Manual Técnico - Whaley Food Service

Transcrição

Manual Técnico - Whaley Food Service
Soda Systems e
SuperChil™
Unidades de Refrigeração
Manual
Técnico
Este manual é atualizado conforme novas informações
e modelos são lançados. Acesse nosso Web site para
obter o manual mais recente: www.manitowocfsg.com
Os Estados Unidos Escolhem o Melhor em Refrigeração
Número de Peça STH020 9/10
Avisos de Segurança
Ao trabalhar em equipamentos Manitowoc, não se
esqueça de prestar muita atenção aos avisos de
segurança deste manual. Desconsiderar os avisos
poderá provocar ferimentos graves e/ou danos ao
equipamento.
Ao longo deste manual, você verá os seguintes tipos
de avisos de segurança:
! Advertência
O texto em uma caixa Aviso alerta para uma
situação de ferimento pessoal em potencial.
Certifique-se de ler o Aviso antes de prosseguir, e
trabalhe com cuidado.
! Cuidado
O texto em uma caixa Cuidado alerta para uma
situação em que você poderia danificar o
equipamento. Certifique-se de ler o Cuidado
antes de prosseguir, e trabalhe com cuidado.
Avisos de Processos
Ao trabalhar em equipamentos Manitowoc, não se
esqueça de ler os avisos de processos deste manual.
Esses anúncios fornecem informações úteis que
podem ajudá-lo durante o trabalho.
Ao longo deste manual, você verá os seguintes tipos
de avisos de processo:
Importante
O texto em uma caixa Importante fornece
informações que podem ajudá-lo a realizar um
procedimento de forma mais eficiente. Desconsiderar
essas informações não causará danos ou
ferimentos, mas poderá atrasá-lo durante o trabalho.
OBSERVAÇÃO: O texto apresentado como
Observação fornece-lhe informações extras, simples,
mas úteis, sobre o procedimento que você está
executando.
Leia os seguintes antes de prosseguir:
! Cuidado
A correta instalação, manutenção e cuidado são
essenciais para o máximo desempenho e
operação sem problemas do seu equipamento
Manitowoc. Se você tiver problemas não
abrangidos por este manual, não prossiga; entre
em contato com o Manitowoc Foodservice Grupo.
Teremos o maior prazer em prestar assistência.
Importante
Os ajustes de rotina e procedimentos de
manutenção descritos neste manual não são
cobertos pela garantia.
! Advertência
POTENCIAL DE LESÃO CORPORAL
Não opere equipamento que tenha sido mal
utilizado, abusado, negligenciado, danificado ou
alterado/modificado em relação a suas
especificações originais de fábrica.
Reservamo-nos o direito de fazer melhorias
do produto a qualquer momento. As
especificações e o design estão sujeitos a
mudanças sem aviso prévio.
Informações Gerais
Números de modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Como ler o número do modelo . . . . . . . . 10
Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Aplicações especiais . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Local do número de modelo/de série . . . 11
Informações de garantia . . . . . . . . . . . . . 12
Instalação
Lista de verificação de pré-instalação . . 13
Verificações adicionais de instalações de
máquina de gelo montada no topo . . . . . 15
Dimensões do S250-M . . . . . . . . . . . . . . . 16
Dimensões do MII-250 . . . . . . . . . . . . . . . 18
Dimensões do MII-302 . . . . . . . . . . . . . . . 20
Kit de instalação do MII-250 . . . . . . . . . . 22
Kit de instalação do MII-302 . . . . . . . . . . 23
Unidades de refrigeração . . . . . . . . . . . . 25
O que (não) fazer para ter uma instalação
segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Requisitos de local . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Elétrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Hidráulica/Abastecimento de água . . . . . 37
Preparação do acumulador de gelo –
Não ERC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Preparação do acumulador de gelo com ERC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Identificação do Componente
Sistema típico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Conexões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Manutenção
Programa de manutenção . . . . . . . . . . . . 49
Limpeza e higienização das válvulas de
dispensador e linhas de produto . . . . . . 54
Higienização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Remessa, armazenamento e relocação . 62
Número de Peça STH020 9/10
5
Operação
Como funciona o Multiplex . . . . . . . . . . .
Diferenças entre as unidades TS e SS .
Procedimento de configuração de
equipamento (não ERC) . . . . . . . . . . . . .
Inicialização (não ERC) . . . . . . . . . . . . . .
Sequência de operação (não ERC) . . . .
Inicialização (com ERC) . . . . . . . . . . . . .
Sequência de operação (com ERC) . . . .
Procedimento de configuração de
equipamento (com ERC) . . . . . . . . . . . . .
Procedimento de fechamento do
equipamento — todas as unidades . . . .
63
65
71
72
74
76
77
82
84
Resolução de Problemas
Códigos de erro do modelo de controle de
refrigeração eletrônico (ERC) . . . . . . . . . 87
Lista de verificação . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Guia de referência cruzada de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Sistema de gás CO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Sistema de água carbonatada . . . . . . . . 104
Sistema de circulação . . . . . . . . . . . . . . . 111
Sistema de ar comprimido . . . . . . . . . . . 112
Válvula de dispensador e torre . . . . . . . 114
Sistema elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Sistema de refrigeração . . . . . . . . . . . . . 120
Sistema de xarope . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Sistema de reforço de água . . . . . . . . . . 125
Sistema de filtro de água . . . . . . . . . . . . 127
Quando Brix está desligado . . . . . . . . . . 128
6
Número de Peça STH020 9/10
Procedimentos de Verificação
de Componente
Procedimentos de teste: Timer/teclado de
seleção do MPC 64A . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Transformadores duplos . . . . . . . . . . . . . 133
Nova placa de controle de porção MPC84A
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Teste de campo de MOVs . . . . . . . . . . . . 140
Procedimentos de teste: Timer/placa de
seleção MPC84C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Manutenção do dispositivo de prevenção de
refluxo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Válvula de controle de pressão do cabeçote
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Carregando a unidade de refrigeração remota
Multiplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Compressor e condensador remoto . . . . 149
Condensador do agitador . . . . . . . . . . . . 150
Sistema de carbonatação A ou B . . . . . . 151
Sistema de circulação A ou B . . . . . . . . . 152
Placa de controle, teclado numérico e display
do ERC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Programação / Configuração automática 154
Layout do conector (saída) do componente
de ERC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Layout do conector (entrada) do sensor de
ERC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Especificações de componente
Especificações das unidades de refrigeração
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Especificações do S-250M . . . . . . . . . . . . 158
Especificações do MII-302 . . . . . . . . . . . . 158
Número de Peça STH020 9/10
7
Gráficos
Carga de fluido refrigerante . . . . . . . . . . 159
Pressões de operação . . . . . . . . . . . . . . . 163
Histórico de modelos do McDonald’s . . 165
Gráficos de curva de desenho sustentado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Diagramas
Diagramas de fiação . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Diagramas de fiação de refrigerante . . . 187
Diagramas de fiação do Super-Chil . . . . 199
Esquemas dos circuitos . . . . . . . . . . . . . 205
Diagramas das unidades de gelo/bebidas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
8
Número de Peça STH020 9/10
Informações Gerais
Números de modelo
Este manual abrange os seguintes modelos:
(A) Refrigerado a ar
(W) Refrigerado a
água
(R) Refrigerado
remotamente
2803A04
2803W04
2803R04
2803AX04
2803WX04
2803RX04
2803A04
2803W04
2803R04
11MA04
11MW04
11MR04
11MAX04
11MAW04
11MRX04
11MA04
11MW04
11MR04
42MA04
42MW04
42MR04
42MAX04T
42MWX04T
42MRX04T
44MA04
44MW04
44MR04
44MAX04T
44MWX04T
44MRX04T
44EAX04T
44EWX04T
44ERX04T
50MA04
50MW04
50MR04
50MAX04
50MWX04
50MRX04
50MA04Q/T
50MW04Q/T
50MR04Q/T
SC180A
SC180W
SC180R
SC180AX
SC180WX
SC180RX
SC340A
SC340W
SC340R
SC340AX
SC340WX
SC340RX
SC1000A
SC1000W
SC1000R
SC1000AX
SC1000WX
SC1000RX
SC2000A
SC2000W
SC2000R
SC2000AX
SC2000WX
SC2000RX
Dispensadores de Gelo/Bebidas
MII-302
Número de Peça STH020 9/10
S-250M
9
Como ler o número do modelo
Tipo de
condensador
Base do Modelo
Prefixo do Modelo
Sufixo do Modelo
11M A 04 x
2803 e SC180 - 1/3 hp
11M e SC340 - 1/2 hp
44M, 42M e SC1000 - 1 hp
44E - 1 hp, Aprovado pela TUV
50M e SC2000 - 2,2 hp
Configuração Especial
A - Refrigerado a ar
AX - Refrigerado a ar, internacional
R - Remoto
RX - Remoto, internacional
W - Refrigerado a água
WX - Refrigerado a água, internacional
04 - Fluido refrigerante
R404a
NÚMEROS DE MODELO DE GELO/BEBIDAS
Base do Modelo
Prefixo do
Modelo
Sufixo do
Modelo
S–250–M
S - Dispensador de
Gelo/Bebidas
MII - Dispensador de
Gelo/Bebidas
M - Multiplex
Capacidade de Gelo
Acessórios
Dependendo do tipo e localização de armazenamento,
vários equipamentos opcionais (como Painel de CO2,
kit de filtro de água, kit de reforço de água, etc.) podem
ser incluídos nesse sistema. Instale e conecte qualquer
equipamento opcional no local desejado de acordo com
as instruções de instalação fornecidas com esses kits/
equipamentos.
10
Número de Peça STH020 9/10
Aplicações especiais
ATENÇÃO: INSTALAÇÕES MARÍTIMAS
! Advertência
Esta unidade é para uso em embarcações com
mais de 20 m (66') de comprimento. Esta
unidade não deve ser instalada no espaço do
motor de navios movidos a gasolina.
OBSERVAÇÃO: Essa unidade deve ser presa à
embarcação durante a instalação. Os modelos com
números de peça que começam com as letras TS
NÃO são alistados para uso marítimo.
APLICAÇÕES EXTERNAS
As unidades TS Multiplex Beverage Recirculating são
aprovadas e alistadas pelos Underwriters Laboratories
(UL). Contudo, não são aprovadas pelos UL para
aplicações expostas ao tempo. Essas unidades
devem ser instaladas em áreas onde é fornecida
proteção adequada contra os elementos climáticos;
todos os outros modelos são alistados como ETL.
! Advertência
Potencial de Lesão Corporal
Não opere equipamento que tenha sido mal
utilizado, abusado, negligenciado, danificado ou
alterado/modificado em relação a suas
especificações originais de fábrica.
Local do número de modelo/de série
Esses números são necessários ao solicitar
informações do seu distribuidor Manitowoc local, do
representante de serviço ou da Manitowoc
Foodservice. Os números de modelo e de série estão
alistados no CARTÃO DE REGISTRO DE GARANTIA
DO PROPRIETÁRIO. Também estão alistados no
DECALQUE NÚMERO DE MODELO/DE SÉRIE
afixado à unidade.
Número de Peça STH020 9/10
11
Informações de garantia
Consulte seu distribuidor local para saber os termos e
condições da sua garantia. A garantia exclui
especificamente todo controle de grau Brix a bebida
por válvula, ajustes gerais, limpeza, acessórios e
manutenção relacionada.
Seu cartão de garantia deve ser devolvido para ativar
a garantia deste equipamento. Se um cartão de
garantia não for devolvido, o período de garantia
poderá começar quando o equipamento sair da
fábrica.
Nenhum equipamento pode ser devolvido sem uma
Autorização de Devolução de Material (RMA) por
escrito. Equipamentos devolvidos sem uma RMA
serão recusados na doca e devolvidos ao remetente,
à custa deste.
Entre em contato com seu distribuidor local para saber
quais são os procedimentos de devolução.
12
Número de Peça STH020 9/10
Instalação
Lista de verificação de pré-instalação
Ao instalar qualquer sistema, certifique-se primeiro de
que os principais componentes estejam disponíveis.
Geralmente os principais componentes necessários
para a instalação são:
Sistema Saco na Caixa (B-I-B), também:
Conectores B-I-B
Conjunto regulador B-I-B
Rack B-I-B
Caixas de xarope B-I-B
Sistema de Xarope a Granel, também:
Conectores de xarope para o tanque a
granel
Conectores de gás para o tanque a granel
Tanques de xarope a granel
Número de Peça STH020 9/10
13
Sistema pós-mistura:
Conjunto regulador de CO2
Dispensador de bebidas
Tubulação de bebidas
Tanque de CO2
Carbonatador
Braçadeiras em degraus (Oetiker)
Corrente para tanque de CO2
Verificação Dupla:
Você tem espaço suficiente para instalar o
dispensador ou o dispensador e o cortador
de cubos montado no topo?
O cortador de cubos montado no topo (se
utilizado) tem uma folga mínima de 15,3 cm
(6") em todos os lados?
A bancada está nivelada?
A bancada suporta o peso do dispensador,
ou da combinação dispensador/cortador de
cubos mais o peso do gelo armazenado?
14
Número de Peça STH020 9/10
Além disso, avalie a localização dos seguintes
itens antes da instalação:
Linha de água
Dreno
Tomada de energia
Dutos de aquecimento e de ar condicionado
Verificações adicionais de instalações de
máquina de gelo montada no topo
Localização — Evite colocar o dispensador
e/ou máquina de gelo perto de fontes de
calor, como radiadores, fornos, equipamentos
de refrigeração e luz solar direta.
Folgas — É necessária folga de 15,2 cm (6")
em todos os lados da máquina de gelo.
A frente da máquina de gelo deve estar
nivelada com a frente do dispensador —
A frente da máquina de gelo deve estar
nivelada com a frente do dispensador.
Quando a máquina de gelo está nivelada
com a frente do dispensador, algumas
máquinas de gelo se projetam sobre a parte
de trás do dispensador.
Drenos — É necessária uma linha de
drenagem separada para a máquina de
gelo, além da linha de drenagem do
dispensador de gelo/bebidas.
Os dispensadores precisam de um kit
adaptador para a instalação de algumas
máquinas de gelo montadas no topo. Entre
em contato com seu distribuidor local para
obter o kit adaptador correto.
Número de Peça STH020 9/10
15
Dimensões do S250-M
A
A
101,1 cm
(39,81")
B
76,2 cm
(30,00")
C
25,2 cm
(9,94")
D
11,3 cm
(4,44")
E
57,5 cm
(22,63")
F
71,1 cm
(28,00")
G
79,1 cm
(31,13")
H
50,8 cm
(20,00")
I
69,7 cm
(27,44")
B
C
D
E
F
G
H
I
16
Número de Peça STH020 9/10
ÁREA DE COBERTURA DO S250-M
A
B
D
Área
máxima de
bloqueio
C
I
E
G
Área mínima de
bloqueio
J
H
F
A
B
C
D
E
76,2 cm
(30,00")
66,0 cm
(26,00")
20,3 cm
(8,00")
18,5 cm
(7,30")
27,9 cm
(11,00")
F
G
H
I
J
38,1 cm
(15,00")
52,8 cm
(20,81")
7,6 cm
(3,00")
57,9 cm
(22,81")
79,1 cm
(31,13")
Número de Peça STH020 9/10
17
Dimensões do MII-250
Vista frontal
A
99,1 cm
(39,00")
B
31,8 cm
(12,50")
C
76,2 cm
(30,00")
D
3,8 cm
(1,50")
E
25,2 cm
(9,94")
F
34,3 cm
(13,50")
G
50,8 cm
(20,00")
H
77,5 cm
(30,50")
K
72,1 cm
(28,38")
L
57,2 cm
(22,50")
M
55,1 cm
(21,69")
N
4,4 cm
(1,75")
P
72,2 cm
(28,44")
A
B
C
Vista traseira
D
E
F
G
Vista inferior
H
K
L
M
N
18
Orifícios de
instalação
rosqueados
para pernas
opcionais, de
3/8"-16
P
Número de Peça STH020 9/10
ÁREA DE COBERTURA DO MII-250
A
Orifícios de
instalação
rosqueados
para pernas
opcionais,
de 3/8"-16
Área mínima
de bloqueio:
Instale o
conduíte na
parte de trás
da abertura
para permitir
o movimento
à frente para
manutenção
do distribuidor
flexível.
B
Área máxima de bloqueio
D
C
I
F
H
J
E
Encaixe NPT
de 3/4"
Recipiente de
drenagem
G
A
B
C
D
E
76,2 cm
(30,00")
66,0 cm
(26,00")
20,3 cm
(8,00")
20,3 cm
(8,00")
27,9 cm
(11,00")
F
G
H
I
J
30,5 cm
(12,00")
34,3 cm
(13,50")
55,9 cm
(22,00")
61,0 cm
(24,00")
78,7 cm
(31,00")
Número de Peça STH020 9/10
19
Dimensões do MII-302
A
84,5 cm
(33,25")
B
31,8 cm
(12,50")
C
108,6 cm
(42,75")
D
3,5 cm
(1,38")
E
14,2 cm
(5,59")
F
23,1 cm
(9,10")
G
30,9 cm
(12,16")
H
78,7 cm
(31,00")
J
40,1 cm
(15,78")
K
73,1 cm
(28,78")
L
57,2 cm
(22,50")
M
2,1 cm
(0,82")
N
68,5 cm
(26,97")
O
77,4 cm
(30,47")
P
85,7 cm
(33,75")
Q
94,4 cm
(37,16")
A
B
C
L
K
H
D
F
E
M
G
J
N
O
P
Q
20
Número de Peça STH020 9/10
ÁREA DE COBERTURA DO MII-302
A
B
Área máxima de
bloqueio
C
Área mínima
de bloqueio: Instale o
conduíte na parte de trás da
abertura para permitir o
movimento à frente para
manutenção do distribuidor
flexível.
D
J
I
F
K
E
Encaixe NPT de 3/4"
1,3 cm
(0,5")
Recipiente de
drenagem
Bloqueios de tubo de drenagem do
painel de vazamento estendido
H
G
A
B
C
D
108,6 cm
(42,75")
98,4 cm
(38,75")
20,3 cm
(8,00")
20,3 cm
(8,00")
E
F
G
H
44,1 cm
(17,38")
30,5 cm
(12,00")
21,7 cm
(8,54")
32,1 cm
(12,63")
I
J
K
52,1 cm
(20,50")
61,0 cm
(24,00")
78,7 cm
(31,00")
Número de Peça STH020 9/10
21
Kit de instalação do MII-250
Água carbonatada para
distribuidor esquerdo
Tubos de xarope para
as válvulas
Água para distribuidor
esquerdo
Água carbonatada para
distribuidor direito
Tubulação ID de 1/2"
saindo do conduíte
(5X)
Água para
distribuidor
direito
Tubulação ID de 3/8"
saindo do conduíte (7X)
Use apenas para
uma linha de água
de conduíte
Use apenas para
duas linhas de
água carbonatada
de conduíte
Bancada
para
conduíte
N.°
Número da
peça
1
2
Descrição
Qtd.
00854998
Ell 1/2 x Espigão SS de 3/8
2
00861304
Junção de 3/8 x Espigão de 3/8
7
3
00861306
Junção de 1/2 x Espigão de 1/2
3
4
5018595
Cotovelo de junção SS de 1/2 x 1/2
2
5
5030996
Cotovelo de 1/4 x
Espigão SS de 3/8
7
6
5030997
Cotovelo de 1/4 x
Espigão SS de 1/2
1
7
5030998
Duplo cotovelo de 1/2 x
1/2 WI - Haste de 1/2
3
22
Número de Peça STH020 9/10
Kit de instalação do MII-302
Água carbonatada para
distribuidor esquerdo
Tubos de
xarope para as
válvulas
Água para distribuidor
esquerdo
Água
carbonatada
para
distribuidor
direito
Tubulação ID de 1/2"
saindo do conduíte (9X)
Água para
distribuidor
direito
Use apenas
para uma
linha de
água de
conduíte
Tubulação ID de
3/8" saindo do
conduíte (7X)
Use apenas
para duas
linhas de
água
carbonatada
de conduíte
Bancada
para
conduíte
N.°
Número da
peça
Descrição
Qtd.
1
00854998
Ell 1/2 x Espigão SS de 3/8
2
2
00861304
Junção de 3/8 x Espigão de 3/8
6
3
00861306
Junção de 1/2 x Espigão de 1/2
6
4
5011751
Encaixe de 3/8" com Espigão em Y
1
5
5018595
Cotovelo de junção SS de 1/2 x 1/2
2
6
5030996
Cotovelo de 1/4 x
Espigão SS de 3/8
8
7
5030997
Cotovelo de 1/4 x
Espigão SS de 1/2
4
8
5030998
Duplo cotovelo de 1/2 x
1/2 WI - Haste de 1/2
3
LINHAS DE ÁGUA E XAROPE
Esse kit facilita a conexão da unidade a 12-16
conduítes de linha, com um ou dois sistemas de
recirculação de água carbonatada, uma ou duas
linhas de alimentação de água e no máximo 8 linhas
de produto de xarope.
Número de Peça STH020 9/10
23
A unidade é despachada com linhas de conexão que
terminam sob a unidade. Será necessário fazer uma
virada de 90º pela bancada para conectar ao
conduíte. Também será necessário isolar totalmente a
nova seção adicionada antes de passar pela bancada
ou antes de prender ao conduíte principal.
LINHAS DE ÁGUA CARBONATADA
• A unidade tem duas linhas de água carbonatada,
uma para cada distribuidor flexível.
• Use 2 cotovelos de 1/2 x 1/2" e 15,2-30,5 cm
(6-12") tubulações de conduíte de 1/2" para fazer
a volta da conexão da unidade para baixo, pelo
orifício na bancada, e acoplar ao conduíte.
• Conduíte com apenas duas linhas de água
carbonatada circulante.
• Use dois adaptadores de duplo cotovelo de
espigão de 1/2" (inverta um) para conectar as
duas linhas de circulação de água carbonatada do
conduíte nas duas linhas de água carbonatada da
unidade. Use uma linha curta de conduíte de 1/2"
para conectar os dois duplos cotovelos, como
mostrado (item N.° 8).
• Conduíte com quatro conjuntos duplos de linhas
de água carbonatada recirculante.
• Use dois adaptadores de duplo cotovelo de
espigão de 1/2" para conectar cada conjunto de
linhas de conduíte circulante a cada linha de água
carbonatada, como mostrado (8).
LINHAS DE ÁGUA
• A unidade tem duas linhas de água, uma para
cada distribuidor flexível.
• Use 2 cotovelos de 3/8 x 1/2" e 15,2-30,5 cm
(6-12") tubulações de conduíte de 1/2" para fazer
a volta da conexão da unidade para baixo, pelo
orifício na bancada, e acoplar ao conduíte.
• Conduíte com apenas uma linha de água.
• Use um adaptador de duplo cotovelo de 1/2" para
conectar as duas linhas de água a uma linha de
água do conduíte (item N.° 3).
• O conduíte tem duas linhas de água.
24
Número de Peça STH020 9/10
•
Use dois adaptadores retos de 1/2" para conectar
cada linha de água da unidade a cada linha de
água do conduíte, como mostrado (3).
LINHAS DE XAROPE
• A unidade tem oito linhas de xarope.
• Use 7 cotovelos de 1/4 x 3/8" e 1 cotovelo de 1/4 x
1/2" e conduíte do tamanho adequado para fazer a
volta da conexão da unidade para baixo, pelo
orifício na bancada, e acoplar ao conduíte.
• ISOLE TOTALMENTE (sem aberturas de ar) e
arremate com invólucro de fita todas essas
conexões da unidade, pela conexão da curva de
90° e descendo até perto da conexão do conduíte
reto. Posicione corretamente a unidade e
prenda-a na bancada. Arremate as conexões com
o conduíte com conectores retos de espigão de
3/8 x 3/8" e 1/2 x 1/2", e adaptadores de duplo
cotovelo, conforme a necessidade.
• ISOLE TOTALMENTE e arremate com invólucro
de fita todas essas conexões com o conduíte.
Unidades de refrigeração
•
•
•
As unidades de refrigeração precisam de suporte
ou pernas de 15,2 cm (6"). A unidade de
refrigeração não pode ser colocada diretamente
no chão.
O conduíte pode ser passado por um sulco no piso
ou teto.
A alimentação de xarope pode ser localizada no
suporte ou adjacente à unidade de refrigeração.
FOLGAS
Lado de controle (direito)
45,7 cm (18")
Lado de conexão da torre
(esquerdo)
30,5 cm (12")
Lado de trás
15,2 cm (6")
Teto
45,7 cm (18")
Número de Peça STH020 9/10
25
REQUISITOS DO CONJUNTO DE LINHA DO
CONDENSADOR REMOTO
1. As linhas de condensação remotas de descarga e
de líquido devem ser mantidas a uma distância
mínima para obter o máximo desempenho. Todos
os sistemas têm classificação de capacidade de
distância de tubo de 30,5 m (100') entre o
compressor e o condensador.
2. Qualquer elevação vertical de 7,62 m (25') ou
mais deve ter um sifão (curva) fabricado ou
instalado na linha de refrigeração de descarga do
compressor para o condensador remoto. É
necessário um sifão para cada 7,62 m (25')
adicionais de elevação vertical. Quando existe
elevação vertical excessiva, esse sifão permite
que o óleo chegue ao condensador e retorne ao
compressor.
3. O método mais fácil de criar um sifão é dobrar o
tubo (suavemente, sem torções) em forma de sifão.
Sifão de condensador
da linha de descarga
Para o
condensador
Área máxima do sifão:
7,6 cm (3") x 15,2 cm (6")
Sifão na linha de descarga
a cada 7,62 m (25') na
vertical
Compressor
0,9 m (3') (mínimo) de sifão na
linha de descarga do compressor
4. O(s) sifão(ões) deve(m) ter uma altura mínima de
7,6 cm (3") e largura de 15,2 cm (6") para minimizar
o acúmulo de óleo. Os sifões também podem ser
dobrados na tubulação de refrigeração. Dobre
cuidadosamente o tubo para baixo por 30,5 cm
(12"), e depois vire-o de volta para cima.
5. É fundamental manter as especificações de
tamanho da linha de condensação remota para o
modelo específico. As especificações são linhas
de descarga e 1/2" e de líquido de 3/8".
26
Número de Peça STH020 9/10
O que (não) fazer para ter uma instalação
segura
! Advertência
•
•
•
•
Leia os seguintes avisos antes de começar a
instalação. Deixar de fazê-lo pode resultar em
possível morte ou ferimentos graves.
Obedeça a todos os códigos de segurança
elétrica e hidráulica nacionais e locais.
Desligue os interruptores de serviço de entrada
elétrica ao fazer manutenção, instalar ou
consertar os equipamentos.
NÃO jogue nem deixe cair os cilindros de CO2.
Deixe o(s) cilindro(s) seguros em posição
vertical, usando uma corrente para isso.
NÃO armazene cilindros de CO2 em
temperaturas acima de 51,7 °C (125 °F) perto
de fornalhas, radiadores ou fontes de calor.
! Advertência
NÃO conecte o(s) cilindro(s) de CO2
diretamente ao recipiente do produto. Fazer
isso resultará em explosão causando possível
morte ou lesão. É melhor conectar o(s)
cilindro(s) de CO2 a regulador(es).
Número de Peça STH020 9/10
27
! Advertência
O dióxido de carbono (CO2) expulsa o oxigênio.
A exposição a alta concentração de gás CO2
causa tremores, seguidos por rápida perda de
consciência e asfixia. Se houver suspeita de
vazamento de gás CO2, em especial em áreas
pequenas, ventile imediatamente a área antes
de consertar o vazamento. As linhas e bombas
de CO2 não devem ser instaladas em recinto
fechado. Um recinto fechado pode ser uma
geladeira, sala pequena ou armário. Isso pode
incluir lojas de conveniência com geladeiras de
autoatendimento com porta de vidro. Se você
suspeitar que o CO2 poderá se acumular em
uma área, ventile as bombas BIB e/ou use
monitores de CO2.
•
VERIFIQUE se todas as conexões expandidas
estão bem presas. Essa verificação deve ser feita
com chave inglesa para garantir vedação de
qualidade.
• INSPECIONE a pressão dos reguladores antes de
ligar o equipamento.
• PROTEJA os olhos ao trabalhar ao redor de
fluidos refrigerantes.
• USE de cautela ao manusear bordas de
superfícies metálicas em todos os equipamentos.
• MANUSEIE com cuidado os cilindros e
manômetros de CO2. Proteja os cilindros
adequadamente contra abrasão.
• ARMAZENE o(s) cilindro(s) de CO2 em áreas bem
ventiladas.
• NÃO esvazie o gás CO2 (exemplo: bomba de
xarope) em área fechada, incluindo todos os tipos
de câmaras frigoríficas, adegas e armários.
• NÃO libere gás CO2 de um cilindro antigo.
• NÃO toque as unidades dentro das linhas de
refrigeração; algumas podem atingir temperaturas
superiores a 93,3 °C (200 °F).
OBSERVAÇÃO: Todas as conexões e acessórios de
serviços públicos devem ser dimensionados,
instalados e mantidos de acordo com os códigos
federais, estaduais e locais.
28
Número de Peça STH020 9/10
*
Número de Peça STH020 9/10
Modelo 11M
30 m / 100'
de comprimento
máximo de conduíte
Modelo 44M
80 m / 250'
de comprimento
máximo de conduíte
Modelo 44M
80 m / 250'
de comprimento
máximo de conduíte
Modelo 50M
107 m / 350'
de comprimento
máximo de conduíte
Até 45 l / 12 gal.
de xarope/dia ou
560 drinques/dia
(15.142 l./ano)
Até 79 l / 21 gal.
de xarope/dia ou
980 drinques/dia
(28.391 l./ano)
Até 121 l / 32 gal.
de xarope/dia ou
1400 drinques/dia
(43.532 l./ano)
Até 159 l / 42 gal.
de xarope/dia ou
2000 drinques/dia
(56.781 l./ano)
2
Modelo 50M
107 m / 350'
de comprimento
máximo de conduíte
Modelo 44M
80 m / 250'
de comprimento
máximo de conduíte
Modelo 44M
80 m / 250'
de comprimento
máximo de conduíte
Modelo 11M
30 m / 100'
de comprimento
máximo de conduíte
Modelo 11M
30 m / 100'
de comprimento
máximo de conduíte
3
4
Modelo 50M
107 m / 350'
de comprimento
máximo de conduíte
Modelo 50M
107 m / 350'
de comprimento
máximo de conduíte
Modelo 50M
107 m / 350'
de comprimento
máximo de conduíte
Modelo 44M
80 m / 250'
de comprimento
máximo de conduíte
Modelo 44M
80 m / 250'
de comprimento
máximo de conduíte
Modelo 44M
80 m / 250'
de comprimento
máximo de conduíte
Modelo 50M
107 m / 350'
de comprimento
máximo de conduíte
Modelo 44M
80 m / 250'
de comprimento
máximo de conduíte
Modelo 44M
80 m / 250'
de comprimento
máximo de conduíte
Modelo 44M
80 m / 250'
de comprimento
máximo de conduíte
Deve-se tomar cuidado ao selecionar a unidade de refrigeração adequada. As seleções acima são para condições
de 24 °C (75 °F), drinques de 470 ml (16 onças) e ciclos médios de negócios. Outros fatores, como períodos de pico
no almoço ou jantar, bebidas grandes ou condições de alta temperatura ambiente, podem exigir outra unidade de
tamanho maior. Entre em contato com seu distribuidor autorizado da empresa Manitowoc ou com a Manitowoc
Beverage Systems (MBS) para obter mais informações.
Modelo 2803
12 m / 40'
de comprimento
máximo de conduíte
Até 3 l / 6 gal.
de xarope/dia ou
280 drinques/dia
(7571 l./ano)
Número de estações de dispensador
1
Nível de negócios*
Requisitos de local
GRÁFICO DE SELEÇÃO DE “ESCOLHA RÁPIDA”
DA UNIDADE DE REFRIGERAÇÃO DE
REFRIGERANTE
29
Selecione um local para a unidade de refrigeração
que atenda aos requisitos das plantas de construção,
dos códigos locais e do pessoal. A unidade deve ser
posicionada de forma a permitir fluxo livre de ar, bem
como manutenções futuras. Os seguintes requisitos
mínimos devem ser cumpridos:
•
379 l/h (100 GPH) de abastecimento de água
potável para Modelos 2803/11/38; 757 l/h
(200 GPH) de abastecimento de água potável
para Modelos 44/50
Gás CO2 de qualidade para bebidas (suprimento a
granel ou em cilindros) com linha mínima de
0,96 cm (3/8")
Um recipiente Saco na Caixa (BIB) de cada sabor
de xarope pós-mistura.
•
•
OBSERVAÇÃO: Consulte a placa de identificação na
lateral da unidade de refrigeração para saber as
especificações de tensão e amperagem. Faça todas
as conexões elétricas na caixa de junção localizada
na parte superior traseira da unidade. Equipamentos
opcionais podem exigir fontes de alimentação
adicionais.
OBSERVAÇÃO: As conexões de água potável para o
equipamento devem cumprir os requisitos do código
hidráulico local, em especial os requisitos de
prevenção de refluxo.
REQUISITOS HIDRÁULICOS – GERAIS
O abastecimento de água de entrada deve ser
fornecido antes da instalação da unidade de
refrigeração e deve estar em conformidade com os
requisitos hidráulicos local.
1. Uma linha de abastecimento de água de, no
mínimo, 2,54 cm (1") com válvula de interrupção
manual deve ser instalada a pelo menos 183 cm
(6') da unidade. A pressão do abastecimento de
água de entrada não deve ultrapassar 4,8 bars
estáticos (70 psi) e não deve ser inferior a
2,8 bars (40 psi) dinâmicos. Se a pressão da
água de abastecimento for superior a 5 bars
(70 psi), será preciso utilizar um regulador de
água.
30
Número de Peça STH020 9/10
2. Localize a mangueira de drenagem, o suporte e
os dois parafusos fornecidos no kit de instalação.
Prenda a mangueira de drenagem ao tubo de
extravasamento de água localizado na parte
inferior da unidade de refrigeração.
3. Conecte a linha de abastecimento de distribuidor
de água, localizada no painel dos anteparos no
compartimento do motor para o abastecimento
principal de água. A válvula de interrupção do
abastecimento de água principal deve
permanecer na posição OFF. Se for instalado
filtro de água, conecte a linha no encaixe de
saída do filtro. Execute o trabalho hidráulico de
acordo com os códigos aplicáveis.
Suporte
Parte
inferior da
unidade
Parafuso
Mangueira de drenagem
Conexão da mangueira de drenagem
4. Quando é instalado condensador refrigerado a
água, deve ser instalada também uma linha de
abastecimento de cobre (não fornecida com a
unidade) com conexão expandida macho de 3/8"
instalada no conjunto de interrupção de água. A
interrupção- deve ser colocada na posição OFF.
Uma linha de drenagem, de cobre (não
fornecida), deve ser conectada ao encaixe de
tomada do condensador refrigerado a água e
encaminhada para o dreno no chão.
Número de Peça STH020 9/10
31
ABASTECIMENTO DE ÁGUA
1. Use a válvula de enchimento já incorporada à
unidade.
2. É preciso um dreno adequado no piso a 2 m (6')
da unidade.
3. As conexões de água potável para o
equipamento devem estar em conformidade com
o código hidráulico básico dos Agentes Oficiais
da Construção e Administração de Códigos
Internacionais, Inc. (BOCA) e do Manual Sanitário
para Manipulação de Alimentos da FDA. Verifique
os requisitos locais dos códigos hidráulicos.
32
Número de Peça STH020 9/10
Elétrica
GERAL
! Advertência
Toda a fiação deve estar em conformidade
com os códigos locais, estaduais e
nacionais.
AMPACIDADE MÍNIMA DO CIRCUITO
A ampacidade mínima do circuito é utilizada para
ajudar a escolher o tamanho do fio da rede elétrica. (A
ampacidade mínima do circuito não é a carga de
ampares em operação na unidade.) O tamanho do fio
(ou bitola) também depende da localização, dos
materiais utilizados, do tempo de execução, etc.; por
isso, deve ser determinado por um eletricista
qualificado.
REQUISITOS ELÉTRICOS
Consulte a Placa de Modelo/Serial para saber as
especificações de tensão/amperagem.
Número de Peça STH020 9/10
33
34
120/60/1
230/50/1
208-230/60/1
230/50/1
120* /208-230/60/3
230/400/50/3
11M e
SC340
44M, 42M
e SC1000
50M
25,2
11,6
25,2
11,6
20,6
20,6
21,5
10,7
20,3
9,0
Amperagem
mínima do
circuito
20A
15A
30A
20A
30A
25A
30A
16A
25A
16A
Disjuntor
2,2 hp
2,0 kW
2,2 hp
2,0 kW
1 hp
1,9 kW
1/2 hp
0,97 kW
1/3 hp
0,46 kW
Compressor
* Apenas o modelo 50M com números de peça SS tem componentes de 120V; o TS não
tem.
208-230/60/3
230/400/50/3
120/60/1
230/50/1
2803 e
SC180
SC2000
Volts/Ciclo/Fase
Modelo
ESPECIFICAÇÕES
Número de Peça STH020 9/10
INSTRUÇÕES DE ATERRAMENTO
! Advertência
A unidade deve ser aterrada em
conformidade com os códigos elétricos
nacionais e locais.
Esse dispositivo deve ser aterrado. Em caso de falha
ou avaria, o aterramento fornece um caminho de
menor resistência para a corrente elétrica, reduzindo o
risco de choque elétrico.
OBSERVAÇÃO: As unidades de refrigeração não
estão equipadas com cabo.
! Advertência
A conexão inadequada do condutor de
aterramento do equipamento pode resultar
em risco de choque elétrico. O condutor cujo
isolamento tem superfície externa verde,
com ou sem listras amarelas, é o condutor
de aterramento do equipamento. Se for
preciso consertar ou substituir o cabo ou
plugue, não conecte o condutor de
aterramento do equipamento a um terminal
energizado. Consulte um eletricista ou
profissional de manutenção qualificado se
as instruções de aterramento não forem
completamente compreendidas ou em caso
de dúvida quanto a se o aparelho está
devidamente aterrado. Não modifique o
plugue fornecido com o aparelho — se não
puder ser usado na tomada, peça que um
eletricista qualificado troque a tomada.
Número de Peça STH020 9/10
35
! Advertência
Ao utilizar aparelhos elétricos, sempre siga
precauções básicas, incluindo as seguintes:
a. Leia todas as instruções antes de usar o
aparelho.
b. Para reduzir o risco de lesão, é necessária
supervisão cuidadosa quando o aparelho for
usado perto de crianças.
c. Não toque em partes móveis.
d. Só use acessórios recomendados ou
vendidos pelo fabricante.
e. Não use ao ar livre.
f. No caso de aparelho conectado por cabo, o
seguinte deve ser incluído:
• Não tire da tomada puxando pelo cabo.
Para tirar da tomada, segure no plugue,
não no cabo.
• Retire da tomada quando não estiver em
uso e antes de manutenção ou limpeza.
• Não opere nenhum aparelho com cabo
ou plugue danificado, ou após mau
funcionamento do aparelho ou após ele
ser derrubado ou danificado de qualquer
maneira. Entre em contato com a
assistência técnica autorizada mais
próxima para inspeção, conserto ou
ajuste elétrico ou mecânico.
g. No caso de aparelho permanentemente
conectado — Coloque o interruptor de
energia na posição desligado quando o
aparelho não estiver em uso e antes da
manutenção ou limpeza.
h. No caso de aparelho com lâmpada
substituível — Sempre retire da tomada
antes de trocar a lâmpada. Troque por uma
lâmpada do mesmo tipo.
i. No caso de aparelho aterrado — Conecte-o
apenas a uma tomada adequadamente
aterrada. Veja as Instruções de aterramento.
