Fama

Transcrição

Fama
G
Vicente
dir. José Camões
Fama
A farsa seguinte foi representada à mui católica e sereníssima rainha dona
Lianor, e depois ao muito alto e poderoso rei dom Manoel, na cidade de
Lisboa em Santos-o-Velho, na era do Senhor de 1510. Cujo argumento é
que a fama é ũa tam gloriosa excelência que muito se deve de desejar, a
qual este reino de Portugal está de posse da maior de todolos outros
reinos, segue-se que esta Fama Portuguesa desejada de todalas outras
terras, nam tam somente pola glória interessal dos comércios, mas
principalmente polo infinito dano que os mouros ĩmigos da nossa fé
recebem dos portugueses na índica navegação. E porque antigamente a
fama desta nossa província era em preço de pequena estima, significando
isto será a primeira figura ũa mocinha da Beira chamada Portuguesa Fama,
guardando patas, a qual será requerida por França, per Itália, per Castela,
e de todos se escusará, porque cada um a quererá levar, e provará per
evidentes rezões que este reino a merece mais que outro nenhum. Polo
qual será posta na fim do auto em carro triunfal per duas virtudes: Fé e
Fortaleza. Entra logo a Fama com um parvo per nome Joane, consigo
careando suas patas, e diz:
Fama Tange as patas pera cá
como és aqueste Jesu
samicas ervilhaste tu.
Joane Pate pate ieramá
oh má reira.
Fama Leixa-as ir pola carreira
oh má morte que te leve.
Joane Oh pesar de Mafamede
s’elas se vão à figueira.
Ind’hoje m’eu tornarei.
Fama Tange tolo.
Joane
Pate pate
má raposa que as mate
sabeis como vos afogarei.
198
198a
198b
5
198c
10
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Sala 67, Alameda da Universidade 1600-214 Lisboa • tel/fax: 21 792 00 86
e-mail: [email protected]
G
Vicente
dir. José Camões
Fama
Fama Olhade o jeito.
Joane Se nam querem ir dereito
e hei de fugir um dia
praz’a Deos e à virgem Maria.
Fama Por que nam tanges a eito?
Joane Patelas pate raivosas
apre filhas do enforcado
polo céu de Deos sagrado.
Fama Pate meninas fermosas
andar patinhas
ora ide-vos filhinhas.
Joane Coche meninas d’amor.
Ou ganso se eu lá for
far-vos-ei eu cagar pinhas.
15
20
25
Deita-se Joane a dormir e entra o Francês e diz:
Dio guarde bella pastora
tan farmosa y tan arrea
que fit vus naquesta aldea
yu su morte par vus senhora.
Par mon foi
non partiré daqui hoy
tan que sea mi posança
vus vendrés comigo en França
si par Diu par char de moi.
Par el cor sacro de Diu
vos estis tam bella chosa
y chosa tan preciosa
que en França vendrés co mi.
Oh rosa mía
vendréis en mi compagnia
a la próspera Paris
30
35
40
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Sala 67, Alameda da Universidade 1600-214 Lisboa • tel/fax: 21 792 00 86
e-mail: [email protected]
198d
G
Vicente
dir. José Camões
Fama
que França porta es paradis
tanti que le mundi sia.
Fama Cuidais vós que é ‘quilo pouco?
Assi vos tome a vós o demo.
Francês Oh mi amor que yo ya temo
que me tengáis vos por loco.
Oh mía dama
cómo os chamés?
Fama
Eu a Fama
e cuidais de me levar?
Antes me leve ũa trama.
Francês Oh Fama por nutra dama
si vus avez confiança
y vendrés co mi en França
vus portarés gran corona.
Fama Avache chão
nam hei de ir a França não
que esta moça é portuguesa.
Francês Y por qué no seréis vus francesa?
Fama Porque nam tenho rezão.
E que havia eu ora lá d’ir
vós falais em vosso siso
riqueza tendes vós pera isso?
Isso é cousa pera rir.
Francês Gran posança
he forte chose le belo França
que tote le mundi fa tembles
par xay de moi vus vendrés.
Fama Si, Castela vos amansa.
45
50
55
60
65
70
E u-las cavalarias
que tendes pera me levar?
