Guia Dos Pais/Responsável - Somerville Public Schools
Transcrição
Guia Dos Pais/Responsável - Somerville Public Schools
Guia Dos Pais/Responsável 2016-2017 Somerville Public Schools8 Bonair Street; Somerville, MA 02145617.625.6600 ramal 6000 ÍNDICE Carta de Boas-Vindas do Superintendente das Escolas ............................................................................................................................. 4 Objetivos do Comitê Escolar/Plano de Melhoria do Distrito 2015-2016................................................................................................... 5 Membros do Comitê Escolar 2015-2016 ................................................................................................................................................... 5 Diretório Escolar ........................................................................................................................................................................................ 6 Diretório Administrativo e de Programas Selecionados ............................................................................................................................ 7 Nossa Missão e Filosofia ........................................................................................................................................................................... 8 Acesso aos Recursos Digitais .................................................................................................................................................................. 23 Ameaça de Bomba ................................................................................................................................................................................... 13 Angariação de Fundos.............................................................................................................................................................................. 33 Anúncios de Cancelamento de Aula ........................................................................................................................................................ 46 Associação de Pais e Professores (PTA) .................................................................................................................................................. 49 Ausências e Justificativas .......................................................................................................................................................................... 9 Buscas e Interrogações ............................................................................................................................................................................ 55 Bullying nas Escolas ................................................................................................................................................................................ 15 Calendário Escolar ................................................................................................................................................................................... 17 Câmeras de Segurança ............................................................................................................................................................................. 56 Caminhar para a Escola/Rotas Seguras .................................................................................................................................................... 69 Centro de Informação aos Pais................................................................................................................................................................. 48 Centro Educacional Profissionalizante e Técnico .................................................................................................................................... 17 Comunicação Entre Casa e Escola ........................................................................................................................................................... 39 Concussão e Lesão Cerebral Traumática ................................................................................................................................................. 19 Conselho de Pais do Programa de Educação Especial (SPED PAC) ....................................................................................................... 62 Contençao Física de Alunos ..................................................................................................................................................................... 50 Creche de Somerville ............................................................................................................................................................................... 61 Dia de Meio Período para TODOS OS ALUNOS (Pré-12ª Série) .......................................................................................................... 29 Dias de Treinamento Profissional ............................................................................................................................................................ 51 Direitos dos Pais/Responsável ................................................................................................................................................................. 47 Direitos dos Pais Sem Custódia Física de Seus Filhos ............................................................................................................................. 43 Disciplina ................................................................................................................................................................................................. 24 Doações/Presentes Públicos ..................................................................................................................................................................... 28 Educação do Aprendiz do Idioma Inglês ................................................................................................................................................. 30 Educação Especial ................................................................................................................................................................................... 62 Emergências ............................................................................................................................................................................................. 28 Equipes de Assistência ao Aluno e Professor (STAT- MTSS) ................................................................................................................ 66 Foto/Publicidade ...................................................................................................................................................................................... 49 Frequência ................................................................................................................................................................................................ 12 Horário Escolar ....................................................................................................................................................................................... 55 Inspeções de Asbesto ............................................................................................................................................................................... 10 Instrução de Competência Social ......................................................................................................................... .................................... 58 Jardim da Infância (Kindergarten) ........................................................................................................................................................... 41 Linhas de Informação .............................................................................................................................................................................. 54 Precauções de Segurança ......................................................................................................................................................................... 54 MCAS (Sistema de Avaliação Compreensiva de Massachusetts) ........................................................................................................... 41 Middlesex Partnerships for Youth............................................................................................................................................................ 43 Mídia Social.................................................................................................................................................................. ............................ 58 Oportunidades de Aprendizagem Para Adultos ....................................................................................................................................... 10 Piscina da Escola Kennedy ...................................................................................................................................................................... 41 Política do Bem-Estar do Pré à 12ª Série ................................................................................................................................................. 69 Política de Envolvimento de Pais............................................................................................................................................................. 48 Política de Evacuação .............................................................................................................................................................................. 31 Política de Promoção das Séries K-8 ....................................................................................................................................................... 51 Política de Promoção das Séries 9-12 ...................................................................................................................................................... 51 Política de Socaialização na Rede ............................................................................................................................................................ 59 Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 2 Práticas de Avaliação ............................................................................................................................................................................... 11 Precauções de Segurança ......................................................................................................................................................................... 54 Programas Após a Escola ......................................................................................................................................................................... 10 Programas de Exames de Admissão Para as Universidades .................................................................................................................... 18 Programa de Mediação ............................................................................................................................................................................ 43 Programas de Pré-Escola ......................................................................................................................................................................... 51 Programas de Verão ................................................................................................................................................................................. 67 Programa Tutorial Após a Escola (Title 1) ............................................................................................................................................. 10 Proibição de Discriminação ..................................................................................................................................................................... 44 Quartas-feira de Meio Período (Pré-8ª série) ........................................................................................................................................... 29 Registros dos Alunos ............................................................................................................................................................................... 65 Registro para as Escolas .......................................................................................................................................................................... 52 Regulamento de Vestuário do Aluno ....................................................................................................................................................... 63 Saúde ....................................................................................................................................................................................................... 34 SCALE (Centro de Aprendizagem para Adultos em Somerville)............................................................................................................ 55 Segurança de Informática e Internet ........................................................................................................................................................ 41 Seguro de Acidentes para Alunos ............................................................................................................................................................ 62 Serviços Alimentar e Nutricional ............................................................................................................................................................. 31 Serviços de Currículo, Instrução e Avaliação .......................................................................................................................................... 20 Serviços aos Desabrigados (Homeless) .................................................................................................................................................... 37 Serviços e Recursos Comunitários ........................................................................................................................................................... 19 Shape Up Somerville ............................................................................................................................................................................... 57 Socialização na Rede ............................................................................................................................................................................... 59 Somerville Family Learning Collaborative (SFLC) – Aprendizagem Colaborativa das Famílias de Somerville ................................... 61 Supervisores de Frequência ..................................................................................................................................................................... 13 Suspensões e Expulsões ........................................................................................................................................................................... 68 Tarefa ....................................................................................................................................................................................................... 39 Taxa de Educação Vocacional Para Não-Residentes ............................................................................................................................... 46 Tecnologia Instrucional ........................................................................................................................................................................... 40 Títule IX/Capítulo 622 ............................................................................................................................................................................. 69 Transferência ........................................................................................................................................................................................... 69 Treinos de Segurança ............................................................................................................................................................................... 54 Trotes (Hazing) ........................................................................................................................................................................................ 33 Uso de Dispositivos de Gravação na Escola ............................................................................................................................................ 52 Uso de Tabaco nas Imediações ................................................................................................................................................................ 58 Uso Seguro da Internet pelos Alunos/Mídia Social ................................................................................................................................. 63 Veículo Estacionado Com o Motor Funcionando no Campus das Escolas .............................................................................................. 40 Voluntariado ............................................................................................................................................................................................ 69 Datas das Reuniões de Pais e Professores de 2016-2017 ......................................................................................................................... 72 Datas para as Reuniões da PTA de 2016-2017 ........................................................................................................................................ 72 Formulário: Consentimento de Uso de Foto/Publicidade/Nome ............................................................................................................. 73 Formulário: Diretrizes de Uso da Internet: Segurança do Aluno na Internet/Mídia Social ..................................................................... 73 Lista dos Números Telefônicos............... ................................................................................................................................................. 75 Calendário Escolar de 2016-2017............................................................................................................................. ..................Contracapa Todas as políticas estão disponíveis online visitando www.somerville.k12.ma.us/district-leadership/somerville-school-committee. Se você não tem acesso à Internet, favor ligar para o Gabinete do Superintendente, 617-629-5211e solicitar que uma cópia destas políticas seja enviada a você. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 3 Somerville Public Schools Education • Inspiration • Excellence Agosto 2016 Prezados Pais/Responsável de Somerville: Bem-vindos ao ano letivo 2016-2017. Aguardo ansiosa por um outro ano excelente de ensino e aprendizado em nosso distrito e o desenvolvimento de uma parceria com vocês e seus filhos nessa jornada importante. Nós incentivamos e acolhemos seu envolvimento na experiência educacional do seu filho e esperamos que esse Guia dos Pais/Responsável sirva como um bom recurso na compreensão de serviços, políticas e programas estabelecidos para ajudar a garantir que a experiência do seu filho em nossas escolas seja positiva e inspiradora. Vocês terão muitas oportunidades de participar na educação dos seus filhos durante o ano, seja como voluntário, membro de um grupo ou comitê, ou como participante na escola ou em eventos do distrito. Esperamos vê-los tão frequentemente quanto seu horário permita e faremos o melhor para mantê-los bem informados de oportunidades e iniciativas futuras. Temos sorte de ser parte deuma comunidadeativamente envolvida no apoio aos jovens e que reconhece que tudo começa com o compromisso dos pais e responsáveis de nossos alunos. Obrigada! Por favor vejam os recursos e oportunidades seguintes que os ajudará a ficar conectados com a(s) escola(s) de seu(s) filho(s). Informativo da Escola – enviado para casa e postado no site da escola. Informativo eletrônico semanalConnectionsque inclue estórias de sucessos, novas iniciativas e eventos futuros acontecendo em todo o distrito e na comunidade – enviado por email e postado em www.somerville.k12.ma.us. Postagens de Mídia Social sobre atividades e eventos acontecendo em todo o distrito – Por favor veja a listaabaixo e acompanhe-nos paraa atualização de todas as coisas boas acontecendo em nosso distrito. Site do Calendáriode Eventos – www.somerville.k12.ma.us Oportunidades de Voluntariado Workshops, cursos e eventos especiaisfornecidos por Somerville Family Learning Collaborative (SFLC) sobre temas criados para fortalecer famílias e a conexão família-escola: panfletos serão enviados para casa e os workshops serão promovidos na mídia social e em nosso site do distrito. PTA, Conselho de Melhoria Escolar e outros comitês trabalhando para apoiar as escolas e melhorar a experiência educacional de seus filhos. Mais importante, por favor lembrem-se que vocêssão sempre bem-vindos a nos contatar quando tiverem alguma pergunta, preocupação ou sugestão. Estabelecer uma conexão com o professor do seu filho é um passo importanteno apoio da educação do seu filho. Encorajamos você a fazê-lo. Eu aguardo ansiosa visitar e vê-los em muitas das nossas atividades escolares. Obrigado por ser parte da comunidade do Departamento Escolar de Somerville. Tenham um ótimo ano! Mary Skipper Superintendente dasEscolas Facebook:www.facebook.com/SomervillePublicSchools Instagram: www.instagram.com/somervillepublicschools LinkedIn:www.linkedin.com/company/somerville-public-schools Twitter:www.twitter.com/SvilleSchools Pinterest:www.pinterest.com/spschools Vimeo:www.vimeo.com/SvilleSchools Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 4 Objetivos/Plano de Melhoria do Departamento Escolar e Comitê Escolar de Somerville 1o Objetivo: 2o Objetivo: 3o Objetivo: 4o Objetivo: 5o Objetivo: 6o Objetivo: Aumentar o sucesso e acesso para todos os alunos. Reduzir pela metade as diferenças do desenvolvimento de alunos. Desenvolver e implementar uma estrutura de aprendizagem social-emocional completa do pré à 12ª série que proporciona aos alunos as habilidades que eles precisam para o sucesso acadêmico e social. Aumentar o compromisso com a comunidade para refletir a comunidade na qual vivemos. Continuar a desenvolver e implementar formas inovadoras de medir o desempenho acadêmico do aluno e a qualidade da escola tal como a avaliação formativa, tarefas de base no desempenho e indicadores de qualidade integrais. Desenvolver um plano completo de Prontidão Universal de Kindergarten que apoie o crescimento intelectual, físico e social/emocional do nascimento à pré-escola. Desenvolver e implementar uma estratégia de recrutamento, desenvolvimento e retenção de uma equipe diversificada e talentosa. Membros do Comitê Escolar de Somerville 2016-2017 Carrie Normand, Ward 7, Presidente do Comitê Escolar (617) 623-0321 25 Kingston Street (02144) [email protected] Paul Bockelman, Ward 6, Vice-Presidente do Comitê Escolar (617) 623-8863 64 Wallace Street (02144) [email protected] Steven Roix, Ward 1 (617) 863-7649 21 Pinkney Street (02145) [email protected] Dan Futrell, Ward 2 (617) 651-1070 20 Concord Avenue #1 (02143) [email protected] Lee Erica Palmer, Ward 3 (781) 330-174017 Pitman Street (02145) [email protected] Andre L. Green, Ward 4 (617) 201-951288 Governor Winthrop Road (0214) [email protected] Laura Pitone, Ward 5 (617) 776-603546RogersAvenue (02144) [email protected] Ilustre Prefeito Joseph A. Curtatone (617) 776-5159 or (617) 625-6600 x2100[email protected] William A. White, Jr., Presidente, Câmara dos Vereadores de Somerville (617) 625-9110[email protected] Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 5 Escola Nome & Título SOMERVILLEHIGH SCHOOL 81 Highland Avenue (02143) www.somerville.k12.ma.us/shs Vocaciona l- Centro Profissionalizante e Educação Técnica Beacon House– Blue (A-Doq) Elm House – White (Dor-Le) Highland House – Red (Lf-Pi) Broadway House – Purple (Pj-Z) Guidance College and Career Readiness Prontidão Universitária e Técnica Departmento de Matemática Departmento de Inglês Departmento de Música Educação Física Estudos Sociais Departmento de Língua Estrangeira Departmento de Ciência Departmento de Artes ALBERT F.ARGENZIANO SCHOOL at LINCOLN PARK 290 Washington Street (02143) www.somerville.k12.ma.us/argenziano BENJAMIN G. BROWNSCHOOL 201 Willow Avenue (02144) www.somerville.k12.ma.us/brown MICHAEL E. CAPUANO EARLY CHILDHOODCENTER 150 Glen Street (02145) www.somerville.k12.ma.us/capuano EAST SOMERVILLE COMMUNITY SCHOOL 50 Cross Street (02145) www.somerville.k12.ma.us/escs ARTHUR D. HEALEY SCHOOL 5 Meacham Street (02145) www.somerville.k12.ma.us/healey JOHN F. KENNEDY SCHOOL 5 Cherry Street (02144) www.somerville.k12.ma.us/kennedy FULL CIRCLE JHS / NEXT WAVE HS Alternative Schools 8 Bonair Street (02145) www.somerville.k12.ma.us/fc_nw WEST SOMERVILLE NEIGHBORHOOD SCHOOL 177 Powderhouse Blvd. (02144) www.somerville.k12.ma.us/wsns WINTER HILL COMMUNITY INNOVATION SCHOOL 115 Sycamore Street (02145) www.somerville.k12.ma.us/whcis E-Mail Telefone John Oteri, Headmaster [email protected] 617-629-5250 Leo DeSimone, Diretor Assistente [email protected] 617-629-5259 Jane Cummings, Housemaster Sebastian LaGambina, Housemaster Harry Marchetti, Housemaster Dr. Darius Green, Housemaster Traci Small, Diretora Melanie Kessler, Diretora [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Marie Foreman, Diretora de Depto. Jodi Remington, Diretora de Depto. Rick Saunders, Diretor de Depto. Steven Simolaris, Diretor de Depto. Alicia Kersten, Diretora de Depto. James Nocito, Diretor de Depto. Marianna Zimbardo, Diretora de Depto. Luci Prawdzik, Diretora de Depto. [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] 617-629-5260 617-629-5270 617-629-5280 617-629-5290 617-629-5245 617-625-6600 ramal 6259 617-629-5246 617-629-5247 617-629-5248 617-629-5249 617-629-5253 617-629-5254 617-629-5255 [email protected] 617-629-5256 Alexander Mathews, Diretor Glenda Soto, Vice-Diretora [email protected] [email protected] 617-629-5460 Shawn Maguire , Diretor [email protected] 617-629-5620 Cheryl Piccirelli, Diretora Allison Franke, Vice-Diretora [email protected] [email protected] 617-629-5480 Holly Hatch, Diretora Laura Bonnell, Vice-Diretora [email protected] [email protected] 617-629-5400 Jill Geiser, Diretora Bridget Dowling, Vice-Diretora [email protected] [email protected] 617-629-5420 Mark Hurrie, Diretor Steven Marshall, Vice-Diretor [email protected] [email protected] 617-629-5440 Margaret dePasquale, Diretora [email protected] 617-629-5640 Kathleen Seward, Diretora Kim Murphy Baker, Vice-Diretora [email protected] [email protected]. us [email protected] [email protected] 617-629-5600 Chad Mazza, Diretor Julia Monroe, Vice-Diretora Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 6 617-629-5680 Departamento Central 8 Bonair StreetSomerville, MA02145 Título Telefone Nome E-mail Mary E. Skipper Superintendente 617-629-5211 [email protected] Dr. Vince McKay Superintendente Assistente 617-629-5214 [email protected] Uri Harel Coordenador de Currículo Fundamental 617-629-5215 [email protected] Richard Melillo Diretor de Serviços aos Alunos 617-629-5233 [email protected] Susana H. Morgan Diretora de Concessões e Informação 617-629-5221 [email protected] David Gordon Diretor de Finanças 617-629-5216 [email protected] Mariana MacDonald Diretora de Recursos Humanos 617-629-5229 [email protected] Karen Woods Administradora de Desenvolvimento do Educador 857-523-8854 [email protected] Programas e Departamentos Centro de Informação aos Pais 42 Prescott Street (02143) www.somerville.k12.ma.us/pic Regina Bertholdo, Diretora (617) 629-5670 [email protected] Ensino do Idioma Inglês 290 Washington Street (02143) www.somerville.k12.ma.us/ell Dr. Sarah Davila, Diretora Sunita Mehrotra, Diretora Assistente (617) 629-5478 [email protected] [email protected] Educação Infantil 150 Glen Street (02145) www.somerville.k12.ma.us/earlyed Dra. Lisa Kuh, Diretora Educação Especial 8 Bonair Street (02145) www.somerville.k12.ma.us/sped Christine Trevisone, Diretora Allyson Bell, Diretora Assistente SCALE (Centro de Aprendizagem para Adultos em Somerville) Ed. Básica de Adultos, HiSet, ADP, ESL - 167 Holland Street (02144) www.somerville.k12.ma.us/scale Janice Philpot, Diretora (617) 6256600, ramal 3656 [email protected] (617) 629-5648 [email protected] [email protected] (617) 629-5500 [email protected] Departmento de Tecnologia 81 Highland Avenue (02143) www.somerville.k12.ma.us/technology John Breslin, Administrador de Sistemas e Dados (617) 629-5263 [email protected] Community Schools (Após a escola) 167 Holland Street (02144) www.somerville.k12.ma.us/afterschool Jennie McGoldrick, Administradora (617) 629-5510 [email protected] Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 7 Nossa Visão, Missão e Filosofia Nossa Visão: Nós acreditamos no desenvolvimento integral da criança – o potencial intelectual, social, emocional e físico de todos os alunos – ao proporcionar os alunos com as oportunidades e recursos que irão estimular idéias inovadoras, promover o orgulho na diversidade, inspirar os alunos a se tornar aprendizes port toda a vida e empoderá-los a enriquecer suas comunidades. Nossa Missão: A nossa é uma comunidade escolar multicultural dedicada a realização do potencial intelectual, físico, social e emocional completo de todos os alunos. Dessa maneira, deveremos manter um ambiente seguro que alimente a curiosidade, a dignidade e o auto valor individual. Esta visão de nossas escolas nos incentiva a advogar pelo seguinte: Nossos alunos são capazes de alcançar altos objetivos e estamos compromeditos a preencher as necessidades individuais de cada aluno. Motivaremos nossos alunos a almejarem a excelência. Apoiaremos a instrução em amplos campos do estudo acadêmico, estético, de saúde e vocacional a fim de prover um corpo estudantil bem educado e diverso. Suplementaremos a educação formal com uma variedade de programas extra-curricular e atividades, a fim de enriquecer a vida dos alunos e aumentar seus interesses na educação. Empregaremos uma variedade de materiais instrucionais e técnicos que acomodem o espectro amplo de níveis de desenvolvimento, as necessidades individuais e os estilos de aprendizagem. Basearemos a instrução no potencial de nossos alunos, transcendendo a retenção de informação e o domínio de habilidades básicas a um compromisso completo dos níveis de cognição críticos e criativos. Celebraremos a natureza multi-cultural de nossa população estudantil em nosso currículo e escolas. Manteremos as práticas educacionais que aumentam as aspirações e o auto-conceito de todos os alunos. Manteremos serviços de apoio apropriados a programas instrucionais. Nossas escolas serão lugares de inovação maracadas pelo evolvimento ativo de todos os membros da comunidade de Somerville. Manteremos um ambiente que incentive indivíduos a explorar temas e a adotar técnicas inovativas. Incentivaremos relacionamentos colegial dentro de nossa comunidade escolar. Refletiremos a diversidade de nossa população em todos os programas e níveis das escolas. Incentivaremos a decisão tomada em classe e na escola dentro dos parametros estabelecidos pela comunidade escolar geral. Alimentaremos o crescimento professional e o compromisso com a literatura educacional como base para uma decisão educacional produtiva. Envolveremos famílias e outros membros da comunidade de Somerville em nossas escolas. Nossos alunos estarão preparados para a vida adulta e providos com a visão e determinação necessárias para a contribuição a um mundo em constante mudança. Proveremos os alunos com as habilidades e orientações necessárias para tornarem-se adultos responsáveis. Preparemos os alunos para a entrada no mundo do trabalho e/ou educação futura. Estabeleceremos nos alunos o respeito pelos nossos ideais democráticos e um senso de serviço à comunidade. Proveremos os alunos com as habilidades necessárias e uma apreciação ao aprender contínuo. Desenvolveremos em nossos alunos uma apreciação ao meio-ambiente e suas associações na comunidade global. Todo aluno tem direito de ser tratado com dignidade e respeito. Incentivar e manter atitudes positivas são partes importantes no desenvolvimento do aluno. Certos direitos básicos e constitucionais são alicerces para todo o comportamento nas escolas da Cidade de Somerville. Nenhum aluno será exposto ao ridículo, assédio, intimidação ou tratamento degradante que o diminua na sua dignidade pessoal ou o exclua do seu grupo de colegas. O comportamento de um aluno ou oficial escolar queconsequentemente irá colocar um estigma de inferioridade ou de qualquer forma rebaixar um aluno, representa uma violação clara e inaceitável do direito a ser tratado com dignidade e respeito. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 8 Ausências e Justificativas (Aluno) -Política #JH A presença regular e pontual na escola é essencial para o sucesso escolar. O Comitê reconhece que pais/responsável de crianças atendendo nossas escolas têm direitos especiais assim como responsabilidades, uma da qual é garantir que seus filhos atendam a escola regularmente, de acordo com a legislação do estado. Entretanto, alunos podem ser dispensados temporariamente da escola pelas seguintes razões: doença ou quarentena; falecimento ou doença grave na família; tempo muito ruim que possa colocar em risco a saúde da criança; e observância de feriados religiosos principais. Uma criança também pode ser dispensada por outras razões excepcionais com a aprovação do diretor da escola ou seu designado. O entendimento do aluno sobre a importância do trabalho escolar do dia-a-dia é um fator importante na formação do seu caráter. Pais/responsável, podem ajudar seus filhos recusando-se a permitir que eles percam aula desnecessariamente. Onde Telefonar se seu Filho estiver Ausente (Linhas de Informação) Argenziano 617-629-5465 Brown 617-629-5620 Capuano 617-629-5480 East Somerville 617-629-5417 Healey 617-629-5421 Kennedy 617-629-5440 West Somerville 617-625-0378 Winter Hill 617-629-5685 Somerville High 617-625-6600 x6100 Next Wave/Full Circle 617-629-5640 De acordo, pais/responsável fornecerão uma explicação por escrito sobre a ausência ou atraso de um aluno. Isso será requerido antecipadamente para os tipos de ausências onde o aviso antecipado é possível. Em casos de ausência crônica ou irregular devido a doenças, a administração da escola poderá pedir uma nota do médico certificando que tais ausências são justificáveis. Programa de Notificação da Ausência do Aluno Todo Diretor notificará os pais/responsável do aluno dentro de 3 dias da ausência do aluno caso os pais/responsável não tenham avisado a escola das ausências. Todo Diretor ou designado deverá se reunir com o aluno e com os pais/responsável do aluno que tiver perdido cinco (5) ou mais dias de aula sem justificativa (um dia escolar deverá ser igual a dois (2) ou mais períodos de aulas no mesmo dia) em um ano letivo. A reunião deverá ser para desenvolver um plano de ação para melhorar a presença do aluno e deverá ser desenvolvida juntamente com o Diretor ou designado, o aluno e os pais/responsável do aluno. As partes deverão buscar opiniões de outros funcionários escolares relevantes e/ou oficiais de relevância da segurança pública, serviço humano e de saúde, moradia e agências sem fins lucrativos. Prevenção de Abandono da Escola Nenhum aluno de high school não formado deve ser considerado permanentemente removido da escola a não ser que o Diretor tenha enviado um aviso ao aluno e aos pais/responsável desse aluno, que tem estado ausente por dez (10) dias consecutivos sem justificativa. O aviso deve ser enviado dentro de cinco (5) dias do décimo dia consecutivo da ausência e deve conter pelo menos 2 datas e hora dentro dos próximos dez (10) dias para uma entrevista de saída da escola com o Superintendente ou designado, o aluno e os pais/responsável do aluno. O aviso deverá ser em inglês e na lingua primária da casa, se aplicável. O aviso deve conter informação de contato para marcar a entrevista de saída e deve indicar que as partes devem chegar a um acordo no dia/hora da entrevista dentro do prazo de dez (10) dias. O prazo pode ser extendido a pedido dos pais/responsável e nenhuma extensão deverá exceder 14 dias. O Superintendente ou designadodeverá prosseguir com qualquer entrevista sem a presença de um dos pais/responsável, com tanto que o Superintendentetenha documentado um esforço de boa fé em incluir os pais/responsável. O Superintendente ou designado deverá convocar uma equipe de funcionários da escola para participar da entrevista de saída e deverá fornecer informação ao aluno e, se aplicável aos pais/responsável sobre o efeito negativo da saída antecipada da escola e os programas e serviços de educação alternativa disponível ao aluno. Revisado: 18 de janeiro de 1996, Alterado: Dezembro de 2009 – Alterado: 6 de Outubro de 2014 Fonte: MASC REF.LEGAL: M.G.L. 76:1, 76:16, 76:20 Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 9 Oportunidades De Aprendizagem Para Adultos Para mais informação, favor referir-se à seção SCALE deste Guia. Programas Após a Escola Desde 1978, o Somerville Community Schools tem fornecido oportunidades de enriquecimento, recreação e educacional aos alunos de Pré à 8a série que complementa o dia escolar e fornece aos alunos a oportunidade de expandir seu conhecimento e habilidades através de atividades de enriquecimento de alta qualidade adequadas à idade. Alem disso, os alunos se beneficiam de apoio acadêmico diário incluindo assistência à tarefa e aula de reforço necessária. Os serviços após a escola estão localizados em todas as Escolas Fundamentais Públicas de Somerville incluindo as Escolas Argenziano, Brown, Capuano, East Somerville Community, Healey, Kennedy, West Somerville Neighborhood e Winter Hill Community Innovation. As horas de funcionamento são de segunda à sexta desde a saída (incluindo os Dias de Meio Período) até as 17:30HRS. Nós seguimos o calendário do Departamento Escolar de Somerville e fechamos nos feriados principais. A Somerville Community Schools é financiada por vários recursos financeiros. A Community Schools recebe financiamento e reembolso do Departamento de Educação e Cuidado Infantil de Massachusetts (DEEC) através de vagas contratadas, subsidiadas, vouchers (vales) do Child Care Choices of Boston e por taxas pagas pelos pais. Pagamento por vouchers ou outros subsídios podem estar disponíveis com base na necessidade financeira. Para determinar elegibilidade, complete um pedido de bolsa, telefonando para 617-629-5510 ou pelo site www.somerville.k12.ma.us/afterschool Existem várias opções de taxas e pagamentos disponíveis para o programa após a escola do Departamento Escolar de Somerville. Vales de pagamento (vouchers) ou outros subsídios podem estar disponíveis dependendo da necessidade financeira. Preencha um formulário de pedido de bolsa, ligando para 617-625-6600 ramal 6970 ou no site www.somerville.k12.ma.us/afterschool, para determinar qualificação. Série do Aluno Taxa diária por criança Taxa semanal por criança PK ou SMILE N/A $130 K–5 $25 $120 6–8 $6 $25 Programa Tutorial Após a Escola (ATP) – Programa Title 1 O programa Title I do Departamento Escolar de Somerville fornece 25 horas de tutorial GRÁTIS aos alunos que qualificam e que atendem as escolas do ensino fundamental de Somerville (todas, exceto a Brown). Esse programa fornece tutorial em artes da lingua inglesa e matemática aos alunos, com o objetivo de aumentar o sucesso acadêmico de cada aluno. Os alunos que qualificam recebem um plano tutorial individualizado e são colocados em sessões de pequenos grupos em suas próprias escolas. Essas sessões se reúnem após a escola por pelo menos uma hora por dia, duas vezes na semana. Os tutores ATP trabalham com os alunos em um ambiente personalizado para desenvolver capacidades e melhorar os resultados acadêmicos. A informação ATP é enviada para as famílias que qualificam em final de setembro e outubro. Se você receber essa informação e acredita que seu filho se beneficiaria do serviço, favor retornar o formulário de inscrição para a escola do seu filho. O serviço tutorial ATP da SPS tem início em outubro. Inspeções de Asbesto De acordo com o requerimento 763.93 (g) de Asbesto nas Escolas da Agência de Proteção Ambiental dos E.U.A, (EPA) planos de gestão estão disponíveis em cada escola e no escritório central da Agência Educacional Local (LEA), o Departamento Escolar de Somerville. Atualização de Atividades Relacionadas ao Asbesto dentro do Departamento Escolar de Somerville: Funcionáriosde manutenção da Prefeitura de Somerville concluiram recentemente o Treinamento de Conscientização de Asbesto em conformidade com o regulamento da Lei de Resposta de Emergência ao Perigo de Asbesto de 1986 (AHERA). Além disso, o Departamento Escolar de Somerville completou suas inspeções de três anos mais recentes, assim como uma vigilância de seis meses. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 10 Práticas de Avaliação O Departamento Escolar de Somerville tem um sistema abrangente de avaliação do progresso do aluno que inclue avaliações em classe desenvolvidas por professores, boletins trimestrais, avaliações locais e exames padronizados do estado incluindo o MCAS e ACCESS para o Aprendiz do Inglês. Os dados da avaliação são usados para individualizar a instrução na classe, tomar decisões sobre as necessidades do aluno e melhorar as instruções em todas as séries e departmentos. O exame MAPS. Avaliações Locais Fornecer dados “reais” aos professores de como seus alunos estão progredindo em relação aos padrões de nível adequados é a razão do programa de avaliação local abrangente do Departamento Escolar de Somerville chamado STAR. Dados de avaliação de Leitura e Matemática STAR para alunos de 2ª à 8ªsérie três vezes ao ano (outono, inverno e primavera) permite que os professores entendam melhor o domínio individual dos alunos nas matérias e conceitos para que eles possam ajustar a instrução de acordo. Para mais informação sobre STAR, veja a brochura de pais em: http://www.bbhcsd.org/wp-content/uploads/2013/11/Parents-Guide-to-STARAssessments.pdf. Um outro benefício em ter tal dado de avaliação detalhado é o estabelecimento de metas do aluno. Como parte desse processo do estabelecimento de metas, os professorescompartilham os dados de avaliação com os alunos. Isto geralmente acontece como parte de uma reunião individual e os alunos são incentivados a trabalhar na melhoria dos objetivos que eles estabeleceram a si próprios. Mostra Visual dos Dados de Crescimento do Aluno Os dados de avaliação do aluno pode ser exposto na classe ou em um corredor adjacente. Os professores garantem com que os alunos não sejam individualmente identificados nestes gráficos e que a melhoria ou crescimento é acentuado. O uso dos dados de avaliação para o estabelecimento de metas e da mostra pública tem uma base comum de pesquisa e seu objetivo geral é de capacitar as crianças, torná-las participantes ativas de seu próprio aprendizado e ter o controle do seu sucesso individual. Os alunos devem ter um sentimento de eficácia pessoal, aprendendo a fazer uma conexão linha reta entre o trabalho árduo e o sucesso, fornecendo um reforço visual para a crença que “inteligência é algo que você obtém" e celebra a aplicação do esforço e atingindo níveis mais elevados de realizações. As diretrizes da mostra visual dos dados do crescimento do aluno são as seguintes: Crescimento é Melhor: A ênfase da mostra dos dados deve ser no crescimento aoinvéz do desempenho absoluto. Isto é, a mudança no resultado é que deve ser enfatizado, não o resultado próprio ou uma comparação com outros alunos. Agrupamento de Dados: Os dados do aluno individual é um de um número de agrupamento de dados que são possíveis. Os professores relataram sucesso no crescimento traçado no nível da classe toda. Outras escolas experimentaram agrupamentos de nível de série e nível escolar para tabelar o crescimento. Qualquer que seja o tipo de agrupamento escolhido, o objetivo é celebrar o sucesso, medindo o progresso do aluno através dos objetivos de aprendizado do professor. Escolha do Professor: Desde que o uso da partilha de dados do aluno é uma estratégia instrucional, nossa posição sempre foi a que os professores podem escolher como implementar a estratégia dessa partilha. Uma estratégia de partilha de dados é necessária a todos os professores do ensino fundamental, mas a publicação de dados individual do aluno não é necessário. Entre as estratégias que podem ser usadas com sucesso, sozinhas ou em combinações que o professor achar apropriadas, são as reuniões de estabelecimento de metas, mantendo individualmente as "pastas de crescimento” dos alunos incluindo mostras gráficas do crescimento, outras mostras visuais. Estas estratégias irão variar dependendo do nível de série e do julgamento do professor sobre as melhores maneiras de motivar seus alunos a ir para frente. As mostras podem ser afixadas na classe ou corredor adjacente. Escolher Não Publicar: Pais/responsáveis podem escolher se preferirem que os dados individuais de seu filho não sejam expostos publicamente. Sistema de Avaliação Abrangente de Massachusetts (MCAS): O Sistema de Avaliação Abrangente de Massachusetts (Massachusetts Comprehensive Assessment System (MCAS)) é aplicado, atualmente, aos alunos de 3ª à 1ª séries, na primavera de cada ano. Consulte Sistema de Avaliação Abrangente de Massachusetts (MCAS) neste Guia para obter mais informações. Boletins: O Departamento Escolar de Somerville usa boletins trimestrais para avaliar e relatar o progresso do aluno.Os boletins do ano letivo de 2016-2017 serão distribuidos após o fechamento das notas nas seguintes datas: 4 de novembro, 2016 ● 23 de janeiro, 2017 ● 3 de abril, 2017 ● 14 de junho, 2017 O Boletim Standard-Based beneficia os alunos, professores e pais/responsável. Isso faz com que os alunos fiquem mais cientes do que se espera deles. Também oferece aos professores em todo o distrito uma compreensão melhor do que cada aluno deve saber e ser capaz de fazer em cada nível adequado, e assim orientar seu ensino para atender as necessidades do aluno. O boletim fornece aos pais uma descrição mais detalhada das expectativas em cada uma das principais áreas acadêmicas (Artes da Linguagem, Matemática, Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 11 Ciências, História e Ciência Social), assim como em Artes, Música, Educação Física, Biblioteca de Mídia e Responsabilidades do Aluno, incluindo Hábitos de Trabalho e Conduta. O boletim inclue ítens detalhados relacionados ao conhecimento e habilidades que seu filho deve alcançar até o final do ano letivo. Em segundo lugar, em vez de notas de letras, ele usa quatro categorias para mostrar o conhecimento do seu filho no preenchimento de cada padrão. E: Excedendo consistentemente o padrão do nível adequado M: Atingindo o padrão do nível adequado e produzindo um trabalho de qualidade S: Progredindo em direção ao padrão e produzindo o trabalho necessário do nível adequado com a ajuda do professor N: Não está atingindo o padrão e ainda não apto a produzir o trabalho necessário do nível adequado NA: Padrão não abordado neste termo. Espere ver alguns N/As usado nos dois primeiros trimestres. Isso é porque todo o currículo não pode ser ensinado de uma só vez. Enquanto alguns padrões de aprendizagem serão abordados durante todo o ano, outros serão introduzidos a medida que o ano letivo avança. Frequência - Política #JE 1. Presença de Alunos Os alunos devem ser diligentes e regulares com suas presenças. Em caso de ausência, atraso ou dispensa uma explicação por escrito ou pessoal dos pais ou responsável deve ser requerida, desde que o atraso sem uma explicação por escrito ou pessoal dos pais ou responsável é considerado um delito. Um aluno que chegar atrasado sem uma explicação satisfatória não deverá ser mandado para casa, mas será obrigado a fornecê-la posteriormente. Dispensas através de pedidos por telefone devem ser permitidas somente com a aprovação do Diretor/Headmaster uma fez que satisfeito com a justificativa. 2. Marcar Presença Ao marcar a presença dos alunos, os professores devem observar as seguintes regras: a. Todo aluno que entrar na sala após a hora do início da sessão deve ser marcado como atrasado. b. Todo aluno que deixar a escola sob o pedido dos pais/responsável antes do encerramento da sessão deve ser marcado como dispensado. c. Todo aluno que não estiver presente por pelo menos metade da sessão deve ser marcado como ausente. d. Sempre que um aluno sair da escola sem a intenção de retornar durante o ano letivo, seu nome deverá ser retirado da lista de matrícula, mas deverá permanecer qualquer ausência marcada antes do fato de sua partida ter sido comunicada ao professor. 3. Ausência para a Instrução Especial Nenhum aluno pertencente à escola pública deverá ficar ausente da escola ou dispensado de qualquer exercício escolar para receber instrução regular em algum outro lugar exceto com a permissão do Superintendente. Aprovado: novembro 2009 Frequência – High School -Política #JE-E Nenhum aluno que esteve ausente de uma aula por mais de quatro vezes durante um bimestre deve ser dado uma nota que o promova sem a permissão do Responsável do Departamento/Coordenador de Curriculum apropriado. O professor pode optar por (1) dar ao aluno um incompleto, (2) dar ao aluno uma nota de reprovação ou (3) pedir a permissão do Headmaster/Designado para dar uma nota de promoção. Esta regra se aplica aos alunos ausentes 3 vezes durante o último bimestre do seu último ano. Os alunos são desencorajados a tirar quaisquer dias extras de escola para férias ou qualquer outra razão. A Legislação de Massachusetts exige que todo aluno preencha 990 horas de aprendizado estruturado a cada ano. Adotado: Novembro 2009 Emenda a Política de Frequência – K à 12a. Série -Política #JE-E1 “A lei federal obriga as escolas a acomodarem as necessidades religiosas de alunos e funcionários na observação de dias religiosos. As Leis Gerais de Massachusetts, Capítulo 151B, seção 4(1)(A) tratam desse assunto em relação aos funcionários. Em relação aos alunos, as partes relevantes das Leis Gerais de Massachusetts, Capítulo 151C, Seção 2B dizem o seguinte: Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 12 Qualquer aluno em uma instituição educacional ou profissionalizante … que, por suas crenças religiosas, não pode frequentar as aulas ou participar em requisitos de provas, estudo ou trabalho em determinado dia, deverá ser isento de qualquer requisito de prova, estudo ou trabalho e fornecido a oportunidade de repor tal prova, estudo ou trabalho que perdeu devido a ausência em determinado dia, dado que esta reposição de prova, estudo ou trabalho não crie um ônus excessivo para a escola. Nenhuma taxa deverá ser cobrada pela instituição por oferecer esta oportunidade ao aluno. Nenhum efeito prejudicial ou adverso resultará para o aluno por aproveitar-se das cláusulas desta seção. Para cumprirem com a sua obrigação de acomodar os alunos, as escolas podem desculpar faltas individuais por observância religiosa, ou ajustar o calendário escolar para fornecer um ano letivo de pelo menos 180 dias escolares, levando em conta os possíveis dias de baixa frequência dado os feriados religiosos”. “As faltas devidas à observância de importantes feriados religiosos não serão contadas em relação a prêmios ou reconhecimento por frequência assídua. Assim, os pais/responsável deverão apresentar uma explicação por escrito da falta e atraso da criança. Tal explicação será requisitada, anteriormente, para os tipos de faltas onde aviso prévio seja possível”. Data de adoção: 18 de novembro de 2002,Revisado: Setembro, 2009 Supervisores de Frequência As Escolas Públicas de Somerville empregam período integral dois Supervisores de Frequência ou (Truant Officers), cujos deveres e responsabilidades inclue, mas não se limita a, investigar a frequência de todas as crianças de 6-16 anos (faixa etária obrigatória por lei) e a execução das leis sobre frequência compulsória. Segundo as Leis Gerais de Massachusetts, Capítulo 76, Seção 20, o Supervisor de Frequência pode apreender e levar para a escola, sem mandato, qualquer aluno faltoso encontrado perambulando pelas ruas ou em lugares públicos. Os dois Supervisores de Atendimento são Mr. Francois Joseph e Ms. Sheila Freitas-Haley. Mr. Joseph é responsável pelas Escolas Brown, Healey, Winter Hill, Capuano, e Next Wave/Full Circle. Ms. Freitas-Haley é responsável pelas Escolas Argenziano, Kennedy, East Somerville e West Somerville. Mr. Joseph e Ms. Freitas-Haley dividem a responsibilidade da Somerville High School. Os Supervisores de Frequência estão atualmente localizados no Centro de Educação Edgerly mas também se movimentam pela comunidade durante o horário escolar para fornecer serviço imediato aos alunos que estão nas ruas ou em lugares públicos. Os telefone da Sra. Freitas-Haley é 617-629-5657 e Sr. Joseph, 617-629-5656. Ameaça de Bomba - Política #EBC-R-1 Esta política visa permitir o Sistema de Escolas Públicas de Somerville, reagir a assuntos relativos a suspeitas de Bombas no Campus das escolas, de maneira séria e responsável enquanto mantendo controle da situação o máximo possível, evitando pânico, minimizando o tumulto e a interrupção de serviço e mantendo um ambiente educacional seguro e saudável. AMEAÇA DE BOMBA – NÍVEL I Caso uma ameaça de bomba seja recebida deve-se seguir o seguinte procedimento: A pessoa que recebe a ligação deve utilizar, imediatamente, a planilha para ameaças de bomba para colher o máximo de informação possível. Esta planilha deverá ser entregue ao diretor que, imediatamente encaminhará uma cópia ao Superintendente, no escritório central. A pessoa que recebe a ligação deverá ligar imediatamente para o 911 e informar o Departamento de Polícia, que por sua vez informará o Corpo de Bombeiros. Ao notificar a polícia, está pessoa deve informar seu nome, telefone, ramal e localização. A pessoa recebendo a ligação irá imediatamente ligar para a central telefônica municipal e avisar a operadora para que ela possa dar início ao plano de ação relacionado no Protocolo de Ameaça de Bomba. A pessoa que receber a ligação deve avisar, em seguida, o diretor do prédio ou a pessoa por ele nomeada que uma ameaça de bomba foi recebida. O diretor do prédio ou a pessoa por ele nomeada avisará, imediatamente, o Superintendente e o Diretor dos Serviços aos Estudantes. Com base na informação recebida, o diretor do prédio, ou a pessoa por ele nomeada, seja independente ou em conjunção com o escritório do Superintendente, tomará uma decisão de evacuar o prédio escolar inteiro, efetuar uma evacuação parcial ou não evacuar o prédio. Os alunos levarão consigo as suas mochilas e pertence imediato. Com base na informação recebida, e quando apropriado, equipes designadas previamente, irão a determinadas seções do prédio escolar e efetuarão uma busca rápida e completa do prédio, procurando por ítens suspeitos ou estranhos. Se for determinado que há necessidade de uma busca, os corredores poderão ser esvaziados e os funcionários e alunos podem ser obrigados a permanecerem nos seus locais atuais até que a busca esteja completa e o prédio fique liberado. Será pedido aos professores e Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 13 outros funcionários para checar as suas áreas específicas por quaisquer itens suspeitos e/ou estranhos. O Departamento de Polícia de Somerville assistirá as equipes sempre que possível. . No caso de o prédio ser evacuado, os professors precisarão ter em mãos as suas listas de alunos e as listas de presença de cada turma específica. Esses ítens poderão se tornar muito úteis na prestação de contas do paradeiro de cada aluno que aparece no registro escolar. Uma lista de afazeres (checklist) será usada durante a busca no prédio. Essa lista se torna parte da informação fornecida ao diretor para o uso na determinação se o prédio está liberado. O diretor ou a pessoa nomeada por ele fará um anúncio utilizando o Sistema de Anúncio Público para se comunicar com os alunos e funcionários antes de qualquer evacuação, como também, imediatamente após a evacuação, caso sejam permitidos voltarem ao prédio. No evento de uma evacuação completa, o Alarme de Fogo será usado para ajudar com a evacuação. Neste caso, o diretor e/ou a pessoa nomeada por ele devem avisar o Departamento de Alarme de Fogo (Fire Alarm Office) (ramal 8300) o motivo pelo qual o alarme foi acionado. Caso algum tipo de busca seja efetuado, a equipe avisará ao diretor quando as áreas estiverem liberadas. Se algum tipo de evacuação for efetuado e nehnum tipo de dispositivo for encontrado, o diretor tomará a decisão sobre a segurança dos alunos e funcionários regressarem às áreas que foram evacuadas. Caso qualquer tipo de evacuação seja efetuada, uma carta será enviada com os alunos para suas casas no dia do incidente ou se não for possível, no próximo dia explicando os acontecimentos do dia para os pais/responsável. BOMBA ENCONTRADA – NÍVEL II No caso de encontrar-se um item suspeito ou estranho, a polícia local será avisada imediatamente. A Polícia de Somerville, por sua vez, avisará a agência apropriada. A pessoa que descobriu o objeto não deverá tocá-lo ou examiná-lo, mas somente informar. O Superintendente das Escolas ou o seu nomeado informará o gabinete do Prefeito. O Serviço de Ambulâncias Cataldo será notificado pelo Corpo de Bombeiros. Caso uma evacuação seja necessária, todos os alunos e funcionários recebrão a instrução de permanecer no prédio até que uma busca completa tenha sido feita do lado de fora do prédio, e caminhos de evacuação tenham sido declarados seguros. Evacuem as áreas a medida do necessário. Se os locais de evacuação forem utilizados, sigam o plano conforme elaborado no estatuto de evacuação, usando os locais primários e segundários para cada prédio. Se os locais de evacução forem utilizados, a central telefônica municipal terá que ser notificada e o Departamento Escolar estabelecerá linhas telefônicas exclusivas para que pais/responsável que ligarem possam ser informados da localização das crianças. Os professores terão que ter em mãos, a lista dos alunos e os pais/responsável terão que assinar caso venham ao local de evacuação para buscar suas crianças. Um posto de comando se estabelecerá se for necessário. O local apropriado para o posto de comando se determinará dependendo das circunstâncias existentes. As pessoas localizadas no posto de comando podem incluir o Superintendente das escolas, diretores, representantes do Departamento Policial, do Corpo de Bombeiros, do Gabinete do Prefeito e qualquer outro corpo de funcionários necessário, dada as circunstâncias. Se necessário, um local será determinado para imprensa. O Superintendente das Escolas ou o seu nomeado conversará com a imprensa e fornecerá informação formal sobre a situação. BOMBA/EXPLOSÃO/FOGO - NÍVEL III Caso haja uma explosão, os alunos deverão imediatamente ir para debaixo de suas mesas, fechar os olhos e cobrir as suas cabeças com os seus braços, casacos ou livros. A evacuação ocorrerá somente após as explosões e fragmentos voantes cessarem. O prédio deve estar seguro para minimizar o potencial de perdas adicionais. Siga os procedimentos de evacuação descritos no Nível II. Notifique a Polícia e o Corpo de Bombeiros, ligando para o 911. Se o alarme de fogo não estiver soando, puxe o alarme. O Corpo de Bombeiros notifica a Companhia de Ambulância. O Superintendente das escolas ou o seu nomeado, notificará o gabinete do Prefeito. Um posto de Comando será estabelecido como descrito no Nível II. Organize a equipe de crises da escola e planejem o que fazer. O Superintendente das escolas ou o seu nomeado notificará o Departamento de Saúde Pública. Coordene com o Corpo de Bombeiros e as companhias locais de utilidades para desligar o gás, eletricidade e outras utilidades conforme o necessário. MISCELÂNEAS O departamento escolar determinará se e quando avisos devem ser enviados e para quem. Um local será estabelecido pelo departamento escolar para atender telefonemas feitos pelos pais/responsável perguntando sobre as condições existentes e para responder perguntas relativas a quem, o que, onde e quando. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 14 Treinamento apropriado será solicitado, com base na necessidade existente, pela Policía Estadual, assim como de outras agências no que se diz respeito a Ameaças de Bomba em áreas da escola e como responder de forma correta, incluíndo, mas não se limitando a, educação sobre o que e como procurar e o como identificar ítens suspeitos ou anormais. Um vídeo de três horas de duração será produzido com uma cópia para cada prédio. Uma sessão de treinamento anual será organizada para funcionários novos nas Escolas Públicas de Somerville. Um exercício de treinamento acerca desse estatuto de evacuação, será efetuado todo ano para funcionários juntamente com representantes da polícia, corpo de bombeiros e segurança pública. Aprovado e Adotado: 17 de fevereiro de 2000, Revisado: Agosto, 2009 Bullying nas Escolas - Política #JICFB Um ambiente de aprendizado seguro é aquele em que todo aluno se desenvolve emocional, acadêmica e fisicamente em uma atmosfera de cuidado e apoio, livre de intimidação e abuso. O bullying de qualquer tipo não tem lugar no ambiente escolar. O Departamento Escolar de Somerville se esforçará para manter um ambiente de aprendizado e trabalho livre de bullying. O Comitê Escolar e todas as Escolas Públicas de Somerville não irão tolerar o bullying. Definição: “Bullying” é o uso repetitivo, por um ou mais alunos, ou por um membro do quadro de funcionários de uma escola incluindo, mas não limitado a um, educador, administrador, enfermeira escolar, funcionário da cafeteria, servente, motorista do ônibus, técnico de esporte, assessor de uma atividade extracurricular ou paraprofissional de expressões escritas, verbais ou eletrônicas ou um ato físico, gesto ou qualquer combinação destes, dirigido a uma vítima que: (i) cause danos físico ou emocional à vítima ou danos à propriedade da vítima; (ii) coloque a vítima em estado de medo, o suficiente que possa causar danos a si própria ou danos à sua propriedade; (iii) crie um ambiente hostil para a vítima na escola; (iv) viole os direitos da vítima na escola; ou (v) interrompa o processo de educação ou o funcionamento regular de uma escola de forma material e substancialmente. Para os propósitos desta secção, bullying deverá incluir cyber-bullying. “Cyber-bullying” é a intimidação feita através do uso de tecnologia ou qualquer comunicação eletrônica, a qual deverá incluir, mas não deve se limitar à, qualquer transferência de avisos, sinais, escritas, imagens, som, dados ou informação de qualquer natureza transmitidos na íntegra ou em parte através de fio, rádio, eletromagnético, fotografia eletrônica ou sistema óptico por internet, incluindo mas não limitado à, correio eletrônico, comunicação pela internet, mensagens instantâneas ou comunicações por fax. Cyberbullying deve também incluir (i) a criação de uma página de web ou blog na qual o criador assume a identidade de uma outra pessoa ou (ii) a representação conhecida de uma outra pessoa como o autor do conteúdo ou mensagens colocadas, se a criação ou representação criar qualquer uma das condições enumeradas nas cláusulas (i) à (v), inclusivo o da definição de bullying. Cyberbullying deve também incluir a distribuição por meios eletrônicos de uma comunicação a mais de uma pessoa ou a colocação de material em um meio eletrônico que possa ser acessado por uma ou mais pessoas, se a distribuição ou colocação criar qualquer uma das condições enumeradas nas cláusulas (i) à (v), inclusivo o da definição de bullying. Bullying deverá ser proibido: (i) no território escolar, em propriedades de adjacência imediata ao território escolar, em uma atividade patrocinada ou relacionada à escola, evento ou programa se dentro ou fora do território escolar, na parada de ônibus escolar, no ônibus escolar ou outro veículo de propriedade, alugado ou usado pelo distrito escolar ou escola, ou através do uso de tecnologia de um sensor de propriedade, alugado ou usado por um distrito escolar ou escola e (ii) em um local, atividade, evento ou programa que não seja relacionado à escola ou através do uso de tecnologia ou um dispositivo eletrônico que não seja de propriedade, alugado ou usado por um distrito escolar ou escola, se o bullying criar um ambiente hostil na escola para a vítima, violar os direitos da vítima na escola ou interromper o processo de educação ou o funcionamento regular de uma escola de forma material e substancialmente. Nada aqui contido deve exigir que as escolas coloquem seus funcionários para trabalhar em quaisquer atividades, eventos ou programas não relacionados com a escola. É proibido a retaliação contra uma pessoa que denunciar o bullying, fornecer informação durante uma investigação de bullying, testemunha ou que tenha informação confiável sobre o bullying. Plano: O planos deverá ser aplicado a alunos e membros do quadro de funcionários da escola, mas não limitado a um, educador, administrador, enfermeira escolar, funcionário da cafeteria, servente, motorista do ônibus, técnico de esporte, assessor de uma atividade extracurricular ou paraprofissional. O distrito escolar deve fornecer instrução apropriada à idade sobre a prevenção do bullying em cada série e que seja incorporado ao currículo do distrito escolar ou escola. O currículo deve ser baseado em evidências. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 15 O distrito escolar deve desenvolver, aderir à e atualizar um plano que trate sobre a prevenção e intervenção do bullying em consultoria com os professores, funcionários, profissionais de apoio e voluntários da escola, administradores, representantes da comunidade, departamento policial, alunos, pais e responsável. A consultoria deve incluir mas não ser limitada à, comunicação e um período de comentário público; e previstos, ainda, uma escola não pública deve ser somente exigido a comunicação e o fornecimento de um período de comentário às famílias que tenham uma criança atendendo à escola. O plano deve ser atualizado pelo menos bienalmente. Cada plano deve incluir mas não ser limitado à: (i) descrições e declarações proibindo o bullying, cyber-bullying e retaliaçao; (ii) procedimentos esclarecidos aos alunos, funcionários, pais, responsáveis e outros para denunciar bullying ou retaliação; (iii) uma provisão que denúncias de bullying ou retaliação podem ser feitas anonimamente; previstos, ainda, nenhuma ação disciplinar deve ser feita contra um aluno somente com base em uma denúncia anônima; (iv) procedimentos claros de como responder prontamente e investigar denúncias de bullying ou retaliação; (v) o âmbito de ações disciplinares que poderão ser tomadas contra um agressor de bullying ou retaliação; previstos, ainda, a ação disciplinar deve equilibrar a necessidade de prestação de contas com a necessidade de ensinar o comportamento adequado; (vi) procedimentos claros de restabelecimento do senso de segurança e avaliação da necessidade de proteção da vítima; (vii) estratégias para proteger de bullying ou retaliação uma pessoa que denunciar o bullying, fornecer informação durante uma investigação de bullying ou testemunha ou ter informação confiável sobre um ato de bullying; (viii) procedimentos compatíveis com a legislação estadual e federal de adequadamente notificar os pais ou responsáveis de uma vítima e de um agressor; previstos, ainda, que os pais ou responsáveis de uma vítima devem também ser notificados da ação tomada para prevenir atos futuros de bullying ou retaliação; e previstos, ainda, que os procedimentos devem fornecer comunicação, imediata em conforme com os regulamentos promulgados nos termos desta subsecção, pelo diretor ou pessoa que tenha um papel similar, ao departamento policial quando acusações criminais podem ser exercidas contra o agressor; (ix) uma provisão do aluno que intencionalmente fizer uma falsa acusação de bullying ou retaliação deve ser sujeito à ação disciplinar; e (x) uma estratégia para fornecer aconselhamento ou encaminhamento à serviços adequados para agressores e vítimas e membros familiares apropriados de tais alunos. O plano deve proporcionar a todos os alunos a mesma proteção independente do seu status perante a lei. O plano do distrito escolar deve incluir uma provisão de desenvolvimento profissional contínuo para desenvolver as habilidades de todos os funcionários, incluindo mas não se limitando aos educadores, administradores, enfermeiras da escola, funcionários da cafeteria, serventes, motoristas do ônibus escolar, técnicos atléticos, conselheiros de atividades extracurriculares e profissionais de apoio, para previnir, identificar e responder ao bullying. O conteúdo deste desenvolvimento profissional deve incluir: (i) estratégias apropriadas ao desenvolvimento para prevenir incidentes de bullying; (ii) estratégias apropriadas ao desenvolvimento de intervenções imediatas e eficazes para cessar os incidentes de bullying; (iii) informação em relação à interação complexa e o diferencial de poder que pode ocorrer entre um agressor, a vítima e testemunha do bullying; (iv) resultados de estudos sobre o bullying, incluindo informação sobre categorias específicas de alunos que têm demonstrado estar particularmente ao risco de bullying no ambiente escolar; (v) informação sobre a incidência e natureza de cyber-bullying; e (vi) questões de segurança da internet relacionadas ao cyber-bullying. O plano deve incluir provisões de informação aos pais e responsáveis sobre o currículo de prevenção ao bullying do distrito escolar ou da escola e deve incluir, mas não ser limitado à: (i) como os pais e responsáveis podem reforçar o currículo em casa e apoiar o distrito escolar ou o plano da escola; (ii) as dinâmicas do bullying; e (iii) segurança na rede (online) e cyber-bullying.O plano também requer que o diretor da escola ou seu designado notifique os pais ou responsáveis de uma vítima sobre o sistema de resolução de problema do DESE, e o processo de busca de assistência ou como apresentar uma reclamação de acordo com o sistema de resolução de problemas. O diretor é obrigado a fornecer essa informação quando ele ou ela notificar o pai ou responsável sobre o incidente de bullying. O distrito escolar deve fornecer anualmente aos alunos e pais ou responsáveis, em termos adequados à idade e no idioma predominante entre os alunos, pais ou responsáveis, comunicação por escrito sobre as partes pertinentes do plano relacionadas ao aluno. O distrito escolar deve fornecer anualmente a todos os funcionários da escola, comunicação por escrito do plano. Os professores e funcionários de cada escola devem receber treinos anuais sobre o plano aplicável à escola. Partes relevantes do plano relacionadas aos deveres dos professores e funcionários devem ser incluídas no manual do distrito escolar ou do empregador. O plano deve ser publicado no website de cada distrito escolar. Todo diretor escolar ou a pessoa em posição comparada deve ser responsável pela implementação e supervisão do plano em sua escola. Um membro de uma equipe escolar, incluindo mas não limitado à, um educador, administrador, enfermeira da escola, secretária, funcionário da cafeteria, servente, motorista do ônibus escolar, técnico atlético, conselheiro de uma atividade extracurricular ou profissional de apoio, deve comunicar imediatamente ao diretor ou ao oficial da escola identificado no plano como responsável de receber tais comunicações ou a ambos, qualquer incidente de bullying ou retaliação que o funcionário presenciou ou que tomou conhecimento. Ao receber tal comunicação, o diretor da escola ou designado deve conduzir prontamente uma investigação. Se o diretor da escola ou designado determinar que o bullying ou retaliação ocorreu, o diretor da escola ou designado deve (i) notificar o departamento policial local se o diretor da escola ou designado acreditar que deva proseguir com acusações criminais contra um Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 16 agressor; (ii) tomar ação disciplinar adequada; (iii) notificar os pais ou responsáveis do agressor; e (iv) notificar os pais ou responsáveis da vítima e, na medida compatível com a legislação estadual e federal, notificá-los da ação tomada para prevenir quaisquer atos futuros de bullying ou retaliação. Se um incidente de bullying ou retaliação envolver alunos de mais de um distrito escolar, o distrito escolar ou escola primeiro informado do bullying ou retaliação deve, compatível com a legislação estadual e federal, prontamente comunicar ao administrador adequado do outro distrito escolar ou escola para que ambos Você – ou alguém que você conhece – já sofreu bullying na possas tomar as ações apropriadas. Se um incidente de escola, no seu bairro, por telefone ou pela Internet? bullying ou retaliação ocorrer no território escolar e envolver Se você falar, nós podemos tentar fazer algo sobre isso. um ex-aluno menor de 21 anos que não está mais Você pode nos dizer em qualquer uma das três formas: matriculado em um distrito escolar local, o distrito escolar ou 1. Fale para seu professor ou qualquer outro adulto confiável. escola informada do bullying ou retaliação deve contactar o 2. Ligue para a linha privada de bullying departamento policial. 617-629-5222 Inglês 617-629-5224 Espanhol 617-629-5226 Português 617-629-5228 Criolo Haitiano Conte-nos confidencialmente em nosso site Sempre que a avaliação da equipe do Programa de Educação Individualizada indicar que a criança tem uma disabilidade que afeta o desenvolvimento da competência social ou que a 3. criança é vulnerável ao bullying, assédio ou provocação devido à disabilidade da criança, o Programa de Educação Juntos nós podemos parar o bullying. Individualizada deve abordar as competências e proficiências www.somerville.k12.ma.us/bullying-prevention necessárias para evitar e responder ao bullying, assédio ou provocação. O plano anti-bullying é obrigado a reconhecer que alguns alunos podem ser mais vulneráveis a se tornar um alvo do bullying ou assédio devido à percepção de “características diferenciadoras” que podem tornar alguns alunos mais vulneráveis ao bullying como: raça, cor, religião, anscendência, nacionalidade, sexo, status socioeconômico, falta de moradia, status acadêmico, identidade ou expressão sexual, aparência física, estado de gravidez ou paternidade, orientação sexual, deficiência mental, física, de desenvolvimento sensorial ou por associação com uma pessoa que possa ter uma ou mais dessas características MGL: Capítulo 92 dos Atos de 2010 Para informação sobre o bullying visite: http://www.somerville.k12.ma.us/bullying Calendário Escolar O calendário escolar aprovado pelo Comitê Escolar de Somerville pode ser encontrado no verso desse guia e também no site do distrito em ‘Frequently Requested’. Um calendário de eventos pode ser encontrado em todas as páginas do site do distrito (www.somerville.k12.ma.us). Centro Educacional Profissionalizante e Técnico (CTE) O Centro Educacional Profissionalizante e Técnico da Somerville High School fornece aos alunos a oportunidade de tomar aulas e/ou graduar em um dos treze programas: Projeto de Arquitetura/Pré-Engenharia Tecnologia Automotiva Desenvolvimento Infantil Tecnologia de Construção Cosmetologia Arte Culinária Assistente Dentário Comunicações Gráficas Design e Visual Elétrica Artes Gráficas e Communicação Visual Carreiras de Saúde Serviços de Suporte de Informação e Networking (ISSN) Fabricação avançada e engenharia Fabricação de Metal Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 17 O currículo em todos os programas de educação técnica/vocacional da Somerville High School é baseado nos Padrões conforme descrito pelo Departamento de Educação Técnica e Profissional de Massachusetts (CTE) assim como padrões com base em certificação de programas individuais. Highlander Café: www.somerville.k12.ma.us/highlander-cafe 617-629-5259 Os alunos do programa de Arte Culinária operam um restaurante, o Highlander Café, da Somerville High School. Membros da comunidade são convidados a almoçar no Highlander Café de quarta-sexta das 11:30–13HR. Pedidos para levar também estão disponíveis. Durante o ano o Highlander Café também oferece promoções especiais, incluindo a preparação e vendas de tortas para a celebração de Ação de Graças - Thanksgiving e biscoitos decorados. Serviços de Cabelereiro617-629-5259 programa de Cosmetologia oferece oportunidades de baixo custo aos residentes locais para receber serviços de salão dos alunos. Telefone para informação dos serviços disponíveis, preços e para marcar hora. Educação Profissionalizante para Não-Residentes: Os alunos do Segundo Grau desejando entrar em um programa profissionalizante não oferecido em Somerville, deverão apresentar uma solicitação para não residentes pessoalmente,no escritório do Superintendente das Escolas até 1 de abril do ano anterior. Programas de Exames de Admissão Para as Universidades Somerville High School CEEB Número de Código: 221948 Preliminary Scholastic Aptitude Test (PSAT) a todos os alunos da 10ae 11a série em 19 de outubro de 2016. SAT e Exames de Matérias Prazo de Inscrição Data do Teste Registro Tardio (taxa adicional) *1 de outubro, 2016 SAT e Exames de Matérias 1 de setembro, 2016 20 de setembro, 2016 *5 de novembro, 2016 SAT e Exames de Matérias 7 de outubro, 2016 25 de outubro, 2016 *3 de dezembro, 2016 SAT e Exames de Matérias 3 de novembro, 2016 22 de novembro, 2016 21 de janeiro, 2017 SAT e Exames de Matérias 21 de dezembro, 2016 10 de janeiro, 2017 11 de março, 2017 SAT somente 10 de fevereiro, 2017 28 de fevereiro, 2017 *6 de maio, 2017 SAT e Exames de Matérias SAT e Exames de Matérias 7 de abril, 2017 25 de abril, 2017 9 de maio, 2017 24 de maio, 2017 *3 de junho, 2017 Exames ACT DATA DO EXAME PRAZO DE INSCRIÇÃO INSCRIÇÃO ATRASADA (uma taxa é aplicada) 10 de setembro, 2016 5 de agosto, 2016 6 - 19 de agosto, 2016 *22 de outubro de 2016 16 de setembro de 2016 17 de setembro – 30 de outubro de 2016 10 de dezembro de 2016 4 de novembro de 2016 5 – 8 de novembro de 2016 11 de fevereiro de 2017 13 de janeiro de 2017 4 – 20 de janeiro de 2017 Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 18 A maioria das universidades usa este exame para ajudar na decisão de admissão de alunos. A Somerville High School fornece cursos grátis de preparação ao SAT o ano todo. Converse com seuOrientador sobre as próximasdatas dos testes. O SAT também é administrado pelo College Entrance Exam Board (CEEB). Os exames das datas marcadas com um (*) serão administrados na SHS. Os prazos expiram as 23:59hr, horário leste. 8 de abril de 2017 3 de março de 2017 4 – 17 de março de 2017 *10 de junho de 2017 5 de maio de 2017 6 – 19 de maio de 2017 Os exames das datas marcadas com um asterisco (*) serão administrados na SHS. Os prazos expiram às 23:59hr horário do leste. Exames de Colocação Avançada (AP, por sua sigla em inglês) Os exames AP são geralmente administrados nas duas primeiras semanas de maio (4-8 de maio e 11-15 de maio, 2015). Datas e horários específicos do exame AP estão disponíveis no Departamento de Orientação (Guidance) da Somerville High School. Boletins de inscrição dos programas de exames administrados pelo College Entrance Exam Board estão disponíveis no Departamento de Orientação (Guidance) da Somerville High School. Teste de Inglês Para Lígua Estrangeira (TOEFL) O Teste de Inglês Para Língua Estrangeira [TOEFL]- é agora totalmente computadorizado. Os alunos podem se inscrever por telefone. Não há um prazo específico para fazer o teste. Pode ser feito em qualquer dia. Maior informação disponível no Departamento de Orientação (Counseling) da Somerville High School. Serviços e Recursos Comunitários Piscina Kennedy www.somerville.k12.ma.us/pool - 617-629-5445 A Piscina Kennedy do Departamento Escolar de Somerville fornece serviços para toda a comunidade, incluindo aulas de natação grátis, como parte das aulas de educação física para alunos de 3ª. Funcionários da piscina oferecem aulas de natação individual e familiar assim como outros programas tal como aulas de natação para todas as idades. As taxas para residentes de Somerville são modestas. Existem duas piscinas: uma de 23 metros com 6 raias que vai de 1.2 à 3 metros de profundidade e uma menor com uma rampa de entrada na piscina que vai de 80 cm à 1.2 metros de profundidade. A Piscina Kennedy está localizada na 5 Cherry Street (Somerville, MA 02144) próximo da Porter Square, no porão da Escola Kennedy. Para chegar à entrada da piscina, pela entrada principal da Escola Kennedy, simplesmente ande em direção à quadra de basquete, no final da quadra entre a direita e suba a escada, entre por aquela porta e desça a escada, até chegar lá em baixo na piscina. Creche Somerville Child Care Center Para mais informação favor referir-se a Creche Somerville Child Care Center neste Guia. Concussão e Lesão Cerebral Traumática Pesquisas estimam que 18% dos atletas de high school sofrem uma concussão por ano. Estas estimativas provavelmente subestimam a verdadeira incidência de concussão. Em uma investigação, mais de 50% dos atletas de futebol americano de high school não relataram sua lesão a um dos pais, ao treinador ou a um profissional de saúde. A concussão é uma alteração do estado mental resultante do cérebro ter sido sacudido dentro do crânio devido a um golpe na cabeça ou no corpo. Entre os muitos sintomas associados com a concussão, dor de cabeça, tonturas, confusão, amnésia, náusea e desorientação são comumente relatados. No entanto, a perda de consciência somente ocorre em menos de 10% de todas as lesões e não é um indicador de severidade da concussão. Também após a lesão o atleta pode experimentar outras dificuldades como sensibilidade à luz e som, esquecimento, fatiga e alterações emocionais como ansiedade ou depressão. A maioria dos atletas que sofrem uma concussão podem recuperar totalmente com tanto que o cérebro tenha tempo de cicatrizar antes de sustentar uma outra batida; mas contar apenas com o auto relato de sintomas de um atleta para determinar a recuperação da lesão não é adequado desde que muitos atletas de high school não conhecem os sinais e sintomas da lesão, a severidade que lesões deste tipo impõem ou eles podem sentir pressionados por treinadores, pais, e/ou colegas de equipe para voltar a jogar o mais rápido possivel. Um ou mais desses fatores provavelmente resultará em um subdiagnóstico da lesão e uma volta prematura ao jogo. As pesquisas mostram que atletas jovens que sofrem concussão e que voltam a jogar muito em breve, antes do cérebro cicatrizar, são altamente vulneráveis a uma síndrome pós-concussão mais prolongada ou, em casos raros, a uma lesão neurológica catastrófica conhecida como a Síndrome do Segundo Impacto. A concussão é uma das lesões mais complexas enfrentadas por profissionais de saúde desde que os sinais e sintomas nem sempre são claros e os efeitos e gravidade da lesão pode ser difícil de ser determinado. A lesão ocorre na ausência de mudanças estruturais no tecido cerebral, geralmente tornando indiferente os testes tradicionais de neuro-diagnósticos como CT, MRI e EEG. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 19 O Departamento Executivo de Serviços Humano e de Saúde de Massachusetts exige que todas as high school sujeitas às regras do Massachusetts Interscholastic Athletic Association (MIAA) respeitem a seguinte lei: Alunos atletas e seus pais, treinadores, diretores atléticos, enfermeiras e médicos devem aprender sobre as consequências de lesões na cabeça e concussões através de programas de treinamento e publicações. A lei exige que os atletas e seus pais informem seus treinadores sobre lesões anteriores na cabeça no início da temporada. Se um aluno atleta ficar inconsciente ou suspeito de ter sofrido uma concussão durante um jogo ou treino, a lei agora exige que o aluno seja retirado do jogo ou treino e exige um atestado por escrito de um profissional de saúde licensiado para “voltar a jogar”. Os pais e alunos atletas que planejam participar de qualquer programa de esportes na Somerville High School devem também participar da educação mandatória de concussão todos os anos, seja em um curso grátis online ou participando da nossa noite de informação esportiva anual. Dois cursos grátis online foram disponibilizados contendo toda a informação exigida por lei. A primeira opção de curso grátis online é fornecida por National Federation of High School Coaches. Você precisa clicar em “order here” e preencher um formulário breve de informação para se inscrever. No final do curso, você receberá um comprovante de conclusão. O curso todo, incluindo a inscrição, pode ser concluido em menos de 30 minutos: www.nfhslearn.com/electiveDetail.aspx?courseID=15000 A segunda opção de curso grátis online é fornecida por meio do Centers for Disease Control and Prevention: http://www.cdc.gov/headsup/index.html. As leis do estado e o Departamento Escolar de Somerville estão seguindo as seguintes políticas descritas abaixo em se tratando de lesões suspeitas na cabeça: 1. Retirar o aluno atleta de todas as atividades físicas 2. Garantir uma avaliação correta por um clínico geral ou atenção imediata pelo departamento de emergência local 3. Forneçer um plano de reentrada acadêmica gradativa 4. Seguir tratamento com o Treinador Atlético que fornecerá uma bateria de testes que inclue uma combinação de auto relato de sintomas, equilíbrio e testes neurocognitivos. 5. Quando for seguro fazê-lo, forneça uma progressão gradativa de retorno ao esporte Devido a natureza séria da concussão, nós pedimos que os pais relatem qualquer concussão que occorra ambos no esporte e fora da escola para que possa ser gerenciado apropriadamente. Para maior informação sobre concussões e os protocolos/políticas do Departamento Escolar de Somerville por favor veja online na página High School Sports Medicine www.somerville.k12.ma.us/sportsmedicine ou contate a Coordenadora do Distrito de Gestão de Concussão e Instrutora Atlética Chefe, Michelle Kelly, [email protected]. Para mais informação, veja a política: #JJIF na seção School Committee do nosso site (www.somerville.k12.ma.us). Serviços de Currículo, Instrução e Avaliação O Departamento Escolar de Somerville fornece serviços de currículo, instrução e avaliação alinhados com o Ato da Reforma Educacional de Massachusetts e pesquisas recentes de educação. Para fornecer aos nossos alunos uma educação abrangente, o Departamento Escolar de Somerville oferece os seguintes serviços de currículo, instrução e avaliação a todas as séries do Pré-12ª: Uma ampla variedade de ofertas de matérias e cursos, incluindo música e artes em todas as séries Livros didáticos atuais e materiais instrucionais e de multimídia para apoiar as necessidades de aprendizado do aluno e ofertas de cursos A disponibilidade de tecnologia atual para complementar matérias e ofertas de cursos Ênfase significante no pensamento crítico e resolução de problemas em todas os assuntos Tecnologia atualizada para complementar matérias e ofertas de cursos Portfólios a nível adequados de amostras de textos incluindo um projeto multimídia das 7 a e 8a séries Ênfase nos ambientes de aprendizagem que acentuam projetos de colaboração e interdisciplinar Oportunidades para os alunos de se envolverem nas artes através de projetos interdisciplinares Programas após a escola que fornecem atividades de enriquecimento alinhadas com os objetivos do sistema escolar Uma variedade de avaliações que medem o desempenho do aluno, de todos os alunos de 2 a à 8 a série, três vezes ao ano Uma programação durante todo o ano de desenvolvimento profissional aos nossos professores para realçar suas habilidades Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 20 Serviços após a escola e de verão para o apoio acadêmcio Uma parceria com a Biblioteca Pública de Somerville alinhada com o nosso programa de leitura anual Matemática: Nas séries K-5, nossas salas de aula usam o currículo Investigations que enfatiza a resolução de problema e uma compreensão abrangente dos conceitos matemáticos. Nas séries médias, o Programa Connected Math (CMP2, por sua sigla em inglês) garante uma transição mais forte do que o programa Investigations inclusive uma quantidade significativa do conteúdo de álgebra para todos os alunos. Artes da Linguagem: O Programa Artes da Linguagem do ensino fundamental de Somerville abarca um modelo de Alfabetização Balanceada (Balanced Literacy) de oficinas de leitores e escritores. A Alfabetização Balanceada foca o ensino explícito da linguagem oral, leitura independente de alto interesse, instrução individualizada e habilidades de leitura. No ano letivo 2012-2013, nosso distrito implementou o programa Fundations nas séries 1ª e 2ª, que é centrado em torno de fonética, fluência e instrução de ortografia. Ciência, Tecnologia e Engenharia: Nós acreditamos que uma educação forte de ciência estimula a curiosidade de uma criança sobre o mundo, desenvolvendo habilidades de investigação crítica e resolução de problemas, necessárias para a prontidão universitária e profissionalizante. Em qualquer dia você pode ver alunos desenvolvendo experimentos sobre matérias, construindo pontes, conduzindo um laboratório de células em Biogen ou criando um site sobre conservação de energia. Com o lançamento de um padrão novo de ciência em Massachusetts em janeiro de 2016, o distrito está embarcando em um processo de atualização do nosso currículo de ciência e fazendo da instrução rica em ciência uma parte integral do dia de cada aluno. Além das matérias principais, o Departamento Escolar de Somerville oferece: Instrução de Artes: www.somerville.k12.ma.us/art 617-629-5256 O Departamento Escolar de Somerville fornece um programa instrucional de artes visuais diverso e abrangente que incentiva todos os alunos a integrar as artes em seu currículo e no bem-estar social e emocional. O Departamento de Artes Visuais endossa a pesquisa que mostra que os alunos que participam do Programa de Artes Visuais desenvolvem habilidades básicas que incentivam a consciência visual, fundamental ao crescimento intelectual e à expressão auto-criativa. Educação Física e Saúde: www.somerville.k12.ma.us/health-pe 617-629-5249 SPS fornece um programa instrucional abrangente de educação física e saúde que incentiva todos os aluno a tomar decisões saudáveis e viver um estilo de vida ativo no melhor de suas habilidades durante sua vida. Isso inclue a segurança de pedestres na 2ª série, aula de natação na 3a série e andar de bicicleta na 5ª série. Nas escolas, os instrutores de educação física fornecem aulas ativas, divertidas e rigorosas. Temas de saúde são ministrados por meio de uma combinação entre professores da sala de aula, instrutores de educação física, orientadores, enfermeiras escolares e parceiros da comunidade. Temas de Saúde e Ciências Higiene Nutrição e Grupos dos Alimentos Segurança Pessoal Tabaco, Alcoól e Drogas Prevenção de Acidente, Segurança em Casa Mantendo-se Saudável: Mental, Física, Familiar e Socialmente **Crescimento e Desenvolvimento **Conscientização do HIV/AIDS, Doenças, Sistema Imunológico Família, Valores, Atitudes, Respeito aos Outros Emergência Básica **DTS (STD’s) (Doenças Transmitidas Sexualmente) **Puberdade e Mudanças do Corpo Prevenção a Violência, Resolução de Conflito e Tomada de Decisão **Reprodução Abstinência Bem-Estar, Auto-Estima, Depressão, Prevenção ao Suicídio e Forma Física Manobra de Heimlich, Introdução ao CPR (Técnica da Respiração Cardiopulmonar) Transtornos de Alimentação K X X 1 X X X 2 X X X X X X 3 X X X X X X X 4 5 6 7 8 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X A tabela acima mostra os Temas de Saúde e Ciências que serão ministrados em certas séries na escola de seu filho. Você pode isentar seu filho somente dos temas que estão em itálico. Para isso, pedimos que você mande um pedido por escrito ao Diretor da escola durante as duas primeiras semanas de aula do ano letivo. Por favor, inclua o nome do seu filho, série e o tema que ele/a estará isento. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 21 Uma tarefa alternativa será fornecida aos alunos isentos. Se você tiver perguntas relacionadas ao conteúdo ou gostaria de ver um plano de lição, por favor sinta a vontade de pedir isso também. **Aviso aos pais com relação a educação sexual Educação de Saúde (Processo de Isenção)Política #IHAM-R Ao início de cada ano letivo, todos os pais/responsável de alunos matriculados em nossas escolas receberão por escrito os temas do currículo oferecido entre o Jardim (K) e a 8ª. série que involve primeiramente a educação humana sexual ou questões de sexualidade humana. Os pais/responsável de alunos que se matricularem na escola após o início do ano letivo, receberão o aviso por escrito quando se matricularem. Se o currículo planejado mudar durante o ano letivo, os pais/responsável serão avisados deste fato antes da implementação de tais mudanças, à medida que for viável. Cada aviso aos pais/responsável incluirá uma descrição breve do currículo abrangido por este estatuto e informará aos pais/responsável que eles podem: 1. isentar seu filho de qualquer parte do currículo que trate primariamente da educação sexual humana ou de assuntos de sexualidade humana, sem penalidade ao aluno, enviando uma carta ao diretor da escola solicitando essa isenção. Qualquer aluno isento por solicitação dos pais/responsável sob este estatuto deverá ser dado uma tarefa alternativa. 2. inspecionar e revisar os materiais de ensino do programa para estes currículos, que estarão razoavelmente acessível aos pais/responsável na medida que for viável. Os pais/responsável poderão combinar com o diretor para revisar os materiais na escola e também em outros locais que deverão ser determinados pelo Superintendente das Escolas ou a pessoa nomeada por ele. O pai/responsável que não esteja satisfeito com a decisão do diretor no que se refere ao aviso, ao acesso de materiais de ensino ou isenção do aluno deste estatuto, poderá enviar um pedido por escrito ao superintendente, pedindo a revisão do assunto. O superintendente ou a pessoa nomeada por ele revisará o assunto e dará ao pai/responsável uma resposta pontual por escrito, de preferência no prazo de duas semanas. O pai/responsável que não esteja satisfeito com a decisão do superintendente poderá enviar um pedido por escrito ao Comitê Escolar, pedindo uma revisão do assunto. O Comitê Escolar revisará o assunto e dará ao pai/responsável uma decisão pontual por escrito, de preferência no prazo de quatro semanas. Adotado pelo: Comitê Escolar de Somerville 1 de junho de 2009 Instrução de Biblioteca/Mídia: www.somerville.k12.ma.us/library-media 617-629-5449 O objetivo principal do Departamento de Mídia da Biblioteca (Library Media Department) é formar alunos “alfabetizados em informação”, ou seja, que saibam localizar informações em uma variedade de formatos (incluíndo textos, audiovisuais, formatados no computador e na Internet). “Alfabetização em informação” é melhor ensinada usando a mídia da biblioteca para atividades específicas em diferentes matérias, como trabalhos de pesquisa, projetos, apresentações geradas em computador, etc. Utilizando métodos como os Seis Grandes Passos da Pesquisa, o objetivo dos especialistas em mídia da biblioteca é trabalhar em cooperação com os professores e alunos no desenvolvimento de atividades que reforçam e ampliam o aprendizado dentro da sala de aula. O centro de mídia da biblioteca é um lugar onde onde os alunos vão para usar computadores, conferir equipamento de vídeo e criar projetos de currículo ricos em tecnologia. Os alunos podem trabalhar independentemente, pesquisar e emprestar livros para projetos escolares e leitura por prazer. Os centros de mídia da biblioteca escolar têm uma coleção de câmeras Flip de vídeo e câmeras digitais assim como equipamento para criar e editar seus próprios vídeos de base curricular que promove atividades de aprendizado com base em projetos. Nós temos para os alunos uma coleção dos jornais mais populares, acesso a dados online e a Enciclopédia World Book através do Sistema de Bibliotecas deMassachusetts, uma rede colaborativa apoiada pelo estado que promove acesso à serviços excelentes de biblioteca a todos os alunos do Departamento Escolar de Somerville. Instrução Musical:www.somerville.k12.ma.us/music 617-629-5248 Os Professores do Departamento de Múscia acreditam ser a missão deles inspirar e guiar cada aluno ativo musicalmente através do uso de um currículo contínuo e criativo que nutre o espirito humano. O Departamento Escolar de Somerville fornece instrução musical semanalmente a todos os alunos do Pré-8ª série. Além disso, lição de instrumento musical grátis está disponível aos alunos de 4ª à 8ª série. A Somerville High School oferece muitas eletivas de música e uma oportunidade de um estudo "maior" em teoria e prática da música. A apresentação é uma parte importante do processo instrucional. A apresentação de peças por alunos da escola fundamental e da high school acontecem regularmente na escola e na comunidade. Veja a programação abaixo para uma lista das apresentações futuras. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 22 Instrução de Leitura: Habilidades de Alfabetização são ensinadas em todas as áreas curriculares e em todos os graus. Para os alunos que necessitam de suporte adicional, os serviços são prestados por especialistas em leitura certificadas. Nossos serviços variam e incluem; apoio intensivo para primeiros leitores, classe ajuda para estudantes que precisam de mais atenção durante a leitura e escrita atividades e instrução de pequeno grupo para apoiar a compreensão bem sucedida da leitura da área de conteúdo. Instrução de Idiomas do Mundo: www.somerville.k12.ma.us/world_languages 617-629-5254 O Departamento Escolar de Somerville é dedicado a ajudar os jovens a desenvolver habilidades do século 21 através de uma variedade de iniciativas. O Departamento de Línguas Estrangeiras apoia a pesquisa que mostra que os alunos que aprendem uma outra língua atingem maior desempenho acadêmico, apresentam maiores benefícios cognitivos e desenvolvem uma atitude mais positiva em relação à lingua que estão aprendendo e com os falantes daquela língua. A instrução da lingua estrangeira no ensino fundamental concentra-se em apreciar outras culturas através da compreensão do seu idioma. A instrução da língua estrangeira no ensino do Midlle School em espanhol foi introduzida em 2012-2013. A instrução da lingua estrangeira no High School inclue oportunidades de maestria em espanhol, italiano, francês, mandarim e português. Acesso aos Recursos Digitais – Política #IJND O Comitê Escolar apoia o direito dos alunos, membros da equipe de funcionários e a comunidade a ter acesso razoável aos vários formatos de informação e acredita que cabe a seus usuários utilizar esse privilégio de forma apropriada. Procedimentos e Orientações de Segurança O Superintendente, juntamente com o Diretor de Tecnologia, deverá desenvolver e implementar procedimentos adequados para proporcionar orientação ao acesso de recursos digitais. As orientações deverão abordar a supervisão por professores do uso de computador ou tablet pelo aluno, uso ético dos recursos digitais e questões de privacidade em relação à revisão administrativa de arquivos e comunicações eletrônicas. Além disso, as orientações devem proibir a utilização de recursos digitais de atividades ilegais ou proibidas e o uso de outros programas com potencial de danificar ou destruir programas e dados. Medidas de segurança da internet devem ser implementadas e que efetivamente abordem o seguinte: Controle do acesso por menores a assuntos inadequados na internet como definido pelo Children’s Internet Protection Act (CIPA) e Children’s Online Privacy Protection Act (COPPA); Segurança de menores ao usarem e-mail, aplicações de instant messaging e outras formas de comunicação eletrônica direta; Prevenção de acesso não autorizado, incluindo hacker, virus e outras atividades ilegais por menores online; Divulgação, uso e disseminação não autorizados de informação pessoal sobre menores. O Distrito Escolar deverá proporcionar aviso público razoável para tratar e comunicar suas medidas de segurança de internet. Uso Digital Autorizado (Empowered Digital Use) Todos os alunos e funcionários devem concordar com e assinar o formulário Empowered Digital Use antes de receber acesso independente aos recursos digitais e redes do distrito. O formulário obrigatório, o qual especifica as diretrizes de uso dos recursos digitais e redes do distrito, deve ser assinado pelos pais/responsável de alunos menores (menores de 18 anos) e também pelo aluno. Esse documento deve ser mantido em arquivo como um documento legal, obrigatório. Para modificar ou cancelar o acordo, os pais/responsável do aluno (ou o aluno que seja maior de 18 anos) devem solicitar do Diretor de Tecnologia com um pedido por escrito. Uso pelo Funcionário Funcionários deverão usar email do distrito, dispositivos do distrito e redes do distrito somente para propósitos diretamente relacionados aos propósitos educacional e instrucional. Uso pela Comunidade Sob recomendação do Superintendente juntamente com o Diretor de Tecnologia, o distrito deverá determinar quando e quais equipamentos de informática, programas e sistemas de acesso à informação estarão disponíveis à comunidade. Todos os convidados serão solicitados à, e deverão aceitar a Política de Acesso aos Recursos Digitais do distrito antes do acesso à rede do distrito. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 23 Desrespeito das Regras e Responsabilidade por Danos Os indivíduos que se recusarem a assinar os documentos obrigatórios Empowered Digital Use ou que violarem as regras do distrito que regem o uso da tecnologia ou redes do distrito devem estar sujeitos à perda ou restrição do privilégio de uso de equipamento, programas, sistemas de acesso à informação e rede. Os indivíduos deverão reembolsar o distrito por reparos ou reposição de pertences do distrito que seja perdido, roubado, danificado ou vandalizado enquanto sob seus cuidados. SOURCE: MASC LEGAL REFS: 47 USC § 254 Adotado: Agosto 2015 Nota: Regulamentos de FCC efetivos em 20 de abril, 2001, implementando The Children’s Internet Protection Act (47 U.S.C. § 254) obriga cada escola/distrito a certificar conformidade com algumas obrigações da política a fim de manter a eligibilidade de descontos de acesso à internet e outros serviços fornecidos pelo governo federal. Disciplina Código de Disciplina (K-8) Nenhum código de disciplina pode substituir a civilidade e o respeito uns pelos outros que une os individuos de nossas escolas em uma comunidade acadêmica cooperativa. O compromisso individual a estes valores e comportamentos é um objetivo principal do nosso programa educacional. Espera-se que os alunos pensem na consequência de seus atos para si próprio e para os outros antes de agir. O comportamento bem disciplinado é um ingrediente essencial na manutenção de um ambiente que apoia a aprendizagem e garante a segurança de todos os membros da comunidade. Enquanto as nossas escolas trabalharão com os alunos para desenvolverem um comportamento responsável, ameaças à segurança de outros ou interrupções do processo educacional, não será tolerado. Veja Regulamentos Específicos de Disciplina que lista as expectativas dos alunos no caminho de ida e volta da escola, dentro da escola, no campus da escola e em qualquer evento relacionado com a escola. Escolas e professores individualmente podem expandir estas expectativas para governar situações específicas às suas classes e comunidades escolares. Definição de Arma Perigosa e os Requisitos de Informação sobre Posse de Arma O Diretor da escola tem o direito de decidir, com base no bom senso, se qualquer objeto deve ser considerado como uma arma ou uma arma"perigosa". As Escolas Públicas de Somerville, tal como interpretado pelo Diretor, irá definir um objeto como arma ou uma arma"perigosa" no sentido mais amplo para proteger a saúde e a segurança de todos os alunos, funcionários e visitantes e para proibir a posse de qualquer arma, na forma de faca ou objetos pontiagudos capazes de causar danos. De acordo com a lei MGL capítulo 269, seção 10(j), é crime para qualquer oficial,administrador de uma instituição de ensino, não denunciar a posse de uma arma"perigosa" à policia local. Em casos de dúvida sobre se um determinado objeto é considerado como arma"perigosa", a polícia será consultada. Código de Disciplina (9-12) OCódigo de DisciplinaSomervilleHigh School éimpresso naHigh School deSomervilleStudentHandbook.Este éon-line emwww.somerville.k12.ma.us/shs_aboutoudisponíveis mediante solicitaçãono EscritórioHigh Schoolprincipalou o Centro deBemvindoELL. Código de Disciplina (Reforma Educacional Ato de 1993) Seção 37H a. Qualquer aluno encontrado no terreno da escola ou em eventos relacionados com a escola ou patrocinados pela escola, inclusive competições atléticas e possuindo uma arma perigosa, inclusive mas não limitado a, um revólver ou faca ou outras armas; ou uma substância controlada, conforme a definição no capítulo 94 C, inclusive maconha, cocaína, heroína e outra drogas, estará sujeito a expulsão da escola ou do distrito escolar pelo diretor. b. Qualquer aluno que assaltar um diretor, diretor-assistente, professor, ajudante de professor ou outro funcionário educacional no terreno da escola ou em evento relacionados com a escola, inclusive jogos atléticos, poderá estar sujeito à expulsão da escola ou do distrito escolar, pelo diretor. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 24 c. d. e. Qualquer aluno acusado de violação do parágrafo (a) ou (b) será avisado por escrito de uma oportunidade de audiência; dado porém, que o aluno pode ter representação legal, com a oportunidade de apresentar evidência ou testemunha em tal audiência diante do diretor. . Após a audiência, o diretor poderá, usando seus critérios, decidir suspender em vez de expulsar um aluno que foi determinado pelo diretor como violador do parágrafo (a) ou (b). Qualquer aluno que foi expulso do distrito escolar por estas cláusulas, terá o direito de apelar ao superintendente. O aluno expulso terá dez dias, a partir da data de sua expulsão, para avisar o superintendente sobre o seu apelo. O aluno tem direito a um orientador na audiência com o superintendente. O conteúdo do apelo não se limitará somente à determinação factual de se o aluno violou alguma cláusula desta seção ou não. Quando um aluno for expulso baixo as cláusulas desta seção e solicitar admissão em outra escola, o superintendente da escola anterior avisará o superintendente da futura escola das razões pela expulsão do aluno Seção 37H 1/2 Não obstante às cláusulas da seção oitenta e quatro e, das seções dezesseis e dezessete do capítulo setenta e seis: (1) Após a emissão de uma queixa criminosa acusando um aluno de um crime após a emissão de uma queixa de delinquência criminal, o diretor de uma escola no qual o aluno está matriculado pode suspender o aluno durante um período apropriado se determina-se que a sua presença na escola teria um efeito prejudicial substancial no bem-estar geral da escola. O aluno receberá um aviso por escrito das acusações e os motivos pela suspensão antes da suspensão ter efeito. O aluno também receberá aviso por escrito sobre o seu direito de apelar e o processo para apelar tais suspensões; dado porém, que tal suspensão permanecerá em vigor antes do apelo ser efetuado junto ao superintendente. O aluno terá direito de apelar da suspensão do superintendente. O aluno avisará o superintendente por escrito do seu pedido de apelo dentro de cinco dias após o dia efetivo da suspensão. O superintendente se reunirá com o aluno e o pai/responsável do aluno dentro de três dias após o pedido do aluno por um apelo. Após a audiência, o aluno terá o direito de apresentar depoimento oral e escrito e direito a um orientador. O superintendente terá a autoridade de anular ou alterar a decisão do diretor, inclusive recomendando um programa educacional alternative para o aluno. O superintendente tomará uma decisão final sobre o apelo dentro de cinco dias após a audiência. Tal decisão será a final do distrito escolar da cidade, povoado ou região quando da suspensão. (2) Após ter sido condenado de um crime ou após a adjudicação ou admissão em um tribunal de culpa por um crime ou por delinquência criminal, o diretor da escola onde o aluno está matriculado pode expulsar o aluno se se determinar que a sua presença na escola teria um efeito prejudicial substancial no bem-estar geral da escola. O aluno receberá um aviso escrito das acusações e os motivos pela suspensão antes da suspensão ter efeito. O aluno também receberá aviso por escrito do seu direito de apelar e o processo para apelar tais suspensões; dado, porém, que tal suspensão permanecerá em vigor antes do apelo ser efetuado junto ao superintendente. O aluno terá o direito de apelar da suspensão do superintendente. O aluno avisará o superintendente por escrito do seu pedido de apelo dentro de cinco dias após o dia efetivo da suspensão. O superintendente encontrará o aluno e o pai/responsável do aluno dentro de três dias após o pedido de apelo do aluno. Após a audiência, o aluno terá o direito de apresentar depoimento oral e escrito e terá direito a um orientador. O superintendente terá a autoridade de anular ou alterar a decisão do diretor, inclusive recomendando um programa educacional alternativo para o aluno. O superintendente tomará uma decisão final sobre o apelo dentro de cinco dias após a audiência. Tal decisão final será a do distrito escolar da cidade, povoado ou região quando da suspensão. Após a expulsão do aluno, nenhuma escola ou distrito escolar será obrigado a fornecer serviços educacionais a tal aluno. Seção 37H 3/4 Capítulo 222 do Ato de 2012, Um Ato Relativo ao Accesso do Estudante aos Serviços de Educação e Exclusão da Escola 1. Essa nova lei (1/7/2014) acrescenta requisitos processuais e de relatório às expulsões e suspensões de alunos que não são abrangidos nas secções 37H (arma perigosa, substâncias controladas e ataques à equipe de educação) ou 37H ½ (queixa criminal). Essa lei exige principalmente que SPS garanta que alunos expulsos da escola por motivos disciplinares tenham a oportunidade de progredir academicamente durante o período de expulsão. 2. O diretor, headmaster, ou qualquer designado a tomar decisão em qualquer audiência ou reunião disciplinar do aluno deve exercer um poder discricionário ao decidir as consequências para o aluno identificado. Um diretor ou designado não poderá suspender o aluno por mais de 10 dias da escola até que outras alternativas tenham sido consideradas. O diretor, headmasterou designado deve considerar alternativas de retomada do aluno no processo de aprendizagem e deve evitar usar a expulsão como consequência até que outras intervenções, planos ou consequências tenham sido tentados. Consequências, Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 25 excluindo a suspensão, podem ser retiradas de estratégias baseadas em evidência incluindo planos de comportamento, intervenções e suporte comportamental, resolução de conflito, mediação e programas de justiça restaurativa. 3. O diretor, headmaster, ou designado deve fornecer aviso por escrito ao aluno e pais ou responsável sobre as razões da suspensão ou expulsão em ambos inglês e a língua principal falada na casa do aluno. O diretor ou headmaster deve fornecer uma oportunidade antes da suspensão ou expulsão para o aluno se reunir e discutir a razão da suspensão ou expulsão. Antes da administração da suspensão ou expulsão o diretor ou headmaster deve fazer um esforço razoável e documentar tentativas de contato com pais ou responsável num esforço de incluir pais ou responsável na reunião disciplinar. 4. Se a decisão do diretor for the suspender ou expulsar o aluno após a reunião disciplinar com o aluno ou pais/responsável; o diretor deverá atualizar o aviso para refletir a realização da reunião. Se um aluno é suspenso por mais de 10 dias durante o ano escolar independente se consecutivos ou alternados, a escola deve fornecer ao pai ou responsável aviso por escrito sobre o direito de recorrer em inglês e na língua falada em casa. No entanto a suspensão ou expulsão permanecerá em efeito antes de qualquer audiência de apelação. O diretor poderá fazer uma gravação áudio da audiência se requerido pelo pai ou responsável e deve informar a todos os membros da reunião sobre a gravação. 5. Os Procedimentos Disciplinares sob a 37H ¾ expõe claramente que nenhum aluno deve ser suspenso ou expulso por mais de 90 dias letivos. 6. Antes de qualquer suspensão “fora da escola”de alunos na pré-escola ou entre as séries K-3, o diretor deve notificar o superintendente por escrito sobre a má conduta e os motivos da suspensão do aluno. 7. O processo de apelação da decisão do diretor é o seguinte: o aluno suspenso por 10 dias por uma infração única ou 10 dias alternados por infrações múltiplas tem o direito de apelar a suspensão ou expulsão junto ao superintendente. O prazo para solicitar o apelo é que o pai ou responsável forneça um pedido por escrito no prazo máximo de 5 dias corridos após a data de vigiência da suspensão ou expulsão. Um pai ou responsável tem o direito de solicitar uma extensão de no máximo 7 dias corridos, o qual deve ser concedido. O superintendente deverá realizar uma audiência de apelação dentro de 3 dias corridos da solicitação de audiência do pai ou responsável. O pai ou responsável pode solicitar uma extensão de no máximo 7 dias corridos adicionais e o superintendente deverá conceder esse pedido. O superintendente ou seu designado poderá realizar a audiência sem a presença do pai ou responsável se o superintendente fez um esforço de boa fé para incluir o pai ou responsável. O aluno tem o direito de apresentar testemunho, interrogar testemunhas e à representação legal se responsável por suas próprias despesas. O superintendente poderá fazer uma gravação áudio da audiência e deve informar a todos os membros da reunião sobre a gravação. O superintendente determina os fatos e consequências, se for o caso, mas não pode impôr uma consequência maior do que a disposição do diretor. O superintendente deve prestar sua decisão por escrito em inglês e na lingual falada em casa, dentro de 5 dias da audiência. Nenhuma apelação adicional dentro do distrito escolar será permitida. Seção 37L Ademais, qualquer funcionário do departamento escolar deve informar, por escrito, o seu supervisor imediato de qualquer acidente envolvendo a posse ou uso pelo aluno de uma arma perigosa no terreno da escola em qualquer momento. Supervisores que recebem tal aviso sobre uma arma deve comunicar o superintendente de tal escola, que por sua vez deverá passar cópias do aviso sobre armas ao chefe local de polícia, ao departamento de serviços sociais, ao departamento de serviços estudantis ou o seu equivalente em qualquer distrito escolar e ao comitê escolar. O superintendente, chefe de polícia ou representante do departamento de serviços sociais ou o seu equivalente, deverão planejar uma avaliação do aluno envolvido neste aviso sobre armas. Este aluno será encaminhado a um programa de programa de orientação dado, porém, que esta orientação esteja de acordo com padrões aceitáveis, conforme estabelecidos pelo conselho de educação. Ao completer a sessão de orientação, uma avaliação de acompanhamento, sobre tal aluno, será realizada por aqueles envolvidos na avaliação inicial. Um aluno que esteja transferindo para um sistema local deverá fornecer para o novo sistema escolar um histórico escolar completo. Este histórico incluirá, além de outra informações, qualquer incidente envolvendo suspensão ou atos criminais ou quaisquer relatos nos quais o aluno foi acusado de algum ato suspenso. Para mais informações,consulte as PolíticasDisciplinaEstudante #JK,JKAeJKAA. Disciplina dos Alunos com Necessidades Especiais O Plano Educacional Individual (IEP) de cada aluno com necessidades especiais deve indicar porque não se espera do aluno que ele cumpra com o código disciplinar regular, e, neste caso, qual modificação é necessária. Se for necessário um código disciplinar modificado, tal modificação deverá ser especificada no IEP e implementada. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 26 Nenhum aluno com necessidades especiais pode ser suspenso por mais de dez dias cumulativos em um ano letivo, exceto sob as condições estabelecidas na seção II abaixo. A suspensão é definada como qualquer ação que resulte na remoção do aluno do programa prescrito em seu IEP. Este termo inclue a suspensão que ocorra dentro da escola, como também a exclusão de serviços de transporte que impossibilita a participação do aluno no seu programa prescrito. É responsabilidade do sistema escolar assegurar que os requisitos de devido processo legal sejam respeitados, nas ações disciplinares como são com os alunos do sistema de educação regular e, prover uma educação pública gratuita e apropriada (FAPE) para todos os alunos com necessidades especiais. Este requisito federal assegura que alunos são fornecidos acessos ao currículo geral, serviços contínuos de IEP e serviços projetados para modificar comportamentos. Quando se sabe que a suspensão de um aluno com necessidades especiais vai ultrapassar dez dias no ano letivo, a escola deve tomar as seguintes ações: I. A escola deve convocar uma reunião IEP, dentro de um prazo de 10 dias úteis, após tomar a ação disciplinar que resulta na suspensão do aluno da escola por mais de 10 dias escolares em um ano letivo: a) para avisar aos pais sobre a ação disciplinar e proteções procedimentais b) desenvolver um plano funcional de avaliação comportamental para lidar com o comportamento, se um já não foi efetuado; ou c) se o aluno já tiver um plano de comportamento, revisar e modificar o plano conforme seja necessário d) conduzir uma Determinação de Manifestação para estabelecer se a necessidade especial impede a capacidade do aluno de entender o impacto e as consequências do comportamento e para controlar o comportamento; estabelecer que o IEP do aluno esteja plenamente implementado e que a colocação seja apropriada. e) mudanças no IEP ou colocação em um ambiente educacional alternativo interino serão implementados imediatamente. II. O aluno pode ser colocado, como resultado de uma reunião da equipe (TEAM), em um Ambiente Educacional Alternativo Interino (IAES) por até 45 dias se descobre-se que o aluno: a) possui uma arma na escola ou em eventos escolares b) possui ou usa drogas ilegais na escola ou em eventos da escola c) vende ou solicita substâncias controladas na escola ou em eventos escolares d) representa um perigo para si mesmo ou para outros, conforme determinado por um oficial de audiência, após uma audiência de emergência do Departamento de Educação de Massachusetts e) ou por consentimento mútuo entre pais e funcionários da escola III. A escola pode procurar uma ordem do Departamento de Educação – Departamento de Apelos sobre Educação Especial (BSEA) colocando um aluno em um IAES por até 45 dias se: a) a escola demonstrou, com evidência substancial que, manter a colocação atual do aluno é muito provável resultar em ferimentos ao próprio aluno e outros; b) a colocação atual é inapropriada; e c) a escola já fez esforços razoáveis para minimizar o risco de prejuízo na colocação atualmente IV. O BSEA desenvolveu políticas e procedimentos para acelerar a resolução de disputas provenientes de conflitos sobre a disciplina; estes estão resumidos na pasta sobre Direitos dos Pai. Regulamentos Específicos de Disciplina: A. As seguintes ofensas são infrações graves do código de disciplina da escola e RESULTARÃO em suspensão por um período mínimo de um a três dias e pode resultar em instauração de processo e/ou expulsão. Qualquer aluno recebendo uma suspensão precisa ser avisado das acusações contra ele e o pai/responsável também deverá ser avisado. 1. Posse de armas. Um aluno em violação a este regulamento, além de receber ação disciplinar do departamento escolar, será referido à polícia. 2. Atacar um professor, administrador, para-profissional ou outro funcionário escolar autorizado. O aluno que violar este regulamento, além de receber ação disciplinar do departamento escolar, será referido às autoridades apropriadas. 3. Fogo – Colocar ou tentar colocar fogo no prédio ou no terreno da escola. O aluno que violar este regulamento, além de receber ação disciplinar do departamento escolar, será referido às autoridades apropriadas. 4. Alarme de fogo falso, ameaça de bomba, uso deliberado do extintor de incêndio. O aluno que violar este regulamento, além de receber ação disciplinar do departamento escolar, será referido às autoridades apropriadas. 5. Violação dos Direitos Civis de qualquer membro da comunidade escolar. O aluno que violar este regulamento, além de receber ação disciplinar do departamento escolar, será referido às autoridades apropriadas. 6. Uso, posse, ou venda de álcool, produtos com tabaco e drogas. O aluno que violar este regulamento, além de receber ação disciplinar do departamento escolar, será referido às autoridades apropriadas. 7. Assalto físico (brigas sérias). Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 27 8. 9. Fumar ou usar produtos de tabaco na escola ou nas imediações da escola. Além de supensão, alunos do primário usando produtos de tabaco devem reunir-se com o orientador educador para conversar sobre os riscos de uso de tabaco, e para avaliar se serão necessários serviços de apoio. Qualquer outra ofensa séria que resultar em perigo aos funcionáros ou outros alunos, prejuízos significativos à escola ou interferência ao processo educacional constituirão ofensas que podem resultar, no mínimo, em suspensão. B. As seguintes ofensas PODEM resultar em ação disciplinar, inclusive suspensão: 1. Ausências inedevidas, atrasos, cabular aula ou sair da escola sem permissão. (Pode também resultar na notificação do oficial de presença) 2. Discriminação ou assédio baseado no sexo, raça, aparência, orientação sexual, identidade sexual, deficiência, língua/cultura, nativa ou origem ou origem étnica. 3. Entrar na escola sem autorização durante feriados, antes ou depois dos horários escolares. 4. Posse de fogos de artifício, fósforo ou isqueiros. 5. Interferência repetida na sala de aula, no refeitório, corredores ou na área de recreio. 6. Jogar bolas de neve, pedras ou outros projéteis. 7. Usar linguagem vulgar ou fazer gestos obscenos. 8. Vandalismo ou destruição deliberada de propriedade escolar (Procurar-se-á restituição.) 