36
Número de Peça STH020 9/10
Hidráulica/Abastecimento de água
HIDRÁULICA DE ÁGUA POTÁVEL
Modelo
Pressão de
água
necessária
Conexões do
dreno
Abastecimento
de
Água
2803 e
SC180
2,8 – 4,9 bars
(40 – 70 psig)
ID de 3/4"
a 2 m (6')
ID de 3/8"
Linha EVA
11M e
SC340
2,8 – 4,9 bars
(40 – 70 psig)
ID de 3/4"
a 2 m (6')
ID de 3/8"
Linha EVA
44M,
42M e
SC1000
2,8 – 4,9 bars
(40 – 70 psig)
ID de 3/4"
a 2 m (6')
ID de 1/2"
Linha EVA
50M
2,8 – 4,9 bars
(40 – 70 psig)
ID de 3/4".
a 2 m (6')
ID de 1/2"
Linha EVA
SC2000
2,8 – 4,9 bars
(40 – 70 psig)
ID de 3/4"
a 2 m (6')
ID de 1/2"
Linha EVA
Uma linha de água de entrada, de cobre, ID de
2,54 cm (1") equipada com adaptador FPT de
1,905 cm (3/4") com interrupção, deve ser instalada
por encanador na parte de trás do equipamento.
Devem ser fornecidos drenos de piso adequados a
até 183 cm (6 pés) de cada unidade instalada.
OBSERVAÇÃO: O carbonatador desta unidade é
fornecido com dispositivo de prevenção de refluxo tipo
válvula de verificação dupla, em conformidade com a
ASSE 1032. O dispositivo de prevenção de refluxo
ventilado do Modelo 50M e 44M está em
conformidade com a ASSE 1022.
As conexões de água potável para o equipamento
devem estar em conformidade com o código
hidráulico básico dos Agentes Oficiais da Construção
e Administração de Códigos Internacionais, Inc.
(BOCA) e do Manual Sanitário para Manipulação de
Alimentos da FDA. Verifique os requisitos locais dos
códigos hidráulicos.
Número de Peça STH020 9/10
37
Preparação do acumulador de gelo –
Não ERC
CONSTRUÇÃO DE ACUMULADOR DE GELO
1. Nesse momento, encha o tanque de banho de
água da unidade até o topo ou até no mínimo
1,3 cm (1/2") do topo do tubo de extravasamento.
Use uma mangueira de jardim ou outra fonte de
água para isso.
OBSERVAÇÃO: Uma válvula de enchimento manual
foi incorporada ao circuito de água para o tanque do
carbonatador. Essa válvula pode ser usada para
adicionar manualmente água perdida por qualquer
motivo. Não deixe essa válvula sempre aberta; use-a
apenas para encher e completar. O banho de água
deve ser esvaziado, enxaguado e reabastecido a
cada seis meses.
2. Ligue o interruptor marcado “Refrigeration”. Deixe
a unidade em funcionamento por cerca de
15 minutos antes de ir para o passo 3.
3. Ligue o interruptor marcado “Agitator”.
OBSERVAÇÃO: Desligue esse interruptor para
executar qualquer operação na área do banho de
água.
Com uma temperatura de água de banho de 18 °C
(65 °F), o gelo começará a se formar nas bobinas do
evaporador em aproximadamente 2 horas. A unidade
construirá um acumulador de gelo completo em cerca
de 4 a 6 horas (dependendo da temperatura da água
ambiente).
Tanque de
banho de
água
Tubo de
extravasamento
Braçadeira
da aba
Tubo de drenagem
38
Número de Peça STH020 9/10
4. Antes de ligar o interruptor do carbonatador ou do
circulador, verifique se o conjunto da caixa da
bomba foi instalado e conectado à unidade e se o
xarope e água adequados foram fornecidos.
5. Ligue o abastecimento de água principal ao
conjunto de reforço. Verifique se o reforço está
plugado e se a válvula do tanque acumulador
está aberta. (Se o sistema tiver o dispositivo
“Out-of-Syrup” opcional, verifique se está
desplugado.)
6. Verifique se a bomba está funcionando. Coloque
a válvula do lado direito da caixa da bomba na
posição de purga até que todas as bolhas de ar
tenham passado pela linha. Coloque a válvula de
volta em “dispense”. Plugue o cabo de energia do
dispositivo Out-of-Syrup na tomada adequada
desta vez (se fornecida).
OBSERVAÇÃO: Verifique se o tanque de manutenção
da caixa da bomba está cheio antes de prosseguir.
7. Ligue os interruptores do circulador e do
carbonatador. O carbonatador deve ser acionado
por aproximadamente 1 a 3 minutos e desligado.
O circulador deve funcionar continuamente.
Verifique se a água está retornando ao banho de
água pelo encaixe de cabeça de retorno.
Importante
Espere até que uma fina camada de gelo
comece a se formar no evaporador antes de
prosseguir.
8. Vá até a(s) torre(s) e controle o grau Brix das
válvulas. Usando um separador de xarope e copo
de volume, ajuste a vazão da água carbonatada
para duas onças fluidas por segundo. Depois,
usando o separador e um copo de Brix, ajuste a
vazão de xarope para uma proporção de água
carbonatada para xarope.
Número de Peça STH020 9/10
39
Preparação do acumulador de gelo com
ERC
CONSTRUÇÃO DE ACUMULADOR DE GELO
1. Nesse momento, encha o tanque de banho de
água da unidade até o topo ou até no mínimo
1,3 cm (1/2") do topo do tubo de extravasamento.
Use uma mangueira de jardim ou outra fonte de
água para isso.
OBSERVAÇÃO: Uma válvula de enchimento manual
foi incorporada ao circuito de água para o tanque do
carbonatador. Essa válvula pode ser usada para
adicionar manualmente água perdida por qualquer
motivo. Não deixe essa válvula sempre aberta; use-a
apenas para encher e completar. O banho de água
deve ser esvaziado, enxaguado e reabastecido a
cada seis meses.
2. A fonte de energia principal da unidade deve
estar ligada. Ocorre um atraso de energia de 30
segundos quando a energia é aplicada. “Pd30”
3. Pressione o interruptor COMP/AGIT no display do
teclado numérico.
4. O agitador será ligado imediatamente e o atraso
do compressor começará. “Cd99” contará de 180
a 0.
OBSERVAÇÃO: Desligue esse interruptor para
executar qualquer operação na área do banho de
água.
Com uma temperatura de água de banho de 18 °C
(65 °F), o gelo começará a se formar nas bobinas do
evaporador em aproximadamente 2 horas. A unidade
construirá um acumulador de gelo completo em cerca
de 4 a 6 horas (dependendo da temperatura da água
ambiente).
40
Número de Peça STH020 9/10
Tanque de
banho de
água
Tubo de
extravasamento
Braçadeira
da aba
Tubo de drenagem
5. Ligue o abastecimento de água principal ao
conjunto de reforço. Verifique se o reforço está
plugado e se a válvula do tanque acumulador
está aberta. (Se o sistema tiver o dispositivo
“Out-of-Syrup” opcional, verifique se está
desplugado.)
6. Verifique se a bomba está funcionando. Coloque
a válvula do lado direito da caixa da bomba na
posição de purga até que todas as bolhas de ar
tenham passado pela linha. Coloque a válvula de
volta em “dispense”. Plugue o cabo de energia do
dispositivo Out-of-Syrup na tomada adequada
desta vez (se fornecida).
OBSERVAÇÃO: Verifique se o tanque de manutenção
da caixa da bomba está cheio antes de prosseguir.
7. Ligue o circulador e o carbonatador. O
carbonatador deve ser acionado por
aproximadamente 1 a 3 minutos e desligado. O
circulador deve funcionar continuamente.
Verifique se a água está retornando ao banho de
água pelo encaixe de cabeça de retorno.
Número de Peça STH020 9/10
41
Importante
Espere até que uma fina camada de gelo
comece a se formar no evaporador antes de
prosseguir.
8. Vá até a(s) torre(s) e controle o grau Brix das
válvulas. Usando um separador de xarope e copo
de volume, ajuste a vazão da água carbonatada
para duas onças fluidas por segundo. Depois,
usando o separador e um copo de Brix, ajuste a
vazão de xarope para uma proporção 5 para 1 de
água carbonatada para xarope.
42
Número de Peça STH020 9/10
Identificação do Componente
Sistema típico
Conduíte
Conduíte (na parede)
Compressor
de Ar
Painel de CO2
Unidade de
Refrigeração
Multiplex
Reforço de Água
Bombas BIB
Tanque
de CO2
Torre de
Refrigerante com
6 Válvulas
Torre de
Refrigerante
com 8 Válvulas
Número de Peça STH020 9/10
Filtros
de Água
Rack
BIB
Saco na
Caixa (BIB)
- Xarope
43
Conexões
CONEXÕES DO MODELO 2803
Encaixes John Guest
Abertura direita
para linhas de
alimentação do
conduíte
Linha plástica
de CO2,
de 1/4",
a partir do
Interruptores Carbonatador
de Controle
Mangueira de Drenagem
44
Número de Peça STH020 9/10
CONEXÕES DO MODELO 11M
Abertura das linhas
de alimentação do
conduíte
Encaixes John Guest
Mangueira de Drenagem
Número de Peça STH020 9/10
Interruptores de Controle
45
CONEXÕES DO MODELO 42 E 44M
Encaixes John Guest
Abertura das linhas
de alimentação do
conduíte
Mangueira de
Drenagem
46
Controles ERC
Interruptores de
Controle
(Não-ERC)
Número de Peça STH020 9/10
CONEXÕES DE SAÍDA DA PLACA DE
CONTROLE ERC
C
R
AGITADOR
CARB A
CARB B
CIRC A
CIRC
B
L
L/N
TERRA
PLUGUE ESTE PINO
Número de Peça STH020 9/10
47
48
INTERRUPTOR
HPCO
COM
+5V CC
SAÍDA
HPCO
12
11
TERRA
10
WATER
9
TS
TEMP. DE DESCARGA
TEMP. DE BANHO DE ÁGUA
COM
+5V CC
SAÍDA
TEMP. DE SUCÇÃO
CO2
AGITADOR
8
TD
7
TW
6
TB
5
TA
4
3
ICE
2
CA A
1
CA B
SONDA ALTA
SONDA BAIXA
TERRA
SONDA ALTA
SONDA BAIXA
TERRA
SONDA ALTA
SONDA BAIXA
TERRA
SONDA DE NÍVEL
TEMP. DE CIRC. A
TEMP. DE CIRC. B
WL
CONEXÕES DE ENTRADA DA PLACA DE
CONTROLE ERC
Número de Peça STH020 9/10
Manutenção
Programa de manutenção
Esta seção fornece uma lista de tarefas de manutenção
periódica e a frequência programada necessária para
garantir a operação adequada do seu equipamento de
distribuição Multiplex. Para garantir bebidas de
qualidade, evitar tempo de inatividade e reduzir custos,
essas tarefas devem ser realizadas como indicado.
MANUTENÇÃO PERIÓDICA DE EQUIPAMENTOS
DE REFRIGERANTES (ALISTADOS POR
COMPONENTES PRINCIPAIS)
Estações de dispensação
Diariamente (365 vezes por ano)
• Meça a temperatura das bebidas prontas. Jogue
fora a primeira e meça a temperatura da segunda
bebida. A temperatura adequada das bebidas
deve ser de 4 °C (38 °F) ou menos.
• Remova bocais e difusores de cada válvula de
dispensador. Limpe com sabão e água morna
(não quente). Enxágue com água carbonatada e
reinstale.
• Enxágue todos os drenos do dispensador.
Despeje água quente nos drenos ao fechar.
Conduítes de bebidas
A cada 4 meses (3 vezes por ano)
• Inspecione os conduítes de bebidas em busca de
danos. Recoloque o isolamento e vede todas as
áreas não isoladas.
• Inspecione os sulcos no piso e vede qualquer
extremidade de sulco aberta.
Compressor de ar
Mensalmente (12 vezes por ano)
• Drene a água condensada do tanque do
compressor de ar.
A cada 4 meses (3 vezes por ano)
• Inspecione o filtro do compressor de ar e
substitua-o se estiver obstruído. O filtro de ar deve
ser substituído a cada 6 meses.
Número de Peça STH020 9/10
49
•
•
Inspecione o compressor de ar para verificar a
velocidade de partida a 4,8 bars (70 psi) e a
velocidade máxima a 6,3 bars (90 psi). Ajuste o
interruptor de pressão, se necessário.
Verifique se há vazamentos de ar no sistema e
conserte, conforme necessário.
Unidade de refrigeração
A cada 4 meses (3 vezes por ano)
• Limpe o condensador refrigerado a ar da unidade
de refrigeração com um aspirador de pó. Se
equipada com condensador refrigerado a água,
verifique se a temperatura de descarga de água
está a 41 °C (105 °F). Ajuste a válvula de
modulação de água se necessário.
• Inspecione o banho de água para verificar se o
nível de água está no topo do cano do suporte. Se
estiver abaixo, adicione a água e conserte o
dispositivo de composição de água. Se uma
quantidade excessiva de água estiver fluindo
acima do cano do suporte, localize o vazamento
no banho e conserte.
• Inspecione o acumulador de gelo dentro do banho
de água a fim de verificar se é do tamanho e
clareza adequados. Procure um acumulador e
gelo uniforme, de 2 a 4" de espessura.
• Drene, limpe e encha novamente o banho de água.
• Inspecione o motor do agitador e garanta a
operação adequada.
• Inspecione o conjunto do motor/bomba de
circulação. Limpe a tela e o motor de óleo.
• Inspecione o conjunto do motor/bomba de
carbonatação. Limpe a tela e o motor de óleo.
• Verifique se há vazamentos de ar no sistema
inteiro e conserte, conforme necessário.
Filtros de água
A cada 4 meses (3 vezes por ano)
• Verifique se a pressão da água de entrada não é
inferior a 2,8 bars (40 psi) ou superior a 4,1 bars
(60 psi). Se equipado com regulador de água,
verifique se a configuração é adequada, de
3,8 bars (55 psi ). Ajuste se necessário.
50
Número de Peça STH020 9/10
•
Se a pressão estiver baixa, inspecione os
cartuchos de filtro de água para garantir que
sejam capazes de fornecer pressão de água
adequada no fluxo normal do sistema. Substitua
se for incapaz de fornecer no mínimo 1,4 bar
(20 psi) sob carga.
Abastecimento de xarope
Diariamente (365 vezes por ano)
• Limpe a área geral de conexão do xarope com
sabão e água morna. Enxágue todo o sabão.
A cada 4 meses (3 vezes por ano)
• Verifique as linhas de xarope em busca das
etiquetas de identificação de sabor adequadas.
Substitua as etiquetas se necessário.
• Desconecte os recipientes de xarope. Limpe o
conector com sabão e água morna. Enxágue com
água e reconecte aos recipientes de xarope.
Abastecimento de gás CO2
A cada 4 meses (3 vezes por ano)
• Inspecione o ajuste de pressão no regulador de
alta pressão de CO2. Verifique a configuração
adequada de pressão, de 6,3 bars (90 psi). Ajuste
se necessário.
• Inspecione a configuração de pressão nos
reguladores de pressão de xarope. Verifique a
configuração adequada da pressão. Ajuste se
necessário.
• Verifique se há vazamentos de CO2 e conserte se
necessário.
MANUTENÇÃO PERIÓDICA DE EQUIPAMENTOS
DE REFRIGERANTES (ALISTADOS POR
FREQUÊNCIA PROGRAMADA)
Diariamente (365 vezes por ano)
• Meça a temperatura das bebidas prontas. Jogue
fora a primeira e meça a temperatura da segunda
bebida. A temperatura adequada das bebidas
deve ser de 4 °C (38 °F) ou menos.
• Remova bocais e difusores de cada válvula de
dispensador. Limpe com sabão e água morna (não
quente). Enxágue com água carbonatada e reinstale.
Número de Peça STH020 9/10
51
•
•
Enxágue todos os drenos do dispensador.
Despeje água quente nos drenos ao fechar.
Limpe a área geral de conexão do xarope com
sabão e água morna. Enxágue todo o sabão.
A cada 4 meses (3 vezes por ano)
• Usando o copo de Brix e o separador de xarope,
verifique se o fluxo de água carbonatada é
adequado (fluxo padrão: 148 ml (5 on.) em
4 segundos; fluxo rápido: 296 ml (10 on.) em
4 segundos), bem como a proporção de xarope
para água em cada estação de dispensador.
Ajuste conforme necessário.
• Inspecione os conduítes de bebidas em busca de
danos. Recoloque o isolamento e vede todas as
áreas não isoladas.
• Inspecione os sulcos no piso e vede qualquer
extremidade de sulco aberta.
• Inspecione o filtro do compressor de ar e
substitua-o se estiver obstruído. O filtro de ar deve
ser substituído a cada 6 meses.
• Inspecione o compressor de ar para verificar a
velocidade de partida a 4,8 bars (70 psi) e a
velocidade máxima a 6,3 bars (90 psi). Ajuste o
interruptor de pressão, se necessário.
• Verifique se há vazamentos de ar no sistema e
conserte, conforme necessário.
• Limpe o condensador refrigerado a ar da unidade
de refrigeração com um aspirador de pó. Se
equipada com condensador refrigerado a água,
verifique se a temperatura de descarga de água
está a 41 °C (105 °F). Ajuste a válvula de
modulação de água se necessário.
• Inspecione o banho de água para verificar se o
nível de água está no topo do cano do suporte. Se
estiver abaixo, adicione a água e conserte o
dispositivo de composição de água. Se uma
quantidade excessiva de água estiver fluindo
acima do cano do suporte, localize o vazamento
no banho e conserte.
52
Número de Peça STH020 9/10
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Inspecione o acumulador de gelo dentro do banho
de água a fim de verificar se é do tamanho e
clareza adequados. Procure um acumulador e
gelo uniforme, de 5 a 10 cm (2 a 4") de espessura.
Drene, limpe e encha novamente o banho de
água.
Inspecione o motor do agitador e garanta a
operação adequada.
Inspecione o conjunto do motor/bomba de
circulação. Limpe a tela e o motor de óleo.
Inspecione o conjunto do motor/bomba de
carbonatação. Limpe a tela e o motor de óleo.
Verifique se há vazamentos de ar no sistema
inteiro e conserte, conforme necessário.
Verifique se a pressão da água de entrada não é
inferior a 2,8 bars (40 psi) ou superior a 4,1 bars
(60 psi). Se equipado com regulador de água,
verifique se a configuração é adequada, de
3,8 bars (55 psi). Ajuste se necessário.
Se a pressão estiver baixa, inspecione os
cartuchos de filtro de água para garantir que
sejam capazes de fornecer pressão de água
adequada no fluxo normal do sistema. Substitua
se for incapaz de fornecer no mínimo 1,4 bar
(40 psi) sob carga.
Verifique as linhas de xarope em busca das
etiquetas de identificação de sabor adequadas.
Substitua as etiquetas se necessário.
Desconecte os recipientes de xarope. Limpe o
conector com sabão e água morna. Enxágue com
água e reconecte aos recipientes de xarope.
Inspecione o ajuste de pressão no regulador de
alta pressão de CO2. Verifique a configuração
adequada de pressão, de 6,3 bars (90 psi). Ajuste
se necessário.
Inspecione a configuração de pressão nos
reguladores de pressão de xarope. Verifique a
configuração adequada da pressão. Ajuste se
necessário.
Verifique se há vazamentos de CO2 no sistema.
Conserte conforme necessário.
Número de Peça STH020 9/10
53
Limpeza e higienização das válvulas de
dispensador e linhas de produto
PROGRAMA DE MANUTENÇÃO
Diariamente
Válvula do
dispensador
Remova os bocais e difusores e mergulhe-os em
solução de limpeza de detergente suave.
Esfregue as peças com uma escova pequena de
cerdas duras para limpar fendas pequenas e os
sulcos dos anéis em O. Desligue a energia para
as válvulas de dispensador. Esfregue as
superfícies exteriores, incluindo a área de
respingo inferior e a alavanca do atuador, com
solução de limpeza. Monte novamente os
difusores e bocais. Seque as superfícies
externas antes de ligar a energia.
Chapa retentora
e mangueira de
drenagem
Lave com detergente suave. Enxágue com água
limpa.
Desconectores
rápidos
Lave com detergente suave. Enxágue com água
potável.
Semanalmente
Fora do
gabinete do
dispensador
Lave com água limpa e detergente suave.
Seque.
A cada 3 meses
Circuitos de
xarope
Higienize cada circuito de xarope. Veja
“Procedimento de limpeza e higienização”.
Banho de água
Drene, derreta o gelo e limpe com detergente e
escova; enxágue com água potável. Não use
água a mais de 60 °C (140 °F).
A cada 6 meses
Condensador
Aspire as aletas ou use uma escova de cerdas
macias.
Filtro purificador
de ar (se
equipado)
Troque.
54
Número de Peça STH020 9/10
EQUIPAMENTOS E SUPRIMENTOS DE LIMPEZA
• Limpador recomendado: Qualquer solução
detergente de base cáustica (baixa formação de
espuma, não perfumado, facilmente enxaguado)
que proporcione no mínimo 2% de hidróxido de
sódio. A solução deve ser preparada de acordo
com as instruções do fabricante. A temperatura da
solução deve estar entre 32 °C (90 °F) e 43 °C
(110 °F). Temperaturas superiores a essas podem
causar danos internos aos componentes da
válvula do dispensador.
• Higienizador recomendado: Qualquer
higienizador que forneça, no mínimo, 120 partes
por milhão (120 miligramas por litro) de cloro
disponível. A temperatura da solução deve estar
entre 32 °C (90 °F) e 43 °C (110 °F).
Temperaturas superiores a essas podem causar
danos internos aos componentes da válvula do
dispensador.
• Dois tanques de xarope de 5 galões e encaixes,
limpos e higienizados (um para o limpador, outro
para o higienizador)
• Recipientes para as soluções de limpeza e
higienização
• Panos limpos e não abrasivos
• Baldes
• Escova pequena
• Bocais extras
• Aventais extras
Número de Peça STH020 9/10
55
PROCEDIMENTO DE LIMPEZA E HIGIENIZAÇÃO
OBSERVAÇÃO: A limpeza e higienização não são
necessárias para circuitos de água potável. As linhas
de água potável devem permanecer conectadas e
operacionais durante os procedimentos de limpeza e
higienização dos circuitos de xarope.
! Cuidado
É obrigatório que as linhas de água
carbonatada permaneçam conectadas e
operacionais
durante
a
limpeza
e
higienização dos circuitos de xarope. A
higienização da válvula sem a operação do
lado da água carbonatada pode deixar
bactérias no bocal, difusor e tubo de xarope.
Limpeza das válvulas de dispensador
1. Desconecte cada recipiente de xarope de sua
linha de produtos. Retire o produto das linhas
purgando-o com água corrente limpa e morna até
que o xarope tenha sido completamente purgado
das linhas de produtos e válvulas.
2. Limpe todas as linhas e encaixes com solução de
limpeza e enxágue com água limpa, à
temperatura ambiente, para remover todos os
vestígios de produtos residuais.
Limpeza das linhas de produtos
1. Para limpar cada linha de produto de válvulas,
conecte-a ao tanque de pressão que contém a
solução de limpeza. Certifique-se de que cada
linha esteja completamente cheia. Pressurize as
linhas acionando as válvulas.
Pressurização das linhas de produtos
A. Durante 15 segundos ligue a válvula do
dispensador, desligue-a e ligue-a de novo
logo em seguida por 15 ciclos.
B. Deixe a válvula com fluxo por 3 minutos.
C. Repita o acionamento e liberação do fluxo
das válvulas novamente até que toda a
solução de limpeza tenha sido utilizada.
56
Número de Peça STH020 9/10
! Cuidado
Não permita que as soluções de limpeza e
higienização permaneçam nos sistemas de
xarope mais do que o tempo de contato
recomendado. Ultrapassar o tempo de
contato
resultará
em
danos
aos
componentes da válvula.
2. Enxágue a solução de limpeza das linhas com
água limpa após, no mínimo, 3 minutos,
acionando as válvulas como descrito acima.
3. Remova os conjuntos de bocais e difusores das
válvulas. Limpe com a solução de limpeza. Agite os
conjuntos para confirmar se estão limpos. Coloqueos em um recipiente com solução de higienização
por 15 minutos. Use luvas de borracha ao remover
os conjuntos dos bocais e difusores de dentro da
solução de higienização. Escorra cada um até secar
e remonte nas válvulas.
4. Conecte cada linha de produto de válvula ao
tanque de pressão que contém a solução de
higienização. Certifique-se de que todas as
conexões estejam limpas e higienizadas antes de
conectá-las a cada linha de produto.
5. Pressurize e encha as linhas com solução de
higienização. Confirme se todas as linhas estão
completamente cheias. Deixe a solução de
higienização fluir por cada válvula ao mesmo
tempo em que ativa as válvulas em 15 ciclos.
A. Desligue as válvulas e deixe pressurizado
por 30 minutos.
B. Ative as válvulas por dois (2) ciclos. Enxágue
o restante da solução de higienização
continuamente pelas válvulas.
6. Reconecte os recipientes de xarope aos seus
respectivos circuitos. Prepare a unidade para
operação.
7. Tire bebidas para encher novamente as linhas e
enxágue a solução de higienização do
dispensador. Prove a bebida para confirmar se
não ficou com gosto estranho (de cloro).
Número de Peça STH020 9/10
57
Higienização
LIMPEZA DO SISTEMA DE BEBIDAS
! Advertência
Enxágue a solução de higienização do
sistema de xarope.
Solução de higienização residual deixada no
sistema poderia criar um perigo para a
saúde.
! Advertência
Ao usar líquidos de limpeza ou produtos
químicos, use luvas de borracha e óculos de
proteção.
Higienize o sistema de bebida na primeira inicialização e
na limpeza programada regularmente. O recipiente de
drenagem deve estar sob as válvulas de refrigerante
para levar embora os agentes detergentes e de
higienização enxaguados pelas válvulas.
HIGIENIZAÇÃO DO SISTEMA SACO NA CAIXA
(BIB)
O procedimento abaixo é para a higienização de
um circuito de xarope por vez. Repita para
higienizar outros circuitos.
Serão necessários os seguintes itens para limpar e
higienizar o sistema de bebida Saco na Caixa (BIB):
58
•
Três (3) baldes limpos
•
Escova plástica ou pano macio
•
Detergente suave
•
Alvejante sem aroma (5% Na CL O) ou
Higienizador comercial
•
Conector de saco do sistema Saco na Caixa
Número de Peça STH020 9/10
1. Prepare o seguinte nos baldes:
•
Balde 1 — água de torneira, morna ou
quente, para enxágue.
•
Balde 2 — detergente suave e água morna ou
quente.
•
Balde 3 — misture uma solução de alvejante
sem aroma (5% Na CL O) ou higienizador
comercial e água morna ou quente. A mistura
deve fornecer 100 PPM de cloro disponível
(1/4 on. de alvejante para 1 galão de água).
2. Desconecte o “lado da linha de xarope” do
conector BIB.
Conector
do lado do
saco
Número de Peça STH020 9/10
59
3. Enxágue o conector com água de torneira morna.
4. Conecte o conector de xarope ao conector BIB e
mergulhe ambos no Balde 1. Um conector do
“lado do saco” pode ser criado pelo corte do
conector de um saco descartável e vazio de
xarope.
5. Passe água de enxágue pelo sistema até que
saia água limpa. A maioria das válvulas de
bebidas permite que o lado do xarope seja
ativado manualmente pressionando a palheta de
xarope.
6. Conecte o Balde 2 ao sistema.
7. Passe solução de detergente pelo sistema até
que a solução saia.
8. Repita os passos 2-7 até que todos os circuitos
de xarope contenham a solução de detergente.
9. Deixe a solução de detergente permanecer no
sistema por 5 minutos.
10. Conecte o Balde 3 ao sistema.
11. Passe solução de higienização pelo sistema até
que a solução saia.
12. Repita o passo 11 até que todos os circuitos de
xarope contenham a solução de higienização.
13. Deixe a solução de higienização permanecer no
sistema por 15 minutos.
14. Remova os bocais e difusores das válvulas de
bebidas.
60
Número de Peça STH020 9/10
15. Esfregue os bocais, difusores e todas as peças
removíveis da válvula (exceto peças elétricas)
com uma escova plástica ou pano macio e
solução de detergente.
16. Mergulhe os bocais, difusores e peças removíveis
de válvula (exceto peças elétricas) em
higienizador por 15 minutos.
17. Substitua os bocais, difusores e peças de válvula.
18. Conecte o Balde 1 ao sistema.
19. Passe água de enxágue pelo sistema até que não
seja detectada presença de higienizador.
20. Conecte os conectores de xarope aos BIBs.
21. Passe xarope pelo sistema até que saia apenas
xarope.
22. Descarte as primeiras 2 bebidas.
SISTEMA DE BEBIDAS FIGAL
1. Prepare o seguinte nos três tanques Figal limpos:
•
Enxágue o tanque - encha com água da
torneira à temperatura ambiente.
•
Tanque de detergente - misture o limpador
aprovado do sistema de bebidas com água
morna, conforme as instruções.
•
Tanque de higienização - misture uma
solução de alvejante sem aroma (5%
Na CL O) ou higienizador comercial e água
morna ou quente. A mistura deve fornecer
100 PPM de cloro disponível (1/4 on. de
alvejante para 1 galão de água).
2. Desconecte todas as linhas de produtos e de
água dos tanques de produtos e remova o
carbonatador.
3. Localize o tanque de xarope Figal do circuito a
ser higienizado. Remova as duas desconexões
rápidas do tanque de xarope Figal. Enxágue as
desconexões rápidas com água da torneira.
4. Conecte o tanque de enxágue à linha de xarope.
Passe água de enxágue limpa pela válvula até
que o xarope seja enxaguado do sistema.
Número de Peça STH020 9/10
61
5. Conecte o tanque de detergente à linha de
xarope e passe detergente pela válvula por dois
minutos. Depois, deixe o restante do detergente
permanecer no sistema por cinco minutos.
6. Conecte o tanque de enxágue à linha de xarope.
Passe água de enxágue limpa pela válvula até
que o detergente seja enxaguado do sistema.
7. Remova os bocais e difusores das válvulas, como
mostrado nas instruções de Limpeza diária.
Usando uma escova plástica ou pano macio e
água morna, esfregue o bocal, difusor e a parte
inferior da válvula do dispensador e a alavanca
do copo, se aplicável.
8. Coloque as peças removíveis das válvulas
(EXCETO solenoides) em solução de
higienização por 15 minutos.
9. Substitua o difusor e bocal da válvula de bebidas.
10. Conecte o tanque de higienizador à linha de
xarope e passe higienizador pela válvula por dois
minutos. Deixe o higienizador permanecer no
sistema por, no mínimo, 15 minutos.
11. Reconecte as linhas de xarope e de água
carbonatada.
12. Passe xarope pelas linhas para enxaguar o
sistema. Descarte as bebidas até que, pelo
menos, dois copos de bebida com sabor
satisfatório sejam dispensados pela válvula.
Remessa, armazenamento e relocação
! Cuidado
Antes de transportar, armazenar ou deslocar
essa unidade, os sistemas de xarope devem
ser higienizados. Após a higienização, todos
os líquidos (solução de higienização e água)
devem ser purgados da unidade. Um
ambiente congelante faz com que resíduos
de solução de higienização e água
permaneçam no interior da unidade e
congelem, resultando em danos aos
componentes internos.
62
Número de Peça STH020 9/10
Operação
Como funciona o Multiplex
Modelo 2803 — uma unidade de refrigeração de
1/3 HP que fornecerá bebidas carbonatadas
pré-mistura e água carbonatada refrigerada para até 3 l
(6 gal.) de xarope/dia ou 280 bebidas/dia
(2.000 gal./ano), com comprimento máximo de
conduíte de 12 m (40'). Essa é uma unidade de
refrigeração remota que deriva sua capacidade máxima
da reserva de acumulador de gelo produzida a partir de
um sistema de refrigeração de tubos capilares. Esse
sistema é controlado para acionar e desligar o ciclo
pela operação do controle do acumulador de gelo. O
bulbo sensor que controla o acumulador de gelo está
localizado em um suporte ajustável no banho de água.
Modelo 11M — uma unidade de refrigeração de 1/2 HP
que fornecerá bebidas carbonatadas pré-mistura e
água carbonatada refrigerada para até 45 l (12 gal.) de
xarope/dia ou 560 bebidas/dia (4.000 gal./ano), com
comprimento máximo de conduíte de 30 m (100'). Essa
é uma unidade de refrigeração remota que deriva sua
capacidade máxima da reserva de acumulador de gelo
produzida a partir de um sistema de refrigeração de
tubos capilares. Esse sistema é controlado para
acionar e desligar o ciclo pela operação do controle do
acumulador de gelo. O bulbo sensor que controla o
acumulador de gelo está localizado em um suporte
ajustável no banho de água.
Modelo 42M — uma unidade de refrigeração de 1/ HP
que fornecerá bebidas carbonatadas pré-mistura e
água carbonatada refrigerada para até 190 l (50 gal.)
de xarope/dia ou 3.060 bebidas/dia (18.200 gal./ano),
com comprimento máximo de conduíte de 80 m (250').
Essa é uma unidade de refrigeração remota que deriva
sua capacidade máxima da reserva de acumulador de
gelo produzida a partir de um sistema TXV. Esse
sistema é controlado para acionar e desligar o ciclo
pela operação do controle do gelo. A sonda sensora
que controla o acumulador de gelo está localizada em
um suporte ajustável no banho de água.
Número de Peça STH020 9/10
63
Modelo 44M — uma unidade de refrigeração de 1/ HP
que fornecerá bebidas carbonatadas pré-mistura e
água carbonatada refrigerada para até 190 l (50 gal.)
de xarope/dia ou 3.060 bebidas/dia (18.200 gal./ano),
com comprimento máximo de conduíte de 80 m (250').
Essa é uma unidade de refrigeração remota que deriva
sua capacidade máxima da reserva de acumulador de
gelo produzida a partir de um sistema TXV. Esse
sistema é controlado para acionar e desligar o ciclo
pela operação do controle do gelo. A sonda sensora
que controla o acumulador de gelo está localizada em
um suporte ajustável no banho de água.
Modelo 50M — uma unidade de refrigeração de
pré-mistura de 2,2 HP que fornecerá bebidas
carbonatadas pré-mistura e água carbonatada
refrigerada para até 159 l (42 gal.) de xarope/dia ou
2.000 bebidas/dia (15.000 gal./ano), com comprimento
máximo de conduíte de 107 m (350'). Essa é uma
unidade de refrigeração remota que deriva sua
capacidade máxima da reserva de acumulador de gelo
produzida pela operação do compressor. Esse sistema
é controlado para acionar e desligar o ciclo pela
operação do controle do acumulador de gelo. O bulbo
sensor que controla o acumulador de gelo está
localizado em um suporte ajustável no banho de água.
64
Número de Peça STH020 9/10
Diferenças entre as unidades TS e SS
Os resfriadores de refrigerante e água Multiplex
podem ter três números de série. A partir de 2007,
alguns não começam mais com “SS”; agora começam
com “TS”. A partir de 2008, as unidades com ERC
(Controle de refrigeração eletrônico) terminam com
“E”. A seguir, mostramos como saber a diferença
entre a versão TS e SS.
• O TS utiliza componentes comuns de fabricantes da Manitowoc
Ice para auxiliar na disponibilidade do produto e de peças.
Número de Peça STH020 9/10
65
• O compressor do TS é instalado com parafusos em vez de
pinos.
• As conexões do painel traseiro refrigerado a água e remotas do
TS são deslocadas para proteger os encaixes.
66
Número de Peça STH020 9/10
• O condensador refrigerado a ar do TS vem com um filtro
por padrão.
DISTRIBUIDOR DE ÁGUA DO TS
Dois distribuidores tipo tora
de aço inoxidável
• Um abastecimento regulado
para bombas do
carbonatador.
• Um abastecimento não
regulado para bebidas
não-carbonatadas e
enchimento do banho de
água.
Outras conexões
• As conexões são feitas no
compartimento de banho de
água.
• Distribuidores separados de
água eliminam a necessidade
de desconexão durante a
instalação.
Número de Peça STH020 9/10
67
ELÉTRICA DO TS
• O compartimento elétrico foi movido para cima da unidade para
eliminar o potencial de intrusão de água do compartimento da
bomba.
• Agora, todos os componentes são de 208/230V. Isso elimina a
necessidade de fio neutro.
• A nova unidade tem conexões de serviço no compartimento
elétrico. Permite mais espaço para trabalhar e é uma conexão
mais confiável.
• O interruptor de proteção da bomba foi transferido para o
compartimento da bomba para eliminar o ponto de vazamento
potencial no compartimento elétrico.
68
Número de Peça STH020 9/10
ACESSO AO BANHO DE ÁGUA NO SS
• Há um orifício redondo nos painéis dianteiro e traseiro,
sem acabamento na borda para proteger as linhas.
• O painel terminal tem dois orifícios ovais na parte de trás do
painel, com acabamento na borda para ajudar a proteger as
linhas de conduíte.
ACESSO AO BANHO DE ÁGUA NO TS
• Todos os painéis têm grandes orifícios de acesso ovais com
tampas intercambiáveis.
• O painel dianteiro tem 3 tampas de orifício para passagem da
linha de água e de CO2.
• O painel traseiro tem tampa sólida.
• O painel terminal tem uma tampa aberta e uma sólida.
• A tampa aberta fornece uma saliência larga para proteção da
linha de conduíte.
Número de Peça STH020 9/10
69
ACESSO DE SERVIÇO DO SS
• O painel frontal era sólido e não permitia acesso fácil para
manutenção.
• O painel do interruptor era montado emparelhado ao painel
terminal.
ACESSO DE SERVIÇO DO TS
• O painel frontal é dividido para permitir acesso frontal ao
compartimento do compressor.
• Os interruptores são recuados e a borda tem acabamento no painel
para proteger os dedos das bordas de metal.
70
Número de Peça STH020 9/10
ACESSO DE SERVIÇO DO TS COM ERC
Display de LED
PGM
SER
CIRC.
B
COMP/
AGIT
Interruptor de serviço
CARB. A
CARB. B
CIRC. A
CIRC. B
Interruptor de
programa
• Interruptor de serviço — Interruptor (SER); pressione para enviar a
ID na rede da linha de energia.
• Função de piscar — o LED pisca “Ion” para indicador a função de
piscar. Pressione o interruptor de programa (PGM) para desabilitar
a função de piscar.
Procedimento de configuração de
equipamento (não ERC)
1. Confirme se todos os bocais de válvulas estão
conectados às válvulas.
2. Observe a pressão do tanque de alta pressão de
CO2 de 34 bars (500 psi) ou mais, ou do tanque
de CO2 a granel de 150 psi ou mais. Regulador
primário configurado a 6 bars (90 psi) e regulador
secundário, a 2,4 bars (35 psi).
3. Observe o painel de controle para verificar se
todos os manômetros estão configurados com as
pressões operacionais corretas.
4. Verifique os tanques de xarope para confirmar se
um número suficiente de tanques está conectado
em série para atender ao volume de negócios.
5. Limpe as desconexões rápidas de entrada e
saída de xarope ao mesmo tempo em que os
tanques forem substituídos. Enxágue as
desconexões com água potável limpa.
Número de Peça STH020 9/10
71
Inicialização (não ERC)
1. Encha o tanque de banho de água da unidade de
refrigeração até 1,27 cm (1/2") do topo do tubo de
extravasamento.
2. Abra a válvula de interrupção manual de água
para o condensador refrigerado a água (se
aplicável).
3. Ligue o interruptor do oscilador marcado
“Refrigeration” para começar a criar um
acumulador de gelo.
4. Ligue o interruptor do oscilador marcado
“Agitator”.
OBSERVAÇÃO: Em unidades TS, 3 e 4 são
combinados em 1 interruptor.
5. O gelo começará a se formar nas bobinas do
evaporador em aproximadamente 2 horas.
6. A unidade de refrigeração construirá um
acumulador de gelo em cerca de 4 a 6 horas.
7. Se tiver sido instalado um Painel de Controle de
CO2/Água opcional na unidade de refrigeração,
consulte as instruções de instalação para
operação e teste de circuitos em busca de
vazamentos.
