Multilingual Control Insert Template
Transcrição
Multilingual Control Insert Template
D04339_04_Insert_Myoglobin Ctrl High_MU PT RU SK Myoglobin Control High Myoglobin Control High Myoglobin Control High CONTROLO ELEVADO DE MIOGLOBINA 981881 3 x 1 ml ESTE FOLHETO INFORMATIVO É APLICÁVEL PARA USO FORA DOS E.U.A. USO PRETENDIDO O controlo elevado de mioglobina destina-se a ser utilizado como preparação de controlo testada para monitorizar a precisão do teste de mioglobina definido pela Thermo Fisher Scientific Oy nos analisadores de química clínica Konelab™. Qualquer referência aos sistemas Konelab também se refere à série T. COMPOSIÇÃO O controlo elevado de mioglobina é uma preparação de referência líquida de origem humana destinada a métodos imunoturbidimétricos. Este produto contém como conservante < 0,1% de azida de sódio. PRECAUÇÕES Só para uso diagnóstico in vitro. Este produto foi testado e dado como negativo em HbsAg e em anticorpos HIV 1/2- e HCV. O produto deve, contudo, ser manuseado com a mesma cautela com que se manuseiam as amostras dos pacientes. MANUSEAMENTO Líquido, pronto a usar. Deixe que o frasco atinja a temperatura ambiente antes de o abrir. Agite delicadamente, evitando a formação de espuma. Recomenda-se que o controlo permaneça no máx. durante duas horas no analisador. LIMITAÇÕES Não utilize frascos que apresentem sinais visíveis de desenvolvimento microbiano. ARMAZENAMENTO E ESTABILIDADE Estável até à data de expiração do prazo de validade quando conservado a 2…8 °C. Após a abertura 30 dias a 2…8 °C. Conserve o controlo hermeticamente fechado quando este não estiver a ser utilizado. VALORES ATRIBUÍDOS A concentração de mioglobina é específica de cada lote. O valor de controlo exacto é enumerado na folha de valores incluída. Os valores atribuídos à mioglobina são fornecidos para os métodos e analisadores da Konelab. Recomenda-se que cada laboratório defina os seus próprios intervalos médios e intervalos aceitáveis. Os intervalos e limites do Controlo devem ser adaptados aos requisitos individuais de cada laboratório. Nota: Verifique sempre o número do lote do controlo que vai utilizar. Caso se trate de um número novo, mude o respectivo valor na lista de parâmetros. FABRICANTE Thermo Fisher Scientific Oy Analyzers & Automation Clinical Diagnostics Ratastie 2, P.O. Box 100, FI-01621 Vantaa, Finland Tel. +358 9 329 100, Fax +358 9 3291 0300 www.thermoscientific.com Data da revisão (aaaa-mm-dd) 2014-11-20 Alterações em relação à versão anterior A linha junto ao texto indica alterações. КОНТРОЛЬНЫЙ МАТЕРИАЛ ВЫСОКОЙ КОНЦЕНТРАЦИИ ДЛЯ ТЕСТА НА МИОГЛОБИН 981881 3 x 1 ml ДАННЫЙ ЛИСТОК-ВКЛАДЫШ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЗА ПРЕДЕЛАМИ США. НАЗНАЧЕНИЕ Контрольный материал Myoglobin Control High предназначен для контроля точности теста на миоглобин, разработанного компанией Thermo Fisher Scientific Oy и проводимого с использованием клинических биохимических анализаторов Konelab™. Любая информация, касающаяся систем Konelab, также относится к анализаторам серии T. СОСТАВ Контрольный материал Myoglobin Control High — это жидкий стандартный раствор, приготовленный на основе продуктов человеческого происхождения, для иммунотурбидиметрических методов исследования. Менее 0.1 % продукта составляет азид натрия, используемый в качестве консерванта. