Untitled - Intermec

Transcrição

Untitled - Intermec
Intermec Technologies Corporation
6001 36th Avenue West
P.O. Box 4280
Everett, WA 98203-9280
Serviço e suporte técnico nos E.U.A.: 1-800-755-5505
Informações para pedidos de material de consumo nos E.U.A.: 1-800-227-9947
Serviço e suporte técnico no Canadá: 1-800-688-7043
Informações para pedidos de material de consumo no Canadá: 1-800-268-6936
Fora dos E.U.A. e Canadá: Entre em contato com seu fornecedor local de serviços Intermec.
As informações aqui contidas são patenteadas e são fornecidas apenas para que os clientes possam
operar e/ou realizar serviços técnicos nos equipamentos manufaturados pela Intermec e não devem
ser divulgadas, reproduzidas, ou utilizadas para qualquer outro fim sem autorização por escrito da
Intermec.
As informações e especificações deste manual estão sujeitas a alterações sem prévia notificação.
 1998 por Intermec Technologies Corporation
Todos os direitos reservados
A palavra Intermec, o logo Intermec, JANUS, IRL, TRAKKER, Antares, Adara, Duratherm,
EZBuilder, Precision Print, PrintSet, Virtual Wedge, e CrossBar são marcas comerciais ou marcas
comerciais registradas da Intermec Technologies Corporation.
Nomes de marcas registradas podem ser usadas neste manual. Ao invés de colocarmos um símbolo
de marca registrada ( ou ) em cada ocorrência de um nome de marca registrada, declaramos que
a utilização destes nomes tem caráter editorial somente, em favor do proprietário da marca
registrada, sem nenhuma intenção de violação.
Conte ùdo
Conteùdo
Introdução 5
Recursos do Terminal Estacionário T248X 6
Desembalando o Terminal 7
Instação e Configuração do Terminal 8
Conhecendo o Painel Posterior 10
Conexão da Antena 12
Uso do Suporte de Montagem de mesa ou do Suporte de Montagem de parede 12
Conexão da Fonte de Alimentação e de Dispositivos de Entrada 14
Carregando a Bateria de Reserva 15
Conexão com Dispositivos Seriais e Redes 16
Conexão Direta com uma Rede Ethernet 18
Conexão com uma Rede RF 20
Usando o Sistema de Menu para Configurar o Terminal 22
Usando o Teclado 23
Usando as Luzes de Estado 24
Desenvolvendo Aplicativos para o Terminal 24
Especificações 25
Onde Achar Mais Informações 25
iii
Introdução
Introdução
Congratulações por Ter Selecionado a Intermec para
ajudá-lo a satisfazer suas necessidades de coleta de dados;
você escolheu a líder mundial neste setor.
Os terminais TRAKKER® Antares™ 248X (T2480, T2481,
T2485, e T2486) são terminais de coleta de dados de
posição fixa. Você usa esses terminais programáveis para
executar aplicativos de cliente/servidor ou emulação de
terminal.
O seu terminal estacionário é enviado com estes recursos
padrão:
248XGP.006
•
•
512K de RAM reservados para aplicativos
•
Unidade flash de 750K flash para armazenar
aplicativos e arquivos
•
Porta de scanner para um scanner de símbolos
integrado
Porta de scanner para anexar uma caneta ótica, um scanner a
• Porta serial para comunicações RS-232 entre o terminal e o host
Os terminais T2485 e T2486 também possuem a habilidade de transmitir dados
através de comunicações de freqüência de rádio (RF) numa rede RF de 2,4 GHz.
Além dos recursos padrão, o seu terminal TRAKKER Antares 248X pode ter
estes recursos opcionais:
•
Placa de entrada / saída aprimorada com estes recursos:
•
Porta serial adicional (COM2) para comunicações RS-232/422/485 ou
conectividade de rede multidrop (CrossBar®)
•
Porta serial adicional(COM4) para comunicações RS-232
•
Quatro entradas de sensor para monitorar eventos, quatro relés de saída
para ativar dispositivos externos (por exemplo, abrir portas ou portais),
e conectores para um alto-falante externo amplificado
•
Conectividade Ethernet (10BaseT) para o T2480 e o T2481
•
Unidade de armazenamento SRAM estendida (2MB ou 4MB) para
armazenar arquivos (opção para o T2480 ou T2481 com Ethernet e para o
T2485 ou T2486)
•
Memória flash estendida (2MB) para armazenar bytes duplos ou configurar
uma unidade de 2MB
Este guia de primeiros passos explica como instalar e usar o T248X.
