Musterseiten - Hueber Verlag

Transcrição

Musterseiten - Hueber Verlag
Start
Die Wortliste enthält die Wörter von Beste Freunde A1 in der
Reihenfolge der Lektion und der Aufgabe, in der sie das erste
Mal vorkommen.
Kursiv gedruckt sind Wörter, die weder zum Lernwortschatz
von Beste Freunde A1 gehören noch für die Prüfungen der
Niveaustufen A1, A2 und B1 vorausgesetzt werden.
Nomen mit der Angabe (Sg.) verwendet man in der Regel nur
im Singular.
Nomen mit der Angabe (Pl.) verwendet man in der Regel nur
im Plural.
A relação abaixo contem as palavras que você encontra Beste
Freunde A1. Elas estão relacionadas na ordem em que aparecem
pela primeira vez, por lição e exercício.
As palavras em itálico se referem ao vocabulário que nem faz
parte do vocabulário de Beste Freunde A1 nem daquele exigido
ƉĂƌĂĂƐƉƌŽǀĂƐĚĞƉƌŽĞĮĐŝġŶĐŝĂŶŽƐŶşǀĞŝƐϭ͕ϮĞϭ͘
KƐƐƵďƐƚĂŶƟǀŽƐĐŽŵĂŝŶĚŝĐĂĕĆŽ;^Ő͘ͿƐĆŽƵƟůŝnjĂĚŽƐƋƵĂƐĞ
sempre somente no singular.
KƐƐƵďƐƚĂŶƟǀŽƐĐŽŵĂŝŶĚŝĐĂĕĆŽ;Wů͘ͿƐĆŽƵƟůŝnjĂĚŽƐƋƵĂƐĞƐĞŵƉƌĞ
somente no plural.
Start
ͩƒ
hallo
ich
sein
das (demonstrativ)
das ist
und
oi, olá
eu
ser, estar
isto, este, esta, estes, estas
;ƉƌŽŶ͘ĚĞŵŽŶƐƚƌĂƟǀŽͿ
isto/este/esta é
e
ͫƒ
Wie bitte?
bitte
viel
Dank (Sg.), der
vielen Dank
como
escrever
sujeito indeterminado
;ƵŵĂƉĞƐƐŽĂ͕ĂgenteͿ
Como? Não entendi?
por favor, de nada
ŵƵŝƚŽ;ƋƵĂŶƟĚĂĚĞͿ
agradecimento
muito obrigado
Woche, -n, die
Tag, -e, der
Montag, -e, der
Dienstag, -e, der
Mittwoch, -e, der
Donnerstag, -e, der
Abend, -e, der
Freitag, -e, der
Wochenende, -n, das
Ende, -n, das
Samstag, -e, der
Sonntag, -e, der
semana
dia
segunda-feira
terça-feira
quarta-feira
quinta-feira
noite
sexta-feira
ĮŶĂůĚĞƐĞŵĂŶĂ
Įŵ͕ĮŶĂů
sábado
domingo
guten Tag
guten Morgen
hey
guten Abend
gute Nacht
wunderschön
schön
boa tarde
bom dia
ei
boa noite
ďŽĂŶŽŝƚĞ;ƉĂƌĂŝƌĚŽƌŵŝƌͿ
ďĞůşƐƐŝŵŽ͕ŵĂŐŶşĮĐŽ
bom, bonito, agradável
Januar, -e, der
Februar, -e, der
März, -e, der
April, -e, der
Mai, -e, der
Juni, -s, der
Juli, -s, der
August, -e, der
September, -, der
