Manual Técnico - Whaley Food Service
Transcrição
Manual Técnico - Whaley Food Service
Soda Systems e SuperChil™ Unidades de Refrigeração Manual Técnico Este manual é atualizado conforme novas informações e modelos são lançados. Acesse nosso Web site para obter o manual mais recente: www.manitowocfsg.com Os Estados Unidos Escolhem o Melhor em Refrigeração Número de Peça STH020 9/10 Avisos de Segurança Ao trabalhar em equipamentos Manitowoc, não se esqueça de prestar muita atenção aos avisos de segurança deste manual. Desconsiderar os avisos poderá provocar ferimentos graves e/ou danos ao equipamento. Ao longo deste manual, você verá os seguintes tipos de avisos de segurança: ! Advertência O texto em uma caixa Aviso alerta para uma situação de ferimento pessoal em potencial. Certifique-se de ler o Aviso antes de prosseguir, e trabalhe com cuidado. ! Cuidado O texto em uma caixa Cuidado alerta para uma situação em que você poderia danificar o equipamento. Certifique-se de ler o Cuidado antes de prosseguir, e trabalhe com cuidado. Avisos de Processos Ao trabalhar em equipamentos Manitowoc, não se esqueça de ler os avisos de processos deste manual. Esses anúncios fornecem informações úteis que podem ajudá-lo durante o trabalho. Ao longo deste manual, você verá os seguintes tipos de avisos de processo: Importante O texto em uma caixa Importante fornece informações que podem ajudá-lo a realizar um procedimento de forma mais eficiente. Desconsiderar essas informações não causará danos ou ferimentos, mas poderá atrasá-lo durante o trabalho. OBSERVAÇÃO: O texto apresentado como Observação fornece-lhe informações extras, simples, mas úteis, sobre o procedimento que você está executando. Leia os seguintes antes de prosseguir: ! Cuidado A correta instalação, manutenção e cuidado são essenciais para o máximo desempenho e operação sem problemas do seu equipamento Manitowoc. Se você tiver problemas não abrangidos por este manual, não prossiga; entre em contato com o Manitowoc Foodservice Grupo. Teremos o maior prazer em prestar assistência. Importante Os ajustes de rotina e procedimentos de manutenção descritos neste manual não são cobertos pela garantia. ! Advertência POTENCIAL DE LESÃO CORPORAL Não opere equipamento que tenha sido mal utilizado, abusado, negligenciado, danificado ou alterado/modificado em relação a suas especificações originais de fábrica. Reservamo-nos o direito de fazer melhorias do produto a qualquer momento. As especificações e o design estão sujeitos a mudanças sem aviso prévio. Informações Gerais Números de modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Como ler o número do modelo . . . . . . . . 10 Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Aplicações especiais . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Local do número de modelo/de série . . . 11 Informações de garantia . . . . . . . . . . . . . 12 Instalação Lista de verificação de pré-instalação . . 13 Verificações adicionais de instalações de máquina de gelo montada no topo . . . . . 15 Dimensões do S250-M . . . . . . . . . . . . . . . 16 Dimensões do MII-250 . . . . . . . . . . . . . . . 18 Dimensões do MII-302 . . . . . . . . . . . . . . . 20 Kit de instalação do MII-250 . . . . . . . . . . 22 Kit de instalação do MII-302 . . . . . . . . . . 23 Unidades de refrigeração . . . . . . . . . . . . 25 O que (não) fazer para ter uma instalação segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Requisitos de local . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Elétrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Hidráulica/Abastecimento de água . . . . . 37 Preparação do acumulador de gelo – Não ERC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Preparação do acumulador de gelo com ERC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Identificação do Componente Sistema típico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Conexões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Manutenção Programa de manutenção . . . . . . . . . . . . 49 Limpeza e higienização das válvulas de dispensador e linhas de produto . . . . . . 54 Higienização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Remessa, armazenamento e relocação . 62 Número de Peça STH020 9/10 5 Operação Como funciona o Multiplex . . . . . . . . . . . Diferenças entre as unidades TS e SS . Procedimento de configuração de equipamento (não ERC) . . . . . . . . . . . . . Inicialização (não ERC) . . . . . . . . . . . . . . Sequência de operação (não ERC) . . . . Inicialização (com ERC) . . . . . . . . . . . . . Sequência de operação (com ERC) . . . . Procedimento de configuração de equipamento (com ERC) . . . . . . . . . . . . . Procedimento de fechamento do equipamento — todas as unidades . . . . 63 65 71 72 74 76 77 82 84 Resolução de Problemas Códigos de erro do modelo de controle de refrigeração eletrônico (ERC) . . . . . . . . . 87 Lista de verificação . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Guia de referência cruzada de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Sistema de gás CO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Sistema de água carbonatada . . . . . . . . 104 Sistema de circulação . . . . . . . . . . . . . . . 111 Sistema de ar comprimido . . . . . . . . . . . 112 Válvula de dispensador e torre . . . . . . . 114 Sistema elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Sistema de refrigeração . . . . . . . . . . . . . 120 Sistema de xarope . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Sistema de reforço de água . . . . . . . . . . 125 Sistema de filtro de água . . . . . . . . . . . . 127 Quando Brix está desligado . . . . . . . . . . 128 6 Número de Peça STH020 9/10 Procedimentos de Verificação de Componente Procedimentos de teste: Timer/teclado de seleção do MPC 64A . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Transformadores duplos . . . . . . . . . . . . . 133 Nova placa de controle de porção MPC84A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Teste de campo de MOVs . . . . . . . . . . . . 140 Procedimentos de teste: Timer/placa de seleção MPC84C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Manutenção do dispositivo de prevenção de refluxo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Válvula de controle de pressão do cabeçote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Carregando a unidade de refrigeração remota Multiplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Compressor e condensador remoto . . . . 149 Condensador do agitador . . . . . . . . . . . . 150 Sistema de carbonatação A ou B . . . . . . 151 Sistema de circulação A ou B . . . . . . . . . 152 Placa de controle, teclado numérico e display do ERC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Programação / Configuração automática 154 Layout do conector (saída) do componente de ERC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Layout do conector (entrada) do sensor de ERC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Especificações de componente Especificações das unidades de refrigeração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Especificações do S-250M . . . . . . . . . . . . 158 Especificações do MII-302 . . . . . . . . . . . . 158 Número de Peça STH020 9/10 7 Gráficos Carga de fluido refrigerante . . . . . . . . . . 159 Pressões de operação . . . . . . . . . . . . . . . 163 Histórico de modelos do McDonald’s . . 165 Gráficos de curva de desenho sustentado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Diagramas Diagramas de fiação . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Diagramas de fiação de refrigerante . . . 187 Diagramas de fiação do Super-Chil . . . . 199 Esquemas dos circuitos . . . . . . . . . . . . . 205 Diagramas das unidades de gelo/bebidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 8 Número de Peça STH020 9/10 Informações Gerais Números de modelo Este manual abrange os seguintes modelos: (A) Refrigerado a ar (W) Refrigerado a água (R) Refrigerado remotamente 2803A04 2803W04 2803R04 2803AX04 2803WX04 2803RX04 2803A04 2803W04 2803R04 11MA04 11MW04 11MR04 11MAX04 11MAW04 11MRX04 11MA04 11MW04 11MR04 42MA04 42MW04 42MR04 42MAX04T 42MWX04T 42MRX04T 44MA04 44MW04 44MR04 44MAX04T 44MWX04T 44MRX04T 44EAX04T 44EWX04T 44ERX04T 50MA04 50MW04 50MR04 50MAX04 50MWX04 50MRX04 50MA04Q/T 50MW04Q/T 50MR04Q/T SC180A SC180W SC180R SC180AX SC180WX SC180RX SC340A SC340W SC340R SC340AX SC340WX SC340RX SC1000A SC1000W SC1000R SC1000AX SC1000WX SC1000RX SC2000A SC2000W SC2000R SC2000AX SC2000WX SC2000RX Dispensadores de Gelo/Bebidas MII-302 Número de Peça STH020 9/10 S-250M 9 Como ler o número do modelo Tipo de condensador Base do Modelo Prefixo do Modelo Sufixo do Modelo 11M A 04 x 2803 e SC180 - 1/3 hp 11M e SC340 - 1/2 hp 44M, 42M e SC1000 - 1 hp 44E - 1 hp, Aprovado pela TUV 50M e SC2000 - 2,2 hp Configuração Especial A - Refrigerado a ar AX - Refrigerado a ar, internacional R - Remoto RX - Remoto, internacional W - Refrigerado a água WX - Refrigerado a água, internacional 04 - Fluido refrigerante R404a NÚMEROS DE MODELO DE GELO/BEBIDAS Base do Modelo Prefixo do Modelo Sufixo do Modelo S–250–M S - Dispensador de Gelo/Bebidas MII - Dispensador de Gelo/Bebidas M - Multiplex Capacidade de Gelo Acessórios Dependendo do tipo e localização de armazenamento, vários equipamentos opcionais (como Painel de CO2, kit de filtro de água, kit de reforço de água, etc.) podem ser incluídos nesse sistema. Instale e conecte qualquer equipamento opcional no local desejado de acordo com as instruções de instalação fornecidas com esses kits/ equipamentos. 10 Número de Peça STH020 9/10 Aplicações especiais ATENÇÃO: INSTALAÇÕES MARÍTIMAS ! Advertência Esta unidade é para uso em embarcações com mais de 20 m (66') de comprimento. Esta unidade não deve ser instalada no espaço do motor de navios movidos a gasolina. OBSERVAÇÃO: Essa unidade deve ser presa à embarcação durante a instalação. Os modelos com números de peça que começam com as letras TS NÃO são alistados para uso marítimo. APLICAÇÕES EXTERNAS As unidades TS Multiplex Beverage Recirculating são aprovadas e alistadas pelos Underwriters Laboratories (UL). Contudo, não são aprovadas pelos UL para aplicações expostas ao tempo. Essas unidades devem ser instaladas em áreas onde é fornecida proteção adequada contra os elementos climáticos; todos os outros modelos são alistados como ETL. ! Advertência Potencial de Lesão Corporal Não opere equipamento que tenha sido mal utilizado, abusado, negligenciado, danificado ou alterado/modificado em relação a suas especificações originais de fábrica. Local do número de modelo/de série Esses números são necessários ao solicitar informações do seu distribuidor Manitowoc local, do representante de serviço ou da Manitowoc Foodservice. Os números de modelo e de série estão alistados no CARTÃO DE REGISTRO DE GARANTIA DO PROPRIETÁRIO. Também estão alistados no DECALQUE NÚMERO DE MODELO/DE SÉRIE afixado à unidade. Número de Peça STH020 9/10 11 Informações de garantia Consulte seu distribuidor local para saber os termos e condições da sua garantia. A garantia exclui especificamente todo controle de grau Brix a bebida por válvula, ajustes gerais, limpeza, acessórios e manutenção relacionada. Seu cartão de garantia deve ser devolvido para ativar a garantia deste equipamento. Se um cartão de garantia não for devolvido, o período de garantia poderá começar quando o equipamento sair da fábrica. Nenhum equipamento pode ser devolvido sem uma Autorização de Devolução de Material (RMA) por escrito. Equipamentos devolvidos sem uma RMA serão recusados na doca e devolvidos ao remetente, à custa deste. Entre em contato com seu distribuidor local para saber quais são os procedimentos de devolução. 12 Número de Peça STH020 9/10 Instalação Lista de verificação de pré-instalação Ao instalar qualquer sistema, certifique-se primeiro de que os principais componentes estejam disponíveis. Geralmente os principais componentes necessários para a instalação são: Sistema Saco na Caixa (B-I-B), também: Conectores B-I-B Conjunto regulador B-I-B Rack B-I-B Caixas de xarope B-I-B Sistema de Xarope a Granel, também: Conectores de xarope para o tanque a granel Conectores de gás para o tanque a granel Tanques de xarope a granel Número de Peça STH020 9/10 13 Sistema pós-mistura: Conjunto regulador de CO2 Dispensador de bebidas Tubulação de bebidas Tanque de CO2 Carbonatador Braçadeiras em degraus (Oetiker) Corrente para tanque de CO2 Verificação Dupla: Você tem espaço suficiente para instalar o dispensador ou o dispensador e o cortador de cubos montado no topo? O cortador de cubos montado no topo (se utilizado) tem uma folga mínima de 15,3 cm (6") em todos os lados? A bancada está nivelada? A bancada suporta o peso do dispensador, ou da combinação dispensador/cortador de cubos mais o peso do gelo armazenado? 14 Número de Peça STH020 9/10 Além disso, avalie a localização dos seguintes itens antes da instalação: Linha de água Dreno Tomada de energia Dutos de aquecimento e de ar condicionado Verificações adicionais de instalações de máquina de gelo montada no topo Localização — Evite colocar o dispensador e/ou máquina de gelo perto de fontes de calor, como radiadores, fornos, equipamentos de refrigeração e luz solar direta. Folgas — É necessária folga de 15,2 cm (6") em todos os lados da máquina de gelo. A frente da máquina de gelo deve estar nivelada com a frente do dispensador — A frente da máquina de gelo deve estar nivelada com a frente do dispensador. Quando a máquina de gelo está nivelada com a frente do dispensador, algumas máquinas de gelo se projetam sobre a parte de trás do dispensador. Drenos — É necessária uma linha de drenagem separada para a máquina de gelo, além da linha de drenagem do dispensador de gelo/bebidas. Os dispensadores precisam de um kit adaptador para a instalação de algumas máquinas de gelo montadas no topo. Entre em contato com seu distribuidor local para obter o kit adaptador correto. Número de Peça STH020 9/10 15 Dimensões do S250-M A A 101,1 cm (39,81") B 76,2 cm (30,00") C 25,2 cm (9,94") D 11,3 cm (4,44") E 57,5 cm (22,63") F 71,1 cm (28,00") G 79,1 cm (31,13") H 50,8 cm (20,00") I 69,7 cm (27,44") B C D E F G H I 16 Número de Peça STH020 9/10 ÁREA DE COBERTURA DO S250-M A B D Área máxima de bloqueio C I E G Área mínima de bloqueio J H F A B C D E 76,2 cm (30,00") 66,0 cm (26,00") 20,3 cm (8,00") 18,5 cm (7,30") 27,9 cm (11,00") F G H I J 38,1 cm (15,00") 52,8 cm (20,81") 7,6 cm (3,00") 57,9 cm (22,81") 79,1 cm (31,13") Número de Peça STH020 9/10 17 Dimensões do MII-250 Vista frontal A 99,1 cm (39,00") B 31,8 cm (12,50") C 76,2 cm (30,00") D 3,8 cm (1,50") E 25,2 cm (9,94") F 34,3 cm (13,50") G 50,8 cm (20,00") H 77,5 cm (30,50") K 72,1 cm (28,38") L 57,2 cm (22,50") M 55,1 cm (21,69") N 4,4 cm (1,75") P 72,2 cm (28,44") A B C Vista traseira D E F G Vista inferior H K L M N 18 Orifícios de instalação rosqueados para pernas opcionais, de 3/8"-16 P Número de Peça STH020 9/10 ÁREA DE COBERTURA DO MII-250 A Orifícios de instalação rosqueados para pernas opcionais, de 3/8"-16 Área mínima de bloqueio: Instale o conduíte na parte de trás da abertura para permitir o movimento à frente para manutenção do distribuidor flexível. B Área máxima de bloqueio D C I F H J E Encaixe NPT de 3/4" Recipiente de drenagem G A B C D E 76,2 cm (30,00") 66,0 cm (26,00") 20,3 cm (8,00") 20,3 cm (8,00") 27,9 cm (11,00") F G H I J 30,5 cm (12,00") 34,3 cm (13,50") 55,9 cm (22,00") 61,0 cm (24,00") 78,7 cm (31,00") Número de Peça STH020 9/10 19 Dimensões do MII-302 A 84,5 cm (33,25") B 31,8 cm (12,50") C 108,6 cm (42,75") D 3,5 cm (1,38") E 14,2 cm (5,59") F 23,1 cm (9,10") G 30,9 cm (12,16") H 78,7 cm (31,00") J 40,1 cm (15,78") K 73,1 cm (28,78") L 57,2 cm (22,50") M 2,1 cm (0,82") N 68,5 cm (26,97") O 77,4 cm (30,47") P 85,7 cm (33,75") Q 94,4 cm (37,16") A B C L K H D F E M G J N O P Q 20 Número de Peça STH020 9/10 ÁREA DE COBERTURA DO MII-302 A B Área máxima de bloqueio C Área mínima de bloqueio: Instale o conduíte na parte de trás da abertura para permitir o movimento à frente para manutenção do distribuidor flexível. D J I F K E Encaixe NPT de 3/4" 1,3 cm (0,5") Recipiente de drenagem Bloqueios de tubo de drenagem do painel de vazamento estendido H G A B C D 108,6 cm (42,75") 98,4 cm (38,75") 20,3 cm (8,00") 20,3 cm (8,00") E F G H 44,1 cm (17,38") 30,5 cm (12,00") 21,7 cm (8,54") 32,1 cm (12,63") I J K 52,1 cm (20,50") 61,0 cm (24,00") 78,7 cm (31,00") Número de Peça STH020 9/10 21 Kit de instalação do MII-250 Água carbonatada para distribuidor esquerdo Tubos de xarope para as válvulas Água para distribuidor esquerdo Água carbonatada para distribuidor direito Tubulação ID de 1/2" saindo do conduíte (5X) Água para distribuidor direito Tubulação ID de 3/8" saindo do conduíte (7X) Use apenas para uma linha de água de conduíte Use apenas para duas linhas de água carbonatada de conduíte Bancada para conduíte N.° Número da peça 1 2 Descrição Qtd. 00854998 Ell 1/2 x Espigão SS de 3/8 2 00861304 Junção de 3/8 x Espigão de 3/8 7 3 00861306 Junção de 1/2 x Espigão de 1/2 3 4 5018595 Cotovelo de junção SS de 1/2 x 1/2 2 5 5030996 Cotovelo de 1/4 x Espigão SS de 3/8 7 6 5030997 Cotovelo de 1/4 x Espigão SS de 1/2 1 7 5030998 Duplo cotovelo de 1/2 x 1/2 WI - Haste de 1/2 3 22 Número de Peça STH020 9/10 Kit de instalação do MII-302 Água carbonatada para distribuidor esquerdo Tubos de xarope para as válvulas Água para distribuidor esquerdo Água carbonatada para distribuidor direito Tubulação ID de 1/2" saindo do conduíte (9X) Água para distribuidor direito Use apenas para uma linha de água de conduíte Tubulação ID de 3/8" saindo do conduíte (7X) Use apenas para duas linhas de água carbonatada de conduíte Bancada para conduíte N.° Número da peça Descrição Qtd. 1 00854998 Ell 1/2 x Espigão SS de 3/8 2 2 00861304 Junção de 3/8 x Espigão de 3/8 6 3 00861306 Junção de 1/2 x Espigão de 1/2 6 4 5011751 Encaixe de 3/8" com Espigão em Y 1 5 5018595 Cotovelo de junção SS de 1/2 x 1/2 2 6 5030996 Cotovelo de 1/4 x Espigão SS de 3/8 8 7 5030997 Cotovelo de 1/4 x Espigão SS de 1/2 4 8 5030998 Duplo cotovelo de 1/2 x 1/2 WI - Haste de 1/2 3 LINHAS DE ÁGUA E XAROPE Esse kit facilita a conexão da unidade a 12-16 conduítes de linha, com um ou dois sistemas de recirculação de água carbonatada, uma ou duas linhas de alimentação de água e no máximo 8 linhas de produto de xarope. Número de Peça STH020 9/10 23 A unidade é despachada com linhas de conexão que terminam sob a unidade. Será necessário fazer uma virada de 90º pela bancada para conectar ao conduíte. Também será necessário isolar totalmente a nova seção adicionada antes de passar pela bancada ou antes de prender ao conduíte principal. LINHAS DE ÁGUA CARBONATADA • A unidade tem duas linhas de água carbonatada, uma para cada distribuidor flexível. • Use 2 cotovelos de 1/2 x 1/2" e 15,2-30,5 cm (6-12") tubulações de conduíte de 1/2" para fazer a volta da conexão da unidade para baixo, pelo orifício na bancada, e acoplar ao conduíte. • Conduíte com apenas duas linhas de água carbonatada circulante. • Use dois adaptadores de duplo cotovelo de espigão de 1/2" (inverta um) para conectar as duas linhas de circulação de água carbonatada do conduíte nas duas linhas de água carbonatada da unidade. Use uma linha curta de conduíte de 1/2" para conectar os dois duplos cotovelos, como mostrado (item N.° 8). • Conduíte com quatro conjuntos duplos de linhas de água carbonatada recirculante. • Use dois adaptadores de duplo cotovelo de espigão de 1/2" para conectar cada conjunto de linhas de conduíte circulante a cada linha de água carbonatada, como mostrado (8). LINHAS DE ÁGUA • A unidade tem duas linhas de água, uma para cada distribuidor flexível. • Use 2 cotovelos de 3/8 x 1/2" e 15,2-30,5 cm (6-12") tubulações de conduíte de 1/2" para fazer a volta da conexão da unidade para baixo, pelo orifício na bancada, e acoplar ao conduíte. • Conduíte com apenas uma linha de água. • Use um adaptador de duplo cotovelo de 1/2" para conectar as duas linhas de água a uma linha de água do conduíte (item N.° 3). • O conduíte tem duas linhas de água. 24 Número de Peça STH020 9/10 • Use dois adaptadores retos de 1/2" para conectar cada linha de água da unidade a cada linha de água do conduíte, como mostrado (3). LINHAS DE XAROPE • A unidade tem oito linhas de xarope. • Use 7 cotovelos de 1/4 x 3/8" e 1 cotovelo de 1/4 x 1/2" e conduíte do tamanho adequado para fazer a volta da conexão da unidade para baixo, pelo orifício na bancada, e acoplar ao conduíte. • ISOLE TOTALMENTE (sem aberturas de ar) e arremate com invólucro de fita todas essas conexões da unidade, pela conexão da curva de 90° e descendo até perto da conexão do conduíte reto. Posicione corretamente a unidade e prenda-a na bancada. Arremate as conexões com o conduíte com conectores retos de espigão de 3/8 x 3/8" e 1/2 x 1/2", e adaptadores de duplo cotovelo, conforme a necessidade. • ISOLE TOTALMENTE e arremate com invólucro de fita todas essas conexões com o conduíte. Unidades de refrigeração • • • As unidades de refrigeração precisam de suporte ou pernas de 15,2 cm (6"). A unidade de refrigeração não pode ser colocada diretamente no chão. O conduíte pode ser passado por um sulco no piso ou teto. A alimentação de xarope pode ser localizada no suporte ou adjacente à unidade de refrigeração. FOLGAS Lado de controle (direito) 45,7 cm (18") Lado de conexão da torre (esquerdo) 30,5 cm (12") Lado de trás 15,2 cm (6") Teto 45,7 cm (18") Número de Peça STH020 9/10 25 REQUISITOS DO CONJUNTO DE LINHA DO CONDENSADOR REMOTO 1. As linhas de condensação remotas de descarga e de líquido devem ser mantidas a uma distância mínima para obter o máximo desempenho. Todos os sistemas têm classificação de capacidade de distância de tubo de 30,5 m (100') entre o compressor e o condensador. 2. Qualquer elevação vertical de 7,62 m (25') ou mais deve ter um sifão (curva) fabricado ou instalado na linha de refrigeração de descarga do compressor para o condensador remoto. É necessário um sifão para cada 7,62 m (25') adicionais de elevação vertical. Quando existe elevação vertical excessiva, esse sifão permite que o óleo chegue ao condensador e retorne ao compressor. 3. O método mais fácil de criar um sifão é dobrar o tubo (suavemente, sem torções) em forma de sifão. Sifão de condensador da linha de descarga Para o condensador Área máxima do sifão: 7,6 cm (3") x 15,2 cm (6") Sifão na linha de descarga a cada 7,62 m (25') na vertical Compressor 0,9 m (3') (mínimo) de sifão na linha de descarga do compressor 4. O(s) sifão(ões) deve(m) ter uma altura mínima de 7,6 cm (3") e largura de 15,2 cm (6") para minimizar o acúmulo de óleo. Os sifões também podem ser dobrados na tubulação de refrigeração. Dobre cuidadosamente o tubo para baixo por 30,5 cm (12"), e depois vire-o de volta para cima. 5. É fundamental manter as especificações de tamanho da linha de condensação remota para o modelo específico. As especificações são linhas de descarga e 1/2" e de líquido de 3/8". 26 Número de Peça STH020 9/10 O que (não) fazer para ter uma instalação segura ! Advertência • • • • Leia os seguintes avisos antes de começar a instalação. Deixar de fazê-lo pode resultar em possível morte ou ferimentos graves. Obedeça a todos os códigos de segurança elétrica e hidráulica nacionais e locais. Desligue os interruptores de serviço de entrada elétrica ao fazer manutenção, instalar ou consertar os equipamentos. NÃO jogue nem deixe cair os cilindros de CO2. Deixe o(s) cilindro(s) seguros em posição vertical, usando uma corrente para isso. NÃO armazene cilindros de CO2 em temperaturas acima de 51,7 °C (125 °F) perto de fornalhas, radiadores ou fontes de calor. ! Advertência NÃO conecte o(s) cilindro(s) de CO2 diretamente ao recipiente do produto. Fazer isso resultará em explosão causando possível morte ou lesão. É melhor conectar o(s) cilindro(s) de CO2 a regulador(es). Número de Peça STH020 9/10 27 ! Advertência O dióxido de carbono (CO2) expulsa o oxigênio. A exposição a alta concentração de gás CO2 causa tremores, seguidos por rápida perda de consciência e asfixia. Se houver suspeita de vazamento de gás CO2, em especial em áreas pequenas, ventile imediatamente a área antes de consertar o vazamento. As linhas e bombas de CO2 não devem ser instaladas em recinto fechado. Um recinto fechado pode ser uma geladeira, sala pequena ou armário. Isso pode incluir lojas de conveniência com geladeiras de autoatendimento com porta de vidro. Se você suspeitar que o CO2 poderá se acumular em uma área, ventile as bombas BIB e/ou use monitores de CO2. • VERIFIQUE se todas as conexões expandidas estão bem presas. Essa verificação deve ser feita com chave inglesa para garantir vedação de qualidade. • INSPECIONE a pressão dos reguladores antes de ligar o equipamento. • PROTEJA os olhos ao trabalhar ao redor de fluidos refrigerantes. • USE de cautela ao manusear bordas de superfícies metálicas em todos os equipamentos. • MANUSEIE com cuidado os cilindros e manômetros de CO2. Proteja os cilindros adequadamente contra abrasão. • ARMAZENE o(s) cilindro(s) de CO2 em áreas bem ventiladas. • NÃO esvazie o gás CO2 (exemplo: bomba de xarope) em área fechada, incluindo todos os tipos de câmaras frigoríficas, adegas e armários. • NÃO libere gás CO2 de um cilindro antigo. • NÃO toque as unidades dentro das linhas de refrigeração; algumas podem atingir temperaturas superiores a 93,3 °C (200 °F). OBSERVAÇÃO: Todas as conexões e acessórios de serviços públicos devem ser dimensionados, instalados e mantidos de acordo com os códigos federais, estaduais e locais. 28 Número de Peça STH020 9/10 * Número de Peça STH020 9/10 Modelo 11M 30 m / 100' de comprimento máximo de conduíte Modelo 44M 80 m / 250' de comprimento máximo de conduíte Modelo 44M 80 m / 250' de comprimento máximo de conduíte Modelo 50M 107 m / 350' de comprimento máximo de conduíte Até 45 l / 12 gal. de xarope/dia ou 560 drinques/dia (15.142 l./ano) Até 79 l / 21 gal. de xarope/dia ou 980 drinques/dia (28.391 l./ano) Até 121 l / 32 gal. de xarope/dia ou 1400 drinques/dia (43.532 l./ano) Até 159 l / 42 gal. de xarope/dia ou 2000 drinques/dia (56.781 l./ano) 2 Modelo 50M 107 m / 350' de comprimento máximo de conduíte Modelo 44M 80 m / 250' de comprimento máximo de conduíte Modelo 44M 80 m / 250' de comprimento máximo de conduíte Modelo 11M 30 m / 100' de comprimento máximo de conduíte Modelo 11M 30 m / 100' de comprimento máximo de conduíte 3 4 Modelo 50M 107 m / 350' de comprimento máximo de conduíte Modelo 50M 107 m / 350' de comprimento máximo de conduíte Modelo 50M 107 m / 350' de comprimento máximo de conduíte Modelo 44M 80 m / 250' de comprimento máximo de conduíte Modelo 44M 80 m / 250' de comprimento máximo de conduíte Modelo 44M 80 m / 250' de comprimento máximo de conduíte Modelo 50M 107 m / 350' de comprimento máximo de conduíte Modelo 44M 80 m / 250' de comprimento máximo de conduíte Modelo 44M 80 m / 250' de comprimento máximo de conduíte Modelo 44M 80 m / 250' de comprimento máximo de conduíte Deve-se tomar cuidado ao selecionar a unidade de refrigeração adequada. As seleções acima são para condições de 24 °C (75 °F), drinques de 470 ml (16 onças) e ciclos médios de negócios. Outros fatores, como períodos de pico no almoço ou jantar, bebidas grandes ou condições de alta temperatura ambiente, podem exigir outra unidade de tamanho maior. Entre em contato com seu distribuidor autorizado da empresa Manitowoc ou com a Manitowoc Beverage Systems (MBS) para obter mais informações. Modelo 2803 12 m / 40' de comprimento máximo de conduíte Até 3 l / 6 gal. de xarope/dia ou 280 drinques/dia (7571 l./ano) Número de estações de dispensador 1 Nível de negócios* Requisitos de local GRÁFICO DE SELEÇÃO DE “ESCOLHA RÁPIDA” DA UNIDADE DE REFRIGERAÇÃO DE REFRIGERANTE 29 Selecione um local para a unidade de refrigeração que atenda aos requisitos das plantas de construção, dos códigos locais e do pessoal. A unidade deve ser posicionada de forma a permitir fluxo livre de ar, bem como manutenções futuras. Os seguintes requisitos mínimos devem ser cumpridos: • 379 l/h (100 GPH) de abastecimento de água potável para Modelos 2803/11/38; 757 l/h (200 GPH) de abastecimento de água potável para Modelos 44/50 Gás CO2 de qualidade para bebidas (suprimento a granel ou em cilindros) com linha mínima de 0,96 cm (3/8") Um recipiente Saco na Caixa (BIB) de cada sabor de xarope pós-mistura. • • OBSERVAÇÃO: Consulte a placa de identificação na lateral da unidade de refrigeração para saber as especificações de tensão e amperagem. Faça todas as conexões elétricas na caixa de junção localizada na parte superior traseira da unidade. Equipamentos opcionais podem exigir fontes de alimentação adicionais. OBSERVAÇÃO: As conexões de água potável para o equipamento devem cumprir os requisitos do código hidráulico local, em especial os requisitos de prevenção de refluxo. REQUISITOS HIDRÁULICOS – GERAIS O abastecimento de água de entrada deve ser fornecido antes da instalação da unidade de refrigeração e deve estar em conformidade com os requisitos hidráulicos local. 1. Uma linha de abastecimento de água de, no mínimo, 2,54 cm (1") com válvula de interrupção manual deve ser instalada a pelo menos 183 cm (6') da unidade. A pressão do abastecimento de água de entrada não deve ultrapassar 4,8 bars estáticos (70 psi) e não deve ser inferior a 2,8 bars (40 psi) dinâmicos. Se a pressão da água de abastecimento for superior a 5 bars (70 psi), será preciso utilizar um regulador de água. 30 Número de Peça STH020 9/10 2. Localize a mangueira de drenagem, o suporte e os dois parafusos fornecidos no kit de instalação. Prenda a mangueira de drenagem ao tubo de extravasamento de água localizado na parte inferior da unidade de refrigeração. 3. Conecte a linha de abastecimento de distribuidor de água, localizada no painel dos anteparos no compartimento do motor para o abastecimento principal de água. A válvula de interrupção do abastecimento de água principal deve permanecer na posição OFF. Se for instalado filtro de água, conecte a linha no encaixe de saída do filtro. Execute o trabalho hidráulico de acordo com os códigos aplicáveis. Suporte Parte inferior da unidade Parafuso Mangueira de drenagem Conexão da mangueira de drenagem 4. Quando é instalado condensador refrigerado a água, deve ser instalada também uma linha de abastecimento de cobre (não fornecida com a unidade) com conexão expandida macho de 3/8" instalada no conjunto de interrupção de água. A interrupção- deve ser colocada na posição OFF. Uma linha de drenagem, de cobre (não fornecida), deve ser conectada ao encaixe de tomada do condensador refrigerado a água e encaminhada para o dreno no chão. Número de Peça STH020 9/10 31 ABASTECIMENTO DE ÁGUA 1. Use a válvula de enchimento já incorporada à unidade. 2. É preciso um dreno adequado no piso a 2 m (6') da unidade. 3. As conexões de água potável para o equipamento devem estar em conformidade com o código hidráulico básico dos Agentes Oficiais da Construção e Administração de Códigos Internacionais, Inc. (BOCA) e do Manual Sanitário para Manipulação de Alimentos da FDA. Verifique os requisitos locais dos códigos hidráulicos. 