Guia Dos Pais/Responsável - Somerville Public Schools

Transcrição

Guia Dos Pais/Responsável - Somerville Public Schools
Guia Dos
Pais/Responsável
2016-2017
Somerville Public Schools8 Bonair Street; Somerville, MA 02145617.625.6600 ramal 6000
ÍNDICE
Carta de Boas-Vindas do Superintendente das Escolas ............................................................................................................................. 4
Objetivos do Comitê Escolar/Plano de Melhoria do Distrito 2015-2016................................................................................................... 5
Membros do Comitê Escolar 2015-2016 ................................................................................................................................................... 5
Diretório Escolar ........................................................................................................................................................................................ 6
Diretório Administrativo e de Programas Selecionados ............................................................................................................................ 7
Nossa Missão e Filosofia ........................................................................................................................................................................... 8
Acesso aos Recursos Digitais .................................................................................................................................................................. 23
Ameaça de Bomba ................................................................................................................................................................................... 13
Angariação de Fundos.............................................................................................................................................................................. 33
Anúncios de Cancelamento de Aula ........................................................................................................................................................ 46
Associação de Pais e Professores (PTA) .................................................................................................................................................. 49
Ausências e Justificativas .......................................................................................................................................................................... 9
Buscas e Interrogações ............................................................................................................................................................................ 55
Bullying nas Escolas ................................................................................................................................................................................ 15
Calendário Escolar ................................................................................................................................................................................... 17
Câmeras de Segurança ............................................................................................................................................................................. 56
Caminhar para a Escola/Rotas Seguras .................................................................................................................................................... 69
Centro de Informação aos Pais................................................................................................................................................................. 48
Centro Educacional Profissionalizante e Técnico .................................................................................................................................... 17
Comunicação Entre Casa e Escola ........................................................................................................................................................... 39
Concussão e Lesão Cerebral Traumática ................................................................................................................................................. 19
Conselho de Pais do Programa de Educação Especial (SPED PAC) ....................................................................................................... 62
Contençao Física de Alunos ..................................................................................................................................................................... 50
Creche de Somerville ............................................................................................................................................................................... 61
Dia de Meio Período para TODOS OS ALUNOS (Pré-12ª Série) .......................................................................................................... 29
Dias de Treinamento Profissional ............................................................................................................................................................ 51
Direitos dos Pais/Responsável ................................................................................................................................................................. 47
Direitos dos Pais Sem Custódia Física de Seus Filhos ............................................................................................................................. 43
Disciplina ................................................................................................................................................................................................. 24
Doações/Presentes Públicos ..................................................................................................................................................................... 28
Educação do Aprendiz do Idioma Inglês ................................................................................................................................................. 30
Educação Especial ................................................................................................................................................................................... 62
Emergências ............................................................................................................................................................................................. 28
Equipes de Assistência ao Aluno e Professor (STAT- MTSS) ................................................................................................................ 66
Foto/Publicidade ...................................................................................................................................................................................... 49
Frequência ................................................................................................................................................................................................ 12
Horário Escolar ....................................................................................................................................................................................... 55
Inspeções de Asbesto ............................................................................................................................................................................... 10
Instrução de Competência Social ......................................................................................................................... .................................... 58
Jardim da Infância (Kindergarten) ........................................................................................................................................................... 41
Linhas de Informação .............................................................................................................................................................................. 54
Precauções de Segurança ......................................................................................................................................................................... 54
MCAS (Sistema de Avaliação Compreensiva de Massachusetts) ........................................................................................................... 41
Middlesex Partnerships for Youth............................................................................................................................................................ 43
Mídia Social.................................................................................................................................................................. ............................ 58
Oportunidades de Aprendizagem Para Adultos ....................................................................................................................................... 10
Piscina da Escola Kennedy ...................................................................................................................................................................... 41
Política do Bem-Estar do Pré à 12ª Série ................................................................................................................................................. 69
Política de Envolvimento de Pais............................................................................................................................................................. 48
Política de Evacuação .............................................................................................................................................................................. 31
Política de Promoção das Séries K-8 ....................................................................................................................................................... 51
Política de Promoção das Séries 9-12 ...................................................................................................................................................... 51
Política de Socaialização na Rede ............................................................................................................................................................ 59
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 2
Práticas de Avaliação ............................................................................................................................................................................... 11
Precauções de Segurança ......................................................................................................................................................................... 54
Programas Após a Escola ......................................................................................................................................................................... 10
Programas de Exames de Admissão Para as Universidades .................................................................................................................... 18
Programa de Mediação ............................................................................................................................................................................ 43
Programas de Pré-Escola ......................................................................................................................................................................... 51
Programas de Verão ................................................................................................................................................................................. 67
Programa Tutorial Após a Escola (Title 1) ............................................................................................................................................. 10
Proibição de Discriminação ..................................................................................................................................................................... 44
Quartas-feira de Meio Período (Pré-8ª série) ........................................................................................................................................... 29
Registros dos Alunos ............................................................................................................................................................................... 65
Registro para as Escolas .......................................................................................................................................................................... 52
Regulamento de Vestuário do Aluno ....................................................................................................................................................... 63
Saúde ....................................................................................................................................................................................................... 34
SCALE (Centro de Aprendizagem para Adultos em Somerville)............................................................................................................ 55
Segurança de Informática e Internet ........................................................................................................................................................ 41
Seguro de Acidentes para Alunos ............................................................................................................................................................ 62
Serviços Alimentar e Nutricional ............................................................................................................................................................. 31
Serviços de Currículo, Instrução e Avaliação .......................................................................................................................................... 20
Serviços aos Desabrigados (Homeless) .................................................................................................................................................... 37
Serviços e Recursos Comunitários ........................................................................................................................................................... 19
Shape Up Somerville ............................................................................................................................................................................... 57
Socialização na Rede ............................................................................................................................................................................... 59
Somerville Family Learning Collaborative (SFLC) – Aprendizagem Colaborativa das Famílias de Somerville ................................... 61
Supervisores de Frequência ..................................................................................................................................................................... 13
Suspensões e Expulsões ........................................................................................................................................................................... 68
Tarefa ....................................................................................................................................................................................................... 39
Taxa de Educação Vocacional Para Não-Residentes ............................................................................................................................... 46
Tecnologia Instrucional ........................................................................................................................................................................... 40
Títule IX/Capítulo 622 ............................................................................................................................................................................. 69
Transferência ........................................................................................................................................................................................... 69
Treinos de Segurança ............................................................................................................................................................................... 54
Trotes (Hazing) ........................................................................................................................................................................................ 33
Uso de Dispositivos de Gravação na Escola ............................................................................................................................................ 52
Uso de Tabaco nas Imediações ................................................................................................................................................................ 58
Uso Seguro da Internet pelos Alunos/Mídia Social ................................................................................................................................. 63
Veículo Estacionado Com o Motor Funcionando no Campus das Escolas .............................................................................................. 40
Voluntariado ............................................................................................................................................................................................ 69
Datas das Reuniões de Pais e Professores de 2016-2017 ......................................................................................................................... 72
Datas para as Reuniões da PTA de 2016-2017 ........................................................................................................................................ 72
Formulário: Consentimento de Uso de Foto/Publicidade/Nome ............................................................................................................. 73
Formulário: Diretrizes de Uso da Internet: Segurança do Aluno na Internet/Mídia Social ..................................................................... 73
Lista dos Números Telefônicos............... ................................................................................................................................................. 75
Calendário Escolar de 2016-2017............................................................................................................................. ..................Contracapa
Todas as políticas estão disponíveis online visitando www.somerville.k12.ma.us/district-leadership/somerville-school-committee.
Se você não tem acesso à Internet, favor ligar para o Gabinete do Superintendente,
617-629-5211e solicitar que uma cópia destas políticas seja enviada a você.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 3
Somerville Public Schools
Education • Inspiration • Excellence
Agosto 2016
Prezados Pais/Responsável de Somerville:
Bem-vindos ao ano letivo 2016-2017. Aguardo ansiosa por um outro ano excelente de ensino e
aprendizado em nosso distrito e o desenvolvimento de uma parceria com vocês e seus filhos
nessa jornada importante.
Nós incentivamos e acolhemos seu envolvimento na experiência educacional do seu filho e
esperamos que esse Guia dos Pais/Responsável sirva como um bom recurso na compreensão de
serviços, políticas e programas estabelecidos para ajudar a garantir que a experiência do seu
filho em nossas escolas seja positiva e inspiradora.
Vocês terão muitas oportunidades de participar na educação dos seus filhos durante o ano, seja
como voluntário, membro de um grupo ou comitê, ou como participante na escola ou em
eventos do distrito. Esperamos vê-los tão frequentemente quanto seu horário permita e faremos
o melhor para mantê-los bem informados de oportunidades e iniciativas futuras. Temos sorte de
ser parte deuma comunidadeativamente envolvida no apoio aos jovens e que reconhece que
tudo começa com o compromisso dos pais e responsáveis de nossos alunos. Obrigada!
Por favor vejam os recursos e oportunidades seguintes que os ajudará a ficar conectados com a(s) escola(s) de seu(s) filho(s).
 Informativo da Escola – enviado para casa e postado no site da escola.
 Informativo eletrônico semanalConnectionsque inclue estórias de sucessos, novas iniciativas e eventos futuros acontecendo
em todo o distrito e na comunidade – enviado por email e postado em www.somerville.k12.ma.us.
 Postagens de Mídia Social sobre atividades e eventos acontecendo em todo o distrito – Por favor veja a listaabaixo e
acompanhe-nos paraa atualização de todas as coisas boas acontecendo em nosso distrito.
 Site do Calendáriode Eventos – www.somerville.k12.ma.us
 Oportunidades de Voluntariado
 Workshops, cursos e eventos especiaisfornecidos por Somerville Family Learning Collaborative (SFLC) sobre temas criados
para fortalecer famílias e a conexão família-escola: panfletos serão enviados para casa e os workshops serão promovidos na
mídia social e em nosso site do distrito.
 PTA, Conselho de Melhoria Escolar e outros comitês trabalhando para apoiar as escolas e melhorar a experiência educacional
de seus filhos.
Mais importante, por favor lembrem-se que vocêssão sempre bem-vindos a nos contatar quando tiverem alguma pergunta,
preocupação ou sugestão. Estabelecer uma conexão com o professor do seu filho é um passo importanteno apoio da educação do seu
filho. Encorajamos você a fazê-lo.
Eu aguardo ansiosa visitar e vê-los em muitas das nossas atividades escolares. Obrigado por ser parte da comunidade do Departamento
Escolar de Somerville. Tenham um ótimo ano!
Mary Skipper
Superintendente dasEscolas
Facebook:www.facebook.com/SomervillePublicSchools
Instagram: www.instagram.com/somervillepublicschools
LinkedIn:www.linkedin.com/company/somerville-public-schools
Twitter:www.twitter.com/SvilleSchools
Pinterest:www.pinterest.com/spschools
Vimeo:www.vimeo.com/SvilleSchools
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 4
Objetivos/Plano de Melhoria do Departamento Escolar
e Comitê Escolar de Somerville
1o Objetivo:
2o Objetivo:
3o Objetivo:
4o Objetivo:
5o Objetivo:
6o Objetivo:
Aumentar o sucesso e acesso para todos os alunos. Reduzir pela metade as diferenças do desenvolvimento de alunos.
Desenvolver e implementar uma estrutura de aprendizagem social-emocional completa do pré à 12ª série que
proporciona aos alunos as habilidades que eles precisam para o sucesso acadêmico e social.
Aumentar o compromisso com a comunidade para refletir a comunidade na qual vivemos.
Continuar a desenvolver e implementar formas inovadoras de medir o desempenho acadêmico do aluno e a
qualidade da escola tal como a avaliação formativa, tarefas de base no desempenho e indicadores de qualidade
integrais.
Desenvolver um plano completo de Prontidão Universal de Kindergarten que apoie o crescimento intelectual, físico
e social/emocional do nascimento à pré-escola.
Desenvolver e implementar uma estratégia de recrutamento, desenvolvimento e retenção de uma equipe
diversificada e talentosa.
Membros do Comitê Escolar de Somerville 2016-2017
Carrie Normand, Ward 7, Presidente do Comitê Escolar
(617) 623-0321  25 Kingston Street (02144) [email protected]
Paul Bockelman, Ward 6, Vice-Presidente do Comitê Escolar
(617) 623-8863 64 Wallace Street (02144) [email protected]
Steven Roix, Ward 1
(617) 863-7649  21 Pinkney Street (02145) [email protected]
Dan Futrell, Ward 2
(617) 651-1070  20 Concord Avenue #1 (02143) [email protected]
Lee Erica Palmer, Ward 3
(781) 330-174017 Pitman Street (02145) [email protected]
Andre L. Green, Ward 4
(617) 201-951288 Governor Winthrop Road (0214) [email protected]
Laura Pitone, Ward 5
(617) 776-603546RogersAvenue (02144) [email protected]
Ilustre Prefeito Joseph A. Curtatone
(617) 776-5159 or (617) 625-6600 x2100[email protected]
William A. White, Jr., Presidente, Câmara dos Vereadores de Somerville
(617) 625-9110[email protected]
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 5
Escola
Nome & Título
SOMERVILLEHIGH SCHOOL
81 Highland Avenue (02143)
www.somerville.k12.ma.us/shs
Vocaciona l- Centro Profissionalizante e
Educação Técnica
Beacon House– Blue (A-Doq)
Elm House – White (Dor-Le)
Highland House – Red (Lf-Pi)
Broadway House – Purple (Pj-Z)
Guidance
College and Career Readiness
Prontidão Universitária e Técnica
Departmento de Matemática
Departmento de Inglês
Departmento de Música
Educação Física
Estudos Sociais
Departmento de Língua Estrangeira
Departmento de Ciência
Departmento de Artes
ALBERT F.ARGENZIANO SCHOOL at
LINCOLN PARK
290 Washington Street (02143)
www.somerville.k12.ma.us/argenziano
BENJAMIN G. BROWNSCHOOL
201 Willow Avenue (02144)
www.somerville.k12.ma.us/brown
MICHAEL E. CAPUANO EARLY
CHILDHOODCENTER
150 Glen Street (02145)
www.somerville.k12.ma.us/capuano
EAST SOMERVILLE COMMUNITY
SCHOOL
50 Cross Street (02145)
www.somerville.k12.ma.us/escs
ARTHUR D. HEALEY SCHOOL
5 Meacham Street (02145)
www.somerville.k12.ma.us/healey
JOHN F. KENNEDY SCHOOL
5 Cherry Street (02144)
www.somerville.k12.ma.us/kennedy
FULL CIRCLE JHS /
NEXT WAVE HS
Alternative Schools
8 Bonair Street (02145)
www.somerville.k12.ma.us/fc_nw
WEST SOMERVILLE
NEIGHBORHOOD SCHOOL
177 Powderhouse Blvd. (02144)
www.somerville.k12.ma.us/wsns
WINTER HILL COMMUNITY
INNOVATION SCHOOL
115 Sycamore Street (02145)
www.somerville.k12.ma.us/whcis
E-Mail
Telefone
John Oteri, Headmaster
[email protected]
617-629-5250
Leo DeSimone, Diretor Assistente
[email protected]
617-629-5259
Jane Cummings, Housemaster
Sebastian LaGambina, Housemaster
Harry Marchetti, Housemaster
Dr. Darius Green, Housemaster
Traci Small, Diretora
Melanie Kessler, Diretora
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Marie Foreman, Diretora de Depto.
Jodi Remington, Diretora de Depto.
Rick Saunders, Diretor de Depto.
Steven Simolaris, Diretor de Depto.
Alicia Kersten, Diretora de Depto.
James Nocito, Diretor de Depto.
Marianna Zimbardo, Diretora de
Depto.
Luci Prawdzik, Diretora de Depto.
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
617-629-5260
617-629-5270
617-629-5280
617-629-5290
617-629-5245
617-625-6600
ramal 6259
617-629-5246
617-629-5247
617-629-5248
617-629-5249
617-629-5253
617-629-5254
617-629-5255
[email protected]
617-629-5256
Alexander Mathews, Diretor
Glenda Soto, Vice-Diretora
[email protected]
[email protected]
617-629-5460
Shawn Maguire , Diretor
[email protected]
617-629-5620
Cheryl Piccirelli, Diretora
Allison Franke, Vice-Diretora
[email protected]
[email protected]
617-629-5480
Holly Hatch, Diretora
Laura Bonnell, Vice-Diretora
[email protected]
[email protected]
617-629-5400
Jill Geiser, Diretora
Bridget Dowling, Vice-Diretora
[email protected]
[email protected]
617-629-5420
Mark Hurrie, Diretor
Steven Marshall, Vice-Diretor
[email protected]
[email protected]
617-629-5440
Margaret dePasquale, Diretora
[email protected]
617-629-5640
Kathleen Seward, Diretora
Kim Murphy Baker, Vice-Diretora
[email protected]
[email protected].
us
[email protected]
[email protected]
617-629-5600
Chad Mazza, Diretor
Julia Monroe, Vice-Diretora
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 6
617-629-5680
Departamento Central
8 Bonair StreetSomerville, MA02145
Título
Telefone
Nome
E-mail
Mary E. Skipper
Superintendente
617-629-5211
[email protected]
Dr. Vince McKay
Superintendente Assistente
617-629-5214
[email protected]
Uri Harel
Coordenador de Currículo Fundamental
617-629-5215
[email protected]
Richard Melillo
Diretor de Serviços aos Alunos
617-629-5233
[email protected]
Susana H. Morgan
Diretora de Concessões e Informação
617-629-5221
[email protected]
David Gordon
Diretor de Finanças
617-629-5216
[email protected]
Mariana MacDonald
Diretora de Recursos Humanos
617-629-5229
[email protected]
Karen Woods
Administradora de Desenvolvimento do
Educador
857-523-8854
[email protected]
Programas e Departamentos
Centro de Informação aos Pais
42 Prescott Street (02143)
www.somerville.k12.ma.us/pic
Regina Bertholdo,
Diretora
(617)
629-5670
[email protected]
Ensino do Idioma Inglês
290 Washington Street (02143)
www.somerville.k12.ma.us/ell
Dr. Sarah Davila, Diretora
Sunita Mehrotra, Diretora
Assistente
(617)
629-5478
[email protected]
[email protected]
Educação Infantil
150 Glen Street (02145)
www.somerville.k12.ma.us/earlyed
Dra. Lisa Kuh, Diretora
Educação Especial
8 Bonair Street (02145)
www.somerville.k12.ma.us/sped
Christine Trevisone,
Diretora
Allyson Bell, Diretora
Assistente
SCALE (Centro de Aprendizagem para
Adultos em Somerville)
Ed. Básica de Adultos, HiSet, ADP,
ESL - 167 Holland Street (02144)
www.somerville.k12.ma.us/scale
Janice Philpot, Diretora
(617) 6256600, ramal
3656
[email protected]
(617)
629-5648
[email protected]
[email protected]
(617)
629-5500
[email protected]
Departmento de Tecnologia
81 Highland Avenue (02143)
www.somerville.k12.ma.us/technology
John Breslin,
Administrador de
Sistemas e Dados
(617)
629-5263
[email protected]
Community Schools (Após a escola)
167 Holland Street (02144)
www.somerville.k12.ma.us/afterschool
Jennie McGoldrick,
Administradora
(617)
629-5510
[email protected]
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 7
Nossa Visão, Missão e Filosofia
Nossa Visão: Nós acreditamos no desenvolvimento integral da criança – o potencial intelectual, social, emocional e físico de todos os
alunos – ao proporcionar os alunos com as oportunidades e recursos que irão estimular idéias inovadoras, promover o orgulho na
diversidade, inspirar os alunos a se tornar aprendizes port toda a vida e empoderá-los a enriquecer suas comunidades.
Nossa Missão: A nossa é uma comunidade escolar multicultural dedicada a realização do potencial intelectual, físico, social e
emocional completo de todos os alunos. Dessa maneira, deveremos manter um ambiente seguro que alimente a curiosidade, a
dignidade e o auto valor individual. Esta visão de nossas escolas nos incentiva a advogar pelo seguinte:
Nossos alunos são capazes de alcançar altos objetivos e estamos compromeditos a preencher as necessidades individuais de cada
aluno.
 Motivaremos nossos alunos a almejarem a excelência.
 Apoiaremos a instrução em amplos campos do estudo acadêmico, estético, de saúde e vocacional a fim de prover um corpo
estudantil bem educado e diverso.
 Suplementaremos a educação formal com uma variedade de programas extra-curricular e atividades, a fim de enriquecer a vida
dos alunos e aumentar seus interesses na educação.
 Empregaremos uma variedade de materiais instrucionais e técnicos que acomodem o espectro amplo de níveis de
desenvolvimento, as necessidades individuais e os estilos de aprendizagem.
 Basearemos a instrução no potencial de nossos alunos, transcendendo a retenção de informação e o domínio de habilidades
básicas a um compromisso completo dos níveis de cognição críticos e criativos.
 Celebraremos a natureza multi-cultural de nossa população estudantil em nosso currículo e escolas.
 Manteremos as práticas educacionais que aumentam as aspirações e o auto-conceito de todos os alunos.
 Manteremos serviços de apoio apropriados a programas instrucionais.
Nossas escolas serão lugares de inovação maracadas pelo evolvimento ativo de todos os membros da comunidade de Somerville.
 Manteremos um ambiente que incentive indivíduos a explorar temas e a adotar técnicas inovativas.
 Incentivaremos relacionamentos colegial dentro de nossa comunidade escolar.
 Refletiremos a diversidade de nossa população em todos os programas e níveis das escolas.
 Incentivaremos a decisão tomada em classe e na escola dentro dos parametros estabelecidos pela comunidade escolar geral.
 Alimentaremos o crescimento professional e o compromisso com a literatura educacional como base para uma decisão
educacional produtiva.
 Envolveremos famílias e outros membros da comunidade de Somerville em nossas escolas.
Nossos alunos estarão preparados para a vida adulta e providos com a visão e determinação necessárias para a contribuição a um
mundo em constante mudança.
 Proveremos os alunos com as habilidades e orientações necessárias para tornarem-se adultos responsáveis.
 Preparemos os alunos para a entrada no mundo do trabalho e/ou educação futura.
 Estabeleceremos nos alunos o respeito pelos nossos ideais democráticos e um senso de serviço à comunidade.
 Proveremos os alunos com as habilidades necessárias e uma apreciação ao aprender contínuo.
 Desenvolveremos em nossos alunos uma apreciação ao meio-ambiente e suas associações na comunidade global.
Todo aluno tem direito de ser tratado com dignidade e respeito.
 Incentivar e manter atitudes positivas são partes importantes no desenvolvimento do aluno.
 Certos direitos básicos e constitucionais são alicerces para todo o comportamento nas escolas da Cidade de Somerville. Nenhum
aluno será exposto ao ridículo, assédio, intimidação ou tratamento degradante que o diminua na sua dignidade pessoal ou o exclua
do seu grupo de colegas.
 O comportamento de um aluno ou oficial escolar queconsequentemente irá colocar um estigma de inferioridade ou de qualquer
forma rebaixar um aluno, representa uma violação clara e inaceitável do direito a ser tratado com dignidade e respeito.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 8
Ausências e Justificativas (Aluno) -Política #JH
A presença regular e pontual na escola é essencial para o sucesso escolar. O Comitê reconhece que pais/responsável de crianças
atendendo nossas escolas têm direitos especiais assim como responsabilidades, uma da qual é garantir que seus filhos atendam a
escola regularmente, de acordo com a legislação do estado.
Entretanto, alunos podem ser dispensados temporariamente da escola pelas
seguintes razões: doença ou quarentena; falecimento ou doença grave na
família; tempo muito ruim que possa colocar em risco a saúde da criança; e
observância de feriados religiosos principais.
Uma criança também pode ser dispensada por outras razões excepcionais com
a aprovação do diretor da escola ou seu designado.
O entendimento do aluno sobre a importância do trabalho escolar do dia-a-dia
é um fator importante na formação do seu caráter. Pais/responsável, podem
ajudar seus filhos recusando-se a permitir que eles percam aula
desnecessariamente.
Onde Telefonar se seu Filho estiver Ausente
(Linhas de Informação)
Argenziano
617-629-5465
Brown
617-629-5620
Capuano
617-629-5480
East Somerville
617-629-5417
Healey
617-629-5421
Kennedy
617-629-5440
West Somerville
617-625-0378
Winter Hill
617-629-5685
Somerville High
617-625-6600 x6100
Next Wave/Full Circle
617-629-5640
De acordo, pais/responsável fornecerão uma explicação por escrito sobre a ausência ou atraso de um aluno. Isso será requerido
antecipadamente para os tipos de ausências onde o aviso antecipado é possível.
Em casos de ausência crônica ou irregular devido a doenças, a administração da escola poderá pedir uma nota do médico certificando
que tais ausências são justificáveis.
Programa de Notificação da Ausência do Aluno
Todo Diretor notificará os pais/responsável do aluno dentro de 3 dias da ausência do aluno caso os pais/responsável não tenham
avisado a escola das ausências.
Todo Diretor ou designado deverá se reunir com o aluno e com os pais/responsável do aluno que tiver perdido cinco (5) ou mais dias
de aula sem justificativa (um dia escolar deverá ser igual a dois (2) ou mais períodos de aulas no mesmo dia) em um ano letivo. A
reunião deverá ser para desenvolver um plano de ação para melhorar a presença do aluno e deverá ser desenvolvida juntamente com o
Diretor ou designado, o aluno e os pais/responsável do aluno. As partes deverão buscar opiniões de outros funcionários escolares
relevantes e/ou oficiais de relevância da segurança pública, serviço humano e de saúde, moradia e agências sem fins lucrativos.
Prevenção de Abandono da Escola
Nenhum aluno de high school não formado deve ser considerado permanentemente removido da escola a não ser que o Diretor tenha
enviado um aviso ao aluno e aos pais/responsável desse aluno, que tem estado ausente por dez (10) dias consecutivos sem justificativa.
O aviso deve ser enviado dentro de cinco (5) dias do décimo dia consecutivo da ausência e deve conter pelo menos 2 datas e hora
dentro dos próximos dez (10) dias para uma entrevista de saída da escola com o Superintendente ou designado, o aluno e os
pais/responsável do aluno. O aviso deverá ser em inglês e na lingua primária da casa, se aplicável. O aviso deve conter informação de
contato para marcar a entrevista de saída e deve indicar que as partes devem chegar a um acordo no dia/hora da entrevista dentro do
prazo de dez (10) dias. O prazo pode ser extendido a pedido dos pais/responsável e nenhuma extensão deverá exceder 14 dias.
O Superintendente ou designadodeverá prosseguir com qualquer entrevista sem a presença de um dos pais/responsável, com tanto que
o Superintendentetenha documentado um esforço de boa fé em incluir os pais/responsável.
O Superintendente ou designado deverá convocar uma equipe de funcionários da escola para participar da entrevista de saída e deverá
fornecer informação ao aluno e, se aplicável aos pais/responsável sobre o efeito negativo da saída antecipada da escola e os programas
e serviços de educação alternativa disponível ao aluno.
Revisado: 18 de janeiro de 1996, Alterado: Dezembro de 2009 – Alterado: 6 de Outubro de 2014
Fonte: MASC
REF.LEGAL: M.G.L. 76:1, 76:16, 76:20
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 9
Oportunidades De Aprendizagem Para Adultos
Para mais informação, favor referir-se à seção SCALE deste Guia.
Programas Após a Escola
Desde 1978, o Somerville Community Schools tem fornecido
oportunidades de enriquecimento, recreação e educacional aos alunos
de Pré à 8a série que complementa o dia escolar e fornece aos alunos a
oportunidade de expandir seu conhecimento e habilidades através de
atividades de enriquecimento de alta qualidade adequadas à idade.
Alem disso, os alunos se beneficiam de apoio acadêmico diário
incluindo assistência à tarefa e aula de reforço necessária. Os serviços
após a escola estão localizados em todas as Escolas Fundamentais Públicas de Somerville incluindo as Escolas Argenziano, Brown,
Capuano, East Somerville Community, Healey, Kennedy, West Somerville Neighborhood e Winter Hill Community Innovation. As
horas de funcionamento são de segunda à sexta desde a saída (incluindo os Dias de Meio Período) até as 17:30HRS. Nós seguimos o
calendário do Departamento Escolar de Somerville e fechamos nos feriados principais.
A Somerville Community Schools é financiada por vários recursos financeiros. A Community Schools recebe financiamento e
reembolso do Departamento de Educação e Cuidado Infantil de Massachusetts (DEEC) através de vagas contratadas, subsidiadas,
vouchers (vales) do Child Care Choices of Boston e por taxas pagas pelos pais.
Pagamento por vouchers ou outros subsídios podem
estar disponíveis com base na necessidade financeira.
Para determinar elegibilidade, complete um pedido de
bolsa, telefonando para 617-629-5510 ou pelo site
www.somerville.k12.ma.us/afterschool
Existem várias opções de taxas e pagamentos disponíveis para o programa após a escola do Departamento Escolar de Somerville.
Vales de pagamento (vouchers) ou outros subsídios podem estar disponíveis dependendo da necessidade financeira. Preencha um
formulário de pedido de bolsa, ligando para 617-625-6600 ramal 6970 ou no site www.somerville.k12.ma.us/afterschool, para
determinar qualificação.
Série do Aluno
Taxa diária
por criança
Taxa semanal
por criança
PK ou SMILE
N/A
$130
K–5
$25
$120
6–8
$6
$25
Programa Tutorial Após a Escola (ATP) – Programa Title 1
O programa Title I do Departamento Escolar de Somerville fornece 25 horas de tutorial GRÁTIS aos alunos que qualificam e que
atendem as escolas do ensino fundamental de Somerville (todas, exceto a Brown). Esse programa fornece tutorial em artes da lingua
inglesa e matemática aos alunos, com o objetivo de aumentar o sucesso acadêmico de cada aluno. Os alunos que qualificam recebem
um plano tutorial individualizado e são colocados em sessões de pequenos grupos em suas próprias escolas. Essas sessões se reúnem
após a escola por pelo menos uma hora por dia, duas vezes na semana. Os tutores ATP trabalham com os alunos em um ambiente
personalizado para desenvolver capacidades e melhorar os resultados acadêmicos.
A informação ATP é enviada para as famílias que qualificam em final de setembro e outubro. Se você receber essa informação e
acredita que seu filho se beneficiaria do serviço, favor retornar o formulário de inscrição para a escola do seu filho. O serviço tutorial
ATP da SPS tem início em outubro.
Inspeções de Asbesto
De acordo com o requerimento 763.93 (g) de Asbesto nas Escolas da Agência de Proteção Ambiental dos E.U.A, (EPA) planos de
gestão estão disponíveis em cada escola e no escritório central da Agência Educacional Local (LEA), o Departamento Escolar de
Somerville.
Atualização de Atividades Relacionadas ao Asbesto dentro do Departamento Escolar de Somerville: Funcionáriosde
manutenção da Prefeitura de Somerville concluiram recentemente o Treinamento de Conscientização de Asbesto em conformidade
com o regulamento da Lei de Resposta de Emergência ao Perigo de Asbesto de 1986 (AHERA). Além disso, o Departamento Escolar
de Somerville completou suas inspeções de três anos mais recentes, assim como uma vigilância de seis meses.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 10
Práticas de Avaliação
O Departamento Escolar de Somerville tem um sistema abrangente de avaliação do progresso do aluno que inclue avaliações em
classe desenvolvidas por professores, boletins trimestrais, avaliações locais e exames padronizados do estado incluindo o MCAS e
ACCESS para o Aprendiz do Inglês. Os dados da avaliação são usados para individualizar a instrução na classe, tomar decisões sobre
as necessidades do aluno e melhorar as instruções em todas as séries e departmentos. O exame MAPS.