janeiro
fevereiro
março
abril
maio
junho
julho
agosto
setembro
wie
schreiben
man
ͮƒ
ͮ„
ͱƒ
Ξ,ƵĞďĞƌsĞƌůĂŐϮϬϭϰ͕ĞƐƚĞ&ƌĞƵŶĚĞ'ůŽƐƐĂƌĞƵƚƐĐŚʹƌĂƐŝůŝĂŶŝƐĐŚĞƐWŽƌƚƵŐŝĞƐŝƐĐŚͬůĞŵĆŽʹWŽƌƚƵŐƵġƐďƌĂƐŝůĞŝƌŽ
© Hueber Verlag 2014, Beste Freunde Glossar Deutsch - Brasilianisches Portugiesisch/Alemão – Português brasileiro
ϵϳϴͲϯͲϭϵͲϭϬϭϬϱϬͲϴ͕mďĞƌƐĞƚnjƵŶŐ͗,ĞůŐĂDĂƌŝĞ>ƵŝƐĞ<ƺƐƚĞƌZŝďĞŝƌŽ
978-3-19-101050-8, Übersetzung: Helga Marie Luise Küster Ribeiro
Start
ϥ
Oktober, -, der
November, -, der
Dezember, -, der
outubro
novembro
dezembro
nein
ja
não
sim
Frühling, -e, der
Sommer, -, der
Herbst, -e, der
Winter, -, der
primavera
verão
outono
inverno
eins
zwei
drei
sechs
sieben
acht
um
dois
três
seis
sete
oito
null
vier
fünf
neun
zehn
elf
zwölf
dreizehn
vierzehn
fünfzehn
sechzehn
siebzehn
achtzehn
neunzehn
zwanzig
zero
quatro
cinco
nove
dez
onze
doze
treze
quatorze
quinze
dezeseis
dezesete
dezoito
dezenove
vinte
weiß
gelb
orange
rot
lila
blau
grün
braun
grau
schwarz
branco
amarelho
cor de laranja
vermelho
lilás
azul
verde
marrom
cinza
preto
ͱ†
ͩͨ„
ͩͩƒ
ͩͩ„
ͩͫƒ
Ξ,ƵĞďĞƌsĞƌůĂŐϮϬϭϰ͕ĞƐƚĞ&ƌĞƵŶĚĞ'ůŽƐƐĂƌĞƵƚƐĐŚʹƌĂƐŝůŝĂŶŝƐĐŚĞƐWŽƌƚƵŐŝĞƐŝƐĐŚͬůĞŵĆŽʹWŽƌƚƵŐƵġƐďƌĂƐŝůĞŝƌŽ
© Hueber Verlag 2014, Beste Freunde Glossar Deutsch - Brasilianisches Portugiesisch/Alemão – Português brasileiro
ϵϳϴͲϯͲϭϵͲϭϬϭϬϱϬͲϴ͕mďĞƌƐĞƚnjƵŶŐ͗,ĞůŐĂDĂƌŝĞ>ƵŝƐĞ<ƺƐƚĞƌZŝďĞŝƌŽ
978-3-19-101050-8, Übersetzung: Helga Marie Luise Küster Ribeiro
Start
Ϧ
‘†—Žͳ ƒ—”ƒ
Einstieg
Steckbrief, -e, der
Name, -n, der
Ž–‡”ǡǦǡ†ƒ•
Wohnort, -e, der
Ort, -e, der
ƒƒ”‡ȋŽǤȌ
blond
—‰‡ǡǦǡ†ƒ•
‡•…Š™‹•–‡”ȋŽǤȌ
Bruder, ..-, der
Hobby, -s, das
singen
klettern
Fußball, ..-e, der
Schule, -n, die
’‘”–ȋ‰ǤȌǡ†‡”
—•‹ȋ‰ǤȌǡ†‹‡
ƒ–Š‡ƒ–‹ȋ‰ǤȌǡ†‹‡
quadro de dados pessoais
nome
idade
local de residência
cidade, local
cabelos
louro
olho
irmãos
irmão
passatempo, hobby
cantar
escalar, subir
futebol, bola de futebol
escola
ĞĚƵĐĂĕĆŽİƐŝĐĂ͕ĞƐƉŽƌƚĞ
aula de música, música
ĂƵůĂĚĞŵĂƚĞŵĄƟĐĂ͕
ŵĂƚĞŵĄƟĐĂ
‹–ƒ””‡ǡǦǡ†‹‡
Lampe, -n, die
Sessel, -, der
—”ϐ„”‡––ǡǦ‡”ǡ†ƒ•
