inscrição advance saver registration form brazil gri 2012

Transcrição

inscrição advance saver registration form brazil gri 2012
BRAZIL GRI 2012
Se antecipe e economize até US$600
INSCRIÇÃO ADVANCE SAVER REGISTRATION FORM
First Nome
Initials
Last Sobrenome
Condições Especiais para o Super Desconto:
 Economize até US$600
 Permitido a transferência integral a um
colega sênior a qualquer momento.
 Reembolso integral até um mês antes do evento.
Mr/Mrs/Dr Sr(a)./Dr(a)
(III/Jr/...)
NickNAME
SAVE US$600 WITH THE ADVANCE SAVER
Register now to receive special terms & conditions:
 Save US$600 off the standard event price.
 Transfer your registration to a colleague at any time.
 Receive a full refund up to a month prior to the event.
Single
Participação individual
Group Rate (per person)
Discussion Chair
Valor para grupos (por pessoa) Discussion (co-)Chair
debatedores
ADVANCE EARLY BIRD Super Desconto
Before 06 JulAté 06 Jul
 US$ 2,375
 US$ 2,175
 US$ 1,775
Before 21 Sep Até 21 Set
 US$ 2,675
 US$ 2,475
 US$ 1,875
After 21 Sep Após 21 Set
 US$ 2,975
 US$ 2,675
 US$ 2,175
position/job title cargo
Direct tel Tel. direto
Register by 06 July 2012 & save US$600 off the standard price of the event.
BRAZIL GRI 2012
Sao Paulo, 6-7 November
Intercontinental Sao Paulo
Se inscreva até 06 de Julho e se beneficie do Super Desconto.
Email
75
Fee for payment methods other than credit card:
Taxa para pagamento para outros métodos diferente de cartão de crédito:
 US$
Fee for onsite payment (credit card or cash only):
Taxa para pagamento no dia do evento (dinheiro ou cartao de crédito apenas):
 US$ 175
REFERENCE:
company Empresa
ref: 1wb
assistant Secretária
ASSISTANT Tel Tel. Secretária
n
PAYMENT DETAILS Detalhes para pagamento A receipt will be returned Um recibo será enviado.
Please tick favor assinalar
ASSISTANT email
q Visa q Mastercard q AmEx q check
(+us$ 75)(1)
Card Number Numero do cartão
Address Endereço
Name on Card Nome no cartão
*CSC/CVV Codigo de segurança
Expiry válido até
Como se registrar
1. Envie esse formulário preenchido para:
[email protected]
2. Envie o formulario via fax: +44 20 7388 8740
City Cidade
State/province/county Estado
Postcode CEP
Country País
Signature Assinatura
Division’s web address (ex: www.company.ext/division...) Endereço eletrônico
Credit Card Billing address, if different from above (important, please provide)
Endereço do cartão, caso diferente do já informado (importante, favor informar)
3. Ligue: (11) 3958 7567 ou +44 20 7121 5060
Registration Options
1.Scan and email the completed Form to:
[email protected]
2.Fax completed Form to: +44 20 7388 8740
3.Call: +44 20 7121 5060
(MANDATORY/INFORMAÇÃO MANDATÓRIA)
Street Address Endereço
q INVESTOR
q PENSION (Investor)
q PROPERTY COMPANY (Developer)
q INFRASTRUCTURE COMPANY
q LENDER
q HOTEL (Company)
q INVESTMENT BANK
q CORPORATE (User)
q AGENT (Surveyor)
q ADVISOR (Accountant/Tax)
q LAWYER
q A&E (Architect/Engineer)
q TITLE (COMPANY)
q GOVERNMENT (Officials)
q ECONOMIC DEVELOPMENT
q ACADEMIC (Think Tank)
q MEDIA
q TRADE (Group/Exhibit/
Conference Organiser)
q OTHER_________________
City Cidade
State/County/province Estado Postcode CEP
*The CSC is the final three digit number printed on the reverse of your card along the signature strip.
for american express cards, please provide the four digit cvv located above the card number.
*CSC são os 3 últimos dígitos impressos no verso do cartão próximo a linha designada à sua assinatura. Para cartões da American Express, favor informar os 4 digitos localizados sobre o número do cartão.