N° 13 - Service Box
Transcrição
N° 13 - Service Box
N° 13 PPS NEWS Actua lid a d e s P e u g e o t P la n e t S y s t e m disponível na rede o novo pa rt n e r Primeiro, um recorde: 488 metros, mais alto que o Empire State Building... é a altura atingida por todos os postos Peugeot Planet System distribuídos em 2007, se fossem empilhados! De facto, foram renovados mais de 6088 postos a que se juntaram 889 novos clientes. Os reparadores beneficiam, assim, da nossa oferta de diagnóstico Peugeot. Uma oferta "tudo incluído", já que inclui o material e a sua renovação de 3 em 3 anos, os serviços de assistência e de manutenção, bem como os softwares, os acessos on-line e as assinaturas nas actualizações. Tarifas sem surpresas, serviços melhorados, um material eficiente e fiável. Os reparadores Peugeot vão poder, uma vez mais, demonstrar os seus conheci- mentos técnicos e o seu profissionalismo graças ao Peugeot Planet System. Neste primeiro número do ano 2008, a PPS News propõe-lhe descobrir o novo Partner. Nas páginas centrais, encontrará os quadros das novidades e dos sistemas que estão acessíveis nas aplicações PP2000, PPD e o Esquema eléctrico da PPS. Novas funcionalidades Email Diag e Webex na PPS. Fáceis de utilizar, permitem uma melhor abordagem das operações de assistência, entre as quais o controlo à distância pelas plataformas. Finalmente, encontrará as novas gamas de diagnóstico, que proporcionarão um melhor diagnóstico de alguns órgãos, e o aparecimento das BSI Evoluídas. Boa leitura e bom diagnóstico. A equipa de diagnóstico da Direcção Pós-venda DVD 08.A Índice Quais as novidades? • O novo Partner (VCL) e Partner Tepee (VP) p.2 • BSI evoluídas e telecodificação em modo protegido p.3 Soft Planet • Novidades PP2000 p.4 • Esquema eléctrico p.5 • Peugeot Planet Diag p.5 Num relance • Ligue-se p.6 - 7 • Perguntas/Respostas p.7 - 8 Não se esqueça Faça já a sua actualização por DVD-ROM e verifique, semanalmente, a existência de actualizações na Internet Consulte a PPS News n°13 on-line no site Service Box - separador Documentação https://servicebox.peugeot.com PPS news n° 13 - Abril 2008 edição DVD 08.A ref. língua 0072RP-PT Actualidades Peugeot Planet QUAIS AS NOVIDADES? System DIAGNÓSTICO o novo partner (vcl) e o partner tepee (vp) O novo Partner vem completar a anterior geração de veículos comerciais ligeiros e de passageiros da gama Peugeot. Este novo veículo está disponível com motorizações a gasolina e Diesel. Retoma os pontos fortes do seu antecessor (polivalência, robustez, facilidade de utilização...), oferecendo mais conforto e volume. Os equipamentos oferecidos são equivalentes aos das berlinas mais recentes da gama média. Potência (DIN) TU5JP4B 1.6 L 16V 90 CV TU5JP4 1.6 L 16V 110 CV DV6BTED4 1.6 L HDI 75 CV DV6BUTED4 1.6 L HDI 75 CV DV6ATED4 1.6 L HDI 90 CV DV6AUTED4 1.6 L HDI 90 CV DV6TED4B FAP 1.6 L HDI 90 CV DV6TED4 FAP 1.6 L HDI 110 CV Motor BVM 5 relações (BE4R) Gasolina X Diesel Gestão de Parque O Partner é o primeiro automóvel do grupo a oferecer um serviço de gestão de Parque à distância. Graças a uma caixa telemática instalada no veículo em pós-venda (local reservado no painel de bordo), os responsáveis pelo parque terão à sua disposição, directamente num servidor informático (Interparc) os dados técnicos do veículo Cilindrada Motorizações serão transmitidas à distância através de uma ligação GPRS. Esta caixa só está disponível para França aquando do lançamento comercial. Chegará a Espanha e ao Reino Unido em 2009, a Itália e à Alemanha em 2010, e a Portugal e ao Benelux em 2011. (quilometragem, quilometragem antes da