cunha areado sandblast

Transcrição

cunha areado sandblast
CUNHAS DE BUJARDAR
BUSHAMMER WEDGE
CUNHA AREADO
SANDBLAST
OUTROS MODELOS DISPONIVEÍS
OTHER MODELS AVAILABLE
As cunhas de bujardar AREADO são uma ferramenta essencial
para o seu trabalho.
The bushammer wedges SANDBLAST are essential tools for your
work.
CONSULTE-NOS NO NOSSO WEBSITE
Através do nosso website poderá ficar a conhecer a restante
gama de produtos IBERDIN.
Temos uma vasta gama de ferramentas de qualidade para a
indústria dos mármores e granitos.
As melhores soluções para os seus trabalhos.
Visite-nos em www.iberdin.com e peça as suas informações
através do nosso correio electrónico [email protected] ou
através do telefone 21 099 24 99
SEE US ON OUR WEBSITE
Trough our website you can discover all the other products of
IBERDIN.
We have many tools with high quality for the marble and granite
industry.
The best solutions for your work.
Visit us in www.iberdin.com, and ask for more information to
our email [email protected] or call us to our phone
+351 21 099 24 99
Edifício Iberdin
Rua do Bom Jardim
Manique de Baixo
2645-422 Alcabideche
tel.: +351 21 099 24 99
fax: +351 21 099 24 99
www.iberdin.com – [email protected]
Instruuções de Seegurança
Safety Instructions
CUNHAS DE BUJARDAR - MAXI
BUSHAMMER WEDGES - MAXI
INSTRUCÇÕES ANTES DE USAR
INSTRUCTIONS BEFORE USING
Montte sempre as cunhas co
om a máquina desligad
da da corrente
SIG
GA SEMPRE AS INSTR
RUCÇÕES DE SEGURA
ANÇA ANTES DE UTIL
LIZAR AS CUNHAS DE
E BUJARDAR
ALW
WAYS FOLLOW THE SAFETY INSTRUCTIONS BEF
FORE USING THIS BUSHA
AMMER WEDGES
eléctrica. E verifique sempre
e se as cunhas estão bem fixadas ao
prato
o da máquina de trabalh
ho.
Alway
ys assemble the bushamme
er wedges with the machine plugged out of
EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA A USAR
electricity. And always check if tthe bushammer wedges arre well fixed into
SAFETY EQUIPMENT YOU SHOULD USE
the pla
ate of the machine. .
• UTILIZE MÁSC
CARA DE PROTECÇÃO RESPIRATÓRIA
cunha
a de bujard
dar Areado fino e Gr
rosso
• UTILIZE ÓCUL
LOS DE PROTECÇÃO
San
ndblat wedg
ge thin and Thick
• UTILIZE LUVA
AS DE PROTECÇÃO.
• UTILIZE PROT
TECÇÃO AURICULAR.
• USE DUST MAS
SKS
• USE SAFETY GO
OGGLES
• USE PROTECTI ON GLOVES
• USE EARMUFF
APLICAÇÕES
APLICATIONS
Com as ccunhas de bujardar MAXI,
M
poderá
With the MAX
XI bushammer wedges
s, you can
bujardar grandes superfícies de mármore.
m
work in large surfaces
s
in marble.
Aplicação
em
Application in Frankfurt plates (IBERD
DIN models
IBERDIN
também
pratos
Frankffurt
disponívell,
(Modelo
peça
já
CARACTERISTÍSTICAS MÁQUINA
MACHINE FEATURES
Rotaç
ção máxima ideal da m
máquina: 200 a 300 RPM
M
Preferrably maximum rotation of tthe machine: 200 to 300 RPM
Pres
ssão máxima a usar n
na máquina: 1 Kg
Maxim
mum pressure using in the machine: 1 Kg
also available, ask now for more inforrmation’s)
informaçõe
es)
The MAXI rollls, are of high perform
mance and
CARACTERISTÍTICAS TÉCNICAS
Os rolos M
MAXI são rolos de alto rendimento,
can be used on wet surfaces as well in dry
TECHNICAL FEATURES
permitindo o trabalho com água e a seco.
surfaces.
Aread
do Grosso – 2 Rolos
Os rolos MAXI têm rolamentos de
e pista dupla e
The MAXI rolls, have bearings with
h dual track
Aread
do Fino – 2 Rolos
bicos de altta qualidade, possibilita
ando um maior
and tips with high
h
quality that can ma
ake a larger
número de metros quadrados de trabalho.
t
number of squ
uare meters of work
Aread
do Grosso – 1 Rolo
Aread
do Fino – 1 Rolo
ACABAMENTO FINAL NA PEDRA
FINAL ASPECT ON THE STONE
Aread
do Fino – Acabamento fino – Thin Grain
OFERECEMOS AOS NOSSOS CLIENTES OS MELHORES PRODUTOS E SOLUÇÕES
WE OFFER TO OUR COSTUMERS THE BEST PRODUCTS AND SOLUTIONS
“A excelência não
o é uma aptidão. É uma atitude.” – “Excellence is not a skill. It’s an attiitude.”
Aread
do Grosso – Acabamen
nto grosso – Thick Grain

Documentos relacionados