Porto Card - Turismo do Porto

Transcrição

Porto Card - Turismo do Porto
THEME CENTRES | CENTROS TEMATICOS | CENTRES TEMATIQUES
2 hours for 1,2 horas por 1,2 heures pour une PARQUE FUNNY CITY R. Luís Silva Neves, 59 frente|Maia
2 for 1, 2 por 1, 2 pour 1 SEA LIFE Porto, 1ª R. Particular Castelo do Queijo 5A
35% adults, adultos, adultes PAVILHÃO DA ÁGUA Est. Interior Circunvalação, 15443 6B
20% children, niños, enfants; 10% adults, adultos, adultes; 5% families, famílias, familles
PLANETÁRIO DO PORTO R. Estrelas 3E
10% except august, excepto agosto, sauf août PARQUE AQUÁTICO AMARANTE R. Tâmega, 2245 | Amarante
THEATRES AND CONCERT HALLS | SALAS DE ESPECTACULO | SALLES DE SPECTACLES
20% TEATRO CARLOS ALBERTO (TECA) R. Oliveiras 43 3G
20% home productions, producciones propias, productions du théâtre TEATRO DE MARIONETAS
DO PORTO R. Belomonte 57 2G
20% TEATRO NACIONAL SÃO JOÃO Pç. Batalha 3H
20% MOSTEIRO DE SÃO BENTO DA VITÓRIA R. São Bento Vitória 2G
20% PÉ DE VENTO | TEATRO DA VILARINHA Rua da Vilarinha, 1386 6B
Discount according to the show/descuento variable /réduction variable RIVOLI TEATRO MUNICIPAL
Pç D. João I 3H
SPORTS | DEPORTE
15% SURFAVENTURA, ESCOLA DE SURF Praia Matosinhos T. +351 963 156 441
15% off rack rate, sobre la tarifa oficial, sur le tarif officiel CAMPO GOLFE DE AMARANTE Quinta da
Deveza, Freguim | Amarante T. +351 255 446 060
10% except august, excepto agosto, sauf août PISCINA DE ONDAS DE AMARANTE R. Tâmega 2245,
Freguim | Amarante T. +351 255 410 040
SERVICES | SERVICIOS: RENT A CAR
25% Code | CódigoAWD-M595701 AVIS R. Guedes Azevedo, 125 3H | Estação Campanhã 3J | Aeroporto
Francisco Sá Carneiro T. +351 225 390 274
TRANSPORTS | TRANSPORTES
Free/Gratis/Gratuit METRO DO PORTO (All lines | Todas las líneas | Toutes les lignes)
Free/Gratis/Gratuit TRAIN | TREN CP PORTO (URBANOS VALONGO – ESPINHO)
Free/Gratis/Gratuit BUS | AUTOBUS STCP (All lines | Todas las líneas | Toutes les lignes)
Free/Gratis/Gratuit BUS | AUTOBUS RESENDE (Lines | Líneas | Lignes 105, 107, 111), ESPIRITO SANTO
(11, 12 , 13, 14, 15, 16, 17, 18, 22 , 23, 26, 27, 28, 30, 44, 60), MAIATRANSPORTES (25), VALPI BUS (1,7, 67,
81, 89, 91. V94), ETG (1, 10, 22, 33, 34, 35, 36, 37 , 41, 46, 55, 68, 69, 70, 81, 82, 83), MGC (100, 109),
A. NOGUEIRA DA COSTA (5), AUTO VIAÇÃO PACENSE (64)
2GLocation: see the official tourism map,
Ubicación: consulte el plano oficial de la ciudad,
Localisation: consultez le plan officiel de la ville
TERMS AND CONDITIONS OF USE
Its validity starts to count from the date written on the back of the card. To utilize the card discounts you must
present the card before the payment of the transaction.
In the case of sales, promotions or special discounts the associated affiliate is not obliged to give the Porto
Card discount also. It is the right of the associated affiliate to decide if other cards and discount coupons are
useable alongside the Porto Card. For each total amount the Porto Card holder can benefit from the discount
of one Porto Card only.
The transport tickets of 1, 2 and 3 days must be validated in each mode of transport and each journey at the
start of the trip. When you change line, and or mode of transport, you would scan your card on the ticket
