N° 13 - Service Box

Сomentários

Transcrição

N° 13 - Service Box
N° 13
PPS NEWS
Actua lid a d e s P e u g e o t P la n e t S y s t e m
disponível na
rede o novo
pa rt n e r
Primeiro, um recorde:
488 metros, mais alto que o
Empire State Building... é a altura
atingida por todos os postos
Peugeot Planet System distribuídos em 2007, se fossem empilhados! De facto, foram renovados
mais de 6088 postos a que se
juntaram 889 novos clientes.
Os reparadores beneficiam,
assim, da nossa oferta de diagnóstico Peugeot. Uma oferta
"tudo incluído", já que inclui o
material e a sua renovação de 3
em 3 anos, os serviços de assistência e de manutenção, bem
como os softwares, os acessos
on-line e as assinaturas nas
actualizações.
Tarifas sem surpresas, serviços
melhorados, um material eficiente e fiável. Os reparadores
Peugeot vão poder, uma vez mais, demonstrar os seus conheci-
mentos técnicos e o seu profissionalismo graças ao Peugeot
Planet System.
Neste primeiro número do ano
2008, a PPS News propõe-lhe
descobrir o novo Partner.
Nas páginas centrais, encontrará
os quadros das novidades e dos
sistemas que estão acessíveis
nas aplicações PP2000, PPD e o
Esquema eléctrico da PPS.
Novas funcionalidades Email Diag
e Webex na PPS. Fáceis de utilizar, permitem uma melhor abordagem das operações de assistência, entre as quais o controlo
à distância pelas plataformas.
Finalmente, encontrará as
novas gamas de diagnóstico,
que proporcionarão um melhor
diagnóstico de alguns órgãos, e o
aparecimento das BSI Evoluídas.
Boa leitura e bom diagnóstico.
A equipa de diagnóstico
da Direcção Pós-venda
DVD 08.A
Índice
Quais as novidades?
• O novo Partner (VCL) e
Partner Tepee (VP)
p.2
• BSI evoluídas e telecodificação em modo protegido
p.3
Soft Planet
• Novidades PP2000
p.4
• Esquema eléctrico
p.5
• Peugeot Planet Diag
p.5
Num relance
• Ligue-se
p.6 - 7
• Perguntas/Respostas
p.7 - 8
Não se esqueça
Faça já a sua actualização
por DVD-ROM e verifique,
semanalmente, a existência de actualizações
na Internet
Consulte a PPS News n°13 on-line no site Service Box - separador Documentação
https://servicebox.peugeot.com
PPS news n° 13 - Abril 2008 edição DVD 08.A ref. língua 0072RP-PT
Actualidades
Peugeot
Planet
QUAIS AS NOVIDADES?
System
DIAGNÓSTICO
o novo partner (vcl) e o partner tepee (vp)
O novo Partner vem completar a anterior geração de veículos comerciais ligeiros e de passageiros da gama Peugeot.
Este novo veículo está disponível com
motorizações a gasolina e Diesel.
Retoma os pontos fortes do seu
antecessor (polivalência, robustez, facilidade de utilização...), oferecendo mais
conforto e volume.
Os equipamentos oferecidos são equivalentes aos das berlinas mais recentes da
gama média.
Potência
(DIN)
TU5JP4B
1.6 L 16V
90 CV
TU5JP4
1.6 L 16V
110 CV
DV6BTED4
1.6 L HDI
75 CV
DV6BUTED4
1.6 L HDI
75 CV
DV6ATED4
1.6 L HDI
90 CV
DV6AUTED4
1.6 L HDI
90 CV
DV6TED4B FAP
1.6 L HDI
90 CV
DV6TED4 FAP
1.6 L HDI
110 CV
Motor
BVM 5 relações
(BE4R)
Gasolina
X
Diesel
Gestão de Parque
O Partner é o primeiro automóvel
do grupo a oferecer um serviço de
gestão de Parque à distância.
Graças a uma caixa telemática instalada
no veículo em pós-venda (local reservado
no painel de bordo), os responsáveis
pelo parque terão à sua disposição,
directamente num servidor informático
(Interparc) os dados técnicos do veículo
Cilindrada
Motorizações
serão transmitidas à distância através
de uma ligação GPRS. Esta caixa só está
disponível para França aquando do lançamento comercial.
Chegará a Espanha e ao Reino Unido em
2009, a Itália e à Alemanha em 2010, e a
Portugal e ao Benelux em 2011.
(quilometragem, quilometragem antes da
revisão, velocidade média, alerta de nível de
óleo…).
Estas preciosas informações sobre o
estado dos veículos facilitarão o seguimento e a manutenção do parque e permitirão a estes responsáveis optimizar as
respectivas despesas. Estas informações
8415
8025/8080
0004
8410/8480
ARQUITECTURA ELECTRÓNICA
CV00
7215
7500
8492
BSR1/BTC1
6570
BFDB
8602
BFH5
1320
BS11
7600
7800/7020
BCP3
PSF1
CAN CONFORTO
Número
CAN INTERSISTEMAS
Número
CAN CARROÇARIA
Número
7122
Grupo electrobomba