Avaliações Locais
Fornecer dados “reais” aos professores de como seus alunos estão progredindo em relação aos padrões de nível adequados é a razão
do programa de avaliação local abrangente do Departamento Escolar de Somerville chamado STAR. Dados de avaliação de Leitura e
Matemática STAR para alunos de 2ª à 8ªsérie três vezes ao ano (outono, inverno e primavera) permite que os professores entendam
melhor o domínio individual dos alunos nas matérias e conceitos para que eles possam ajustar a instrução de acordo. Para mais
informação sobre STAR, veja a brochura de pais em: http://www.bbhcsd.org/wp-content/uploads/2013/11/Parents-Guide-to-STARAssessments.pdf.
Um outro benefício em ter tal dado de avaliação detalhado é o estabelecimento de metas do aluno. Como parte desse processo do
estabelecimento de metas, os professorescompartilham os dados de avaliação com os alunos. Isto geralmente acontece como parte de
uma reunião individual e os alunos são incentivados a trabalhar na melhoria dos objetivos que eles estabeleceram a si próprios.
Mostra Visual dos Dados de Crescimento do Aluno
Os dados de avaliação do aluno pode ser exposto na classe ou em um corredor adjacente. Os professores garantem com que os alunos
não sejam individualmente identificados nestes gráficos e que a melhoria ou crescimento é acentuado. O uso dos dados de avaliação
para o estabelecimento de metas e da mostra pública tem uma base comum de pesquisa e seu objetivo geral é de capacitar as crianças,
torná-las participantes ativas de seu próprio aprendizado e ter o controle do seu sucesso individual. Os alunos devem ter um
sentimento de eficácia pessoal, aprendendo a fazer uma conexão linha reta entre o trabalho árduo e o sucesso, fornecendo um reforço
visual para a crença que “inteligência é algo que você obtém" e celebra a aplicação do esforço e atingindo níveis mais elevados de
realizações.
As diretrizes da mostra visual dos dados do crescimento do aluno são as seguintes:
 Crescimento é Melhor: A ênfase da mostra dos dados deve ser no crescimento aoinvéz do desempenho absoluto. Isto é, a
mudança no resultado é que deve ser enfatizado, não o resultado próprio ou uma comparação com outros alunos.
 Agrupamento de Dados: Os dados do aluno individual é um de um número de agrupamento de dados que são possíveis. Os
professores relataram sucesso no crescimento traçado no nível da classe toda. Outras escolas experimentaram agrupamentos de
nível de série e nível escolar para tabelar o crescimento. Qualquer que seja o tipo de agrupamento escolhido, o objetivo é celebrar
o sucesso, medindo o progresso do aluno através dos objetivos de aprendizado do professor.
 Escolha do Professor: Desde que o uso da partilha de dados do aluno é uma estratégia instrucional, nossa posição sempre foi a
que os professores podem escolher como implementar a estratégia dessa partilha. Uma estratégia de partilha de dados é necessária
a todos os professores do ensino fundamental, mas a publicação de dados individual do aluno não é necessário. Entre as
estratégias que podem ser usadas com sucesso, sozinhas ou em combinações que o professor achar apropriadas, são as reuniões de
estabelecimento de metas, mantendo individualmente as "pastas de crescimento” dos alunos incluindo mostras gráficas do
crescimento, outras mostras visuais. Estas estratégias irão variar dependendo do nível de série e do julgamento do professor sobre
as melhores maneiras de motivar seus alunos a ir para frente. As mostras podem ser afixadas na classe ou corredor adjacente.
 Escolher Não Publicar: Pais/responsáveis podem escolher se preferirem que os dados individuais de seu filho não sejam
expostos publicamente.
Sistema de Avaliação Abrangente de Massachusetts (MCAS):
O Sistema de Avaliação Abrangente de Massachusetts (Massachusetts Comprehensive Assessment System (MCAS)) é aplicado,
atualmente, aos alunos de 3ª à 1ª séries, na primavera de cada ano. Consulte Sistema de Avaliação Abrangente de Massachusetts
(MCAS) neste Guia para obter mais informações.
Boletins:
O Departamento Escolar de Somerville usa boletins trimestrais para avaliar e relatar o progresso do aluno.Os boletins do ano letivo de
2016-2017 serão distribuidos após o fechamento das notas nas seguintes datas:
4 de novembro, 2016 ● 23 de janeiro, 2017 ● 3 de abril, 2017 ● 14 de junho, 2017
O Boletim Standard-Based beneficia os alunos, professores e pais/responsável. Isso faz com que os alunos fiquem mais cientes do que
se espera deles. Também oferece aos professores em todo o distrito uma compreensão melhor do que cada aluno deve saber e ser
capaz de fazer em cada nível adequado, e assim orientar seu ensino para atender as necessidades do aluno. O boletim fornece aos pais
uma descrição mais detalhada das expectativas em cada uma das principais áreas acadêmicas (Artes da Linguagem, Matemática,
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 11
Ciências, História e Ciência Social), assim como em Artes, Música, Educação Física, Biblioteca de Mídia e Responsabilidades do
Aluno, incluindo Hábitos de Trabalho e Conduta.
O boletim inclue ítens detalhados relacionados ao conhecimento e habilidades que seu filho deve alcançar até o final do ano letivo. Em
segundo lugar, em vez de notas de letras, ele usa quatro categorias para mostrar o conhecimento do seu filho no preenchimento de
cada padrão.





E: Excedendo consistentemente o padrão do nível adequado
M: Atingindo o padrão do nível adequado e produzindo um trabalho de qualidade
S: Progredindo em direção ao padrão e produzindo o trabalho necessário do nível adequado com a ajuda do professor
N: Não está atingindo o padrão e ainda não apto a produzir o trabalho necessário do nível adequado
NA: Padrão não abordado neste termo. Espere ver alguns N/As usado nos dois primeiros trimestres. Isso é porque todo o
currículo não pode ser ensinado de uma só vez. Enquanto alguns padrões de aprendizagem serão abordados durante todo o
ano, outros serão introduzidos a medida que o ano letivo avança.
Frequência - Política #JE
1. Presença de Alunos
Os alunos devem ser diligentes e regulares com suas presenças. Em caso de ausência, atraso ou dispensa uma explicação por escrito
ou pessoal dos pais ou responsável deve ser requerida, desde que o atraso sem uma explicação por escrito ou pessoal dos pais ou
responsável é considerado um delito. Um aluno que chegar atrasado sem uma explicação satisfatória não deverá ser mandado para
casa, mas será obrigado a fornecê-la posteriormente. Dispensas através de pedidos por telefone devem ser permitidas somente com a
aprovação do Diretor/Headmaster uma fez que satisfeito com a justificativa.
2. Marcar Presença
Ao marcar a presença dos alunos, os professores devem observar as seguintes regras:
a. Todo aluno que entrar na sala após a hora do início da sessão deve ser marcado como atrasado.
b. Todo aluno que deixar a escola sob o pedido dos pais/responsável antes do encerramento da sessão deve ser marcado como
dispensado.
c. Todo aluno que não estiver presente por pelo menos metade da sessão deve ser marcado como ausente.
d. Sempre que um aluno sair da escola sem a intenção de retornar durante o ano letivo, seu nome deverá ser retirado da lista de
matrícula, mas deverá permanecer qualquer ausência marcada antes do fato de sua partida ter sido comunicada ao professor.
3. Ausência para a Instrução Especial
Nenhum aluno pertencente à escola pública deverá ficar ausente da escola ou dispensado de qualquer exercício escolar para receber
instrução regular em algum outro lugar exceto com a permissão do Superintendente.
Aprovado: novembro 2009
Frequência – High School -Política #JE-E
Nenhum aluno que esteve ausente de uma aula por mais de quatro vezes durante um bimestre deve ser dado uma nota que o promova
sem a permissão do Responsável do Departamento/Coordenador de Curriculum apropriado. O professor pode optar por (1) dar ao
aluno um incompleto, (2) dar ao aluno uma nota de reprovação ou (3) pedir a permissão do Headmaster/Designado para dar uma nota
de promoção. Esta regra se aplica aos alunos ausentes 3 vezes durante o último bimestre do seu último ano. Os alunos são
desencorajados a tirar quaisquer dias extras de escola para férias ou qualquer outra razão. A Legislação de Massachusetts exige que
todo aluno preencha 990 horas de aprendizado estruturado a cada ano.
Adotado: Novembro 2009
Emenda a Política de Frequência – K à 12a. Série -Política #JE-E1
“A lei federal obriga as escolas a acomodarem as necessidades religiosas de alunos e funcionários na
observação de dias religiosos. As Leis Gerais de Massachusetts, Capítulo 151B, seção 4(1)(A) tratam
desse assunto em relação aos funcionários. Em relação aos alunos, as partes relevantes das Leis Gerais de
Massachusetts, Capítulo 151C, Seção 2B dizem o seguinte:
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 12
Qualquer aluno em uma instituição educacional ou profissionalizante … que, por suas crenças religiosas, não pode frequentar as aulas
ou participar em requisitos de provas, estudo ou trabalho em determinado dia, deverá ser isento de qualquer requisito de prova, estudo
ou trabalho e fornecido a oportunidade de repor tal prova, estudo ou trabalho que perdeu devido a ausência em determinado dia, dado
que esta reposição de prova, estudo ou trabalho não crie um ônus excessivo para a escola. Nenhuma taxa deverá ser cobrada pela
instituição por oferecer esta oportunidade ao aluno. Nenhum efeito prejudicial ou adverso resultará para o aluno por aproveitar-se das
cláusulas desta seção.
Para cumprirem com a sua obrigação de acomodar os alunos, as escolas podem desculpar faltas individuais por observância religiosa,
ou ajustar o calendário escolar para fornecer um ano letivo de pelo menos 180 dias escolares, levando em conta os possíveis dias de
baixa frequência dado os feriados religiosos”.
“As faltas devidas à observância de importantes feriados religiosos não serão contadas em relação a prêmios ou reconhecimento por
frequência assídua. Assim, os pais/responsável deverão apresentar uma explicação por escrito da falta e atraso da criança. Tal
explicação será requisitada, anteriormente, para os tipos de faltas onde aviso prévio seja possível”.
Data de adoção: 18 de novembro de 2002,Revisado: Setembro, 2009
Supervisores de Frequência
As Escolas Públicas de Somerville empregam período integral dois Supervisores de Frequência ou (Truant Officers), cujos deveres e
responsabilidades inclue, mas não se limita a, investigar a frequência de todas as crianças de 6-16 anos (faixa etária obrigatória por lei)
e a execução das leis sobre frequência compulsória. Segundo as Leis Gerais de Massachusetts, Capítulo 76, Seção 20, o Supervisor de
Frequência pode apreender e levar para a escola, sem mandato, qualquer aluno faltoso encontrado perambulando pelas ruas ou em
lugares públicos.
Os dois Supervisores de Atendimento são Mr. Francois Joseph e Ms. Sheila Freitas-Haley. Mr. Joseph é responsável pelas Escolas
Brown, Healey, Winter Hill, Capuano, e Next Wave/Full Circle. Ms. Freitas-Haley é responsável pelas Escolas Argenziano, Kennedy,
East Somerville e West Somerville. Mr. Joseph e Ms. Freitas-Haley dividem a responsibilidade da Somerville High School.
Os Supervisores de Frequência estão atualmente localizados no Centro de Educação Edgerly mas também se movimentam pela
comunidade durante o horário escolar para fornecer serviço imediato aos alunos que estão nas ruas ou em lugares públicos. Os
telefone da Sra. Freitas-Haley é 617-629-5657 e Sr. Joseph, 617-629-5656.
Ameaça de Bomba - Política #EBC-R-1
Esta política visa permitir o Sistema de Escolas Públicas de Somerville, reagir a assuntos relativos a suspeitas de Bombas no
Campus das escolas, de maneira séria e responsável enquanto mantendo controle da situação o máximo possível, evitando
pânico, minimizando o tumulto e a interrupção de serviço e mantendo um ambiente educacional seguro e saudável.
AMEAÇA DE BOMBA – NÍVEL I
Caso uma ameaça de bomba seja recebida deve-se seguir o seguinte procedimento:
 A pessoa que recebe a ligação deve utilizar, imediatamente, a planilha para ameaças de bomba para colher o máximo de
informação possível. Esta planilha deverá ser entregue ao diretor que, imediatamente encaminhará uma cópia ao Superintendente,
no escritório central.
 A pessoa que recebe a ligação deverá ligar imediatamente para o 911 e informar o Departamento de Polícia, que por sua vez
informará o Corpo de Bombeiros. Ao notificar a polícia, está pessoa deve informar seu nome, telefone, ramal e localização.
 A pessoa recebendo a ligação irá imediatamente ligar para a central telefônica municipal e avisar a operadora para que ela possa
dar início ao plano de ação relacionado no Protocolo de Ameaça de Bomba.
 A pessoa que receber a ligação deve avisar, em seguida, o diretor do prédio ou a pessoa por ele nomeada que uma ameaça de
bomba foi recebida.
 O diretor do prédio ou a pessoa por ele nomeada avisará, imediatamente, o Superintendente e o Diretor dos Serviços aos
Estudantes.
 Com base na informação recebida, o diretor do prédio, ou a pessoa por ele nomeada, seja independente ou em conjunção com o
escritório do Superintendente, tomará uma decisão de evacuar o prédio escolar inteiro, efetuar uma evacuação parcial ou não
evacuar o prédio. Os alunos levarão consigo as suas mochilas e pertence imediato.
 Com base na informação recebida, e quando apropriado, equipes designadas previamente, irão a determinadas seções do prédio
escolar e efetuarão uma busca rápida e completa do prédio, procurando por ítens suspeitos ou estranhos. Se for determinado que
há necessidade de uma busca, os corredores poderão ser esvaziados e os funcionários e alunos podem ser obrigados a
permanecerem nos seus locais atuais até que a busca esteja completa e o prédio fique liberado. Será pedido aos professores e
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 13






outros funcionários para checar as suas áreas específicas por quaisquer itens suspeitos e/ou estranhos. O Departamento de Polícia
de Somerville assistirá as equipes sempre que possível. .
No caso de o prédio ser evacuado, os professors precisarão ter em mãos as suas listas de alunos e as listas de presença de cada
turma específica. Esses ítens poderão se tornar muito úteis na prestação de contas do paradeiro de cada aluno que aparece no
registro escolar.
Uma lista de afazeres (checklist) será usada durante a busca no prédio. Essa lista se torna parte da informação fornecida ao diretor
para o uso na determinação se o prédio está liberado.
O diretor ou a pessoa nomeada por ele fará um anúncio utilizando o Sistema de Anúncio Público para se comunicar com os
alunos e funcionários antes de qualquer evacuação, como também, imediatamente após a evacuação, caso sejam permitidos
voltarem ao prédio.
No evento de uma evacuação completa, o Alarme de Fogo será usado para ajudar com a evacuação. Neste caso, o diretor e/ou a
pessoa nomeada por ele devem avisar o Departamento de Alarme de Fogo (Fire Alarm Office) (ramal 8300) o motivo pelo qual o
alarme foi acionado.
Caso algum tipo de busca seja efetuado, a equipe avisará ao diretor quando as áreas estiverem liberadas. Se algum tipo de
evacuação for efetuado e nehnum tipo de dispositivo for encontrado, o diretor tomará a decisão sobre a segurança dos alunos e
funcionários regressarem às áreas que foram evacuadas.
Caso qualquer tipo de evacuação seja efetuada, uma carta será enviada com os alunos para suas casas no dia do incidente ou se
não for possível, no próximo dia explicando os acontecimentos do dia para os pais/responsável.
BOMBA ENCONTRADA – NÍVEL II
 No caso de encontrar-se um item suspeito ou estranho, a polícia local será avisada imediatamente. A Polícia de Somerville, por
sua vez, avisará a agência apropriada. A pessoa que descobriu o objeto não deverá tocá-lo ou examiná-lo, mas somente informar.
 O Superintendente das Escolas ou o seu nomeado informará o gabinete do Prefeito.
 O Serviço de Ambulâncias Cataldo será notificado pelo Corpo de Bombeiros.
 Caso uma evacuação seja necessária, todos os alunos e funcionários recebrão a instrução de permanecer no prédio até que uma
busca completa tenha sido feita do lado de fora do prédio, e caminhos de evacuação tenham sido declarados seguros.
 Evacuem as áreas a medida do necessário. Se os locais de evacuação forem utilizados, sigam o plano conforme elaborado no
estatuto de evacuação, usando os locais primários e segundários para cada prédio.
 Se os locais de evacução forem utilizados, a central telefônica municipal terá que ser notificada e o Departamento Escolar
estabelecerá linhas telefônicas exclusivas para que pais/responsável que ligarem possam ser informados da localização das
crianças.
 Os professores terão que ter em mãos, a lista dos alunos e os pais/responsável terão que assinar caso venham ao local de
evacuação para buscar suas crianças.
 Um posto de comando se estabelecerá se for necessário. O local apropriado para o posto de comando se determinará dependendo
das circunstâncias existentes. As pessoas localizadas no posto de comando podem incluir o Superintendente das escolas, diretores,
representantes do Departamento Policial, do Corpo de Bombeiros, do Gabinete do Prefeito e qualquer outro corpo de funcionários
necessário, dada as circunstâncias.
 Se necessário, um local será determinado para imprensa. O Superintendente das Escolas ou o seu nomeado conversará com a
imprensa e fornecerá informação formal sobre a situação.
BOMBA/EXPLOSÃO/FOGO - NÍVEL III
 Caso haja uma explosão, os alunos deverão imediatamente ir para debaixo de suas mesas, fechar os olhos e cobrir as suas cabeças
com os seus braços, casacos ou livros. A evacuação ocorrerá somente após as explosões e fragmentos voantes cessarem. O prédio
deve estar seguro para minimizar o potencial de perdas adicionais.
 Siga os procedimentos de evacuação descritos no Nível II.
 Notifique a Polícia e o Corpo de Bombeiros, ligando para o 911.
 Se o alarme de fogo não estiver soando, puxe o alarme.
 O Corpo de Bombeiros notifica a Companhia de Ambulância.
 O Superintendente das escolas ou o seu nomeado, notificará o gabinete do Prefeito.
 Um posto de Comando será estabelecido como descrito no Nível II.
 Organize a equipe de crises da escola e planejem o que fazer.
 O Superintendente das escolas ou o seu nomeado notificará o Departamento de Saúde Pública.
 Coordene com o Corpo de Bombeiros e as companhias locais de utilidades para desligar o gás, eletricidade e outras utilidades
conforme o necessário.
MISCELÂNEAS
 O departamento escolar determinará se e quando avisos devem ser enviados e para quem.
 Um local será estabelecido pelo departamento escolar para atender telefonemas feitos pelos pais/responsável perguntando sobre as
condições existentes e para responder perguntas relativas a quem, o que, onde e quando.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 14

Treinamento apropriado será solicitado, com base na necessidade existente, pela Policía Estadual, assim como de outras agências
no que se diz respeito a Ameaças de Bomba em áreas da escola e como responder de forma correta, incluíndo, mas não se
limitando a, educação sobre o que e como procurar e o como identificar ítens suspeitos ou anormais. Um vídeo de três horas de
duração será produzido com uma cópia para cada prédio. Uma sessão de treinamento anual será organizada para funcionários
novos nas Escolas Públicas de Somerville. Um exercício de treinamento acerca desse estatuto de evacuação, será efetuado todo
ano para funcionários juntamente com representantes da polícia, corpo de bombeiros e segurança pública.
Aprovado e Adotado: 17 de fevereiro de 2000, Revisado: Agosto, 2009
Bullying nas Escolas - Política #JICFB
Um ambiente de aprendizado seguro é aquele em que todo aluno se desenvolve emocional, acadêmica e fisicamente em uma
atmosfera de cuidado e apoio, livre de intimidação e abuso. O bullying de qualquer tipo não tem lugar no ambiente escolar. O
Departamento Escolar de Somerville se esforçará para manter um ambiente de aprendizado e trabalho livre de bullying. O Comitê
Escolar e todas as Escolas Públicas de Somerville não irão tolerar o bullying.
Definição:
“Bullying” é o uso repetitivo, por um ou mais alunos, ou por um membro do quadro de funcionários de uma escola incluindo, mas não
limitado a um, educador, administrador, enfermeira escolar, funcionário da cafeteria, servente, motorista do ônibus, técnico de esporte,
assessor de uma atividade extracurricular ou paraprofissional de expressões escritas, verbais ou eletrônicas ou um ato físico, gesto ou
qualquer combinação destes, dirigido a uma vítima que: (i) cause danos físico ou emocional à vítima ou danos à propriedade da
vítima; (ii) coloque a vítima em estado de medo, o suficiente que possa causar danos a si própria ou danos à sua propriedade; (iii) crie
um ambiente hostil para a vítima na escola; (iv) viole os direitos da vítima na escola; ou (v) interrompa o processo de educação ou o
funcionamento regular de uma escola de forma material e substancialmente. Para os propósitos desta secção, bullying deverá incluir
cyber-bullying.
“Cyber-bullying” é a intimidação feita através do uso de tecnologia ou qualquer comunicação eletrônica, a qual deverá incluir, mas
não deve se limitar à, qualquer transferência de avisos, sinais, escritas, imagens, som, dados ou informação de qualquer natureza
transmitidos na íntegra ou em parte através de fio, rádio, eletromagnético, fotografia eletrônica ou sistema óptico por internet,
incluindo mas não limitado à, correio eletrônico, comunicação pela internet, mensagens instantâneas ou comunicações por fax. Cyberbullying deve também incluir (i) a criação de uma página de web ou blog na qual o criador assume a identidade de uma outra pessoa
ou (ii) a representação conhecida de uma outra pessoa como o autor do conteúdo ou mensagens colocadas, se a criação ou
representação criar qualquer uma das condições enumeradas nas cláusulas (i) à (v), inclusivo o da definição de bullying. Cyberbullying deve também incluir a distribuição por meios eletrônicos de uma comunicação a mais de uma pessoa ou a colocação de
material em um meio eletrônico que possa ser acessado por uma ou mais pessoas, se a distribuição ou colocação criar qualquer uma
das condições enumeradas nas cláusulas (i) à (v), inclusivo o da definição de bullying.
Bullying deverá ser proibido: (i) no território escolar, em propriedades de adjacência imediata ao território escolar, em uma atividade
patrocinada ou relacionada à escola, evento ou programa se dentro ou fora do território escolar, na parada de ônibus escolar, no ônibus
escolar ou outro veículo de propriedade, alugado ou usado pelo distrito escolar ou escola, ou através do uso de tecnologia de um
sensor de propriedade, alugado ou usado por um distrito escolar ou escola e (ii) em um local, atividade, evento ou programa que não
seja relacionado à escola ou através do uso de tecnologia ou um dispositivo eletrônico que não seja de propriedade, alugado ou usado
por um distrito escolar ou escola, se o bullying criar um ambiente hostil na escola para a vítima, violar os direitos da vítima na escola
ou interromper o processo de educação ou o funcionamento regular de uma escola de forma material e substancialmente. Nada aqui
contido deve exigir que as escolas coloquem seus funcionários para trabalhar em quaisquer atividades, eventos ou programas não
relacionados com a escola.
É proibido a retaliação contra uma pessoa que denunciar o bullying, fornecer informação durante uma investigação de bullying,
testemunha ou que tenha informação confiável sobre o bullying.
Plano:
O planos deverá ser aplicado a alunos e membros do quadro de funcionários da escola, mas não limitado a um, educador,
administrador, enfermeira escolar, funcionário da cafeteria, servente, motorista do ônibus, técnico de esporte, assessor de uma
atividade extracurricular ou paraprofissional.
O distrito escolar deve fornecer instrução apropriada à idade sobre a prevenção do bullying em cada série e que seja incorporado ao
currículo do distrito escolar ou escola. O currículo deve ser baseado em evidências.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 15
O distrito escolar deve desenvolver, aderir à e atualizar um plano que trate sobre a prevenção e intervenção do bullying em consultoria
com os professores, funcionários, profissionais de apoio e voluntários da escola, administradores, representantes da comunidade,
departamento policial, alunos, pais e responsável. A consultoria deve incluir mas não ser limitada à, comunicação e um período de
comentário público; e previstos, ainda, uma escola não pública deve ser somente exigido a comunicação e o fornecimento de um
período de comentário às famílias que tenham uma criança atendendo à escola. O plano deve ser atualizado pelo menos bienalmente.
Cada plano deve incluir mas não ser limitado à: (i) descrições e declarações proibindo o bullying, cyber-bullying e retaliaçao; (ii)
procedimentos esclarecidos aos alunos, funcionários, pais, responsáveis e outros para denunciar bullying ou retaliação; (iii) uma
provisão que denúncias de bullying ou retaliação podem ser feitas anonimamente; previstos, ainda, nenhuma ação disciplinar deve ser
feita contra um aluno somente com base em uma denúncia anônima; (iv) procedimentos claros de como responder prontamente e
investigar denúncias de bullying ou retaliação; (v) o âmbito de ações disciplinares que poderão ser tomadas contra um agressor de
bullying ou retaliação; previstos, ainda, a ação disciplinar deve equilibrar a necessidade de prestação de contas com a necessidade de
ensinar o comportamento adequado; (vi) procedimentos claros de restabelecimento do senso de segurança e avaliação da necessidade
de proteção da vítima; (vii) estratégias para proteger de bullying ou retaliação uma pessoa que denunciar o bullying, fornecer
informação durante uma investigação de bullying ou testemunha ou ter informação confiável sobre um ato de bullying; (viii)
procedimentos compatíveis com a legislação estadual e federal de adequadamente notificar os pais ou responsáveis de uma vítima e de
um agressor; previstos, ainda, que os pais ou responsáveis de uma vítima devem também ser notificados da ação tomada para prevenir
atos futuros de bullying ou retaliação; e previstos, ainda, que os procedimentos devem fornecer comunicação, imediata em conforme
com os regulamentos promulgados nos termos desta subsecção, pelo diretor ou pessoa que tenha um papel similar, ao departamento
policial quando acusações criminais podem ser exercidas contra o agressor; (ix) uma provisão do aluno que intencionalmente fizer
uma falsa acusação de bullying ou retaliação deve ser sujeito à ação disciplinar; e (x) uma estratégia para fornecer aconselhamento ou
encaminhamento à serviços adequados para agressores e vítimas e membros familiares apropriados de tais alunos. O plano deve
proporcionar a todos os alunos a mesma proteção independente do seu status perante a lei.
O plano do distrito escolar deve incluir uma provisão de desenvolvimento profissional contínuo para desenvolver as habilidades de
todos os funcionários, incluindo mas não se limitando aos educadores, administradores, enfermeiras da escola, funcionários da
cafeteria, serventes, motoristas do ônibus escolar, técnicos atléticos, conselheiros de atividades extracurriculares e profissionais de
apoio, para previnir, identificar e responder ao bullying. O conteúdo deste desenvolvimento profissional deve incluir: (i) estratégias
apropriadas ao desenvolvimento para prevenir incidentes de bullying; (ii) estratégias apropriadas ao desenvolvimento de intervenções
imediatas e eficazes para cessar os incidentes de bullying; (iii) informação em relação à interação complexa e o diferencial de poder
que pode ocorrer entre um agressor, a vítima e testemunha do bullying; (iv) resultados de estudos sobre o bullying, incluindo
informação sobre categorias específicas de alunos que têm demonstrado estar particularmente ao risco de bullying no ambiente
escolar; (v) informação sobre a incidência e natureza de cyber-bullying; e (vi) questões de segurança da internet relacionadas ao
cyber-bullying.
O plano deve incluir provisões de informação aos pais e responsáveis sobre o currículo de prevenção ao bullying do distrito escolar ou
da escola e deve incluir, mas não ser limitado à: (i) como os pais e responsáveis podem reforçar o currículo em casa e apoiar o distrito
escolar ou o plano da escola; (ii) as dinâmicas do bullying; e (iii) segurança na rede (online) e cyber-bullying.O plano também requer
que o diretor da escola ou seu designado notifique os pais ou responsáveis de uma vítima sobre o sistema de resolução de problema do
DESE, e o processo de busca de assistência ou como apresentar uma reclamação de acordo com o sistema de resolução de problemas.
O diretor é obrigado a fornecer essa informação quando ele ou ela notificar o pai ou responsável sobre o incidente de bullying.
O distrito escolar deve fornecer anualmente aos alunos e pais ou responsáveis, em termos adequados à idade e no idioma
predominante entre os alunos, pais ou responsáveis, comunicação por escrito sobre as partes pertinentes do plano relacionadas ao
aluno.
O distrito escolar deve fornecer anualmente a todos os funcionários da escola, comunicação por escrito do plano. Os professores e
funcionários de cada escola devem receber treinos anuais sobre o plano aplicável à escola. Partes relevantes do plano relacionadas aos
deveres dos professores e funcionários devem ser incluídas no manual do distrito escolar ou do empregador. O plano deve ser
publicado no website de cada distrito escolar.
Todo diretor escolar ou a pessoa em posição comparada deve ser responsável pela implementação e supervisão do plano em sua
escola. Um membro de uma equipe escolar, incluindo mas não limitado à, um educador, administrador, enfermeira da escola,
secretária, funcionário da cafeteria, servente, motorista do ônibus escolar, técnico atlético, conselheiro de uma atividade
extracurricular ou profissional de apoio, deve comunicar imediatamente ao diretor ou ao oficial da escola identificado no plano como
responsável de receber tais comunicações ou a ambos, qualquer incidente de bullying ou retaliação que o funcionário presenciou ou
que tomou conhecimento. Ao receber tal comunicação, o diretor da escola ou designado deve conduzir prontamente uma investigação.
Se o diretor da escola ou designado determinar que o bullying ou retaliação ocorreu, o diretor da escola ou designado deve (i) notificar
o departamento policial local se o diretor da escola ou designado acreditar que deva proseguir com acusações criminais contra um
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 16
agressor; (ii) tomar ação disciplinar adequada; (iii) notificar os pais ou responsáveis do agressor; e (iv) notificar os pais ou
responsáveis da vítima e, na medida compatível com a legislação estadual e federal, notificá-los da ação tomada para prevenir
quaisquer atos futuros de bullying ou retaliação.
Se um incidente de bullying ou retaliação envolver alunos de mais de um distrito escolar, o distrito escolar ou escola primeiro
informado do bullying ou retaliação deve, compatível com a legislação estadual e federal, prontamente comunicar ao administrador
adequado do outro distrito escolar ou escola para que ambos
Você – ou alguém que você conhece – já sofreu bullying na
possas tomar as ações apropriadas. Se um incidente de
escola, no seu bairro, por telefone ou pela Internet?
bullying ou retaliação ocorrer no território escolar e envolver
Se você falar, nós podemos tentar fazer algo sobre isso.
um ex-aluno menor de 21 anos que não está mais
Você pode nos dizer em qualquer uma das três formas:
matriculado em um distrito escolar local, o distrito escolar ou
1. Fale para seu professor ou qualquer outro adulto confiável.
escola informada do bullying ou retaliação deve contactar o
2. Ligue para a linha privada de bullying
departamento policial.
617-629-5222 Inglês
617-629-5224 Espanhol
617-629-5226 Português
617-629-5228 Criolo Haitiano
Conte-nos confidencialmente em nosso site
Sempre que a avaliação da equipe do Programa de Educação
Individualizada indicar que a criança tem uma disabilidade
que afeta o desenvolvimento da competência social ou que a
3.
criança é vulnerável ao bullying, assédio ou provocação
devido à disabilidade da criança, o Programa de Educação
Juntos nós podemos parar o bullying.