revisão, velocidade média, alerta de nível de óleo…). Estas preciosas informações sobre o estado dos veículos facilitarão o seguimento e a manutenção do parque e permitirão a estes responsáveis optimizar as respectivas despesas. Estas informações 8415 8025/8080 0004 8410/8480 ARQUITECTURA ELECTRÓNICA CV00 7215 7500 8492 BSR1/BTC1 6570 BFDB 8602 BFH5 1320 BS11 7600 7800/7020 BCP3 PSF1 CAN CONFORTO Número CAN INTERSISTEMAS Número CAN CARROÇARIA Número 7122 Grupo electrobomba CV00 Módulo de comutação sob o volante de direcção 7500 Detecção de subenchimento 7800 Controlo de estabilidade dinâmica 6570 Airbags condutor e passageiro 8080 Ar condicionado 7020 Antiblocagem de rodas/Antipatinagem de rodas PSF1 Caixa de Serviço do Motor 8410 Auto-rádio ou Rádiotelefone 1320 Injecção/Ignição 6602 Alarmes anti-roubo 8480 Telemática 7600 Detecção de subenchimento 5007 Sensor de chuva-luminosidade 7215 Visor multifunção BTC1 Caixa de transformação carroçaria 8415 Leitor de CD BSR1 Caixa de Serviço de Reboque 8492 Kit mãos-livres 0004 Combinado Número LIN 1282 Aditivação gasóleo BSI Evoluídas e Telecodificação em modo protegido Derivação Parque BSI, modificação física das posições «cliente» e «parque» Nos veículos abaixo indicados, as BSI de tipo "Transgama" estão a ser e serão, progressivamente, substituídas por BSI Evoluídas (transição progressiva desde meados de 2007 até meados de 2008). ATENÇÃO: a posição "Cliente" da derivação parque das próximas BSI Evoluídas, da marca Valeo, vai ser alterada. Esta posição será diferente da do conjunto das outras BSI de concepção Peugeot. ● Veículos abrangidos 1007 totalmente CAN, 207, 307 Remodelado produzido na China e na Argentina, 308, 407, 607 totalmente CAN, 807 totalmente CAN, Expert 3. ● Particularidades 308, Expert 3 e 807 CAN vão mudar de fornecedor de BSI ao passarem para a BSI evoluída (passagem de uma BSI Valeo Transgama para uma BSI JCAE evoluída). ● Reconhecimento electrónico O tipo de BSI montado num veículo pode ser identificado com auxílio do aparelho de diagnóstico. Esta identificação não permite detectar um erro de montagem da BSI. Etiqueta BSI Evoluída JCAE Nível de homologação começado por K__. – BSI do fornecedor Valeo As BSI Valeo transgama e evoluídas apresentam diferenças físicas. A caixa das BSI evoluídas é muito mais fina que a das BSI transgama (ver fotografia abaixo). Também é possível distingui-las pelas respectivas etiquetas. Aí, como nas BSI JCAE, está inscrito o nível de homologação. ● Reconhecimento visual Há dois meios físicos de reconhecer o tipo de BSI, consoante o fornecedor. – BSI do fornecedor JCAE As BSI JCAE transgama e Evoluídas não apresentam qualquer diferença física (caixa idêntica). A única forma de as distinguir é através da observação das respectivas etiquetas, coladas na base da BSI. BSI evoluída Valeo O nível de homologação começa por X__. Etiqueta BSI Transgama JCAE Nível de homologação começado por H__. BSI Transgama Valeo O nível de homologação começa por P__. ATENÇÃO: apesar de terem fichas idênticas, os dois tipos de BSI não são intermutáveis (degradação do funcionamento do veículo). ● Veículos abrangidos 1007 totalmente CAN, 207. Posição física da derivação parque (BSI vista de frente): Fornecedor e tipo de BSI Posição Cliente Posição Parque Valeo Transgama Direita Esquerda Valeo Evoluída Esquerda Direita JCAE Transgama Direita Esquerda JCAE Evoluída Direita Esquerda Telecodificação em modo protegido dos parâmetros de configuração da BSI A telecodificação será protegida, de forma progressiva e apenas nas BSI Evoluídas (se a telecodificação não estiver activada em modo