CV00
Módulo de comutação sob o
volante de direcção
7500
Detecção de subenchimento
7800
Controlo de estabilidade dinâmica
6570
Airbags condutor e passageiro
8080
Ar condicionado
7020
Antiblocagem de rodas/Antipatinagem de rodas
PSF1
Caixa de Serviço do Motor
8410
Auto-rádio ou Rádiotelefone
1320
Injecção/Ignição
6602
Alarmes anti-roubo
8480
Telemática
7600
Detecção de subenchimento
5007
Sensor de chuva-luminosidade
7215
Visor multifunção
BTC1
Caixa de transformação
carroçaria
8415
Leitor de CD
BSR1
Caixa de Serviço de Reboque
8492
Kit mãos-livres
0004
Combinado
Número
LIN
1282
Aditivação
gasóleo
BSI
Evoluídas e
Telecodificação em modo protegido
Derivação Parque BSI, modificação física das posições «cliente» e «parque»
Nos veículos abaixo indicados, as BSI
de tipo "Transgama" estão a ser e serão,
progressivamente, substituídas por BSI
Evoluídas (transição progressiva desde
meados de 2007 até meados de 2008).
ATENÇÃO:
a posição "Cliente" da derivação
parque das próximas BSI Evoluídas, da marca Valeo, vai ser alterada. Esta posição será diferente
da do conjunto das outras BSI
de concepção Peugeot.
● Veículos abrangidos
1007 totalmente CAN, 207, 307
Remodelado produzido na China e na
Argentina, 308, 407, 607 totalmente
CAN, 807 totalmente CAN, Expert 3.
● Particularidades
308, Expert 3 e 807 CAN vão mudar de
fornecedor de BSI ao passarem para a
BSI evoluída (passagem de uma BSI Valeo
Transgama para uma BSI JCAE evoluída).
● Reconhecimento electrónico
O tipo de BSI montado num veículo
pode ser identificado com auxílio
do aparelho de diagnóstico. Esta
identificação não permite detectar um
erro de montagem da BSI.
Etiqueta BSI Evoluída JCAE
Nível de homologação começado por K__.
– BSI do fornecedor Valeo
As BSI Valeo transgama e evoluídas
apresentam diferenças físicas. A caixa das
BSI evoluídas é muito mais fina que a das
BSI transgama (ver fotografia abaixo).
Também é possível distingui-las pelas
respectivas etiquetas. Aí, como nas
BSI JCAE, está inscrito o nível de
homologação.
● Reconhecimento visual
Há dois meios físicos de reconhecer o
tipo de BSI, consoante o fornecedor.
– BSI do fornecedor JCAE
As BSI JCAE transgama e Evoluídas não
apresentam qualquer diferença física
(caixa idêntica).
A única forma de as distinguir é através
da observação das respectivas etiquetas,
coladas na base da BSI.
BSI evoluída
Valeo
O nível de homologação
começa por X__.
Etiqueta BSI Transgama JCAE
Nível de homologação começado por H__.
BSI Transgama
Valeo
O nível de homologação
começa por P__.
ATENÇÃO:
apesar de terem fichas
idênticas, os dois tipos de
BSI não são intermutáveis
(degradação do funcionamento
do veículo).
● Veículos abrangidos
1007 totalmente CAN, 207.
Posição física da derivação parque
(BSI vista de frente):
Fornecedor
e tipo de BSI
Posição
Cliente
Posição
Parque
Valeo Transgama
Direita
Esquerda
Valeo Evoluída
Esquerda
Direita
JCAE Transgama
Direita
Esquerda
JCAE Evoluída
Direita
Esquerda
Telecodificação em modo
protegido dos parâmetros de
configuração da BSI
A telecodificação será protegida,
de forma progressiva e apenas nas
BSI Evoluídas (se a telecodificação
não estiver activada em modo
protegido, pode ser activada com um
telecarregamento).
A telecodificação de uma BSI protegida
impõe a utilização de uma ferramenta de
diagnóstico.
Para efectuar uma telecodificação
em modo protegido, a ferramenta
deverá desbloquear a funcionalidade
de telecodificação e registar, numa
zona de rastreabilidade, a assinatura
da ferramenta, o local e a data da
telecodificação (operações efectuadas
de forma não visualizada).
Dado que a realização desta
operação é complexa, o tempo
de telecodificação manual será
prolongado (até 2 minutos, para
todas as acções de telecodificação).
Informação:
nos próximos anos, a telecodificação em modo protegido será
generalizada ao conjunto dos
calculadores das redes CAN
Habitáculo e Carroçaria.
PPS news n°13 Abril 2008
Actualidades
SOFT PLANET
Peugeot
Planet
System
NOVIDADES PP2000
▲ Aplicabilidade
 evolução
 Novidades
807 CAN
206
107
Partner
1007 VAN
307 VAN
807 VAN
405
406
407 / Coupé
407
607
307 CAN
1007 CAN
Novo
Expert