32 Número de Peça STH020 9/10 Elétrica GERAL ! Advertência Toda a fiação deve estar em conformidade com os códigos locais, estaduais e nacionais. AMPACIDADE MÍNIMA DO CIRCUITO A ampacidade mínima do circuito é utilizada para ajudar a escolher o tamanho do fio da rede elétrica. (A ampacidade mínima do circuito não é a carga de ampares em operação na unidade.) O tamanho do fio (ou bitola) também depende da localização, dos materiais utilizados, do tempo de execução, etc.; por isso, deve ser determinado por um eletricista qualificado. REQUISITOS ELÉTRICOS Consulte a Placa de Modelo/Serial para saber as especificações de tensão/amperagem. Número de Peça STH020 9/10 33 34 120/60/1 230/50/1 208-230/60/1 230/50/1 120* /208-230/60/3 230/400/50/3 11M e SC340 44M, 42M e SC1000 50M 25,2 11,6 25,2 11,6 20,6 20,6 21,5 10,7 20,3 9,0 Amperagem mínima do circuito 20A 15A 30A 20A 30A 25A 30A 16A 25A 16A Disjuntor 2,2 hp 2,0 kW 2,2 hp 2,0 kW 1 hp 1,9 kW 1/2 hp 0,97 kW 1/3 hp 0,46 kW Compressor * Apenas o modelo 50M com números de peça SS tem componentes de 120V; o TS não tem. 208-230/60/3 230/400/50/3 120/60/1 230/50/1 2803 e SC180 SC2000 Volts/Ciclo/Fase Modelo ESPECIFICAÇÕES Número de Peça STH020 9/10 INSTRUÇÕES DE ATERRAMENTO ! Advertência A unidade deve ser aterrada em conformidade com os códigos elétricos nacionais e locais. Esse dispositivo deve ser aterrado. Em caso de falha ou avaria, o aterramento fornece um caminho de menor resistência para a corrente elétrica, reduzindo o risco de choque elétrico. OBSERVAÇÃO: As unidades de refrigeração não estão equipadas com cabo. ! Advertência A conexão inadequada do condutor de aterramento do equipamento pode resultar em risco de choque elétrico. O condutor cujo isolamento tem superfície externa verde, com ou sem listras amarelas, é o condutor de aterramento do equipamento. Se for preciso consertar ou substituir o cabo ou plugue, não conecte o condutor de aterramento do equipamento a um terminal energizado. Consulte um eletricista ou profissional de manutenção qualificado se as instruções de aterramento não forem completamente compreendidas ou em caso de dúvida quanto a se o aparelho está devidamente aterrado. Não modifique o plugue fornecido com o aparelho — se não puder ser usado na tomada, peça que um eletricista qualificado troque a tomada. Número de Peça STH020 9/10 35 ! Advertência Ao utilizar aparelhos elétricos, sempre siga precauções básicas, incluindo as seguintes: a. Leia todas as instruções antes de usar o aparelho. b. Para reduzir o risco de lesão, é necessária supervisão cuidadosa quando o aparelho for usado perto de crianças. c. Não toque em partes móveis. d. Só use acessórios recomendados ou vendidos pelo fabricante. e. Não use ao ar livre. f. No caso de aparelho conectado por cabo, o seguinte deve ser incluído: • Não tire da tomada puxando pelo cabo. Para tirar da tomada, segure no plugue, não no cabo. • Retire da tomada quando não estiver em uso e antes de manutenção ou limpeza. • Não opere nenhum aparelho com cabo ou plugue danificado, ou após mau funcionamento do aparelho ou após ele ser derrubado ou danificado de qualquer maneira. Entre em contato com a assistência técnica autorizada mais próxima para inspeção, conserto ou ajuste elétrico ou mecânico. g. No caso de aparelho permanentemente conectado — Coloque o interruptor de energia na posição desligado quando o aparelho não estiver em uso e antes da manutenção ou limpeza. h. No caso de aparelho com lâmpada substituível — Sempre retire da tomada antes de trocar a lâmpada. Troque por uma lâmpada do mesmo tipo. i. No caso de aparelho aterrado — Conecte-o apenas a uma tomada adequadamente aterrada. Veja as Instruções de aterramento. 36 Número de Peça STH020 9/10 Hidráulica/Abastecimento de água HIDRÁULICA DE ÁGUA POTÁVEL Modelo Pressão de água necessária Conexões do dreno Abastecimento de Água 2803 e SC180 2,8 – 4,9 bars (40 – 70 psig) ID de 3/4" a 2 m (6') ID de 3/8" Linha EVA 11M e SC340 2,8 – 4,9 bars (40 – 70 psig) ID de 3/4" a 2 m (6') ID de 3/8" Linha EVA 44M, 42M e SC1000 2,8 – 4,9 bars (40 – 70 psig) ID de 3/4" a 2 m (6') ID de 1/2" Linha EVA 50M 2,8 – 4,9 bars (40 – 70 psig) ID de 3/4". a 2 m (6') ID de 1/2" Linha EVA SC2000 2,8 – 4,9 bars (40 – 70 psig) ID de 3/4" a 2 m (6') ID de 1/2" Linha EVA Uma linha de água de entrada, de cobre, ID de 2,54 cm (1") equipada com adaptador FPT de 1,905 cm (3/4") com interrupção, deve ser instalada por encanador na parte de trás do equipamento. Devem ser fornecidos drenos de piso adequados a até 183 cm (6 pés) de cada unidade instalada. OBSERVAÇÃO: O carbonatador desta unidade é fornecido com dispositivo de prevenção de refluxo tipo válvula de verificação dupla, em conformidade com a ASSE 1032. O dispositivo de prevenção de refluxo ventilado do Modelo 50M e 44M está em conformidade com a ASSE 1022. As conexões de água potável para o equipamento devem estar em conformidade com o código hidráulico básico dos Agentes Oficiais da Construção e Administração de Códigos Internacionais, Inc. (BOCA) e do Manual Sanitário para Manipulação de Alimentos da FDA. Verifique os requisitos locais dos códigos hidráulicos. Número de Peça STH020 9/10 37 Preparação do acumulador de gelo – Não ERC CONSTRUÇÃO DE ACUMULADOR DE GELO 1. Nesse momento, encha o tanque de banho de água da unidade até o topo ou até no mínimo 1,3 cm (1/2") do topo do tubo de extravasamento. Use uma mangueira de jardim ou outra fonte de água para isso. OBSERVAÇÃO: Uma válvula de enchimento manual foi incorporada ao circuito de água para o tanque do carbonatador. Essa válvula pode ser usada para adicionar manualmente água perdida por qualquer motivo. Não deixe essa válvula sempre aberta; use-a apenas para encher e completar. O banho de água deve ser esvaziado, enxaguado e reabastecido a cada seis meses. 2. Ligue o interruptor marcado “Refrigeration”. Deixe a unidade em funcionamento por cerca de 15 minutos antes de ir para o passo 3. 3. Ligue o interruptor marcado “Agitator”. OBSERVAÇÃO: Desligue esse interruptor para executar qualquer operação na área do banho de água. Com uma temperatura de água de banho de 18 °C (65 °F), o gelo começará a se formar nas bobinas do evaporador em aproximadamente 2 horas. A unidade construirá um acumulador de gelo completo em cerca de 4 a 6 horas (dependendo da temperatura da água ambiente). Tanque de banho de água Tubo de extravasamento Braçadeira da aba Tubo de drenagem 38 Número de Peça STH020 9/10 4. Antes de ligar o interruptor do carbonatador ou do circulador, verifique se o conjunto da caixa da bomba foi instalado e conectado à unidade e se o xarope e água adequados foram fornecidos. 5. Ligue o abastecimento de água principal ao conjunto de reforço. Verifique se o reforço está plugado e se a válvula do tanque acumulador está aberta. (Se o sistema tiver o dispositivo “Out-of-Syrup” opcional, verifique se está desplugado.) 6. Verifique se a bomba está funcionando. Coloque a válvula do lado direito da caixa da bomba na posição de purga até que todas as bolhas de ar tenham passado pela linha. Coloque a válvula de volta em “dispense”. Plugue o cabo de energia do dispositivo Out-of-Syrup na tomada adequada desta vez (se fornecida). OBSERVAÇÃO: Verifique se o tanque de manutenção da caixa da bomba está cheio antes de prosseguir. 7. Ligue os interruptores do circulador e do carbonatador. O carbonatador deve ser acionado por aproximadamente 1 a 3 minutos e desligado. O circulador deve funcionar continuamente. Verifique se a água está retornando ao banho de água pelo encaixe de cabeça de retorno. Importante Espere até que uma fina camada de gelo comece a se formar no evaporador antes de prosseguir. 8. Vá até a(s) torre(s) e controle o grau Brix das válvulas. Usando um separador de xarope e copo de volume, ajuste a vazão da água carbonatada para duas onças fluidas por segundo. Depois, usando o separador e um copo de Brix, ajuste a vazão de xarope para uma proporção de água carbonatada para xarope. Número de Peça STH020 9/10 39 Preparação do acumulador de gelo com ERC CONSTRUÇÃO DE ACUMULADOR DE GELO 1. Nesse momento, encha o tanque de banho de água da unidade até o topo ou até no mínimo 1,3 cm (1/2") do topo do tubo de extravasamento. Use uma mangueira de jardim ou outra fonte de água para isso. OBSERVAÇÃO: Uma válvula de enchimento manual foi incorporada ao circuito de água para o tanque do carbonatador. Essa válvula pode ser usada para adicionar manualmente água perdida por qualquer motivo. Não deixe essa válvula sempre aberta; use-a apenas para encher e completar. O banho de água deve ser esvaziado, enxaguado e reabastecido a cada seis meses. 2. A fonte de energia principal da unidade deve estar ligada. Ocorre um atraso de energia de 30 segundos quando a energia é aplicada. “Pd30” 3. Pressione o interruptor COMP/AGIT no display do teclado numérico. 4. O agitador será ligado imediatamente e o atraso do compressor começará. “Cd99” contará de 180 a 0. OBSERVAÇÃO: Desligue esse interruptor para executar qualquer operação na área do banho de água. Com uma temperatura de água de banho de 18 °C (65 °F), o gelo começará a se formar nas bobinas do evaporador em aproximadamente 2 horas. A unidade construirá um acumulador de gelo completo em cerca de 4 a 6 horas (dependendo da temperatura da água ambiente). 40 Número de Peça STH020 9/10 Tanque de banho de água Tubo de extravasamento Braçadeira da aba Tubo de drenagem 5. Ligue o abastecimento de água principal ao conjunto de reforço. Verifique se o reforço está plugado e se a válvula do tanque acumulador está aberta. (Se o sistema tiver o dispositivo “Out-of-Syrup” opcional, verifique se está desplugado.) 6. Verifique se a bomba está funcionando. Coloque a válvula do lado direito da caixa da bomba na posição de purga até que todas as bolhas de ar tenham passado pela linha. Coloque a válvula de volta em “dispense”. Plugue o cabo de energia do dispositivo Out-of-Syrup na tomada adequada desta vez (se fornecida). OBSERVAÇÃO: Verifique se o tanque de manutenção da caixa da bomba está cheio antes de prosseguir. 7. Ligue o circulador e o carbonatador. O carbonatador deve ser acionado por aproximadamente 1 a 3 minutos e desligado. O circulador deve funcionar continuamente. Verifique se a água está retornando ao banho de água pelo encaixe de cabeça de retorno. Número de Peça STH020 9/10 41 Importante Espere até que uma fina camada de gelo comece a se formar no evaporador antes de prosseguir. 8. Vá até a(s) torre(s) e controle o grau Brix das válvulas. Usando um separador de xarope e copo de volume, ajuste a vazão da água carbonatada para duas onças fluidas por segundo. Depois, usando o separador e um copo de Brix, ajuste a vazão de xarope para uma proporção 5 para 1 de água carbonatada para xarope. 42 Número de Peça STH020 9/10 Identificação do Componente Sistema típico Conduíte Conduíte (na parede) Compressor de Ar Painel de CO2 Unidade de Refrigeração Multiplex Reforço de Água Bombas BIB Tanque de CO2 Torre de Refrigerante com 6 Válvulas Torre de Refrigerante com 8 Válvulas Número de Peça STH020 9/10 Filtros de Água Rack BIB Saco na Caixa (BIB) - Xarope 43 Conexões CONEXÕES DO MODELO 2803 Encaixes John Guest Abertura direita para linhas de alimentação do conduíte Linha plástica de CO2, de 1/4", a partir do Interruptores Carbonatador de Controle Mangueira de Drenagem 44 Número de Peça STH020 9/10 CONEXÕES DO MODELO 11M Abertura das linhas de alimentação do conduíte Encaixes John Guest Mangueira de Drenagem Número de Peça STH020 9/10 Interruptores de Controle 45 CONEXÕES DO MODELO 42 E 44M Encaixes John Guest Abertura das linhas de alimentação do conduíte Mangueira de Drenagem 46 Controles ERC Interruptores de Controle (Não-ERC) Número de Peça STH020 9/10 CONEXÕES DE SAÍDA DA PLACA DE CONTROLE ERC C R AGITADOR CARB A CARB B CIRC A CIRC B L L/N TERRA PLUGUE ESTE PINO Número de Peça STH020 9/10 47 48 INTERRUPTOR HPCO COM +5V CC SAÍDA HPCO 12 11 TERRA 10 WATER 9 TS TEMP. DE DESCARGA TEMP. DE BANHO DE ÁGUA COM +5V CC SAÍDA TEMP. DE SUCÇÃO CO2 AGITADOR 8 TD 7 TW 6 TB 5 TA 4 3 ICE 2 CA A 1 CA B SONDA ALTA SONDA BAIXA TERRA SONDA ALTA SONDA BAIXA TERRA SONDA ALTA SONDA BAIXA TERRA SONDA DE NÍVEL TEMP. DE CIRC. A TEMP. DE CIRC. B WL CONEXÕES DE ENTRADA DA PLACA DE CONTROLE ERC Número de Peça STH020 9/10 Manutenção Programa de manutenção Esta seção fornece uma lista de tarefas de manutenção periódica e a frequência programada necessária para garantir a operação adequada do seu equipamento de distribuição Multiplex. Para garantir bebidas de qualidade, evitar tempo de inatividade e reduzir custos, essas tarefas devem ser realizadas como indicado. MANUTENÇÃO PERIÓDICA DE EQUIPAMENTOS DE REFRIGERANTES (ALISTADOS POR COMPONENTES PRINCIPAIS) Estações de dispensação Diariamente (365 vezes por ano) • Meça a temperatura das bebidas prontas. Jogue fora a primeira e meça a temperatura da segunda bebida. A temperatura adequada das bebidas deve ser de 4 °C (38 °F) ou menos. • Remova bocais e difusores de cada válvula de dispensador. Limpe com sabão e água morna (não quente). Enxágue com água carbonatada e reinstale. • Enxágue todos os drenos do dispensador. Despeje água quente nos drenos ao fechar. Conduítes de bebidas A cada 4 meses (3 vezes por ano) • Inspecione os conduítes de bebidas em busca de danos. Recoloque o isolamento e vede todas as áreas não isoladas. • Inspecione os sulcos no piso e vede qualquer extremidade de sulco aberta. Compressor de ar Mensalmente (12 vezes por ano) • Drene a água condensada do tanque do compressor de ar. A cada 4 meses (3 vezes por ano) • Inspecione o filtro do compressor de ar e substitua-o se estiver obstruído. O filtro de ar deve ser substituído a cada 6 meses. Número de Peça STH020 9/10 49 • • Inspecione o compressor de ar para verificar a velocidade de partida a 4,8 bars (70 psi) e a velocidade máxima a 6,3 bars (90 psi). Ajuste o interruptor de pressão, se necessário. Verifique se há vazamentos de ar no sistema e conserte, conforme necessário. Unidade de refrigeração A cada 4 meses (3 vezes por ano) • Limpe o condensador refrigerado a ar da unidade de refrigeração com um aspirador de pó. Se equipada com condensador refrigerado a água, verifique se a temperatura de descarga de água está a 41 °C (105 °F). Ajuste a válvula de modulação de água se necessário. • Inspecione o banho de água para verificar se o nível de água está no topo do cano do suporte. Se estiver abaixo, adicione a água e conserte o dispositivo de composição de água. Se uma quantidade excessiva de água estiver fluindo acima do cano do suporte, localize o vazamento no banho e conserte. • Inspecione o acumulador de gelo dentro do banho de água a fim de verificar se é do tamanho e clareza adequados. Procure um acumulador e gelo uniforme, de 2 a 4" de espessura. • Drene, limpe e encha novamente o banho de água. • Inspecione o motor do agitador e garanta a operação adequada. • Inspecione o conjunto do motor/bomba de circulação. Limpe a tela e o motor de óleo. • Inspecione o conjunto do motor/bomba de carbonatação. Limpe a tela e o motor de óleo. • Verifique se há vazamentos de ar no sistema inteiro e conserte, conforme necessário. Filtros de água A cada 4 meses (3 vezes por ano) • Verifique se a pressão da água de entrada não é inferior a 2,8 bars (40 psi) ou superior a 4,1 bars (60 psi). Se equipado com regulador de água, verifique se a configuração é adequada, de 3,8 bars (55 psi ). Ajuste se necessário. 50 Número de Peça STH020 9/10 • Se a pressão estiver baixa, inspecione os cartuchos de filtro de água para garantir que sejam capazes de fornecer pressão de água adequada no fluxo normal do sistema. Substitua se for incapaz de fornecer no mínimo 1,4 bar (20 psi) sob carga. Abastecimento de xarope Diariamente (365 vezes por ano) • Limpe a área geral de conexão do xarope com sabão e água morna. Enxágue todo o sabão. A cada 4 meses (3 vezes por ano) • Verifique as linhas de xarope em busca das etiquetas de identificação de sabor adequadas. Substitua as etiquetas se necessário. • Desconecte os recipientes de xarope. Limpe o conector com sabão e água morna. Enxágue com água e reconecte aos recipientes de xarope. Abastecimento de gás CO2 A cada 4 meses (3 vezes por ano) • Inspecione o ajuste de pressão no regulador de alta pressão de CO2. Verifique a configuração adequada de pressão, de 6,3 bars (90 psi). Ajuste se necessário. • Inspecione a configuração de pressão nos reguladores de pressão de xarope. Verifique a configuração adequada da pressão. Ajuste se necessário. • Verifique se há vazamentos de CO2 e conserte se necessário. MANUTENÇÃO PERIÓDICA DE EQUIPAMENTOS DE REFRIGERANTES (ALISTADOS POR FREQUÊNCIA PROGRAMADA) Diariamente (365 vezes por ano) • Meça a temperatura das bebidas prontas. Jogue fora a primeira e meça a temperatura da segunda bebida. A temperatura adequada das bebidas deve ser de 4 °C (38 °F) ou menos. • Remova bocais e difusores de cada válvula de dispensador. Limpe com sabão e água morna (não quente). Enxágue com água carbonatada e reinstale. Número de Peça STH020 9/10 51 • • Enxágue todos os drenos do dispensador. Despeje água quente nos drenos ao fechar. Limpe a área geral de conexão do xarope com sabão e água morna. Enxágue todo o sabão. A cada 4 meses (3 vezes por ano) • Usando o copo de Brix e o separador de xarope, verifique se o fluxo de água carbonatada é adequado (fluxo padrão: 148 ml (5 on.) em 4 segundos; fluxo rápido: 296 ml (10 on.) em 4 segundos), bem como a proporção de xarope para água em cada estação de dispensador. Ajuste conforme necessário. • Inspecione os conduítes de bebidas em busca de danos. Recoloque o isolamento e vede todas as áreas não isoladas. • Inspecione os sulcos no piso e vede qualquer extremidade de sulco aberta. • Inspecione o filtro do compressor de ar e substitua-o se estiver obstruído. O filtro de ar deve ser substituído a cada 6 meses. • Inspecione o compressor de ar para verificar a velocidade de partida a 4,8 bars (70 psi) e a velocidade máxima a 6,3 bars (90 psi). Ajuste o interruptor de pressão, se necessário. • Verifique se há vazamentos de ar no sistema e conserte, conforme necessário. • Limpe o condensador refrigerado a ar da unidade de refrigeração com um aspirador de pó. Se equipada com condensador refrigerado a água, verifique se a temperatura de descarga de água está a 41 °C (105 °F). Ajuste a válvula de modulação de água se necessário. • Inspecione o banho de água para verificar se o nível de água está no topo do cano do suporte. Se estiver abaixo, adicione a água e conserte o dispositivo de composição de água. Se uma quantidade excessiva de água estiver fluindo acima do cano do suporte, localize o vazamento no banho e conserte. 52 Número de Peça STH020 9/10 • • • • • • • • • • • • • Inspecione o acumulador de gelo dentro do banho de água a fim de verificar se é do tamanho e clareza adequados. Procure um acumulador e gelo uniforme, de 5 a 10 cm (2 a 4") de espessura. Drene, limpe e encha novamente o banho de água. Inspecione o motor do agitador e garanta a operação adequada. Inspecione o conjunto do motor/bomba de circulação. Limpe a tela e o motor de óleo. Inspecione o conjunto do motor/bomba de carbonatação. Limpe a tela e o motor de óleo. Verifique se há vazamentos de ar no sistema inteiro e conserte, conforme necessário. Verifique se a pressão da água de entrada não é inferior a 2,8 bars (40 psi) ou superior a 4,1 bars (60 psi). Se equipado com regulador de água, verifique se a configuração é adequada, de 3,8 bars (55 psi). Ajuste se necessário. Se a pressão estiver baixa, inspecione os cartuchos de filtro de água para garantir que sejam capazes de fornecer pressão de água adequada no fluxo normal do sistema. Substitua se for incapaz de fornecer no mínimo 1,4 bar (40 psi) sob carga. Verifique as linhas de xarope em busca das etiquetas de identificação de sabor adequadas. Substitua as etiquetas se necessário. Desconecte os recipientes de xarope. Limpe o conector com sabão e água morna. Enxágue com água e reconecte aos recipientes de xarope. Inspecione o ajuste de pressão no regulador de alta pressão de CO2. Verifique a configuração adequada de pressão, de 6,3 bars (90 psi). Ajuste se necessário. Inspecione a configuração de pressão nos reguladores de pressão de xarope. Verifique a configuração adequada da pressão. Ajuste se necessário. Verifique se há vazamentos de CO2 no sistema. Conserte conforme necessário. Número de Peça STH020 9/10 53 Limpeza e higienização das válvulas de dispensador e linhas de produto PROGRAMA DE MANUTENÇÃO Diariamente Válvula do dispensador Remova os bocais e difusores e mergulhe-os em solução de limpeza de detergente suave. Esfregue as peças com uma escova pequena de cerdas duras para limpar fendas pequenas e os sulcos dos anéis em O. Desligue a energia para as válvulas de dispensador. Esfregue as superfícies exteriores, incluindo a área de respingo inferior e a alavanca do atuador, com solução de limpeza. Monte novamente os difusores e bocais. Seque as superfícies externas antes de ligar a energia. Chapa retentora e mangueira de drenagem Lave com detergente suave. Enxágue com água limpa. Desconectores rápidos Lave com detergente suave. Enxágue com água potável. Semanalmente Fora do gabinete do dispensador Lave com água limpa e detergente suave. Seque. A cada 3 meses Circuitos de xarope Higienize cada circuito de xarope. Veja “Procedimento de limpeza e higienização”. Banho de água Drene, derreta o gelo e limpe com detergente e escova; enxágue com água potável. Não use água a mais de 60 °C (140 °F). A cada 6 meses Condensador Aspire as aletas ou use uma escova de cerdas macias. Filtro purificador de ar (se equipado) Troque. 54 Número de Peça STH020 9/10 EQUIPAMENTOS E SUPRIMENTOS DE LIMPEZA • Limpador recomendado: Qualquer solução detergente de base cáustica (baixa formação de espuma, não perfumado, facilmente enxaguado) que proporcione no mínimo 2% de hidróxido de sódio. A solução deve ser preparada de acordo com as instruções do fabricante. A temperatura da solução deve estar entre 32 °C (90 °F) e 43 °C (110 °F). Temperaturas superiores a essas podem causar danos internos aos componentes da válvula do dispensador. • Higienizador recomendado: Qualquer higienizador que forneça, no mínimo, 120 partes por milhão (120 miligramas por litro) de cloro disponível. A temperatura da solução deve estar entre 32 °C (90 °F) e 43 °C (110 °F). Temperaturas superiores a essas podem causar danos internos aos componentes da válvula do dispensador. • Dois tanques de xarope de 5 galões e encaixes, limpos e higienizados (um para o limpador, outro para o higienizador) • Recipientes para as soluções de limpeza e higienização • Panos limpos e não abrasivos • Baldes • Escova pequena • Bocais extras • Aventais extras Número de Peça STH020 9/10 55 PROCEDIMENTO DE LIMPEZA E HIGIENIZAÇÃO OBSERVAÇÃO: A limpeza e higienização não são necessárias para circuitos de água potável. As linhas de água potável devem permanecer conectadas e operacionais durante os procedimentos de limpeza e higienização dos circuitos de xarope. ! Cuidado É obrigatório que as linhas de água carbonatada permaneçam conectadas e operacionais durante a limpeza e higienização dos circuitos de xarope. A higienização da válvula sem a operação do lado da água carbonatada pode deixar bactérias no bocal, difusor e tubo de xarope. Limpeza das válvulas de dispensador 1. Desconecte cada recipiente de xarope de sua linha de produtos. Retire o produto das linhas purgando-o com água corrente limpa e morna até que o xarope tenha sido completamente purgado das linhas de produtos e válvulas. 2. Limpe todas as linhas e encaixes com solução de limpeza e enxágue com água limpa, à temperatura ambiente, para remover todos os vestígios de produtos residuais. Limpeza das linhas de produtos 1. Para limpar cada linha de produto de válvulas, conecte-a ao tanque de pressão que contém a solução de limpeza. Certifique-se de que cada linha esteja completamente cheia. Pressurize as linhas acionando as válvulas. Pressurização das linhas de produtos A. Durante 15 segundos ligue a válvula do dispensador, desligue-a e ligue-a de novo logo em seguida por 15 ciclos. B. Deixe a válvula com fluxo por 3 minutos. C. Repita o acionamento e liberação do fluxo das válvulas novamente até que toda a solução de limpeza tenha sido utilizada. 56 Número de Peça STH020 9/10 ! Cuidado Não permita que as soluções de limpeza e higienização permaneçam nos sistemas de xarope mais do que o tempo de contato recomendado. Ultrapassar o tempo de contato resultará em danos aos componentes da válvula. 2. Enxágue a solução de limpeza das linhas com água limpa após, no mínimo, 3 minutos, acionando as válvulas como descrito acima. 3. Remova os conjuntos de bocais e difusores das válvulas. Limpe com a solução de limpeza. Agite os conjuntos para confirmar se estão limpos. Coloqueos em um recipiente com solução de higienização por 15 minutos. Use luvas de borracha ao remover os conjuntos dos bocais e difusores de dentro da solução de higienização. Escorra cada um até secar e remonte nas válvulas. 4. Conecte cada linha de produto de válvula ao tanque de pressão que contém a solução de higienização. Certifique-se de que todas as conexões estejam limpas e higienizadas antes de conectá-las a cada linha de produto. 5. Pressurize e encha as linhas com solução de higienização. Confirme se todas as linhas estão completamente cheias. Deixe a solução de higienização fluir por cada válvula ao mesmo tempo em que ativa as válvulas em 15 ciclos. A. Desligue as válvulas e deixe pressurizado por 30 minutos. B. Ative as válvulas por dois (2) ciclos. Enxágue o restante da solução de higienização continuamente pelas válvulas. 6. Reconecte os recipientes de xarope aos seus respectivos circuitos. Prepare a unidade para operação. 7. Tire bebidas para encher novamente as linhas e enxágue a solução de higienização do dispensador. Prove a bebida para confirmar se não ficou com gosto estranho (de cloro). Número de Peça STH020 9/10 57 Higienização LIMPEZA DO SISTEMA DE BEBIDAS ! Advertência Enxágue a solução de higienização do sistema de xarope. Solução de higienização residual deixada no sistema poderia criar um perigo para a saúde. ! Advertência Ao usar líquidos de limpeza ou produtos químicos, use luvas de borracha e óculos de proteção. Higienize o sistema de bebida na primeira inicialização e na limpeza programada regularmente. O recipiente de drenagem deve estar sob as válvulas de refrigerante para levar embora os agentes detergentes e de higienização enxaguados pelas válvulas. HIGIENIZAÇÃO DO SISTEMA SACO NA CAIXA (BIB) O procedimento abaixo é para a higienização de um circuito de xarope por vez. Repita para higienizar outros circuitos. Serão necessários os seguintes itens para limpar e higienizar o sistema de bebida Saco na Caixa (BIB): 58 • Três (3) baldes limpos • Escova plástica ou pano macio • Detergente suave • Alvejante sem aroma (5% Na CL O) ou Higienizador comercial • Conector de saco do sistema Saco na Caixa Número de Peça STH020 9/10 1. Prepare o seguinte nos baldes: • Balde 1 — água de torneira, morna ou quente, para enxágue. • Balde 2 — detergente suave e água morna ou quente. • Balde 3 — misture uma solução de alvejante sem aroma (5% Na CL O) ou higienizador comercial e água morna ou quente. A mistura deve fornecer 100 PPM de cloro disponível (1/4 on. de alvejante para 1 galão de água). 2. Desconecte o “lado da linha de xarope” do conector BIB. Conector do lado do saco Número de Peça STH020 9/10 59 3. Enxágue o conector com água de torneira morna. 4. Conecte o conector de xarope ao conector BIB e mergulhe ambos no Balde 1. Um conector do “lado do saco” pode ser criado pelo corte do conector de um saco descartável e vazio de xarope. 5. Passe água de enxágue pelo sistema até que saia água limpa. A maioria das válvulas de bebidas permite que o lado do xarope seja ativado manualmente pressionando a palheta de xarope. 6. Conecte o Balde 2 ao sistema. 7. Passe solução de detergente pelo sistema até que a solução saia. 8. Repita os passos 2-7 até que todos os circuitos de xarope contenham a solução de detergente. 9. Deixe a solução de detergente permanecer no sistema por 5 minutos. 10. Conecte o Balde 3 ao sistema. 11. Passe solução de higienização pelo sistema até que a solução saia. 12. Repita o passo 11 até que todos os circuitos de xarope contenham a solução de higienização. 13. Deixe a solução de higienização permanecer no sistema por 15 minutos. 14. Remova os bocais e difusores das válvulas de bebidas. 60 Número de Peça STH020 9/10 15. Esfregue os bocais, difusores e todas as peças removíveis da válvula (exceto peças elétricas) com uma escova plástica ou pano macio e solução de detergente. 16. Mergulhe os bocais, difusores e peças removíveis de válvula (exceto peças elétricas) em higienizador por 15 minutos. 17. Substitua os bocais, difusores e peças de válvula. 18. Conecte o Balde 1 ao sistema. 19. Passe água de enxágue pelo sistema até que não seja detectada presença de higienizador. 20. Conecte os conectores de xarope aos BIBs. 21. Passe xarope pelo sistema até que saia apenas xarope. 22. Descarte as primeiras 2 bebidas. SISTEMA DE BEBIDAS FIGAL 1. Prepare o seguinte nos três tanques Figal limpos: • Enxágue o tanque - encha com água da torneira à temperatura ambiente. • Tanque de detergente - misture o limpador aprovado do sistema de bebidas com água morna, conforme as instruções. • Tanque de higienização - misture uma solução de alvejante sem aroma (5% Na CL O) ou higienizador comercial e água morna ou quente. A mistura deve fornecer 100 PPM de cloro disponível (1/4 on. de alvejante para 1 galão de água). 2. Desconecte todas as linhas de produtos e de água dos tanques de produtos e remova o carbonatador. 3. Localize o tanque de xarope Figal do circuito a ser higienizado. Remova as duas desconexões rápidas do tanque de xarope Figal. Enxágue as desconexões rápidas com água da torneira. 4. Conecte o tanque de enxágue à linha de xarope. Passe água de enxágue limpa pela válvula até que o xarope seja enxaguado do sistema. Número de Peça STH020 9/10 61 5. Conecte o tanque de detergente à linha de xarope e passe detergente pela válvula por dois minutos. Depois, deixe o restante do detergente permanecer no sistema por cinco minutos. 6. Conecte o tanque de enxágue à linha de xarope. Passe água de enxágue limpa pela válvula até que o detergente seja enxaguado do sistema. 7. Remova os bocais e difusores das válvulas, como mostrado nas instruções de Limpeza diária. Usando uma escova plástica ou pano macio e água morna, esfregue o bocal, difusor e a parte inferior da válvula do dispensador e a alavanca do copo, se aplicável. 8. Coloque as peças removíveis das válvulas (EXCETO solenoides) em solução de higienização por 15 minutos. 9. Substitua o difusor e bocal da válvula de bebidas. 10. Conecte o tanque de higienizador à linha de xarope e passe higienizador pela válvula por dois minutos. Deixe o higienizador permanecer no sistema por, no mínimo, 15 minutos. 11. Reconecte as linhas de xarope e de água carbonatada. 12. Passe xarope pelas linhas para enxaguar o sistema. Descarte as bebidas até que, pelo menos, dois copos de bebida com sabor satisfatório sejam dispensados pela válvula. Remessa, armazenamento e relocação ! Cuidado Antes de transportar, armazenar ou deslocar essa unidade, os sistemas de xarope devem ser higienizados. Após a higienização, todos os líquidos (solução de higienização e água) devem ser purgados da unidade. Um ambiente congelante faz com que resíduos de solução de higienização e água permaneçam no interior da unidade e congelem, resultando em danos aos componentes internos. 