Individualizada deve abordar as competências e proficiências
www.somerville.k12.ma.us/bullying-prevention
necessárias para evitar e responder ao bullying, assédio ou
provocação. O plano anti-bullying é obrigado a reconhecer
que alguns alunos podem ser mais vulneráveis a se tornar um alvo do bullying ou assédio devido à percepção de “características
diferenciadoras” que podem tornar alguns alunos mais vulneráveis ao bullying como: raça, cor, religião, anscendência, nacionalidade,
sexo, status socioeconômico, falta de moradia, status acadêmico, identidade ou expressão sexual, aparência física, estado de gravidez
ou paternidade, orientação sexual, deficiência mental, física, de desenvolvimento sensorial ou por associação com uma pessoa que
possa ter uma ou mais dessas características
MGL: Capítulo 92 dos Atos de 2010
Para informação sobre o bullying visite: http://www.somerville.k12.ma.us/bullying
Calendário Escolar
O calendário escolar aprovado pelo Comitê Escolar de Somerville pode ser encontrado no verso desse guia e também no site do
distrito em ‘Frequently Requested’. Um calendário de eventos pode ser encontrado em todas as páginas do site do distrito
(www.somerville.k12.ma.us).
Centro Educacional Profissionalizante e Técnico (CTE)
O Centro Educacional Profissionalizante e Técnico da Somerville High School fornece aos alunos a oportunidade de tomar aulas e/ou
graduar em um dos treze programas:
 Projeto de Arquitetura/Pré-Engenharia
 Tecnologia Automotiva
 Desenvolvimento Infantil
 Tecnologia de Construção
 Cosmetologia
 Arte Culinária
 Assistente Dentário
 Comunicações Gráficas Design e Visual
 Elétrica
 Artes Gráficas e Communicação Visual
 Carreiras de Saúde
 Serviços de Suporte de Informação e Networking (ISSN)
 Fabricação avançada e engenharia
 Fabricação de Metal
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 17
O currículo em todos os programas de educação técnica/vocacional da Somerville High School é baseado nos Padrões conforme
descrito pelo Departamento de Educação Técnica e Profissional de Massachusetts (CTE) assim como padrões com base em
certificação de programas individuais.
Highlander Café: www.somerville.k12.ma.us/highlander-cafe 617-629-5259
Os alunos do programa de Arte Culinária operam um restaurante, o Highlander Café, da Somerville High School. Membros
da comunidade são convidados a almoçar no Highlander Café de quarta-sexta das 11:30–13HR. Pedidos para levar também
estão disponíveis. Durante o ano o Highlander Café também oferece promoções especiais, incluindo a preparação e vendas de
tortas para a celebração de Ação de Graças - Thanksgiving e biscoitos decorados.
Serviços de Cabelereiro617-629-5259
programa de Cosmetologia oferece oportunidades de baixo custo aos residentes locais para receber serviços de salão dos
alunos. Telefone para informação dos serviços disponíveis, preços e para marcar hora.
Educação Profissionalizante para Não-Residentes:
Os alunos do Segundo Grau desejando entrar em um programa profissionalizante não oferecido em Somerville, deverão apresentar
uma solicitação para não residentes pessoalmente,no escritório do Superintendente das Escolas até 1 de abril do ano anterior.
Programas de Exames de Admissão Para as Universidades
Somerville High School CEEB Número de Código: 221948
Preliminary Scholastic Aptitude Test (PSAT) a todos os alunos da 10ae 11a série em 19 de outubro de 2016.
SAT e Exames de Matérias
Prazo de
Inscrição
Data do Teste
Registro Tardio
(taxa adicional)
*1 de outubro, 2016
SAT e
Exames de Matérias
1 de setembro, 2016
20 de setembro, 2016
*5 de novembro, 2016
SAT e
Exames de Matérias
7 de outubro, 2016
25 de outubro, 2016
*3 de dezembro, 2016
SAT e
Exames de Matérias
3 de novembro, 2016
22 de novembro, 2016
21 de janeiro, 2017
SAT e
Exames de Matérias
21 de dezembro, 2016
10 de janeiro, 2017
11 de março, 2017
SAT somente
10 de fevereiro, 2017
28 de fevereiro, 2017
*6 de maio, 2017
SAT e
Exames de Matérias
SAT e
Exames de Matérias
7 de abril, 2017
25 de abril, 2017
9 de maio, 2017
24 de maio, 2017
*3 de junho, 2017
Exames ACT
DATA DO EXAME
PRAZO DE
INSCRIÇÃO
INSCRIÇÃO ATRASADA
(uma taxa é aplicada)
10 de setembro, 2016
5 de agosto, 2016
6 - 19 de agosto, 2016
*22 de outubro de 2016
16 de setembro de 2016
17 de setembro – 30 de outubro de 2016
10 de dezembro de 2016
4 de novembro de 2016
5 – 8 de novembro de 2016
11 de fevereiro de 2017
13 de janeiro de 2017
4 – 20 de janeiro de 2017
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 18
A maioria das universidades usa
este exame para ajudar na decisão
de admissão de alunos.
A Somerville High School fornece
cursos grátis de preparação ao SAT
o ano todo. Converse com
seuOrientador sobre as
próximasdatas dos testes.
O SAT também é administrado
pelo College Entrance Exam Board
(CEEB).
Os exames das datas marcadas com um
(*) serão administrados na SHS. Os
prazos expiram as 23:59hr, horário
leste.
8 de abril de 2017
3 de março de 2017
4 – 17 de março de 2017
*10 de junho de 2017
5 de maio de 2017
6 – 19 de maio de 2017
Os exames das datas marcadas com
um asterisco (*) serão administrados
na SHS. Os prazos expiram às
23:59hr horário do leste.
Exames de Colocação Avançada (AP, por sua sigla em inglês)
Os exames AP são geralmente administrados nas duas primeiras semanas de maio (4-8 de maio e 11-15 de maio, 2015). Datas e horários
específicos do exame AP estão disponíveis no Departamento de Orientação (Guidance) da Somerville High School.
Boletins de inscrição dos programas de exames administrados pelo College Entrance Exam Board estão disponíveis no Departamento
de Orientação (Guidance) da Somerville High School.
Teste de Inglês Para Lígua Estrangeira (TOEFL)
O Teste de Inglês Para Língua Estrangeira [TOEFL]- é agora totalmente computadorizado. Os alunos podem se inscrever por telefone.
Não há um prazo específico para fazer o teste. Pode ser feito em qualquer dia. Maior informação disponível no Departamento de
Orientação (Counseling) da Somerville High School.
Serviços e Recursos Comunitários
Piscina Kennedy
www.somerville.k12.ma.us/pool
-
617-629-5445
A Piscina Kennedy do Departamento Escolar de Somerville fornece serviços para toda a comunidade, incluindo aulas de natação
grátis, como parte das aulas de educação física para alunos de 3ª. Funcionários da piscina oferecem aulas de natação individual e
familiar assim como outros programas tal como aulas de natação para todas as idades. As taxas para residentes de Somerville são
modestas.
Existem duas piscinas: uma de 23 metros com 6 raias que vai de 1.2 à 3 metros de profundidade e uma menor com uma rampa de
entrada na piscina que vai de 80 cm à 1.2 metros de profundidade.
A Piscina Kennedy está localizada na 5 Cherry Street (Somerville, MA 02144) próximo da Porter Square, no porão da Escola
Kennedy. Para chegar à entrada da piscina, pela entrada principal da Escola Kennedy, simplesmente ande em direção à quadra de
basquete, no final da quadra entre a direita e suba a escada, entre por aquela porta e desça a escada, até chegar lá em baixo na piscina.
Creche Somerville Child Care Center
Para mais informação favor referir-se a Creche Somerville Child Care Center neste Guia.
Concussão e Lesão Cerebral Traumática
Pesquisas estimam que 18% dos atletas de high school sofrem uma concussão por ano. Estas estimativas provavelmente subestimam a
verdadeira incidência de concussão. Em uma investigação, mais de 50% dos atletas de futebol americano de high school não relataram
sua lesão a um dos pais, ao treinador ou a um profissional de saúde. A concussão é uma alteração do estado mental resultante do
cérebro ter sido sacudido dentro do crânio devido a um golpe na cabeça ou no corpo. Entre os muitos sintomas associados com a
concussão, dor de cabeça, tonturas, confusão, amnésia, náusea e desorientação são comumente relatados. No entanto, a perda de
consciência somente ocorre em menos de 10% de todas as lesões e não é um indicador de severidade da concussão. Também após a
lesão o atleta pode experimentar outras dificuldades como sensibilidade à luz e som, esquecimento, fatiga e alterações emocionais
como ansiedade ou depressão.
A maioria dos atletas que sofrem uma concussão podem recuperar totalmente com tanto que o cérebro tenha tempo de cicatrizar antes
de sustentar uma outra batida; mas contar apenas com o auto relato de sintomas de um atleta para determinar a recuperação da lesão
não é adequado desde que muitos atletas de high school não conhecem os sinais e sintomas da lesão, a severidade que lesões deste tipo
impõem ou eles podem sentir pressionados por treinadores, pais, e/ou colegas de equipe para voltar a jogar o mais rápido possivel. Um
ou mais desses fatores provavelmente resultará em um subdiagnóstico da lesão e uma volta prematura ao jogo. As pesquisas mostram
que atletas jovens que sofrem concussão e que voltam a jogar muito em breve, antes do cérebro cicatrizar, são altamente vulneráveis a
uma síndrome pós-concussão mais prolongada ou, em casos raros, a uma lesão neurológica catastrófica conhecida como a Síndrome
do Segundo Impacto.
A concussão é uma das lesões mais complexas enfrentadas por profissionais de saúde desde que os sinais e sintomas nem sempre são
claros e os efeitos e gravidade da lesão pode ser difícil de ser determinado. A lesão ocorre na ausência de mudanças estruturais no
tecido cerebral, geralmente tornando indiferente os testes tradicionais de neuro-diagnósticos como CT, MRI e EEG.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 19
O Departamento Executivo de Serviços Humano e de Saúde de Massachusetts exige que todas as high school sujeitas às regras do
Massachusetts Interscholastic Athletic Association (MIAA) respeitem a seguinte lei:
Alunos atletas e seus pais, treinadores, diretores atléticos, enfermeiras e médicos devem aprender sobre as consequências
de lesões na cabeça e concussões através de programas de treinamento e publicações. A lei exige que os atletas e seus
pais informem seus treinadores sobre lesões anteriores na cabeça no início da temporada. Se um aluno atleta ficar
inconsciente ou suspeito de ter sofrido uma concussão durante um jogo ou treino, a lei agora exige que o aluno seja
retirado do jogo ou treino e exige um atestado por escrito de um profissional de saúde licensiado para “voltar a jogar”.
Os pais e alunos atletas que planejam participar de qualquer programa de esportes na Somerville High School devem também
participar da educação mandatória de concussão todos os anos, seja em um curso grátis online ou participando da nossa noite
de informação esportiva anual.
Dois cursos grátis online foram disponibilizados contendo toda a informação exigida por lei.
A primeira opção de curso grátis online é fornecida por National Federation of High School Coaches. Você precisa clicar em “order
here” e preencher um formulário breve de informação para se inscrever. No final do curso, você receberá um comprovante de
conclusão. O curso todo, incluindo a inscrição, pode ser concluido em menos de 30 minutos:
www.nfhslearn.com/electiveDetail.aspx?courseID=15000
A segunda opção de curso grátis online é fornecida por meio do Centers for Disease Control and Prevention:
http://www.cdc.gov/headsup/index.html.
As leis do estado e o Departamento Escolar de Somerville estão seguindo as seguintes políticas descritas abaixo em se tratando de
lesões suspeitas na cabeça:
1. Retirar o aluno atleta de todas as atividades físicas
2. Garantir uma avaliação correta por um clínico geral ou atenção imediata pelo departamento de emergência local
3. Forneçer um plano de reentrada acadêmica gradativa
4. Seguir tratamento com o Treinador Atlético que fornecerá uma bateria de testes que inclue uma combinação de auto
relato de sintomas, equilíbrio e testes neurocognitivos.
5. Quando for seguro fazê-lo, forneça uma progressão gradativa de retorno ao esporte
Devido a natureza séria da concussão, nós pedimos que os pais relatem qualquer concussão que occorra ambos no esporte e fora da
escola para que possa ser gerenciado apropriadamente.
Para maior informação sobre concussões e os protocolos/políticas do Departamento Escolar de Somerville por favor veja online na
página High School Sports Medicine www.somerville.k12.ma.us/sportsmedicine ou contate a Coordenadora do Distrito de Gestão de
Concussão e Instrutora Atlética Chefe, Michelle Kelly, [email protected].
Para mais informação, veja a política: #JJIF na seção School Committee do nosso site (www.somerville.k12.ma.us).
Serviços de Currículo, Instrução e Avaliação
O Departamento Escolar de Somerville fornece serviços de currículo, instrução e avaliação alinhados com o Ato da Reforma
Educacional de Massachusetts e pesquisas recentes de educação.
Para fornecer aos nossos alunos uma educação abrangente, o Departamento Escolar de Somerville oferece os seguintes serviços de
currículo, instrução e avaliação a todas as séries do Pré-12ª:
 Uma ampla variedade de ofertas de matérias e cursos, incluindo música e artes em todas as séries
 Livros didáticos atuais e materiais instrucionais e de multimídia para apoiar as necessidades de aprendizado do aluno e ofertas de
cursos
 A disponibilidade de tecnologia atual para complementar matérias e ofertas de cursos
 Ênfase significante no pensamento crítico e resolução de problemas em todas os assuntos
 Tecnologia atualizada para complementar matérias e ofertas de cursos
 Portfólios a nível adequados de amostras de textos incluindo um projeto multimídia das 7 a e 8a séries
 Ênfase nos ambientes de aprendizagem que acentuam projetos de colaboração e interdisciplinar
 Oportunidades para os alunos de se envolverem nas artes através de projetos interdisciplinares
 Programas após a escola que fornecem atividades de enriquecimento alinhadas com os objetivos do sistema escolar
 Uma variedade de avaliações que medem o desempenho do aluno, de todos os alunos de 2 a à 8 a série, três vezes ao ano
 Uma programação durante todo o ano de desenvolvimento profissional aos nossos professores para realçar suas habilidades
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 20


Serviços após a escola e de verão para o apoio acadêmcio
Uma parceria com a Biblioteca Pública de Somerville alinhada com o nosso programa de leitura anual
Matemática: Nas séries K-5, nossas salas de aula usam o currículo Investigations que enfatiza a resolução de problema e uma
compreensão abrangente dos conceitos matemáticos. Nas séries médias, o Programa Connected Math (CMP2, por sua sigla em
inglês) garante uma transição mais forte do que o programa Investigations inclusive uma quantidade significativa do conteúdo de
álgebra para todos os alunos.
Artes da Linguagem: O Programa Artes da Linguagem do ensino fundamental de Somerville abarca um modelo de Alfabetização
Balanceada (Balanced Literacy) de oficinas de leitores e escritores. A Alfabetização Balanceada foca o ensino explícito da linguagem
oral, leitura independente de alto interesse, instrução individualizada e habilidades de leitura. No ano letivo 2012-2013, nosso distrito
implementou o programa Fundations nas séries 1ª e 2ª, que é centrado em torno de fonética, fluência e instrução de ortografia.
Ciência, Tecnologia e Engenharia: Nós acreditamos que uma educação forte de ciência estimula a curiosidade de uma criança sobre
o mundo, desenvolvendo habilidades de investigação crítica e resolução de problemas, necessárias para a prontidão universitária e
profissionalizante. Em qualquer dia você pode ver alunos desenvolvendo experimentos sobre matérias, construindo pontes,
conduzindo um laboratório de células em Biogen ou criando um site sobre conservação de energia. Com o lançamento de um padrão
novo de ciência em Massachusetts em janeiro de 2016, o distrito está embarcando em um processo de atualização do nosso currículo
de ciência e fazendo da instrução rica em ciência uma parte integral do dia de cada aluno.
Além das matérias principais, o Departamento Escolar de Somerville oferece:
Instrução de Artes: www.somerville.k12.ma.us/art 617-629-5256
O Departamento Escolar de Somerville fornece um programa instrucional de artes visuais diverso e abrangente que incentiva todos os
alunos a integrar as artes em seu currículo e no bem-estar social e emocional. O Departamento de Artes Visuais endossa a pesquisa
que mostra que os alunos que participam do Programa de Artes Visuais desenvolvem habilidades básicas que incentivam a
consciência visual, fundamental ao crescimento intelectual e à expressão auto-criativa.
Educação Física e Saúde: www.somerville.k12.ma.us/health-pe 617-629-5249
SPS fornece um programa instrucional abrangente de educação física e saúde que incentiva todos os aluno a tomar decisões saudáveis
e viver um estilo de vida ativo no melhor de suas habilidades durante sua vida. Isso inclue a segurança de pedestres na 2ª série, aula de
natação na 3a série e andar de bicicleta na 5ª série. Nas escolas, os instrutores de educação física fornecem aulas ativas, divertidas e
rigorosas. Temas de saúde são ministrados por meio de uma combinação entre professores da sala de aula, instrutores de educação
física, orientadores, enfermeiras escolares e parceiros da comunidade.
Temas de Saúde e Ciências
Higiene
Nutrição e Grupos dos Alimentos
Segurança Pessoal
Tabaco, Alcoól e Drogas
Prevenção de Acidente, Segurança em Casa
Mantendo-se Saudável: Mental, Física, Familiar e Socialmente
**Crescimento e Desenvolvimento
**Conscientização do HIV/AIDS, Doenças, Sistema Imunológico
Família, Valores, Atitudes, Respeito aos Outros
Emergência Básica
**DTS (STD’s) (Doenças Transmitidas Sexualmente)
**Puberdade e Mudanças do Corpo
Prevenção a Violência, Resolução de Conflito e Tomada de Decisão
**Reprodução
Abstinência
Bem-Estar, Auto-Estima, Depressão, Prevenção ao Suicídio e Forma
Física
Manobra de Heimlich, Introdução ao CPR (Técnica da Respiração
Cardiopulmonar)
Transtornos de Alimentação
K
X
X
1
X
X
X
2
X
X
X
X
X
X
3
X
X
X
X
X
X
X
4
5
6
7
8
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
A tabela acima mostra os Temas de Saúde e Ciências que serão ministrados em certas séries na escola de seu filho. Você pode isentar
seu filho somente dos temas que estão em itálico. Para isso, pedimos que você mande um pedido por escrito ao Diretor da escola
durante as duas primeiras semanas de aula do ano letivo. Por favor, inclua o nome do seu filho, série e o tema que ele/a estará isento.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 21
Uma tarefa alternativa será fornecida aos alunos isentos. Se você tiver perguntas relacionadas ao conteúdo ou gostaria de ver um plano
de lição, por favor sinta a vontade de pedir isso também.
**Aviso aos pais com relação a educação sexual
Educação de Saúde (Processo de Isenção)Política #IHAM-R
Ao início de cada ano letivo, todos os pais/responsável de alunos matriculados em nossas escolas receberão por escrito os temas do
currículo oferecido entre o Jardim (K) e a 8ª. série que involve primeiramente a educação humana sexual ou questões de sexualidade
humana. Os pais/responsável de alunos que se matricularem na escola após o início do ano letivo, receberão o aviso por escrito
quando se matricularem. Se o currículo planejado mudar durante o ano letivo, os pais/responsável serão avisados deste fato antes da
implementação de tais mudanças, à medida que for viável.
Cada aviso aos pais/responsável incluirá uma descrição breve do currículo abrangido por este estatuto e informará aos
pais/responsável que eles podem:
1. isentar seu filho de qualquer parte do currículo que trate primariamente da educação sexual humana ou de assuntos
de sexualidade humana, sem penalidade ao aluno, enviando uma carta ao diretor da escola solicitando essa isenção.
Qualquer aluno isento por solicitação dos pais/responsável sob este estatuto deverá ser dado uma tarefa alternativa.
2. inspecionar e revisar os materiais de ensino do programa para estes currículos, que estarão razoavelmente acessível
aos pais/responsável na medida que for viável. Os pais/responsável poderão combinar com o diretor para revisar os
materiais na escola e também em outros locais que deverão ser determinados pelo Superintendente das Escolas ou a
pessoa nomeada por ele.
O pai/responsável que não esteja satisfeito com a decisão do diretor no que se refere ao aviso, ao acesso de materiais de ensino ou
isenção do aluno deste estatuto, poderá enviar um pedido por escrito ao superintendente, pedindo a revisão do assunto. O
superintendente ou a pessoa nomeada por ele revisará o assunto e dará ao pai/responsável uma resposta pontual por escrito, de
preferência no prazo de duas semanas. O pai/responsável que não esteja satisfeito com a decisão do superintendente poderá enviar um
pedido por escrito ao Comitê Escolar, pedindo uma revisão do assunto. O Comitê Escolar revisará o assunto e dará ao pai/responsável
uma decisão pontual por escrito, de preferência no prazo de quatro semanas.
Adotado pelo: Comitê Escolar de Somerville 1 de junho de 2009
Instrução de Biblioteca/Mídia: www.somerville.k12.ma.us/library-media 617-629-5449
O objetivo principal do Departamento de Mídia da Biblioteca (Library Media Department) é formar alunos “alfabetizados em
informação”, ou seja, que saibam localizar informações em uma variedade de formatos (incluíndo textos, audiovisuais, formatados no
computador e na Internet).
“Alfabetização em informação” é melhor ensinada usando a mídia da biblioteca para atividades específicas em diferentes matérias, como
trabalhos de pesquisa, projetos, apresentações geradas em computador, etc. Utilizando métodos como os Seis Grandes Passos da
Pesquisa, o objetivo dos especialistas em mídia da biblioteca é trabalhar em cooperação com os professores e alunos no desenvolvimento
de atividades que reforçam e ampliam o aprendizado dentro da sala de aula.
O centro de mídia da biblioteca é um lugar onde onde os alunos vão para usar computadores, conferir equipamento de vídeo e
criar projetos de currículo ricos em tecnologia. Os alunos podem trabalhar independentemente, pesquisar e emprestar livros para
projetos escolares e leitura por prazer. Os centros de mídia da biblioteca escolar têm uma coleção de câmeras Flip de vídeo e
câmeras digitais assim como equipamento para criar e editar seus próprios vídeos de base curricular que promove atividades de
aprendizado com base em projetos. Nós temos para os alunos uma coleção dos jornais mais populares, acesso a dados online e a
Enciclopédia World Book através do Sistema de Bibliotecas deMassachusetts, uma rede colaborativa apoiada pelo estado que
promove acesso à serviços excelentes de biblioteca a todos os alunos do Departamento Escolar de Somerville.
Instrução Musical:www.somerville.k12.ma.us/music 617-629-5248
Os Professores do Departamento de Múscia acreditam ser a missão deles inspirar e guiar cada aluno ativo musicalmente através do
uso de um currículo contínuo e criativo que nutre o espirito humano. O Departamento Escolar de Somerville fornece instrução
musical semanalmente a todos os alunos do Pré-8ª série. Além disso, lição de instrumento musical grátis está disponível aos alunos de
4ª à 8ª série.
A Somerville High School oferece muitas eletivas de música e uma oportunidade de um estudo "maior" em teoria e prática da música.
A apresentação é uma parte importante do processo instrucional. A apresentação de peças por alunos da escola fundamental e da high
school acontecem regularmente na escola e na comunidade. Veja a programação abaixo para uma lista das apresentações futuras.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 22
Instrução de Leitura: Habilidades de Alfabetização são ensinadas em todas as áreas curriculares e em todos os graus. Para os alunos
que necessitam de suporte adicional, os serviços são prestados por especialistas em leitura certificadas. Nossos serviços variam e
incluem; apoio intensivo para primeiros leitores, classe ajuda para estudantes que precisam de mais atenção durante a leitura e escrita
atividades e instrução de pequeno grupo para apoiar a compreensão bem sucedida da leitura da área de conteúdo.
Instrução de Idiomas do Mundo: www.somerville.k12.ma.us/world_languages 617-629-5254
O Departamento Escolar de Somerville é dedicado a ajudar os jovens a desenvolver habilidades do século 21 através de uma variedade
de iniciativas. O Departamento de Línguas Estrangeiras apoia a pesquisa que mostra que os alunos que aprendem uma outra língua
atingem maior desempenho acadêmico, apresentam maiores benefícios cognitivos e desenvolvem uma atitude mais positiva em
relação à lingua que estão aprendendo e com os falantes daquela língua. A instrução da lingua estrangeira no ensino fundamental
concentra-se em apreciar outras culturas através da compreensão do seu idioma. A instrução da língua estrangeira no ensino do Midlle
School em espanhol foi introduzida em 2012-2013. A instrução da lingua estrangeira no High School inclue oportunidades de maestria
em espanhol, italiano, francês, mandarim e português.
Acesso aos Recursos Digitais – Política #IJND
O Comitê Escolar apoia o direito dos alunos, membros da equipe de funcionários e a comunidade a ter acesso razoável aos vários
formatos de informação e acredita que cabe a seus usuários utilizar esse privilégio de forma apropriada.
Procedimentos e Orientações de Segurança
O Superintendente, juntamente com o Diretor de Tecnologia, deverá desenvolver e implementar procedimentos adequados para
proporcionar orientação ao acesso de recursos digitais. As orientações deverão abordar a supervisão por professores do uso de
computador ou tablet pelo aluno, uso ético dos recursos digitais e questões de privacidade em relação à revisão administrativa de
arquivos e comunicações eletrônicas. Além disso, as orientações devem proibir a utilização de recursos digitais de atividades ilegais
ou proibidas e o uso de outros programas com potencial de danificar ou destruir programas e dados.
Medidas de segurança da internet devem ser implementadas e que efetivamente abordem o seguinte:
 Controle do acesso por menores a assuntos inadequados na internet como definido pelo Children’s Internet Protection Act
(CIPA) e Children’s Online Privacy Protection Act (COPPA);
 Segurança de menores ao usarem e-mail, aplicações de instant messaging e outras formas de comunicação eletrônica direta;
 Prevenção de acesso não autorizado, incluindo hacker, virus e outras atividades ilegais por menores online;
 Divulgação, uso e disseminação não autorizados de informação pessoal sobre menores.
O Distrito Escolar deverá proporcionar aviso público razoável para tratar e comunicar suas medidas de segurança de internet.
Uso Digital Autorizado (Empowered Digital Use)
Todos os alunos e funcionários devem concordar com e assinar o formulário Empowered Digital Use antes de receber acesso
independente aos recursos digitais e redes do distrito. O formulário obrigatório, o qual especifica as diretrizes de uso dos recursos
digitais e redes do distrito, deve ser assinado pelos pais/responsável de alunos menores (menores de 18 anos) e também pelo aluno.
Esse documento deve ser mantido em arquivo como um documento legal, obrigatório. Para modificar ou cancelar o acordo, os
pais/responsável do aluno (ou o aluno que seja maior de 18 anos) devem solicitar do Diretor de Tecnologia com um pedido por
escrito.
Uso pelo Funcionário
Funcionários deverão usar email do distrito, dispositivos do distrito e redes do distrito somente para propósitos diretamente
relacionados aos propósitos educacional e instrucional.
Uso pela Comunidade
Sob recomendação do Superintendente juntamente com o Diretor de Tecnologia, o distrito deverá determinar quando e quais
equipamentos de informática, programas e sistemas de acesso à informação estarão disponíveis à comunidade. Todos os convidados
serão solicitados à, e deverão aceitar a Política de Acesso aos Recursos Digitais do distrito antes do acesso à rede do distrito.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 23
Desrespeito das Regras e Responsabilidade por Danos
Os indivíduos que se recusarem a assinar os documentos obrigatórios Empowered Digital Use ou que violarem as regras do distrito
que regem o uso da tecnologia ou redes do distrito devem estar sujeitos à perda ou restrição do privilégio de uso de equipamento,
programas, sistemas de acesso à informação e rede.
Os indivíduos deverão reembolsar o distrito por reparos ou reposição de pertences do distrito que seja perdido, roubado, danificado ou
vandalizado enquanto sob seus cuidados.
SOURCE: MASC
LEGAL REFS: 47 USC § 254
Adotado: Agosto 2015
Nota: Regulamentos de FCC efetivos em 20 de abril, 2001, implementando The Children’s Internet Protection Act (47 U.S.C. §
254) obriga cada escola/distrito a certificar conformidade com algumas obrigações da política a fim de manter a eligibilidade
de descontos de acesso à internet e outros serviços fornecidos pelo governo federal.
Disciplina
Código de Disciplina (K-8)
Nenhum código de disciplina pode substituir a civilidade e o respeito uns pelos outros que une os individuos de nossas escolas em
uma comunidade acadêmica cooperativa. O compromisso individual a estes valores e comportamentos é um objetivo principal do
nosso programa educacional. Espera-se que os alunos pensem na consequência de seus atos para si próprio e para os outros antes de
agir.
O comportamento bem disciplinado é um ingrediente
essencial na manutenção de um ambiente que apoia a
aprendizagem e garante a segurança de todos os membros da
comunidade.
Enquanto as nossas escolas trabalharão com os alunos para
desenvolverem um comportamento responsável, ameaças à
segurança de outros ou interrupções do processo educacional,
não será tolerado.
Veja Regulamentos Específicos de Disciplina que lista as
expectativas dos alunos no caminho de ida e volta da escola,
dentro da escola, no campus da escola e em qualquer evento
relacionado com a escola.
Escolas e professores individualmente podem expandir estas
expectativas para governar situações específicas às suas
classes e comunidades escolares.
Definição de Arma Perigosa
e os Requisitos de Informação sobre Posse de Arma
O Diretor da escola tem o direito de decidir, com base no bom
senso, se qualquer objeto deve ser considerado como uma arma
ou uma arma"perigosa". As Escolas Públicas de Somerville, tal
como interpretado pelo Diretor, irá definir um objeto como arma
ou uma arma"perigosa" no sentido mais amplo para proteger a
saúde e a segurança de todos os alunos, funcionários e visitantes
e para proibir a posse de qualquer arma, na forma de faca ou
objetos pontiagudos capazes de causar danos. De acordo com a
lei MGL capítulo 269, seção 10(j), é crime para qualquer
oficial,administrador de uma instituição de ensino, não
denunciar a posse de uma arma"perigosa" à policia local. Em
casos de dúvida sobre se um determinado objeto é considerado
como arma"perigosa", a polícia será consultada.
Código de Disciplina (9-12)
OCódigo de DisciplinaSomervilleHigh School éimpresso naHigh School deSomervilleStudentHandbook.Este éon-line
emwww.somerville.k12.ma.us/shs_aboutoudisponíveis mediante solicitaçãono EscritórioHigh Schoolprincipalou o Centro deBemvindoELL.
Código de Disciplina (Reforma Educacional Ato de 1993)
Seção 37H
a. Qualquer aluno encontrado no terreno da escola ou em eventos relacionados com a escola ou patrocinados pela escola,
inclusive competições atléticas e possuindo uma arma perigosa, inclusive mas não limitado a, um revólver ou faca ou outras
armas; ou uma substância controlada, conforme a definição no capítulo 94 C, inclusive maconha, cocaína, heroína e outra
drogas, estará sujeito a expulsão da escola ou do distrito escolar pelo diretor.
b. Qualquer aluno que assaltar um diretor, diretor-assistente, professor, ajudante de professor ou outro funcionário educacional
no terreno da escola ou em evento relacionados com a escola, inclusive jogos atléticos, poderá estar sujeito à expulsão da
escola ou do distrito escolar, pelo diretor.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 24
c.
d.
e.
Qualquer aluno acusado de violação do parágrafo (a) ou (b) será avisado por escrito de uma oportunidade de audiência; dado
porém, que o aluno pode ter representação legal, com a oportunidade de apresentar evidência ou testemunha em tal audiência
diante do diretor. .
Após a audiência, o diretor poderá, usando seus critérios, decidir suspender em vez de expulsar um aluno que foi determinado
pelo diretor como violador do parágrafo (a) ou (b).