8. Os circuitos de carbonatação “A” e “B,” bem como
os circuitos de xarope, devem ser verificados em
busca de vazamentos e possíveis circuitos
cruzados antes de ligar o abastecimento de água
a bombas do carbonatador.
9. Ligue o abastecimento principal de água. Defina o
regulador de entrada para 55 psi no painel de
CO2; 25 psi para regulador interno do sistema de
cerveja preta do Modelo 11M (deve ser inferior à
pressão de abastecimento de CO2). Depois que é
fornecida água à unidade, é preciso purgar o ar
do tanque do carbonatador. Faça isso levantando
a aba da válvula de descarga de pressão até que
a água saia da válvula.
72
Número de Peça STH020 9/10
10. Ligue o abastecimento principal de CO2. Ajuste o
regulador inicialmente para 90 – 100 psi. Para o
sistema de cerveja preta do Modelo 11, ajuste o
regulador inicialmente para 26 psi; ele pode ser
aumentado incrementalmente até 30 psi se
houver formação excessiva de espuma.
11. Ajuste o regulador de CO2 de pressão de
empurrar do tanque de xarope do saco em caixa
para 65 – 70 psi. Para o sistema de cerveja preta
do Modelo 11, ajuste o regulador de CO2 de
pressão de empurrar para 35 – 40 psi.
COLOCAR O SISTEMA DE CARBONATAÇÃO EM
OPERAÇÃO
1. Abra a válvula de abastecimento de gás CO2 nos
tanques de CO2 ou tanque a granel. Ajuste a
pressão do CO2 para 90 psi (6,2 bars).
2. Abra a válvula de descarga no alto do tanque do
carbonatador por 4 segundos para retirar o ar do
tanque.
3. Ligue o abastecimento de água para a unidade.
4. Ligue o interruptor marcado “Carbonator Pump”.
Deixe o carbonatador em execução e desligue o
ciclo.
5. Ative todas as válvulas até que um fluxo suave e
contínuo de água carbonatada e não carbonatada
apareça nas válvulas.
6. Ligue o interruptor marcado “Circulator”.
7. Deixe passar pelo menos uma hora antes de
prosseguir com as instruções de calibração. Você
pode executar as instruções de higienização
durante esse período.
Número de Peça STH020 9/10
73
Sequência de operação (não ERC)
UNIDADE DE REFRIGERAÇÃO DE PRÉ-MISTURA
É necessário acumulador de gelo
1. Verifique se o banho de água tem acumulador de
gelo completo.
2. A temperatura estabilizada do banho de água de
operação deve ser mantida de 0,6 °C (33 °F) a
1,7 °C (35 °F).
A seguinte é a sequência de operações do
equipamento Multiplex Pre-mix Beverage.
1. Depois de uma bebida ser dispensada, ocorrerá o
seguinte:
A. Para um sistema de tanque de xarope, o
xarope de pré-mistura é misturado
manualmente na loja. A bebida de
pré-mistura é então transferida para um
tanque de retenção para abastecimento do
sistema Multiplex.
B. Para um sistema Saco na Caixa, o xarope de
pré-mistura é tirado do Saco na Caixa por
meio de bomba de xarope acionada a gás.
2. A bomba do carbonatador (inoxidável) puxa a
pré-mistura 5:1 do tanque de retenção de
3 galões e a injeta no tanque do carbonatador de
pré-mistura onde a pressão do CO2 é de 2,4 bars
(35 psi) no tanque.
3. A bomba do circulador opera continuamente e
circula água do banho de água pelo conduíte
para fornecer refrigeração a todas as bebidas.
74
Número de Peça STH020 9/10
Conduíte
Conduíte (na parede)
Compressor
de Ar
Painel de CO2
Unidade de
Refrigeração
Multiplex
Reforço de Água
Bombas BIB
Tanque
de CO2
Torre de
Refrigerante
com 6 Válvulas
Torre de
Refrigerante
com 8 Válvulas
Filtros
de Água
Rack
BIB
Saco na
Caixa (BIB)
- Xarope
Operação e layout do sistema de bebida de
pré-mistura Multiplex
Número de Peça STH020 9/10
75
Inicialização (com ERC)
COLOCAR O EQUIPAMENTO EM OPERAÇÃO
Antes de colocar o equipamento em operação,
verifique se todos os requisitos para as unidades de
condensador remoto montadas no teto (se aplicável)
foram satisfeitos. Consulte as instruções de instalação
do Condensador remoto. Verifique a alimentação de
energia adequada para a unidade.
1. Encha o tanque de banho de água da unidade de
refrigeração até 1,27 cm (1/2") do topo do tubo de
extravasamento.
2. Abra a válvula de interrupção manual de água
para o condensador refrigerado a água (se
aplicável). Consulte “Controle Eletrônico” para
saber a sequência de programação de controle.
3. Pressione “Comp/Agit” para começar a criar o
acumulador de gelo.
4. O gelo começará a se formar nas bobinas do
evaporador em aproximadamente 2 horas.
5. A unidade de refrigeração construirá um
acumulador de gelo em cerca de 4 a 6 horas.
6. Se tiver sido instalado um Painel de Controle de
CO2/Água opcional na unidade de refrigeração,
consulte as instruções de instalação para
operação e teste de circuitos em busca de
vazamentos.
7. Os circuitos de carbonatação “A” e “B,” bem como
os circuitos de xarope, devem ser verificados em
busca de vazamentos e possíveis circuitos
cruzados antes de ligar o abastecimento de água
a bombas do carbonatador.
8. Ligue o abastecimento principal de água. Ajuste o
regulador de entrada para 55 psi no Painel de
Controle de CO2/Água. Depois que é fornecida
água à unidade, é preciso purgar o ar do tanque
do carbonatador. Faça isso levantando a aba da
válvula de descarga de pressão até que a água
saia da válvula.
9. Ajuste o regulador de CO2 de pressão de
empurrar do tanque de xarope do saco em caixa
para 60 psi.
76
Número de Peça STH020 9/10
COLOCAR O SISTEMA DE XAROPE EM
OPERAÇÃO
1. Abra a válvula de abastecimento de gás CO2 nos
tanques de CO2 ou tanque a granel. Ajuste a
pressão do CO2 para 6,2 bars (90 psi).
2. Abra a válvula de descarga no alto do tanque do
carbonatador por 4 segundos para retirar o ar do
tanque.
3. Verifique se o abastecimento de água para a
unidade está ligado.
4. Pressione o interruptor marcado “Carb A” (e B, se
aplicável). Deixe o carbonatador em execução e
desligue o ciclo.
5. Pressione o interruptor marcado “CIRC A” (e
“CIRC B”, se aplicável).
6. Ative todas as válvulas até que um fluxo suave e
contínuo de água carbonatada e não carbonatada
apareça nas válvulas.
7. Deixe passar pelo menos uma hora antes de
prosseguir com as instruções de calibração. Você
pode executar as instruções de higienização
durante esse período.
Sequência de operação (com ERC)
CONTROLE ELETRÔNICO
Pré-requisitos
• A água potável deve estar conectada ao circuito
da bomba do carbonatador.
• A água do banho de água acumulador de gelo
deve cobrir o evaporador. O compressor não
começará a funcionar a menos que as sondas de
controle do acumulador de gelo estejam imersas
em água.
• Forneça CO2.
Primeira inicialização
O controle tem um atraso de 30 segundos quando a
energia é conectada, desconectada e reconectada. O
display mostrará Pd30 - atraso de energia e
30 segundos à esquerda do ciclo de contagem
regressiva.
Número de Peça STH020 9/10
77
Operação normal em dois circuitos
Pressionar o botão COMP/AGIT ligará imediatamente
o agitador do banho de água e iniciará o atraso de
180 segundos do compressor. O display mostrará
Cd99 (atraso do compressor e 99 segundos) e
começará a contagem regressiva a partir de 99
segundos após os primeiros 81 segundos terem
passado. Após 180 segundos, o compressor e o
motor do ventilador do condensador ligam e o LED
COMP/AGIT pisca. Se os botões CARB A e CARB B
forem pressionados, o controle de nível de líquido do
tanque do carbonatador receberá energia. O LED
correspondente pisca para indicar que a bomba está
em funcionamento. Pressione os botões CIRC A e
CIRC B para energizar imediatamente as bombas de
circulação e o LED constantemente. O display
mostrará a temperatura de circulação e o circuito A.
Quando são utilizados dois circuitos, a leitura
alternará entre os circuitos A e B a cada 5 segundos.
O compressor e o ventilador do condensador
continuarão a funcionar até que o gelo entre em
contato com a sonda de controle do acumulador de
gelo mais próximo do evaporador. Quando o gelo
entra em contato com a sonda, o LED COMP/AGIT
acende constantemente e o compressor e motor do
ventilador do condensador são desenergizados.
À medida que o acumulador de gelo derrete, a sonda
de controle dele perde contato com o gelo; o LED
pisca e o compressor e o motor do ventilador do
condensador são reiniciados. Esse ciclo será repetido
conforme necessário, dependendo da carga.
Interrupção da energia
Durante uma interrupção de energia, o controle
retomará a partir do ponto de interrupção quando a
energia for reaplicada e expirar o atraso de tempo.
Qualquer interruptor/componente que estava
energizado quando a energia foi interrompida será
energizado quando ela voltar.
78
Número de Peça STH020 9/10
Códigos de erro
E1 = Pressão baixa de abastecimento de água
E2 = Pressão baixa de CO2
E3 = Nível baixo de água - Banho de água
E4 = Temperatura alta no banho de água
E5 = Pressão alta de abastecimento de água
E6 = Temperatura alta de refrigeração
E7 = Tamanho grande do acumulador de gelo
(Sensor de sonda 2)
E8 = Tempo de execução longo do Carb A
E9 = Tempo de execução longo do Carb B
OBSERVAÇÃO: Transdutor em curto = "----"
Transdutor aberto = "===="
Os códigos de erro serão exibidos até serem
corrigidos.
CIRC.
A
PGM
SER
CIRC.
B
COMP/
AGIT
CARB.
A
CARB.
B
CIRC.
A
CIRC.
B
Programação de controle
Interruptor SER
• Para quando está conectada a rede opcional de
comunicação LON.
Número de Peça STH020 9/10
79
Interruptor PGM
• Usado para entrar e sair dos modos de
programação.
• Pressione o interruptor PGM. Aparecerá F000
•
•
Pressione e segure o interruptor Carb A —
O display indicará Water Bath Temperature
•
Pressione e segure o interruptor Circ A —
O display indicará Discharge Temperature
•
Pressione e segure o interruptor Circ B —
O display indicará Suction Temperature
Pressione o interruptor PGM. Aparecerá P000
•
Pressione e segure o interruptor Carb A —
O display indicará Water Pressure
•
Pressione e segure o interruptor Carb B —
O display indicará CO2 Pressure
Pressione e segure o interruptor PGM por 3 segundos
para salvar as configurações e sair do modo de
programa.
Modo de programa 1
Para entrar, pressione e segure o interruptor por
3 segundos.
•
•
•
80
Aparecerá 0001, indicando Modo 1
Espere 3 segundos — aparecerá C000
Pressione e segure o interruptor Carb A —
O display indicará um dos seguintes:
•
CA00 — As sondas baixa e alta estão abertas
(o motor do carbonatador está energizado)
•
CA11 — As sondas baixa e alta estão
fechadas (o motor do carbonatador está
desenergizado)
•
CA01 — Sonda baixa fechada (motor ainda
ligado)
Número de Peça STH020 9/10
•
•
Pressione e segure o interruptor Carb B —
O display indicará um dos seguintes:
•
Cb00 — As sondas baixa e alta estão abertas
(o motor do carbonatador está energizado)
•
Cb11 — As sondas baixa e alta estão
fechadas (o motor do carbonatador está
desenergizado)
•
Cb01 — Sonda baixa fechada (motor ainda
ligado)
Pressione e segure o interruptor COMP/AGIT —
O display indicará um dos seguintes:
•
CL 0 — Nível baixo de água
•
CL 1 — Nível de água OK
Modo de programa 2
Inclua as bombas de circulação C e D.
•
•
•
•
•
Pressione o botão PGM por 3 segundos —
O display mostrará 0001.
Pressione o botão PGM — O display mostrará
0002, modo de programa 2.
Espere 3 segundos — O display mostrará -002 =
Ajuste padrão de fábrica.
•
Pressionar o botão CIRC A
energiza/desenergiza a bomba A
•
Pressionar o botão CIRC B
energiza/desenergiza a bomba B
Programe CIRC C — Pressione o botão CARB A –
O display mostrará -102 = O botão Carb A
energiza/desenergiza a bomba C
Programe CIRC D — Pressione o botão CARB B –
O display mostrará -012 = O botão Carb B
energiza/desenergiza a bomba D
Pressione e segure o interruptor PGM por 3 segundos
para salvar as configurações e sair do modo de
programa.
Número de Peça STH020 9/10
81
Modo de programa 4
Cancele temporariamente a exibição dos códigos de
erro. Cancelar os códigos de erro permite que as
temperaturas de glicol em circulação sejam exibidas
até que o erro possa ser corrigido.
•
Pressione o botão PGM por 3 segundos —
O display mostrará 0001.
Pressione o botão PGM três vezes — O display
mostrará 0004, modo de programa 4.
Espere 3 segundos — O display mostrará -004 =
Todos os códigos de erro serão exibidos durante o
modo de execução.
Pressione o botão COMP/AGIT uma vez —
O display mostrará ---4 = os códigos de erro não
serão exibidos durante o modo de execução.
•
•
•
OBSERVAÇÃO: Desconectar e reconectar a energia
principal reiniciará a placa de controle para os ajustes
de fábrica -004 = Os códigos de erro serão exibidos
no modo de execução.
Procedimento de configuração de
equipamento (com ERC)
1. Confirme se todos os bocais de válvulas estão
conectados às válvulas.
2. Observe a pressão do tanque de alta pressão de
CO2 de 34 bars (500 psi) ou mais, ou do tanque
de CO2 a granel de 150 psi ou mais. Regulador
primário configurado a 6 bars (90 psi) e regulador
secundário, a 2,4 bars (35 psi).
3. Observe o painel de controle para verificar se
todos os manômetros estão configurados com as
pressões operacionais corretas.
4. Verifique os tanques de xarope ou BIB para
confirmar se um número suficiente de tanques
está conectado em série para atender ao volume
de negócios.
5. Limpe as desconexões rápidas de entrada e
saída de xarope ao mesmo tempo em que os
tanques forem substituídos. Enxágue as
desconexões com água potável limpa.
82
Número de Peça STH020 9/10
Número de Peça STH020 9/10
O ATRASO DE
COMPRESSOR
MOSTRA “Cd99” E FAZ
CONTAGEM
REGRESSIVA ATÉ
“Cd00”
O ATRASO DE
INICIALIZAÇÃO MOSTRA
“Pd30” E FAZ
CONTAGEM
REGRESSIVA ATÉ “Pd00”
O COMPRESSOR LIGA
APÓS O ATRASO, SE O
CIRCUITO DE
CONTROLE EXIGIR
SIM
INTERRUPTOR
COMP/AGIT
LIGADO
O DISPLAY DO MODO
DE EXECUÇÃO
NORMAL MOSTRA A(S)
TEMPERATURA(S) DA
ÁGUA DE CIRC. OU DO
BANHO DE ÁGUA NO
MODO DE CERVEJA
E1 = PRESSÃO BAIXA DE ÁGUA
E2 = PRESSÃO BAIXA DE CO2
E3 = NÍVEL DE BANHO DE ÁGUA BAIXO
E4 = TEMPERATURA ALTA NO BANHO DE ÁGUA
E5 = PRESSÃO ALTA DE ÁGUA
E6 = TEMPERATURA ALTA DE REFRIGERAÇÃO
E7 = ACUMULADOR DE GELO GRANDE
E8 = TEMPO DE EXECUÇÃO LONGO DO CARB A
E9 = TEMPO DE EXECUÇÃO LONGO DO CARB B
“===” =ABERTO
“___” =CURTO
NÃO
CÓDIGO DE ERRO É
EXIBIDO ATÉ QUE
MÚLTIPLOS ERROS
SEJAM
CORRIGIDOS. O
MODO PGM DE
CICLO 4 SUBSTITUI
SIM
CÓDIGO(S)
DE ERRO
SAIR DO MODO DE PROGRAMA
ENTRAR NO MODO DE PROGRAMA
NÃO
O RESPECTIVO LED
ACENDE
CONSTANTEMENTE
E PISCA SE O
CIRCUITO DE
CONTROLE DE
CARGA ESTÁ
LIGADO
PRESSIONE
QUALQUER
INTERRUPTOR
PARA LIGAR A
CARGA OU O
CIRCUITO DE
CONTROLE DE
CARGA
MODO DE PROGRAMA 1
MODO DE PROGRAMA 2
MODO DE PROGRAMA 3
MODO DE PROGRAMA 4
MODO DE PROGRAMA
PARA ENTRAR, PRESSIONE E SEGURE O INTERRUPTOR PGM POR, NO MÍNIMO, 3 SEGUNDOS. O DISPLAY MOSTRARÁ “0001”
PARA SAIR, PRESSIONE E SEGURE O INTERRUPTOR PGM POR, NO MÍNIMO, 3 SEGUNDOS. O DISPLAY MOSTRARÁ O MODO DE EXECUÇÃO NORMAL
O AGITADOR LIGA
CONSTANTEMENTE
INICIALIZAÇÃO DE
ABASTECIMENTO
Programação do controle de refrigeração
eletrônico (ERC) do Multiplex
83
Procedimento de fechamento do
equipamento — todas as unidades
1. Limpe a parte inferior da torre do dispensador em
torno da área do bocal com uma toalha limpa e
úmida.
2. Derrame pelo menos 1,8 litro (60 onças) de água
morna pelas aberturas do dreno.
84
Número de Peça STH020 9/10
PRESSIONE O INTERRUPTOR
PGM UMA VEZ
PRESSIONE O INTERRUPTOR
CIRC A PARA MOSTRAR A
SONDA DO NÍVEL DE ÁGUA “CL
1” = ÁGUA
“CL 0” = ÁGUA BAIXA (E3)
PRESSIONE O INTERRUPTOR
CARB A PARA MOSTRAR A
SONDA LLC
“CA00” = SEM ÁGUA
MOTOR DE CARB A LIGADO
“CA01” = SENSOR BAIXO
NA ÁGUA; MOTOR LIGADO
“CA11” = SENSOR ALTO E BAIXO
NA ÁGUA; MOTOR DESLIGADO
REPITA OS PASSOS ACIMA PARA
O INTERRUPTOR CARB B “CbXX”
PRESSIONE O INTERRUPTOR
COMP/AGIT PARA MOSTRAR A
SONDA DO ACUMULADOR DE
GELO
“CC11” = NENHUM
COMPRESSOR DE GELO
LIGADO; “CC10” = GELO NO
SENSOR BAIXO; COMPRESSOR
DESLIGADO
“CC00” = ACUMULADOR DE
GELO GRANDE DEMAIS (E7)
“C000” (CONDUTIVIDADE)
ESPERE 3 SEGUNDOS
O DISPLAY MOSTRARÁ “C000”
MODO DE PROGRAMA 1
LER UNIDADES MUDADAS DE
CONDUTIVIDADE,
TEMPERATURA E PRESSÃO
PRESSIONE O INTERRUPTOR
CARB A PARA MOSTRAR A
PRESSÃO DE ABASTECIMENTO
DE ÁGUA
PRESSIONE O INTERRUPTOR
CARB B PARA MOSTRAR A
PRESSÃO DO CO2
“P000” (PRESSÃO)
PRESSIONE O INTERRUPTOR
PGM UMA VEZ
PRESSIONE O INTERRUPTOR
CARB A PARA MOSTRAR A
TEMPERATURA DO BANHO DE
ÁGUA
PRESSIONE O INTERRUPTOR
CIRC A PARA MOSTRAR A
TEMPERATURA DE DESCARGA
PRESSIONE O INTERRUPTOR
CIRC B PARA MOSTRAR A
TEMPERATURA DE SUCÇÃO
“F0000” (TEMPERATURA)
PRESSIONE O INTERRUPTOR CARB
A PARA CONVERTER O MOTOR DO
CARB A
PARA MOTOR DE CIRC
“-102”
PRESSIONE O INTERRUPTOR CARB
B PARA CONVERTER O MOTOR DO
CARB B
PARA MOTOR DE CIRC
“-112”
PRESSIONE O INTERRUPTOR PGM UMA
VEZ EM MENOS DE 3 SEGUNDOS; O
DISPLAY MOSTRARÁ “0002”; ESPERE
TRÊS SEGUNDOS PARA O DISPLAY
MOSTRAR “-002”
MODO DE PROGRAMA 2
PROGRAME UMA OU DUAS OUTRAS
BOMBAS DE CIRCULAÇÃO
OBSERVAÇÃO:
PONTO DETERMINADO =
COMPRESSOR DESLIGADO
DIFERENCIAL FIXADO
EM 2°F ACIMA DO PONTO
DETERMINADO; COMPRESSOR
LIGADO
PRESSIONE O INTERRUPTOR
CIRC B PARA AUMENTAR A
TEMPERATURA DE PONTO
DETERMINADO
PRESSIONE O INTERRUPTOR
CIRC A PARA BAIXAR A
TEMPERATURA DE PONTO
DETERMINADO
PRESSIONE O INTERRUPTOR
COMP/AGIT UMA VEZ; O DISPLAY
MOSTRARÁ “1XX3”, ONDE
XX=TEMPERATURA DE PONTO
DETERMINADO
(PADRÃO = “1273”) (DIFERENCIAL
FIXADO EM 2° ACIMA DO PONTO
DETERMINADO)
PRESSIONE O INTERRUPTOR PGM
DUAS VEZES EM MENOS DE 3
SEGUNDOS; O DISPLAY
MOSTRARÁ “0003”; ESPERE TRÊS
SEGUNDOS PARA O DISPLAY
MOSTRAR “-003”
MODO DE PROGRAMA 3
PROGRAMAR CONTROLE DE
TEMPERATURA DE BANHO DE
ÁGUA (CERVEJA)
QUANDO “P000”
APARECER, PRESSIONE O
INTERRUPTOR COMP/AGIT
UMA VEZ PARA MUDAR AS
UNIDADES DE PRESSÃO
PARA BAR “Fb00”
QUANDO “F000” APARECER,
PRESSIONE O
INTERRUPTOR COMP/AGIT
UMA VEZ PARA MUDAR AS
UNIDADES DE
TEMPERATURA PARA
CELSIUS “FC00”
PARA MUDAR AS
UNIDADES
PRESSIONE O
INTERRUPTOR COMP/AGIT,
O DISPLAY MOSTRARÁ “---4”
INDICANDO QUE OS
CÓDIGOS DE ERRO SERÃO
DESATIVADOS ATÉ A
PRÓXIMA SEQUÊNCIA DE
INICIALIZAÇÃO/
DESLIGAMENTO
PRESSIONE O INTERRUPTOR
PGM TRÊS VEZES EM MENOS
DE TRÊS SEGUNDOS
O DISPLAY MOSTRARÁ “0004”;
AGUARDE TRÊS SEGUNDOS
O DISPLAY MOSTRARÁ “-004”
MODO DE PROGRAMA 4
DESATIVE TEMPORARIAMENTE
OS ERROS
Número de Peça STH020 9/10
O ATRASO DE
COMPRESSOR
MOSTRA “Cd99” E FAZ
CONTAGEM
REGRESSIVA ATÉ
“Cd00”
SIM
NÃO
SAIR DO MODO DE PROGRAMA
ENTRAR NO MODO DE PROGRAMA
E1 = Pressão baixa de abastecimento de água
E2 = Pressão baixa de CO2
E3 = Nível baixo de água - Banho de água
E4 = Temperatura alta no banho de água
E5 = Pressão alta de abastecimento de água
E6 = Temperatura alta de refrigeração
E7 = Tamanho grande do acumulador de gelo
(Sensor de sonda 2)
E8 = Tempo de execução longo do Carb. A
E9 = Tempo de execução longo do Carb. B
Transdutor em curto = “——”
Transdutor aberto = “====”
CÓDIGO(S)
DE ERRO
CÓDIGO DE ERRO É
EXIBIDO ATÉ QUE
MÚLTIPLOS
ERROS SEJAM
CORRIGIDOS.
O MODO PGM
DE CICLO
4 SUBSTITUI
NÃO
MODO DE PROGRAMA
O COMPRESSOR LIGA
APÓS O ATRASO,
SE O CIRCUITO DE
CONTROLE EXIGIR
SIM
INTERRUPTOR
COMP/AGIT
LIGADO
O DISPLAY DO MODO
DE EXECUÇÃO
NORMAL MOSTRA A(S)
TEMPERATURA(S)
DA ÁGUA DE CIRC.
OU DO BANHO DE
ÁGUA NO MODO
DE CERVEJA
O RESPECTIVO
LED ACENDE
CONSTANTEMENTE
E PISCA SE O
CIRCUITO DE
CONTROLE DE
CARGA ESTÁ LIGADO
PRESSIONE
QUALQUER
INTERRUPTOR
PARA LIGAR A
CARGA OU O
CIRCUITO DE
CONTROLE DE
CARGA
ESPERE 3 SEGUNDOS
ATÉ O DISPLAY
MOSTRAR “C000”
MODO DE PROGRAMA 1
LER UNIDADES MUDADAS
DE CONDUTIVIDADE,
TEMPERATURA
E PRESSÃO
MODO DE PROGRAMA 3
PROGRAMAR CONTROLE DE
TEMPERATURA DE BANHO DE
ÁGUA (CERVEJA)
PRESSIONE O INTERRUPTOR
PGM DUAS (2) VEZES EM MENOS
DE 3 SEGUNDOS; O DISPLAY
MOSTRARÁ “0003”;
ESPERE TRÊS (3) SEGUNDOS
PARA O DISPLAY MOSTRAR “-003”
MODO DE PROGRAMA 2
PROGRAME UMA (1)
OU DUAS (2) OUTRAS BOMBAS
DE CIRCULAÇÃO
PRESSIONE O INTERRUPTOR PGM
UMA (1) VEZ EM MENOS DE
3 SEGUNDOS; O DISPLAY MOSTRARÁ
“0002”. ESPERE TRÊS (3) SEGUNDOS;
O DISPLAY MOSTRARÁ “-002”
PRESSIONE O INTERRUPTOR
PGM TRÊS (3) VEZES EM
MENOS DE TRÊS SEGUNDOS;
O DISPLAY MOSTRARÁ
“0004”; ESPERE TRÊS
(3) SEGUNDOS; O DISPLAY
MOSTRARÁ “-004”
MODO DE PROGRAMA 4
DESATIVE
TEMPORARIAMENTE
OS ERROS
PARA ENTRAR, PRESSIONE E SEGURE O INTERRUPTOR PGM POR, NO MÍNIMO, 3 SEGUNDOS; O DISPLAY MOSTRARÁ “0001”
PARA MUDAR PARA O PRÓXIMO MODO DE PROGRAMA, PRESSIONE O BOTÃO PGM SEQUENCIALMENTE EM MENOS DE 3 SEGUNDOS DA ENTRADA (“0002”, ETC.)
PARA SAIR, PRESSIONE E SEGURE O INTERRUPTOR PGM POR, NO MÍNIMO, 3 SEGUNDOS; O DISPLAY MOSTRARÁ O MODO DE EXECUÇÃO NORMAL
O AGITADOR LIGA
CONSTANTEMENTE
INICIALIZAÇÃO
DE ABASTECIMENTO
O ATRASO DE
INICIALIZAÇÃO
MOSTRA “Pd30” E
FAZ CONTAGEM
REGRESSIVA ATÉ “Pd00”
PROGRAMAÇÃO DO CONTROLE DE
REFRIGERAÇÃO ELETRÔNICO (ERC)
DO MULTIPLEX
85
86
Número de Peça STH020 9/10
“C000” (CONDUTIVIDADE)
PRESSIONE O INTERRUPTOR
PGM UMA (1) VEZ
PRESSIONE O
INTERRUPTOR DE CIRC. A
PARA MOSTRAR A SONDA
DO NÍVEL DE ÁGUA
“CL_1” = ÁGUA
“CL_0” = ÁGUA BAIXA (E3)
PRESSIONE O
INTERRUPTOR DE
CARB. A PARA MOSTRAR A
SONDA LLC
“CA00” = SEM ÁGUA NO
CARB. A; MOTOR LIGADO
“CA01” = SENSOR
BAIXO NA ÁGUA; MOTOR
LIGADO
“CA11” = SENSOR ALTO E
BAIXO NA ÁGUA;
MOTOR DESLIGADO
REPITA OS PASSOS ACIMA
PARA O INTERRUPTOR DO
CARB. B “CbXX”
PRESSIONE O
INTERRUPTOR COMP/AGIT
PARA MOSTRAR A SONDA DO
ACUMULADOR DE GELO
“CC11” = NENHUM
COMPRESSOR DE
GELO LIGADO
“CC10” = GELO NO SENSOR
BAIXO; COMPRESSOR
DESLIGADO
“CC00” = ACUMULADOR
DE GELO GRANDE
DEMAIS (E7)
PRESSIONE O INTERRUPTOR DE
CARB. A PARA MOSTRAR A
PRESSÃO DE ABASTECIMENTO
DE ÁGUA
PRESSIONE O INTERRUPTOR
DE CARB. B PARA MOSTRAR A
PRESSÃO DO CO2
“P000” (PRESSÃO)
PRESSIONE O INTERRUPTOR
PGM UMA (1) VEZ
PRESSIONE O INTERRUPTOR DE
CIRC. A PARA MOSTRAR A
TEMPERATURA DA LINHA DE
LÍQUIDO
PRESSIONE O INTERRUPTOR
DE CIRC. B PARA MOSTRAR
A TEMPERATURA DE SUCÇÃO
“F000” (TEMPERATURA)
PRESSIONE O INTERRUPTOR DE
CARB. A PARA MOSTRAR A
TEMPERATURA DO
BANHO DE ÁGUA
PRESSIONE O INTERRUPTOR
DE CARB. A PARA CONVERTER O
MOTOR DE CARB. A E MOTOR DE
CIRC. “-102” PRESSIONE O
INTERRUPTOR DE CARB. B
PARA CONVERTER O
MOTOR DE CARB B E MOTOR
DE CIRC. “-112”
OBSERVAÇÃO:
PONTO DETERMINADO =
DIFERENCIAL FORA DO
COMPRESSOR FIXADO A 2 °F ACIMA
DO PONTO DETERMINADO
COMPRESSOR LIGADO
PRESSIONE O INTERRUPTOR
CIRC B PARA AUMENTAR A
TEMPERATURA DE PONTO
DETERMINADO
PRESSIONE O INTERRUPTOR
CIRC A PARA BAIXAR A
TEMPERATURA DE PONTO
DETERMINADO
PRESSIONE O INTERRUPTOR
COMP/AGIT UMA VEZ;
O DISPLAY MOSTRARÁ “1XX3”,
ONDE XX=TEMPERATURA DE
PONTO DETERMINADO
(PADRÃO = “1273”)
(DIFERENCIAL FIXADO EM 2 POL.
ACIMA DO PONTO DETERMINADO)
QUANDO “P000” APARECER
PRESSIONE O INTERRUPTOR
COMP/AGIT UMA (1) VEZ
PARA MUDAR A UNIDADES
DE PRESSÃO PARA BAR
“Fb00”
QUANDO “F000” APARECER,
PRESSIONE O INTERRUPTOR
COMP/AGIT UMA (1) VEZ
PARA MUDAR AS UNIDADES
DE TEMPERATURA
PARA °C “FC00”
PARA MUDAR AS UNIDADES
PRESSIONE O INTERRUPTOR
COMP/AGIT, O DISPLAY
MOSTRARÁ “---4” INDICANDO
QUE OS CÓDIGOS DE
ERRO SERÃO DESATIVADOS
ATÉ A PRÓXIMA SEQUÊNCIA
DE INICIALIZAÇÃO/
DESLIGAMENTO
Resolução de Problemas
Códigos de erro do modelo de controle
de refrigeração eletrônico (ERC)
•
•
•
•
Os códigos de erro interromperão a exibição de
temperatura e permanecerão ativos até que o erro
seja corrigido.
Se vários erros estiverem presentes, os erros
serão alternados e exibidos a cada 5 segundos.
Reinicializando erros — Depois de corrigir o
problema, o interruptor respectivo do erro deve ter
seu ciclo desligado e, em seguida, ligado para ser
reinicializado.
Desconectar e reconectar a energia apagará todos
os erros.
Código
de erro
Erro
Causa
E1
Pressão baixa de
abastecimento de água
Menos de 5 psi por 5 segundos
E2
Pressão baixa de CO2
Menos de 10 psi por 5 segundos
E3
Nível baixo de água - Banho
de água
Deve cobrir o topo do evaporador
E4
Temperatura alta no banho
de água
Temperatura no banho de água
superior a 7,2 °C (45 °F)
E5
Pressão alta de
abastecimento de água
Pressão da água superior a 75 psi
E6
Temperatura alta de
refrigeração
Temperatura da linha de descarga
superior a 87 °C (190 °F)
E7
Tamanho grande do
acumulador de gelo
Gelo em contato com o centro da
sonda do acumulador de gelo
E8
Tempo de execução longo do
Carb A
Energizado por 7 minutos
contínuos
E9
Tempo de execução longo do
Carb B
Energizado por 7 minutos
contínuos
Número de Peça STH020 9/10
87
88
SIM
EXIBIR PRESSÃO
> 15 PSI
PRESSIONE O BOTÃO
CARB. A PARA
VERIFICAR A PRESSÃO
DE ÁGUA “PXXX”
VÁ ATÉ MODO DE
PROGRAMA 1, LEITURA
DE PRESSÃO “P000”
NORMALMENTE
CAUSADO POR
PRESSÃO DA ÁGUA
< 5 PSI POR 5
SEGUNDOS. DEVE
FICAR ACIMA DE 10 PSI
PARA CORRIGIR
EI
NÃO
E3
OBSERVAÇÃO:
TODOS OS
MOTORES DE
CARB. E DE CIRC.
DESLIGAM COM
ESSE ERRO, MAS
O COMPRESSOR E
O AGITADOR
FICAM LIGADOS.
E2
E5
SIM
EXIBIR PRESSÃO
> 20 PSI
PRESSIONE O BOTÃO
CARB. B PARA
VERIFICAR A PRESSÃO
DE CO2 “PXXX” PSI
VÁ ATÉ MODO DE
PROGRAMA 1, LEITURA
DE PRESSÃO “P000”
NORMALMENTE
CAUSADO POR
PRESSÃO DE CO2 < 10
PSI POR 5 SEGUNDOS.
DEVE FICAR ACIMA DE
CERCA DE 15 PSI PARA
CORRIGIR
E4
NÃO
E6
NÃO
NÃO
SIM/FIM
E3 ERRO
DESAPARECE
NORMALMENTE
CAUSADO POR NÍVEL
DE ÁGUA NO BANHO
DE ÁGUA ABAIXO DOS
CONDUTORES DA
SONDA
E9
PRESSIONE O BOTÃO
DE CIRC. A PARA
VERIFICAR A
CONDUTIVIDADE
“CL_X”
VÁ ATÉ MODO DE
PROGRAMA 1,
CONDUTIVIDADE “C000”
SIM
VERIFIQUE SE
O NÍVEL DA ÁGUA ESTÁ
ACIMA DAS PONTAS
DA SONDA
E8
ADICIONE ÁGUA NO
BANHO DE ÁGUA
ACIMA DO NÍVEL DAS
PONTAS DAS
SONDAS
E7
FLUXOGRAMA DOS CÓDIGOS
DE ERRO E1, E2 E E3
Número de Peça STH020 9/10
Número de Peça STH020 9/10
89
SUBSTITUA O
TRANSDUTOR DE
PRESSÃO DE ÁGUA
020001992
SIM
PRESSÃO
DE
ABASTECIMENTO
> 15 PSI
RESOLUÇÃO DE
PROBLEMA NO
SISTEMA DE
ABASTECIMENTO DE
ÁGUA. PARA CORRIGIR
A CONDIÇÃO DE
PRESSÃO DE ÁGUA
BAIXA
NÃO
VERIFIQUE SE A PRESSÃO DE
ABASTECIMENTO DE ÁGUA DE
ENTRADA PARA A UNIDADE
> 15 PSI OU NÃO COM OUTRO
MANÔMETRO NO SISTEMA DE
ABASTECIMENTO
SUBSTITUA A
PLACA DE
CIRCUITO ERC
020001985
SIM
SUBSTITUA O
TRANSDUTOR DE
PRESSÃO DE CO2
020001992
SIM
PRESSÃO
DE
ABASTECIMENTO
> 20 PSI
NÃO
VERIFIQUE SE A PRESSÃO DE
ABASTECIMENTO DE CO2 PARA
A UNIDADE > 20 PSI OU NÃO
COM OUTRO MANÔMETRO NO
SISTEMA DE ABASTECIMENTO
SUBSTITUA A
PLACA DE
CIRCUITO ERC
020001985
SIM
RESOLUÇÃO DE
PROBLEMA NO
SISTEMA DE
ABASTECIMENTO DE
CO2, PARA CORRIGIR A
CONDIÇÃO DE
PRESSÃO BAIXA
PUXE O CONECTOR
DO CARB. A OU B DO
ERC. O ERRO
DESAPARECE
(PODE USAR A
TEMPERATURA)
SUBSTITUA A
PLACA DE
CIRCUITO ERC
020001985
NÃO
SIM
SUBSTITUA A
SONDA DE NÍVEL
020002143
SIM
E3 ERRO
DESAPARECE
= “CL_0” REMOVA O
CONECTOR DE SONDA
DE NÍVEL DO ERC;
NÍVEL BAIXO DO ERC
NOS PINOS DA SONDA
NÃO
CONDUTIVIDADE
NO DISPLAY =
“CL_1”
90
E2
VERIFIQUE A TEMPERATURA
COM O SEGUNDO
TERMÔMETRO. SE AINDA
ESTIVER < 45°F, SUBSTITUA A
PLACA ERC 020001985
NÃO
TEMPERATURA
SIM
DO BANHO DE ÁGUA
EXIBIDA > 45°F
VÁ ATÉ O MODO DE PROGRAMAÇÃO
1. “F000” PRESSIONE O BOTÃO
CARB. A PARA MOSTRAR A
TEMPERATURA DO BANHO DE ÁGUA
“FXXX”°F
NORMALMENTE CAUSADO POR
TEMPERATURA DE BANHO DE ÁGUA
> 45°F
EI
E3
E5
E6
NÃO
VERIFIQUE A PRESSÃO COM O
SEGUNDO MANÔMETRO
SIM
PRESSÃO DA ÁGUA
> 75 PSI
VÁ ATÉ O MODO DE PROGRAMAÇÃO
1. “P000” PRESSIONE O BOTÃO
CARB. A PARA MOSTRAR A PRESSÃO
DA ÁGUA DE ENTRADA “PXXX” PSI
NORMALMENTE CAUSADO POR
PRESSÃO DA ÁGUA > 75 PSI.
