cunha areado sandblast
Transcrição
cunha areado sandblast
CUNHAS DE BUJARDAR BUSHAMMER WEDGE CUNHA AREADO SANDBLAST OUTROS MODELOS DISPONIVEÍS OTHER MODELS AVAILABLE As cunhas de bujardar AREADO são uma ferramenta essencial para o seu trabalho. The bushammer wedges SANDBLAST are essential tools for your work. CONSULTE-NOS NO NOSSO WEBSITE Através do nosso website poderá ficar a conhecer a restante gama de produtos IBERDIN. Temos uma vasta gama de ferramentas de qualidade para a indústria dos mármores e granitos. As melhores soluções para os seus trabalhos. Visite-nos em www.iberdin.com e peça as suas informações através do nosso correio electrónico [email protected] ou através do telefone 21 099 24 99 SEE US ON OUR WEBSITE Trough our website you can discover all the other products of IBERDIN. We have many tools with high quality for the marble and granite industry. The best solutions for your work. Visit us in www.iberdin.com, and ask for more information to our email [email protected] or call us to our phone +351 21 099 24 99 Edifício Iberdin Rua do Bom Jardim Manique de Baixo 2645-422 Alcabideche tel.: +351 21 099 24 99 fax: +351 21 099 24 99 www.iberdin.com – [email protected] Instruuções de Seegurança Safety Instructions CUNHAS DE BUJARDAR - MAXI BUSHAMMER WEDGES - MAXI INSTRUCÇÕES ANTES DE USAR INSTRUCTIONS BEFORE USING Montte sempre as cunhas co om a máquina desligad da da corrente SIG GA SEMPRE AS INSTR RUCÇÕES DE SEGURA ANÇA ANTES DE UTIL LIZAR AS CUNHAS DE E BUJARDAR ALW WAYS FOLLOW THE SAFETY INSTRUCTIONS BEF FORE USING THIS BUSHA AMMER WEDGES eléctrica. E verifique sempre e se as cunhas estão bem fixadas ao prato o da máquina de trabalh ho. Alway ys assemble the bushamme er wedges with the machine plugged out of EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA A USAR electricity. And always check if tthe bushammer wedges arre well fixed into SAFETY EQUIPMENT YOU SHOULD USE the pla ate of the machine. . • UTILIZE MÁSC CARA DE PROTECÇÃO RESPIRATÓRIA cunha a de bujard dar Areado fino e Gr rosso • UTILIZE ÓCUL LOS DE PROTECÇÃO San ndblat wedg ge thin and Thick • UTILIZE LUVA AS DE PROTECÇÃO. • UTILIZE PROT TECÇÃO AURICULAR. • USE DUST MAS SKS • USE SAFETY GO OGGLES • USE PROTECTI ON GLOVES • USE EARMUFF APLICAÇÕES APLICATIONS Com as ccunhas de bujardar MAXI, M poderá With the MAX XI bushammer wedges s, you can bujardar grandes superfícies de mármore. m work in large surfaces s in marble. Aplicação em Application in Frankfurt plates (IBERD DIN models IBERDIN também pratos Frankffurt disponívell, (Modelo peça já CARACTERISTÍSTICAS MÁQUINA MACHINE FEATURES Rotaç ção máxima ideal da m máquina: 200 a 300 RPM M Preferrably maximum rotation of tthe machine: 200 to 300 RPM Pres ssão máxima a usar n na máquina: 1 Kg Maxim mum pressure using in the machine: 1 Kg also available, ask now for more inforrmation’s) informaçõe es) The MAXI rollls, are of high perform mance and CARACTERISTÍTICAS TÉCNICAS Os rolos M MAXI são rolos de alto rendimento, can be used on wet surfaces as well in dry TECHNICAL FEATURES permitindo o trabalho com água e a seco. surfaces. Aread do Grosso – 2 Rolos Os rolos MAXI têm rolamentos de e pista dupla e The MAXI rolls, have bearings with h dual track Aread do Fino – 2 Rolos bicos de altta qualidade, possibilita ando um maior and tips with high h quality that can ma ake a larger número de metros quadrados de trabalho. t number of squ uare meters of work Aread do Grosso – 1 Rolo Aread do Fino – 1 Rolo ACABAMENTO FINAL NA PEDRA FINAL ASPECT ON THE STONE Aread do Fino – Acabamento fino – Thin Grain OFERECEMOS AOS NOSSOS CLIENTES OS MELHORES PRODUTOS E SOLUÇÕES WE OFFER TO OUR COSTUMERS THE BEST PRODUCTS AND SOLUTIONS “A excelência não o é uma aptidão. É uma atitude.” – “Excellence is not a skill. It’s an attiitude.” Aread do Grosso – Acabamen nto grosso – Thick Grain