validators in the stations or, in reference to buses, on the ticket validators at the entrance of the vehicles.
It gives free entrance and discounts only once and unlimited use of transport, during the card´s period of
validity.
Complaints in reference to the use of the Porto Card, can be given through filling out the following form,
as well as in the location of complaint, in the Porto Tourism Offices and at the affiliate where the Porto card
was purchased. In the case of complaints or related information regarding transport, contact T. 808 200 444
/ T.+351 226 158 151; [email protected]
NORMAS DE USO
Será válido después de rellenarlo con la fecha de inicio de uso, en el espacio reservado en la tarjeta. Para
disfrutar de los descuentos deberá presentar la tarjeta antes de realizar el pago.
Da acceso a entrada gratuita, o a descuentos sólo una vez para cada local, pero su uso en los transportes
queda ilimitado durante el período de validez de la tarjeta.
En caso de rebajas, promociones, o descuentos especiales el asociado no queda obligado a practicar el
descuento inherente a la Porto Card. La entidad asociada decidirá si otras tarjetas/vales, o cupones de
descuentos podrán cumular con Porto Card. Por cada gasto facturado se aplicará solamente el descuento
de una tarjeta.
Los billetes de transporte de las modalidades 1, 2 y 3 días deben ser validados en cada medio de transporte
al iniciar un viaje, al cambiar de línea o de transporte, en los validadores existentes en las estaciones o en los
validadores existentes a la entrada de los vehículos, en el caso de los autobuses.
Las reclamaciones que tengan por objeto el uso de Porto Card, excepto las referentes a los transportes,
pueden ser presentadas en el lugar de la prestación del servicio, en las Oficinas de Turismo de Porto, en
la entidad donde adquirió su Porto Card. En el caso de reclamaciones o informaciones referentes a los
transportes contactar T. 808 200 444 / T.+351 226 158 151; [email protected]
RÈGLES D’UTILIZATION
Valable après mettre le nom et la date de début de l’utilisation dans l’espace correspondant. Pour bénéficier
des réductions la carte doit être présentée avant de payer.
Dans le cas des soldes, promotions ou réductions spéciales l’associé n’est pas obligé de faire la réduction de
la Porto Card. Il est à l’associé de décider si d’autres cartes/coupons de réduction peuvent cumuler avec la
Porto Card. À chaque facturation s’applique la réduction correspondante à une seule carte.
Les titres de transport des modalités 1, 2 et 3 jours, doivent être validés à chaque moyen de transport au
début de chaque voyage, et en changeant de ligne ou de transport, soit dans les composteurs dans les
stations, soit à l’entrée des autobus.
La carte ne permet d’obtenir des entrées gratuites et des réductions qu’une seule fois dans chaque lieu. La
carte permet l’utilisation illimitée des transports, pendant la période de validité.
Les réclamations concernant la Porto Card, sauf sur les moyens de transport, peuvent être présentées à
l’endroit objet de la réclamation, dans les Offices de Tourisme, où à l’endroit de l’achat de la Porto Card.
Dans le cas de réclamations concernant les transports veuillez contacter T. 808 200 444 / T.+351 226 158 151;