E4
E7
E9
SIM
TEMPERATURA
DA LINHA DE
LÍQUIDO > 200°F
VERIFIQUE A TEMPERATURA COM O
SEGUNDO TERMÔMETRO
NÃO
VÁ ATÉ O MODO DE
PROGRAMAÇÃO 1. “F000”
PRESSIONE O BOTÃO
CIRC. A PARA MOSTRAR A
TEMPERATURA DA LINHA DE
LÍQUIDO “FXXX”°F
NORMALMENTE CAUSADO POR
TEMPERATURA DO LADO DO LÍQUIDO
> 200°F
E8
FLUXOGRAMA DOS CÓDIGOS
DE ERRO E4, E5 E E6
Número de Peça STH020 9/10
Número de Peça STH020 9/10
91
NÃO
SUBSTITUA O TERMISTOR DE
BANHO DE ÁGUA 020002142
VÁ ATÉ A RESOLUÇÃO DE
PROBLEMAS DO COMPRESSOR
PARA CORRIGIR O SISTEMA DE
REFRIGERAÇÃO
SIM
TEMPERATURA
VERIFICADA
VERIFIQUE A TEMPERATURA COM O
SEGUNDO TERMÔMETRO
NÃO
VERIFIQUE A PRESSÃO COM O
SEGUNDO MANÔMETRO; SE
ESTIVER CORRETA,
SUBSTITUA A PLACA ERC
020001985
SUBSTITUA O TRANSDUTOR DE
PRESSÃO DE ÁGUA 020001992
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO
SISTEMA DE ABASTECIMENTO DE
ÁGUA PARA CORRIGIR. PRESSÃO
DE ÁGUA ALTA; REGULADOR
RUIM; NECESSÁRIO
SIM
PRESSÃO
VERIFICADA
SIM
TEMPERATURA
VERIFICADA
VERIFIQUE A TEMPERATURA
COM O SEGUNDO TERMÔMETRO. SE AINDA FOR < 200°F,
SUBSTITUA A PLACA DE
CONTROLE DE ERC 020001985
SUBSTITUA O TERMISTOR DE
TEMPERATURA DE
DESCARGA/LINHA DE LÍQUIDO
020001991
VÁ ATÉ A RESOLUÇÃO DE
PROBLEMAS DO
COMPRESSOR/SISTEMA DE
REFRIGERAÇÃO
PRIMEIRA VERIFICAÇÃO DE FALHA
DO CONDENSADOR OU DESVIO DE
GÁS QUENTE
NÃO
92
E2
SIM
DESCONECTE O CONECTOR DO
CARB. B DO ERC (N.° 1) PARA
VERIFICAR A CONDUTIVIDADE
OK
VERIFIQUE SE A SONDA DE
ACUMULADOR DE GELO ESTÁ
INSTALADA CORRETAMENTE NO
PLÁSTICO. PISE NA SONDA
LONGE DO EVAPORADOR
NÃO
PINO N.° 2
COBERTO DE
GELO
VERIFIQUE VISUALMENTE SE HÁ
GELO SOBRE O PINO N.° 2 DA
SONDA DO ACUMULADOR DE
GELO (PINO DO MEIO)
NORMALMENTE CAUSADO POR
GELO NO PINO N.° 2 DA SONDA
DO ACUMULADOR DE GELO
(PINO DO MEIO)
EI
E3
E5
E6
NÃO
DEPOIS VERIFIQUE A SAÍDA
DA BOMBA (32 ONÇAS EM
MENOS DE 20 S)
CORRIJA O
VAZAMENTO
SIM
VAZAMENTO NO
SISTEMA
PRIMEIRO VERIFIQUE VAZAMENTOS
NO SISTEMA DE CARB.
NORMALMENTE CAUSADO PELO
MOTOR DO CARB. A FUNCIONANDO
> 7 MINUTOS OU CONTINUAMENTE
E4
E7
E9
IGUAL A E8 PARA
MOTOR/BOMBA DO CARB. B
E8
FLUXOGRAMA DOS CÓDIGOS
DE ERRO E7, E8 E E9
Número de Peça STH020 9/10
Número de Peça STH020 9/10
93
SIM
SUBSTITUA A SONDA DO
ACUMULADOR DE GELO
020002091
SIM
“E7” ERRO
DESAPARECE
NÃO
DESCONECTE O CONECTOR DA
SONDA DO ACUMULADOR DE
GELO (N.° 3) DA PLACA ERC
NÃO
“E7” ERRO
DESAPARECE
SUBSTITUA A PLACA DE
CONTROLE DE ERC SE O
PROBLEMA CONTINUAR
020001985
COMPRESSOR LIGADO
TEMPO DEMAIS. VÁ ATÉ A
RESOLUÇÃO DE
PROBLEMAS DE
COMPRESSOR /
REFRIGERAÇÃO
SIM
BOMBA EM BOM
ESTADO
SE “E8” E/OU “E9”
CONTINUAREM A OCORRER,
SUBSTITUA A PLACA DE
CONTROLE DE ERC
020001985
REINICIALIZAR ERRO (DESLIGUE O
BOTÃO DE CARB. A E/OU B; DEPOIS
LIGUE PARA REINICIALIZAR)
NÃO
TROQUE A BOMBA.
94
COMPRESSOR
NÃO LIGA
VERIFIQUE SE A
PONTA DA SONDA
N.° 1 DO ACUMULADOR
DE GELO ESTÁ COM
GELO
COMPRESSOR
AINDA NÃO
DESLIGA
NÃO
PUXE O CONECTOR
DO CARB. A PARA
REINICIALIZAR AS
SONDAS
CONDUTIVAS
COMPRESSOR
AINDA NÃO LIGA
VERIFIQUE SE O TECLADO
NUMÉRICO/DISPLAY ESTÁ EM BOM ESTADO.
VEJA A RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO
TECLADO NUMÉRICO/DISPLAY, NA PÁGINA 7
COMPRESSOR
NÃO DESLIGA
COMPRESSOR
VERIFIQUE A
TEMPERATURA DA
LINHA DE LÍQUIDO E DE
SAÍDA DO
EVAPORADOR
SE O COMPRESSOR LIGA E
AINDA NÃO REFRIGERA, USE
A RESOLUÇÃO DE
PROBLEMAS DE
REFRIGERAÇÃO
VERIFIQUE OS CONECTORES
E A FIAÇÃO DO
CONDENSADOR DE
VENTILADOR/REMOTO.
VERIFIQUE OS MOTORES
OS TERMINAIS DE
SAÍDA SÃO COMUNS
AOS TERMINAIS DE
SAÍDA DO
COMPRESSOR NO ERC
SISTEMA DE
REFRIGERAÇÃO DO
CONDENSADOR DO
VENTILADOR/REMOTO
NÃO/
FIM
O AGITADOR
NÃO LIGA O
BOTÃO DO
TECLADO
NUMÉRICO/LED
SUBSTITUA A
PLACA DE
CONTROLE DO
SIM
O AGITADOR
AINDA NÃO
DESLIGA
VERIFIQUE A
TENSÃO NOS
SIM
O AGITADOR
AINDA NÃO
LIGA
VERIFIQUE SE O TECLADO
NUMÉRICO/DISPLAY ESTÁ EM BOM
ESTADO. VEJA A RESOLUÇÃO DE
PROBLEMAS DO TECLADO
NUMÉRICO/DISPLAY, NA PÁGINA 7
O AGITADOR
NÃO DESLIGA O
BOTÃO DO
TECLADO
NUMÉRICO/LED
AGITADOR
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DE COMPONENTE
Número de Peça STH020 9/10
Número de Peça STH020 9/10
95
SUBSTITUA A
PLACA DE
CONTROLE DO
ERC 020001985
VERIFIQUE A
TENSÃO
ADEQUADA NO
COMPRESSOR
VERIFIQUE A
TENSÃO NA BOBINA
DO CONTATOR
VERIFIQUE A TENSÃO
NOS TERMINAIS DE
SAÍDA DO COMP. NO
ERC
VERIFIQUE O
CONECTOR 12
CURTO FECHADO NO
INTERRUPTOR HPCO
SUBSTITUA A
SONDA DO
ACUMULADOR DE
GELO 020002091
SENÃO
CONECTOR N.° 3 DO
ACUMULADOR DE
GELO CURTO EM
TODOS OS PINOS
NÃO
DO CARB. A PARA
REINICIALIZAR AS
SONDAS
CONDUTIVAS
PUXE O CONECTOR
DO ACUMULADOR DE
GELO DO ERC. O
COMPRESSOR
DEVERÁ DESLIGAR
PONTA DA SONDA
N.° 1 DO ACUMULADOR
DE GELO ESTÁ COM
GELO
SIM
NÃO
NÃO
NÃO
SIM
SUBSTITUA O
COMPRESSOR
VERIFIQUE OS
CONECTORES E
A FIAÇÃO NA
BOBINA DO
CONTATOR
SUBSTITUA A
PLACA DE
CONTROLE DO
ERC 020001985
SUBSTITUA O
INTERRUPTOR
HPCO
SUBSTITUA A
SONDA DO
ACUMULADOR
DE GELO
SUBSTITUA O
CONTATOR
FIM
SUBSTITUA A
PLACA DE
CONTROLE DO
ERC 020001985
SIM
SUBSTITUA O
MOTOR DO
AGITADOR
VERIFIQUE A
FIAÇÃO /
CONECTORES DO
MOTOR DO
AGITADOR
SE NÃO
HOUVER
TENSÃO,
SUBSTITUA A
PLACA DE
CONTROLE DO
ERC 020001985
VERIFIQUE A
TENSÃO NOS
TERMINAIS DO
AGITADOR DO
ERC
SIM
96
Número de Peça STH020 9/10
O MOTOR DE
CARB. NÃO
DESLIGA
“CX00” O
MOTOR DO
CARB. DEVERIA
ESTAR LIGADO
SIM /
FIM
PRESSIONE O BOTÃO CARB. A E/OU
CARB. B, VERIFIQUE AS SONDAS DE
CONDUTIVIDADE DE CARB. A E/OU B
“CX__” X = A OU B
VERIFIQUE SE HÁ ERRO “E1” NO MODO
DE PROGRAMA 1, CONDUTIVIDADE
“C000”
O MOTOR DE
CARB. NÃO
LIGA
SISTEMA DE CARBONATAÇÃO
A OU B
“CX11” O
MOTOR DO
CARB. DEVERIA
ESTAR
DESLIGADO
SIM /
FIM
PRIMEIRO,
VERIFIQUE
SE O MODO
DE
PROGRAMA
2 ESTÁ
AJUSTADO
COMO “-002”
PARA AS
DUAS
BOMBAS DO
CARB.
O MOTOR DE
CIRC. NÃO
DESLIGA
VERIFIQUE A
TENSÃO NOS
TERMINAIS DE
SAÍDA DO CIRC. NO
ERC
VERIFIQUE SE O
TECLADO
NUMÉRICO/DISPLAY
FUNCIONA. O LED
DE CIRC. LIGA E
DESLIGA
VERIFIQUE SE HÁ
ERRO “E1”
O MOTOR DE
CIRC. NÃO
LIGA
SISTEMA DE CIRCULAÇÃO A
OU B
NÃO
SIM
OS
BOTÕES
DO TECLADO
NUMÉRICO NÃO
FUNCIONAM
SUBSTITUA A
PLACA DE
CONTROLE DO
ERC
DESLIGUE E
DEPOIS RELIGUE
O ERC. VERIFIQUE
SE NÃO HÁ
CONTAGEM
REGRESSIVA DE
“PdXX” NO DISPLAY
VERIFIQUE A
TENSÃO
ADEQUADA
NOS
TERMINAIS L1
E L2 DO ERC
O BOTÃO DE
TECLADO
NUMÉRICO NÃO
RESPONDE. OS
RESPECTIVOS
LEDS NÃO
ACENDEM
DESLIGUE A
ENERGIA E LIGUE-A
DE NOVO PARA
REINICIAR O ERC
LED DE
ENERGIA DO
ERC NÃO
ACENDE
TECLADO
NUMÉRICO /
DISPLAY NÃO
FUNCIONA
PLACA DE CONTROLE DO ERC
E TECLADO NUMÉRICO /
DISPLAY
Número de Peça STH020 9/10
97
SUBSTITUA A
PLACA DE
CONTROLE DO ERC
020001985
VERIFIQUE TODOS
OS FIOS E
CONECTORES SE HÁ
CHICOTE DE FIAÇÃO
ABERTO NO CARB.
VERIFIQUE O MOTOR
DE CARB.
SIM
TENSÃO NOS
TERMINAIS DE
SAÍDA DO
AGITADOR DO
ERC
NÃO
NÃO
SUBSTITUA A
PLACA DE
CONTROLE DO ERC
020001985
SIM
TENSÃO NOS
TERMINAIS DE
SAÍDA DO
AGITADOR DO
ERC
NÃO
NÃO /
FIM
SUBSTITUA O
TECLADO
NUMÉRICO /
DISPLAY 020001986
SE ESTIVER EM
MAU ESTADO OU
SE OS FIOS /
MOTOR ESTIVEREM
OK. SUBSTITUA A
PLACA DE ERC
020001985
VERIFIQUE TODOS
OS FIOS E
CONECTORES COM
O MOTOR DE CIRC.
VERIFIQUE O
MOTOR DE CIRC.
NÃO
OBSERVAÇÃO GERAL: PARA PROBLEMAS NO DISPLAY,
SE A CONTAGEM REGRESSIVA OCORRER NA
INICIALIZAÇÃO, “PdXX”, O DISPLAY PROVAVELMENTE
ESTÁ COM DEFEITO, NÃO O ERC
SE O DISPLAY PISCA NÚMEROS / SÍMBOLOS
ERRÁTICOS, SUBSTITUA O TECLADO
NUMÉRICO / DISPLAY 020001986
SUBSTITUA A PLACA DE
CONTROLE DO ERC 020001985
SUBSTITUA O TECLADO
NUMÉRICO / DISPLAY 020001986
SIM
O DISPLAY
MOSTRA A
CONTAGEM
REGRESSIVA DE
INICIALIZAÇÃO
“PdXX”
Lista de verificação
Se surgir um problema durante a operação de sua
unidade de refrigeração de refrigerantes pós-mistura,
siga a lista de verificação abaixo. Os ajustes de rotina
e procedimentos de manutenção não são cobertos
pela garantia.
! Advertência
Somente técnicos treinados e certificados
nas áreas de elétrica e hidráulica devem
fazer a manutenção desta unidade. Toda a
fiação e encanamentos devem estar em
conformidade com os códigos locais e
nacionais.
Problema
Causa possível
Correção
Apenas água é
dispensada:
Sem pressão
Regulador(es)
desajustado(s)
Verifique/ajuste o(s)
regulador(es).
Dispensados
apenas xarope e
CO2:
Carbonatador
Sem CO2
Instale um tanque novo.
Regulador(es)
defeituoso(s)
Verifique/conserte/substitua o(s)
regulador(es).
Linha de CO2
comprimida, retorcida
ou obstruída
Verifique/conserte/substitua a
linha de CO2.
Sem alimentação
Verifique a fonte de alimentação.
Conecte o carbonatador ou
rearme o disjuntor.
Abastecimento de
água
Confirme se a água está ligada.
Substitua o filtro de água.
Verifique/limpe/substitua a tela
da bomba.
Verifique/limpe/conserte a
válvula de retenção de água.
Verifique se a linha de água não
está congelada.
Apenas unidade de
carbonatador interno.
Carbonatador
defeituoso
98
Verifique/conserte/substitua a
bomba do carbonatador, o
motor, o eletrodo ou o controle
de nível de líquido.
Número de Peça STH020 9/10
Problema
Causa possível
Correção
São dispensados
apenas xarope e
água: Sem pressão
Sem CO2
Instale um tanque novo.
Regulador de HP
desajustado
Ajuste o regulador de HP com a
configuração adequada.
Regulador de HP
defeituoso
Verifique/conserte/substitua o
regulador de HP.
Linha de CO2
comprimida, retorcida
ou obstruída
Verifique/conserte/substitua a
linha de CO2.
Fio rompido ou
conexão frouxa
Substitua/conserte o fio ou o
conector.
Uma válvula não
dispensa nada:
A válvula tem
energia?
A bebida
dispensada é doce
demais:
A taxa (Brix) da
bebida está
correta?
A bebida não está
suficientemente
doce:
A taxa (Brix) da
bebida está
correta?
Bebidas com
espuma:
As pressões do
sistema estão
corretas?
Microinterruptor ruim
Troque o microinterruptor.
Controle de fluxo
desajustado
Ajuste o controle de fluxo.
Fluxo de refrigerante
insuficiente devido à
pressão baixa do
carbonatador
Ajuste a pressão do CO2 ou
troque o tanque.
Pressão baixa de
CO2 devido a
vazamentos
Conserte os vazamentos de
CO2.
Obstrução na linha
de água ou de
refrigerante
Limpe as linhas.
Controle de fluxo
desajustado
Ajuste o controle de fluxo.
Fluxo de refrigerante
alto demais
Reinicialize a pressão do CO2 ou
substitua o regulador, se
necessário.
Obstrução na linha
de xarope
Limpe a linha de xarope.
Carbonatação
excessiva
Verifique o abastecimento de
CO2. Ajuste a pressão ou
substitua o regulador, se
necessário.
Linhas/válvulas sujas
Limpe/higienize todo o sistema.
Número de Peça STH020 9/10
99
Sem água carbonatada
X
X
Partículas de carbono na bebida
X
X
X
R
Bebidas sem gosto
X
X
R
X
X
X
X
X
R
R
X
Água carbonatada com sabor peculiar
X
Água não carbonatada com sabor
peculiar
R
Xarope com sabor peculiar
X
R
X
X
Ruído no carbonatador e na bomba de
reforço
X
R
Funcionamento excessivo do
compressor de ar
X
R
R
X
Excesso de xarope
X
R
Excesso de água carbonatada
X
Excesso de água não carbonatada
X
Espuma
X
R
R
O ciclo da bomba/motor de reforço
não desliga
X
O ciclo da bomba/motor de reforço
não liga
X
X
X
O ciclo do alarme de CO2 com
pressão baixa não é desligado
X
Encontrada água no regulador
primário
X
X
R
Bebidas doces demais
O ciclo do alarme de CO2 com
pressão baixa não é ligado
R
R
R
X
Carbonatação excessiva
Filtro de Água
Reforço de Água
Xarope
Refrigeração
X
X
Xarope em falta ou insuficiente
Perda de gás CO2
Elétrica
X
Água não carbonatada faltando ou
insuficiente
Bebidas mornas
Dispensador
Ar comprimido
Circulante
Carbonatado
CO2
Guia de referência cruzada de problemas
O ciclo da bomba/motor de reforço
não desliga
X
O ciclo da bomba/motor de reforço
não liga
X
Produto gotejando do bocal
X
Válvulas não ativadas
X
Válvulas não desligam
X
Unidade totalmente inoperante
X
X - Problema específico alistado na seção
R - Problema mencionado na seção com “X”
100
Número de Peça STH020 9/10
Sistema de gás CO2
Em unidades equipadas com bomba de ar, verifique
todas as Causas Prováveis alistadas abaixo.
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
Perda de CO2
Se ocorrer um
vazamento enquanto
a válvula de
mudança estiver
posicionada em Ar,
siga as “Causas
Prováveis” (para
unidades equipadas
com bomba de ar).
Se o vazamento
ocorrer apenas
quando a válvula de
mudança estiver
posicionada em CO2,
consulte a Resolução
de problemas
“Sistema de xarope”.
Tanque de CO2
com vazamento.
Use solução de sabão ao redor da haste
da válvula do tanque de CO2 para
localizar vazamentos. Se houver
vazamentos, aparecerão bolhas. Se
houver vazamentos na haste do tanque,
substitua o tanque de CO2.
Arruela de CO2
danificada ou
ausente.
Use uma solução de sabão em torno da
porca de acoplamento do regulador
primário e da haste do tanque de CO2. Se
aparecerem bolhas, remova o regulador e
substitua a arruela de CO2 encontrada
dentro da porca. Prenda o regulador ao
tanque e verifique se há vazamentos.
Vazamento no
diafragma do
regulador
primário.
Use uma solução de sabão em torno do
parafuso de ajuste do regulador primário
no capô. Se aparecerem bolhas, o
diafragma está com vazamento.
Substitua o regulador primário.
Conjunto de linha
rompido ou
vazamentos nas
conexões.
Use uma solução de sabão em torno de
todas as conexões. Se aparecerem
bolhas, aperte cuidadosamente as
conexões soltas.
Válvula de
mudança A para
B com
vazamento.
Use uma solução de sabão em torno da
válvula de mudança A e B do tanque de
CO2, aperte se aparecerem bolhas nas
conexões para parar os vazamentos.
Interruptor de
pressão baixa de
CO2 com
vazamento.
Use uma solução de sabão em torno do
interruptor de pressão baixa de CO2. Se
aparecerem bolhas no cano, aperte a
conexão. Se aparecerem bolhas no
terminal do interruptor, substitua o
interruptor.
Válvula de
retenção de CO2
com vazamento.
Use uma solução de sabão em torno da
válvula de retenção. Se aparecerem
bolhas, aperte a conexão para parar os
vazamentos.
Dispositivo de
prevenção de
refluxo preso na
posição aberta.
Use uma solução de sabão em torno do
dispositivo de prevenção de refluxo.
Aperte se aparecerem bolhas na
conexão. Se aparecerem bolhas no
orifício de ventilação na parte inferior do
dispositivo de prevenção de refluxo, limpe
ou substitua a válvula desse dispositivo e
a válvula de retenção de água
correspondente.
Válvula de
descarga de
tanque do
carbonatador
com vazamento.
Use uma solução de sabão em torno da
válvula de descarga. Se aparecerem
bolhas, substitua a válvula de descarga.
Vazamento de
gás no sistema
de xarope.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de xarope” sob Xarope em falta
ou insuficiente na bebida pronta.
Número de Peça STH020 9/10
101
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
Bebidas sem gosto (falta de carbonatação na água carbonatada)
Regulador primário
(menos de 34,5 bars
[500 psi]).
Abastecimento
de CO2 liberado
(tanque de CO2
funcionalmente
vazio se a leitura
de pressão for
inferior a
34,5 bars
[500 psi]).
Verifique se a pressão do tanque de CO2
é de, no mínimo, 500 psi (34,5 bars) no
manômetro do regulador primário
marcado 0-2000 psi. Substitua o tanque
se necessário.
Regulador
primário
desajustado ou
inoperante.
Verifique se os reguladores primários de
CO2 estão ajustados para 6,3 kg/cm2
(90 psi). Ajuste se necessário. Se o
regulador não retiver o ajuste,
substitua-o.
Válvula de
mudança A e B
do tanque de
CO2 posicionada
incorretamente.
Se a válvula de mudança A e B do tanque
de CO2 estiver posicionada em um
tanque vazio ou pela metade entre as
posições de operação A e B, o CO2 não
será fornecido aos carbonatadores.
Confirme se a alavanca da válvula está
posição de “operação”.
Mau
funcionamento
do sistema de
refrigeração.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de refrigeração” sob Bebidas
mornas.
Filtro de água
restrito.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de filtro de água” sob Sabor
peculiar.
Mau
funcionamento
do sistema de
água
carbonatada.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de água carbonatada” sob
Bebidas sem gosto.
Carbonatação
excessiva (espuma).
Reguladores
primários com
ajuste alto
demais.
Verifique se os reguladores primários de
CO2 estão ajustados para 6,3 kg/cm2
(90 psi). Ajuste se necessário. Se o
regulador não retiver o ajuste,
substitua-o. Substitua.
A luz de aviso ou a
campainha de
pressão baixa do
CO2 não é ligada.
A lâmpada de
aviso ou
campainha está
queimada.
Transformador
inoperante.
Quando o tanque de CO2 está vazio e
a(s) lâmpada(s) de aviso ou a campainha
de CO2 tiverem falha, verifique a tensão
no transformador. Se não houver tensão,
troque o transformador.
Interruptor de
pressão
defeituoso.
Se as lâmpadas de aviso ou a campainha
e o transformador de CO2 estiverem
operacionais. O interruptor de pressão
está com defeito e deve ser substituído.
Abastecimento
adequado de CO2
(superior a 34,5 bars
[500 psi]).
102
Número de Peça STH020 9/10
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
Bebidas sem gosto (falta de carbonatação na água carbonatada) (continuação)
A luz de aviso ou a
campainha de
pressão baixa do
CO2 não desliga.
Encontrada água no
regulador e nas
linhas de CO2.
Vazamentos no
sistema.
Se houver vazamentos no sistema de
CO2, não será mantida pressão suficiente
para permitir que o interruptor de pressão
desligue a luz de aviso ou a campainha
de CO2. Use uma solução de sabão para
localizar possíveis vazamentos. Aperte
as conexões com cuidado.
Regulador
primário
desajustado.
Verifique o abastecimento de CO2. Os
reguladores primários devem ser
ajustados para 6,3 kg/cm2 (90 psi). Ajuste
se necessário. Se o regulador não retiver
o ajuste, substitua-o.
Interruptor de
pressão
inoperante.
Desconecte com cuidado um fio do
interruptor de pressão de CO2. Se as
lâmpadas de aviso de CO2 apagarem, o
interruptor de pressão de CO2 está com
defeito e deve ser substituído.
Desconecte com cuidado um fio do
interruptor de pressão de CO2. Se as
lâmpadas de aviso de CO2 apagarem, o
interruptor de pressão de CO2 está com
defeito e deve ser substituído.
Válvula de
retenção de CO2
com defeito.
Desligue o CO2 na válvula do tanque de
CO2. Remova a tampa superior da
unidade de refrigeração remota. Localize
a válvula de retenção de CO2 no alto do
tanque do carbonatador. Remova a linha
de CO2 do lado de entrada da válvula de
retenção. Se houver CO2 escapando do
tanque do carbonatador, limpe ou
substitua a válvula de retenção.
Número de Peça STH020 9/10
103
Sistema de água carbonatada
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
Bebidas sem gosto
Mau funcionamento
do sistema de
refrigeração.
As bebidas na
torre do
dispensador
estão acima de
5 °C (40 °F).
Mau funcionamento
do sistema de
circulação.
As bebidas na torre
do dispensador estão
abaixo de 5 °C
(40 °F).
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de refrigeração” sob Bebidas
mornas.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de circulação” sob Bebidas
mornas.
Abastecimento
de CO2 liberado.
Verifique se a pressão do tanque de CO2
é de, no mínimo, 35 kg/cm2 (500 psi) no
manômetro do regulador primário
marcado 0-2000 psi. Mude para o tanque
cheio se necessário.
Confirme se as válvulas de interrupção
de CO2 para os carbonatadores estão as
duas na posição ligada. Consulte a
Resolução de problemas “Sistema de gás
CO2” sob Bebidas sem gosto.
104
Regulador
primário de CO2
desajustado ou
inoperante.
Verifique se os reguladores primários de
CO2 estão ajustados para 6,3 kg/cm2
(90 psi). Ajuste se necessário. Se o
regulador não retiver o ajuste,
substitua-o.
Regulador de
água com ajuste
incorreto ou
inoperante.
Verifique se o manômetro de água filtrada
registra 3,9 kg/cm2 (55 psi). Se registrar
mais de 55 psi, ocorrerá inundação do
carbonatador. Para ajustar, solte a
contraporca, gire o parafuso de ajuste no
sentido horário para aumentar ou
anti-horário para diminuir. Se o regulador
não responder aos ajustes, substitua-o.
Tratamento de
água incorreto.
Verifique se alavanca de desvio está na
posição “operação do filtro”. Confirme se
o cartucho do filtro ainda é eficaz; se
necessário, substitua-o. Consulte a
Resolução de problemas “Sistema de
filtro de água”
Bomba do
carbonatador
desgastada
(bomba de latão).
Dispense água carbonatada enquanto
escuta a bomba do carbonatador e o
motor ligar o ciclo na unidade de
refrigeração. As bombas devem ser
operadas entre 6 e 12 segundos antes de
o ciclo ser desligado. Se o tempo de
operação ultrapassar 30 segundos, a
bomba do carbonatador está gasta e
deve ser substituída.
Válvula de alívio
de pressão com
vazamento.
Remova a tampa superior da unidade de
refrigeração remota. Dispense água
carbonatada até que as bombas do
carbonatador e o motor liguem o ciclo.
Observe as válvulas de alívio de pressão
no tanque do carbonatador. Se for
observada água escapando de alguma
delas, substitua a válvula de alívio.
Observação: Não confunda a válvula de
composição do banho de água com as
válvulas de alívio do tanque do
carbonatador.
Número de Peça STH020 9/10
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
As bebidas na torre
do dispensador estão
abaixo de 5 °C
(40 °F).
(continuação)
Dispositivo de
prevenção de
refluxo.
Remova a tampa superior da unidade de
refrigeração remota. Use uma solução de
sabão em torno do dispositivo de
prevenção de refluxo. Se aparecerem
bolhas no orifício de ventilação ou parte
inferior do dispositivo de prevenção de
refluxo, limpe ou substitua esse
dispositivo e o tanque do carbonatador da
válvula de retenção de água
correspondente.
Válvula de
retenção dupla
(de água) presa
na posição
aberta.
Com a tampa superior da Unidade de
Refrigeração Remota removida e o
interruptor da bomba do carbonatador e a
água desligados, afrouxe a linha de
abastecimento de água do lado da
entrada do conjunto da válvula de
retenção dupla. Se escapar gás CO2 da
válvula de retenção, ela deve ser limpa
ou substituída.
Número de Peça STH020 9/10
105
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
Falta água carbonatada em uma das válvulas do dispensador
Não há gás CO2 nem
água nas válvulas do
dispensador.
Há gás CO2 nas
válvulas do
dispensador, mas
não há água.
106
Mau
funcionamento
do sistema de
refrigeração.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de refrigeração” em Falta água
carbonatada em uma das válvulas do
dispensador (congelamento).
Mau
funcionamento
do sistema de
circulação.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de circulação” em Falta água
carbonatada em uma das válvulas do
dispensador.
Carbonatador
sem energia.
Verifique se o interruptor de duas
posições do carbonatador está na
posição ON e se a fonte de alimentação
principal também está na posição ON.
O abastecimento
de água está
restrito à bomba
do carbonatador.
Verifique a água para a unidade
observando o manômetro de água
filtrada. Ele deve registrar 3,9 kg/cm2
(55 psi). Para ajustar, solte a contraporca,
gire o parafuso de ajuste no sentido
horário para aumentar ou anti-horário
para diminuir. Se o regulador não
responder aos ajustes, substitua-o.
Examine a(s) válvula(s) de interrupção de
água para o carbonatador e confirme se
está(ão) na posição ON.
Filtro de água
restrito.
Coloque a válvula de desvio do filtro na
posição de desvio do filtro. Substitua o
cartucho do filtro. Reposicione a alavanca
da válvula na posição “operação”.
Tela de entrada
de água
obstruída.
Remova a tela do filtro da tela de entrada
na bomba do carbonatador (de latão) e
enxágue com água para limpar. Depois,
monte-a novamente.
Controle de nível
de líquido com
defeito.
Empurre o interruptor de duas posições
do carbonatador e do circulador para a
posição OFF. Desligue a unidade de
fonte de alimentação principal. Remova o
painel de acesso elétrico da unidade.
Localize o controle de nível de líquido.
Usando um alicate de bico fino, remova
com cuidado o fio branco do terminal
marcado “H” e o fio preto do terminal
marcado “L” na placa de controle de nível
de líquido. Posicione de lado, com
segurança. Ligue a fonte de alimentação
principal. Empurre o interruptor do
carbonatador para a posição ON. Se a
bomba e o motor do carbonatador não
ligarem o ciclo imediatamente, o controle
de nível de líquido está com defeito.
Troque.
Conjunto do
eletrodo com
defeito.
Se o controle de nível de líquido estiver
operacional, teste o conjunto do eletrodo;
consulte a Causa Provável “Controle de
nível de líquido com defeito”. Verifique se
os conectores dos fios estão secos e se
não tocam uns nos outros. Caso
contrário, substitua o eletrodo.
Número de Peça STH020 9/10
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
Falta água carbonatada em uma das válvulas do dispensador (continuação)
Há gás CO2 nas
válvulas do
dispensador, mas
não há água.
(continuação)
Bomba do
carbonatador
desgastada
(bomba de latão).
Dispense água carbonatada enquanto
escuta a bomba do carbonatador e o
motor ligar o ciclo na unidade de
refrigeração. As bombas devem operar
entre 6 e 12 segundos antes de o ciclo
ser desligado. Se o tempo de operação
ultrapassar 30 segundos, a bomba do
carbonatador está gasta e deve ser
substituída.
Motor com
defeito.
Se o motor não funcionar, verifique a
tensão entre os terminais dele usando um
voltímetro. Se a leitura de tensão for de
110 a 120 VCA, o motor ou a bomba está
com defeito. Solte a braçadeira de
acoplamento com uma chave de fenda e
desengate a bomba do motor. Se o motor
ainda não funcionar com a bomba
desengatada, é ele que está com defeito.
Troque.
Bomba do
carbonatador
congelada.
Solte a braçadeira de acoplamento com
uma chave de fenda e desengate a
bomba do motor. Com a mão, gire a
chave de acoplamento na parte de trás
da bomba. Se o eixo da bomba não girar
livremente, a bomba está com defeito e
deve ser substituída.
Número de Peça STH020 9/10
107
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
A bomba e o motor do carbonatador não desligam o ciclo (possivelmente, ruído
na bomba)
Há pouca água
carbonatada, ou
nenhuma, na válvula
do dispensador.
108
O regulador
primário de CO2
está ajustado
com pressão
extremamente
alta.
Verifique se os reguladores primários de
CO2 estão ajustados para 6,3 kg/cm2 (90
psi). Ajuste se necessário. Se o regulador
não retiver o ajuste, substitua-o.
Abastecimento
de água para a
bomba do
carbonatador
desligado ou
restrito.
Verifique a água para a unidade
observando o manômetro de água
filtrada. Ele deve registrar 3,9 kg/cm2
(55 psi). Examine as válvulas de
interrupção de água para o carbonatador
e confirme se estão na posição ON.
Examine se a tela da bomba não está
com restrições. Limpe se necessário.
Filtro de água
restrito.
Coloque a válvula de desvio do filtro na
posição de "desvio do filtro". Se a bomba
e o motor do carbonatador imediatamente
desligarem o imediato, o cartucho do
filtro está restrito. Substitua o cartucho.
Dispositivo de
prevenção de
refluxo ou Válvula
de retenção
dupla.
Examine o manômetro de água do filtro.
Se ele registrar 6,3 kg/cm2 (90 psi) de gás
CO2 passando do tanque do
carbonatador e pelo dispositivo de
prevenção de refluxo ou pela válvula de
retenção dupla, a água está sendo
impedida de entrar na bomba. Limpe ou
substitua o Dispositivo de prevenção de
refluxo/Válvula de retenção dupla.
Bomba do
carbonatador
desgastada.
Remova a tampa superior da unidade de
refrigeração remota. Localize a válvula de
descarga de duas posições no tanque do
carbonatador e levante a alavanca para
permitir que o gás CO2 escape do tanque
por 30 segundos. Se durante esse tempo
a bomba do carbonatador desliga o ciclo,
ela está desgastada e deve ser
substituída.
Chave de
acoplamento com
defeito.
Solte a braçadeira de acoplamento com
uma chave de fenda e desengate a
bomba do motor. Examine a chave de
acoplamento na bomba. Se estiver com
defeito, substitua-a.
Número de Peça STH020 9/10
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
A bomba e o motor do carbonatador não desligam o ciclo (possivelmente, ruído
na bomba) (continuação)
Água carbonatada na
válvula do
dispensador.
Apenas água
carbonatada com
sabor peculiar
Controle de nível
de líquido com
defeito.
Desligue a fonte de alimentação principal
para a unidade e empurre o interruptor de
duas posições do carbonatador e do
circulador para a posição OFF. Remova o
painel de acesso elétrico da unidade de
refrigeração e localize o controle de nível
de líquido. Retire um pedaço de 3,8 cm
(1-1/2") de fio sólido de isolamento para
usar como jumper. Ligue a fonte de
alimentação principal para a unidade.
Com um alicate isolado, coloque um
jumper entre os terminais marcados “G, H
e L” no controle de nível de líquido.
Simultaneamente, empurre o interruptor
de duas posições correspondente do
“carbonatador” para a posição ON. Se a
bomba e o motor do carbonatador
continuarem a funcionar depois que o fio
de jumper do controle de nível de líquido
estiver no lugar, esse controle está com
defeito. Substitua-o.
Eletrodo com
defeito.
Examine os conectores dos fios para
confirmar se as conexões não estão
rompidas. Remova e limpe o eletrodo
com lixa fina e reinstale.
Observação: Inverter os conectores dos
fios do eletrodo no eletrodo ou no
controle de nível de líquido causará
operação irregular do motor do
carbonatador. Consulte o Diagrama de
fiação.
Filtro de água
contaminado.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de filtro de água” sob Sabor
peculiar.
Dispositivo de
prevenção de
refluxo ou Válvula
de retenção
dupla com
vazamento.
Empurre o interruptor de duas posições
do carbonatador para a posição OFF.
Gire a válvula de interrupção de água do
carbonatador para a posição OFF.
Remova a tampa superior da unidade de
refrigeração remota. Desconecte com
cuidado a linha de água no lado de saída
da bomba do carbonatador. Se for
observada água ou CO2 escapando
continuamente da linha, o Dispositivo de
prevenção de refluxo/Válvula de retenção
dupla está com vazamento. Desmonte,
limpe e substitua caso necessário.
Cuidado: Nunca se deve permitir que
água carbonatada flua por outros
materiais que não sejam plástico ou aço
inoxidável. (Cobre, zinco ou material
galvanizado são inaceitáveis.)
Água
carbonatada
fluindo por
materiais que não
sejam plástico ou
aço inoxidável.
Rastreie o fluxo de água carbonatada
pelo sistema. Confirme se não há matéria
estranha. Substitua o material inaceitável
localizado.
Número de Peça STH020 9/10
109
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
A bomba e o motor do carbonatador não desligam o ciclo (possivelmente, ruído
na bomba) (continuação)
Partículas de
carbono na bebida
pronta.
O motor do
carbonatador liga e
desliga em ciclos
curtos.
110
Mau
funcionamento
do filtro de água.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de filtro de água” sob
Partículas de carbono na bebida
pronta.
Bomba do
carbonatador
defeituosa.
Remova a tampa superior da unidade de
refrigeração. Solte a braçadeira de
acoplamento uma chave de fenda e
desengate a bomba do motor. Gire a
chave de acoplamento com a mão, na
parte de trás da bomba. Se o eixo da
bomba não girar livremente e/ou for
encontrado carbono na bomba, as vias
de carbono estão com defeito. Troque a
bomba.
Bomba de
circulação
defeituosa.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de circulação” sob Partículas
de carbono na bebida pronta.
Conjunto do
eletrodo com
fiação incorreta
ou com defeito.
Examine o diagrama de fiação localizado
na unidade de refrigeração. Verifique se
os conectores dos fios de eletrodo estão
nos terminais adequados do eletrodo e
do controle de nível de líquido. Se o
problema persistir, substitua o eletrodo.
Número de Peça STH020 9/10
Sistema de circulação
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
Bebidas mornas
Bebidas mornas ao
longo do dia, mornas
o tempo todo.
Mau
funcionamento
do sistema de
refrigeração.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de refrigeração” em Bebidas
mornas (temperatura da água
carbonatada acima de 5 °C [40 °F]).
As bebidas ficam
mornas durante
períodos de baixa
demanda; muito mais
frias em períodos de
alta demanda.
Motor de
circulação sem
energia.
Verifique se o interruptor do motor de
circulação está na posição ON e se a
fonte de alimentação principal também
está na posição ON.
Partículas de
carbono na bebida
pronta.
Motor com
defeito.
Com uma chave de fenda, solte a
braçadeira de acoplamento e desengate
a bomba do motor. Se o motor não
funcionar, verifique a tensão pelo terminal
dele usando um voltímetro. Se a leitura
de tensão for de 110 a 120 VCA, o motor
está com defeito e deve ser substituído.
Bomba de
circulação com
defeito (aço
inoxidável).
Dispense aproximadamente 3,5 l
(1 galão) de água carbonatada nas
válvulas do dispensador. Se a
temperatura da água carbonatada cair, a
bomba de circulação não está
funcionando. Examine a chave de
acoplamento entre a bomba e o eixo do
motor. Se a chave de acoplamento
estiver com defeito, substitua-a. Se a
chave estiver operacional, a bomba de
circulação está com defeito e deve ser
substituída.
Mau
funcionamento
do filtro de água.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de filtro de água” sob
Partículas de carbono na bebida
pronta.
Mau
funcionamento
do sistema de
água
carbonatada.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de água carbonatada” sob
Partículas de carbono na bebida
pronta.
Bomba de
circulação com
defeito (aço
inoxidável).
Remova a tampa superior da unidade de
refrigeração. Solte a braçadeira de
acoplamento uma chave de fenda e
desengate a bomba do motor. Gire o eixo
da bomba com uma chave de fenda. Se a
bomba não girar livremente e/ou for
encontrado carbono na bomba, as vias
de carbono estão com defeito. Troque a
bomba de circulação.