Qualquer aluno que foi expulso do distrito escolar por estas cláusulas, terá o direito de apelar ao superintendente. O aluno
expulso terá dez dias, a partir da data de sua expulsão, para avisar o superintendente sobre o seu apelo. O aluno tem direito a
um orientador na audiência com o superintendente. O conteúdo do apelo não se limitará somente à determinação factual de se
o aluno violou alguma cláusula desta seção ou não.
Quando um aluno for expulso baixo as cláusulas desta seção e solicitar admissão em outra escola, o superintendente da escola
anterior avisará o superintendente da futura escola das razões pela expulsão do aluno
Seção 37H 1/2
Não obstante às cláusulas da seção oitenta e quatro e, das seções dezesseis e dezessete do capítulo setenta e seis:
(1) Após a emissão de uma queixa criminosa acusando um aluno de um crime após a emissão de uma queixa de delinquência
criminal, o diretor de uma escola no qual o aluno está matriculado pode suspender o aluno durante um período apropriado se
determina-se que a sua presença na escola teria um efeito prejudicial substancial no bem-estar geral da escola. O aluno
receberá um aviso por escrito das acusações e os motivos pela suspensão antes da suspensão ter efeito. O aluno também
receberá aviso por escrito sobre o seu direito de apelar e o processo para apelar tais suspensões; dado porém, que tal
suspensão permanecerá em vigor antes do apelo ser efetuado junto ao superintendente.
O aluno terá direito de apelar da suspensão do superintendente. O aluno avisará o superintendente por escrito do seu pedido
de apelo dentro de cinco dias após o dia efetivo da suspensão. O superintendente se reunirá com o aluno e o pai/responsável
do aluno dentro de três dias após o pedido do aluno por um apelo. Após a audiência, o aluno terá o direito de apresentar
depoimento oral e escrito e direito a um orientador. O superintendente terá a autoridade de anular ou alterar a decisão do
diretor, inclusive recomendando um programa educacional alternative para o aluno. O superintendente tomará uma decisão
final sobre o apelo dentro de cinco dias após a audiência. Tal decisão será a final do distrito escolar da cidade, povoado ou
região quando da suspensão.
(2)
Após ter sido condenado de um crime ou após a adjudicação ou admissão em um tribunal de culpa por um crime ou por
delinquência criminal, o diretor da escola onde o aluno está matriculado pode expulsar o aluno se se determinar que a sua
presença na escola teria um efeito prejudicial substancial no bem-estar geral da escola. O aluno receberá um aviso escrito
das acusações e os motivos pela suspensão antes da suspensão ter efeito. O aluno também receberá aviso por escrito do seu
direito de apelar e o processo para apelar tais suspensões; dado, porém, que tal suspensão permanecerá em vigor antes do
apelo ser efetuado junto ao superintendente.
O aluno terá o direito de apelar da suspensão do superintendente. O aluno avisará o superintendente por escrito do seu
pedido de apelo dentro de cinco dias após o dia efetivo da suspensão. O superintendente encontrará o aluno e o
pai/responsável do aluno dentro de três dias após o pedido de apelo do aluno. Após a audiência, o aluno terá o direito de
apresentar depoimento oral e escrito e terá direito a um orientador. O superintendente terá a autoridade de anular ou alterar a
decisão do diretor, inclusive recomendando um programa educacional alternativo para o aluno. O superintendente tomará
uma decisão final sobre o apelo dentro de cinco dias após a audiência. Tal decisão final será a do distrito escolar da cidade,
povoado ou região quando da suspensão.
Após a expulsão do aluno, nenhuma escola ou distrito escolar será obrigado a fornecer serviços educacionais a tal aluno.
Seção 37H 3/4
Capítulo 222 do Ato de 2012, Um Ato Relativo ao Accesso do Estudante aos Serviços de Educação e Exclusão da Escola
1.
Essa nova lei (1/7/2014) acrescenta requisitos processuais e de relatório às expulsões e suspensões de alunos que não são
abrangidos nas secções 37H (arma perigosa, substâncias controladas e ataques à equipe de educação) ou 37H ½ (queixa
criminal). Essa lei exige principalmente que SPS garanta que alunos expulsos da escola por motivos disciplinares tenham a
oportunidade de progredir academicamente durante o período de expulsão.
2.
O diretor, headmaster, ou qualquer designado a tomar decisão em qualquer audiência ou reunião disciplinar do aluno deve
exercer um poder discricionário ao decidir as consequências para o aluno identificado. Um diretor ou designado não poderá
suspender o aluno por mais de 10 dias da escola até que outras alternativas tenham sido consideradas. O diretor,
headmasterou designado deve considerar alternativas de retomada do aluno no processo de aprendizagem e deve evitar usar a
expulsão como consequência até que outras intervenções, planos ou consequências tenham sido tentados. Consequências,
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 25
excluindo a suspensão, podem ser retiradas de estratégias baseadas em evidência incluindo planos de comportamento,
intervenções e suporte comportamental, resolução de conflito, mediação e programas de justiça restaurativa.
3.
O diretor, headmaster, ou designado deve fornecer aviso por escrito ao aluno e pais ou responsável sobre as razões da
suspensão ou expulsão em ambos inglês e a língua principal falada na casa do aluno. O diretor ou headmaster deve fornecer
uma oportunidade antes da suspensão ou expulsão para o aluno se reunir e discutir a razão da suspensão ou expulsão. Antes
da administração da suspensão ou expulsão o diretor ou headmaster deve fazer um esforço razoável e documentar tentativas
de contato com pais ou responsável num esforço de incluir pais ou responsável na reunião disciplinar.
4.
Se a decisão do diretor for the suspender ou expulsar o aluno após a reunião disciplinar com o aluno ou pais/responsável; o
diretor deverá atualizar o aviso para refletir a realização da reunião. Se um aluno é suspenso por mais de 10 dias durante o
ano escolar independente se consecutivos ou alternados, a escola deve fornecer ao pai ou responsável aviso por escrito sobre
o direito de recorrer em inglês e na língua falada em casa. No entanto a suspensão ou expulsão permanecerá em efeito antes
de qualquer audiência de apelação. O diretor poderá fazer uma gravação áudio da audiência se requerido pelo pai ou
responsável e deve informar a todos os membros da reunião sobre a gravação.
5.
Os Procedimentos Disciplinares sob a 37H ¾ expõe claramente que nenhum aluno deve ser suspenso ou expulso por mais de
90 dias letivos.
6.
Antes de qualquer suspensão “fora da escola”de alunos na pré-escola ou entre as séries K-3, o diretor deve notificar o
superintendente por escrito sobre a má conduta e os motivos da suspensão do aluno.
7.
O processo de apelação da decisão do diretor é o seguinte: o aluno suspenso por 10 dias por uma infração única ou 10 dias
alternados por infrações múltiplas tem o direito de apelar a suspensão ou expulsão junto ao superintendente. O prazo para
solicitar o apelo é que o pai ou responsável forneça um pedido por escrito no prazo máximo de 5 dias corridos após a data de
vigiência da suspensão ou expulsão. Um pai ou responsável tem o direito de solicitar uma extensão de no máximo 7 dias
corridos, o qual deve ser concedido. O superintendente deverá realizar uma audiência de apelação dentro de 3 dias corridos
da solicitação de audiência do pai ou responsável. O pai ou responsável pode solicitar uma extensão de no máximo 7 dias
corridos adicionais e o superintendente deverá conceder esse pedido. O superintendente ou seu designado poderá realizar a
audiência sem a presença do pai ou responsável se o superintendente fez um esforço de boa fé para incluir o pai ou
responsável. O aluno tem o direito de apresentar testemunho, interrogar testemunhas e à representação legal se responsável
por suas próprias despesas. O superintendente poderá fazer uma gravação áudio da audiência e deve informar a todos os
membros da reunião sobre a gravação. O superintendente determina os fatos e consequências, se for o caso, mas não pode
impôr uma consequência maior do que a disposição do diretor. O superintendente deve prestar sua decisão por escrito em
inglês e na lingual falada em casa, dentro de 5 dias da audiência. Nenhuma apelação adicional dentro do distrito escolar será
permitida.
Seção 37L
Ademais, qualquer funcionário do departamento escolar deve informar, por escrito, o seu supervisor imediato de qualquer
acidente envolvendo a posse ou uso pelo aluno de uma arma perigosa no terreno da escola em qualquer momento.
Supervisores que recebem tal aviso sobre uma arma deve comunicar o superintendente de tal escola, que por sua vez deverá
passar cópias do aviso sobre armas ao chefe local de polícia, ao departamento de serviços sociais, ao departamento de serviços
estudantis ou o seu equivalente em qualquer distrito escolar e ao comitê escolar. O superintendente, chefe de polícia ou
representante do departamento de serviços sociais ou o seu equivalente, deverão planejar uma avaliação do aluno envolvido neste
aviso sobre armas. Este aluno será encaminhado a um programa de programa de orientação dado, porém, que esta orientação
esteja de acordo com padrões aceitáveis, conforme estabelecidos pelo conselho de educação. Ao completer a sessão de orientação,
uma avaliação de acompanhamento, sobre tal aluno, será realizada por aqueles envolvidos na avaliação inicial.
Um aluno que esteja transferindo para um sistema local deverá fornecer para o novo sistema escolar um histórico escolar
completo. Este histórico incluirá, além de outra informações, qualquer incidente envolvendo suspensão ou atos criminais ou
quaisquer relatos nos quais o aluno foi acusado de algum ato suspenso.
Para mais informações,consulte as PolíticasDisciplinaEstudante #JK,JKAeJKAA.
Disciplina dos Alunos com Necessidades Especiais
O Plano Educacional Individual (IEP) de cada aluno com necessidades especiais deve indicar porque não se espera do aluno que ele
cumpra com o código disciplinar regular, e, neste caso, qual modificação é necessária. Se for necessário um código disciplinar modificado,
tal modificação deverá ser especificada no IEP e implementada.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 26
Nenhum aluno com necessidades especiais pode ser suspenso por mais de dez dias cumulativos em um ano letivo, exceto sob as condições
estabelecidas na seção II abaixo. A suspensão é definada como qualquer ação que resulte na remoção do aluno do programa prescrito em
seu IEP. Este termo inclue a suspensão que ocorra dentro da escola, como também a exclusão de serviços de transporte que impossibilita a
participação do aluno no seu programa prescrito.
É responsabilidade do sistema escolar assegurar que os requisitos de devido processo legal sejam respeitados, nas ações disciplinares como
são com os alunos do sistema de educação regular e, prover uma educação pública gratuita e apropriada (FAPE) para todos os alunos com
necessidades especiais. Este requisito federal assegura que alunos são fornecidos acessos ao currículo geral, serviços contínuos de IEP e
serviços projetados para modificar comportamentos.
Quando se sabe que a suspensão de um aluno com necessidades especiais vai ultrapassar dez dias no ano letivo, a escola deve tomar as
seguintes ações:
I.
A escola deve convocar uma reunião IEP, dentro de um prazo de 10 dias úteis, após tomar a ação disciplinar que resulta na
suspensão do aluno da escola por mais de 10 dias escolares em um ano letivo:
a) para avisar aos pais sobre a ação disciplinar e proteções procedimentais
b) desenvolver um plano funcional de avaliação comportamental para lidar com o comportamento, se um já não foi efetuado;
ou
c) se o aluno já tiver um plano de comportamento, revisar e modificar o plano conforme seja necessário
d) conduzir uma Determinação de Manifestação para estabelecer se a necessidade especial impede a capacidade do aluno de
entender o impacto e as consequências do comportamento e para controlar o comportamento; estabelecer que o IEP do
aluno esteja plenamente implementado e que a colocação seja apropriada.
e) mudanças no IEP ou colocação em um ambiente educacional alternativo interino serão implementados imediatamente.
II. O aluno pode ser colocado, como resultado de uma reunião da equipe (TEAM), em um Ambiente Educacional Alternativo Interino
(IAES) por até 45 dias se descobre-se que o aluno:
a) possui uma arma na escola ou em eventos escolares
b) possui ou usa drogas ilegais na escola ou em eventos da escola
c) vende ou solicita substâncias controladas na escola ou em eventos escolares
d) representa um perigo para si mesmo ou para outros, conforme determinado por um oficial de audiência, após uma
audiência de emergência do Departamento de Educação de Massachusetts
e) ou por consentimento mútuo entre pais e funcionários da escola
III. A escola pode procurar uma ordem do Departamento de Educação – Departamento de Apelos sobre Educação Especial (BSEA)
colocando um aluno em um IAES por até 45 dias se:
a) a escola demonstrou, com evidência substancial que, manter a colocação atual do aluno é muito provável resultar em
ferimentos ao próprio aluno e outros;
b) a colocação atual é inapropriada; e
c) a escola já fez esforços razoáveis para minimizar o risco de prejuízo na colocação atualmente
IV. O BSEA desenvolveu políticas e procedimentos para acelerar a resolução de disputas provenientes de conflitos sobre a disciplina;
estes estão resumidos na pasta sobre Direitos dos Pai.
Regulamentos Específicos de Disciplina:
A. As seguintes ofensas são infrações graves do código de disciplina da escola e RESULTARÃO em suspensão por um período mínimo
de um a três dias e pode resultar em instauração de processo e/ou expulsão. Qualquer aluno recebendo uma suspensão precisa ser
avisado das acusações contra ele e o pai/responsável também deverá ser avisado.
1. Posse de armas. Um aluno em violação a este regulamento, além de receber ação disciplinar do departamento escolar, será
referido à polícia.
2. Atacar um professor, administrador, para-profissional ou outro funcionário escolar autorizado. O aluno que violar este
regulamento, além de receber ação disciplinar do departamento escolar, será referido às autoridades apropriadas.
3. Fogo – Colocar ou tentar colocar fogo no prédio ou no terreno da escola. O aluno que violar este regulamento, além de receber
ação disciplinar do departamento escolar, será referido às autoridades apropriadas.
4. Alarme de fogo falso, ameaça de bomba, uso deliberado do extintor de incêndio. O aluno que violar este regulamento, além de
receber ação disciplinar do departamento escolar, será referido às autoridades apropriadas.
5. Violação dos Direitos Civis de qualquer membro da comunidade escolar. O aluno que violar este regulamento, além de
receber ação disciplinar do departamento escolar, será referido às autoridades apropriadas.
6. Uso, posse, ou venda de álcool, produtos com tabaco e drogas. O aluno que violar este regulamento, além de receber ação
disciplinar do departamento escolar, será referido às autoridades apropriadas.
7. Assalto físico (brigas sérias).
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 27
8.
9.
Fumar ou usar produtos de tabaco na escola ou nas imediações da escola. Além de supensão, alunos do primário usando
produtos de tabaco devem reunir-se com o orientador educador para conversar sobre os riscos de uso de tabaco, e para avaliar
se serão necessários serviços de apoio.
Qualquer outra ofensa séria que resultar em perigo aos funcionáros ou outros alunos, prejuízos significativos à escola ou
interferência ao processo educacional constituirão ofensas que podem resultar, no mínimo, em suspensão.
B. As seguintes ofensas PODEM resultar em ação disciplinar, inclusive suspensão:
1. Ausências inedevidas, atrasos, cabular aula ou sair da escola sem permissão. (Pode também resultar na notificação do oficial
de presença)
2. Discriminação ou assédio baseado no sexo, raça, aparência, orientação sexual, identidade sexual, deficiência, língua/cultura,
nativa ou origem ou origem étnica.
3. Entrar na escola sem autorização durante feriados, antes ou depois dos horários escolares.
4. Posse de fogos de artifício, fósforo ou isqueiros.
5. Interferência repetida na sala de aula, no refeitório, corredores ou na área de recreio.
6. Jogar bolas de neve, pedras ou outros projéteis.
7. Usar linguagem vulgar ou fazer gestos obscenos.
8. Vandalismo ou destruição deliberada de propriedade escolar (Procurar-se-á restituição.)
9. Roubo de propriedade individual ou escolar. (Procurar-se-á restituição.)
C. Além das ofensas enumeradas acima, os alunos devem aderir às políticas que são importantes ao estabelecimento de uma escola
ordeira e séria. A falha no cumprimento das regras escolares resultará em ação disciplinar.
Aprovado: 21 de dezembro de 1992
Comitê Escolar de Somerville
Doações / Presentes Públicos
Doações
As doações oferecidas ao Departamento Escolar de Somerville (SPS por sua sigla) podem ser feitas através do site
www.somerville.k12.ma.us/donate ou ligando para a Diretora de Comunicação e Concessão, através de 617-629-5221. As doações
para o SPS devem ser aprovadas pelo Comitê Escolar antes de serem aceitas. Este é um processo simples gerenciado pelo Gabinete do
Superintendente/designado.
Doadores potenciais também são bem-vindos a contatar qualquer uma das organizações e fundações locais que solicitam fundos no
apoio da educação e aprendizagem em Somerville. Estes incluem:
 A Fundação Brian Higgins angaria e distribue fundos que ajudam jovens com disabilidades a alcançarem seu potencial.
 A Iniciativa Duhamel Education angaria fundos locais para fornecer pequenas verbas à professores com o objetivo de aumentar o
investimento do aluno na escola e à aprendizagem - 61 Albion St., Somerville, MA 02143 ou 617-666-0134,
 A Fundação Somerville High School Scholarship – Anualmente angaria e distribue mais de $100,000 em fundos locais para
apoiar os objetivos pós-secundários dos formandos da Somerville High School,
 O Somerville Mathematics Fund – Uma afiliada ao Dollars for Scholars, angaria fundos para fornecer pequenas verbas à
professores com o objetivo de aumentar a eficácia e criatividade da instrução de matemática, e
 Aumento do acesso a programas de aprendizagem à adultos é o enfoque dos esforços filantrópicos do Friends of SCALE.
Presentes Públicos nas Escolas: política #KCD
O superintendente tem autoridade para aceitar presentes e ofertas de equipamentos para as escolas em nome do Comitê Escolar de
Somerville, quando o presente é de valor educacional. No caso de presentes de indústrias, empresas ou grupos de interesses especiais,
sem extensa publicidade ou promoção que possam estar envolvidas em qualquer doação para as escolas. Presentes que envolvem
alterações em sites de escolas estarão sujeitos à aprovação do Comitê Escolar de Somerville. Ospresentes se tornam automáticamente
propriedades do sistema escolar. Qualquer doacãoem dinheiro, não destinados pelo doador a um específico fim será tratada como uma
conta separada e gasta a critério do Comitê Escolar de Somerville, conforme previsto por lei. O Comitê Escolar de Somerville
direciona o superintendente para garantir que uma expressão de agradecimento seja proprocionada a todos os doadores.
Adotado: janeiro de 1996; Revisado: janeiro de 2010; Ref. LEGAL: m.g.l 71:37ª
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 28
Quartas-feira de Meio Período (Préescolar à 8ª Série)
11:30hr saida do Pré ♦ 12:00hr saida para as séries K-8
31 de agosto, 2016
14 de setembro, 2016
5 e 19 de outubro, 2016
7 de dezembro, 2016
11 de janeiro, 2017
8 de fevereiro, 2017
8 e 22 de março, 2017
5 de abril, 2017
10 e 24 de maio, 2017
7 de junho, 2017
Dia de Meio Período Para TODOS OS ALUNOS
31 de agosto, 2016
23 de novembro, 2016
14 de junho, 2017
Emergências -Política #EBC
O planejamento avançado em casos de emergências e desastres é essencial no fornecimento da segurança dos alunos e funcionários; o
mesmo reforça o ânimo de todos os envolvidos saber que um plano existe e que os alunos e funcionários foram treinados para colocar
em prática os planos.
O Superintendente desenvolverá e manterá planos que preenchem os regulamentos da lei do estado de preparação em caso de
incêndio, emergências civis e desastres naturais.
O Superintendente deve, em consulta com as enfermeiras e médicos das escolas, treinadores atléticos e com o departamento policial,
corpo de bombeiro e equipe de emergência local, desenvolver um Plano de Resposta de Emergência Médica para cada escola no
distrito. Cada Plano deve incluir:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Um método estabelecendo um sistema de comunicação rápido vinculando todas as partes do campus escolar, incluindo as
instalações externas, aos Serviços Médicos de Emergência (EMS), juntamente com protocolos esclarecendo quando EMS e
outros contatos de emergência serão acionados.
Uma determinação do tempo de resposta do EMS para qualquer local do campus.
Uma lista de contatos relevantes com números de telefones e um protocolo indicando quando cada pessoa deve ser chamada,
incluindo nomes de peritos para ajudar com o suporte pós evento.
Um método para conduzir eficientemente a equipe EMS a qualquer local do campus, incluíndo a localização de equipamento
de resgate disponível.
Medidas de segurança para previnir lesões em salas de aula e no campus da escola.
Um método que proporcione acesso a treinamento em CPR e primeiros socorros para professores, treinadores atléticos e
outros do quadro de funcionários o que pode incluir treinamento de CPR para alunos de high school; sendo que Comitês
Escolares podem optar pela não instrução de CPR de acordo com os termos da Seção 1 do Capítulo 71.
No evento da escola possuir Desfibriladores Externos Automáticos (AEDs), deve constar o local de todos os AEDs
disponíveis, independente se a localização é fixa ou portátil e uma lista dos membros treinados para seu uso.
O Superintendente deve rever anualmente a sequência de resposta com a polícia e bombeiros locais. Os planos devem ser submetidos
aos oficiais de polícia e incêndio local e ao Departamento de Educação do Estado (DESE) pelo menos a cada 3 anos até 1º de
setembro ou quando ocorrer mudanças. Os planos devem ser atualizados em caso de construção nova ou outras mudanças físicas no
campus da escola.
Os Diretores das escolas preencherão todos os regulamentos em conduzir treinamentos para eventualidade de incêndio e Resposta de
Emergência (pelo menos uma vez ao ano) para dar aos alunos a prática de se movimentar de maneira ordenada para as áreas
designadas sob as condições de emergência e aos funcionários a prática em efetuar suas responsabilidades na evacuação do prédio.
SOURCE: MASC
LEGAL REF:
M.G.L. 69:8A
Seção 363 do Capítulo 159 dos Atos de 2000
Seção 7 do Capítulo 284 dos Atos de 2014
OUTRAS REF: EBCD, Fechamento de Emergência
JL, Bem-Estar do Aluno (Student Welfare)
JLC, Serviços de Saúde ao Aluno e Requisitos (Student Health Services and Requirements)
Data da Adoção: Janeiro 1996 - Revisado: Dezembro 2008
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 29
Revisado: Agosto 2012 – Revisado por MASC: Agosto 2015 – Revisado: Fevereiro 2016
Favor ver também: Política #EBC-R-1: Política de Ameaça de Bomba ● Política #EBC-R: Política de Evacuação
Educação do Aprendiz de Inglês (ELE)
O objetivo principal dos Programas Aprendizes da Língua Inglesa do Departamento Escolar de Somerville é o de fornecer um ambiente
educacional que garante aos alunos cuja primeira língua não é inglês a participar integralmente da comunidade escolar e da comunidade em
geral a fim de alcançar seu potencial pleno. O Departamento Escolar de Somerville fornece opções de programas (descritos abaixo) aos alunos
que estão aprendendo inglês como língua secundária ou adicional.
Todo ano, os alunos que falam em casa um idioma além do inglês serão identificados e avaliados para verificar a sua proficiência em
inglês. Os alunos ELE serão colocados no Programa Estruturado de Imersão em Inglês (Sheltered English Immersion Program (SEIP))
de acordo com a série apropriada para a sua idade e dos resultados do teste de proficiência em inglês. Todos os alunos recém-chegados
ao distrito farão provas no Centro de Informação aos Pais (PIC) e serão colocados no SEIP de acordo com normas estabelecidas. O
ensino para todos os alunos matriculados no SEIP, do jardim à 12ª. série, será em período integral. Quando os alunos saem do SEIP, e
ainda precisam de apoio adicional, serviços na língua inglesa continuarão a ser fornecidos de acordo com a necessidade do aluno. Os
Aprendizes da Língua Inglesa (ELE) permanecerão nas aulas de imersão estruturada até serem classificados como Proficientes do
Inglês Fluente (Fluent EnglishProficient), medido através de provas estaduais obrigatórias. Em abril de cada ano, os alunos
classificados como proficientes em inglês, serão transferidos, em junho, para as classes de currículo padrão. Professores credenciados
e experientes fornecerão a instrução acadêmica apropriada aos alunos ELE.
Os Pais/Responsável de alunos ELE matriculados em aulas SEIP devem solicitar um pedido de isenção (waiver) para poder participar
em programas aprovados de educação bilíngue, devendo solicitá-la novamente todos os anos. Para alunos menores de 10 anos, a
isenção poderá ser solicitada 30 dias após a matrícula no SEIP. Se, pelo menos 20 alunos de um só idioma e série solicitarem esta
isenção, o distrito fornecerá aos alunos um programa bilíngue aprovado. O diretor da escola e o superintendente serão os signatários
autorizados da solicitação de isenção. Para alunos maiores de 10 anos matriculados no SEIP, as isenções para matrículas em um
programa bilíngue aprovado podem ser solicitadas antes do início do ano letivo. Neste caso, somente o diretor da escola será o
signatário autorizado da solicitação de dispensa.
Descrição dos Programas de Educação do Aprendiz de Inglês
Programa de Imersão em Inglês Estruturado
O Programa de Imersão em Inglês Estruturado (SEIP) é um programa de K-12a série para alunos que falam outra língua que não seja o
inglês. O programa educacional inclui Inglês Como Segunda Língua (ESL) e o conteúdo de instrução (matemática, ciências, estudos
sociais) é alinhado aos padrões do nível de série. Os professores usam técnicas estruturadas de conteúdo educativo com o propósito de
tornarem as lições compreensíveis aos alunos a medida que se tornam proficientes no inglês.
Programa de Imersão Bilíngüe UNIDOS (Two-Way) (Espanhol)
O Programa Unidos é um Programa de Imersão Bilíngue. Aproximadamente metade dos alunos estão
aprendendo inglês (ESL) e metade dos alunos estão aprendendo espanhol (SSL) como segunda língua. O
conteúdo de instrução (matemática, ciências, estudos sociais) é fornecido em inglês e espanhol para os dois
grupos de alunos. Os professores usam técnicas estruturadas de conteúdo educativo com o propósito de
tornarem as lições compreensíveis.
Pedido de Isenção (Waiver) do SEIP/ Língua Alternativa e Apoio de Conteúdo Acadêmico
Os pais/responsável têm o direito de pedir uma Isenção do Programa de Imersão em Inglês Estruturado.
Para Alunos do Ensino Fundamental Requerindo o Pedido de Isenção (Waiver): O diretor da Escola de Ensino Fundamental examina
o pedido de isenção. Se mais de vinte pedidos forem aprovados um programa bilíngüe será instaurado.
Para alunos da High School Requerindo o Pedido de Isenção (Waiver): O Diretor da High School examina o Pedido de Isenção. Os
alunos com isenção aprovada são inscritos no Programa Alternativo de Apoio do Conteúdo Acadêmico na Somerville High School o
qual inclui Inglês como Segunda Língua (ESL) e conteúdo acadêmico de instrução. Professores que falam Espanhol, Português,
Haitiano Crioulo e Francês fornecem apoio bilíngue e usam material didático em Inglês e na língua nativa quando disponível.
Instrução do Inglês como Segunda Língua (ESL)
A Instrução ESL é fornecida aos alunos que optaram sair ou que foram transicionados para as aulas de Educação Regular ou Especial.
O serviço instructional ESL é fornecido com base em modelo “dentro e fora” da sala de aula ou consultoria de acordo com o Plano de
Serviço e Perfil do Aluno ESL criado pelo Especialista Instrucional do ESL em colaboração com o professor da classe. Os
pais/responsável, professor da classe e o director serão notificados por escrito sobre o Plano de Serviço Instrucional ESL.
Para maior informação,consulte a PolíticaIHBEA#- Aprendizesde Inglês
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 30
Evacuação - Política #EBC-R
O Departamento Escolar de Somerville executará o seguinte Plano de Evacuação quando for determindado, pelo Administrador do
Prédio, pelo Departamento de Polícia, pelo Corpo de Bombeiros ou por qualquer outra agência autorizada, quando existir uma
situação de emergência no prédio ou na vizinhança. Durante a primeira semana de aula o plano será enviado aos pais com uma carta
de apresentação do Superintendente. Todos os alunos novos que se matriculam durante o ano também deverão receber uma cópia,
quando ingressam no sistema escolar de Somerville.
Este Plano de Evacuação deverá ser incluso no Plano Abrangente para a Gestão de Emergências de Somerville (Somerville
Comprehensive Emergency Management Plan). Se o plano precisar ser executado por algum motivo, o Departamento do
Superintendente deverá ser informado imediatamente. Funcionários, por sua vez, avisará o Departamento de Polícia, o Corpo de
Bombeiros e a central telefônica municipal para avisar aos pais, caso liguem, onde estão suas crianças. Entende-se que a autorização
dos pais não é necessária antes de uma evacuação quando esta for necessária. Planos individuais de evacuação de emergência serão
elaborados para deficientes no local de acordo com a necessidade.
Adotado em 7 de junho de 1999
Revisado em agosto de 2009
Locais de Evacuação:
Escola
Argenziano
Séries K-3
Séries 4-8
Local Primário
Local Secundário
Cummings
Auditório da SHS
Winter Hill
Kennedy
Brown
Cummings
Ginásio da Kennedy
Capuano
East Somerville
Ginásio e Cafeteriada Winter Hill
ESCS
Ginásio da Capuano
WHCS
Healey
Séries K-3
Séries 4-8
Biblioteca da Winter Hill
Ginásio da Winter Hill
Cummings
Argenziano
Kennedy
Séries K-4
Séries 5-8
Ginásio e Cafeteria daWSNS
Ginásio e Cafeteria da Capuano
Ginásio e Cafeteriada Winter Hill
Fieldhouse do SHS
NW/FC
SHS
Argenziano
West Somerville
Ginásio da Tufts/Jackson
Ginásio e Cafeteriada Kennedy
Winter Hill
Séries K-3/Life Skills
Séries 4-8
Cafeteria da Healey
Ginásio da Healey
Auditório do SHS
Auditório do SHS
SHS
Séries 9-10
Séries 11-12
Winter Hill
Cummings
Kennedy
Healey
Serviços Alimentar e Nutricional
O Departamento de Serviços Alimentar e Nutricional do Departamento Escolar de Somerville fornece almoço e café da manhã
nutritivos e de alta qualidade, em todas as escolas públicas, todos os dias do ano letivo. Uma ampla variedade de alimentos é oferecida
nos cardápios escolares e, há também refeições alternativas na maioria das escolas, todos os dias. Os cardápios do café da manhã e
almoço são publicados no Somerville Journal, no site do Departamento Escolar de Somerville e nos canais 15 e 16 da TV a cabo.
Em dezembro de 2010, o Ato de 2010 de Crianças Saudáveis, Sem Fome foi aprovado e se tornou lei. Foram estabelecidos
regulamentos novos sobre os alimentos, bebidas e nutrição fornecidos aos alunos em idade escolar. O Departamento Escolar de
Somerville está cumprindo totalmente com todos os regulamentos federais cuja intenção é prevenir a obesidade infantil e já
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 31
ganhou vários prêmios por ir além dos regulamentos exigidos ampliando o acesso dos alunos a alimentos saudáveis e frescos.
Programa Café da Manhã:
Café da manhã gratuito está disponível para todos os alunos de todas as escolas públicas todos os dias, independente da renda familiar
e conforme o Programa Café da Manhã Gratuito Universal.