Junge, -n, der
violão
lâmpada, abajur
poltrona
prancha de surfe
menino, garoto, rapaz
schau mal
die
cool
der
da
blöd
super
wer
‡‹‡Š—‰
Š—‰ǡǦ‡ǡ†‹‡
süß
hm, ja
das
interessant
veja, olhe
ĂƌƟŐŽĨĞŵŝŶŝŶŽ
legal, bacana
ĂƌƟŐŽŵĂƐĐƵůŝŶŽ
aí, lá
chato, sem graça ou burro,
estúpido
ſƟŵŽ͕ĨĂŶƚĄƐƟĐŽ
ƋƵĞŵ;ĞŵĨƵŶĕĆŽĚĞƐƵũĞŝƚŽͿ
ŶĆŽĨĂĕŽ;ĂŵşŶŝŵĂͿŝĚĞŝĂ
noção, ideia
ďŽŶŝƟŶŚŽ͕ĚŽĐĞ
vá lá, está bem
ĂƌƟŐŽŶĞƵƚƌŽ
interessante
Foto, -s, das
Sporttasche, -n, die
Tasche, -n, die
Rucksack, ..-e, der
foto
ďŽůƐĂͬƐĂĐŽůĂĞƐƉŽƌƟǀĂ
bolsa, sacola
mochila
legal, espectacular
spielen
tocar um instrumento, jogar,
brincar
hi
du
heißen
woher
kommen
aus
Ah!
na
dann
bis bald
bald
tschüss
äh
oder
klar
oi, olá
tu, você
chamar-se
de onde
vir
de
ah!
então, bem
então, depois
até breve, até logo
em breve, logo
tchau
hum
ou, não é mesmo, ou não
lógico, sem dúvida
Saxofon, -e, das
‡‹•ȋ‰ǤȌǡ†ƒ•
Monopoly® (Sg.), das
Volleyball, ..-e, der
saxofone
tênis, jogo de tênis
banco imobiliário (jogo)
voleibol, bola de voleibol
Ͱ„
ͪƒ
ͩͫƒ
ͫ„
ͭƒ
toll
Ͱƒ
ͩ
achar, pensar
bicicleta
camiseta
menina, garota
ͮ
Lektion 1
meinen
Fahrrad, ..-er, das
T-Shirt, -s, das
Mädchen, -, das
Lektion 2
ͩ
Spickzettel, -, der
Schüler, -, der
Schülerin, -nen, die
Schülerzeitung, -en, die
Zeitung, -en, die
Nummer, -n, die
Hipp hipp hurra!
›ƒ•‹—ǡ
›ƒ•‹‡ǡ
das
gewinnen
bei
Klasse, -n, die
Platz, ..-e, der
gern
machen
Basketball, der
(papel de) cola; aqui: nome
no jornal dos alunos
aluno
aluna
jornal dos alunos, jornal
ĞƐƚƵĚĂŶƟů
jornal
número, lugar
Viva!
ƐĞŐŵĞŶƚŽĞƐĐŽůĂƌ͗ĨƵŶĚĂmental II + ensinos médio
ganhar
em/no/na
turma
lugar
com prazer, com gosto
fazer
basquete, bola de basquete
Ξ,ƵĞďĞƌsĞƌůĂŐϮϬϭϰ͕ĞƐƚĞ&ƌĞƵŶĚĞ'ůŽƐƐĂƌĞƵƚƐĐŚʹƌĂƐŝůŝĂŶŝƐĐŚĞƐWŽƌƚƵŐŝĞƐŝƐĐŚͬůĞŵĆŽʹWŽƌƚƵŐƵġƐďƌĂƐŝůĞŝƌŽ
© Hueber Verlag 2014, Beste Freunde Glossar Deutsch - Brasilianisches Portugiesisch/Alemão – Português brasileiro
ϵϳϴͲϯͲϭϵͲϭϬϭϬϱϬͲϴ͕mďĞƌƐĞƚnjƵŶŐ͗,ĞůŐĂDĂƌŝĞ>ƵŝƐĞ<ƺƐƚĞƌZŝďĞŝƌŽ
978-3-19-101050-8, Übersetzung: Helga Marie Luise Küster Ribeiro
DŽĚƵůϣ
Start
ϧ