Manual de Processamento

Transcrição

Manual de Processamento
Manual de Processamento
Vers. 0/2016
-2-
ÍNDICE
Manual de processamento
Parágrafo
Página
1.PRODUTO
3
2.CARATERÍSTICAS TÉCNICAS
6
3.CONTROLO DE QUALIDADE
9
4.EMBALAGEM E TRANSPORTE
14
5.CENTRO DE INVESTIGAÇÃO E FORMAÇÃO LAPITEC®
17
6.PRINCÍPIOS DE PROJETO
18
7.PRINCÍPIOS DE TRABALHO
24
8.PARÂMETROS DE TRABALHO PARA FRESADORA DE PÓRTICO
28
9.SUGESTÕES DE TRABALHO PARA FRESADORA DE PÓRTICO
32
10.FERRAMENTAS LAPITEC® PARA FRESADORA DE PÓRTICO
35
11.PARÂMETROS DE TRABALHO PARA JATO DE ÁGUA
36
12.PARÂMETROS DE TRABALHO PARA CONTORNADORA
39
13.FERRAMENTAS LAPITEC® PARA CONTORNADORA
50
14.PARÂMETROSDE TRABALHO PARA FERRAMENTAS MANUAIS
51
15.FERRAMENTAS LAPITEC® PARA PROCESSAMENTOS MANUAIS
53
16.MONTAGEM COM ADESIVOS
54
17.BIO-CARE
60
18.LIMPEZA, MANUTENÇÃO E CUIDADOS
61
19.DECLARAÇÃO DE EXONERAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
63
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
1.PRODUTO
1.1/ Produto
*Quando observada ao microscópio, a superfície caracteriza-se por apresentar apenas 5% de microdepressões,
com um tamanho médio inferior a 30 μm e uma profundidade inferior a 15 μm. A superfície inorgânica original
da Lapitec® é hidrofóbica e oleofóbica, propriedades que impedem a acumulação de líquidos no fundo das
microdepressões, garantindo uma resistência máxima às manchas.
Dimensões padrão
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
-3-
Lapitec® é uma pedra natural sinterizada a 1200°C, completamente homogénea, produzida de modo a obter
placas, recorrendo a uma tecnologia patenteada exclusiva.
Lapitec® possui uma consistência e aspecto de «pedra» e uma densidade particularmente elevada, superior a
2,40 kg/dm3.
Lapitec® possui as seguintes caraterísticas distintivas:
• é isotrópica
• não congela, porque não é porosa
• é resistente às arranhadelas, porque possui uma resistência elevada à abrasão profunda
• é resistente às manchas, porque não possui uma porosidade superficial capaz de reter depósitos sólidos e/
ou líquidos*
-4-
1.PRODUTO
1.2 A gama Lapitec®
ARABESCATO MICHELANGELO
ARABESCATO PERLA
ARABESCATO CORALLO
ARTICO
BIANCO POLARE
BIANCO CREMA
AVORIO
SAHARA
TABACCO
PORFIDO ROSSO
MOCA
EBANO
GRIGIO CEMENTO
GRIGIO PIOMBO
NERO ANTRACITE
FOSSIL
Um acabamento superficial com granulometria grosseira, com a aspereza similar à pedra
cortada ou às superfícies flamejadas da pedra natural.
ARENA
Um acabamento liso e areado com um grão regular, o que confere um dinamismo natural a
toda a placa.
VESUVIO
Um acabamento estruturado e suave ao tacto - similar ao acabamento aveludado (Leather)
realizado sobre o granito.
DUNE
Lembra a areia do deserto, onde o vento dá formas suaves ao panorama.
SATIN
Um brilho sedoso com uma imperceptível rugosidade.
LUX
Um acabamento polido altamente reflector.
LITHOS
Superfície finamente rugosa, ideal para bancadas de cozinha, superfícies de caminhos para iates e
piscinas.
SKYLINE
Um acabamento estruturado, com uma delicada rugosidade tipo pergaminho, ideal para as
grandes superfícies planas.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
1.PRODUTO
1.3/ Certificações e adesões:
Lapitec® é aprovado e certificado pelo instituto NSF como material seguro ao
contacto direto com os alimentos.
A certificação assegura a máxima segurança e proteção aos consumidores
finais, de modo particular em relação às bancadas de cozinha e às superfícies
que entram em contacto direto com os alimentos.
Lapitec® é membro do Marble Institute of America, associação que promove o
uso da pedra natural e fornece informações sobre o padrão de processamento
dos produtos de pedra
Lapitec® é membro do National Kitchen e Bath Association.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
-5-
Lapitec® está em conformidade com as regras alimentares hebraicas Kosher.
As mesas e as bancadas de cozinha podem ser kasherizadas
-6-
2.CARATERÍSTICAS
TÉCNICAS
NORMA
RESULTADO DA
PROVA
Dimensões padrão
EN 14617-16
3365 x 1500 mm
Espessuras
EN 14617-16
12 – 20 – 30 mm
Peso específico
EN 14617-1
2,4 kg/dm3
Resistência à flexão
EN 14617-2
53 N/mm2
Absorção de água
EN 14617-1
0,03%
Resistência à compressão
ASTM C170
483 N/mm2
Resistência ao impacto
EN 14617-9
amostra de referência
CARATERÍSTICAS TÉCNICAS
3,3 joules
espessura de 20 mm
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
NORMA
RESULTADO DA
PROVA
Resistência à abrasão profunda
EN 14617-4
25,5 mm
Resistência ao gelo
EN 14617-5
Resistente
Reacção ao fogo
EN 13501-1
A1
Resistente a ácidos e bases
EN 14617-10
C4 - Resistente
Resistência das cores à luz
DIN 51094
Nenhuma variação
Coeficiente de dilatação térmica linear
EN 14617-11
6,3 x 10-6 °C-1
Condutibilidade térmica
EN ISO 10456
1,3 W /m · °K
CARATERÍSTICAS TÉCNICAS
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
-7-
2.CARATERÍSTICAS
TÉCNICAS
2.1/ Dimensões
Dimensões
nominais indicativas
1.540 mm
A
B
-8-
2.CARATERÍSTICAS
TÉCNICAS
Dimensões
úteis mínimas
3.415 mm
Dimensões
Nominais
Valor
Comprimento mm
Largura mm
Indicativo
3415
1540
3365 (A)
1500 (B)
3365 (A)
1500 (B)
3365 (A)
1460 (B)
Úteis por cada 12 mm
Úteis por cada 20 mm
Mínimo garantido
Úteis por cada 30 mm
Informações técnicas
U. M.
12 mm
20 mm
30 mm
Superfície placa
m2
5,05
5,05
4,91
Peso placa
kg
160
260
370
Peso do m2
kg
29
48
72
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
3.CONTROLO DE
QUALIDADE
3.1/ Espessura
Tolerância mm
H1 mm
12
-0/+1
‹3
20
±0,5
‹3
30
±0,5
‹3
-9-
Espessura nominal ES
*SUPERFÍCIE ESTRUTURADA: Fossil, Arena, Vesuvio, Dune, Skyline
3.2/ Níveis de brilho
BRILHO
Acabamento
Mínimo
Variação mesma placa
Lux
› 65
‹ 10
Satin
‹ 16
‹3
Vesuvio
‹5
‹3
Fossil
‹5
‹3
Arena
‹5
‹3
Lithos
‹5
‹3
Dune
‹5
‹3
Os níveis de brilho são aferidos com um medidor de brilho na superfície mecanizada. As variações de brilho
numa mesma placa verificam-se através de medições efectuadas nos bordos e no centro da mesma placa.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 10 -
3.CONTROLO DE
QUALIDADE
3.3/ Classes de escorregamento R - DIN 51130
Classe de escorregamento
Acabamento
R
Lux
-
Satin
-
Vesuvio
10
Fossil*
13
Arena*
13
Lithos
10
Dune
10
Skyline*
12
*Considerando as propriedades antiderrapantes das superfícies com classe de escorregamento R ≥ 12, é
oportuno prever a sua aplicação apenas em campos de uso onde é possível limpar com água em alta pressão.
3.4/ A+B+C - DIN 51097
Resistência ao escorregamento
Acabamento
Ângulo médio de inclinação
Grupo de avaliação
-
-
Satin
11 °
N.C.
Vesuvio
24 °
A+B+C
Fossil
› 35 °
A+B+C
Arena
› 24 °
A+B+C
Lithos
19 °
A+B
Dune
20 °
A+B
Skyline
14 °
A
Lux
3.5/ Tonalidade
Visto tratar-se de um material natural sinterizado, é aconselhável verificar a uniformidade da tonalidade,
mesmo em placas pertencentes ao mesmo lote. Podem existem variações devido à cozedura.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
3.CONTROLO DE
QUALIDADE
3.6/ Planaridade
Régua de
alumínio
Plano de referência
TRANSVERSAL
Espessuras mm
12-20-30
TRANSVERSAL
LONGITUDINAL
Largura mm
F mm
Comprimento
mm
F mm
1500
≤ 1,5
3365
≤ 3,4
Δ Planaridade (F)
LONGITUDINAL
Plano de referência
Placa Lapitec®
Régua de alumínio
Para medir corretamente a planaridade, a placa deve estar apoiada sobre um plano de referência completamente
horizontal e estável, devendo, por isso, ser evitados cavaletes ou medições com a placa suspensa. A planaridade
é medida com uma régua de alumínio e medidores de espessura no centro das placas: 750 mm e 1700 mm.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 11 -
Placa Lapitec®
3.CONTROLO DE
QUALIDADE
3.7/ Etiqueta identificativa
- 12 -
Todas as placas são identificadas com uma etiqueta autocolante única, no final da cadeia de produção, que
reúne todas as informações de produção de cada placa individual.