Programa de Almoço:
Os almoços são vendidos de acordo com a tabela. As crianças de família de baixa renda podem receber refeições gratuitas ou a preço
reduzido, se seus pais/responsável preencherem o Formulário de Solicitação de Refeições Gratuitas (Free/Reduced price meal application)
e qualificarem de acordo com os requisitos de eligibilidade estabelecidos pelo Departamento de Agricultura dos Estados Unidos. Todas as
crianças que se econtram em cuidado “Foster” qualificampara as refeições gratuitas (independente da renda dos pais “Foster”). As famílias
que recebem benefícios do Programa de Assistência de Nutrição Complementar (SNAP) ou benefícios de assistência pública TANF (como
TAFDC, EAEDC ou EA) ou Mass Health são também, automaticamente, qualificáveis para as refeições gratuitas. Essas famílias receberão
notificação do Estado e serão diretamente certificadas, não precisando portanto preencher o Formulário de Benefícios de Refeições.
Todos os alunos receberão um PIN (número de identificação pessoal) a ser usado diariamente para receber/comprar o café da
manhã ou o almoço.
Benefício da Solitação de Refeições:
No início do ano letivo 2016 todas as crianças das Escolas Públicas de Somerville receberão um novo Formulário de Benefícios de
Refeições para levar para casa. Os Formulários de Benefícios de Refeições estão disponíveis em inglês, espanhol, português, haitiano
e também poderão ser encontrados no site do Departmento Escolar. Se uma criança da sua família/casa qualificar para receber
refeições gratuitas ou a preço reduzido, todos seus filhos que estiverem nas Escolas Públicas de Somerville (primário e high school)
também qualificam.No entanto, cada filho deve ser listado no formulário com a escola em que atende.
Os pais que não se interessarem em receber estes
benefícios, devem
simplesmente escrever “não interessado” na seção sobre renda/tamanho da
família, assinar e entregar o formulário na escola de seu filho.
Obtenha cardápios de almoço e café
da manhã de três maneiras:
 Baixeos online visitando:
www.somerville.k12.ma.us/menus
 Assista os canais 15 ou 16 da TV a
cabo local e/ou
 Encontre-os no Somerville Journal
***A Cidadania Americana NÃO é um requisito para receber os benefícios de
refeições gratuitas ou a preço reduzido. Os benefícios alimentares estão isentos dos
procedimentos e regras dos Serviços de Imigração e Naturalização (INS).
Pagamento da merenda escolar:
Nas Escolas Públicas de Somerville, não há custo para o almoço a preço reduzido. O
pagamento somente é requerido se seu(s) filho(s) não qualifica(m) para as refeições grátis ou a preço reduzido.
O Departamento de Serviços Alimentar e Nutrição utiliza um sistema de caixa registradora de vendas computadorizada em todas as
cafeterias. Os alunos compram almoço e leite usando um PIN (número de identificação pessoal) produzido pela escola. Você pode
pagar pelo almoço da escola online. Visite www.somerville.k12.ma.us/food-service para mais informação.
O pré-pagamento para o almoço também pode ser feito em dinheiro ou em cheque nominal à: “Somerville Public Schools Department
of Food and Nutrition Services”. A quantidade do pagamento será creditado na conta do aluno e automaticamente deduzido quando
um almoço ou leite é comprado. Nenhuma quantia pré-paga será restituída. Entretanto o saldo do aluno será transferido
automaticamente para uma outra escola pública de Somerville se o aluno for transferido e qualquer saldo restante será transferido para
o próximo ano.
A não ser que você tenha a notificação do estado que seu(s) filho(s) receberá as refeições grátis para o ano letivo 2016-2017, você terá
que pagar pelo almoço do seu filho até que o Departamento de Serviço Alimentar e Nutrição processe sua solicitação de Benefício de
Refeições 2016-2017. Assim que sua solicitação for processada você receberá notificação pelo correio informando sobre a situação de
sua família.
Se já tivermos em arquivo uma Solicitação de Benefícios de Refeiçãodo ano letivo 2015-2016, esses benefícios estarão válidos até 14
de outubro de 2016 ou até que a Solicitação de Benefícios de Refeição 2016-2017 seja processada.
Tabela de Preços do Serviço Alimentar 2016-2017
Leite/dia
Leite /semanal
$
$
.50
2.50
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 32
Escolas do Ensino Fundamental (séries K-8)
Café da Manhã (para todos os alunos) grátis
Preço do almoço por dia
$2.75
Preço do almoço por semana
$13.75
Almoço a preço reduzido
grátis
Somerville High School
Café da manhã diário
Preço do almoço por dia
Preço do almoço por semana
Almoço a preço reduzido
grátis
$3.00
$15.00
grátis
Para maior informação sobre os programas de café da manhã ou almoço, favor contatar o Departamento de Serviços Alimentar e
Nutrição, 617-629-5690.
Alergias a Alimentos e Restrições Alimentar
Restrição alimentar especial pode ser acomodada com a documentação médica apropriada. Por favor ligue para o Departmento de
Serviço Alimentar e Nutrição, através do 617-629-5690 para conversar sobre as necessidades de seu filho.
Angariação de Fundos - Política #JJE
O Comitê Escolar de Somerville reconhece que a captação de recursos é um importante meio de apoio a atividades estudantis. O
Comitê Escolar, porém, desaprova os estudantes indo de porta em porta para fundo de disparar. Qualquer actividade de angariação de
fundos está sujeita à aprovação do Superintendente de escola /designee.
CROSS REFS.:
JP, Presentes estudantes e Solicitações
KHA, Solicitações públicas nas escolas
Adotado: novembro 20, 1989 - Alterada: janeiro 2010
Trotes
O trote é qualquer conduta ou método de iniciação de qualquer aluno em uma organização, seja em propriedade pública ou privada,
que deliberadamente ou por imprudência põe em perigo a saúde física ou mental de qualquer aluno ou outra pessoa.
O trote é proibido nas Escolas Públicas de Somerville. Líderes dos clubes de estudantes e equipes atléticas são obrigados a rever esta
política e sua proibição pelo menos anualmente e devem concordar com a tolerância zero do trote. Se as reivindicações de trote por
equipes atléticas ou organizações de estudantes forem fundamentadas os agressores enfrentarão consequências disciplinares.
Para maior informação veja a Política de Trote (Hazing Policy/# JICFA-E)
Hazing / Política #JICFA-E
CH. 269, S.17. CRIME de trote; DEFINIÇÃO; PENA
Quem é um organizador Diretor ou participante no crime de trote como aqui definidos será punido com uma multa de não mais de três
mil dólares ou com pena de prisão em uma casa de correção por não mais de um ano, ou por ambos multa e prisão .
O "trote" termo como usado nesta seção e nas seções dezoito e dezenove, entende-se qualquer conduta ou método de iniciação em
qualquer organização estudantil, seja em propriedade pública ou privada, que deliberadamente ou por imprudência coloca em risco a
saúde física ou mental de qualquer estudante ou outra pessoa. Tal conduta deve incluir, açoitamento, branding, ginástica forçada,
exposição ao tempo de consumo, forçado de qualquer substância alimentar, bebidas alcoólicas, bebidas de drogas, ou outros, ou
qualquer outro tratamento brutal ou forçada a atividade física que é susceptível de afectar negativamente o físico saúde ou segurança
de qualquer aluno ou outra pessoa, ou que submete tal estudante ou outra pessoa ao estresse mental extrema, incluindo estender a
privação ed ¬ de sono ou repouso ou isolamento prolongado. Não obstante outras disposições desta seção a ser contrário, o
consentimento não deve estar disponível como uma defesa a qualquer processo no âmbito desta acção.
CH. 269, S.18. DEVER DE RELATÓRIO trote
Quem sabe que outra pessoa é vítima de trote como definido na seção dezessete e está na cena do crime, tais devem, na medida em
que tal pessoa pode fazê-lo sem perigo ou o perigo para si próprio ou aos outros, o relatório tal crime a uma lei adequada funcionário
responsável pela aplicação, logo que possível. Quem não denunciar tal crime será punido com uma multa de não mais de mil dólares.
CH. 269, S.19. ESTATUTOS trote a ser fornecida; DECLARAÇÃO DE CUMPRIMENTO E POLÍTICA disciplina necessária. Cada
escola secundária e cada escola pública e privada ou faculdade deverá emitir a cada grupo ou organização sob a sua autoridade ou que
operam no ou em conjunto com o seu campus ou escola, e para cada membro, plebe, penhor ou candidato à adesão em grupo ou
organização , uma cópia desta seção e seções dezessete e dezoito. Um oficial de cada grupo ou organização, e cada indivíduo receber
uma cópia da referida seções dezessete e dezoito deve assinar um aviso informando que um grupo, organização ou indivíduo tem
recebido uma cópia da referida seções sete ¬ adolescente e dezoito.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 33
Cada escola secundária e cada escola pública ou privada ou universidade deve apresentar, pelo menos anualmente, um relatório com
os regentes de ensino superior e, no caso das escolas secundárias, o Conselho de Educação, atestando que tal instituição tenha
cumprido com as disposições do presente seção e também disse que comprove que a escola adotou uma política disciplinar no que diz
respeito aos organizadores e participantes do trote. O Conselho de Regentes e, no caso das escolas secundárias, o Conselho de
Educação deverá promulgar regulamentos que regem o conteúdo ea frequência de tais relatórios, e comunicará imediatamente o
procurador-geral de qualquer instituição desse tipo, que não consegue fazer tal relatório.
Revisado: 03 junho de 1996, Opinião: setembro 2009
Saúde
Café da Manhã / Nutrição:
Crianças que tomam café da manhã se concentrar em seu trabalho escolar melhor. Crianças que não comeram frequentemente ir para
a enfermeira com queixas de dores de cabeça ou dores de estômago. Por favor, certificar-se de que seu filho come um bom café da
manhã antes de começa a escola. Programas de café da manhã são oferecidos em todas as escolas (consulte a alimentos e serviços de
nutrição neste guia para obter mais informações).
Documentação de Saúde Obrigatória:
Exames Físicos
 Documentação de exame físico feito no último ano é obrigatório para matrículas de alunos novos e para alunos entrando no
Jardim, na 4ª. e 9ª. Séries.
 Alunos que praticam esportes dentro ou fora da escola, são obrigados, pela Associação Atlética Inter-escolar de
Massachusetts, a passar por um exame físico, nos últimos 12 meses, antes de começarem a participar da atividade esportiva
(os formulários estão disponíveis no Departamento Atlético da Escola (High School Athletic Office).
Exame de Tuberculose (TB) e Testo do Chumbo
 Documentação de avaliação de risco de TB ou PPD/Mantoux deve ser recebido para completar a matrícula de alunos novos.
 Alunos regulares que vivem em áreas de alto risco (América do Sul, Ásia, África, América Central, Caribe) por mais de 1
mês durante o ano devem ser testados 3 meses após o seu retorno a este país (entre em contato com a enfermeira da sua
escola para detalhes).
 Documentação de resultado de um teste de chumbo é obrigatório para completar a matrícula de jardim.
Rastreio de Chumbo
Documentação de um resultado de chumbo é necessária para concluir o registro do kindergarten.
Vacinas obrigatórias para frequentar a escola:
As crianças, cujas vacinas não estão em dia ou que não tenham uma consulta marcada para completá-las, são excluídas da escola,
conforme o Regulamento de Saúde Pública de Massachusetts.
Requisitos de Imunizações para as Escolas em Massachusetts:
Creche/Préescola1
3 doses
Jardim
1a. a 6a. série
7a. a 12a. série
3 doses
3 doses
3 doses
DTa/DTP/DT/Td4
≥ 4 doses
DTaP/DTP
5 doses DTaP/DTP
≥ 4 doses DTaP/DTP or
≥ 3 doses Td
Polio5
Hib6
MMR7
≥ 3 doses
1 to 4 doses6
1 dose
Varicella8
1 dose
4 doses
Não aplicável
2 doses de sarampo,
1 caxumba,
1 rubeula
1 dose
≥ 3 doses
Não aplicável
2 doses de sarampo,
1 caxumba,
1 rubeula
1 dose
Meningococcal9
Não aplicável
Não aplicável
Não aplicável
4 doses DTaP/DTP or
≥ 3 doses Td; plus 1 Td
booster
≥ 3 doses
Não aplicável
2 doses de sarampo,
1 caxumba,
1 rubeula
< 13 yrs. = 1 dose
≥ 13 yrs. = 2 doses
1 dose para todos os novos
alunos (aplicável somente para
escolas residencais)
Hepatitis B3
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 34
Regulamento de Medicamentos:
 As diretrizes sobre medicamentos cumprem os regulamentos do Departamento de Saúde Pública de Massachusetts, para
garantir a saúde e segurança de todos os alunos que precisam de medicamentos dentro da escola.
 A administração de medicamentos na escola deve ser solicitada somente se a frequência de aplicação do medicamento não
permite aplicação em casa (por exemplo, a maioria dos antibióticos têm frequência que permite a aplicação em casa).
 Todos os medicamentos são obrigatoriamente armazenados no escritório de saúde da escola. (Exceção – Epipens podem ser
armazenadas em locais alternativos na escola.)
 Adiministraçãode medicamento prescrito pelo médico durante o horário escolar:
 O Pedido de Medicamento do Provedor de Saúde e o Formulário de Consentimento dos Pais (preenchidos por
ambos: o provedor e os pais/responsável) para a administração de medicamentos deverão ser recebido e mantidos
na Enfermaria da Escola (formulário em branco disponível na Enfermaria da Escola e pelo
www.somerville.k12.ma.us/nursing sob “Forms You May Need”).
 Os pais precisam entregar o medicamento diretamente à enfermeira.
 Os medicamentos devem estar em frascos com rótulo da farmácia. Peça ao farmacêutico um frasco extra com rótulo
para medicamentos armazenados na escola.
 Medicamentos que não precisam de receita médica “over the counter (OTC)”, (ex:.Tylenol, Motrin) podem ser
administrados, uma vez que o consentimento dos pais seja concedido oralmente ou por escrito à enfermeira. O formulário de
Consentimento para OTC (disponível na Enfermaria da Escola) poderá ser mantido em arquivo, permitindo que a enfermeira
avalie a necessidade e aplique medicamentos OTC, sem ter que contatar os pais/responsável, toda vez que o aluno precisar.
 Pede-se que alunos com asma tenham um inalador de “resgatamento da respiração” (ex. Albuterol, Ventalin) com o “spacer”
(tubo plástico), armazenado naEnfermaria da Escola.
 Pede-se aos alunos com alergias graves que podem causar morte que mantenham uma EpiPen armazenada naEnfermaria da
Escola.
Formulários de Emergência:
 Os formulários de emergência são distribuídos aos alunos no primeiro dia de aula e deverão retornar no segundo dia,
preenchidos com informações completas e exatas.
 Estas informações são essenciais para a enfermeira entrar em contato com os pais ou outro adulto designado, caso ela precise de
informações sobre como administrar questões de saúde e segurança do seu filho durante o horário escolar, ou caso seu filho
precise ser sair mais cedo por algum motivo.
 Números de telefone durante o dia (trabalho, casa, celular, “beeper”) dos pais/responsável e outros contatos de emergência
deverão ser fornecidos.
 Toda informação é confidencial e PRECISA ser atualizada se houver qualquer mudança.
 A criança que precisar de cuidados de emergência ou de cuidados urgentes, e os pais ou contato de emergência não puderem ser
localizados, será transportada por ambulância ao Hospital de Somerville. O pagamento do serviço de ambulância poderá ser
coberto pela companhia de seguro da criança ou pelos pais/responsável.
Segurança de Recesso:
A fim de desenvolver e manter um estilo de vida saudável, as crianças devem participar diariamente do recesso. Favor garantir que as
crianças estejam vestidas adequadamente para o clima e brincar com segurança (ou seja, roupas para proteger do frio – casacos,
chapéus, luvas; sapatos fechados que não saem facilmente dos pés quando a criança estiver correndo ou escalando; evite
artigos/cordões soltos nas roupas que possam enroscar em alguma estrutura dos parquinhos).
Serviços de Saúde e Enfermagem:
www.somerville.k12.ma.us/nursing
A enfermagem da escola é uma prática especializada e profissional que contribui para o bem-estar, sucesso acadêmico e realizações ao
longo da vida do aluno. A contribuição única da enfermeira da escola é de fornecer um programa de saúde abrangente, que ajude a
atingir os melhores resultados de saúde para cada aluno. A enfermeira da escola também ensina conceitos de saúde que ajudam os
alunos a tomarem decisões responsáveis sobre sua própria saúde no futuro. Para estes fins, as enfermeiras das escolas facilitam
respostas positivas dos alunos ao desenvolvimento normal; promovem saúde e segurança; intervém em problemas de saúde existentes
e potenciais; fornecem serviços de administração de casos e colaboram ativamente com os outros para criar uma capacidade, no aluno
e na família, de adaptação, auto-gerenciamento, participação pessoal e aprendizagem. A enfermeira escolar também faz a ligação entre
o serviço de saúde da escola e a comunidade.
A saúde e bem-estar do aluno dependem primeiramente da família. As enfermeiras das escolas precisam do apoio da família para
planejar, implementar e avaliar o plano de saúde da criança.
Serviços de Saúde Fornecidos na Escola
 Ligação entre casa, escola e recursos comunitários
 Primeiros socorros e cuidados médicos para alunos
 Educação de saúde
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 35









Desenvolvimento e administração de cada caso para alunos que precisam de Planos de Saúde Individual na escola
Exames de saúde exigidos pelo estado, incluindo audição, visão e postura
Orientação
Instrução de nutrição, crescimento e desenvolvimento
Cuidados com alunos portadores de cuidados especiais de saúde, inclusive aqueles auxiliados por tecnologia médica
Recursos para professores em assuntos relacionados à saúde e primeiros socorros aos funcionários
Administração de medicamentos – ver o Estatuto Sobre Medicamentos
Revisão e lembrete sobre as vacinas obrigatórias – ver Vacinas Obrigatórias para a Escola
Encaminhamentos para cuidado de saúde e seguros de saúde
Quando Entrar em Contato com a Enfermeira da Escola: Se seu filho tiver:
 Quaisquer condições ou necessidades médicas, inclusive: medicamento diário (incluindo aqueles aplicados em casa), alergias,
asma, diabete, dificuldades de audição ou visão (inclusive a necessidade de óculos e aparelho auditivo) ou dificuldade de
locomoção. Restrições permanetes das atividades físicas, inclusive recreio ao ar livre e educação física, deverm ser observadas
por escrito pelo médico ou clínica. A enfermeira poderá ajudar na acomodação e conversar com os pais/responsável sobre quais
informações os funcionários da escola precisam para cuidar da saúde de sua criança.
 Asma – favor informar a enfermeira sobre “fatores” que podem causar a asma em seu filho e qual o nível básico de respiração
dele/a se medido por aparelho (peak flow level)
 Alergias muito graves que podem causar morte
 Uma doença ou um ferimento prolongado que diminuirá/impedirá a frequência da criança na escola.
 Doenças transmissíveis (ex. Estreptococo (infecção de garganta), escarlatina, catapóra)
 Piolhos ou outras infestações parasitas
Diretrizes de Melhores Práticas/Política de Pediculose (Piolho)
É política do Departamento Escolar de Somerville em colaboração com Serviços de Saúde Escolar e as Enfermeiras das Escolas
de Somerville fornecer aos alunos um ambiente de aprendizagem saúdavel e menos restritivo. O Departamento de Saúde Pública
de Massachusetts (1) declarou no Manual Abrangente de Saúde Escolar que “a infestação de piolhos não precisa ser relatada às
autoridades de saúde local ou do estado.” O comitê de Doenças Infecciosas da Acadêmia Americana de Pediatria (2) declarou que
“Os piolhos não são um perigo para a saúde, porque eles não são responsáveis pela propagação de nenhuma doença.” E a
Associação Nacional de Enfermeiros Escolares (3) em sua declaração de posição declarou que ‘a gestão de pediculose não deve
interromper o processo educacional.” Portanto, Pediculose não deve ser considerada uma ameaça a saúde da população estudantil.
Nós endorsamos o papel do Enfermeiro Escolar como profissional treinado a determinaro encaminhamento apropriado ao alunode
forma individual. Enfermeiros Escolares irão comunicarconfidencialmente com os pais/responsável de qualquer aluno portador de
pediculose e fornecer informação relacionada ao acesso do tratamento próprio e cuidados após o tratamento.
De acordo com Price, Burkhart, Burkhart, Burkhart & Islam, 1999, “12-24 milhões de dias escolares são perdidos todos os anos
nos Estados Unidos devido à Pediculose.” O Departamento de Saúde Pública de Massachusetts, o Manual Abrangente de Saúde
Escolar da Unidade de Saúde Escolar observa, “Crianças não precisam ser excluidas ou dispensadas da escola devido a
piolhos.” Em um esforço de reduzir ausências escolares, os alunos, os quais forem descobertos a pediculose,serão permitidos a
permanecer na escola, a critério do Enfermeiro Escolar, pelo restante do dia.
Ao regressar à escola, uma avaliação de retorno será conduzida pelo Enfermeiro Escolar para determinar que um plano de
tratamento foi iniciado. Assim que o Enfermeiro Escolartiver determinado, o aluno será autorizado a retornar à aula e protocolos
para o monitoramento serão iniciados.
As crianças aprendem melhor quando descansam e se sentem bem. A fim de melhor manter a saúde das crianças, os alunos que
estiverem ativamente doentes (e provavelmente contagiosos) não deverão ir para a escola. Entre em contato com a enfermeira se você
não tiver certeza se seu filho deve ir para a escola ou ficar em casa. As seguintes condições excluem seu filho de ir para a escola:
 Febre de 38o.C (100.4o.F) ou mais
 Vômito ou diarréia
 Tratamento antibiótico até que a criança tenha sido tratada por 24 horas (até que o contágio esteja sobre controle).
Um aluno com febre deve permanecer em casa por no mínimo 24 horas após a febre ter passado sem o uso de medicamento. Além
disso, esse período permite a recuperação da doença assim como permite ao sistema imunológico um tempo para se fortificar,
proporcionando assim uma defesa contra a exposição de germes e virus no ambiente escolar.
Entre em contato com a enfermeira da escola se você tiver quaisquer preocupações de saúde com seu filho. A enfermeira está
naenfermaria quando os alunos estão na escola, a partir de 07:56 às 14:50 nas escolas de Ensino Fundamental e 07:40 às 14:50em
Somerville High School.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 36
Enfermaria da Escola
Argenziano
Brown
Capuano
East Somerville
Healey
Kennedy
SKIP at Kennedy
Next Wave/Full Circle
Somerville High
West Somerville
Winter Hill
Parent Info Center
Fax da Enfermaria
617-629-5465 x6360
617-629-5620 x6405
617-629-5480 x3648
617-629-5400 x3704, 3756
617-629-5421 x6540
617-629-5440 x6603
617-629-5440 x6680
617-629-5640 x6330
617-629-5250 x6164,
6168, 6169
617-629-5600 x6450
617-629-5680 x6775
617-629-5670 x6967
617-629-5470
617-629-5630
617-629-5485
617-629-5403
617-629-5425
617-629-5451
617-629-5452
617-629-5660
617-629-5275
617-629-5605
617-629-5683
617-629-5672
Serviços de Desabrigados - Política #JFABD
Política McKinney-Vento de Assistência Educacional aos Desabrigados
www.somerville.k12.ma.us/homeless 617-629-5670
Propósito
O objetivo do Ato McKinney-Vento de Assistência Educacional aos Desabrigados é o de garantir que toda criança ou jovem
desabrigado tenha acesso à mesma educação pública grátis e apropriada, incluindo a educação pré-escolar pública, como a fornecida
às outras crianças e jovens. O Departamento Escolar de Somerville (SPS) deverá garantir que todo esforço seja feito no cumprimento
desta legislação.
Definição
O SPS está em conformidade com a Secretaria de Educação de Massachusetts (MADOE) a qual adotou a Secção 725 (2) do Ato
relacionado à definição de crianças e jovens desabrigados:
 Indivíduos que não têm uma residência noturna fixa, regular e adequada ou têm como residência noturna primária um abrigo
(shelter) para acomodações temporárias supervisionado e de operação pública ou privada, (incluindo hotéis, abrigos congregados
e moradia transicional para os com disabilidade mental), uma instituição fornecendo residência temporária aos indivíduos
destinados a ser institucionalizados ou um lugar público ou privado que não seja designado ou geralmente usado como, uma
acomodação noturna regular aos seres humanos.
A definição deve incluir:
 crianças e jovens que estão compartilhando da moradia de outras pessoas devido a perda da casa, dificuldade econômica ou
razões similares; estão morando em motéis, hotéis, trailers ou em acampamentos devido a falta de alternativa de acomodações
adequadas; estão morando em abrigos transicionais ou de emergência; são abandonados em hospitais ou estão esperando por
colocação de assistência foster (colocações temporárias, transicionais ou de emergências);
 crianças e jovens que tenham como residência primária noturna um lugar público ou privado que não seja designado ou
geralmente usado como, uma acomodação noturna regular aos seres humanos;
 crianças e jovens que estão morando em carros, parques, espaços públicos, prédios abandonados, moradia temporária ou
ambientes similares; e
 jovens desacompanhados – um jovem que não está sob a tutoria física de um dos pais ou responsável.
Coordenadores (Liaisons)
O Ato McKinney-Vento requer que todo distrito escolar designe um funcionário para servir como Coordenador Educacional de
Desabrigados cujo papel é o de ajudar alunos desabrigados a se matricularem na escola, remover todas as barreiras de matrícula,
garantir que alunos desabrigados recebam os serviços educacionais que lhe são de direito e tenham acesso a todas as atividades e
eventos da escola. Este coordenador pode ter outras obrigações dentro do distrito. O coordenador do Departamento Escolar de
Somerville é Regina Bertholdo que pode ser contatada pelo telefone 617-629-5670. O escritório está localizado na 42 Prescott Street.
Matrícula
O Departamento Escolar de Somerville matriculará imediatamente os alunos desabrigados, mesmo sem ter os documentos geralmente
exigidos para a matrícula – tal como histórico acadêmico, documentação médica, prova de moradia, histórico de disciplina ou certidão
de nascimento. Ademais:
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 37

os alunos desabrigados têm o direito de permanecer em suas escolas de origem ou de atender a escola onde eles estão residindo
temporariamente;
 os alunos que escolherem permanecer em suas escolas de origem têm o direito de permanecerem lá até o final do ano letivo em
que consigam uma moradia permanente;
O Coordenador Educacional de Desabrigados assistirá os alunos que chegam sem a documentação necessária contactando o sistema
escolar anterior para obter tal documentação.
Transporte
O Departamento Escolar de Somerville deve garantir que o transporte de ida e volta à escola seja fornecido de acordo com as regras
do estado, quando requisitado pelos pais, responsável ou jovem desacompanhado:
 se o aluno desabrigado continua a morar na área servida pelo distrito da qual a escola de origem está localizada, o distrito deve
fornecer ou arrumar transporte de acordo com as diretrizes estabelecidas pelo comitê escolar;
 se o aluno desabrigado mudar para uma área servida por um outro distrito, apesar de continuar a sua educação na escola de
origem, o distrito de origem e o distrito em que o aluno está residindo devem concordar com um método de dividir as
responsabilidades e os custos de transporte para a escola de origem; e
 se os distritos não chegarem a um acordo, a responsabilidade e os custos deverão ser dividos igualmente.
Acesso aos Serviços Comparáveis
Aos alunos desabrigados devem ser fornecidos os serviços e programas educacionais comparáveis aos recebidos pelos outros alunos
dos quais eles preenchem os critérios de qualificação, tal como os serviços fornecidos pelo Título I ou de programas similares local ou
do estado; programas para estudantes com disabilidades; programas para
Cradles to Crayons
estudantes com proficiência limitada no inglês; programas técnicos ou
Através
de
uma
parceria com o Cradles to
profissionalizantes; programas para Q.I. elevado; tutoria; preparação do MCAS;
Crayons
de
Brighton,
o Departamento
assistência a tarefa; encaminhamento ao aconselhamento; serviços médicos;
Escolar de Somerville é capaz de fornecer aos
materiais escolares e programas de nutrição escolar. Os alunos desabrigados
alunos sem teto e outros alunos
serão inscritos imediatamente no programa de refeições grátis.
NOTA: Para acelerar os benefícios de nutrição, os oficiais da escola devem
identificados o básico diário para que
aceitar a documentação de que os alunos estão desabrigados do coordenador
possam participar integralmente da escola –
educacional local ou do diretor do abrigo (shelter) onde os alunos residem como
desde roupas, sapatos e roupas de inverno à
determinação de qualificação às refeições grátis.
livros e brinquedos. Para mais informação
contate o Orientador da sua escola.
Acesso à Pré-Escola
Um objetivo importante do Ato McKinney-Vento é o de oferecer às crianças em
idades pré-escolar a mesma oportunidade de se inscrever, atender e se suceder na pré-escola como as crianças que não estão
desabrigadas, para assim minimizar suas perturbações educacionais devido ao fato de estarem desabrigadas. O Coordenador
Educacional do Distrito de Somerville e provedores da Educação Infantil, incluindo especialistas em desenvolvimento infantil,
programas pré-escolares, recursos de assistência infantil, agências de encaminhamentos e outros provedores de serviços, devem
coordenar e colaborar na revisão de práticas ou políticas que inadvertidamente atuam como barreiras para a matrícula de crianças
desabrigadas em programas de educação e assistência infantil.
Resolução de Litígio
Caso haja um litígio relacionado à seleção de escola (escola de origem ou escola onde a criança desabrigada está morando) ou à
matrícula, o Departamento Escolar de Somerville matriculará imediatamente o aluno – pendente a resolução do litígio – e deverá
fornecer aos pais, responsável ou ao jovem desacompanhado uma declaração por escrito da decisão de colocação da escola juntamente
com uma nota sobre o direito de apelar a decisão. O SPS deverá encaminhar o jovem desacompanhado, pais ou responsável ao
Coordenador Educacional de Desabrigados, que cuidará do processo de resolução do litígio. Os litígios que não se resolverem dentro
do distrito serão enviados à Secretaria de Educação de Massachusetts e a decisão final em tal situação é de responsabilidade do
Comissário de Educação de Massachusetts.
Jovens Desacompanhados & Crianças e Jovens em Cuidado ou Tutoria do Estado
Jovens desacompanhados são aqueles que estão desabrigados; que não estão sob a tutoria física de um dos pais/responsável ou de uma
agência do estado. Esta definição inclue jovens morando na rua, em moradias não adequadas, recusados de morar com suas famílias,
os que sairam de casa voluntariamente mesmo quando os pais os querem em casa e jovens morando com amigos ou parentes.
Também, em colaboração com o Departamento de Serviço Social, a MADOE determinou que as crianças e jovens em cuidado ou
tutoria do estado fora de suas casas e colocados em moradias temporárias, transicionais ou de emergências estão esperando pela
assistência foster e portanto considerados desabrigados. Por exemplo, os Programas STARR (Estabilização, Avaliação e
Reintegração/Reunificação Rápida) são colocações a curto prazo do Departamento de Crianças e Famílias que substituiu a moradia
temporária, transicional ou de emergência que previamente costumava ser em casas “pontes”, nos centros de avaliação de diagnósticos
e abrigos, e como resultado as colocações nos Programas STARR de ambos latentes e adolescentes são consideradas moradias de
desabrigados temporária, transicional ou de emergência de acordo com o Ato McKinney-Vento de Assistência ao Desabrigado.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 38
Jovens desacompanhados ou alunos em cuidado ou tutoria do estado que estão esperando pela assistência foster têm o direito aos
mesmos serviços e direitos educacionais; incluindo o transporte, de acordo com o Ato McKinney-Vento como qualquer outra criança
ou jovem desabrigado sob os cuidados de seus pais/responsável.