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Только для лабораторной диагностики in vitro. Данный продукт прошел тестирование, которое показало, что он не содержит поверхностного антигена вируса гепатита В, а также антител к ВИЧ-1, ВИЧ-2 и вирусу гепатита С. Однако при использовании данного продукта следует соблюдать все те же меры предосторожности, что и при работе с образцами пациентов. ПОРЯДОК РАБОТЫ Жидкость, готовая к использованию. Открывайте флакон только после того, как его содержимое достигнет комнатной температуры. Осторожно взболтайте, не допуская образования пены. Рекомендуется оставлять контрольный образец в анализаторе не более чем на два часа. ОГРАНИЧЕНИЯ Не используйте флаконы, если имеются видимые признаки наличия в них микроорганизмов. ХРАНЕНИЕ И СТАБИЛЬНОСТЬ Сохраняет стабильность до истечения срока годности при температуре хранения 2…8 °C. После вскрытия — в течение 30 дней при температуре хранения 2…8 °C. Неиспользуемый контрольный материал должен храниться в плотно закрытой емкости. УСТАНОВЛЕННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ Концентрация миоглобина зависит от партии. Точные параметры контроля приводятся в приложенной таблице значений. Установленные значения миоглобина указаны для анализаторов Konelab и определенных методов исследования. В каждой лаборатории рекомендуется установить собственные средние значения и допустимые диапазоны. Интервалы анализа контрольных образцов и предельные значения должны соответствовать требованиям, установленным в конкретной лаборатории. Примечание. Обязательно проверяйте номер партии используемого контрольного материала. Если это новый номер, измените соответствующее значение в перечне параметров. ПРОИЗВОДИТЕЛЬ Thermo Fisher Scientific Oy Analyzers & Automation Clinical Diagnostics Ratastie 2, P.O. Box 100, FI-01621 Vantaa, Finland Тел.: +358-9-329-100; факс: +358-9-3291-0300 www.thermoscientific.com Дата редактирования (гггг-мм-дд) 2014-11-20 Изменения по сравнению с последней версией Изменения указаны линией возле текста. KONTROLA PRE ZVÝŠENÉ HLADINY MYOGLOBÍNU 981881 3 x 1 ml TENTO PRÍBALOVÝ LETÁK JE URČENÝ PRE KRAJINY MIMO USA. POUŽITIE Kontrola pre zvýšené hladiny myoglobínu je určená ako testovaná kontrola na monitorovanie presnosti testu Myoglobín stanovená Thermo Fisher Scientific Oy na chemických analyzátoroch Konelab™ (klinických). Akákoľvek zmienka systémov Konelab sa vzťahuje aj na sériu T. ZLOŽENIE Kontrola pre zvýšené hladiny myoglobínu obsahuje tekutý humánny referenčný prípravok určený na turbidimetrické metódy. Produkt obsahuje < 0.1% azidu sodného ako konzervačnú látku.. VAROVANIE Len na in vitro diagnostiku. Produkt bol otestovaný a má negatívne HBSAg a HIV-1, HIV-2 a HCV protilátky. S produktom sa však musí zaobchádzať s rovnakou opatrnosťou ako so vzorkami pacienta. MANIPULÁCIA Tekutina, pripravená na použitie. Pred otvorením nechajte skúmavku zohriať na izbovú teplotu. Jemne premiešajte, zabráňte speneniu. Odporúča sa nechať kontrolu v analyzátore. maximálne dve hodiny. OBMEDZENIA Nepoužívajte žiadne nádobky s viditeľnou mikrobiálnou kontamináciou. USKLADNENIE A TRVANLIVOSŤ Trvanlivé do dátumu exspirácie, ak sa skladuje pri teplote 2...8 °C. Po otvorení 30 dní pri 2…8 °C. Kontrolu uskladňujte pevne uzatvorenú ak ju nepoužívate. URČENÉ HODNOTY Koncentrácia myoglobínu je špecifická pre každú sadu. Presné hodnoty kontrol sú zaznamenané v priloženom hárku. Určené hodnoty pre myoglobín sú dané pre definované metódy a analyzátory Konelab. Odporúča sa, aby si každé laboratórium stanovilo vlastné spôsoby prevádzky a prijateľné rozmedzia. Intervaly a rozmedzia kontrolných hodnôt sa musia prispôsobiť individuálnym požiadavkám laboratória. Poznámka: Vždy skontrolujte číslo súpravy kontroly, ktorú držíte. Ak je to nové číslo, zmeňte zodpovedajúce hodnoty v zozname parametrov. VÝROBCA Thermo Fisher Scientific Oy Analyzers & Automation Clinical Diagnostics Ratastie 2, P.O. Box 100, FI-01621 Vantaa, Finland Tel. +358 9 329 100, Fax +358 9 3291 0300 www.thermoscientific.com Dátum revízie (RRRR-MM-DD) 2014-11-20 Zmeny od predchádzajúcej verzie Čiara vedľa textu naznačuje zmeny. Template: D01630_5 © 2014 Thermo Fisher Scientific Inc. All rights reserved. All trademarks are the property of Thermo Fisher Scientific Inc. and its subsidiaries. This information is not intended to encourage use of these products in any manner that might infringe the intellectual property rights of others. Page 5