9. Roubo de propriedade individual ou escolar. (Procurar-se-á restituição.) C. Além das ofensas enumeradas acima, os alunos devem aderir às políticas que são importantes ao estabelecimento de uma escola ordeira e séria. A falha no cumprimento das regras escolares resultará em ação disciplinar. Aprovado: 21 de dezembro de 1992 Comitê Escolar de Somerville Doações / Presentes Públicos Doações As doações oferecidas ao Departamento Escolar de Somerville (SPS por sua sigla) podem ser feitas através do site www.somerville.k12.ma.us/donate ou ligando para a Diretora de Comunicação e Concessão, através de 617-629-5221. As doações para o SPS devem ser aprovadas pelo Comitê Escolar antes de serem aceitas. Este é um processo simples gerenciado pelo Gabinete do Superintendente/designado. Doadores potenciais também são bem-vindos a contatar qualquer uma das organizações e fundações locais que solicitam fundos no apoio da educação e aprendizagem em Somerville. Estes incluem: A Fundação Brian Higgins angaria e distribue fundos que ajudam jovens com disabilidades a alcançarem seu potencial. A Iniciativa Duhamel Education angaria fundos locais para fornecer pequenas verbas à professores com o objetivo de aumentar o investimento do aluno na escola e à aprendizagem - 61 Albion St., Somerville, MA 02143 ou 617-666-0134, A Fundação Somerville High School Scholarship – Anualmente angaria e distribue mais de $100,000 em fundos locais para apoiar os objetivos pós-secundários dos formandos da Somerville High School, O Somerville Mathematics Fund – Uma afiliada ao Dollars for Scholars, angaria fundos para fornecer pequenas verbas à professores com o objetivo de aumentar a eficácia e criatividade da instrução de matemática, e Aumento do acesso a programas de aprendizagem à adultos é o enfoque dos esforços filantrópicos do Friends of SCALE. Presentes Públicos nas Escolas: política #KCD O superintendente tem autoridade para aceitar presentes e ofertas de equipamentos para as escolas em nome do Comitê Escolar de Somerville, quando o presente é de valor educacional. No caso de presentes de indústrias, empresas ou grupos de interesses especiais, sem extensa publicidade ou promoção que possam estar envolvidas em qualquer doação para as escolas. Presentes que envolvem alterações em sites de escolas estarão sujeitos à aprovação do Comitê Escolar de Somerville. Ospresentes se tornam automáticamente propriedades do sistema escolar. Qualquer doacãoem dinheiro, não destinados pelo doador a um específico fim será tratada como uma conta separada e gasta a critério do Comitê Escolar de Somerville, conforme previsto por lei. O Comitê Escolar de Somerville direciona o superintendente para garantir que uma expressão de agradecimento seja proprocionada a todos os doadores. Adotado: janeiro de 1996; Revisado: janeiro de 2010; Ref. LEGAL: m.g.l 71:37ª Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 28 Quartas-feira de Meio Período (Préescolar à 8ª Série) 11:30hr saida do Pré ♦ 12:00hr saida para as séries K-8 31 de agosto, 2016 14 de setembro, 2016 5 e 19 de outubro, 2016 7 de dezembro, 2016 11 de janeiro, 2017 8 de fevereiro, 2017 8 e 22 de março, 2017 5 de abril, 2017 10 e 24 de maio, 2017 7 de junho, 2017 Dia de Meio Período Para TODOS OS ALUNOS 31 de agosto, 2016 23 de novembro, 2016 14 de junho, 2017 Emergências -Política #EBC O planejamento avançado em casos de emergências e desastres é essencial no fornecimento da segurança dos alunos e funcionários; o mesmo reforça o ânimo de todos os envolvidos saber que um plano existe e que os alunos e funcionários foram treinados para colocar em prática os planos. O Superintendente desenvolverá e manterá planos que preenchem os regulamentos da lei do estado de preparação em caso de incêndio, emergências civis e desastres naturais. O Superintendente deve, em consulta com as enfermeiras e médicos das escolas, treinadores atléticos e com o departamento policial, corpo de bombeiro e equipe de emergência local, desenvolver um Plano de Resposta de Emergência Médica para cada escola no distrito. Cada Plano deve incluir: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Um método estabelecendo um sistema de comunicação rápido vinculando todas as partes do campus escolar, incluindo as instalações externas, aos Serviços Médicos de Emergência (EMS), juntamente com protocolos esclarecendo quando EMS e outros contatos de emergência serão acionados. Uma determinação do tempo de resposta do EMS para qualquer local do campus. Uma lista de contatos relevantes com números de telefones e um protocolo indicando quando cada pessoa deve ser chamada, incluindo nomes de peritos para ajudar com o suporte pós evento. Um método para conduzir eficientemente a equipe EMS a qualquer local do campus, incluíndo a localização de equipamento de resgate disponível. Medidas de segurança para previnir lesões em salas de aula e no campus da escola. Um método que proporcione acesso a treinamento em CPR e primeiros socorros para professores, treinadores atléticos e outros do quadro de funcionários o que pode incluir treinamento de CPR para alunos de high school; sendo que Comitês Escolares podem optar pela não instrução de CPR de acordo com os termos da Seção 1 do Capítulo 71. No evento da escola possuir Desfibriladores Externos Automáticos (AEDs), deve constar o local de todos os AEDs disponíveis, independente se a localização é fixa ou portátil e uma lista dos membros treinados para seu uso. O Superintendente deve rever anualmente a sequência de resposta com a polícia e bombeiros locais. Os planos devem ser submetidos aos oficiais de polícia e incêndio local e ao Departamento de Educação do Estado (DESE) pelo menos a cada 3 anos até 1º de setembro ou quando ocorrer mudanças. Os planos devem ser atualizados em caso de construção nova ou outras mudanças físicas no campus da escola. Os Diretores das escolas preencherão todos os regulamentos em conduzir treinamentos para eventualidade de incêndio e Resposta de Emergência (pelo menos uma vez ao ano) para dar aos alunos a prática de se movimentar de maneira ordenada para as áreas designadas sob as condições de emergência e aos funcionários a prática em efetuar suas responsabilidades na evacuação do prédio. SOURCE: MASC LEGAL REF: M.G.L. 69:8A Seção 363 do Capítulo 159 dos Atos de 2000 Seção 7 do Capítulo 284 dos Atos de 2014 OUTRAS REF: EBCD, Fechamento de Emergência JL, Bem-Estar do Aluno (Student Welfare) JLC, Serviços de Saúde ao Aluno e Requisitos (Student Health Services and Requirements) Data da Adoção: Janeiro 1996 - Revisado: Dezembro 2008 Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 29 Revisado: Agosto 2012 – Revisado por MASC: Agosto 2015 – Revisado: Fevereiro 2016 Favor ver também: Política #EBC-R-1: Política de Ameaça de Bomba ● Política #EBC-R: Política de Evacuação Educação do Aprendiz de Inglês (ELE) O objetivo principal dos Programas Aprendizes da Língua Inglesa do Departamento Escolar de Somerville é o de fornecer um ambiente educacional que garante aos alunos cuja primeira língua não é inglês a participar integralmente da comunidade escolar e da comunidade em geral a fim de alcançar seu potencial pleno. O Departamento Escolar de Somerville fornece opções de programas (descritos abaixo) aos alunos que estão aprendendo inglês como língua secundária ou adicional. Todo ano, os alunos que falam em casa um idioma além do inglês serão identificados e avaliados para verificar a sua proficiência em inglês. Os alunos ELE serão colocados no Programa Estruturado de Imersão em Inglês (Sheltered English Immersion Program (SEIP)) de acordo com a série apropriada para a sua idade e dos resultados do teste de proficiência em inglês. Todos os alunos recém-chegados ao distrito farão provas no Centro de Informação aos Pais (PIC) e serão colocados no SEIP de acordo com normas estabelecidas. O ensino para todos os alunos matriculados no SEIP, do jardim à 12ª. série, será em período integral. Quando os alunos saem do SEIP, e ainda precisam de apoio adicional, serviços na língua inglesa continuarão a ser fornecidos de acordo com a necessidade do aluno. Os Aprendizes da Língua Inglesa (ELE) permanecerão nas aulas de imersão estruturada até serem classificados como Proficientes do Inglês Fluente (Fluent EnglishProficient), medido através de provas estaduais obrigatórias. Em abril de cada ano, os alunos classificados como proficientes em inglês, serão transferidos, em junho, para as classes de currículo padrão. Professores credenciados e experientes fornecerão a instrução acadêmica apropriada aos alunos ELE. Os Pais/Responsável de alunos ELE matriculados em aulas SEIP devem solicitar um pedido de isenção (waiver) para poder participar em programas aprovados de educação bilíngue, devendo solicitá-la novamente todos os anos. Para alunos menores de 10 anos, a isenção poderá ser solicitada 30 dias após a matrícula no SEIP. Se, pelo menos 20 alunos de um só idioma e série solicitarem esta isenção, o distrito fornecerá aos alunos um programa bilíngue aprovado. O diretor da escola e o superintendente serão os signatários autorizados da solicitação de isenção. Para alunos maiores de 10 anos matriculados no SEIP, as isenções para matrículas em um programa bilíngue aprovado podem ser solicitadas antes do início do ano letivo. Neste caso, somente o diretor da escola será o signatário autorizado da solicitação de dispensa. Descrição dos Programas de Educação do Aprendiz de Inglês Programa de Imersão em Inglês Estruturado O Programa de Imersão em Inglês Estruturado (SEIP) é um programa de K-12a série para alunos que falam outra língua que não seja o inglês. O programa educacional inclui Inglês Como Segunda Língua (ESL) e o conteúdo de instrução (matemática, ciências, estudos sociais) é alinhado aos padrões do nível de série. Os professores usam técnicas estruturadas de conteúdo educativo com o propósito de tornarem as lições compreensíveis aos alunos a medida que se tornam proficientes no inglês. Programa de Imersão Bilíngüe UNIDOS (Two-Way) (Espanhol) O Programa Unidos é um Programa de Imersão Bilíngue. Aproximadamente metade dos alunos estão aprendendo inglês (ESL) e metade dos alunos estão aprendendo espanhol (SSL) como segunda língua. O conteúdo de instrução (matemática, ciências, estudos sociais) é fornecido em inglês e espanhol para os dois grupos de alunos. Os professores usam técnicas estruturadas de conteúdo educativo com o propósito de tornarem as lições compreensíveis. Pedido de Isenção (Waiver) do SEIP/ Língua Alternativa e Apoio de Conteúdo Acadêmico Os pais/responsável têm o direito de pedir uma Isenção do Programa de Imersão em Inglês Estruturado. Para Alunos do Ensino Fundamental Requerindo o Pedido de Isenção (Waiver): O diretor da Escola de Ensino Fundamental examina o pedido de isenção. Se mais de vinte pedidos forem aprovados um programa bilíngüe será instaurado. Para alunos da High School Requerindo o Pedido de Isenção (Waiver): O Diretor da High School examina o Pedido de Isenção. Os alunos com isenção aprovada são inscritos no Programa Alternativo de Apoio do Conteúdo Acadêmico na Somerville High School o qual inclui Inglês como Segunda Língua (ESL) e conteúdo acadêmico de instrução. Professores que falam Espanhol, Português, Haitiano Crioulo e Francês fornecem apoio bilíngue e usam material didático em Inglês e na língua nativa quando disponível. Instrução do Inglês como Segunda Língua (ESL) A Instrução ESL é fornecida aos alunos que optaram sair ou que foram transicionados para as aulas de Educação Regular ou Especial. O serviço instructional ESL é fornecido com base em modelo “dentro e fora” da sala de aula ou consultoria de acordo com o Plano de Serviço e Perfil do Aluno ESL criado pelo Especialista Instrucional do ESL em colaboração com o professor da classe. Os pais/responsável, professor da classe e o director serão notificados por escrito sobre o Plano de Serviço Instrucional ESL. Para maior informação,consulte a PolíticaIHBEA#- Aprendizesde Inglês Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 30 Evacuação - Política #EBC-R O Departamento Escolar de Somerville executará o seguinte Plano de Evacuação quando for determindado, pelo Administrador do Prédio, pelo Departamento de Polícia, pelo Corpo de Bombeiros ou por qualquer outra agência autorizada, quando existir uma situação de emergência no prédio ou na vizinhança. Durante a primeira semana de aula o plano será enviado aos pais com uma carta de apresentação do Superintendente. Todos os alunos novos que se matriculam durante o ano também deverão receber uma cópia, quando ingressam no sistema escolar de Somerville. Este Plano de Evacuação deverá ser incluso no Plano Abrangente para a Gestão de Emergências de Somerville (Somerville Comprehensive Emergency Management Plan). Se o plano precisar ser executado por algum motivo, o Departamento do Superintendente deverá ser informado imediatamente. Funcionários, por sua vez, avisará o Departamento de Polícia, o Corpo de Bombeiros e a central telefônica municipal para avisar aos pais, caso liguem, onde estão suas crianças. Entende-se que a autorização dos pais não é necessária antes de uma evacuação quando esta for necessária. Planos individuais de evacuação de emergência serão elaborados para deficientes no local de acordo com a necessidade. Adotado em 7 de junho de 1999 Revisado em agosto de 2009 Locais de Evacuação: Escola Argenziano Séries K-3 Séries 4-8 Local Primário Local Secundário Cummings Auditório da SHS Winter Hill Kennedy Brown Cummings Ginásio da Kennedy Capuano East Somerville Ginásio e Cafeteriada Winter Hill ESCS Ginásio da Capuano WHCS Healey Séries K-3 Séries 4-8 Biblioteca da Winter Hill Ginásio da Winter Hill Cummings Argenziano Kennedy Séries K-4 Séries 5-8 Ginásio e Cafeteria daWSNS Ginásio e Cafeteria da Capuano Ginásio e Cafeteriada Winter Hill Fieldhouse do SHS NW/FC SHS Argenziano West Somerville Ginásio da Tufts/Jackson Ginásio e Cafeteriada Kennedy Winter Hill Séries K-3/Life Skills Séries 4-8 Cafeteria da Healey Ginásio da Healey Auditório do SHS Auditório do SHS SHS Séries 9-10 Séries 11-12 Winter Hill Cummings Kennedy Healey Serviços Alimentar e Nutricional O Departamento de Serviços Alimentar e Nutricional do Departamento Escolar de Somerville fornece almoço e café da manhã nutritivos e de alta qualidade, em todas as escolas públicas, todos os dias do ano letivo. Uma ampla variedade de alimentos é oferecida nos cardápios escolares e, há também refeições alternativas na maioria das escolas, todos os dias. Os cardápios do café da manhã e almoço são publicados no Somerville Journal, no site do Departamento Escolar de Somerville e nos canais 15 e 16 da TV a cabo. Em dezembro de 2010, o Ato de 2010 de Crianças Saudáveis, Sem Fome foi aprovado e se tornou lei. Foram estabelecidos regulamentos novos sobre os alimentos, bebidas e nutrição fornecidos aos alunos em idade escolar. O Departamento Escolar de Somerville está cumprindo totalmente com todos os regulamentos federais cuja intenção é prevenir a obesidade infantil e já Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 31 ganhou vários prêmios por ir além dos regulamentos exigidos ampliando o acesso dos alunos a alimentos saudáveis e frescos. Programa Café da Manhã: Café da manhã gratuito está disponível para todos os alunos de todas as escolas públicas todos os dias, independente da renda familiar e conforme o Programa Café da Manhã Gratuito Universal. Programa de Almoço: Os almoços são vendidos de acordo com a tabela. As crianças de família de baixa renda podem receber refeições gratuitas ou a preço reduzido, se seus pais/responsável preencherem o Formulário de Solicitação de Refeições Gratuitas (Free/Reduced price meal application) e qualificarem de acordo com os requisitos de eligibilidade estabelecidos pelo Departamento de Agricultura dos Estados Unidos. Todas as crianças que se econtram em cuidado “Foster” qualificampara as refeições gratuitas (independente da renda dos pais “Foster”). As famílias que recebem benefícios do Programa de Assistência de Nutrição Complementar (SNAP) ou benefícios de assistência pública TANF (como TAFDC, EAEDC ou EA) ou Mass Health são também, automaticamente, qualificáveis para as refeições gratuitas. Essas famílias receberão notificação do Estado e serão diretamente certificadas, não precisando portanto preencher o Formulário de Benefícios de Refeições. Todos os alunos receberão um PIN (número de identificação pessoal) a ser usado diariamente para receber/comprar o café da manhã ou o almoço. Benefício da Solitação de Refeições: No início do ano letivo 2016 todas as crianças das Escolas Públicas de Somerville receberão um novo Formulário de Benefícios de Refeições para levar para casa. Os Formulários de Benefícios de Refeições estão disponíveis em inglês, espanhol, português, haitiano e também poderão ser encontrados no site do Departmento Escolar. Se uma criança da sua família/casa qualificar para receber refeições gratuitas ou a preço reduzido, todos seus filhos que estiverem nas Escolas Públicas de Somerville (primário e high school) também qualificam.No entanto, cada filho deve ser listado no formulário com a escola em que atende. Os pais que não se interessarem em receber estes benefícios, devem simplesmente escrever “não interessado” na seção sobre renda/tamanho da família, assinar e entregar o formulário na escola de seu filho. Obtenha cardápios de almoço e café da manhã de três maneiras: Baixeos online visitando: www.somerville.k12.ma.us/menus Assista os canais 15 ou 16 da TV a cabo local e/ou Encontre-os no Somerville Journal ***A Cidadania Americana NÃO é um requisito para receber os benefícios de refeições gratuitas ou a preço reduzido. Os benefícios alimentares estão isentos dos procedimentos e regras dos Serviços de Imigração e Naturalização (INS). Pagamento da merenda escolar: Nas Escolas Públicas de Somerville, não há custo para o almoço a preço reduzido. O pagamento somente é requerido se seu(s) filho(s) não qualifica(m) para as refeições grátis ou a preço reduzido. O Departamento de Serviços Alimentar e Nutrição utiliza um sistema de caixa registradora de vendas computadorizada em todas as cafeterias. Os alunos compram almoço e leite usando um PIN (número de identificação pessoal) produzido pela escola. Você pode pagar pelo almoço da escola online. Visite www.somerville.k12.ma.us/food-service para mais informação. O pré-pagamento para o almoço também pode ser feito em dinheiro ou em cheque nominal à: “Somerville Public Schools Department of Food and Nutrition Services”. A quantidade do pagamento será creditado na conta do aluno e automaticamente deduzido quando um almoço ou leite é comprado. Nenhuma quantia pré-paga será restituída. Entretanto o saldo do aluno será transferido automaticamente para uma outra escola pública de Somerville se o aluno for transferido e qualquer saldo restante será transferido para o próximo ano. A não ser que você tenha a notificação do estado que seu(s) filho(s) receberá as refeições grátis para o ano letivo 2016-2017, você terá que pagar pelo almoço do seu filho até que o Departamento de Serviço Alimentar e Nutrição processe sua solicitação de Benefício de Refeições 2016-2017. Assim que sua solicitação for processada você receberá notificação pelo correio informando sobre a situação de sua família. Se já tivermos em arquivo uma Solicitação de Benefícios de Refeiçãodo ano letivo 2015-2016, esses benefícios estarão válidos até 14 de outubro de 2016 ou até que a Solicitação de Benefícios de Refeição 2016-2017 seja processada. Tabela de Preços do Serviço Alimentar 2016-2017 Leite/dia Leite /semanal $ $ .50 2.50 Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 32 Escolas do Ensino Fundamental (séries K-8) Café da Manhã (para todos os alunos) grátis Preço do almoço por dia $2.75 Preço do almoço por semana $13.75 Almoço a preço reduzido grátis Somerville High School Café da manhã diário Preço do almoço por dia Preço do almoço por semana Almoço a preço reduzido grátis $3.00 $15.00 grátis Para maior informação sobre os programas de café da manhã ou almoço, favor contatar o Departamento de Serviços Alimentar e Nutrição, 617-629-5690. Alergias a Alimentos e Restrições Alimentar Restrição alimentar especial pode ser acomodada com a documentação médica apropriada. Por favor ligue para o Departmento de Serviço Alimentar e Nutrição, através do 617-629-5690 para conversar sobre as necessidades de seu filho. Angariação de Fundos - Política #JJE O Comitê Escolar de Somerville reconhece que a captação de recursos é um importante meio de apoio a atividades estudantis. O Comitê Escolar, porém, desaprova os estudantes indo de porta em porta para fundo de disparar. Qualquer actividade de angariação de fundos está sujeita à aprovação do Superintendente de escola /designee. CROSS REFS.: JP, Presentes estudantes e Solicitações KHA, Solicitações públicas nas escolas Adotado: novembro 20, 1989 - Alterada: janeiro 2010 Trotes O trote é qualquer conduta ou método de iniciação de qualquer aluno em uma organização, seja em propriedade pública ou privada, que deliberadamente ou por imprudência põe em perigo a saúde física ou mental de qualquer aluno ou outra pessoa. O trote é proibido nas Escolas Públicas de Somerville. Líderes dos clubes de estudantes e equipes atléticas são obrigados a rever esta política e sua proibição pelo menos anualmente e devem concordar com a tolerância zero do trote. Se as reivindicações de trote por equipes atléticas ou organizações de estudantes forem fundamentadas os agressores enfrentarão consequências disciplinares. Para maior informação veja a Política de Trote (Hazing Policy/# JICFA-E) Hazing / Política #JICFA-E CH. 269, S.17. CRIME de trote; DEFINIÇÃO; PENA Quem é um organizador Diretor ou participante no crime de trote como aqui definidos será punido com uma multa de não mais de três mil dólares ou com pena de prisão em uma casa de correção por não mais de um ano, ou por ambos multa e prisão . O "trote" termo como usado nesta seção e nas seções dezoito e dezenove, entende-se qualquer conduta ou método de iniciação em qualquer organização estudantil, seja em propriedade pública ou privada, que deliberadamente ou por imprudência coloca em risco a saúde física ou mental de qualquer estudante ou outra pessoa. Tal conduta deve incluir, açoitamento, branding, ginástica forçada, exposição ao tempo de consumo, forçado de qualquer substância alimentar, bebidas alcoólicas, bebidas de drogas, ou outros, ou qualquer outro tratamento brutal ou forçada a atividade física que é susceptível de afectar negativamente o físico saúde ou segurança de qualquer aluno ou outra pessoa, ou que submete tal estudante ou outra pessoa ao estresse mental extrema, incluindo estender a privação ed ¬ de sono ou repouso ou isolamento prolongado. Não obstante outras disposições desta seção a ser contrário, o consentimento não deve estar disponível como uma defesa a qualquer processo no âmbito desta acção. CH. 269, S.18. DEVER DE RELATÓRIO trote Quem sabe que outra pessoa é vítima de trote como definido na seção dezessete e está na cena do crime, tais devem, na medida em que tal pessoa pode fazê-lo sem perigo ou o perigo para si próprio ou aos outros, o relatório tal crime a uma lei adequada funcionário responsável pela aplicação, logo que possível. Quem não denunciar tal crime será punido com uma multa de não mais de mil dólares. CH. 269, S.19. ESTATUTOS trote a ser fornecida; DECLARAÇÃO DE CUMPRIMENTO E POLÍTICA disciplina necessária. Cada escola secundária e cada escola pública e privada ou faculdade deverá emitir a cada grupo ou organização sob a sua autoridade ou que operam no ou em conjunto com o seu campus ou escola, e para cada membro, plebe, penhor ou candidato à adesão em grupo ou organização , uma cópia desta seção e seções dezessete e dezoito. Um oficial de cada grupo ou organização, e cada indivíduo receber uma cópia da referida seções dezessete e dezoito deve assinar um aviso informando que um grupo, organização ou indivíduo tem recebido uma cópia da referida seções sete ¬ adolescente e dezoito. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 33 Cada escola secundária e cada escola pública ou privada ou universidade deve apresentar, pelo menos anualmente, um relatório com os regentes de ensino superior e, no caso das escolas secundárias, o Conselho de Educação, atestando que tal instituição tenha cumprido com as disposições do presente seção e também disse que comprove que a escola adotou uma política disciplinar no que diz respeito aos organizadores e participantes do trote. O Conselho de Regentes e, no caso das escolas secundárias, o Conselho de Educação deverá promulgar regulamentos que regem o conteúdo ea frequência de tais relatórios, e comunicará imediatamente o procurador-geral de qualquer instituição desse tipo, que não consegue fazer tal relatório. Revisado: 03 junho de 1996, Opinião: setembro 2009 Saúde Café da Manhã / Nutrição: Crianças que tomam café da manhã se concentrar em seu trabalho escolar melhor. Crianças que não comeram frequentemente ir para a enfermeira com queixas de dores de cabeça ou dores de estômago. Por favor, certificar-se de que seu filho come um bom café da manhã antes de começa a escola. Programas de café da manhã são oferecidos em todas as escolas (consulte a alimentos e serviços de nutrição neste guia para obter mais informações). Documentação de Saúde Obrigatória: Exames Físicos Documentação de exame físico feito no último ano é obrigatório para matrículas de alunos novos e para alunos entrando no Jardim, na 4ª. e 9ª. Séries. Alunos que praticam esportes dentro ou fora da escola, são obrigados, pela Associação Atlética Inter-escolar de Massachusetts, a passar por um exame físico, nos últimos 12 meses, antes de começarem a participar da atividade esportiva (os formulários estão disponíveis no Departamento Atlético da Escola (High School Athletic Office). Exame de Tuberculose (TB) e Testo do Chumbo Documentação de avaliação de risco de TB ou PPD/Mantoux deve ser recebido para completar a matrícula de alunos novos. Alunos regulares que vivem em áreas de alto risco (América do Sul, Ásia, África, América Central, Caribe) por mais de 1 mês durante o ano devem ser testados 3 meses após o seu retorno a este país (entre em contato com a enfermeira da sua escola para detalhes). Documentação de resultado de um teste de chumbo é obrigatório para completar a matrícula de jardim. Rastreio de Chumbo Documentação de um resultado de chumbo é necessária para concluir o registro do kindergarten. Vacinas obrigatórias para frequentar a escola: As crianças, cujas vacinas não estão em dia ou que não tenham uma consulta marcada para completá-las, são excluídas da escola, conforme o Regulamento de Saúde Pública de Massachusetts. Requisitos de Imunizações para as Escolas em Massachusetts: Creche/Préescola1 3 doses Jardim 1a. a 6a. série 7a. a 12a. série 3 doses 3 doses 3 doses DTa/DTP/DT/Td4 ≥ 4 doses DTaP/DTP 5 doses DTaP/DTP ≥ 4 doses DTaP/DTP or ≥ 3 doses Td Polio5 Hib6 MMR7 ≥ 3 doses 1 to 4 doses6 1 dose Varicella8 1 dose 4 doses Não aplicável 2 doses de sarampo, 1 caxumba, 1 rubeula 1 dose ≥ 3 doses Não aplicável 2 doses de sarampo, 1 caxumba, 1 rubeula 1 dose Meningococcal9 Não aplicável Não aplicável Não aplicável 4 doses DTaP/DTP or ≥ 3 doses Td; plus 1 Td booster ≥ 3 doses Não aplicável 2 doses de sarampo, 1 caxumba, 1 rubeula < 13 yrs. = 1 dose ≥ 13 yrs. = 2 doses 1 dose para todos os novos alunos (aplicável somente para escolas residencais) Hepatitis B3 Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 34 Regulamento de Medicamentos: As diretrizes sobre medicamentos cumprem os regulamentos do Departamento de Saúde Pública de Massachusetts, para garantir a saúde e segurança de todos os alunos que precisam de medicamentos dentro da escola. A administração de medicamentos na escola deve ser solicitada somente se a frequência de aplicação do medicamento não permite aplicação em casa (por exemplo, a maioria dos antibióticos têm frequência que permite a aplicação em casa). Todos os medicamentos são obrigatoriamente armazenados no escritório de saúde da escola. (Exceção – Epipens podem ser armazenadas em locais alternativos na escola.) Adiministraçãode medicamento prescrito pelo médico durante o horário escolar: O Pedido de Medicamento do Provedor de Saúde e o Formulário de Consentimento dos Pais (preenchidos por ambos: o provedor e os pais/responsável) para a administração de medicamentos deverão ser recebido e mantidos na Enfermaria da Escola (formulário em branco disponível na Enfermaria da Escola e pelo www.somerville.k12.ma.us/nursing sob “Forms You May Need”). Os pais precisam entregar o medicamento diretamente à enfermeira. Os medicamentos devem estar em frascos com rótulo da farmácia. Peça ao farmacêutico um frasco extra com rótulo para medicamentos armazenados na escola. Medicamentos que não precisam de receita médica “over the counter (OTC)”, (ex:.Tylenol, Motrin) podem ser administrados, uma vez que o consentimento dos pais seja concedido oralmente ou por escrito à enfermeira. O formulário de Consentimento para OTC (disponível na Enfermaria da Escola) poderá ser mantido em arquivo, permitindo que a enfermeira avalie a necessidade e aplique medicamentos OTC, sem ter que contatar os pais/responsável, toda vez que o aluno precisar. Pede-se que alunos com asma tenham um inalador de “resgatamento da respiração” (ex. Albuterol, Ventalin) com o “spacer” (tubo plástico), armazenado naEnfermaria da Escola. Pede-se aos alunos com alergias graves que podem causar morte que mantenham uma EpiPen armazenada naEnfermaria da Escola. Formulários de Emergência: Os formulários de emergência são distribuídos aos alunos no primeiro dia de aula e deverão retornar no segundo dia, preenchidos com informações completas e exatas. Estas informações são essenciais para a enfermeira entrar em contato com os pais ou outro adulto designado, caso ela precise de informações sobre como administrar questões de saúde e segurança do seu filho durante o horário escolar, ou caso seu filho precise ser sair mais cedo por algum motivo. Números de telefone durante o dia (trabalho, casa, celular, “beeper”) dos pais/responsável e outros contatos de emergência deverão ser fornecidos. Toda informação é confidencial e PRECISA ser atualizada se houver qualquer mudança. A criança que precisar de cuidados de emergência ou de cuidados urgentes, e os pais ou contato de emergência não puderem ser localizados, será transportada por ambulância ao Hospital de Somerville. O pagamento do serviço de ambulância poderá ser coberto pela companhia de seguro da criança ou pelos pais/responsável. Segurança de Recesso: A fim de desenvolver e manter um estilo de vida saudável, as crianças devem participar diariamente do recesso. Favor garantir que as crianças estejam vestidas adequadamente para o clima e brincar com segurança (ou seja, roupas para proteger do frio – casacos, chapéus, luvas; sapatos fechados que não saem facilmente dos pés quando a criança estiver correndo ou escalando; evite artigos/cordões soltos nas roupas que possam enroscar em alguma estrutura dos parquinhos). Serviços de Saúde e Enfermagem: www.somerville.k12.ma.us/nursing A enfermagem da escola é uma prática especializada e profissional que contribui para o bem-estar, sucesso acadêmico e realizações ao longo da vida do aluno. A contribuição única da enfermeira da escola é de fornecer um programa de saúde abrangente, que ajude a atingir os melhores resultados de saúde para cada aluno. A enfermeira da escola também ensina conceitos de saúde que ajudam os alunos a tomarem decisões responsáveis sobre sua própria saúde no futuro. Para estes fins, as enfermeiras das escolas facilitam respostas positivas dos alunos ao desenvolvimento normal; promovem saúde e segurança; intervém em problemas de saúde existentes e potenciais; fornecem serviços de administração de casos e colaboram ativamente com os outros para criar uma capacidade, no aluno e na família, de adaptação, auto-gerenciamento, participação pessoal e aprendizagem. A enfermeira escolar também faz a ligação entre o serviço de saúde da escola e a comunidade. A saúde e bem-estar do aluno dependem primeiramente da família. As enfermeiras das escolas precisam do apoio da família para planejar, implementar e avaliar o plano de saúde da criança. Serviços de Saúde Fornecidos na Escola Ligação entre casa, escola e recursos comunitários Primeiros socorros e cuidados médicos para alunos Educação de saúde Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 35 Desenvolvimento e administração de cada caso para alunos que precisam de Planos de Saúde Individual na escola Exames de saúde exigidos pelo estado, incluindo audição, visão e postura Orientação Instrução de nutrição, crescimento e desenvolvimento Cuidados com alunos portadores de cuidados especiais de saúde, inclusive aqueles auxiliados por tecnologia médica Recursos para professores em assuntos relacionados à saúde e primeiros socorros aos funcionários Administração de medicamentos – ver o Estatuto Sobre Medicamentos Revisão e lembrete sobre as vacinas obrigatórias – ver Vacinas Obrigatórias para a Escola Encaminhamentos para cuidado de saúde e seguros de saúde Quando Entrar em Contato com a Enfermeira da Escola: Se seu filho tiver: Quaisquer condições ou necessidades médicas, inclusive: medicamento diário (incluindo aqueles aplicados em casa), alergias, asma, diabete, dificuldades de audição ou visão (inclusive a necessidade de óculos e aparelho auditivo) ou dificuldade de locomoção. Restrições permanetes das atividades físicas, inclusive recreio ao ar livre e educação física, deverm ser observadas por escrito pelo médico ou clínica. A enfermeira poderá ajudar na acomodação e conversar com os pais/responsável sobre quais informações os funcionários da escola precisam para cuidar da saúde de sua criança. Asma – favor informar a enfermeira sobre “fatores” que podem causar a asma em seu filho e qual o nível básico de respiração dele/a se medido por aparelho (peak flow level) Alergias muito graves que podem causar morte Uma doença ou um ferimento prolongado que diminuirá/impedirá a frequência da criança na escola. Doenças transmissíveis (ex. Estreptococo (infecção de garganta), escarlatina, catapóra) Piolhos ou outras infestações parasitas Diretrizes de Melhores Práticas/Política de Pediculose (Piolho) É política do Departamento Escolar de Somerville em colaboração com Serviços de Saúde Escolar e as Enfermeiras das Escolas de Somerville fornecer aos alunos um ambiente de aprendizagem saúdavel e menos restritivo. O Departamento de Saúde Pública de Massachusetts (1) declarou no Manual Abrangente de Saúde Escolar que “a infestação de piolhos não precisa ser relatada às autoridades de saúde local ou do estado.” O comitê de Doenças Infecciosas da Acadêmia Americana de Pediatria (2) declarou que “Os piolhos não são um perigo para a saúde, porque eles não são responsáveis pela propagação de nenhuma doença.” E a Associação Nacional de Enfermeiros Escolares (3) em sua declaração de posição declarou que ‘a gestão de pediculose não deve interromper o processo educacional.” Portanto, Pediculose não deve ser considerada uma ameaça a saúde da população estudantil. Nós endorsamos o papel do Enfermeiro Escolar como profissional treinado a determinaro encaminhamento apropriado ao alunode forma individual. Enfermeiros Escolares irão comunicarconfidencialmente com os pais/responsável de qualquer aluno portador de pediculose e fornecer informação relacionada ao acesso do tratamento próprio e cuidados após o tratamento. De acordo com Price, Burkhart, Burkhart, Burkhart & Islam, 1999, “12-24 milhões de dias escolares são perdidos todos os anos nos Estados Unidos devido à Pediculose.” O Departamento de Saúde Pública de Massachusetts, o Manual Abrangente de Saúde Escolar da Unidade de Saúde Escolar observa, “Crianças não precisam ser excluidas ou dispensadas da escola devido a piolhos.” Em um esforço de reduzir ausências escolares, os alunos, os quais forem descobertos a pediculose,serão permitidos a permanecer na escola, a critério do Enfermeiro Escolar, pelo restante do dia. Ao regressar à escola, uma avaliação de retorno será conduzida pelo Enfermeiro Escolar para determinar que um plano de tratamento foi iniciado. Assim que o Enfermeiro Escolartiver determinado, o aluno será autorizado a retornar à aula e protocolos para o monitoramento serão iniciados. As crianças aprendem melhor quando descansam e se sentem bem. A fim de melhor manter a saúde das crianças, os alunos que estiverem ativamente doentes (e provavelmente contagiosos) não deverão ir para a escola. Entre em contato com a enfermeira se você não tiver certeza se seu filho deve ir para a escola ou ficar em casa. As seguintes condições excluem seu filho de ir para a escola: Febre de 38o.C (100.4o.F) ou mais Vômito ou diarréia Tratamento antibiótico até que a criança tenha sido tratada por 24 horas (até que o contágio esteja sobre controle). Um aluno com febre deve permanecer em casa por no mínimo 24 horas após a febre ter passado sem o uso de medicamento. Além disso, esse período permite a recuperação da doença assim como permite ao sistema imunológico um tempo para se fortificar, proporcionando assim uma defesa contra a exposição de germes e virus no ambiente escolar. Entre em contato com a enfermeira da escola se você tiver quaisquer preocupações de saúde com seu filho. A enfermeira está naenfermaria quando os alunos estão na escola, a partir de 07:56 às 14:50 nas escolas de Ensino Fundamental e 07:40 às 14:50em Somerville High School. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 36 Enfermaria da Escola Argenziano Brown Capuano East Somerville Healey Kennedy SKIP at Kennedy Next Wave/Full Circle Somerville High West Somerville Winter Hill Parent Info Center Fax da Enfermaria 617-629-5465 x6360 617-629-5620 x6405 617-629-5480 x3648 617-629-5400 x3704, 3756 617-629-5421 x6540 617-629-5440 x6603 617-629-5440 x6680 617-629-5640 x6330 617-629-5250 x6164, 6168, 6169 617-629-5600 x6450 617-629-5680 x6775 617-629-5670 x6967 617-629-5470 617-629-5630 617-629-5485 617-629-5403 617-629-5425 617-629-5451 617-629-5452 617-629-5660 617-629-5275 617-629-5605 617-629-5683 617-629-5672 Serviços de Desabrigados - Política #JFABD Política McKinney-Vento de Assistência Educacional aos Desabrigados www.somerville.k12.ma.us/homeless 617-629-5670 Propósito O objetivo do Ato McKinney-Vento de Assistência Educacional aos Desabrigados é o de garantir que toda criança ou jovem desabrigado tenha acesso à mesma educação pública grátis e apropriada, incluindo a educação pré-escolar pública, como a fornecida às outras crianças e jovens. O Departamento Escolar de Somerville (SPS) deverá garantir que todo esforço seja feito no cumprimento desta legislação. Definição O SPS está em conformidade com a Secretaria de Educação de Massachusetts (MADOE) a qual adotou a Secção 725 (2) do Ato relacionado à definição de crianças e jovens desabrigados: Indivíduos que não têm uma residência noturna fixa, regular e adequada ou têm como residência noturna primária um abrigo (shelter) para acomodações temporárias supervisionado e de operação pública ou privada, (incluindo hotéis, abrigos congregados e moradia transicional para os com disabilidade mental), uma instituição fornecendo residência temporária aos indivíduos destinados a ser institucionalizados ou um lugar público ou privado que não seja designado ou geralmente usado como, uma acomodação noturna regular aos seres humanos. A definição deve incluir: crianças e jovens que estão compartilhando da moradia de outras pessoas devido a perda da casa, dificuldade econômica ou razões similares; estão morando em motéis, hotéis, trailers ou em acampamentos devido a falta de alternativa de acomodações adequadas; estão morando em abrigos transicionais ou de emergência; são abandonados em hospitais ou estão esperando por colocação de assistência foster (colocações temporárias, transicionais ou de emergências); crianças e jovens que tenham como residência primária noturna um lugar público ou privado que não seja designado ou geralmente usado como, uma acomodação noturna regular aos seres humanos; crianças e jovens que estão morando em carros, parques, espaços públicos, prédios abandonados, moradia temporária ou ambientes similares; e jovens desacompanhados – um jovem que não está sob a tutoria física de um dos pais ou responsável. Coordenadores (Liaisons) O Ato McKinney-Vento requer que todo distrito escolar designe um funcionário para servir como Coordenador Educacional de Desabrigados cujo papel é o de ajudar alunos desabrigados a se matricularem na escola, remover todas as barreiras de matrícula, garantir que alunos desabrigados recebam os serviços educacionais que lhe são de direito e tenham acesso a todas as atividades e eventos da escola. Este coordenador pode ter outras obrigações dentro do distrito. O coordenador do Departamento Escolar de Somerville é Regina Bertholdo que pode ser contatada pelo telefone 617-629-5670. O escritório está localizado na 42 Prescott Street. Matrícula O Departamento Escolar de Somerville matriculará imediatamente os alunos desabrigados, mesmo sem ter os documentos geralmente exigidos para a matrícula – tal como histórico acadêmico, documentação médica, prova de moradia, histórico de disciplina ou certidão de nascimento. Ademais: Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 37 os alunos desabrigados têm o direito de permanecer em suas escolas de origem ou de atender a escola onde eles estão residindo temporariamente; os alunos que escolherem permanecer em suas escolas de origem têm o direito de permanecerem lá até o final do ano letivo em que consigam uma moradia permanente; O Coordenador Educacional de Desabrigados assistirá os alunos que chegam sem a documentação necessária contactando o sistema escolar anterior para obter tal documentação. Transporte O Departamento Escolar de Somerville deve garantir que o transporte de ida e volta à escola seja fornecido de acordo com as regras do estado, quando requisitado pelos pais, responsável ou jovem desacompanhado: se o aluno desabrigado continua a morar na área servida pelo distrito da qual a escola de origem está localizada, o distrito deve fornecer ou arrumar transporte de acordo com as diretrizes estabelecidas pelo comitê escolar; se o aluno desabrigado mudar para uma área servida por um outro distrito, apesar de continuar a sua educação na escola de origem, o distrito de origem e o distrito em que o aluno está residindo devem concordar com um método de dividir as responsabilidades e os custos de transporte para a escola de origem; e se os distritos não chegarem a um acordo, a responsabilidade e os custos deverão ser dividos igualmente. Acesso aos Serviços Comparáveis Aos alunos desabrigados devem ser fornecidos os serviços e programas educacionais comparáveis aos recebidos pelos outros alunos dos quais eles preenchem os critérios de qualificação, tal como os serviços fornecidos pelo Título I ou de programas similares local ou do estado; programas para estudantes com disabilidades; programas para Cradles to Crayons estudantes com proficiência limitada no inglês; programas técnicos ou Através de uma parceria com o Cradles to profissionalizantes; programas para Q.I. elevado; tutoria; preparação do MCAS; Crayons de Brighton, o Departamento assistência a tarefa; encaminhamento ao aconselhamento; serviços médicos; Escolar de Somerville é capaz de fornecer aos materiais escolares e programas de nutrição escolar. Os alunos desabrigados alunos sem teto e outros alunos serão inscritos imediatamente no programa de refeições grátis. NOTA: Para acelerar os benefícios de nutrição, os oficiais da escola devem identificados o básico diário para que aceitar a documentação de que os alunos estão desabrigados do coordenador possam participar integralmente da escola – educacional local ou do diretor do abrigo (shelter) onde os alunos residem como desde roupas, sapatos e roupas de inverno à determinação de qualificação às refeições grátis. livros e brinquedos. Para mais informação contate o Orientador da sua escola. Acesso à Pré-Escola Um objetivo importante do Ato McKinney-Vento é o de oferecer às crianças em idades pré-escolar a mesma oportunidade de se inscrever, atender e se suceder na pré-escola como as crianças que não estão desabrigadas, para assim minimizar suas perturbações educacionais devido ao fato de estarem desabrigadas. O Coordenador Educacional do Distrito de Somerville e provedores da Educação Infantil, incluindo especialistas em desenvolvimento infantil, programas pré-escolares, recursos de assistência infantil, agências de encaminhamentos e outros provedores de serviços, devem coordenar e colaborar na revisão de práticas ou políticas que inadvertidamente atuam como barreiras para a matrícula de crianças desabrigadas em programas de educação e assistência infantil. Resolução de Litígio Caso haja um litígio relacionado à seleção de escola (escola de origem ou escola onde a criança desabrigada está morando) ou à matrícula, o Departamento Escolar de Somerville matriculará imediatamente o aluno – pendente a resolução do litígio – e deverá fornecer aos pais, responsável ou ao jovem desacompanhado uma declaração por escrito da decisão de colocação da escola juntamente com uma nota sobre o direito de apelar a decisão. O SPS deverá encaminhar o jovem desacompanhado, pais ou responsável ao Coordenador Educacional de Desabrigados, que cuidará do processo de resolução do litígio. Os litígios que não se resolverem dentro do distrito serão enviados à Secretaria de Educação de Massachusetts e a decisão final em tal situação é de responsabilidade do Comissário de Educação de Massachusetts. Jovens Desacompanhados & Crianças e Jovens em Cuidado ou Tutoria do Estado Jovens desacompanhados são aqueles que estão desabrigados; que não estão sob a tutoria física de um dos pais/responsável ou de uma agência do estado. Esta definição inclue jovens morando na rua, em moradias não adequadas, recusados de morar com suas famílias, os que sairam de casa voluntariamente mesmo quando os pais os querem em casa e jovens morando com amigos ou parentes. Também, em colaboração com o Departamento de Serviço Social, a MADOE determinou que as crianças e jovens em cuidado ou tutoria do estado fora de suas casas e colocados em moradias temporárias, transicionais ou de emergências estão esperando pela assistência foster e portanto considerados desabrigados. Por exemplo, os Programas STARR (Estabilização, Avaliação e Reintegração/Reunificação Rápida) são colocações a curto prazo do Departamento de Crianças e Famílias que substituiu a moradia temporária, transicional ou de emergência que previamente costumava ser em casas “pontes”, nos centros de avaliação de diagnósticos e abrigos, e como resultado as colocações nos Programas STARR de ambos latentes e adolescentes são consideradas moradias de desabrigados temporária, transicional ou de emergência de acordo com o Ato McKinney-Vento de Assistência ao Desabrigado. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 38 Jovens desacompanhados ou alunos em cuidado ou tutoria do estado que estão esperando pela assistência foster têm o direito aos mesmos serviços e direitos educacionais; incluindo o transporte, de acordo com o Ato McKinney-Vento como qualquer outra criança ou jovem desabrigado sob os cuidados de seus pais/responsável. Adotado pelo Comitê Escolar em 15 de maio de 2006. Alterado em 5 de outubro de 2009 Comunicação entre Casa e Escola Para garantir um ambiente de aprendizagem rico e seguro em suas escolas, durante o dia escolar, os diretores e outros administradores escolar estão focados no apoio aos alunos e funcionários, instrução na sala de aula e gestão do edifício. Portanto, os diretores e outros administradores geralmente respondem a emails e ligações dentro de 24 horas e muitas vezes no final do dia escolar. A comunicação entre casa e escola é uma parte vital da educação de sua criança. Recomenda-se que pais/responsável utilizem as seguintes orientações quando desejarem conversar sobre qualquer assunto relacionado à sua criança: 1. Entre em contato diretamente com o professor ou funcionário envolvido na situação para marcar um horário conveniente para se encontrarem. 2. Se, após a reunião com o professor, você precisar de assistência e/ou apoio adicional, favor entrar em contato com o administrador apropriado e/ou chefe de departamento para marcar um horário conveniente para se encontrarem. 3. Se após a reunião com o professor e o administrador do prédio ou chefe de departamento, você precisar de assistência ou apoio adicional, favor entrar em contato com a Administração Central para marcar uma reunião com o Diretor deServiços ao Estudantes do Distrito. 4. Se após a reunião com o Diretor deServiços ao Estudantes a situação não for resolvida, a mesma será levada ao Superintendente das Escolas. Tarefa (Homework) - Política #IKB O termo “homework” refere-se a um trabalho a ser preparado fora da classe. A tarefa é uma atividade de apoio a qual deve aumentar em complexidade à medida que o aluno amadurece. Com o aumento da maturidade, o aprender deverá se tornar uma atividade independente. Esse propósito deverá ser estabelecido através de pedidos de tarefas consistentes que incentivam os alunos a investigarem por si próprios e a trabalharem tanto independentemente quanto com outros. Tempo e frequência sugeridos de Homework 1a. a 3a. série 30-45 minutos, cinco vezes por semana 4a. a 6a. série 60 minutos, cinco vezes por semana 7a. a 8a. série 90 minutos, cinco vezes por semana 9a. a 12a. série 2 horas, cinco vezes por semana O propósito da tarefa é o de melhorar o processo de aprendizagem, para ajudar no domínio das habilidades e para criar e estimular interesse por parte do aluno. Os pedidos de tarefas deverão ser consistentes em termos da quantidade dada a cada dia e o tempo requerido para cada uma para que um padrão que faça sentido possa ser estabelecido pelo professor ou pelo aluno. A informação para qualquer tarefa deverá ser clara e específica a fim de que o aluno possa completá-la. Os pedidos de tarefas deverão levar em consideração as diferenças individuais de cada aluno assim como a saúde, habilidades, condições e recursos educacional em casa. A tarefa não deverá requerer o uso de materiais de referências que não estão prontamente disponíveis na maioria das casas, nas bibliotecas escolares ou nas públicas e deverá requerer o uso de tais materiais somente quando o aluno tenha recebido instruções de como usá-los. Existem muitas outras atividades de aprendizagem na vida do aluno além das tarefas. Tais como a participação em atividades escolares, persuasão de interesses culturais, participação da vida familiar e a exploração de interesses pessoais deverão ser considerados pelos professores ao planejar tarefas consistentes. Sob nenhuma circunstância a tarefa deverá ser usada como forma de castigo. Data de adoção: Janeiro de 1996, Revisado: Maio de 2009 Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 39 Veículo Estacionado Com o Motor Funcionando no Campus das Escolas - Política #EEAJ Nenhum condutor de veículos motorizados deverá causar ou permitir que qualquer veículo a motor operado por ele nos pátios de escolas fique desnecessariamente em funcionamento, exceto por qualquer das seguintes razões: condições de tráfego; em fila na escola com o propósito de pegar ou deixar alunos; resfriamento ou aquecimento de máquinas movidas à diesel; mantimento de temperatura apropriada dos ônibus escolares ao pegar ou deixar passageiros, sem exceder três minutos para qualquer período de quinze minutos ou um minuto para qualquer período de quinze minutos para outros veículos a motor; em circunstâncias envolvendo segurança ou emergência e para serviço ou conserto de veículos a motor; e como estas exceções estão mais completamente descritas nos regulamentos referenciados abaixo. O termo “pátio da escola” quer dizer dentro ou dentro de 100 pés (30 metros) do prédio escolar esteja esse ou não no período escolar, e deve incluir qualquer campo atlético, prédio e qualquer playground usado para propósitos e funcões escolares o qual seja propriedade da municipalidade ou do distrito escolar, independente da proximidade com o prédio escolar, assim como qualquer estacionamento anexo a tais campo atlético, prédio e qualquer playground. Esforços razoáveis deverão ser feitos pelo distrito para identificar através de sinalização todos os sistemas conhecidos de ingestação de ar, o qual devem estar dentro de 100 pés de um veículo com o motor em funcionamento. Um condutor de veículo motorizado não deverá funcionar um motor dentro de 100 pés de tal sistema de ingestão de ar, a não ser que o Departamento Escolar de Somerville tenha determinado que locais alternativos bloqueiam o tráfego, prejudicam a segurança dos alunos e não são rentáveis. O Departamento Escolar de Somerville deve construir e manter em uma localização visível no pátio da escola uma sinalização “NO IDLING”(não deixe motor funcionando) conforme abaixo descrito. A sinalização deve conter letra de tamanho apropriado para que seja visível a uma distância de 50 pés (15 metros). MULTA DE $100 PARA PRIMEIRA INFRAÇÃO E $500 PARA A SEGUNDA E OUTRAS SUBSEQUENTES M.G.L. C. 90, § 16B e 540 CMR 27.00 Deverá ser responsabilidade da administração escolar garantir que cada motorista de ônibus empregado pelo Departamento Escolar de Somerville, e não pela companhia de ônibus escolar, ao ser contratado e pelo menos uma vez ao ano depois disso, assine um documento reconhecendo o recibo de cópias da lei M.G.L. c. 90, § 16B e 540 CMR 27.00. As proibições contidas na lei M.G.L. c. 90, § 16B devem ser aplicadas por agências local ou do estado de aplicação da lei. Referências Legais: M.G.L. c. 71:37H, c. 90:16B and 540 CMR 27.00 Aprovado: 01 de março 1, 2010 Revisado: março 2011 Tecnologia Instrucional O Departamento de Tecnologia (www.somerville.k12.ma.us/technology) cria e mantém o ambiente rico em tecnologia em todas as classes do distrito. Nossas escolas excedem a média do Estado do número recomendado de computadores modernos por aluno. Os alunos e professores têm um acesso rápido à internet, acesso à impressoras laser coloridas e muito espaço de armazenamento seguro em nossa rede. O acesso é seguro. O distrito tem filtros de web complacente com a CIPA que ajuda a previnir acesso a conteúdo indesejado. Todos nossos sistemas estão equipados com proteção Anti-virus e Anti-malware de nível empresarial. Muitas classes do distrito foram adaptadas com os sistemas SMART de Quadros Interativos que complementa altamente a qualidade da instrução nas salas de aula do sistema público de Somerville. Além do equipamento moderno de tecnologia, o Departmento de Tecnologia mantém o Software nos sistemas baseado nas necessidades do currículo. Do software que promove habilidades de matemática ao software que ajuda alunos com necessidades de acomodações, os alunos terão acesso ao mesmo conjunto de software independente do prédio escolar em que se encontram. Todos os computadores incluem versões atualizadas do Microsoft Office Professional. Os alunos são expostos ao processamento de Word e habilidades de Apresentação em uma idade precoce, e estas ferramentas estão disponíveis a eles durante suas jornadas nas Escolas Públicas de Somerville. O distrito usa sistemas de informação sofisticados para rastrear internamente dados críticos, mas também fornece aos pais e alunos, o acesso eletrônico aos dados. Nosso sistema de Gestão de Biblioteca Destiny fornece aos alunos acesso a qualquer hora aos nossos recursos bibliotecários e ferramentas de pesquisas para projetos. O Aspen, nosso Sistema de Informação do Aluno, permite que pais e alunos vejam o progresso do aluno na classe. Para os professores que usam o Aspen Gradebook, pais e alunos podem ver notas de testes e tarefas quando eles são publicados pelo professor. Além disso, o Aspen também fornece aos pais e alunos acesso ao arquivo de presença diária do aluno assim como notas trimestrais. Esses sistemas poderosos são acessíveis fora da rede escolar e pela internet também, fornecendo acesso a qualquer hora. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 40 Aspen X2/Banco de Dados de Informação ao Aluno Aspen X2 é o Sistema de Informação do Aluno de Somerville usado em todo o distrito. As escolas e classes usam o Aspen X2 diariamente para rastrear a presença, conduta, notas e dado demográfico básico do aluno. Alguns professores usam o Aspen como seu livro de notas da classe. Os pais/responsáveis e alunos cujos professores usam o Aspen X2 como seu livro de notas são fornecidos com o benefício adicional de ter acesso seguro ao arquivos de seus filhos, incluindo notas recentes on projetos recentes, questionários e projetos acessando o X2 em casa. Esta é uma boa ferramenta para pais/responsáveis obter uma visão geral da vida acadêmica de seus filhos. Contate o professor do seu filho para saber se ele usa o Aspen X2 Gradebook e para instruções de como ganhar acesso. Segurança de Informática e Internet Favor referir-se à Uso Seguro da Internet pelo Aluno. Piscina Kennedy www.somerville.k12.ma.us/pool 617-629-5445 A Piscina Kennedy do Departamento Escolar de Somerville fornece serviços para toda a comunidade, incluindo aulas de natação grátis, como parte das aulas de educação física para alunos. Em fevereiro de 2013, o Departamento Escolar de Somerville começou sua fase inicial de transição do seu programa de natação gratuito instrucional e de segurança da quarta para a terceira série. Até o ano letivo de 2014-2015 todas as escolas já terão passado por essa transição. Todos os alunos de terceira e quarta séries terão aulas de natação durante a transição para garantir que todos participem do programa. A transição desse programa apoia o compromisso que o Departamento Escolar de Somerville tem com a saúde e bem estar dos alunos fornecendo em idade precoce uma base sólida em segurança na água, introduzindo ao mesmo tempo os muitos benefícios da natação e atividades aquáticas. Natação Lap e Familiar assim como outros programas de natação tal como aulas de natação. O custo para residentes de Somerville é menor. Existem duas piscinas: uma de 23 metros com 6 raias que vai de 1.2 à 3 metros de profundidade e uma menor com uma rampa de entrada na piscina que vai de 80 cm à 1.2 metros de profundidade. A Piscina Kennedy está localizada na 5 Cherry Street (Somerville, MA 02144) próximo da Porter Square, no porão da Escola Kennedy. Para chegar à entrada da piscina, pela entrada principal da Escola Kennedy, simplesmente ande em direção à quadra de basquete, no final da quadra entre a direita e suba as escadas, entre por aquela porta e desça a escada, até chegar lá em baixo na piscina. Jardim de Infância (Kindergarten) Somerville oferece o jardim de infância (Kindergarten) para crianças que completam cinco anos (5) até 31 de agosto. Para registrar seu filho para o kindergarten, os pais/responsáveis devem preencher um formulário de registo, um formulário sobre a língua falada em casa e um formulário de referência de emergência. Estes formulários estão disponíveis no Centro de Informação aos Pais localizado em 42 Prescott Street, Somerville (www.somerville.k12.ma.us/pic). Pedidos de inscrição incompletos não serão processados. Nenhuma criança será permitida frequentar a escola sem fornecer toda a documentação médica atualizada necessária. (MCAS) Sistema de Avaliação Abrangente de Massachusetts O Sistema de Avaliação Abrangente de Massachusetts (Massachusetts Comprehensive Assessment System (MCAS)) é aplicado, atualmente, aos alunos de 3ª à 10ª séries, na primavera de cada ano. Os alunos são testados nas principais matérias como: Leitura, Inglês/Artes da Linguagem, História/Ciências Sociais, Matemática, Ciência/Tecnologia. Essas provas MCAS estão alinhadas com a Estrutura de Currículo de Massachusetts (Massachusetts Curriculum Frameworks) e o Guia de Currículo de Somerville (Somerville Curriculum Guide). Pais/responsável são incentivados a revisar estes materiais curriculares e, enfantizar para seus filhos a importância do MCAS e a necessidade de conseguir a nota mais alta possível. A política atual do Departamento de Educação estabelece que passar em três provas do MCAS é um requisito para receber o diploma da Somerville High School. As três provas são Artes da Linguagem (ELA), Matemática e um das provas de Ciências do MCAS. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 41 Qualquer aluno reprovado na Prova de Inglês ou na de Matemática terá um Plano Individual de Apoio ao Aluno (Student Support Plan (ISSP)) assinado pelos pais e arquivado na escola. O ISSP detalha os serviços de apoio disponíveis para ajudar o aluno a passar em provas futuras MCAS. Todos os alunos na 11ª ou 12ª séries que ainda não passaram em qualquer das provas exigidas para a formatura serão obrigados a fazer Cursos Preparatórios para o MCAS para créditos a ser considerados na graduação. Pais e responsáveis favor são incentivados a contatar seu diretor para qualquer informação sobre oMassachusetts Comprehensive Assessment System(MCAS). Datas dos Exames MCAS, ACCESS e *PARRC de 2016-2017 Novembro 2016 – Reexaminação do MCAS ELA e Matemática ELA - Composição, Sessões A e B 2 de novembro ELA – Compreensão de Leitura, Sessões 1 e 2 3 de novembro ELA – Compreensão de Leitura, Sessão 3 4 de novembro Matemática, Sessão 1 9 de novembro Matemática, Sessão 2 10 de novembro Última data de reexaminação 14 de novembro Exame ACCESS 2017 Para Aprendizes de Inglês (ELLs) (séries K à 12ª) Sessões de testes ACCESS para ELLs 5 de janeiro – 8 de fevereiro Fevereiro 2017 – Exames MCAS de Biologia da High School Biologia, Sessão 1 6 de fevereiro Biologia, Sessão 2 7 de fevereiro Última data de reexaminação 9 de fevereiro Março 2017–Reexaminação dos Exames MCAS ELA e Matemática ELA - Composição, Sessões A e B 1 de março ELA – Compreensão de Leitura, Sessões 1 e 2 2 de março ELA – Compreensão de Leitura, Sessão 3 3 de março Matemática - Sessão 1 6 de março Matemática - Sessão 2 7 de março Última data de reexaminação 8 de março Exames Alternados MCAS 2017 (MCAS-Alt) Séries 3ª -12ª Prazo de recolhimento dos exames via UPS 31 de março Março – Abril 2017 Exames MCAS de Artes da Lingua Inglesa (ELA) - Série 10ª ELA - Composição, Sessões A e B 21 de março ELA – Composição, data de reexaminação Sessão A e B 30 de março ELA – Compreensão de Leitura, Sessões 1 e 2 22 de março ELA – Compreensão de Leitura, Sessão 3 24 de março Última data de reexaminação 3 de abril Exames MCAS Primavera 2017 do Ensino Fundamental Séries 3ª -8ª ELA e Matemática e Séries 5ª e 8ª STE Sessões dos Exames MCAS 3 de abril – 26 de maio Maio 2017 - Exames MCAS de Matemática - Série 10ª Exames de Matemática Sessão 1 16 de maio Exames de Matemática Sessão 2 17 de maio Última data de reexaminação 23 de maio Junho 2017 - Exames MCAS STE de High School (Biologia, Química, Introdução à Física, Tecnologia/Engenharia) STE, Sessão 1 5 de junho STE, Sessão 2 6 de junho Última data de reexaminação 8 de junho Massachusetts Department of Elementary & Secondary Education Atualizado em 2 de maio de 2016 Para informação mais recente dos exames MCAS, visite o site http://www.doe.mass.edu/news/news.aspx?id=21666 Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 42 Programa de Mediação O Programa de Mediação de Somerville (Somerville Mediation Program) fornece serviços de mediação, resolução de conflitos e intervenção de crises nas Escolas Públicas de Somerville. O programa promove a resolução de conflitos de maneira pacifica, compreensão racial, cooperação e tolerância através de trabalhos em equipe, atividades e workshops em sala de aula. A mediação é um método de resolução de diferenças entre indivíduos ou grupos usando a neutralidade de terceiros que escutam as diferentes partes do conflito e exploram soluções possíveis e criam o entendimento entre eles. Como ferramenta de prevenção a violência, o programa lida com conflitos, na escola e na comunidade, entre grupos de alunos antes que situações se agravem. (617) 625-6600 x6146 Sob supervisão adulta, mediadores estudantis, devidamente treinados por um programa de 24 horas de duração, ajudam outros alunos a chegarem a acordos mutuamente satisfatórios. Todo ano, o programa recruta e treina 20 alunos novos, de modo que o número total de mediadores disponível na Somerville High School seja sempre 50. Nas escolas primárias treinamos a cada ano 20 alunos novos em um programa de 18 horas. A composição do grupo de mediadores estudantis reflete a diversidade da comunidade escolar em termos de sexo, raça, cultura e habilidades acadêmicas. Os mediadores ajudam outros alunos a buscarem soluções para problemas como assédio, perseguição, ameaças, intimidação, brigas e incidentes motivados por raça. Além de funcionários na high school, outros também estão presentes nas Escolas Healey, Winter Hill, East Somerville e Argenziano no Lincoln Park e estão disponíveis a mediar conflitos nas outras escolas primárias e alternativas. Estamos também disponíveis a mediar problemas entre professores-alunos, paisfilhos e funcionários. O programa também organiza workshops para resolução de conflitos, lidando com problemas como ameaça (bullying), intimidação, intolerância, provocação e assuntos de raça e diversidade nas escolas primárias. Oferecemos treinamento avançado para um grupo principal de mediadores na high school que por sua vez, ensinam aos alunos do ensino médio, habilidades de resolução de conflito através de peça teatral e discussões. Os mediadores do ensino médio ensinam aos alunos da escola primária como resolver conflitos de forma pacífica através de estórias e sátiras. O programa também fornece workshops de prevenção ao bullying (ameaças), resolução de conflitos e a sala de aula pacífica aos professores e funcionários. O programa também coordena o Comitê Multicultural da Somerville High School, que planeja anualmente uma Feira Multicultural para toda a escola com mais de 400 alunos participam e compartilham a música, dança, cultura e comidas típicas de seus paises com todo o corpo estudantil. Os alunos mediadores também fazem serviço comunitário e servem como mentores para alunos mais novos nas escolas primárias. Para maiores informações, favor entrar em contato com Alice Comack, 617-629-5250. Middlesex Partnerships for Youth (Parcerias Para Jovens de Middlesex) As ParceriasMiddlesexpara a Juventude,Inc., uma organização sem fins lucrativos que proporcionaa prevençãoe intervençãorecursos e treinamento paraos distritos escolarese comunidadesMiddlesex, foi criada em 1988pelo Gabinete doMiddlesexDistrictAttorneye dezdistritos escolarescomo formade promover a comunicaçãona Escritório do Promotor de Middlesex escolarelacionados comquestões jurídicas ligadas aoabuso de substâncias eviolência.Hoje,em colaboração coma Procuradoriado Distrito,mais de Marian T. Ryan 45distritos escolaresMiddlesexestão empenhados emanalisar 15 Commonwealth Avenue apressionarsocial,legal,equestões relacionadas à saúdee soluções queenfrentamas Woburn, Massachusetts01801 escolas ecomunidades.Educadores, pais e alunos podemparticipar 781-897-8300 detreinamentosregularmenteem colaboraçãocom a polícia, serviços sociais, e www.middlesexpartnershipsforyouth.org organizaçõesde base comunitária, bem como compartilhar as últimasinformações e recursos.Tais interaçõesfornecem a basepara a criação desoluções orientadas, baseadas na comunidade, multi-disciplinar abordagens paralidar com a violênciajuvenil,abuso de drogas,abuso e negligência infantil, crimes de ódio eperseguiçãoemMiddlesexCounty. Direitos dos Pais sem Custódia Física de Seus Filhos - Política #KBBA Conforme as Leis Gerais de Massachusetts Cap. 71, Seção 34H, um pai/mãe que não tem custódia poderá ter acesso aos arquivos do aluno de acordo com a lei e os Regulamentos do Departamento de Educação. O distrito escolar seguirá a lei e os regulamentos recomendados pelo Departamento de Educação de Massachusetts para padronizar o processo pelo qual as escolas públicas fornecem arquivos dos alunos aos pais que não têm a custódia física da criança. ("non-custodial parents"). Conforme as Leis Gerais de Massachusetts Cap. 71, Seção 34H, um pai que não tem custódia poderá ter acesso aos arquivos do aluno de acordo com as seguintes provisões. (a) Um pai sem a custódia é qualificado a ter acesso ao arquivo do aluno a não ser que: 1. A custódia tenha sido negada a ele/a baseado em ameaça de segurança do aluno ou à do pai, ou 2. A visitação tenha sido negada ou permitida somente com supervisão, ou 3. O acesso do pai ao aluno ou ao pai com a custódia tenha sido restrito por uma medida cautelar temporária ou permanente, a não ser Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 43 (b) (c) (d) (e) (f) que especificamente, a medida cautelar (ou qualquer medida subsequente que modifica a medida cautelar) permita acesso à informação contida no arquivo do aluno. A escola deverá colocar no arquivo do aluno documentos indicando que o acesso do pai sem a custódia ao arquivo do aluno, é limitado ou restrito de acordo com o 603 CMR 23.07(5)(a). Para obter acesso ao arquivo do aluno, o pai sem a custódia deve submeter um pedido por escrito ao diretor da escola. Ao receber o pedido, a escola deverá notificar imediatamente o pai com a custódia através de correspondência registrada ou por correio prioritário, em inglês e na língua primária do pai com a custódia, que por sua vez fornecerá acesso ao pai solicitante, dentro de 21 dias, a não ser que o pai com a custódia forneça ao diretor documentação judicial que o pai sem a custódia não é qualificável para obter o acesso conforme enunciado no 603 CMR 23.07 (5)(a). A escola deverá apagar o endereço postal, eletrônico e o número de telefone do aluno e do pai com a custódia do arquivo do aluno fornecido ao pai sem a custódia. Além disso, tais arquivos devem ser marcados para indicar que eles não deverão ser usados para matricular o aluno em uma outra escola. Após o recebimento de uma ordem judicial da qual proibe a distribuição de informação nos termos da Lei Geral, capítulo 71, Sec. 34H, a escola deverá notificar o pai sem a custódia que o acesso ao arquivo do aluno será cessado ao mesmo. FONTE: MASC Atualizado: Maio de 2006 REF. LEGAL: M.G.L. 71:34D; 71:34F; 71:34H Associação dos Comitês Escolares de Massachusetts – 2003 Data Aprovada pelo Comitê Escolar de Somerville: 7 de maio de 2007, Revisado: Janeiro de 2010 Proibição de Discriminação Aviso de Proibição de Discriminação do Departamento Escolar de Somerville. O Departamento Escolar de Somerville não discrimina com base na raça, cor, sexo, disabilidade, identidade de gênero, religião,origen nacional ou orientação sexual. Os seguintes administradores do Departamento Escolar de Somerville foram designados a lidar com questões relacionadas à política de proibição de discriminação: Seção 504 Richard Melillo Diretor de Serviços aos Alunos Somerville Public Schools 8 Bonair Street; Somerville MA 02145 (617) 625-6600, x6028 Título IX ou Capítulo 622 Mariana MacDonald Diretora de Recursos Humanos Somerville Public Schools 8 Bonair Street; Somerville, MA 02145 (617) 625-6600, x6015 Alunos com deficiência, Seção 504 Seção 504do Ato de Reabilitação de 1973 afirma que indivíduos com deficiência qualificável não deverá, unicamente por razão de sua deficiência, ser excluído da participação de, ser negado os benefícios de, ou ser sujeito a discriminação sob qualquer programa ou atividade que recebe assistência financeira federal. Título IX / Capítulo 622 Importantes partes delegislação que afetaas escolas públicasforam aprovadasduranteos últimos anos. TítuloIXda EmendaEducacional de 1972éaprimeiralei abrangentefederal queproíbea discriminação sexualnos programas, políticas e práticasde programase atividades educacionais. Capítulo 622 O Capítulo 622 das Leis Gerais, Atosde 1971afirma quenenhuma pessoadeve ser excluída oudiscriminada na admissão em uma escola públicade qualquercidade ou comarca,ouna obtenção devantagens, privilégios e cursos de estudos da escola pública devidoa raça, cor, sexo, religião,origem nacional ou orientação sexual. Estas leistornam claroque todos os aspectosda educação escolarpúblicadeve ser totalmenteabertos e disponíveis paramulheres, bem comohomens eaos grupos minoritários. Nenhuma escolapode excluiruma criança dequalquer curso, atividade, serviço ou recurso disponívelnaescola públicapor motivos de raça,cor, sexo, disabilidade, identidade de gênero, religião, origem nacional ou orientação sexual. A Seção 504 do Ato de Reabilitação de 1973 declara que deficientes físicos, que de outra maneira são qualificados, nunca serão, por motivo de sua deficiência, excluídos da participação em, negados os benefícios de ou sujeitos à discriminação de qualquer programa ou atividade que recebe fundos finaceiros federais. Estatuto Anti-Discriminatório de Identidade de Gênero Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 44 Um Ato Relativo à Identidade de Gênero (Lei Geral de Massachusetts Capítulo 199 dos Atos de 2011), que se tornou efetivo em 1 de julho, 2012, alterou diversas leis em Massachusetts que proibem a discriminação com base em categorias específicas, para incluir a discriminação com base na identidade de gênero. A lei define a identidade de gênero como: “identidade, aparência ou comportamento relacionados ao gênero de uma pessoa, independente se aquela identidade, aparência ou comportamento relacionados ao gênero for diferente do tradicionalmente associado com a fisiologia ou do sexo designado no nascimento da pessoa. A identidade relacionada ao gênero pode ser demonstrada ao fornecer evidência, incluindo, mas não limitado à, histórico médico, cuidado ou tratamento da identidade relacionada ao gênero, afirmação consistente e uniforme da identidade de gênero ou qualquer outra evidência que prove que a identidade relacionada ao gênero é sincera e parte íntegra da identidade de uma pessoa; desde que, entretanto, a identidade relacionada ao gênero não seja usada para qualquer propósito impróprio.” Entre os estatutos alterados sob Um Ato Relativo à Identidade de Gênero está o G.L. c. 76, §5, que proibe a discriminação com base na identidade de gênero contra alunos que se matriculam ou atendem escolas públicas. O G.L. c. 76, §5 agora é definido como o seguinte: Toda pessoa tem o direito de frequentar as escolas públicas da cidade onde ela reside, sujeito à seguinte secção. Não exige-se de nenhum comitê escolar que matricule uma pessoa que não resida na cidade a não ser que tal matrícula seja autorizada por lei ou pelo comitê escolar. Qualquer pessoa que violar ou que auxiliar na violação desta disposição poderá ser obrigada a remeter restituição integral dos custos para a cidade das escolas públicas impropriamente frequentadas. Nenhuma pessoa deverá ser excluida ou discriminada, na admissão a uma escola pública de qualquer cidade, ou em obter as vantagens e privilégios de cursos de estudos de tal escola pública devido a sua raça, cor, sexo, identidade de gênero, religião, origem nacional ou orientação sexual. Em Junho de 2012, a Diretoria da Educação Primária e Secundária de Massachusetts adotou e revisou os Regulamentos de Acesso à Oportunidade Igual de Educação, 603 CMR 26.00, e os Regulamentos de Escolas Charter, 603 CMR 1.00, para refletir a ampliação da provisão anti-discriminatória do aluno em G.L. c. 76, §5. Procedimento de Queixas do Titulo IX e Capitulo 622 O propósito para oTítuloIXCapítulo 622éa eliminação da discriminaçãocom base emraça, cor,sexo, religião ouorigem nacional.TítuloIXrequer o estabelecimento deprocedimentos de reclamaçãopara os pais, alunos e professores para queas supostas violaçõesda leipossam ser corrigidas. Os seguintes procedimentosserão seguidosquando houverviolações alegadas. Reclamações ou queixas relativas ao cumprimento Título IX Capitulo 622 ou podem ser enviadas para: Somerville Public Schools Diretor dos Recursos Humanos e Diversidade 42 Cross Street Somerville, MA02145 617-625-6600 x6015 Alunos 1.Nível Um: Um aluno com uma queixa deverá conversar primeiro com o seu diretor ou a pessoa nomeada por ele, com o objetivo de resolver a questão informalmente. 2.Nível Dois: Se o aluno não estiver satisfeito com a resolução do Nível I, ou se nenhuma decisão for tomada dentro de cinco (5) dias letivos, após a audiência da queixa, ele/ela poderá submeter uma queixa, por escrito, ao Coordenador Título IX/Capítulo 622 no Departamento de Recursos Humanos e Administrador de Diversidade. Essa queixa escrita deve ser submetida ao Administrador de Recursos Humanos e Diversidade dentro de quinze (15) dias após sua apresentação no Nível I. Dentro de dez (10) dias após recebimento da queixa escrita, o Administrador de Recursos Humanos e Diversidade se encontrará com o aluno com o intuito de resolver a questão. 3.Nível Três: Se o aluno não estiver satisfeito com a situação da sua queixa no Nível Dois, ou se nenhuma decisão for tomada dentro de cinco (5) dias, após a audiência da sua queixa, ele poderá submeter a sua queixa ao escritório do superintendente das escolas dentro de quinze (15) dias letivos após ter submetido ao Nível II. O superintendente ou a pessoa nomeada por ele, ouvirá a queixa dentro de dez (10) dias após recebê-la. Dentro de quinze (15) dias úteis, uma decisão escrita será entregue ao aluno. 4.Nível Quatro: Se o aluno não estiver satisfeito com a situação de sua queixa no Nível III, ou se nenhuma decisão for tomada dentro de quinze (15) dias após a audiência de sua queixa, ele/ela poderá levá-la ao comitê escolar, dentro de trinta (30) dias após a audiência de sua queixa no Nível Três. O comitê escolar entregará a sua decisão dentro de trinta (30) dias letivos. A decisão do comitê escolar será o último recurso disponível dentro do sistema escolar. Pais O procedimento para queixas, resumido no Regulamento 9.00 do Capítulo 622 é o seguinte: 9.01 Um pai, responsável ou outra pessoa ou grupo que acredita que o Capítulo 76, Seção 5 das Leis Gerais ou estes regulamentos estejam sendo violados, pode pedir por escrito uma explicação dessas razões ao comitê escolar responsável, através do Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 45 Superintendente podendo também submeter uma cópia de tais pedidos ao Departamento de Oportunidades Educacionais Igualitárias (Bureau of Equal Educational Opportunity) do Departamento de Educação. Se tal pedido for efetuado, uma cópia será enviada pelo comitê escolar ao Departamento de Oportunidades Educacionais Igualitárias. 9.02 O comitê escolar deverá responder prontamente e por escrito à parte queixosa, dentro de um prazo de trinta (30) dias. O comitê escolar também deverá enviar uma cópia de sua resposta ao Departamento de Oportunidades Educacionais Igualitárias. 9.03 O Departamento de Oportunidades Educationais Igualitárias atuará como representante do Conselho de Educação com o propósito de receber queixas relativas a estes regulamentos. 9.04 O Departamento de Oportunidades Educacionais Igualitárias, relativo à queixa recebida sob a Seção 9.01 ou por sua própria iniciativa, efetuará revisões para assegurar cumprimento do Capítulo 76, Seção 5 destes regulamento. O comitê escolar e a(s) escola(s) específica(s) envolvida(s) deverão cooperar integralmente com tal revisão. 9.05 Caso haja o não-cumprimento do Capítulo 76, Seção 5 destes regulamentos, o Conselho de Educação poderá tomar as medidas que considerar necessárias, inclusive, mas não se limitando a, retenção de fundos ou o encaminhamento da questão ao Escritório do Procurador-Geral para ação legal apropriada entre outras medidas. 10.01Nada nestes regulamentos deverão limitar de forma alguma, o direito do pai, responsável ou outra pessoa afetada, em procurar a execução do Capítulo 622 do Ato de 1971, em qualquer tribunal ou agência administrativa da jurisdição competente. Professores O procedimento para queixas será igual àquela resumida no Artigo III do acordo entre o Comitê Escolar de Somerville e a Associação de Professores de Somerville. Aviso de Direitos dos Pais/Responsável e do aluno sob a Seção 504, o Ato de Reabilitação de 1973 O Ato de Reabilitaçao de 1973, geralmente referido como “Seção 504", é um estatuto não discriminatório decretado pelo Congresso dos Estados Unidos. Um dos propósitos do Ato é o de proibir a discriminação e assegurar que alunos com disabilidades tenham oportunidades educacional e benefícios iguais aos oferecidos aos alunos que não têm disabilidades. Consulte o Departamento de Educação Especial neste guia para obter mais informações. Taxa de Educação Vocacional Para Não Residentes Alunos da educação secundária buscando admissão em programa vocacional não fornecido em Somerville devem apresentar em pessoa uma aplicação de não residente ao gabinete do Superintendente das Escolas até 1º. de abril do ano escolar anterior. Anuncios de Cancelamento de Aula Anúncios de Cancelamento de Aula Em caso de tempo tempestuoso, anúncios de cancelamento de aula serão feitos por meio da mídia local começando próximo das 6:00 hrs. auando possível. Os avisos também serão colocados na nossa página da internet www.somerville.k12.ma.us e nos canais a cabo locais. O cancelamento do Programa Escolar Noturno será anunciado às 18:00 hrs. O Superintendente das Escolas utiliza o seu melhor senso para julgar se deverá haver aula durante o período de tempestade. Porém, os pais também são incentivados a exercer seu julgamento quanto a decisão de enviar seus filhos para a escola durante uma tempestade. Favor não ligar para a polícia, bombeiros ou o Departamento Escolar para informação sobre “CANCELAMENTO” de aula. Revisado: Junho de 2006 Revisado: Agosto de 2009 Fechamento de Emergência da Escola -Política #EBCD O Superintendente poderá fechar as escolas ou dispensar a todos mais cedo em caso de tempo perigoso ou outras emergências que ameaçam a saúde ou segurança dos alunos e funcionários. Enquanto pode ser prudente, em certas circunstâncias, não ter aula, atrasar o horário do início das aulas ou dispensar os alunos mais cedo, o Superintendente tem a responsabilidade de fazer com que as atividades administrativas, de supervisão e operacional continuem o máximo possível. Entretanto, se as condições afetarem somente uma única escola, somente aquela escola será fechada. Ao tomar a decisão de fechar escolas, o Superintendente considerará vários fatores, incluindo os principais a seguir, relacionados à preocupação fundamental de segurança e saúde das crianças: 1. Condições do tempo, ambas do momento e previstas. 2. Condições para dirigir, tráfego e de estacionamento afetando as facilidades de transporte público e privado. 3. Ocorrência real ou possibilidade iminente de qualquer condição de emergência que dificultasse ou colocasse em risco o funcionamento das escolas. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 46 4. 