Leaflet.dot XP

Transcrição

Leaflet.dot XP
Schweizerisches Generalkonsulat in Sydney
101 Grafton St, Cnr Grosvenor St, Tower 2, Lv 23, Bondi Junction NSW 2022
Postal address: PO Box 282, Bondi Junction NSW 1355
Telefon: +61 2 8383 4000
FRAGEBOGEN INFOLGE SCHEIDUNG
QUESTIONNAIRE DE DIVORCE
QUESTIONNAIRE CONCERNING DIVORCE
Zum Zeitpunkt der Scheidung
Au temps du divorce
At the time of filing for divorce
Familienname
Nom de famille
Family name
Vorname(n)
Prénom(s)
Given name(s)
Geburtsdatum
Date de naissance
Date of birth
Nationalität(en)
Nationalité(s)
Nationality(ies)
Wohnadresse bei Einreichung der Scheidung
Adresse au moment du divorce
Address at the time of filing for divorce
Waren Sie persönlich bei der Gerichtsverhandlung
anwesend?
Etiez vous présent en personne au tribunal?
Were you personally present at the court hearing?
Wurden Ihre Interessen von einem Anwalt vertreten?
Vos intérêts étaient-ils représentés par un avocat?
Were your interests defended by a lawyer?
NACH Scheidung
APRES Divorce
AFTER Divorce
Ehemann
Epoux
Husband
Ehefrau
Epouse
Wife
 Ja/Qui/Yes
 Nein/Non/No
 Ja/Qui/Yes
 Nein/Non/No
 Ja/Qui/Yes
 Nein/Non/No
 Ja/Qui/Yes
 Nein/Non/No
Ex-Ehemann
Ex-Epoux
Ex-Husband
Ex-Ehefrau
Ex-Epouse
Ex-Wife
Familienname
Nom de famille
Family name
Vorname(n)
Prénom(s)
Given name(s)
Wohnadresse nach Scheidung
Adresse après le divorce
Adress after divorce
Falls zutreffend: Wer hat das Sorgerecht für die Kinder? Und
an welcher Adresse wohnen sie?
Si valable: Qui détient l’autorité parentale? Où habite les
enfants?
If applicable: who has been granted custody of the children?
And where do they live?
At the same time, please send the original divorce certificate ‚Decree Nisi of Dissolution of Marriage/Decree
Absolute/Divorce Certificate/Divorce Order’ and if applicable the original custody papers. Please do not send
photocopies or copies certified by a justice of peace. Only original documents are acceptable and cannot be returned.
Ort, Datum, Name in Blockschrift und Unterschrift
Lieu, date, nom en caractères d’imprimerie et signature
Place, Date, name in block letters and signature
……….…………………………
……..……………………….