5
TRAKKER Antares 248X Guia de Primeiros Passos
Recursos do Terminal Estacionário T248X
Os terminais TRAKKER Antares 248X são projetados para tornar a coleta de
dados fácil e incluir estes recursos:
5
1
4
2
3
248XGP.022
6
1
Tela compatível para CGA com LCD de gráficos. No T2480 e T2485, o
terminal possui uma tela de 4 linhas por 40 caracteres. No T2481 e T2486, o
terminal possui uma tela de 12 linhas por 40 caracteres que é configurável
para até 25 linhas.
2
Scanner de símbolos opcional (visível ou infravermelho) para coleta de
dados em código de barras.
3
Teclado alfanumérico (layout no estilo PC) ou teclado numérico de funções
grande para coleta de dados. O terminal é enviado com um teclado
correspondente ao aplicativo ou idioma que você solicitou.
4
Luzes de status oferecem informações de alimentação, teclado, dados, rede
e digitalização.
5
A antena no T2485 e T2486 suporta comunicações de freqüência de rádio
de 2,4 Ghz.
Introdução
Desembalando o Terminal
O terminal estacionário TRAKKER Antares é enviado com:
4
1
3
5
2
Guia de Primeiros Passos
P/N 066961-002
TRAKK
2486 ER Antares
esc
Q
W
ta
I/O
E
A
?
Cap
s
R
S
\
T˚
D
Z
.
U
G
C
F7
F2
,
Y
F
X
F6
F1
/
I
H
V
F9
P
K
N
F3
+
O
J
B
F8
bks
M
p
L
:
F4
F10
Ctr
&
7
l
*
8
$
F5
Fn
L
Fn
f
4
er
9
%
R
5
f
Ent
1
@
6
2
<
#
Ins
3
0
Del
>
.
248XGP.041
7
6
1
Terminal estacionário TRAKKER Antares 2480, 2481, 2485, ou 2486
2
Scanner de símbolos, visível ou infravermelho (opcional)
3
Antena para T2485 e T2486
4
Blocos de conexões para conectar entradas de sensor, relés de saída e um
alto-falante externo amplificado (enviado apenas com o a opção de placa de
entrada/saída aperfeiçoada)
5
Guia de primeiros passos e suplemento de segurança
6
Etiquetas para teclas de função personalizadas
7
Fonte de alimentação Intermec e cabo de alimentação norte-americano
Se você está usando o terminal fora da América do Norte, precisa comprar um
cabo de alimentação para a fonte de alimentação.
Quando remover o terminal da sua caixa, guarde a caixa e o material de
remessa, para o caso de precisar enviar ou armazenar o terminal. Verifique se o
conteúdo da caixa está completo comparando-o com a nota fiscal e entre em
contato com o representante local de serviço da Intermec caso haja algum
problema.
7
TRAKKER Antares 248X Guia de Primeiros Passos
Instação e Configuração do Terminal
O terminal TRAKKER Antares 248X possui várias opções de comunicações e
de rede. A ilustração seguinte mostra alguns exemplos das redes de coleta de
dados em que você pode usar o terminal.
CrossBar
Impressora
T248X
T248X
T248X
Ethernet
Impressora
RS-232
9154/9161
T248X
Host
T2480/1
T2480/1
Host
PC
Ethernet
Impressora
Ponto de acesso
T2485/6
DCS 300
T2485/6
Ponto de acesso
T2485/6
Conexão Direta
TCP/IP de RF de 2,4 GHz
T2485/6
Impressora
248XGP.030
UDP Plus de
RF de 2,4 GHz
As etapas da instalação do seu T248X dependem das opções que você adquiriu
e do tipo de rede ou dispositivos a que você deseja conectar o terminal. Use
estas etapas seguintes para instalar e configurar o seu terminal.