62 Número de Peça STH020 9/10 Operação Como funciona o Multiplex Modelo 2803 — uma unidade de refrigeração de 1/3 HP que fornecerá bebidas carbonatadas pré-mistura e água carbonatada refrigerada para até 3 l (6 gal.) de xarope/dia ou 280 bebidas/dia (2.000 gal./ano), com comprimento máximo de conduíte de 12 m (40'). Essa é uma unidade de refrigeração remota que deriva sua capacidade máxima da reserva de acumulador de gelo produzida a partir de um sistema de refrigeração de tubos capilares. Esse sistema é controlado para acionar e desligar o ciclo pela operação do controle do acumulador de gelo. O bulbo sensor que controla o acumulador de gelo está localizado em um suporte ajustável no banho de água. Modelo 11M — uma unidade de refrigeração de 1/2 HP que fornecerá bebidas carbonatadas pré-mistura e água carbonatada refrigerada para até 45 l (12 gal.) de xarope/dia ou 560 bebidas/dia (4.000 gal./ano), com comprimento máximo de conduíte de 30 m (100'). Essa é uma unidade de refrigeração remota que deriva sua capacidade máxima da reserva de acumulador de gelo produzida a partir de um sistema de refrigeração de tubos capilares. Esse sistema é controlado para acionar e desligar o ciclo pela operação do controle do acumulador de gelo. O bulbo sensor que controla o acumulador de gelo está localizado em um suporte ajustável no banho de água. Modelo 42M — uma unidade de refrigeração de 1/ HP que fornecerá bebidas carbonatadas pré-mistura e água carbonatada refrigerada para até 190 l (50 gal.) de xarope/dia ou 3.060 bebidas/dia (18.200 gal./ano), com comprimento máximo de conduíte de 80 m (250'). Essa é uma unidade de refrigeração remota que deriva sua capacidade máxima da reserva de acumulador de gelo produzida a partir de um sistema TXV. Esse sistema é controlado para acionar e desligar o ciclo pela operação do controle do gelo. A sonda sensora que controla o acumulador de gelo está localizada em um suporte ajustável no banho de água. Número de Peça STH020 9/10 63 Modelo 44M — uma unidade de refrigeração de 1/ HP que fornecerá bebidas carbonatadas pré-mistura e água carbonatada refrigerada para até 190 l (50 gal.) de xarope/dia ou 3.060 bebidas/dia (18.200 gal./ano), com comprimento máximo de conduíte de 80 m (250'). Essa é uma unidade de refrigeração remota que deriva sua capacidade máxima da reserva de acumulador de gelo produzida a partir de um sistema TXV. Esse sistema é controlado para acionar e desligar o ciclo pela operação do controle do gelo. A sonda sensora que controla o acumulador de gelo está localizada em um suporte ajustável no banho de água. Modelo 50M — uma unidade de refrigeração de pré-mistura de 2,2 HP que fornecerá bebidas carbonatadas pré-mistura e água carbonatada refrigerada para até 159 l (42 gal.) de xarope/dia ou 2.000 bebidas/dia (15.000 gal./ano), com comprimento máximo de conduíte de 107 m (350'). Essa é uma unidade de refrigeração remota que deriva sua capacidade máxima da reserva de acumulador de gelo produzida pela operação do compressor. Esse sistema é controlado para acionar e desligar o ciclo pela operação do controle do acumulador de gelo. O bulbo sensor que controla o acumulador de gelo está localizado em um suporte ajustável no banho de água. 64 Número de Peça STH020 9/10 Diferenças entre as unidades TS e SS Os resfriadores de refrigerante e água Multiplex podem ter três números de série. A partir de 2007, alguns não começam mais com “SS”; agora começam com “TS”. A partir de 2008, as unidades com ERC (Controle de refrigeração eletrônico) terminam com “E”. A seguir, mostramos como saber a diferença entre a versão TS e SS. • O TS utiliza componentes comuns de fabricantes da Manitowoc Ice para auxiliar na disponibilidade do produto e de peças. Número de Peça STH020 9/10 65 • O compressor do TS é instalado com parafusos em vez de pinos. • As conexões do painel traseiro refrigerado a água e remotas do TS são deslocadas para proteger os encaixes. 66 Número de Peça STH020 9/10 • O condensador refrigerado a ar do TS vem com um filtro por padrão. DISTRIBUIDOR DE ÁGUA DO TS Dois distribuidores tipo tora de aço inoxidável • Um abastecimento regulado para bombas do carbonatador. • Um abastecimento não regulado para bebidas não-carbonatadas e enchimento do banho de água. Outras conexões • As conexões são feitas no compartimento de banho de água. • Distribuidores separados de água eliminam a necessidade de desconexão durante a instalação. Número de Peça STH020 9/10 67 ELÉTRICA DO TS • O compartimento elétrico foi movido para cima da unidade para eliminar o potencial de intrusão de água do compartimento da bomba. • Agora, todos os componentes são de 208/230V. Isso elimina a necessidade de fio neutro. • A nova unidade tem conexões de serviço no compartimento elétrico. Permite mais espaço para trabalhar e é uma conexão mais confiável. • O interruptor de proteção da bomba foi transferido para o compartimento da bomba para eliminar o ponto de vazamento potencial no compartimento elétrico. 68 Número de Peça STH020 9/10 ACESSO AO BANHO DE ÁGUA NO SS • Há um orifício redondo nos painéis dianteiro e traseiro, sem acabamento na borda para proteger as linhas. • O painel terminal tem dois orifícios ovais na parte de trás do painel, com acabamento na borda para ajudar a proteger as linhas de conduíte. ACESSO AO BANHO DE ÁGUA NO TS • Todos os painéis têm grandes orifícios de acesso ovais com tampas intercambiáveis. • O painel dianteiro tem 3 tampas de orifício para passagem da linha de água e de CO2. • O painel traseiro tem tampa sólida. • O painel terminal tem uma tampa aberta e uma sólida. • A tampa aberta fornece uma saliência larga para proteção da linha de conduíte. Número de Peça STH020 9/10 69 ACESSO DE SERVIÇO DO SS • O painel frontal era sólido e não permitia acesso fácil para manutenção. • O painel do interruptor era montado emparelhado ao painel terminal. ACESSO DE SERVIÇO DO TS • O painel frontal é dividido para permitir acesso frontal ao compartimento do compressor. • Os interruptores são recuados e a borda tem acabamento no painel para proteger os dedos das bordas de metal. 70 Número de Peça STH020 9/10 ACESSO DE SERVIÇO DO TS COM ERC Display de LED PGM SER CIRC. B COMP/ AGIT Interruptor de serviço CARB. A CARB. B CIRC. A CIRC. B Interruptor de programa • Interruptor de serviço — Interruptor (SER); pressione para enviar a ID na rede da linha de energia. • Função de piscar — o LED pisca “Ion” para indicador a função de piscar. Pressione o interruptor de programa (PGM) para desabilitar a função de piscar. Procedimento de configuração de equipamento (não ERC) 1. Confirme se todos os bocais de válvulas estão conectados às válvulas. 2. Observe a pressão do tanque de alta pressão de CO2 de 34 bars (500 psi) ou mais, ou do tanque de CO2 a granel de 150 psi ou mais. Regulador primário configurado a 6 bars (90 psi) e regulador secundário, a 2,4 bars (35 psi). 3. Observe o painel de controle para verificar se todos os manômetros estão configurados com as pressões operacionais corretas. 4. Verifique os tanques de xarope para confirmar se um número suficiente de tanques está conectado em série para atender ao volume de negócios. 5. Limpe as desconexões rápidas de entrada e saída de xarope ao mesmo tempo em que os tanques forem substituídos. Enxágue as desconexões com água potável limpa. Número de Peça STH020 9/10 71 Inicialização (não ERC) 1. Encha o tanque de banho de água da unidade de refrigeração até 1,27 cm (1/2") do topo do tubo de extravasamento. 2. Abra a válvula de interrupção manual de água para o condensador refrigerado a água (se aplicável). 3. Ligue o interruptor do oscilador marcado “Refrigeration” para começar a criar um acumulador de gelo. 4. Ligue o interruptor do oscilador marcado “Agitator”. OBSERVAÇÃO: Em unidades TS, 3 e 4 são combinados em 1 interruptor. 5. O gelo começará a se formar nas bobinas do evaporador em aproximadamente 2 horas. 6. A unidade de refrigeração construirá um acumulador de gelo em cerca de 4 a 6 horas. 7. Se tiver sido instalado um Painel de Controle de CO2/Água opcional na unidade de refrigeração, consulte as instruções de instalação para operação e teste de circuitos em busca de vazamentos. 8. Os circuitos de carbonatação “A” e “B,” bem como os circuitos de xarope, devem ser verificados em busca de vazamentos e possíveis circuitos cruzados antes de ligar o abastecimento de água a bombas do carbonatador. 9. Ligue o abastecimento principal de água. Defina o regulador de entrada para 55 psi no painel de CO2; 25 psi para regulador interno do sistema de cerveja preta do Modelo 11M (deve ser inferior à pressão de abastecimento de CO2). Depois que é fornecida água à unidade, é preciso purgar o ar do tanque do carbonatador. Faça isso levantando a aba da válvula de descarga de pressão até que a água saia da válvula. 72 Número de Peça STH020 9/10 10. Ligue o abastecimento principal de CO2. Ajuste o regulador inicialmente para 90 – 100 psi. Para o sistema de cerveja preta do Modelo 11, ajuste o regulador inicialmente para 26 psi; ele pode ser aumentado incrementalmente até 30 psi se houver formação excessiva de espuma. 11. Ajuste o regulador de CO2 de pressão de empurrar do tanque de xarope do saco em caixa para 65 – 70 psi. Para o sistema de cerveja preta do Modelo 11, ajuste o regulador de CO2 de pressão de empurrar para 35 – 40 psi. COLOCAR O SISTEMA DE CARBONATAÇÃO EM OPERAÇÃO 1. Abra a válvula de abastecimento de gás CO2 nos tanques de CO2 ou tanque a granel. Ajuste a pressão do CO2 para 90 psi (6,2 bars). 2. Abra a válvula de descarga no alto do tanque do carbonatador por 4 segundos para retirar o ar do tanque. 3. Ligue o abastecimento de água para a unidade. 4. Ligue o interruptor marcado “Carbonator Pump”. Deixe o carbonatador em execução e desligue o ciclo. 5. Ative todas as válvulas até que um fluxo suave e contínuo de água carbonatada e não carbonatada apareça nas válvulas. 6. Ligue o interruptor marcado “Circulator”. 7. Deixe passar pelo menos uma hora antes de prosseguir com as instruções de calibração. Você pode executar as instruções de higienização durante esse período. Número de Peça STH020 9/10 73 Sequência de operação (não ERC) UNIDADE DE REFRIGERAÇÃO DE PRÉ-MISTURA É necessário acumulador de gelo 1. Verifique se o banho de água tem acumulador de gelo completo. 2. A temperatura estabilizada do banho de água de operação deve ser mantida de 0,6 °C (33 °F) a 1,7 °C (35 °F). A seguinte é a sequência de operações do equipamento Multiplex Pre-mix Beverage. 1. Depois de uma bebida ser dispensada, ocorrerá o seguinte: A. Para um sistema de tanque de xarope, o xarope de pré-mistura é misturado manualmente na loja. A bebida de pré-mistura é então transferida para um tanque de retenção para abastecimento do sistema Multiplex. B. Para um sistema Saco na Caixa, o xarope de pré-mistura é tirado do Saco na Caixa por meio de bomba de xarope acionada a gás. 2. A bomba do carbonatador (inoxidável) puxa a pré-mistura 5:1 do tanque de retenção de 3 galões e a injeta no tanque do carbonatador de pré-mistura onde a pressão do CO2 é de 2,4 bars (35 psi) no tanque. 3. A bomba do circulador opera continuamente e circula água do banho de água pelo conduíte para fornecer refrigeração a todas as bebidas. 74 Número de Peça STH020 9/10 Conduíte Conduíte (na parede) Compressor de Ar Painel de CO2 Unidade de Refrigeração Multiplex Reforço de Água Bombas BIB Tanque de CO2 Torre de Refrigerante com 6 Válvulas Torre de Refrigerante com 8 Válvulas Filtros de Água Rack BIB Saco na Caixa (BIB) - Xarope Operação e layout do sistema de bebida de pré-mistura Multiplex Número de Peça STH020 9/10 75 Inicialização (com ERC) COLOCAR O EQUIPAMENTO EM OPERAÇÃO Antes de colocar o equipamento em operação, verifique se todos os requisitos para as unidades de condensador remoto montadas no teto (se aplicável) foram satisfeitos. Consulte as instruções de instalação do Condensador remoto. Verifique a alimentação de energia adequada para a unidade. 1. Encha o tanque de banho de água da unidade de refrigeração até 1,27 cm (1/2") do topo do tubo de extravasamento. 2. Abra a válvula de interrupção manual de água para o condensador refrigerado a água (se aplicável). Consulte “Controle Eletrônico” para saber a sequência de programação de controle. 3. Pressione “Comp/Agit” para começar a criar o acumulador de gelo. 4. O gelo começará a se formar nas bobinas do evaporador em aproximadamente 2 horas. 5. A unidade de refrigeração construirá um acumulador de gelo em cerca de 4 a 6 horas. 6. Se tiver sido instalado um Painel de Controle de CO2/Água opcional na unidade de refrigeração, consulte as instruções de instalação para operação e teste de circuitos em busca de vazamentos. 7. Os circuitos de carbonatação “A” e “B,” bem como os circuitos de xarope, devem ser verificados em busca de vazamentos e possíveis circuitos cruzados antes de ligar o abastecimento de água a bombas do carbonatador. 8. Ligue o abastecimento principal de água. Ajuste o regulador de entrada para 55 psi no Painel de Controle de CO2/Água. Depois que é fornecida água à unidade, é preciso purgar o ar do tanque do carbonatador. Faça isso levantando a aba da válvula de descarga de pressão até que a água saia da válvula. 9. Ajuste o regulador de CO2 de pressão de empurrar do tanque de xarope do saco em caixa para 60 psi. 76 Número de Peça STH020 9/10 COLOCAR O SISTEMA DE XAROPE EM OPERAÇÃO 1. Abra a válvula de abastecimento de gás CO2 nos tanques de CO2 ou tanque a granel. Ajuste a pressão do CO2 para 6,2 bars (90 psi). 2. Abra a válvula de descarga no alto do tanque do carbonatador por 4 segundos para retirar o ar do tanque. 3. Verifique se o abastecimento de água para a unidade está ligado. 4. Pressione o interruptor marcado “Carb A” (e B, se aplicável). Deixe o carbonatador em execução e desligue o ciclo. 5. Pressione o interruptor marcado “CIRC A” (e “CIRC B”, se aplicável). 6. Ative todas as válvulas até que um fluxo suave e contínuo de água carbonatada e não carbonatada apareça nas válvulas. 7. Deixe passar pelo menos uma hora antes de prosseguir com as instruções de calibração. Você pode executar as instruções de higienização durante esse período. Sequência de operação (com ERC) CONTROLE ELETRÔNICO Pré-requisitos • A água potável deve estar conectada ao circuito da bomba do carbonatador. • A água do banho de água acumulador de gelo deve cobrir o evaporador. O compressor não começará a funcionar a menos que as sondas de controle do acumulador de gelo estejam imersas em água. • Forneça CO2. Primeira inicialização O controle tem um atraso de 30 segundos quando a energia é conectada, desconectada e reconectada. O display mostrará Pd30 - atraso de energia e 30 segundos à esquerda do ciclo de contagem regressiva. Número de Peça STH020 9/10 77 Operação normal em dois circuitos Pressionar o botão COMP/AGIT ligará imediatamente o agitador do banho de água e iniciará o atraso de 180 segundos do compressor. O display mostrará Cd99 (atraso do compressor e 99 segundos) e começará a contagem regressiva a partir de 99 segundos após os primeiros 81 segundos terem passado. Após 180 segundos, o compressor e o motor do ventilador do condensador ligam e o LED COMP/AGIT pisca. Se os botões CARB A e CARB B forem pressionados, o controle de nível de líquido do tanque do carbonatador receberá energia. O LED correspondente pisca para indicar que a bomba está em funcionamento. Pressione os botões CIRC A e CIRC B para energizar imediatamente as bombas de circulação e o LED constantemente. O display mostrará a temperatura de circulação e o circuito A. Quando são utilizados dois circuitos, a leitura alternará entre os circuitos A e B a cada 5 segundos. O compressor e o ventilador do condensador continuarão a funcionar até que o gelo entre em contato com a sonda de controle do acumulador de gelo mais próximo do evaporador. Quando o gelo entra em contato com a sonda, o LED COMP/AGIT acende constantemente e o compressor e motor do ventilador do condensador são desenergizados. À medida que o acumulador de gelo derrete, a sonda de controle dele perde contato com o gelo; o LED pisca e o compressor e o motor do ventilador do condensador são reiniciados. Esse ciclo será repetido conforme necessário, dependendo da carga. Interrupção da energia Durante uma interrupção de energia, o controle retomará a partir do ponto de interrupção quando a energia for reaplicada e expirar o atraso de tempo. Qualquer interruptor/componente que estava energizado quando a energia foi interrompida será energizado quando ela voltar. 78 Número de Peça STH020 9/10 Códigos de erro E1 = Pressão baixa de abastecimento de água E2 = Pressão baixa de CO2 E3 = Nível baixo de água - Banho de água E4 = Temperatura alta no banho de água E5 = Pressão alta de abastecimento de água E6 = Temperatura alta de refrigeração E7 = Tamanho grande do acumulador de gelo (Sensor de sonda 2) E8 = Tempo de execução longo do Carb A E9 = Tempo de execução longo do Carb B OBSERVAÇÃO: Transdutor em curto = "----" Transdutor aberto = "====" Os códigos de erro serão exibidos até serem corrigidos. CIRC. A PGM SER CIRC. B COMP/ AGIT CARB. A CARB. B CIRC. A CIRC. B Programação de controle Interruptor SER • Para quando está conectada a rede opcional de comunicação LON. Número de Peça STH020 9/10 79 Interruptor PGM • Usado para entrar e sair dos modos de programação. • Pressione o interruptor PGM. Aparecerá F000 • • Pressione e segure o interruptor Carb A — O display indicará Water Bath Temperature • Pressione e segure o interruptor Circ A — O display indicará Discharge Temperature • Pressione e segure o interruptor Circ B — O display indicará Suction Temperature Pressione o interruptor PGM. Aparecerá P000 • Pressione e segure o interruptor Carb A — O display indicará Water Pressure • Pressione e segure o interruptor Carb B — O display indicará CO2 Pressure Pressione e segure o interruptor PGM por 3 segundos para salvar as configurações e sair do modo de programa. Modo de programa 1 Para entrar, pressione e segure o interruptor por 3 segundos. • • • 80 Aparecerá 0001, indicando Modo 1 Espere 3 segundos — aparecerá C000 Pressione e segure o interruptor Carb A — O display indicará um dos seguintes: • CA00 — As sondas baixa e alta estão abertas (o motor do carbonatador está energizado) • CA11 — As sondas baixa e alta estão fechadas (o motor do carbonatador está desenergizado) • CA01 — Sonda baixa fechada (motor ainda ligado) Número de Peça STH020 9/10 • • Pressione e segure o interruptor Carb B — O display indicará um dos seguintes: • Cb00 — As sondas baixa e alta estão abertas (o motor do carbonatador está energizado) • Cb11 — As sondas baixa e alta estão fechadas (o motor do carbonatador está desenergizado) • Cb01 — Sonda baixa fechada (motor ainda ligado) Pressione e segure o interruptor COMP/AGIT — O display indicará um dos seguintes: • CL 0 — Nível baixo de água • CL 1 — Nível de água OK Modo de programa 2 Inclua as bombas de circulação C e D. • • • • • Pressione o botão PGM por 3 segundos — O display mostrará 0001. Pressione o botão PGM — O display mostrará 0002, modo de programa 2. Espere 3 segundos — O display mostrará -002 = Ajuste padrão de fábrica. • Pressionar o botão CIRC A energiza/desenergiza a bomba A • Pressionar o botão CIRC B energiza/desenergiza a bomba B Programe CIRC C — Pressione o botão CARB A – O display mostrará -102 = O botão Carb A energiza/desenergiza a bomba C Programe CIRC D — Pressione o botão CARB B – O display mostrará -012 = O botão Carb B energiza/desenergiza a bomba D Pressione e segure o interruptor PGM por 3 segundos para salvar as configurações e sair do modo de programa. Número de Peça STH020 9/10 81 Modo de programa 4 Cancele temporariamente a exibição dos códigos de erro. Cancelar os códigos de erro permite que as temperaturas de glicol em circulação sejam exibidas até que o erro possa ser corrigido. • Pressione o botão PGM por 3 segundos — O display mostrará 0001. Pressione o botão PGM três vezes — O display mostrará 0004, modo de programa 4. Espere 3 segundos — O display mostrará -004 = Todos os códigos de erro serão exibidos durante o modo de execução. Pressione o botão COMP/AGIT uma vez — O display mostrará ---4 = os códigos de erro não serão exibidos durante o modo de execução. • • • OBSERVAÇÃO: Desconectar e reconectar a energia principal reiniciará a placa de controle para os ajustes de fábrica -004 = Os códigos de erro serão exibidos no modo de execução. Procedimento de configuração de equipamento (com ERC) 1. Confirme se todos os bocais de válvulas estão conectados às válvulas. 2. Observe a pressão do tanque de alta pressão de CO2 de 34 bars (500 psi) ou mais, ou do tanque de CO2 a granel de 150 psi ou mais. Regulador primário configurado a 6 bars (90 psi) e regulador secundário, a 2,4 bars (35 psi). 3. Observe o painel de controle para verificar se todos os manômetros estão configurados com as pressões operacionais corretas. 4. Verifique os tanques de xarope ou BIB para confirmar se um número suficiente de tanques está conectado em série para atender ao volume de negócios. 5. Limpe as desconexões rápidas de entrada e saída de xarope ao mesmo tempo em que os tanques forem substituídos. Enxágue as desconexões com água potável limpa. 82 Número de Peça STH020 9/10 Número de Peça STH020 9/10 O ATRASO DE COMPRESSOR MOSTRA “Cd99” E FAZ CONTAGEM REGRESSIVA ATÉ “Cd00” O ATRASO DE INICIALIZAÇÃO MOSTRA “Pd30” E FAZ CONTAGEM REGRESSIVA ATÉ “Pd00” O COMPRESSOR LIGA APÓS O ATRASO, SE O CIRCUITO DE CONTROLE EXIGIR SIM INTERRUPTOR COMP/AGIT LIGADO O DISPLAY DO MODO DE EXECUÇÃO NORMAL MOSTRA A(S) TEMPERATURA(S) DA ÁGUA DE CIRC. OU DO BANHO DE ÁGUA NO MODO DE CERVEJA E1 = PRESSÃO BAIXA DE ÁGUA E2 = PRESSÃO BAIXA DE CO2 E3 = NÍVEL DE BANHO DE ÁGUA BAIXO E4 = TEMPERATURA ALTA NO BANHO DE ÁGUA E5 = PRESSÃO ALTA DE ÁGUA E6 = TEMPERATURA ALTA DE REFRIGERAÇÃO E7 = ACUMULADOR DE GELO GRANDE E8 = TEMPO DE EXECUÇÃO LONGO DO CARB A E9 = TEMPO DE EXECUÇÃO LONGO DO CARB B “===” =ABERTO “___” =CURTO NÃO CÓDIGO DE ERRO É EXIBIDO ATÉ QUE MÚLTIPLOS ERROS SEJAM CORRIGIDOS. O MODO PGM DE CICLO 4 SUBSTITUI SIM CÓDIGO(S) DE ERRO SAIR DO MODO DE PROGRAMA ENTRAR NO MODO DE PROGRAMA NÃO O RESPECTIVO LED ACENDE CONSTANTEMENTE E PISCA SE O CIRCUITO DE CONTROLE DE CARGA ESTÁ LIGADO PRESSIONE QUALQUER INTERRUPTOR PARA LIGAR A CARGA OU O CIRCUITO DE CONTROLE DE CARGA MODO DE PROGRAMA 1 MODO DE PROGRAMA 2 MODO DE PROGRAMA 3 MODO DE PROGRAMA 4 MODO DE PROGRAMA PARA ENTRAR, PRESSIONE E SEGURE O INTERRUPTOR PGM POR, NO MÍNIMO, 3 SEGUNDOS. O DISPLAY MOSTRARÁ “0001” PARA SAIR, PRESSIONE E SEGURE O INTERRUPTOR PGM POR, NO MÍNIMO, 3 SEGUNDOS. O DISPLAY MOSTRARÁ O MODO DE EXECUÇÃO NORMAL O AGITADOR LIGA CONSTANTEMENTE INICIALIZAÇÃO DE ABASTECIMENTO Programação do controle de refrigeração eletrônico (ERC) do Multiplex 83 Procedimento de fechamento do equipamento — todas as unidades 1. Limpe a parte inferior da torre do dispensador em torno da área do bocal com uma toalha limpa e úmida. 2. Derrame pelo menos 1,8 litro (60 onças) de água morna pelas aberturas do dreno. 84 Número de Peça STH020 9/10 PRESSIONE O INTERRUPTOR PGM UMA VEZ PRESSIONE O INTERRUPTOR CIRC A PARA MOSTRAR A SONDA DO NÍVEL DE ÁGUA “CL 1” = ÁGUA “CL 0” = ÁGUA BAIXA (E3) PRESSIONE O INTERRUPTOR CARB A PARA MOSTRAR A SONDA LLC “CA00” = SEM ÁGUA MOTOR DE CARB A LIGADO “CA01” = SENSOR BAIXO NA ÁGUA; MOTOR LIGADO “CA11” = SENSOR ALTO E BAIXO NA ÁGUA; MOTOR DESLIGADO REPITA OS PASSOS ACIMA PARA O INTERRUPTOR CARB B “CbXX” PRESSIONE O INTERRUPTOR COMP/AGIT PARA MOSTRAR A SONDA DO ACUMULADOR DE GELO “CC11” = NENHUM COMPRESSOR DE GELO LIGADO; “CC10” = GELO NO SENSOR BAIXO; COMPRESSOR DESLIGADO “CC00” = ACUMULADOR DE GELO GRANDE DEMAIS (E7) “C000” (CONDUTIVIDADE) ESPERE 3 SEGUNDOS O DISPLAY MOSTRARÁ “C000” MODO DE PROGRAMA 1 LER UNIDADES MUDADAS DE CONDUTIVIDADE, TEMPERATURA E PRESSÃO PRESSIONE O INTERRUPTOR CARB A PARA MOSTRAR A PRESSÃO DE ABASTECIMENTO DE ÁGUA PRESSIONE O INTERRUPTOR CARB B PARA MOSTRAR A PRESSÃO DO CO2 “P000” (PRESSÃO) PRESSIONE O INTERRUPTOR PGM UMA VEZ PRESSIONE O INTERRUPTOR CARB A PARA MOSTRAR A TEMPERATURA DO BANHO DE ÁGUA PRESSIONE O INTERRUPTOR CIRC A PARA MOSTRAR A TEMPERATURA DE DESCARGA PRESSIONE O INTERRUPTOR CIRC B PARA MOSTRAR A TEMPERATURA DE SUCÇÃO “F0000” (TEMPERATURA) PRESSIONE O INTERRUPTOR CARB A PARA CONVERTER O MOTOR DO CARB A PARA MOTOR DE CIRC “-102” PRESSIONE O INTERRUPTOR CARB B PARA CONVERTER O MOTOR DO CARB B PARA MOTOR DE CIRC “-112” PRESSIONE O INTERRUPTOR PGM UMA VEZ EM MENOS DE 3 SEGUNDOS; O DISPLAY MOSTRARÁ “0002”; ESPERE TRÊS SEGUNDOS PARA O DISPLAY MOSTRAR “-002” MODO DE PROGRAMA 2 PROGRAME UMA OU DUAS OUTRAS BOMBAS DE CIRCULAÇÃO OBSERVAÇÃO: PONTO DETERMINADO = COMPRESSOR DESLIGADO DIFERENCIAL FIXADO EM 2°F ACIMA DO PONTO DETERMINADO; COMPRESSOR LIGADO PRESSIONE O INTERRUPTOR CIRC B PARA AUMENTAR A TEMPERATURA DE PONTO DETERMINADO PRESSIONE O INTERRUPTOR CIRC A PARA BAIXAR A TEMPERATURA DE PONTO DETERMINADO PRESSIONE O INTERRUPTOR COMP/AGIT UMA VEZ; O DISPLAY MOSTRARÁ “1XX3”, ONDE XX=TEMPERATURA DE PONTO DETERMINADO (PADRÃO = “1273”) (DIFERENCIAL FIXADO EM 2° ACIMA DO PONTO DETERMINADO) PRESSIONE O INTERRUPTOR PGM DUAS VEZES EM MENOS DE 3 SEGUNDOS; O DISPLAY MOSTRARÁ “0003”; ESPERE TRÊS SEGUNDOS PARA O DISPLAY MOSTRAR “-003” MODO DE PROGRAMA 3 PROGRAMAR CONTROLE DE TEMPERATURA DE BANHO DE ÁGUA (CERVEJA) QUANDO “P000” APARECER, PRESSIONE O INTERRUPTOR COMP/AGIT UMA VEZ PARA MUDAR AS UNIDADES DE PRESSÃO PARA BAR “Fb00” QUANDO “F000” APARECER, PRESSIONE O INTERRUPTOR COMP/AGIT UMA VEZ PARA MUDAR AS UNIDADES DE TEMPERATURA PARA CELSIUS “FC00” PARA MUDAR AS UNIDADES PRESSIONE O INTERRUPTOR COMP/AGIT, O DISPLAY MOSTRARÁ “---4” INDICANDO QUE OS CÓDIGOS DE ERRO SERÃO DESATIVADOS ATÉ A PRÓXIMA SEQUÊNCIA DE INICIALIZAÇÃO/ DESLIGAMENTO PRESSIONE O INTERRUPTOR PGM TRÊS VEZES EM MENOS DE TRÊS SEGUNDOS O DISPLAY MOSTRARÁ “0004”; AGUARDE TRÊS SEGUNDOS O DISPLAY MOSTRARÁ “-004” MODO DE PROGRAMA 4 DESATIVE TEMPORARIAMENTE OS ERROS Número de Peça STH020 9/10 O ATRASO DE COMPRESSOR MOSTRA “Cd99” E FAZ CONTAGEM REGRESSIVA ATÉ “Cd00” SIM NÃO SAIR DO MODO DE PROGRAMA ENTRAR NO MODO DE PROGRAMA E1 = Pressão baixa de abastecimento de água E2 = Pressão baixa de CO2 E3 = Nível baixo de água - Banho de água E4 = Temperatura alta no banho de água E5 = Pressão alta de abastecimento de água E6 = Temperatura alta de refrigeração E7 = Tamanho grande do acumulador de gelo (Sensor de sonda 2) E8 = Tempo de execução longo do Carb. A E9 = Tempo de execução longo do Carb. B Transdutor em curto = “——” Transdutor aberto = “====” CÓDIGO(S) DE ERRO CÓDIGO DE ERRO É EXIBIDO ATÉ QUE MÚLTIPLOS ERROS SEJAM CORRIGIDOS. O MODO PGM DE CICLO 4 SUBSTITUI NÃO MODO DE PROGRAMA O COMPRESSOR LIGA APÓS O ATRASO, SE O CIRCUITO DE CONTROLE EXIGIR SIM INTERRUPTOR COMP/AGIT LIGADO O DISPLAY DO MODO DE EXECUÇÃO NORMAL MOSTRA A(S) TEMPERATURA(S) DA ÁGUA DE CIRC. OU DO BANHO DE ÁGUA NO MODO DE CERVEJA O RESPECTIVO LED ACENDE CONSTANTEMENTE E PISCA SE O CIRCUITO DE CONTROLE DE CARGA ESTÁ LIGADO PRESSIONE QUALQUER INTERRUPTOR PARA LIGAR A CARGA OU O CIRCUITO DE CONTROLE DE CARGA ESPERE 3 SEGUNDOS ATÉ O DISPLAY MOSTRAR “C000” MODO DE PROGRAMA 1 LER UNIDADES MUDADAS DE CONDUTIVIDADE, TEMPERATURA E PRESSÃO MODO DE PROGRAMA 3 PROGRAMAR CONTROLE DE TEMPERATURA DE BANHO DE ÁGUA (CERVEJA) PRESSIONE O INTERRUPTOR PGM DUAS (2) VEZES EM MENOS DE 3 SEGUNDOS; O DISPLAY MOSTRARÁ “0003”; ESPERE TRÊS (3) SEGUNDOS PARA O DISPLAY MOSTRAR “-003” MODO DE PROGRAMA 2 PROGRAME UMA (1) OU DUAS (2) OUTRAS BOMBAS DE CIRCULAÇÃO PRESSIONE O INTERRUPTOR PGM UMA (1) VEZ EM MENOS DE 3 SEGUNDOS; O DISPLAY MOSTRARÁ “0002”. ESPERE TRÊS (3) SEGUNDOS; O DISPLAY MOSTRARÁ “-002” PRESSIONE O INTERRUPTOR PGM TRÊS (3) VEZES EM MENOS DE TRÊS SEGUNDOS; O DISPLAY MOSTRARÁ “0004”; ESPERE TRÊS (3) SEGUNDOS; O DISPLAY MOSTRARÁ “-004” MODO DE PROGRAMA 4 DESATIVE TEMPORARIAMENTE OS ERROS PARA ENTRAR, PRESSIONE E SEGURE O INTERRUPTOR PGM POR, NO MÍNIMO, 3 SEGUNDOS; O DISPLAY MOSTRARÁ “0001” PARA MUDAR PARA O PRÓXIMO MODO DE PROGRAMA, PRESSIONE O BOTÃO PGM SEQUENCIALMENTE EM MENOS DE 3 SEGUNDOS DA ENTRADA (“0002”, ETC.) PARA SAIR, PRESSIONE E SEGURE O INTERRUPTOR PGM POR, NO MÍNIMO, 3 SEGUNDOS; O DISPLAY MOSTRARÁ O MODO DE EXECUÇÃO NORMAL O AGITADOR LIGA CONSTANTEMENTE INICIALIZAÇÃO DE ABASTECIMENTO O ATRASO DE INICIALIZAÇÃO MOSTRA “Pd30” E FAZ CONTAGEM REGRESSIVA ATÉ “Pd00” PROGRAMAÇÃO DO CONTROLE DE REFRIGERAÇÃO ELETRÔNICO (ERC) DO MULTIPLEX 85 86 Número de Peça STH020 9/10 “C000” (CONDUTIVIDADE) PRESSIONE O INTERRUPTOR PGM UMA (1) VEZ PRESSIONE O INTERRUPTOR DE CIRC. A PARA MOSTRAR A SONDA DO NÍVEL DE ÁGUA “CL_1” = ÁGUA “CL_0” = ÁGUA BAIXA (E3) PRESSIONE O INTERRUPTOR DE CARB. A PARA MOSTRAR A SONDA LLC “CA00” = SEM ÁGUA NO CARB. A; MOTOR LIGADO “CA01” = SENSOR BAIXO NA ÁGUA; MOTOR LIGADO “CA11” = SENSOR ALTO E BAIXO NA ÁGUA; MOTOR DESLIGADO REPITA OS PASSOS ACIMA PARA O INTERRUPTOR DO CARB. B “CbXX” PRESSIONE O INTERRUPTOR COMP/AGIT PARA MOSTRAR A SONDA DO ACUMULADOR DE GELO “CC11” = NENHUM COMPRESSOR DE GELO LIGADO “CC10” = GELO NO SENSOR BAIXO; COMPRESSOR DESLIGADO “CC00” = ACUMULADOR DE GELO GRANDE DEMAIS (E7) PRESSIONE O INTERRUPTOR DE CARB. A PARA MOSTRAR A PRESSÃO DE ABASTECIMENTO DE ÁGUA PRESSIONE O INTERRUPTOR DE CARB. B PARA MOSTRAR A PRESSÃO DO CO2 “P000” (PRESSÃO) PRESSIONE O INTERRUPTOR PGM UMA (1) VEZ PRESSIONE O INTERRUPTOR DE CIRC. A PARA MOSTRAR A TEMPERATURA DA LINHA DE LÍQUIDO PRESSIONE O INTERRUPTOR DE CIRC. B PARA MOSTRAR A TEMPERATURA DE SUCÇÃO “F000” (TEMPERATURA) PRESSIONE O INTERRUPTOR DE CARB. A PARA MOSTRAR A TEMPERATURA DO BANHO DE ÁGUA PRESSIONE O INTERRUPTOR DE CARB. A PARA CONVERTER O MOTOR DE CARB. A E MOTOR DE CIRC. “-102” PRESSIONE O INTERRUPTOR DE CARB. B PARA CONVERTER O MOTOR DE CARB B E MOTOR DE CIRC. “-112” OBSERVAÇÃO: PONTO DETERMINADO = DIFERENCIAL FORA DO COMPRESSOR FIXADO A 2 °F ACIMA DO PONTO DETERMINADO COMPRESSOR LIGADO PRESSIONE O INTERRUPTOR CIRC B PARA AUMENTAR A TEMPERATURA DE PONTO DETERMINADO PRESSIONE O INTERRUPTOR CIRC A PARA BAIXAR A TEMPERATURA DE PONTO DETERMINADO PRESSIONE O INTERRUPTOR COMP/AGIT UMA VEZ; O DISPLAY MOSTRARÁ “1XX3”, ONDE XX=TEMPERATURA DE PONTO DETERMINADO (PADRÃO = “1273”) (DIFERENCIAL FIXADO EM 2 POL. ACIMA DO PONTO DETERMINADO) QUANDO “P000” APARECER PRESSIONE O INTERRUPTOR COMP/AGIT UMA (1) VEZ PARA MUDAR A UNIDADES DE PRESSÃO PARA BAR “Fb00” QUANDO “F000” APARECER, PRESSIONE O INTERRUPTOR COMP/AGIT UMA (1) VEZ PARA MUDAR AS UNIDADES DE TEMPERATURA PARA °C “FC00” PARA MUDAR AS UNIDADES PRESSIONE O INTERRUPTOR COMP/AGIT, O DISPLAY MOSTRARÁ “---4” INDICANDO QUE OS CÓDIGOS DE ERRO SERÃO DESATIVADOS ATÉ A PRÓXIMA SEQUÊNCIA DE INICIALIZAÇÃO/ DESLIGAMENTO Resolução de Problemas Códigos de erro do modelo de controle de refrigeração eletrônico (ERC) • • • • Os códigos de erro interromperão a exibição de temperatura e permanecerão ativos até que o erro seja corrigido. Se vários erros estiverem presentes, os erros serão alternados e exibidos a cada 5 segundos. Reinicializando erros — Depois de corrigir o problema, o interruptor respectivo do erro deve ter seu ciclo desligado e, em seguida, ligado para ser reinicializado. Desconectar e reconectar a energia apagará todos os erros. Código de erro Erro Causa E1 Pressão baixa de abastecimento de água Menos de 5 psi por 5 segundos E2 Pressão baixa de CO2 Menos de 10 psi por 5 segundos E3 Nível baixo de água - Banho de água Deve cobrir o topo do evaporador E4 Temperatura alta no banho de água Temperatura no banho de água superior a 7,2 °C (45 °F) E5 Pressão alta de abastecimento de água Pressão da água superior a 75 psi E6 Temperatura alta de refrigeração Temperatura da linha de descarga superior a 87 °C (190 °F) E7 Tamanho grande do acumulador de gelo Gelo em contato com o centro da sonda do acumulador de gelo E8 Tempo de execução longo do Carb A Energizado por 7 minutos contínuos E9 Tempo de execução longo do Carb B Energizado por 7 minutos contínuos Número de Peça STH020 9/10 87 88 SIM EXIBIR PRESSÃO > 15 PSI PRESSIONE O BOTÃO CARB. A PARA VERIFICAR A PRESSÃO DE ÁGUA “PXXX” VÁ ATÉ MODO DE PROGRAMA 1, LEITURA DE PRESSÃO “P000” NORMALMENTE CAUSADO POR PRESSÃO DA ÁGUA < 5 PSI POR 5 SEGUNDOS. DEVE FICAR ACIMA DE 10 PSI PARA CORRIGIR EI NÃO E3 OBSERVAÇÃO: TODOS OS MOTORES DE CARB. E DE CIRC. DESLIGAM COM ESSE ERRO, MAS O COMPRESSOR E O AGITADOR FICAM LIGADOS. E2 E5 SIM EXIBIR PRESSÃO > 20 PSI PRESSIONE O BOTÃO CARB. B PARA VERIFICAR A PRESSÃO DE CO2 “PXXX” PSI VÁ ATÉ MODO DE PROGRAMA 1, LEITURA DE PRESSÃO “P000” NORMALMENTE CAUSADO POR PRESSÃO DE CO2 < 10 PSI POR 5 SEGUNDOS. DEVE FICAR ACIMA DE CERCA DE 15 PSI PARA CORRIGIR E4 NÃO E6 NÃO NÃO SIM/FIM E3 ERRO DESAPARECE NORMALMENTE CAUSADO POR NÍVEL DE ÁGUA NO BANHO DE ÁGUA ABAIXO DOS CONDUTORES DA SONDA E9 PRESSIONE O BOTÃO DE CIRC. A PARA VERIFICAR A CONDUTIVIDADE “CL_X” VÁ ATÉ MODO DE PROGRAMA 1, CONDUTIVIDADE “C000” SIM VERIFIQUE SE O NÍVEL DA ÁGUA ESTÁ ACIMA DAS PONTAS DA SONDA E8 ADICIONE ÁGUA NO BANHO DE ÁGUA ACIMA DO NÍVEL DAS PONTAS DAS SONDAS E7 FLUXOGRAMA DOS CÓDIGOS DE ERRO E1, E2 E E3 Número de Peça STH020 9/10 Número de Peça STH020 9/10 89 SUBSTITUA O TRANSDUTOR DE PRESSÃO DE ÁGUA 020001992 SIM PRESSÃO DE ABASTECIMENTO > 15 PSI RESOLUÇÃO DE PROBLEMA NO SISTEMA DE ABASTECIMENTO DE ÁGUA. PARA CORRIGIR A CONDIÇÃO DE PRESSÃO DE ÁGUA BAIXA NÃO VERIFIQUE SE A PRESSÃO DE ABASTECIMENTO DE ÁGUA DE ENTRADA PARA A UNIDADE > 15 PSI OU NÃO COM OUTRO MANÔMETRO NO SISTEMA DE ABASTECIMENTO SUBSTITUA A PLACA DE CIRCUITO ERC 020001985 SIM SUBSTITUA O TRANSDUTOR DE PRESSÃO DE CO2 020001992 SIM PRESSÃO DE ABASTECIMENTO > 20 PSI NÃO VERIFIQUE SE A PRESSÃO DE ABASTECIMENTO DE CO2 PARA A UNIDADE > 20 PSI OU NÃO COM OUTRO MANÔMETRO NO SISTEMA DE ABASTECIMENTO SUBSTITUA A PLACA DE CIRCUITO ERC 020001985 SIM RESOLUÇÃO DE PROBLEMA NO SISTEMA DE ABASTECIMENTO DE CO2, PARA CORRIGIR A CONDIÇÃO DE PRESSÃO BAIXA PUXE O CONECTOR DO CARB. A OU B DO ERC. O ERRO DESAPARECE (PODE USAR A TEMPERATURA) SUBSTITUA A PLACA DE CIRCUITO ERC 020001985 NÃO SIM SUBSTITUA A SONDA DE NÍVEL 020002143 SIM E3 ERRO DESAPARECE = “CL_0” REMOVA O CONECTOR DE SONDA DE NÍVEL DO ERC; NÍVEL BAIXO DO ERC NOS PINOS DA SONDA NÃO CONDUTIVIDADE NO DISPLAY = “CL_1” 90 E2 VERIFIQUE A TEMPERATURA COM O SEGUNDO TERMÔMETRO. SE AINDA ESTIVER < 45°F, SUBSTITUA A PLACA ERC 020001985 NÃO TEMPERATURA SIM DO BANHO DE ÁGUA EXIBIDA > 45°F VÁ ATÉ O MODO DE PROGRAMAÇÃO 1. “F000” PRESSIONE O BOTÃO CARB. A PARA MOSTRAR A TEMPERATURA DO BANHO DE ÁGUA “FXXX”°F NORMALMENTE CAUSADO POR TEMPERATURA DE BANHO DE ÁGUA > 45°F EI E3 E5 E6 NÃO VERIFIQUE A PRESSÃO COM O SEGUNDO MANÔMETRO SIM PRESSÃO DA ÁGUA > 75 PSI VÁ ATÉ O MODO DE PROGRAMAÇÃO 1. “P000” PRESSIONE O BOTÃO CARB. A PARA MOSTRAR A PRESSÃO DA ÁGUA DE ENTRADA “PXXX” PSI NORMALMENTE CAUSADO POR PRESSÃO DA ÁGUA > 75 PSI. E4 E7 E9 SIM TEMPERATURA DA LINHA DE LÍQUIDO > 200°F VERIFIQUE A TEMPERATURA COM O SEGUNDO TERMÔMETRO NÃO VÁ ATÉ O MODO DE PROGRAMAÇÃO 1. “F000” PRESSIONE O BOTÃO CIRC. A PARA MOSTRAR A TEMPERATURA DA LINHA DE LÍQUIDO “FXXX”°F NORMALMENTE CAUSADO POR TEMPERATURA DO LADO DO LÍQUIDO > 200°F E8 FLUXOGRAMA DOS CÓDIGOS DE ERRO E4, E5 E E6 Número de Peça STH020 9/10 Número de Peça STH020 9/10 91 NÃO SUBSTITUA O TERMISTOR DE BANHO DE ÁGUA 020002142 VÁ ATÉ A RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO COMPRESSOR PARA CORRIGIR O SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO SIM TEMPERATURA VERIFICADA VERIFIQUE A TEMPERATURA COM O SEGUNDO TERMÔMETRO NÃO VERIFIQUE A PRESSÃO COM O SEGUNDO MANÔMETRO; SE ESTIVER CORRETA, SUBSTITUA A PLACA ERC 020001985 SUBSTITUA O TRANSDUTOR DE PRESSÃO DE ÁGUA 020001992 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO SISTEMA DE ABASTECIMENTO DE ÁGUA PARA CORRIGIR. PRESSÃO DE ÁGUA ALTA; REGULADOR RUIM; NECESSÁRIO SIM PRESSÃO VERIFICADA SIM TEMPERATURA VERIFICADA VERIFIQUE A TEMPERATURA COM O SEGUNDO TERMÔMETRO. SE AINDA FOR < 200°F, SUBSTITUA A PLACA DE CONTROLE DE ERC 020001985 SUBSTITUA O TERMISTOR DE TEMPERATURA DE DESCARGA/LINHA DE LÍQUIDO 020001991 VÁ ATÉ A RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO COMPRESSOR/SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO PRIMEIRA VERIFICAÇÃO DE FALHA DO CONDENSADOR OU DESVIO DE GÁS QUENTE NÃO 92 E2 SIM DESCONECTE O CONECTOR DO CARB. B DO ERC (N.