Quant’eu nam ouço falar
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Sala 67, Alameda da Universidade 1600-214 Lisboa • tel/fax: 21 792 00 86
e-mail: [email protected]
G
Vicente
dir. José Camões
Fama
acá as vossas valentias.
Tenho sabido
que é mais o arroído
e nam digo mais agora.
Francês i-vos muito embora
que isto é tempo perdido.
Francês Par mon foi gentil pastora
que yo veo dende Enves
y no puedo parler mes
quedaos con Diu ahora.
Oh forte chosa
oh pastora tan preciosa
humble diable que ma porte
oh le françoes que es tan forte
y le Fama no le possa.
Fama
Francês
Fama
Joane
Fama
Joane
Fama
Yo ma mora oí bramán.
Mando-vos eu ora bramar.
Cor de Diu no sé qué far
les gens tous qué dirán?
Joane.
O diabo que t’esgane.
Alevanta-te.
Nam me quero erguer.
Nam és farto de jazer?
Ó má morte que t’apanhe.
Joane Filha da cornuda açoutada.
Fama Vai às patas.
Joane
Pate pate
má raposa que as mate.
Fama Dar-t’ei tamanha punhada
tens miolo?
75
80
199a
85
90
95
100
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Sala 67, Alameda da Universidade 1600-214 Lisboa • tel/fax: 21 792 00 86
e-mail: [email protected]
G
Vicente
dir. José Camões
Fama
Joane Eu sonhava que era tolo
polo céu de Deos sonhava
olhai entam eu chorava.
Fama Oh Jesu como és cebolo.
105
Vem um Italiano e diz a Fama:
Quem sois vós?
Italiano
Italiano.
Fama Ide ide vosso caminho.
Acorda tu Joaninho
vistes como vem oufano?
Ide embora.
Joane Ou Franchinote fora fora
nam espanteis as patas ou.
Fama A que vindes onde estou?
Italiano Audime mia senhora.
Diu nutro salvatore
tu beleza salve e guarde
por que guarde aqueste ave
con tu aspecto resplandore
e tan pobleta
ua jovena perfecta
con le pate en la compagna
ven comigo en la Romagna
pui que tu beleza especta.
Fama Bofá meu amigo patranhas
e que terra é assi a vossa?
Italiano La gran Italia poderosa.
Fama Queria mais três castanhas.
Italiano Ai il cor me dole
qui me mata tu parole
arso in foco de tu amore
110
115
120
199b
125
130
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Sala 67, Alameda da Universidade 1600-214 Lisboa • tel/fax: 21 792 00 86
e-mail: [email protected]
G
Vicente
dir. José Camões
Fama
si tu no me dà favore
clamarò qui rumpa il sole.
Ó licore dela vita mia
si bracci mei te pillasse
e occhi mei te mirasse
tote le ore notte e dia.
Toti quanti
liberati qui sun tanti
e le compagna de dia
aqueste paradisa mia
me serà multi triumphanti.
Ve ai tu mui cierte corá
que videtis son conduto
a crudele amor tutto
sin pietate que sola un’ora.
E no che loco
me consume el triste foco
e el core si lamenta
que e la fine ja mi afoco.
Fama Eu nam sei que vós haveis
meninas meninas pati.
Italiano Ó le morte ao sui estati.
Fama Dou-lhe ora que renegueis.
Italiano Audi cagione
io sui en tu prisione
e la morte no me vale
Fama pui que è imortali
famula tuorum e racione.
Insule eu es tutta terra
vamo auboemos Pavia
qui le romani sum con via
de le pace e de le guerre.
135
140
145
150
155
160
165
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Sala 67, Alameda da Universidade 1600-214 Lisboa • tel/fax: 21 792 00 86
e-mail: [email protected]
G
Vicente
dir. José Camões
Fama
Fama Oh que bem
que esforçada gente tem
que vitória que mau pesar
são de quem vos conquistar.
Vedes o demo em que vem.
Italiano Parla oí mi dulce parole
concede mi perdimiento.
Fama Olhade aquele aviamento.
Italiano Ó formosa como el sole.
Fama Nam vos digo
que nam faleis mais comigo?
Italiano Ó mi dulce paradiso
tu ma fai que me persigo.
Ó le candida vita mia segnora
diesa mia e mi dolore
qui aboglio por el tu amore
mi casar contico acora.
Fama Eu nam quero
isso é certo o que eu espero
e que riquezas tendes vós?