Mau
funcionamento
do sistema de
refrigeração.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de refrigeração” em Falta água
carbonatada na válvula do
dispensador (congelamento).
Partículas
obstruem o fluxo
pelo circuito de
circulação (tela
em linha).
Remova a tampa superior da refrigeração
remota. Empurre o interruptor de duas
posições do carbonatador e do circulador
para a posição OFF. Levante a alavanca
da válvula de descarga de duas posições
no tanque do carbonatador até que a
pressão seja completamente liberada.
Remova tela em linha. Enxágue com
água limpa e monte de novo.
Mau
funcionamento
do sistema de
carbonatação.
Se houver gás CO2 nas válvulas do
dispensador e não houver água, o
problema é no sistema de água
carbonatada. Consulte a Resolução de
problemas “Sistema de água
carbonatada”.
Não há gás CO2 nem
água na válvula do
dispensador.
Há gás CO2 nas
válvulas do
dispensador, mas
não há água
carbonatada.
Número de Peça STH020 9/10
111
Sistema de ar comprimido
Até poder consertar o sistema de ar comprimido,
coloque a válvula de mudança de Ar/CO2 na posição
de operação de CO2.
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
Sem xarope
O compressor de ar
não ligará o ciclo e o
manômetro de ar
registra 0 psi.
O compressor de ar
liga e desliga o ciclo
e as leituras do
manômetro de ar vão
de 4,9 kg/cm2
(70 psi) a 6,3 kg/cm2
(90 psi).
112
Compressor de
ar sem energia.
Verifique se o interruptor de duas
posições do compressor de ar está na
posição ON e se a fonte de alimentação
principal também está na posição ON.
Interruptor de
pressão
defeituoso.
Remova a tampa do interruptor de
pressão e use um voltímetro no
interruptor para determinar se está
“aberto” ou “fechado”. Se estiver na
posição “aberto”, substitua o interruptor.
Motor com
defeito.
Verifique a tensão no motor com
voltímetro. Se o conjunto do motor/bomba
não funcionar, está com defeito e deve
ser substituído.
Bomba
congelada.
Ver acima em Motor com defeito.
Válvula de
mudança de
Ar/CO2 colocada
em posição
incorreta.
Coloque a válvula de mudança de Ar/CO2
na posição de operação de ar ou CO2.
Observação: Se a alavanca estiver
posicionada entre ar e CO2, o
abastecimento de gás para o sistema de
xarope será desligado.
Mau
funcionamento do
sistema de xarope.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de xarope” sob Sem xarope.
Mau
funcionamento
do sistema de
refrigeração.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de refrigeração” em Falta água
carbonatada nas válvulas do
dispensador (congelamento).
Número de Peça STH020 9/10
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
Sem xarope (continuação)
Funcionamento
excessivo do
compressor de ar.
Produto pronto com
sabor peculiar.
Vazamento na
máquina de agitar,
no dispensador de
suco de laranja ou
em outros
equipamentos
opcionais.
Coloque o abastecimento de ar para a
máquina de agitar na posição OFF. Se o
compressor de ar cortar e mantiver a
pressão, o vazamento fica na máquina de
agitar ou no dispensador de suco de
laranja. Consulte a Resolução de
problemas no manual do fabricante.
Vazamento no
sistema de ar
comprimido.
Use solução de sabão em torno de todas
as conexões a partir do conjunto do
motor/bomba de ar até os reguladores de
xarope de baixa e média pressão. Se
aparecerem bolhas, aperte
cuidadosamente as conexões soltas.
Dreno automático
ou torneira de
dreno com
vazamento.
Coloque a linha de dreno na parte de
baixo do dreno automático ou da torneira
de dreno em um copo de água. Se
aparecerem bolhas de ar, o dreno
automático ou a torneira de dreno está
com vazamento. Limpe e/ou troque
conforme a necessidade.
Vazamento de ar
no sistema de
xarope.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de xarope” sob Sem xarope,
vazamento de ar no sistema de xarope.
Filtro germicida
restrito no
compressor de
ar.
Substitua o filtro germicida.
Observação: Esse filtro não foi projetado
para ser limpo. Em vez disso, deve ser
substituído quando estragar.
Água no tanque
do acumulador
de ar.
Verifique se o dreno automático está
funcionando. Se estiver inoperante ou
com defeito, substitua-o. Se a unidade
não estiver equipada com dreno
automático, use a torneira de dreno para
remover a água do tanque.
Conjunto do
motor/bomba
inoperante.
Se o conjunto do motor/bomba funcionar
sem atingir 6,3 kg/cm2 (90 psi) conforme
necessário para desligar o ciclo. O
conjunto da bomba está com defeito e
deve ser substituído.
Interruptor de
pressão mal
regulado ou com
defeito.
Observe o manômetro de ar para
confirmar se as configurações de ciclo
são adequadas, ou seja, liga a
4,9 kg/cm2 (70 psi) e desliga a 6,3 kg/cm2
(90 psi). Consulte as instruções
encontradas sob Trocar a tampa para
ajustar. Se o interruptor não responder
aos ajustes, substitua-o.
Válvula de
retenção com
defeito.
Enquanto o compressor de ar está no
ciclo desligado, use uma solução de
sabão em torno da gaxeta da cabeça no
conjunto do motor/bomba. Se
aparecerem bolhas, substitua a válvula
de retenção localizada no tanque do
acumulador de ar.
Filtro germicida
contaminado no
compressor de
ar.
Substitua o filtro germicida.
Observação: Esse filtro não foi projetado
para ser limpo. Em vez disso, deve ser
substituído quando estragar.
Água no tanque
do acumulador
de ar.
Escorra a água presa do tanque
removendo a linha de dreno do alto do
dreno automático. Desmonte e limpe o
dreno automático. Se a unidade não
estiver equipada com dreno automático,
use a torneira de dreno para remover a
água do tanque.
Filtro de água
contaminado.
Consulte a Resolução de
problemas“Sistema de filtro de água” sob
Sabor peculiar.
Número de Peça STH020 9/10
113
Válvula de dispensador e torre
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
Nenhuma das
válvulas
correspondentes
dispensa xarope.
Mau
funcionamento
do sistema de
xarope.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de xarope” sob Xarope em falta
ou insuficiente na bebida pronta.
Sem xarope em
apenas uma válvula
do dispensador.
Válvula de
interrupção de
xarope fechada
ou parcialmente
fechada.
Remova a tampa superior da válvula do
dispensador ou da torre. Localize a
válvula de interrupção de xarope à direita
da válvula do dispensador. Verifique se a
válvula de interrupção está totalmente
aberta.
Bloco de
montagem
restrito.
Remova a válvula do dispensador do
bloco de montagem. Coloque o copo
sobre a saída de xarope no bloco de
montagem e abra cuidadosamente a
válvula de interrupção de xarope. Se
houver pouco xarope, ou nenhum, o
bloco de montagem está restrito. Remova
e limpe o bloco de montagem. Substitua
caso necessário.
Bebida pronta sem xarope ou com xarope insuficiente
Falta água
carbonatada em
metade ou em todas
as válvulas do
dispensador
114
Controle de fluxo
desajustado ou
inoperante.
Reajuste o controle de fluxo com o Brix
adequado. Se não houver resposta, limpe
o controle de fluxo de xarope. Substitua
caso necessário.
Porta da válvula
restrita.
Limpe o conjunto da porta da válvula de
xarope.
Base inchada.
Substitua a base de xarope.
Bobina solenoide
com defeito.
Substitua a bobina solenoide de xarope.
Mau
funcionamento
do sistema de
água
carbonatada.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de água carbonatada” em Falta
água carbonatada em uma das
válvulas do dispensador.
Número de Peça STH020 9/10
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
Água carbonatada ausente ou insuficiente na bebida pronta
Sem água
carbonatada em
apenas uma válvula
do dispensador.
Válvula de
interrupção de
água
carbonatada
fechada ou
parcialmente
fechada.
Remova a tampa superior da válvula do
dispensador ou da torre. Localize a
válvula de interrupção da água
carbonatada à esquerda da válvula do
dispensador. Verifique se a válvula de
interrupção está totalmente aberta.
Bloco de
montagem
restrito.
Remova a válvula do dispensador do
bloco de montagem. Coloque o copo
sobre a saída de água carbonatada no
bloco de montagem e abra
cuidadosamente a válvula de interrupção
de água carbonatada. Se houver pouca
água carbonatada, ou nenhuma, o bloco
de montagem está restrito. Remova e
limpe o bloco de montagem. Substitua
caso necessário.
Controle de fluxo
desajustado ou
inoperante.
Reajuste o controle de fluxo com o Brix
adequado (148 ml [5 on] em 4 segundos,
válvula padrão; 296 ml [10 on] em
4 segundo, válvula de fluxo rápido). Se
não houver resposta, limpe o controle de
fluxo de água carbonatada. Substitua
caso necessário.
Porta da válvula
restrita.
Limpe o conjunto da porta da válvula de
água carbonatada.
Base inchada.
Substitua a base da água carbonatada.
Bobina solenoide
com defeito.
Substitua a bobina solenoide da água
carbonatada.
Interruptor de
água
carbonatada com
defeito (preto).
Substitua o interruptor de água
carbonatada.
Número de Peça STH020 9/10
115
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
Água ausente ou insuficiente nas bebidas prontas
Todas as válvulas de
distribuição de
bebidas não
carbonatadas estão
sem água.
Válvula de
interrupção de
água fechada ou
parcialmente
fechada.
Ocorre um problema
apenas em uma
válvula do
dispensador.
Consulte Resolução de problemas
“Sistema de reforço de água” em
Pressão de água baixa ou ausente em
bebidas não carbonatadas.
Consulte essa seção em Sem água
carbonatada em apenas uma válvula
do dispensador.
Excesso de xarope,
água carbonatada ou
água na bebida
pronta. Ocorre um
problema apenas em
uma válvula do
dispensador.
Controle de fluxo
de xarope, água
carbonatada ou
água desajustado
ou inoperante.
Reajuste o controle de fluxo apropriado.
Se o controle de fluxo não responder ao
ajuste, limpe-o. Substitua caso
necessário. Vazão da água carbonatada:
(148 ml [5 on] em 4 segundos, válvula
padrão; 296 ml [10 on] em 4 segundos,
válvula de fluxo rápido).
Excesso de xarope
na bebida pronta.
Todas as válvulas
fornecem o mesmo
sabor - excesso de
xarope.
Mau
funcionamento
do sistema de
xarope.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de xarope” sob Bebidas doces
demais.
Excesso de água na
bebida pronta. Todas
as válvulas de
distribuição de
bebidas não
carbonatadas com
água demais.
Mau
funcionamento
do sistema de
reforço de água.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de reforço de água” sob
Qualificador: A bomba e o motor ligam
e desligam o ciclo excessivamente.
Xarope, água
carbonatada ou água
pingando do bocal.
Porta da válvula
marcada.
Desmonte o conjunto apropriado de
xarope ou de água. Examine a porta da
válvula em busca de marcas ou cortes.
Substitua caso necessário.
Mola de
armadura ou anel
retentor
quebrado.
Desmonte o conjunto apropriado de
xarope ou de água. Examine a armadura,
mola e o anel retentor. Se estiver com
danificado, substitua.
Base marcada ou
obstruída.
Desmonte o conjunto apropriado de
xarope ou de água. Examine a base; se
estiver marcada, substitua-a. Se for
encontrada matéria estranha no conjunto,
remove-a e monte novamente.
Transformador
inoperante.
Verifique se os conectores de fios do
transformador têm conexões sólidas.
Troque o conector de baixa tensão do
transformador que fornece energia para
os lados esquerdo e direito da torre. Se
as válvulas funcionam e as outras três
não, o transformador está com defeito.
Substitua-o.
O interruptor de
duas posições de
liga e desliga da
torre do
dispensador está
com defeito.
Se após trocar os conectores, as três
válvulas ainda não funcionarem, o
interruptor de duas posições de liga e
desliga está com defeito.
Válvulas não
ativadas quando o
painel de seleção é
pressionado. Ocorre
um problema em
duas (2) ou três (3)
válvulas
consecutivas em uma
(1) torre.
116
Número de Peça STH020 9/10
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
Água ausente ou insuficiente nas bebidas prontas (continuação)
Ocorre um problema
em todas as válvulas
de uma (1) torre do
dispensador.
Não há energia
no transformador
ou ele está com
defeito.
Verifique a energia com voltímetro na
tomada da parede. Verifique a energia
entre os condutores de baixa tensão do
transformador. Se forem detectados
24 volts, o interruptor de duas posições
de liga e desliga está com defeito.
Substitua-o.
Ocorre um problema
apenas em uma (1)
válvula do
dispensador.
O interruptor de
liga e desliga da
torre do
dispensador está
com defeito.
Verifique a fonte de alimentação principal
quanto à energia nos conectores do
transformador e substitua o interruptor de
liga e desliga se funcionar.
Conexão ruim no
chicote do fio da
válvula.
Rastreie a fiação da válvula defeituosa e
reconecte fios soltos. Limpe e reconecte
todas as conexões corroídas.
Timer de controle
de porção
inoperante.
Substitua o timer de controle da porção
da válvula com problema por um timer
sabidamente operacional. Se a válvula
funcionar então, o timer de controle de
porção estava com defeito. Substitua-o.
Interruptor de
seleção
inoperante.
Substitua o timer de controle de porção
por um timer operacional. Se as válvulas
ainda não ativarem, o painel de seleção
está com defeito. Substitua o interruptor
de seleção.
Conexão ruim
nos grampos de
contato do painel
de seleção (com
timer de controle
de porção).
Examine os grampos de contato do painel
de seleção e assegure o contato
adequado entre o timer de controle de
porção e os grampos de contato.
Umidade no timer
de controle de
porção ou nos
grampos de
contato.
Remova a tampa superior da torre do
dispensador. Remova toda a umidade o
timer de controle de porção e dos
contatos.
Parafuso de
ajuste de timer de
controle de
porção girado
além do limite de
controle.
Gire os parafusos de ajuste do controle
de porção na válvula defeituosa no
sentido horário por 10 voltas completas.
Se a válvula desligar quando a seleção
for pressionada, reajuste as porções
adequadas.
Válvula não desliga.
Observação: Várias voltas podem ser
necessária para trazer o controle de volta
para o intervalo.
Timer de controle
de porção com
defeito.
Verifique se as causas prováveis acima
não são o problema. Aperte o interruptor
de ON/OFF da torre do dispensador na
posição OFF. Se a válvula parar de
dispensar quando colocada na posição
ON, o timer de controle de porção está
com defeito. Troque.
Painel de seleção
com defeito.
Aperte o interruptor de ON/OFF da torre
do dispensador na posição OFF. Se a
válvula parar e depois continuar a
dispensar quando o interruptor for
colocado na posição ON, o painel de
seleção está com defeito. Troque.
Número de Peça STH020 9/10
117
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
Água ausente ou insuficiente nas bebidas prontas (continuação)
Espuma nos
produtos prontos.
Unidade totalmente
inoperante; todos os
interruptores elétricos
na posição ON.
118
Sujeira nos
bocais ou nos
difusores do tubo
de xarope.
Remova e limpe os conjuntos de bocais e
monte-os novamente.
Bebidas mornas.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de refrigeração” sob Bebidas
mornas.
Pressão incorreta
do xarope.
Verifique se a pressão fornecida a
produtos à base de açúcar é de
4,2 kg/cm2 (60 psi). Ajuste o regulador de
pressão média, se necessário. Verifique
se a pressão fornecida a produtos diet é
de 1,1 kg/cm2 (15 psi). Ajuste o regulador
de pressão baixa, se necessário.
Observação: Confirme se a linha de
abastecimento de pressão baixa não foi
trocada acidentalmente por uma de
pressão média no tanque diet.
A pressão média
ou baixa da
válvula de
mudança está na
posição errada.
Verifique se a pressão média ou baixa da
válvula está na posição de pressão baixa
para produtos diet.
Ar ou gás CO2 na
linha de xarope.
Substitua o tanque de xarope. Dispense
xarope da válvula até obter fluxo
consistente e o produto se estabilizar. Se
houver indícios de que o ar ainda está
entrando na linha, substitua a
desconexão de líquido que permite que o
ar entre no abastecimento de xarope.
Gelo em
escamas.
Apenas cubos de gelo devem ser usados
em bebidas carbonatadas.
Ajuste
inadequado da
válvula.
Confirme se o fluxo de água carbonatada
está definido adequadamente (5 onças
em 4 segundos, válvula padrão; 10 onças
em 4 segundo, válvula de fluxo rápido).
Confirme se o Brix foi definido
adequadamente. Ajuste se necessário.
Falha de energia;
toda a energia do
energia está
desligada ou o
fusível/disjuntor
está
“desarmado”.
Verifique o disjuntor. Rearme-o. Examine
o atraso de tempo e substitua-o se
necessário.
Número de Peça STH020 9/10
Sistema elétrico
Qualificador
Fusível/disjuntor
desarmado.
Causa
Provável
Curto-circuito
ou sobrecarga
na unidade.
Ação Corretiva
Empurre os interruptores de duas posições do
carbonatador e do circulador para a posição
OFF. Empurre os interruptores de duas
posições da bomba de reforço, compressor de
ar, agitador e refrigeração para a posição OFF.
Substitua o(s) fusível(is) e rearme o disjuntor.
Empurre os interruptores de duas posições
para a posição ON na seguinte sequência,
mostrada abaixo, a fim de localizar um curto ou
sobrecarga na unidade, aguardando
brevemente entre as etapas. *Agitador
*Refrigeração *Carbonatador A e/ou B
*Circulador A e/ou B (depois que o motor do
carbonatador desligar o ciclo) *Bomba de
reforço *Compressor de ar.
Empurre o interruptor de duas posições do
agitador para a posição ON. Se o
fusível/disjuntor desarmar, o problema é no
circuito do motor do agitador. O circuito deve
ser verificado quanto a curtos e/ou sobrecarga.
Se o fusível/disjuntor não desarmar após
acionado por cerca de 1 minuto, o problema
não é o circuito do motor do agitador.
Empurre o interruptor de duas posições da
refrigeração para a posição ON. Se os
fusíveis/disjuntor desarmar, o problema é no
circuito de refrigeração. Consulte o diagrama
de fiação quanto a possíveis falhas nos
componentes. Empurre o interruptor de duas
posições A do carbonatador para a posição
ON. Passe água carbonatada na válvula do
dispensador até que a bomba acione um ciclo.
Se o fusível/disjuntor desarmar, o problema é
no circuito do carbonatador. Consulte o
diagrama de fiação quanto a possíveis falhas
nos componentes.
Empurre o interruptor de duas posições B do
carbonatador para a posição ON. Siga o
procedimento acima para o carbonatador A.
Empurre o interruptor de duas posições A do
circulador para a posição ON. Se o
fusível/disjuntor desarmar, o problema é no
circuito do circulador. Consulte o diagrama de
fiação quanto a possíveis falhas nos
componentes. Empurre o interruptor de duas
posições B do circulador para a posição ON.
Siga o procedimento acima para o circulador A.
Empurre o interruptor de duas posições da
bomba de reforço para a posição ON (deixe a
unidade executar um ciclo). Se o
fusível/disjuntor desarmar, o problema é no
circuito da bomba de reforço. Consulte o
diagrama de fiação quanto a possíveis falhas
nos componentes.
Empurre o interruptor de duas posições do
compressor de ar para a posição ON. (Deixe a
unidade executar um ciclo.) Se o
fusível/disjuntor desarmar, o problema é no
circuito do compressor de ar. Consulte o
diagrama de fiação quanto a possíveis falhas
nos componentes.
Observação importante: Disjuntores
desgastados ou baixa tensão são
frequentemente responsáveis por curtos e
sobrecargas. Entre em contato com o agente
de manutenção para analisar possíveis
defeitos em disjuntores ou baixa tensão.
Número de Peça STH020 9/10
119
Sistema de refrigeração
Até ser possível consertar a unidade sem acumulador
de gelo, empurre o interruptor de refrigeração e do
agitador para a posição OFF e coloque gelo no banho
usando gelo da máquina de gelo.
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
Bebidas mornas (temperatura da água carbonatada acima de 5 °C [40 °F])
O compressor
funciona, mas não há
gelo no banho de
água.
O compressor
funciona, mas não há
gelo no banho de
água.
120
Válvula do
alimentador de
banho de água
inoperante (não
há água
suficiente no
banho).
Remova a tampa superior da unidade de
refrigeração remota. Verifique se o nível
de água está consideravelmente abaixo
do cano do suporte. Se estiver, a válvula
de composição de água está inoperante.
Remova, desmonte e limpe a válvula.
Substitua, encha novamente o banho e
permita que o carbonatador execute um
ciclo enquanto inspeciona a válvula para
garantir a operação adequada. Substitua
caso necessário.
Vaza água para
dentro do banho.
Remova a tampa superior da unidade de
refrigeração remota. Inspecione o banho
de água no cano do suporte. Se for
observada água considerável passando
por cima e para fora do dreno, há
vazamento de água dentro do banho. O
vazamento derrete o acumulador de gelo
assim que ele se forma. Drene o banho
para localizar o vazamento, conserte e
encha novamente o banho.
Ventilador ou
motor inoperante
(unidades
refrigeradas a ar).
Examine o ventilador e o motor das
unidades refrigeradas a ar no
condensador. Se um deles estiver
inoperante enquanto o compressor está
funcionando, substitua o ventilador ou
motor inoperante.
Cuidado: Um ventilador ou motor
inoperante pode causar curto durante o
ciclo do compressor.
Condensador
restrito.
Em unidades refrigeradas a ar, limpe o
condensador removendo todo o pó e
fiapos. Em unidades refrigeradas a água:
Usando um termômetro verifique a
temperatura da linha de descarga de
água. Se estiver operando fora do
intervalo de 35 °C (95 °F) a 41 °C
(105 °F), ajuste a válvula de modulação
de água ou substitua-a.
Cuidado: O condensador restrito pode
causar curto durante o ciclo do
compressor.
Sala
excessivamente
quente.
Verifique se a unidade de refrigeração
está operando em uma área
bem-ventilada e se não há obstruções
bloqueando o condensador. Se houver,
remova as obstruções.
Falta de carga de
fluido
refrigerante.
Examine o visor. Se aparecerem bolhas
enquanto o compressor estiver em
operação, o sistema está com carga
baixa. Consulte a placa serial para saber
a carga adequada de refrigeração.
Válvula de
expansão com
defeito.
Se não aparecerem bolhas no visor,
examine a linha de sucção. Gelo na linha
de sucção é sinal de válvula de expansão
com defeito. Substitua se estiver
inoperante.
Número de Peça STH020 9/10
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
Bebidas mornas (temperatura da água carbonatada acima de 5 °C [40 °F])
(continuação)
O compressor
funciona e há gelo no
banho de água.
O compressor não
funciona e não há
gelo no banho de
água.
Defeito no
conjunto do
motor do
agitador.
Remova a tampa superior da unidade de
refrigeração remota. Examine o conjunto
do motor do agitador. Confirme se a
hélice está presa ao agitador e se o
interruptor deste está na posição ON,
permitindo que a água do banho seja
agitada entre as bobinas de resfriamento.
Se o motor ou a hélice estiver inoperante,
substitua-o.
Mau
funcionamento
do sistema de
circulação.
Se houver gelo na bobina do evaporador
e o conjunto do motor do agitador estiver
funcionando, o sistema de refrigeração
está funcionando. Contudo, o sistema de
circulação talvez não esteja funcionando.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de circulação”.
Cuidado: Sempre confirme se há tensão
adequada na linha.
Interruptor com
defeito.
Verifique se o interruptor de refrigeração
está na posição ON.
Fusível/disjuntor
desarmado.
Localize a caixa do disjuntor e identifique
o disjuntor adequado da unidade de
refrigeração remota. Confirme se está na
posição ON desligando e ligando
novamente. Se o disjuntor não rearmar,
consulte a Resolução de problemas
“Sistema elétrico”.
Fusível de atraso
de tempo
queimado.
Inspecione os fusíveis de atraso de
tempo no painel de interrupção rápida na
parede. Um dos fusíveis pode ter
queimado, fazendo metade da unidade
desligar. Se suspeitar disso, substitua
todos os fusíveis.
Controle de
pressão alta com
defeito.
Examine o controle de pressão alta para
confirmar se os conectores de fios estão
bem presos aos terminais. Se houver
suspeita de problema com o controle,
substitua-o.
Controle de
acumulador de
gelo com defeito.
Remova o painel de acesso elétrico e,
com um voltímetro no controle de
acumulador de gelo, verifique se o
controle está na posição “fechado”. Se o
controle estiver na posição “aberto”, esse
controle deve ser substituído.
Contator
defeituoso.
Remova o painel de acesso elétrico. Use
um voltímetro pela bobina do contator. Se
existir corrente pela bobina e o contator
continuar “aberto”, o contator está com
defeito. Troque.
Relé ou capacitor
ou sobrecarga
com defeito.
Examine o relé/capacitor/sobrecarga para
confirmar se os conectores de fios estão
bem presos aos terminais. Substitua
todos os componentes com defeito.
Compressor com
defeito.
Se depois de verificar cada um dos itens
acima, você ainda tiver problemas, teste
o compressor quanto a possíveis defeitos
ou aterramento.
Número de Peça STH020 9/10
121
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
Falta água carbonatada em uma das válvulas do dispensador
Há gás CO2 nas
válvulas do
dispensador, mas
não há água
carbonatada.
Mau
funcionamento
do sistema de
carbonatação.
Não há gás CO2 nem
água na válvula do
dispensador.
Em unidades
equipadas com luz
de aviso de
refrigeração
“vermelha”.
A luz de aviso de
refrigeração liga e
desliga o ciclo com o
compressor.
122
Se houver gás CO2 nas válvulas do
dispensador e não houver água, o
problema é no sistema de água
carbonatada. Consulte a Resolução de
problemas “Sistema de água
carbonatada”.
Em uma situação de “congelamento”,
empurre os interruptores de duas
posições da refrigeração e do agitador
para a posição OFF. Drene a água do
banho. Derrame água morna (nunca
quente) sobre as bobinas do produto até
que derreta. Coloque gelo no banho de
água usando gelo da máquina de gelo até
poderem ser feitos outros reparos.
Agitador
defeituoso.
Examine o conjunto do motor do agitador.
Confirme se a hélice está operando e
presa ao agitador e se o interruptor de
duas posições do agitador está na
posição ON. Se o motor estiver
inoperante, substitua-o.
Controle de
acumulador de
gelo com defeito.
Remova o painel de acesso elétrico. Use
um voltímetro ao longo do controle do
acumulador de gelo. Verifique se o
controle está na posição “aberto”. Se o
controle estiver preso na posição
“fechado”, a unidade vai “congelar”.
Substitua o controle se necessário. Se a
unidade criar um acumulador de gelo até
o ponto de se estender às bobinas de aço
inoxidável, o controle do acumulador de
gelo deverá ser substituído.
Contator
defeituoso.
Use um voltímetro pela bobina do
contator. Se não existir corrente na
bobina, mas o contator continuar
“fechado”, o contator está com defeito.
Substitua o contator com defeito.
Controle de
acumulador de
gelo primário com
defeito.
Quando a luz de aviso de refrigeração
acender, o controle de acumulador de
gelo primário está com defeito e deve ser
substituído. O controle secundário opera
o compressor até que o controle primário
possa ser substituído.
Observação: Quando o compressor de
refrigeração liga o ciclo, a luz de aviso
acende. Quando o compressor desliga o
ciclo, a luz acende.
Número de Peça STH020 9/10
Sistema de xarope
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
Bebida pronta sem
xarope ou com
xarope insuficiente.
Tanque de
xarope vazio.
Substitua o tanque de xarope e purgue o
ar das válvulas do dispensador afetadas,
até ser dispensado um fluxo constante de
xarope.
Linhas de xarope
retorcidas.
Examine todas as linhas de xarope
expostas e desfaça curvas agudas ou
torções.
Observação: Observe todas as linhas
independentes do tanque de xarope para
os filtros quanto à existência de torções
ou dobras. Corrija se necessário.
Regulador de
pressão baixa
inoperante.
O regulador de pressão baixa controla a
pressão das bebidas diet. Verifique se a
pressão está configurada em 1,1 kg/cm2
(15 psi). Para aumentar, ajuste no sentido
horário; para diminuir, ajuste no sentido
anti-horário. Se o regulador não
responder, conserte-o ou substitua-o.
Regulador de
pressão média
inoperante.
O regulador médio controla a pressão
aplicada a bebidas à base de açúcar.
Verifique se a pressão está configurada
em 4,2 kg/cm2 (60 psi). Para aumentar,
ajuste no sentido horário. Para diminuir,
ajuste no sentido anti-horário. Se o
regulador não responder, conserte-o ou
substitua-o.
Válvula de
descarga de
verificação
restrita.
Desengate a desconexão rápida de gás
quando houver suspeita que o sabor
estiver restrito no tanque de xarope.
Pressione a válvula de gatilho na parte
inferior da desconexão de gás. Se for
evidente pressão baixa ou ruim, substitua
a válvula de descarga de verificação.
Válvulas de
plugue do tanque
de gás/xarope
inoperantes.
Substitua o tanque de xarope. Se isso
resolver o problema, marque o tanque
defeituoso para poder fazer os reparos
necessários. (É extremamente raro
encontrar válvulas de plugue de tanque
inoperantes.)
Desconectores
rápidos (gás ou
xarope) não
estão totalmente
engatados no
tanque de
xarope.
Desengate os desconectores rápidos de
um tanque por vez. Enxágue e limpe com
água morna. Lubrifique o anel em O no
plugue do tanque de xarope com água.
Reconecte os desconectores rápidos ao
plugue adequado do tanque de xarope.
Os desconectores rápidos de gás são
cinza ou têm dois slots de chave. Os
desconectores rápidos de xarope são
pretos ou têm três slots de chave.
Válvulas de
desconectores
rápidos ou
jumper de tanque
inoperante.
Desconectores rápidos de gás: Abra a
válvula de descarga no alto da tampa do
tanque de xarope. Se o desconector
rápido de gás estiver abrindo
adequadamente, a pressão deve
continuar a sair da válvula de descarga
de gás. Caso contrário, substitua o
desconector rápido de gás.
Desconectores rápidos de xarope: Abra a
válvula do dispensador (apenas do lado
do xarope) para obter o sabor adequado.
Libere xarope por pelo menos
10 segundos. Se aparecerem bolsões de
CO2/Ar no xarope, substitua o
desconector rápido de xarope. Se o fluxo
de xarope for inadequado ou flutuar
durante 10 segundos, substitua os
desconectores rápidos de xarope.
Número de Peça STH020 9/10
123
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
Bebida pronta sem
xarope ou com
xarope insuficiente.
(continuação)
Vazamento de
gás no sistema
de xarope.
Use uma solução de sabão em torno de
todas as conexões, a partir dos
reguladores de pressão baixa e média
até a base dos plugues do tanque de
xarope, observe os desconectores
rápidos, a tampa e gaxeta do tanque,
plugues de tanque e anéis em O dos
tanques de xarope quanto a vazamentos.
Conserte e substitua caso necessário.
Filtro de xarope
restrito.
Desengate o desconector rápido de
xarope do tanque de xarope apropriado.
Alivie a pressão na válvula do
dispensador correspondente. Remova a
braçadeira do parafuso e a tela do filtro.
Lave a tela do filtro com água morna e
monte novamente.
Bobina de xarope
congelada.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de refrigeração” em Falta água
carbonatada em uma das válvulas do
dispensador (congelamento).
Válvula do
dispensador
inoperante.
Consulte a Resolução de problemas
“Válvula de dispensador e torre” sob
Xarope em falta ou insuficiente.
Regulador de
pressão baixa
inoperante.
Verifique se o regulador de pressão baixa
está configurado em 1,1 kg/cm2 (15 psi).
Ajuste o regulador se necessário. Se o
regulador não responder, conserte-o ou
substitua-o.
Regulador de
pressão média
inoperante.
Verifique se o regulador de pressão
média está configurado em 4,2 kg/cm2
(60 psi). Ajuste o regulador se
necessário. Se o regulador não
responder, conserte-o ou substitua-o.
Válvula do
dispensador
inoperante.
Consulte a Resolução de problemas
“Válvula de dispensador e torre” sob
Excesso de xarope na bebida pronta.
Xarope
contaminado.
Substitua o tanque e higienize o sistema.
Bebidas doces
demais.
Sabor peculiar.
124
Número de Peça STH020 9/10
Sistema de reforço de água
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
Pouca ou nenhuma pressão de água em bebidas não carbonatadas
O reforço de água
não liga o ciclo. A
pressão da água de
filtro pressurizada e a
da água filtrada
registram 3,8 bars
(55 psi).
Sem energia na
bomba do reforço
de água.
Verifique se o interruptor de duas
posições da bomba de reforço está na
posição ON e se a fonte de alimentação
principal também está na posição ON.
Interruptor de
pressão
defeituoso.
Remova a tampa do interruptor de
pressão e use um voltímetro nos
terminais para determinar se está
“aberto” ou “fechado”. Se estiver na
posição “aberto”, substitua o interruptor.
Motor com
defeito.
Se o motor não funcionar, verifique a
tensão entre os terminais dele usando um
voltímetro. Se a leitura de tensão for de
110 a 120 VCA, o motor está com defeito
e deve ser substituído.
Bomba
congelada.
Solte a braçadeira de acoplamento com
uma chave de fenda e desengate a
bomba do motor. Gire a chave de
acoplamento com a mão, na parte de trás
da bomba. Se o eixo da bomba não girar
livremente, a bomba está com defeito e
deve ser substituída.
O reforço de água
liga e desliga os
ciclos e as leituras do
medidor de água
filtrada ficam entre
4,6 kg/cm2 (65 psi) e
6,0 kg/cm2 (85 psi).
Interrupção do
abastecimento de
água após o
sistema de
reforço.
Examine a válvula de interrupção para a
“Unidade de água” e “Água da máquina
de café” e confirme se ambas estão na
posição ON.
Bobina de água
congelada.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de refrigeração” em Falta água
carbonatada em uma das válvulas do
dispensador (congelamento).
A bomba e o motor
não desligam o ciclo.
Abastecimento
de água para a
bomba de reforço
desligado.
Examine a válvula de interrupção da
bomba de reforço e confirme se está na
posição ON.
Filtro de água
restrito.
Observe o manômetro de água do filtro.
Se a pressão cair um total de 2,8 bars
(40 psi) ou mais quando a bomba ligar os
ciclos. Substitua o filtro.
Vazamento na
tela da bomba do
sistema de
reforço obstruída.
Localize os vazamentos de água no
sistema e conserte. Remova a tela da
bomba do reforço, de latão, e enxágue a
tela com água para limpar. Monte
novamente e coloque no lugar. Substitua
a tela se necessário.
Chave de
acoplamento de
bomba com
defeito.
Com uma chave de fenda, solte a
braçadeira de acoplamento e desengate
a bomba do motor. Examine a chave de
acoplamento. Se estiver arredondada em
uma das extremidades, substitua-a.
Bomba com
defeito.
Examine o manômetro de água do filtro
pressurizado. Se a bomba e o motor
continuarem a funcionar, mas não
chegarem a 6,0 kg/cm (85 psi2) a fim de
desligar, a bomba está com defeito.
Troque a bomba.
Interruptor de
pressão mal
regulado ou com
defeito.
Observe o manômetro de água filtrada
pressurizada para confirmar se o ciclo
liga adequadamente a 4,6 kg/cm2
(65 psi) e desliga a 6,0 kg/cm2 (85 psi).
Consulte as instruções encontradas sob
Trocar a tampa para ajustar. Se o
interruptor não responder aos ajustes,
substitua-o.
Número de Peça STH020 9/10
125
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
Pouca ou nenhuma pressão de água em bebidas não carbonatadas
(continuação)
A bomba e o motor
ligam e desligam o
ciclo
excessivamente.
Bebidas não
carbonatadas com
sabor peculiar.
126
Vazamento no
sistema de
reforço.
Localize os vazamentos de água no
sistema e conserte.
Válvula de
retenção com
defeito.
Observe o manômetro de água filtrada.
Se a pressão aumentar e cair no
manômetro de água filtrada pressurizada,
a válvula de retenção de entrada de água
da bomba está com defeito. Substitua a
válvula de retenção.
Interruptor de
pressão mal
regulado ou com
defeito.
Observe o manômetro de água filtrada
pressurizada para confirmar se o ciclo
liga adequadamente a 4,6 kg/cm2
(65 psi) e desliga a 6,0 kg/cm2 (85 psi).
Consulte as instruções encontradas sob
Trocar a tampa para ajustar. Se o
interruptor não responder aos ajustes,
substitua-o.
Ajuste incorreto
da pressão do
tanque do
acumulador.
Empurre o interruptor de duas posições e
a válvula de interrupção da bomba de
reforço para a posição OFF. Ative o botão
de água até que o fluxo de água pare.
Usando um medidor de pneu verifique se
há uma carga de 4,2 kg/cm2 (60 psi) no
tanque. Recarregue se necessário.
Observação: Ao carregar o tanque do
acumulador, apenas AR deve ser usado.
Bexiga do tanque
do acumulador
rompida.
Repita os procedimentos acima. Se for
encontrada água dentro da câmara de ar
ao verificar a carga da pressão, a bexiga
está rompida. Substitua o tanque do
acumulador.
Motor com
superaquecimento.
Com uma chave de fenda, solte a
braçadeira de acoplamento e desengate
a bomba do motor. Gire a chave de
acoplamento com a mão, na parte de trás
da bomba. Se for difícil girar a chave de
acoplamento, ela poderá fazer o motor
defeituoso superaquecer. Substitua o
motor caso necessário.
Filtro de água
contaminado.
Substitua o filtro. Consulte a Resolução
de problemas “Sistema de filtro de água”
sob Sabor peculiar.
Bexiga do tanque
do acumulador
rompida.
Substitua o tanque do acumulador.
Consulte “A bomba e o motor ligam e
desligam o ciclo excessivamente”.
Bexiga do tanque do acumulador
rompida.
Mau
funcionamento
do sistema de
água
carbonatada.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de água carbonatada” sob
Sabor peculiar, Causa Provável:
Dispositivo de prevenção de refluxo com
vazamento.
Número de Peça STH020 9/10
Sistema de filtro de água
Até ser possível consertar o filtro de água, coloque a
alavanca da válvula na posição de “desvio de filtro”.
Qualificador
Causa Provável
Ação Corretiva
Partículas de
carbono na bebida
pronta.
A válvula de
desvio de água
não está na
posição de
“filtragem”.
Verifique se alavanca da válvula de
desvio está na posição de “operação” do
filtro. Se continuarem a aparecer
partículas, o filtro deve passar por
manutenção.
Vedação com
defeito ou
danificada no
cartucho do filtro.
Verifique se os anéis em O estão torcidos
ou com cortes. Verifique se o cartucho é
sólido e sem rachaduras. Substitua caso
necessário.
Cartucho do filtro
instalado sem
vedação de
entrada.
Remova o cartucho do canister. Limpe a
tampa do canister e o conjunto da
cápsula. Coloque um novo cartucho de
filtro, sem deixar de remover a vedação
da entrada de água.
Bomba do
carbonatador
defeituosa.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de água carbonatada”.
Bomba de
circulação
defeituosa.
Consulte a Resolução de problemas
“Sistema de circulação”.
Filtro de água
restrito.
Observe o manômetro de água do filtro.
Se a pressão cair um total de 2,8 bars
(40 psi) ou mais quando a bomba ligar os
ciclos, substitua o filtro.
Cartucho do filtro
instalado sem
remover a
vedação de
entrada de água.
Remova o cartucho do canister. Limpe a
tampa do canister e o conjunto da
cápsula. Instale um novo cartucho de
filtro, sem deixar de remover a vedação
da entrada do cartucho.
Abastecimento
de água restrito
para o filtro.
Verifique se o abastecimento de água
está ligado à unidade. Consulte a
Resolução de problemas “Sistema de
água carbonatada” e “Sistema de reforço
de água” para obter soluções adicionais.