° 1) PARA VERIFICAR A CONDUTIVIDADE OK VERIFIQUE SE A SONDA DE ACUMULADOR DE GELO ESTÁ INSTALADA CORRETAMENTE NO PLÁSTICO. PISE NA SONDA LONGE DO EVAPORADOR NÃO PINO N.° 2 COBERTO DE GELO VERIFIQUE VISUALMENTE SE HÁ GELO SOBRE O PINO N.° 2 DA SONDA DO ACUMULADOR DE GELO (PINO DO MEIO) NORMALMENTE CAUSADO POR GELO NO PINO N.° 2 DA SONDA DO ACUMULADOR DE GELO (PINO DO MEIO) EI E3 E5 E6 NÃO DEPOIS VERIFIQUE A SAÍDA DA BOMBA (32 ONÇAS EM MENOS DE 20 S) CORRIJA O VAZAMENTO SIM VAZAMENTO NO SISTEMA PRIMEIRO VERIFIQUE VAZAMENTOS NO SISTEMA DE CARB. NORMALMENTE CAUSADO PELO MOTOR DO CARB. A FUNCIONANDO > 7 MINUTOS OU CONTINUAMENTE E4 E7 E9 IGUAL A E8 PARA MOTOR/BOMBA DO CARB. B E8 FLUXOGRAMA DOS CÓDIGOS DE ERRO E7, E8 E E9 Número de Peça STH020 9/10 Número de Peça STH020 9/10 93 SIM SUBSTITUA A SONDA DO ACUMULADOR DE GELO 020002091 SIM “E7” ERRO DESAPARECE NÃO DESCONECTE O CONECTOR DA SONDA DO ACUMULADOR DE GELO (N.° 3) DA PLACA ERC NÃO “E7” ERRO DESAPARECE SUBSTITUA A PLACA DE CONTROLE DE ERC SE O PROBLEMA CONTINUAR 020001985 COMPRESSOR LIGADO TEMPO DEMAIS. VÁ ATÉ A RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DE COMPRESSOR / REFRIGERAÇÃO SIM BOMBA EM BOM ESTADO SE “E8” E/OU “E9” CONTINUAREM A OCORRER, SUBSTITUA A PLACA DE CONTROLE DE ERC 020001985 REINICIALIZAR ERRO (DESLIGUE O BOTÃO DE CARB. A E/OU B; DEPOIS LIGUE PARA REINICIALIZAR) NÃO TROQUE A BOMBA. 94 COMPRESSOR NÃO LIGA VERIFIQUE SE A PONTA DA SONDA N.° 1 DO ACUMULADOR DE GELO ESTÁ COM GELO COMPRESSOR AINDA NÃO DESLIGA NÃO PUXE O CONECTOR DO CARB. A PARA REINICIALIZAR AS SONDAS CONDUTIVAS COMPRESSOR AINDA NÃO LIGA VERIFIQUE SE O TECLADO NUMÉRICO/DISPLAY ESTÁ EM BOM ESTADO. VEJA A RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO TECLADO NUMÉRICO/DISPLAY, NA PÁGINA 7 COMPRESSOR NÃO DESLIGA COMPRESSOR VERIFIQUE A TEMPERATURA DA LINHA DE LÍQUIDO E DE SAÍDA DO EVAPORADOR SE O COMPRESSOR LIGA E AINDA NÃO REFRIGERA, USE A RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DE REFRIGERAÇÃO VERIFIQUE OS CONECTORES E A FIAÇÃO DO CONDENSADOR DE VENTILADOR/REMOTO. VERIFIQUE OS MOTORES OS TERMINAIS DE SAÍDA SÃO COMUNS AOS TERMINAIS DE SAÍDA DO COMPRESSOR NO ERC SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO DO CONDENSADOR DO VENTILADOR/REMOTO NÃO/ FIM O AGITADOR NÃO LIGA O BOTÃO DO TECLADO NUMÉRICO/LED SUBSTITUA A PLACA DE CONTROLE DO SIM O AGITADOR AINDA NÃO DESLIGA VERIFIQUE A TENSÃO NOS SIM O AGITADOR AINDA NÃO LIGA VERIFIQUE SE O TECLADO NUMÉRICO/DISPLAY ESTÁ EM BOM ESTADO. VEJA A RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO TECLADO NUMÉRICO/DISPLAY, NA PÁGINA 7 O AGITADOR NÃO DESLIGA O BOTÃO DO TECLADO NUMÉRICO/LED AGITADOR RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DE COMPONENTE Número de Peça STH020 9/10 Número de Peça STH020 9/10 95 SUBSTITUA A PLACA DE CONTROLE DO ERC 020001985 VERIFIQUE A TENSÃO ADEQUADA NO COMPRESSOR VERIFIQUE A TENSÃO NA BOBINA DO CONTATOR VERIFIQUE A TENSÃO NOS TERMINAIS DE SAÍDA DO COMP. NO ERC VERIFIQUE O CONECTOR 12 CURTO FECHADO NO INTERRUPTOR HPCO SUBSTITUA A SONDA DO ACUMULADOR DE GELO 020002091 SENÃO CONECTOR N.° 3 DO ACUMULADOR DE GELO CURTO EM TODOS OS PINOS NÃO DO CARB. A PARA REINICIALIZAR AS SONDAS CONDUTIVAS PUXE O CONECTOR DO ACUMULADOR DE GELO DO ERC. O COMPRESSOR DEVERÁ DESLIGAR PONTA DA SONDA N.° 1 DO ACUMULADOR DE GELO ESTÁ COM GELO SIM NÃO NÃO NÃO SIM SUBSTITUA O COMPRESSOR VERIFIQUE OS CONECTORES E A FIAÇÃO NA BOBINA DO CONTATOR SUBSTITUA A PLACA DE CONTROLE DO ERC 020001985 SUBSTITUA O INTERRUPTOR HPCO SUBSTITUA A SONDA DO ACUMULADOR DE GELO SUBSTITUA O CONTATOR FIM SUBSTITUA A PLACA DE CONTROLE DO ERC 020001985 SIM SUBSTITUA O MOTOR DO AGITADOR VERIFIQUE A FIAÇÃO / CONECTORES DO MOTOR DO AGITADOR SE NÃO HOUVER TENSÃO, SUBSTITUA A PLACA DE CONTROLE DO ERC 020001985 VERIFIQUE A TENSÃO NOS TERMINAIS DO AGITADOR DO ERC SIM 96 Número de Peça STH020 9/10 O MOTOR DE CARB. NÃO DESLIGA “CX00” O MOTOR DO CARB. DEVERIA ESTAR LIGADO SIM / FIM PRESSIONE O BOTÃO CARB. A E/OU CARB. B, VERIFIQUE AS SONDAS DE CONDUTIVIDADE DE CARB. A E/OU B “CX__” X = A OU B VERIFIQUE SE HÁ ERRO “E1” NO MODO DE PROGRAMA 1, CONDUTIVIDADE “C000” O MOTOR DE CARB. NÃO LIGA SISTEMA DE CARBONATAÇÃO A OU B “CX11” O MOTOR DO CARB. DEVERIA ESTAR DESLIGADO SIM / FIM PRIMEIRO, VERIFIQUE SE O MODO DE PROGRAMA 2 ESTÁ AJUSTADO COMO “-002” PARA AS DUAS BOMBAS DO CARB. O MOTOR DE CIRC. NÃO DESLIGA VERIFIQUE A TENSÃO NOS TERMINAIS DE SAÍDA DO CIRC. NO ERC VERIFIQUE SE O TECLADO NUMÉRICO/DISPLAY FUNCIONA. O LED DE CIRC. LIGA E DESLIGA VERIFIQUE SE HÁ ERRO “E1” O MOTOR DE CIRC. NÃO LIGA SISTEMA DE CIRCULAÇÃO A OU B NÃO SIM OS BOTÕES DO TECLADO NUMÉRICO NÃO FUNCIONAM SUBSTITUA A PLACA DE CONTROLE DO ERC DESLIGUE E DEPOIS RELIGUE O ERC. VERIFIQUE SE NÃO HÁ CONTAGEM REGRESSIVA DE “PdXX” NO DISPLAY VERIFIQUE A TENSÃO ADEQUADA NOS TERMINAIS L1 E L2 DO ERC O BOTÃO DE TECLADO NUMÉRICO NÃO RESPONDE. OS RESPECTIVOS LEDS NÃO ACENDEM DESLIGUE A ENERGIA E LIGUE-A DE NOVO PARA REINICIAR O ERC LED DE ENERGIA DO ERC NÃO ACENDE TECLADO NUMÉRICO / DISPLAY NÃO FUNCIONA PLACA DE CONTROLE DO ERC E TECLADO NUMÉRICO / DISPLAY Número de Peça STH020 9/10 97 SUBSTITUA A PLACA DE CONTROLE DO ERC 020001985 VERIFIQUE TODOS OS FIOS E CONECTORES SE HÁ CHICOTE DE FIAÇÃO ABERTO NO CARB. VERIFIQUE O MOTOR DE CARB. SIM TENSÃO NOS TERMINAIS DE SAÍDA DO AGITADOR DO ERC NÃO NÃO SUBSTITUA A PLACA DE CONTROLE DO ERC 020001985 SIM TENSÃO NOS TERMINAIS DE SAÍDA DO AGITADOR DO ERC NÃO NÃO / FIM SUBSTITUA O TECLADO NUMÉRICO / DISPLAY 020001986 SE ESTIVER EM MAU ESTADO OU SE OS FIOS / MOTOR ESTIVEREM OK. SUBSTITUA A PLACA DE ERC 020001985 VERIFIQUE TODOS OS FIOS E CONECTORES COM O MOTOR DE CIRC. VERIFIQUE O MOTOR DE CIRC. NÃO OBSERVAÇÃO GERAL: PARA PROBLEMAS NO DISPLAY, SE A CONTAGEM REGRESSIVA OCORRER NA INICIALIZAÇÃO, “PdXX”, O DISPLAY PROVAVELMENTE ESTÁ COM DEFEITO, NÃO O ERC SE O DISPLAY PISCA NÚMEROS / SÍMBOLOS ERRÁTICOS, SUBSTITUA O TECLADO NUMÉRICO / DISPLAY 020001986 SUBSTITUA A PLACA DE CONTROLE DO ERC 020001985 SUBSTITUA O TECLADO NUMÉRICO / DISPLAY 020001986 SIM O DISPLAY MOSTRA A CONTAGEM REGRESSIVA DE INICIALIZAÇÃO “PdXX” Lista de verificação Se surgir um problema durante a operação de sua unidade de refrigeração de refrigerantes pós-mistura, siga a lista de verificação abaixo. Os ajustes de rotina e procedimentos de manutenção não são cobertos pela garantia. ! Advertência Somente técnicos treinados e certificados nas áreas de elétrica e hidráulica devem fazer a manutenção desta unidade. Toda a fiação e encanamentos devem estar em conformidade com os códigos locais e nacionais. Problema Causa possível Correção Apenas água é dispensada: Sem pressão Regulador(es) desajustado(s) Verifique/ajuste o(s) regulador(es). Dispensados apenas xarope e CO2: Carbonatador Sem CO2 Instale um tanque novo. Regulador(es) defeituoso(s) Verifique/conserte/substitua o(s) regulador(es). Linha de CO2 comprimida, retorcida ou obstruída Verifique/conserte/substitua a linha de CO2. Sem alimentação Verifique a fonte de alimentação. Conecte o carbonatador ou rearme o disjuntor. Abastecimento de água Confirme se a água está ligada. Substitua o filtro de água. Verifique/limpe/substitua a tela da bomba. Verifique/limpe/conserte a válvula de retenção de água. Verifique se a linha de água não está congelada. Apenas unidade de carbonatador interno. Carbonatador defeituoso 98 Verifique/conserte/substitua a bomba do carbonatador, o motor, o eletrodo ou o controle de nível de líquido. Número de Peça STH020 9/10 Problema Causa possível Correção São dispensados apenas xarope e água: Sem pressão Sem CO2 Instale um tanque novo. Regulador de HP desajustado Ajuste o regulador de HP com a configuração adequada. Regulador de HP defeituoso Verifique/conserte/substitua o regulador de HP. Linha de CO2 comprimida, retorcida ou obstruída Verifique/conserte/substitua a linha de CO2. Fio rompido ou conexão frouxa Substitua/conserte o fio ou o conector. Uma válvula não dispensa nada: A válvula tem energia? A bebida dispensada é doce demais: A taxa (Brix) da bebida está correta? A bebida não está suficientemente doce: A taxa (Brix) da bebida está correta? Bebidas com espuma: As pressões do sistema estão corretas? Microinterruptor ruim Troque o microinterruptor. Controle de fluxo desajustado Ajuste o controle de fluxo. Fluxo de refrigerante insuficiente devido à pressão baixa do carbonatador Ajuste a pressão do CO2 ou troque o tanque. Pressão baixa de CO2 devido a vazamentos Conserte os vazamentos de CO2. Obstrução na linha de água ou de refrigerante Limpe as linhas. Controle de fluxo desajustado Ajuste o controle de fluxo. Fluxo de refrigerante alto demais Reinicialize a pressão do CO2 ou substitua o regulador, se necessário. Obstrução na linha de xarope Limpe a linha de xarope. Carbonatação excessiva Verifique o abastecimento de CO2. Ajuste a pressão ou substitua o regulador, se necessário. Linhas/válvulas sujas Limpe/higienize todo o sistema. Número de Peça STH020 9/10 99 Sem água carbonatada X X Partículas de carbono na bebida X X X R Bebidas sem gosto X X R X X X X X R R X Água carbonatada com sabor peculiar X Água não carbonatada com sabor peculiar R Xarope com sabor peculiar X R X X Ruído no carbonatador e na bomba de reforço X R Funcionamento excessivo do compressor de ar X R R X Excesso de xarope X R Excesso de água carbonatada X Excesso de água não carbonatada X Espuma X R R O ciclo da bomba/motor de reforço não desliga X O ciclo da bomba/motor de reforço não liga X X X O ciclo do alarme de CO2 com pressão baixa não é desligado X Encontrada água no regulador primário X X R Bebidas doces demais O ciclo do alarme de CO2 com pressão baixa não é ligado R R R X Carbonatação excessiva Filtro de Água Reforço de Água Xarope Refrigeração X X Xarope em falta ou insuficiente Perda de gás CO2 Elétrica X Água não carbonatada faltando ou insuficiente Bebidas mornas Dispensador Ar comprimido Circulante Carbonatado CO2 Guia de referência cruzada de problemas O ciclo da bomba/motor de reforço não desliga X O ciclo da bomba/motor de reforço não liga X Produto gotejando do bocal X Válvulas não ativadas X Válvulas não desligam X Unidade totalmente inoperante X X - Problema específico alistado na seção R - Problema mencionado na seção com “X” 100 Número de Peça STH020 9/10 Sistema de gás CO2 Em unidades equipadas com bomba de ar, verifique todas as Causas Prováveis alistadas abaixo. Qualificador Causa Provável Ação Corretiva Perda de CO2 Se ocorrer um vazamento enquanto a válvula de mudança estiver posicionada em Ar, siga as “Causas Prováveis” (para unidades equipadas com bomba de ar). Se o vazamento ocorrer apenas quando a válvula de mudança estiver posicionada em CO2, consulte a Resolução de problemas “Sistema de xarope”. Tanque de CO2 com vazamento. Use solução de sabão ao redor da haste da válvula do tanque de CO2 para localizar vazamentos. Se houver vazamentos, aparecerão bolhas. Se houver vazamentos na haste do tanque, substitua o tanque de CO2. Arruela de CO2 danificada ou ausente. Use uma solução de sabão em torno da porca de acoplamento do regulador primário e da haste do tanque de CO2. Se aparecerem bolhas, remova o regulador e substitua a arruela de CO2 encontrada dentro da porca. Prenda o regulador ao tanque e verifique se há vazamentos. Vazamento no diafragma do regulador primário. Use uma solução de sabão em torno do parafuso de ajuste do regulador primário no capô. Se aparecerem bolhas, o diafragma está com vazamento. Substitua o regulador primário. Conjunto de linha rompido ou vazamentos nas conexões. Use uma solução de sabão em torno de todas as conexões. Se aparecerem bolhas, aperte cuidadosamente as conexões soltas. Válvula de mudança A para B com vazamento. Use uma solução de sabão em torno da válvula de mudança A e B do tanque de CO2, aperte se aparecerem bolhas nas conexões para parar os vazamentos. Interruptor de pressão baixa de CO2 com vazamento. Use uma solução de sabão em torno do interruptor de pressão baixa de CO2. Se aparecerem bolhas no cano, aperte a conexão. Se aparecerem bolhas no terminal do interruptor, substitua o interruptor. Válvula de retenção de CO2 com vazamento. Use uma solução de sabão em torno da válvula de retenção. Se aparecerem bolhas, aperte a conexão para parar os vazamentos. Dispositivo de prevenção de refluxo preso na posição aberta. Use uma solução de sabão em torno do dispositivo de prevenção de refluxo. Aperte se aparecerem bolhas na conexão. Se aparecerem bolhas no orifício de ventilação na parte inferior do dispositivo de prevenção de refluxo, limpe ou substitua a válvula desse dispositivo e a válvula de retenção de água correspondente. Válvula de descarga de tanque do carbonatador com vazamento. Use uma solução de sabão em torno da válvula de descarga. Se aparecerem bolhas, substitua a válvula de descarga. Vazamento de gás no sistema de xarope. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de xarope” sob Xarope em falta ou insuficiente na bebida pronta. Número de Peça STH020 9/10 101 Qualificador Causa Provável Ação Corretiva Bebidas sem gosto (falta de carbonatação na água carbonatada) Regulador primário (menos de 34,5 bars [500 psi]). Abastecimento de CO2 liberado (tanque de CO2 funcionalmente vazio se a leitura de pressão for inferior a 34,5 bars [500 psi]). Verifique se a pressão do tanque de CO2 é de, no mínimo, 500 psi (34,5 bars) no manômetro do regulador primário marcado 0-2000 psi. Substitua o tanque se necessário. Regulador primário desajustado ou inoperante. Verifique se os reguladores primários de CO2 estão ajustados para 6,3 kg/cm2 (90 psi). Ajuste se necessário. Se o regulador não retiver o ajuste, substitua-o. Válvula de mudança A e B do tanque de CO2 posicionada incorretamente. Se a válvula de mudança A e B do tanque de CO2 estiver posicionada em um tanque vazio ou pela metade entre as posições de operação A e B, o CO2 não será fornecido aos carbonatadores. Confirme se a alavanca da válvula está posição de “operação”. Mau funcionamento do sistema de refrigeração. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de refrigeração” sob Bebidas mornas. Filtro de água restrito. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de filtro de água” sob Sabor peculiar. Mau funcionamento do sistema de água carbonatada. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de água carbonatada” sob Bebidas sem gosto. Carbonatação excessiva (espuma). Reguladores primários com ajuste alto demais. Verifique se os reguladores primários de CO2 estão ajustados para 6,3 kg/cm2 (90 psi). Ajuste se necessário. Se o regulador não retiver o ajuste, substitua-o. Substitua. A luz de aviso ou a campainha de pressão baixa do CO2 não é ligada. A lâmpada de aviso ou campainha está queimada. Transformador inoperante. Quando o tanque de CO2 está vazio e a(s) lâmpada(s) de aviso ou a campainha de CO2 tiverem falha, verifique a tensão no transformador. Se não houver tensão, troque o transformador. Interruptor de pressão defeituoso. Se as lâmpadas de aviso ou a campainha e o transformador de CO2 estiverem operacionais. O interruptor de pressão está com defeito e deve ser substituído. Abastecimento adequado de CO2 (superior a 34,5 bars [500 psi]). 102 Número de Peça STH020 9/10 Qualificador Causa Provável Ação Corretiva Bebidas sem gosto (falta de carbonatação na água carbonatada) (continuação) A luz de aviso ou a campainha de pressão baixa do CO2 não desliga. Encontrada água no regulador e nas linhas de CO2. Vazamentos no sistema. Se houver vazamentos no sistema de CO2, não será mantida pressão suficiente para permitir que o interruptor de pressão desligue a luz de aviso ou a campainha de CO2. Use uma solução de sabão para localizar possíveis vazamentos. Aperte as conexões com cuidado. Regulador primário desajustado. Verifique o abastecimento de CO2. Os reguladores primários devem ser ajustados para 6,3 kg/cm2 (90 psi). Ajuste se necessário. Se o regulador não retiver o ajuste, substitua-o. Interruptor de pressão inoperante. Desconecte com cuidado um fio do interruptor de pressão de CO2. Se as lâmpadas de aviso de CO2 apagarem, o interruptor de pressão de CO2 está com defeito e deve ser substituído. Desconecte com cuidado um fio do interruptor de pressão de CO2. Se as lâmpadas de aviso de CO2 apagarem, o interruptor de pressão de CO2 está com defeito e deve ser substituído. Válvula de retenção de CO2 com defeito. Desligue o CO2 na válvula do tanque de CO2. Remova a tampa superior da unidade de refrigeração remota. Localize a válvula de retenção de CO2 no alto do tanque do carbonatador. Remova a linha de CO2 do lado de entrada da válvula de retenção. Se houver CO2 escapando do tanque do carbonatador, limpe ou substitua a válvula de retenção. Número de Peça STH020 9/10 103 Sistema de água carbonatada Qualificador Causa Provável Ação Corretiva Bebidas sem gosto Mau funcionamento do sistema de refrigeração. As bebidas na torre do dispensador estão acima de 5 °C (40 °F). Mau funcionamento do sistema de circulação. As bebidas na torre do dispensador estão abaixo de 5 °C (40 °F). Consulte a Resolução de problemas “Sistema de refrigeração” sob Bebidas mornas. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de circulação” sob Bebidas mornas. Abastecimento de CO2 liberado. Verifique se a pressão do tanque de CO2 é de, no mínimo, 35 kg/cm2 (500 psi) no manômetro do regulador primário marcado 0-2000 psi. Mude para o tanque cheio se necessário. Confirme se as válvulas de interrupção de CO2 para os carbonatadores estão as duas na posição ligada. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de gás CO2” sob Bebidas sem gosto. 104 Regulador primário de CO2 desajustado ou inoperante. Verifique se os reguladores primários de CO2 estão ajustados para 6,3 kg/cm2 (90 psi). Ajuste se necessário. Se o regulador não retiver o ajuste, substitua-o. Regulador de água com ajuste incorreto ou inoperante. Verifique se o manômetro de água filtrada registra 3,9 kg/cm2 (55 psi). Se registrar mais de 55 psi, ocorrerá inundação do carbonatador. Para ajustar, solte a contraporca, gire o parafuso de ajuste no sentido horário para aumentar ou anti-horário para diminuir. Se o regulador não responder aos ajustes, substitua-o. Tratamento de água incorreto. Verifique se alavanca de desvio está na posição “operação do filtro”. Confirme se o cartucho do filtro ainda é eficaz; se necessário, substitua-o. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de filtro de água” Bomba do carbonatador desgastada (bomba de latão). Dispense água carbonatada enquanto escuta a bomba do carbonatador e o motor ligar o ciclo na unidade de refrigeração. As bombas devem ser operadas entre 6 e 12 segundos antes de o ciclo ser desligado. Se o tempo de operação ultrapassar 30 segundos, a bomba do carbonatador está gasta e deve ser substituída. Válvula de alívio de pressão com vazamento. Remova a tampa superior da unidade de refrigeração remota. Dispense água carbonatada até que as bombas do carbonatador e o motor liguem o ciclo. Observe as válvulas de alívio de pressão no tanque do carbonatador. Se for observada água escapando de alguma delas, substitua a válvula de alívio. Observação: Não confunda a válvula de composição do banho de água com as válvulas de alívio do tanque do carbonatador. Número de Peça STH020 9/10 Qualificador Causa Provável Ação Corretiva As bebidas na torre do dispensador estão abaixo de 5 °C (40 °F). (continuação) Dispositivo de prevenção de refluxo. Remova a tampa superior da unidade de refrigeração remota. Use uma solução de sabão em torno do dispositivo de prevenção de refluxo. Se aparecerem bolhas no orifício de ventilação ou parte inferior do dispositivo de prevenção de refluxo, limpe ou substitua esse dispositivo e o tanque do carbonatador da válvula de retenção de água correspondente. Válvula de retenção dupla (de água) presa na posição aberta. Com a tampa superior da Unidade de Refrigeração Remota removida e o interruptor da bomba do carbonatador e a água desligados, afrouxe a linha de abastecimento de água do lado da entrada do conjunto da válvula de retenção dupla. Se escapar gás CO2 da válvula de retenção, ela deve ser limpa ou substituída. Número de Peça STH020 9/10 105 Qualificador Causa Provável Ação Corretiva Falta água carbonatada em uma das válvulas do dispensador Não há gás CO2 nem água nas válvulas do dispensador. Há gás CO2 nas válvulas do dispensador, mas não há água. 106 Mau funcionamento do sistema de refrigeração. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de refrigeração” em Falta água carbonatada em uma das válvulas do dispensador (congelamento). Mau funcionamento do sistema de circulação. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de circulação” em Falta água carbonatada em uma das válvulas do dispensador. Carbonatador sem energia. Verifique se o interruptor de duas posições do carbonatador está na posição ON e se a fonte de alimentação principal também está na posição ON. O abastecimento de água está restrito à bomba do carbonatador. Verifique a água para a unidade observando o manômetro de água filtrada. Ele deve registrar 3,9 kg/cm2 (55 psi). Para ajustar, solte a contraporca, gire o parafuso de ajuste no sentido horário para aumentar ou anti-horário para diminuir. Se o regulador não responder aos ajustes, substitua-o. Examine a(s) válvula(s) de interrupção de água para o carbonatador e confirme se está(ão) na posição ON. Filtro de água restrito. Coloque a válvula de desvio do filtro na posição de desvio do filtro. Substitua o cartucho do filtro. Reposicione a alavanca da válvula na posição “operação”. Tela de entrada de água obstruída. Remova a tela do filtro da tela de entrada na bomba do carbonatador (de latão) e enxágue com água para limpar. Depois, monte-a novamente. Controle de nível de líquido com defeito. Empurre o interruptor de duas posições do carbonatador e do circulador para a posição OFF. Desligue a unidade de fonte de alimentação principal. Remova o painel de acesso elétrico da unidade. Localize o controle de nível de líquido. Usando um alicate de bico fino, remova com cuidado o fio branco do terminal marcado “H” e o fio preto do terminal marcado “L” na placa de controle de nível de líquido. Posicione de lado, com segurança. Ligue a fonte de alimentação principal. Empurre o interruptor do carbonatador para a posição ON. Se a bomba e o motor do carbonatador não ligarem o ciclo imediatamente, o controle de nível de líquido está com defeito. Troque. Conjunto do eletrodo com defeito. Se o controle de nível de líquido estiver operacional, teste o conjunto do eletrodo; consulte a Causa Provável “Controle de nível de líquido com defeito”. Verifique se os conectores dos fios estão secos e se não tocam uns nos outros. Caso contrário, substitua o eletrodo. Número de Peça STH020 9/10 Qualificador Causa Provável Ação Corretiva Falta água carbonatada em uma das válvulas do dispensador (continuação) Há gás CO2 nas válvulas do dispensador, mas não há água. (continuação) Bomba do carbonatador desgastada (bomba de latão). Dispense água carbonatada enquanto escuta a bomba do carbonatador e o motor ligar o ciclo na unidade de refrigeração. As bombas devem operar entre 6 e 12 segundos antes de o ciclo ser desligado. Se o tempo de operação ultrapassar 30 segundos, a bomba do carbonatador está gasta e deve ser substituída. Motor com defeito. Se o motor não funcionar, verifique a tensão entre os terminais dele usando um voltímetro. Se a leitura de tensão for de 110 a 120 VCA, o motor ou a bomba está com defeito. Solte a braçadeira de acoplamento com uma chave de fenda e desengate a bomba do motor. Se o motor ainda não funcionar com a bomba desengatada, é ele que está com defeito. Troque. Bomba do carbonatador congelada. Solte a braçadeira de acoplamento com uma chave de fenda e desengate a bomba do motor. Com a mão, gire a chave de acoplamento na parte de trás da bomba. Se o eixo da bomba não girar livremente, a bomba está com defeito e deve ser substituída. Número de Peça STH020 9/10 107 Qualificador Causa Provável Ação Corretiva A bomba e o motor do carbonatador não desligam o ciclo (possivelmente, ruído na bomba) Há pouca água carbonatada, ou nenhuma, na válvula do dispensador. 108 O regulador primário de CO2 está ajustado com pressão extremamente alta. Verifique se os reguladores primários de CO2 estão ajustados para 6,3 kg/cm2 (90 psi). Ajuste se necessário. Se o regulador não retiver o ajuste, substitua-o. Abastecimento de água para a bomba do carbonatador desligado ou restrito. Verifique a água para a unidade observando o manômetro de água filtrada. Ele deve registrar 3,9 kg/cm2 (55 psi). Examine as válvulas de interrupção de água para o carbonatador e confirme se estão na posição ON. Examine se a tela da bomba não está com restrições. Limpe se necessário. Filtro de água restrito. Coloque a válvula de desvio do filtro na posição de "desvio do filtro". Se a bomba e o motor do carbonatador imediatamente desligarem o imediato, o cartucho do filtro está restrito. Substitua o cartucho. Dispositivo de prevenção de refluxo ou Válvula de retenção dupla. Examine o manômetro de água do filtro. Se ele registrar 6,3 kg/cm2 (90 psi) de gás CO2 passando do tanque do carbonatador e pelo dispositivo de prevenção de refluxo ou pela válvula de retenção dupla, a água está sendo impedida de entrar na bomba. Limpe ou substitua o Dispositivo de prevenção de refluxo/Válvula de retenção dupla. Bomba do carbonatador desgastada. Remova a tampa superior da unidade de refrigeração remota. Localize a válvula de descarga de duas posições no tanque do carbonatador e levante a alavanca para permitir que o gás CO2 escape do tanque por 30 segundos. Se durante esse tempo a bomba do carbonatador desliga o ciclo, ela está desgastada e deve ser substituída. Chave de acoplamento com defeito. Solte a braçadeira de acoplamento com uma chave de fenda e desengate a bomba do motor. Examine a chave de acoplamento na bomba. Se estiver com defeito, substitua-a. Número de Peça STH020 9/10 Qualificador Causa Provável Ação Corretiva A bomba e o motor do carbonatador não desligam o ciclo (possivelmente, ruído na bomba) (continuação) Água carbonatada na válvula do dispensador. Apenas água carbonatada com sabor peculiar Controle de nível de líquido com defeito. Desligue a fonte de alimentação principal para a unidade e empurre o interruptor de duas posições do carbonatador e do circulador para a posição OFF. Remova o painel de acesso elétrico da unidade de refrigeração e localize o controle de nível de líquido. Retire um pedaço de 3,8 cm (1-1/2") de fio sólido de isolamento para usar como jumper. Ligue a fonte de alimentação principal para a unidade. Com um alicate isolado, coloque um jumper entre os terminais marcados “G, H e L” no controle de nível de líquido. Simultaneamente, empurre o interruptor de duas posições correspondente do “carbonatador” para a posição ON. Se a bomba e o motor do carbonatador continuarem a funcionar depois que o fio de jumper do controle de nível de líquido estiver no lugar, esse controle está com defeito. Substitua-o. Eletrodo com defeito. Examine os conectores dos fios para confirmar se as conexões não estão rompidas. Remova e limpe o eletrodo com lixa fina e reinstale. Observação: Inverter os conectores dos fios do eletrodo no eletrodo ou no controle de nível de líquido causará operação irregular do motor do carbonatador. Consulte o Diagrama de fiação. Filtro de água contaminado. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de filtro de água” sob Sabor peculiar. Dispositivo de prevenção de refluxo ou Válvula de retenção dupla com vazamento. Empurre o interruptor de duas posições do carbonatador para a posição OFF. Gire a válvula de interrupção de água do carbonatador para a posição OFF. Remova a tampa superior da unidade de refrigeração remota. Desconecte com cuidado a linha de água no lado de saída da bomba do carbonatador. Se for observada água ou CO2 escapando continuamente da linha, o Dispositivo de prevenção de refluxo/Válvula de retenção dupla está com vazamento. Desmonte, limpe e substitua caso necessário. Cuidado: Nunca se deve permitir que água carbonatada flua por outros materiais que não sejam plástico ou aço inoxidável. (Cobre, zinco ou material galvanizado são inaceitáveis.) Água carbonatada fluindo por materiais que não sejam plástico ou aço inoxidável. Rastreie o fluxo de água carbonatada pelo sistema. Confirme se não há matéria estranha. Substitua o material inaceitável localizado. Número de Peça STH020 9/10 109 Qualificador Causa Provável Ação Corretiva A bomba e o motor do carbonatador não desligam o ciclo (possivelmente, ruído na bomba) (continuação) Partículas de carbono na bebida pronta. O motor do carbonatador liga e desliga em ciclos curtos. 