SUS PUNTOS FUERTES

Transcrição

SUS PUNTOS FUERTES
S U S P U N TO S F U E RT E S
A S VA N T A G E N S
L A S F A C H A D A S C R E AT I VA S A R VA L
A S FA C H A D A S C R I A T I V A S A R V A L
F A C H A D A S C R E AT I VA S A R VA L
FA C H A D A S C R I AT I VA S A R VA L
PRINCIPIO DE INSTALACIÓN
PRINCÍPIO DE EXECUÇÃO
El empleo de estos sistemas necesita una distribución
previa de elementos que tenga en cuenta las
dimensiones del edificio, los huecos y las posibles juntas
de dilatación.
A aplicação deste sistema necessita de um plano prévio
que tenha em conta as dimensões dos edifícios,
das janelas panorâmicas e de eventuais dispositivos
de dilatação.
Es indispensable realizar un alineamiento perfecto de la
estructura secundaria para que el resultado visual de la
fechada sea lo más liso posible. Como regla general, las
fijaciones no quedan visibles.
O alinhamento perfeito das estruturas secundárias
é indispensável a fim do efeito visual da fachada ser
o mais liso possível. Em regra geral, as fixações não
são visíveis.
La colocación se efectúa con arreglo a las reglas
profesionales de cerramientos metálicos, o según la
normativa en vigor.
A colocação é efectuada de acordo com as regras
profissionais de revestimento de protecção ou normas
em vigor.
La instalación puede realizarse directamente sobre
un armazón portante o sobre placas colocadas sobre
el armazón principal con interposición de productos
aislantes, y un armazón secundario ligero.
A execução pode ser efectuada directamente sobre uma
estrutura pesada ou sobre plataformas colocadas sobre a
estrutura principal, interpondo produtos isolantes e uma
estrutura secundária leve.
Isofran and ST300
A U D A C I A E N L O S M AT E R I A L E S Y L A S D I M E N S I O N E S
A A U D Á C I A N O S M AT E R I A I S E N A S D I M E N S Õ E S
Estos sistemas confieren prestigio
Estes sistemas conferem às fachadas
y carácter a las fachadas.
prestígio e carácter. Os acessórios
Los paramentos pueden realizarse
podem ser efectuados à medida e
a medida y se adaptan al contorno
adaptam-se à modinatura pensada pelo
diseñado por el arquitecto.
arquitecto.
Clínica Sainte Marie /
Clínica
Arquitecto:
Journel
Promistyl
Se pueden realizar perforaciones
Perfurações particulares permitem
especiales para incrementar la originalidad
reforçar a originalidade dos acessórios
de los paramentos y tamizar la luz.
e filtrar a luz.
La oferta de fachadas creativas Arval
A Arval apresenta as suas fachadas
está disponible en diferentes materiales
criativas em diferentes materiais
(acero, cobre, aluminio, acero inoxidable)
(aço, cobre, alumínio, aço inoxidável)
para multiplicar los grados de libertad.
e multiplica os graus de liberdade.
El arquitecto puede integrar partes
O arquitecto pode integrar partes lisas,
lisas, planas o curvas, juntas huecas
planas ou curvas, juntas abertas ou do
o enrasadas, largas o finas. Estos
mesmo tipo, largas ou estreitas. Estes
distintos paramentos son compatibles
diferentes acessórios são compatíveis
con cualquier tipo de muro portante:
com qualquer tipo de parede resistente:
hormigón, mampostería o soporte de
betão, alvenaria ou suporte em aço.
acero.
Edificio comercial /
Edifício comercial
Arquitecto:
Collet Burger - M. Muller
Centro de Congressos
de Lisboa (Portugal)
Arquitecto:
Tetractys Arquitectos LTDA
Alberto França Dória
Antonio Barreiros Ferreira
Cover: Centre Europe Azur Euralille; Architect : B.Feracci; Product : Isofran - Benefits Pages: Min; Architect: M.Guibert; Product: Coques MD arched or perforated Photography: Rights reserved © - Pixland - Burdin
This publication is not a contractual document. Due to a policy of continual product development, Arcelor Construction reserves the right to alter any
of the specifications given in this publication without prior notice. No responsibility for accuracy is accepted by Arcelor Construction.
Promplan
Los sistemas de fachadas creativas / Os sistemas fachadas criativas
Porsche, Sweden
Arquitecto:
S. Sahlen
Q
CASSETTES BS
Q
COQUES MD
Q
ISOFRAN
Planea
Dirección de
construcciones navales /
Direcção das Construções
Navais
Arquitecto:
Arcature - J. Collin
Pacault - La Rochelle/
ALTA - A. Tassot
J.L. Le Trionnaire - Rennes
Coques MD
S10
Arquitecto:
Arsène Henry A. Triaud
Sistemas modulares y a medida
Sistemas à medida e modulares
Planéa, Isofran, Promplan, coques MD, cassettes BS, ST Evolution 500-600-900 son sistemas
Planéa, Isofran, Promplan, coques MD, cassettes BS, ST Evolution 500-600-900 são sistemas
de cerramientos destinados al revestimiento de fachadas sobre muros de mampostería,
de revestimento de protecção com encaixe destinados à montagem de fachadas em paredes
hormigón o bandejas de acero. Sus características se adaptan a las construcciones nuevas
de alvenaria, betão armado ou estrutura metálica. As suas características adaptam-se às
o en rehabilitación, así como a muros ciegos o con ventanas.
construções novas ou de reabilitação, às fachadas cegas ou abertas por janelas panorâmicas.
Q
PLANEA SYSTEM
Trapeza
Industrial building
Arquitecto:
Anna Napierla Kawalec
www.arval-construction.com
Q
PROMPLAN
Q
ST

Documentos relacionados

SUS PUNTOS FUERTES

SUS PUNTOS FUERTES • formas personalizadas,

Leia mais

SUS PUNTOS FUERTES

SUS PUNTOS FUERTES Exhibition Centre (Spanish building) Hanover (Germany) Arquitecto: Tetractys Arquitectos LTDA

Leia mais