8
Instação e Configuração do Terminal
Para instalar seu T248X
1. Conecte a antena em um T2485 ou T2486. Ver a página 12.
2. Se você possui um suporte de montagem de parede, instale-o e depois
instale o terminal no suporte. Ver a página 12.
3. Conecte a fonte de alimentação e os dispositivos de entrada ao T248X. Ver a
página 14.
4. Carregue a bateria de reserva. Ver a página 15.
5. Conecte o T248X a dispositivos seriais ou a redes. Ver a página 16.
6. Conecte o T2480 ou T2481 diretamente a uma rede Ethernet. Ver a página
18.
7. Conecte o T2485 ou T2486 a uma rede RF. Ver a página 20.
8. Caso você tenha um suporte para montagem de mesa, instale-o e depois
instale o terminal no suporte. Ver a página 12.
Antes de começar, use a seção seguinte para conhecer os conectores e
componentes dentro da parte posterior do terminal.
9
TRAKKER Antares 248X Guia de Primeiros Passos
Conhecendo o Painel Posterior
Para instalar o T248X, é preciso remover o painel posterior para conectar a
alimentação, os dispositivos de entrada e as portas de comunicação. A
ilustração abaixo mostra todos os conectores em um T2480 ou T2481 que possua
uma placa de entrada/saída aperfeiçoada e a opção Ethernet.
9
1
2
3
4
8
248XGP.025
7
6
5
Cada recurso do painel inferior é definido em seguida.
10
1
Conectores de blocos de conexão Os blocos de conexão (enviados com o
terminal) permitem que você conecte quatro entradas de sensor, quatro
relés de saída e um alto-falante externo amplificado ao terminal. Você pode
usar as entradas de sensor para monitorar eventos, como a abertura ou
fechamento de uma porta, e usar os relés de saída para atuar dispositivos
externos, como a tranca de uma porta. Os blocos de conexão só estão
disponíveis num T248X com a opção para placa de entrada/saída
aprimorada.
2
Conector de fonte de alimentação de 12V O terminal opera usando uma fonte
de alimentação externa. Ele possui uma bateria de reserva que é projetada
para fazer back up de toda a memória e do relógio de tempo real no caso de
falta de energia. Você precisa ter um uma fonte de alimentação conectada
para operar o terminal.
3
Conector do scanner de símbolos (6 pinos) Você pode pedir o terminal com
um scanner de símbolos integrado já instalado, ou pedir o acessório scanner
de símbolos e instalá-lo mais tarde. Também pode conectar um dispositivo
de entrada em vez do scanner de símbolos.
Instação e Configuração do Terminal
4
Conector do scanner externo (10 pinos Stewart 10) É preciso usar um cabo de
interface para conectar um dispositivo de entrada ao terminal. Você pode
conectar estes dispositivos de entrada:
•
Canetas óticas Intermec 126X, 127X , e 128X
•
Scanners Intermec 1354 e 1355
•
Scanners a laser Intermec 1516, 1517, 1518, 1519, e 1545
•
Scanners a laser Intermec 1550A e 1551A
•
Scanner a laser Intermec 1550B com revisão de software 1.9 ou posterior
•
Scanner a laser Intermec 1551B com revisão de software 1.1 ou posterior
•
Scanner Intermec 1463 CCD
Nota: caso você tenha um dispositivo instalado no conector do scanner de
símbolos, precisa configurar o modo de Gatilho do 1463 para Gatilho Manual
ou Gatilho Automático.
A Intermec está sempre testando e desenvolvendo novos dispositivos de
entrada. Para uma lista atualizada dos dispositivos de entrada aprovados
para T248X da Intermec, consulte seu representante de vendas Intermec.
Nota: Só é possível usar o scanner 1464 CCD se você não possui um dispositivo
instalado no conector do scanner de símbolos.
5
Prendedor de cabo Você pode usar o prendedor de cabo para prender o
cabo da fonte de alimentação, os fios dos blocos de conexão e o cabo
Ethernet.
6
Conector Ethernet O conector 10BaseT Ethernet permite que você conecte o
T2480 ou T2481 diretamente a uma rede Ethernet.
7
COM1 Você pode se comunicar com outros dispositivos RS-232, tais como
PCs e impressoras, através da porta serial COM1.
