegados, tomando en consideración los planteamientos de la Secretaria Pro Tempore en cuanto a los compromisos que ya tiene asumidos para el primer semestre de 1998, le otorgaron la flexibilidad necesaria para estudiar las alternativas más convenientes, en consulta con los Países Parte, inclusive sobre la posibilidad de realizar la V Reunión Ordinaria de la CETURA al término del Seminario-Taller Regional. La Delegación de Colombia presentó las siguientes propuestas, que fueron apoyadas por las Delegaciones de todos los paises, y aprobadas por la Comisión: 1. Fortalecer el sistema de información de la Secretaría Pro Tempore. 2. Autorizar a la Secretaría Pro Tempore para que identifique fuentes de financiamiento y de cooperación con el fin de presentar proyectos ante los Países Parte del Tratado que permitan lograr la captación de recursos suficientes y la cooperación internacional necesaria para adelantar las actividades de la CETURA. La Delegación del Perú. Adicionalmente, consideró necesario que se aliente el fortalecimiento de otros sistemas de información. tanto nacionales como regionales, vinculados al sistema de la Secretaria Pro Tempore. Actualización de la Red de Cooperación Técnica de la CETURA La Secretaria Pro Tempore explicó en qué consiste la Red y su proceso de actualización y solicitó a los Paises Parte informaciones sobre: 1. Los funcionarios y organismos responsables de la CETURA en cada país (puntos focales). 2. La creación de las CENTURA´s y organismos que las integran. 3. Informaciones de los Países Parte en materia turística para alimentar la base de datos de la CETURA. Colombia actualizó su información dando el nombre de la persona y de la institución responsable. 363 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II Brasil solicitó a la Secretaría Pro Tempore que proporcione a los Países Parte toda la información que se obtenga en el ámbito de la Red. En vista de que varios países aún no hicieron conocer la creación de sus respectivas CENTURA´s, Bolivia sugirió que se reitere el pedido de la Secretaría Pro Tempore para cumplir este compromiso en una fecha límite. Habiendo recibido el apoyo de las demás delegaciones se acordó que el 30 de enero de 1998 es una fecha muy conveniente para que la Secretaría Pro Tempore reciba las informaciones solicitadas. La Secretaría Pro Tempore insistió en la necesidad de los contactos técnicos, además de la vía diplomática. Cronograma de Eventos en el Marco de la CETURA Se acordó: 1. La realización del Seminario-Taller Regional citado anteriormente seguido de la celebración de la V Reunión Ordinana de la CETURA. 2. Apoyar las iniciativas de la Secretaría Pro Tempore en el marco de las actividades regionales para la celebración del Vigésimo Aniversario del Tratado de Cooperación Amazónica, destacando el ecoturismo como uno de esos temas regionales. 3. Que los Países Parte envien a la Secretaría Pro Tempore sus sugerencias a ser incorporadas en la celebración del Vigésimo Aniversario del Tratado de Cooperación Amazónica. Presentación del CD-ROM de la Secretaría Pro Tempore El CD-ROM de la Secretaría Pro Tempore permite conexiones directas y automáticas con numerosas páginas Web de los Paises Parte y contiene una selección de 37 publicaciones del Tratado con un total de cerca de 11,000 páginas. Las Delegaciones se mostraron entusiastas ante esta presentación y felicitaron a la Secretaría Pro Tempore y a la FAO. Incentivaron a ambas instituciones a continuar apoyando fuertemente esta iniciativa. Clausura de la Reunión Las Delegaciones de los Países Partes expresaron su