Manual técnico - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
3.CONTROLO DE
QUALIDADE
3.8/ Conformidade das características estéticas - Vesuvio, Fossil, Arena,
Lithos, Dune
Tipologia de não
conformidade
Dimensões mm
Mancha de cor diferente
› 0,6
Área não homogénea
›3
Granulado branco sobre
fundo escuro
3.9/ Conformidade das características estéticas - Lux e Satin
Tipologia de não
conformidade
Dimensões mm
Mancha de cor diferente
› 0,6
Mancha de cor
semelhante
›5
Furo
› 0,6
Área não homogénea
Arranhadelas /
sombreado
›3
Se visível perpendicularmente à placa, a um metro de distância, com luz
natural
Granulado branco sobre
fundo escuro
Aceitável até 1 mm
3.10/ Inspecção das placas
Recomendamos aos nossos clientes que limpem bem e inspeccionem a placa antes do início do processamento.
Este procedimento garante a optimização do processamento do material e permite verificar se todos os padrões
de qualidade foram respeitados.
Conselhos: este deve ser um procedimento padrão, visto que as reclamações relativamente a material
colocado com defeitos já existentes no momento da entrega não serão aceites.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 13 -
Aceitável até 1 mm
- 14 -
4.EMBALAGEM E
TRANSPORTE
4.1/ Embalagem
Grampos em madeira: embalagem padrão para expedição em contentores.
Cavaletes revestidos por um invólucro em madeira: fornecidos pelo cliente para expedição por estrada.
Estruturas com formato especial: para materiais fornecidos cortados à medida. A embalagem é escolhida com
base no formato, em caixas ou paletes.
Os valores abaixo indicados são puramente indicativos.
Informações técnicas
ESPESSURA 12 mm
ESPESSURA 20 mm
ESPESSURA 30 mm
Valores
Valores
Valores
U. M.
Entrega
FCA - Lapitec S.p.A. Vedelago (TV) ITALIA
Superfície placa
m2
5,05
5,05
4,91
Peso placa
kg
160
260
370
Peso do m2
kg
29
48
72
Placas por grampo
n.º
20 - 18*
12 - 11*
8 - 7*
m por grampo
m
101
60,6
40,4
Peso do grampo na madeira
kg
Aprox. 80
Peso do grampo completo
kg
Aprox. 3.300
Dimensões do grampo,
incluindo a embalagem
mm
3.420 x 350 h 1.600
2
2
* O número de placas por grampo varia de acordo com a espessura das colecções escolhidas.
As placas Lapitec® são embaladas com a superfície mecanizada protegida por uma película em polietileno. O
responsável pelo transporte deve fixar o material de forma adequada durante o carregamento.
4.2/ Camião
Capacidade: 14.000 kg
Informações técnicas
ESPESSURA 12 mm
ESPESSURA 20 mm
ESPESSURA 30 mm
Valores
Valores
Valores
87
53
37
U. M.
Total de placas que
podem ser carregadas
n.º
Peso total com embalagem
kg
13.990
13.850
13.760
Total de m2
m2
439,35
267,65
186,85
ESPESSURA 12 mm
ESPESSURA 20 mm
ESPESSURA 30 mm
Valores
Valores
Valores
149
91
64
4.3/ Veículo articulado
Capacidade: 24.000 kg
Informações técnicas
U. M.
Total de placas que
podem ser carregadas
n.º
Peso total com embalagem
kg
23.980
23.800
23.820
Total de m2
m2
752,45
459,55
323,20
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
4.EMBALAGEM E
TRANSPORTE
4.4/ Contentor 20’ Box
Capacidade: 21.000 kg
Total de grampos que
podem ser carregados
U. M.
n.º
N.º total de placas por
contentor
n.º
Peso total com embalagem
kg
Total de m2
m2
ESPESSURA 20 mm
ESPESSURA 30 mm
Valores
Valores
Valores
6
6
7
120 - 108*
72 - 66*
48 - 42*
Aprox. 19.800
606,00 - 545,40
363,60 - 333,3
242,40 - 212,1
ESPESSURA 12 mm
ESPESSURA 20 mm
ESPESSURA 30 mm
Valores
Valores
Valores
7
7
7
140 - 126
84 - 77
56 - 49
4.5/ Contentor 20’ Box
Capacidade: 24.000 kg
Informações técnicas
Total de grampos que
podem ser carregados
U. M.
n.º
N.º total de placas por
contentor
n.º
Peso total com embalagem
kg
Total de m2
m2
Aprox. 23.100
707,00 - 636,3
424,20 - 388,85
282,80 - 247,45
** Durante a organização dos contentores, devem ser considerados os limites de peso impostos pelo porto de
destino.
4.6/ Transporte e armazenagem
Durante o transporte e a armazenagem em armazém, as placas devem ser colocadas sobre suportes ou
estruturas de metal adequadas, como cavaletes ou estantes específicas para o efeito. Estes suportes devem
ser sujeitos a um tratamento oportuno para evitar o surgimento de ferrugem ou qualquer outra contaminação
do material carregado. Além disso, devem dispor de protecções adequadas em madeira, borracha ou plástico,
para prevenir eventuais impactos ou abrasões durante o transporte ou a movimentação e armazenamento do
material.
Separe os pacotes de placas com pedaços de madeira adequados mais espessos que as cordas usadas para a
elevação. Para o armazenamento, mas, principalmente, para o transporte, os pedaços de madeira utilizados
para separar os pacotes de placas devem estar centrados em relação à placa e ter uma distância de aprox. 120
cm entre si.
O material não é afectado pelas condições climáticas, podendo também ser armazenado no exterior. Para tal,
é necessário apoiá-lo sobre uma base de plástico, borracha ou madeira, evitando suportes de ferro, e cobrir a
parte superior com protecções adequadas.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 15 -
Informações técnicas
ESPESSURA 12 mm
4.EMBALAGEM E
TRANSPORTE
4.7/ Deslocamento
- 16 -
É necessário prestar o máximo cuidado e atenção ao deslocar e manusear as placas, para evitar o surgimento
de brechas e quebras no material.
Devem ser respeitadas as seguintes precauções e recomendações:
Para deslocar uma única placa, utilize correias em tela revestida com borracha, pinças revestidas em borracha
ou ventosas; para as superfícies trabalhadas Vesuvio e Fossil, deve ser evitado o deslocamento com ventosas.
Não devem ser utilizadas correias ou cabos de aço que possam destruir o material.
Para a pega de uma única placa, é recomendável que a pinça esteja posicionada no centro de carga para
equilibrar o peso e limitar as oscilações (como mostrado na figura 1). Ao pousar uma placa com a pinça,
certifique-se de que não existem espaços vazios entre a placa anterior e a placa que está a ser pousada.
Atenção: verifique sempre a capacidade de carga máxima.
No caso de várias presas, é aconselhável utilizar um balancim e correias em tela distanciadas na parte inferior
e superior por um espaçador em madeira com um comprimento ligeiramente superior ao do pacote de placas
(como mostrado na figura 2). Deste modo, a tensão exercida durante a movimentação não é transferida para as
placas, o que permite evitar quebras do material.
Atenção: verifique sempre a capacidade de carga máxima.
Figura 1
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
Figura 2
5.CENTRO DE
INVESTIGAÇÃO E
®
FORMAÇÃO LAPITEC
5.1/ LapitecLAB - Centro de pesquisa
LapitecLAB é a divisão de Pesquisa e Desenvolvimento dedicada ao estudo e ao teste de acessórios e aplicações
da Lapitec®. O empenho constante em inovar e desenvolver continuamente novas soluções permite fazer frente
às exigências mais específicas do mercado.
Utilizamos toda a experiência obtida em projectos internacionais e em diversas utilizações para aperfeiçoar
o produto e os acessórios comercializados pela Lapitec S.p.A. Graças a um contacto directo com os clientes,
a LapitecLAB desenvolve constantemente novas soluções para tornar o serviço cada vez mais completo e
funcional relativamente às diferentes necessidades de utilização.
LapitecACADEMY é a divisão que se encarrega de dar formação e apoio aos profissionais que trabalham a
Lapitec® através de formação na empresa e de assistência direta. Graças ao serviço Academy Community, todas
as novidades e desenvolvimentos técnicos são oportunamente comunicados a toda a rede de colaboradores.