Ora assi me salve Deos
que isso passa já de fero.
Italiano Io te donaré ducate
e le joia preciosa
e tu serai venerosa
e de riqueza abastate.
Fama Preguntai ora a Veneza
como lhe vai de seu jogo
eu vos ensinarei logo
de que se fez sua grandeza.
199c
170
175
180
185
190
195
Começai de navegar
ireis ao porto de Guiné
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Sala 67, Alameda da Universidade 1600-214 Lisboa • tel/fax: 21 792 00 86
e-mail: [email protected]
G
Vicente
dir. José Camões
Fama
perguntai-lhe cujo é
que o nam pode negar.
Com ilhas mil
deixai a terra do Brasil
tende-vos à mão do sol
e vereis homens de prol
gente esforçada e baronil.
200
Aos comércios preguntareis
205
de Arábia, Pérsia a quem se deram
ou quando os homens tiveram
este mundo que vereis.
E nam fique
perguntar a Moçambique
210
quem é o alferes da fé
e rei do mar quem o é
ou s’ há outrem a que s’aplique.
Ormuz, Quíloa, Mombaça
Sofala, Coxim, Melinde
como em espelhos d’alinde
reluze quanta é sua graça.
E chegareis
a Goa e preguntareis
se é ainda sojuzgada
por peita rogo ou espada
veremos se pasmareis.
Perguntai à populosa
próspera e forte Malaca
se lhe leixaram nem estaca
pouca gente mas furiosa.
E vereis de longo e de través
se treme todo o sertão
vede se feito romão
com ele me igualareis.
215
220
225
230
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Sala 67, Alameda da Universidade 1600-214 Lisboa • tel/fax: 21 792 00 86
e-mail: [email protected]
199d
G
Vicente
dir. José Camões
Fama
Italiano Ó Diu.
Fama
Esperai vós
que ind’eu agora começo
qu’este conto é de gram preço
bento seja o rei dos céus.
Preguntai
ao soldão como lhe vai
com todos seus poderios
que contr’ele são seus rios
e esta nova lhe dai.
Ide-vos pola foz de Meca
vereis Adém destroída
cidade mui nobrecida
e tornou-se-lhe marreca.
E achareis
em calma suas galés
e as velas feitas em isca
e balhando à mourisca
dentro gente português.
Achareis Meca em tristeza
ainda mui sem folgança
renegando a vezinhança
de tam forte natureza
porque farão
na ilha do Camarão
e no estreito fortalezas
e as mouriscas riquezas
ao Tejo se virão.
Italiano Dio que gran fato
como la fiel fortuna
estele sol e le luna
porseguio tanto andato.
235
240
245
250
200a
255
260
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Sala 67, Alameda da Universidade 1600-214 Lisboa • tel/fax: 21 792 00 86
e-mail: [email protected]
G
Vicente
dir. José Camões
Fama
Fit partito
si plaze al tu petito
pui plaze a mi tui amore
que lasis queste labore
porque el core tengo aflito.
Fama Por amores não se há fama
olhai vós que cousa aquela
ide cantar à gamela
que a Fama é mais que dama.
Italiano Si le veneciani
aqui fizo tanti danni
que satisfarai por aquelo?
Fama A ilha do Caramelo.
Italiano Pardi este è grave afani.
Cruda crudele con Diu
a piatate me donai
el agravi que me fai
non resolve in mio desiu
e la empresa
que mio valle cana cesa
durarà la vita mia.
Fama Pera que é essa porfia
que esta moça é portuguesa.
Italiano Que paciencia basta al core
del pastore disparato
congregar lo e grave fato
si lamente viro amore
al foco iterno
de la flame del inferno
farà partito col mio
tu lo sà domine mio
que mi mal es sempiterno.
265
270
275
280
285
290
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Sala 67, Alameda da Universidade 1600-214 Lisboa • tel/fax: 21 792 00 86
e-mail: [email protected]
200b
G
Vicente
dir. José Camões
Fama
Encontra-se o Italiano com o Francês.
Francês Diu vus guarde bon ami.
Italiano No vale parole micero
ni ou por la vita quiero.
Francês Y qué chosa fue esa ansi?
Italiano Arso in foco
e plango in hoc loco
e el alma se me và.
Francês Qué diable fue ese allá?
Italiano Modici acerba invoco.