Filtro de água
contaminado.
Coloque a válvula do filtro na posição de
“desvio do filtro”. Troque o filtro e
reposicione a alavanca da válvula para a
posição de “operação do filtro”.
Carbonatador e
bomba de reforço de
água extremamente
barulhentos.
Sabor peculiar.
Número de Peça STH020 9/10
127
Quando Brix está desligado
Compressor de Ar
4,8 bars (70 psi) ligado
6,2 bars (90 psi)
desligado
Pressão de água filtrada
Eficiência máxima
3,8 bars (55 psi)
Filtros de
serviço
Pressão alta de CO2
6,2 bar (90 psi)
Temperatura da bebida
Abaixo de 3,9 °C (39 °F)
128
Número de Peça STH020 9/10
Uso de Saco na Caixa
Pressão média
do xarope
4,1 bars (60 psi)
Uso do tanque de xarope
Pressão baixa
do xarope
Pressão média
do xarope
1,0 bar (15 psi)
4,1 bars (60 psi)
Pressão da água filtrada pressurizada (reforço de
água)
4,5 bars (65 psi) ligado
5,9 bars (85 psi) desligado
Número de Peça STH020 9/10
129
Problema
Causa Provável
Solução
Bebida quente
demais.
Interruptor de
refrigeração
desligado.
Ligue o interruptor de refrigeração.
Condensador
sujo.
Limpe o condensador.
Condensador
obstruído.
Remova objetos que estejam bloqueando
o fluxo de ar de entrada ou saída da
unidade.
Interruptor do
circulador
desligado.
Ligue o interruptor do circulador e dê
tempo para as bebidas esfriarem.
Observação: Se for necessária
manutenção, continue a dispensar
bebidas frias executando o procedimento
a seguir.
1. Desligue o interruptor do compressor
e do agitador.
2. Drene a água do banho de água.
Reinstale o cano de extravasamento
de plástico cinza.
3. Encha o banho de água com gelo da
máquina de gelo.
4. Monitore com frequência. Encha de
novo se necessário.
Não há carbonatação
suficiente.
Espuma no produto.
Xarope não é
dispensado.
Água carbonatada
não é dispensada.
O produto tem um
sabor diferente.
130
Válvula de
interrupção de
CO2 desligada.
Abra a válvula de interrupção.
Cilindro de CO2
vazio.
Mude para um novo cilindro e dispense
água carbonatada até que a
carbonatação retorne.
Sujo ou cheio de
higienizador.
Limpe ou substitua os bocais.
Bebidas mornas.
Veja “Bebida quente demais” em
Problema, acima.
Esvazie o
recipiente de
xarope.
Troque o recipiente de xarope.
Compressor de
ar desligado.
Ligue e plugue o compressor de ar.
Válvula de
mudança
centralizada.
Interruptor de posição totalmente no ar ou
no CO2.
Carbonatador
desligado.
Ligue o interruptor do carbonatador.
Abastecimento
de água
desligado.
Ligue a água para o sistema.
Bocais sujos.
Limpe ou substitua os bocais.
Xarope vencido.
Substitua por xarope fresco.
Filtros de água
saturados.
Substitua os filtros de água.
Número de Peça STH020 9/10
Procedimentos de Verificação
de Componente
Procedimentos de teste: Timer/teclado
de seleção do MPC 64A
Os timers MPC 64 A podem ser colocados no modo
de teste como segue:
1. Desligue o interruptor liga/desliga.
2. Ao pressionar o botão “CAL” no teclado de
seleção, religue o interruptor liga/desliga.
3. Libere o botão “CAL” quando o LED vermelho
acender.
As torneiras serão energizadas por 2 segundos, cada
um em sequência, começando com a torneira N.° 1
(mais à esquerda).
O timer está agora no modo de teste. Para parar as
torneiras, use um de dois procedimentos:
A. Desligue o interruptor liga/desliga. Isso salva
os tempos programados. Use esse
procedimento para teste ou higienizar.
B. Pressione o botão “CAL”. Todos os tempos
programados de todas as estações voltarão
aos tempos padrão de fábrica. Os tempos
padrão são:
Tamanho N.° 1 1 - 1,5 segundo
Tamanho N.° 2 4 - 4,5 segundos
Tamanho N.° 3 6 - 6,5 segundos
Tamanho N.° 4 8 - 8,5 segundos
IDENTIFICAÇÃO DO PINO
J-7 = Válvula 1
J-10 = Válvula 4
J-8 = Válvula 2
J-11 = Válvula 5
J-9 = Válvula 3
J-12 = Válvula 6
Verifique se há 24 volts em cada conector de cabo de
solenoide, J-7 a J-12, com os cabos removidos.
Com os cabos conectados, verifique se há 24 VCA
nos solenoides da válvula do dispensador enquanto
dispensa por meio da respectiva válvula.
J-15 Energia para as válvulas 1,2,3.
Número de Peça STH020 9/10
131
J-20 Energia para as válvulas 4,5,6 e para o
microprocessador.
Perda de energia em J-15 resulta na perda de energia
nas válvulas 1,2,3.
Perda de energia em J-20 resulta na perda de energia
no microprocessador - nenhuma válvula funciona.
J-16 Estação e tamanhos
Revisão de 28 de maio de 2003
N.° 1 Parar/Encher
N.° 2 Grande
N.° 3 Médio
N.° 4 Pequeno
N.° 5 Válvula 6 (ou nada, no caso de torre de 5
válvulas)
N.° 6 Válvula 5
N.° 7 Válvula 4
N.° 8 Válvula 3
N.° 9 Válvula 2
N.° 10 Válvula 1
N.° 11 Em branco
N.° 12 Extra grande
Use um fio de jumper para fazer essas conexões e
determinar se o timer está funcionando
adequadamente.
A. Faça um jumper do pino 1 para os pinos 5, 6,
7, 8, 9, 10. A válvula apropriada deveria ser
energizada enquanto os pinos estiverem
com jumper.
B. Faça um jumper do pino 12 para os pinos 5,
6, 7, 8, 9, 10. As válvulas devem derramar
EXTRA GRANDE.
C. Faça um jumper do pino 2 para os pinos 5, 6,
7, 8, 9, 10. As válvulas devem derramar
GRANDE.
D. Faça um jumper do pino 3 para os pinos 5, 6,
7, 8, 9, 10. A válvula deve derramar MÉDIO.
132
Número de Peça STH020 9/10
E. Faça um jumper do pino 4 para os pinos 5, 6,
7, 8, 9, 10. As válvulas devem derramar
PEQUENO.
J-17 BOTÃO E LUZ DE CALIBRAÇÃO
Se o microprocessador não entrar em calibração,
remova o conector em J-17. Com o fio, faça o jumper
do 1.° e 2.° pinos à esquerda 3 vezes em menos de 3
segundos. Substitua o conector. A luz de calibração
deve acender (o microprocessador estará no modo de
calibração). Branco e branco = botão de calibração.
Vermelho e preto = luz de calibração. Se a luz CAL
não acender, o LED está queimado — substitua o
teclado.
Transformadores duplos
*A FIAÇÃO DE TRANSFORMADORES DUPLOS
DEVE ESTAR EM FASE*
Para determinar se a fiação dos transformadores está
em fase: Com a energia ligada, faça a leitura de
tensão no fio ENERGIZADO de cada transformador. A
leitura deverá ser de 0 VOLT*. Se houver leitura de
tensão, os transformadores estão fora de fase. As
posições dos fios no transformador devem ser
trocadas.
*Preto para branco = 24V CA +/-10%
Preto para preto = 0 V CA
Número de Peça STH020 9/10
133
Nova placa de controle de porção
MPC84A
Uma nova placa de controle de porção, a MPC84A, foi
desenvolvida para melhorar o desempenho e manter
as funções e recursos da MPC64A anterior. Além
disso, essa placa de PC passou pelos testes de EMC
(emissões de radiofrequência e interferências) muito
exigentes para aprovação pela CE Europeia, nos
laboratórios UL. A MPC64A deixou de ser usada em
6/96 e apenas a MPC84A será usada em novos
produtos e serviços.
A nova placa é do mesmo tamanho, tem o mesmo
local de instalação e usa os mesmos conectores da
placa anterior. Este artigo explicará algumas das
pequenas diferenças e recursos que podem ser
usados a seu favor.
A principal diferença é que, com uma placa do mesmo
tamanho, a MPC84A pode controlar até oito estações
(válvulas de dispensador), com até quatro tamanhos
por estação. A MPC64A só podia controlar até seis
estações.
O primeiro desenho mostra os conectores da MPC64A.
O segundo desenho mostra os conectores da MPC84A.
Os conectores de energia J15 e J20 (24 VCA) são
idênticos. Os conectores de teclado J16 para
tamanhos de touchpad e J17 para touchpad de
calibração e luz, são idênticos.
A MPC 84A inclui mais um conector de teclado com
dois pinos, o J1. Para uma torre de oito estações,
esse conector, juntamente com um cabo separado de
dois fios para o teclado adequado, fornece as duas
estações extras.
Os conectores de válvula de cinco pinos, J7 a J12 na
MPC64A, foram mudados para conectores de dois
pinos, J7 a J14 na MPC84A. Esses conectores de
válvula não são polarizados (não importa como são
conectados os dois pinos), exceto quando a válvula
tem chicote de ÁGUA ou REFRIGERANTE.
As funções de calibração da nova placa de controle
de porção são idênticas às da placa antiga.
134
Número de Peça STH020 9/10
Conectores da MPC64A
Número de Peça STH020 9/10
135
1
3
J15
1
J7
5
LD1
ANTIGA
J8
LD2
J9
1
LD3
J16
LD4
12
1 J17
Modelo MPC84A
N/P 213373
J10
5
J11
LD5
J20
1
5
J12 LD6
Conectores da MPC84A
136
Número de Peça STH020 9/10
1
3
J15
J7
1
LD1
LD2
NOVA
J8
J9
LD3
1
J1
J10
LD4
1
J16
LD5
12
1 J17
Modelo MPC84A
N/P 216162
J11
5
J12
LD6
J13
LD7
J20
J14
1
5
LD8
RECURSOS DA NOVA MPC84A
• Pode controlar até 8 estações (válvulas).
• Isolamento de hardware e troca zero para
minimizar problemas elétricos.
• Melhorias de software para ruído.
INSTRUÇÃO DE CALIBRAÇÃO
(idênticas à MPC64A)
1. Para entrar no modo de calibração, pressione o
interruptor de calibrar três vezes em menos de
três segundos e a luz vermelha de calibrar se
acenderá.
2. Coloque o copo de volume sob o bocal da válvula
a ser calibrada.
3. Pressione o interruptor de tamanho apropriado e
encha o copo de volume até um ponto pouco
abaixo da marca de calibração no copo.
4. Deixe a espuma assentar, acione o interruptor de
tamanho até que o líquido atinja a marca de
calibração adequada no copo de volume.
5. Para calibrar outros tamanhos, repita as etapas 2
a 4.
Recursos especiais no modo de calibração
• Para obter um derramamento exato de 4,0
segundos de qualquer válvula, pressione seu
interruptor STOP-FILL associado uma vez.
• Para ajustar todas as estações para os mesmos
tamanhos, pressione qualquer interruptor STOPFILL de estação duas vezes em menos dois
segundos, em seguida, repita as etapas 2 a 4
nessa estação. Os tempos resultantes serão
copiados para todas as estações quando sair do
modo de calibração.
Número de Peça STH020 9/10
137
Importante
Utilize esse modo, de um tamanho que
ajusta todos, apenas para uma emergência
(falta de tempo para ajustar todos) e
temporariamente. A vazão de cada válvula,
proporção e os reguladores de fluxo teriam
de ser perfeitamente idênticos em cada
válvula para duplicar o mesmo volume na
mesma porção de tempo.
6. Para sair do modo de calibração, pressione o
interruptor de calibração uma vez e a luz
vermelha de calibração apagará.
OBSERVAÇÃO: A nova MPC84A não tem tempos
padrão definidos em fábrica, como a MPC64A. Se o
tamanho de porção ou a estação perde a calibração,
o(s) tempo(s) vai(ão) voltar ao mínimo (0,5 segundo).
Isso significa que é possível verificar a operação total
da MPC84A iniciando a opção TEST/CYCLING sem
alterar os tempos de calibração, algo que só acontecia
com a MPC64A antiga.
OPÇÃO TEST/CYCLING
1. Desligue a energia do controle de torre/porção.
2. Mantenha o interruptor de calibração ligado e
ligue a energia ao mesmo tempo.
3. O LED de calibração acenderá; desligue o
interruptor de calibração.
4. As válvulas do dispensador serão acionadas em
sequência da esquerda para a direita, a válvula
N.° 1 liga por 4 segundos, depois a válvula N.° 2
liga por em 4 segundos, etc., repetindo
continuamente, até que você desligue a energia
ou pressione o botão de calibração uma vez. Isso
permite ver que todas as válvulas funcionam. O
teclado ou chicote da válvula precisaria estar com
defeito se todos os LEDs da placa de circuito
(LD1-LD8) acendessem adequadamente e uma
ou mais válvulas não funcionassem.
138
Número de Peça STH020 9/10
Em segundo lugar, essa sequência pode ser usada
para purgar ou higienizar o sistema automaticamente.
Se você quiser mais de uma válvula por vez para
dispensar automaticamente por 4,0 segundos, basta
pressionar o número da estação para o número de
válvulas em simultâneo. Isto é, quando estiver na
sequência de ciclo, pressione estação N.° 2 (contando
da esquerda para a direita) para duas válvulas
simultâneas, ou seja, as válvulas N.° 1 e N.° 2
dispensarão por 4 segundos, em seguida, N.° 3 e
N.° 4, etc., repetindo continuamente até que você
desligue a energia ou pressione o botão de calibração
uma vez. Se você pressionar a estação N.° 3, as
estações 1, 2 e 3 dispensarão simultaneamente, em
seguida, 4, 5 e 6, etc. Isso permite purgar/higienizar
quantas válvulas o dreno permitir sem transbordar.
RETROAJUSTE
Ao usar o MPC84A como peça de substituição na
manutenção, apenas os conectores da válvula
precisam ser observados. Os conectores de energia e
de teclado são idênticos e vão nos mesmos lugares.
Os conectores de válvula antigos, de 5 pinos, se
ajustam à nova placa, desde que seja observado que
o conector de 5 pinos se conecta aos dois fios
alinhados aos dois pinos na nova placa. No caso do
chicote de interruptor de ÁGUA e REFRIGERANTE,
ele deve ser polarizado, por isso reverta (mova o
conector 180°) se não saírem ÁGUA e
REFRIGERANTE.
Número de Peça STH020 9/10
139
Teste de campo de MOVs
Os varistores de óxido metálico instalados nos botões
de água e água carbonatada em torres de
dispensador estilo McDonalds são projetados para
absorver completamente picos de energia e mantê-los
fora do circuito do microprocessador, eliminando
queixas de:
•
•
•
Não reter a calibração
Válvulas que fluem sozinhas
Duas válvulas acionadas ao mesmo tempo, etc.
O Multiplex foi projetado em um procedimento de
teste de campo que expõe um MOV com falha. Esse
procedimento também funcionará em capacitores de
estilo antigo.
Procedimento de teste de campo:
Aperte separadamente o botão de água e de
refrigerante rapidamente 5 - 6 vezes. Enquanto isso,
observe todas as outras válvulas. Se notar
gotejamento ou qualquer outra válvula tentando
energizar, os MOVs precisam ser substituídos.
OBSERVAÇÃO: MOVs instalados de fábrica têm
tubos de encaixe a quente em cada trecho do
terminal. Sempre se certifique de que o tubo de
encaixe a quente não escorregou para baixo, isolando
assim a perna do MOV dentro do conector do
terminal.
Tubulação de
isolamento
MOV
PRE
COM
VER/BRA
NO
NC
VRM
140
Número de Peça STH020 9/10
Procedimentos de teste: Timer/placa de
seleção MPC84C
Os timers MPC 84B podem ser colocados no modo de
teste como segue:
1. Desligue o interruptor liga/desliga.
2. Ao pressionar o botão CAL no teclado de
seleção, ligue o interruptor liga/desliga.
3. Libere o botão CAL quando o LED vermelho
acender.
As torneiras serão energizadas por 4 segundos, cada
um em sequência, começando com a torneira N.° 1
(mais à esquerda). O timer está agora no modo de
teste. Para parar as torneiras, use um de dois
procedimentos.
•
•
Desligue o interruptor liga/desliga. Isso salvará os
tempos programados. Use esse procedimento
para teste e higienização.
Aperte CAL. Todos os tempos programados serão
salvos.
IDENTIFICAÇÃO DO PINO
J-1 = Válvula 1
J-6 = Válvula 6
J-2 = Válvula 2
J-7 = Válvula 7
J-3 = Válvula 3
J-8 = Válvula 8
J-4 = Válvula 4
J-9 = Refrigerante
J-5 = Válvula 5
J-10 = Água
Verifique se há 24 volts em cada conector de cabo de
solenoide, J-1 a J-8, com os cabos removidos.
Com os cabos conectados, verifique se há 24 VCA
nos solenoides da válvula do dispensador enquanto
dispensa por meio da respectiva válvula.
J-15 Energia para as válvulas 1, 2, 3, 4 e o
microprocessador
J-20 Energia para as válvulas 5, 6, 7, 8 e o
microprocessador
Perda de energia em J-15 resulta em perda de
energia nas válvulas 1, 2, 3 e 4.
Perda de energia em J-20 resulta em perda de
energia nas válvulas 5, 6, 7 e 8.
Número de Peça STH020 9/10
141
J-16 Estação e tamanhos:
N.° 1
N.° 2
N.° 3
N.° 4
N.° 5
N.° 6
N.° 7
N.° 8
N.° 9
N.° 10
N.° 11
N.° 12
Parar/Encher
Grande
Médio
Pequeno
Válvula 6
Válvula 5
Válvula 4
Válvula 3
Válvula 2
Válvula 1
Em branco
Extra grande
J-18 Estações
N.° 1
N.° 2
Válvula 7
Válvula 8
J-19 Estações e tamanhos:
N.°1
N.° 2
N.° 3
N.° 4
N.° 5
Em branco
Válvula 2 ou 4 Sabor 1
Válvula 2 ou 4 Sabor 2
Sem fio
Tamanho infantil (menor)
Use um fio de jumper para fazer essas conexões e
determinar se o timer está funcionando
adequadamente.
1. Faça um jumper do pino 1 no J-16 para os pinos
5, 6, 7, 8, 9, 10, e pinos 1 e 2 no J-18. A válvula
adequada deve ser energizada enquanto os
pinos estão com jumper.
2. Faça um jumper do pino 12 no J-16 para os pinos
5, 6, 7, 8, 9, 10, e pinos 1 e 2 no J-18. As válvulas
devem derramar Extra Grande.
3. Faça um jumper do pino 2 no J-16 para os pinos
5, 6, 7, 8, 9, 10, e pinos 1 e 2 no J-18. As válvulas
devem derramar Grande.
4. Faça um jumper do pino 3 no J-16 para os pinos
5, 6, 7, 8, 9, 10, e pinos 1 e 2 no J-18. As válvulas
devem derramar Médio.
142
Número de Peça STH020 9/10
5. Faça um jumper do pino 4 no J-16 para os pinos
5, 6, 7, 8, 9, 10, e pinos 1 e 2 no J-18. As válvulas
devem derramar Pequeno.
6. Faça um jumper do pino 5 no J-19 para o J-16
pinos 5, 6, 7, 8, 9, 10, e pinos 1 e 2 no J-18. As
válvulas devem derramar Tamanho infantil.
J-17 BOTÃO E LUZ DE CALIBRAÇÃO
Se o microprocessador não entrar em calibração,
remova o conector em J-17. Com o fio, faça o jumper
do 1.° e 2.° pinos à esquerda 3 vezes em menos de 3
segundos. Substitua o conector. A luz de calibração
deve acender (o microprocessador estará no modo de
calibração). Branco e branco = botão de calibração.
Vermelho e preto = luz de calibração. Se a luz CAL
não acender, o LED está queimado — substitua o
teclado.
IDENTIFICAÇÃO DE PINO DA PLACA
SECUNDÁRIA
J-1 = Válvula 2 Sabor 1
J-2 = Válvula 2 Sabor 2
J-3 = Válvula 4 Sabor 1
J-4 = Válvula 4 Sabor 2
Use um fio de jumper para fazer essas conexões e
determinar se o timer está funcionando
adequadamente.
1. Faça um jumper no pino 2 ou 3 no J-19 e no pino
7 ou 9 do J-16. Depois, faça um jumper do pino 1
no J-16 para o pino 7 ou 9 no J-16. A válvula
adequada deve ser energizada enquanto os
pinos estão com jumper.
2. Faça um jumper no pino 2 ou 3 no J-19 e no pino
7 ou 9 do J-16. Depois, faça um jumper do pino
12 no J-16 para o pino 7 ou 9 no J-16. A válvula
adequada deve derramar Extra Grande.
3. Faça um jumper no pino 2 ou 3 no J-19 e no pino
7 ou 9 do J-16. Depois, faça um jumper do pino 2
no J-16 para o pino 7 ou 9 no J-16. A válvula
adequada deve derramar Grande.
Número de Peça STH020 9/10
143
4. Faça um jumper do pino 2 ou 3 no J-19 para o
pino 7 ou 9 do J-16. Depois, faça um jumper do
pino 3 no J-16 para o pino 7 ou 9 no J-16. A
válvula adequada deve derramar Médio.
5. Faça um jumper do pino 2 ou 3 no J-19 para o
pino 7 ou 9 do J-16. Depois, faça um jumper do
pino 4 no J-16 para o pino 7 ou 9 no J-16. A
válvula adequada deve derramar Pequeno.
6. Faça um jumper do pino 2 ou 3 no J-19 para o
pino 5 no J-19. Depois, faça um jumper do pino 5
no J-19 para o pino 7 ou 9 no J-16. A válvula
adequada deve derramar Tamanho infantil.
Manutenção do dispositivo de prevenção
de refluxo
O carbonatador integral dessa unidade está equipado
com dispositivo de prevenção de refluxo projetado
para proteger o abastecimento de água potável contra
contaminação por CO2.
Importante
O dispositivo de prevenção de refluxo deve
ser verificado pelo menos uma vez por ano
para confirmar que está funcionando
adequadamente.
1. Desligue a energia para a unidade.
2. Desligue o abastecimento de água potável para a
unidade. Não desligue o abastecimento de CO2.
3. Remova o painel da tampa superior da unidade e
desconecte o encaixe de entrada do dispositivo
de prevenção de refluxo.
OBSERVAÇÃO: O tanque do carbonatador continuará
pressurizado.
4. Observe a entrada do dispositivo de prevenção
de refluxo N.° 1 verificando qualquer descarga.
Se não houver descarga, a verificação do N.° 1
está OK. Passe para o passo 5. Se não houver
descarga, passe para o passo 6.
144
Número de Peça STH020 9/10
5. Desconecte e remova com cuidado o conjunto de
verificação do N.° 1. Cuidado para não perder
peças internas.
6. Observe a entrada do N.° 2 verificando qualquer
descarga. Se não houver descarga, a verificação
do N.° 2 está OK. Passe para o passo 7. Se não
houver descarga, passe para o passo 5.
7. Desligue o abastecimento de CO2 e alivie a
pressão do tanque do carbonatador.
8. Remova o dispositivo de prevenção de refluxo e
instale o novo dispositivo de prevenção de
refluxo. Ligue o abastecimento de CO2 e verifique
se há vazamentos.
9. Verifique a tela do abastecimento de água antes
do dispositivo de prevenção de refluxo. Limpe e/
ou troque conforme a necessidade.
10. Reconecte as linhas de água e ligue o
abastecimento de água.
11. Ligue a energia para a unidade.
Válvula de controle de pressão do
cabeçote
Os sistemas remotos Multiplex exigem válvulas de
controle de pressão do cabeçote com configurações
especiais. Substitua válvulas de controle de pressão
do cabeçote com defeito apenas por peças de
reposição “originais” Multiplex.
OPERAÇÃO
A válvula de controle de pressão do cabeçote R404A
não é ajustável.
À temperaturas ambientes de aproximadamente
21 °C (70 °F) ou superior, o fluido refrigerante flui pela
válvula do condensador para a entrada do receptor.
Em temperaturas inferiores a essa (ou em
temperaturas superiores se estiver chovendo), a
carga de nitrogênio da cúpula do controle da pressão
do cabeçote fecha a porta do condensador e abre a
porta de desvio da linha de descarga do compressor.
Número de Peça STH020 9/10
145
Nesse modo de modulação, a válvula mantém a
pressão mínima do cabeçote acumulando líquido no
condensador e desviando o gás de descarga
diretamente para o receptor.
DIAGNÓSTICO
1. Determine se a bobina está limpa. O ar passa
pelo condensador de baixo para cima. Verifique
se a bobina está limpa olhando de baixo para
cima. Não olhe para baixo pelo ventilador.
2. Determine a temperatura do ar que entra no
condensador remoto.
3. Determine se a pressão do cabeçote é alta ou
baixa em relação à temperatura exterior.
(Consulte ao “Pressões normais de operação das
unidades de refrigeração” adequado na seção
Gráficos.)
4. Determine a temperatura da linha de líquido que
entra no receptor sentindo-a. Normalmente, essa
linha está morna, à “temperatura do corpo”.
5. Usando as informações obtidas, consulte o
gráfico abaixo.
OBSERVAÇÃO: A válvula de controle de pressão do
cabeçote que não desvia funcionará adequadamente
com temperaturas de ar no condensador de
aproximadamente 21 °C (70 °F) ou mais. Quando a
temperatura cai abaixo de 21 °C (70 °F), a válvula de
controle de pressão do cabeçote deixa de desviar e a
máquina de gelo tem mau funcionamento. Condições
ambiente mais baixas podem ser simuladas
enxaguando o condensador com água fresca durante
o ciclo de congelamento.
Condição
Causa
provável
Medida
corretiva
Pressão de descarga - alta
Temperatura da linha de líquido alta
Válvula
presa no
desvio
Substitua a
válvula
Pressão de descarga - baixa
Temperatura da linha de líquido baixa
Válvula não
desvia
Substitua a
válvula
Pressão de descarga - baixa
Temperatura da linha de líquido alta
Máquina de
gelo com
carga baixa
Verificação
de carga
baixa
146
Número de Peça STH020 9/10
CONTROLE DO CICLO DO VENTILADOR VERSUS
VÁLVULA DE CONTROLE DE PRESSÃO DO
CABEÇOTE
Não é possível usar controle de ciclo do ventilador no
lugar da válvula de controle de pressão do cabeçote.
O controle de ciclo do ventilador não é capaz de
desviar a bobina do condensador e manter a
temperatura da linha de líquido e a pressão elevadas.
Isso é muito evidente quando chove ou a temperatura
externa cai. Quando chove ou a temperatura externa
cai, o ventilador começa a ligar e desligar o ciclo. De
início, tudo parece normal. Mas, se continuar
chovendo ou esfriando, o controle de ciclo do
ventilador só consegue desligar o ventilador. Todo o
fluido refrigerante deve continuar a fluir pela bobina do
condensador, sendo resfriado pela chuva ou
temperatura externa baixa.
Isso causa sub-resfriamento excessivo do fluido
refrigerante. Em resultado disso, a temperatura da
linha de líquido e a pressão não são mantidos para o
funcionamento correto.
Número de Peça STH020 9/10
147
Carregando a unidade de refrigeração
remota Multiplex
OBSERVAÇÃO: O sistema deve ter sido aberto para
reparos. Depois de concluído, um vácuo de 500
mícrons deve ter sido mantido por 1/2 hora. O
procedimento adequado para carregar o sistema inclui
a reintrodução de todo o fluido refrigerante
recuperado antes de fazer o reparo.
1. Conecte a mangueira de carga do distribuidor do
medidor para a válvula de líquido do cilindro de
recuperação (se não havia fluido refrigerante no
sistema e, portanto, ele não foi recuperado,
conecte a mangueira de carga ao cilindro do
fluido refrigerante). Abra a válvula do cilindro.
2. Coloque o cilindro na escala zero de carga.
3. Abra a roda da válvula do lado alto do distribuidor
do medidor. NÃO TENTE CARREGAR O
SISTEMA PELO LADO BAIXO — CARREGUE
EM ESTADO LÍQUIDO APENAS COM O
SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO DESLIGADO.
4. Dê tempo suficiente para transferir todo o fluido
refrigerante do cilindro para a unidade de
refrigeração. Se necessário, coloque o cilindro
em um balde de água quente para aumentar a
pressão interna do cilindro.
5. A carga total do sistema é o resultado líquido de:
A. Carga da unidade de refrigeração na placa
de identificação
B. Comprimento definido da linha remota X 0,72
onças/pé.
C. 90% de volume do condensador (pés
cúbicos) x fluido refrigerante (peso/pé
cúbico)
OBSERVAÇÃO: O peso do fluido refrigerante varia
com a temperatura. R-404A pesa 72 lb/pé cúbico a
0 °C (32 °F); 62 lb/pé cúbico a 35 °C (95 °F)
6. Depois que todo o fluido refrigerante tiver sido
transferido, feche a roda da válvula do
distribuidor.
7. Ligue a unidade de refrigeração.
148
Número de Peça STH020 9/10
Compressor e condensador remoto
SISTEMA DE
REFRIGERAÇÃO DO
CONDENSADOR DO
VENTILADOR/REMOTO
COMPRESSOR
COMPRESSOR
NÃO DESLIGA
OS TERMINAIS DE SAÍDA
SÃO COMUNS AOS
TERMINAIS DE SAÍDA DO
COMPRESSOR NO ERC
COMPRESSOR
NÃO LIGA
VERIFIQUE OS
CONECTORES E A FIAÇÃO
DO CONDENSADOR DE
VENTILADOR/REMOTO.
VERIFIQUE OS MOTORES
VERIFIQUE SE O TECLADO NUMÉRICO /
DISPLAY ESTÁ EM BOAS CONDIÇÕES. VEJA A
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO TECLADO
NUMÉRICO/DISPLAY, NA PÁGINA 7
COMPRESSOR
AINDA NÃO
DESLIGA
SE O COMPRESSOR LIGA E
AINDA NÃO REFRIGERA, USE
A RESOLUÇÃO DE
PROBLEMAS DE
REFRIGERAÇÃO
COMPRESSOR
AINDA NÃO LIGA
VERIFIQUE A TEMPERATURA
DA LINHA DE LÍQUIDO E DE
SAÍDA DO EVAPORADOR
VERIFIQUE SE A PONTA
DA SONDA
N.° 1 DO ACUMULADOR
DE GELO ESTÁ COM
GELO
PUXE O CONECTOR
DO CARB. A PARA
REINICIALIZAR AS
SONDAS CONDUTIVAS
PUXE O CONECTOR
DO ACUMULADOR DE
GELO DO ERC. O
COMPRESSOR
DEVERÁ DESLIGAR
CONECTOR N.° 3 DO
ACUMULADOR DE
GELO CURTO EM
TODOS OS PINOS
SUBSTITUA A
SONDA DO
ACUMULADOR DE
GELO 020002091
VERIFIQUE O
CONECTOR 12
CURTO FECHADO NO
INTERRUPTOR HPCO
NÃO
SIM
NÃO
SUBSTITUA A
SONDA DO
ACUMULADOR DE
GELO
SUBSTITUA O
INTERRUPTOR
HPCO
SENÃO
SUBSTITUA A
PLACA DE
CONTROLE DO
ERC 020001985
VERIFIQUE A TENSÃO
NOS TERMINAIS DE
SAÍDA DO COMP. NO
ERC
VERIFIQUE A
TENSÃO NA BOBINA
DO CONTATOR
VERIFIQUE A
TENSÃO
ADEQUADA NO
COMPRESSOR
Número de Peça STH020 9/10
NÃO
NÃO
SIM
SUBSTITUA A
PLACA DE
CONTROLE DO
ERC 020001985
VERIFIQUE OS
CONECTORES E A
FIAÇÃO NA BOBINA
DO CONTATOR
SUBSTITUA O
CONTATOR
SUBSTITUA O
COMPRESSOR
149
Condensador do agitador
AGITADOR
O AGITADOR
NÃO DESLIGA O
BOTÃO DO
TECLADO
NUMÉRICO/LED
O AGITADOR
NÃO LIGA O
BOTÃO DO
TECLADO
NUMÉRICO/LED
VERIFIQUE SE O TECLADO
NUMÉRICO/DISPLAY ESTÁ EM BOM
ESTADO. VEJA A RESOLUÇÃO DE
PROBLEMAS DO TECLADO
NUMÉRICO/DISPLAY, NA PÁGINA 7
NÃO/
FIM
O AGITADOR
AINDA NÃO
DESLIGA
SIM
O AGITADOR
AINDA NÃO LIGA
SIM
SUBSTITUA A
PLACA DE
CONTROLE DO
ERC 020001985
VERIFIQUE A
TENSÃO NOS
TERMINAIS DO
AGITADOR DO
ERC
SE NÃO
HOUVER
TENSÃO,
SUBSTITUA A
PLACA DE
CONTROLE DO
ERC 020001985
FIM
VERIFIQUE A
FIAÇÃO /
CONECTORES DO
MOTOR DO
AGITADOR
SUBSTITUA O
MOTOR DO
AGITADOR
150
Número de Peça STH020 9/10
Sistema de carbonatação A ou B
SISTEMA DE
CARBONATAÇÃO A OU B
O MOTOR DE
CARB. NÃO
LIGA
O MOTOR DE
CARB. NÃO
DESLIGA
VERIFIQUE SE HÁ ERRO “E1”. VÁ ATÉ
MODO DE PROGRAMA 1,
CONDUTIVIDADE “C000”
PRESSIONE O BOTÃO DE CARB. A E/OU
CARB. B. VERIFIQUE AS SONDAS DE
CONDUTIVIDADE DE CARB. A E/OU B
“CX__” X = A OU B
“CX00” O
MOTOR DO
CARB. DEVERIA
ESTAR LIGADO
SIM /
FIM
NÃO
TENSÃO NOS
TERMINAIS DE
SAÍDA DO
AGITADOR DO
ERC
PRIMEIRO,
VERIFIQUE
SE O MODO
DE
PROGRAMA
2 ESTÁ
AJUSTADO
COMO “-002”
PARA AS
DUAS
BOMBAS DO
CARB.
“CX11” O
MOTOR DO
CARB. DEVERIA
ESTAR
DESLIGADO
SIM /
FIM
NÃO
NÃO
SIM
VERIFIQUE TODOS OS
FIOS E CONECTORES
SE HÁ CHICOTE DE
FIAÇÃO ABERTO NO
CARB. VERIFIQUE O
MOTOR DE CARB.
TENSÃO NOS
TERMINAIS DE
SAÍDA DO
AGITADOR DO
ERC
NÃO /
FIM
SIM
SUBSTITUA A PLACA
DE CONTROLE DO
ERC 020001985
SUBSTITUA A PLACA
DE CONTROLE DO
ERC 020001985
Número de Peça STH020 9/10
151
Sistema de circulação A ou B
SISTEMA DE
CIRCULAÇÃO A OU B
O MOTOR DE
CIRC. NÃO LIGA
O MOTOR DE
CIRC. NÃO
DESLIGA
VERIFIQUE SE HÁ
ERRO “E1”
VERIFIQUE SE O
TECLADO
NUMÉRICO/DISPLAY
FUNCIONA. O LED
DE CIRC. LIGA E
DESLIGA
VERIFIQUE A
TENSÃO NOS
TERMINAIS DE
SAÍDA DO CIRC.
NO ERC
VERIFIQUE TODOS
OS FIOS E
CONECTORES
COM O MOTOR DE
CIRC. VERIFIQUE
O MOTOR DE
CIRC.
SUBSTITUA O
TECLADO
NUMÉRICO /
DISPLAY
020001986 SE
ESTIVER EM MAU
ESTADO OU SE OS
FIOS / MOTOR
ESTIVEREM OK.
SUBSTITUA A
PLACA DE ERC
020001985
152
Número de Peça STH020 9/10
Placa de controle, teclado numérico e
display do ERC
PLACA DE CONTROLE
DO ERC E TECLADO
NUMÉRICO / DISPLAY
NÃO
TECLADO
NUMÉRICO /
DISPLAY NÃO
FUNCIONA
LED DE ENERGIA
DO ERC NÃO
ACENDE
O(S) BOTÃO(ÕES)
DO TECLADO
NUMÉRICO NÃO
RESPONDE(M).
OS RESPECTIVOS
LEDS NÃO
ACENDEM
VERIFIQUE A
TENSÃO
ADEQUADA NOS
TERMINAIS L1 E
L2 DO ERC
DESLIGUE A
ENERGIA E LIGUE-A
DE NOVO PARA
REINICIAR O ERC
DESLIGUE E
DEPOIS RELIGUE O
ERC. VERIFIQUE SE
NÃO HÁ CONTAGEM
REGRESSIVA DE
“PdXX” NO DISPLAY
OS
BOTÕES
DO TECLADO
NUMÉRICO NÃO
FUNCIONAM
SIM
SUBSTITUA A
PLACA DE
CONTROLE DO
ERC
O DISPLAY MOSTRA A
CONTAGEM REGRESSIVA
DE INICIALIZAÇÃO “PdXX”
NÃO
SIM
SUBSTITUA O TECLADO
NUMÉRICO / DISPLAY 020001986
SUBSTITUA A PLACA DE
CONTROLE DO ERC 020001985
SE O DISPLAY PISCA NÚMEROS / SÍMBOLOS
ERRÁTICOS, SUBSTITUA O TECLADO
NUMÉRICO / DISPLAY 020001986
OBSERVAÇÃO GERAL: PARA PROBLEMAS NO DISPLAY,
SE A CONTAGEM REGRESSIVA OCORRER NA
INICIALIZAÇÃO, “PdXX”, O DISPLAY PROVAVELMENTE
ESTÁ COM DEFEITO, NÃO O ERC
Número de Peça STH020 9/10
153
Programação / Configuração automática
O COMPRESSOR NÃO REAGE À
SONDA DO ACUMULADOR DE
GELO (UNIDADES DE
REFRIGERANTE E CHILLER) OU A
UNIDADE DE CERVEJA NÃO
REAGE À SONDA DE
TEMPERATURA DA ÁGUA
O MOTOR DE CARB. A E/OU CARB. B
FICA LIGADO CONSTANTEMENTE
QUANDO O RESPECTIVO BOTÃO É
ATIVADO EM VEZ DE PARAR
QUANDO O TANQUE DE CARB. ESTÁ
CHEIO
APENAS A TEMPERATURA DE
ÁGUA DE CIRCULAÇÃO A OU B
(OU NENHUMA) EXIBIDA NA
UNIDADE DO TECLADO
NUMÉRICO TINHA DOIS
SISTEMAS CIRC.
SE HOUVER DUAS UNIDADES
DE SISTEMA DE CIRCULAÇÃO,
VERIFIQUE SE AMBOS OS
TERMISTORES ESTÃO EM BOM
ESTADO
VÁ ATÉ MODO DE PROGRAMA 2
E VERIFIQUE AS
CONFIGURAÇÕES DA BOMBA
DE CARB.
VÁ ATÉ MODO DE PROGRAMA 3 E
VERIFIQUE SE A CONFIGURAÇÃO DE
CONTROLE DO COMPRESSOR ESTÁ
CORRETA, “-003”, PARA AS UNIDADES
DE REFRIGERANTE E CHILLER (“-1273”
APENAS PARA A UNIDADE DE CERVEJA)
NÃO
O PROGRAMA DO ERC FAZ
UMA VERIFICAÇÃO EM CADA
INICIALIZAÇÃO, SE HÁ BOM(NS)
TERMISTOR(ES) (0-200 °F)
PLUGADOS NOS CONECTORES
DE CIRC. A E CIRC. B NO ERC
PRESSIONE O
BOTÃO DE CARB.
A/B. O DISPLAY
MOSTRARÁ “-002”
NÃO
O DISPLAY
MOSTRARÁ “-003”
SIM
SAIA E VÁ ATÉ O MODO DE
PROGRAMA 1,
CONDUTIVIDADE “C001”.