[email protected]
Publisher, Translation | Edición, Traducción | Édition, Traduction: C.M.Porto/Departamento de Turismo • Design bmais comunicação • Photo João Paulo - C.M.P • Printing, Adapt.| Impressión, Adapt. | Impression, Adapt. SGFmais 05.2013
15% except promotions, excepto promociones, sauf promotions CARVALHO, BATISTA & Cª Sª (DESIGN)
R. Almada, 29 3G
10% ADIDAS ORIGINALS ALIADOS R. Rodrigues Sampaio, 176 3G
10% paintings, sculpture, design objects, peinture, sculpture, objets de design COOPERATIVA
ÁRVORE (DESIGN) R. Azevedo Albuquerque, 1 3G
10% except promotions, excepto promociones, sauf promotions CÉSAR CASTRO HOMEWARE (DESIGN)
R. Bonjardim, 225 3H
1 day walker | 1 day | 2 days | 3 days
1 Día Peatonal | 1 Día | 2 Días | 3 Días
1 JOUR À PIED | 1 Jour | 2 JouRs | 3 Jours
PORTO, ONLY A CARD AWAY
P O R T O A L A M A N O
PORTO À PORTÉE DE MAIN
FROM
E
D ES D D E
TIR
À PAR
Porto Tourism Offices | Oficinas de Turismo | Offices de Tourismes
CentrO | Centre Rua Clube dos Fenianos, 25 • 4000-172 Porto • T 351 22 3393472
SÉ Terreiro da Sé • 4050-573 Porto
http://short.visitporto.travel/portocard
[email protected]
DISCOUNTS ON MONUMENTS, MUSEUMS, TOURS, RESTAURANTS AND SHOPS
DESCUENTOS EN MONUMENTOS, MUSEOS, RECORRIDOS, RESTAURANTES Y TIENDAS
RÉDUCTIONS SUR LES MONUMENTS, MUSÉES, TOURS, RESTAURANTS ET MAGASINS
HERITAGE | PATRIMONIO | PATRIMOINE
Free/Gratis/Gratuit ARQUEOSSÍTIO R. D. Hugo, 5 2G
Free/Gratis/Gratuit CASA DO INFANTE-MUSEU R. Nova Alfândega, 10 2G
Free/Gratis/Gratuit CASA-MUSEU FUND. ENG. ANTÓNIO DE ALMEIDA R. Tenente Valadim, 325 4E
Free/Gratis/Gratuit CASA MUSEU GUERRA JUNQUEIRO Rua Dom Hugo, 32 2G
Free/Gratis/Gratuit CASA MUSEU MARTA ORTIGÃO SAMPAIO R. Nossa Senhora Fátima, 291 4F
Free/Gratis/Gratuit CASA OFICINA ANTÓNIO CARNEIRO R. António Carneiro, 363 3I
Free/Gratis/Gratuit MUSEU ROMÂNTICO R. Entrequintas, 220 3F
Free/Gratis/Gratuit GABINETE DE NUMISMÁTICA Pç. Carlos Alberto, 71 3G
Free/Gratis/Gratuit MUSEU DO PAPEL-MOEDA Av. Boavista 4245 5B
Free/Gratis/Gratuit MUSEU DO VINHO DO PORTO R. Monchique 45-52 2F
Free/Gratis/Gratuit 10% publications | publicaciones CPF CENTRO PORTUGUÊS DE FOTOGRAFIA
Campo Mártires da Pátria 3G
50% IGREJA E TORRE CLÉRIGOS R. S. Filipe Nery 3G
50% MUSEU DE ARTE CONTEMPORÂNEA SERRALVES R. D. João Castro, 210 4C
50% MUSEU NAC. SOARES DOS REIS R. D. Manuel II, 44 3F
50% MUSEU MILITAR DO PORTO R. Heroísmo 329 3I
50% MUSEU NACIONAL DA IMPRENSA Estrada Nacional 108 nº206 2J
50% MUSEU DOS TRANSPORTES E COMUNICAÇÕES R. Nova Alfândega 2G
50% MUSEU DAS MARIONETAS R. Flores, 22 2G
35% CATEDRAL (Cloisters,Claustros,Cloîtres) Terreiro da Sé 2G
30% PALÁCIO DA BOLSA R. Ferreira Borges, 101 2G
30% MUSEU DE ARTE SACRA E ARQUEOLOGIA Lg. do Colégio 2G
2€ visitas|visits|visites CASA DA MÚSICA Av. Boavista 604-610 4F
25% visitas|visits|visites ESTÁDIO DO DRAGÃO Via Futebol Clube do Porto 4J
25% IGREJA MONUMENTO S. FRANCISCO R. Infante D. Henrique 2G
20% NÚCLEO MUSEOLÓGICO SANTA CASA MISERICÓRDIA PORTO R. Flores 5 2G
TOURS | RECORRIDOS
25% LIVING TOURS(Porto City Train) R. Mouzinho Silveira, 350 T. +351 228 320 992 2G
15% LIVING TOURS (Mini Bus Tours) R. Mouzinho Silveira, 350 T. +351 228 320 992 2G