reconocimiento a la cálida hospitalidad del pueblo y autoridades de la ciudad de Río de Janeiro, al Ministerio de Relaciones Exteriores, al Ministerio del Medio Ambiente de los Recrursos Hídricos y de la Amazonia Legal y demás instituciones del Brasil, a los funcionarios de la Secretaría Pro Tempore y a la Coordinadora de la CETURA, por el apoyo y eficiente organización del evento. Asimismo, las Delegaciones de los Países Partes destacaron y agradecieron la eficiente labor desarrollada por el Presidente y el Relator de la IV Reunión da la CETURA. 364 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II Lectura y aprobación del Acta Final El Acta Final se leyó el dia 18 de diciembre y fue aprobada por todos los Delegados. En fé de lo cual los Jefes de las Delegaciones convinieron en suscribir la presente Acta Final de la IV Reunión Ordinaria de la Comisión Especial de Turismo de la Amazona, en la ciudad de Río de Janeiro a los dieciocho días del mes de diciembre de 1997. La Delegación del Brasil se comprometió a traducir el Acta al idioma portugués. La Secretaría Pro Tempore procederá a la traducción del Acta al idioma inglés. Por la República de Bolivia Por la República Federativa de Brasil Por la República de Colombia Por la República del Ecuador Por la República del Perú Por la República de Venezuela 365 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II ANEXO I IV REUNION ORDINARIA DE LA COMISION ESPECIAL DE TURISMO DE LA AMAZONIA (CETURA) Rio de Janeiro, Brasil 17 y 18 de diciembre de 1997 LISTA DE PARTICIPANTES DELEGACIONES BOLIVIA NOMBRE: CARGO: DIRECCIÓN: TELEFONO: FAX: E-MAIL: CARLOS TRIGO GANDARILLAS CONSUL GENERAL DE BOLIVIA AV. RUI BARBOSA, 664 SALA 101 (021) 551-1796/552-5490 (021) 551-1790 BRASIL NOMBRE: CARGO: DIRECCIÓN: TELEFONO: FAX: E-MAIL: CARLOS ALFREDO LAZARY TEIXEIRA CONSEJERO-JEFE DE LA DIVISIÓN DE OPERACIONES COMERCIALES MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES (061) 322-7174 (061) 411-6007 [email protected] NOMBRE: CARGO: RAIMUNDO ALVES DE LIMA FILHO CONSULTOR PARA ASUNTOS DEL MEDIO AMBIENTE DE LA AGENCIA BRASILEÑA DE COOPERACIÓN MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES-ANEXO 1 8° ANDAR-CEP 70170-900-BRASILIA-DF (061) 411-6896 (061) 411-6894 [email protected] DIRECCIÓN: TELEFONO: FAX: E-MAIL: 366 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II NOMBRE: CARGO: DIRECCIÓN: TELEFONO: FAX: E-MAIL: NOMBRE: CARGO: DIRECCIÓN: ALDENIR CHAVES PARAGUASSÚ DIRECTOR DEL DEPARTAMENTO DE ARTICULACIONES FEDERAL E INTERNACIONALSECRETARIA DE COORDINACIÓN DE LOS ASUNTOS DE LA AMAZONIA LEGAL MINISTERIO DEL MEDIO AMBIENTE DE LOS RECURSOS HÍDRICOS Y DE LA AMAZONIA LEGAL-ESPLANADA DOS MINISTERIOS, BL. ´B´-9° ANDAR-BRASILIA-DF (061) 317-1426/1428 (061) 322-3727 [email protected] TELEFONO: FAX: E-MAIL: DENISE HAMU MARCOS DE LA PENHA COORDINADORA GENERAL DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA LEGAL MINISTERIO DEL MEDIO AMBIENTE, DE LOS RECURSOS HÍDRICOS Y DE LAMAZONIA LEGAL-ESPLANADA DOS MINISTERIOS, BL, 'B'- 9° ANDAR CEP:70068-900-BRASILIA-DF (061) 317-1412 (061) 317-1329 [email protected] NOMBRE: CARGO: DIRECCIÓN: TELEFONO: FAX: E-MAIL: ANA MARIA SIEMS FORTE JEFE DEL DEPARTAMENTO DE PROYECTOS ESPECIALES-EMBRATUR/MICT SCN QUADRA 02 BL. 