110 Mau funcionamento do filtro de água. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de filtro de água” sob Partículas de carbono na bebida pronta. Bomba do carbonatador defeituosa. Remova a tampa superior da unidade de refrigeração. Solte a braçadeira de acoplamento uma chave de fenda e desengate a bomba do motor. Gire a chave de acoplamento com a mão, na parte de trás da bomba. Se o eixo da bomba não girar livremente e/ou for encontrado carbono na bomba, as vias de carbono estão com defeito. Troque a bomba. Bomba de circulação defeituosa. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de circulação” sob Partículas de carbono na bebida pronta. Conjunto do eletrodo com fiação incorreta ou com defeito. Examine o diagrama de fiação localizado na unidade de refrigeração. Verifique se os conectores dos fios de eletrodo estão nos terminais adequados do eletrodo e do controle de nível de líquido. Se o problema persistir, substitua o eletrodo. Número de Peça STH020 9/10 Sistema de circulação Qualificador Causa Provável Ação Corretiva Bebidas mornas Bebidas mornas ao longo do dia, mornas o tempo todo. Mau funcionamento do sistema de refrigeração. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de refrigeração” em Bebidas mornas (temperatura da água carbonatada acima de 5 °C [40 °F]). As bebidas ficam mornas durante períodos de baixa demanda; muito mais frias em períodos de alta demanda. Motor de circulação sem energia. Verifique se o interruptor do motor de circulação está na posição ON e se a fonte de alimentação principal também está na posição ON. Partículas de carbono na bebida pronta. Motor com defeito. Com uma chave de fenda, solte a braçadeira de acoplamento e desengate a bomba do motor. Se o motor não funcionar, verifique a tensão pelo terminal dele usando um voltímetro. Se a leitura de tensão for de 110 a 120 VCA, o motor está com defeito e deve ser substituído. Bomba de circulação com defeito (aço inoxidável). Dispense aproximadamente 3,5 l (1 galão) de água carbonatada nas válvulas do dispensador. Se a temperatura da água carbonatada cair, a bomba de circulação não está funcionando. Examine a chave de acoplamento entre a bomba e o eixo do motor. Se a chave de acoplamento estiver com defeito, substitua-a. Se a chave estiver operacional, a bomba de circulação está com defeito e deve ser substituída. Mau funcionamento do filtro de água. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de filtro de água” sob Partículas de carbono na bebida pronta. Mau funcionamento do sistema de água carbonatada. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de água carbonatada” sob Partículas de carbono na bebida pronta. Bomba de circulação com defeito (aço inoxidável). Remova a tampa superior da unidade de refrigeração. Solte a braçadeira de acoplamento uma chave de fenda e desengate a bomba do motor. Gire o eixo da bomba com uma chave de fenda. Se a bomba não girar livremente e/ou for encontrado carbono na bomba, as vias de carbono estão com defeito. Troque a bomba de circulação. Mau funcionamento do sistema de refrigeração. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de refrigeração” em Falta água carbonatada na válvula do dispensador (congelamento). Partículas obstruem o fluxo pelo circuito de circulação (tela em linha). Remova a tampa superior da refrigeração remota. Empurre o interruptor de duas posições do carbonatador e do circulador para a posição OFF. Levante a alavanca da válvula de descarga de duas posições no tanque do carbonatador até que a pressão seja completamente liberada. Remova tela em linha. Enxágue com água limpa e monte de novo. Mau funcionamento do sistema de carbonatação. Se houver gás CO2 nas válvulas do dispensador e não houver água, o problema é no sistema de água carbonatada. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de água carbonatada”. Não há gás CO2 nem água na válvula do dispensador. Há gás CO2 nas válvulas do dispensador, mas não há água carbonatada. Número de Peça STH020 9/10 111 Sistema de ar comprimido Até poder consertar o sistema de ar comprimido, coloque a válvula de mudança de Ar/CO2 na posição de operação de CO2. Qualificador Causa Provável Ação Corretiva Sem xarope O compressor de ar não ligará o ciclo e o manômetro de ar registra 0 psi. O compressor de ar liga e desliga o ciclo e as leituras do manômetro de ar vão de 4,9 kg/cm2 (70 psi) a 6,3 kg/cm2 (90 psi). 112 Compressor de ar sem energia. Verifique se o interruptor de duas posições do compressor de ar está na posição ON e se a fonte de alimentação principal também está na posição ON. Interruptor de pressão defeituoso. Remova a tampa do interruptor de pressão e use um voltímetro no interruptor para determinar se está “aberto” ou “fechado”. Se estiver na posição “aberto”, substitua o interruptor. Motor com defeito. Verifique a tensão no motor com voltímetro. Se o conjunto do motor/bomba não funcionar, está com defeito e deve ser substituído. Bomba congelada. Ver acima em Motor com defeito. Válvula de mudança de Ar/CO2 colocada em posição incorreta. Coloque a válvula de mudança de Ar/CO2 na posição de operação de ar ou CO2. Observação: Se a alavanca estiver posicionada entre ar e CO2, o abastecimento de gás para o sistema de xarope será desligado. Mau funcionamento do sistema de xarope. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de xarope” sob Sem xarope. Mau funcionamento do sistema de refrigeração. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de refrigeração” em Falta água carbonatada nas válvulas do dispensador (congelamento). Número de Peça STH020 9/10 Qualificador Causa Provável Ação Corretiva Sem xarope (continuação) Funcionamento excessivo do compressor de ar. Produto pronto com sabor peculiar. Vazamento na máquina de agitar, no dispensador de suco de laranja ou em outros equipamentos opcionais. Coloque o abastecimento de ar para a máquina de agitar na posição OFF. Se o compressor de ar cortar e mantiver a pressão, o vazamento fica na máquina de agitar ou no dispensador de suco de laranja. Consulte a Resolução de problemas no manual do fabricante. Vazamento no sistema de ar comprimido. Use solução de sabão em torno de todas as conexões a partir do conjunto do motor/bomba de ar até os reguladores de xarope de baixa e média pressão. Se aparecerem bolhas, aperte cuidadosamente as conexões soltas. Dreno automático ou torneira de dreno com vazamento. Coloque a linha de dreno na parte de baixo do dreno automático ou da torneira de dreno em um copo de água. Se aparecerem bolhas de ar, o dreno automático ou a torneira de dreno está com vazamento. Limpe e/ou troque conforme a necessidade. Vazamento de ar no sistema de xarope. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de xarope” sob Sem xarope, vazamento de ar no sistema de xarope. Filtro germicida restrito no compressor de ar. Substitua o filtro germicida. Observação: Esse filtro não foi projetado para ser limpo. Em vez disso, deve ser substituído quando estragar. Água no tanque do acumulador de ar. Verifique se o dreno automático está funcionando. Se estiver inoperante ou com defeito, substitua-o. Se a unidade não estiver equipada com dreno automático, use a torneira de dreno para remover a água do tanque. Conjunto do motor/bomba inoperante. Se o conjunto do motor/bomba funcionar sem atingir 6,3 kg/cm2 (90 psi) conforme necessário para desligar o ciclo. O conjunto da bomba está com defeito e deve ser substituído. Interruptor de pressão mal regulado ou com defeito. Observe o manômetro de ar para confirmar se as configurações de ciclo são adequadas, ou seja, liga a 4,9 kg/cm2 (70 psi) e desliga a 6,3 kg/cm2 (90 psi). Consulte as instruções encontradas sob Trocar a tampa para ajustar. Se o interruptor não responder aos ajustes, substitua-o. Válvula de retenção com defeito. Enquanto o compressor de ar está no ciclo desligado, use uma solução de sabão em torno da gaxeta da cabeça no conjunto do motor/bomba. Se aparecerem bolhas, substitua a válvula de retenção localizada no tanque do acumulador de ar. Filtro germicida contaminado no compressor de ar. Substitua o filtro germicida. Observação: Esse filtro não foi projetado para ser limpo. Em vez disso, deve ser substituído quando estragar. Água no tanque do acumulador de ar. Escorra a água presa do tanque removendo a linha de dreno do alto do dreno automático. Desmonte e limpe o dreno automático. Se a unidade não estiver equipada com dreno automático, use a torneira de dreno para remover a água do tanque. Filtro de água contaminado. Consulte a Resolução de problemas“Sistema de filtro de água” sob Sabor peculiar. Número de Peça STH020 9/10 113 Válvula de dispensador e torre Qualificador Causa Provável Ação Corretiva Nenhuma das válvulas correspondentes dispensa xarope. Mau funcionamento do sistema de xarope. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de xarope” sob Xarope em falta ou insuficiente na bebida pronta. Sem xarope em apenas uma válvula do dispensador. Válvula de interrupção de xarope fechada ou parcialmente fechada. Remova a tampa superior da válvula do dispensador ou da torre. Localize a válvula de interrupção de xarope à direita da válvula do dispensador. Verifique se a válvula de interrupção está totalmente aberta. Bloco de montagem restrito. Remova a válvula do dispensador do bloco de montagem. Coloque o copo sobre a saída de xarope no bloco de montagem e abra cuidadosamente a válvula de interrupção de xarope. Se houver pouco xarope, ou nenhum, o bloco de montagem está restrito. Remova e limpe o bloco de montagem. Substitua caso necessário. Bebida pronta sem xarope ou com xarope insuficiente Falta água carbonatada em metade ou em todas as válvulas do dispensador 114 Controle de fluxo desajustado ou inoperante. Reajuste o controle de fluxo com o Brix adequado. Se não houver resposta, limpe o controle de fluxo de xarope. Substitua caso necessário. Porta da válvula restrita. Limpe o conjunto da porta da válvula de xarope. Base inchada. Substitua a base de xarope. Bobina solenoide com defeito. Substitua a bobina solenoide de xarope. Mau funcionamento do sistema de água carbonatada. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de água carbonatada” em Falta água carbonatada em uma das válvulas do dispensador. Número de Peça STH020 9/10 Qualificador Causa Provável Ação Corretiva Água carbonatada ausente ou insuficiente na bebida pronta Sem água carbonatada em apenas uma válvula do dispensador. Válvula de interrupção de água carbonatada fechada ou parcialmente fechada. Remova a tampa superior da válvula do dispensador ou da torre. Localize a válvula de interrupção da água carbonatada à esquerda da válvula do dispensador. Verifique se a válvula de interrupção está totalmente aberta. Bloco de montagem restrito. Remova a válvula do dispensador do bloco de montagem. Coloque o copo sobre a saída de água carbonatada no bloco de montagem e abra cuidadosamente a válvula de interrupção de água carbonatada. Se houver pouca água carbonatada, ou nenhuma, o bloco de montagem está restrito. Remova e limpe o bloco de montagem. Substitua caso necessário. Controle de fluxo desajustado ou inoperante. Reajuste o controle de fluxo com o Brix adequado (148 ml [5 on] em 4 segundos, válvula padrão; 296 ml [10 on] em 4 segundo, válvula de fluxo rápido). Se não houver resposta, limpe o controle de fluxo de água carbonatada. Substitua caso necessário. Porta da válvula restrita. Limpe o conjunto da porta da válvula de água carbonatada. Base inchada. Substitua a base da água carbonatada. Bobina solenoide com defeito. Substitua a bobina solenoide da água carbonatada. Interruptor de água carbonatada com defeito (preto). Substitua o interruptor de água carbonatada. Número de Peça STH020 9/10 115 Qualificador Causa Provável Ação Corretiva Água ausente ou insuficiente nas bebidas prontas Todas as válvulas de distribuição de bebidas não carbonatadas estão sem água. Válvula de interrupção de água fechada ou parcialmente fechada. Ocorre um problema apenas em uma válvula do dispensador. Consulte Resolução de problemas “Sistema de reforço de água” em Pressão de água baixa ou ausente em bebidas não carbonatadas. Consulte essa seção em Sem água carbonatada em apenas uma válvula do dispensador. Excesso de xarope, água carbonatada ou água na bebida pronta. Ocorre um problema apenas em uma válvula do dispensador. Controle de fluxo de xarope, água carbonatada ou água desajustado ou inoperante. Reajuste o controle de fluxo apropriado. Se o controle de fluxo não responder ao ajuste, limpe-o. Substitua caso necessário. Vazão da água carbonatada: (148 ml [5 on] em 4 segundos, válvula padrão; 296 ml [10 on] em 4 segundos, válvula de fluxo rápido). Excesso de xarope na bebida pronta. Todas as válvulas fornecem o mesmo sabor - excesso de xarope. Mau funcionamento do sistema de xarope. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de xarope” sob Bebidas doces demais. Excesso de água na bebida pronta. Todas as válvulas de distribuição de bebidas não carbonatadas com água demais. Mau funcionamento do sistema de reforço de água. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de reforço de água” sob Qualificador: A bomba e o motor ligam e desligam o ciclo excessivamente. Xarope, água carbonatada ou água pingando do bocal. Porta da válvula marcada. Desmonte o conjunto apropriado de xarope ou de água. Examine a porta da válvula em busca de marcas ou cortes. Substitua caso necessário. Mola de armadura ou anel retentor quebrado. Desmonte o conjunto apropriado de xarope ou de água. Examine a armadura, mola e o anel retentor. Se estiver com danificado, substitua. Base marcada ou obstruída. Desmonte o conjunto apropriado de xarope ou de água. Examine a base; se estiver marcada, substitua-a. Se for encontrada matéria estranha no conjunto, remove-a e monte novamente. Transformador inoperante. Verifique se os conectores de fios do transformador têm conexões sólidas. Troque o conector de baixa tensão do transformador que fornece energia para os lados esquerdo e direito da torre. Se as válvulas funcionam e as outras três não, o transformador está com defeito. Substitua-o. O interruptor de duas posições de liga e desliga da torre do dispensador está com defeito. Se após trocar os conectores, as três válvulas ainda não funcionarem, o interruptor de duas posições de liga e desliga está com defeito. Válvulas não ativadas quando o painel de seleção é pressionado. Ocorre um problema em duas (2) ou três (3) válvulas consecutivas em uma (1) torre. 116 Número de Peça STH020 9/10 Qualificador Causa Provável Ação Corretiva Água ausente ou insuficiente nas bebidas prontas (continuação) Ocorre um problema em todas as válvulas de uma (1) torre do dispensador. Não há energia no transformador ou ele está com defeito. Verifique a energia com voltímetro na tomada da parede. Verifique a energia entre os condutores de baixa tensão do transformador. Se forem detectados 24 volts, o interruptor de duas posições de liga e desliga está com defeito. Substitua-o. Ocorre um problema apenas em uma (1) válvula do dispensador. O interruptor de liga e desliga da torre do dispensador está com defeito. Verifique a fonte de alimentação principal quanto à energia nos conectores do transformador e substitua o interruptor de liga e desliga se funcionar. Conexão ruim no chicote do fio da válvula. Rastreie a fiação da válvula defeituosa e reconecte fios soltos. Limpe e reconecte todas as conexões corroídas. Timer de controle de porção inoperante. Substitua o timer de controle da porção da válvula com problema por um timer sabidamente operacional. Se a válvula funcionar então, o timer de controle de porção estava com defeito. Substitua-o. Interruptor de seleção inoperante. Substitua o timer de controle de porção por um timer operacional. Se as válvulas ainda não ativarem, o painel de seleção está com defeito. Substitua o interruptor de seleção. Conexão ruim nos grampos de contato do painel de seleção (com timer de controle de porção). Examine os grampos de contato do painel de seleção e assegure o contato adequado entre o timer de controle de porção e os grampos de contato. Umidade no timer de controle de porção ou nos grampos de contato. Remova a tampa superior da torre do dispensador. Remova toda a umidade o timer de controle de porção e dos contatos. Parafuso de ajuste de timer de controle de porção girado além do limite de controle. Gire os parafusos de ajuste do controle de porção na válvula defeituosa no sentido horário por 10 voltas completas. Se a válvula desligar quando a seleção for pressionada, reajuste as porções adequadas. Válvula não desliga. Observação: Várias voltas podem ser necessária para trazer o controle de volta para o intervalo. Timer de controle de porção com defeito. Verifique se as causas prováveis acima não são o problema. Aperte o interruptor de ON/OFF da torre do dispensador na posição OFF. Se a válvula parar de dispensar quando colocada na posição ON, o timer de controle de porção está com defeito. Troque. Painel de seleção com defeito. Aperte o interruptor de ON/OFF da torre do dispensador na posição OFF. Se a válvula parar e depois continuar a dispensar quando o interruptor for colocado na posição ON, o painel de seleção está com defeito. Troque. Número de Peça STH020 9/10 117 Qualificador Causa Provável Ação Corretiva Água ausente ou insuficiente nas bebidas prontas (continuação) Espuma nos produtos prontos. Unidade totalmente inoperante; todos os interruptores elétricos na posição ON. 118 Sujeira nos bocais ou nos difusores do tubo de xarope. Remova e limpe os conjuntos de bocais e monte-os novamente. Bebidas mornas. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de refrigeração” sob Bebidas mornas. Pressão incorreta do xarope. Verifique se a pressão fornecida a produtos à base de açúcar é de 4,2 kg/cm2 (60 psi). Ajuste o regulador de pressão média, se necessário. Verifique se a pressão fornecida a produtos diet é de 1,1 kg/cm2 (15 psi). Ajuste o regulador de pressão baixa, se necessário. Observação: Confirme se a linha de abastecimento de pressão baixa não foi trocada acidentalmente por uma de pressão média no tanque diet. A pressão média ou baixa da válvula de mudança está na posição errada. Verifique se a pressão média ou baixa da válvula está na posição de pressão baixa para produtos diet. Ar ou gás CO2 na linha de xarope. Substitua o tanque de xarope. Dispense xarope da válvula até obter fluxo consistente e o produto se estabilizar. Se houver indícios de que o ar ainda está entrando na linha, substitua a desconexão de líquido que permite que o ar entre no abastecimento de xarope. Gelo em escamas. Apenas cubos de gelo devem ser usados em bebidas carbonatadas. Ajuste inadequado da válvula. Confirme se o fluxo de água carbonatada está definido adequadamente (5 onças em 4 segundos, válvula padrão; 10 onças em 4 segundo, válvula de fluxo rápido). Confirme se o Brix foi definido adequadamente. Ajuste se necessário. Falha de energia; toda a energia do energia está desligada ou o fusível/disjuntor está “desarmado”. Verifique o disjuntor. Rearme-o. Examine o atraso de tempo e substitua-o se necessário. Número de Peça STH020 9/10 Sistema elétrico Qualificador Fusível/disjuntor desarmado. Causa Provável Curto-circuito ou sobrecarga na unidade. Ação Corretiva Empurre os interruptores de duas posições do carbonatador e do circulador para a posição OFF. Empurre os interruptores de duas posições da bomba de reforço, compressor de ar, agitador e refrigeração para a posição OFF. Substitua o(s) fusível(is) e rearme o disjuntor. Empurre os interruptores de duas posições para a posição ON na seguinte sequência, mostrada abaixo, a fim de localizar um curto ou sobrecarga na unidade, aguardando brevemente entre as etapas. *Agitador *Refrigeração *Carbonatador A e/ou B *Circulador A e/ou B (depois que o motor do carbonatador desligar o ciclo) *Bomba de reforço *Compressor de ar. Empurre o interruptor de duas posições do agitador para a posição ON. Se o fusível/disjuntor desarmar, o problema é no circuito do motor do agitador. O circuito deve ser verificado quanto a curtos e/ou sobrecarga. Se o fusível/disjuntor não desarmar após acionado por cerca de 1 minuto, o problema não é o circuito do motor do agitador. Empurre o interruptor de duas posições da refrigeração para a posição ON. Se os fusíveis/disjuntor desarmar, o problema é no circuito de refrigeração. Consulte o diagrama de fiação quanto a possíveis falhas nos componentes. Empurre o interruptor de duas posições A do carbonatador para a posição ON. Passe água carbonatada na válvula do dispensador até que a bomba acione um ciclo. Se o fusível/disjuntor desarmar, o problema é no circuito do carbonatador. Consulte o diagrama de fiação quanto a possíveis falhas nos componentes. Empurre o interruptor de duas posições B do carbonatador para a posição ON. Siga o procedimento acima para o carbonatador A. Empurre o interruptor de duas posições A do circulador para a posição ON. Se o fusível/disjuntor desarmar, o problema é no circuito do circulador. Consulte o diagrama de fiação quanto a possíveis falhas nos componentes. Empurre o interruptor de duas posições B do circulador para a posição ON. Siga o procedimento acima para o circulador A. Empurre o interruptor de duas posições da bomba de reforço para a posição ON (deixe a unidade executar um ciclo). Se o fusível/disjuntor desarmar, o problema é no circuito da bomba de reforço. Consulte o diagrama de fiação quanto a possíveis falhas nos componentes. Empurre o interruptor de duas posições do compressor de ar para a posição ON. (Deixe a unidade executar um ciclo.) Se o fusível/disjuntor desarmar, o problema é no circuito do compressor de ar. Consulte o diagrama de fiação quanto a possíveis falhas nos componentes. Observação importante: Disjuntores desgastados ou baixa tensão são frequentemente responsáveis por curtos e sobrecargas. Entre em contato com o agente de manutenção para analisar possíveis defeitos em disjuntores ou baixa tensão. Número de Peça STH020 9/10 119 Sistema de refrigeração Até ser possível consertar a unidade sem acumulador de gelo, empurre o interruptor de refrigeração e do agitador para a posição OFF e coloque gelo no banho usando gelo da máquina de gelo. Qualificador Causa Provável Ação Corretiva Bebidas mornas (temperatura da água carbonatada acima de 5 °C [40 °F]) O compressor funciona, mas não há gelo no banho de água. O compressor funciona, mas não há gelo no banho de água. 120 Válvula do alimentador de banho de água inoperante (não há água suficiente no banho). Remova a tampa superior da unidade de refrigeração remota. Verifique se o nível de água está consideravelmente abaixo do cano do suporte. Se estiver, a válvula de composição de água está inoperante. Remova, desmonte e limpe a válvula. Substitua, encha novamente o banho e permita que o carbonatador execute um ciclo enquanto inspeciona a válvula para garantir a operação adequada. Substitua caso necessário. Vaza água para dentro do banho. Remova a tampa superior da unidade de refrigeração remota. Inspecione o banho de água no cano do suporte. Se for observada água considerável passando por cima e para fora do dreno, há vazamento de água dentro do banho. O vazamento derrete o acumulador de gelo assim que ele se forma. Drene o banho para localizar o vazamento, conserte e encha novamente o banho. Ventilador ou motor inoperante (unidades refrigeradas a ar). Examine o ventilador e o motor das unidades refrigeradas a ar no condensador. Se um deles estiver inoperante enquanto o compressor está funcionando, substitua o ventilador ou motor inoperante. Cuidado: Um ventilador ou motor inoperante pode causar curto durante o ciclo do compressor. Condensador restrito. Em unidades refrigeradas a ar, limpe o condensador removendo todo o pó e fiapos. Em unidades refrigeradas a água: Usando um termômetro verifique a temperatura da linha de descarga de água. Se estiver operando fora do intervalo de 35 °C (95 °F) a 41 °C (105 °F), ajuste a válvula de modulação de água ou substitua-a. Cuidado: O condensador restrito pode causar curto durante o ciclo do compressor. Sala excessivamente quente. Verifique se a unidade de refrigeração está operando em uma área bem-ventilada e se não há obstruções bloqueando o condensador. Se houver, remova as obstruções. Falta de carga de fluido refrigerante. Examine o visor. Se aparecerem bolhas enquanto o compressor estiver em operação, o sistema está com carga baixa. Consulte a placa serial para saber a carga adequada de refrigeração. Válvula de expansão com defeito. Se não aparecerem bolhas no visor, examine a linha de sucção. Gelo na linha de sucção é sinal de válvula de expansão com defeito. Substitua se estiver inoperante. Número de Peça STH020 9/10 Qualificador Causa Provável Ação Corretiva Bebidas mornas (temperatura da água carbonatada acima de 5 °C [40 °F]) (continuação) O compressor funciona e há gelo no banho de água. O compressor não funciona e não há gelo no banho de água. Defeito no conjunto do motor do agitador. Remova a tampa superior da unidade de refrigeração remota. Examine o conjunto do motor do agitador. Confirme se a hélice está presa ao agitador e se o interruptor deste está na posição ON, permitindo que a água do banho seja agitada entre as bobinas de resfriamento. Se o motor ou a hélice estiver inoperante, substitua-o. Mau funcionamento do sistema de circulação. Se houver gelo na bobina do evaporador e o conjunto do motor do agitador estiver funcionando, o sistema de refrigeração está funcionando. Contudo, o sistema de circulação talvez não esteja funcionando. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de circulação”. Cuidado: Sempre confirme se há tensão adequada na linha. Interruptor com defeito. Verifique se o interruptor de refrigeração está na posição ON. Fusível/disjuntor desarmado. Localize a caixa do disjuntor e identifique o disjuntor adequado da unidade de refrigeração remota. Confirme se está na posição ON desligando e ligando novamente. Se o disjuntor não rearmar, consulte a Resolução de problemas “Sistema elétrico”. Fusível de atraso de tempo queimado. Inspecione os fusíveis de atraso de tempo no painel de interrupção rápida na parede. Um dos fusíveis pode ter queimado, fazendo metade da unidade desligar. Se suspeitar disso, substitua todos os fusíveis. Controle de pressão alta com defeito. Examine o controle de pressão alta para confirmar se os conectores de fios estão bem presos aos terminais. Se houver suspeita de problema com o controle, substitua-o. Controle de acumulador de gelo com defeito. Remova o painel de acesso elétrico e, com um voltímetro no controle de acumulador de gelo, verifique se o controle está na posição “fechado”. Se o controle estiver na posição “aberto”, esse controle deve ser substituído. Contator defeituoso. Remova o painel de acesso elétrico. Use um voltímetro pela bobina do contator. Se existir corrente pela bobina e o contator continuar “aberto”, o contator está com defeito. Troque. Relé ou capacitor ou sobrecarga com defeito. Examine o relé/capacitor/sobrecarga para confirmar se os conectores de fios estão bem presos aos terminais. Substitua todos os componentes com defeito. Compressor com defeito. Se depois de verificar cada um dos itens acima, você ainda tiver problemas, teste o compressor quanto a possíveis defeitos ou aterramento. Número de Peça STH020 9/10 121 Qualificador Causa Provável Ação Corretiva Falta água carbonatada em uma das válvulas do dispensador Há gás CO2 nas válvulas do dispensador, mas não há água carbonatada. Mau funcionamento do sistema de carbonatação. Não há gás CO2 nem água na válvula do dispensador. Em unidades equipadas com luz de aviso de refrigeração “vermelha”. A luz de aviso de refrigeração liga e desliga o ciclo com o compressor. 122 Se houver gás CO2 nas válvulas do dispensador e não houver água, o problema é no sistema de água carbonatada. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de água carbonatada”. Em uma situação de “congelamento”, empurre os interruptores de duas posições da refrigeração e do agitador para a posição OFF. Drene a água do banho. Derrame água morna (nunca quente) sobre as bobinas do produto até que derreta. Coloque gelo no banho de água usando gelo da máquina de gelo até poderem ser feitos outros reparos. Agitador defeituoso. Examine o conjunto do motor do agitador. Confirme se a hélice está operando e presa ao agitador e se o interruptor de duas posições do agitador está na posição ON. Se o motor estiver inoperante, substitua-o. Controle de acumulador de gelo com defeito. Remova o painel de acesso elétrico. Use um voltímetro ao longo do controle do acumulador de gelo. Verifique se o controle está na posição “aberto”. Se o controle estiver preso na posição “fechado”, a unidade vai “congelar”. Substitua o controle se necessário. Se a unidade criar um acumulador de gelo até o ponto de se estender às bobinas de aço inoxidável, o controle do acumulador de gelo deverá ser substituído. Contator defeituoso. Use um voltímetro pela bobina do contator. Se não existir corrente na bobina, mas o contator continuar “fechado”, o contator está com defeito. Substitua o contator com defeito. Controle de acumulador de gelo primário com defeito. Quando a luz de aviso de refrigeração acender, o controle de acumulador de gelo primário está com defeito e deve ser substituído. O controle secundário opera o compressor até que o controle primário possa ser substituído. Observação: Quando o compressor de refrigeração liga o ciclo, a luz de aviso acende. Quando o compressor desliga o ciclo, a luz acende. Número de Peça STH020 9/10 Sistema de xarope Qualificador Causa Provável Ação Corretiva Bebida pronta sem xarope ou com xarope insuficiente. Tanque de xarope vazio. Substitua o tanque de xarope e purgue o ar das válvulas do dispensador afetadas, até ser dispensado um fluxo constante de xarope. Linhas de xarope retorcidas. Examine todas as linhas de xarope expostas e desfaça curvas agudas ou torções. Observação: Observe todas as linhas independentes do tanque de xarope para os filtros quanto à existência de torções ou dobras. Corrija se necessário. Regulador de pressão baixa inoperante. O regulador de pressão baixa controla a pressão das bebidas diet. Verifique se a pressão está configurada em 1,1 kg/cm2 (15 psi). Para aumentar, ajuste no sentido horário; para diminuir, ajuste no sentido anti-horário. Se o regulador não responder, conserte-o ou substitua-o. Regulador de pressão média inoperante. O regulador médio controla a pressão aplicada a bebidas à base de açúcar. Verifique se a pressão está configurada em 4,2 kg/cm2 (60 psi). Para aumentar, ajuste no sentido horário. Para diminuir, ajuste no sentido anti-horário. Se o regulador não responder, conserte-o ou substitua-o. Válvula de descarga de verificação restrita. Desengate a desconexão rápida de gás quando houver suspeita que o sabor estiver restrito no tanque de xarope. Pressione a válvula de gatilho na parte inferior da desconexão de gás. Se for evidente pressão baixa ou ruim, substitua a válvula de descarga de verificação. Válvulas de plugue do tanque de gás/xarope inoperantes. Substitua o tanque de xarope. Se isso resolver o problema, marque o tanque defeituoso para poder fazer os reparos necessários. (É extremamente raro encontrar válvulas de plugue de tanque inoperantes.) Desconectores rápidos (gás ou xarope) não estão totalmente engatados no tanque de xarope. Desengate os desconectores rápidos de um tanque por vez. Enxágue e limpe com água morna. Lubrifique o anel em O no plugue do tanque de xarope com água. Reconecte os desconectores rápidos ao plugue adequado do tanque de xarope. Os desconectores rápidos de gás são cinza ou têm dois slots de chave. Os desconectores rápidos de xarope são pretos ou têm três slots de chave. Válvulas de desconectores rápidos ou jumper de tanque inoperante. Desconectores rápidos de gás: Abra a válvula de descarga no alto da tampa do tanque de xarope. Se o desconector rápido de gás estiver abrindo adequadamente, a pressão deve continuar a sair da válvula de descarga de gás. Caso contrário, substitua o desconector rápido de gás. Desconectores rápidos de xarope: Abra a válvula do dispensador (apenas do lado do xarope) para obter o sabor adequado. Libere xarope por pelo menos 10 segundos. Se aparecerem bolsões de CO2/Ar no xarope, substitua o desconector rápido de xarope. Se o fluxo de xarope for inadequado ou flutuar durante 10 segundos, substitua os desconectores rápidos de xarope. Número de Peça STH020 9/10 123 Qualificador Causa Provável Ação Corretiva Bebida pronta sem xarope ou com xarope insuficiente. (continuação) Vazamento de gás no sistema de xarope. Use uma solução de sabão em torno de todas as conexões, a partir dos reguladores de pressão baixa e média até a base dos plugues do tanque de xarope, observe os desconectores rápidos, a tampa e gaxeta do tanque, plugues de tanque e anéis em O dos tanques de xarope quanto a vazamentos. Conserte e substitua caso necessário. Filtro de xarope restrito. Desengate o desconector rápido de xarope do tanque de xarope apropriado. Alivie a pressão na válvula do dispensador correspondente. Remova a braçadeira do parafuso e a tela do filtro. Lave a tela do filtro com água morna e monte novamente. Bobina de xarope congelada. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de refrigeração” em Falta água carbonatada em uma das válvulas do dispensador (congelamento). Válvula do dispensador inoperante. Consulte a Resolução de problemas “Válvula de dispensador e torre” sob Xarope em falta ou insuficiente. Regulador de pressão baixa inoperante. Verifique se o regulador de pressão baixa está configurado em 1,1 kg/cm2 (15 psi). Ajuste o regulador se necessário. Se o regulador não responder, conserte-o ou substitua-o. Regulador de pressão média inoperante. Verifique se o regulador de pressão média está configurado em 4,2 kg/cm2 (60 psi). Ajuste o regulador se necessário. Se o regulador não responder, conserte-o ou substitua-o. Válvula do dispensador inoperante. Consulte a Resolução de problemas “Válvula de dispensador e torre” sob Excesso de xarope na bebida pronta. Xarope contaminado. Substitua o tanque e higienize o sistema. Bebidas doces demais. Sabor peculiar. 124 Número de Peça STH020 9/10 Sistema de reforço de água Qualificador Causa Provável Ação Corretiva Pouca ou nenhuma pressão de água em bebidas não carbonatadas O reforço de água não liga o ciclo. A pressão da água de filtro pressurizada e a da água filtrada registram 3,8 bars (55 psi). Sem energia na bomba do reforço de água. Verifique se o interruptor de duas posições da bomba de reforço está na posição ON e se a fonte de alimentação principal também está na posição ON. Interruptor de pressão defeituoso. Remova a tampa do interruptor de pressão e use um voltímetro nos terminais para determinar se está “aberto” ou “fechado”. Se estiver na posição “aberto”, substitua o interruptor. Motor com defeito. Se o motor não funcionar, verifique a tensão entre os terminais dele usando um voltímetro. Se a leitura de tensão for de 110 a 120 VCA, o motor está com defeito e deve ser substituído. Bomba congelada. Solte a braçadeira de acoplamento com uma chave de fenda e desengate a bomba do motor. Gire a chave de acoplamento com a mão, na parte de trás da bomba. Se o eixo da bomba não girar livremente, a bomba está com defeito e deve ser substituída. O reforço de água liga e desliga os ciclos e as leituras do medidor de água filtrada ficam entre 4,6 kg/cm2 (65 psi) e 6,0 kg/cm2 (85 psi). Interrupção do abastecimento de água após o sistema de reforço. Examine a válvula de interrupção para a “Unidade de água” e “Água da máquina de café” e confirme se ambas estão na posição ON. Bobina de água congelada. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de refrigeração” em Falta água carbonatada em uma das válvulas do dispensador (congelamento). A bomba e o motor não desligam o ciclo. Abastecimento de água para a bomba de reforço desligado. Examine a válvula de interrupção da bomba de reforço e confirme se está na posição ON. Filtro de água restrito. Observe o manômetro de água do filtro. Se a pressão cair um total de 2,8 bars (40 psi) ou mais quando a bomba ligar os ciclos. Substitua o filtro. Vazamento na tela da bomba do sistema de reforço obstruída. Localize os vazamentos de água no sistema e conserte. Remova a tela da bomba do reforço, de latão, e enxágue a tela com água para limpar. Monte novamente e coloque no lugar. Substitua a tela se necessário. Chave de acoplamento de bomba com defeito. Com uma chave de fenda, solte a braçadeira de acoplamento e desengate a bomba do motor. Examine a chave de acoplamento. Se estiver arredondada em uma das extremidades, substitua-a. Bomba com defeito. Examine o manômetro de água do filtro pressurizado. Se a bomba e o motor continuarem a funcionar, mas não chegarem a 6,0 kg/cm (85 psi2) a fim de desligar, a bomba está com defeito. Troque a bomba. Interruptor de pressão mal regulado ou com defeito. Observe o manômetro de água filtrada pressurizada para confirmar se o ciclo liga adequadamente a 4,6 kg/cm2 (65 psi) e desliga a 6,0 kg/cm2 (85 psi). Consulte as instruções encontradas sob Trocar a tampa para ajustar. Se o interruptor não responder aos ajustes, substitua-o. Número de Peça STH020 9/10 125 Qualificador Causa Provável Ação Corretiva Pouca ou nenhuma pressão de água em bebidas não carbonatadas (continuação) A bomba e o motor ligam e desligam o ciclo excessivamente. Bebidas não carbonatadas com sabor peculiar. 126 Vazamento no sistema de reforço. Localize os vazamentos de água no sistema e conserte. Válvula de retenção com defeito. Observe o manômetro de água filtrada. Se a pressão aumentar e cair no manômetro de água filtrada pressurizada, a válvula de retenção de entrada de água da bomba está com defeito. Substitua a válvula de retenção. Interruptor de pressão mal regulado ou com defeito. Observe o manômetro de água filtrada pressurizada para confirmar se o ciclo liga adequadamente a 4,6 kg/cm2 (65 psi) e desliga a 6,0 kg/cm2 (85 psi). Consulte as instruções encontradas sob Trocar a tampa para ajustar. Se o interruptor não responder aos ajustes, substitua-o. Ajuste incorreto da pressão do tanque do acumulador. Empurre o interruptor de duas posições e a válvula de interrupção da bomba de reforço para a posição OFF. Ative o botão de água até que o fluxo de água pare. Usando um medidor de pneu verifique se há uma carga de 4,2 kg/cm2 (60 psi) no tanque. Recarregue se necessário. Observação: Ao carregar o tanque do acumulador, apenas AR deve ser usado. Bexiga do tanque do acumulador rompida. Repita os procedimentos acima. Se for encontrada água dentro da câmara de ar ao verificar a carga da pressão, a bexiga está rompida. Substitua o tanque do acumulador. Motor com superaquecimento. Com uma chave de fenda, solte a braçadeira de acoplamento e desengate a bomba do motor. Gire a chave de acoplamento com a mão, na parte de trás da bomba. Se for difícil girar a chave de acoplamento, ela poderá fazer o motor defeituoso superaquecer. Substitua o motor caso necessário. Filtro de água contaminado. Substitua o filtro. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de filtro de água” sob Sabor peculiar. Bexiga do tanque do acumulador rompida. Substitua o tanque do acumulador. Consulte “A bomba e o motor ligam e desligam o ciclo excessivamente”. Bexiga do tanque do acumulador rompida. Mau funcionamento do sistema de água carbonatada. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de água carbonatada” sob Sabor peculiar, Causa Provável: Dispositivo de prevenção de refluxo com vazamento. Número de Peça STH020 9/10 Sistema de filtro de água Até ser possível consertar o filtro de água, coloque a alavanca da válvula na posição de “desvio de filtro”. Qualificador Causa Provável Ação Corretiva Partículas de carbono na bebida pronta. A válvula de desvio de água não está na posição de “filtragem”. Verifique se alavanca da válvula de desvio está na posição de “operação” do filtro. Se continuarem a aparecer partículas, o filtro deve passar por manutenção. Vedação com defeito ou danificada no cartucho do filtro. Verifique se os anéis em O estão torcidos ou com cortes. Verifique se o cartucho é sólido e sem rachaduras. Substitua caso necessário. Cartucho do filtro instalado sem vedação de entrada. Remova o cartucho do canister. Limpe a tampa do canister e o conjunto da cápsula. Coloque um novo cartucho de filtro, sem deixar de remover a vedação da entrada de água. Bomba do carbonatador defeituosa. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de água carbonatada”. Bomba de circulação defeituosa. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de circulação”. Filtro de água restrito. Observe o manômetro de água do filtro. Se a pressão cair um total de 2,8 bars (40 psi) ou mais quando a bomba ligar os ciclos, substitua o filtro. Cartucho do filtro instalado sem remover a vedação de entrada de água. Remova o cartucho do canister. Limpe a tampa do canister e o conjunto da cápsula. Instale um novo cartucho de filtro, sem deixar de remover a vedação da entrada do cartucho. Abastecimento de água restrito para o filtro. Verifique se o abastecimento de água está ligado à unidade. Consulte a Resolução de problemas “Sistema de água carbonatada” e “Sistema de reforço de água” para obter soluções adicionais. Filtro de água contaminado. Coloque a válvula do filtro na posição de “desvio do filtro”. Troque o filtro e reposicione a alavanca da válvula para a posição de “operação do filtro”. Carbonatador e bomba de reforço de água extremamente barulhentos. Sabor peculiar. Número de Peça STH020 9/10 127 Quando Brix está desligado Compressor de Ar 4,8 bars (70 psi) ligado 6,2 bars (90 psi) desligado Pressão de água filtrada Eficiência máxima 3,8 bars (55 psi) Filtros de serviço Pressão alta de CO2 6,2 bar (90 psi) Temperatura da bebida Abaixo de 3,9 °C (39 °F) 128 Número de Peça STH020 9/10 Uso de Saco na Caixa Pressão média do xarope 4,1 bars (60 psi) Uso do tanque de xarope Pressão baixa do xarope Pressão média do xarope 1,0 bar (15 psi) 4,1 bars (60 psi) Pressão da água filtrada pressurizada (reforço de água) 4,5 bars (65 psi) ligado 5,9 bars (85 psi) desligado Número de Peça STH020 9/10 129 Problema Causa Provável Solução Bebida quente demais. Interruptor de refrigeração desligado. Ligue o interruptor de refrigeração. Condensador sujo. Limpe o condensador. Condensador obstruído. Remova objetos que estejam bloqueando o fluxo de ar de entrada ou saída da unidade. Interruptor do circulador desligado. Ligue o interruptor do circulador e dê tempo para as bebidas esfriarem. Observação: Se for necessária manutenção, continue a dispensar bebidas frias executando o procedimento a seguir. 1. Desligue o interruptor do compressor e do agitador. 2. Drene a água do banho de água. Reinstale o cano de extravasamento de plástico cinza. 3. Encha o banho de água com gelo da máquina de gelo. 4. Monitore com frequência. Encha de novo se necessário. Não há carbonatação suficiente. Espuma no produto. Xarope não é dispensado. Água carbonatada não é dispensada. O produto tem um sabor diferente. 130 Válvula de interrupção de CO2 desligada. Abra a válvula de interrupção. Cilindro de CO2 vazio. Mude para um novo cilindro e dispense água carbonatada até que a carbonatação retorne. Sujo ou cheio de higienizador. Limpe ou substitua os bocais. Bebidas mornas. Veja “Bebida quente demais” em Problema, acima. Esvazie o recipiente de xarope. Troque o recipiente de xarope. Compressor de ar desligado. Ligue e plugue o compressor de ar. Válvula de mudança centralizada. Interruptor de posição totalmente no ar ou no CO2. Carbonatador desligado. Ligue o interruptor do carbonatador. Abastecimento de água desligado. Ligue a água para o sistema. Bocais sujos. Limpe ou substitua os bocais. Xarope vencido. Substitua por xarope fresco. Filtros de água saturados. Substitua os filtros de água. Número de Peça STH020 9/10 Procedimentos de Verificação de Componente Procedimentos de teste: Timer/teclado de seleção do MPC 64A Os timers MPC 64 A podem ser colocados no modo de teste como segue: 1. Desligue o interruptor liga/desliga. 2. Ao pressionar o botão “CAL” no teclado de seleção, religue o interruptor liga/desliga. 3. Libere o botão “CAL” quando o LED vermelho acender. As torneiras serão energizadas por 2 segundos, cada um em sequência, começando com a torneira N.° 1 (mais à esquerda). O timer está agora no modo de teste. Para parar as torneiras, use um de dois procedimentos: A. Desligue o interruptor liga/desliga. Isso salva os tempos programados. Use esse procedimento para teste ou higienizar. B. Pressione o botão “CAL”. Todos os tempos programados de todas as estações voltarão aos tempos padrão de fábrica. Os tempos padrão são: Tamanho N.° 1 1 - 1,5 segundo Tamanho N.° 2 4 - 4,5 segundos Tamanho N.° 3 6 - 6,5 segundos Tamanho N.° 4 8 - 8,5 segundos IDENTIFICAÇÃO DO PINO J-7 = Válvula 1 J-10 = Válvula 4 J-8 = Válvula 2 J-11 = Válvula 5 J-9 = Válvula 3 J-12 = Válvula 6 Verifique se há 24 volts em cada conector de cabo de solenoide, J-7 a J-12, com os cabos removidos. Com os cabos conectados, verifique se há 24 VCA nos solenoides da válvula do dispensador enquanto dispensa por meio da respectiva válvula. J-15 Energia para as válvulas 1,2,3. Número de Peça STH020 9/10 131 J-20 Energia para as válvulas 4,5,6 e para o microprocessador. Perda de energia em J-15 resulta na perda de energia nas válvulas 1,2,3. Perda de energia em J-20 resulta na perda de energia no microprocessador - nenhuma válvula funciona. J-16 Estação e tamanhos Revisão de 28 de maio de 2003 N.° 1 Parar/Encher N.° 2 Grande N.° 3 Médio N.° 4 Pequeno N.° 5 Válvula 6 (ou nada, no caso de torre de 5 válvulas) N.° 6 Válvula 5 N.° 7 Válvula 4 N.° 8 Válvula 3 N.° 9 Válvula 2 N.° 10 Válvula 1 N.° 11 Em branco N.° 12 Extra grande Use um fio de jumper para fazer essas conexões e determinar se o timer está funcionando adequadamente. A. Faça um jumper do pino 1 para os pinos 5, 6, 7, 8, 9, 10. A válvula apropriada deveria ser energizada enquanto os pinos estiverem com jumper. B. Faça um jumper do pino 12 para os pinos 5, 6, 7, 8, 9, 10. As válvulas devem derramar EXTRA GRANDE. C. Faça um jumper do pino 2 para os pinos 5, 6, 7, 8, 9, 10. As válvulas devem derramar GRANDE. D. Faça um jumper do pino 3 para os pinos 5, 6, 7, 8, 9, 10. A válvula deve derramar MÉDIO. 132 Número de Peça STH020 9/10 E. Faça um jumper do pino 4 para os pinos 5, 6, 7, 8, 9, 10. As válvulas devem derramar PEQUENO. J-17 BOTÃO E LUZ DE CALIBRAÇÃO Se o microprocessador não entrar em calibração, remova o conector em J-17. Com o fio, faça o jumper do 1.° e 2.° pinos à esquerda 3 vezes em menos de 3 segundos. Substitua o conector. A luz de calibração deve acender (o microprocessador estará no modo de calibração). Branco e branco = botão de calibração. Vermelho e preto = luz de calibração. Se a luz CAL não acender, o LED está queimado — substitua o teclado. Transformadores duplos *A FIAÇÃO DE TRANSFORMADORES DUPLOS DEVE ESTAR EM FASE* Para determinar se a fiação dos transformadores está em fase: Com a energia ligada, faça a leitura de tensão no fio ENERGIZADO de cada transformador. A leitura deverá ser de 0 VOLT*. Se houver leitura de tensão, os transformadores estão fora de fase. As posições dos fios no transformador devem ser trocadas. *Preto para branco = 24V CA +/-10% Preto para preto = 0 V CA Número de Peça STH020 9/10 133 Nova placa de controle de porção MPC84A Uma nova placa de controle de porção, a MPC84A, foi desenvolvida para melhorar o desempenho e manter as funções e recursos da MPC64A anterior. Além disso, essa placa de PC passou pelos testes de EMC (emissões de radiofrequência e interferências) muito exigentes para aprovação pela CE Europeia, nos laboratórios UL. A MPC64A deixou de ser usada em 6/96 e apenas a MPC84A será usada em novos produtos e serviços. A nova placa é do mesmo tamanho, tem o mesmo local de instalação e usa os mesmos conectores da placa anterior. Este artigo explicará algumas das pequenas diferenças e recursos que podem ser usados a seu favor. A principal diferença é que, com uma placa do mesmo tamanho, a MPC84A pode controlar até oito estações (válvulas de dispensador), com até quatro tamanhos por estação. A MPC64A só podia controlar até seis estações. O primeiro desenho mostra os conectores da MPC64A. O segundo desenho mostra os conectores da MPC84A. Os conectores de energia J15 e J20 (24 VCA) são idênticos. Os conectores de teclado J16 para tamanhos de touchpad e J17 para touchpad de calibração e luz, são idênticos. A MPC 84A inclui mais um conector de teclado com dois pinos, o J1. Para uma torre de oito estações, esse conector, juntamente com um cabo separado de dois fios para o teclado adequado, fornece as duas estações extras. Os conectores de válvula de cinco pinos, J7 a J12 na MPC64A, foram mudados para conectores de dois pinos, J7 a J14 na MPC84A. Esses conectores de válvula não são polarizados (não importa como são conectados os dois pinos), exceto quando a válvula tem chicote de ÁGUA ou REFRIGERANTE. As funções de calibração da nova placa de controle de porção são idênticas às da placa antiga. 134 Número de Peça STH020 9/10 Conectores da MPC64A Número de Peça STH020 9/10 135 1 3 J15 1 J7 5 LD1 ANTIGA J8 LD2 J9 1 LD3 J16 LD4 12 1 J17 Modelo MPC84A N/P 213373 J10 5 J11 LD5 J20 1 5 J12 LD6 Conectores da MPC84A 136 Número de Peça STH020 9/10 1 3 J15 J7 1 LD1 LD2 NOVA J8 J9 LD3 1 J1 J10 LD4 1 J16 LD5 12 1 J17 Modelo MPC84A N/P 216162 J11 5 J12 LD6 J13 LD7 J20 J14 1 5 LD8 RECURSOS DA NOVA MPC84A • Pode controlar até 8 estações (válvulas). • Isolamento de hardware e troca zero para minimizar problemas elétricos. • Melhorias de software para ruído. INSTRUÇÃO DE CALIBRAÇÃO (idênticas à MPC64A) 1. Para entrar no modo de calibração, pressione o interruptor de calibrar três vezes em menos de três segundos e a luz vermelha de calibrar se acenderá. 2. Coloque o copo de volume sob o bocal da válvula a ser calibrada. 3. Pressione o interruptor de tamanho apropriado e encha o copo de volume até um ponto pouco abaixo da marca de calibração no copo. 4. Deixe a espuma assentar, acione o interruptor de tamanho até que o líquido atinja a marca de calibração adequada no copo de volume. 5. Para calibrar outros tamanhos, repita as etapas 2 a 4. Recursos especiais no modo de calibração • Para obter um derramamento exato de 4,0 segundos de qualquer válvula, pressione seu interruptor STOP-FILL associado uma vez. • Para ajustar todas as estações para os mesmos tamanhos, pressione qualquer interruptor STOPFILL de estação duas vezes em menos dois segundos, em seguida, repita as etapas 2 a 4 nessa estação. Os tempos resultantes serão copiados para todas as estações quando sair do modo de calibração. Número de Peça STH020 9/10 137 Importante Utilize esse modo, de um tamanho que ajusta todos, apenas para uma emergência (falta de tempo para ajustar todos) e temporariamente. A vazão de cada válvula, proporção e os reguladores de fluxo teriam de ser perfeitamente idênticos em cada válvula para duplicar o mesmo volume na mesma porção de tempo. 6. Para sair do modo de calibração, pressione o interruptor de calibração uma vez e a luz vermelha de calibração apagará. OBSERVAÇÃO: A nova MPC84A não tem tempos padrão definidos em fábrica, como a MPC64A. Se o tamanho de porção ou a estação perde a calibração, o(s) tempo(s) vai(ão) voltar ao mínimo (0,5 segundo). Isso significa que é possível verificar a operação total da MPC84A iniciando a opção TEST/CYCLING sem alterar os tempos de calibração, algo que só acontecia com a MPC64A antiga. OPÇÃO TEST/CYCLING 1. Desligue a energia do controle de torre/porção. 2. Mantenha o interruptor de calibração ligado e ligue a energia ao mesmo tempo. 3. O LED de calibração acenderá; desligue o interruptor de calibração. 4. As válvulas do dispensador serão acionadas em sequência da esquerda para a direita, a válvula N.° 1 liga por 4 segundos, depois a válvula N.° 2 liga por em 4 segundos, etc., repetindo continuamente, até que você desligue a energia ou pressione o botão de calibração uma vez. Isso permite ver que todas as válvulas funcionam. O teclado ou chicote da válvula precisaria estar com defeito se todos os LEDs da placa de circuito (LD1-LD8) acendessem adequadamente e uma ou mais válvulas não funcionassem. 138 Número de Peça STH020 9/10 Em segundo lugar, essa sequência pode ser usada para purgar ou higienizar o sistema automaticamente. Se você quiser mais de uma válvula por vez para dispensar automaticamente por 4,0 segundos, basta pressionar o número da estação para o número de válvulas em simultâneo. Isto é, quando estiver na sequência de ciclo, pressione estação N.° 2 (contando da esquerda para a direita) para duas válvulas simultâneas, ou seja, as válvulas N.° 1 e N.° 2 dispensarão por 4 segundos, em seguida, N.° 3 e N.° 4, etc., repetindo continuamente até que você desligue a energia ou pressione o botão de calibração uma vez. Se você pressionar a estação N.° 3, as estações 1, 2 e 3 dispensarão simultaneamente, em seguida, 4, 5 e 6, etc. Isso permite purgar/higienizar quantas válvulas o dreno permitir sem transbordar. RETROAJUSTE Ao usar o MPC84A como peça de substituição na manutenção, apenas os conectores da válvula precisam ser observados. Os conectores de energia e de teclado são idênticos e vão nos mesmos lugares. Os conectores de válvula antigos, de 5 pinos, se ajustam à nova placa, desde que seja observado que o conector de 5 pinos se conecta aos dois fios alinhados aos dois pinos na nova placa. No caso do chicote de interruptor de ÁGUA e REFRIGERANTE, ele deve ser polarizado, por isso reverta (mova o conector 180°) se não saírem ÁGUA e REFRIGERANTE. Número de Peça STH020 9/10 139 Teste de campo de MOVs Os varistores de óxido metálico instalados nos botões de água e água carbonatada em torres de dispensador estilo McDonalds são projetados para absorver completamente picos de energia e mantê-los fora do circuito do microprocessador, eliminando queixas de: • • • Não reter a calibração Válvulas que fluem sozinhas Duas válvulas acionadas ao mesmo tempo, etc. O Multiplex foi projetado em um procedimento de teste de campo que expõe um MOV com falha. Esse procedimento também funcionará em capacitores de estilo antigo. Procedimento de teste de campo: Aperte separadamente o botão de água e de refrigerante rapidamente 5 - 6 vezes. Enquanto isso, observe todas as outras válvulas. Se notar gotejamento ou qualquer outra válvula tentando energizar, os MOVs precisam ser substituídos. OBSERVAÇÃO: MOVs instalados de fábrica têm tubos de encaixe a quente em cada trecho do terminal. Sempre se certifique de que o tubo de encaixe a quente não escorregou para baixo, isolando assim a perna do MOV dentro do conector do terminal. Tubulação de isolamento MOV PRE COM VER/BRA NO NC VRM 140 Número de Peça STH020 9/10 Procedimentos de teste: Timer/placa de seleção MPC84C Os timers MPC 84B podem ser colocados no modo de teste como segue: 1. Desligue o interruptor liga/desliga. 2. Ao pressionar o botão CAL no teclado de seleção, ligue o interruptor liga/desliga. 3. Libere o botão CAL quando o LED vermelho acender. As torneiras serão energizadas por 4 segundos, cada um em sequência, começando com a torneira N.° 1 (mais à esquerda). O timer está agora no modo de teste. Para parar as torneiras, use um de dois procedimentos. • • Desligue o interruptor liga/desliga. Isso salvará os tempos programados. Use esse procedimento para teste e higienização. Aperte CAL. Todos os tempos programados serão salvos. IDENTIFICAÇÃO DO PINO J-1 = Válvula 1 J-6 = Válvula 6 J-2 = Válvula 2 J-7 = Válvula 7 J-3 = Válvula 3 J-8 = Válvula 8 J-4 = Válvula 4 J-9 = Refrigerante J-5 = Válvula 5 J-10 = Água Verifique se há 24 volts em cada conector de cabo de solenoide, J-1 a J-8, com os cabos removidos. Com os cabos conectados, verifique se há 24 VCA nos solenoides da válvula do dispensador enquanto dispensa por meio da respectiva válvula. J-15 Energia para as válvulas 1, 2, 3, 4 e o microprocessador J-20 Energia para as válvulas 5, 6, 7, 8 e o microprocessador Perda de energia em J-15 resulta em perda de energia nas válvulas 1, 2, 3 e 4. Perda de energia em J-20 resulta em perda de energia nas válvulas 5, 6, 7 e 8. Número de Peça STH020 9/10 141 J-16 Estação e tamanhos: N.° 1 N.° 2 N.° 3 N.° 4 N.° 5 N.° 6 N.° 7 N.° 8 N.° 9 N.° 10 N.° 11 N.° 12 Parar/Encher Grande Médio Pequeno Válvula 6 Válvula 5 Válvula 4 Válvula 3 Válvula 2 Válvula 1 Em branco Extra grande J-18 Estações N.° 1 N.° 2 Válvula 7 Válvula 8 J-19 Estações e tamanhos: N.°1 N.° 2 N.° 3 N.° 4 N.° 5 Em branco Válvula 2 ou 4 Sabor 1 Válvula 2 ou 4 Sabor 2 Sem fio Tamanho infantil (menor) Use um fio de jumper para fazer essas conexões e determinar se o timer está funcionando adequadamente. 1. Faça um jumper do pino 1 no J-16 para os pinos 5, 6, 7, 8, 9, 10, e pinos 1 e 2 no J-18. A válvula adequada deve ser energizada enquanto os pinos estão com jumper. 2. Faça um jumper do pino 12 no J-16 para os pinos 5, 6, 7, 8, 9, 10, e pinos 1 e 2 no J-18. As válvulas devem derramar Extra Grande. 3. Faça um jumper do pino 2 no J-16 para os pinos 5, 6, 7, 8, 9, 10, e pinos 1 e 2 no J-18. As válvulas devem derramar Grande. 4. Faça um jumper do pino 3 no J-16 para os pinos 5, 6, 7, 8, 9, 10, e pinos 1 e 2 no J-18. As válvulas devem derramar Médio. 142 Número de Peça STH020 9/10 5. Faça um jumper do pino 4 no J-16 para os pinos 5, 6, 7, 8, 9, 10, e pinos 1 e 2 no J-18. As válvulas devem derramar Pequeno. 6. Faça um jumper do pino 5 no J-19 para o J-16 pinos 5, 6, 7, 8, 9, 10, e pinos 1 e 2 no J-18. As válvulas devem derramar Tamanho infantil. J-17 BOTÃO E LUZ DE CALIBRAÇÃO Se o microprocessador não entrar em calibração, remova o conector em J-17. Com o fio, faça o jumper do 1.° e 2.° pinos à esquerda 3 vezes em menos de 3 segundos. Substitua o conector. A luz de calibração deve acender (o microprocessador estará no modo de calibração). Branco e branco = botão de calibração. Vermelho e preto = luz de calibração. Se a luz CAL não acender, o LED está queimado — substitua o teclado. IDENTIFICAÇÃO DE PINO DA PLACA SECUNDÁRIA J-1 = Válvula 2 Sabor 1 J-2 = Válvula 2 Sabor 2 J-3 = Válvula 4 Sabor 1 J-4 = Válvula 4 Sabor 2 Use um fio de jumper para fazer essas conexões e determinar se o timer está funcionando adequadamente. 1. Faça um jumper no pino 2 ou 3 no J-19 e no pino 7 ou 9 do J-16. Depois, faça um jumper do pino 1 no J-16 para o pino 7 ou 9 no J-16. A válvula adequada deve ser energizada enquanto os pinos estão com jumper. 2. Faça um jumper no pino 2 ou 3 no J-19 e no pino 7 ou 9 do J-16. Depois, faça um jumper do pino 12 no J-16 para o pino 7 ou 9 no J-16. A válvula adequada deve derramar Extra Grande. 3. Faça um jumper no pino 2 ou 3 no J-19 e no pino 7 ou 9 do J-16. Depois, faça um jumper do pino 2 no J-16 para o pino 7 ou 9 no J-16. A válvula adequada deve derramar Grande. Número de Peça STH020 9/10 143 4. Faça um jumper do pino 2 ou 3 no J-19 para o pino 7 ou 9 do J-16. Depois, faça um jumper do pino 3 no J-16 para o pino 7 ou 9 no J-16. A válvula adequada deve derramar Médio. 5. Faça um jumper do pino 2 ou 3 no J-19 para o pino 7 ou 9 do J-16. Depois, faça um jumper do pino 4 no J-16 para o pino 7 ou 9 no J-16. A válvula adequada deve derramar Pequeno. 6. Faça um jumper do pino 2 ou 3 no J-19 para o pino 5 no J-19. Depois, faça um jumper do pino 5 no J-19 para o pino 7 ou 9 no J-16. A válvula adequada deve derramar Tamanho infantil. Manutenção do dispositivo de prevenção de refluxo O carbonatador integral dessa unidade está equipado com dispositivo de prevenção de refluxo projetado para proteger o abastecimento de água potável contra contaminação por CO2. Importante O dispositivo de prevenção de refluxo deve ser verificado pelo menos uma vez por ano para confirmar que está funcionando adequadamente. 1. Desligue a energia para a unidade. 2. Desligue o abastecimento de água potável para a unidade. Não desligue o abastecimento de CO2. 3. Remova o painel da tampa superior da unidade e desconecte o encaixe de entrada do dispositivo de prevenção de refluxo. OBSERVAÇÃO: O tanque do carbonatador continuará pressurizado. 4. Observe a entrada do dispositivo de prevenção de refluxo N.° 1 verificando qualquer descarga. Se não houver descarga, a verificação do N.° 1 está OK. Passe para o passo 5. Se não houver descarga, passe para o passo 6. 144 Número de Peça STH020 9/10 5. Desconecte e remova com cuidado o conjunto de verificação do N.° 1. Cuidado para não perder peças internas. 6. Observe a entrada do N.° 2 verificando qualquer descarga. Se não houver descarga, a verificação do N.° 2 está OK. Passe para o passo 7. Se não houver descarga, passe para o passo 5. 7. Desligue o abastecimento de CO2 e alivie a pressão do tanque do carbonatador. 8. Remova o dispositivo de prevenção de refluxo e instale o novo dispositivo de prevenção de refluxo. Ligue o abastecimento de CO2 e verifique se há vazamentos. 9. Verifique a tela do abastecimento de água antes do dispositivo de prevenção de refluxo. Limpe e/ ou troque conforme a necessidade. 10. Reconecte as linhas de água e ligue o abastecimento de água. 11. Ligue a energia para a unidade. Válvula de controle de pressão do cabeçote Os sistemas remotos Multiplex exigem válvulas de controle de pressão do cabeçote com configurações especiais. Substitua válvulas de controle de pressão do cabeçote com defeito apenas por peças de reposição “originais” Multiplex. OPERAÇÃO A válvula de controle de pressão do cabeçote R404A não é ajustável. À temperaturas ambientes de aproximadamente 21 °C (70 °F) ou superior, o fluido refrigerante flui pela válvula do condensador para a entrada do receptor. Em temperaturas inferiores a essa (ou em temperaturas superiores se estiver chovendo), a carga de nitrogênio da cúpula do controle da pressão do cabeçote fecha a porta do condensador e abre a porta de desvio da linha de descarga do compressor. Número de Peça STH020 9/10 145 Nesse modo de modulação, a válvula mantém a pressão mínima do cabeçote acumulando líquido no condensador e desviando o gás de descarga diretamente para o receptor. DIAGNÓSTICO 1. Determine se a bobina está limpa. O ar passa pelo condensador de baixo para cima. Verifique se a bobina está limpa olhando de baixo para cima. Não olhe para baixo pelo ventilador. 2. Determine a temperatura do ar que entra no condensador remoto. 3. Determine se a pressão do cabeçote é alta ou baixa em relação à temperatura exterior. (Consulte ao “Pressões normais de operação das unidades de refrigeração” adequado na seção Gráficos.) 4. Determine a temperatura da linha de líquido que entra no receptor sentindo-a. Normalmente, essa linha está morna, à “temperatura do corpo”. 