15% COOLTOUR OPORTO T. +351 910 587 362
15% BLUEDRAGON (Bike,Segway) Av. Gustavo Eiffel, 280 T. +351 912 562 190 2H
10% TELEFÉRICO DE GAIA (Aerial Lift, Téléphérique) R. Rocha Leão T. +351 223 723 709
10% TUK TUKTOUR PORTO – T. +351 917 232 661
5% DOURO AZUL (Helicopter, Helicóptero, Hélicoptère) R. Miragaia, 99 T. +351 223 402 500 2F
WALKING TOURS | VISITAS A PIE | VISITES PÉDESTRES
25% BLUEDRAGON Av. Gustavo Eiffel, 280 T. +351 912 562 190 2H
10% ECOTOURS PORTUGAL T. +351 220 108 096
BRIDGES CRUISE | CRUCERO DE LOS PUENTES | CROISIÈRE DES PONTS
20% DOURO ACIMA R. Canastreiros, 40-42 T. +351 222 006 418 2G
20% DOURO AZUL R. Miragaia, 99 T. +351 223 402 500 2F
20% ROTA DO DOURO Av. Diogo Leite, 438 V.N. Gaia T. +351 223 759 042
20% VIA D’OURO Pç. Ribeira, 5 T. +351 222 081 935 2G
20% TURISDOURO R. Canastreiros, 40-42 T. +351 222 006 418 2G
CRUISES | CRUCEROS | CROISIÈRES DOURO
20% ROTA DO OURO Av. Diogo Leite, 438| V.N. Gaia T. +351 223 759 042
15% ROTAS DE ÁGUA (inflatable boats/semirrigidos/semi-rigides) T. +351 914 024 542
10% FEEL DOURO (yatch/yate) Douro Marina | V.N.Gaia T. +351 220 990 922
5% DOURO AZUL (yatch/yate) R. Miragaia, 99 T. +351 223 402 500 2F
BUS HOP ON/HOP OFF TICKETS ON BOARD | BILLETE A BORDO | TICKET À BORD
25% CITYSIGHTSEEING PORTUGAL T. +351 967 659 257 2G
25% CARRISTUR SIGHTSEEING TOURS T. +351 222 006 418 2G
20% BLUEBUS SIGHTSEEING TOURS T. +351 223 402 500 2G
PORT WINE CELLARS | BODEGAS DE VINO DE PORTO | CAVES DU VIN DE PORTO-V.N.GAIA
Free/Gratis/Gratuit REAL COMPANHIA VELHA R. Azevedo Magalhães, 314
10% CROFT R. Barão de Forrester, 412
10% TAYLOR’S R. Choupelo 250
10% shopping, compras, achats W & J GRAHAM’S R. Rei Ramiro 514
WINE TASTING | CATAS DE VINO | DEGUSTATION DE VINS
33% wine tasting, catas de vino, degustation de vins, merchandising; 15% books, bottled wines,
libros, vinos en botella, livres, vins en bouteille SALA DE PROVAS - VINHOS DE PORTUGAL Palácio da
Bolsa, R. Ferreira Borges 2G
RESTAURANTS | RESTAURANTES:
FOOD | COCINA | CUISINE
PORTUGUESE | PORTUGUESA | PORTUGAISE
15% COSTUME BISTRÔ Trav. Congregados ,17 3G
10% O ESCONDIDINHO R. Passos Manuel, 152 3H
10% CUNHA RESTAURANTE R. Sá Bandeira, 676 3H
10% ABADIA R. Ateneu Comercial do Porto 22-24 3H
10% BARÃO DE FLADGATE Rua Choupelo, 254 V.N. Gaia
10% lunch and dinner, almuerzo, cena, déjeuner, dîner GUARANY Av. Aliados 89 3G
10% cash, dinero, espèces; 5% card, tarjeta, carte CHEZ LAPIN R. Canastreiros 44 2G
10% lunch, dinner, almuerzo, cena, déjeuner, dîner CANELAS DE COELHO R. Elísio Melo 29 3G
10% cash, dinero, espèces NEPTUNO R. Rodrigues Sampaio, 133 3G
10% O CÃO QUE FUMA R. Almada, 405 3G
10% MARINHO’S R. Alegria, 695 4H
10% cash, dinero, espèces; 5% card, tarjeta, carte POSTIGO DO CARVÃO R. Fonte Taurina, 24 2G
10% cash, dinero, espèces; 5% card, tarjeta, carte TRIPEIRO R. Passos Manuel 195 3H
10% TABERNA DO BONJARDIM R. Bonjardim,450 3H
10% VINHAS D’ALHO Muro dos Bacalhoeiros, 139 2G
10% cash, dinero, espèces; 5% card, tarjeta, carte VITORINO R. Canastreiros, 44 2G
VEGETARIAN | VEGETARIANA| VÉGÉTARIENNE
10% lunch, dinner, almuerzo, cena, déjeuner, dîner SURIBACHI R. Bonfim 134 3I
CHINESE | CHINA | CHINOISE