protegido, pode ser activada com um telecarregamento). A telecodificação de uma BSI protegida impõe a utilização de uma ferramenta de diagnóstico. Para efectuar uma telecodificação em modo protegido, a ferramenta deverá desbloquear a funcionalidade de telecodificação e registar, numa zona de rastreabilidade, a assinatura da ferramenta, o local e a data da telecodificação (operações efectuadas de forma não visualizada). Dado que a realização desta operação é complexa, o tempo de telecodificação manual será prolongado (até 2 minutos, para todas as acções de telecodificação). Informação: nos próximos anos, a telecodificação em modo protegido será generalizada ao conjunto dos calculadores das redes CAN Habitáculo e Carroçaria. PPS news n°13 Abril 2008 Actualidades SOFT PLANET Peugeot Planet System NOVIDADES PP2000 ▲ Aplicabilidade evolução Novidades 807 CAN 206 107 Partner 1007 VAN 307 VAN 807 VAN 405 406 407 / Coupé 407 607 307 CAN 1007 CAN Novo Expert Boxer 3 4007 308 ▲ ▲ 207 BIPPER CALCULADORES Novo Partner Veículos LIGAÇÃO AO SOLO ABS/ESP 8.1 GEP ESP MK60 SOB O CAPÔ BVA CVT BVMP MCP BVMP MMT Embraiagem automática BVA AM6 BVMP MAP BVA AL4 EDC16CP39 EDC16C3 DV4 EDC16C3 DV6 ▲ EDC16CP39 DW12B EDC16CP39 DW12M SID 803 Bomba de aditivação do gasóleo 4B12 ME745 ▲ ▲ ▲ ME747 MM6LP ▲ J35 V34P MED/MEV17.4 Caixa de estado de carga da bateria MM6KP ▲ V34P ME744 BSI BSI ADC HABITÁCULO Detecção de baixa pressão dos pneus ▲ Combinado Leitor de CD Combinado ▲ KML Airbag RT3 CAN Auto-rádio RDx Ecrã multifunção Combinado Alarme Sensor de chuva Placa de porta Alerta de Ultrapassagem Involuntária de Linha Alarme COM 2000 Ajuda ao estacionamento Luzes direccionais Ar condicionado Amplif Multiplexado FUNÇÕES TRANSVERSAIS PVN Sobreequipamento Esquema no service box Veículos Pesquisa por 106R 107 1007 VAN 1007 CAN 206 ligação simples 206 Multiplexado 207 306R 307(T5) VAN 307(T5) CAN 307(T6) CAN 308 406 D9/D92000 406 (D9 2001) 407 407 coupé 4007 607 (Z8) 607 (Z9) 806 807 VAN 807 CAN BIPPER Partner (M49) Partner (M59) Novo Partner Expert (U64) Expert (U65) Expert 3 (G9) Boxer (U5) Boxer 3 Esquema por componente e esquema de princípio VIN/OPR VIN/OPR VIN/OPR VIN/OPR VIN/OPR VIN/OPR VIN/OPR VIN/OPR VIN/OPR VIN/OPR VIN/OPR VIN/OPR VIN/OPR VIN/OPR VIN/OPR VIN/OPR VIN/OPR VIN/OPR VIN/OPR VIN/chassis VIN/OPR VIN/OPR VIN/OPR VIN/OPR VIN/OPR VIN/OPR VIN/OPR VIN/OPR VIN/OPR VIN/chassis VIN/chassis × × × × × × × × × × × × × Esquema por tríptico Esquema por componente × × × × × × × × × × × × × × × × × × × PEUGEOT PLANET DIAG PPD por veículos n disponível Controlo de configuração Informação directa ao objectivo Diagnóstico orientado 106 107 206 mux 207 306 307 VAN 307 CAN 307 R 308 405 406 mux 407 4007 607 607 R (1) 807 VAN 807 CAN 1007 VAN 1007 CAN Bipper Partner Novo Partner < Disponível no lançamento comercial (2) > Expert Expert II Boxer Boxer III (1) Só está disponível a função telemática. (2) O diagnóstico orientado abrange apenas os órgãos de trancamento, ar condicionado e airbags. Gamas de não-extracção Combinado/EMF Combinado/EMF Combinado/EMF Combinado/EMF Combinado/EMF PPS news n°13 Abril 2008 Actualidades Peugeot NUM RELANCE Planet System ligue - se Nos próximos meses, outras peças passarão a estar abrangidas por este perímetro. Não hesite em consultar a rubrica diagnóstico! novas gamas de diagnóstico Procedimento de utilização das gamas Para algumas peças, foi implementado um novo procedimento de diagnóstico com o objectivo de melhorar o respectivo diagnóstico e evitar a substituição injustificada de peças. Este procedimento baseia-se em novas gamas de diagnóstico, robustas