CineMate® 120 home theater system

Transcrição

CineMate® 120 home theater system
CineMate® 120 home theater system
Pika-aloitusopas • Guida rapida • Üzembehelyezési útmutató
14 ADAPTiQ
1
3
2
FINNISH
VAROITUS: Turvallisuudesta,asennuksestajakaiuttimiensijoittamisestaonlisätietojakäyttöohjeessa.
Ennen aloittamista: Aseta konsoli, kaiuttimet ja Acoustimass®-moduuli paikoilleen.
Huomautus: Moduuli yhdistetään konsoliin langattomasti.
2 Soundbarin
3 4 5yhdistäminen
6 7 8konsoliin
9
1
• Työnnä kaiutinjohdon kaksikoskettiminen pää konsolin Speaker Connections -liitäntöinin.
• Yhdistä kaiutinjohdon toinen pää soundbarin 10-nastaiseen liitäntään.
ja muihin laitteisiin
3 Konsolin
4 5 yhdistäminen
6 7 8 televisioon
9
1
• Yhdistä johdon toinen pää television HDMI-liitäntään.
2
1
5
• Painele
6
1
-painiketta.
2
3
4
1
.
. Painaminen
2
3
4
5
.
®
• Aseta ADAPTIQ-kuulokkeet päähäsi.
• Painele
-liitäntään.
1
2
3
4
5
-painiketta. System (Järjestelmä) -valikko näkyy näytössä.
, kunnes näytössä näkyy 14 ADAPTiQ.
• Painaminen
2 Collegare
3 4 la5soundbar
6 7alla8console
9
e agli altri dispositivi
3 Collegare
4 5 la6console
7 al8 televisore
9
6
1
2
Kaukosäädin ei toimi.
• Aseta paristot paikoilleen.
• Ohjelmoi kaukosäädin ohjaamaan televisiota.
Television kaiuttimista kuuluu ääntä.
• Mykistä television kaiuttimet.
• Hiljennä television ääni kokonaan.
HDMI on HDMI Licensing LLC:n rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
© 2014 Bose Corporation. Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa kopioida, muokata, jaella tai käyttää ilman julkaisijan etukäteen antamaa kirjallista lupaa.
• Dugja be a HDMI™ kábelt a konzol TV csatlakozójába.
• Csatlakoztasson más eszközöket a konzolhoz HDMI kábelek segítségével.
1
2
3
4 Csatlakoztassa
5 6 7 a8konzolt
9 az elektromos hálózathoz
• Dugja be a tápkábelt a konzol Power csatlakozójába.
• A tápkábel másik végét csatlakoztassa egy váltakozó áramú, működő elektromos hálózati aljzathoz.
1
2
3
4
5 Kapcsolja
6 7 be8 a rendszert
9
• Helyezze be az elemeket a távvezérlőbe.
• Nyomja meg a
sul telecomando.
1
6 Cambiare
7 8 la9lingua della console
2
3
4
5
sul telecomando. Sul display viene visualizzato il menu Sistema.
• Premere
finché sul display non viene visualizzato 10 LINGUA
• Premere
per selezionare la lingua desiderata. Premere
7 Eseguire
8 9 la calibrazione ADAPTiQ
®
.
.
• Nyomja meg a
•A
1
2
3
4
5
6
gombot a távvezérlőn
a konzol nyelvét
6 Válassza
7 8 ki 9
• Nyomja meg a
gombot a távvezérlőn A képernyőn megjelenik a System (Rendszer) menü.
gombot többször, amíg a képernyőn meg nem jelenik a 10 LANGUAGE
gombok segítségével válassza ki a nyelvet. Nyomja meg a
felirat.
gombot.
7 Futtassa
8 9 le az ADAPTiQ kalibrálást
®
• Tegye az ADAPTiQ headsetet a fejére.
• Indossare le cuffie ADAPTiQ
• Inserire il cavo delle cuffie nel connetto e
• Premere
3 Csatlakoztassa
4 5 6 a7konzolt
8 a9TV-hez vagy más eszközökhöz
• Dugja be a kábel másik végét a TV HDMI csatlakozójába.
5 Accendere
6 7 il8sistema
9
• Premere
Ongelmanratkaisu
• Dugja be a hangszórókábel kétágú végét a konzol Speaker Connections csatlakozóiba.