Adotado pelo Comitê Escolar em 15 de maio de 2006. Alterado em 5 de outubro de 2009
Comunicação entre Casa e Escola
Para garantir um ambiente de aprendizagem rico e seguro em suas escolas, durante o dia escolar, os diretores e outros administradores
escolar estão focados no apoio aos alunos e funcionários, instrução na sala de aula e gestão do edifício. Portanto, os diretores e outros
administradores geralmente respondem a emails e ligações dentro de 24 horas e muitas vezes no final do dia escolar.
A comunicação entre casa e escola é uma parte vital da educação de sua criança. Recomenda-se que pais/responsável utilizem as seguintes
orientações quando desejarem conversar sobre qualquer assunto relacionado à sua criança:
1. Entre em contato diretamente com o professor ou funcionário envolvido na situação para marcar um horário conveniente para se
encontrarem.
2. Se, após a reunião com o professor, você precisar de assistência e/ou apoio adicional, favor entrar em contato com o administrador
apropriado e/ou chefe de departamento para marcar um horário conveniente para se encontrarem.
3. Se após a reunião com o professor e o administrador do prédio ou chefe de departamento, você precisar de assistência ou apoio
adicional, favor entrar em contato com a Administração Central para marcar uma reunião com o Diretor deServiços ao Estudantes do
Distrito.
4. Se após a reunião com o Diretor deServiços ao Estudantes a situação não for resolvida, a mesma será levada ao Superintendente das
Escolas.
Tarefa (Homework) - Política #IKB
O termo “homework” refere-se a um trabalho a ser preparado fora da classe. A tarefa é uma atividade de apoio a qual deve aumentar
em complexidade à medida que o aluno amadurece. Com o aumento da maturidade, o aprender deverá se tornar uma atividade
independente. Esse propósito deverá ser estabelecido através de pedidos de tarefas consistentes que incentivam os alunos a
investigarem por si próprios e a trabalharem tanto independentemente quanto com outros.
Tempo e frequência sugeridos de Homework
1a. a 3a. série
30-45 minutos, cinco vezes por semana
4a. a 6a. série
60 minutos, cinco vezes por semana
7a. a 8a. série
90 minutos, cinco vezes por semana
9a. a 12a. série
2 horas, cinco vezes por semana
O propósito da tarefa é o de melhorar o processo de aprendizagem, para ajudar no domínio das habilidades e para criar e estimular
interesse por parte do aluno.
Os pedidos de tarefas deverão ser consistentes em termos da quantidade dada a cada dia e o tempo requerido para cada uma para que
um padrão que faça sentido possa ser estabelecido pelo professor ou pelo aluno.
A informação para qualquer tarefa deverá ser clara e específica a fim de que o aluno possa completá-la.
Os pedidos de tarefas deverão levar em consideração as diferenças individuais de cada aluno assim como a saúde, habilidades,
condições e recursos educacional em casa. A tarefa não deverá requerer o uso de materiais de referências que não estão prontamente
disponíveis na maioria das casas, nas bibliotecas escolares ou nas públicas e deverá requerer o uso de tais materiais somente quando o
aluno tenha recebido instruções de como usá-los.
Existem muitas outras atividades de aprendizagem na vida do aluno além das tarefas. Tais como a participação em atividades
escolares, persuasão de interesses culturais, participação da vida familiar e a exploração de interesses pessoais deverão ser
considerados pelos professores ao planejar tarefas consistentes. Sob nenhuma circunstância a tarefa deverá ser usada como forma de
castigo.
Data de adoção: Janeiro de 1996, Revisado: Maio de 2009
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 39
Veículo Estacionado Com o Motor Funcionando
no Campus das Escolas - Política #EEAJ
Nenhum condutor de veículos motorizados deverá causar ou permitir que qualquer veículo a motor operado por ele nos pátios de
escolas fique desnecessariamente em funcionamento, exceto por qualquer das seguintes razões: condições de tráfego; em fila na escola
com o propósito de pegar ou deixar alunos; resfriamento ou aquecimento de máquinas movidas à diesel; mantimento de temperatura
apropriada dos ônibus escolares ao pegar ou deixar passageiros, sem exceder três minutos para qualquer período de quinze minutos ou
um minuto para qualquer período de quinze minutos para outros veículos a motor; em circunstâncias envolvendo segurança ou
emergência e para serviço ou conserto de veículos a motor; e como estas exceções estão mais completamente descritas nos
regulamentos referenciados abaixo. O termo “pátio da escola” quer dizer dentro ou dentro de 100 pés (30 metros) do prédio escolar
esteja esse ou não no período escolar, e deve incluir qualquer campo atlético, prédio e qualquer playground usado para propósitos e
funcões escolares o qual seja propriedade da municipalidade ou do distrito escolar, independente da proximidade com o prédio
escolar, assim como qualquer estacionamento anexo a tais campo atlético, prédio e qualquer playground. Esforços razoáveis deverão
ser feitos pelo distrito para identificar através de sinalização todos os sistemas conhecidos de ingestação de ar, o qual devem estar
dentro de 100 pés de um veículo com o motor em funcionamento. Um condutor de veículo motorizado não deverá funcionar um motor
dentro de 100 pés de tal sistema de ingestão de ar, a não ser que o Departamento Escolar de Somerville tenha determinado que locais
alternativos bloqueiam o tráfego, prejudicam a segurança dos alunos e não são rentáveis.
O Departamento Escolar de Somerville deve construir e manter em uma localização visível no pátio da escola uma sinalização “NO
IDLING”(não deixe motor funcionando) conforme abaixo descrito. A sinalização deve conter letra de tamanho apropriado para que
seja visível a uma distância de 50 pés (15 metros).
MULTA DE $100 PARA PRIMEIRA INFRAÇÃO E $500 PARA A SEGUNDA E OUTRAS SUBSEQUENTES
M.G.L. C. 90, § 16B e 540 CMR 27.00
Deverá ser responsabilidade da administração escolar garantir que cada motorista de ônibus empregado pelo Departamento Escolar de
Somerville, e não pela companhia de ônibus escolar, ao ser contratado e pelo menos uma vez ao ano depois disso, assine um
documento reconhecendo o recibo de cópias da lei M.G.L. c. 90, § 16B e 540 CMR 27.00. As proibições contidas na lei M.G.L. c. 90,
§ 16B devem ser aplicadas por agências local ou do estado de aplicação da lei.
Referências Legais: M.G.L. c. 71:37H, c. 90:16B and 540 CMR 27.00
Aprovado: 01 de março 1, 2010
Revisado: março 2011
Tecnologia Instrucional
O Departamento de Tecnologia (www.somerville.k12.ma.us/technology) cria e mantém o ambiente rico em tecnologia em todas as
classes do distrito. Nossas escolas excedem a média do Estado do número recomendado de computadores modernos por aluno. Os
alunos e professores têm um acesso rápido à internet, acesso à impressoras laser coloridas e muito espaço de armazenamento seguro em
nossa rede. O acesso é seguro. O distrito tem filtros de web complacente com a CIPA que ajuda a previnir acesso a conteúdo indesejado.
Todos nossos sistemas estão equipados com proteção Anti-virus e Anti-malware de nível empresarial.
Muitas classes do distrito foram adaptadas com os sistemas SMART de Quadros Interativos que complementa altamente a qualidade da
instrução nas salas de aula do sistema público de Somerville. Além do equipamento moderno de tecnologia, o Departmento de
Tecnologia mantém o Software nos sistemas baseado nas necessidades do currículo. Do software que promove habilidades de
matemática ao software que ajuda alunos com necessidades de acomodações, os alunos terão acesso ao mesmo conjunto de software
independente do prédio escolar em que se encontram.
Todos os computadores incluem versões atualizadas do Microsoft Office Professional. Os alunos são expostos ao processamento de
Word e habilidades de Apresentação em uma idade precoce, e estas ferramentas estão disponíveis a eles durante suas jornadas nas
Escolas Públicas de Somerville.
O distrito usa sistemas de informação sofisticados para rastrear internamente dados críticos, mas também fornece aos pais e alunos, o
acesso eletrônico aos dados. Nosso sistema de Gestão de Biblioteca Destiny fornece aos alunos acesso a qualquer hora aos nossos
recursos bibliotecários e ferramentas de pesquisas para projetos. O Aspen, nosso Sistema de Informação do Aluno, permite que pais e
alunos vejam o progresso do aluno na classe. Para os professores que usam o Aspen Gradebook, pais e alunos podem ver notas de testes
e tarefas quando eles são publicados pelo professor. Além disso, o Aspen também fornece aos pais e alunos acesso ao arquivo de
presença diária do aluno assim como notas trimestrais. Esses sistemas poderosos são acessíveis fora da rede escolar e pela internet
também, fornecendo acesso a qualquer hora.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 40
Aspen X2/Banco de Dados de Informação ao Aluno
Aspen X2 é o Sistema de Informação do Aluno de Somerville usado em todo o distrito. As escolas e classes usam o Aspen X2
diariamente para rastrear a presença, conduta, notas e dado demográfico básico do aluno.
Alguns professores usam o Aspen como seu livro de notas da classe. Os pais/responsáveis e alunos cujos professores usam o Aspen
X2 como seu livro de notas são fornecidos com o benefício adicional de ter acesso seguro ao arquivos de seus filhos, incluindo notas
recentes on projetos recentes, questionários e projetos acessando o X2 em casa. Esta é uma boa ferramenta para pais/responsáveis
obter uma visão geral da vida acadêmica de seus filhos. Contate o professor do seu filho para saber se ele usa o Aspen X2 Gradebook
e para instruções de como ganhar acesso.
Segurança de Informática e Internet
Favor referir-se à Uso Seguro da Internet pelo Aluno.
Piscina Kennedy
www.somerville.k12.ma.us/pool 617-629-5445
A Piscina Kennedy do Departamento Escolar de Somerville fornece serviços para toda a comunidade, incluindo aulas de natação
grátis, como parte das aulas de educação física para alunos. Em fevereiro de 2013, o Departamento Escolar de Somerville começou
sua fase inicial de transição do seu programa de natação gratuito instrucional e de segurança da quarta para a terceira série. Até o ano
letivo de 2014-2015 todas as escolas já terão passado por essa transição. Todos os alunos de terceira e quarta séries terão aulas de
natação durante a transição para garantir que todos participem do programa. A transição desse programa apoia o compromisso que o
Departamento Escolar de Somerville tem com a saúde e bem estar dos alunos fornecendo em idade precoce uma base sólida em
segurança na água, introduzindo ao mesmo tempo os muitos benefícios da natação e atividades aquáticas.
Natação Lap e Familiar assim como outros programas de natação tal como aulas de natação. O custo para residentes de Somerville é
menor.
Existem duas piscinas: uma de 23 metros com 6 raias que vai de 1.2 à 3 metros de profundidade e uma menor com uma rampa de
entrada na piscina que vai de 80 cm à 1.2 metros de profundidade.
A Piscina Kennedy está localizada na 5 Cherry Street (Somerville, MA 02144) próximo da Porter Square, no porão da Escola
Kennedy. Para chegar à entrada da piscina, pela entrada principal da Escola Kennedy, simplesmente ande em direção à quadra de
basquete, no final da quadra entre a direita e suba as escadas, entre por aquela porta e desça a escada, até chegar lá em baixo na
piscina.
Jardim de Infância (Kindergarten)
Somerville oferece o jardim de infância (Kindergarten) para crianças que completam cinco anos (5) até 31 de agosto.
Para registrar seu filho para o kindergarten, os pais/responsáveis devem preencher um formulário de registo, um formulário sobre a
língua falada em casa e um formulário de referência de emergência. Estes formulários estão disponíveis no Centro de Informação aos
Pais localizado em 42 Prescott Street, Somerville (www.somerville.k12.ma.us/pic). Pedidos de inscrição incompletos não serão
processados. Nenhuma criança será permitida frequentar a escola sem fornecer toda a documentação médica atualizada necessária.
(MCAS) Sistema de Avaliação Abrangente de Massachusetts
O Sistema de Avaliação Abrangente de Massachusetts (Massachusetts Comprehensive Assessment System (MCAS)) é aplicado,
atualmente, aos alunos de 3ª à 10ª séries, na primavera de cada ano. Os alunos são testados nas principais matérias como: Leitura,
Inglês/Artes da Linguagem, História/Ciências Sociais, Matemática, Ciência/Tecnologia. Essas provas MCAS estão alinhadas com a
Estrutura de Currículo de Massachusetts (Massachusetts Curriculum Frameworks) e o Guia de Currículo de Somerville (Somerville
Curriculum Guide).
Pais/responsável são incentivados a revisar estes materiais curriculares e, enfantizar para seus filhos a importância do MCAS e a
necessidade de conseguir a nota mais alta possível. A política atual do Departamento de Educação estabelece que passar em três
provas do MCAS é um requisito para receber o diploma da Somerville High School. As três provas são Artes da Linguagem (ELA),
Matemática e um das provas de Ciências do MCAS.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 41
Qualquer aluno reprovado na Prova de Inglês ou na de Matemática terá um Plano Individual de Apoio ao Aluno (Student Support Plan
(ISSP)) assinado pelos pais e arquivado na escola. O ISSP detalha os serviços de apoio disponíveis para ajudar o aluno a passar em
provas futuras MCAS.
Todos os alunos na 11ª ou 12ª séries que ainda não passaram em qualquer das provas exigidas para a formatura serão obrigados a fazer
Cursos Preparatórios para o MCAS para créditos a ser considerados na graduação.
Pais e responsáveis favor são incentivados a contatar seu diretor para qualquer informação sobre oMassachusetts Comprehensive
Assessment System(MCAS).
Datas dos Exames MCAS, ACCESS e *PARRC de 2016-2017
Novembro 2016 – Reexaminação do MCAS ELA e Matemática
ELA - Composição, Sessões A e B
2 de novembro
ELA – Compreensão de Leitura, Sessões 1 e 2
3 de novembro
ELA – Compreensão de Leitura, Sessão 3
4 de novembro
Matemática, Sessão 1
9 de novembro
Matemática, Sessão 2
10 de novembro
Última data de reexaminação
14 de novembro
Exame ACCESS 2017 Para Aprendizes de Inglês (ELLs) (séries K à 12ª)
Sessões de testes ACCESS para ELLs
5 de janeiro – 8 de fevereiro
Fevereiro 2017 – Exames MCAS de Biologia da High School
Biologia, Sessão 1
6 de fevereiro
Biologia, Sessão 2
7 de fevereiro
Última data de reexaminação
9 de fevereiro
Março 2017–Reexaminação dos Exames MCAS ELA e Matemática
ELA - Composição, Sessões A e B
1 de março
ELA – Compreensão de Leitura, Sessões 1 e 2
2 de março
ELA – Compreensão de Leitura, Sessão 3
3 de março
Matemática - Sessão 1
6 de março
Matemática - Sessão 2
7 de março
Última data de reexaminação
8 de março
Exames Alternados MCAS 2017 (MCAS-Alt) Séries 3ª -12ª
Prazo de recolhimento dos exames via UPS
31 de março
Março – Abril 2017 Exames MCAS de Artes da Lingua Inglesa (ELA) - Série 10ª
ELA - Composição, Sessões A e B
21 de março
ELA – Composição, data de reexaminação Sessão A e B
30 de março
ELA – Compreensão de Leitura, Sessões 1 e 2
22 de março
ELA – Compreensão de Leitura, Sessão 3
24 de março
Última data de reexaminação
3 de abril
Exames MCAS Primavera 2017 do Ensino Fundamental Séries 3ª -8ª ELA e Matemática e Séries 5ª e 8ª STE
Sessões dos Exames MCAS
3 de abril – 26 de maio
Maio 2017 - Exames MCAS de Matemática - Série 10ª
Exames de Matemática Sessão 1
16 de maio
Exames de Matemática Sessão 2
17 de maio
Última data de reexaminação
23 de maio
Junho 2017 - Exames MCAS STE de High School (Biologia, Química, Introdução à Física, Tecnologia/Engenharia)
STE, Sessão 1
5 de junho
STE, Sessão 2
6 de junho
Última data de reexaminação
8 de junho
Massachusetts Department of Elementary & Secondary Education
Atualizado em 2 de maio de 2016
Para informação mais recente dos exames MCAS, visite o site http://www.doe.mass.edu/news/news.aspx?id=21666
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 42
Programa de Mediação
O Programa de Mediação de Somerville (Somerville Mediation Program) fornece serviços de mediação, resolução de conflitos e
intervenção de crises nas Escolas Públicas de Somerville. O programa promove a resolução de conflitos de maneira pacifica,
compreensão racial, cooperação e tolerância através de trabalhos em equipe, atividades e workshops em sala de aula. A mediação é
um método de resolução de diferenças entre indivíduos ou grupos usando a neutralidade de terceiros que escutam as diferentes partes
do conflito e exploram soluções possíveis e criam o entendimento entre eles. Como ferramenta de prevenção a violência, o programa
lida com conflitos, na escola e na comunidade, entre grupos de alunos antes que situações se agravem. (617) 625-6600 x6146
Sob supervisão adulta, mediadores estudantis, devidamente treinados por um programa de 24 horas de duração, ajudam outros alunos
a chegarem a acordos mutuamente satisfatórios. Todo ano, o programa recruta e treina 20 alunos novos, de modo que o número total
de mediadores disponível na Somerville High School seja sempre 50. Nas escolas primárias treinamos a cada ano 20 alunos novos em
um programa de 18 horas. A composição do grupo de mediadores estudantis reflete a diversidade da comunidade escolar em termos
de sexo, raça, cultura e habilidades acadêmicas. Os mediadores ajudam outros alunos a buscarem soluções para problemas como
assédio, perseguição, ameaças, intimidação, brigas e incidentes motivados por raça. Além de funcionários na high school, outros
também estão presentes nas Escolas Healey, Winter Hill, East Somerville e Argenziano no Lincoln Park e estão disponíveis a mediar
conflitos nas outras escolas primárias e alternativas. Estamos também disponíveis a mediar problemas entre professores-alunos, paisfilhos e funcionários.
O programa também organiza workshops para resolução de conflitos, lidando com problemas como ameaça (bullying), intimidação,
intolerância, provocação e assuntos de raça e diversidade nas escolas primárias. Oferecemos treinamento avançado para um grupo
principal de mediadores na high school que por sua vez, ensinam aos alunos do ensino médio, habilidades de resolução de conflito
através de peça teatral e discussões. Os mediadores do ensino médio ensinam aos alunos da escola primária como resolver conflitos de
forma pacífica através de estórias e sátiras. O programa também fornece workshops de prevenção ao bullying (ameaças), resolução de
conflitos e a sala de aula pacífica aos professores e funcionários.
O programa também coordena o Comitê Multicultural da Somerville High School, que planeja anualmente uma Feira Multicultural
para toda a escola com mais de 400 alunos participam e compartilham a música, dança, cultura e comidas típicas de seus paises com
todo o corpo estudantil. Os alunos mediadores também fazem serviço comunitário e servem como mentores para alunos mais novos
nas escolas primárias. Para maiores informações, favor entrar em contato com Alice Comack, 617-629-5250.
Middlesex Partnerships for Youth (Parcerias Para Jovens de Middlesex)
As ParceriasMiddlesexpara a Juventude,Inc., uma organização sem fins lucrativos que proporcionaa prevençãoe intervençãorecursos e
treinamento paraos distritos escolarese comunidadesMiddlesex, foi criada em 1988pelo Gabinete doMiddlesexDistrictAttorneye
dezdistritos escolarescomo formade promover a comunicaçãona
Escritório do Promotor de Middlesex
escolarelacionados comquestões jurídicas ligadas aoabuso de substâncias
eviolência.Hoje,em colaboração coma Procuradoriado Distrito,mais de
Marian T. Ryan
45distritos escolaresMiddlesexestão empenhados emanalisar
15 Commonwealth Avenue
apressionarsocial,legal,equestões relacionadas à saúdee soluções queenfrentamas
Woburn, Massachusetts01801
escolas ecomunidades.Educadores, pais e alunos podemparticipar
781-897-8300
detreinamentosregularmenteem colaboraçãocom a polícia, serviços sociais, e
www.middlesexpartnershipsforyouth.org
organizaçõesde base comunitária, bem como compartilhar as últimasinformações
e recursos.Tais interaçõesfornecem a basepara a criação desoluções orientadas, baseadas na comunidade, multi-disciplinar abordagens
paralidar com a violênciajuvenil,abuso de drogas,abuso e negligência infantil, crimes de ódio eperseguiçãoemMiddlesexCounty.
Direitos dos Pais sem Custódia Física de Seus Filhos - Política #KBBA
Conforme as Leis Gerais de Massachusetts Cap. 71, Seção 34H, um pai/mãe que não tem custódia poderá ter acesso aos arquivos do aluno
de acordo com a lei e os Regulamentos do Departamento de Educação. O distrito escolar seguirá a lei e os regulamentos recomendados pelo
Departamento de Educação de Massachusetts para padronizar o processo pelo qual as escolas públicas fornecem arquivos dos alunos aos
pais que não têm a custódia física da criança. ("non-custodial parents").
Conforme as Leis Gerais de Massachusetts Cap. 71, Seção 34H, um pai que não tem custódia poderá ter acesso aos arquivos do aluno de
acordo com as seguintes provisões.
(a) Um pai sem a custódia é qualificado a ter acesso ao arquivo do aluno a não ser que:
1. A custódia tenha sido negada a ele/a baseado em ameaça de segurança do aluno ou à do pai, ou
2. A visitação tenha sido negada ou permitida somente com supervisão, ou
3. O acesso do pai ao aluno ou ao pai com a custódia tenha sido restrito por uma medida cautelar temporária ou permanente, a não ser
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 43
(b)
(c)
(d)
(e)
(f)
que especificamente, a medida cautelar (ou qualquer medida subsequente que modifica a medida cautelar) permita acesso à
informação contida no arquivo do aluno.
A escola deverá colocar no arquivo do aluno documentos indicando que o acesso do pai sem a custódia ao arquivo do aluno, é limitado
ou restrito de acordo com o 603 CMR 23.07(5)(a).
Para obter acesso ao arquivo do aluno, o pai sem a custódia deve submeter um pedido por escrito ao diretor da escola.
Ao receber o pedido, a escola deverá notificar imediatamente o pai com a custódia através de correspondência registrada ou por correio
prioritário, em inglês e na língua primária do pai com a custódia, que por sua vez fornecerá acesso ao pai solicitante, dentro de 21 dias,
a não ser que o pai com a custódia forneça ao diretor documentação judicial que o pai sem a custódia não é qualificável para obter o
acesso conforme enunciado no 603 CMR 23.07 (5)(a).
A escola deverá apagar o endereço postal, eletrônico e o número de telefone do aluno e do pai com a custódia do arquivo do aluno
fornecido ao pai sem a custódia. Além disso, tais arquivos devem ser marcados para indicar que eles não deverão ser usados para
matricular o aluno em uma outra escola.
Após o recebimento de uma ordem judicial da qual proibe a distribuição de informação nos termos da Lei Geral, capítulo 71, Sec. 34H,
a escola deverá notificar o pai sem a custódia que o acesso ao arquivo do aluno será cessado ao mesmo.
FONTE:
MASC
Atualizado: Maio de 2006
REF. LEGAL: M.G.L. 71:34D; 71:34F; 71:34H
Associação dos Comitês Escolares de Massachusetts – 2003
Data Aprovada pelo Comitê Escolar de Somerville: 7 de maio de 2007, Revisado: Janeiro de 2010
Proibição de Discriminação
Aviso de Proibição de Discriminação do Departamento Escolar de Somerville.
O Departamento Escolar de Somerville não discrimina com base na raça, cor, sexo, disabilidade, identidade de gênero,
religião,origen nacional ou orientação sexual. Os seguintes administradores do Departamento Escolar de Somerville foram
designados a lidar com questões relacionadas à política de proibição de discriminação:
Seção 504
Richard Melillo
Diretor de Serviços aos Alunos
Somerville Public Schools
8 Bonair Street; Somerville MA 02145
(617) 625-6600, x6028
Título IX ou Capítulo 622
Mariana MacDonald
Diretora de Recursos Humanos
Somerville Public Schools
8 Bonair Street; Somerville, MA 02145
(617) 625-6600, x6015
Alunos com deficiência, Seção 504
Seção 504do Ato de Reabilitação de 1973 afirma que indivíduos com deficiência qualificável não deverá, unicamente por razão de
sua deficiência, ser excluído da participação de, ser negado os benefícios de, ou ser sujeito a discriminação sob qualquer programa ou
atividade que recebe assistência financeira federal.
Título IX / Capítulo 622
Importantes partes delegislação que afetaas escolas públicasforam aprovadasduranteos últimos anos. TítuloIXda EmendaEducacional
de 1972éaprimeiralei abrangentefederal queproíbea discriminação sexualnos programas, políticas e práticasde programase atividades
educacionais.
Capítulo 622
O Capítulo 622 das Leis Gerais, Atosde 1971afirma quenenhuma pessoadeve ser excluída oudiscriminada na admissão em uma escola
públicade qualquercidade ou comarca,ouna obtenção devantagens, privilégios e cursos de estudos da escola pública devidoa raça, cor,
sexo, religião,origem nacional ou orientação sexual.
Estas leistornam claroque todos os aspectosda educação escolarpúblicadeve ser totalmenteabertos e disponíveis paramulheres, bem
comohomens eaos grupos minoritários. Nenhuma escolapode excluiruma criança dequalquer curso, atividade, serviço ou recurso
disponívelnaescola públicapor motivos de raça,cor, sexo, disabilidade, identidade de gênero, religião, origem nacional ou orientação
sexual.
A Seção 504 do Ato de Reabilitação de 1973 declara que deficientes físicos, que de outra maneira são qualificados, nunca serão, por
motivo de sua deficiência, excluídos da participação em, negados os benefícios de ou sujeitos à discriminação de qualquer programa
ou atividade que recebe fundos finaceiros federais.
Estatuto Anti-Discriminatório de Identidade de Gênero
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 44
Um Ato Relativo à Identidade de Gênero (Lei Geral de Massachusetts Capítulo 199 dos Atos de 2011), que se tornou efetivo em 1 de
julho, 2012, alterou diversas leis em Massachusetts que proibem a discriminação com base em categorias específicas, para incluir a
discriminação com base na identidade de gênero. A lei define a identidade de gênero como:
“identidade, aparência ou comportamento relacionados ao gênero de uma pessoa, independente se aquela identidade,
aparência ou comportamento relacionados ao gênero for diferente do tradicionalmente associado com a fisiologia ou do sexo
designado no nascimento da pessoa. A identidade relacionada ao gênero pode ser demonstrada ao fornecer evidência,
incluindo, mas não limitado à, histórico médico, cuidado ou tratamento da identidade relacionada ao gênero, afirmação
consistente e uniforme da identidade de gênero ou qualquer outra evidência que prove que a identidade relacionada ao gênero
é sincera e parte íntegra da identidade de uma pessoa; desde que, entretanto, a identidade relacionada ao gênero não seja
usada para qualquer propósito impróprio.”
Entre os estatutos alterados sob Um Ato Relativo à Identidade de Gênero está o G.L. c. 76, §5, que proibe a discriminação com base
na identidade de gênero contra alunos que se matriculam ou atendem escolas públicas. O G.L. c. 76, §5 agora é definido como o
seguinte:
Toda pessoa tem o direito de frequentar as escolas públicas da cidade onde ela reside, sujeito à seguinte secção. Não exige-se
de nenhum comitê escolar que matricule uma pessoa que não resida na cidade a não ser que tal matrícula seja autorizada por
lei ou pelo comitê escolar. Qualquer pessoa que violar ou que auxiliar na violação desta disposição poderá ser obrigada a
remeter restituição integral dos custos para a cidade das escolas públicas impropriamente frequentadas. Nenhuma pessoa
deverá ser excluida ou discriminada, na admissão a uma escola pública de qualquer cidade, ou em obter as vantagens
e privilégios de cursos de estudos de tal escola pública devido a sua raça, cor, sexo, identidade de gênero, religião,
origem nacional ou orientação sexual.
Em Junho de 2012, a Diretoria da Educação Primária e Secundária de Massachusetts adotou e revisou os Regulamentos de Acesso à
Oportunidade Igual de Educação, 603 CMR 26.00, e os Regulamentos de Escolas Charter, 603 CMR 1.00, para refletir a ampliação
da provisão anti-discriminatória do aluno em G.L. c. 76, §5.
Procedimento de Queixas do Titulo IX e Capitulo 622
O propósito para oTítuloIXCapítulo 622éa eliminação da
discriminaçãocom base emraça, cor,sexo, religião ouorigem
nacional.TítuloIXrequer o estabelecimento deprocedimentos de
reclamaçãopara os pais, alunos e professores para queas supostas
violaçõesda leipossam ser corrigidas. Os seguintes procedimentosserão
seguidosquando houverviolações alegadas.
Reclamações ou queixas relativas ao
cumprimento Título IX Capitulo 622 ou podem
ser enviadas para:
Somerville Public Schools
Diretor dos Recursos Humanos e Diversidade
42 Cross Street
Somerville, MA02145
617-625-6600 x6015
Alunos
1.Nível Um: Um aluno com uma queixa deverá conversar primeiro com o seu diretor ou a pessoa nomeada por ele, com o objetivo de
resolver a questão informalmente.
2.Nível Dois: Se o aluno não estiver satisfeito com a resolução do Nível I, ou se nenhuma decisão for tomada dentro de cinco (5) dias
letivos, após a audiência da queixa, ele/ela poderá submeter uma queixa, por escrito, ao Coordenador Título IX/Capítulo 622
no Departamento de Recursos Humanos e Administrador de Diversidade. Essa queixa escrita deve ser submetida ao
Administrador de Recursos Humanos e Diversidade dentro de quinze (15) dias após sua apresentação no Nível I. Dentro de
dez (10) dias após recebimento da queixa escrita, o Administrador de Recursos Humanos e Diversidade se encontrará com o
aluno com o intuito de resolver a questão.
3.Nível Três: Se o aluno não estiver satisfeito com a situação da sua queixa no Nível Dois, ou se nenhuma decisão for tomada dentro
de cinco (5) dias, após a audiência da sua queixa, ele poderá submeter a sua queixa ao escritório do superintendente das escolas
dentro de quinze (15) dias letivos após ter submetido ao Nível II. O superintendente ou a pessoa nomeada por ele, ouvirá a
queixa dentro de dez (10) dias após recebê-la. Dentro de quinze (15) dias úteis, uma decisão escrita será entregue ao aluno.
4.Nível Quatro: Se o aluno não estiver satisfeito com a situação de sua queixa no Nível III, ou se nenhuma decisão for tomada dentro
de quinze (15) dias após a audiência de sua queixa, ele/ela poderá levá-la ao comitê escolar, dentro de trinta (30) dias após a
audiência de sua queixa no Nível Três. O comitê escolar entregará a sua decisão dentro de trinta (30) dias letivos. A decisão do
comitê escolar será o último recurso disponível dentro do sistema escolar.
Pais
O procedimento para queixas, resumido no Regulamento 9.00 do Capítulo 622 é o seguinte:
9.01 Um pai, responsável ou outra pessoa ou grupo que acredita que o Capítulo 76, Seção 5 das Leis Gerais ou estes regulamentos
estejam sendo violados, pode pedir por escrito uma explicação dessas razões ao comitê escolar responsável, através do
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 45
Superintendente podendo também submeter uma cópia de tais pedidos ao Departamento de Oportunidades Educacionais Igualitárias
(Bureau of Equal Educational Opportunity) do Departamento de Educação. Se tal pedido for efetuado, uma cópia será enviada pelo
comitê escolar ao Departamento de Oportunidades Educacionais Igualitárias.
9.02 O comitê escolar deverá responder prontamente e por escrito à parte queixosa, dentro de um prazo de trinta (30) dias. O comitê
escolar também deverá enviar uma cópia de sua resposta ao Departamento de Oportunidades Educacionais Igualitárias.