5. Usando as informações obtidas, consulte o gráfico abaixo. OBSERVAÇÃO: A válvula de controle de pressão do cabeçote que não desvia funcionará adequadamente com temperaturas de ar no condensador de aproximadamente 21 °C (70 °F) ou mais. Quando a temperatura cai abaixo de 21 °C (70 °F), a válvula de controle de pressão do cabeçote deixa de desviar e a máquina de gelo tem mau funcionamento. Condições ambiente mais baixas podem ser simuladas enxaguando o condensador com água fresca durante o ciclo de congelamento. Condição Causa provável Medida corretiva Pressão de descarga - alta Temperatura da linha de líquido alta Válvula presa no desvio Substitua a válvula Pressão de descarga - baixa Temperatura da linha de líquido baixa Válvula não desvia Substitua a válvula Pressão de descarga - baixa Temperatura da linha de líquido alta Máquina de gelo com carga baixa Verificação de carga baixa 146 Número de Peça STH020 9/10 CONTROLE DO CICLO DO VENTILADOR VERSUS VÁLVULA DE CONTROLE DE PRESSÃO DO CABEÇOTE Não é possível usar controle de ciclo do ventilador no lugar da válvula de controle de pressão do cabeçote. O controle de ciclo do ventilador não é capaz de desviar a bobina do condensador e manter a temperatura da linha de líquido e a pressão elevadas. Isso é muito evidente quando chove ou a temperatura externa cai. Quando chove ou a temperatura externa cai, o ventilador começa a ligar e desligar o ciclo. De início, tudo parece normal. Mas, se continuar chovendo ou esfriando, o controle de ciclo do ventilador só consegue desligar o ventilador. Todo o fluido refrigerante deve continuar a fluir pela bobina do condensador, sendo resfriado pela chuva ou temperatura externa baixa. Isso causa sub-resfriamento excessivo do fluido refrigerante. Em resultado disso, a temperatura da linha de líquido e a pressão não são mantidos para o funcionamento correto. Número de Peça STH020 9/10 147 Carregando a unidade de refrigeração remota Multiplex OBSERVAÇÃO: O sistema deve ter sido aberto para reparos. Depois de concluído, um vácuo de 500 mícrons deve ter sido mantido por 1/2 hora. O procedimento adequado para carregar o sistema inclui a reintrodução de todo o fluido refrigerante recuperado antes de fazer o reparo. 1. Conecte a mangueira de carga do distribuidor do medidor para a válvula de líquido do cilindro de recuperação (se não havia fluido refrigerante no sistema e, portanto, ele não foi recuperado, conecte a mangueira de carga ao cilindro do fluido refrigerante). Abra a válvula do cilindro. 2. Coloque o cilindro na escala zero de carga. 3. Abra a roda da válvula do lado alto do distribuidor do medidor. NÃO TENTE CARREGAR O SISTEMA PELO LADO BAIXO — CARREGUE EM ESTADO LÍQUIDO APENAS COM O SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO DESLIGADO. 4. Dê tempo suficiente para transferir todo o fluido refrigerante do cilindro para a unidade de refrigeração. Se necessário, coloque o cilindro em um balde de água quente para aumentar a pressão interna do cilindro. 5. A carga total do sistema é o resultado líquido de: A. Carga da unidade de refrigeração na placa de identificação B. Comprimento definido da linha remota X 0,72 onças/pé. C. 90% de volume do condensador (pés cúbicos) x fluido refrigerante (peso/pé cúbico) OBSERVAÇÃO: O peso do fluido refrigerante varia com a temperatura. R-404A pesa 72 lb/pé cúbico a 0 °C (32 °F); 62 lb/pé cúbico a 35 °C (95 °F) 6. Depois que todo o fluido refrigerante tiver sido transferido, feche a roda da válvula do distribuidor. 7. Ligue a unidade de refrigeração. 148 Número de Peça STH020 9/10 Compressor e condensador remoto SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO DO CONDENSADOR DO VENTILADOR/REMOTO COMPRESSOR COMPRESSOR NÃO DESLIGA OS TERMINAIS DE SAÍDA SÃO COMUNS AOS TERMINAIS DE SAÍDA DO COMPRESSOR NO ERC COMPRESSOR NÃO LIGA VERIFIQUE OS CONECTORES E A FIAÇÃO DO CONDENSADOR DE VENTILADOR/REMOTO. VERIFIQUE OS MOTORES VERIFIQUE SE O TECLADO NUMÉRICO / DISPLAY ESTÁ EM BOAS CONDIÇÕES. VEJA A RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO TECLADO NUMÉRICO/DISPLAY, NA PÁGINA 7 COMPRESSOR AINDA NÃO DESLIGA SE O COMPRESSOR LIGA E AINDA NÃO REFRIGERA, USE A RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DE REFRIGERAÇÃO COMPRESSOR AINDA NÃO LIGA VERIFIQUE A TEMPERATURA DA LINHA DE LÍQUIDO E DE SAÍDA DO EVAPORADOR VERIFIQUE SE A PONTA DA SONDA N.° 1 DO ACUMULADOR DE GELO ESTÁ COM GELO PUXE O CONECTOR DO CARB. A PARA REINICIALIZAR AS SONDAS CONDUTIVAS PUXE O CONECTOR DO ACUMULADOR DE GELO DO ERC. O COMPRESSOR DEVERÁ DESLIGAR CONECTOR N.° 3 DO ACUMULADOR DE GELO CURTO EM TODOS OS PINOS SUBSTITUA A SONDA DO ACUMULADOR DE GELO 020002091 VERIFIQUE O CONECTOR 12 CURTO FECHADO NO INTERRUPTOR HPCO NÃO SIM NÃO SUBSTITUA A SONDA DO ACUMULADOR DE GELO SUBSTITUA O INTERRUPTOR HPCO SENÃO SUBSTITUA A PLACA DE CONTROLE DO ERC 020001985 VERIFIQUE A TENSÃO NOS TERMINAIS DE SAÍDA DO COMP. NO ERC VERIFIQUE A TENSÃO NA BOBINA DO CONTATOR VERIFIQUE A TENSÃO ADEQUADA NO COMPRESSOR Número de Peça STH020 9/10 NÃO NÃO SIM SUBSTITUA A PLACA DE CONTROLE DO ERC 020001985 VERIFIQUE OS CONECTORES E A FIAÇÃO NA BOBINA DO CONTATOR SUBSTITUA O CONTATOR SUBSTITUA O COMPRESSOR 149 Condensador do agitador AGITADOR O AGITADOR NÃO DESLIGA O BOTÃO DO TECLADO NUMÉRICO/LED O AGITADOR NÃO LIGA O BOTÃO DO TECLADO NUMÉRICO/LED VERIFIQUE SE O TECLADO NUMÉRICO/DISPLAY ESTÁ EM BOM ESTADO. VEJA A RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO TECLADO NUMÉRICO/DISPLAY, NA PÁGINA 7 NÃO/ FIM O AGITADOR AINDA NÃO DESLIGA SIM O AGITADOR AINDA NÃO LIGA SIM SUBSTITUA A PLACA DE CONTROLE DO ERC 020001985 VERIFIQUE A TENSÃO NOS TERMINAIS DO AGITADOR DO ERC SE NÃO HOUVER TENSÃO, SUBSTITUA A PLACA DE CONTROLE DO ERC 020001985 FIM VERIFIQUE A FIAÇÃO / CONECTORES DO MOTOR DO AGITADOR SUBSTITUA O MOTOR DO AGITADOR 150 Número de Peça STH020 9/10 Sistema de carbonatação A ou B SISTEMA DE CARBONATAÇÃO A OU B O MOTOR DE CARB. NÃO LIGA O MOTOR DE CARB. NÃO DESLIGA VERIFIQUE SE HÁ ERRO “E1”. VÁ ATÉ MODO DE PROGRAMA 1, CONDUTIVIDADE “C000” PRESSIONE O BOTÃO DE CARB. A E/OU CARB. B. VERIFIQUE AS SONDAS DE CONDUTIVIDADE DE CARB. A E/OU B “CX__” X = A OU B “CX00” O MOTOR DO CARB. DEVERIA ESTAR LIGADO SIM / FIM NÃO TENSÃO NOS TERMINAIS DE SAÍDA DO AGITADOR DO ERC PRIMEIRO, VERIFIQUE SE O MODO DE PROGRAMA 2 ESTÁ AJUSTADO COMO “-002” PARA AS DUAS BOMBAS DO CARB. “CX11” O MOTOR DO CARB. DEVERIA ESTAR DESLIGADO SIM / FIM NÃO NÃO SIM VERIFIQUE TODOS OS FIOS E CONECTORES SE HÁ CHICOTE DE FIAÇÃO ABERTO NO CARB. VERIFIQUE O MOTOR DE CARB. TENSÃO NOS TERMINAIS DE SAÍDA DO AGITADOR DO ERC NÃO / FIM SIM SUBSTITUA A PLACA DE CONTROLE DO ERC 020001985 SUBSTITUA A PLACA DE CONTROLE DO ERC 020001985 Número de Peça STH020 9/10 151 Sistema de circulação A ou B SISTEMA DE CIRCULAÇÃO A OU B O MOTOR DE CIRC. NÃO LIGA O MOTOR DE CIRC. NÃO DESLIGA VERIFIQUE SE HÁ ERRO “E1” VERIFIQUE SE O TECLADO NUMÉRICO/DISPLAY FUNCIONA. O LED DE CIRC. LIGA E DESLIGA VERIFIQUE A TENSÃO NOS TERMINAIS DE SAÍDA DO CIRC. NO ERC VERIFIQUE TODOS OS FIOS E CONECTORES COM O MOTOR DE CIRC. VERIFIQUE O MOTOR DE CIRC. SUBSTITUA O TECLADO NUMÉRICO / DISPLAY 020001986 SE ESTIVER EM MAU ESTADO OU SE OS FIOS / MOTOR ESTIVEREM OK. SUBSTITUA A PLACA DE ERC 020001985 152 Número de Peça STH020 9/10 Placa de controle, teclado numérico e display do ERC PLACA DE CONTROLE DO ERC E TECLADO NUMÉRICO / DISPLAY NÃO TECLADO NUMÉRICO / DISPLAY NÃO FUNCIONA LED DE ENERGIA DO ERC NÃO ACENDE O(S) BOTÃO(ÕES) DO TECLADO NUMÉRICO NÃO RESPONDE(M). OS RESPECTIVOS LEDS NÃO ACENDEM VERIFIQUE A TENSÃO ADEQUADA NOS TERMINAIS L1 E L2 DO ERC DESLIGUE A ENERGIA E LIGUE-A DE NOVO PARA REINICIAR O ERC DESLIGUE E DEPOIS RELIGUE O ERC. VERIFIQUE SE NÃO HÁ CONTAGEM REGRESSIVA DE “PdXX” NO DISPLAY OS BOTÕES DO TECLADO NUMÉRICO NÃO FUNCIONAM SIM SUBSTITUA A PLACA DE CONTROLE DO ERC O DISPLAY MOSTRA A CONTAGEM REGRESSIVA DE INICIALIZAÇÃO “PdXX” NÃO SIM SUBSTITUA O TECLADO NUMÉRICO / DISPLAY 020001986 SUBSTITUA A PLACA DE CONTROLE DO ERC 020001985 SE O DISPLAY PISCA NÚMEROS / SÍMBOLOS ERRÁTICOS, SUBSTITUA O TECLADO NUMÉRICO / DISPLAY 020001986 OBSERVAÇÃO GERAL: PARA PROBLEMAS NO DISPLAY, SE A CONTAGEM REGRESSIVA OCORRER NA INICIALIZAÇÃO, “PdXX”, O DISPLAY PROVAVELMENTE ESTÁ COM DEFEITO, NÃO O ERC Número de Peça STH020 9/10 153 Programação / Configuração automática O COMPRESSOR NÃO REAGE À SONDA DO ACUMULADOR DE GELO (UNIDADES DE REFRIGERANTE E CHILLER) OU A UNIDADE DE CERVEJA NÃO REAGE À SONDA DE TEMPERATURA DA ÁGUA O MOTOR DE CARB. A E/OU CARB. B FICA LIGADO CONSTANTEMENTE QUANDO O RESPECTIVO BOTÃO É ATIVADO EM VEZ DE PARAR QUANDO O TANQUE DE CARB. ESTÁ CHEIO APENAS A TEMPERATURA DE ÁGUA DE CIRCULAÇÃO A OU B (OU NENHUMA) EXIBIDA NA UNIDADE DO TECLADO NUMÉRICO TINHA DOIS SISTEMAS CIRC. SE HOUVER DUAS UNIDADES DE SISTEMA DE CIRCULAÇÃO, VERIFIQUE SE AMBOS OS TERMISTORES ESTÃO EM BOM ESTADO VÁ ATÉ MODO DE PROGRAMA 2 E VERIFIQUE AS CONFIGURAÇÕES DA BOMBA DE CARB. VÁ ATÉ MODO DE PROGRAMA 3 E VERIFIQUE SE A CONFIGURAÇÃO DE CONTROLE DO COMPRESSOR ESTÁ CORRETA, “-003”, PARA AS UNIDADES DE REFRIGERANTE E CHILLER (“-1273” APENAS PARA A UNIDADE DE CERVEJA) NÃO O PROGRAMA DO ERC FAZ UMA VERIFICAÇÃO EM CADA INICIALIZAÇÃO, SE HÁ BOM(NS) TERMISTOR(ES) (0-200 °F) PLUGADOS NOS CONECTORES DE CIRC. A E CIRC. B NO ERC PRESSIONE O BOTÃO DE CARB. A/B. O DISPLAY MOSTRARÁ “-002” NÃO O DISPLAY MOSTRARÁ “-003” SIM SAIA E VÁ ATÉ O MODO DE PROGRAMA 1, CONDUTIVIDADE “C001”. PRESSIONE O BOTÃO DE CARB. A/B SIM SE O MODO DE PROGRAMA 3 ESTIVER CONFIGURADO CORRETAMENTE PARA A UNIDADE DE REFRIGERANTE / CHILLER (“-003”), VÁ PARA A RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO COMPRESSOR. SE O COMPRESSOR AINDA NÃO LIGAR/DESLIGAR QUANDO DEVIA NÃO O DISPLAY MOSTRARÁ “CA00” SIM A LEITURA DO DISPLAY É "1273” QUE REPRESENTA APENAS O MODO DE CERVEJA REPROGRAMAR O MODO 3 PARA SONDA DO ACUMULADOR DE GELO “-003” PRESSIONANDO O BOTÃO COMP/AGIT UMA VEZ REPROGRAMAR CORRIGE O PROBLEMA NÃO RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS NA FIAÇÃO E NOS CONECTORES DA SONDA DO ACUMULADOR DE GELO. PROCURE UMA CONEXÃO ABERTA E CONSERTE / SUBSTITUA. VEJA A RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO COMPRESSOR SE NECESSÁRIO 154 SE APENAS UM (OU NENHUM) BOM TERMISTOR ESTIVER PLUGADO, APENAS A TEMPERATURA DE CIRC. DAQUELE CONECTOR (A OU B) SERÁ EXIBIDA (AUTOSET) NÃO RESOLUÇÃO DE PROBLEMA DO CHICOTE DE FIAÇÃO E DOS CONECTORES DO TANQUE DE CARB. PROCURE UMA CONEXÃO ABERTA E CONSERTE / SUBSTITUA REPITA PARA AS CONFIGURAÇÕES DO SISTEMA DO CARB. B, SE NECESSÁRIO APENAS UMA TEMPERATURA DO TEMPERATURA DE CIRC. (OU NENHUMA) É EXIBIDA EM UMA UNIDADE DE SISTEMA DE DUAS CIRC. SIM SUBSTITUA O(S) TERMISTOR(ES) RUIM(NS) (020001991 (NÃO MEDEM 0-200°F) OU BOM(NS) QUE NÃO ESTIVER(EM) PLUGADO(S) SE APARECER “CA11”, SUBSTITUA O CONTROLE DO ERC 010001985 SIM / FIM SE UM OU AMBOS OS DÍGITOS “0” FOR “1”, REPROGRAME PARA “0” SEGUINDO AS INSTRUÇÕES DO MODO DE PROGRAMA 2 VERIFIQUE SE OS SISTEMAS DE CARB. A E B FUNCIONAM AGORA. VEJA A RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO SISTEMA DE CARB., SE NECESSÁRIO VERIFIQUE SE AMBOS OS TERMISTORES BONS ESTÃO PLUGADOS. DEPOIS, DESLIGUE A ENERGIA DA UNIDADE E RELIGUE-A PARA REGISTRAR O(S) NOVO(S) TERMISTOR(ES) SE NÃO APARECER NENHUMA TEMPERATURA, VÁ ATÉ A RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DE ERC / DISPLAY Número de Peça STH020 9/10 Layout do conector (saída) do componente de ERC C AGITADOR R CARB A CARB B CIRC A CIRC B L L/N TERRA PLUGUE ESTE PINO Layout do conector (entrada) do sensor de ERC AGITADOR TERRA 12 HPCO INTERRUPTOR HPCO 11 CO2 10 9 8 7 6 5 4 3 WATER TS TD TW TB TA WL ICE COM +5V CC SAÍDA COM +5V CC SAÍDA TEMP. DE SUCÇÃO TEMP. DE DESCARGA TEMP. DE BANHO DE ÁGUA Número de Peça STH020 9/10 2 1 CA A CA B SONDA ALTA SONDA BAIXA TERRA SONDA ALTA SONDA BAIXA TERRA SONDA ALTA SONDA BAIXA TERRA SONDA DE NÍVEL TEMP. DE CIRC. A TEMP. DE CIRC. B 155 Esta página foi intencionalmente deixada em branco 156 Número de Peça STH020 9/10 Especificações de componente Especificações das unidades de refrigeração Número de cabeçotes de dispensador Tipo de recipiente 2803 Uma torre de refrigerante com 6 válvulas Saco na Caixa 11M Uma torre de refrigerante com 6 válvulas ou até três torres de cerveja preta com 2 válvulas Saco na Caixa 44M e 42M Até duas torres de refrigerante com 8 válvulas Saco na Caixa 50M Até duas torres de refrigerante com 8 válvulas Saco na Caixa Modelo As unidades de Super-Chill não se aplicam à tabela acima; são usadas apenas para resfriar grandes quantidades de água. CLASSIFICAÇÕES Modelo Taxa do evaporador a -6,5 °C (20 °F) Rejeição de calor (máx.) Modelo 2803 2.500 BTUH 490 kcal/h 4.500 BTUH 885 kcal/h Modelo 11M 5.150 BTUH 1.159 kcal/h 8.638 BTUH 1.949 kcal/h Modelos 44M e 42M 9.700 BTUH 2.340 kcal/h 13.576 BTUH 3.685 kcal/h Modelo 50M 14.900 BTUH 3.310 kcal/h 20.400 BTUH 4.285 kcal/h Número de Peça STH020 9/10 157 Especificações do S-250M Pesos da bancada 79,5 kg/175 lbs. Capacidade de armazenamento de gelo até 114 kg de gelo./250 lbs. Requisitos elétricos Dispensadores: 120V/60Hz/2,8 FLA Dreno Dois encaixes de dreno de 3/4 de pol. de PVC (N.P.T.). Um encaixe de PVC pré-instalado de 3/4 de pol. se estende do recipiente de drenagem. Um segundo encaixe se estende do compartimento. Compatibilidade da máquina Enchimento manual ou montagem no topo, compatível com máquinas de gelo com 22 e 30 pol. de largura. Entre em contato com a fábrica para obter informações sobre defletores e máquinas de gelo grandes. Serviço As conexões do motor, do dreno e elétricas podem receber manutenção pela parte dianteira. Especificações do MII-302 Pesos da bancada 182 kg/402 lbs. Capacidade de armazenamento de gelo 136 kg/300 lbs. Requisitos elétricos Dispensador: 120V/60Hz/3,5 FLA Dreno Dois encaixes de dreno pré-instalados de 3/4 de pol. de PVC (N.P.T.) se estendem do recipiente de drenagem. O compartimento de gelo é drenado diretamente no recipiente de drenagem para limpeza pela parte dianteira, sem a necessidade de conexão. Compatibilidade da máquina Enchimento manual ou montagem no topo, compatível com máquinas de gelo com 30 pol. de largura. Certas máquinas montadas no topo podem reduzir a capacidade de armazenamento. Entre em contato com o distribuidor ou com a Manitowoc Foodservice para obter informações sobre os requisitos dos defletores e da tampa da máquinas de gelo no caso de aplicações de máquinas de gelo montadas no topo. Serviço As conexões do motor, do dreno e elétricas podem receber manutenção pela parte dianteira. 158 Número de Peça STH020 9/10 Gráficos Carga de fluido refrigerante R-12 MODELO N/P R-12 ONÇAS/ GRAMAS 16 EUTECTIC 200847 10/1304,1 37A 903750 73,6/2086,5 37W 903751 80/2267,9 37R 903753 194/5499,8 37TA 903770 74/2097,8 37TR 903771 172/4876,1 37TW 903772 80/2267,9 38HA 903801 18/510,3 38HW 903803 23/652,1 38HR 903804 98/27782 72AL 904666 49-1389,1 72WR 904667 57/1615,9 72WL 904668 57/1615,9 72LR 904682 151/4280,7 72RR 904683 151/4280,7 37AF 904707 74/2097,8 37RF 904708 172/4876,1 37WF 904709 80/2267,9 50A 905008 46/1304 50RC 905009 134/3798,8 50W 905010 57/1615,9 50HA 905011 36/1020,6 50HW 905012 44/1247,4 50HR 905013 150/4252,4 38A 905210 26/737,1 38R 905211 31/878,8 38W 905223 64/1814,3 51AEUTECTIC 905224 46/1304,1 2803A 902801 8/226,8 2803W 902803 6/170,1 1200A 32/907,2 1200W 36/1020,6 Número de Peça STH020 9/10 159 R-12 (Continuação) MODELO N/P 2803W 902805 6/170,1 11AS 903722 12/340,2 37KA 903730 74/2097,8 37KR 903731 172/4876,1 37KW 903732 80/2267,9 38HAC 903806 18/510,3 38HAC 903807 18/510,3 38HAC 903808 18/510,3 39 903939 98/2778,2 39SC 903940 98/2778,2 D4610 904601 67,5/1913,6 37RF-1 904701 172/4876,1 371A 904710 74/2097,8 371R 904711 172/4876,1 371W 904712 80/2267,9 50HA-1 905017/20 36/1020,6 50FW-1 905018/24 44/1247,4 50HR-1 905019/22 150/4252,4 75A 907501 8/226,8 125A 912501 6/170,1 150A 915001 12/340 D4205A 942050/51 16/453,6 2000A 26/737,1 2000W 160 R-12 ONÇAS/ GRAMAS 31/878,8 44KA 904419 25/708,7 44KR 904420 128/3628,7 44KW 904421 22/623,7 R502 44A 904400 25/708,7 44R 904401 128/3628,7 44R 904405 98/2778,2 44W 904406 22/623,7 R502 Número de Peça STH020 9/10 R-22 MODELO N/P R-22 ONÇAS/ GRAMAS 11MA 901106 11/312 11MA2C 901108 11/312 150MA-1 915011 11/312 37KA22 903790 64/1814 37KR22 903791 151/4281 37KW22 903792 70/1984 37MA-P 904725 64/1814 37MR-P 904726 151/4281 37MW-P 904727 70/1984 44KA22 904440 47/1332 44KR22 904441 116/3289 44MR-G 904431 116-3289 44MR-P 904500 47/1332 44MW-G 904432 35/992 50MA 905030 42/1191 50MR 905031 140/3969 50MR 905036 140/3969 50MW 905032 52/1474 75A 907511 7/198 HC180 902809 7/198 HC340 901109 11/312 HC340S 901111 11/312 R2803A 902821 7/198 R2803W 902822 7/198 Número de Peça STH020 9/10 161 R-404A N/P R-404A ONÇAS/ GRAMAS 11M042C 901125 13,5/383 11MA04 901120 13,5/383 150A04 905121 13,5/383 MODELO 162 2803A04 902830 10,5/298 2803A04B 902838 10,5/298 300MA04 930021 57/1616 3610R404C 936116 240/6804 38MA04 903850 39/1106 38MA04B 903859 39/1106 38MW04B 903855 29,5/836 38MW04 903852 26/737 44KA04 904490 57/1616 44KR04 904491 125/3544 44KW04 904492 57/1616 44MA04 904480 57/1616 44MA04E 904416 57/1616 44MR04 904481 125/3544 44MR04E 904417 125/3544 44MW04 904482 57/1616 44MW04E 904418 57/1616 450MA04 945013 113/3203 50MA04 905040 113/3203 50MR04 905041 145/4111 50MR04 905046 145/4111 50MW04 905042 113/3203 75A04 907521 10,5/298 D3610-04 936113 240/6804 D4810R04 948102 240/6804 HC900-04 903856 29/822 HC900S04 903858 29/822 Número de Peça STH020 9/10 Pressões de operação 33-55 9-20 24-44 9-20 10-100% de gelo no evaporador 30-50 150 75 130 140 75 Evaporador a 75 °F, ou água a 80 °F R-404A psig psig R-134A R-22 psig psig R-502 psig R-12 Pressão do evaporador 240-320 130-180 230-300 120-170 psig Temperatura ambiente do condensador: 90 °F 10-100% de gelo no evaporador 210-280 psig 210-280 110-160 psig psig 180-240 200-260 psig 100-140 Pressão no cabeçote Temperatura ambiente do condensador: 75 °F 10-100% de gelo no evaporador R-502 R-12 R-22 R-134A R-404A PRESSÕES NORMAIS DE OPERAÇÃO DAS UNIDADES DE REFRIGERAÇÃO 1. No sistema com válvula de expansão (limitação de pressão), o evaporador não ultrapassa: 50 psig em R-12 53 psig em R-502 85 psig em R-22 2. A pressão do cabeçote do sistema de água deve ser configurada manualmente (válvula de controle de água regulável) para manter a temperatura externa do condensador de água em 105 °F. 3. A pressão no cabeçote do sistema de condensador remoto será controlada pelo Controle ambiente baixo 75 psig em R-12, R-134A 150 psig em R-502, R-22, R-404A Número de Peça STH020 9/10 163 2,3-3,8 2,1-3,4 0,6-1,4 10-100% de gelo no evaporador 9 9,7 Evaporador a 24 °C, ou água a 27 °C 1,7-3,0 0,4-1,2 10,3 bar bar bar bar bar R-134A R-22 R-502 R-12 8,3-11,7 Temperatura ambiente do condensador: 32 °C 10-100% de gelo no evaporador Pressão do evaporador R-404A 16,5-22,1 8,9-12,4 14,5-19,3 15,9-20,6 14,5-19,3 7,6-11,0 12,4-16,5 6,9-9,7 13,8-17,9 bar Temperatura ambiente do condensador: 24 °C 10-100% de gelo no evaporador R-134A bar bar R-22 R-502 bar bar R-12 Pressão no cabeçote R-404A PRESSÕES NORMAIS DE OPERAÇÃO DAS UNIDADES DE REFRIGERAÇÃO 1. No sistema com válvula de expansão (limitação de pressão), o evaporador não ultrapassa 3,4 bars em R-12 3,7 bars em R-502 5,9 bars em R-22 2. A pressão do cabeçote do sistema de água deve ser configurada manualmente (válvula de controle de água regulável) para manter a temperatura externa do condensador de água em 40,5 °C. 3. A pressão no cabeçote do sistema de condensador remoto será controlada pelo Controle ambiente baixo 5,2 bars em R-12, R-134A 10,3 bars em R-502, R-22, R-404A 164 Número de Peça STH020 9/10 Duplo 1200 1200 1969 1973 (fim) Bebida concluída a Brix de 5:1 Número de Peça STH020 9/10 37T (PSI totais) 37K (Kit) 44K (Kit) 37K-22 (R-22) 1990 (fim) 1990 (fim) 1992 (meados) 44K-22 (R-22) 44K-404 (R-404A) 50M-04 (R404A) 1992 (meados) 1995 (meados) 1995 (fim) Chapa fria Único 37F (fluxo rápido) 1982 (fim) 1987 (meados) 1992 (meados) Único 37 1981 (fim) Fluxo lento 6 on. / 4 s 5 on. / 4 s Fluxo rápido 12 on. / 4 s 10 on. / 4 s Único Único Único N.D. Único Único Único Único Único 72 36* 1978 (fim) 1979 (início) Duplo Duplo Banhos Modelo Dois de 100 GPH Um de 100 GPH Um de 100 GPH N.D. Dois de 100 GPH Um de 100 GPH Dois de 100 GPH Dois de 100 GPH Dois de 100 GPH Dois de 100 GPH Dois de 100 GPH Dois de 100 GPH Dois de 50 GPH Dois de 50 GPH GPH da bomba de circulação ID de 1/2 de pol. ID de 1/2 de pol. ID de 1/2 de pol. ID de 1/2 de pol. ID de 1/2 de pol. ID de 1/2 de pol. ID de 1/2 de pol. ID de 1/2 de pol. ID de 1/2 de pol. ID de 1/2 de pol. ID de 1/2 de pol. ID de 1/2 de pol. ID de 3/8 de pol. ID de 3/8 de pol. Tamanho da linha de água carbonatada Rápido Rápido Rápido Rápido Rápido Rápido Rápido Rápido Rápido Lento/Rápido Lento/Rápido Lento/Rápido Lento Lento Fluxo Histórico de modelos do McDonald’s *Apenas 100 unidades fabricadas. Apenas refrigerante 165 Gráficos de curva de desenho sustentado Temperatura de entrada (°F) CURVA DE DESENHO SUSTENTADO DO SC180 Vazão (libras/minuto) Temperatura de entrada (°F) CURVA DE DESENHO SUSTENTADO DO SC340 Vazão (libras/minuto) 166 Número de Peça STH020 9/10 Temperatura de entrada (°F) CURVA DE DESENHO SUSTENTADO DO SC1000 Vazão (libras/minuto) Temperatura de entrada (°F) CURVA DE DESENHO SUSTENTADO DO SC2000 Vazão (libras/minuto) Número de Peça STH020 9/10 167 Esta página foi intencionalmente deixada em branco 168 Número de Peça STH020 9/10 Branco Verde Tanque do carbonatador Preto Caixa de controle Porca do fio, amarela pequena Preto Branco Carga Vermelho Fio anexado ao componente Porca do fio, preta grande Símbolos Vermelho Branco Verde Ref. Circ. Agit. Preto Tamanho Vermelho Vermelho Vermelho Preto Azul Branco Azul Para 204/120 VCA Abastecimento de 3 e 4 fios Aterramento de equipamento - fio verde Caixa organizadora 4 x 4 Conjunto de montagem simultânea com fios Preto Vermelho Preto Azul Vermelho Contator Vermelho Preto Preto Branco Branco Preto Preto Preto Branco Vermelho Preto Azul 3 cabo condutor Branco Vermelho Preto Azul Branco Branco Preto Branco Branco Branco Neutro Sensor de acumulador de gelo Preto Preto Branco Preto Motor do agitador Conjunto de montagem simultânea com fios Motor do compressor de ar Motor da bomba do reforço de água Suporte do condensador Conjunto do conduíte flexível Preto Verde Aterramento de equipamento - fio verde 120 VCA Preto Conduíte de metal Branco Conduíte flexível Ponto de pressão baixa Caixa organizadora 4 x 2 Motor do ventilador Branco Motor do ventilador Transformador de sinal de CO2 - Apenas unidade direita 24 VCA Azul Compressor Preto Motor de circulação Preto Motor da bomba do carbonatador Preto Número de Peça STH020 9/10 Preto Branco Vermelho Diagramas Diagramas de fiação MODELO 72/72B REFRIGERADO A AR, TRIFÁSICO 169 Vermelho Preto 24 VCA Interruptor de pressão baixa de CO2 Transformador de sinal de CO2 Controle de pressão alta Preto Preto Branco Capacitor de execução Ref. Branco Vermelho Preto Preto Agit. Vermelho Branco Preto Preto Conjunto do conduíte flexível Caixa de controle Branco Branco Preto Branco Capacitor de partida Circ. Vermelho Conjunto do conduíte flexível Verde Motor do agitador Preto Compressor Preto Branco Tamanho Contator Vermelho Preto Relé de partida Vermelho Preto Vermelho 120 VCA 120 VCA Preto Verde Aterramento de equipamento - fio verde Conduíte de metal Vermelho Vermelho Preto Aviso: Para 220 VCA, faça uma fiação alternativa. Sensor de acumulador de gelo Vermelho Preto Preto Vermelho Preto Branco Vermelho Preto Branco Motor de circ. Fiação alternativa Quando a tensão de abastecimento é 230/115 VCA, desconecte o autotransformador (0021035) do circuito. 1. Desconecte a energia de entrada. 2. Remova a tampa da caixa do transformador. 3. Remova a porca do fio do conector preto para H4. 4. Substitua a porca do fio na extremidade exposta do conector preto. 5. Remova ambos os conectores vermelhos de (H1 e X1). 6. Conecte os conectores vermelhos com uma porca de fio. 7. Substitua a tampa. Número de Peça STH020 9/10 Preto Motor do compressor de ar Motor da bomba do reforço de água Branco Preto Terminal identificado Interruptor de duas posições Branco Suporte do condensador Conjunto do conduíte flexível Branco Preto Conduíte flexível Transformador Preto Porca do fio, amarela pequena Porca do fio, preta grande Fio anexado ao componente Branco Tamanho Motor da bomba Verde Carga 120 VCA Preto Verde Aterramento de equipamento - fio verde Conduíte de metal Vermelho Preto 240 VCA de saída Tanque do carbonatador Conjunto do revestimento do cabo Transformador (automático) Preto 208 VCA de entrada Conduíte flexível Controle de nível de líquido Vermelho Preto Vermelho Símbolos Branco Branco 170 Vermelho Vermelho MODELO 72/72B REFRIGERADO A AR, MONOFÁSICO Branco Verde Tanque do carbonatador Preto Branco Vermelho Caixa de controle Fio anexado ao componente Porca do fio, preta grande Carga Vermelho Símbolos Porca do fio, amarela pequena Preto Branco Verde Ref. Branco Circ. Agit. Preto Tamanh o Vermelho Vermelho Preto Azul Aterramento de equipamento - fio verde Caixa organizadora 4 x 4 Para 204/120 VCA Abastecimento de 3 e 4 fios Azul Branco Conjunto de montagem simultânea com fios Preto Vermelho Preto Azul Vermelho Contator Vermelho Vermelho Preto Preto Branco Branco Preto Preto Branco Branco Vermelho Preto Azul Branco Branco Preto Branco Branco Neutro Preto Vermelho Motor da bomba do carbonatador Azul 3 cabo condutor Preto Branco Preto Preto Transformador de sinal de CO2 - Apenas unidade direita 24 VCA Azul Motor do compressor de ar Motor da bomba do reforço de água Branco Suporte do condensador Conjunto do conduíte flexível Preto Branco Conduíte flexível Ponto de pressão baixa de CO2 Controle de pressão alta Conjunto de montagem simultânea com fios Compressor Preto Sensor de acumulador de gelo Preto Motor do agitador Preto Vermelho Preto Número de Peça STH020 9/10 Preto Branco Motor de circulação Aterramento de equipamento - fio verde Preto Verde 120 VCA Conduíte de metal MODELO 72/72B REFRIGERADO A ÁGUA, TRIFÁSICO 171 Marrom Número de Peça STH020 9/10 LLC Carb. "A" Azul Branco Preto Marrom Azul Preto Preto Verde Preto Branco Branco Branco Circ. "B" Aviso de 37 A/37 W. Controle de pressão alta Carb. "B" Carb. "A" Circ. "A" Agitador Branco Branco Preto Azul Vermelho Vermelh Conduíte Conexão de campo Verde Preto Branco Contator Motor da bomba do reforço de água Ventilador Fiação isolada em campo Conduíte com Cabo com fios 3 fios Compressor Cabo com 3 fios Motor do compressor de ar Interruptor de pressão Tanque do carbonatador "A" Motor do agitador Porca do fio, grande Porca do fio, pequena Tanque do carbonatador "B" Remova condensador Em caixa de derivação de 2x4 Verde Azul Preto Preto Interruptores de duas posições Em caixas de derivação de 2 x4 Interruptor de pressão Suporte de xarope Em caixa de derivação de 2 x 4 Azul Vermelh Preto Preto Verde Refrig. Lâmpada de aviso de controle de acumulador de gelo Lâmpada de aviso do sistema na torre Vermelho Vermelho Conduíte Porca do fio Interruptor de pressão Preto Branco Azul Vermelho Verde Controle de acumulador de gelo secundário Circ. "B" Controle de acumulador de gelo primário Carb. "B" Circ. "A" Branco Vermelh Carb. "A" Branco Vermelho Preto Branco Azul Branco 120V Transformador 120V Azul Branco Branco Azul Branco Conduíte com fio Preto Preto Preto Branco Vermelho Vermelh Vermelho Branco Preto Azul Vermelho Caixas de derivação de 2 x 4 Para 120/208 trifásico 4 fios, 60 Hz, 30 amp Abastecimento ou 240 VCA Fio delta trifásico Batida no centro aterrado. Se o delta trifásico conecta o "wild leg" alto ao fio vermelho. Verde Branco Preto Verde Preto Branco Preto Branco Branco Branco Azul Preto Vermelho Preto Azul Branco Conduíte com fio Branco Preto Verde Preto Conduíte com fio Branco Branco Preto Verde 172 Branco Preto Verde Aterramento de equipamento - parafusos verdes MODELO 37 Porca do fio pequena Azul Azul Controle de acumulador de gelo primário Controle de pressão alta 250 PSI Azul Refrig. Lâmpada de aviso Azul Contator Azul Branco Branco Azul Agitador Modelo 371RF Azul Parafuso de aterramento Preto Verde Refrig. Azul N.° 11 Relé Mac. 8 condensadores Verde Fiação em campo Controle de acumulador de gelo secundário Verde Capacitor Motor do ventilador Apenas 37AF modelo 371AF Vermelho Verde Preto Vermelho Verde Vermelho Para 120/208 trifásico 4 fios, 60 Hz, 30 amp Abastecimento ou 240 VCA Fio delta trifásico Batida no centro aterrado. Se o delta trifásico conecta o "wild leg" alto ao fio vermelho. Azul Preto Preto Vermelho Marrom Branco Amarelo Amarelo Vermelho Branco Preto Verde Azul Número de Peça STH020 9/10 Vermelho Amarelo Amarelo Aterramento de equipamento - fio Verde Verde verde Preto Preto Vermelho Vermelho Azul Azul Branco Motor do agitador Vermelho Preto Azul Cond. flexível Compressor Verde Preto Preto Caixa organizadora de 2 x 4 MODELO 371F 173 Porca do fio grande Porca do fio pequena Circ. "B" Carb. "A" Circ. "A" Carb. "B" Circ. "A" Controle de acumulador de gelo preliminar Preto Carb. "B" Azul Preto Branco Interruptor de pressão do reforço Preto Preto Motor da bomba do Cond. flexível Branco reforço de água Azul LLC Carb. "A" Preto Branco Verde Preto Branco Controle de pressão alta 250 PSI Carb. "A" Azul Preto Branco Verde Branco Vermelho Branco Preto Vermelho Azul Branco Vermelho Branco Azul Branco Preto Branco Verde Preto Vermelh Verde/Amarelo Preto Branco Verde Branco Azul Marrom Azul Preto Branco Branco Branco Preto Preto Transformador 120V Tanque do carbonatador "A" Refrig. Compressor Cond. flexível Motor da Branco bomba de ar Interruptor de pressão da bomba Agitador Vermelho Preto Compressor Conduíte de refrigerante Lâmpadas de aviso de CO2 na torre Tanque do carbonatador "B" Preto Branco Verde Cond. flexível Cabo Motor com 3 fios do agitador Parafuso de aterramento Verde Amarelo Azul Preto Preto Branco Carga LLC Carb. "B" Branco Verde Verde/Amarelo Preto Controle de acumulador de gelo secundário Verde Amarelo Modelo 37AF Mac. 6 condensadores N.° 9 Relé Preto Branco Verde Fiação em campo Cabo com 3 fios Compr. Circ. Refrig. Reforço Lâmpada da bomba de ar "B" de aviso Preto Branco Azul Branco Branco Azul Vermelho Contator Marrom Preto Branco Marrom Motor Apenas do modelo ventilad 37AF or 37AF Vermelho Azul Preto Preto Vermelho Vermelho Verde e amarelo Azul Vermelho Azul Branco Amarelo Amarelo Caixa organizadora de 2 x 4 Branco Preto Amarelo Aterramento deAmarelo equipamento Verde Verde fio verde Preto Preto Vermelho Vermelho Azul Azul Branco Azul Verde e amarelo Preto Preto 174 Vermelh Preto Azul Para 120/208 trifásico 4 fios, 60 Hz, 30 amp Abastecimento ou 240 VCA Fio delta trifásico Batida no centro aterrado. Se o delta trifásico conecta o "wild leg" alto ao fio vermelho. Interruptor de pressão MODELO 37F Número de Peça STH020 9/10 Marrom Branco M T J P TS Observação: Partida do motor de relé Interruptor Interruptor de pressão Relé de controle Controle de nível de líquido Controle do acumulador de gelo Motor Transformador Receptáculo de conexão Plugue conector Faixa terminal Lâmpada N.° 4 Motor de Circ. “B” Motor de Circ. “A” Motor de Carb. “A” Número de Peça STH020 9/10 Lâmpada N.° 5 Lâmpada Lâmpada N.° 2 Lâmpada N.° 1 N.° 3 Motor de Carb. “B” Ventilador remoto Desvio de filtro SW Motor da Motor do bomba do compressor reforço de ar Suporte de xarope IBC 2 Banho de água Agit. Motor M7 M5 LLC “B” Compressor de refrigeração Conexões de campo Bloqueio de pressão alta IBC 1 Tamanho Tamanho Tanque "A" Tanque "B" PS-6 Caixa de junção Apenas Ventilador refrigerado M8 a ar Caixa de controle LLC “A” Apenas com condensador remoto Bra Pre Ver MS SW PS CR LLC IBC Ver Pre Bra Neutro Terreno Observação: Em unidades domésticas remotas e de ar, o fio N.° T3 vai com o fio N.° T3 do relé de partida do motor. Observação: As lâmpadas 6 e 7 estão fora das luzes de CO2 localizadas nas torres do dispensador. A fiação é fornecida com conduíte e torres. Lâmpada N.° 7 Lâmpada N.° 6 Painel de CO2 MODELO 37T Códigos de cor do condutor Doméstico Exportar L1 Preto L1 Preto L2 Vermelho L2 Marrom L3 Marrom L3 Marrom L4 Branco L4 Lt azul L5 Ver/Ama L5 Ver/Ama Energia de entrada – trifásica, 4 fios fiação fornecida com instalador da caixa de junção para o ventilador. Observação: todos os interruptores mostrados em suas posições normais. 