Megjegyzés: Lehetőség szerint használja a TV HDMI ARC csatlakozóját.
4 Collegare
5 6 la7console
8 all’alimentazione
9
• Premere
2 Csatlakoztassa
3 4 5 a6hangsugárzót
7 8 9a konzolhoz
• Dugja be a hangszórókábel másik végét a hangsugárzó 10 érintkezős csatlakozójába.
• Inserire il cavo HDMI nel connettore TV della console.
• Premere
. Noudata äänikehotteita.
Ei ääntä kaiuttimista tai ääni kuuluu liian hiljaisena.
• Lisää äänenvoimakkuutta
• Poista mykistys käytöstä.
• Työnnä Acoustimass-moduulin ja konsolin
virtapistokkeet pistorasioihin.
• Käynnistä järjestelmä.
• Yhdistä johdot kunnolla.
• Yhdistä laitteet HDMI-johtojen avulla.
1
• Inserire l’estremità a due terminali del cavo del diffusore nei connettori Speaker Connections
della console.
• Premere
7 Tee
8 ADAPTiQ
9
-kalibrointi.
• Paina kaukosäätimen
Megjegyzés: A modul vezeték nélkül csatlakozik a konzolhoz.
• Inserire le batterie nel telecomando.
-painiketta. System (Järjestelmä) -valikko näkyy näytössä.
• Yhdistä kuulokkeiden johto konsolin
Nota: Il modulo dispone di una connessione wireless alla console.
• Inserire l’estremità opposta del cavo di alimentazione nella presa di corrente CA.
, kunnes näytössä näkyy 10 LANGUAGE
• Valitse kieli painamalla
5
3
6 Konsolin
7 8 kielen
9 vaihtaminen
• Paina kaukosäätimen
• A tápkábel másik végét csatlakoztassa egy váltakozó áramú, működő elektromos hálózati aljzathoz.
• Inserire il cavo di alimentazione nel connettore Power della console.
• Aseta paristot kaukosäätimeen.
4
2
5 Järjestelmän
6 7 8 käynnistäminen
9
• Paina kaukosäätimen
• Dugja be a tápkábelt a modul Power csatlakozójába.
• Inserire l’estremità opposta del cavo di alimentazione nella presa di corrente CA.
• Collegare gli altri dispositivi alla console utilizzando cavi HDMI.
• Työnnä virtapistoke sähköpistorasiaan.
4
1 Csatlakoztassa
2 3 4 az5Acoustimass
6 7 8modult
9 az elektromos hálózathoz
Nota: Utilizzare il connettore HDMI ARC del televisore, se disponibile.
4 Konsolin
5 6 yhdistäminen
7 8 9 verkkovirtaan
• Yhdistä virtajohto konsolin virtaliitäntään.
3
9
• Collegare l’estremità opposta del cavo al connettore HDMI del televisore.
• Yhdistä muut laitteet konsoliin HDMI-johtojen avulla.
3
Ismerkedés: Helyezze el a konzolt, a hangszórókat és az Acoustimass® modult.
™
Huomautus: Jos televisiossa on HDMI ARC -liitäntä, käytä sitä.
2
MAGYAR
FIGYELEM: A biztonsággal kapcsolatos tudnivalókat, a telepítésre és a hangszórók elhelyezésére vonatkozó
kiegészítő információkat, valamint a használati utasításokat a használati útmutatóban találja.
• Inserire l’altra estremità del cavo del diffusore nel connettore a 10 terminali della soundbar.
• Yhdistä HDMI™-johto konsolin TV-liitäntään.
7
ITALIANO
• Collegare il cavo di alimentazione nel connettore Power del modulo.
• Työnnä virtapistoke sähköpistorasiaan.
2
6
ATTENZIONE: Consultare il Manuale di istruzioni per informazioni relative alla sicurezza e istruzioni per
ulteriori configurazioni,posizionamentodeidiffusorieprocedured’uso.
modulo
1 Collegare
2 3 il 4
5 Acoustimass
6 7 8
• Yhdistä virtajohto moduulin Power virtaliitäntään.
1
5
Prima di iniziare: Collocare la console, i diffusori e il modulo Acoustimass®.
yhdistäminen pistorasiaan
1 Acoustimass-moduulin
2 3 4 5 6 pistokkeen
7 8 9
1
4
della console.
sul telecomando. Sul display viene visualizzato il menu Sistema.
finché sul display non viene visualizzato 14 ADAPTiQ.