e eficazes. No perímetro actual atrás mencionado, em presença: - de algum dos seguintes sintomas clientes: • falta de potência, • arranque impossível, • esticões no motor, • acendimento do testemunho de diagnóstico do motor, • funcionamento incorrecto do ralenti/arranque, • fumos no escape, • problemas de paragem do motor. Apresentação das novas gamas de diagnóstico O novo procedimento de diagnóstico apoia-se, por um lado, numa documentação técnica completa de ajuda ao diagnóstico, intitulada Ajuda ao diagnóstico, e, por outro lado, em Fluxogramas de diagnóstico. ● Ajuda ao diagnóstico (acessível sob o Service Box) Este documento fornece informações complementares ao fluxograma orientado. Aqui, pode encontrar-se: - o manual do utilizador do documento, - as generalidades sobre o funcionamento do sistema, - as pré-verificações a efectuar antes de qualquer diagnóstico, - o quadro dos códigos de avaria, as informações complementares associadas (designações, modo alternativos, efeitos cliente, zonas de avarias, condições de aparecimento) ligadas ao sistema, - as verificações complementares a efectuar depois de consultar os fluxogramas de diagnóstico, - as verificações após a intervenção. Estas ajudas ao diagnóstico estão disponíveis sob o Service Box, na rubrica Diagnóstico. Eis o perímetro abrangido por estas novas gamas de diagnóstico: ● os turbocompressores de geome- tria variável para as seguintes motorizações (Euro4): Motorização Injecção Veículos DV6TED4 (com ou sem FAP) BOSCH 206, 207, 307, 308, 407 DW10B / DW10U DELPHI / SIEMENS 307, 308, 407, 607, 807 ● as válvulas eléctricas de EGR para as seguintes motorizações (Euro4): Motorização Injecção Veículos 206, 207, 307, 308, 407, DV6 BOSCH DV4 BOSCH / SIEMENS 206, 207 DW10B / DW10U DELPHI / SIEMENS 307, 308, 407, 607 DW12B BOSCH 407, 607 ● os sistemas de injecção directa ● Fluxogramas de diagnóstico (acessíveis a partir do aparelho de diagnóstico Peugeot Planet Diagnostic) Acesso aos fluxogramas de diagnóstico: «Método por código de avaria» a partir da categoria «Diagnóstico orientado» (depois de seleccionar a injecção). - e de um ou vários códigos de avaria dos quadros de ajuda ao diagnóstico do Service Box. HDI Siemens 4 cilindros (injectores e bomba de combustível de alta pressão), para as seguintes motorizações (Euro4): Motorização DW10B Injecção SIEMENS Veículos 307, 407, 607 Para qualquer diagnóstico, é necessário respeitar o seguinte procedimento: 1. Reproduzir o sintoma cliente e verificar se corresponde a um dos sintomas anteriormente mencionados. 2. Efectuar a leitura dos códigos de avaria presentes no veículo, com auxílio da PPD, e verificar se constam do quadro de códigos de avaria da ajuda ao diagnóstico. 3. Consultar as informações complementares (efeitos cliente, modo alternativos, condições de aparecimento e zonas suspeitas) do quadro dos códigos de avaria da Ajuda ao diagnóstico sob o Service Box. 4. Desenvolvimento do fluxograma de diagnóstico associado ao código de avaria, com auxílio do PPD. 5. Reparar o veículo (reparação ou substituição do órgão defeituoso). 