Boxer 3

4007
308
▲
▲
207
BIPPER
CALCULADORES
Novo
Partner
Veículos
LIGAÇÃO AO SOLO
ABS/ESP 8.1
GEP



ESP MK60





SOB O CAPÔ


BVA CVT
BVMP MCP

BVMP MMT

Embraiagem automática
BVA AM6

BVMP MAP
BVA AL4






EDC16CP39

EDC16C3 DV4
EDC16C3 DV6
▲










EDC16CP39 DW12B

EDC16CP39 DW12M
SID 803
Bomba de aditivação do gasóleo

4B12
ME745
▲
▲











▲




ME747
MM6LP










▲



















J35

V34P



MED/MEV17.4



Caixa de estado de carga da bateria
MM6KP


▲
V34P


ME744


BSI
BSI






ADC
















HABITÁCULO
Detecção de baixa pressão dos pneus
▲
Combinado
Leitor de CD

Combinado
▲
KML
Airbag



RT3 CAN
Auto-rádio RDx
Ecrã multifunção


Combinado
Alarme
Sensor de chuva


Placa de porta
Alerta de Ultrapassagem
Involuntária de Linha
Alarme
COM 2000
Ajuda ao estacionamento


Luzes direccionais
Ar condicionado








Amplif Multiplexado












FUNÇÕES TRANSVERSAIS
PVN
Sobreequipamento





Esquema no service box
Veículos
Pesquisa por
106R
107
1007 VAN
1007 CAN
206 ligação simples
206 Multiplexado
207
306R
307(T5) VAN
307(T5) CAN
307(T6) CAN
308
406 D9/D92000
406 (D9 2001)
407
407 coupé
4007
607 (Z8)
607 (Z9)
806
807 VAN
807 CAN
BIPPER
Partner (M49)
Partner (M59)
Novo Partner
Expert (U64)
Expert (U65)
Expert 3 (G9)
Boxer (U5)
Boxer 3
Esquema
por componente
e esquema de princípio
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/chassis
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/chassis
VIN/chassis
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
Esquema
por tríptico
Esquema
por componente
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
PEUGEOT PLANET DIAG
PPD por veículos
n disponível
Controlo de configuração
Informação directa ao objectivo
Diagnóstico orientado
106
107
206 mux
207
306
307 VAN
307 CAN
307 R
308
405
406 mux
407
4007
607
607 R
(1)
807 VAN
807 CAN
1007 VAN
1007 CAN
Bipper
Partner
Novo Partner
< Disponível no lançamento comercial (2) >
Expert
Expert II
Boxer
Boxer III
(1) Só está disponível a função telemática.
(2) O diagnóstico orientado abrange apenas os órgãos de trancamento, ar condicionado e airbags.
Gamas de não-extracção
Combinado/EMF
Combinado/EMF
Combinado/EMF
Combinado/EMF
Combinado/EMF
PPS news n°13 Abril 2008
Actualidades
Peugeot
NUM RELANCE
Planet
System
ligue - se
Nos próximos meses, outras peças
passarão a estar abrangidas por este
perímetro. Não hesite em consultar a
rubrica diagnóstico!
novas
gamas de
diagnóstico
Procedimento de utilização
das gamas
Para algumas peças, foi implementado
um novo procedimento de diagnóstico
com o objectivo de melhorar o respectivo diagnóstico e evitar a substituição
injustificada de peças. Este procedimento baseia-se em novas gamas de
diagnóstico, robustas e eficazes.
No perímetro actual atrás mencionado,
em presença:
- de algum dos seguintes sintomas
clientes:
• falta de potência,
• arranque impossível,
• esticões no motor,
• acendimento do testemunho de diagnóstico do motor,
• funcionamento incorrecto do
ralenti/arranque,
• fumos no escape,
• problemas de paragem do motor.
Apresentação das novas
gamas de diagnóstico
O novo procedimento de diagnóstico
apoia-se, por um lado, numa documentação técnica completa de ajuda ao diagnóstico, intitulada Ajuda ao diagnóstico, e, por
outro lado, em Fluxogramas de diagnóstico.
● Ajuda ao diagnóstico (acessível sob o Service Box)
Este documento fornece informações
complementares ao fluxograma orientado.