Participando no curso de formação organizado pela LapitecACADEMY, cada profissional pode receber a certificação de
Approved Fabricator e obter aconselhamento útil, para além de ficar a conhecer as técnicas de processamento da Lapitec®.
SABRINA GERITS
Rececionista
[email protected]
+39 0423 700239
FRANCESCO GIANNINI
Coordenador da Academia da Equipa
[email protected]
+39 335 8225646
FRANCESCO BERGAMIN
Membro da Academia da Equipa
[email protected]
+39 337 1307815
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 17 -
5.2/ LapitecACADEMY - Centro de formação
- 18 -
6. PRINCÍPIOS DE
PROJETO
6.1/ Ângulos internos e furo do lava-loiça
Todos os ângulos internos devem ter um raio mínimo de 5 mm. Um raio superior confere maior resistência
estrutural a peça (ver figura 1), ao passo que qualquer ângulo sem raio cria um ponto de esforço sobre a
bancada (ver figuras 2 e 3).
R ≥ 5 mm
X
V
6.2/ Distância mínima entre bordo e furo do lava-loiça
A distância mínima recomendada entre o furo e o bordo externo da peça é de 50 mm.
Figura 1
Figura 2
X
Figura 3
50 mm
50 mm
6.3/ Suporte da bancada
Com base na espessura do Lapitec® utilizado e na configuração da bancada, recomenda-se o suporte da
bancada com um reforço de Lapitec® ou com material que tenha o mesmo coeficiente de dilatação (por ex.
granito, Lapitec® o Eulithe).
Suporte com travessas
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
Suporte maciço
6. PRINCÍPIOS DE
PROJETO
6.4/ Aplicação no exterior
Em aplicações no exterior onde exista uma laminação ou uma colagem em 45°, recomenda-se o suporte da saia
com material que tenha o mesmo coeficiente de dilatação térmica (granito, Lapitec, Eulithe..).
Não se recomenda suportar a colagem entre duas peças com a madeira, que com a exposição ao sol e ao clima,
pode sofrer uma dilatação ou inflar, criando pressões nas partes coladas e provocando a sua separação.
Além disso, recomenda-se uma folga mínima de 5 mm entre a madeira e a bancada, para permitir a absorção
de eventuais dilatações térmicas. Madeira
X
Madeira
5 mm
V
Granito/Lapitec/
Eulithe
6.5/ Bordos da bancada
Recomenda-se efetuar os bordos da peça conforme as indicações mostradas no desenho. Tais indicações são
um bom compromisso entre estética e funcionalidade, e também garantem uma considerável redução dos
acidentes no produto.
≥ 2 mm
≥ 2 mm
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 19 -
Rutura
- 20 -
6. PRINCÍPIOS DE
PROJETO
6.6/ Distância mínima entre Lapitec® e parede
A distância mínima recomendada entre a bancada de Lapitec® e a parede é de 2 mm.
Silicone
Lapitec®
2 mm
6.7/ Distância mínima entre Lapitec® e lava-loiça
A distância mínima recomendada entre a bancada de Lapitec® e o lava-loiça é de 2 mm.
Lava-loiça de encaixe
Lapitec®
2 mm
Lava-loiça de perímetro da bancada
> 5 mm
Lapitec®
2 mm 2 mm
Advertências
Entre a bancada de Lapitec® e os elementos inseridos no seu interior, é necessário interpor um vedante a fim
de compensar a dilatação térmica devida à utilização diária, como, por exemplo, silicone, ou outros produtos
fornecidos diretamente pelo fabricante dos eletrodomésticos.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
6. PRINCÍPIOS DE
PROJETO
6.8/ Suporte do lava-loiça
Para lava-loiças de grandes dimensões, recomenda-se acrescentar uma barra de apoio, que deve ser fixada à
estrutura na qual será apoiada a bancada. O peso da água com a carga máxima ou o acrescento do material
de utilização diária podem causar a separação do lava-loiça e/ou a rutura da bancada. Para reduzir o risco de
quebras, aconselha-se alinhar o lava-loiça ao furo da bancada, conforme o diagrama.
Barra de
apoio
Estrutura
6.9/ Distância mínima entre Lapitec® e a placa de cozinha
A distância mínima aconselhada entre a bancada em Lapitec® e a placa de cozinha é de 2 mm. Consultar o manual
técnico do fabricante da placa de cozinha, a fim de definir a junta mínima entre a placa de cozinha e Lapitec®.
Placa de cozinha superior
Lapitec®
2 mm
Placa de cozinha à face
Silicone ou junta
> 5 mm
Lapitec®
2 mm 2 mm
Advertências
Entre a bancada de Lapitec® e os elementos inseridos no seu interior, é necessário interpor um vedante a fim
de compensar a dilatação térmica devida à utilização diária, como, por exemplo, silicone, ou outros produtos
fornecidos diretamente pelo fabricante dos eletrodomésticos.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 21 -
Bancada de cozinha
Lava-loiça
6. PRINCÍPIOS DE
PROJETO
6.10/ Projeto dos furos do lava-loiça, placa a gás ou de indução
Caso exista um ou vários furos de grandes dimensões ou furos interrompidos/abertos, recomenda-se
deixar uma faixa de material para suportar a bancada. Esta, já cortada até metade da espessura, será
posteriormente cortada logo que a instalação esteja concluída.
Assim, diminuem-se as possibilidades de rutura na fase de movimentação e instalação.
- 22 -
Caso 1: furo de grandes dimensões
Bancada instalada
Faixa de Lapitec® semicortada, a cortar
logo que a bancada esteja posicionada
Caso 2: furo de lava-loiça interrompido
Bancada instalada
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
Faixa de Lapitec® semicortada, a cortar
logo que a bancada esteja posicionada
6. PRINCÍPIOS DE
PROJETO
6.11/ Estruturas suspensas
Na fase de projeto da bancada, recomenda-se o dimensionamento das estruturas suspensas de acordo
com a tabela seguinte, a fim de não expor a peça ao risco de ruturas durante a utilização diária. Espessuras
12 mm
20 mm
30 mm
Desenho
A
A ‹150 mm
A ‹350 mm
A ‹500 mm
A
Bancada com furo e
estrutura suspensa
não suportada
A ‹90 mm
A ‹210 mm
A ‹300 mm
A
A
A
A
A
A
A
A
A
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 23 -
Bancada com
estrutura suspensa
não suportada
Corte 2
Antes do início do processamento, é necessário refilar a placa com um corte longitudinal e um transversal com
uma distância ao bordo incremental relativamente à espessura da placa (consulte os diagramas de refilo); os
cortes sucessivos serão efectuados a partir do lado não cortado até ao refilado anteriormente, como indicado
na figura seguinte. Refilando os 4 lados não haverá algum vínculo na direção dos cortes sucessivos.
Direcção dos cortes
subsequentes
- 24 -
7. PRINCÍPIOS DE
TRABALHO
Direcção dos cortes
subsequentes
Últimos
cortes
Corte 1
Advertências
Depois de cada processamento, é útil enxaguar abundantemente a superfície com água limpa antes de a peça
estar seca, idealmente se esta estiver posicionada na vertical.
O sentido de corte deve coincidir sempre com a rotação do disco.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
7. PRINCÍPIOS DE
TRABALHO
7.1/ Diagramas de refilo
Dimensões
úteis mínimas
Corte 1
Dimensões
nominais indicativas
3.415 mm
1.540 mm
3.365 mm
30 mm
Dimensões
úteis mínimas
1.500 mm
Corte 2
Espessura 20 mm - Refilo mínimo 30 mm
30 mm
Dimensões
nominais indicativas
3.415 mm
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
Corte 1
- 25 -
1.540 mm
3.365 mm
1.500 mm
Corte 2
Espessura 12 mm - Refilo mínimo 20 mm
1.540 mm
3.365 mm
40 mm
Dimensões
úteis mínimas
Corte 1
40 mm
Dimensões
nominais indicativas
1.460 mm
Corte 2
Espessura 30 mm - Refilo mínimo 40 mm
3.415 mm
7.2/ Ordem de processamento
4.º corte
Exemplo de diagrama de corte com uma fresadora de pórtico
2.º corte
- 26 -
7. PRINCÍPIOS DE
TRABALHO
6.º corte
3.º furos
7.º corte
8.º corte
1.º corte
5.º corte
Ordem das fases de trabalho:
1 Refilo da placa (linhas de cor vermelha)
2 Abertura de orifícios com broca craniana (linhas de cor azul)
3 Execução de cortes perimetrais da bancada (linhas de cor laranja)
4 Execução de cortes interrompidos (linhas de cor amarela)
Advertências
O sentido de corte deve coincidir sempre com a rotação do disco.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
7. PRINCÍPIOS DE
TRABALHO
7.3/ Orientação da peça
É aconselhável abrir os furos para os lava-loiças ou placas de cozinha no sentido do centro da placa e as saias
nos lados externos da placa.