15% cash, dinero, espèces; 10% card, tarjeta, carte CHINÊS Av. Vimara Peres 38 2G
ITALIAN | ITALIANA| ITALIENNE
10% cash, dinero, espèces; 5% card, tarjeta, carte AL FORNO BAIXA R. Rodrigues Sampaio 156 3G
SPANISH | ESPAÑOLA | ESPAGNOLE
10% cash, dinero, espèces; 5% card, tarjeta,carte CAÑAS Y TAPAS, CC NorteShopping R. Sara Afonso, 105
NIGHTLIFE | NOCHE | NUIT
20% ERA UMA VEZ NO PORTO (BAR) R. Carmelitas, 162 3G
10% O FADO RESTAURANTE TÍPICO Lg. S. João Novo ,16 2G
10% RESTAURANTE O MAL COZINHADO (FADO) R. Outeirinho, 13 2G
10% bar CLUBE 3C RESTAURANTE/BAR R. Cândido Reis, 18 3G
10% LA BOHÈME (BAR) R. Galeria Paris, 40 3G
10% TENDINHA DOS CLÉRIGOS (DISCO) R. Conde Vizela, 80 3G
10% TENDINHA (BAR) R. Oliveiras, 45 3G
SHOPS | TIENDAS | MAGASINS
HANDICRAFT | ARTESANÍA | ARTISANAT
15% cash, dinero, espèces, 10% card, tarjeta, carte MEMÓRIAS R. Flores, 18 2G
10% A CERCA R. Santana, 36 | R. Ferreira Borges, 63 2G
10% ALMA VIVA Pç. D. Filipa Lencastre, 49 3G
10% cash, dinero, espèces; 5% card, tarjeta,carte ARTESANATO DOS CLÉRIGOS R. Assunção, 33 3G
10% A VIDA PORTUGUESA R. Galeria Paris, 20 – 1º 3G
10% cash, dinero, espèces, 5% card, tarjeta, carte, except wool products / excepto productos en
lana / sauf produits en laine CASA DAS CESTINHAS Cais Ribeira, 34 2G
10% products, produtos, produits portosigns PORTOSIGNS R. Alfândega, 17 | R. Infante D. Henrique, 71 2G
10% PROMETEU ARTESANATO R. Mouzinho Silveira, 136|Muro dos Bacalhoeiros, 125| R. Alfândega, 11 2G
WINE SHOPS | TIENDAS DE VINOS | MAGASINS DE VINS
10% CLERIPORTO GARRAFEIRA Rua Assunção, 38 3G
10% port and table wines equal or higher than 10€,vinos de mesa y porto valor igual o superior a 10€,
vins de table et porto de valeur égal ou supérieur à 10€ GARRAFEIRA DO CARMO R. Carmo, 17 3G
5% port wine, vino de porto, vin de porto PÉROLA DO BOLHÃO R. Formosa, 279 3H
MUSIC AND BOOKS | MUSICA Y LIBROS | MUSIQUE ET LIVRES
10% books, libros, livres; 5% records, disques FNAC R. Santa Catarina 73 3H
10% JO-JO’S MUSIC R. Cedofeita, 509 4G
5% cash, dinero, espèces DISCOTECA SANKY R. 31 Janeiro, 35 3G
Gift offer, oferta de regalo, offre d’un cadeau LIVRARIA LELLO R. Carmelitas, 144 3G
TRADITIONAL | TÍPICAS | TYPIQUES
10% OLIVA &CO (GOURMET) R. Ferreira Borges, 60 2G
10% CHOCOLATARIA EQUADOR R. Sá Bandeira, 637 3H|R. Flores 298 2G
10% cash, dinero, espèces; 5%card, tarjeta, carte BOUTIQUE PERRY SAMPAIO R. Campo Alegre, 713 3E
5% bombons, sugar almonds / bombones y almendras de azúcar / bonbons et amandes couvertes
de sucre CONFEITARIA ARCÁDIA R. Almada, 63 3G |Av.Boavista, 1046 4E|Centro Comercial Dolce Vita 4J
JEWELLERY | JOYAS | BIJOUX
10% except watches, excepto relojes, sauf montres DAVID ROSAS Av. Boavista 1471 4E
10% OURIVESARIA COUTINHO R. Flores, 187 2G
10% OURIVESARIA PAZ R. Cedofeita, 507 4G
10% ROSIOR AVIZ R. José Gomes Ferreira, 274 4C
10% SILVERMOON R. Gondarém, 779 4A
marroquinería | leatherware | maroquinerie
10% cash, dinero, espèces; 5% card, tarjeta, carte CASA LIMA R. Sá Bandeira, 83 3H
10% cash, dinero, espèces; 5% card, tarjeta, carte ALOJINHA R. Almada, 213 3G
MISCELLANEOUS | VARIAS | DIVERS
15% sunglasses, gafas de sol, lunettes de soleil ÓPTICA DA BAIXA R.do Loureiro, 68 2G
15% PERFUMARIA CASTILHO R. Sá Bandeira, 80 3H