Aqui, pode encontrar-se:
- o manual do utilizador do documento,
- as generalidades sobre o funcionamento do sistema,
- as pré-verificações a efectuar antes de
qualquer diagnóstico,
- o quadro dos códigos de avaria, as
informações complementares associadas
(designações, modo alternativos, efeitos
cliente, zonas de avarias, condições de
aparecimento) ligadas ao sistema,
- as verificações complementares a efectuar depois de consultar os fluxogramas
de diagnóstico,
- as verificações após a intervenção.
Estas ajudas ao diagnóstico estão disponíveis sob o Service Box, na rubrica
Diagnóstico.
Eis o perímetro abrangido por estas
novas gamas de diagnóstico:
● os turbocompressores de geome-
tria variável para as seguintes motorizações (Euro4):
Motorização
Injecção
Veículos
DV6TED4 (com ou
sem FAP)
BOSCH
206, 207, 307,
308, 407
DW10B / DW10U
DELPHI /
SIEMENS
307, 308, 407,
607, 807
● as válvulas eléctricas de EGR para
as seguintes motorizações (Euro4):
Motorização
Injecção
Veículos
206, 207, 307,
308, 407,
DV6
BOSCH
DV4
BOSCH /
SIEMENS
206, 207
DW10B / DW10U
DELPHI /
SIEMENS
307, 308, 407, 607
DW12B
BOSCH
407, 607
● os sistemas de injecção directa
● Fluxogramas de diagnóstico (acessíveis a partir do aparelho de diagnóstico Peugeot Planet Diagnostic)
Acesso aos fluxogramas de diagnóstico:
«Método por código de avaria» a partir
da categoria «Diagnóstico orientado»
(depois de seleccionar a injecção).
- e de um ou vários códigos de avaria
dos quadros de ajuda ao diagnóstico do
Service Box.
HDI Siemens 4 cilindros (injectores e
bomba de combustível de alta pressão),
para as seguintes motorizações (Euro4):
Motorização
DW10B
Injecção
SIEMENS
Veículos
307, 407, 607
Para qualquer diagnóstico,
é necessário respeitar o
seguinte procedimento:
1. Reproduzir o sintoma cliente e
verificar se corresponde a um dos
sintomas anteriormente mencionados.
2. Efectuar a leitura dos códigos de
avaria presentes no veículo, com auxílio da PPD, e verificar se constam
do quadro de códigos de avaria da
ajuda ao diagnóstico.
3. Consultar as informações complementares (efeitos cliente, modo
alternativos, condições de aparecimento e zonas suspeitas) do quadro
dos códigos de avaria da Ajuda ao
diagnóstico sob o Service Box.
4. Desenvolvimento do fluxograma
de diagnóstico associado ao código
de avaria, com auxílio do PPD.
5. Reparar o veículo (reparação ou
substituição do órgão defeituoso).
6. Verificar e validar o desaparecimento do problema do cliente.
usb box
A USB Box é uma caixa que permite ler
várias fontes de música portáteis, graças
a estas 3 ligações:
Para configurar uma USB Box vendida
ao cliente em acessórios, os procedimentos de montagem e desmontagem
foi integrado no menu Sobreequipamento.
Depois de instalar a USB Box no veículo,
deve ser realizado o procedimento de
montagem. Esta operação é indispensável para que a USB Box funcione correctamente no seu ambiente automóvel.
Da mesma forma, deve ser realizado o
procedimento de desmontagem depois
de extrair definitivamente uma USB Box.
Sobreequipamento
Sobreequipamento/USB Box/
Instalação - Desinstalação
Depois de instalar o DVD PP2000 08.A,
pode aceder à solução WEBEX através
do atalho instalado no ambiente de
trabalho da máquina ou directamente
no PP2000 através do menu Assistência
(tecla F10).
Nota: depois de instalar o acessório
USB BOX num veículo CAN, há 2
avarias permanentes (F903 e F904) nos
auto-rádios RD4, RT3 e no JDD da BSI.