. Seguire le istruzioni vocali.
• Nyomja meg a
• Nyomja meg a
• Nyomja meg a
csatlakozóba.
gombot a távvezérlőn A képernyőn megjelenik a System (Rendszer) menü.
gombot többször, amíg a képernyőn meg nem jelenik a 14 ADAPTiQ felirat.
gombot. Kövesse a hangutasításokat.
Hibaelhárítás
Risoluzione dei problemi
Suono basso o assente dai diffusori
• Aumentare il volume
• Riattivare l’audio del sistema
• Collegare i cavi di alimentazione del modulo
Acoustimass e della console
• Accendere il sistema
• Inserire completamente tutti i cavi
• Collegare gli altri dispositivi utilizzando cavi HDMI
• Dugja be a headset kábelét a konzolon lévő
Il telecomando non funziona
• Installare le batterie
• Programmare il telecomando per il controllo
del televisore
Il suono proviene dagli altoparlanti del televisore
• Disattivare gli altoparlanti del televisore
• Ridurre al minimo il volume del televisore
HDMI è un marchio commerciale o registrato di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.
© 2014 Bose Corporation. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta, modificata, distribuita o usata in alt o modo senza previa
autorizzazione scritta.
owners.Bose.com
Nincs hang, vagy csak gyengén hallható a
hangszórók hangja
• Növelje meg a hangerőt.
• Kapcsolja ki a rendszer némítását.
• Csatlakoztassa az Acoustimass module
és a konzol tápkábeleit
• Kapcsolja be a rendszert.
• Teljesen dugja be az összes kábelt.
• HDMI kábellel csatlakoztassa az eszközöket.
A távvezérlő nem működik
• Helyezze be az elemeket.
• Programozza be a távvezérlőt a TV kezelésére.
Hang hallható a TV hangszóróiból
• Kapcsolja ki a TV hangszóróit.
• Csökkentse a TV hangerejét a minimálisra.
A HDMI a HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
© 2014 Bose Corporation. Előzetes írásos engedély nélkül a jelen kiadvány semmilyen része nem sokszorosítható, módosítható, terjeszthető, illetve
nem használható fel semmilyen más módon.
©2014 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM722504 Rev.00
CineMate® 120 home theater system
Przewodnik szybkiego startu • Guia de Início Rápido • Snabbstartsguide
14 ADAPTiQ
1
3
2
POLSKI
PRZESTROGA: Zapoznaj się z Instrukcją obsługi, aby uzyskać informacje związane z bezpieczeństwem, a
także dodatkowe instrukcje dotyczące konfiguracji, ozmieszczenia głośników i obsługi.
Podstawowe informacje: Rozmieść konsolę, głośniki i moduł Acoustimass®.
Acoustimass
1 Podłączanie
2 3 4modułu
5 6
7 8 do
9 zasilania
2
Obs! Modulen har en trådlös anslutning till konsolen.
2 Podłączanie
3 4 5listwy
6 dźwiękowej
7 8 9do konsoli
1
• Podłącz koniec kabla głośnikowego z dwoma bolcami do złączy Speaker Connections konsoli.
1
• Podłącz kabel HDMI™ do złącza TV konsoli.
2
• Naciśnij przycisk
• Naciskaj przycisk
5
6
2
3
1 2menu3System.
4
pilota zdalnego sterowania. Na wyświetlaczu zostanie wyświetlone
do momentu, gdy na wyświetlaczu pojawi się pozycja 10 LANGUAGE
, aby wybrać język. Naciśnij przycisk
®
• Naciśnij przycisk
5
.
2
3
• Sätt in den andra änden i vägguttaget.
1
2
3
4
.
• Aperte
1
2
3
4
5
konsoli.
pilota zdalnego sterowania. Na wyświetlaczu zostanie wyświetlone menu System.
. Postępuj zgodnie z monitami głosowymi.
Rozwiązywanie problemów
Pilot zdalnego sterowania nie działa
• Włóż baterie
• Zaprogramuj pilota zdalnego sterowania do
obsługi telewizora
Dźwięk dochodzi z głośników telewizora
• Wyłącz głośniki telewizora
• Ustaw najniższy poziom głośności telewizora
HDMI jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym fi my HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
© 2014 Bose Corporation. Żadnej części tej publikacji nie wolno powielać, modyfi ować, rozpowszechniać ani wykorzystywać w inny sposób bez
uprzedniego uzyskania pisemnego zezwolenia.