PRESSIONE O BOTÃO DE
CARB. A/B
SIM
SE O MODO DE PROGRAMA 3
ESTIVER CONFIGURADO
CORRETAMENTE PARA A UNIDADE
DE REFRIGERANTE / CHILLER
(“-003”), VÁ PARA A RESOLUÇÃO DE
PROBLEMAS DO COMPRESSOR.
SE O COMPRESSOR AINDA NÃO
LIGAR/DESLIGAR QUANDO DEVIA
NÃO
O DISPLAY
MOSTRARÁ
“CA00”
SIM
A LEITURA DO DISPLAY É "1273”
QUE REPRESENTA APENAS O
MODO DE CERVEJA
REPROGRAMAR O MODO 3 PARA
SONDA DO ACUMULADOR DE
GELO “-003” PRESSIONANDO O
BOTÃO COMP/AGIT UMA VEZ
REPROGRAMAR
CORRIGE O
PROBLEMA
NÃO
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
NA FIAÇÃO E NOS
CONECTORES DA SONDA DO
ACUMULADOR DE GELO.
PROCURE UMA CONEXÃO
ABERTA E CONSERTE /
SUBSTITUA. VEJA A
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
DO COMPRESSOR SE
NECESSÁRIO
154
SE APENAS UM (OU NENHUM)
BOM TERMISTOR ESTIVER
PLUGADO, APENAS A
TEMPERATURA DE CIRC.
DAQUELE CONECTOR (A OU B)
SERÁ EXIBIDA (AUTOSET)
NÃO
RESOLUÇÃO DE PROBLEMA
DO CHICOTE DE FIAÇÃO E
DOS CONECTORES DO
TANQUE DE CARB. PROCURE
UMA CONEXÃO ABERTA E
CONSERTE / SUBSTITUA
REPITA PARA AS
CONFIGURAÇÕES DO
SISTEMA DO CARB. B, SE
NECESSÁRIO
APENAS UMA
TEMPERATURA DO
TEMPERATURA DE
CIRC. (OU NENHUMA) É
EXIBIDA EM UMA
UNIDADE DE SISTEMA
DE DUAS CIRC.
SIM
SUBSTITUA O(S)
TERMISTOR(ES) RUIM(NS)
(020001991 (NÃO MEDEM
0-200°F) OU BOM(NS) QUE NÃO
ESTIVER(EM) PLUGADO(S)
SE APARECER “CA11”,
SUBSTITUA O CONTROLE
DO ERC 010001985
SIM / FIM
SE UM OU AMBOS OS
DÍGITOS “0” FOR “1”,
REPROGRAME PARA “0”
SEGUINDO AS INSTRUÇÕES
DO MODO DE PROGRAMA 2
VERIFIQUE SE OS SISTEMAS DE CARB. A E B
FUNCIONAM AGORA. VEJA A RESOLUÇÃO DE
PROBLEMAS DO SISTEMA DE CARB., SE
NECESSÁRIO
VERIFIQUE SE AMBOS
OS TERMISTORES BONS
ESTÃO PLUGADOS.
DEPOIS, DESLIGUE A
ENERGIA DA UNIDADE E
RELIGUE-A PARA
REGISTRAR O(S)
NOVO(S) TERMISTOR(ES)
SE NÃO APARECER
NENHUMA TEMPERATURA,
VÁ ATÉ A RESOLUÇÃO DE
PROBLEMAS DE ERC /
DISPLAY
Número de Peça STH020 9/10
Layout do conector (saída) do componente
de ERC
C
AGITADOR
R
CARB A
CARB B
CIRC A
CIRC
B
L
L/N
TERRA
PLUGUE ESTE PINO
Layout do conector (entrada) do sensor
de ERC
AGITADOR
TERRA
12
HPCO
INTERRUPTOR
HPCO
11
CO2
10
9
8
7
6
5
4
3
WATER
TS
TD
TW
TB
TA
WL
ICE
COM
+5V CC
SAÍDA
COM
+5V CC
SAÍDA
TEMP. DE SUCÇÃO
TEMP. DE DESCARGA
TEMP. DE BANHO DE ÁGUA
Número de Peça STH020 9/10
2
1
CA A
CA B
SONDA ALTA
SONDA BAIXA
TERRA
SONDA ALTA
SONDA BAIXA
TERRA
SONDA ALTA
SONDA BAIXA
TERRA
SONDA DE NÍVEL
TEMP. DE CIRC. A
TEMP. DE CIRC. B
155
Esta página foi intencionalmente deixada em branco
156
Número de Peça STH020 9/10
Especificações de componente
Especificações das unidades de
refrigeração
Número de cabeçotes de
dispensador
Tipo de
recipiente
2803
Uma torre de refrigerante com
6 válvulas
Saco na
Caixa
11M
Uma torre de refrigerante com
6 válvulas ou até três torres de cerveja
preta com 2 válvulas
Saco na
Caixa
44M e
42M
Até duas torres de refrigerante com
8 válvulas
Saco na
Caixa
50M
Até duas torres de refrigerante com
8 válvulas
Saco na
Caixa
Modelo
As unidades de Super-Chill não se aplicam à tabela
acima; são usadas apenas para resfriar grandes
quantidades de água.
CLASSIFICAÇÕES
Modelo
Taxa do evaporador
a -6,5 °C (20 °F)
Rejeição de calor (máx.)
Modelo
2803
2.500 BTUH
490 kcal/h
4.500 BTUH
885 kcal/h
Modelo
11M
5.150 BTUH
1.159 kcal/h
8.638 BTUH
1.949 kcal/h
Modelos
44M e
42M
9.700 BTUH
2.340 kcal/h
13.576 BTUH
3.685 kcal/h
Modelo
50M
14.900 BTUH
3.310 kcal/h
20.400 BTUH
4.285 kcal/h
Número de Peça STH020 9/10
157
Especificações do S-250M
Pesos da
bancada
79,5 kg/175 lbs.
Capacidade de
armazenamento
de gelo
até 114 kg de gelo./250 lbs.
Requisitos
elétricos
Dispensadores: 120V/60Hz/2,8 FLA
Dreno
Dois encaixes de dreno de 3/4 de pol. de PVC
(N.P.T.). Um encaixe de PVC pré-instalado de
3/4 de pol. se estende do recipiente de
drenagem. Um segundo encaixe se estende
do compartimento.
Compatibilidade
da máquina
Enchimento manual ou montagem no topo,
compatível com máquinas de gelo com 22 e
30 pol. de largura. Entre em contato com a
fábrica para obter informações sobre
defletores e máquinas de gelo grandes.
Serviço
As conexões do motor, do dreno e elétricas
podem receber manutenção pela parte
dianteira.
Especificações do MII-302
Pesos da
bancada
182 kg/402 lbs.
Capacidade de
armazenamento
de gelo
136 kg/300 lbs.
Requisitos
elétricos
Dispensador: 120V/60Hz/3,5 FLA
Dreno
Dois encaixes de dreno pré-instalados de 3/4 de
pol. de PVC (N.P.T.) se estendem do recipiente
de drenagem. O compartimento de gelo é
drenado diretamente no recipiente de drenagem
para limpeza pela parte dianteira, sem a
necessidade de conexão.
Compatibilidade
da máquina
Enchimento manual ou montagem no topo,
compatível com máquinas de gelo com 30 pol.
de largura. Certas máquinas montadas no topo
podem reduzir a capacidade de
armazenamento. Entre em contato com o
distribuidor ou com a Manitowoc Foodservice
para obter informações sobre os requisitos dos
defletores e da tampa da máquinas de gelo no
caso de aplicações de máquinas de gelo
montadas no topo.
Serviço
As conexões do motor, do dreno e elétricas
podem receber manutenção pela parte
dianteira.
158
Número de Peça STH020 9/10
Gráficos
Carga de fluido refrigerante
R-12
MODELO
N/P
R-12 ONÇAS/
GRAMAS
16 EUTECTIC
200847
10/1304,1
37A
903750
73,6/2086,5
37W
903751
80/2267,9
37R
903753
194/5499,8
37TA
903770
74/2097,8
37TR
903771
172/4876,1
37TW
903772
80/2267,9
38HA
903801
18/510,3
38HW
903803
23/652,1
38HR
903804
98/27782
72AL
904666
49-1389,1
72WR
904667
57/1615,9
72WL
904668
57/1615,9
72LR
904682
151/4280,7
72RR
904683
151/4280,7
37AF
904707
74/2097,8
37RF
904708
172/4876,1
37WF
904709
80/2267,9
50A
905008
46/1304
50RC
905009
134/3798,8
50W
905010
57/1615,9
50HA
905011
36/1020,6
50HW
905012
44/1247,4
50HR
905013
150/4252,4
38A
905210
26/737,1
38R
905211
31/878,8
38W
905223
64/1814,3
51AEUTECTIC
905224
46/1304,1
2803A
902801
8/226,8
2803W
902803
6/170,1
1200A
32/907,2
1200W
36/1020,6
Número de Peça STH020 9/10
159
R-12 (Continuação)
MODELO
N/P
2803W
902805
6/170,1
11AS
903722
12/340,2
37KA
903730
74/2097,8
37KR
903731
172/4876,1
37KW
903732
80/2267,9
38HAC
903806
18/510,3
38HAC
903807
18/510,3
38HAC
903808
18/510,3
39
903939
98/2778,2
39SC
903940
98/2778,2
D4610
904601
67,5/1913,6
37RF-1
904701
172/4876,1
371A
904710
74/2097,8
371R
904711
172/4876,1
371W
904712
80/2267,9
50HA-1
905017/20
36/1020,6
50FW-1
905018/24
44/1247,4
50HR-1
905019/22
150/4252,4
75A
907501
8/226,8
125A
912501
6/170,1
150A
915001
12/340
D4205A
942050/51
16/453,6
2000A
26/737,1
2000W
160
R-12 ONÇAS/
GRAMAS
31/878,8
44KA
904419
25/708,7
44KR
904420
128/3628,7
44KW
904421
22/623,7 R502
44A
904400
25/708,7
44R
904401
128/3628,7
44R
904405
98/2778,2
44W
904406
22/623,7 R502
Número de Peça STH020 9/10
R-22
MODELO
N/P
R-22 ONÇAS/
GRAMAS
11MA
901106
11/312
11MA2C
901108
11/312
150MA-1
915011
11/312
37KA22
903790
64/1814
37KR22
903791
151/4281
37KW22
903792
70/1984
37MA-P
904725
64/1814
37MR-P
904726
151/4281
37MW-P
904727
70/1984
44KA22
904440
47/1332
44KR22
904441
116/3289
44MR-G
904431
116-3289
44MR-P
904500
47/1332
44MW-G
904432
35/992
50MA
905030
42/1191
50MR
905031
140/3969
50MR
905036
140/3969
50MW
905032
52/1474
75A
907511
7/198
HC180
902809
7/198
HC340
901109
11/312
HC340S
901111
11/312
R2803A
902821
7/198
R2803W
902822
7/198
Número de Peça STH020 9/10
161
R-404A
N/P
R-404A ONÇAS/
GRAMAS
11M042C
901125
13,5/383
11MA04
901120
13,5/383
150A04
905121
13,5/383
MODELO
162
2803A04
902830
10,5/298
2803A04B
902838
10,5/298
300MA04
930021
57/1616
3610R404C
936116
240/6804
38MA04
903850
39/1106
38MA04B
903859
39/1106
38MW04B
903855
29,5/836
38MW04
903852
26/737
44KA04
904490
57/1616
44KR04
904491
125/3544
44KW04
904492
57/1616
44MA04
904480
57/1616
44MA04E
904416
57/1616
44MR04
904481
125/3544
44MR04E
904417
125/3544
44MW04
904482
57/1616
44MW04E
904418
57/1616
450MA04
945013
113/3203
50MA04
905040
113/3203
50MR04
905041
145/4111
50MR04
905046
145/4111
50MW04
905042
113/3203
75A04
907521
10,5/298
D3610-04
936113
240/6804
D4810R04
948102
240/6804
HC900-04
903856
29/822
HC900S04
903858
29/822
Número de Peça STH020 9/10
Pressões de operação
33-55
9-20
24-44
9-20
10-100% de gelo no
evaporador
30-50
150
75
130
140
75
Evaporador a 75 °F,
ou água a 80 °F
R-404A
psig
psig
R-134A
R-22
psig
psig
R-502
psig
R-12
Pressão do
evaporador
240-320
130-180
230-300
120-170
psig
Temperatura ambiente
do condensador:
90 °F
10-100% de gelo no
evaporador
210-280
psig
210-280
110-160
psig
psig
180-240
200-260
psig
100-140
Pressão no cabeçote
Temperatura ambiente
do condensador:
75 °F
10-100% de gelo no
evaporador
R-502
R-12
R-22
R-134A
R-404A
PRESSÕES NORMAIS DE OPERAÇÃO DAS
UNIDADES DE REFRIGERAÇÃO
1. No sistema com válvula de expansão (limitação
de pressão), o evaporador não ultrapassa:
50 psig em R-12
53 psig em R-502
85 psig em R-22
2. A pressão do cabeçote do sistema de água deve
ser configurada manualmente (válvula de controle
de água regulável) para manter a temperatura
externa do condensador de água em 105 °F.
3. A pressão no cabeçote do sistema de condensador
remoto será controlada pelo Controle ambiente baixo
75 psig em R-12, R-134A
150 psig em R-502, R-22, R-404A
Número de Peça STH020 9/10
163
2,3-3,8
2,1-3,4
0,6-1,4
10-100% de gelo no
evaporador
9
9,7
Evaporador a 24 °C,
ou água a 27 °C
1,7-3,0
0,4-1,2
10,3
bar
bar
bar
bar
bar
R-134A
R-22
R-502
R-12
8,3-11,7
Temperatura ambiente
do condensador:
32 °C
10-100% de gelo no
evaporador
Pressão do
evaporador
R-404A
16,5-22,1
8,9-12,4
14,5-19,3
15,9-20,6
14,5-19,3
7,6-11,0
12,4-16,5
6,9-9,7
13,8-17,9
bar
Temperatura ambiente
do condensador:
24 °C
10-100% de gelo no
evaporador
R-134A
bar
bar
R-22
R-502
bar
bar
R-12
Pressão no cabeçote
R-404A
PRESSÕES NORMAIS DE OPERAÇÃO DAS
UNIDADES DE REFRIGERAÇÃO
1. No sistema com válvula de expansão (limitação
de pressão), o evaporador não ultrapassa
3,4 bars em R-12
3,7 bars em R-502
5,9 bars em R-22
2. A pressão do cabeçote do sistema de água deve ser
configurada manualmente (válvula de controle de
água regulável) para manter a temperatura externa
do condensador de água em 40,5 °C.
3. A pressão no cabeçote do sistema de condensador
remoto será controlada pelo Controle ambiente baixo
5,2 bars em R-12, R-134A
10,3 bars em R-502, R-22, R-404A
164
Número de Peça STH020 9/10
Duplo
1200
1200
1969
1973 (fim)
Bebida concluída
a Brix de 5:1
Número de Peça STH020 9/10
37T (PSI totais)
37K (Kit)
44K (Kit)
37K-22 (R-22)
1990 (fim)
1990 (fim)
1992 (meados)
44K-22 (R-22)
44K-404 (R-404A)
50M-04 (R404A)
1992 (meados)
1995 (meados)
1995 (fim)
Chapa fria
Único
37F (fluxo rápido)
1982 (fim)
1987 (meados)
1992 (meados)
Único
37
1981 (fim)
Fluxo lento
6 on. / 4 s
5 on. / 4 s
Fluxo rápido
12 on. / 4 s
10 on. / 4 s
Único
Único
Único
N.D.
Único
Único
Único
Único
Único
72
36*
1978 (fim)
1979 (início)
Duplo
Duplo
Banhos
Modelo
Dois de 100 GPH
Um de 100 GPH
Um de 100 GPH
N.D.
Dois de 100 GPH
Um de 100 GPH
Dois de 100 GPH
Dois de 100 GPH
Dois de 100 GPH
Dois de 100 GPH
Dois de 100 GPH
Dois de 100 GPH
Dois de 50 GPH
Dois de 50 GPH
GPH da bomba de
circulação
ID de 1/2 de pol.
ID de 1/2 de pol.
ID de 1/2 de pol.
ID de 1/2 de pol.
ID de 1/2 de pol.
ID de 1/2 de pol.
ID de 1/2 de pol.
ID de 1/2 de pol.
ID de 1/2 de pol.
ID de 1/2 de pol.
ID de 1/2 de pol.
ID de 1/2 de pol.
ID de 3/8 de pol.
ID de 3/8 de pol.
Tamanho da linha
de água
carbonatada
Rápido
Rápido
Rápido
Rápido
Rápido
Rápido
Rápido
Rápido
Rápido
Lento/Rápido
Lento/Rápido
Lento/Rápido
Lento
Lento
Fluxo
Histórico de modelos do
McDonald’s
*Apenas 100 unidades fabricadas.
Apenas refrigerante
165
Gráficos de curva de desenho
sustentado
Temperatura de entrada (°F)
CURVA DE DESENHO SUSTENTADO DO SC180
Vazão (libras/minuto)
Temperatura de entrada (°F)
CURVA DE DESENHO SUSTENTADO DO SC340
Vazão (libras/minuto)
166
Número de Peça STH020 9/10
Temperatura de entrada (°F)
CURVA DE DESENHO SUSTENTADO DO SC1000
Vazão (libras/minuto)
Temperatura de entrada (°F)
CURVA DE DESENHO SUSTENTADO DO SC2000
Vazão (libras/minuto)
Número de Peça STH020 9/10
167
Esta página foi intencionalmente deixada em branco
168
Número de Peça STH020 9/10
Branco
Verde
Tanque do
carbonatador
Preto
Caixa de
controle
Porca do fio, amarela pequena
Preto
Branco
Carga
Vermelho
Fio anexado ao componente
Porca do fio, preta grande
Símbolos
Vermelho
Branco
Verde
Ref.
Circ.
Agit.
Preto
Tamanho
Vermelho
Vermelho
Vermelho
Preto
Azul
Branco
Azul
Para 204/120 VCA
Abastecimento de 3 e 4 fios
Aterramento de equipamento - fio
verde
Caixa organizadora 4 x 4
Conjunto de montagem
simultânea com fios
Preto
Vermelho
Preto
Azul
Vermelho
Contator
Vermelho
Preto
Preto
Branco
Branco
Preto
Preto
Preto
Branco
Vermelho
Preto
Azul
3 cabo condutor
Branco
Vermelho
Preto
Azul
Branco
Branco
Preto
Branco
Branco
Branco
Neutro
Sensor de
acumulador de
gelo
Preto
Preto
Branco
Preto
Motor do
agitador
Conjunto de
montagem
simultânea
com fios
Motor do
compressor de
ar
Motor da
bomba do
reforço de
água
Suporte do condensador
Conjunto do
conduíte
flexível
Preto
Verde
Aterramento de
equipamento - fio
verde
120 VCA
Preto
Conduíte de
metal
Branco
Conduíte
flexível
Ponto de
pressão baixa
Caixa organizadora 4 x 2
Motor do
ventilador
Branco
Motor do
ventilador
Transformador de
sinal de CO2 - Apenas
unidade direita
24 VCA
Azul
Compressor
Preto
Motor de
circulação
Preto
Motor da
bomba do
carbonatador
Preto
Número de Peça STH020 9/10
Preto
Branco
Vermelho
Diagramas
Diagramas de fiação
MODELO 72/72B REFRIGERADO A AR, TRIFÁSICO
169
Vermelho
Preto
24 VCA
Interruptor de
pressão baixa de
CO2
Transformador de
sinal de CO2
Controle de
pressão alta
Preto
Preto
Branco
Capacitor de
execução
Ref.
Branco
Vermelho
Preto
Preto
Agit.
Vermelho
Branco
Preto
Preto
Conjunto do
conduíte
flexível
Caixa de controle
Branco
Branco
Preto
Branco
Capacitor de
partida
Circ.
Vermelho
Conjunto do
conduíte
flexível
Verde
Motor do
agitador
Preto
Compressor
Preto
Branco
Tamanho
Contator
Vermelho
Preto
Relé de
partida
Vermelho
Preto
Vermelho
120 VCA
120 VCA
Preto
Verde
Aterramento de
equipamento - fio verde
Conduíte
de metal
Vermelho
Vermelho
Preto
Aviso:
Para 220 VCA, faça uma
fiação alternativa.
Sensor de
acumulador
de gelo
Vermelho
Preto
Preto
Vermelho
Preto
Branco
Vermelho
Preto
Branco
Motor de
circ.
Fiação alternativa
Quando a tensão de abastecimento é 230/115 VCA, desconecte o
autotransformador (0021035) do circuito.
1. Desconecte a energia de entrada.
2. Remova a tampa da caixa do transformador.
3. Remova a porca do fio do conector preto para H4.
4. Substitua a porca do fio na extremidade exposta do conector preto.
5. Remova ambos os conectores vermelhos de (H1 e X1).
6. Conecte os conectores vermelhos com uma porca de fio.
7. Substitua a tampa.
Número de Peça STH020 9/10
Preto
Motor do
compressor
de ar
Motor da
bomba do
reforço de
água
Branco
Preto
Terminal identificado
Interruptor de duas posições
Branco
Suporte do condensador
Conjunto do
conduíte
flexível
Branco
Preto
Conduíte
flexível
Transformador
Preto
Porca do fio, amarela pequena
Porca do fio, preta grande
Fio anexado ao componente
Branco
Tamanho
Motor da
bomba
Verde
Carga
120 VCA
Preto
Verde
Aterramento de
equipamento - fio
verde
Conduíte de
metal
Vermelho
Preto
240 VCA de saída
Tanque do
carbonatador
Conjunto do
revestimento
do cabo
Transformador (automático)
Preto
208 VCA de entrada
Conduíte
flexível
Controle de nível de líquido
Vermelho
Preto
Vermelho
Símbolos
Branco
Branco
170
Vermelho
Vermelho
MODELO 72/72B REFRIGERADO A AR,
MONOFÁSICO
Branco
Verde
Tanque do
carbonatador
Preto
Branco
Vermelho
Caixa de
controle
Fio anexado ao componente
Porca do fio, preta grande
Carga
Vermelho
Símbolos
Porca do fio, amarela pequena
Preto
Branco
Verde
Ref.
Branco
Circ.
Agit.
Preto
Tamanh
o
Vermelho
Vermelho
Preto
Azul
Aterramento de
equipamento - fio verde
Caixa organizadora 4 x 4
Para 204/120 VCA
Abastecimento de 3 e 4 fios
Azul
Branco
Conjunto de montagem
simultânea com fios
Preto
Vermelho
Preto
Azul
Vermelho
Contator
Vermelho
Vermelho
Preto
Preto
Branco
Branco
Preto
Preto
Branco
Branco
Vermelho
Preto
Azul
Branco
Branco
Preto
Branco
Branco
Neutro
Preto
Vermelho
Motor da
bomba do
carbonatador
Azul
3 cabo condutor
Preto
Branco
Preto
Preto
Transformador de sinal de
CO2 - Apenas unidade
direita
24 VCA
Azul
Motor do
compressor de
ar
Motor da
bomba do
reforço de
água
Branco
Suporte do condensador
Conjunto do
conduíte
flexível
Preto
Branco
Conduíte
flexível
Ponto de
pressão baixa
de CO2
Controle de
pressão alta
Conjunto de
montagem
simultânea com
fios
Compressor
Preto
Sensor de
acumulador de
gelo
Preto
Motor do
agitador
Preto
Vermelho
Preto
Número de Peça STH020 9/10
Preto
Branco
Motor de
circulação
Aterramento de
equipamento - fio
verde
Preto
Verde
120 VCA
Conduíte de
metal
MODELO 72/72B REFRIGERADO A ÁGUA,
TRIFÁSICO
171
Marrom
Número de Peça STH020 9/10
LLC
Carb. "A"
Azul
Branco
Preto
Marrom
Azul
Preto
Preto
Verde
Preto
Branco
Branco
Branco
Circ. "B"
Aviso de 37
A/37 W.
Controle de
pressão alta
Carb. "B"
Carb. "A"
Circ. "A"
Agitador
Branco
Branco
Preto
Azul
Vermelho
Vermelh
Conduíte Conexão de campo
Verde
Preto
Branco
Contator
Motor da
bomba do
reforço de
água
Ventilador
Fiação isolada em campo
Conduíte com
Cabo com
fios
3 fios
Compressor
Cabo com 3 fios
Motor do
compressor
de ar
Interruptor
de pressão
Tanque do
carbonatador
"A"
Motor do
agitador
Porca do fio, grande
Porca do fio, pequena
Tanque do
carbonatador
"B"
Remova condensador
Em caixa de
derivação de
2x4
Verde
Azul
Preto
Preto
Interruptores de duas
posições
Em caixas de derivação de 2
x4
Interruptor de
pressão
Suporte
de
xarope
Em caixa de derivação de 2 x 4
Azul
Vermelh
Preto
Preto
Verde
Refrig.
Lâmpada de
aviso de
controle de
acumulador
de gelo
Lâmpada de aviso
do sistema na torre
Vermelho
Vermelho
Conduíte
Porca
do fio
Interruptor
de pressão
Preto
Branco
Azul
Vermelho
Verde
Controle de
acumulador de
gelo
secundário
Circ. "B"
Controle de
acumulador de
gelo primário
Carb. "B"
Circ. "A"
Branco
Vermelh
Carb. "A"
Branco
Vermelho
Preto
Branco
Azul
Branco
120V
Transformador
120V
Azul
Branco
Branco
Azul
Branco
Conduíte com fio
Preto
Preto
Preto
Branco
Vermelho
Vermelh
Vermelho
Branco
Preto
Azul
Vermelho
Caixas de derivação de 2 x 4
Para 120/208 trifásico
4 fios, 60 Hz, 30 amp
Abastecimento ou 240
VCA
Fio delta trifásico
Batida no centro aterrado.
Se o delta trifásico conecta
o "wild leg" alto ao fio
vermelho.
Verde
Branco
Preto
Verde
Preto
Branco
Preto
Branco
Branco
Branco
Azul
Preto
Vermelho
Preto
Azul
Branco
Conduíte com fio
Branco
Preto
Verde
Preto
Conduíte com fio
Branco
Branco
Preto
Verde
172
Branco
Preto
Verde
Aterramento de
equipamento - parafusos
verdes
MODELO 37
Porca do fio
pequena
Azul
Azul
Controle de
acumulador
de gelo
primário
Controle de
pressão alta
250 PSI
Azul
Refrig.
Lâmpada
de aviso
Azul
Contator
Azul
Branco
Branco
Azul
Agitador
Modelo 371RF
Azul
Parafuso de
aterramento
Preto
Verde
Refrig.
Azul
N.° 11
Relé
Mac. 8
condensadores
Verde
Fiação em
campo
Controle de
acumulador de
gelo secundário
Verde
Capacitor
Motor do
ventilador Apenas
37AF modelo
371AF
Vermelho
Verde
Preto
Vermelho
Verde
Vermelho
Para 120/208 trifásico
4 fios, 60 Hz, 30 amp
Abastecimento ou 240
VCA
Fio delta trifásico
Batida no centro
aterrado.
Se o delta trifásico
conecta o "wild leg" alto
ao fio vermelho.
Azul
Preto
Preto
Vermelho
Marrom
Branco
Amarelo
Amarelo
Vermelho
Branco
Preto
Verde
Azul
Número de Peça STH020 9/10
Vermelho
Amarelo
Amarelo
Aterramento de
equipamento - fio
Verde
Verde
verde
Preto
Preto
Vermelho
Vermelho
Azul
Azul
Branco
Motor do
agitador
Vermelho
Preto
Azul
Cond.
flexível
Compressor
Verde
Preto
Preto
Caixa organizadora de 2 x 4
MODELO 371F
173
Porca do fio
grande
Porca do fio
pequena
Circ. "B"
Carb. "A"
Circ. "A"
Carb. "B"
Circ.
"A"
Controle de
acumulador
de gelo
preliminar
Preto
Carb.
"B"
Azul
Preto Branco
Interruptor de
pressão do
reforço
Preto
Preto
Motor da
bomba do Cond. flexível
Branco
reforço de
água
Azul
LLC
Carb. "A"
Preto
Branco
Verde
Preto
Branco Controle de
pressão alta
250 PSI
Carb.
"A"
Azul
Preto
Branco
Verde
Branco
Vermelho
Branco
Preto
Vermelho
Azul
Branco
Vermelho
Branco
Azul
Branco
Preto
Branco
Verde
Preto
Vermelh
Verde/Amarelo
Preto
Branco
Verde
Branco
Azul
Marrom
Azul
Preto
Branco
Branco
Branco
Preto
Preto
Transformador
120V
Tanque do
carbonatador
"A"
Refrig.
Compressor
Cond. flexível Motor
da
Branco
bomba
de ar
Interruptor
de pressão
da bomba
Agitador
Vermelho
Preto
Compressor
Conduíte de
refrigerante
Lâmpadas
de aviso
de CO2 na
torre
Tanque do
carbonatador
"B"
Preto
Branco
Verde
Cond.
flexível
Cabo
Motor com 3
fios
do
agitador
Parafuso de
aterramento
Verde
Amarelo
Azul
Preto
Preto
Branco
Carga
LLC
Carb. "B"
Branco
Verde
Verde/Amarelo
Preto
Controle de
acumulador
de gelo
secundário
Verde
Amarelo
Modelo 37AF
Mac. 6
condensadores
N.° 9
Relé
Preto
Branco
Verde
Fiação em
campo
Cabo
com 3
fios
Compr.
Circ. Refrig.
Reforço
Lâmpada da bomba de ar
"B"
de aviso
Preto
Branco
Azul
Branco
Branco
Azul
Vermelho
Contator
Marrom
Preto
Branco
Marrom
Motor Apenas
do
modelo
ventilad 37AF
or 37AF
Vermelho
Azul
Preto
Preto
Vermelho
Vermelho
Verde e
amarelo
Azul
Vermelho
Azul
Branco
Amarelo
Amarelo
Caixa organizadora de 2 x 4 Branco
Preto
Amarelo
Aterramento deAmarelo
equipamento Verde
Verde
fio verde
Preto
Preto
Vermelho
Vermelho
Azul
Azul
Branco
Azul
Verde e
amarelo
Preto
Preto
174
Vermelh
Preto
Azul
Para 120/208 trifásico
4 fios, 60 Hz, 30 amp
Abastecimento ou 240 VCA
Fio delta trifásico
Batida no centro aterrado.
Se o delta trifásico conecta
o "wild leg" alto ao fio
vermelho.
Interruptor
de pressão
MODELO 37F
Número de Peça STH020 9/10
Marrom
Branco
M
T
J
P
TS
Observação:
Partida do motor de relé
Interruptor
Interruptor de pressão
Relé de controle
Controle de nível de líquido
Controle do acumulador de
gelo
Motor
Transformador
Receptáculo de conexão
Plugue conector
Faixa terminal
Lâmpada N.° 4
Motor
de Circ.
“B”
Motor
de Circ.
“A”
Motor de
Carb. “A”
Número de Peça STH020 9/10
Lâmpada N.° 5
Lâmpada
Lâmpada N.° 2 Lâmpada N.° 1
N.° 3
Motor de
Carb. “B”
Ventilador
remoto
Desvio de
filtro SW
Motor da Motor do
bomba do compressor
reforço
de ar
Suporte
de
xarope
IBC
2
Banho de
água
Agit.
Motor
M7
M5
LLC
“B”
Compressor de
refrigeração
Conexões de
campo
Bloqueio de
pressão alta
IBC
1
Tamanho Tamanho
Tanque "A" Tanque "B"
PS-6
Caixa de junção
Apenas Ventilador
refrigerado
M8
a ar
Caixa de controle
LLC
“A”
Apenas com
condensador
remoto
Bra
Pre
Ver
MS
SW
PS
CR
LLC
IBC
Ver
Pre
Bra
Neutro
Terreno
Observação:
Em unidades domésticas remotas
e de ar, o fio N.° T3 vai com o fio
N.° T3 do relé de partida do motor.
Observação:
As lâmpadas 6 e 7 estão fora das
luzes de CO2 localizadas nas
torres do dispensador. A fiação é
fornecida com conduíte e torres.
Lâmpada N.° 7
Lâmpada N.° 6
Painel de
CO2
MODELO 37T
Códigos de cor do condutor
Doméstico
Exportar
L1
Preto
L1
Preto
L2
Vermelho
L2
Marrom
L3
Marrom
L3
Marrom
L4
Branco
L4
Lt azul
L5
Ver/Ama
L5
Ver/Ama
Energia de entrada – trifásica,
4 fios fiação fornecida com
instalador da caixa de junção para
o ventilador.
Observação: todos os
interruptores mostrados em
suas posições normais.
175
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DO MODELO 37T
Ver/Ama
Energia
de entrada
trifásica,
4 fios
Bra
Pre
MS
Vermelho
MS
Mar
MS
SW 1
SW 2
CR1
LLC “A”
CR1
M9
Refrig. Compressor
M8
AJR ou Motor do
ventilador remoto
M1
Motor de Carb.
“A”
Motor de Circ. “A”
Pressão de água de
entrada baixa em
carb. “A”
Lâmpada 1
LLC “B”
M3
Motor de Carb. “B”
M2
R
SW 3
SW 4
CR2
CR2
M4
R
SW 5
CR3
PS-4
Lâmpada 2
M5
R
SW 6
PS-5
Lâmpada 3
M6
SW 7
M7
SW 8
IBC -2
IBC -1
PS-6
M5
R
Lâmpada 4
T1
JI-1
SW -9
Motor de Circ. “B”
Pressão de água de
entrada baixa em
carb. “B”
Motor da bomba do
reforço
Bomba de reforço de
pressão de água de
entrada baixa
Motor do compr.
de ar
Motor do agitador
Relé de partida do
motor do compr. de
refrig.
Falha no controle de
acumulador de gelo
primário
Lâmpada 5
JI-2
A
Filtro em desvio
CR1
Relé de pressão
baixa de carb. “A”
PS-1
PS-2
Relé de pressão
baixa de carb. “B”
Relé de pressão
CR3
baixa da bomba de
reforço
Lâmpada 6
Sem CO2 na torre 1
A
CR2
PS-3
PS-7
A
Sem CO2 na torre 2
Lâmpada 7
J2
99
176
Número de Peça STH020 9/10
24 VCA
M6 Compr.
de refrig.
Torre N.° 1
LLC
“A”
Lâmpada N.° 4
Torre N.° 2
LLC
“B”
IBC
2
Apenas
refrigerado
a ar
Bloqueio de
pressão
alta
C
IBC
1
Tamanho Tamanho
Tanque "A" Tanque "B"
Lâmpada N.° 3
Painel de
CO2
Agit.
Motor
Lâmpada N.° 1
Lâmpada N.° 2
Motor
de Circ.
“B”
Neutro
Terreno
Motor de
Carb. “B”
Motor
de Circ.
“A”
Ventilador
remoto
Apenas
com
condensad
or remoto
Motor de
Carb. “A”
Todos os interruptores mostrados em sua posição normal.
2.
Observações:
Em unidades domésticas remotas e de ar, o fio N.° 13 vai com o terminal N.° T3 do MS (relé de
partida do motor). Na unidade remota de exportar e de ar, o fio N.° 13 vai com o neutro (TS N.° 11).
MODELO 37K
Legenda do componente
MS
Partida do motor de relé
SW
Interruptor
PS
Interruptor de pressão
CR
Relé de controle
LLC Controle de nível de líquido
IBC Controle do acumulador de
gelo
M
Motor
TS
Faixa terminal
Observação: Sem CO2 (24 Y).
As lâmpadas N.° 3 e N.° 4
localizadas nas torres do
dispensador têm fiação
fornecida com conduíte e torres.
Para conhecer a fiação
esquemática, veja o diagrama
de fiação da torre.
Códigos de cor do condutor
Doméstico
Exportar
L1
Preto
L1
Preto
L2
Vermelho
L2
Marrom
L3
Marrom
L3
Marrom
L4
Branco
L4
Lt azul
L5
Ver/Ama
L5
Ver/Ama
Energia de entrada – trifásica, 4
fios
fiação fornecida com instalador da
caixa de junção para o ventilador.
Número de Peça STH020 9/10
177
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DO MODELO 37K
Ver/Ama
Ver/Ama
Energia de
entrada
trifásica, 4 fios
Lt. azul
Pre
Pre
Vermelho
Vermelho
Mar
Mar
Compressor
Motor do ventilador
Amarelo (remoto)
Pre (ar)
H6 Ver/
Ama
Amarelo (remoto)
Mar (ar)
Interruptor
liga/desliga 1
de Carb. “A”
Pre
Mar
Lt. azul
M1
Ver/
Ama
CR1
Lt. azul
Pre
Pre
Interruptor
liga/desliga 2
de Circ. “A”
Pre
LLC-A
Ver
Bra
Pre
CR1
Pre
Pre
M2
Motor de Carb. “A”
Lt. azul
Motor de Circ. “A”
Ver/
Ama
Luz de aviso de
pressão de água de
entrada baixa
PS-1
R
Pre
CR1
Pre
Lt. azul
Relé de pressão baixa
do motor de carb. “A”
Lt. azul
Relé de pressão baixa
do motor de carb. “B”
CR2
Interruptor
liga/desliga 3
de Carb. “B”
Mar
LLC-B
Mar
Lt. azul
M3
Ver/
Ama
CR2
Lt. azul
Mar
Mar
Interruptor
liga/desliga 4
de Circ. “B”
Mar
Ver
Bra
Pre
CR2
Mar
Mar
M4
Pre
Pre
Interruptor de
liga/desliga 6
de refrig.
Pre
Pre
M5
Motor de
circ. “B”
Canelado
Motor do
agitador
Ver/Ama
PS-2
IBC -1
IBC -2
Pre
Pre
Mar
MS
Pre
Pre
178
Lt. azul
Ver/
Ama
Interruptor de
liga/desliga 5
do agitador
R
Motor de carb. “B”
Lt. azul
Relé de partida
do motor do
compr. de refrig.
Luz de aviso de
falha em I.B.C.
primário
Número de Peça STH020 9/10
DIAGRAMA DE FIAÇÃO DO MODELO 44A E R
Motor do
agitador
Tamanho
Motor da
bomba
Motor da
bomba de
circ.
Pre
Tamanho
Motor da
bomba
Condutor
canelado
Preto
Agitador
Preto
Contator
Pre
Verde
Mar
Azul
Preto
Tamanho A
Preto
Bra
Bra
Bra
Bra
Preto
Vermelho
Carga
Bra
Circulador
Mar
Mar
Pre
Pre
Bra (neutro)
Mar
Mar
Amarelo
Amarelo
Apenas
modelo
44 R
Caixa “J”
Relé de
Linha de
partida
230 VCA 60
Hz
Cap. de
monofásica
partida
Cap. de
execução
Compressor
Pre
Mar
Term
Caixa de
capacitor
(Veja a tampa)
Azul
Vermelho
Pre
Número de Peça STH020 9/10
Interruptor de
limite de pressão
alta
Apenas
modelo
Refrig.
44 A
Mar
Apenas
condensad
or remoto
modelo 44A
Fiação
em
campo
Preto
Bloco de
term.
Tamanho
Tanque
Ventilador
de cond.
Apenas
modelo
Controle do
acumulador
de gelo
Mar
Amarelo
179
DIAGRAMA DE FIAÇÃO DO MODELO 44K
208-230/60Hz monofásico
L1
L2
L3
Lâmpada 4
R
PS1
Lâmpada 1
SW1
PS2
IBC1
CR1
Pressão
baixa de
água
R
IBC2
MS
SW2
M1
Lâmpada 2
GR
SW3
LLCA
Motor
do
agitador
M2
CR1-1
Lâmpada 3
LLCB
Carb. “A”
R
Carb. “B”
M3
SW4
M4
MS
CR1-2
MS
Motor
de circ.