Processamento correto
X
V
X
V
X
V
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 27 -
Processamento incorreto
8.PARÂMETROS DE
TRABALHO PARA
FRESADORA DE PÓRTICO
8.1/ Disco de corte Lapitec®
- 28 -
Precauções genéricas
Utilize água abundante durante o corte. O jacto de água deve ser direccionado frontal e lateralmente em relação
aos segmentos do disco, o mais próximo visível da zona de corte (conforme indica a figura abaixo).
Atenção: um fluxo de água insuficiente comporta no superaquecimento do disco, comprometendo o sucesso
da peça e da própria ferramenta.
Assegure-se de que o banco da fresadora está em bom estado e plano. Se o banco não estiver em boas
condições, é recomendável interpor um tapete em borracha técnica de alta densidade entre o material e o
banco da fresadora, reduzindo as vibrações e melhorando o acabamento do corte.
50% da velocidade de corte aplicada
150 mm
50% da velocidade de corte aplicada
150 mm
Reduza até 50% a velocidade de avanço na entrada durante 150 mm e na saída durante 150 mm.
Para os cortes de peças pequenas, é aconselhável bloquear o material com os batentes correspondentes para
evitar deslocamentos durante o processamento.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
8.PARÂMETROS DE
TRABALHO PARA
FRESADORA DE PÓRTICO
Atenção:
Todos os dados são referentes aos discos da marca Lapitec®
Parâmetros
PARÂMETROS DE ROTAÇÃO DO DISCO
Voltas do portaferramenta
rpm
300
2100-2300
350
1800-2000
400
1600-1800
450
1400-1600
500
1260-1460
Velocidade
periférica
m/s
34
Nota: se o número de rotações do porta-ferramenta for fixo, será necessário escolher o disco que requer um
número de rotações mais próximo às rotações do mesmo porta-ferramenta.
PARÂMETROS DE CORTE
Avanço mm/min
Tipos de corte
12 mm
20 mm
30 mm
Entrada de corte de
penetração da placa
100
100
100
Corte recto
1400
800
600
Corte inclinado
800
450
300
Advertências
Um eventual aumento da absorção do porta-ferramenta indica a necessidade de retificar o disco utilizando
uma pedra abrasiva.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 29 -
Ø Disco
- 30 -
8.PARÂMETROS DE
TRABALHO PARA
FRESADORA DE PÓRTICO
Codificação dos discos Lapitec®
Todos os discos desenvolvidos pela LapitecLAB são comercializados com a marca Lapitec® e estão
codificados para permitir identificá-los e voltar a encomendá-los. Utilizar os discos da marca Lapitec®
exclusivamente para o corte de Lapitec®. A utilização do disco Lapitec® para o corte de outros materiais pode
provocar danos materiais ou ferimentos.
Código de série
Diâmetro em mm
Altura do segmento
ou da jante em mm
S= disco com segmentos
C= disco de jante contínua
Identifica o material/espessura
do suporte e o material
do segmento
Espessura do segmento
em décimas de mm
Diâmetro do furo
central em mm
Dimensão e posição
dos entalhes
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
1234567
COD: D350251050SAA04
Specifically developed by
LapitecLAB
8.PARÂMETROS DE
TRABALHO PARA
FRESADORA DE PÓRTICO
Contraflange
12 ÷ 15 mm
Ø Contraflange
Flange
Disco
- 31 -
Ø Disco
Ø Flange
Dimensionamento dos flanges
Espessura Lapitec®
1 mm
8.2/ Dimensões das flanges para corte recto ou inclinado
Ø Disco mm
Espessura mm
12
350
20
20
30
12
400
20
20
30
12
450
20
20
30
12
500
20
20
30
Ø Flange mm
265
230
315
280
365
330
415
380
O disco deve ser escolhido com base nas características da máquina, na espessura do material a cortar e no
ângulo de inclinação. A parte exposta do disco deve ser o mais reduzida possível, sendo, contudo, necessário
que o disco exceda o material em, pelo menos, 1 mm.
Para reduzir o diâmetro do furo central, recomenda-se a utilização exclusiva dos anéis fornecidos pelo fabricante
do disco e fornecidos com o mesmo.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 32 -
9.SUGESTÕES DE
TRABALHO PARA
FRESADORA DE PÓRTICO
9.1/ Corte por passagens
Precauções específicas: caso se verifique uma ou várias das condições seguintes, recomenda-se o corte por
passagens:
- não está disponível o flange aumentado
- não existe água em abundância
- o disco está em más condições
- a base de apoio não é plana
Avanço mm/min
Tipos de corte
20 mm
30 mm
Corte recto
1600
1200
Corte inclinado
900
600
DIAGRAMA DE CORTE POR PASSAGENS
2.º corte
1.º corte
.
1/2 espessura
do material
Ultrapassagem do material
≥ 1 mm
9.2/ Aglomerado de quartzo/pedra abrasiva
Recomenda-se o posicionamento de uma peça de aglomerado de quartzo/pedra abrasiva na saída da linha
de corte do disco Lapitec®. Isto permite limitar os desvios do disco na saída do material, evitando quebras
indesejadas e retificando o disco.
Aglomerado de
quartzo/pedra
abrasiva
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
9.SUGESTÕES DE
TRABALHO PARA
FRESADORA DE PÓRTICO
9.3/ Diagrama de pré-corte
1.º corte
> 1/2 disco
2.º corte
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 33 -
Precauções específicas: caso se verifique uma ou várias das condições seguintes, recomenda-se o corte por
passagens:
- não está disponível o flange aumentado
- não existe água em abundância
- o disco está em más condições
- a base de apoio não é plana
- 34 -
9.SUGESTÕES DE
TRABALHO PARA
FRESADORA DE PÓRTICO
1°
Forature
9.4/ Diagrama de corte de lava-loiça com disco
V
2.º corte
1.º
furos
5.º corte
4° Ta
5°
4.º corte
3.º corte
O corte do disco deve ser tangente
à circunferência e não a deve ultrapassar
Ø recomendado
da broca
craniana
35 mm
X
Precauções específicas
Caso se verifique uma ou várias das condições seguintes
- base de apoio não é plana
- ilhas de dimensões superiores a 2600x600 mm
- lava-loiças de dimensões superiores a 560x480 mm
é aconselhável respeitar o diagrama de corte acima apresentado:
1°
Forature
2.º
1.º furos
cor
te
6.º corte
3.º
4.º corte
7.º corte
te
cor
5.º corte
Ø recomendado
da broca
craniana
35 mm
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
V
4
10.FERRAMENTAS
®
LAPITEC PARA
FRESADORA DE PÓRTICO
10.1/ Ferramentas da marca Lapitec®
- 35 -
Disco Lapitec®
Diâmetros 300-350-400-450-500 mm
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 36 -
11.PARÂMETROS DE
TRABALHO PARA JATO
DE ÁGUA
11.1/ Jato de água
Parâmetros para furo de entrada a baixa pressão (perfuração)
Espessura
Pressão mínima
Bar
Pressão mínima
Psi
Abrasivo 80 Mesh
kg/min
12 - 20 - 30
600
8700
0,35-0,45
Conselhos
Sempre que possível, efectue o furo de entrada externamente em relação à placa. Como alternativa, efectue o
furo de entrada a alguns centímetros do perímetro de corte, mas nunca a menos de 5 mm daquela.
Parâmetros para corte a alta pressão
Pressão mínima
Bar
Pressão mínima
Psi
Avanço
mm/min
Abrasivo 80 Mesh
kg/min
12
3600-3800
52200-55100
500-900
0,35-0,45
20
3600-3800
52200-55100
400-500
0,35-0,45
30
3600-3800
52200-55100
200-300
0,35-0,45
Espessura
Conselhos
Os dados apresentados são os valores máximos recomendados. Para obter um acabamento melhor, reduza
os parâmetros do avanço. Também para o corte com jato de água, é recomendável uma operação de corte tal
como indicado nos «Diagramas de refilo» - consulte as páginas 24-25-26.
Assegure-se de que o banco de trabalho está em bom estado e plano. Além disso, a peça deve estar apoiada na
perfeição, sem interferência de resíduos do processamento ou de elementos de descontinuidade.
Para ângulos iguais ou inferiores a 90°, é recomendável delimitar o ângulo a um raio ≥ 5 mm.
NÍVEL DE ÁGUA NO RESERVATÓRIO PARA JATO DE ÁGUA:
Para melhorar o acabamento na parte inferior da peça, aconselha-se manter o nível da água maior ou igual
em relação à superfície do banco.
Lapitec®
Nível de
Água
Réguas
metálicas
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
11.PARÂMETROS DE
TRABALHO PARA JATO
DE ÁGUA
11.2/ Sequência de corte
2.º corte
4.º corte
5.º corte
1.º corte
Fases de trabalho:
1-2. Refilo da placa (linhas de cor vermelha)
3. Corte do perfil da peça (linhas de cor laranja)
4. Pré-corte de lava-loiça, se necessário (linhas de cor verde)
5. Corte de lava-loiça (linhas de cor amarela)
11.3/ Corte de lava-loiça
Caso se verifique uma ou várias das condições seguintes
- base de apoio não é plana
- ilhas de dimensões superiores a 2600x600 mm
- lava-loiças de dimensões superiores a 560x480 mm
é aconselhável respeitar o diagrama de corte acima apresentado:
OBS: o corte do lava-loiça deve iniciar dentro do pré-corte, conforme o mostrado na figura abaixo
30 mm
50 mm
Distância mínima
recomendada 50 mm
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 37 -
3.º corte
- 38 -
11.PARÂMETROS DE
TRABALHO PARA JATO
DE ÁGUA
11.4/ Diagrama de corte
Quando quiser cortar o perfil da bancada, é oportuno dividir a geometria em duas partes, iniciando sempre
com os cortes na parte externa da placa. O corte do perfil será feito sempre após os cortes de refilo.