Estas avarias são falsas anomalias.
Não afectam nem o comportamento
dos auto-rádios RD4 e RT3 nem o acessório USB BOX.
NOVAS
FUNÇÕES PP2000:
WEBEX
Nova funcionalidade de controlo à
distância: WEBEX
A partir do DVD 08.A, a ferramenta
evolui e integra uma nova funcionalidade
de controlo à distância: WEBEX.
Esta aplicação vai permitir aos assistentes controlar à distância os postos rede
e recuperar todo o tipo de informação,
tornando assim possível responder
mais rapidamente aos problemas dos
utilizadores.
A utilização de WEBEX far-se-á com
a ajuda da assistência N1 e permitirá
controlar à distância a máquina a analisar, qualquer que seja o tipo de infraestrutura e de ligação Internet utilizado
pelo estabelecimento (DCS, HDCS,
ADSL, RTC, RDIS...).
Sobreequipamento/USB Box
- controlar à distância com acesso ao
esquema eléctrico do veículo,
- controlar à distância, em várias línguas,
para o posto com a configuração «assistente» e para o que tem a configuração
«cliente» com utilização dos aparelhos
de diagnóstico.
O WEBEX permitirá:
- importar ficheiros,
- exportar ficheiros,
- recuperar informações técnicas da
máquina,
- controlar à distância, com auxílio da
solução Webex, durante um diagnóstico
do veículo (sessão PPD, comunicação
com os calculadores, teste global),
- controlar à distância com execução
da ferramenta electrónica de reparação PP2000 (teste global, medições de
parâmetros, leitura do diário de avarias,
acesso ao esquema através de PP2000),
EMAIL DIAG
Novidade: função de reenvio
automático do EmailDiag:
A partir do DVD PP2000 08.A, uma
nova funcionalidade permite-lhe enviar
automaticamente todos os pedidos
de assistência e os complementos de
informação que tenham sido redigidos
a partir da sua PPS e que ficaram a
aguardar envio devido a um anomalia de
ligação Internet.
Para isso, basta (logo que a máquina
tenha novamente uma boa ligação à
Internet) clicar no botão de reenvio.
Os EmailDiag serão redistribuídos
automaticamente.
O acesso a esta função está disponível
logo no primeiro ecrã de arranque do
EmailDiag (tecla F4).
PPS news n°13 Abril 2008
Actualidades
Peugeot
NUM RELANCE
Planet
System
pe r guntas / r espostas
AS SUAS PERGUNTAS
Para que serve a faixa informativa pendente no
PPO e como utilizá-la?
Permite aprender a utilizar determinadas funcionalidades
da ferramenta Peugeot Planet System, para além de difundir informações úteis sobre a ferramenta.
Clique no tema pretendido na faixa informativa pendente
do PPO, na parte superior do ecrã, para aceder a uma
nota explicativa sobre as funcionalidades apresentadas ou
a mensagem de alerta.
Para que serve o agente de instalação?
Este agente de instalação permite efectuar uma instalação
automática e assistida da solução Peugeot Planet System.
Esta aplicação inicia-se automaticamente aquando do primeiro arranque de uma PPS/PPE nova ou «remasterizada»
com auxílio dos 3 DVD PPS.
Nota: se a instalação não for concluída, o agente de instalação iniciar-se-á cada vez que o seu posto arranque. Uma
vez o agente de instalação totalmente concluído, o ícone
correspondente desaparecerá do ambiente de trabalho.
É indispensável utilizar um agente de instalação e a instalação de um posto pode ser feita por qualquer pessoa da
oficina, logo que o pack PPS/PPE seja recebido.
O agente de instalação concluído permite:
• uma instalação funcional da PPS/PPE e do seu borne
Wifi,
• uma configuração do aparelho totalmente conforme às