Francês Vus topés la Fama acora
la famosa portuguesa
no le pude far francesa.
Italiano Ó Diu que linde pastora
para romani.
Io con ella è farto afani
que la fe l’astructa vera
ni pro pace ni por guerra
no estima le italiani.
Francês Par le cor de Diu sacro
que ella se burla di França
et fit tembler toto istato.
Italiano Ó el mio amore
mi dulce occhi colore
candida como le sole
perde vivo resplandore.
Le terra in que ell’istá
sea in eternum beata
pui que de amore mi mata
e toto el mundo farà.
E le pate
que ella guarda sum beate
295
300
305
310
315
320
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Sala 67, Alameda da Universidade 1600-214 Lisboa • tel/fax: 21 792 00 86
e-mail: [email protected]
G
Vicente
dir. José Camões
Fama
e toti quanti sui sia
e lo que su gracia dezia
per le celi sean fati.
325
Vem um Castelhano e diz:
Fama
Castelhano
Fama
Castelhano
Cúya sois linda pastora?
Já temos outro enxoval.
Sois de aquí deste casal?
Daqui fui sempre e agora.
Oh qué cosa
una joya tan preciosa
que matáis todos de amores
y sola entre cuatro pastores
estáis ufana y briosa.
Yo no siento quien os vea
que no le robéis la vida
oh señora esclarecida
que no hay quien no os desea
muy de grado.
Dexéis las patas y el prado
por la próspera Castilla
que estardes aquí es hablilla
nun casal medio poblado.
De pasados y presentes
vos doréis todas memorias
y sois vida de las glorias
y corona de las gentes.
Y es sabido
que sois un rosal florido
donde nobleza reposa
tan alta y preciosa cosa
como nel mundo ha nacido.
330
200c
335
340
345
350
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Sala 67, Alameda da Universidade 1600-214 Lisboa • tel/fax: 21 792 00 86
e-mail: [email protected]
G
Vicente
dir. José Camões
Fama
Pues Fama de hermosura
qué hacéis nesta ribera?
Que vuesa gentil manera
merece mejor frescura.
Señora digo
que vos queráis ir comigo
a Castilla pues merece
lo que de vos resplandece
y doy el mundo por testigo.
Bien sabéis alta señora
las vitorias de Castilla
que tiene puesta la silla
con la silla emperadora.
Habéis oído
que en nuestro tiempo ha vencido
cuanto quiso sojuzgar
por la tierra y por la mar
es muy alto su partido.
Los campos italianos
las cercas napolitanas
y las naciones cristianas
cuentan sus hechos romanos.
Y Granada
con tantas fuerzas ganada
tales que es cosa d’espanto.
Fama Oh Jesu vós falais tanto
que já estou enfastiada.
Olhai Castelhano de bem
dizeis verdade bem o sabemos
mas há mister mais estremos
pera me levar ninguém.
Castelhano Oh señora
qué estremos queréis ahora?
355
360
365
370
375
380
385
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Sala 67, Alameda da Universidade 1600-214 Lisboa • tel/fax: 21 792 00 86
e-mail: [email protected]
200d
G
Vicente
dir. José Camões
Fama
Fama Leixai-me vós a mi dizer.
Castelhano Pláceme yo quiero ver.
Fama Ora ouvi-me na boa hora.
Castelhano Decid que bien os oiré
mi preciosa enamorada.
Fama Nam quereis que diga nada?
Castelhano Que no os responderé.
Por Veneza
hable vuesa gentileza
cuerpo de Dios consagrado
yo quiero estarme callado
mostradme vuesa grandeza.
Fama I-vos por aqui a Torquia
e por Babilónia toda
e vereis se anda em voda
com pesar de Alexandria.
E vos dirá
Damasco quantos lhe dá
de combates Portugal
com vitória tam real
que nunca se perderá.
Chegareis a Jerusalém
o qual vereis ameaçado
e o mourismo irado
com pesar de nosso bem.
E os desertos
achareis todos cobertos
d’artelharia e camelos
em socorro dos castelos
que já Portugal tem certos.
390
395
400
405
410
415
Sabei em África a maior
flor dos mouros em batalha
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Sala 67, Alameda da Universidade 1600-214 Lisboa • tel/fax: 21 792 00 86
e-mail: [email protected]
201a
G
Vicente
dir. José Camões
Fama
se se tornaram de palha
quando foi na d’Azamor.