2.º corte
X
11.5/ Raios
1.º corte
V
Todos os ângulos internos devem ter um raio de ao menos 5 mm.
Um raio superior dá maior resistência estrutural à peça, ao c ontrário qualquer ângulo sem raios cria um ponto
de estresse na bancada
R ≥ 5 mm
R ≥ 5 mm
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
12.PARÂMETROS DE
TRABALHO PARA
CONTORNADORA
12.1/ Fresa de corte Lapitec®
Espessura
Avanço mm/min
Voltas do Porta-ferramenta rpm
12
350-400
3600-4500
20
300
3600-4500
30
200-250
3600-4500
Não efectue cortes com oscilações da ferramenta. A redução excessiva da velocidade de corte provoca o fecho do
diamante da ferramenta de corte, causando impulsos excessivos sobre o material, com consequente rutura da
peça.
Durante o processamento, utilize água em abundância e bem direccionada ao exterior e ao interior da ferramenta
(conforme indica a figura abaixo).
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 39 -
Parâmetros
Dados referentes à ferramenta da marca Lapitec® com ø de 22 mm para cortes de rebarba.
12.PARÂMETROS DE
TRABALHO PARA
CONTORNADORA
12.2/ Corte de lava-loiça com contornadora
Antes de iniciar o processamento com uma máquina contornadora, certificar-se de que o plano de trabalho
esteja adequadamente preparado para garantir a sua correta execução.
Todos os processamentos devem ser feitos respeitando asindicações do Manual Técnico, sem usar suportes
diversos das ventosas e dos batentes de posicionamento de Teflon. A utilização de dispositivos que atuam
mecanicamente na peça pode provocar a sua rutura.
- 40 -
X
CUNHAS
X
PINÇAS
X
PISTÕES
Aconselha-se distribuir oportunamente as ventosas de modo a sustentar as zonas da peça mais estimuladas
durante o processamento, utilizar ventosas adequadas para suportar as áreas mais estreitas (conforme a foto
ao lado). Antes de posicionar a peça, certificar-se de que as ventosas estejam limpas e que não apresentem
resíduos dos processamentos precedentes, caso contrário aconselha-se enxaguar abundantemente com água
limpa antes do uso.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
12.PARÂMETROS DE
TRABALHO PARA
CONTORNADORA
- 41 -
X
V
O raio de entrada da fresa de corte deve ser amplo, a fim de favorecer a saída da ferramenta no final do
processamento e evitar estilhaçamentos que podem comprometer a peça.
X
150 mm
V
50% da velocidade de corte aplicada
nos últimos 150 mm
É oportuno efetuar as uniões internas com um raio maior em relação ao da fresa de corte, deste modo a máquina
fará um movimento mais variável e menos estressante para o material.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 42 -
12.PARÂMETROS DE
TRABALHO PARA
CONTORNADORA
Processamento incorreto
Processamento correto
R ≤ R Fresa
X
R > R Fresa
V
R Fresa
R Fresa
Ao utilizar a fresa de corte nas espessuras 12 mm e 20 mm, é oportuno c entrar a ferramenta na espessura da
placa, deste modo as vibrações e o esforço na peça diminuem.
Além disso, não se recomenda efetuar a oscilação durante o corte.
X
V
Sugestões de trabalho
Uma eventual quebra da ferramenta pode ficar a dever-se a:
a) velocidade de avanço demasiado elevada
b) número de voltas muito inferior ao número nominal da ferramenta
c) água de refrigeração insuficiente
A eventual quebra da peça pode ficar a dever-se ao facto de o peso do material a ser cortado encontra-se
assente num único ponto.
Soluções a adoptar:
Sempre que possível, apoie as partes com ventosas que serão removidas após o corte ou efectue o
corte de modo a não fazer assentar o peso num ângulo, dividindo o lado em dois segmentos.
Advertências
Após cada processamento, é conveniente passar a superfície por água limpa abundante antes de a peça
secar.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
12.PARÂMETROS DE
TRABALHO PARA
CONTORNADORA
12.3/ Broca craniana Lapitec®
Voltas do porta-ferramenta
rpm
Avanço mm/min
Ø 30
2000
20-30
Ø 35
1800
20-30
Ø 55/60
1200
20-30
Ø 70
900
20-30
Ø 100
650
20-30
Diâmetros disponíveis
8
5
Espessura
Lapitec®
Pausa de 0,5 s
Pausa de 0,5 s
5
Conselhos: Durante o processamento, utilize água em abundância e bem direccionada ao exterior e ao interior
da ferramenta. Para evitar estilhaços, aconselha-se que não efectue a perfuração com oscilação.
Pausa de 0,5 s
Para evitar a formação de rachas na parte de trás da peça, sugerimos que pare o corte a 2 mm do final e
complete a perfuração com um martelo no lado oposto desta.
Advertências
Após cada processamento, é conveniente passar a superfície por água limpa abundante antes de a peça
secar. Para os furos de torneira, aconselha-se colocar uma ventosa perto dos furos, de modo a sustentar
corretamente a peça, evitando comprometer a peça final.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 43 -
Parâmetros - Dados referentes à ferramenta da marca Lapitec®.
- 44 -
12.PARÂMETROS DE
TRABALHO PARA
CONTORNADORA
12.4/ Fresa Lapitec® para rebaixamentos para lava-loiças à face
Parâmetros
Dados referentes à ferramenta da marca Lapitec®
Voltas do portaferramenta
rpm
Avanço mm/min
Remoção*
Ø6
7500
100-200
0,5-1
Ø8
7500
200-300
0,5-1
Ø 10
7000
300-400
0,5-1
Ø 12
6500
600-800
0,5-2
Ø 16
6000
800-1500
0,5-2
Diâmetros disponíveis
*Utilizar as ferramentas Ø 12 e 16 para criar o rebaixamento, Ø 6, 8 e 12 para o acabamento dos ângulos.
Conselhos
Durante o processamento, utilize água em abundância e bem direccionada ao exterior e ao interior da
ferramenta.
Perfuração com broca craniana Lapitec
Corte com fresa Lapitec
Rebaixamento com fresa para cortes
incrementais Lapitec
É recomendável processar o rebaixamento para o lava-loiça à face depois de executado o corte do lava-loiça.
Além disso, é conveniente que após o rebaixamento, restem pelo menos 5 mm de material.
Durante o processamento, utilize água em abundância e bem direccionada ao exterior e ao interior da
ferramenta.
Advertências
Após cada processamento, é conveniente passar a superfície por água limpa abundante antes de a peça
secar.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
12.PARÂMETROS DE
TRABALHO PARA
CONTORNADORA
12.5/ Ferramenta para buchas Lapitec®
Voltas do porta-ferramenta
rpm
Avanço mm/min
Ø6
6000
15-20
Ø8
6000
15-20
Ø 10
6000
15-20
Ø 12
6000
15-20
Diâmetros disponíveis
Conselhos
Durante o processamento, utilize água em abundância e bem direccionada ao exterior e ao interior da ferramenta.
Advertências
Após cada processamento, é conveniente passar a superfície por água limpa abundante antes de a peça secar.
12.6/ Fresa Lapitec® para passagens incrementais
Ferramenta de corte para lava-loiça sobre uma base contínua sem ventosas.
Parâmetros
Dados referentes à ferramenta da marca Lapitec® com ø de 16 mm.
Espessura
Avanço
mm/min
Voltas do portaferramenta
rpm
Remoção máx.
mm
12 - 20 - 30
400-600
6500
2
Conselhos
Durante o processamento, utilize água em abundância e bem direccionada ao exterior e ao interior da ferramenta.
Advertências
Após cada processamento, é conveniente passar a superfície por água limpa abundante antes de a peça secar.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 45 -
Para a furação cega da Lapitec®, recomenda-se utilizar buchas da marca Lapitec®.
Parâmetros.
- 46 -
12.PARÂMETROS DE
TRABALHO PARA
CONTORNADORA
12.7/ Fresa de faceamento Lapitec®
Parâmetros
Dados referentes à ferramenta da marca Lapitec®.
Voltas do porta-ferramenta
rpm
Avanço mm/min
Remoção máx.
Ø 50
4500-5000
300
2
Ø 88
4000-4500
500
2
Diâmetros disponíveis
Conselhos
Elimine, no máximo, 2 mm por passagem.
Durante o processamento, utilize água em abundância e bem direccionada ao exterior e ao interior da
ferramenta.