5. Incapacidade dos professores de se apresentarem ao trabalho, o que pode resultar em supervisão inadequada dos alunos. Estações de rádio e televisão apropriadas deverão ser contatadas com tempo suficiente para permitir publicação adequada do aviso de cancelamento de aulas. O Superintendente considerará estes fatores e decidirá no fechamento das escolas somente depois de consultar com a prefeitura, autoridades de segurança pública e com oficiais de escolas das cidades vizinhas. Os alunos, pais e funcionários serão informados no início de cada ano escolar dos procedimentos que serão usados para notificá-los em caso de fechamento de emergência. Quando as escolas estiverem fechadas por motivos de emergência, os funcionários cumprirão com a política do Comitê Escolar de Somerville de se apresentarem ao trabalho. Policy #EBCD LEGAL REFS.: M.G.L. 71:4; 71:4A Revised: January 1996, Reviewed: December 2008 Notificação dos Pais Se a decisão for tomada de cancelar, fechar mais cedo ou abrir mais tarde a escola devido às condições de mau tempo, outra causa natural ou questões com o estabelecimento, os pais/responsável serão primeiro avisados através do sistema telefônico Connect5 do distrito. Se houver tempo suficiente, os avisos em Connect5 serão feitos em inglês, espanhol, português e crioulo haitiano. Os números de telefone e email que você fornece no formulário do contato de emergência serão os números usados pelo Departamento Escolar de Somerville para contatá-los se a escola fechar ou abrir mais tarde. Direitos dos Pais/Responsável Responsabilidades dos pais e direitos legais Uma boa educação requer a parceria entre escolas, comunidade e as famílias. O Departamento Escolar de Somerville acredita que você é o primeiro e melhor professor do seu filho, e entretanto um parceiro importante no processo educacional. Você pode incentivar o sucesso acadêmico, o envolvimento nas escolas e a curiosidade de aprender dos seus filhos de diversas maneiras, incluindo: Verificando diariamente com seu filho sobre o que ele está aprendendo e como ele se sente na escola, incluindo que a tarefa seja feita e revendo informação enviada para casa como o informativo mensal da escola e formulários de permissão de passeios. Apoiando o aprendizado através de atividades diárias incluindo o estabelecimento de uma rotina em casa de leitura, jogo de palavras, jogos de matematática ou ciências durante o tempo em família. Por exemplo, você pode pedir que seu filho some os preços das mercadorias enquanto você faz compras para praticar matemática ou ler em voz alta as placas na rua enquanto caminha para a escola na prática da leitura e compreensão. Ficando em contato com o professor ou diretor do seu filho para discutir as mudanças de comportamento em casa que possam ter um impacto no aprendizado. Participando regularmente de eventos na escola, incluindo as reuniões de pais/professores e eventos especiais na escola como a Noite de Matemática da Família, a Feira Anual de Artes e apresentações dos alunos. Servindo no Conselho de Melhoria Escolar local, Associação de Pais e Professores ou outros grupos locais de regência ou consultivos. Participando de workshops para pais/responsável no apoio do sucesso acadêmico do seu filho em casa em tópicos que variam entre a segurança da internet ao apoio dos objetivos de aprendizagem social-emocional. Tomando aulas de inglês fornecidas pela Somerville Family Learning Collaborative, Escola Noturna de Adultos ou da Somerville Center for Adult Learning Experiences. O Distrito se esforça para facilitar aos pais/responsável que se mantenham atualizados no progresso do seu filho na escola através de informativos mensais enviados para casa, boletim trimestral com base no padrão e o fornecimento de histórico escolar, informação de presença e notas aos pais/responsável dos alunos de 7ª à 12ª séries através do dado on line de informação do aluno. Para maior informação, favor ver a Política de Involvimento de Pais. Escolas Title I em Somerville Dr. Albert F. Argenziano School at Lincoln Park Professores Altamente Qualificados Capuano Early ChildhoodCenter Os pais cujos filhos atendem escolas que recebem fundos do EastSomervilleCommunitySchool Title I do governo federal têm o direito de saber as qualificações Full Circle/NextWaveAlternative Schools profissionais dos professores que instruem seus filhos. De acorddo com o ArthurD.HealeySchool Ato Para Que Nenhuma Criança Fique Para Trás de 2001 (NCLB), um JohnF.KennedySchool professor altamente qualificado é aquele que: WestSomervilleNeighborhoodSchool Obteve um grau de Bacharelado ou maior, WinterHillCommunitySchool Obteve licensa do Estado, e Tem demonstrado competência na(s) matéria(s) acadêmica(s) que ensina. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 47 Se seu filho atende uma escola Title I e recebe serviços de um auxiliar profissional, você também tem o direito de pedir informação com relação às qualificações profissionais deste indivíduo também. Se você quiser saber mais sobre as qualificações profissionais do(s) professor(es) do seu filho, envie um pedido por escrito ao: Dr. Vince McKay, Assistant Superintendent for Curriculum and Instruction Somerville Public Schools 8 Bonair Street Somerville, MA 02145. Você também pode enviar este pedido por email para [email protected]. Comunicação entre casa e escola é uma parte vital da educação de uma criança. Recomenda-se que os pais ou tutores utilizam as diretrizes listadas na seção de Comunicação Casa-Escola deste guia, quando pretenda discutir qualquer assunto relativo à sua criança. Centro de Informação aos Pais (PIC) O Centro de Informação aos Pais (www.somerville.k12.ma.us/pic), está localizado na 42 Prescott Street (Escola Cummings), 617-6295670. O Centro de Informação aos Pais foi criado para assistí-los com a matrícula de seus filhos para a escola; fornecer outras informações sobre as escolas e programas; conversar com pais/responsável sobre escolas específicas; planejar visitas escolares aos pais/responsável; discutir todas as escolhas que os pais/responsável deve considerar; fornecer informação sobre os programas Aprendiz do Idioma Inglês e educação especial; dar dicas de como ajudar as crianças a ter êxito na escola; e fornecer informação sobre creches, programas após a escola acadêmico e recreacional, educação para adultos e eventos culturais em e ao redor de Somerville. O diretor do PIC, Regina Bertholdo e funcionários podem ser alcançados no 617-617-629-5671. O Centro de Informação aos Pais fornece os seguintes serviços: Matrícula de Novos Alunos Matrícula de Kindergarten Revisão de uma enfermeira e assistência para obter informação sobre registro médico Pedidos de Transferência Dentro do Distrito Interpretação e tradução em espanhol, português e crioulo haitiano Informação sobre Envolvimento Familiar através do Somerville Family Learning Collaborative Encaminhamento à registros de Planos de Saúde Envolvimento de Pais Política #KB As Escolas Públicas de Somerville se esforçam em manter a excelência e inovação reforçada pela participação ativa de todos os membros da comunidade de Somerville. Para atingir este objetivo, vamos envolver as famílias e outros membros da comunidade de Somerville em nossas escolas e melhorar e expandir as oportunidades de participação dos pais/responsável em atividades escolares que apoiam a aprendizagem e desenvolvimento de seus filhos. Todos os pais/responsável de alunos de Somerville são incentivados a participar no processo de aprendizagem em casa e pode encontrar recursos úteis nas seções do Guia para Currículo, Instrução e Avaliação do Departamento Escolar de Somerville, revendo o GuiaLiving and Thriving in Somerville Family Resource, participando de workshops e eventos patrocinados por Somerville Family Learning Collaborative e visitando www.somerville.k12.ma.us/families. As Escolas Públicas de Somerville estão sempre abertas para visitas aos pais e residentes. Há datas específicas reservadas para as visitas escolares e as semanas de Open House são anunciadas anualmente. Para qualquer outros dias, pais e moradores podem ligar para o diretor da escola e marcar uma visita. As Escolas Públicas de Somerville incentivam o recrutamento de pais para participar em parceria com as escolas, de forma voluntária em atividades como as seguintes: Oportunidades na Escola: • Participação em Conselhos Escolares • Afiliação ao PTA • Organização dos Pais do Programa Unidos • Voluntariado nas escolas na implementação de currículos, programas e projetos Oportunidades em toda a cidade: • Somerville Family Learning Collaborative Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 48 • Conselho de Primeira Infância (Early Childhood Advisory Council) • Conselho de Educação Especial • Outros grupos consultivos de pais que forem estabelecidos O progresso dos alunos na realização dos objetivos do currículo será relatado aos pais trimestralmente através dos boletins. Cada escola deverá também agendar pelo menos três reuniões de pais e professores para reuniões individuais. Tradução dos boletins e interpretação nas reuniões de pais e professores serão fornecidos nas línguas necessárias. Com a participação de pais, responsáveis, professores e membros da comunidade, cada Conselho de Melhoria Escolar deve desenvolver um Plano de Envolvimento de Pais/Comunidade a ser incorporado no Plano de Melhoria Escolar. Os planos de Envolvimento de Pais/Comunidade de cada escola serão revisados anualmente e divulgados à toda comunidade escolar nas línguas necessárias da escola. A Política de Envolvimento dos Pais do Distrito será distribuída aos pais anualmente em Inglês e línguas necessárias da comunidade como parte do Guia dos Pais/Responsável das Escolas Públicas de Somerville. Esta política deve estar disponível para distribuição em todas as escolas e no Centro de Informação aos Pais. O Superintendente/ designado irá monitorar a implementação dessa política e prestar assistência técnica, recursos disponíveis e apoio às escolas individuais no desenvolvimento do Plano de Envolvimento de Pais/Comunidade. Esta política será revista anualmente para determinar a sua eficácia em aumentar a participação de todos os pais na comunidade, incluindo os de diversos grupos culturais, étnicos, linguísticos ou econômico. Adoção: 12 de junho, 1995, Revisado: 15 de maio, 2006, Aprovado pelo Comitê Escolar: 21 de maio, 2007, Alterado: Abril 2011 Associação de Pais e Professores - PTA Todas as Escolas Públicas de Somerville têm Associações de Pais e Professores (PTAs). O propósito do PTA em Somerville é: Promover o bem estar das crianças e jovens em casa, na escola e na comunidade Elevar o padrão de vida em casa Assegurar leis adequadas para o cuidado e proteção das crianças e dos jovens A fazer com que a casa e a escola tenham um relacionamento mais aberto, no qual pais e professores possam cooperar inteligentemente na educação de suas crianças e jovens A desenvolver entre os educadores e o público em geral tal esforço unido a medida que asseguramos para todas as crianças e jovens as maiores vantagens da educação física, mental, social e espiritual. Se você estiver interessado em associar-se ou apoiar a PTA da escola de sua criança, favor entrar em contato com o diretor da escola. O processo de tornar-se membro está aberto durante todo o ano letivo em todos as escolas. Uma lista com a data de todas as reuniões das Conferências de Pais e Professores, Open Houses e Conselho PTA de 2016-2017 se encontra no final desse guia. Foto/Publicidade Permissão de foto O Departamento Escolar de Somerville publica uma variedade de informação sobre nossas escolase suas atividades de forma impressa e eletronicamente. O nome ou fotografia do seu filho pode ser publicado de forma impressa, no nosso site ou em várias plataformas online ou do distrito como reconhecimento de sucesso, publicação de programas relacionados à escola ou em conjunto com a mostra de trabalho do seu filho. Por favor preencha o Formulário de Autorização do Uso de Foto/Publicidade/Nome localizado no final desse Guia – ou o Formulário de Autorização fornecido por sua escola – e retorne-o para a escola do seu f ilho dentro de 30 dias do início das aulas, para notificar o diretor da escola se você consente que o nome do seu filho seja publicado pelas Escolas Públicas de Somerville em associação com sua participação em atividades relacionadas a escola, sucessos e trabalho positivo. Se você não quiser que o nome ou fotografia do seu filho seja publicado associado aos seus êxitos, favor usar o Formulário de Autorização de Utilização de Foto/Publicidade/Nome localizado no final desse Guia, para notificar o diretor da escola do seu filho dentro de 30 dias do início das aulas. Fotografia de Alunos Política #JRD Cada escola deverá organizar, em colaboração com a organização de pais da escola, conselho estudantil, comitê do aluno designado ou um comitê de funcionários, a tirar fotografias individuais de alunos e/ou em grupo da classe. O contrato dos serviços de fotografias deverá ser conduzido de acordo com a legislação do estado. As fotografias individuais e/ou em grupo da classe deverão ser tiradas na Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 49 escola e durante o período escolar regular. As fotografias deverão estar disponíveis para a compra pelos alunos e/ou pais de forma voluntária. O diretor da escola ou seu designado deverá ter a autoridade final em autorizar o programa de fotografias e será responsável por supervisionar o processo. Os alunos poderão precisar de uma foto individual para o arquivo acadêmico ou a propósito de identificação; entretanto, nenhum aluno deverá ser pressionado ou obrigado a comprar as fotografias. O controle de todas as fotos e imagens dos alunos será consistente com o Ato de Direitos e Privacidade da Família. Adotado: janeiro, 1996, Alterado: dezembro, 2009 Contenção Física de Alunos - Política #JKAA Manter um ambiente ordeiro e seguro que conduz à aprendizagem é uma expectativa que se tem por parte de todos os funcionários do distrito escolar. Além disso, os alunos do distrito são protegidos por lei, contra o uso indevido de contenção física. A contenção física será utilizada somente em situações de emergência depois que outras alternativas menos intrusivas falharem ou forem julgadas inapropriadas e com precaução extrema. Quando surgir uma situação de emergência e a contenção física for a única opção considerada apropriada para previnir um aluno de causar dano físico a si próprio, a outro aluno ou membro da comunidade escolar, um professor, funcionário ou agente do distrito escolar poderá fazer uso de tal força razoável necessária para proteger alunos, outras pessoas ou a eles próprios de agressão ou danos físicos imediatos e sérios. As definições sobre formas de contenção devem ser como definidas em 603CMR 46.02. É proibido o uso de contenção mecânica, contenção médica e de isolamento. A contenção física, incluindo a contenção de bruços onde permitido sob 603 CMR 46.03, deverá ser considerada um procedimento de emergência de último recurso e deverá ser proibido exceto quando o comportamento de um aluno representa uma ameaça de agressão ou danos físicos imediatos e sérios a eles próprios e/ou outros e o aluno não responde às ordens verbais ou outras intervenções de comportamento lícito e menos intrusivo são consideradas inapropriadas. O Superintendente desenvolverá procedimentos identificando: Reação apropriada a determinados comportamentos que possam exigir intervenção imediata; Métodos de prevenção de violência estudantil, comportamento que causem danos próprios e suicídios incluindo planejamento de crise e controle de comportamento perigoso potencial entre grupos de alunos e indivíduos; Descrições e explicações do método da escola sobre contenção física assim como o método da escola sobre o uso da contenção física em situações de emergência; Descrições dos treinamentos e procedimentos para cumprir com os requisitos de relatório incluindo, mas não limitado ao esforço razoável de oralmente notificar um pai do uso de contenção dentro de 24 horas de sua imposição; Procedimentos para receber e investigar queixas. Métodos de envolvimento de pais em discussões sobre a prevenção de contenção e uso da mesma somente como um procedimento de emergência; Uma declaração proibindo: contenção por meio de medicamento, contenção mecânica e contenção de bruços, a menos que permitido por 603 CMR 46.03(1)(b), isolamento e o uso de contenção física de forma inconsistente com 603 CMR 46.00; Um processo para obter a aprovação do diretor para uma imobilização excedendo 30 minutos. O diretor de cada prédio escolar identificará funcionários, em toda a escola, para ajudar a assegurar que a aplicação de contenção física seja apropriada. Estes funcionários participarão em um programa aprofundado de treinamento no uso de contenção física. Além disso, todo funcionário será treinado no estatuto da escola sobre o uso de contenção física e seus procedimentos. O diretor organizará um treinamento durante o primeiro mês de cada ano letivo ou no caso de funcionários contratados após o ínicio do ano letivo, dentro de um mês após a sua contratação. A restrição física é proibida como forma de punição ou como reação à destruição de propriedade, interrupção de ordem escolar, recusa de um aluno em cumprir com regras da escola ou ordens de um funcionário ou ameaças verbais que não constituam uma ameaça de danos físicos iminentes e graves ao aluno ou outros. A contenção física é proibida quando contra-indicada medicalmente por razões incluindo, mas não limitado à, asma, convulsões, condição cardíaca, obesidade, bronquite, disabilidades relacionadas à comunicação ou risco de vômito. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 50 O uso de procedimentos “time out”(retirado da situação) durante o qual um funcionário permanece acessível ao aluno não deverá ser considerado “contenção por isolamento”. Essa política e seus procedimentos devem ser revistos e dessiminados à equipe de funcionários anualmente e disponível aos pais de alunos matrículados. O Superintendente deve fornecer uma cópia dos regulamentos de Contenção Física para cada diretor que deverá assinar um formulário reconhecendo recebimento do mesmo. SOURCE: MASC Adotado: 20 de setembro de 2001, Revisado: dezembro de 2009- Alterado – Dezembro de 2015 REF. LEGAL: 603 CMR 46.00 M.G.L. 71:37G Programas de Pré-Escola As Escolas Públicas de Somerville fornece dois programas pré-escolar para as crianças que completam 4 anos de idade até 31 de agosto. Para mais informação sobre qualquer um desses programas, favor ligar para o Centro de Educação Infantil Capuano Early, através do telefone 617-629-5480. SMILE: Este é um programa pré-escolar adequado ao desenvolvimento parcialmente financiado por Title I. O horário é 8:45 às 13:45hr., 5 dias/semana. Essas classes estão localizadas no Centro Infantil Capuano e nas Escolas West Somerville Neighborhood, Albert F. Argenziano e na Escola de Inovação Winter Hill Community. ECIP: Este é um programa pré-escolar integrado com uma mistura de crianças desenvolvendo tipicamente e crianças com necessidades especiais. O horário é de 8:30 às 13:45 hr., segunda, terça, quinta e sexta. Este programa está localizado no Centro Infantil Capuano. Programa Healey Head Start – Esse programa de parceria entre o Departamento Escolar de Somerville e CAAS Head Start oferecido na Escola Healey é uma junção dos currículos das Escolas Públicas e Head Start que proporciona uma experiência enriquecedora aos alunos de pré-escola. O horário do programa acadêmico é de 8:45 às 13:40HR com a opção para os alunos de ficar para o Programa Após a Escola Community School de 13:40 às 17:30HR para uma experiência de dia integral. Dias de Treinamento Profissional TODAS AS SÉRIES – NÃO HAVERÁ AULA 29 e 30 de agosto, 2016 ♦ 8 de novembro, 2016 Promoção (K-8) - Política #IKE O Comitê Escolar é dedicado ao desenvolvimento contínuo melhor e total de cada aluno matriculado. A expectativa é que a equipe de profissionais coloquem os alunos em níveis de séries que melhor se adaptem a eles acadêmica, social e emocionalmente. Ao avaliar a realização do aluno, cada professor fará uso de toda informação disponível, incluindo resultados de provas criadas pelo professor e outras medidas de domíno de competência e conteúdo, resultados de testes padronizados e observação do professor do desempenho do aluno. O diretor irá direcionar e auxiliar os professores em suas avaliações e revisar as atribuições da série para garantir a uniformidade dos padrões da avaliação. Os alunos irão normalmente progredir anualmente de série para série. Excessões serão feitas quando, em julgamento da equipe profissional, tais exceções sejam no melhor interesse educacional do aluno envolvido. Excessões somente serão feitas após a notificação e explicação prévia aos pais/responsável de cada aluno, mas a decisão final será do diretor da escola. FONTE: MASC Aprovado: 17 de novembro 1997; Revisado: 6 de março 2006; Alterado: abril 2010 Promoção (9-12) - Política #IKEB A promoção dependerá do acúmulo de créditos. Um curso acumula tantos créditos quanto o número de períodos ministrados em uma semana – exceto: 1. 2. Um curso de um semestre acumula a metade de créditos do número de períodos ministrados em uma semana. A parte mantida da experiência de Distributive Education acumula 10 créditos a cada 15 períodos. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 51 3. O programa co-op de business co-op program acumula 10 créditos a cada 15 períodos, 5 créditos a cada 10 períodos, ou 2.5 créditos por 5 períodos. Créditos necessários para a promoção: para a classe sophomore: para a classe junior: para a classe senior: Aprovado: Março 2010 22 créditos 45 créditos 70 créditos Uso de Dispositivos de Gravação na Escola Nenhum indivíduo deve usar qualquer tipo de dispositivo de gravação como câmera, vídeo, áudio ou computador de maneira que interfira ou interrompa o processo educativo, invada a privacidade de qualquer indivíduo ou viole a integridade acadêmica de qualquer atividade escolar. Os alunos não podem ter ou usar nenhum equipamento de câmeras, vídeo ou áudio em propriedade ou evento escolar, exceto sob as seguintes condições: Um aluno pode ter ou usar equipamento de câmeras, vídeo ou áudio sob a direção e supervisão direta do professor como parte de atividades em classe. Um aluno pode ter ou usar equipamento de câmeras, vídeo ou áudio se o aluno recebe permissão prévia por escrito do diretor da escola para um propósito específico. Em nenhum momento, será dado permissão para o propósito de socialização ou outros propósitos não essenciais se o uso irá violar a privacidade de um outro indivíduo. Um aluno pode ter ou usar equipamento de câmeras, vídeo ou áudio enquanto atendendo e não participando de algum evento feito no campus da escola após o horário escolar e aberto ao público, com tanto que a possessão e o uso não seja disruptivo ou de qualquer forma ilegal. Este privilégio poderá ser revocado, dependendo do caso, e em qualquer momento ou por qualquer razão pelo diretor, administrador escolar ou seu designado. Telefones celulares com capacidade de câmera e/ou vídeo não poderão ser usados para tirar ou transmitir qualquer imagem ou vídeo em nenhum momento, mesmo se o uso de celular seja de uma outra maneira permitido. Para a privacidade e segurança de todos, o uso ou a aparência de uso (mostrando o dispositivo de forma que possa levar um indivíduo a acreditar que ele está sendo fotografado ou filmado/gravado) de qualquer dispositvo eletrônico não é permitido em nenhum vestiário ou banheiro de SPS ou em nenhum vestiário ou banheiro de qualquer evento patrocinado pela escola. Fotografar ou filmar/gravar é proibido em SPS a menos que autorizado para fins educativos ou escolar. Registro Para as Escolas Política de Residência e Requisitos: É a políticado Distritonão admitirestudantes não residentes, nos termos e condiçõesda Lei deEscolha da Escolainterdistritais[MGL 76,12]. Todos os novos alunos que pretendem frequentar as Escolas Públicas de Somerville devem registrar-se no Centro de Informaçãoaos Pais. Consulte a seção Centro de Informação aos Paisdeste guia. Matrículas para as Escolas em Jardim (Kindergarten) à 8a. Série As Escolas Públicas de Somerville incentivam os pais/responsável de alunos do kindergarten e os novos alunos no distrito a visitarem as escolas e/ou o Centro de Informação aos Pais (PIC). Para matricular para o kindergarten, os pais/responsável devem completar o Formulário de Matrícula, um Questionário do Idioma de Casa e uma Folha Referente a Emergência. Estes formulários estão disponíveis no PIC. ♦ É EXTREMAMENTE IMPORTANTE FORNECER TODA A INFORMAÇÃO EXIGIDA DESDE QUE AS MATRÍCULAS INCOMPLETAS NÃO SERÃO PROCESSADAS. ♦ Nenhum aluno poderá frequentar a escola sem o fornecimento de toda a documentação médica exigida e atualizada. As crianças que irão frequenter os programas de pré-escola (SMILE / ECIP) das Escolas Públicas de Somerville também devem submeter Matrículas Completas para se inscrever. Os pais de crianças com necessidades especiais devem contactar o Departamento de Educação Especial, no telefone 617-629-5645, se tiverem qualquer pergunta. Séries K-8ª: As Escolas Públicas de Somerville oferecem aos pais/responsável a opção de escolher as escolas de acordo com a necessidade e valores de seu filho e de acordo com o critério descrito na Diretriz de Colocação do Aluno “Escolha Controlada” adotada pelo Comitê Escolar de Somerville com a aprovação do Departamento de Educação de Massachusetts em 1994. A Diretriz de Colocação do Aluno “Escolha Controlada” de Somerville é concebida com a finalidade de cumprir três objetivos: 1) de oferecer ao Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 52 pais escolhas de qual escola os seus filhos frequentarão, 2) de melhorar o equilíbrio racial em todas as escolas para que todos os grupos da população tenham acesso justo e igual a todas as escolas e programas e 3) para melhorar a qualidade de instrução em cada escola. As Escolas Públicas de Somerville incentivam os pais/responsável de alunos do kindergarten e os novos alunos no distrito a visitarem as escolas e/ou o Centro de Informação aos Pais (PIC). Acomodações de Alunos com Desafios de Mobilidade para se Inscrever em Programas Especiais Os alunos com desafios de mobilidade que procuram e estão matriculados nas Escolas Alternativas Next Wave/Full Circle devem contatar a Diretora de Educação Especial, Debbie Connell, para conversar sobre acomodações. Ms. Connell pode ser encontrada pelo telefone, 617-629-5648. As acomodações serão feitas para que alunos com desafios de mobilidade tenham acesso integral a estes programas instrucionais especiais em um local totalmente acessível. Critério da Escolha Controlada de Colocação do Aluno Todas as colocações serão feitas de acordo com a Diretriz de Colocação do Aluno “Escolha Controlada”. Conforme esta diretriz, os alunos serão colocados na ordem das seguintes preferências de igualdade: 1. Colocação de Prioridade Programática (por exemplo, os alunos da educação especial são colocados em classes especiais em escolas com os respectivos programas). 2. Colocação de Preferência Fraternal (manter os irmãos juntos) 3. Colocação de Preferência da Proximidade (distância entre casa e escola) 4. Loteria: Se as preferências de equidade acima mencionadas não forem suficientes para determinar a colocação, a mesma deverá ter como base uma loteria aleatória. Os alunos matriculados nas Escolas Públicas de Somerville que submetem um pedido de transferência de escola dentro do prazo estipulado terão prioridade sob os novos alunos que se matriculam. Documentos Exigidos para a Matrícula A seguinte documentação é exigida para as novas matrículas ou re-admissão: Um Formulário Completo de Matrícula Comprovante de idade (certidão de nascimento) Dois comprovantes atuais de residência tal como uma conta atual (ex: de gás, luz, TV a cabo, ou de telefone de casa) e uma cópia do contrato de aluguel ou uma cópia do pagamento da prestação da casa indicando e nome e endereço dos pais/responsável Registro mais recente de saúde ou vacinas Transferência de Massachusetts (para transferências dentro do estado) de 1a. à 12a. série Formulário Oficial de Transferência (quando vindo de um outro estado ou de escolas particulares) de 1a. à 12a. série Plano Educacional Individual (IEP), se aplicável Boletim da escola anterior, se aplicável Exame Físico Um exame físico completo (feito no prazo de um ano) é exigido para todos os alunos novos no Sistema de Escolas Públicas de Somerville assim como para os alunos que começam o kindergarten. Os formulários de examinação física completos devem ser incluídos com a matrícula. Nenhum aluno poderá frequentar a escola sem o fornecimento de toda a documentação médica exigida. Somente após o término deste processo é que o aluno estará completamente matriculado e pronto para começar na escola. Para maiores informações sobre as exigências de vacinas e exame físico, contate a Enfermeira do PIC ou a Supervisora de Enfermagem, no telefone 617-629-5671. Lista de Espera Todo o esforço será feito para acomodar as preferências dos pais dentro do sistema de prioridades, capacidade de vagas por sala de aula e das orientações de igualdade. Os Pais/Responsável de alunos que não forem colocados na primeira escolha de escola podem pedir para que o nome de seu filho seja colocado em uma lista de espera para aquela escola, completando um “Formulário de Pedido de Lista de Espera” disponível no Centro de Informação aos Pais (PIC). O PIC lhe informará quando uma vaga para frequentar a sua primeira escolha de escola se tornar disponível ao seu filho. As colocações da lista de espera serão feitas de acordo com as preferências de igualdade da “Escolha Controlada” indicada. A lista de espera para todas as escolas vencem em 1o.de novembro. Qualquer pai/mãe que ainda estiver interessado em transferir para a primeira escolha de escola após o prazo determinado devem contactar o Centro de Informação aos Pais. Se um pai/mãe não estiver satisfeito com a colocação do aluno e não desejam continuar naquela escola durante o próximo ano letivo, um pedido de transferência pode ser feito contactando o Centro de Informação aos Pais em abril. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 53 Treinos de Segurança Como parte do Plano abrangente de Segurança Escolar do Distrito, o Distrito trabalha emconjunto com o Departamento Policial e o Corpo de Bombeiros de Somerville na implementação de treinos de segurança escolar periódicos durante o ano, incluindo treinos de incêndio e bloqueio(lockdown). A implementação de treinos de bloqueio tornou-se efetiva em junho de 2015. Massachusetts Task Force on School Safety and Securityaltamente recomenda que todas as escolas do distrito tornem-se eficientes ao agir em momentos de crise. Treinos de segurança anual, incluindo treinos escolar de incêndio e bloqueio, ajuda a garantir que funcionários e alunos entendam e estejam prontos para implementar os protocolos e procedimentos existentes que ajudará a mantê-los seguros durante uma situação de emergência. Linhas de Informação Todos os pais/responsável de alunos do ensino fundamental são obrigados a ligar para a “linha de informação” e avisar quando seu filho for estar ausente da escola. Os pais/responsável devem estar preparados para fornecer seu nome, o nome do seu filho, nome do professor e o motivo da ausência para a pessoa que atender o telefone ou deixar tal informação na secretária eletrônica quando for o caso. É possível que se a ausência não for informada como descrita, uma ligação poderá ser feita em casa e/ou uma visita poderá ser conduzida pelos Supervisores de Presença para verificar a ausência. Se houver qualquer dúvida ou maior informação for necessária com relação a este procedimento, favor contatar a escola de seu filho. Favor ver Ausências e Justificativas neste Guia para uma lista dos números das escolas (linhas de informação) para telefonar. Precauções de Segurança Tendo Cuidado com as Pessoas que Você Não Conhece As crianças precisam entender que as vezes há pessoas mal intencionadas. As crianças devem aprender estratégias para se protegerem destes estranho mal-intencionados. As crianças devem ser ensinadas a nunca entrarem em automóvel de estranhos, mas sim correr no sentido contrário da frente do veículo. Se uma criança for incomodada por um estranho, é importante que grite: “Não, não te conheço” ("No, I don't know you,") e fuja para um lugar seguro. Toda criança deve saber seu nome completo e endereço, inclusive cidade e estado, e como usar o telefone para ligar para casa ou para o departamento local de polícia. Professores, administradores e pais podem ajudar nestas questões de segurança. Animais nas Escolas O Departamento Escolar de Somerville tem o compromisso de fornecer um programa educacional de alta qualidade a todos os alunos em um ambiente seguro e saudável. Nenhum animal deverá ser trazido para a escola sem a permissão prévia do Diretor. Os Diretores das Escolas, em consulta com os provedores dos Serviços de Saúde de cada escola, deverá utilizar as Diretrizes de Animais nas Escolas ou no Campus da Escola do Departmento de Saúde Pública e rever os arquivos de saúde do aluno para determinar quais animais podem ser permitidos no prédio da escola. A decisão do Diretor deverá prevalecer. Para maior informação favor ver a Política #IMG/Animals in Schools.(Animais nas Escolas) Segurança Durante o Recreio A fim de desenvolver e manter um estilo de vida saudável, espera-se que as crianças participem do recreio diário. Favor assegurar que as crianças estejam vestidas apropriadamente ao tempo e para que possam brincar com segurança (ex.: roupa adequada para o frio – casaco, gorro, luvas; sapatos fechados e que não saem facilmente dos pés quando a criança estiver correndo ou subindo em algo; evite roupas frouxas ou aquelas com tiras/cordões que penduram e que poderiam se enroscar em equipamentos recreativos). Nutrição/Café da Manhã As crianças que tomam café da manhã se concentram melhor no seu trabalho escolar. As crianças que não comem frequentemente, visitam a enfermeira reclamando de dores de cabeça. Favor assegurar que sua criança tome um café da manhã saudável, antes do início das aulas. O programa de café da manhã é oferecido em todas as escolas (ver o Program de Serviço Alimentar nesse guia para maiores informações). Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 54 SCALE (Centro de Somerville Para Experiências de Aprendizagem Adulta) O SCALE é um centro de aprendizagem de período integral do Departamento Escolar Público de Somerville que fornece aulas e serviços de apoio à alunos adultos (a partir dos 16 anos) que precisam de educação básica, aulas de inglês ou credenciais equivalents ao diploma de Segundo Grau. Todas os programas são gratuitos. O SCALE possui um laboratório de computadores um Centro de Teste para o Teste de Equivalência de High School (HiSet). Ocurrículo segue a Estrutura de Currículo da Educação Adulta Básica do Departamento de Educação de Massachusetts do qual a tecnologia é parte integral. As aulas do SCALE são ministradas na 167 Holland Streetno prédio Administrativo da Tufts, localizado a três quadras da linha vermelha de trem (Red Line) Davis Square e na linha de vários ônibus. De setembro a junho, o SCALE segue o calendário de feriados e férias escolares das Escolas Pública de Somerville e está aberto de segunda a quinta, 8:00 às 21:00 hrs. e sexta, 8:00 à 16:00 hrs. As aulas começam em meados de setembro. Durante julho e agosto o SCALE funciona e um horário limitado. Por favor ligue para (617) 625-6600 ramal 6900 para verificar o horário de funcionamento. Os departmentos incluem: Educação Básica Para Adultos (Adult Basic Education – ABE) O ABE procura ajudar os alunos com habilidades acadêmicas inferior ao nível de 8á série a melhorarem as suas habilidades básicas de leitura, escrita e matemática para progredir em direção aos seus objetivos acadêmicos e profissionais. Educação Adulta Secundária (Adult Secondary Education - ASE) A ASE oferece aulas e dois programas – o programa de Desenvolvimento Educacional Geral (General Education Development GED) e o programa de Diploma para Adultos (Adult Diploma Program - ADP). As aulas da ASE fornecem instrução aos alunos que precisam fortalecer suas habilidades para obter uma credencial de Segundo Grau, e se preparar para programas de treinamento, avançar profissionalmente ou entrar no ensino superior. Enquanto as as aulas são grátis, taxas são cobradas para a orientação/provas de GED e para a orientação/instrução individual do ADP. Departamentodo Aprendiz do Idioma Inglês (ELL Departament). O ELL oferece cinco níveis de instrução em inglês e três níveis de instrução de alfabetização que enfatiza a linguagem diária para o seu uso em casa, no trabalho e na comunidade. A grande demanda para aulas de ELL significa que alunos prospectivos podem esperar até dois anos antes de abrir uma vaga em uma classe de nível apropriado. Horário Escolar Programa Early Childhood Integrated (ECIP) Segunda, Terça, Quinta e Sexta 8:30 às 13:45HR Pré-Escola Smile 8:45 às 13:45hr Séries 9 à 12 7:55 às 14:32HR Kindergarten à 8ª Série 8:10 às 14:35HR Next Wave 8:20 às 14:30HR Full Circle 8:00 às 14:30HR Conforme os regulamentos do departamento estadual (603 CMR 27.00), todos os alunos de 1 aà 8ª séries devem estar presentes por um mínimo de 900 horas de instrução acadêmica durante o ano letivo. Todos os alunos da 9ª à 12ª séries devem receber um mínimo de 990 horas de instrução academica durante o ano letivo. De K à 8ª:Alunos serão considerados atrasados se não estiverem presentes na escola às 8:15hr. Somerville High School: Alunos são considerados atrasados às 7:55hr. Full Circle: Alunos são considerados atrasados às 8:00hr. Next Wave: Alunos são considerados atrasados às 8:20hr. Buscas e Interrogacões Buscas e Interrogatórios – Política #JIH Buscas por Funcionários O direito de inspeção dos armários de escola dos alunos é inerente à autoridade concedida ao Comitê Escolar de Somerville e administradores. Essa autoridade poderá ser exercida quando necessária ao interesse de proteção às crianças, seus próprios e a propriedade escolar. No entanto, o exercício dessa autoridade pelos oficiais da escola, exige demandas incomuns em seu julgamento de modo a proteger os Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 55 direitos constitucionais de cada criança à privacidade e proteção pessoal da coersão e de agir no melhor interesse de todos os alunos e das escolas. As buscas por oficiais da escola a carro de alunos ou no aluno será conduzida de maneira que proteja os direitos dos alunos consistente com a responsabilidade do sistema escolar à fornecer uma atmosfera propícia ao processo educacional. Interrogações pela Polícia As escolas têm custódia legal dos alunos durante o horário escolar e durante as horas de atividades extracurriculares aprovadas. É responsabilidade da administração escolar se esforçar para proteger os direitos de cada aluno com respeito à interrogações por oficiais da lei. Portanto: 1. Quando oficiais da lei acharem necessário questionar os alunos durante o horário escolar ou atividades extracurriculares, o diretor da escola ou seu designado estará presente quando possível. Um esforço será feito para contatar os pais/responsável do aluno para que o indivíduo responsável possa ser notificado da situação. 2. Se custódia e/ou prisão for necessário, o diretor irá requerer que todos os procedimentos de segurança, como prescrito por lei, seja exercido por oficiais da lei. Adotado em janeiro de 1996, Revisado em setembro de 2009 Buscas em Armarios, Carteiras e em Outros Pertences da Escola – Política #JIHA Todos os armário, carteiras e outros pertences da escola, designados aos alunos, independentemente da sua localização, são de propriedades do distrito escolar enquanto estão sendo usados pelos alunos. Requer-se que os alunos forneçam aos seus diretores a combinação ou a chave de todas as fechaduras usadas nos armários das escolas. Se um aluno usa um armário sem fornecer a combinação ou a chave ao diretor, a fechadura será removida pelo diretor assim que detectado. Os armários e as carteiras estão disponíveis para o uso e conveniência dos alunos enquanto estão na escola. Aos alunos é permitido o uso de armários e carteiras somente para guardar livros, materiais escolares e artigos pessoais necessários para o uso na escola tal como casacos, sapatos, artigos atléticos e alimentos. Os armários e as carteiras não são para guardar outros artigos que causem ou que possivelmente possam causar, interferência no processo educacional que crie uma ameaça potencial de saúde ou segurança de outros ou que são proibidos por lei ou regras da escola. Os administradores escolares ou designados são autorizados a fazer busca em armários e carteiras, incuindo artigos pessoais como bolsas, bolsos, dispositivos eletrônicos, mochilas, etc., que lá se encontram. Os administradores escolares ou designados podem conduzir inspeções periódicas aleatórias de armários, carteiras e seus conteúdos, para garantir que pertences escolares estão sendo usados e mantidos apropriadamente. Tais inspeções aleatórias podem ser conduzidas em qualquer momento, com ou sem aviso e com ou sem o consentimento do aluno ou seus pais ou responsável. Qualquer contrabando (ex: qualquer artigo ilícito proibido pelas regras da escola, potencialmente perigoso ou evidência de um crime ou violação das regras da escola) encontrado como resultado de uma busca de pertences escolares serão confiscados pelas autoridades escolares e entregues às autoridades legais apropriadas. Os pais ou responsável de um aluno menor de dezoito (18) anos serão notificados de tais artigos confiscados pelas autoridades escolares. As regras seguintes devem ser aplicadas na busca de pertences escolares designada a um aluno específico e à confiscação de qualquer artigo lá encontrado: A. Um administrador escolar ou designado pode fazer a busca de um armário ou carteira de um aluno específico se houver suspeita razoável de acreditar que o armário ou carteira contém contrabando como descrito acima. B. A busca de pertence designada a um aluno específico deve ser conduzida na presença de uma testemunha e, quando razoavelmente possível, na presença do aluno. C. Qualquer contrabando encontrado como resultado de uma busca de pertences escolares serão confiscados pelas autoridades escolares e entregues às autoridades legais apropriadas. Os pais ou responsável de um aluno menor de dezoito (18) anos serão notificados de tais artigos confiscados pelas autoridades escolares. O Superintendente deve distribuir anualmente está diretriz à todos os alunos. Arquivo: JIHA, Adotado em janeiro de 2010 Câmeras de Segurança nas Escolas – Política #ECAF O Comitê Escolar se esforça para manter um ambiente seguro para seus alunos, funcionários, visitantes e famílias. Segurança significa mais do que ter fechaduras e garantir que as portas estejam trancadas nas horas apropriadas. Segurança também significa minimizar os perigos de incêndio, reduzir a possibilidade de equipamentos com defeitos, o mantimento de registros e objetos de valor em lugar seguro, proteção contra vandalismo e roubo, inquérito de vândalos e o desenvolvimento de planos de crises. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 56 Os estabelecimentos de ensino e seus pertences constituem um dos maiores investimentos da comunidade. O Comitê Escolar acredita ser de melhor interesse dos alunos e pagadores de impostos que o distrito exerça todos os meios razoáveis para proteger esse investimento adequadamente. Para cumprir esse objetivo, o Comitê Escolar autoriza o uso de câmeras de segurança nos estabelecimentos de ensino do distrito e em suas propriedades para assegurar a saúde, bem-estar e segurança de todos os alunos, funcionários e visitantes, para dissuadir roubo, vandalismo e outros comportamentos negativos, para proteger estabelecimentos do distrito, pertences, equipamentos e para monitorar indivíduos não autorizados na escola ou em sua propriedade. Câmeras de segurança poderão ser usadas em locais julgados apropriados pelo Superintendente das Escolas em consulta com oficiais escolares bem como representantes da lei e agências de respostas de emergências. Elas poderão ser usadas em qualquer área, dentro ou fora do estabelecimento de ensino onde não exista expectativa razoável de privacidade. O distrito deverá notificar alunos e funcionários através de manuais de alunos e funcionários e avisos apropriados sobre a instalação e utilização de câmeras de segurança em qualquer momento. Alunos ou funcionários identificados em câmeras de segurança em violação das políticas do Comitê Escolar estarão sujeitos à ação disciplinar. O Superintendente deverá garantir que procedimentos apropriados estejam em vigor e sejam seguidos quando relacionados ao uso, exibição, divulgação, retenção, eliminação e segurança da gravação de vídeos ou imagens das câmeras de segurança de acordo com as leis e regulamentos aplicáveis. A gravação de um video para propósitos de segurança em estabelecimentos de ensino do distrito e/ou em propriedade escolar deve ser de propriedade exclusiva do distrito escolar. Todas as gravações de vídeos serão armazenadas em seu formato original e protegidas para evitar a adulteração e garantir privacidade de acordo com as leis e regulamentos aplicáveis. O acesso às gravações de videos das câmeras de segurança deve ser limitado aos administradores (Superintendente/designado, Diretor /designado). Acesso às gravações de videos das câmeras ou do sistema de segurança deve ser concedido a oficiais da lei e de respostas de emergência após um aviso prévio ao Superintendente Escolar/designado. O Superintendente poderá, de tempo em tempo, emitir orientações adicionais consistente com as leis atuais e essa política. SOURCE: MASC Adotado: Agosto 2015 Shape Up Somerville Shape Up Somerville (SUS) é uma estratégia municipal que visa aumentar as opções de atividades físicas e alimentação saudável para todos em Somerville. Este programa do Departamento de Saúde de Somerville envolve todos os segmentos da comunidade de Somerville – escolas, governo da cidade, organizações cívicas, grupos comunitários, comércio e as pessoas que moram, trabalham e jogam em Somerville. O Departamento Escolar de Somerville (SPS) tem orgulho de ser um participante ativo desta estratégia importante que promove fazer de um estilo de vida saudável seu estilo de vida de escolha. O Departamento de Serviços de Alimentação e Nutrição de Somerville (FNS) foi um dos primeiros líderes na introdução de opções saudáveis de almoço e café da manhã escolar que excedem as orientações nutricionais estaduais e federais, incluindo mesa de saladas na maioria das escolas. O FNS promove escolhas mais saudáveis de alimentação que ajuda os alunos a experimentarem em primeira mão os benefícios de escolhas saudáveis de alimentos através de programas como o “Dia de Descascar Milho” e o Programa de Frutas e Verduras Frescas em algumas escolas. O programa de Educação Física e Saúde do SPS também desempenha um papel fundamental no apoio à estratégia do SUS reforçando um programa municipal de educação física e saúde com programas matinais adicionais tal como BOKS em algumas escolas e um componente educacional oferecido em parceria com a UMass Extension. Por meio de parcerias comunitárias, SUS apoia a infraestrutura física, desenvolvimento de políticas, educação e programação que promove e expande o acesso às opções de alimentação saudável e atividade física para todas as pessoas em Somerville. De parceria com escolas que promovem iniciativas como o “ônibus escolar caminhante” à parcerias com restaurantes na promoção de escolhas de refeições saudáveis a seus fregueses, SUS está transformando o modo como residentes de Somerville pensam sobre sua própria saúde e bem-estar. Aprovado por Shape Up – Coma Bem: SUS trabalha com restaurantes locais em toda a cidade na identificação de escolhas de cardápios mais saudáveis Rotas Seguras para a Escola: SUS coordena e promove iniciativas que incentivam os jovens a tomar parte ativa em conduzir vidas mais saudáveis, incluindo: o Ônibus Escolar Caminhante – conduzido por adultos voluntários, os alunos caminham para a escola e pegam “passageiros” caminhantes adicionais pelo caminho; Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 57 o o Celebração dos dias de ir para a escola caminhando ou de bicicleta; e Estacione e Caminhe – para aliviar o congestionamento ao redor das escolas; economiza tempo, dinheiro e ajuda as crianças a se sairem melhor na escola, por isso incentivamos os pais a estacionarem dois quarteirões ou mais da escola e caminhar com seus filhos todas as manhãs e tardes; Local de Trabalho Mais Saudável: SUS tem parceria com empregadores para ajudar na criação de locais de trabalho mais saudáveis; Feiras Móveis de Somerville: SUS tem parceria com a Haitian Coalition, o Welcome Project, Enterprise Farm, Somerville Housing Authority, e Groundwork Somerville para gerenciar as Feiras Móveis que trazem hortaliças frescas e de baixo custo aos conjutos de moradias públicas; Workshops de Bem-Estar: SUS tem parceria com o Departamento Escolar de Somerville na promoção de workshops de estilos de vida mais saudáveis e outras oportunidades de aprendizagem para os alunos e suas famílias. Mantenha-se informado com as iniciativas do Shape Up Somerville através do Facebook Shape Up Approved Somerville e Somerville Mobile Farmers Market, e pelo Twitter @ShapeUpSam. Uso de Tabaco nas Imediações - Política # ADC O uso de qualquer produto de tabaco* dentro de prédios e estabelecimentos escolares, no campus ou ônibus escolar por qualquer indivíduo, incluindo funcionário e alunos, é proibido o tempo todo. Um funcionário determinado a estar em violação desta política deverá estar sujeito à ação disciplinar. Um aluno determinado a estar em violação desta política deverá estar sujeito à ação disciplinar de acordo com o código de disciplina do aluno. Esta política deve ser promulgada a todos os funcionários e alunos em manuais e publicações apropriadas. Avisos deverão ser colocados em todos os prédios escolares informando o público em geral da política do Distrito e os requisitos da legislação do estado. * Produto de Tabaco: Qualquer produto contendo, feito ou derivado do tobaco ou nicotina e destinado ao consumo humano se fumado, mastigado, absorvido, inalado, cheirado ou ingerido por qualquer outros meios, incluindo, mas não limitado à: cigarros, charutos, cigarros pequenos, tabaco de mastigar, cachimbo, rapé, ou cigarros eletrônicos, charutos eletrônicos, caximbos eletrônicos, hookah eletrônica ou outros produtos similares, independente do conteúdo de nicotina e que depende de vaporização ou aerosol. “Produto de tabaco” inclue qualquer componente ou parte de um produto de tabaco. “Produto de tabaco” não inclue qualquer produto aprovado por Food and Drug Administration dos Estados Unidos tanto como um produto de cesassão de uso do tabaco quanto para outros propósitos médicos e do qual está sendo divulgado e vendido ou prescrito pelo único propósito aprovado. Adotado: Janeiro 1996, Revisado: Outubro 2008 – Alterado em Dezembro de 2015 Refira-se também à Política GBED – Uso de Produtos de Tabaco na Propriedade Escolar por Funcionários; e Poítica JICG – Uso de Tabaco por Alunos Instrução de Competência Social O Departamento Escolar de Somerville está empenhado em manter um ambiente seguro de aprendizagem para maximizar o aprendizado do aluno. Para este fim, o distrito se esforça para apoiar os alunos no desenvolvimento do conhecimento, habilidades e atitudes necessários para: Efetivamente comunicar suas necessidades, interesses e opiniões Fazer escolhas saudáveis Respeitar as necessidades, interesses e opiniões de outros. Fazemos isso ao fornecer a todos os aprendizes do ensino fundamental e infantil a instrução de competência social em suas classes usando um dos três programas aprovados pelo governo federal porque pesquisas demonstram que eles funcionam. Estes programas são: Second Step, (http://www.cfchildren.org/second-step) implementado em todas as classes de pré-escola à 8ª série em todas as escolas. As Escolas Winter Hill Community Innovation, Healey e West Somerville Neighborhood também utilizam o Responsive Classroom (https://www.responsiveclassroom.org/) Mídia Social Para mais informação, por favor refira-se à seção Segurança do Aluno na Internet/Mídia Social deste Guia. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 58 Socialização na Rede O Departamento Escolar de Somerville mantém uma página oficial do Facebook, assim como uma conta Twitter e Instagram. O conteúdo desses sites é controlado por funcionários do Departamento de Comunicação. Esteja ciente que o distrito também possue diretrizes fornecidas aos funcionários na promoção de cautela ao usar as ferramentas e os sites de rede social. Estas diretrizes declaram: De maneira geral, os funcionários do distrito que escolherem o uso da internet para propósito de socialização social ou profissional são estimulados a terem cautela sobre o conteúdo e o material publicados na internet. A Política de Uso Aceitável do Distrito afirma que Funcionários não podem ter associação com os alunos através da tecnologia virtual se eles forem irregulares, não profissionais, inadequados ou imprudentes de maneira que afete negativamente os objetivos do distrito. Qualquer conduta que reflita mal sobre funcionários ou o distrito escolar pode ser motivo de ação disciplinar. O Superintendente tem poder discrecionário de determinar se a conduta reflete mal em nossos alunos, funcionários e no distrito. Política de Socialização na Rede: IJNDD 1. 2. Política de Uso Aceitável da Rede (AUP) ainda em vigor Essa política é adotada além da, e não como substituta à, Política de Uso Aceitável da Rededo Departamento Escolar de Somerville, que regula o uso dos recursos tecnológicos das Escolas Públicas de Somerville. Visão Geral O Departamento Escolar de Somerville instituiu essa “Política de Rede Social”e informa suas expectativas sobre o uso pelos membros do quadro de funcionários de redes sociais como Facebook, Linked-in, Twitter, etc.; contas de email pessoais, funções de mensagens de texto em telefone celular, uso de blogs e outros sistemas de comunicação de base eletrônica. Todos os meios de comunicação online, eletrônicos ou computadorizados estão sujeitos a essa política. Dado o ritmo acelerado da mudança tecnológica, não é possível identificar todos os proprietários ou comumente chamados, ou os meios identificados de tais comunicações. Além de nunca divulgar ou trocar informação inadequada em plataformas de Redes Sociais, os funcionários devem sempre abster-se da comunicação inadequada com membros da comunidade (incluindo, mas não limitado à, alunos, pais e colegas de trabalho) através de qualquer método de comunicação verbal, escrita ou eletrônica (incluindo, mas não limitado à, mensagem de texto e email). O Departamento Escolar de Somerville reconhece a proliferação e, em alguns a utilidade, das conversas online entre funcionários e alunos e/o seus pais ou responsáveis. No entanto, devido à natureza dos sites de redes sociais, existe um risco, sem o devido cuidado e planejamento, que as linhas entre a vida profissional e a vida pessoal sejam ofuscadas. Os funcionários devem sempre estar conscientes de como eles se apresentam para o mundo, online e de outra forma. Caso um funcionário da equipe fique “amigo” de um aluno em uma rede social, inscreve-se na conta da “rede social“ do aluno, envolve-se regularmente em email “chat” com o aluno, troca mensagem de texto com alunos ou envolve-se em outras formas de comunicação eletrônica, o distrito escolar se preocupa, e o educador deveria se preocupar, que tais atividades podem diminuir a autoridade do educador em manter a disciplina, incentivar comportamentos inadequados e/ou comprometer a habilidade do educador de permanecer verdadeiramente objetivo com seus alunos. Além disso, qualquer comunicação online usando recursos pessoais próprios, em oposição aos recursos do Departamento Escolar de Somerville, compromete a capacidade do funcionário, bem como a do distrito de manter os registros públicos de acordo com as exigências das leis de registros públicos do Estado. A lei exige que funcionários públicos que enviam, recebem ou mantêm registros na sua qualidade de funcionário público, mantenham, divulguem e disponham de tais registros em conformidade com as disposições expressas na lei de registros públicos. Todos os emails utilizando o serviço de email do Departamento Escolar de Somerville são considerados registros públicos. Essa lei se aplica independente se o registro estiver em forma de um documento de papel ou uma comunicação eletrônica. Quando membros da equipe se comunicam através de recursos de base escolar, tal como email do funcionário ou páginas de web patrocinadas pela escola, tais registros são mantidos e arquivados pelo departamento de tecnologia e informação do Departamento Escolar de Somerville. Se, no entanto, um membro da equipe se comunica fora desses recursos, tal informação não é mantida. O fardo cae sobre os funcionários em cumprir com as leis dos registros públicos ao usar email pessoal ou contas de redes sociais para se comunicar com alunos e/ou pais e responsáveis. 3. Expectativas dos Funcionários Não importa o meio de comunicação que um funcionário escolher, ele/ela deve aderir aos limites profissionais adequados. Um funcionário é modelo referencial, não um amigo do aluno ou dos pais/responsável, e para tanto, deve sempre agir de acordo com esse entendimento. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 59 Antes do esforço em estabelecer qualquer conta de rede social, funcionários devem se familiarizar com as funções de qualquer conta que optem por usar. Por exemplo, a rede social exige que assinantes tomem medidas específicas para “privatizar”a informação que eles colocam online. Os funcionários devem se educar nas funções de qualquer rede social escolhida. O funcionário será responsável se qualquer informação destinada a ser “privada” se tornar “pública”devido à ignorância das funções da rede social escolhida para uso ou a incapacidade de usar apropriadamente tais funções. Toda comunicação, de qualquer natureza, deve ser trabalhada com expectativa que a comunicação pode se tornar “pública”. Funcionários devem também saber que qualquer informação compartilhada privadamente com um recipiente pode ser redistribuida por tal recipiente, sem o conhecimento ou consentimento do funcionário. Os mesmos princípios aplicados em comunicação face-a-face devem ser aplicados em conversas online: use o bom senso, e não confie em indivíduos que não são confiáveis. Em essência, nada publicado online é “privado”. O distribuidor de todo o conteúdo é responsável pelo conteúdo e a adequação de todos os materiais. Se um funcionário do Departamento Escolar de Somerville receber conteúdo inadequado de um aluno ou um menor decorrente do seu emprego, o funcionário deve informar seu supervisor ou autoridades de aplicação da lei o mais breve possível. O conteúdo NÃO deverá ser enviado para outros ou deleitado sem autorização do supervisor/designado ou autoridades. O Comitê Escolar de Somerville espera que funcionários mantenham a linha entre a vida profissional e a vida pessoal claramente delineada todo o tempo. Não há motivo pelo qual isso não pode ser feito mesmo em vista da proliferação dos sites de redes sociais. Tudo que se exige é um pouco de reflexão antes do uso das redes sociais por motivos profissionais e pessoais, para garantir que essas linhas nunca se tornem ofuscadas. Por exemplo, se o distrito não mantém um portal de web para funcionários se comunicarem fora do horário escolar quando necessário com alunos e famílias e um membro da equipe deseja estabelecer uma rede social ou uma conta pessoal de email para se comunicar com os alunos, o funcionário deve estabelecer uma identidade de rede social e email que seja diferente da sua identidade de rede social “pessoal” ou conta pessoal de email. Funcionários devem somente usar uma conta de rede social educacional ou conta de email educacional para se comunicar com alunos e/ou pais e responsáveis sobre questões relacionadas diretamente à educação. Os “amigos”associados a tais contas de rede social educacional devem somente ser membros da comunidade educacional, tal como administradores, funcionários, alunos e pais de tais alunos. É altamente recomendado que membros da equipe rejeitem pedidos de amigos que não sejam parte de nenhuma dessas categorias. Todas as vezes, e no uso de qualquer forma de comunicação, os funcionários irão sempre aderir aos direitos de privacidade do aluno e aos direitos dos funcionários em ter sua informação pessoal e médica mantidas confidencialmente. A informação protegida por lei de ser divulgada à terceiros não será comunicada online de forma que exponha excessivamente tal informação a ponto de ser possível a sua recuperação por esses terceiros. Por exemplo, através de uma conta de rede social educacional, um funcionário não deverá divulgar informação confidencial do aluno na “parede”, na secção de “informação” ou em nenhuma secção da conta de rede social que seria de acesso a outros “amigos”da rede social do funcionário associado com aquela conta. Se um membro da equipe quiser se comunicar de forma confidencial com um aluno através da conta de rede social educacional, tal comunicação deve ser somente transmitida através da função de email/mensagem privada da rede social, para que somente o aluno veja a mensagem e a responda. Funcionários são incentivados a comunicar com alunos e pais sobre questões educacionais somente, e somente através dos recursos do Departamento Escolar de Somerville, tal como contas de email fornecido pela escola ou portal de web. O uso de contas de email ou rede social pessoal para discutir assuntos escolares com alunos e pais não é incentivado. Note-se que, só porque um funcionário usa seu email pessoal ao invéz de uma conta de email da escola, isso não protege tal email das disposições da lei de registros públicos ou de letígio de descoberta. Isso somente impede o arquivamento de tais mensagens através do sistema automático de arquivamento de email do distrito escolar. Nós, novamente lembramos aos funcionários que a informação enviada ou recebida por eles, mesmo através de contas de email ou rede social pessoal, que estão relacionadas a sua capacidade enquanto funcionário escolar, ainda estão sujeitas às exigências de retenção de registros, isenções e divulgação. Se um funcionário transmite mensagens relacionadas à escola a alunos e pais através de sua conta privada, ele/ela deve guardar tal email ou qualquer comunicação transmitida através de um site de rede social, ou imprimir e guardar uma cópia em papel de tal email ou qualquer outra comunicação online, arquivar, e manter sua privacidade, como ele/ela faria com qualquer outro documento relacionado a esse aluno. O funcionário deve enviar cópias de tais emails ou comunicações online para sua conta de email da escola para que a mesma possa ser apropriadamente retida e arquivada em conformidade com as exigências da lei de registros públicos. Qualquer documento criado ou recebido por um funcionário público em sua capacidade como tal está sujeito a retenção e talvez divulgação, de acordo com a lei de registros públicos. Esta política não se destina a infringir o direito de membro da equipe de falar publicamente sobre assuntos de interesse público, ou de se comunicar com colegas, membros de seu sindicato sobre questões do trabalho desde que tal comunicação adira ao momento, lugar e formas de restrições apropriados, e não interfira com o desempenho das funções do trabalho. No entanto, quando membros da equipe conversam através dos sites ou tools de redes sociais sobre questões relacionadas ao trabalho, o membro da equipe está falando como um funcionário e não um cidadão, restrições podem ser impostas na expressão de liberdade do funcionário. Essas restrições são destinadas a preservar a confidencialidade do aluno, manter o status do funcionário como um educador que deve comandar e receber o respeito dos alunos, ser capaz de manter a ordem e disciplina na sala de aula, e manter a objetividade no que diz respeito aos alunos. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 60 Membros da equipe são desencorajados a usar telefones de casa, celulares pessoais, contas de email pessoal e contas de rede social pessoal para comunicar com os alunos. As comunicações com alunos, mesmo que recursos do Departamento Escolar de Somerville para tais comunicações não são usados, estão dentro da jurisdição do distrito escolar de monitorar à medida que elas são decorrentes da posição do membro da equipe como um funcionário. Qualquer conduta, independente se online ou não, que reflita negativamente sobre as Escolas Públicas de Somerville ou consiste de comportamento inadequado por parte do membro da equipe, pode expor um funcionário à disciplina até e incluindo demissão. Mesmo se o funcionário não estiver usando o telefone da escola, o computador, a sala de aula ou similar para envolver-se em contato com um aluno, esse contato não está fora da autoridade do Departamento Escolar de Somerville de tomar medidas disciplinares apropriadas. Se o comportamento for inadequado, prejudica a autoridade do membro da equipe de ensinar ou manter o controle e disciplina dos alunos, compromete a objetividade, ou prejudica os alunos, o Departamento Escolar de Somerville reserva o direito de impor disciplina em tal comportamento. Um membro da equipe também pode enfrentar responsabilidade individual por comunicação inadequada online com alunos e/ou pais e responsáveis, bem como, a exposição do Distrito a responsabilidades vicárias em certos casos. Ao mesmo tempo, o Comitê Escolar de Somerville reconhece que, em casos limitados, o uso de mensagem de texto por telefone celular, ligações de celular ou emails fora do horário regular de escola poderá ser razoavelmente necessário. Por exemplo, em conexão com eventos patrocinados pela escola, pelo qual o membro da equipe serve como assessor devidamente nomeado, eles poderão precisar de transmitir mensages em tempo hábil aos alunos e podem não ter acesso às contas de email da escola, telefones da escola ou ao web da escola. Em tal ciscunstância limitada, o Distrito antecipa que o funcionário fará uso razoável do seu telefone celular ou telefones smart para transmitir a informação em tempo hábil sobre questões da programação e similar. Quando membros da equipe do Departamento Escolar de Somerville comunicarem com alunos em conexão a eventos patrocinados pela escola, uma cópia da comunicação deve ser enviada ao supervisor imediato do funcionário. Membros da equipe não devem distribuir fotografias de alunos, de membros da equipe ou atividades escolares sem a permissão expressa do indivíduo(s) que são mostrados nas fotografias. Se um membro da equipe estiver comunicando com um funcionário do Departamento Escolar de Somerville em comunicações online, o membro da equipe deve estar ciente que os leitores irão assumir que ele/ela “fala em nome do distrito escolar.” Portanto, todas as communicações online, quando, na verdade, agindo em nome do Distrito, ou criando a aparência de fazê-lo, deve ser profissional o tempo todo e refletir positivamente no distrito escolar. Durante o uso de qualquer site de rede social, funcionários não devem, sem permissão expressa do Superintendente das Escolas/designado, usar o lotipo da escola, similares ou quaisquer fotografias ou outra propriedade pertencente ao Departamento Escolar de Somerville. Pendente Aprovação do Comitê Escolar FONTE: Massachusetts Association of School Superintendents Creche Somerville Child Care Center www.somerville.k12.ma.us/childcare617-629-5221 A Creche Somerville Child Care Center está localizada na Somerville High School, 81 Highland Avenue, e está disponível para as crianças de funcionários públicos e residentes. A Creche tem funcionários qualificados pelo Departmento de Educação e Cuidado Infantil e pode acomodar até 16 crianças por dia. A idade das crianças variam de 2.9 a 5 anos de idade. A Creche está aberta de 7:00 às 17:30 hrs. e segue o calendário de feriados da escola pública mas fica aberta o ano todo incluindo as férias escolares e durante o verão. A Creche é credenciada pela National Association for the Education of Young Children (NAEYC). Vagas estão disponíveis para meio-período (mínimo de 3 dias/semana) e período integral (5 dias/semana). Aprendizagem Colaborativa das Famílias de Somerville (SFLC) O Somerville Family Learning Collaborative (SFLC) fornece: Workshops e atividades que envolvem pais/responsável em atividades de base escolar que apoiam o aprendizado e desenvolvimento do seu filho. A programação e os workshops são abertos para todas as famílias e são organizados em quatro categorias: Família na Comunidade, Liderança e Participação, Aprender e Ensinar e o Bem-Estar da Criança. Tradução e interpretação são fornecidas em todos os workshops nos idiomas mais comuns do distrito (crioulo haitiano, português e espanhol) Aulas de inglês para pais/responsável para tornarem-se mais envolvidos na escola de seu filho. São ministradas no período diurno, noturno e aos sábados; iniciante, iniciante avançado e níveis intermediários. Coordenadores de Família e Comunidade estão disponíveis nos Centros de Boas-Vindas de cada escola com o objetivo de divulgação e da conexão casa-escola. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 61 A Somerville Family Network do SFLC fornece: Playgroups de Alfabetização de Pais e Crianças para crianças desde recém-nascidas até 4 anos de idade. Temos 14 playgroups semanais (incluindo playgroups de inclusão), duas sessões por ano de outubro a junho em inglês, espanhol e português. Todos os playgroups estão localizados nas Escolas Argenziano e Kennedy. Programa Pais Criança Casa (PCHP) O PCHP é um programa de visitas em casa de preparação escolar infantil e apoio familiar aos pais e seus filhos de dois e três anos com acesso limitado a oportunidades educacionais que promovem o desenvolvimento do aprendizado e da linguagem. Grupo Novas Mães O Grupo Novas Mães de Somerville não precisa de inscrição e é aberto a TODOS os pais com bebês recém-nascidos até 12 meses. Uma colaboração entre o SFLC e o Jewish Family and Children’s Services, é um grupo de apoio onde as famílias podem fazer conexões umas com as outras, encontrar recursos e compartilhar idéias e apoio. Grupo Criança-Pais Este grupo não precisa de inscrição e é um playgroup direcionado nas necessidades específicas e habilidades da criança na fase dos dois anos de idade (toddler). Uma experiência de jogos semi-estruturados é fornecido em uma classe com materiais infantis que apoia a exploração e o aprendizado de crianças na faixa etária de dois anos. Os adultos responsáveis são incentivados a participar em discussões sobre o desenvolvimento e aprendizado da criança. O Conselho Diretivo Infantil [ECAC] é uma aliança entre organizações públicas e privadas que fornecem serviços para as famílias de Somerville com crianças desde o nascimento até 5 anos de idade. Saiba mais sobre Somerville Family Learning Collaborative em: www.somerville.k12.ma.us/families. Departamento de Educação Especial O Departamento de Educação Especial é responsável por garantir que todos os alunos que necessitam de educação especial para maximizar seu aprendizado sejam identificados e suas necessidades de aprendizado individualizado sejam preenchidas em ambiente menos restritivos possíveis. Os funcionários do Departamento de Educação Especial trabalham com professores, administradores e familiares para garantir que Programas de Educação Individualizada aos alunos sejam implementados com integridade. Aprendizagem inclusiva, onde os alunos com necessidades especiais identificadas sejam apropriadamente integrados na classe e na comunidade escolar com todos seus colegas, é o objetivo principal do departamento de educação especial. Alunos com Disabilidades, Seção 504 A Seção 504 do Ato de Reabilitaçao de 1973, declara que de outra forma nenhum individuo deficiente qualificado deve, unicamente pela razão de sua deficiência, ser excluido da participação em, ser reusado os benefícios de ou estar sujeito a discriminação e sob qualquer programa ou atividade que recebe assistência financeira federal. Para mais informação, por favor veja a seção Sem Discriminação desse Guia. Conselho de Pais do Programa de Educação Especial (SPED PAC) O Conselho de Pais do Programa de Educação Especial de Somerville (SSEPAC) é um grupo de pais que têm crianças que recebem uma variedade de serviços de educação especial nas Escolas Públicas de Somerville e em programas particulares. O SSEPAC oferece apoio e recursos aos pais e seus filhos com disabilidades. Há reuniões mensais e workshops durante o ano letivo, tratando de diversas áreas da educação especial. O SSEPAC faz recomendações ao distrito em assuntos relacionados a educação e segurança dos alunos com disabilidades, participa em planejamento, desenvolvimento e avaliação de programas de educação especial. Saiba mais visitando www.somerville.k12.ma.us/ssepac Seguro de Acidentes para Alunos O seguro opcional de acidente de aluno, no momento está disponível através da Moran Insurance Agency. Em setembro, o formulário do seguro e materiais de benefícios estarão disponíveis na sua escola. As opções de cobertura incluem cobertura durante o período escolar, cobertura 24-horas e cobertura dental. Se você não tem outro plano de saúde ou dental para seu filho, este seguro pode ser proveitoso. Se você tem outro plano de saúde, este plano pode ajudar a preencher as lacunas de franquias ou co-pagamentos. Visite www.bobmccloskey.com para mais detalhes. Os custos para o seguro são os seguintes: Plano I (Cobertura do Período Escolar por Aluno) Plano II (Cobertura 24-hrs. no Ano por Aluno) Opção (Cobertura Dental 24-horas Ampliada – Anual por Aluno) $ $ $ Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 62 7.50 49.00 10.00 Regulamento do Vestuário de Aluno - Política #JICA A responsabilidade pelo vestuário e aparência dos alunos é do próprio aluno e seus pais. Eles têm o direito de determinar como o aluno se vestirá desde que o vestuário não seja destrutivo à propriedade da escola, cumpra com os requisitos de segurança e saúde e não provoque desordem nem problemas. A administração está autorizada a tomar medidas em casos onde o traje individual de um aluno não esteja de acordo com os requisitos aqui estabelecidos. Isso não significa que grupos de alunos, professores ou pais não possam recomendar trajes apropriados para a escola ou ocasiões especiais. Significa que, o aluno não será impedido de frequentar a escola ou uma função escolar, nem sera discriminado de outra forma, desde que o seu traje e aparência cumpram os requisitos acima mencionados. Data de Adoção: Junho de 1996 Revisado: Março de 1998 Segurança do Aluno na Internet/Mídia Social Política de Utilização Aceitável da Rede pelo Aluno – Política #JRE Objetivo O Departamento Escolar de Somerville têm o prazer de oferecer aos seus alunos, acesso à sua rede de computadores, inclusive acesso à Internet. O acesso à rede escolar permitirá que os alunos explorem milhares de bibliotecas, bancos de dados e quadros de avisos. Potencialmente, os alunos estarão expostos à propagandas de vários tipos. O Departamento Escolar de Somerville acredita que há valor educacional na Internet e reconhece o apoio potencial nosso currículo. Através da Internet, pode-se comunicar com pessoas do mundo inteiro através de fóruns e correio eletrônico. Muitos arquivos com valor educacional podem ser baixados (downloaded) da Internet. Pelo seu tamanho e recursos enormes, o potencial educacional da Internet não tem limites. No entanto, pelo seu alcance tão amplo, a Internet também tem muito potencial para o mau uso. Essas orientações ajudam a garantir que os alunos utilizem esse recurso valioso de maneira segura e apropriada. As famílias devem estar cientes de que alguns materiais que os alunos podem acessar na Internet podem conter ítens que são ilegais, caluniosos, incorretos ou ofensivos. Enquanto nosso objetivo é fornecer acesso a Internet para apoiar e promover o aprendizado dos alunos, os alunos terão acesso a outras informações também. O distrito acredita que os benefícios de acesso à Internet são muito maiores do que as desvantagens potenciais.As Escolas Públicas de Somerville farão um grande esforço para garantir que os alunos utilizem apropriadamente a Internet, e dos alunos espera-se uma conduta responsável quando acessarem a rede do distrito e a Internet. O distrito procurará garantir que todo o uso da Internet por alunos seja conduzido sob a supervisão de professors. No entanto, membros do corpo docente não podem monitorar o uso do aluno o tempo todo e espera-se que cada alunofaça uso da mesma de forma responsável e seja responsável por sua própria utilização da Internet. Antes dos alunos serem autorizados a acessar a Internet exige-se que eles revizem essas Orientações com seus professores e/ou Facilitador Tecnológico do prédio. USO ACEITÁVEL O acesso à Internet através das Escolas Públicas de Somerville é um privilégio e não um direito e o acesso pode ser terminado se esse privilégio for abusado. Conduta inapropriada pode ser também sujeita à ação disciplinar conforme descrita no manual de política do Departamento Escolar de Somerville. A intenção dessa política é garantir que toda utilização da Internet seja consistente com os objetivos educacionais do Departamento Escolar de Somerville. As seguiente ações violam a Política: Uso da Rede para fins ou atividades pessoal ou recreacional; Envio de cartas tipo “corrente” e emails em massa não solicitados (Spamming); Acesso à redes sociais, bookmarking social, blogs, wikis, grupos de discussão ou "chat rooms", ambiente com múltiplos usuários e vídeo games para fins não diretamente relacionados a uma tarefa educacional; Uso da rede para comprar, vender ou anunciar qualquer coisa ou serviços; Uso da Rede para fins de apostas; Qualquer uso da rede com propósitos políticos ou comerciais que não esteja diretamente relacionado aos propósitos educacionais do Departamento Escolar de Somerville; Uso da Rede para transmitir mensagens ou materiais de teor profano, obceno, vulgar, sexualmente explícito, ameaçador, amedrontador, defamatório, abusivo, discriminatório, de assédio, criminoso, de forma censurável. (Alunos também são proibidos de visitar sites da Internet que postam tais materiais e baixar ou divulgar tais materiais); Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 63 Uso da Rede para qualquer propósito ilegal ou em apoio a atividades ilegais, ou de forma que viole qualquer lei federal ou estadual ou estatuto, ou uma atividade proibida por qualquer Política do distrito incluindo mas não limitado à utilização ou disseminação de materiais protegidos por direitos autorais. Plagiarismo (ex: pegar material criado por outros e apresentar como se fosse seu); Revelar a própria senha, entrar na rede usando a senha de uma outra pessoa ou pretender ser uma outra pessoa ao usar a rede. Acessar, ler, alterar, deleitar ou copiar mensagens ou dado de um outro usuário sem aprovação por escrito expressa; Uso de recursos tecnológicos para promover, apoiar ou celebrar religiões ou instituições religiosas; Uso da Rede para baixar ou transmitir profanidades, vulgaridades, obscenidade ou o uso de linguagem considerada ofensiva ou degradante para outros; Uso de comentários de assédio, racista, sexista ou discriminatório e outros comportamentos antisociais; Uso de medidas criptográficas ou de segurança para evitar o monitoramento ou avaliação no curso normal dos negócios ou manutenção de rotina pelo administrador do sistema; Uso de recursos do distrito desperdiçando materiais incluindo mas não limitado à tinta, toner e papel; Uso da Rede de forma inconsistentecom as instruções de professores e etiquetas geralmente aceitas na rede. Divulgar ou postar, propositalmente, qualquer tipo de informação privada ou pessoal sobre você ou outra pessoa; Uso de software invasivotal como virus, “worms” e outras atividades prejudiciais; Baixar programas grátis, compartilhados ou outro software que afete o sistema de software do computador; Tentativa de entrar na Rede como se fosse o administrador do sistema; Tentativa de obter acesso não autorizado à Rede, incluindo mas não limitado ao, uso de hardware pessoal e tentativas de substituir as políticas de domínio da Rede. RE: CYBER-BULLYING Commonwealth of Massachusetts, Bill S2404, Seção 5, define Cyber-bulling como: “...bullying” é a intimidação feita através do uso de tecnologia ou qualquer comunicação eletrônica, a qual deverá incluir, mas não deve se limitar à, qualquer transferência de avisos, sinais, escritas, imagens, som, dados ou informação de qualquer natureza transmitidos na íntegra ou em parte através de fio, rádio, eletromagnético, fotografia eletrônica ou sistema óptico por internet, incluindo mas não limitado à, correio eletrônico, comunicação pela internet, mensagens instantâneas ou comunicações por fax. Cyber-bullying deve também incluir (i) a criação de uma página de web ou blog na qual o criador assume a identidade de uma outra pessoa ou (ii) a representação conhecida de uma outra pessoa como o autor do conteúdo ou mensagens colocadas, se a criação ou representação criar qualquer uma das condições enumeradas nas cláusulas (i) à (v), inclusivo o da definição de bullying. Cyber-bullying deve também incluir a distribuição por meios eletrônicos de uma comunicação a mais de uma pessoa ou a colocação de material em um meio eletrônico que possa ser acessado por uma ou mais pessoas, se a distribuição ou colocação criar qualquer uma das condições enumeradas nas cláusulas (i) à (v), inclusivo o da definição de bullying. Conforme o Plano de Prevenção ao Bullying de tolerânciazerodo Departamento Escolar deSomerville, Cyber-bullyingé proibido em campus escolar, em propriedades adjacentesao campus escolar, em atividades patrocinadas ou relacionadas à escola, eventos ou programas (indepedente se for na escola ou fora do campus escolar), em paradas de ônibus, em ônibus escolar, ou outros veículos de propriedade ou operado por SPS ou seus contratados, ou através do uso de tecnologia ou dispositivos eletrônicos de proriedade, alugado ou usado pelo Distrito, independente se Cyber-bullyingocorre na ou fora da Rede. RESPONSABILIDADE DO ALUNO É estritamente proibido o acesso a material classificado como inapropriado ao uso educacional pelos professores ou funcionários do Departamento Escolar de Somerville. Se os usuários por acaso, encontrarem tal material, deverão sair imediatamente do aplicativo. Os alunos deverão informar o professor diretamente sobre o incidente. Os alunos não terão oportunidades de simplesmente “navegar” na Internet. Os alunos sempre utilizarão a Internet com uma finalidade educacional específica durante lab ou como um trabalho em classse. ACESSO AOS ARQUIVOS DO ALUNO Todos os arquivos dos alunos, inclusive arquivos de e-mail e outros arquivos, como também o uso da Internet, podem ser monitorados pelos professores para fins educacionais e administrativos, inclusive a necessidade de assegurar que essas regras estejam sendo cumpridas. Além disso, pode-se pedir aos professores que facilitem o acesso a arquivos históricos e estudantis para autoridades policiais. Os alunos não devem supor que o uso da Internet nas Escolas Públicas de Somerville será privado. SEGURANÇA PESSOAL A Internet é de acesso público e para aqueles indivíduos que possam fazer contato com alunos com objetivos inapropriados. O Departamento Escolar de Somervile procura mas não têm como totalmente inspecionar a Internet por tais usos inapropriados. Pede-se Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 64 que os alunos sejam diligentes, cautelosos e prudentes sobre a divulgação de informação pessoal através da Internet. Os alunos devem imediatamente informar seu professor ou o administrador escolar sobre qualquer tipo de comunicação on-line que sentem representam uma ameaça, assédio ou que seja de alguma outra forma inapropriada. SEGURANÇA DO SISTEMA E RECURSOS LIMITADOS Espera-se que os alunos sigam os procedimentos e diretrizes estipulados pelo Distrito escolar para assegurar a segurança do sistema de computadores e respeitar os limites de recursos. Estes incluemos procedimentos de baixar arquivos e de proteção de virus que possam ser emitidos. Os alunos são proibidos de utilizar pen/flash drives ou outros dispositivos externos que não seja do distrito em um computador da escola sem a autorização de um dos funcionários do distrito. A instalação de qualquer tipo de software nos computadores da escola é estritamente proibida. Os alunos não poderão usar os recursos de computadores do distrito para criar as suas próprias páginas na Internet a menos que seja em combinação com uma tarefa escolar. RESPONSABILIDADE O Departamento Escolar de Somerville não assume qualquer responsabilidade ou obrigação por: Qualquer encargos ou taxas não autorizados incorridos como resultado do uso do sistema/Rede, incluindo mas não limitado a despesas de telefone, tarifas de longa distância, sobretaxas de minutos e/ou despesas de equipamento ou de linha; Quaisquer obrigações financeiras decorridas do uso não autorizado da Rede para a compra de produtos ou serviços; Qualquer dado, informação ou materiais do usuário armazenado na Rede; Qualquer custo, responsabilidade ou danos causado por violação do usuário dessa Política ou qualquer outro uso inapropriado de recursos eletrônicos de SPS; SPS não dá nenhuma garantia, expressa ou implícita, sobre a confiabilidade da conexão de dados, e não será responsável por qualquer perda ou corrupção de dados resultantes durante o uso do sistema/Rede. Adotado: 3 de junho 2002 - Revisado: 27 de novembro, 2007 – Aprovado: 17 de dezembro, 2007 – Alterado: junho. 