Autopilot Gateway Addendum

Transcrição

Autopilot Gateway Addendum
Autopilot Gateway Addendum
When installing the Garmin autopilot on your boat, refer to this diagram to correctly connect the gateway to the steering system.
Item
➊
➋
➌
Description
Autopilot gateway. This connects to the steering system of your boat.
Gateway power and data bus. The included T-connectors must be assembled as shown to properly provide power to and communication
with the autopilot gateway.
Gateway power cable. The included power cable must be connected to a 9–24 Vdc power source for the gateway to function correctly.
Lors de l'installation du pilote automatique Garmin sur votre bateau, reportez-vous à ce schéma pour connecter correctement la passerelle au système de navigation.
Elément
➊
➋
Description
Passerelle de pilote automatique. Se connecte au système de navigation de votre bateau.
Alimentation de la passerelle et bus de données. Les connecteurs en T doivent être assemblés comme indiqué pour permettre une bonne
alimentation et une bonne communication avec la passerelle de pilote automatique.
Câble d'alimentation de la passerelle de pilote automatique. Le câble d'alimentation inclus doit être connecté à la source d'alimentation
➌
9–24 V c.c. pour que la passerelle fonctionne correctement.
Durante l'installazione del pilota automatico Garmin sull'imbarcazione, consultare questo schema per collegare correttamente il gateway al sistema di virata.
Elemento
➊
➋
Descrizione
Gateway del pilota automatico. Si collega al sistema di virata dell'imbarcazione.
Alimentazione gateway e bus dati. I connettori a T in dotazione devono essere assemblati come indicato per fornire correttamente
l'alimentazione e comunicare con il gateway del pilota automatico.
Cavo di alimentazione del gateway. Per funzionare correttamente, il cavo di alimentazione in dotazione deve essere collegato a una fonte
➌
di alimentazione da 9–24 Vdc per il gateway.
Beziehen Sie sich bei der Installation des Garmin-Autopiloten auf dem Boot auf diesen Plan, um das Gateway ordnungsgemäß mit dem Steuerungssystem zu
verbinden.
Element
Beschreibung
Autopilot-Gateway. Hiermit wird die Verbindung mit dem Steuerungssystem des Boots hergestellt.
➊
➋
➌
190-01455-90_0A.indd 1
Stromversorgung und Datenbus des Gateways. Die mitgelieferten T-Stücke müssen wie abgebildet zusammengesetzt werden, um eine
ordnungsgemäße Stromversorgung und Kommunikation mit dem Autopilot-Gateway zu ermöglichen.
Gateway-Netzkabel. Das mitgelieferte Netzkabel muss mit einer Gleichstromquelle mit 9 bis 24 V verbunden werden, damit das Gateway
ordnungsgemäß funktioniert.
2/21/2013 12:27:26 PM
Cuando instales el piloto automático de Garmin en la embarcación, consulta este diagrama para conectar correctamente la puerta de enlace al sistema de dirección.
Elemento
➊
➋
➌
Descripción
Puerta de enlace del piloto automático. Se conecta al sistema de dirección de la embarcación.
Bus de datos y alimentación de la puerta de enlace. Los conectores en T incluidos deben montarse como se indica a continuación para
proporcionar alimentación y comunicarse correctamente con el piloto automático de la puerta de enlace.
Cable de alimentación de la puerta de enlace. El cable de alimentación incluido debe conectarse a una fuente de alimentación de 9–24 V
de CC para que la puerta de enlace funcione correctamente.
Quando instalar o piloto automático Garmin na sua embarcação, consulte este diagrama para ligar corretamente o piloto automático ao sistema de direção.
Item
➊
➋
Descrição
Piloto automático. Liga ao sistema de direção da sua embarcação.
Alimentação e barramento de dados do piloto automático. Os conetores em T incluídos devem ser ligados conforme indicado para fornecer
a alimentação e a comunicação com o piloto automático.
Cabo de alimentação do piloto automático. O cabo de alimentação incluído deve ser ligado a uma fonte de alimentação de 9–24 Vcc para
➌
que o piloto automático funcione corretamente.
Når du installerer Garmin-autopiloten på din båd, skal du bruge dette diagram for at tilslutte gatewayen korrekt til styringssystemet.
Punkt
➊
➋
➌
Beskrivelse
Autopilot-gateway. Denne tilsluttes til styringssystemet i din båd.
Strøm- og databus til gateway. De medfølgende T-stik skal samles som vist for at forsyne autopilot-gatewayen med strøm og
kommunikation.
Strømkabel til gateway. Det medfølgende strømkabel skal tilsluttes til en 9-24 V DC strømkilde, for at gatewayen fungerer korrekt.
Når du installerer Garmin-autopiloten på båten, kan du se på dette diagrammet for å kontrollere at gatewayen kobles til styresystemet på riktig måte.
Element
➊
➋
Beskrivelse
Autopilot-gateway. Denne kobles til styresystemet på båten.
Strøm- og databuss for gateway. De medfølgende T-kontaktene må monteres slik det er beskrevet for å kunne gi strøm og kommunikasjon
til autopilot-gatewayen.
Strømkabel for gateway. Den medfølgende strømkabelen må være koblet til en strømkilde på 9–24 VDC for at gatewayen skal kunne
➌
fungere som den skal.
Vid installation av Garmin-autopiloten på båten använder du detta schema för att ansluta korrekt till styrsystemets gateway.
Objekt
➊
➋
➌
Beskrivning
Autopilot-gateway. Denna ansluts till båtens styrsystem.
Gateway-ström och databuss. De medföljande T-kontakterna måste monteras som bilden visar för strömförsörjning och kommunikation
med autopilotens gateway.
Strömkabel för gateway. Den medföljande strömkabeln måste vara ansluten till en 9-24 V likströmskälla för att gatewayen ska fungera
korrekt.
© 2013 Garmin Ltd. or its subsidiaries
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, USA
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR UK
Garmin Corporation
No. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist., New Taipei City, 221, Taiwan (R.O.C.)
www.garmin.com
February 2013
190-01455-90_0A.indd 2
190-01455-90_0A
Printed in Taiwan
2/21/2013 12:27:26 PM

Documentos relacionados