8
COM2
Você pode usar a porta serial COM2 para:
•
Comunicações seriais RS-232, RS-422, ou RS-485
•
Conectividade de rede Multi-Drop (CrossBar)
COM2 só está disponível num T248X com a opção para placa de
entrada/saída aprimorada.
9
COM4 COM4 Você pode conectar um acessório de cabo adaptador
(Número de Peça. 067185) ao conector COM4 de 10 pinos para usar uma
porta serial adicional para comunicações seriais RS-232. Para informações
sobre como encomendar o cabo adaptador, entre em contato com seu
representante local de serviço Intermec. COM4 só está disponível num
T248X com a opção para placa de entrada/saída aprimorada.
11
TRAKKER Antares 248X Guia de Primeiros Passos
Conexão da Antena
No T2485 e T2486, a antena é enviada
separadamente. Remova a antena da caixa e
conecte-a como mostrado.
Escolha um local para o terminal onde a antena
possa funcionar. Não coloque o terminal onde a
antena fique perto demais de uma parede de metal,
ou a faixa de transmissão será limitada.
Cuidado
Certifique-se de que todos os componentes
com antenas estão separados por uma
distância mínima de 30 centímetros quando a
alimentação é aplicada. A desobediência a
esta regra pode danificar o equipamento.
248XGP.011
Uso do Suporte de Montagem de mesa ou do Suporte de
Montagem de parede
Aqui estão dois acessórios para ajudá-lo a montar o terminal:
•
Suporte de Montagem de Mesa TRAKKER Antares 248X
(Número de Peça 066709)
•
Suporte de Montagem de Parede TRAKKER Antares 248X
(Número de Peça 066708)
Para instalar o suporte de montagem de mesa
1. Conecte a alimentação e todos os outros
dispositivos através do painel posterior do
terminal.
2. Instale o suporte de montagem de mesa e o
terminal. Para ajuda, veja a folha de
instruções do acessório.
Suporte
de Montagem
de Mesa
12
248XGP.017
Instação e Configuração do Terminal
Para instalar o suporte de montagem de parede
1. Instale o suporte de montagem de parede e o
terminal. Para ajuda, veja a folha de instruções
do acessório.
2. Conecte a alimentação e todos os outros
dispositivos através do painel posterior do
terminal.
Para montar a fonte de alimentação
•
O T248X e a fonte de alimentação são
protegidos de poeira e umidade segundo o IEC
60529/IP53 somente quando instalados
apropriadamente no suporte de montagem de
mesa ou de parede da Intermec. O suportes
usam um receptáculo de fonte de energia para
proteger de maneira eficaz a fonte de
alimentação da poeira e umidade. Para ajuda,
veja as folhas de instrução do acessório.
248XGP.021
Suporte
de Montagem
de Parede
A Intermec recomenda que você use o suporte de montagem de mesa ou
parede para montar o T248X e proteger a fonte de alimentação. Você pode usar
outros suportes ou caixas de montagem. Contudo, sem o suporte de montagem
de mesa ou parede da Intermec, a fonte de alimentação só deve ser usada em
ambientes fechados. O uso de outros suportes ou caixas de montagem vai
anular os níveis de proteção ambiental do terminal.
Aviso
A instalação da fonte de alimentação deve ser executada estritamente segundo
os procedimentos contidos nas folhas de instruções dos suportes de montagem
de mesa ou parede do TRAKKER Antares 248X. Não proteger a fonte de
alimentação em áreas de alto nível de poeira ou umidade pode causar
ferimentos ou morte devido a choques elétricos.
13
TRAKKER Antares 248X Guia de Primeiros Passos
Conexão da Fonte de Alimentação e de Dispositivos de
Entrada
Você pode conectar dispositivos de alimentação e entrada através do lado
posterior do terminal TRAKKER Antares 248X.
Para conectar a fonte de alimentação e dispositivos de entrada
1. Use uma chave de fenda Phillips para remover os seis parafusos do painel
posterior.
Parafuso
(6 lugares)
248XGP.005
Painel posterior
2. Remova o painel posterior e coloque-o sobre uma superfície limpa.
3. Conecte a fonte de alimentação e os dispositivos de entrada à parte
posterior do terminal.