CL
R
S
Compressor
Relé de
partida
PS
Motor do
ventilador
Cap. de
partida
Cap. de
execução
Legenda do componente
180
MS
Partida do motor de relé
SW
Interruptor de liga/desliga
PS
Interruptor de pressão
CR
Relé de controle
LLC
Controle de nível de líquido
IBC
Controle do acumulador de gelo
M
Motor
TS
Interruptor de terminal
Número de Peça STH020 9/10
Agit.
Motor M1
Preto
Canelado
Carbonatador
Vermelho
Branco
Preto
Verde
Carb.
Motor
“A”
M2
Energia de entrada
208/230 I.P. H. (2 fios)
Marrom
LLC “A”
C
a
r
g
Preto
Azul
Vermelho
Preto
Marrom
Preto
Verde/Amarelo (terra)
Marrom
Azul
Ventilador remoto (amarelo)
Ventilador remoto (amarelo)
Motor de
circ. M2
Caixa de junção
Carb.
Motor
“B”
M2
HS
Verde
Vermelho
Preto
Azul
Verde e
amarelo
Preto
Preto
CR1
Compressor
Lâmpada 4
LLC “B”
Car
ga
Agitador
Interruptor
#2
Circulador
Interruptor
#4
Carbonatador
Interruptor
#3
Azul
Preto
Marrom
Motor do
Comp.
de ar M6
Preto
Azul
Motor de
reforço
de água
M7
Azul
Marrom
(Compressor de ar e reforço de água opcionais)
Motor do
ventilador
M5
Verde/Amarelo
Bloqueio de pressão
alta
Preto
Interruptor de
compressor
#1
Interruptor/caixa de junção (opcional)
Parafuso de
aterramento
Capacitor Capacitor
de partida
de
execução
Preto
Relé
preto
Preto
Azul
Vermelho
Canelado
Lâmpada 3
Azul
Lâmpada 2
Preto
IBC
N.° 2
Marrom
Número de Peça STH020 9/10
Azul
IBC
N.° 1
MODELO 44K22
181
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DO MODELO 44M04
208-230 monofásico
L1
SW5
SW6
L2
Apenas unidades de exportar
M6
Apenas unidades de
exportar
M7
SW1
PS2
IBC1
Reforço de Água
Compressor de Ar
IBC2
MS
SW2
Lâmpada N.° 1
R
G
Motor do
agitador
Lâmpada N.° 2
M2
Carb. “A”
A
Lâmpada N.° 3
M3
Carb. “B”
M4
Motor de circ.
M1
SW3
Compressor
LLCA
CR1-1
LLCB
SW4
CR1-2
R
PS1
CR1
MS
MS
Lâmpada N.° 4
Pressão baixa de
água
OL
Relé de
partida
R
S
Compressor
Cap. de
partida
M5
Motor do
ventilador
Cap. de
execução
Legenda do componente
182
MS
Partida do motor de relé
SW
Interruptor de liga/desliga
PS
Interruptor de pressão
CR
Relé de controle
LLC
Controle de nível de líquido
IBC
Controle do acumulador de gelo
M
Motor
TS
Interruptor de terminal
Número de Peça STH020 9/10
I.B.C.
Lâmpada de
aviso (opcional)
Marrom
Marrom
Marrom
Marrom
Bloqueio de
pressão alta
Motor do
agitador
Marrom
Controle de
acumulador
de gelo de
reserva
(opcional)
Mar
Controle de
acumulador
de gelo
primário
Tanque
B
Preto
Vermelho
Ver
Marrom
Pre
Pre
Pre
Bra
Bra
Bra
Branco
Marrom
Marrom
Bloco de
terminais
Contator
Vermelho
Branco
Branco
Marrom
Marrom
Preto
Preto
Mar
Tanque
A
Marrom
Branco
Azul
Preto
Pre
L.L.C
“A”
Marrom
Marrom
Azul
Azul
Branco
Bomba de
circulação
“A”
Marrom
L.L.C
“B”
Bomba do
carbonatador
“B”
Bomba de
circulação
“B”
Bomba do
carbonatador
“A”
Pre
Vermelho
Mar
Marrom
Marrom
Pre
Marrom
Marrom
Pre
Marrom
Marrom
Preto
Preto
Preto
Preto
Motor do
ventilador
Interruptor
de Circ.
“B”
Carb.
Interruptor
B
Interruptor
de Circ. A
Carb.
Interruptor
A
Interruptor
do agitador
Mar
Mar
Vermelho
Mar
Partida
Execução
Compressor
Marrom
Observação:
O fio vermelho do contato com a caixa de 2 x 4 e o fio
vermelho do contator para o compressor não são
usados em unidades monofásicas.
Apenas unidades monofásicas
Marrom
Preto
Compressor
Vermelho
Azul
Marrom
Ver/Ama
Caixa de 2 x 4
Mar
Pre Azul
Pre
Pre
Preto
Número de Peça STH020 9/10
Vermelho
Preto
Vermelho
Ver
MODELO 50H
183
Pre
Preto
Vermelho
Verde
MODELO 50M04
120-208/240 60Hz trifásico
L1
L3
L2
L4
M1
SW N.° 1
Agitador
Motor do agitador
M2
SW N.° 2
Carb “A”
LLC “A”
Motor de carb. “A”
SW N.° 3
Carb “B”
LLC “B”
Motor de carb. “B”
M3
Relé de
atraso de
tempo
PS-1
Lâmpada 1
M4
SW N.° 4
Circ. “A”
Motor de Circ. “A”
SW N.° 5
Circ. “B”
Motor de Circ. “B”
M5
CR
SW N.° 6
Refrig.
CR
PS-2 IBC “1”
Relé de controle
IBC “2”
CR
CR
Lâmpa
M
M
Motor do
Motor do
ventilador “1” ventilador “2”
Compressor
Legenda do componente
184
MS
Partida do motor de relé
SW
Interruptor de liga/desliga
PS
Interruptor de pressão
CR
Relé de controle
LLC
Controle de nível de líquido
IBC
Controle do acumulador de gelo
M
Motor
TS
Interruptor de terminal
Número de Peça STH020 9/10
Número de Peça STH020 9/10
Bra
Bra
Pre
Junção
Pre
Pre
Bra
Pre
Ver/Ama
Pre
Interruptor de
liga/desliga
Pre
Bra
S
Vermelho
Azul
Pre
Pre
Vermelho
Branco
Branco
Teclado
Interruptor de refrigerante
Ver/Ama
Bra
J15
W
Bra
Pre
S
LD3
Bra
Pre
W
S
J16
W
Pre
Mar
Vermelho
Lar
Ama
Ver
Azul
Vio
Cin
Bra
LD2
LD4
Bra
Pre
S
LD5
W
J17
Bra
Bra
Vermelho
Pre
S
Bra
Pre
Pre
LD1
C
O
N
T
R
O
L
E
Vermelho
Bra
(Uso opcional) Luz de CO2
Pre
W
LD6
S
Vermelho
Azul
24 VCA
W
Pre
Bra
Pre
Pre
Mar
Vermelho
Lar
Ama
Ver
Azul
Vio
Cin
Bra
J20
Ver/Ama
Pre
Interruptor de água
Vermelho
DIAGRAMA DE FIAÇÃO DA TORRE DE
PASSAGEM DIANTEIRA
185
186
Interruptor
de
refrigerante
.
Ver/Ama
Pre
W
W
W
W
S
W
W
Pre
S
Vermelho
S
Teclado traseiro - vista posterior
S
S
S
Teclado dianteiro - vista posterior
Azul
Vermelho
Pre
Ver/Ama
Interruptor de
água.
Bra
24 VCA
Interruptor de pressão de
CO2 na refrig. Unidade
Baixo
Lâmpada
de CO2
Pre
Conduíte de
ref.
24 VCA
Interruptor de liga/desliga
Baixo
Lâmpada de CO2
DIAGRAMA DE FIAÇÃO DA TORRE DE
PASSAGEM
Número de Peça STH020 9/10
Pre
Azul
Vermelho
Caixa de
junção
Número de Peça STH020 9/10
Pre
Mar
Azul
LIGA/DESLIGA
Mar
Circulador/
Carbonatador
Azul
LIGA/
Mar
Refrigeração
Canelado
Mar
Motor do
agitador
Mar
Carga
Vermelho
Ver
Azul
Mar
Azul
Mar
Motor do
circulador
Azul
Mar
Capacitor de
partida
Compressor
Tanque do
carbonatador
Controle do
acumulador
de gelo
Motor do
carbonatador
Controle de
nível de líquido
Pre
Apenas
refrigerado a
água
Interruptor de
pressão
Motor do
ventilador
(Apenas
refrigerado a ar)
RIB
O/L
Diagramas de fiação de refrigerante
MODELO 2803 (120V 60 HZ)
187
Mar
Bra
Bloco
de
term.
Mar
Mar
Mar
Mar
LIGA/
DESLIG
A refrig.
Azul
LIGA/DESLIGA
do circulador/
carbonatador
Mar
Ver
Mar
Pre
Azul
Mar
Canelado
Caixa de
junção
Aterramento da
caixa elétrica
Carga
Azul
Mar
Azul
Mar
Controle de
nível de líquido
Controle do
acumulador
de gelo
Azul
Mar
Motor do
circulador
Tanque do
Motor do carbonatador
carbonatador
Pre
Vermelho
Ver
Interruptor de pressão
(apenas refrigerado a água)
Motor do
agitador
Capacitor
de partida
Vermel
Azul
Motor do
ventilador
(Apenas
refrigerado a ar)
O/L
Ama
Compressor
Pre
188
Canelado
Azul
MODELO 2803 (230V 60 HZ)
Número de Peça STH020 9/10
Número de Peça STH020 9/10
Bloco
de
term.
Ver
Azul
LIGA/DESLIGA
do circulador/
carbonatador
Mar
LIGA/
DESLIGA
refrig.
Mar
Mar
Mar
Azul
Mar
Canelado
Azul
Pre
Carga
Caixa de junção
Controle do
acumulador
de gelo
Azul
Mar
Azul
Mar
Controle de
nível de líquido
Motor do
circulador
Motor do
carbonatador
Pre
Vermelho
Ver
Interruptor de pressão
(apenas refrigerado a água)
Motor do
agitador
Aterramento da caixa elétrica
Azul
Mar
Motor do
ventilador
(Apenas
refrigerado a ar)
Tanque do
carbonatador
Capacitor de
partida
O/L
Compressor
MODELO 2803 INTERNACIONAL (230V 50 HZ)
189
Canelado
Pre
MODELO 11
Motor do
circulador
Motor do
carbonatador
Azul
Azul
Motor do
agitador
Canelado
Motor do
agitador
Mar
LCC
Pre
I.B.C.
Mar
Ver
Vermelho
Mar
Carga
Ver
Vermelho
Pre
Pre
Mar
Motor do
carbonatador
Azul
Tanque do
carbonatador
Mar
Mar
Mar
Mar
Pre
Bra
Term.
Exportar
230 VCA, 50 Hz, monofásico
Doméstico
120 VCA, 60 Hz, monofásico
Mar
Unidade de
refrigeração
Mar
Azul
Azul
Mar
Motor do
circulador
Mar
Mar
O/L
Caixa de
junção
Pre
Motor do
ventilador
Compressor
Relé
Capacitor de
execução
190
Ama
Vermelho
Canelado
Vermelho
Pre
Vermelho
Capacitor de
partida
Número de Peça STH020 9/10
MODELO 42 E 44 (COM ERC 50 HZ)
50HZ
CUIDADO: DESCONECTE A ENERGIA ANTES DE
TRABALHAR EM CIRCUITOS ELÉTRICOS.
VEJA A TENSÃO NA PLACA SERIAL
50HZ
MOSTRADA NA POSIÇÃO OFF
BLOCO DE FONTE DE ALIMENTAÇÃO
COND.
REMOTO
(VERMELHO)
CAP. DE
(AMARELO)
EXECUÇÃO
CAP. DE
RELÉ
PARTIDA
(PRETO)
SOLENOIDE DA
LINHA DE LÍQUIDO
(APENAS
(APENAS
REFRIGERANTE) REFRIGERANTE)
MOTOR DO
VENTILADOR
AGITADOR
OPÇÃO DE AR
Número de Peça STH020 9/10
SONDA DE GELO
SODA DO CARB. B
SONDA DE NÍVEL
SODA DO CARB. A
TEMP. DE CIRC. A
TEMP. DE CIRC. B
TEMP. DE SUCÇÃO
TEMP. DO BANHO DE ÁGUA
PRESSÃO DE ÁGUA
TEMP. DE DESCARGA
HPCO
PRESSÃO DE CO2
AGITADOR
191
MODELO 42 E 44 (COM ERC 60 HZ)
60HZ
60HZ
CUIDADO: DESCONECTE A ENERGIA ANTES DE
TRABALHAR EM CIRCUITOS ELÉTRICOS.
VEJA A TENSÃO NA PLACA SERIAL
MOSTRADA NA POSIÇÃO OFF
COND.
REMOTO
(VERMELHO)
(AMARELO)
CAP. DE
EXECUÇÃO
CAP. DE
RELÉ
PARTIDA
(PRETO)
SOLENOIDE DA
LINHA DE LÍQUIDO
(APENAS
(APENAS
REFRIGERANTE) REFRIGERANTE)
MOTOR DO
VENTILADOR
AGITADOR
OPÇÃO DE AR
SONDA DE GELO
SODA DO CARB. B
SONDA DE NÍVEL
SODA DO CARB. A
TEMP. DE CIRC. A
TEMP. DE CIRC. B
TEMP. DE SUCÇÃO
TEMP. DO BANHO DE ÁGUA
PRESSÃO DE ÁGUA
TEMP. DE DESCARGA
HPCO
192
PRESSÃO DE CO2
AGITADOR
Número de Peça STH020 9/10
MODELO 44 (120V 60 HZ)
L2
L1
SW5
Apenas unidades de exportar
M8
Reforço de Água
M7
Compressor de Ar
SW6
Apenas unidades de exportar
SW1
PS2
IBC1
IBC2
MS
Compressor
Lâmpada N.° 1
SW2
R
M1
SW3
Motor do agitador
G
Lâmpada N.° 2
M2
Carb. "A"
A
Lâmpada N.° 3
MS
Carb. "B"
M4
Motor de circ.
LLCA
CR1-1
LLCB
SW4
CR1-2
R
PSI
CR1
MS
MS Relé de
partida
Lâmpada N.° 4
Pressão baixa de água
OL
R
S
Compressor
Cap. de
partida
MS
Motor do ventilador
Cap. de
execução
Legenda do componente
MS
Partida do motor de relé
SW
Interruptor de liga/desliga
PS
Interruptor de pressão
CR
Relé de controle
LLC
Controle de nível de líquido
IBC
Controle do acumulador de gelo
M
Motor
TS
Interruptor de terminal
Número de Peça STH020 9/10
193
Vermelho
Bra
Pre
Ver
Pre
Agitador
Motor
M5
Ver
194
Canelado
Lâmpada 1
IBC
N.° 2
Mar
Circulador
Motor
“A”
(M2)
Pre
- Ver/Ama
- Mar
- Azul
- Ventilador remoto
(amarelo)
- Ventilador remoto
Energia de entrada (amarelo)
208/260 VCA
monofásica, 2 fios
Caixa de
junção
Carbonatador Circulador
Motor
Motor
“B”
“B”
(M3)
(M4)
IBC
N.° 1
Pre
Mar
Verm
Pre
Mar
MS
G1
Ver
G2
G3
G4
CR1
A
Pre
Pre
Relé
Ver/Ama
2
Compressor
A
Motor do
ventilador
Ver/Ama
Cap. de
partida
Canelado
(Apenas unidade de ar)
Pre
PS2
PS1
Lâmpada 4
LCC
“B”
C
a
rg
a
L1 L2
Ver
Vermelho
Bra
Lâmpada 3
Partida do conjunto de caixa
TS1
LCC
“A”
C
a
rg
a
L1 L2
Ver
Vermelho
Pre
Lâmpada 2
Mar
Pre
Vermelho
Observação: os fios devem ser
passados por buchas
separadas,
Bloqueio de
pressão alta
Circulador
Interruptor N.° 4
Carbonatador
Interruptor N.° 3
Agitador
Interruptor N.° 2
Interruptor do
compressor N.° 1
MODELO 44 (230V 60 HZ)
Número de Peça STH020 9/10
MODELO 50 (50 HZ)
Modelos
50MAX04 TS905053-353
50HZ
50MRX04 TS905054-353
50MWX04 TS905055-353
Cuidado: Desconecte a energia antes de
trabalhar em circuitos elétricos.
Veja a tensão na placa serial
Mostrada na posição OFF
50HZ
Bloco de fonte de alimentação
Faixa terminal
Contator
Ar
Opção
Ventilador
Motor
Cond. remoto
Ventilador
Motor
(Preto)
(Preto)
Agitador de
refrigeração
Interruptor
Solenoide da
linha de líquido
apenas de
RMT
IBC
Bobina do contator
HPCO
Motor de
AGT
Bobina do relé de
pressão de água
baixa
Interruptor de
pressão baixa de
água
(Ver)
(Vermelho
Carga
Motor de
carb. A
(Pre)
LLC
Tanque
A
LWPR
Interruptor do
motor de carb. A
Interruptor do
motor de circ. A
Motor de
circ. A
(Ver)
(Vermelho
Carga
Motor de
carb. B
(Pre)
LLC
Tanque
B
Motor de circ.
B
LWPR
Interruptor do motor
de carb. B
Interruptor do
motor de circ. B
Número de Peça STH020 9/10
195
MODELO 50 (60 HZ)
Modelos
50MA04 TS905050-363
50MR04 TS905051-363
50MW04 TS905052-363
50MR04Q/T TS905046-263
60HZ
60HZ
Cuidado: Desconecte a energia antes de
trabalhar em circuitos elétricos.
Mostrada na posição OFF
Veja a tensão na placa serial
Opção de ar
Contator
Ventilador
Motor
Ventilador
Motor
Cond. remoto
(Preto)
(Preto)
Agitador de
refrigeração
Interruptor
Solenoide da
linha de líquido
apenas de
RMT
IBC
Sensor
Bobina do contator
HPCO
Motor de
AGT
Bobina do relé de
pressão de água
baixa
Interruptor de
pressão baixa de
água
(Ver)
(Vermelho)
Carga
Motor de
carb. A
(Pre)
LLC A
Tanque
A
LWPR
Interruptor do motor
de carb. A
Interruptor do
motor de circ. A
Motor de circ.
A
(Ver)
(Vermelho
Carga
Motor de
carb. B
(Pre)
LLC B
Tanque
B
Motor de circ.
B
LWPR
Interruptor do motor
de carb. B
Interruptor do motor
de circ. B
196
Número de Peça STH020 9/10
MODELO 50 (COM ERC 50 HZ)
Modelos
50HZ
50HZ
Cuidado: Desconecte a energia antes de
trabalhar em circuitos elétricos.
Veja a tensão na placa serial
Mostrada na posição OFF
Bloco de fonte de alimentação
Faixa terminal
Jumper
Ar
Opção
Contator
Ventilador
Motor
Cond.
remoto
Ventilador
Motor
(Preto)
(Preto)
Solenoide da
linha de líquido
apenas de RMT
Bobina do contator
Motor de
AGT
C
R
Agitador
Carb. A
Carb. A
Circ.
B
Circ.
A
Carb.
A
Carb.
A
Circ. A
Circ. B
L/N
N/P 0705-101
C
Terra
Número de Peça STH020 9/10
Soda do carb. B
Sonda de gelo
Soda do carb. A
Temp. de circ. A
Sonda de nível
Temp. de circ. B
Temp. de sucção
Temp. do banho de água
Pressão de água
N/P 020001986
Temp. de descarga
HPCO
Pressão de CO2
N/P 020001985
197
MODELO 50 (COM ERC 60 HZ)
Modelos
60HZ
60HZ
Cuidado: Desconecte a energia antes de
trabalhar em circuitos elétricos.
Veja a tensão na placa serial
Mostrada na posição OFF
Opção de ar
Contator
Ventilador
Motor
Cond. remoto
Ventilador
Motor
(Preto)
(Preto)
Solenoide da
linha de líquido
apenas de RMT
Bobina do contator
C
R
Agitador
Carb. A
Circ.
B
Circ.
A
Carb.
A
Carb.
A
Motor de
AGT
Carb. A
Circ. A
Circ. B
L/N
N/P 0705-101
C
Terra
198
Sonda de gelo
Soda do carb. B
Soda do carb. A
Temp. de circ. A
Sonda de nível
Temp. de circ. B
Temp. de sucção
Temp. do banho de água
Pressão de água
Temp. de descarga
HPCO
N/P 020001986
Pressão de CO2
N/P 020001985
Número de Peça STH020 9/10
Diagramas de fiação do Super-Chil
MODELO SC180 (120 VCA)
L1
L2
SW4
Motor do
circulador
opcional
M
SW1
PS
IBC
MS
SW2
Motor do
agitador
M1
Relé de partida
MS
MS
M5
OL
Ventilador
R
S
Compressor
Cap. de
execução
Cap. de
partida
Legenda do componente
L1
Linha 1
L2
Neutro
M
Motor
MS
Contator
PS
Interruptor de pressão
IBC
Controle do acumulador de gelo
Número de Peça STH020 9/10
199
MODELO SC340 (120 VCA)
L1
L2
SW4
Motor do
circulador
opcional
M
M1
SW1
Ventilador
Compressor
IBC
O/L
Partida
SW2
M2
Motor do
agitador
Legenda do componente
200
L1
Linha 1
L2
Neutro
M
Motor
MS
Contator
PS
Interruptor de pressão
IBC
Controle do acumulador de gelo
Número de Peça STH020 9/10
MODELO SC1000 (230 VCA)
L1
L2
Motor do
agitador
M1
SW1
Compressor
IBC
O/L
Partida
M2
Ventilador
120 volts, 60 Hz, monofásico, doméstico
230 volts, 50 Hz, monofásico, exportação
Legenda do componente
L1
Linha 1
L2
Neutro
M
Motor
MS
Contator
PS
Interruptor de pressão
IBC
Controle do acumulador de gelo
Número de Peça STH020 9/10
201
MODELO SC2000 (50 HZ)
Modelos
SC2000AX TS905063-353
SC2000RX TS905064-353
50HZ
50HZ
SC2000WX TS905065-353
Cuidado: Desconecte a energia antes de
trabalhar em circuitos elétricos.
Veja a tensão na placa serial
Mostrada na posição OFF
Bloco de fonte de alimentação
Cond. remoto
Contator
Motor do
ventilador
Motor do
ventilador
(Preto)
(Preto)
Opção de ar
Solenoide da
linha de líquido
apenas de RMT
Interruptor do
agitador de
refrigeração
Bobina do contator
IBC
Sensor
HPCO
Motor de
agt.
Interruptor do
motor de circ. A
Motor de
circ. A
Opcional
Faixa
terminal
202
Número de Peça STH020 9/10
MODELO SC2000 (60 HZ)
Modelos
SC2000A TS905060-363
SC2000R TS905061-363
SC2000W TS905062-363
Cuidado: Desconecte a energia antes de
trabalhar em circuitos elétricos.
60HZ
Veja a tensão na placa serial
60HZ
Mostrada na posição OFF
Opção de ar
Contator
Motor do
ventilador
Cond. remoto
Motor do
ventilador
(Preto)
(Preto)
Solenoide da
linha de líquido
apenas de RMT
Interruptor do
agitador de
refrigeração
Bobina do contator
IBC
Sensor
HPCO
Motor de
agt.
Motor de
circ. A
Interruptor do
motor de circ. A
Opcional
Número de Peça STH020 9/10
Faixa
terminal
203
Bra
Pre
Pre
Bra
Pre
Ver/Ama
Pre
Interruptor de
liga/desliga
Pre
Bra
S
Vermelho
Azul
W
Pre
Pre
Vermelho
Branco
Branco
Teclado
Interruptor de refrigerante
Ver/Ama
Bra
J15
Bra
Pre
S
Bra
Pre
LD3
W
S
J16
W
Pre
Mar
Vermelho
Lar
Ama
Ver
Azul
Vio
Cin
Bra
LD4
S
Bra
Pre
LD2
Pre
LD1
C
O
N
T
R
O
L
E
LD5
W
J17
S
Bra
Pre
Bra
Pre
Junção
Bra
(Uso opcional) Luz de CO2
Pre
Vermelho
Bra
Bra
Vermelho
Pre
204
W
LD6
S
Vermelho
Azul
24 VCA
W
Pre
Bra
Pre
Pre
Mar
Vermelho
Lar
Ama
Ver
Azul
Vio
Cin
Bra
J20
Ver/Ama
Pre
Interruptor de água
Vermelho
DIAGRAMA DE FIAÇÃO - TORRE DE PASSAGEM
DIANTEIRA
Número de Peça STH020 9/10
Número de Peça STH020 9/10
Tanque do
carbonatador
Unidade de refrigeração
Bobina de água em
circulação
Bomba de água em
circulação
1 2 3 4 5 6
Torre do dispensador
6
5
4
3
2
1
BIB de xarope
Bobina
de
xarope
Dos tanques
de xarope
Para
Torre
Espigão de 3/8 de pol.
x Tubo de 3/8 de pol.
Espigão de 3/8 de pol.
x Tubo de 3/8 de pol.
Esquemas dos circuitos
DIAGRAMAS DE CIRCUITOS HIDRÁULICOS —
MODELO 2803
205
DIAGRAMAS DOS CIRCUITOS HIDRÁULICOS —
MODELO 11M, DE CERVEJA PRETA
Hidráulica em uma única torre
Kit de instalação
(020001441)
020001403
Abastecimento de
água filtrada e
pressurizada
00861302
Bomba
de carb.
primário
Tanque
de carb.
Bomba
de circ.
206
Número de Peça STH020 9/10
Modelo 11M - Hidráulica de torre dupla de cerveja
preta
Kit de instalação
(020001441)
020001403
00861302
Kit tê
(020001411)
Abastecimento
de água
filtrada e
pressurizada
Bomba
de carb.
primário
Tanque
de carb.
Bomba
de circ.
Número de Peça STH020 9/10
207
Modelo 11M - Hidráulica de torre tripla de cerveja
preta
Kit de instalação
(020001441)
020001403
00861302
Kit tê
(020001411)
Kit tê
(020001411)
Bomba
de carb.
primário
Tanque
de carb.
Bomba
de circ.
208
Abastecimento de
água
filtrada e
pressurizada
Número de Peça STH020 9/10
Legenda
Para a máquina
de gelo
Para a máquina
de café
Número de Peça STH020 9/10
Tanque do
acumulador
(opcional)
Alimentador de
fosfato
(opcional)
— Válvula de retenção,
— Exaustão para a atmosfera
— Válvula de alívio de
pressão
— Válvula de retenção,
Esférica Tipo
— Válvula esférica de três
vias
— Solenoide elétrico
— Válvula
— Válvula esférica manual
Filtros finos
(opcionais)
Manômetro de
pressão baixa
Bomba
Manômetro
de pressão
alta
Tanque do
Carbonatador
Bomba do
circulador
Bobina de
resfriamento
Filtro grosso
(opcional)
L
Interruptor de
pressão baixa
Bomba do reforço de
pressão constante
Abastecimento de
água
primário
Torre
Torre
Torre
Para o condensador
refrigerado a água
opcional
Bobina de
resfriamento
Módulo de reforço de pressão de
água constante opcional
Linha de substituição do
módulo de reforço
Regulador de pressão
opcional
(55 psi [3,8 bars])
H
Interruptor
de pressão
alta
Tanque de
reforço
Bobina de
resfriamento
Para
Válvula de água
Carbonatador
primário
Manômetro de pressão
de água filtrada
DIAGRAMAS DE CIRCUITOS HIDRÁULICOS —
MODELO 44M
Diagrama do circuito de água pressurizada
209
Hidráulica pré-mistura — torres de seis válvulas
com conexão na ilha central
OBSERVAÇÃO: Outras configurações hidráulicas são
possíveis. Verifique o manual de instalação da torre
antes de fazer as conexões.
Sistema de torre única
Passagem ou
Torre de ilha central
6
A
5
A
4
A
3
A
2
A
6
5
4
3
2
1
6
5
4
3
2
1
1
W
Bobinas de
resfriamento de
xarope
Filtros de xarope
(N.° 2 a N.° 11,
opcional)
6
5
4
3
2
1
6
5
4
3
2
1
Tanques de xarope
210
Número de Peça STH020 9/10
Sistema de torre dupla
com conexão na ilha central
Autoatendimento ou
Torre de ilha central
6
A
5
A
4
A
3
A
2
A
Torre de
passagem
1
W
6
A
5
A
4
A
3
A
2
A
6
5
4
3
2
1
6
6
5
4
3
2
1
Bobinas de
resfriamento de xarope
5
4
3
2
1
W
1
Filtros de xarope
(N.° 2 a N.° 11,
opcional)
6
5
4
3
2
1
6
5
4
3
2
1
Tanques de xarope
Número de Peça STH020 9/10
211
Sistema de torre tripla
com conexão na ilha central
Opcional
Torre de
Torre de autoatendimento autoatendimento
6
A
6
5
A
5
4
A
4
3
3
A
2
2
A
1
1
W
6
A
6
6
5
A
5
5
4
A
4
4
3
3
3
A
2
2
2
A
1
W
1
1
Torre de
passagem
6
A
6
5
A
5
4
A
4
3
3
A
2
2
A
1
W
1
Bobinas de
resfriamento de
xarope
Filtros de xarope
(N.° 2 a N.° 11,
opcional)
6
5
4
3
2
1
6
5
4
3
2
1
Tanques de xarope
212
Número de Peça STH020 9/10
Hidráulica pré-mistura — torres de oito válvulas
com conexão na ilha central
Sistema de torre única
Passagem ou
Torre de ilha central
8
A
6
A
7
A
8
8
7
7
6
6
5
A
5
5
4
A
4
4
3
3
3
A
2
2
2
A
1
W
1
1
Bobinas de
resfriamento
de xarope
Filtros de xarope
(N.° 2 a N.° 11,
opcional)
8
7
6
5
4
3
2
1
8
7
6
5
4
3
2
1
Tanques de xarope
Número de Peça STH020 9/10
213
Sistema de torre dupla
com conexão na ilha central
Torre de
Autoatendimento ou
passagem
Torre de ilha central
8
A
7
A
8
8
6
A
7
7
6
6
5
A
5
5
4
A
4
4
3
3
3
A
2
2
2
A
1
W
8
A
7
A
6
A
5
A
1
8
1
Bobinas de
resfriamento
de xarope
7
6
5
4
A
4
3
3
A
2
2
A
1
W
1
Filtros de xarope
(N.° 2 a N.° 11,
opcional)
8
7
6
5
4
3
2
1
8
7
6
5
4
3
2
1
Tanques de xarope
214
Número de Peça STH020 9/10
Sistema de torre tripla
com conexão na ilha central
Torre de
autoatendimento ou
de ilha central
8
A
7
A
8
6
A
7
6
5
A
5
4
A
4
3
3
A
2
2
A
1
1
W
Torre de
passagem
Autoatendimento ou
Torre de ilha central
8
A
7
A
8
8
6
A
7
7
6
6
5
A
5
5
4
A
4
4
3
3
3
A
2
2
2
A
1
1
1
W
8
A
7
A
8
6
A
7
6
5
A
5
4
A
4
3
3
A
2
2
A
1
W
1
Bobinas de
resfriamento
de xarope
Filtros de xarope
(N.° 2 a N.° 11,
opcional)
8
7
6
5
4
3
2
1
8
7
6
5
4
3
2
1
Tanques de xarope
Número de Peça STH020 9/10
215
Hidráulica de água carbonatada — torres de seis
válvulas com conexão na unidade
Fornece água carbonatada para bebidas diet e
fornece resfriamento de conduítes para os produtos
Sistema de torre única com conexão na unidade
Passagem ou
Torre de ilha central
6
A
5
A
4
A
3
A
2
A
1
W
8
9
W
8
9
W
Bomba do
carbonatador
primário
Abastecimento
de água
filtrada e
pressurizada
Tanque do
carbonatador
Alimentador
de água
216
Bomba do
circulador
Número de Peça STH020 9/10
Sistema de torre dupla com conexão na unidade
Autoatendimento ou
Torre de ilha central
6
A
5
A
4
A
3
A
2
A
Torre de
passage
6
A
1
W
8
9
W
8
9
W
8
Bomba do
carbonatador
primário
5
A
9
4
A
3
A
2
A
1
W
W
Abastecimento
de água
filtrada e
pressurizada
Tanque do
carbonatador
Alimentador
de água
Bomba do
circulador
Número de Peça STH020 9/10
217
Sistema de torre tripla com conexão na unidade
Torre de
autoatendimento ou de Autoatendimento ou
Torre de
ilha central (opcional) Torre de ilha central
passagem
6
A
5
A
4
A
3
A
2
A
1
W
8
9
8
9
6
A
W
8
9
5
A
4
A
3
A
W
2
A
6
A
1
W
8
W
Bomba do
carbonatador
primário
9
5
A
4
A
3
A
2
A
1
W
W
Abastecimento de
água
filtrada e pressurizada
Tanque do
carbonatador
Alimentador de
água
Bomba do
circulador
Circuito de água
carbonatada
Legenda (água)
Água
Água carbonatada
218
Número de Peça STH020 9/10
Hidráulica de água carbonatada — torres de oito
válvulas com conexão na unidade
Sistema de torre única com conexão na unidade
Passagem ou
Torre de ilha central
8
A
7
A
6
A
5
A
4
A
3
A
2
A
1
W
8
9
W
8
9
W
Bomba do
carbonatador
primário
Abastecimento
de água
filtrada e
pressurizada
Tanque do
carbonatador
Alimentador
de água
Número de Peça STH020 9/10
Bomba do
circulador
219
Sistema de torre dupla com conexão na unidade
Torre de
passagem
Autoatendimento ou
Torre de ilha central
8
A
7
A
6
A
5
A
4
A
3
A
2
A
1
W
8
9
W
8
9
W
Bomba do
carbonatador
primário
8
A
7
A
6
A
8
9
W
5
A
4
A
3
A
2
A
1
W
Abastecimento
de água
filtrada e
pressurizada
Tanque do
carbonatador
Alimentador de
água
220
Bomba do
circulador
Número de Peça STH020 9/10
Sistema de torre tripla com conexão na unidade
Torre de
autoatendimento ou de Autoatendimento ou
Torre de
ilha central (opcional) Torre de ilha central
passagem
8
A
7
A
6
A
5
A
4
A
3
A
2
A
1
W
8
9
W
8
9
W
8
A
7
A
6
A
8
5
A
9
4
A
3
A
2
A
1
W
8
A
7
A
6
A
5
A
4
A
W
Bomba do
carbonatador
primário
3
A
2
A
1
W
8
9
W
Abastecimento de
água filtrada e
pressurizada
Tanque do
carbonatador
Alimentador de
água
Bomba do
circulador
Circuito de água
carbonatada
Legenda (água)
Água
Água carbonatada
Número de Peça STH020 9/10
221
Legenda
222
Para a
máquina de
gelo
Para a
máquina de
café
Alimentador
de fosfato
Número de Peça STH020 9/10
Bobina de
resfriamento
Filtros finos
H
Interruptor
de pressão
alta
Tanque de
reforço
Bomba do
circulador “A”
Bomba
Para o vaporizador "Filet Bun"
Filtro
grosso
Para o condensador
refrigerado a água
Bobina de
resfriamento
Bobina de resfriamento
Desvio (apenas exportação)
Linha de substituição do
módulo de reforço
L
Interruptor de
pressão baixa
Bomba do reforço de
pressão constante
Tanque do
carbonatador "B"
Manômetro de
pressão baixa
Bomba
Bomba
Bomba do
circulador “B”
Torre do
dispensador
Abastecimento de água
primário
Módulo de reforço de pressão de
água constante opcional
Torre do
dispensador
Torre do dispensador
Para vaporizador dinamarquês
Lavagem de bandeja de xarope
Tanque do carbonatador "A" Bobina de resfriamento
Manômetro
de pressão
alta
Para a válvula
de água
Bobina de resfriamento
Bomba do
carbonatador "B"
Bomba
Interruptor
de pressão
baixa
L
Bomba
Bomba do
carbonatador "A"
Regulador de
pressão baixa
Manômetro de pressão
de água filtrada
Desvio (apenas exportação)
Tanque do
acumulador
Regulador de pressão opcional ajustado
para 55 psi (3,8 bars)
Necessário com o módulo de reforço
— Válvula de retenção,
Exaustão para a atmosfera
— Válvula de retenção,
Tipo esférico
— Válvula esférica de três
vias
— Válvula alívio de pressão
— Válvula esférica manual
— Válvula solenoide elétrico
DIAGRAMAS DE CIRCUITOS HIDRÁULICOS —
MODELO 50M
Diagrama do circuito de água pressurizada
Número de Peça STH020 9/10
Máquina de
shake
Válvula de interrupção de
CO2 para o tanque do
carbonatador
— Válvula de interrupção
manual
— Válvula de retenção, tipo
esférica
— Válvula esférica manual de
três vias
— Conexão para kits opcionais
Legenda
Tanque do
Tanque do
carbonatador "A" carbonatador "B"
Linhas e desconexões à base de açúcar
Linha e desconexão sem açúcar
Regulador de
pressão baixa
Ajustado para 15 psi
(1 bar)
Regulador de pressão média
Ajustado para 60 psi (4,1 bars)
B
Dê uma sacudida na válvula de
interrupção da máquina de shake
Válvula de
mudança
de ar/CO2
opcional
A
Opcional
Válvula de mudança de CO2
Linhas e desconexões à base de açúcar
Interruptor de pressão
“ON” = 70 psi (4,8 bars)
“OFF” = 90 psi (6,2 bars)
Tanque
opcional de
Opcional a granel
CO2 “B”
CO2 Tanque ajustado para
90-100 psi (6,2-6,9 bars)
Opcional
Compressor de ar
Tanque
opcional de
CO2 “A”
Reguladores de CO2 opcionais
Ajustado para 90-100 psi
(6,2-6,9 bars)
Diagrama do circuito de gás CO2 e de ar
comprimido
223
Diagramas das unidades de gelo/bebidas
HIDRÁULICA RECOMENDADA DE SERVEND
Diagrama hidráulico de S-250M
1
2
3
Distribuidor
flexível
esquerdo
4
5
6
7
8
Distribuidor
flexível
direito
Distribuidor: Mudar para água carbonatada ou não
carbonatada.
1. Gire o êmbolo 180° usando uma chave allen de
5/32 de pol.
2. Puxe o êmbolo para fora a fim de obter água não
carbonatada.
3. Empurre o êmbolo para dentro a fim de obter
água carbonatada.
4. Gire o êmbolo de volta 180° para travar.
224
Número de Peça STH020 9/10
Distribuidor
flexível direito
Não usado
Distribuidor
flexível esquerdo
Não usado
Diagrama hidráulico de MII-250
Distribuidor: Mudar para água carbonatada ou não
carbonatada.
1. Gire o êmbolo 180° usando uma chave allen de
5/32 de pol.
2. Puxe o êmbolo para fora a fim de obter água não
carbonatada.
3. Empurre o êmbolo para dentro a fim de obter
água carbonatada.
4. Gire o êmbolo de volta 180° para travar.
Número de Peça STH020 9/10
225
Diagrama hidráulico de MII-302
Distribuidor flexível
esquerdo
Distribuidor flexível
direito
Distribuidor: Mudar para água carbonatada ou não
carbonatada (apenas S2-SII)
1. Gire o êmbolo 180° usando uma chave allen de
5/32 de pol.
2. Puxe o êmbolo para fora a fim de obter água não
carbonatada.
3. Empurre o êmbolo para dentro a fim de obter
água carbonatada.
4. Gire o êmbolo de volta 180° para travar.
Para obter ajuda, ligue para (812) 246-7000
226
Número de Peça STH020 9/10
Manitowoc Foodservice
2100 Future Drive
Sellersburg, IN 47172, EUA
Fone: 812-246-7000 Fax: 812-246-7024
Acesso nosso site: www.manitowocfsg.com
© 2010 Manitowoc
Número de Peça STH020 9/10

Documentos relacionados