E sem combate
a trinta léguas dão resgate
comprando cada mês a vida
e a atrevida Almedina
e Ceita se tornou parte.
Trebutários e cativos
eles com os lugares
com camelos dez mil pares
por que os leixassem vivos.
Pois Marrocos
que sempre fez dez mil biocos
até destruir Espanha
sabei se se tornou aranha
quando viu o demo em socos.
Bem e é rezão que me vá
donde há cousas tam honradas
tam devotas tam soadas?
O lavor vos contará.
I-vos embora.
Castelhano Quedaos a Dios señora
no quiero más profiar.
420
425
430
435
440
Encontra-se com o Francês e Italiano, e diz o Italiano:
Francês
Italiano
Castelhano
Francês
Castelhano
Ó Diu como está tam trista.
Vus topés la gran pastora
ille he forte coma hum torra.
Doleme el core e la tista.
Yo estoy cansado
que con ella he trabajado.
Y si no quiere los francos?
Mucho más valemos nos.
445
450
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Sala 67, Alameda da Universidade 1600-214 Lisboa • tel/fax: 21 792 00 86
e-mail: [email protected]
G
Vicente
dir. José Camões
Fama
Italiano Le romani pilla en grado.
Castelhano Qué os parece de la Fama
portuguesa?
Italiano
Forti chosa
de riqueza e no che cosa
Diu e el creue la inflama.
Io he vido
qui al mare no ha avedo
mal rosto dale moro
per força pilla el tisoro
e questo è vero e lo credo.
Francês Par el cor de Cristo santo
que la pastora me fit sudes
yo no le parlere mes
pues su mercê valle tanto.
Italiano Pui ede
que le fà Diu gran mercede
e por honra mas crecirse
porque el cor di forti e face
per Cristo que in celi sede.
Que la alti guerra o paci
que è contra le cristiani
vencimiento tali dani
non este famoso mas fallaci
le cuerpo muerto
si alma al inferno porto
si la vana opinione
quien de aqueste è ocasione
no le veo por conforto.
Castelhano Por eso no porfié
con ella ni es razón
455
201b
460
465
470
475
480
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Sala 67, Alameda da Universidade 1600-214 Lisboa • tel/fax: 21 792 00 86
e-mail: [email protected]
G
Vicente
dir. José Camões
Fama
porque sus vitorias son
muy lejos y por la fe.
Italiano Cor de Di
que le veritate è ansi.
Castelhano El muy alto Dios sin par
la quiera siempre ayudar
y nos vámosnos de aquí.
485
Vem a Fé e Fortaleza a laurear esta Fama com ũa coroa de louro, e diz o Italiano:
Que es aquesto dito acora?
Francês Oh le belle polidesa.
Castelhano La Fe y la Fortaleza
vienen honrar la pastora.
490
Fé Os feitos troianos também os romãos
mui alta princesa que são tam louvados
e neste mundo estão colocados
por façanhosos e por muito vãos
495
em o regimento de seus cidadãos
e algũas virtudes e morais costumes
vós portuguesa Fama nam tenhais ciúmes
que estais colocada na flor dos cristãos.
Vossas façanhas estão colocadas 500
diante de Cristo senhor das alturas
vossas conquistas grandes aventuras
são cavalarias mui bem empregadas.
Fazeis as mesquitas ser deserdadas
fazeis na igreja o seu poderio
505
portanto o que pode vos dá domínio
que tanto reluzem vossas espadas.
Porque o triunfo do vosso vencer
e vossas vitórias exalçam a fé
de serdes laureada grande rezão é 510
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Sala 67, Alameda da Universidade 1600-214 Lisboa • tel/fax: 21 792 00 86
e-mail: [email protected]
201’
G
Vicente
dir. José Camões
Fama
princesa das famas por vosso valer
nam achamos outra de mais merecer
pois tantos destroços fazeis a Ismael
em nome de Cristo tomai o laurel
ao qual senhor praze sempre em vos crecer.
Aqui coroam as Virtudes a Fama e a põem em seu carro triunfal com música e assi a
levam e se acaba esta susodita farsa.
Fim.
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Sala 67, Alameda da Universidade 1600-214 Lisboa • tel/fax: 21 792 00 86
e-mail: [email protected]
515