•
Conecte o plugue da fonte de alimentação ao conector da fonte de
alimentação de 12V. Em seguida, conecte o cabo de alimentação da
fonte de alimentação para uma tomada elétrica em funcionamento.
•
Conecte o scanner de símbolos de 6 pinos ao conector ao conector do
scanner de símbolos.
Conecte o conector Stewart de 10 pinos do dispositivo de entrada ao
conector do scanner externo.
•
14
Instação e Configuração do Terminal
Conexão da Fonte de Alimentação e dos Dispositivos de Entrada
Conector
de scanner
externo
Conector
de scanner
de símbolo
Conector
de fonte
de alimentação
de 12V
Plugue
de fonte
de alimentação
de 12V
Prendedor
do cabo
248XGP.035
Para fonte
de alimentação
Barra
do prendedor
do cabo
Presilha
de espuma
4. Afrouxe um dos parafusos no prendedor do cabo com uma chave de fenda
Phillips. Passe o cabo da fonte de alimentação sob o prendedor. Aperte o
parafuso para fixar o cabo.
5. Passe todos os cabos sob a barra do prendedor de cabos e através da
presilha de espuma.
6. Deixe o painel posterior aberto e continue com as instruções para conectar
outros dispositivos da rede.
Carregando a Bateria de Reserva
A bateria de reserva faz backup de toda a memória e do relógio de tempo real
no caso de falta de energia. A bateria de reserva é enviada dentro do terminal,
mas pode não estar totalmente carregada. Você precisa carregar inteiramente a
bateria de reserva depois de instalar o terminal.
Para carregar a bateria de reserva
1. Certifique-se de que a fonte de alimentação está conectada ao terminal e a
uma tomada elétrica em funcionamento.
2. Deixe a fonte de alimentação carregar a bateria de reserva durante 24 horas,
carregando-a completamente.
15
TRAKKER Antares 248X Guia de Primeiros Passos
Conexão com Dispositivos Seriais e Redes
Você pode usar as portas seriais do terminal para transferir dados entre o
terminal e um dispositivo serial. Todo T248X possui uma porta serial (COM1)
que suporta comunicações RS-232. Você pode usar COM1 para conectar-se a
um dispositivo serial, tais como uma impressora, balança ou PC.
O terminal também possui uma opção para placa de entrada/saída aprimorada
que fornece duas portas seriais adicionais. COM2 comunicações
RS-232/422/485. Você pode usar o COM2 para conectar-se a um dispositivo
serial, uma rede conectada, ou uma rede CrossBar Intermec. COM4 suporta
comunicações RS-232. Você precisa do acessório de cabo adaptador (Número
de peça 067185) para usar COM4.
Para conectar-se com portas COM
1. Encaixe o conector de 9 pinos RS-232 de um dispositivo serial ao conector
COM1 na parte posterior do terminal.
COM4
COM1
248XGP.036
COM2
Para o dispositivo
2. Encaixe o conector serial de 25 pinos ou multi-drop do dispositivo serial ou
rede ao conector COM2 na parte posterior do terminal.
3. Conecte o conector RS-232 de 9 pinos de um dispositivo serial ao cabo
adaptador COM4 na parte posterior do terminal.
4. Passe os cabos sob o a barra do prendedor de cabos e através da presilha de
espuma.
5. Com o selo voltado para o terminal, coloque o painel posterior na parte
posterior do terminal.
6. Use uma chave de fenda Phillips para apertar os seis parafusos até um
torque de 19 pol-lib.
16
Instação e Configuração do Terminal
7. Pressione a tecla
f no teclado. O Menu de Boot aparece.
Nota: Se a carga da bateria de reserva estiver baixa, você pode precisar pressionar
para sair de uma tela de informação da bateria.
]
8. Pressione
para fazer boot no terminal e inicializar o firmware. A tela do
TRAKKER Antares aparece. Depois, a tela de boas vindas de um aplicativo
de amostra ou um aplicativo de emulação de terminal (Terminal Emulation
- TE) aparece.
