Inscrição Para Residência Municipal (市

Transcrição

Inscrição Para Residência Municipal (市
ポルトガル語版
Fevereiro de 2009
No.6
Tomou posse como Prefeito de Kameyama o senhor Sakurai Yoshiyuki
かめやま し ちょう
さくら い よしゆき し
しゅうにん
(亀山市 長 に 櫻 井義之氏が 就 任しました)
A partir de 6 de fevereiro de 2009, o senhor Sakurai
Yoshiyuki tomou posse como Prefeito de Kameyama,
governará durante 4 anos.
し えいじゅうたくにゅうきょしゃ ぼ しゅう
Inscrição Para Residência Municipal (市営 住 宅 入 居者募 集 )
Nome da Residência
(※)Sumiyama Juutaku A – 91
Sumiyama Juutaku A – 52
Sumiyama Juutaku C – 5
Hawaka Juutaku J – 13
Aluguel
De 3.600 à 5.400 ienes
De 5.700 à 8.500 ienes
De 13.900 à 20.700 ienes
De 22.500 à 33.500 ienes
Endereço
Sumiyama cho 64
Sumiyama cho 64
Sumiyama cho 2
Hawaka cho 493 – 1
O aluguel é calculado com base na renda mensal. O valor do aluguel é dividido em 4 categorias.
(※)Terão prioridade para essa residência, os seguintes casos: idosos, deficientes, mãe solteira.
Período de Inscrição: de 4 à 13 de março de 2009.
Se não houver inscrição em algumas das residências, será aberta nova inscrição a partir do dia
seguinte do sorteio. A inscrição será por ordem de chegada.
Período para ingresso na moradia: Começo de maio de 2009 (previsão)
Local de inscrição: Sangyou Kensetsu Bu Kenchiku Juutaku Shitsu
Departamento de Indústria e Construção – Setor de Construção e Habitação
Tel. 0595-84-5038
すず か ぜい む しょ
し
Aviso do Departamento da Receita Federal de Suzuka(鈴鹿税務署からのお知らせ)
Local de realização da ¨Declaração de Renda¨
Data: De 12 de fevereiro (5ª.feira) à 31 de março (3ª.feira)
Das 09:00 ~ 17:00 horas (fechado aos sábados, domingos e feriados)
Local: Shopping Center AEON MALL SUZUKA BELL CITY, 2º.andar, Aeon Hall
Chegar ao local pela entrada da loja Jusco.
O atendimento é até as 17:00 horas, mas conforme o número de pessoas, o atendimento
poderá encerrar mais cedo.
Durante esse período, na Delegacia Fiscal de Suzuka não foi reservado local para a declaração. Pedimos a compreensão de todos. Porém a entrega da declaração preenchida junto com
os devidos documentos poderá ser feita no Departamento da Receita Federal de Suzuka como
até agora.
Suzuka Zeimusho Kojinkazei Bumon
Setor de Tributação de Pessoa Física da Delegacia Fiscal de Suzuka (Tel 059-382-0351)
Mudança no ¨Benefício Maternidade¨ do Seguro Nacional de Saúde
こくみんけんこう ほ けん
しゅっさんいく じ いち じ きん
かいせい
(国民健康保険の 出 産育児一時金が改正されました)
À partir de 1º.de janeiro de 2009, se der à luz em uma instituição médica conveniada com o
[Sistema de Compensação de Assistência Médica em Obstetrícia], o pagamento do Benefício
Maternidade passará de 350.000 ienes para 380.000 ienes.
Esse sistema tem o objetivo de compensar o caso de paralisia cerebral grave ocasionado no
parto, e também para analisar a causa da paralisia e prevenir repetição de novos casos.
Essa mudança no valor de pagamento do Benefício Maternidade é devido a probabilidade de
aumento da despesa de parto com a introdução desse novo sistema de compensação.
Documentos necessários para requerer:
- Comprovante de assegurado do Seguro Nacional de Saúde (hokensho)
- Comprovante de pagamento da despesa do parto (Caso o parto enquadre-se
no Sistema de Compensação de Assistência Médica, a instituição médica
carimbará que terá direito a compensação)
- Carimbo pessoal (inkan)
- Caderneta bancária ou número da conta para que possa ser realizado o depósito.
Documentos necessários para requerer o pagamento do Benefício Maternidade
através de representante (sistema de pagamento direto à instituição médica)
- Comprovante de assegurado do Seguro Nacional de Saúde (hokensho)
- Comprovar por apresentação de documento, que está 1 mês antes da data prevista do parto.
Comprovar com Atestado de Previsão do Parto ou Caderneta Materno- Infantil.
- Comprovante de Registro no Sistema de Compensação de Assistência Médica em Obstetrícia
fornecida pela instituição médica (sanka iryou hosho seido tourokusho)
- Carimbo pessoal (inkan)
- Caderneta bancária ou número da conta para que possa ser realizado o depósito.
Shimin Bu Hoken Nenkin Shitsu
Departamento Social Setor de Seguro e Pensão de Aposentadoria (Tel 0595- 84-5006)
がつ
のうぜい
Vencimento do Imposto de Março(3月の納税)
Tipo de Imposto: 5ª. parcela do Seguro Nacional de Saúde.
Vencimento: 31 de março (ter.)
Forma de pagamento:carnê ou débito em conta bancária
Em caso de débito em conta bancária, por favor, verificar o saldo bancário.
Revezamento de médico responsável nos domingos e feriado de Março
がつ
きゅうじつ
とうばんい
(3月の休日の当番医)
Dia
Hospital
Local
01 (domingo)
Happy Icho Clinic
Hon machi 2 cho me
0595-82-0017
08 (domingo)
Nakamura Shounika
Chomyoji cho
0595-84-0010
15 (domingo)
Tanaka Naika Iin
Tenjin 2 cho me
0595-82-0755
Takahashi Naika Clinic
Sakae Machi
0595-84-3377
22 (domingo)
Iwama Iin
Tamo cho
0595-82-3135
29 (domingo)
Goto Naika Iin
Minamino cho
0595-82-2210
20(feriado)
Tel
Consulta: 13:00∼21:00 O revezamento poderá alterar conforme o dia, por favor conferir por telefone.
Informações: Centro de Infomação Médica e Emergência da comunidade de Kameyama
(Tel 0595-82-1199) e Prefeitura de Kameyama (Tel 0595-82-1111).

Documentos relacionados

O Jornalzinho de Kameyama também pode ser visto pela home

O Jornalzinho de Kameyama também pode ser visto pela home ※No horário das 9:00 às 10:00 horas a entrada poderá ser feita somente sul, ou seja, pela entrada onde há a loja de loteria (takarakuji uriba) ※Durante o período acima, não será possível fazer a de...

Leia mais

de 2014 Serão atendidos na prefeitura somente os residentes

de 2014 Serão atendidos na prefeitura somente os residentes É muito importante para a preparação ao ingresso nas pré-escolas , escolar primária , recomendamos a vacinação infantil para prevenir quaisquer tipo de doenças. As clínicas e ho...

Leia mais