6
• Tryck på
no controle remoto.
1
2
3
4
para selecionar seu idioma. Aperte
.
®
2
3
4
5
• Coloque o fone de ouvido ADAPTiQ em sua cabeça.
• Insira o cabo do fone de ouvido no conector
• Aperte
• Aperte
no console.
no controle remoto. Aparecerá o menu System (Sistema) na tela.
até que 14 ADAPTiQ apareça na tela.
6
(Lagrat) på fjärrkontrollen. Systemmenyn visas nu på skärmen.
tills 10 SPRÅK
visas på skärmen.
för att välja ditt språk. Tryck på knappen
.
7 Utför
8 en
9 ADAPTiQ -kalibrering
®
• Placera ADAPTiQ-headsetet på huvudet.
• Sätt in kabeln från headsetet i
• Tryck på
• Tryck på
-kontakten på konsolen.
(Lagrat) på fjärrkontrollen. Systemmenyn visas nu på skärmen.
tills 14 ADAPTiQ visas på skärmen.
• Tryck på knappen
. Siga os comandos de voz.
. Följ röstanvisningarna.
Felsökning
Resolução de problemas
Os alto-falantes não emitem sons ou estão com
um volume muito baixo
• Aumentar o volume
• Retirar o sistema do mudo
• Conectar os cabos de alimentação do módulo
Acoustimass e do console
• Ligar o sistema
• Inserir totalmente todos os cabos
• Conectar os dispositivos usando cabos HDMI
• Tryck på
• Tryck på
1
(Lagrat) på fjärrkontrollen.
6 Ändra
7 språk
8 9för konsolen
• Tryck på
apareça na tela.
7 Executar
8 9 a calibração do ADAPTiQ
• Aperte
5
no controle remoto. Aparecerá o menu System (Sistema) na tela.
até que 10 LANGUAGE
5 Sätt
6 på7systemet
8 9
• Installera batterierna i fjärrkontrollen.
6 Alterar
7 8o idioma
9 no console
• Aperte
4 Anslut
5 6konsolen
7 8till strömkällan
9
• Sätt in elkabeln i konsolens Power-kontakt.
5 Alimentação
6 7 8 no 9
sistema
• Aperte
do momentu, gdy na wyświetlaczu pojawi się pozycja 14 ADAPTiQ.
Niski poziom lub brak dźwięku z głośników
• Zwiększanie głośności
• Anuluj wyciszenie systemu
• Podłącz przewody zasilające modułu
Acoustimass i konsoli
• Włącz zasilanie systemu
• Podłącz prawidłowo wszystkie kable
• Podłącz urządzenia przy użyciu kabli HDMI
1
4 Conectar
5 6 o console
7 8 à9
alimentação
• Aperte
• Nałóż na głowę zestaw słuchawkowy ADAPTiQ.
• Naciskaj przycisk
4
• För in HDMI™-kabeln i konsolens TV-kontakt.
• Anslut andra enheter till konsolen med HDMI-kablar.
• Instale as pilhas no controle remoto.
7 Wykonywanie
8 9
kalibracji ADAPTiQ
• Naciśnij przycisk
3
3 Anslut
4 5konsolen
6 7till TV:n
8 och
9 andra enheter
• Sätt in den andra änden av kabeln i TV:ns HDMI-kontakt.
• Ligue a outra extremidade do cabo de alimentação a uma tomada de rede (CA).
2
• Sätt in den tvådelade änden av högtalarkabeln i konsolens Speaker Connections-kontakter.
Obs! Använd TV:ns HDMI ARC-kontakt om det finns någon sådan
• Insira o cabo de alimentação no conector de alimentação do console.
1
• Podłącz kabel zestawu słuchawkowego do złącza
2
• Insira o cabo HDMI no conector de TV do console.
• Conecte outros dispositivos ao console usando cabos HDMI.
1
2 Anslut
3 4soundbar-enheten
5 6 7 8till konsolen
9
• Sätt in den andra änden av högtalarkabeln i 10-stiftskontakten på soundbar-enheten.