'G' BRASILIA DF.CEP:70710-500 (061) 225-5168 (061) 322-2486 [email protected] NOMBRE: CARGO: DIRECCIÓN: TELEFONO: FAX: E-MAIL: HUMBERTO FIGUEIREDO COORDINADOR DE PROYECTOS Y ACUERDOS MULTILATERALES-EMBRATUR/MICT SCN QUADRA 02 BL. ´G´ BRASILI-DF-CEP:70710-500 (061) 225-5168 (061) 322-2486 [email protected] COLOMBIA NOMBRE: CARGO: DIRECCIÓN: TELEFONO: FAX: E-MAIL: JAIME CASTRO CASTILLO ASESOR MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES CARRERA 6 N° 9-46 PISO 2 SANTAFE DE BOGOTA 3421513/17 2333370 367 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II ECUADOR NOMBRE: CARGO: DIRECCIÓN: TELEFONO: FAX: E-MAIL: CARLOS ALBERTO VELASTEGUI CONSUL DEL ECUADOR EN RIO DE JANEIRO AV. N.S. COPACABANA-CEP:22.050.00 (021) 2356695 (021) 2552245 [email protected] PERU NOMBRE: CARGO: DIRECCIÓN: TELEFONO: FAX: E-MAIL: GUSTAVO OTERO MINISTRO CONSEJERO-CONSUL GENERAL DEL PERU EN RIO DE JANEIRO AV. RUI BARBOSA, 314-2° PISO-FLAMENGO-RJ (021) 551-6296 (021) 551-9796 [email protected] NOMBRE: CARGO: DIRECCIÓN: TELEFONO: FAX: E-MAIL: MARÍA DEL ROCÍO VESGA GATTI DIRECTORA DE ASUNTOS NORMATIVAS-DIRECCION NACIONAL DE TURISMO CALLE UNO S/N-CARPAC 51-1-224-3259/224-3236 51-1-224-3236/224-3259 [email protected] VENEZUELA NOMBRE: CARGO: DIRECCIÓN: TELEFONO: FAX: E-MAIL: MILOS ALCALAY EMBAJADOR DE VENEZUELA EN BRASIL AV. DAS NACOES, AMBAIXADA DA VENEZUELA (061) 223-9325 NOMBRE: CARGO: DIRECCIÓN: TELEFONO: FAX: E-MAIL: CARLOS ESPERT S. COORDINADOR DE RELACIONES INTERNACIONALES TORRE OESTE, PISO 35, PARQUE CENTRAL-CARACAS (58-2) 571-6389 NOMBRE: CARGO: DIRECCIÓN: TELEFONO: FAX: FRANCISCO TORRES BRITO COORDINADOR DE SERVICIO TURISTICO TORRE OESTE, PISO 35, PARQUE CENTRAL-CARACAS (58-2) 507-8646 (58-2) 571-6389 [email protected] 368 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II E-MAIL: SECRETARIA PRO TEMPORE NOMBRE: CARGO: DIRECCIÓN: TELEFONO: FAX: E-MAIL: ANGELA DELGADO DE SALAZAR COORDINADORA DIPLOMATICA ESQ. BOLSA A MERCADERES, EDIF. LA PERLA PISO 4 CARACAS 1010 (58-2) 4812067/4324 (58-2) 4815696 [email protected] NOMBRE: CARGO: DIRECCIÓN: TELEFONO: FAX: E-MAIL: MARIA ELENA MEDINA COORDINADORA TECNICA ESQ. BOLSA A MERCADERES, EDF. LA PERLA PISO 4 CARACAS 1010 (58-2) 4812067/4324/7752 (58-2) 4815696 [email protected] NOMBRE: CARGO: DIRECCIÓN: TELEFONO: FAX: E-MAIL: EDUVIGIS SANCHEZ BUENO DE LEON COORDINADORA DE LA CETURA ESQ. BOLSA A MERCADERES, EDIF. LA PERLA PISO 4 CARACAS 1010 (58-2) 4812067/4324 (58-2) 4815696 [email protected] NOMBRE: CARGO: DIRECCIÓN: TELEFONO: FAX: E-MAIL: EMMA C. TOLEDO SEGUNDO SECRETARIO ESQ. BOLSA A MERCADERES, EDIF. LA PERLA PISO 4 CARACAS 1010 (58-2) 4812067/4324 (58-2) 4815696 [email protected] NOMBRE: CARGO: VICTOR PALMA ASESOR TECHNIQUE PRINCIPAL, PROYECTO FAO GCP/RLA/128/NET APOYO A LA SECRETARIA PRO TEMPORE DEL TRATADO DE COOPERACIÓN AMAZÓNICA ESQ. BOLSA A MERCADERES, EDIF. LA PERLA PISO 4 CARACAS 1010 (58-2) 4812067/4324 (58-2) 4815696 [email protected] DIRECCIÓN: TELEFONO: FAX: E-MAIL: 369 Base Jurídica del Tratado de Cooperación Amazónica/ Volumen II ANEXO III IV REUNION ORDINARIA DE LA COMISION ESPECIAL DE TURISMO DE LA AMAZONIA (CETURA) Rio de Janeiro, Brasil 17 y 18 de diciembre de 1997 PROYECTO DE AGENDA 1. Elección e Instalación de la Mesa Directiva (Presidente y Relator) 2. Aprobación de la Agenda 3. Informe de Actividades y del Plan Operativo de la CETURA 4. Consideracíones sobre los Programas y Proyectos Regionales 4.1. Programas 4.2. Proyectos 4.2.1 En ejecución 4.2.2 Pendientes de reuniones anteriores 4.2.3 ldentificación de nuevos proyectos 5. Intercambio de experencias, estudios e informaciones 6. Actualización de la Red de Cooperación Técnica de la CETURA 7. Cronograma de eventos en el marco de la CETURA 7.1 Seminarios y Talleres 7.2 Conmemoración del Vigésimo Aníversario del Tratado de Cooperación Amazónica 7.3 Lugar y fecha tentativa de la V Reunión Ordinaria de la CETURA 8. Lectura y aprobación del Acta 370