preconizações da Automobiles Peugeot,
• uma assistência mais fácil,
• um registo automático dos dados das PPS/PPE num
servidor, para um melhor seguimento e uma qualidade de
serviço acrescida.
Para que serve o Peugeot Planet WIFI?
É uma ferramenta de reconfiguração do ambiente de rede
sem fios (Wifi) da sua PPS.
Este aparelho deve ser utilizado em caso de:
• reprodução de anomalias na sua ligação sem fios,
• substituição do seu borne Wifi.
Pode aceder pelo seguinte caminho: Iniciar/Todos os programas/Wifi/Peugeot Planet Wifi.
Recomenda-se que utilize este software apenas com a
aprovação ou o suporte da assistência técnica.
Como utilizar o Peugeot Planet WIFI aquando da
instalação de um novo posto ou de um posto de
substituição?
Aquando da instalação de um novo pack PPS, é necessário
e imperativo instalar primeiro o novo posto, com o auxílio do agente de instalação, e configurar este último com
o novo borne Wifi DLink 2100AP fornecido com o novo
material. O antigo borne não deve voltar a ser utilizado.
Nos estabelecimentos que dispõem de várias PPS/PPE, se
as outras máquinas do ponto de serviço já não tiverem
ligação Wifi na sequência da instalação de um novo posto
com o agente de instalação, o Peugeot Planet Wifi (opção
«só PC») deve ser utilizado para solucionar os problemas
de ligação wifi.
Esta operação demora, aproximadamente, 5 minutos e
devem ser respeitadas as etapas descritas na ferramenta
de reconfiguração wifi.
França, particularidade DCS:
Não é possível iniciar o Peugeot Planet Wifi em máquina
com o ambiente Windows 2000. Por conseguinte, a rede
wifi deverá ser parametrizada manualmente pela assistência (ATEL), utilizando os parâmetros preconizados pela
Peugeot para a rede Louise2003 (WEP).
Que devo fazer quando deixo de ter acesso à Internet a partir da minha PPS?
• Assegure-se da qualidade da sua recepção WIFI (na
barra de tarefas, na parte inferior esquerda do ecrã).
• Assegure-se da ligação, da alimentação, do funcionamento do equipamento de ligação (Modem/Rooter e
borne Wifi).
• No caso de uma máquina IBM ThinkPad X60,
verifique se o interruptor Wifi posicionado sob a estrutura dianteira de protecção dianteira está na posição
«Wifi activado» «para a direita»).
• Reiniciar a PPS; desligar e voltar a ligar electricamente o
rooter/modem e o borne WIFI.
AUTOMOBILES PEUGEOT RC PARIS B 552 144 503
"Os direitos de propriedade intelectual relativos às informações técnicas constantes no presente documento pertencem exclusivamente ao Construtor.
Qualquer reprodução e/ou divulgação total ou parcial destas informações é interdita sem autorização prévia por escrito do Construtor."
"As informações técnicas contidas na presente documentação destinam-se exclusivamente aos profissionais da reparação automóvel.
Em alguns casos, estas informações podem dizer respeito à segurança dos veículos. Serão utilizadas pelos reparadores automóveis a que se destinam."
"As informações técnicas constantes no presente documento podem ser objecto de actualizações em função da evolução das características dos modelos de cada gama. Convidamos os reparadores de veículos a contactarem periodicamente o Construtor de modo a obter as actualizações necessárias."
Criação: DAV/PRME/PIMS - Fotografia: Médiathèque Peugeot - Textos: DAV/PRME/MTEE - PAO Jouve.

Documentos relacionados

PPS News 12 - Service Box

PPS News 12 - Service Box Índice Quais as novidades? • O novo "Bipper"

Leia mais