9.03 O Departamento de Oportunidades Educationais Igualitárias atuará como representante do Conselho de Educação com o propósito
de receber queixas relativas a estes regulamentos.
9.04 O Departamento de Oportunidades Educacionais Igualitárias, relativo à queixa recebida sob a Seção 9.01 ou por sua própria
iniciativa, efetuará revisões para assegurar cumprimento do Capítulo 76, Seção 5 destes regulamento. O comitê escolar e a(s) escola(s)
específica(s) envolvida(s) deverão cooperar integralmente com tal revisão.
9.05 Caso haja o não-cumprimento do Capítulo 76, Seção 5 destes regulamentos, o Conselho de Educação poderá tomar as medidas
que considerar necessárias, inclusive, mas não se limitando a, retenção de fundos ou o encaminhamento da questão ao Escritório do
Procurador-Geral para ação legal apropriada entre outras medidas.
10.01Nada nestes regulamentos deverão limitar de forma alguma, o direito do pai, responsável ou outra pessoa afetada, em procurar a
execução do Capítulo 622 do Ato de 1971, em qualquer tribunal ou agência administrativa da jurisdição competente.
Professores
O procedimento para queixas será igual àquela resumida no Artigo III do acordo entre o Comitê Escolar de Somerville e a Associação
de Professores de Somerville.
Aviso de Direitos dos Pais/Responsável e do aluno sob a Seção 504, o Ato de Reabilitação de 1973
O Ato de Reabilitaçao de 1973, geralmente referido como “Seção 504", é um estatuto não discriminatório decretado pelo Congresso
dos Estados Unidos. Um dos propósitos do Ato é o de proibir a discriminação e assegurar que alunos com disabilidades tenham
oportunidades educacional e benefícios iguais aos oferecidos aos alunos que não têm disabilidades. Consulte o Departamento de
Educação Especial neste guia para obter mais informações.
Taxa de Educação Vocacional Para Não Residentes
Alunos da educação secundária buscando admissão em programa vocacional não fornecido em Somerville devem apresentar em
pessoa uma aplicação de não residente ao gabinete do Superintendente das Escolas até 1º. de abril do ano escolar anterior.
Anuncios de Cancelamento de Aula
Anúncios de Cancelamento de Aula
Em caso de tempo tempestuoso, anúncios de cancelamento de aula serão feitos por meio da mídia local começando próximo das
6:00 hrs. auando possível. Os avisos também serão colocados na nossa página da internet www.somerville.k12.ma.us e nos canais
a cabo locais.
O cancelamento do Programa Escolar Noturno será anunciado às 18:00 hrs.
O Superintendente das Escolas utiliza o seu melhor senso para julgar se deverá haver aula durante o período de tempestade. Porém,
os pais também são incentivados a exercer seu julgamento quanto a decisão de enviar seus filhos para a escola durante uma
tempestade. Favor não ligar para a polícia, bombeiros ou o Departamento Escolar para informação sobre
“CANCELAMENTO” de aula.
Revisado: Junho de 2006
Revisado: Agosto de 2009
Fechamento de Emergência da Escola -Política #EBCD
O Superintendente poderá fechar as escolas ou dispensar a todos mais cedo em caso de tempo perigoso ou outras emergências que
ameaçam a saúde ou segurança dos alunos e funcionários. Enquanto pode ser prudente, em certas circunstâncias, não ter aula, atrasar o
horário do início das aulas ou dispensar os alunos mais cedo, o Superintendente tem a responsabilidade de fazer com que as atividades
administrativas, de supervisão e operacional continuem o máximo possível. Entretanto, se as condições afetarem somente uma única
escola, somente aquela escola será fechada.
Ao tomar a decisão de fechar escolas, o Superintendente considerará vários fatores, incluindo os principais a seguir, relacionados à
preocupação fundamental de segurança e saúde das crianças:
1. Condições do tempo, ambas do momento e previstas.
2. Condições para dirigir, tráfego e de estacionamento afetando as facilidades de transporte público e privado.
3. Ocorrência real ou possibilidade iminente de qualquer condição de emergência que dificultasse ou colocasse em risco o
funcionamento das escolas.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 46
4.
5.
Incapacidade dos professores de se apresentarem ao trabalho, o que pode resultar em supervisão inadequada dos alunos.
Estações de rádio e televisão apropriadas deverão ser contatadas com tempo suficiente para permitir publicação adequada do
aviso de cancelamento de aulas.
O Superintendente considerará estes fatores e decidirá no fechamento das escolas somente depois de consultar com a prefeitura,
autoridades de segurança pública e com oficiais de escolas das cidades vizinhas.
Os alunos, pais e funcionários serão informados no início de cada ano escolar dos procedimentos que serão usados para notificá-los
em caso de fechamento de emergência. Quando as escolas estiverem fechadas por motivos de emergência, os funcionários cumprirão
com a política do Comitê Escolar de Somerville de se apresentarem ao trabalho.
Policy #EBCD
LEGAL REFS.: M.G.L. 71:4; 71:4A
Revised: January 1996, Reviewed: December 2008
Notificação dos Pais
Se a decisão for tomada de cancelar, fechar mais cedo ou abrir mais tarde a escola devido às condições de mau tempo, outra causa
natural ou questões com o estabelecimento, os pais/responsável serão primeiro avisados através do sistema telefônico Connect5 do
distrito. Se houver tempo suficiente, os avisos em Connect5 serão feitos em inglês, espanhol, português e crioulo haitiano. Os números
de telefone e email que você fornece no formulário do contato de emergência serão os números usados pelo Departamento Escolar de
Somerville para contatá-los se a escola fechar ou abrir mais tarde.
Direitos dos Pais/Responsável
Responsabilidades dos pais e direitos legais
Uma boa educação requer a parceria entre escolas, comunidade e as famílias. O Departamento Escolar de Somerville acredita que
você é o primeiro e melhor professor do seu filho, e entretanto um parceiro importante no processo educacional. Você pode incentivar
o sucesso acadêmico, o envolvimento nas escolas e a curiosidade de aprender dos seus filhos de diversas maneiras, incluindo:
 Verificando diariamente com seu filho sobre o que ele está aprendendo e como ele se sente na escola, incluindo que a tarefa seja
feita e revendo informação enviada para casa como o informativo mensal da escola e formulários de permissão de passeios.
 Apoiando o aprendizado através de atividades diárias incluindo o estabelecimento de uma rotina em casa de leitura, jogo de
palavras, jogos de matematática ou ciências durante o tempo em família. Por exemplo, você pode pedir que seu filho some os
preços das mercadorias enquanto você faz compras para praticar matemática ou ler em voz alta as placas na rua enquanto caminha
para a escola na prática da leitura e compreensão.
 Ficando em contato com o professor ou diretor do seu filho para discutir as mudanças de comportamento em casa que possam ter
um impacto no aprendizado.
 Participando regularmente de eventos na escola, incluindo as reuniões de pais/professores e eventos especiais na escola como a
Noite de Matemática da Família, a Feira Anual de Artes e apresentações dos alunos.
 Servindo no Conselho de Melhoria Escolar local, Associação de Pais e Professores ou outros grupos locais de regência ou
consultivos.
 Participando de workshops para pais/responsável no apoio do sucesso acadêmico do seu filho em casa em tópicos que variam
entre a segurança da internet ao apoio dos objetivos de aprendizagem social-emocional.
 Tomando aulas de inglês fornecidas pela Somerville Family Learning Collaborative, Escola Noturna de Adultos ou da Somerville
Center for Adult Learning Experiences.
O Distrito se esforça para facilitar aos pais/responsável que se mantenham atualizados no progresso do seu filho na escola através de
informativos mensais enviados para casa, boletim trimestral com base no padrão e o fornecimento de histórico escolar, informação de
presença e notas aos pais/responsável dos alunos de 7ª à 12ª séries através do dado on line de informação do aluno.
Para maior informação, favor ver a Política de Involvimento de Pais.
Escolas Title I em Somerville
Dr.
Albert
F. Argenziano School at Lincoln Park
Professores Altamente Qualificados
Capuano
Early ChildhoodCenter
Os pais cujos filhos atendem escolas que recebem fundos do
EastSomervilleCommunitySchool
Title I do governo federal têm o direito de saber as qualificações
Full Circle/NextWaveAlternative Schools
profissionais dos professores que instruem seus filhos. De acorddo com o
ArthurD.HealeySchool
Ato Para Que Nenhuma Criança Fique Para Trás de 2001 (NCLB), um
JohnF.KennedySchool
professor altamente qualificado é aquele que:
WestSomervilleNeighborhoodSchool
 Obteve um grau de Bacharelado ou maior,
WinterHillCommunitySchool
 Obteve licensa do Estado, e
 Tem demonstrado competência na(s) matéria(s) acadêmica(s) que
ensina.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 47
Se seu filho atende uma escola Title I e recebe serviços de um auxiliar profissional, você também tem o direito de pedir informação
com relação às qualificações profissionais deste indivíduo também.
Se você quiser saber mais sobre as qualificações profissionais do(s) professor(es) do seu filho, envie um pedido por escrito ao:
Dr. Vince McKay, Assistant Superintendent for Curriculum and Instruction
Somerville Public Schools
8 Bonair Street
Somerville, MA 02145.
Você também pode enviar este pedido por email para [email protected].
Comunicação entre casa e escola é uma parte vital da educação de uma criança. Recomenda-se que os pais ou tutores utilizam as
diretrizes listadas na seção de Comunicação Casa-Escola deste guia, quando pretenda discutir qualquer assunto relativo à sua
criança.
Centro de Informação aos Pais (PIC)
O Centro de Informação aos Pais (www.somerville.k12.ma.us/pic), está localizado na 42 Prescott Street (Escola Cummings), 617-6295670. O Centro de Informação aos Pais foi criado para assistí-los com a matrícula de seus filhos para a escola; fornecer outras
informações sobre as escolas e programas; conversar com pais/responsável sobre escolas específicas; planejar visitas escolares aos
pais/responsável; discutir todas as escolhas que os pais/responsável deve considerar; fornecer informação sobre os programas
Aprendiz do Idioma Inglês e educação especial; dar dicas de como ajudar as crianças a ter êxito na escola; e fornecer informação sobre
creches, programas após a escola acadêmico e recreacional, educação para adultos e eventos culturais em e ao redor de Somerville. O
diretor do PIC, Regina Bertholdo e funcionários podem ser alcançados no 617-617-629-5671.
O Centro de Informação aos Pais fornece os seguintes serviços:
 Matrícula de Novos Alunos
 Matrícula de Kindergarten
 Revisão de uma enfermeira e assistência para obter informação sobre registro médico
 Pedidos de Transferência Dentro do Distrito
 Interpretação e tradução em espanhol, português e crioulo haitiano
 Informação sobre Envolvimento Familiar através do Somerville Family Learning Collaborative
 Encaminhamento à registros de Planos de Saúde
Envolvimento de Pais Política #KB
As Escolas Públicas de Somerville se esforçam em manter a excelência e inovação reforçada pela participação ativa de todos os
membros da comunidade de Somerville. Para atingir este objetivo, vamos envolver as famílias e outros membros da comunidade de
Somerville em nossas escolas e melhorar e expandir as oportunidades de participação dos pais/responsável em atividades escolares
que apoiam a aprendizagem e desenvolvimento de seus filhos.
Todos os pais/responsável de alunos de Somerville são incentivados a participar no processo de aprendizagem em casa e pode
encontrar recursos úteis nas seções do Guia para Currículo, Instrução e Avaliação do Departamento Escolar de Somerville, revendo o
GuiaLiving and Thriving in Somerville Family Resource, participando de workshops e eventos patrocinados por Somerville Family
Learning Collaborative e visitando www.somerville.k12.ma.us/families. As Escolas Públicas de Somerville estão sempre abertas para
visitas aos pais e residentes. Há datas específicas reservadas para as visitas escolares e as semanas de Open House são anunciadas
anualmente. Para qualquer outros dias, pais e moradores podem ligar para o diretor da escola e marcar uma visita.
As Escolas Públicas de Somerville incentivam o recrutamento de pais para participar em parceria com as escolas, de forma voluntária
em atividades como as seguintes:
Oportunidades na Escola:
• Participação em Conselhos Escolares
• Afiliação ao PTA
• Organização dos Pais do Programa Unidos
• Voluntariado nas escolas na implementação de currículos, programas e projetos
Oportunidades em toda a cidade:
• Somerville Family Learning Collaborative
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 48
• Conselho de Primeira Infância (Early Childhood Advisory Council)
• Conselho de Educação Especial
• Outros grupos consultivos de pais que forem estabelecidos
O progresso dos alunos na realização dos objetivos do currículo será relatado aos pais trimestralmente através dos boletins. Cada
escola deverá também agendar pelo menos três reuniões de pais e professores para reuniões individuais. Tradução dos boletins e
interpretação nas reuniões de pais e professores serão fornecidos nas línguas necessárias.
Com a participação de pais, responsáveis, professores e membros da comunidade, cada Conselho de Melhoria Escolar deve
desenvolver um Plano de Envolvimento de Pais/Comunidade a ser incorporado no Plano de Melhoria Escolar. Os planos de
Envolvimento de Pais/Comunidade de cada escola serão revisados anualmente e divulgados à toda comunidade escolar nas línguas
necessárias da escola.
A Política de Envolvimento dos Pais do Distrito será distribuída aos pais anualmente em Inglês e línguas necessárias da comunidade
como parte do Guia dos Pais/Responsável das Escolas Públicas de Somerville. Esta política deve estar disponível para distribuição em
todas as escolas e no Centro de Informação aos Pais. O Superintendente/ designado irá monitorar a implementação dessa política e
prestar assistência técnica, recursos disponíveis e apoio às escolas individuais no desenvolvimento do Plano de Envolvimento de
Pais/Comunidade.
Esta política será revista anualmente para determinar a sua eficácia em aumentar a participação de todos os pais na comunidade,
incluindo os de diversos grupos culturais, étnicos, linguísticos ou econômico.
Adoção: 12 de junho, 1995, Revisado: 15 de maio, 2006, Aprovado pelo Comitê Escolar: 21 de maio, 2007, Alterado: Abril 2011
Associação de Pais e Professores - PTA
Todas as Escolas Públicas de Somerville têm Associações de Pais e Professores (PTAs). O propósito do PTA em Somerville é:
 Promover o bem estar das crianças e jovens em casa, na escola e na comunidade
 Elevar o padrão de vida em casa
 Assegurar leis adequadas para o cuidado e proteção das crianças e dos jovens
 A fazer com que a casa e a escola tenham um relacionamento mais aberto, no qual pais e professores possam cooperar
inteligentemente na educação de suas crianças e jovens
 A desenvolver entre os educadores e o público em geral tal esforço unido a medida que asseguramos para todas as crianças e
jovens as maiores vantagens da educação física, mental, social e espiritual.
Se você estiver interessado em associar-se ou apoiar a PTA da escola de sua criança, favor entrar em contato com o diretor da escola.
O processo de tornar-se membro está aberto durante todo o ano letivo em todos as escolas.
Uma lista com a data de todas as reuniões das Conferências de Pais e Professores, Open Houses e Conselho PTA de 2016-2017 se
encontra no final desse guia.
Foto/Publicidade
Permissão de foto
O Departamento Escolar de Somerville publica uma variedade de informação sobre nossas escolase suas atividades de forma impressa
e eletronicamente. O nome ou fotografia do seu filho pode ser publicado de forma impressa, no nosso site ou em várias plataformas
online ou do distrito como reconhecimento de sucesso, publicação de programas relacionados à escola ou em conjunto com a mostra
de trabalho do seu filho. Por favor preencha o Formulário de Autorização do Uso de Foto/Publicidade/Nome localizado no final
desse Guia – ou o Formulário de Autorização fornecido por sua escola – e retorne-o para a escola do seu f ilho dentro de 30 dias do
início das aulas, para notificar o diretor da escola se você consente que o nome do seu filho seja publicado pelas Escolas Públicas de
Somerville em associação com sua participação em atividades relacionadas a escola, sucessos e trabalho positivo.
Se você não quiser que o nome ou fotografia do seu filho seja publicado associado aos seus êxitos, favor usar o Formulário de
Autorização de Utilização de Foto/Publicidade/Nome localizado no final desse Guia, para notificar o diretor da escola do seu filho
dentro de 30 dias do início das aulas.
Fotografia de Alunos Política #JRD
Cada escola deverá organizar, em colaboração com a organização de pais da escola, conselho estudantil, comitê do aluno designado ou
um comitê de funcionários, a tirar fotografias individuais de alunos e/ou em grupo da classe. O contrato dos serviços de fotografias
deverá ser conduzido de acordo com a legislação do estado. As fotografias individuais e/ou em grupo da classe deverão ser tiradas na
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 49
escola e durante o período escolar regular. As fotografias deverão estar disponíveis para a compra pelos alunos e/ou pais de forma
voluntária. O diretor da escola ou seu designado deverá ter a autoridade final em autorizar o programa de fotografias e será
responsável por supervisionar o processo.
Os alunos poderão precisar de uma foto individual para o arquivo acadêmico ou a propósito de identificação; entretanto, nenhum
aluno deverá ser pressionado ou obrigado a comprar as fotografias. O controle de todas as fotos e imagens dos alunos será consistente
com o Ato de Direitos e Privacidade da Família.
Adotado: janeiro, 1996, Alterado: dezembro, 2009
Contenção Física de Alunos - Política #JKAA
Manter um ambiente ordeiro e seguro que conduz à aprendizagem é uma expectativa que se tem por parte de todos os
funcionários do distrito escolar. Além disso, os alunos do distrito são protegidos por lei, contra o uso indevido de contenção
física. A contenção física será utilizada somente em situações de emergência depois que outras alternativas menos intrusivas
falharem ou forem julgadas inapropriadas e com precaução extrema.
Quando surgir uma situação de emergência e a contenção física for a única opção considerada apropriada para previnir um aluno de
causar dano físico a si próprio, a outro aluno ou membro da comunidade escolar, um professor, funcionário ou agente do distrito
escolar poderá fazer uso de tal força razoável necessária para proteger alunos, outras pessoas ou a eles próprios de agressão ou danos
físicos imediatos e sérios.
As definições sobre formas de contenção devem ser como definidas em 603CMR 46.02.
É proibido o uso de contenção mecânica, contenção médica e de isolamento.
A contenção física, incluindo a contenção de bruços onde permitido sob 603 CMR 46.03, deverá ser considerada um procedimento de
emergência de último recurso e deverá ser proibido exceto quando o comportamento de um aluno representa uma ameaça de agressão
ou danos físicos imediatos e sérios a eles próprios e/ou outros e o aluno não responde às ordens verbais ou outras intervenções de
comportamento lícito e menos intrusivo são consideradas inapropriadas.
O Superintendente desenvolverá procedimentos identificando:
 Reação apropriada a determinados comportamentos que possam exigir intervenção imediata;
 Métodos de prevenção de violência estudantil, comportamento que causem danos próprios e suicídios incluindo
planejamento de crise e controle de comportamento perigoso potencial entre grupos de alunos e indivíduos;
 Descrições e explicações do método da escola sobre contenção física assim como o método da escola sobre o uso da
contenção física em situações de emergência;
 Descrições dos treinamentos e procedimentos para cumprir com os requisitos de relatório incluindo, mas não limitado ao
esforço razoável de oralmente notificar um pai do uso de contenção dentro de 24 horas de sua imposição;
 Procedimentos para receber e investigar queixas.
 Métodos de envolvimento de pais em discussões sobre a prevenção de contenção e uso da mesma somente como um
procedimento de emergência;
 Uma declaração proibindo: contenção por meio de medicamento, contenção mecânica e contenção de bruços, a menos que
permitido por 603 CMR 46.03(1)(b), isolamento e o uso de contenção física de forma inconsistente com 603 CMR 46.00;
 Um processo para obter a aprovação do diretor para uma imobilização excedendo 30 minutos.
O diretor de cada prédio escolar identificará funcionários, em toda a escola, para ajudar a assegurar que a aplicação de contenção
física seja apropriada. Estes funcionários participarão em um programa aprofundado de treinamento no uso de contenção física.
Além disso, todo funcionário será treinado no estatuto da escola sobre o uso de contenção física e seus procedimentos. O diretor
organizará um treinamento durante o primeiro mês de cada ano letivo ou no caso de funcionários contratados após o ínicio do ano
letivo, dentro de um mês após a sua contratação.
A restrição física é proibida como forma de punição ou como reação à destruição de propriedade, interrupção de ordem escolar,
recusa de um aluno em cumprir com regras da escola ou ordens de um funcionário ou ameaças verbais que não constituam uma
ameaça de danos físicos iminentes e graves ao aluno ou outros.
A contenção física é proibida quando contra-indicada medicalmente por razões incluindo, mas não limitado à, asma, convulsões,
condição cardíaca, obesidade, bronquite, disabilidades relacionadas à comunicação ou risco de vômito.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 50
O uso de procedimentos “time out”(retirado da situação) durante o qual um funcionário permanece acessível ao aluno não deverá ser
considerado “contenção por isolamento”.
Essa política e seus procedimentos devem ser revistos e dessiminados à equipe de funcionários anualmente e disponível aos pais de
alunos matrículados. O Superintendente deve fornecer uma cópia dos regulamentos de Contenção Física para cada diretor que deverá
assinar um formulário reconhecendo recebimento do mesmo.
SOURCE: MASC
Adotado: 20 de setembro de 2001, Revisado: dezembro de 2009- Alterado – Dezembro de 2015
REF. LEGAL: 603 CMR 46.00
M.G.L. 71:37G
Programas de Pré-Escola
As Escolas Públicas de Somerville fornece dois programas pré-escolar para as crianças que completam 4 anos de idade até 31 de
agosto. Para mais informação sobre qualquer um desses programas, favor ligar para o Centro de Educação Infantil Capuano Early,
através do telefone 617-629-5480.
SMILE: Este é um programa pré-escolar adequado ao desenvolvimento parcialmente financiado por Title I. O horário é 8:45 às
13:45hr., 5 dias/semana. Essas classes estão localizadas no Centro Infantil Capuano e nas Escolas West Somerville Neighborhood,
Albert F. Argenziano e na Escola de Inovação Winter Hill Community.
ECIP: Este é um programa pré-escolar integrado com uma mistura de crianças desenvolvendo tipicamente e crianças com
necessidades especiais. O horário é de 8:30 às 13:45 hr., segunda, terça, quinta e sexta. Este programa está localizado no Centro
Infantil Capuano.
Programa Healey Head Start – Esse programa de parceria entre o Departamento Escolar de Somerville e CAAS Head Start
oferecido na Escola Healey é uma junção dos currículos das Escolas Públicas e Head Start que proporciona uma experiência
enriquecedora aos alunos de pré-escola. O horário do programa acadêmico é de 8:45 às 13:40HR com a opção para os alunos de ficar
para o Programa Após a Escola Community School de 13:40 às 17:30HR para uma experiência de dia integral.
Dias de Treinamento Profissional
TODAS AS SÉRIES – NÃO HAVERÁ AULA
29 e 30 de agosto, 2016
♦
8 de novembro, 2016
Promoção (K-8) - Política #IKE
O Comitê Escolar é dedicado ao desenvolvimento contínuo melhor e total de cada aluno matriculado. A expectativa é que a equipe de
profissionais coloquem os alunos em níveis de séries que melhor se adaptem a eles acadêmica, social e emocionalmente.
Ao avaliar a realização do aluno, cada professor fará uso de toda informação disponível, incluindo resultados de provas criadas pelo
professor e outras medidas de domíno de competência e conteúdo, resultados de testes padronizados e observação do professor do
desempenho do aluno. O diretor irá direcionar e auxiliar os professores em suas avaliações e revisar as atribuições da série para
garantir a uniformidade dos padrões da avaliação.
Os alunos irão normalmente progredir anualmente de série para série. Excessões serão feitas quando, em julgamento da equipe
profissional, tais exceções sejam no melhor interesse educacional do aluno envolvido. Excessões somente serão feitas após a
notificação e explicação prévia aos pais/responsável de cada aluno, mas a decisão final será do diretor da escola.
FONTE: MASC
Aprovado: 17 de novembro 1997; Revisado: 6 de março 2006; Alterado: abril 2010
Promoção (9-12) - Política #IKEB
A promoção dependerá do acúmulo de créditos. Um curso acumula tantos créditos quanto o número de períodos ministrados em uma
semana – exceto:
1.
2.
Um curso de um semestre acumula a metade de créditos do número de períodos ministrados em uma semana.
A parte mantida da experiência de Distributive Education acumula 10 créditos a cada 15 períodos.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 51
3.
O programa co-op de business co-op program acumula 10 créditos a cada 15 períodos, 5 créditos a cada 10 períodos, ou 2.5
créditos por 5 períodos.
Créditos necessários para a promoção:
para a classe sophomore:
para a classe junior:
para a classe senior:
Aprovado: Março 2010
22 créditos
45 créditos
70 créditos
Uso de Dispositivos de Gravação na Escola
Nenhum indivíduo deve usar qualquer tipo de dispositivo de gravação como câmera, vídeo, áudio ou computador de maneira que
interfira ou interrompa o processo educativo, invada a privacidade de qualquer indivíduo ou viole a integridade acadêmica de qualquer
atividade escolar.
Os alunos não podem ter ou usar nenhum equipamento de câmeras, vídeo ou áudio em propriedade ou evento escolar, exceto sob as
seguintes condições:

Um aluno pode ter ou usar equipamento de câmeras, vídeo ou áudio sob a direção e supervisão direta do professor como parte de
atividades em classe.
 Um aluno pode ter ou usar equipamento de câmeras, vídeo ou áudio se o aluno recebe permissão prévia por escrito do diretor da
escola para um propósito específico. Em nenhum momento, será dado permissão para o propósito de socialização ou outros
propósitos não essenciais se o uso irá violar a privacidade de um outro indivíduo.
 Um aluno pode ter ou usar equipamento de câmeras, vídeo ou áudio enquanto atendendo e não participando de algum evento feito
no campus da escola após o horário escolar e aberto ao público, com tanto que a possessão e o uso não seja disruptivo ou de
qualquer forma ilegal. Este privilégio poderá ser revocado, dependendo do caso, e em qualquer momento ou por qualquer razão
pelo diretor, administrador escolar ou seu designado.
Telefones celulares com capacidade de câmera e/ou vídeo não poderão ser usados para tirar ou transmitir qualquer imagem ou vídeo
em nenhum momento, mesmo se o uso de celular seja de uma outra maneira permitido.
Para a privacidade e segurança de todos, o uso ou a aparência de uso (mostrando o dispositivo de forma que possa levar um indivíduo
a acreditar que ele está sendo fotografado ou filmado/gravado) de qualquer dispositvo eletrônico não é permitido em nenhum vestiário
ou banheiro de SPS ou em nenhum vestiário ou banheiro de qualquer evento patrocinado pela escola. Fotografar ou filmar/gravar é
proibido em SPS a menos que autorizado para fins educativos ou escolar.
Registro Para as Escolas
Política de Residência e Requisitos:
É a políticado Distritonão admitirestudantes não residentes, nos termos e
condiçõesda Lei deEscolha da Escolainterdistritais[MGL 76,12].
Todos os novos alunos que pretendem
frequentar as Escolas Públicas de Somerville
devem registrar-se no Centro de
Informaçãoaos Pais. Consulte a seção Centro
de Informação aos Paisdeste guia.
Matrículas para as Escolas em Jardim (Kindergarten) à 8a. Série
As Escolas Públicas de Somerville incentivam os pais/responsável de alunos do
kindergarten e os novos alunos no distrito a visitarem as escolas e/ou o Centro
de Informação aos Pais (PIC).
Para matricular para o kindergarten, os pais/responsável devem completar o Formulário de Matrícula, um Questionário do Idioma de
Casa e uma Folha Referente a Emergência. Estes formulários estão disponíveis no PIC.
♦ É EXTREMAMENTE IMPORTANTE FORNECER TODA A INFORMAÇÃO EXIGIDA DESDE QUE AS
MATRÍCULAS INCOMPLETAS NÃO SERÃO PROCESSADAS.
♦ Nenhum aluno poderá frequentar a escola sem o fornecimento de toda a documentação médica exigida e atualizada.
As crianças que irão frequenter os programas de pré-escola (SMILE / ECIP) das Escolas Públicas de Somerville também devem
submeter Matrículas Completas para se inscrever. Os pais de crianças com necessidades especiais devem contactar o Departamento de
Educação Especial, no telefone 617-629-5645, se tiverem qualquer pergunta.
Séries K-8ª: As Escolas Públicas de Somerville oferecem aos pais/responsável a opção de escolher as escolas de acordo com a
necessidade e valores de seu filho e de acordo com o critério descrito na Diretriz de Colocação do Aluno “Escolha Controlada”
adotada pelo Comitê Escolar de Somerville com a aprovação do Departamento de Educação de Massachusetts em 1994. A Diretriz de
Colocação do Aluno “Escolha Controlada” de Somerville é concebida com a finalidade de cumprir três objetivos: 1) de oferecer ao
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 52
pais escolhas de qual escola os seus filhos frequentarão, 2) de
melhorar o equilíbrio racial em todas as escolas para que todos
os grupos da população tenham acesso justo e igual a todas as
escolas e programas e 3) para melhorar a qualidade de instrução
em cada escola.
As Escolas Públicas de Somerville incentivam os
pais/responsável de alunos do kindergarten e os novos alunos no
distrito a visitarem as escolas e/ou o Centro de Informação aos
Pais (PIC).
Acomodações de Alunos com Desafios de Mobilidade para
se Inscrever em Programas Especiais
Os alunos com desafios de mobilidade que procuram e estão
matriculados nas Escolas Alternativas Next Wave/Full Circle devem
contatar a Diretora de Educação Especial, Debbie Connell, para
conversar sobre acomodações. Ms. Connell pode ser encontrada
pelo telefone, 617-629-5648.
As acomodações serão feitas para que alunos com desafios de
mobilidade tenham acesso integral a estes programas instrucionais
especiais em um local totalmente acessível.
Critério da Escolha Controlada de Colocação do Aluno
Todas as colocações serão feitas de acordo com a Diretriz de Colocação do Aluno “Escolha Controlada”. Conforme esta diretriz, os
alunos serão colocados na ordem das seguintes preferências de igualdade:
1. Colocação de Prioridade Programática (por exemplo, os alunos da educação especial são colocados em classes especiais em
escolas com os respectivos programas).
2. Colocação de Preferência Fraternal (manter os irmãos juntos)
3. Colocação de Preferência da Proximidade (distância entre casa e escola)
4. Loteria: Se as preferências de equidade acima mencionadas não forem suficientes para determinar a colocação, a mesma deverá
ter como base uma loteria aleatória.
Os alunos matriculados nas Escolas Públicas de Somerville que submetem um pedido de transferência de escola dentro do prazo
estipulado terão prioridade sob os novos alunos que se matriculam.
Documentos Exigidos para a Matrícula
A seguinte documentação é exigida para as novas matrículas ou re-admissão:
 Um Formulário Completo de Matrícula
 Comprovante de idade (certidão de nascimento)
 Dois comprovantes atuais de residência tal como uma conta atual (ex: de gás, luz, TV a cabo, ou de telefone de casa) e uma cópia
do contrato de aluguel ou uma cópia do pagamento da prestação da casa indicando e nome e endereço dos pais/responsável
 Registro mais recente de saúde ou vacinas
 Transferência de Massachusetts (para transferências dentro do estado) de 1a. à 12a. série
 Formulário Oficial de Transferência (quando vindo de um outro estado ou de escolas particulares) de 1a. à 12a. série
 Plano Educacional Individual (IEP), se aplicável
 Boletim da escola anterior, se aplicável
Exame Físico
Um exame físico completo (feito no prazo de um ano) é exigido para todos os alunos novos no Sistema de Escolas Públicas de
Somerville assim como para os alunos que começam o kindergarten. Os formulários de examinação física completos devem ser
incluídos com a matrícula. Nenhum aluno poderá frequentar a escola sem o fornecimento de toda a documentação médica exigida.