Advertências
Após cada processamento, é conveniente passar a superfície por água limpa abundante antes de a peça secar.
Diagrama de escavação
Diagrama de apoio
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
12.PARÂMETROS DE
TRABALHO PARA
CONTORNADORA
12.8/ Fresa esférica para escorredores*
Avanço
mm/min
Voltas do porta-ferramenta
rpm
1
250
6000
2
400
6000
3
400
6000
4
200
6000
Mó
Conselhos
Durante o processamento, utilize água em abundância e bem direccionada ao exterior e ao interior da
ferramenta.
Advertências
Após cada processamento, é conveniente passar a superfície por água limpa abundante antes de a peça
secar.
12.9/ Ferramenta de gravação*
Para efetuar incisões superficiais, aconselha-se o uso de uma ferramenta para granito em PCD (diamante
policristalino).
Parâmetros:
Espessura
12 - 20 - 30 mm
Remoção
máx.
Avanço
mm/min
Voltas do portaferramenta
rpm
1,5
80-120
8000-10000
Conselhos
Durante o processamento, utilize água em abundância e bem direccionada ao exterior e ao interior da
ferramenta.
Advertências
Após cada processamento, é conveniente passar a superfície por água limpa abundante antes de a peça
secar.
*Consultar a ficha técnica do fabricante da ferramenta para definir os parâmetros de processamento oportunos.
Os parâmetros de processamento da ferramenta podem variar conforme o fabricante.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 47 -
Para a fresagem de canais na Lapitec®, recomenda-se a utilização de fresas esféricas para granito/cerâmica.
Parâmetros - Dados referentes a uma ferramenta com ø 8 mm.
- 48 -
12.PARÂMETROS DE
TRABALHO PARA
CONTORNADORA
12.10/ Ferramenta de perfilagem ou moldagem
Para a perfilagem da Lapitec® , aconselha-se a utilização de mós para granito/cerâmica.
Parâmetros
Dados referentes a uma ferramenta com ø 80 mm.
Mó
Tipologia
Avanço
mm/min
Voltas do portaferramenta
rpm
1
Metálica
1000
5000-5500
2
Metálica
2500
5000-5500
3
Metálica
2500
5000-5500
4
Metálica
1000
4500-5000
5
Polidora
900
2500-3000
6
Polidora
900
2500-3000
7
Polidora
900
2500-3000
Conselhos
Durante o processamento, utilize água em abundância e bem direccionada ao exterior e ao interior da
ferramenta.
Advertências
Após cada processamento, é conveniente passar a superfície por água limpa abundante antes de a peça
secar.
Para formas de perfilagem com remoção elevada. Aconselha-se que a remoção da 1.ª ferramenta metálica
seja distribuída por 2 passagens ou que seja utilizada a ferramenta breaker.
Primeira passagem
Segunda passagem
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
Primeira passagem
Segunda passagem
12.PARÂMETROS DE
TRABALHO PARA
CONTORNADORA
12.11/ Polimento da bancada
Para o polimento da Lapitec® , aconselha-se a utilização de mós polidoras para granito.
Parâmetros
Dados referentes a uma ferramenta com ø 100 mm.
ACABAMENTO LUX
Avanço
mm/min
Voltas do porta- Compressão *
ferramenta
rpm
Passagens
1
GR 50
6000
1200
0,5
1
2
GR 100
6000
1200
0,5
1
3
GR 200
6000
1200
0,6
1
4
GR 500
6000
1200
0,8
2
5
GR 1000
4500
1200
1
1
6
GR 2000
4500
1200
0,5
2
7
GR 3000
4500
1200
1
2
- 49 -
Grão
Mó
ACABAMENTO SATIN
Grão
Avanço
mm/min
Voltas do portaferramenta
rpm
Compressão *
Passagens
1
GR 50
6000
1200
0,5
1
2
GR 100
6000
1200
0,5
1
3
GR 200
6000
1200
0,6
1
4
ESCOVA GR 180
3500
1500
1
1
5
ESCOVA GR 220
3500
1500
1
2
Mó
Conselhos
*Dados específicos para máquinas Breton®, providas de sistema de polimento com controlo da absorção da
corrente do porta-ferramenta.
Advertências
Após cada processamento, é conveniente passar a superfície por água limpa abundante antes de a peça
secar.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 50 -
13.FERRAMENTAS
®
LAPITEC PARA
CONTORNADORA
13.1/ Ferramentas da marca Lapitec®
Fresa de corte Lapitec®
Diâmetro 22 mm
Broca craniana Lapitec®
Diâmetros 30-35-60-70-100 mm
Fresa Lapitec® para rebaixamentos para lava-loiças à face
Diâmetros 6-8-10-12-16 mm
Fresa Lapitec® para cortes incrementais
Diâmetro 16 mm
Fresa de faceamento Lapitec®
Diâmetro fresa 55 e 88 mm
Bucha Lapitec®
Diâmetro bucha 6 - 8 - 10 - 12 mm
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
14.PARÂMETROSDE
TRABALHO PARA
FERRAMENTAS MANUAIS
Processamentos manuais
Advertências: Durante qualquer tipologia de processamento manual, recomenda-se suportar a peça
adequadamente com uma base de apoio plana e em bom estado, idealmente em madeira. Para qualquer tipo
de processamento, recomenda-se utilizar sempre água em abundância.
Para o corte e a perfuração do Lapitec®, recomenda-se a utilização de ferramentas para cerâmica.
Fornecedor
Ferramenta
Rotação disco
Lapitec
Disco para o corte manual
13.000
V
Base de apoio
X
14.2/ Perfuração
Fornecedor
Ferramenta
Alpha Tools
Série Wet core Drill
Weha
Ceramic line, Drymagic
Italdiamant
Série EvoGres
V
Base de apoio
X
As sequências estão sujeitas a eventuais variações devido à investigação contínua, com o objetivo de
melhorar os produtos de processamento. Recomendamos entrar em contacto com o fornecedor ou o serviço
LapitecACADEMY para obter os esclarecimentos necessários.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 51 -
14.1/ Corte
- 52 -
14.PARÂMETROSDE
TRABALHO PARA
FERRAMENTAS MANUAIS
14.3/ Acabamento para superfície e lado - LUX
Fornecedor
Ferramenta
Sanwa - Kenma
(Alpha Tools)
Dia Ceramica Série Ex Ceramica
Sequência utilizada
150R - 300R - 500R - 1000R - 2000R - 3000R
1-2-3-4-5-6-7
Weha
Es Wet Use - Ex Series Hybrid Flash
50 - 100 - 200 - 400 - 800 - 1500 - 3000
H1 - H2 - H3
Italdiamant
Ds Series
50 - 100 - 200 - 400 - 800 - 1500 - 3000
14.4/ Acabamento para superfície e lado - SATIN
Fornecedor
Ferramenta
Sequência utilizada
Sanwa - Kenma
(Alpha Tools)
Série Dia Ceramica TF Ceramica
150R - 300R - 500R*
Weha
Série Es Hybrid Flash
Italdiamant
*Opcional
Ds Series
50ES - 100ES - 200ES - 400ES - 800ES*
H1 - H2
50 - 100 - 200 - 400 - 800*
Consultar o manual técnico do fabricante da ferramenta indicada para definir os parâmetros de processamento
necessários.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
15.FERRAMENTAS LAPITEC
PARA PROCESSAMENTOS
MANUAIS
®
15.1/ Ferramentas da marca Lapitec®
- 53 -
Disco para corte manual Lapitec®
Diâmetros 115-125 mm
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 54 -
16.MONTAGEM COM
ADESIVOS
16.1/ Verificação da superfície a colar
Antes de aplicar a cola, assegure-se de que a superfície a colar está limpa, bem seca e não possui qualquer
tipo de tratamento. Se for necessário efectuar uma colagem sobre uma superfície tratada, é necessário lixála com uma lixa de grão grosso (60-80) de modo a eliminar os tratamentos e criar uma superfície rugosa que
garantia uma adesão segura e duradoura.
16.2/ Boas normas de segurança
Para uma maior segurança em colagens de estruturas suspensas (45°), é aconselhável posicionar sobre a face
traseira escondida do material um quadro ou um perfil em «L» com aprox. 30 x 30 mm a todo o comprimento
de colagem da saia.
Sempre que não for possível utilizar Lapitec® para suportar a peça acabada, seleccione um material com o
mesmo coeficiente de dilatação da Lapitec® (p. ex., granito).
16.3/ Selecção da cola
Durante a fase de selecção da cola, é conveniente considerar a funcionalidade e a utilização da peça mecanizada
para identificar o produto mais adequado.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
16.MONTAGEM COM
ADESIVOS
16.4/ STRONGBOND A+B
Cola indicada para aplicação em interiores e exteriores e no caso de uma exposição contínua a raios UV.
Descrição
Cola bicomponente de nova geração, resistente ao amarelecimento devido ao sol, indicada para colagem da
Lapitec®. Produto em pasta sem solventes e de média reatividade. Boa dureza. A cola também endurece a 0°C.