Nota: Em um T248X carregado com emulação de terminal, você pode precisar
para criar o arquivo de configuração de TE.
pressionar
9. Configure COM1, COM2 ou COM4 usando as instruções abaixo.
Para configurar COM1, COM2 ou COM4 para que se comunique com dispositivos
seriais
1. Use o Sistema de Menu TRAKKER Antares 2400 para ajustar esses
parâmetros de porta serial COM1, COM2 ou COM4:
•
Hora e data
•
Protocolo (o padrão é Configurável)
•
Taxa de Baud
•
Parâmetros opcionais (dependendo do protocolo): Paridade, Bits de
dados, Bits de parada, Controle de Fluxo, EOM, SOM, LRC, Handshake,
e Comandos Via Porta Serial
Para ajuda, ver “Usando o Sistema de Menu para Configurar o Terminal”
mais abaixo neste guia.
Nota: Para o COM4, o campo Porta de Scanner só é usado nos terminais manuais
do TRAKKER Antares 242X. Para o T248X, o campo Porta de Scanner (se
mostrado) é ignorado.
2. Configure os parâmetros da porta serial para o dispositivo serial (por
exemplo, um PC) ao qual você está conectando o terminal. Os valores que
você ajusta para a porta serial do terminal devem corresponder aos valores
ajustados para a porta serial do dispositivo.
17
TRAKKER Antares 248X Guia de Primeiros Passos
Para configurar a COM2 para comunicação numa rede Intermec CrossBar
1. Use o Sistema de Menu TRAKKER Antares 2400 para ajustar estes
parâmetros da porta serial COM2:
•
Hora e data
•
Protocolo = Multi-Drop
•
Taxa de Baud
•
Endereço Multi-Drop
Para ajuda, ver “Usando o Sistema de Menu para Configurar o Terminal”
mais abaixo neste guia.
2. Configure seu controlador 9154 ou 9161 para acrescentar o novo dispositivo
de multi-drop T248X. Para ajuda, veja o manual do usuário do seu
controlador.
Conexão Direta com uma Rede Ethernet
Os terminais TRAKKER Antares 2480 e 2481 possuem uma opção para uma
placa Ethernet (10BaseT). Com esta opção, o seu terminal pode comunicar-se
com um host ou com qualquer dispositivo numa rede Ethernet.
Para conectar-se com uma rede Ethernet
1. Configure seu computador host e a rede. Atribua um endereço IP para o
T2480 ou T2481.
2. Conecte o plugue da Ethernet ao conector Ethernet na parte posterior do
terminal.
Conector
Ethernet
248XGP.038
Para rede
Ethernet
18
Instação e Configuração do Terminal
3. Use uma chave de fenda Phillips para afrouxar um dos parafusos no
prendedor do cabo. Passe o cabo Ethernet sob o prendedor do cabo. Aperte
o parafuso para prender o cabo.
4. Passe o cabo sob a barra do prendedor do cabo e através da presilha de
espuma.
5. Com o selo voltado para o terminal, coloque o painel posterior na parte
posterior do terminal.
6. Use uma chave de fenda Phillips para apertar os seis parafusos até um
torque de 19 pol-lib.
7. Plugue a outra ponta do cabo Ethernet numa tomada da Ethernet na sua
rede.
8. Pressione a tecla
f no teclado. O Menu de Boot aparece.
Nota: Se a carga da bateria de reserva estiver baixa, você pode precisar pressionar
para sair da tela de informação da bateria.
]
fazer boot no terminal e inicializar o firmware. A tela do
9. Pressione
TRAKKER Antares aparece. Em seguida, a tela de boas vindas de um
aplicativo de amostra ou um aplicativo de emulação de terminal (Terminal
Emulation - TE) aparece.
Nota: Em um T248X carregado com emulação de terminal, você pode precisar
para criar o arquivo de configuração de TE.
pressionar
10. Use o Sistema de Menu do TRAKKER Antares 2400 para ajustar estes
parâmetros de rede:
•
Hora e data
•
Rede ativada (Ethernet)
•
Endereço IP do controlador (UDP Plus) ou endereço IP do Host IP
(TCP/IP)
•
Endereço IP do terminal
•
Porta da rede
Para ajuda, ver “Usando o Sistema de Menu para Configurar o Terminal”
mais adiante neste guia.