6. Verificar e validar o desaparecimento do problema do cliente. usb box A USB Box é uma caixa que permite ler várias fontes de música portáteis, graças a estas 3 ligações: Para configurar uma USB Box vendida ao cliente em acessórios, os procedimentos de montagem e desmontagem foi integrado no menu Sobreequipamento. Depois de instalar a USB Box no veículo, deve ser realizado o procedimento de montagem. Esta operação é indispensável para que a USB Box funcione correctamente no seu ambiente automóvel. Da mesma forma, deve ser realizado o procedimento de desmontagem depois de extrair definitivamente uma USB Box. Sobreequipamento Sobreequipamento/USB Box/ Instalação - Desinstalação Depois de instalar o DVD PP2000 08.A, pode aceder à solução WEBEX através do atalho instalado no ambiente de trabalho da máquina ou directamente no PP2000 através do menu Assistência (tecla F10). Nota: depois de instalar o acessório USB BOX num veículo CAN, há 2 avarias permanentes (F903 e F904) nos auto-rádios RD4, RT3 e no JDD da BSI. Estas avarias são falsas anomalias. Não afectam nem o comportamento dos auto-rádios RD4 e RT3 nem o acessório USB BOX. NOVAS FUNÇÕES PP2000: WEBEX Nova funcionalidade de controlo à distância: WEBEX A partir do DVD 08.A, a ferramenta evolui e integra uma nova funcionalidade de controlo à distância: WEBEX. Esta aplicação vai permitir aos assistentes controlar à distância os postos rede e recuperar todo o tipo de informação, tornando assim possível responder mais rapidamente aos problemas dos utilizadores. A utilização de WEBEX far-se-á com a ajuda da assistência N1 e permitirá controlar à distância a máquina a analisar, qualquer que seja o tipo de infraestrutura e de ligação Internet utilizado pelo estabelecimento (DCS, HDCS, ADSL, RTC, RDIS...). Sobreequipamento/USB Box - controlar à distância com acesso ao esquema eléctrico do veículo, - controlar à distância, em várias línguas, para o posto com a configuração «assistente» e para o que tem a configuração «cliente» com utilização dos aparelhos de diagnóstico. O WEBEX permitirá: - importar ficheiros, - exportar ficheiros, - recuperar informações técnicas da máquina, - controlar à distância, com auxílio da solução Webex, durante um diagnóstico do veículo (sessão PPD, comunicação com os calculadores, teste global), - controlar à distância com execução da ferramenta electrónica de reparação PP2000 (teste global, medições de parâmetros, leitura do diário de avarias, acesso ao esquema através de PP2000), EMAIL DIAG Novidade: função de reenvio automático do EmailDiag: A partir do DVD PP2000 08.A, uma nova funcionalidade permite-lhe enviar automaticamente todos os pedidos de assistência e os complementos de informação que tenham sido redigidos a partir da sua PPS e que ficaram a aguardar envio devido a um anomalia de ligação Internet. Para isso, basta (logo que a máquina tenha novamente uma boa ligação à Internet) clicar no botão de reenvio. Os EmailDiag serão redistribuídos automaticamente. O acesso a esta função está disponível logo no primeiro ecrã de arranque do EmailDiag (tecla F4). PPS news n°13 Abril 2008 Actualidades Peugeot NUM RELANCE Planet System pe r guntas / r espostas AS SUAS PERGUNTAS Para que serve a faixa informativa pendente no PPO e como utilizá-la? Permite aprender a utilizar determinadas funcionalidades da ferramenta Peugeot Planet System, para além de difundir informações úteis sobre a ferramenta. Clique no tema pretendido na faixa informativa pendente do PPO, na parte superior do ecrã, para aceder a uma nota explicativa sobre as funcionalidades apresentadas ou a mensagem de alerta. Para que serve o agente de instalação? Este agente de instalação permite efectuar uma instalação automática e assistida da solução Peugeot Planet System. Esta aplicação inicia-se automaticamente aquando do primeiro arranque de uma PPS/PPE nova ou «remasterizada» com auxílio dos 3 DVD PPS. Nota: se a instalação não for concluída, o agente de instalação iniciar-se-á cada vez que o seu posto arranque. Uma vez o agente de instalação totalmente concluído, o ícone correspondente desaparecerá do ambiente de