O aspecto da película endurecida é sempre brilhante e seco, mesmo em condições exigentes de humidade
e temperatura. Sugere-se a utilização em materiais brancos, onde é necessário garantir que a resina não
amarelece ao sol. Graças às suas propriedades, não deixa halos e não altera a cor. O endurecimento da resina
só é ligeiramente influenciado pela temperatura. Produto com COV=0.
A resina e o endurecedor devem ser conservados nos recipientes originais de plástico ou de metal esmaltado. O
recipiente do endurecedor tem de ser mantido bem fechado para evitar que endureça. Não coloque em contacto
com outras resinas ou endurecedores, mesmo secas, que possam alterar as propriedades do produto. Nos
sistemas de dosagem automáticos, é necessário evitar o contacto com peças metálicas que não sejam de inox.
Retire dos dois recipientes as quantidades necessárias em peso dos dois componentes relativamente à proporção
de utilização, misture energicamente e aplique. Durante a mistura, utilize utensílios limpos em plástico ou inox.
A utilização de peças metálicas que não sejam de inox podem danificar a qualidade da resina.
Nunca volte a introduzir no recipiente mástique misturado com catalisador que não tenha sido utilizado.
Sempre que for necessário, corrija a cor do mástique com as pastas corantes Rainbow.
Assegure-se que o material onde será aplicada a resina Strongbond está completamente seco e limpo. Feche
bem os recipientes após a utilização e evite o contacto prolongado com o ar.
Índice
Produto
Tipo
Campos de aplicação
Sensível ao amarelecimento
Cor
Valor
Resina epóxi
Pasta, vertical
Interior e exterior
(garantia de 15 anos)
Não
Transparente
Valor
Índice
Catalisador
70% em peso
Pigmento
1-2%
Vida Útil
12 meses
Tempo de emprego útil/Pot Life
Peça transportável após
Embalagem do produto
500 g
Temp. máx. de funcionamento
Embalagem do catalisador
350 g
Espátula
Embalagens dos pigmentos
75 ml
10 minutos
1 hora - 1 hora e 15 min
60 °/-20 °
Inox ou plástico limpo
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 55 -
Instruções de utilização
- 56 -
16.MONTAGEM COM
ADESIVOS
16.5/ EMBALAGEM DE STRONGBOND
Cola indicada para aplicação em interiores e exteriores e no caso de uma exposição contínua a raios UV.
Descrição
Mástique para colar a Lapitec®. O produto é fabricado em embalagens duplas especiais com uma relação de
2:1 de 215 ml. As duas câmaras da embalagem incluem resina e endurecedor previamente doseados. Com a
ajuda de um bico de mistura apropriado e de uma pistola adequada, permite efetuar a dosagem correta dos
componentes sem qualquer dificuldade. A embalagem de Strongbond caracteriza-se por ter uma excelente
adesão em tempos muito curtos (1 hora, 1 hora e 15 min.), permitindo o corte e o polimento das peças
coladas. O produto endurecido apresenta uma superfície lisa, brilhante e fácil de polir.
Instruções de utilização
Todas as superfícies do suporte a tratar devem estar limpas, secas e sem pó ou gorduras. No caso de
superfícies brilhantes e/ou lisas, recomenda-se lixar o suporte antes da colagem.
Retirar a extremidade roscada e remover a tampa. Fixar o misturador à embalagem com o bico roscado
adequado. Antes de proceder à colagem, é um bom princípio expelir o produto, cerca de 5-10 g (com uma
chávena de café), um cordão com cerca de 30-45 cm. Esta operação deve repetir-se sempre que se mudar de
misturador. Após a utilização, limpar a extremidade com um pouco de papel e fechar a embalagem. Deitar
fora o misturador utilizado. Utilizar apenas as pistolas adequadas para a embalagem de 2:1.
O produto não endurece com uma temperatura inferior a +1 °C.
Valor
Índice
Produto
Resina epóxi
Tipo
Pasta, vertical
Campos de aplicação
Interior e exterior
(garantia de 15 anos)
Sensível ao amarelecimento
Cor
Não
Índice
Vida Útil
Tempo de emprego útil/Pot Life
Peça transportável após
Temp. máx. de funcionamento
Todas as tonalidades Espátula
Embalagem do produto
215 g
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
Valor
6 meses
15 minutos
1 hora - 1 hora e 15 min
60 °/-20 °
Inox ou plástico limpo
16.MONTAGEM COM
ADESIVOS
16.6/ FROZENBOND A+B
Cola indicada para aplicação em interiores ou exteriores. Particularmente adequada para climas frios.
Descrição
Cola epóxi extremamente forte, bicomponente em pasta tixotrópica, vertical, muito suave e facilmente aplicável
com espátula. Utilizada para colar a Lapitec®. Recomendada para utilização em exteriores. Caracterizada pela
elevada força de adesão em vários materiais e pela resistência às condições climáticas. Também aplicável em
superfícies húmidas. Indicada também para colagens mistas do tipo: Lapitec®-pedra, Lapitec®-vidro, Lapitec®cimento, Lapitec®-painéis sanduíche tipo favo de mel, Lapitec®-painéis de madeira ou laminados de madeira.
Recomenda-se lixar as superfícies a colar antes de proceder à sua colagem; recomenda-se também que se
verifique a planaridade da peça acabada passado um mês.
A resina e o endurecedor devem ser conservados nos recipientes originais. Nos sistemas de dosagem automáticos, é
necessário evitar o contacto com peças de cobre, latão e ligas semelhantes que possam oxidar. Use plásticos resistentes
a líquidos corrosivos. Nunca use PVC. Retire dos dois recipientes as quantidades necessárias em peso ou volume dos
dois componentes A e B, numa relação 1:1. Misture energicamente e aplique. Durante a mistura, utilize utensílios
limpos. Nunca volte a introduzir no recipiente mástique misturado com catalisador que não tenha sido utilizado. Sempre
que for necessário, corrija a cor do mástique com as pastas corantes Rainbow. Assegure-se que o material onde será
aplicada a cola está completamente seco e limpo. No caso de doseadores automáticos, sugerimos que verifique a dose
diariamente. Para a limpeza dos aparelhos, utilize solventes sem gorduras, como acetona e acetato de n-butilo. Utilize
sempre luvas e óculos de protecção durante a utilização (consulte a ficha de dados de segurança).
Feche bem os recipientes após a utilização e evite o contacto prolongado com o ar.
Índice
Produto
Tipo
Valor
Resina epóxi
Valor
Índice
Catalisador
100% em peso
Pasta, vertical
Pigmento
3%
Campos de aplicação
Interior e exterior
Vida Útil
2 anos
Sensível ao amarelecimento
Ligeiro com a
passagem do tempo
em cores claras
Tempo de emprego útil/Pot Life
2 horas a 30°
4 horas a 15°
Peça transportável após
8 horas a 30°
24 horas a 15°
Cor
Bege
Embalagem do produto
500 ml
Temp. máx. de funcionamento
Embalagem do catalisador
500 ml
Espátula
Embalagens dos pigmentos
75 ml
60 °/-50 °
Em plástico, limpa
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 57 -
Instruções de utilização
- 58 -
16.MONTAGEM COM
ADESIVOS
16.7/ FIREBOND
Indicado para aplicações em interiores, especialmente graças à sua resistência elevada ao calor e à velocidade
de processamento.
Descrição
Mástique para colagem Lapitec®. Muito rápido, suave e facilmente aplicável com espátula. O produto Firebond
é caracterizado por uma excelente adesão em pouco tempo, 60 a 90 min., permitindo assim uma capacidade
de processamento das peças coladas em muito pouco tempo, mesmo a baixas temperaturas. O produto
endurecido apresenta uma superfície muito lisa, brilhante e fácil de polir. Boa estabilidade sob luz solar.
Instruções de utilização
Antes da aplicação do produto, assegure-se de que o material está limpo, seco e sem pó. Retire do recipiente/
boião/lata de mástique a quantidade necessária de mástique, adicione 2-3% de endurecedor em pasta, misture
energicamente e aplique.
Nunca volte a introduzir no recipiente mástique misturado com catalisador que não tenha sido utilizado.
Sempre que for necessário, corrija a cor do mástique com as pastas corantes Rainbow.
A cor é adicionada antes do catalisador, misturando-se a quantidade necessária para obter a cor desejada. A
seguir, junte o catalisador para obter o endurecimento. Um excesso de pasta corante ou de pigmentos em pó
poderá alterar as características finais do mástique.
Feche os recipientes após a utilização. Conserve o mástique e o catalisador num local afastado da luz e do sol.
Valor
Índice
Produto
Índice
Resina de poliéster Catalisador
Valor
2-3% em peso
Tipo
Pasta, vertical
Pigmento
3%
Campos de aplicação
Em interiores
Vida Útil
6 meses
Sensível ao amarelecimento
Sim
Tempo de emprego útil/Pot Life
Cor
Bege
Peça transportável após
Embalagem do produto
2x500 ml
Embalagem do catalisador
Bisnaga de 33ml
Embalagens dos pigmentos
75 ml
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
Temp. máx. de funcionamento
Espátula
5/6 minutos a 25°
40 min - 1 hora
120 °
Em plástico
16.MONTAGEM COM
ADESIVOS
16.8/ RAINBOW
A cor dos 3 sistemas pode ser alterada com corantes universais Rainbow, disponíveis numa gama de cores
compatível com as cores da Lapitec®.