19
TRAKKER Antares 248X Guia de Primeiros Passos
Conexão com uma Rede RF
O terminal do TRAKKER Antares 2485 ou 2486 pode comunicar-se com um
computador host na rede RF de 2,4 GHz da Intermec através do DCS 300 ou
diretamente através dos pontos de acesso. O terminal usa uma das opções de
protocolo de rede RF para comunicar-se com outros dispositivos:
•
UDP Plus
•
TCP/IP
Cada T2485 ou T2486 é enviado com um destes protocolos de rede RF.
Para configurar o T2485 ou T2486 para usar comunicações RF
1. Configure o DCS 300 (UDP Plus) ou host (TCP/IP). Para ajuda com o
controlador, ver DCS 300 System Manual (Número de Peça 067296).
Nota: Você pode usar o DCS 300 ou o Controlador Modelo 200. Para maiores
informações sobre o controlador, ver Model 200 Controller System Manual
(Número de Peça 063439).
2. Configure o ponto de acesso. Para ajuda, veja o manual do usuário do seu
ponto de acesso.
Host
Conexão Direta
TCP/IP
UDP Plus
Ethernet
Ponto de acesso
T2485/6
DCS 300
T2485/6
Ponto de acesso
T2485/6
T2485/6
248XGP.032
3. Pressione a tecla
f no teclado. O Menu de Boot aparece.
Nota: Se a carga da bateria de reserva estiver baixa, você pode precisar pressionar
] para sair da tela de informação da bateria.
20
Instação e Configuração do Terminal
4. Pressione
para fazer boot no terminal e inicializar o firmware. A tela do
TRAKKER Antares aparece. Em seguida, a tela de boas vindas de um
aplicativo de amostra ou um aplicativo de emulação de terminal (Terminal
Emulation - TE) aparece.
Nota: Em um T2485 ou T2486 carregado com emulação de terminal, você pode
para criar o arquivo de configuração de TE.
precisar pressionar
5.
Use o Sistema de Menu do TRAKKER Antares 2400 para ajustar estes
parâmetros de rede:
•
Hora e data
•
Ativar rede (2,4 GHz)
•
Endereço IP de controlador (UDP Plus) ou endereço IP de Host
(TCP/IP)
•
Endereço IP de terminal
•
Domínio RF
•
Identificação de segurança (ID) RF
•
Porta de rede (TCP/IP)
Nota: Se o T2485 ou T2486 está numa subrede IP diferente do DCS 300 ou do
host, é preciso também configurar o router padrão e a máscara de subrede.
Para ajuda, ver a próxima sessão, “Usando o Sistema de Menu para
Configurar o Terminal.”
21
TRAKKER Antares 248X Guia de Primeiros Passos
Usando o Sistema de Menu para Configurar o Terminal
Você pode usar o Sistema de Menu TRAKKER Antares 2400 para ajustar
parâmetros de porta serial de rede T2480, T2481, T2485, ou T2486.
Para configurar o terminal
1. Pressione
ou digitalize
este código de barra para acessar o
Sistema de Menu do TRAKKER Antares
2400:
Entre no Modo de Teste e Manutenção
*..-.*
*..-.*
O Menu Principal (Main Menu) aparece.
248XGP.014
2. Escolha Menu System (Sistema)e depois pressione
. Use a opção Set
Time and Date (Ajustar Hora e Data) para ajustar a hora e data atuais. Para
ajuda sobre o sistema de menus, pressione .
b
3. Pressione
] para sair do Menu System. O Menu Main aparece.
4. Escolha o Menu Configuration (Configuração) e depois pressione
.O
Menu Configuration aparece. Use o Menu Communications
(Comunicações) para configurar os parâmetros de rede e os parâmetros de
porta serial.
]
5. Pressione para sair do Menu Configuration. Quando solicitado, grave
suas alterações na RAM. Pressione para sair do Menu Main e gravar suas
alterações na memória flash.
22
]
Usando o Teclado
Usando o Teclado
Os terminais vêm com um teclado de código de cores para tornar mais fácil a
recordação de combinações numéricas.
Posição no Teclado
Cor
Para Digitar o Caractere
Meio da tecla ou centralizado
acima da tecla
Cinza
Pressione a tecla.
Lado esquerdo acima da tecla
Laranja
Pressione a tecla
tecla.