Nota: Use o conector HDMI ARC de sua TV, se estiver disponível.
pilota zdalnego sterowania.
• Naciśnij przycisk
1
3 Conecte
4 5 o console
6 7 à sua
8 TV
9 e outros dispositivos
1
• Insira a outra extremidade do cabo no conector HDMI de sua TV.
5 Włączanie
6 7 systemu
8 9
6 Zmiana
7 8języka
9 konsoli
• Insira a extremidade com dois pinos do cabo do alto-falante nos conectores das conexões dos
alto-falantes do console.
™
4 Podłączanie
5 6 7zasilania
8 9konsoli
• Naciśnij przycisk
de som
2 Conecte
3 4 a barra
5 6
7 ao8console
9
• Insira a outra extremidade do cabo do alto-falante no conector de dez pinos na barra de som.
i innych urządzeń
3 Podłączanie
4 5 6konsoli
7 do
8 telewizora
9
• Włóż baterie do pilota zdalnego sterowania.
5
• Anslut elkabeln till modulens Power -kontakt.
Nota: O módulo possui uma conexão sem fio ao console
• Podłącz drugi koniec przewodu zasilającego do gniazda sieci elektrycznej.
4
Innan du börjar: Placera ut konsolen, högtalarna och Acoustimass®-modulen.
Acoustimass-modulen
1 Anslut
2 3
4 5 6 7 till
8 ett9eluttag
Uwaga: Moduł łączy się bezprzewodowo z konsolą.
• Podłącz przewód zasilający do złącza Power konsoli.
4
Antes de começar: Posicione o console, os alto-falantes e o módulo Acoustimass®.
FÖRSIKTIGHET!I bruksanvisningen finns säkerhetsrelaterad information och ytterligare information om
installation, högtalarplacering och hur du använder produkten.
• Sätt in den andra änden i ett vägguttag.
• Podłącz inne urządzenia do konsoli przy użyciu kabli HDMI.
3
SVENSKA
• Ligue a outra extremidade do cabo de alimentação a uma tomada de rede (CA).
Uwaga: Użyj złącza HDMI ARC w telewizorze, jeśli jest dostępne.
3
7
PORTUGUÊS
CUIDADO: Consulte as informações relacionadas à segurança, à configuração adicional, ao posicionamento
dos alto-falantes e às instruções de operação no manual do proprietário.
• Conecte o cabo de alimentação ao conector do módulo Power .
• Podłącz drugi koniec kabla do złącza HDMI telewizora.
2
6
• Podłącz drugi koniec przewodu zasilającego do gniazda sieci elektrycznej.
• Podłącz drugi koniec kabla głośnikowego do 10-stykowego złącza listwy dźwiękowej.
1
5
elétrica
1 Conecte
2 3 o módulo
4 5 Acoustimass
6 7 8à alimentação
9
• Podłącz przewód zasilający do złącza Power modułu.
1
4
O controle remoto não funciona
• Colocar as pilhas
• Programar o controle remoto para funcionar
com a TV
O som vem dos alto-falantes da TV
• Desligar os alto-falantes da TV
• Diminuir o volume da TV até o mínimo
HDMI é uma marca comercial ou marca comercial registrada da HDMI Licensing LLC nos estados Unidos e em outros países.
© 2014 Bose Corporation. Nenhuma parte deste trabalho pode ser reproduzida, modificada, distribuída ou, de outra forma, usada sem autorização
prévia por escrito.
owners.Bose.com
Inget eller lågt ljud hörs från högtalarna
• Höja volymen
• Aktivera ljudet i systemet
• Anslut Acoustimass-modulens och konsolens
elkablar
• Sätt på systemet
• Sätt in alla kablar till fullo
• Anslut enheter med HDMI-kablar
Fjärrkontrollen fungerar inte
• Installera batterierna
• Programmera fjärrkontrollen så att den
fungerar med TV:n
Ljud kommer från TV-högtalarna
• Stäng av TV-högtalarna
• Minska TV-ljudet så mycket som det går
HDMI är ett varumärke eller ett registrerat varumärke som tillhör HDMI Licensing LLC i USA och andra länder.
© 2014 Bose Corporation. Ingen del av detta dokument får återges, modifieras, distribueras eller användas på något annat sätt utan fö egående
skriftlig tillåtelse.