2009 – Alterado: Março, 2015 Sexting Sexting refere-se ao envio de uma fotografia ou outra imagem visual, retratando uma pessoa em estado de nudez parcial ou total, por meio de mensagem de texto de um celular para outro. Dependendo da idade e aparência da pessoa na foto e os meios de como a foto foi obtida e divulgada, o ato de “sexting” pode violar as leis de pornografia infantil, possivelmente resultando na emissão de acusações criminais. O Departamento Escolar de Somerville é obrigado pelas Leis Gerais de Massachussutes a denunciar todos os casos de “sexting” ao Departamento Policial de Somerville que investigará e possivelmente encaminhará o caso ao Procurador Geral do Distrito Middlesex. Pedimos a todos os pais e responsáveis que sejam vigilantes ao educar seus filhos em idade escolar sobre as consequências a longo prazo de “sexting”. Pedimos que todos os pais acentuem a seus filhos em idade escolar que uma vez que uma foto é divulgada, ela nunca mais pode ser recuperada. Formulário das Diretrizes de Uso da Internet do Departamento Escolar de Somerville Os alunos e pais/responsável devem assinar, datar e retornar para o professor do aluno o Formulário das Diretrizes de Uso da Internet do Departamento Escolar de Somerville localizado no final desse guia. Registros dos Alunos Em 28 de Janeiro de 1975, o Conselho de Educação do Estado (State Board of Education) adotou, com unanimidade, os regulamentos acerca dos arquivos dos estudantes, sob a autoridade de estatutos aprovados pelo Tribunal Geral de Massachusetts (Massachusetts General Court) em 1972 e 1974. Estes regulamentos estaduais englobam a lei federal, o Ato de Privacidade e Direitos Educacionais Familiares (Family Educational Rights and Privacy Act), mais conhecido como Bucley Amendment”. Estes regulamentos estaduais estabelecem padrões e procedimentos que orientam administradores escolares, pais, responsáveis e alunos sobre seus novos direitos e responsabilidades. Liberação de Arquivos aos Pais sem Custódia Os regulamentos do estado proibi a liberação de arquivos do aluno aos pais sem a custódia legal, sem um aviso por escrito 21 dias antes, destinado ao pai/mãe com a custódia legal. Aquele com a custódia legal tem 21 dias para demonstrar que aquele sem a custódia não é qualificável para receber os arquivos. Se for determinado que os arquivos serão liberados àquele sem a custódia, a escola deve remover todos os endereços dos documentos. Esses regulamentos estaduais se aplicam a todas as escolas primárias e secundárias do estado de Massachusetts. Estes regulamentos permitem aos pais, responsáveis e alunos, uma vez que completam quatorze anos ou chegam na nona série (o que acontecer primeiro), inspecionar, receber uma cópia, Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 65 acrescentar ou pedir remoções ou emendas em qualquer informação acerca do aluno que é mantida pela escola ou comitê escolar, e que é organizada de forma que o aluno possa ser identificado individualmente. (A única exceção a esse direito automático de acesso, é a informação mantida em arquivo pessoal de algum funcionário da escola e que não é compartida com ninguém). Os pais, responsáveis e alunos autorizados têm direito de acessar os arquivos do aluno dentro de dois dias úteis após a sua solicitação. Os regulamentos estaduais dividem os arquivos dos estudantes em duas categorias de informação. O "histórico escolar” contém informações mínimas necessárias para refletir o progresso educacional do aluno, tal como o nome, endereço, nomes de cursos, notas e último ano cursado. É para ser guardado pelo sistema escolar por pelo menos 60 anos após o aluno sair do sistema. Com algumas exceções, os regulamentos estaduais proíbem a disseminação de informação contida no arquivo sobre o aluno a qualquer “terceiros” sem o consentimento informado e por escrito dos pais, responsáveis ou do aluno autorizado. “Terceiros”, sob o regulamento, é qualquer pessoa ou agência que não seja os pais, responsáveis , o aluno autorizado ou “funcionários autorizados" e empregados pelo Comitê Escolar. As exceções estão contidas em 603 CMR 23.07(4)(a) até 23.07(4)(h). Cópias dessas exceções estão disponíveis no Departamento Central das Escolas Públicas de Somerville. As exceções incluem o seguinte: informação de diretório após o recebimento de uma ordem judicial ou intimação resposta ou relatório ao Departmento de Serviços ao Jovem e/ou Departmento de Crianças e Famílias a autoridades de educação federal, estadual e local para avaliação, auditorias ou de execução em caso de uma emergência de saúde e segurança, incluindo mas não limitado ao relatório de uma pessoa desaparecida ao pessoal autorizado da escola em relação a uma transferência registros de saúde do aluno para a escola, e a pessoal do departamento de saúde local e estadual Esse aviso constitue um esforço razoável em notificar pais, responsáveis e alunos da itenção do Departamento Escolar de Somerville em cumprir com essas exceções o qual permite à terceiros acima mencionados, acesso a informação do aluno incluindo informação aos registros do aluno. Pais, responsáveis ou alunos que precisar de informação adicional ou preferem que os registros fiquem retidos, devem contatar o Departamento Central das Escolas Públicas de Somerville. Todas as outras informaçõoes do aluno mantidas pelo sistema escolar são chamadas de "arquivo temporário." Este inclui informações tais como resultados de testes padronizados, posição acadêmica na classe, atividades extra-curriculares e avaliações. Um registro deverá ser mantido em cada arquivo temporário do estudante e a cada solicitação de disseminação de informação deste arquivo, deverá ser anotada no registro. O arquivo temporário de qualquer aluno matriculado na escola, de agora em diante, deve ser destruído pela escola, cinco anos depois que o aluno sae da escola.. Os alunos, pais e responsáveisserão notificados, quando o aluno sair da escola, que o arquivo temporário será destruído futuramente, e que eles poderão receber cópias de qualquer coisa no arquivo antes que seja destruído. Finalmente, os regulamentos do estado estabelecem procedimentos pelos quais, pais, responsáveis e alunos autorizados podem apelar de uma decisão tomada pelo diretor sobre o registro de um aluno. Os regulamentos também exigem que as escolas informem os pais, responsáveis e alunos das cláusulas gerais dos regulamentos, dentro de noventa dias após a sua data efetiva, e pelo menos uma vez durante cada ano letivo posterior. (Submetido como notificação aos pais, responsáveis e alunos de Somerville de acordo com a lei estadual.) (STAT) Equipes de Assistência ao Aluno e Professor -Política #IGBF Multi-Tiered System of Support (MTSS) Equipes de Assistência ao Aluno e Professor (STAT) também conhecidas como Sistema de Apoio de Camadas Múltiplas (MTSS) em várias escolas. Cada escola desenvolveu umas Equipes de Assistência Professor Aluno (Student Teacher Assistance Teams), liderado pelo diretor/a da escola ou pessoa por ele/ela designada, que entrou em vigor em setembro de 1995. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 66 Quando apropriado, o grupo de cada escola terá, pelo menos, um representante da educação regular, um da educação especial, um do Programa Estruturado de Imersão em Inglês (SEIP/ELL), um dos serviços de leitura e um dos serviços de saúde em seu grupo. A composição final do grupo será determinada pelo diretor e outros administradores apropriados. As Equipes de Assistência Professor Aluno irá se reunir pelo menos uma vez ao mês para dar aos professores a oportunidade de conversar sobre o perfil e/ou desempenho individual dos alunos que não possuem um IEP (Plano de Educação Individual) atualizado. A reunião será informal para considerar estratégias alternativas, com o objetivo de melhorar o aprendizado do aluno com uma reunião de acompanhamentos dentro de quatro semanas para avaliar o progresso da criança. As Equipes de Assistência Professor Aluno também monitorará o progresso dos alunos que saíram do programa SEIP/ELL (Imersão em Inglês) assim como fará uma revisão dos alunos novos da escola. Aprovado em 24 de abril de 1995 - Revisado: 1 de junho, 2009 Programas de Verão Pesquisas mostram que os alunos que não participam de atividades de aprendizagem durante o verão podem experimentar uma perda no aprendizado. Quando retornam no outono, estes alunos necessitam de uma revisão do material do ano anterior antes de começar a trabalhar no seu nível de série. Para previnir esta perda no aprendizado o Departamento Escolar de Somerville fornece uma variedade de programas e serviços aos alunos. Leitura de Verão Os alunos de Somerville da 1ª à 12ª série são incentivados a ler durante o verão e são obrigados a completar um projeto de um livro no início do novo ano letivo. As listas de leitura de verão recomendada fornece sugestão de livros para nível de série aos alunos da 1ª à 12ª série. Os alunos não precisam ler livros dessas listas; estas são fornecidas para ajudar na seleção de livros aos alunos que talvez não saibam o que querem ler. As listas de leitura de verão sugeridas são distribuidas aos alunos no final do ano acadêmico, podem ser encontradas no site do distrito, na biblioteca pública local. Muitas livrarias também têm cópias destas listas e podem fornecer recomendações de livros ao seu filho. Escola de Verão O Departamento Escolar de Somerville tem programas de Escola de Verão para alunos da escola fundamental e high school. A escola de verão é recomendada aos alunos que possam estar em risco de não passar de ano, permitindo a eles desenvolver habilidades para atingir a nota de promoção. Professores do ensino fundamental recomendam os alunos para a escola de verão baseado na avaliação atual das áreas acadêmicas fracas Atividades Adicionais de Verão do aluno. A escola de verão também ajuda os alunos a manter e criar das atividades SPS oferece uma ampla variedade de que aprenderam durante seu ano escolar para que sejam melhor sucedidos no ano atividades de aprendizagem e letivo seguinte. enriquecimento de verão. Estas incluem: ELL, Os alunos que não estão preenchendo os padrões de série devido a estar também aprendendo inglês, serão incentivados a se inscreverem no Programa de Verão para Aprendiz da Língua Inglesa (SPELL). atividades aos iniciantes do kindergarten, programas para jovens de educação especial, programas de orientação do SHS, programas de música e artes. Clique no link Summer Programming para uma lista de outros acampamentos de verão, atividades e programas. As aulas da Escola de Verão do Ensino Fundamental são ministradas por professores altamente qualificados que criam e ensinam o conteúdo individualizado, ligados aos padrões em um ambiente positivo e encorajador. Toda escola de verão o professor compartilha o mesmo objetivo: garantir que todos os alunos inscritos preencham seu padrão do nível de série até o final da Escola de Verão. O Curso de Verão do Ensino Fundamental tem a duração de 4 semanas, segunda a sexta, 7:30 às 13:00hr. com início em julho. O Curso de Verão do High School tem a duração de 5 semanas, segunda a sexta, 8:00 às 12:20hr com início em julho. Café da manhã e almoço são fornecidos todos os dias sem custo para o aluno. Acampamento de Verão Adventure http://www.somerville.k12.ma.us/district-departments/somerville-community-schools/summer-and-vacation-camps O Acampamento de Verão Adventure é um programa que fornece uma variedade de atividades adequadas à idade interna e ao ar livre à alunos entrando no Kindergarten até a 6a série (ou menor de 13) no outono. Os alunos entrando as 7a, 8a e 9a séries podem participar do Programa Conselheiro em Treinamento (CIT). O Acampamento de Verão Adventure fornece aos alunos a oportunidade de participar em atividades recreacionais, interativas e educacional. O programa CIT incorpora oportunidades de aprendizagem manuais assim como habilidades de liderança. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 67 Programa Refeições de Verão http://www.somerville.k12.ma.us/district-departments/food-nutrition-services/summer-meals-program Café da manhã e almoço grátis preparados pelo premiado Departamento de Serviços Alimentar e Nutricional de Somerville estão disponíveis durante todo o verão para todos os jovens menores de 19 anos. A informação das datas e locais do Programa de Refeições de Verão grátis é fornecida às famílias antes do final do ano letivo, colocada em vários locais em toda a cidade e disponível no site de Serviços Alimentar e Nutricional. Programa Colaborativo para o Successo do Aluno (CPSS) Este programa financiado por uma verba, visa o oferecimento de um programa de orientação modelo que inclui suporte acadêmico direcionado, programas e atividades de enriquecimento. O programa é fornecido em duas sessões de 3 semanas durante o verão e é direcionado aos novos alunos do Somerville High School. O programa é projetado para guarnecer os alunos com o suporte de orientação necessário, informação e ferramentas para que a transição para o high school seja bem sucedida, enquanto ao mesmo tempo auxilia os alunos a desenvolver a auto-confiança por meio da instrução acadêmica e de preparação universitária guiadas. Com a instrução acadêmica direcionada, os alunos também podem participar de uma ampla variedade de oportunidades de aprendizagem experiencial fora do ambiente de sala de aula. Programa de Verão do Full Circle / Next Wave O Programa de Verão do Full Circle / Next Wave é um programa financiado por uma verba liderado por Professores-Orientadores do Next Wave / Full Circle e projetado aos alunos atualmente matriculados no Next Wave ou Full Circle. O programa de verão imita o programa alternativo Next Wave e Full Circle fornecido durante o ano letivo e guarnece os alunos a oportunidade de ganhar créditos extras para graduação enquanto também prepara para o sucesso no MCAS. O programa combina aulas acadêmicas com grupo pequeno de trabalho, desenvolvimento social e comunitário por um período de duas semana durante o verão. O Programa de Verão do Full Circle / Next Wave é oferecido quase no final do verão para fornecer aos alunos um período de transição precoce de volta ao ano acadêmico, aumentando assim sua probabilidade de um ano letivo de sucesso. Suspensões e Expulsões Capítulo 222 do Ato de 2012 UmAto Relativo ao Accesso do Estudante aos Serviços de Educação e Exclusão da Escola A. Procedimentos disciplinar: suspensões e expulsões A nova lei: Altera G.L. c. 71 acrescentando uma nova secção 37H¾ que aborda todas as suspensões e expulsões por motivos outros dos já abordados na secção 37H (arma perigosa, substâncias controladas e ataques à equipe de educação) e secção 37H ½ (queixa criminal); Sob a secção 37H¾, direciona responsáveis por decisão na escola em reuniões ou audiências disciplinares à: 1) exercer um poder discricionário ao decidir as consequências para o aluno; 2) considerar alternativas de retomada do aluno no processo de aprendizagem; e 3) evitar usar a expulsão como consequência até que outras intervenções, planos ou consequências tenham sido tentados; Sob a secção 37H¾, exige que os distritos forneçam 1) aviso por escrito ao aluno e pais ou responsável sobre as razões da suspensão ou expulsão em inglês e na língua principal falada na casa do aluno, e 2) oportunidade antes da suspensão ou expulsão para o aluno se reunir e discutir a razão da suspensão ou expulsão, antes que a suspensão ou expulsão entre em vigor. O diretor ou headmaster deve fazer um esforço razoável de incluir pais ou responsável na reunião com o aluno. Define o processo que administradores da escola devem seguir sob a secção 37H¾ se a decisão for feita após a reunião de suspender ou expulsar o aluno, incluindo o aviso do direito do aluno a apelação, se aplicável, e o processo de apelação; Limita o número de suspensões ou expulsões sob a secção 37H¾ para 90 dias letivos; Exige que o diretor ou headmaster notifique o superintendente por escrito da suspensão fora da escola de um aluno matriculado em kindergarten até a 3ª série, a má conduta alegada e os motivos pela suspensão fora da escola, antes da suspensão entrar em vigor; B. Oportunidade dos alunos de progredir academicamente durante o período de suspensão ou expulsão A nova lei: Altera as secções 37H e 37H½ para exigir que os distritos e escolas charter continuem a fornecer serviços educacionais a qualquer aluno suspenso ou expulso sob essas secções; Exige que diretores e headmasters desenvolvam um "plano de serviço educacional em toda a escola” para todos os alunos suspensos ou expulsos por mais de 10 dias consecutivos, se dentro ou fora da escola, para que os alunos tenham a oportunidade de progredir academicamente. Os planos de serviço educacional podem incluir, mas não se limitam à, tutoria, colocação alternativa, escola aos sábados e aprendizagem online ou à distância; Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 68 Declara que alunos suspensos da escola por 10 ou menos dias consecutivos, se dentro ou fora da escola, devem ser fornecidos a oportunidade de fazer progresso acadêmico durante o período da suspensão, para compensar os trabalhos e recuperar créditos perdidos; Estabelece que se o aluno muda para um outro distrito durante o período de suspensão ou expusão, o novo distrito deve ou admitir o aluno ou fornecer serviços educacionais ao aluno durante o período da suspensão ou exclusão; Fornece reembolso parcial sob G.L. c 71B, § 5A, a disposição circuit breaker, para os custos de instrução no fornecimento de serviços educacionais alternativos à alunos suspensos ou expulsos. Os primeiros pagamentos serão feitos no ano fiscal 2016, reembolsando parcialmente os custos qualificáveis incorridos no ano fiscal 2014-15. Títule IX/Cápitulo 622 Para maior informação sobre o Título IX/Capítulo 622, favor referir-se à seção Sem-Discriminatória neste guia. Transferência Política para Transferências Intra-Distrito Todos osKa 8alunossolicitando umatransferência de escoladentrodas Escolas Públicas deSomervillesão obrigados a a presentar um formulário de pedido detransferênciada escolapara o Centro deInformaçãode Pais paraaprovação.Todos os pedidosestarão sujeitosàs disposiçõesespaço disponíveldo Planoadotada e aprovadaStudentAtribuição. Transferências nãoserão emitidos após01 de novembrodo ano lectivo, a menos que existamcircunstâncias atenuantese, é no melhor interesseda criançae as escolas. Para informação mais detalhada, favor as seguintes políticas: #JF – Student Admission (Admissão do Aluno) #JF-1 – Placements of students in Pre-Kindergarten (Colocação de alunos na Pré-escola) #JFBA – Intradistrict transfer Policy (Política de transferência dentro da cidade) #JFBB – School Choice (Escolha de Escola) Voluntariado Os voluntários podem fazer uma diferença importante na vida de um aluno. Nos esforçamos para combinar os voluntários aos alunos para tenham uma experiência mútua gratificante. Considere ser um voluntário em uma de nossas escolas para ler com um aluno, dar aula particular, ajudar com uma tarefa de música, no programa após a escola, ajudar o bibliotecário e muito mais. Oportunidades antes e após a escola e periodicamente aos sábados também estão disponíveis. Exige-se que todos os voluntários preencham um formulário, incluindo uma verificação de bons antecedentes (C.O.R.I.) e cumprir com as Diretrizes de Voluntariado do Departamento Escolar de Somerville. Para maior informação e submissão de um Formulário de Voluntário online, visite www.somerville.k12.ma.us/volunteer ou entre em contato com a Coordenadora de Voluntários, 617-629-5475. Pais e responsáveis também podem obter um Formulário de Voluntário e do C.O.R.I. na escola de seu filho. Caminhe para a Escola/Rotas Seguras para as Escolas Incentivamos os alunos a caminhar, ir de bicicleta ou, caso contrário, ir e voltar da escola “de forma ativa”. Por meio de uma parceria com o Departmento de Saúde de Somerville e o Departamento de Planejamento e Desenvolvimento Comunitário de Somerville, mapas SR2S estão disponíveis. Esses mapas acentuam a localização de guardas de pedestres, faixas de pedestres, semáforos/farol e outras estratégias que ajudam a tornar sua caminhada ou pedalada para a escola a mais segura possível. Verifique o site da escola do seu filho para baixar esses mapas. Além disso, o Distrito promove a última sexta do mês como o Dia de Caminhar/Pedalar em Somerville. Organizado pelo Green Streets Initiative, esse evento mensal incentiva os pais/responsável e alunos a caminhar para a escola pelo menos uma vez ao mês. Política do Bem Estar do Pré a 12a Série - Política #EFD Análise Racional: A Seção 204 do Ato de 2010 de Crianças Saudáveis, Sem Fome (o Ato), Lei Pública 111-296, acrescentou a Seção 9A ao Ato de Almoço Escolar Nacional Richard B. Russell (NSLA) (42 U.S.C. 1758b), Implementação da Política do Bem Estar em Escola Local. As disposições previstas na Seção 204 se expandem sobre a exigência da política do bem estar local anterior do Ato de Reautorização de 2004 de Nutrição Infantil e do Programa de Nutrição Complementar Especial para Mulheres, Bebês e Crianças (WIC) (Lei Pública 108-265). Políticas de bem estar local são um recurso importante para os pais e distritos escolares na promoção do bem estar do aluno, apoio na prevenção e redução da obesidade infantil e fornece a garantia que as normas de refeição escolar nutritiva atendem o Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 69 regulamento Federal mínimo de refeições escolares. Essa política é direcionada a (1) ajudar a enfrentar o desafio nacional de obesidade infantil a nível local, e (2) promover estilos de vida saudáveis como uma escolha para toda a vida ao estabelecer diretrizes estratégicas, dando ênfase a programas e esforços destinados a apoiar o bem estar geral dos alunos em todo o distrito. O Departamento Escolar de Somerville tem o compromisso de melhorar nas áreas de nutrição, educação nutricional, atividade física e educação física. Propósito: Essa política fornecerá aos funcionários do Departamento Escolar de Somerville e comunidades escolares por todo o Distrito diretrizes para as séries K-12 na promoção de um ambiente onde os alunos e funcionários façam escolhas saudáveis relativas à alimentação, atividade física e bem-estar geral, ajudando a apoiar o bem estar do aluno e melhorar os resultados de vida por meio de estilos de vida saudáveis. Objetivos: Usando as diretrizes estabelecidas nessa política, o Departamento Escolar de Somerville irá trabalhar para realizar o seguinte: 1. Proporcionar refeições saudáveis todos os dias. 2. Proporcionar experiências seguras e saudáveis para atividades físicas. 3. Melhorar a aprendizagem através de uma melhor nutrição e aumento da atividade física. 4. Ajudar as crianças de Somerville a desenvolver hábitos de alimentação saudável, atividades físicas e estilo de vida através da instrução e referenciais positivos em um ambiente educacional saudável. 5. Incluir a Política do Bem Estar no Guia dos Pais/Responsável do Departamento Escolar de Somerville. 6. Rever a Política do Bem Estar durante as reuniões de Liderança de todos os administradores em agosto. 7. Publicar a Política do Bem Estar no site do Departamento Escolar de Somerville I. Departamento dos Serviços de Alimentação e Nutrição (FNSD, por sua sigla em inglês) 1. O Diretor dos Serviços de Alimentação e Nutrição deverá garantir que todas as refeições e lanchinhos oferecidos pelo programa de serviço de alimentação do distrito cumpram com todos os requisitos legais para a participação nos Programas Nacional de Merenda e Café da Manhã Escolar. 2. O FNDS fornecerá frutas frescas como opção de escolha todos os dias no café da manhã, e frutas e vegetais/legumes/verduras frescas como opção de escolha todos os dias no almoço. 3. O FNSD continuará a trabalhar na melhoria da qualidade nutricional e da aceitação da refeição escolar por parte dos alunos ao desenvolver novas receitas, fornecendo aos alunos o maior número possível de escolhas, enfocando na apresentação dos alimentos e dando oportunidade aos alunos de provar novos alimentos. 4. O FNDS trabalhará no apoio à agricultura regional e o consumo de frutas e vegetais/ legumes/verduras por meio da inclusão na merenda escolar de produtos cultivados localmente. 5. Os ítens vendidos pelo FNDS por meio do programa de vendas A La Carte no Somerville High School cumprirão com as normas estabelecidas pelo “Ato Relativo a Alimentação Escolar” assinado como lei em 30 de julho de 2012, que estabeleceu normas aos alimentos e bebidas competitivos vendidos or fornecidos nas escolas públicas durante o dia. 6. O FNSD oferecerá anualmente treinamento educacional de saúde a todos os funcionários do serviço alimentar. II. Lanches nas Salas de Aula 1. Será fornecida aos professores e aos pais/responsável uma lista de alimentos e bebidas recomendados como lanche na sala de aula, desenvolvida e distribuida em setembro, pelo Departamento dos Serviços de Alimentação e Nutrição. A referida lista cumprirá com as normas estabelecidas pelo “Ato Relativo a Alimentação Escolar” assinado como lei em 30 de julho de 2012. 2. Os pais/responsável são incentivados a apoiar os esforços educacionais de nutrição do Distrito considerando a qualidade nutricional ao selecionar lanches que possam doar para festas ocasionais na sala de aula. (Favor ver abaixo o ítem ‘4’ sobre os regulamentos de conteúdo nutricional de todos os alimentos trazidos para a escola). Os pais/responsável são incentivados a apoiar esses padrões no ambiente familiar. 3. Funcionários da escola não usarão alimentos como recompensa ao desempenho das crianças envolvendo presença, comportamento ou desempenho acadêmico. 4. Todos os alimentos trazidos para as escolas são obrigados a conter informações sobre o conteúdo nutricional. Alimentos não pré-embalados também são obrigados a conter informação sobre a preparação do alimento, onde foi preparado, uma lista dos ingredientes usados na preparação do alimento, alérgenos conhecidos que possam ter sido incluídos entre os ingredientes e a seguinte declaração, se for o caso: “Produzido em uma cozinha onde amendoim, castanhas, nozes ou outros produtos causadores de alergias podem ter estado presentes.” III. Serviços de Educação Física e Saúde 1. Todos os professores de Educação Física de Somerville serão credenciados de acordo com as leis Estaduais e Federais. 2. Testes de boa forma serão incorporados aos serviços de Educação Física em todas as escolas. 3. A Educação Física será uma matéria obrigatória desde o kindergarten até a 8ª. série. 4. O Distrito delineará temas de saúde abrangentes para cada série desde o kindergarten à 8ª. no Guia de Currículo do Distrito do Departamento Escolar de Somerville. De 9ª. à 12ª. séries, os temas serão delineados nos Cursos de Saúde e Educação Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 70 Física. IV. Ambiente Escolar 1. Os funcionários da escola promoverão um ambiente escolar apoiado na alimentação saudável. 2. Alunos, funcionários e voluntários são altamente incentivados a considerar opções de eventos beneficientes que sejam divertidos e saudáveis. Eventos beneficientes conduzidos durante o horário escolar deverão incentivar e promover bons hábitos de saúde. 3. As escolas são incentivadas a planejar eventos beneficientes que não envolvam alimentos. 4. Evento beneficiente escolar com venda de alimentos somente serão realizados após o término do almoço. 5. Eventos beneficientes com venda de alimentos são incentivados a selecionar alimentos da lista de alimentos e bebidas recomendados. V. Almoço e Recesso 1. As escolas permitirão que os alunos tenham tempo suficiente para almoçar dentro do período do almoço. 2. Diretores são incentivados a oferecer recesso antes do almoço, quando possível, ao alunos do pré à 8a. série. 3. O recesso é uma atividade importante no dia escolar dos alunos do ensino primário. Pesquisas mostram que o recesso proporciona benefícios acadêmicos, social e físico. Os alunos devem ter tempo de recesso suficiente que proporcione oportunidades para o desenvolvimento social em um ambiente seguro e uma oportunidade de gastar a energia física, resultando na melhoria da atenção em sala de aula através de uma pausa na rotina. 4. O recreio não deve ser usado para motivar ou punir o aluno a não ser que haja um motivo de segurança para fazê-lo. VI. Programas Após a Escola 1. O Departamento dos Serviços de Alimentação de Nutrição, dependendo de verbas ou fundos doados, fornecerá lanches nutritivos para os programas após a escola de base nas escolas, usando as normas de lanches após a escola estabelecidas pelo Programa de Merenda Escolar Nacional. 2. Qualquer lanche servido por programas após a escola baseados na comunidade e que recebem fundos do departamento escolar, cumprirão as normas descritas nessa política. 3. Pais/responsável são incentivados a fornecer lanches nutritivos a seus filhos em programas após a escola. Pais/responsável são incentivados a apoiar essas normas no ambiente escolar. 4. O Distrito deve procurar proporcionar desenvolvimento profissional em educação de saúde aos líderes de programas após a escola no início do ano letivo. VII. Relatório de Dados da Saúde Escolar 1. Dados de medidas de altura e peso serão coletados anualmente em todas as crianças desde o kindergarten à 8ª. série e na 10ª. série, conforme requerido em Massachusetts, durante as aulas de educação física, quando mandatórios por verbas locais e/ou pela Comarca de Massachusetts. 2. Estes resultados são mantidos como informação confidencial consistente com o Ato de Direitos e Privacidade Educacionais da Família (FERPA, por sua sigla em inglês) e na máxima extensão possível do cumprimento da lei. 3. Dependendo das finanças escolar, pais/responsável receberão um Boletim do Progresso da Boa Forma e Saúde de seus filhos, contendo a altura, peso, resultados de testes físicos e o percentual BMI (índice de massa corporal) juntamente com uma explicação do percentual BMI. 4. O Boletim deverá oferecer sugestões de mudanças na dieta e atividades, e uma recomendação para discutir os resultados com o pediatra de cada criança em situação de risco. VIII. Ir e Voltar da Escola 1. Os alunos deverão ser incentivados a caminhar, ir de bicicleta ou ir e voltar da escola de “maneira ativa”. 2. As escolas continuarão a participar do Programa Rotas Seguras para a Escola. Mapas com “Rotas Seguras para a Escola” estão disponíveis na página da internet do Departamento Escolar de Somerville. IX. Avaliação 1. Sob a direção de um designado do Superintendente, um Conselho da Política do Bem Estar será estabelecido e se reunirá anualmente com o propósito de avaliar a adesão à política e regularmente como exigido pela Seção 204 do Ato de 2010 de Crianças Saudáveis, Sem Fome para discutir esforços de possíveis melhorias na área do bem estar do aluno. 2. A representação no Conselho da Política do Bem Estar incluirá o Comitê Escolar de Somerville, a Associação de Pais e Mestres (PTA), Conselhos Escolares, a divisão de Saúde Escolar do Departamento de Saúde Pública, os Departamentos de Educação Física e do Serviço de Alimentação e Nutrição Escolar, Programa Community Schools de Somerville, Gabinete do Superintendente, Sindicato dos Professores, agências de serviços de saúde da comunidade, aluno(s) e Diretores das Escolas ou seus designados. 3. Antes do final do ano letivo, esse Conselho desenvolverá recomendações de atualização/mudança a essa política baseado em discussões e opinião do Conselho em reuniões conduzidas durante o ano. 4. O designado do Superintendente desenvolverá informação a ser discutida sobre a Política do Bem Estar na Reunião da Equipe de Liderança em agosto e para a revisão do Comitê Escolar durante o próximo ano letivo sobre possíveis mudanças na política. Adotada: 6 de março de 2006 – Revisada: 27 de novembro de 2007– Aprovada: 17 de dezembro de 2007 Aprovada com Alterações: 20 de maio de 2013 Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 71 Datas das Reuniões de Pais e Professores do Ano Letivo 2016-2017 15 de setembro, 2016 29 de novembro, 2016 6 de fevereiro, 2017 12 de maio, 2017 8 de setembro, 2016 1 de dezembro, 2016 2 de fevereiro, 2017 27 de abril, 2017 28 de setembro, 2016 30 de novembro, 2016 15 de fevereiro, 2017 Escola Argenziano Escola Brown Capuano Early Childhood Center Escola East Somerville Community Escola Healey Escola Kennedy Escolas Next Wave/Full Circle Somerville High School Escola West Somerville Neighborhood Escola Winter Hill Community Innovation 12 de setembro, 2016 1 de dezembro, 2016 15 de fevereiro, 2017 25 de abril, 2017 21 de setembro, 2016 17 de novembro, 2016 7 de fevereiro, 2017 12 de abril, 2017 21 de setembro, 2016 15 de novembro, 2016 9 de fevereiro, 2017 25 de abril, 2017 13 de setembro, 2016 14 de novembro, 2016 2 de fevereiro, 2017 11 de abril, 2017 14 de setembro, 2016 16 de novembro, 2016 8 de fevereiro, 2017 26 de abril, 2017 15 de setembro, 2016 17 de novembro, 2016 9 de março, 2017 29 de setembro, 2016 1 de dezembro, 2016 9 de fevereiro, 2017 24 de maio, 2017 18:00 – 19:30 18:00 – 19:30 14:45 – 16:15 18:00 – 19:30 18:00 – 19:30 18:00 – 19:30 14:45 – 16:15 18:00 – 19:30 18:00 – 19:30 18:00 – 19:30 14:45 – 16:15 e 18:00 – 19:30 18:00 – 19:30 18:00 – 19:30 14:45 – 16:15 18:00 – 19:30 18:00 – 19:30 18:00 – 19:30 14:45 – 16:15 18:00 – 19:30 18:00 – 19:30 18:00 – 19:30 14:45 – 16:15 18:00 – 19:30 18:00 – 19:30 18:00 – 19:30 14:45 – 16:15 18:00 – 19:30 18:30 – 20:00 18:30 – 20:00 14:45 – 16:45 18:30 – 20:00 18:30-19:20 16:00-18:35 16:00-18:35 18:00 – 19:30 18:00 – 19:30 14:45 – 16:15 18:00 – 19:30 Open House Reunião Reunião Reunião Open House Reunião Reunião Reunião Open House Reunião Reunião Reunião Open House Reunião Reunião Reunião Open House Reunião Reunião Reunião Open House Reunião Reunião Reunião Open House Reunião Reunião Reunião Noite de Volta à Escola Reunião Reunião Reunião Open House Reunião Reunião Open House Reunião Reunião Reunião Todas as datas estão sujeitas à mudanças. Datas das Reuniões do Conselho PTAs de Somerville de 2016-2017 20 de setembro, 2016 18 de outubro, 2016 22 de novembro, 2016 20 de dezembro, 2016 17 de janeiro, 2017 28 de fevereiro, 21017 19-18:30HR na Escola Argenziano (290 Washington Street) 19-18:30HR na Escola Brown (201 Willow Avenue) 19-18:30HR no Central Infantil Capuano (150 Glen Street) 19-18:30HR na Escola East Somerville Community (50 Cross St) 19-18:30HR na Escola Healey (5 Meacham Street) 18:30-20:30 na Escola Kennedy (5 Cherry Street) - com o Comitê Escolar Superintendente Skipper 19-18:30 na Escola West Somerville Neighborhood (177 Powder House Blvd.) Não haverá reunião 19-18:30 na Escola de Inovação Winter Hill Community (115 Sycamore Street) Hora e Local a Ser Anunciado – Celebração de Final do Ano do Conselho PTA 21 de março, 2017 Abril 2017 24 de maio, 2017 13 de junho, 2017 Datasdas reuniões estão sujeitas à mudanças. Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 72 Formulário de Autorização do Uso de Foto / Publicidade / Nome (Favor preencher, assinar, e retornar esse formulário para o professor de seu filho dentro de 30 dias do início das aulas.) _____Sim, dou permissão às Escolas Públicas de Somerville a criar e usar imagens ou vídeos do meu filho, juntamente com o nome dele/a, para qualquer finalidade legal em qualquer formulário ou mídia (tal como jornal, internet, televisão a cabo, trabalho artístico do aluno, etc.) em conjunto com qualquer publicidade promoção de eventos da escola e/ou seus êxitos individual. _____Não, eu não dou permissão para o departamento escolar fotografar, filmar ou gravar, e/ou usar o nome do meu filho em qualquer mídia impressa ou eletrônica ou em qualquer outro esforço publicitário relacionado à escola. Nome do Aluno: _______________________________________________ (Sobrenome) _________________________________ (Primeiro Nome) Escola: ______________________________________________________ Série: ____________________________ Nome dos pais/responsável: ______________________________________ (Sobrenome) _________________________________ (Primeiro Nome) Endereço: ____________________________________________________ Relacionamento com o Aluno: ________ Assinatura do Pai/Responsável: ________________________________________ Data _______________________ Diretrizes para o Uso da Internet do Departamento Escolar de Somerville Segurança do Aluno na Internet/Rede Social (Favor assinar, datar e retornar esse formulário para o professor do aluno.) Aluno Eu li as diretrizes de Segurança do Aluno na Internet/Rede Social do Departamento Escolar de Somerville de uso da internet. Eu estou de acordo em seguir essas diretrizes quando eu fizer uso da Internet ou World Wide Web. Nome do Aluno: _____________________________________________ Série: ________________________ Assinatura: _________________________________________________ Data: _________________________ Pais Eu li as diretrizes de Segurança do Aluno na Internet/Rede Social do Departamento Escolar de Somerville de uso da internet. Eu entendi essas diretrizes e conversei com meu filho/a para garantir que ele/ela entenda a importância das mesmas. Meu filho/a entende que se essas diretrizes não forem cumpridas, a revocação dos privilégios de uso da internet deverá ser necessária e outras ações disciplinárias poderão ocorrer. Nome dos pais/responsável (em letra de forma): ____________________ Assinatura do Pai/Responsável: _________________________________ Data: _______________________ Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 73 (Esta página foi intencionalmente deixada em branco.) Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 74 LISTA DOS NÚMEROS TELEFÔNICOS Escola Telefone Principal Linha de Informação ARGENZIANO 617-629-5460 617-629-5465 BROWN 617-629-5620 617-629-5620 CAPUANO 617-629-5480 617-629-5480 ramal 3600 EAST SOMERVILLE 617-629-5400 617-629-5417 HEALEY 617-629-5420 617-629-5421ramal 6552 KENNEDY 617-629-5440 617-629-5440 FULL CIRCLE / NEXT WAVE 617-629-5640 617-629-5640 WEST SOMERVILLE 617-629-5600 617-625-0378 WINTER HILL 617-629-5680 617-629-5685 SOMERVILLEHIGH SCHOOL 617-629-5250 Vocacional – Centro Profissionalizante e Educação Técnica Beacon House – Blue (A-Doq) Elm House – White (Dor-Le) 617-629-5259 617-629-5260 617-629-5270 Highland House – Red (Lf-Pi) Broadway House – Purple (Pj-Z) Orientação Departmento de Matemática Departmento de Inglês Departmento de Música 617-629-5280 617-629-5290 617-629-5245 617-629-5246 617-629-5247 617-629-5248 Departmento de Saúde e Educação Física Estudos Sociais Departmento de Idiomas Departmento de Ciências Departmento de Artes Departamento Esportivo 617-629-5249 617-629-5253 617-629-5254 617-629-5255 617-629-5256 617-629-5243 Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 75 M 1 8 15 22 29 M 5 12 19 26 M 3 10 17 24 31 M 7 14 21 28 AGOSTO 2016 T W TH 2 3 4 9 10 11 16 17 18 23 24 25 30 31 SETEMBRO 2016 T W TH 1 6 7 8 13 14 15 20 21 22 27 28 29 OUTUBRO 2016 T W TH 4 5 6 11 12 13 18 19 20 25 26 27 NOVEMBRO 2016 T W TH 1 2 3 8 9 10 15 16 17 22 23 24 29 30 5 12 19 26 DEZEMBRO 2016 T W TH 1 6 7 8 13 14 15 20 21 22 27 28 29 M 2 9 16 23 30 JANEIRO 2017 T W TH 3 4 5 10 11 12 17 18 19 24 25 26 31 M F 5 12 19 26 M 6 13 20 27 F 2 9 16 23 30 M 6 13 20 27 FEVEREIRO 2017 T W TH 1 2 7 8 9 14 15 16 21 22 23 28 MARÇO 2017 T W TH 1 2 7 8 9 14 15 16 21 22 23 28 29 30 F 7 14 21 28 M 3 10 17 24 ABRIL 2017 T W TH 4 5 6 11 12 13 18 19 20 25 26 27 F 4 11 18 25 M 1 8 15 22 29 MAIO 2017 T W TH 2 3 4 9 10 11 16 17 18 23 24 25 30 31 F 2 9 16 23 30 F 6 13 20 27 M 5 12 19 26 JUNHO 2017 T W TH 1 6 7 8 13 14 15 20 21 22 27 28 29 F 3 10 17 24 F 3 10 17 24 31 F 7 14 21 28 F 5 12 19 26 F 2 9 16 23 30 Trimestres (quarters) 1o Trimestre 8/31-11/4(45 dias) 2o Trimestre 7/11-23/1 (45 dias) 3o Trimestre 21/4-3/4 (45 dias) 4o Trimestre 4/4-14/6 (45 dias) Aprovado pelo Comitê Escolar 1 de fevereiro de 2016 Departamento Escolar de Somerville Calendário Escolar 2016-2017 Datas Importantes Agosto – 1 dia 29 – 1o dia para os professores (TP) 30 – TP para professores/Paras retornam ao trabalho 31 – 1o dia para os alunos 1a -12a (1/2 dia) Setembro – 20 dias 2 – Não haverá aula 5 – Feriado – Dia do Trabalho (Labor Day) 6 – 1o dia para alunos do PK-Kindergarten Outubro – 20 dias 10 – Feriado – Colombo (Columbus Day) Novembro – 18 dias 8 – Não haverá aula - Dia de Eleições e TP 11 – Feriado – Dia dos Veteranos (Veteran’s Day) 23 – Início do Recesso do Thanksgiving a partir do meio-dia Dezembro – 17 dias 23 – Início do Recesso de Inverno Janeiro – 20 dias 3 – Volta às aulas 16 – Feriado – Dia de Martin Luther King Fevereiro – 15 dias 20-24 – Férias de fevereiro (inclue o Dia dos Presidentes) Março – 23 dias Abril – 14 dias 14 – Feriado – Sexta-feira santa 17-21 – Férias de abril (inclue o Dia dos Patriotas) Maio – 22 dias 29 – Feriado – Finados (Memorial Day) Junho – 10 dias 2– Dia da Classe (presumido) 5 – Formatura (presumido) 14 Último dia de aula (180 dias) 21 185o dia Treinamento Profissional para professores somente (TP) Meio-Dia, para TODOS os alunos-PK-12a Datas Especiais para os Formandos Quartas-feiras, Meio-Período Hora da Saída 11:30 (Pré) Meio-Dia (K-8) Ago. 31 Set. 14 Out. 5, 19 Dez. 7 Jan. 11 Fev. 8 Mar. 8, 22 Abr. 5 Maio 10, 24 Jun. 7