Descrição
A pasta corante é um produto sob a forma de pasta suave colorida e homogénea. É fácil de misturar com todo
o tipo de mástiques, para permitir uma fácil coloração daqueles. A gama de cores é a seguinte: artico, bianco
polare, bianco crema, avorio, grigio cemento, sahara, tabacco, moca, ebano, porfido rosso, grigio piombo e nero
antracite.
Adicione a(s) cola(s) ao mástique para obter a tinta pretendida. Misture muito bem. É possível adicionar várias
cores. É importante não exceder a quantidade máxima recomendada de 2-3% do peso. Um excesso de cores
pode alterar a qualidade da cola. Feche os recipientes após a utilização. Conserve nos recipientes originais.
Conserve num local afastado da luz e do sol.
Índice
Produto
Embalagem
Valor
Pasta colorida
Índice
Dosagem
Valor
2-3% em peso
75 ml
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 59 -
Instruções de utilização
- 60 -
17.BIO-CARE
17.1/ Tratamento após o processamento
Tratamento da superfície mecanizada
É necessário tratar a superfície mecanizada com Lapitec® Bio-Care. Estes dois produtos, que devem ser
utilizados um após o outro, possuem características anti-bacterianas e de auto-limpeza e melhoram a aparência
estética do material. Lapitec® é produzido com Bio-Care , pelo que só deve ser aplicado manualmente nas
superfícies em causa após as mecanizações que se seguem à produção. Os dois componentes A e B da linha
Bio-Care, desenvolvidos pela LapitecLAB, são estudados para combinar-se quimicamente ao Lapitec® de modo
inseparável. Por isso, não criam uma película superficial, reagindo antes com o material, formando um corpo
único. A não utilização do tratamento Bio Care pode comprometer as propriedades atribuídas à Lapitec®
Modos de aplicação
• Assegure-se de que superfície está limpa, seca e não apresenta pó.
• Aplique uma camada uniforme de Bio-Care A, esfregando com pano resistente a solventes, sobre a superfície
a tratar e aguarde cerca de 60 segundos até secar completamente.
• Com um pano resistente a solventes, aplique uma pequena quantidade de Bio-Care B sobre toda a superfície
a tratar, assegurando que distribui o produto de modo uniforme.
• Quando o produto adquire uma consistência mais viscosa (devido à evaporação da maior parte do solvente
após cerca de 5 minutos), remova os excessos de Bio-Care B com um pano limpo, assegurando que remove
sombras e manchas.
Atenção: todas as sombras ou manchas deixadas sobre a superfície tornar-se-ão permanentes depois de
completo o endurecimento do tratamento.
Tratamento
Quantidade
gr/m2
Tempo manipulação
após o tratamento
Tempo endurecimento
completo
Bio-Care A
5-6 gr/m2
60 s
-
Bio-Care B
5-6 gr/m2
40 min
7 dias
A superfície pode ser manipulada passados 40 minutos da aplicação; é necessário aguardar 7 dias para
terminar o tratamento e efectuar eventuais testes. A aplicação manual do tratamento pode ser efectuada
em superfícies reduzidas, enquanto que o tratamento para toda a placa deve ser efectuado com máquinas
especiais.
Dada a quantidade reduzida de produto, recomenda-se a aplicação do Lapitec® Bio-Care em várias peças a
tratar sucessivamente.
Advertências: não virar ao contrário, conservar num lugar fresco e seco, afastado de fontes de calor.
Código de série
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
18.LIMPEZA,
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
18.1/ Limpeza diária
Esta é efetuada para remover manchas ou resíduos do dia-a-dia.
Tipo de sujidade
Tipo de detergente
Superfícies lisas
Superfícies estruturadas*
Base ácida
Scotch-brite antirriscos
húmida
Escova de cerdas finas
Pano húmido
Esponja
Scotch-brite antirriscos
húmida
Escova de cerdas finas
Pano húmido
Esponja
Ferrugem
Depósitos de calcário
Resíduos de cimento,
reboco ou cal
Massa lubrificante
Café
Tinta
Base alcalina/solvente
Oxidante/base solvente
Azeite
Borracha
Cera
Cola epóxi
Base solvente
Resina
Marcador indelével
Vinho
Tintura de iodo
Sangue
Oxidante
Sumo de fruta
Gelado
Base alcalina
Ácido: detergentes ácidos, produtos desincrustantes, produtos para remoção de
cimento, por ex. Viakal
Alcalino: detergente básico, amoníaco, produto desengordurante por ex. Chante
Clair, Cif, Bam
Solvente: solvente universal, diluente, aguarrás, álcool
Oxidante: lixívia, água oxigenada
*SUPERFÍCIE ESTRUTURADA: Fossil, Arena, Vesuvio, Dune, Skyline
Advertências
Não utilizar produtos ácidos fortes (por ex.: ácido clorídrico, ácido sulfúrico, ácido fluorídrico e fluoreto de
amónio) ou produtos alcalinos fortes (por ex: hidróxido de sódio e hidróxido de potássio)
Em superfícies lisas, utilizar uma esponja mágica sem solventes para remover os últimos vestígios de
sujidade que não seja possível retirar com outras esponjas.
Atenção: devem ser evitados produtos com ácido fluorídrico e derivados.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 61 -
Marcas de alumínio
- 62 -
18.LIMPEZA,
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
18.2/ Limpeza extraordinária
É efectuada para remover manchas ou resíduos particularmente velhos ou resistentes.
Tipo de sujidade
Café, Coca-Cola,
sumos de fruta
Gorduras, pó de
pegadas,
limpeza a fundo
Vinho
Tipo de detergente
multiúsos,
base alcalina
multiúsos,
base alcalina
oxidante
Depósitos de calcário
Ferrugem
base ácida
base ácida
Tintas, marcador
base solvente
Sinais metálicos
Nome
Fabricante
detertek
Fila
cpbase
CPSystem
Produto para remoção
de nódoas de cor
Faberchimica
detertek
Fila
hmk r55
Hmk
intensive cleaner
Lithofin
litonet
Lotokol
taski r20-strip
Johnsondiversey
oxidant
Faberchimica
detertek
Fila
cpstore
CPSystem
viakal
Procter&Gamble
cpconcrete
CPSystem
ácido muriático diluído
Vários fabricantes
cpsolve
CPSystem
Produto para remoção
de nódoas de cor
Faberchimica
metiletilcetona, diluente
nitro, dielian, aguarás
Vários fabricantes
Cif Cream
Unilever
Esfregar continuamente de modo suave com uma
esponja abrasiva de cor azul
Atenção: devem ser evitados produtos com ácido fluorídrico e derivados.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
19.DECLARAÇÃO DE
EXONERAÇÃO DE
RESPONSABILIDADE
Declaração de exoneração de responsabilidade
Este manual foi concebido com o objectivo de fornecer linhas directrizes e sugestões para o processamento,
instalação e manutenção das placas Lapitec®.
As informações nele contidas reflectem o estado dos conhecimentos técnicos, científicos e operacionais do
fabricante no momento da publicação. Nesse sentido, recomendamos que consulte sempre a versão mais
recente, disponível no site www.lapitec.com, na área de download.
Tendo em conta o anterior, a Lapitec S.p.A. não se responsabiliza por eventuais danos resultantes da aplicação
das informações e sugestões mencionadas no presente manual técnico, visto tratarem-se somente de
informações e sugestões que deverão ser sempre verificadas preventivamente pelo utilizador.
Além disso, a Lapitec S.p.A. reserva-se o direito de efectuar alterações técnicas de qualquer tipo sem aviso
prévio, nem comunicação directa a nenhuma parte. Assim, recomendamos que consulte sempre a versão mais
recente disponível do «Manual técnico», disponível no site www.lapitec.com, na área de downloads.
Aquando da entrega do material, é aconselhável verificar a tonalidade, o calibre e o processamento da superfície,
visto que reclamações relativamente a material colocado com defeitos já existentes no momento da entrega
não serão aceites.
Em caso de reclamações, entrar em contacto com a LapitecACADEMY através de [email protected], os
nossos especialistas técnicos estarão ao dispor.
Manual de processamento - Vers. 0/2016
www.lapitec.com - [email protected]
- 63 -
Contudo, visto tratar-se de um material natural sinterizado, recomendamos que o utilizador não se limite às
informações fornecidas no presente documento e consulte a vasta literatura técnico-científica e operacional
disponível sobre o tema. Também poderá contactar profissionais especializados nas várias fazes do
processamento e instalação de produtos cerâmicos.
Lapitec S.p.A.
via Bassanese 6
31050 Vedelago (Treviso) Itália
tel. +39 0423 700239
fax +39 0423 709540
[email protected] - www.lapitec.com