Documentos relacionados

Shopping | Compras Fado Tours | Recorridos

Shopping | Compras Fado Tours | Recorridos IGREJA E TORRE CLÉRIGOS R. S. Filipe Nery 3G MUSEU DA FARMÁCIA DO PORTO R. Eng. Ferreira Dias, 728 6F 6E MUSEU DA MISERICÓRDIA DO PORTO R. das Flores, 15 2G MUSEU DE ARTE CONTEMPORÂNEA SERRALVES R....

Leia mais

Porto Card - Turismo do Porto

Porto Card - Turismo do Porto réductions la carte doit être présentée avant de payer. Les titres de transport des modalités 1, 2, 3 et 4 jours, doivent être validés à chaque moyen de transport au début de chaque voyage, et en c...

Leia mais

I OPorto! Being informed is a duty. Lodging a

I OPorto! Being informed is a duty. Lodging a also purchase Andante Tour tickets (1 day or 3 days) that cover an unlimited number of trips on the whole public transport system. All these tickets are personal and must be validated whenever you ...

Leia mais

Fabuleuse Porto

Fabuleuse Porto Muro dos Bacalhoeiros 11 Museu de Arte Moderna 21 Museu do Carro Eléctrico 20 Museu Igreja de São Francisco 10 Museu Nacional Soares dos Reis 20

Leia mais

le plaisir de mieux voyager - Entrepôt du livre numérique

le plaisir de mieux voyager - Entrepôt du livre numérique le Ponte Dom Luís I, puis partez à la découverte de la Muralha Fernandina, d’où vous aurez d’autres beaux points de vue. À deux pas de là, le Convento Igreja de Santa Clara vous dévoilera un intéri...

Leia mais

Escale à Porto - Entrepôt du livre numérique

Escale à Porto - Entrepôt du livre numérique Les formalités 120 L’arrivée 120 Le logement 122

Leia mais

Escale à Porto

Escale à Porto et remodelé maintes fois, l’édifice ne conserve que peu d’éléments d’origine. Seuls les piliers de la nef centrale ainsi que ses fondations sont aujourd’hui les témoins de son passé roman. D’aspect...

Leia mais