175 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DO MODELO 37T Ver/Ama Energia de entrada trifásica, 4 fios Bra Pre MS Vermelho MS Mar MS SW 1 SW 2 CR1 LLC “A” CR1 M9 Refrig. Compressor M8 AJR ou Motor do ventilador remoto M1 Motor de Carb. “A” Motor de Circ. “A” Pressão de água de entrada baixa em carb. “A” Lâmpada 1 LLC “B” M3 Motor de Carb. “B” M2 R SW 3 SW 4 CR2 CR2 M4 R SW 5 CR3 PS-4 Lâmpada 2 M5 R SW 6 PS-5 Lâmpada 3 M6 SW 7 M7 SW 8 IBC -2 IBC -1 PS-6 M5 R Lâmpada 4 T1 JI-1 SW -9 Motor de Circ. “B” Pressão de água de entrada baixa em carb. “B” Motor da bomba do reforço Bomba de reforço de pressão de água de entrada baixa Motor do compr. de ar Motor do agitador Relé de partida do motor do compr. de refrig. Falha no controle de acumulador de gelo primário Lâmpada 5 JI-2 A Filtro em desvio CR1 Relé de pressão baixa de carb. “A” PS-1 PS-2 Relé de pressão baixa de carb. “B” Relé de pressão CR3 baixa da bomba de reforço Lâmpada 6 Sem CO2 na torre 1 A CR2 PS-3 PS-7 A Sem CO2 na torre 2 Lâmpada 7 J2 99 176 Número de Peça STH020 9/10 24 VCA M6 Compr. de refrig. Torre N.° 1 LLC “A” Lâmpada N.° 4 Torre N.° 2 LLC “B” IBC 2 Apenas refrigerado a ar Bloqueio de pressão alta C IBC 1 Tamanho Tamanho Tanque "A" Tanque "B" Lâmpada N.° 3 Painel de CO2 Agit. Motor Lâmpada N.° 1 Lâmpada N.° 2 Motor de Circ. “B” Neutro Terreno Motor de Carb. “B” Motor de Circ. “A” Ventilador remoto Apenas com condensad or remoto Motor de Carb. “A” Todos os interruptores mostrados em sua posição normal. 2. Observações: Em unidades domésticas remotas e de ar, o fio N.° 13 vai com o terminal N.° T3 do MS (relé de partida do motor). Na unidade remota de exportar e de ar, o fio N.° 13 vai com o neutro (TS N.° 11). MODELO 37K Legenda do componente MS Partida do motor de relé SW Interruptor PS Interruptor de pressão CR Relé de controle LLC Controle de nível de líquido IBC Controle do acumulador de gelo M Motor TS Faixa terminal Observação: Sem CO2 (24 Y). As lâmpadas N.° 3 e N.° 4 localizadas nas torres do dispensador têm fiação fornecida com conduíte e torres. Para conhecer a fiação esquemática, veja o diagrama de fiação da torre. Códigos de cor do condutor Doméstico Exportar L1 Preto L1 Preto L2 Vermelho L2 Marrom L3 Marrom L3 Marrom L4 Branco L4 Lt azul L5 Ver/Ama L5 Ver/Ama Energia de entrada – trifásica, 4 fios fiação fornecida com instalador da caixa de junção para o ventilador. Número de Peça STH020 9/10 177 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DO MODELO 37K Ver/Ama Ver/Ama Energia de entrada trifásica, 4 fios Lt. azul Pre Pre Vermelho Vermelho Mar Mar Compressor Motor do ventilador Amarelo (remoto) Pre (ar) H6 Ver/ Ama Amarelo (remoto) Mar (ar) Interruptor liga/desliga 1 de Carb. “A” Pre Mar Lt. azul M1 Ver/ Ama CR1 Lt. azul Pre Pre Interruptor liga/desliga 2 de Circ. “A” Pre LLC-A Ver Bra Pre CR1 Pre Pre M2 Motor de Carb. “A” Lt. azul Motor de Circ. “A” Ver/ Ama Luz de aviso de pressão de água de entrada baixa PS-1 R Pre CR1 Pre Lt. azul Relé de pressão baixa do motor de carb. “A” Lt. azul Relé de pressão baixa do motor de carb. “B” CR2 Interruptor liga/desliga 3 de Carb. “B” Mar LLC-B Mar Lt. azul M3 Ver/ Ama CR2 Lt. azul Mar Mar Interruptor liga/desliga 4 de Circ. “B” Mar Ver Bra Pre CR2 Mar Mar M4 Pre Pre Interruptor de liga/desliga 6 de refrig. Pre Pre M5 Motor de circ. “B” Canelado Motor do agitador Ver/Ama PS-2 IBC -1 IBC -2 Pre Pre Mar MS Pre Pre 178 Lt. azul Ver/ Ama Interruptor de liga/desliga 5 do agitador R Motor de carb. “B” Lt. azul Relé de partida do motor do compr. de refrig. Luz de aviso de falha em I.B.C. primário Número de Peça STH020 9/10 DIAGRAMA DE FIAÇÃO DO MODELO 44A E R Motor do agitador Tamanho Motor da bomba Motor da bomba de circ. Pre Tamanho Motor da bomba Condutor canelado Preto Agitador Preto Contator Pre Verde Mar Azul Preto Tamanho A Preto Bra Bra Bra Bra Preto Vermelho Carga Bra Circulador Mar Mar Pre Pre Bra (neutro) Mar Mar Amarelo Amarelo Apenas modelo 44 R Caixa “J” Relé de Linha de partida 230 VCA 60 Hz Cap. de monofásica partida Cap. de execução Compressor Pre Mar Term Caixa de capacitor (Veja a tampa) Azul Vermelho Pre Número de Peça STH020 9/10 Interruptor de limite de pressão alta Apenas modelo Refrig. 44 A Mar Apenas condensad or remoto modelo 44A Fiação em campo Preto Bloco de term. Tamanho Tanque Ventilador de cond. Apenas modelo Controle do acumulador de gelo Mar Amarelo 179 DIAGRAMA DE FIAÇÃO DO MODELO 44K 208-230/60Hz monofásico L1 L2 L3 Lâmpada 4 R PS1 Lâmpada 1 SW1 PS2 IBC1 CR1 Pressão baixa de água R IBC2 MS SW2 M1 Lâmpada 2 GR SW3 LLCA Motor do agitador M2 CR1-1 Lâmpada 3 LLCB Carb. “A” R Carb. “B” M3 SW4 M4 MS CR1-2 MS Motor de circ. CL R S Compressor Relé de partida PS Motor do ventilador Cap. de partida Cap. de execução Legenda do componente 180 MS Partida do motor de relé SW Interruptor de liga/desliga PS Interruptor de pressão CR Relé de controle LLC Controle de nível de líquido IBC Controle do acumulador de gelo M Motor TS Interruptor de terminal Número de Peça STH020 9/10 Agit. Motor M1 Preto Canelado Carbonatador Vermelho Branco Preto Verde Carb. Motor “A” M2 Energia de entrada 208/230 I.P. H. (2 fios) Marrom LLC “A” C a r g Preto Azul Vermelho Preto Marrom Preto Verde/Amarelo (terra) Marrom Azul Ventilador remoto (amarelo) Ventilador remoto (amarelo) Motor de circ. M2 Caixa de junção Carb. Motor “B” M2 HS Verde Vermelho Preto Azul Verde e amarelo Preto Preto CR1 Compressor Lâmpada 4 LLC “B” Car ga Agitador Interruptor #2 Circulador Interruptor #4 Carbonatador Interruptor #3 Azul Preto Marrom Motor do Comp. de ar M6 Preto Azul Motor de reforço de água M7 Azul Marrom (Compressor de ar e reforço de água opcionais) Motor do ventilador M5 Verde/Amarelo Bloqueio de pressão alta Preto Interruptor de compressor #1 Interruptor/caixa de junção (opcional) Parafuso de aterramento Capacitor Capacitor de partida de execução Preto Relé preto Preto Azul Vermelho Canelado Lâmpada 3 Azul Lâmpada 2 Preto IBC N.° 2 Marrom Número de Peça STH020 9/10 Azul IBC N.° 1 MODELO 44K22 181 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DO MODELO 44M04 208-230 monofásico L1 SW5 SW6 L2 Apenas unidades de exportar M6 Apenas unidades de exportar M7 SW1 PS2 IBC1 Reforço de Água Compressor de Ar IBC2 MS SW2 Lâmpada N.° 1 R G Motor do agitador Lâmpada N.° 2 M2 Carb. “A” A Lâmpada N.° 3 M3 Carb. “B” M4 Motor de circ. M1 SW3 Compressor LLCA CR1-1 LLCB SW4 CR1-2 R PS1 CR1 MS MS Lâmpada N.° 4 Pressão baixa de água OL Relé de partida R S Compressor Cap. de partida M5 Motor do ventilador Cap. de execução Legenda do componente 182 MS Partida do motor de relé SW Interruptor de liga/desliga PS Interruptor de pressão CR Relé de controle LLC Controle de nível de líquido IBC Controle do acumulador de gelo M Motor TS Interruptor de terminal Número de Peça STH020 9/10 I.B.C. Lâmpada de aviso (opcional) Marrom Marrom Marrom Marrom Bloqueio de pressão alta Motor do agitador Marrom Controle de acumulador de gelo de reserva (opcional) Mar Controle de acumulador de gelo primário Tanque B Preto Vermelho Ver Marrom Pre Pre Pre Bra Bra Bra Branco Marrom Marrom Bloco de terminais Contator Vermelho Branco Branco Marrom Marrom Preto Preto Mar Tanque A Marrom Branco Azul Preto Pre L.L.C “A” Marrom Marrom Azul Azul Branco Bomba de circulação “A” Marrom L.L.C “B” Bomba do carbonatador “B” Bomba de circulação “B” Bomba do carbonatador “A” Pre Vermelho Mar Marrom Marrom Pre Marrom Marrom Pre Marrom Marrom Preto Preto Preto Preto Motor do ventilador Interruptor de Circ. “B” Carb. Interruptor B Interruptor de Circ. A Carb. Interruptor A Interruptor do agitador Mar Mar Vermelho Mar Partida Execução Compressor Marrom Observação: O fio vermelho do contato com a caixa de 2 x 4 e o fio vermelho do contator para o compressor não são usados em unidades monofásicas. Apenas unidades monofásicas Marrom Preto Compressor Vermelho Azul Marrom Ver/Ama Caixa de 2 x 4 Mar Pre Azul Pre Pre Preto Número de Peça STH020 9/10 Vermelho Preto Vermelho Ver MODELO 50H 183 Pre Preto Vermelho Verde MODELO 50M04 120-208/240 60Hz trifásico L1 L3 L2 L4 M1 SW N.° 1 Agitador Motor do agitador M2 SW N.° 2 Carb “A” LLC “A” Motor de carb. “A” SW N.° 3 Carb “B” LLC “B” Motor de carb. “B” M3 Relé de atraso de tempo PS-1 Lâmpada 1 M4 SW N.° 4 Circ. “A” Motor de Circ. “A” SW N.° 5 Circ. “B” Motor de Circ. “B” M5 CR SW N.° 6 Refrig. CR PS-2 IBC “1” Relé de controle IBC “2” CR CR Lâmpa M M Motor do Motor do ventilador “1” ventilador “2” Compressor Legenda do componente 184 MS Partida do motor de relé SW Interruptor de liga/desliga PS Interruptor de pressão CR Relé de controle LLC Controle de nível de líquido IBC Controle do acumulador de gelo M Motor TS Interruptor de terminal Número de Peça STH020 9/10 Número de Peça STH020 9/10 Bra Bra Pre Junção Pre Pre Bra Pre Ver/Ama Pre Interruptor de liga/desliga Pre Bra S Vermelho Azul Pre Pre Vermelho Branco Branco Teclado Interruptor de refrigerante Ver/Ama Bra J15 W Bra Pre S LD3 Bra Pre W S J16 W Pre Mar Vermelho Lar Ama Ver Azul Vio Cin Bra LD2 LD4 Bra Pre S LD5 W J17 Bra Bra Vermelho Pre S Bra Pre Pre LD1 C O N T R O L E Vermelho Bra (Uso opcional) Luz de CO2 Pre W LD6 S Vermelho Azul 24 VCA W Pre Bra Pre Pre Mar Vermelho Lar Ama Ver Azul Vio Cin Bra J20 Ver/Ama Pre Interruptor de água Vermelho DIAGRAMA DE FIAÇÃO DA TORRE DE PASSAGEM DIANTEIRA 185 186 Interruptor de refrigerante . Ver/Ama Pre W W W W S W W Pre S Vermelho S Teclado traseiro - vista posterior S S S Teclado dianteiro - vista posterior Azul Vermelho Pre Ver/Ama Interruptor de água. Bra 24 VCA Interruptor de pressão de CO2 na refrig. Unidade Baixo Lâmpada de CO2 Pre Conduíte de ref. 24 VCA Interruptor de liga/desliga Baixo Lâmpada de CO2 DIAGRAMA DE FIAÇÃO DA TORRE DE PASSAGEM Número de Peça STH020 9/10 Pre Azul Vermelho Caixa de junção Número de Peça STH020 9/10 Pre Mar Azul LIGA/DESLIGA Mar Circulador/ Carbonatador Azul LIGA/ Mar Refrigeração Canelado Mar Motor do agitador Mar Carga Vermelho Ver Azul Mar Azul Mar Motor do circulador Azul Mar Capacitor de partida Compressor Tanque do carbonatador Controle do acumulador de gelo Motor do carbonatador Controle de nível de líquido Pre Apenas refrigerado a água Interruptor de pressão Motor do ventilador (Apenas refrigerado a ar) RIB O/L Diagramas de fiação de refrigerante MODELO 2803 (120V 60 HZ) 187 Mar Bra Bloco de term. Mar Mar Mar Mar LIGA/ DESLIG A refrig. Azul LIGA/DESLIGA do circulador/ carbonatador Mar Ver Mar Pre Azul Mar Canelado Caixa de junção Aterramento da caixa elétrica Carga Azul Mar Azul Mar Controle de nível de líquido Controle do acumulador de gelo Azul Mar Motor do circulador Tanque do Motor do carbonatador carbonatador Pre Vermelho Ver Interruptor de pressão (apenas refrigerado a água) Motor do agitador Capacitor de partida Vermel Azul Motor do ventilador (Apenas refrigerado a ar) O/L Ama Compressor Pre 188 Canelado Azul MODELO 2803 (230V 60 HZ) Número de Peça STH020 9/10 Número de Peça STH020 9/10 Bloco de term. Ver Azul LIGA/DESLIGA do circulador/ carbonatador Mar LIGA/ DESLIGA refrig. Mar Mar Mar Azul Mar Canelado Azul Pre Carga Caixa de junção Controle do acumulador de gelo Azul Mar Azul Mar Controle de nível de líquido Motor do circulador Motor do carbonatador Pre Vermelho Ver Interruptor de pressão (apenas refrigerado a água) Motor do agitador Aterramento da caixa elétrica Azul Mar Motor do ventilador (Apenas refrigerado a ar) Tanque do carbonatador Capacitor de partida O/L Compressor MODELO 2803 INTERNACIONAL (230V 50 HZ) 189 Canelado Pre MODELO 11 Motor do circulador Motor do carbonatador Azul Azul Motor do agitador Canelado Motor do agitador Mar LCC Pre I.B.C. Mar Ver Vermelho Mar Carga Ver Vermelho Pre Pre Mar Motor do carbonatador Azul Tanque do carbonatador Mar Mar Mar Mar Pre Bra Term. Exportar 230 VCA, 50 Hz, monofásico Doméstico 120 VCA, 60 Hz, monofásico Mar Unidade de refrigeração Mar Azul Azul Mar Motor do circulador Mar Mar O/L Caixa de junção Pre Motor do ventilador Compressor Relé Capacitor de execução 190 Ama Vermelho Canelado Vermelho Pre Vermelho Capacitor de partida Número de Peça STH020 9/10 MODELO 42 E 44 (COM ERC 50 HZ) 50HZ CUIDADO: DESCONECTE A ENERGIA ANTES DE TRABALHAR EM CIRCUITOS ELÉTRICOS. VEJA A TENSÃO NA PLACA SERIAL 50HZ MOSTRADA NA POSIÇÃO OFF BLOCO DE FONTE DE ALIMENTAÇÃO COND. REMOTO (VERMELHO) CAP. DE (AMARELO) EXECUÇÃO CAP. DE RELÉ PARTIDA (PRETO) SOLENOIDE DA LINHA DE LÍQUIDO (APENAS (APENAS REFRIGERANTE) REFRIGERANTE) MOTOR DO VENTILADOR AGITADOR OPÇÃO DE AR Número de Peça STH020 9/10 SONDA DE GELO SODA DO CARB. B SONDA DE NÍVEL SODA DO CARB. A TEMP. DE CIRC. A TEMP. DE CIRC. B TEMP. DE SUCÇÃO TEMP. DO BANHO DE ÁGUA PRESSÃO DE ÁGUA TEMP. DE DESCARGA HPCO PRESSÃO DE CO2 AGITADOR 191 MODELO 42 E 44 (COM ERC 60 HZ) 60HZ 60HZ CUIDADO: DESCONECTE A ENERGIA ANTES DE TRABALHAR EM CIRCUITOS ELÉTRICOS. VEJA A TENSÃO NA PLACA SERIAL MOSTRADA NA POSIÇÃO OFF COND. REMOTO (VERMELHO) (AMARELO) CAP. DE EXECUÇÃO CAP. DE RELÉ PARTIDA (PRETO) SOLENOIDE DA LINHA DE LÍQUIDO (APENAS (APENAS REFRIGERANTE) REFRIGERANTE) MOTOR DO VENTILADOR AGITADOR OPÇÃO DE AR SONDA DE GELO SODA DO CARB. B SONDA DE NÍVEL SODA DO CARB. A TEMP. DE CIRC. A TEMP. DE CIRC. B TEMP. DE SUCÇÃO TEMP. DO BANHO DE ÁGUA PRESSÃO DE ÁGUA TEMP. DE DESCARGA HPCO 192 PRESSÃO DE CO2 AGITADOR Número de Peça STH020 9/10 MODELO 44 (120V 60 HZ) L2 L1 SW5 Apenas unidades de exportar M8 Reforço de Água M7 Compressor de Ar SW6 Apenas unidades de exportar SW1 PS2 IBC1 IBC2 MS Compressor Lâmpada N.° 1 SW2 R M1 SW3 Motor do agitador G Lâmpada N.° 2 M2 Carb. "A" A Lâmpada N.° 3 MS Carb. "B" M4 Motor de circ. LLCA CR1-1 LLCB SW4 CR1-2 R PSI CR1 MS MS Relé de partida Lâmpada N.° 4 Pressão baixa de água OL R S Compressor Cap. de partida MS Motor do ventilador Cap. de execução Legenda do componente MS Partida do motor de relé SW Interruptor de liga/desliga PS Interruptor de pressão CR Relé de controle LLC Controle de nível de líquido IBC Controle do acumulador de gelo M Motor TS Interruptor de terminal Número de Peça STH020 9/10 193 Vermelho Bra Pre Ver Pre Agitador Motor M5 Ver 194 Canelado Lâmpada 1 IBC N.° 2 Mar Circulador Motor “A” (M2) Pre - Ver/Ama - Mar - Azul - Ventilador remoto (amarelo) - Ventilador remoto Energia de entrada (amarelo) 208/260 VCA monofásica, 2 fios Caixa de junção Carbonatador Circulador Motor Motor “B” “B” (M3) (M4) IBC N.° 1 Pre Mar Verm Pre Mar MS G1 Ver G2 G3 G4 CR1 A Pre Pre Relé Ver/Ama 2 Compressor A Motor do ventilador Ver/Ama Cap. de partida Canelado (Apenas unidade de ar) Pre PS2 PS1 Lâmpada 4 LCC “B” C a rg a L1 L2 Ver Vermelho Bra Lâmpada 3 Partida do conjunto de caixa TS1 LCC “A” C a rg a L1 L2 Ver Vermelho Pre Lâmpada 2 Mar Pre Vermelho Observação: os fios devem ser passados por buchas separadas, Bloqueio de pressão alta Circulador Interruptor N.° 4 Carbonatador Interruptor N.° 3 Agitador Interruptor N.° 2 Interruptor do compressor N.° 1 MODELO 44 (230V 60 HZ) Número de Peça STH020 9/10 MODELO 50 (50 HZ) Modelos 50MAX04 TS905053-353 50HZ 50MRX04 TS905054-353 50MWX04 TS905055-353 Cuidado: Desconecte a energia antes de trabalhar em circuitos elétricos. Veja a tensão na placa serial Mostrada na posição OFF 50HZ Bloco de fonte de alimentação Faixa terminal Contator Ar Opção Ventilador Motor Cond. remoto Ventilador Motor (Preto) (Preto) Agitador de refrigeração Interruptor Solenoide da linha de líquido apenas de RMT IBC Bobina do contator HPCO Motor de AGT Bobina do relé de pressão de água baixa Interruptor de pressão baixa de água (Ver) (Vermelho Carga Motor de carb. A (Pre) LLC Tanque A LWPR Interruptor do motor de carb. A Interruptor do motor de circ. A Motor de circ. A (Ver) (Vermelho Carga Motor de carb. B (Pre) LLC Tanque B Motor de circ. B LWPR Interruptor do motor de carb. B Interruptor do motor de circ. B Número de Peça STH020 9/10 195 MODELO 50 (60 HZ) Modelos 50MA04 TS905050-363 50MR04 TS905051-363 50MW04 TS905052-363 50MR04Q/T TS905046-263 60HZ 60HZ Cuidado: Desconecte a energia antes de trabalhar em circuitos elétricos. Mostrada na posição OFF Veja a tensão na placa serial Opção de ar Contator Ventilador Motor Ventilador Motor Cond. remoto (Preto) (Preto) Agitador de refrigeração Interruptor Solenoide da linha de líquido apenas de RMT IBC Sensor Bobina do contator HPCO Motor de AGT Bobina do relé de pressão de água baixa Interruptor de pressão baixa de água (Ver) (Vermelho) Carga Motor de carb. A (Pre) LLC A Tanque A LWPR Interruptor do motor de carb. A Interruptor do motor de circ. A Motor de circ. A (Ver) (Vermelho Carga Motor de carb. B (Pre) LLC B Tanque B Motor de circ. B LWPR Interruptor do motor de carb. B Interruptor do motor de circ. B 196 Número de Peça STH020 9/10 MODELO 50 (COM ERC 50 HZ) Modelos 50HZ 50HZ Cuidado: Desconecte a energia antes de trabalhar em circuitos elétricos. Veja a tensão na placa serial Mostrada na posição OFF Bloco de fonte de alimentação Faixa terminal Jumper Ar Opção Contator Ventilador Motor Cond. remoto Ventilador Motor (Preto) (Preto) Solenoide da linha de líquido apenas de RMT Bobina do contator Motor de AGT C R Agitador Carb. A Carb. A Circ. B Circ. A Carb. A Carb. A Circ. A Circ. B L/N N/P 0705-101 C Terra Número de Peça STH020 9/10 Soda do carb. B Sonda de gelo Soda do carb. A Temp. de circ. A Sonda de nível Temp. de circ. B Temp. de sucção Temp. do banho de água Pressão de água N/P 020001986 Temp. de descarga HPCO Pressão de CO2 N/P 020001985 197 MODELO 50 (COM ERC 60 HZ) Modelos 60HZ 60HZ Cuidado: Desconecte a energia antes de trabalhar em circuitos elétricos. Veja a tensão na placa serial Mostrada na posição OFF Opção de ar Contator Ventilador Motor Cond. remoto Ventilador Motor (Preto) (Preto) Solenoide da linha de líquido apenas de RMT Bobina do contator C R Agitador Carb. A Circ. B Circ. A Carb. A Carb. A Motor de AGT Carb. A Circ. A Circ. B L/N N/P 0705-101 C Terra 198 Sonda de gelo Soda do carb. B Soda do carb. A Temp. de circ. A Sonda de nível Temp. de circ. B Temp. de sucção Temp. do banho de água Pressão de água Temp. de descarga HPCO N/P 020001986 Pressão de CO2 N/P 020001985 Número de Peça STH020 9/10 Diagramas de fiação do Super-Chil MODELO SC180 (120 VCA) L1 L2 SW4 Motor do circulador opcional M SW1 PS IBC MS SW2 Motor do agitador M1 Relé de partida MS MS M5 OL Ventilador R S Compressor Cap. de execução Cap. de partida Legenda do componente L1 Linha 1 L2 Neutro M Motor MS Contator PS Interruptor de pressão IBC Controle do acumulador de gelo Número de Peça STH020 9/10 199 MODELO SC340 (120 VCA) L1 L2 SW4 Motor do circulador opcional M M1 SW1 Ventilador Compressor IBC O/L Partida SW2 M2 Motor do agitador Legenda do componente 200 L1 Linha 1 L2 Neutro M Motor MS Contator PS Interruptor de pressão IBC Controle do acumulador de gelo Número de Peça STH020 9/10 MODELO SC1000 (230 VCA) L1 L2 Motor do agitador M1 SW1 Compressor IBC O/L Partida M2 Ventilador 120 volts, 60 Hz, monofásico, doméstico 230 volts, 50 Hz, monofásico, exportação Legenda do componente L1 Linha 1 L2 Neutro M Motor MS Contator PS Interruptor de pressão IBC Controle do acumulador de gelo Número de Peça STH020 9/10 201 MODELO SC2000 (50 HZ) Modelos SC2000AX TS905063-353 SC2000RX TS905064-353 50HZ 50HZ SC2000WX TS905065-353 Cuidado: Desconecte a energia antes de trabalhar em circuitos elétricos. Veja a tensão na placa serial Mostrada na posição OFF Bloco de fonte de alimentação Cond. remoto Contator Motor do ventilador Motor do ventilador (Preto) (Preto) Opção de ar Solenoide da linha de líquido apenas de RMT Interruptor do agitador de refrigeração Bobina do contator IBC Sensor HPCO Motor de agt. Interruptor do motor de circ. A Motor de circ. A Opcional Faixa terminal 202 Número de Peça STH020 9/10 MODELO SC2000 (60 HZ) Modelos SC2000A TS905060-363 SC2000R TS905061-363 SC2000W TS905062-363 Cuidado: Desconecte a energia antes de trabalhar em circuitos elétricos. 60HZ Veja a tensão na placa serial 60HZ Mostrada na posição OFF Opção de ar Contator Motor do ventilador Cond. remoto Motor do ventilador (Preto) (Preto) Solenoide da linha de líquido apenas de RMT Interruptor do agitador de refrigeração Bobina do contator IBC Sensor HPCO Motor de agt. Motor de circ. A Interruptor do motor de circ. A Opcional Número de Peça STH020 9/10 Faixa terminal 203 Bra Pre Pre Bra Pre Ver/Ama Pre Interruptor de liga/desliga Pre Bra S Vermelho Azul W Pre Pre Vermelho Branco Branco Teclado Interruptor de refrigerante Ver/Ama Bra J15 Bra Pre S Bra Pre LD3 W S J16 W Pre Mar Vermelho Lar Ama Ver Azul Vio Cin Bra LD4 S Bra Pre LD2 Pre LD1 C O N T R O L E LD5 W J17 S Bra Pre Bra Pre Junção Bra (Uso opcional) Luz de CO2 Pre Vermelho Bra Bra Vermelho Pre 204 W LD6 S Vermelho Azul 24 VCA W Pre Bra Pre Pre Mar Vermelho Lar Ama Ver Azul Vio Cin Bra J20 Ver/Ama Pre Interruptor de água Vermelho DIAGRAMA DE FIAÇÃO - TORRE DE PASSAGEM DIANTEIRA Número de Peça STH020 9/10 Número de Peça STH020 9/10 Tanque do carbonatador Unidade de refrigeração Bobina de água em circulação Bomba de água em circulação 1 2 3 4 5 6 Torre do dispensador 6 5 4 3 2 1 BIB de xarope Bobina de xarope Dos tanques de xarope Para Torre Espigão de 3/8 de pol. x Tubo de 3/8 de pol. Espigão de 3/8 de pol. x Tubo de 3/8 de pol. Esquemas dos circuitos DIAGRAMAS DE CIRCUITOS HIDRÁULICOS — MODELO 2803 205 DIAGRAMAS DOS CIRCUITOS HIDRÁULICOS — MODELO 11M, DE CERVEJA PRETA Hidráulica em uma única torre Kit de instalação (020001441) 020001403 Abastecimento de água filtrada e pressurizada 00861302 Bomba de carb. primário Tanque de carb. Bomba de circ. 206 Número de Peça STH020 9/10 Modelo 11M - Hidráulica de torre dupla de cerveja preta Kit de instalação (020001441) 020001403 00861302 Kit tê (020001411) Abastecimento de água filtrada e pressurizada Bomba de carb. primário Tanque de carb. Bomba de circ. Número de Peça STH020 9/10 207 Modelo 11M - Hidráulica de torre tripla de cerveja preta Kit de instalação (020001441) 020001403 00861302 Kit tê (020001411) Kit tê (020001411) Bomba de carb. primário Tanque de carb. Bomba de circ. 208 Abastecimento de água filtrada e pressurizada Número de Peça STH020 9/10 Legenda Para a máquina de gelo Para a máquina de café Número de Peça STH020 9/10 Tanque do acumulador (opcional) Alimentador de fosfato (opcional) — Válvula de retenção, — Exaustão para a atmosfera — Válvula de alívio de pressão — Válvula de retenção, Esférica Tipo — Válvula esférica de três vias — Solenoide elétrico — Válvula — Válvula esférica manual Filtros finos (opcionais) Manômetro de pressão baixa Bomba Manômetro de pressão alta Tanque do Carbonatador Bomba do circulador Bobina de resfriamento Filtro grosso (opcional) L Interruptor de pressão baixa Bomba do reforço de pressão constante Abastecimento de água primário Torre Torre Torre Para o condensador refrigerado a água opcional Bobina de resfriamento Módulo de reforço de pressão de água constante opcional Linha de substituição do módulo de reforço Regulador de pressão opcional (55 psi [3,8 bars]) H Interruptor de pressão alta Tanque de reforço Bobina de resfriamento Para Válvula de água Carbonatador primário Manômetro de pressão de água filtrada DIAGRAMAS DE CIRCUITOS HIDRÁULICOS — MODELO 44M Diagrama do circuito de água pressurizada 209 Hidráulica pré-mistura — torres de seis válvulas com conexão na ilha central OBSERVAÇÃO: Outras configurações hidráulicas são possíveis. Verifique o manual de instalação da torre antes de fazer as conexões. Sistema de torre única Passagem ou Torre de ilha central 6 A 5 A 4 A 3 A 2 A 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 1 W Bobinas de resfriamento de xarope Filtros de xarope (N.° 2 a N.° 11, opcional) 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 Tanques de xarope 210 Número de Peça STH020 9/10 Sistema de torre dupla com conexão na ilha central Autoatendimento ou Torre de ilha central 6 A 5 A 4 A 3 A 2 A Torre de passagem 1 W 6 A 5 A 4 A 3 A 2 A 6 5 4 3 2 1 6 6 5 4 3 2 1 Bobinas de resfriamento de xarope 5 4 3 2 1 W 1 Filtros de xarope (N.° 2 a N.° 11, opcional) 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 Tanques de xarope Número de Peça STH020 9/10 211 Sistema de torre tripla com conexão na ilha central Opcional Torre de Torre de autoatendimento autoatendimento 6 A 6 5 A 5 4 A 4 3 3 A 2 2 A 1 1 W 6 A 6 6 5 A 5 5 4 A 4 4 3 3 3 A 2 2 2 A 1 W 1 1 Torre de passagem 6 A 6 5 A 5 4 A 4 3 3 A 2 2 A 1 W 1 Bobinas de resfriamento de xarope Filtros de xarope (N.° 2 a N.° 11, opcional) 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 Tanques de xarope 212 Número de Peça STH020 9/10 Hidráulica pré-mistura — torres de oito válvulas com conexão na ilha central Sistema de torre única Passagem ou Torre de ilha central 8 A 6 A 7 A 8 8 7 7 6 6 5 A 5 5 4 A 4 4 3 3 3 A 2 2 2 A 1 W 1 1 Bobinas de resfriamento de xarope Filtros de xarope (N.° 2 a N.° 11, opcional) 8 7 6 5 4 3 2 1 8 7 6 5 4 3 2 1 Tanques de xarope Número de Peça STH020 9/10 213 Sistema de torre dupla com conexão na ilha central Torre de Autoatendimento ou passagem Torre de ilha central 8 A 7 A 8 8 6 A 7 7 6 6 5 A 5 5 4 A 4 4 3 3 3 A 2 2 2 A 1 W 8 A 7 A 6 A 5 A 1 8 1 Bobinas de resfriamento de xarope 7 6 5 4 A 4 3 3 A 2 2 A 1 W 1 Filtros de xarope (N.° 2 a N.° 11, opcional) 8 7 6 5 4 3 2 1 8 7 6 5 4 3 2 1 Tanques de xarope 214 Número de Peça STH020 9/10 Sistema de torre tripla com conexão na ilha central Torre de autoatendimento ou de ilha central 8 A 7 A 8 6 A 7 6 5 A 5 4 A 4 3 3 A 2 2 A 1 1 W Torre de passagem Autoatendimento ou Torre de ilha central 8 A 7 A 8 8 6 A 7 7 6 6 5 A 5 5 4 A 4 4 3 3 3 A 2 2 2 A 1 1 1 W 8 A 7 A 8 6 A 7 6 5 A 5 4 A 4 3 3 A 2 2 A 1 W 1 Bobinas de resfriamento de xarope Filtros de xarope (N.° 2 a N.° 11, opcional) 8 7 6 5 4 3 2 1 8 7 6 5 4 3 2 1 Tanques de xarope Número de Peça STH020 9/10 215 Hidráulica de água carbonatada — torres de seis válvulas com conexão na unidade Fornece água carbonatada para bebidas diet e fornece resfriamento de conduítes para os produtos Sistema de torre única com conexão na unidade Passagem ou Torre de ilha central 6 A 5 A 4 A 3 A 2 A 1 W 8 9 W 8 9 W Bomba do carbonatador primário Abastecimento de água filtrada e pressurizada Tanque do carbonatador Alimentador de água 216 Bomba do circulador Número de Peça STH020 9/10 Sistema de torre dupla com conexão na unidade Autoatendimento ou Torre de ilha central 6 A 5 A 4 A 3 A 2 A Torre de passage 6 A 1 W 8 9 W 8 9 W 8 Bomba do carbonatador primário 5 A 9 4 A 3 A 2 A 1 W W Abastecimento de água filtrada e pressurizada Tanque do carbonatador Alimentador de água Bomba do circulador Número de Peça STH020 9/10 217 Sistema de torre tripla com conexão na unidade Torre de autoatendimento ou de Autoatendimento ou Torre de ilha central (opcional) Torre de ilha central passagem 6 A 5 A 4 A 3 A 2 A 1 W 8 9 8 9 6 A W 8 9 5 A 4 A 3 A W 2 A 6 A 1 W 8 W Bomba do carbonatador primário 9 5 A 4 A 3 A 2 A 1 W W Abastecimento de água filtrada e pressurizada Tanque do carbonatador Alimentador de água Bomba do circulador Circuito de água carbonatada Legenda (água) Água Água carbonatada 218 Número de Peça STH020 9/10 Hidráulica de água carbonatada — torres de oito válvulas com conexão na unidade Sistema de torre única com conexão na unidade Passagem ou Torre de ilha central 8 A 7 A 6 A 5 A 4 A 3 A 2 A 1 W 8 9 W 8 9 W Bomba do carbonatador primário Abastecimento de água filtrada e pressurizada Tanque do carbonatador Alimentador de água Número de Peça STH020 9/10 Bomba do circulador 219 Sistema de torre dupla com conexão na unidade Torre de passagem Autoatendimento ou Torre de ilha central 8 A 7 A 6 A 5 A 4 A 3 A 2 A 1 W 8 9 W 8 9 W Bomba do carbonatador primário 8 A 7 A 6 A 8 9 W 5 A 4 A 3 A 2 A 1 W Abastecimento de água filtrada e pressurizada Tanque do carbonatador Alimentador de água 220 Bomba do circulador Número de Peça STH020 9/10 Sistema de torre tripla com conexão na unidade Torre de autoatendimento ou de Autoatendimento ou Torre de ilha central (opcional) Torre de ilha central passagem 8 A 7 A 6 A 5 A 4 A 3 A 2 A 1 W 8 9 W 8 9 W 8 A 7 A 6 A 8 5 A 9 4 A 3 A 2 A 1 W 8 A 7 A 6 A 5 A 4 A W Bomba do carbonatador primário 3 A 2 A 1 W 8 9 W Abastecimento de água filtrada e pressurizada Tanque do carbonatador Alimentador de água Bomba do circulador Circuito de água carbonatada Legenda (água) Água Água carbonatada Número de Peça STH020 9/10 221 Legenda 222 Para a máquina de gelo Para a máquina de café Alimentador de fosfato Número de Peça STH020 9/10 Bobina de resfriamento Filtros finos H Interruptor de pressão alta Tanque de reforço Bomba do circulador “A” Bomba Para o vaporizador "Filet Bun" Filtro grosso Para o condensador refrigerado a água Bobina de resfriamento Bobina de resfriamento Desvio (apenas exportação) Linha de substituição do módulo de reforço L Interruptor de pressão baixa Bomba do reforço de pressão constante Tanque do carbonatador "B" Manômetro de pressão baixa Bomba Bomba Bomba do circulador “B” Torre do dispensador Abastecimento de água primário Módulo de reforço de pressão de água constante opcional Torre do dispensador Torre do dispensador Para vaporizador dinamarquês Lavagem de bandeja de xarope Tanque do carbonatador "A" Bobina de resfriamento Manômetro de pressão alta Para a válvula de água Bobina de resfriamento Bomba do carbonatador "B" Bomba Interruptor de pressão baixa L Bomba Bomba do carbonatador "A" Regulador de pressão baixa Manômetro de pressão de água filtrada Desvio (apenas exportação) Tanque do acumulador Regulador de pressão opcional ajustado para 55 psi (3,8 bars) Necessário com o módulo de reforço — Válvula de retenção, Exaustão para a atmosfera — Válvula de retenção, Tipo esférico — Válvula esférica de três vias — Válvula alívio de pressão — Válvula esférica manual — Válvula solenoide elétrico DIAGRAMAS DE CIRCUITOS HIDRÁULICOS — MODELO 50M Diagrama do circuito de água pressurizada Número de Peça STH020 9/10 Máquina de shake Válvula de interrupção de CO2 para o tanque do carbonatador — Válvula de interrupção manual — Válvula de retenção, tipo esférica — Válvula esférica manual de três vias — Conexão para kits opcionais Legenda Tanque do Tanque do carbonatador "A" carbonatador "B" Linhas e desconexões à base de açúcar Linha e desconexão sem açúcar Regulador de pressão baixa Ajustado para 15 psi (1 bar) Regulador de pressão média Ajustado para 60 psi (4,1 bars) B Dê uma sacudida na válvula de interrupção da máquina de shake Válvula de mudança de ar/CO2 opcional A Opcional Válvula de mudança de CO2 Linhas e desconexões à base de açúcar Interruptor de pressão “ON” = 70 psi (4,8 bars) “OFF” = 90 psi (6,2 bars) Tanque opcional de Opcional a granel CO2 “B” CO2 Tanque ajustado para 90-100 psi (6,2-6,9 bars) Opcional Compressor de ar Tanque opcional de CO2 “A” Reguladores de CO2 opcionais Ajustado para 90-100 psi (6,2-6,9 bars) Diagrama do circuito de gás CO2 e de ar comprimido 223 Diagramas das unidades de gelo/bebidas HIDRÁULICA RECOMENDADA DE SERVEND Diagrama hidráulico de S-250M 1 2 3 Distribuidor flexível esquerdo 4 5 6 7 8 Distribuidor flexível direito Distribuidor: Mudar para água carbonatada ou não carbonatada. 1. Gire o êmbolo 180° usando uma chave allen de 5/32 de pol. 2. Puxe o êmbolo para fora a fim de obter água não carbonatada. 3. Empurre o êmbolo para dentro a fim de obter água carbonatada. 4. Gire o êmbolo de volta 180° para travar. 224 Número de Peça STH020 9/10 Distribuidor flexível direito Não usado Distribuidor flexível esquerdo Não usado Diagrama hidráulico de MII-250 Distribuidor: Mudar para água carbonatada ou não carbonatada. 1. Gire o êmbolo 180° usando uma chave allen de 5/32 de pol. 2. Puxe o êmbolo para fora a fim de obter água não carbonatada. 3. Empurre o êmbolo para dentro a fim de obter água carbonatada. 4. Gire o êmbolo de volta 180° para travar. Número de Peça STH020 9/10 225 Diagrama hidráulico de MII-302 Distribuidor flexível esquerdo Distribuidor flexível direito Distribuidor: Mudar para água carbonatada ou não carbonatada (apenas S2-SII) 1. Gire o êmbolo 180° usando uma chave allen de 5/32 de pol. 2. Puxe o êmbolo para fora a fim de obter água não carbonatada. 3. Empurre o êmbolo para dentro a fim de obter água carbonatada. 4. Gire o êmbolo de volta 180° para travar. Para obter ajuda, ligue para (812) 246-7000 226 Número de Peça STH020 9/10 Manitowoc Foodservice 2100 Future Drive Sellersburg, IN 47172, EUA Fone: 812-246-7000 Fax: 812-246-7024 Acesso nosso site: www.manitowocfsg.com © 2010 Manitowoc Número de Peça STH020 9/10