Centrado acima de uma tecla
numérica
Verde
Pressione a tecla
tecla.
Lado direito acima da tecla
Azul
Pressione a tecla
tecla.
laranja, depois a
verde, depois a
azul, depois a
O seu terminal é enviado com etiquetas de teclas de função. Você pode usar as
etiquetas para identificar teclas de função personalizadas. Escreva o nome para
cada tecla de função numa fita de cinco etiquetas. Insira a fita no espaço acima
das teclas de função.
Nota: Existem dois tamanhos de etiquetas de teclas de função. Use as etiquetas que são
ligeiramente maiores se você tem um T248X com um teclado numérico de funções
grande. Use as etiquetas menores para um teclado alfanumérico.
\
?
esc
Q
tab
E
W
S
A
R
F
D
.
,
/
T
U
Y
G
H
J
F6
P
L
bksp
:
Ctrl
Z
"
F7
F1
O
K
Caps
I/O
-
+
I
X
F8
F2
C
V
F4
N
M
Fn L
Fn R
_f
_
_f
Enter
F10
F9
F3
B
F5
&
*
7
8
$
%
4
5
6
!
@
#
1
2
3
<
Ins
9
Del
0
>
.
248XGP.040
23
TRAKKER Antares 248X Guia de Primeiros Passos
Usando as Luzes de Estado
Você pode usar as luzes de estado do seu terminal para monitorar o estado da
alimentação da bateria de reserva, comunicações RF e de rede, teclas especiais e
digitalização de código de barra. As luzes de estado só piscam ou se acendem
para indicar o estado atual.
248XGP.016
Desenvolvendo Aplicativos para o Terminal
Os terminais TRAKKER Antares são enviados com um aplicativo de emulação
terminal, um aplicativo de mapeamento de tela, ou um aplicativo de amostra.
Você pode desenvolver seu próprio aplicativo cliente/servidor para o T248X e
depois carregar o aplicativo no terminal.
A Intermec possui duas ferramentas de desenvolvimento que você pode usar
para criar aplicativos:
24
•
TRAKKER Antares Programmer’s Software Kit (Kit de Software do
Programador do TRAKKER Antares) (Número de Peça 065332) possui um
conjunto completo de ferramentas de programação para ajudá-lo a criar
aplicativos para o terminal.
•
EZBuilder™ (Número de Peça 066381) é uma ferramenta de
desenvolvimento de aplicativos rápida, que oferece aos programadores e
não-programadores de orientação técnica uma maneira rápida e fácil de
criar aplicativos para o terminal.
Especificações
Especificações
Dimensões do Terminal
Comprimento:
27,2 cm
28,7 cm com um scanner de símbolos instalado
Altura:
24,4 cm
Profundidade:
9,9 cm
Peso:
4,3 kg
Especificações de Alimentação
Operação (com fonte de
alimentação):
95 a 250 VAC, 50 a 60 Hz, 125 mA
Backup de Memória:
Bateria NiCad 700 mA recarregável
Especificações Elétricas
Modelos:
Potência nominal:
T2480, T2481, T2485, e T2486
S 12V, 750 mA
Especificações Ambientais e de Temperatura
Operando o terminal:
-4°F a +122°F
-20°C a +50°C
Armazenando o terminal:
-4°F a +140°F
-20°C a +60°C
Carregando a bateria de reserva:
+32°F a +104°F
0°C a +40°C
Umidade relativa:
0 a 95% sem condensação
Memória
•
Memória flash programável de 2MB, 750K disponíveis para uso
•
1MB de RAN com backup de bateria, 512K disponíveis para uso
•
Opção de memória estendida para mais 2MB de flash
•
Opção de memória estendida para mais 2MB ou 4MB de unidade de
armazenamento SRAM (opção para o T2480 ou T2481 com Ethernet e para o T2485
ou T2486)
Onde Achar Mais Informações
O TRAKKER Antares 248X Stationary Terminal User’s Manual (Manual do
Usuário do Terminal Estacionário TRAKKER Antares 248X) (Número de Peça
066960) contém todas as informações necessárias para instalar, configurar,
operar e resolver problemas do T248X. Para informações sobre como
encomendar um manual, entre em contato com o representante local de vendas
da Intermec.
25

Documentos relacionados