trabalho. É indispensável utilizar um agente de instalação e a instalação de um posto pode ser feita por qualquer pessoa da oficina, logo que o pack PPS/PPE seja recebido. O agente de instalação concluído permite: • uma instalação funcional da PPS/PPE e do seu borne Wifi, • uma configuração do aparelho totalmente conforme às preconizações da Automobiles Peugeot, • uma assistência mais fácil, • um registo automático dos dados das PPS/PPE num servidor, para um melhor seguimento e uma qualidade de serviço acrescida. Para que serve o Peugeot Planet WIFI? É uma ferramenta de reconfiguração do ambiente de rede sem fios (Wifi) da sua PPS. Este aparelho deve ser utilizado em caso de: • reprodução de anomalias na sua ligação sem fios, • substituição do seu borne Wifi. Pode aceder pelo seguinte caminho: Iniciar/Todos os programas/Wifi/Peugeot Planet Wifi. Recomenda-se que utilize este software apenas com a aprovação ou o suporte da assistência técnica. Como utilizar o Peugeot Planet WIFI aquando da instalação de um novo posto ou de um posto de substituição? Aquando da instalação de um novo pack PPS, é necessário e imperativo instalar primeiro o novo posto, com o auxílio do agente de instalação, e configurar este último com o novo borne Wifi DLink 2100AP fornecido com o novo material. O antigo borne não deve voltar a ser utilizado. Nos estabelecimentos que dispõem de várias PPS/PPE, se as outras máquinas do ponto de serviço já não tiverem ligação Wifi na sequência da instalação de um novo posto com o agente de instalação, o Peugeot Planet Wifi (opção «só PC») deve ser utilizado para solucionar os problemas de ligação wifi. Esta operação demora, aproximadamente, 5 minutos e devem ser respeitadas as etapas descritas na ferramenta de reconfiguração wifi. França, particularidade DCS: Não é possível iniciar o Peugeot Planet Wifi em máquina com o ambiente Windows 2000. Por conseguinte, a rede wifi deverá ser parametrizada manualmente pela assistência (ATEL), utilizando os parâmetros preconizados pela Peugeot para a rede Louise2003 (WEP). Que devo fazer quando deixo de ter acesso à Internet a partir da minha PPS? • Assegure-se da qualidade da sua recepção WIFI (na barra de tarefas, na parte inferior esquerda do ecrã). • Assegure-se da ligação, da alimentação, do funcionamento do equipamento de ligação (Modem/Rooter e borne Wifi). • No caso de uma máquina IBM ThinkPad X60, verifique se o interruptor Wifi posicionado sob a estrutura dianteira de protecção dianteira está na posição «Wifi activado» «para a direita»). • Reiniciar a PPS; desligar e voltar a ligar electricamente o rooter/modem e o borne WIFI. AUTOMOBILES PEUGEOT RC PARIS B 552 144 503 "Os direitos de propriedade intelectual relativos às informações técnicas constantes no presente documento pertencem exclusivamente ao Construtor. Qualquer reprodução e/ou divulgação total ou parcial destas informações é interdita sem autorização prévia por escrito do Construtor." "As informações técnicas contidas na presente documentação destinam-se exclusivamente aos profissionais da reparação automóvel. Em alguns casos, estas informações podem dizer respeito à segurança dos veículos. Serão utilizadas pelos reparadores automóveis a que se destinam." "As informações técnicas constantes no presente documento podem ser objecto de actualizações em função da evolução das características dos modelos de cada gama. Convidamos os reparadores de veículos a contactarem periodicamente o Construtor de modo a obter as actualizações necessárias." Criação: DAV/PRME/PIMS - Fotografia: Médiathèque Peugeot - Textos: DAV/PRME/MTEE - PAO Jouve.