Somente após o término deste processo é que o aluno estará completamente matriculado e pronto para começar na escola. Para
maiores informações sobre as exigências de vacinas e exame físico, contate a Enfermeira do PIC ou a Supervisora de Enfermagem, no
telefone 617-629-5671.
Lista de Espera
Todo o esforço será feito para acomodar as preferências dos pais dentro do sistema de prioridades, capacidade de vagas por sala de
aula e das orientações de igualdade. Os Pais/Responsável de alunos que não forem colocados na primeira escolha de escola podem
pedir para que o nome de seu filho seja colocado em uma lista de espera para aquela escola, completando um “Formulário de Pedido
de Lista de Espera” disponível no Centro de Informação aos Pais (PIC). O PIC lhe informará quando uma vaga para frequentar a sua
primeira escolha de escola se tornar disponível ao seu filho. As colocações da lista de espera serão feitas de acordo com as
preferências de igualdade da “Escolha Controlada” indicada.
A lista de espera para todas as escolas vencem em 1o.de novembro. Qualquer pai/mãe que ainda estiver interessado em transferir para
a primeira escolha de escola após o prazo determinado devem contactar o Centro de Informação aos Pais. Se um pai/mãe não estiver
satisfeito com a colocação do aluno e não desejam continuar naquela escola durante o próximo ano letivo, um pedido de transferência
pode ser feito contactando o Centro de Informação aos Pais em abril.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 53
Treinos de Segurança
Como parte do Plano abrangente de Segurança Escolar do Distrito, o Distrito trabalha emconjunto com o Departamento Policial e o
Corpo de Bombeiros de Somerville na implementação de treinos de segurança escolar periódicos durante o ano, incluindo treinos de
incêndio e bloqueio(lockdown). A implementação de treinos de bloqueio tornou-se efetiva em junho de 2015. Massachusetts Task
Force on School Safety and Securityaltamente recomenda que todas as escolas do distrito tornem-se eficientes ao agir em momentos
de crise. Treinos de segurança anual, incluindo treinos escolar de incêndio e bloqueio, ajuda a garantir que funcionários e alunos
entendam e estejam prontos para implementar os protocolos e procedimentos existentes que ajudará a mantê-los seguros durante uma
situação de emergência.
Linhas de Informação
Todos os pais/responsável de alunos do ensino fundamental são obrigados a ligar para a “linha de informação” e avisar quando seu
filho for estar ausente da escola. Os pais/responsável devem estar preparados para fornecer seu nome, o nome do seu filho, nome do
professor e o motivo da ausência para a pessoa que atender o telefone ou deixar tal informação na secretária eletrônica quando for o
caso.
É possível que se a ausência não for informada como descrita, uma ligação poderá ser feita em casa e/ou uma visita poderá ser
conduzida pelos Supervisores de Presença para verificar a ausência. Se houver qualquer dúvida ou maior informação for necessária
com relação a este procedimento, favor contatar a escola de seu filho. Favor ver Ausências e Justificativas neste Guia para uma lista
dos números das escolas (linhas de informação) para telefonar.
Precauções de Segurança
Tendo Cuidado com as Pessoas que Você Não Conhece
As crianças precisam entender que as vezes há pessoas mal intencionadas. As crianças devem aprender estratégias para se
protegerem destes estranho mal-intencionados. As crianças devem ser ensinadas a nunca entrarem em automóvel de estranhos, mas
sim correr no sentido contrário da frente do veículo. Se uma criança for incomodada por um estranho, é importante que grite: “Não,
não te conheço” ("No, I don't know you,") e fuja
para um lugar seguro. Toda criança deve saber seu nome completo e endereço, inclusive cidade e estado, e como usar o telefone
para ligar para casa ou para o departamento local de polícia. Professores, administradores e pais podem ajudar nestas questões de
segurança.
Animais nas Escolas
O Departamento Escolar de Somerville tem o compromisso de fornecer um programa educacional de alta qualidade a todos os alunos
em um ambiente seguro e saudável.
Nenhum animal deverá ser trazido para a escola sem a permissão prévia do Diretor.
Os Diretores das Escolas, em consulta com os provedores dos Serviços de Saúde de cada escola, deverá utilizar as Diretrizes de Animais
nas Escolas ou no Campus da Escola do Departmento de Saúde Pública e rever os arquivos de saúde do aluno para determinar quais
animais podem ser permitidos no prédio da escola. A decisão do Diretor deverá prevalecer.
Para maior informação favor ver a Política #IMG/Animals in Schools.(Animais nas Escolas)
Segurança Durante o Recreio
A fim de desenvolver e manter um estilo de vida saudável, espera-se que as crianças participem do recreio diário. Favor assegurar que
as crianças estejam vestidas apropriadamente ao tempo e para que possam brincar com segurança (ex.: roupa adequada para o frio –
casaco, gorro, luvas; sapatos fechados e que não saem facilmente dos pés quando a criança estiver correndo ou subindo em algo; evite
roupas frouxas ou aquelas com tiras/cordões que penduram e que poderiam se enroscar em equipamentos recreativos).
Nutrição/Café da Manhã
As crianças que tomam café da manhã se concentram melhor no seu trabalho escolar. As crianças que não comem frequentemente,
visitam a enfermeira reclamando de dores de cabeça. Favor assegurar que sua criança tome um café da manhã saudável, antes do
início das aulas. O programa de café da manhã é oferecido em todas as escolas (ver o Program de Serviço Alimentar nesse guia para
maiores informações).
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 54
SCALE (Centro de Somerville Para Experiências de Aprendizagem Adulta)
O SCALE é um centro de aprendizagem de período integral do Departamento Escolar Público de Somerville que fornece aulas e
serviços de apoio à alunos adultos (a partir dos 16 anos) que precisam de educação básica, aulas de inglês ou credenciais equivalents
ao diploma de Segundo Grau. Todas os programas são gratuitos. O SCALE possui um laboratório de computadores um Centro de
Teste para o Teste de Equivalência de High School (HiSet). Ocurrículo segue a Estrutura de Currículo da Educação Adulta Básica
do Departamento de Educação de Massachusetts do qual a tecnologia é parte integral.
As aulas do SCALE são ministradas na 167 Holland Streetno prédio Administrativo da Tufts, localizado a três quadras da linha
vermelha de trem (Red Line) Davis Square e na linha de vários ônibus.
De setembro a junho, o SCALE segue o calendário de feriados e férias escolares das Escolas Pública de Somerville e está aberto de
segunda a quinta, 8:00 às 21:00 hrs. e sexta, 8:00 à 16:00 hrs. As aulas começam em meados de setembro. Durante julho e agosto
o SCALE funciona e um horário limitado. Por favor ligue para (617) 625-6600 ramal 6900 para verificar o horário de funcionamento.
Os departmentos incluem:
 Educação Básica Para Adultos (Adult Basic Education – ABE)
O ABE procura ajudar os alunos com habilidades acadêmicas inferior ao nível de 8á série a melhorarem as suas habilidades
básicas de leitura, escrita e matemática para progredir em direção aos seus objetivos acadêmicos e profissionais.
 Educação Adulta Secundária (Adult Secondary Education - ASE)
A ASE oferece aulas e dois programas – o programa de Desenvolvimento Educacional Geral (General Education Development GED) e o programa de Diploma para Adultos (Adult Diploma Program - ADP). As aulas da ASE fornecem instrução aos alunos
que precisam fortalecer suas habilidades para obter uma credencial de Segundo Grau, e se preparar para programas de
treinamento, avançar profissionalmente ou entrar no ensino superior. Enquanto as as aulas são grátis, taxas são cobradas para a
orientação/provas de GED e para a orientação/instrução individual do ADP.
Departamentodo Aprendiz do Idioma Inglês (ELL Departament). O ELL oferece cinco níveis de instrução em inglês e três
níveis de instrução de alfabetização que enfatiza a linguagem diária para o seu uso em casa, no trabalho e na comunidade. A
grande demanda para aulas de ELL significa que alunos prospectivos podem esperar até dois anos antes de abrir uma vaga em
uma classe de nível apropriado.
Horário Escolar
Programa Early Childhood Integrated (ECIP)
Segunda, Terça, Quinta e Sexta
8:30 às 13:45HR
Pré-Escola Smile
8:45 às 13:45hr
Séries 9 à 12
7:55 às 14:32HR
Kindergarten à 8ª Série
8:10 às 14:35HR
Next Wave
8:20 às 14:30HR
Full Circle
8:00 às 14:30HR
Conforme os regulamentos do departamento estadual (603 CMR 27.00), todos os alunos de 1 aà 8ª séries devem estar presentes por
um mínimo de 900 horas de instrução acadêmica durante o ano letivo. Todos os alunos da 9ª à 12ª séries devem receber um mínimo
de 990 horas de instrução academica durante o ano letivo.
De K à 8ª:Alunos serão considerados atrasados se não estiverem presentes na escola às 8:15hr.
Somerville High School: Alunos são considerados atrasados às 7:55hr.
Full Circle: Alunos são considerados atrasados às 8:00hr.
Next Wave: Alunos são considerados atrasados às 8:20hr.
Buscas e Interrogacões
Buscas e Interrogatórios – Política #JIH
Buscas por Funcionários
O direito de inspeção dos armários de escola dos alunos é inerente à autoridade concedida ao Comitê Escolar de Somerville e
administradores. Essa autoridade poderá ser exercida quando necessária ao interesse de proteção às crianças, seus próprios e a
propriedade escolar.
No entanto, o exercício dessa autoridade pelos oficiais da escola, exige demandas incomuns em seu julgamento de modo a proteger os
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 55
direitos constitucionais de cada criança à privacidade e proteção pessoal da coersão e de agir no melhor interesse de todos os alunos e
das escolas.
As buscas por oficiais da escola a carro de alunos ou no aluno será conduzida de maneira que proteja os direitos dos alunos consistente
com a responsabilidade do sistema escolar à fornecer uma atmosfera propícia ao processo educacional.
Interrogações pela Polícia
As escolas têm custódia legal dos alunos durante o horário escolar e durante as horas de atividades extracurriculares aprovadas. É
responsabilidade da administração escolar se esforçar para proteger os direitos de cada aluno com respeito à interrogações por oficiais
da lei. Portanto:
1. Quando oficiais da lei acharem necessário questionar os alunos durante o horário escolar ou atividades extracurriculares, o
diretor da escola ou seu designado estará presente quando possível. Um esforço será feito para contatar os pais/responsável
do aluno para que o indivíduo responsável possa ser notificado da situação.
2. Se custódia e/ou prisão for necessário, o diretor irá requerer que todos os procedimentos de segurança, como prescrito por lei,
seja exercido por oficiais da lei.
Adotado em janeiro de 1996, Revisado em setembro de 2009
Buscas em Armarios, Carteiras e em Outros Pertences da Escola – Política #JIHA
Todos os armário, carteiras e outros pertences da escola, designados aos alunos, independentemente da sua localização, são de
propriedades do distrito escolar enquanto estão sendo usados pelos alunos. Requer-se que os alunos forneçam aos seus diretores a
combinação ou a chave de todas as fechaduras usadas nos armários das escolas. Se um aluno usa um armário sem fornecer a
combinação ou a chave ao diretor, a fechadura será removida pelo diretor assim que detectado.
Os armários e as carteiras estão disponíveis para o uso e conveniência dos alunos enquanto estão na escola. Aos alunos é permitido o
uso de armários e carteiras somente para guardar livros, materiais escolares e artigos pessoais necessários para o uso na escola tal
como casacos, sapatos, artigos atléticos e alimentos. Os armários e as carteiras não são para guardar outros artigos que causem ou que
possivelmente possam causar, interferência no processo educacional que crie uma ameaça potencial de saúde ou segurança de outros
ou que são proibidos por lei ou regras da escola.
Os administradores escolares ou designados são autorizados a fazer busca em armários e carteiras, incuindo artigos pessoais como
bolsas, bolsos, dispositivos eletrônicos, mochilas, etc., que lá se encontram. Os administradores escolares ou designados podem
conduzir inspeções periódicas aleatórias de armários, carteiras e seus conteúdos, para garantir que pertences escolares estão sendo
usados e mantidos apropriadamente. Tais inspeções aleatórias podem ser conduzidas em qualquer momento, com ou sem aviso e com
ou sem o consentimento do aluno ou seus pais ou responsável. Qualquer contrabando (ex: qualquer artigo ilícito proibido pelas regras
da escola, potencialmente perigoso ou evidência de um crime ou violação das regras da escola) encontrado como resultado de uma
busca de pertences escolares serão confiscados pelas autoridades escolares e entregues às autoridades legais apropriadas. Os pais ou
responsável de um aluno menor de dezoito (18) anos serão notificados de tais artigos confiscados pelas autoridades escolares.
As regras seguintes devem ser aplicadas na busca de pertences escolares designada a um aluno específico e à confiscação de qualquer
artigo lá encontrado:
A.
Um administrador escolar ou designado pode fazer a busca de um armário ou carteira de um aluno específico se houver
suspeita razoável de acreditar que o armário ou carteira contém contrabando como descrito acima.
B.
A busca de pertence designada a um aluno específico deve ser conduzida na presença de uma testemunha e, quando
razoavelmente possível, na presença do aluno.
C.
Qualquer contrabando encontrado como resultado de uma busca de pertences escolares serão confiscados pelas autoridades
escolares e entregues às autoridades legais apropriadas. Os pais ou responsável de um aluno menor de dezoito (18) anos serão
notificados de tais artigos confiscados pelas autoridades escolares.
O Superintendente deve distribuir anualmente está diretriz à todos os alunos.
Arquivo: JIHA, Adotado em janeiro de 2010
Câmeras de Segurança nas Escolas – Política #ECAF
O Comitê Escolar se esforça para manter um ambiente seguro para seus alunos, funcionários, visitantes e famílias. Segurança significa
mais do que ter fechaduras e garantir que as portas estejam trancadas nas horas apropriadas. Segurança também significa minimizar os
perigos de incêndio, reduzir a possibilidade de equipamentos com defeitos, o mantimento de registros e objetos de valor em lugar
seguro, proteção contra vandalismo e roubo, inquérito de vândalos e o desenvolvimento de planos de crises.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 56
Os estabelecimentos de ensino e seus pertences constituem um dos maiores investimentos da comunidade. O Comitê Escolar acredita
ser de melhor interesse dos alunos e pagadores de impostos que o distrito exerça todos os meios razoáveis para proteger esse
investimento adequadamente.
Para cumprir esse objetivo, o Comitê Escolar autoriza o uso de câmeras de segurança nos estabelecimentos de ensino do distrito e em
suas propriedades para assegurar a saúde, bem-estar e segurança de todos os alunos, funcionários e visitantes, para dissuadir roubo,
vandalismo e outros comportamentos negativos, para proteger estabelecimentos do distrito, pertences, equipamentos e para monitorar
indivíduos não autorizados na escola ou em sua propriedade. Câmeras de segurança poderão ser usadas em locais julgados apropriados
pelo Superintendente das Escolas em consulta com oficiais escolares bem como representantes da lei e agências de respostas de
emergências. Elas poderão ser usadas em qualquer área, dentro ou fora do estabelecimento de ensino onde não exista expectativa
razoável de privacidade.
O distrito deverá notificar alunos e funcionários através de manuais de alunos e funcionários e avisos apropriados sobre a instalação e
utilização de câmeras de segurança em qualquer momento. Alunos ou funcionários identificados em câmeras de segurança em
violação das políticas do Comitê Escolar estarão sujeitos à ação disciplinar.
O Superintendente deverá garantir que procedimentos apropriados estejam em vigor e sejam seguidos quando relacionados ao uso,
exibição, divulgação, retenção, eliminação e segurança da gravação de vídeos ou imagens das câmeras de segurança de acordo com as
leis e regulamentos aplicáveis. A gravação de um video para propósitos de segurança em estabelecimentos de ensino do distrito e/ou
em propriedade escolar deve ser de propriedade exclusiva do distrito escolar. Todas as gravações de vídeos serão armazenadas em seu
formato original e protegidas para evitar a adulteração e garantir privacidade de acordo com as leis e regulamentos aplicáveis. O
acesso às gravações de videos das câmeras de segurança deve ser limitado aos administradores (Superintendente/designado, Diretor
/designado). Acesso às gravações de videos das câmeras ou do sistema de segurança deve ser concedido a oficiais da lei e de
respostas de emergência após um aviso prévio ao Superintendente Escolar/designado.
O Superintendente poderá, de tempo em tempo, emitir orientações adicionais consistente com as leis atuais e essa política.
SOURCE: MASC
Adotado: Agosto 2015
Shape Up Somerville
Shape Up Somerville (SUS) é uma estratégia municipal que visa aumentar as opções de atividades físicas e alimentação saudável para
todos em Somerville. Este programa do Departamento de Saúde de Somerville envolve todos os segmentos da comunidade de
Somerville – escolas, governo da cidade, organizações cívicas, grupos comunitários, comércio e as pessoas que moram, trabalham e
jogam em Somerville.
O Departamento Escolar de Somerville (SPS) tem orgulho de ser um participante ativo desta estratégia importante que promove fazer
de um estilo de vida saudável seu estilo de vida de escolha. O Departamento de Serviços de Alimentação e Nutrição de Somerville
(FNS) foi um dos primeiros líderes na introdução de opções saudáveis de almoço e café da manhã escolar que excedem as orientações
nutricionais estaduais e federais, incluindo mesa de saladas na maioria das escolas. O FNS promove escolhas mais saudáveis de
alimentação que ajuda os alunos a experimentarem em primeira mão os benefícios de escolhas saudáveis de alimentos através de
programas como o “Dia de Descascar Milho” e o Programa de Frutas e Verduras Frescas em algumas escolas. O programa de
Educação Física e Saúde do SPS também desempenha um papel fundamental no apoio à estratégia do SUS reforçando um programa
municipal de educação física e saúde com programas matinais adicionais tal como BOKS em algumas escolas e um componente
educacional oferecido em parceria com a UMass Extension.
Por meio de parcerias comunitárias, SUS apoia a infraestrutura física, desenvolvimento de políticas, educação e
programação que promove e expande o acesso às opções de alimentação saudável e atividade física para todas as
pessoas em Somerville. De parceria com escolas que promovem iniciativas como o “ônibus escolar caminhante” à
parcerias com restaurantes na promoção de escolhas de refeições saudáveis a seus fregueses, SUS está transformando o
modo como residentes de Somerville pensam sobre sua própria saúde e bem-estar.
 Aprovado por Shape Up – Coma Bem: SUS trabalha com restaurantes locais em toda a cidade na identificação de escolhas
de cardápios mais saudáveis
 Rotas Seguras para a Escola: SUS coordena e promove iniciativas que incentivam os jovens a tomar parte ativa em
conduzir vidas mais saudáveis, incluindo:
o Ônibus Escolar Caminhante – conduzido por adultos voluntários, os alunos caminham para a escola e pegam
“passageiros” caminhantes adicionais pelo caminho;
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 57
o
o
Celebração dos dias de ir para a escola caminhando ou de bicicleta; e
Estacione e Caminhe – para aliviar o congestionamento ao redor das escolas; economiza tempo, dinheiro e ajuda as
crianças a se sairem melhor na escola, por isso incentivamos os pais a estacionarem dois quarteirões ou mais da
escola e caminhar com seus filhos todas as manhãs e tardes;
 Local de Trabalho Mais Saudável: SUS tem parceria com empregadores para ajudar na criação de locais de trabalho mais
saudáveis;
 Feiras Móveis de Somerville: SUS tem parceria com a Haitian Coalition, o Welcome Project, Enterprise Farm, Somerville
Housing Authority, e Groundwork Somerville para gerenciar as Feiras Móveis que trazem hortaliças frescas e de baixo custo
aos conjutos de moradias públicas;
 Workshops de Bem-Estar: SUS tem parceria com o Departamento Escolar de Somerville na promoção de workshops de
estilos de vida mais saudáveis e outras oportunidades de aprendizagem para os alunos e suas famílias.
Mantenha-se informado com as iniciativas do Shape Up Somerville através do Facebook Shape Up Approved Somerville e Somerville
Mobile Farmers Market, e pelo Twitter @ShapeUpSam.
Uso de Tabaco nas Imediações - Política # ADC
O uso de qualquer produto de tabaco* dentro de prédios e estabelecimentos escolares, no campus ou ônibus escolar por qualquer
indivíduo, incluindo funcionário e alunos, é proibido o tempo todo.
Um funcionário determinado a estar em violação desta política deverá estar sujeito à ação disciplinar.
Um aluno determinado a estar em violação desta política deverá estar sujeito à ação disciplinar de acordo com o código de disciplina
do aluno.
Esta política deve ser promulgada a todos os funcionários e alunos em manuais e publicações apropriadas. Avisos deverão ser
colocados em todos os prédios escolares informando o público em geral da política do Distrito e os requisitos da legislação do estado.
* Produto de Tabaco: Qualquer produto contendo, feito ou derivado do tobaco ou nicotina e destinado ao consumo humano se fumado,
mastigado, absorvido, inalado, cheirado ou ingerido por qualquer outros meios, incluindo, mas não limitado à: cigarros, charutos,
cigarros pequenos, tabaco de mastigar, cachimbo, rapé, ou cigarros eletrônicos, charutos eletrônicos, caximbos eletrônicos, hookah
eletrônica ou outros produtos similares, independente do conteúdo de nicotina e que depende de vaporização ou aerosol. “Produto de
tabaco” inclue qualquer componente ou parte de um produto de tabaco. “Produto de tabaco” não inclue qualquer produto aprovado por
Food and Drug Administration dos Estados Unidos tanto como um produto de cesassão de uso do tabaco quanto para outros
propósitos médicos e do qual está sendo divulgado e vendido ou prescrito pelo único propósito aprovado.
Adotado: Janeiro 1996, Revisado: Outubro 2008 – Alterado em Dezembro de 2015
Refira-se também à Política GBED – Uso de Produtos de Tabaco na Propriedade Escolar por Funcionários; e Poítica JICG –
Uso de Tabaco por Alunos
Instrução de Competência Social
O Departamento Escolar de Somerville está empenhado em manter um ambiente seguro de aprendizagem para maximizar o
aprendizado do aluno. Para este fim, o distrito se esforça para apoiar os alunos no desenvolvimento do conhecimento, habilidades e
atitudes necessários para:
 Efetivamente comunicar suas necessidades, interesses e opiniões
 Fazer escolhas saudáveis
 Respeitar as necessidades, interesses e opiniões de outros.
Fazemos isso ao fornecer a todos os aprendizes do ensino fundamental e infantil a instrução de competência social em suas classes
usando um dos três programas aprovados pelo governo federal porque pesquisas demonstram que eles funcionam. Estes programas
são:
 Second Step, (http://www.cfchildren.org/second-step) implementado em todas as classes de pré-escola à 8ª série em todas as
escolas.
 As Escolas Winter Hill Community Innovation, Healey e West Somerville Neighborhood também utilizam o Responsive
Classroom (https://www.responsiveclassroom.org/)
Mídia Social
Para mais informação, por favor refira-se à seção Segurança do Aluno na Internet/Mídia Social deste Guia.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 58
Socialização na Rede
O Departamento Escolar de Somerville mantém uma página oficial do Facebook, assim como uma conta Twitter e Instagram. O
conteúdo desses sites é controlado por funcionários do Departamento de Comunicação.
Esteja ciente que o distrito também possue diretrizes fornecidas aos funcionários na promoção de cautela ao usar as ferramentas e os
sites de rede social. Estas diretrizes declaram:
De maneira geral, os funcionários do distrito que escolherem o uso da internet para propósito de socialização social ou
profissional são estimulados a terem cautela sobre o conteúdo e o material publicados na internet. A Política de Uso Aceitável do
Distrito afirma que Funcionários não podem ter associação com os alunos através da tecnologia virtual se eles forem
irregulares, não profissionais, inadequados ou imprudentes de maneira que afete negativamente os objetivos do distrito.
Qualquer conduta que reflita mal sobre funcionários ou o distrito escolar pode ser motivo de ação disciplinar. O Superintendente
tem poder discrecionário de determinar se a conduta reflete mal em nossos alunos, funcionários e no distrito.
Política de Socialização na Rede: IJNDD
1.
2.
Política de Uso Aceitável da Rede (AUP) ainda em vigor
Essa política é adotada além da, e não como substituta à, Política de Uso Aceitável da Rededo Departamento Escolar de
Somerville, que regula o uso dos recursos tecnológicos das Escolas Públicas de Somerville.
Visão Geral
O Departamento Escolar de Somerville instituiu essa “Política de Rede Social”e informa suas expectativas sobre o uso pelos
membros do quadro de funcionários de redes sociais como Facebook, Linked-in, Twitter, etc.; contas de email pessoais, funções
de mensagens de texto em telefone celular, uso de blogs e outros sistemas de comunicação de base eletrônica.
Todos os meios de comunicação online, eletrônicos ou computadorizados estão sujeitos a essa política. Dado o ritmo acelerado da
mudança tecnológica, não é possível identificar todos os proprietários ou comumente chamados, ou os meios identificados de tais
comunicações.
Além de nunca divulgar ou trocar informação inadequada em plataformas de Redes Sociais, os funcionários devem sempre abster-se
da comunicação inadequada com membros da comunidade (incluindo, mas não limitado à, alunos, pais e colegas de trabalho) através
de qualquer método de comunicação verbal, escrita ou eletrônica (incluindo, mas não limitado à, mensagem de texto e email). O
Departamento Escolar de Somerville reconhece a proliferação e, em alguns a utilidade, das conversas online entre funcionários e
alunos e/o seus pais ou responsáveis. No entanto, devido à natureza dos sites de redes sociais, existe um risco, sem o devido cuidado e
planejamento, que as linhas entre a vida profissional e a vida pessoal sejam ofuscadas. Os funcionários devem sempre estar
conscientes de como eles se apresentam para o mundo, online e de outra forma. Caso um funcionário da equipe fique “amigo” de um
aluno em uma rede social, inscreve-se na conta da “rede social“ do aluno, envolve-se regularmente em email “chat” com o aluno, troca
mensagem de texto com alunos ou envolve-se em outras formas de comunicação eletrônica, o distrito escolar se preocupa, e o
educador deveria se preocupar, que tais atividades podem diminuir a autoridade do educador em manter a disciplina, incentivar
comportamentos inadequados e/ou comprometer a habilidade do educador de permanecer verdadeiramente objetivo com seus alunos.
Além disso, qualquer comunicação online usando recursos pessoais próprios, em oposição aos recursos do Departamento Escolar de
Somerville, compromete a capacidade do funcionário, bem como a do distrito de manter os registros públicos de acordo com as
exigências das leis de registros públicos do Estado. A lei exige que funcionários públicos que enviam, recebem ou mantêm registros
na sua qualidade de funcionário público, mantenham, divulguem e disponham de tais registros em conformidade com as disposições
expressas na lei de registros públicos.
Todos os emails utilizando o serviço de email do Departamento Escolar de Somerville são considerados registros públicos.
Essa lei se aplica independente se o registro estiver em forma de um documento de papel ou uma comunicação eletrônica. Quando
membros da equipe se comunicam através de recursos de base escolar, tal como email do funcionário ou páginas de web patrocinadas
pela escola, tais registros são mantidos e arquivados pelo departamento de tecnologia e informação do Departamento Escolar de
Somerville. Se, no entanto, um membro da equipe se comunica fora desses recursos, tal informação não é mantida. O fardo cae sobre
os funcionários em cumprir com as leis dos registros públicos ao usar email pessoal ou contas de redes sociais para se comunicar com
alunos e/ou pais e responsáveis.
3.
Expectativas dos Funcionários
 Não importa o meio de comunicação que um funcionário escolher, ele/ela deve aderir aos limites profissionais adequados.
Um funcionário é modelo referencial, não um amigo do aluno ou dos pais/responsável, e para tanto, deve sempre agir de
acordo com esse entendimento.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 59








Antes do esforço em estabelecer qualquer conta de rede social, funcionários devem se familiarizar com as funções de
qualquer conta que optem por usar. Por exemplo, a rede social exige que assinantes tomem medidas específicas para
“privatizar”a informação que eles colocam online. Os funcionários devem se educar nas funções de qualquer rede social
escolhida. O funcionário será responsável se qualquer informação destinada a ser “privada” se tornar “pública”devido à
ignorância das funções da rede social escolhida para uso ou a incapacidade de usar apropriadamente tais funções. Toda
comunicação, de qualquer natureza, deve ser trabalhada com expectativa que a comunicação pode se tornar “pública”.
Funcionários devem também saber que qualquer informação compartilhada privadamente com um recipiente pode ser
redistribuida por tal recipiente, sem o conhecimento ou consentimento do funcionário. Os mesmos princípios aplicados em
comunicação face-a-face devem ser aplicados em conversas online: use o bom senso, e não confie em indivíduos que não são
confiáveis. Em essência, nada publicado online é “privado”. O distribuidor de todo o conteúdo é responsável pelo conteúdo e
a adequação de todos os materiais.
Se um funcionário do Departamento Escolar de Somerville receber conteúdo inadequado de um aluno ou um menor
decorrente do seu emprego, o funcionário deve informar seu supervisor ou autoridades de aplicação da lei o mais breve
possível. O conteúdo NÃO deverá ser enviado para outros ou deleitado sem autorização do supervisor/designado ou
autoridades.
O Comitê Escolar de Somerville espera que funcionários mantenham a linha entre a vida profissional e a vida pessoal
claramente delineada todo o tempo. Não há motivo pelo qual isso não pode ser feito mesmo em vista da proliferação dos sites
de redes sociais. Tudo que se exige é um pouco de reflexão antes do uso das redes sociais por motivos profissionais e
pessoais, para garantir que essas linhas nunca se tornem ofuscadas. Por exemplo, se o distrito não mantém um portal de web
para funcionários se comunicarem fora do horário escolar quando necessário com alunos e famílias e um membro da equipe
deseja estabelecer uma rede social ou uma conta pessoal de email para se comunicar com os alunos, o funcionário deve
estabelecer uma identidade de rede social e email que seja diferente da sua identidade de rede social “pessoal” ou conta
pessoal de email. Funcionários devem somente usar uma conta de rede social educacional ou conta de email educacional para
se comunicar com alunos e/ou pais e responsáveis sobre questões relacionadas diretamente à educação. Os
“amigos”associados a tais contas de rede social educacional devem somente ser membros da comunidade educacional, tal
como administradores, funcionários, alunos e pais de tais alunos. É altamente recomendado que membros da equipe rejeitem
pedidos de amigos que não sejam parte de nenhuma dessas categorias.
Todas as vezes, e no uso de qualquer forma de comunicação, os funcionários irão sempre aderir aos direitos de privacidade
do aluno e aos direitos dos funcionários em ter sua informação pessoal e médica mantidas confidencialmente. A informação
protegida por lei de ser divulgada à terceiros não será comunicada online de forma que exponha excessivamente tal
informação a ponto de ser possível a sua recuperação por esses terceiros. Por exemplo, através de uma conta de rede social
educacional, um funcionário não deverá divulgar informação confidencial do aluno na “parede”, na secção de “informação”
ou em nenhuma secção da conta de rede social que seria de acesso a outros “amigos”da rede social do funcionário associado
com aquela conta. Se um membro da equipe quiser se comunicar de forma confidencial com um aluno através da conta de
rede social educacional, tal comunicação deve ser somente transmitida através da função de email/mensagem privada da rede
social, para que somente o aluno veja a mensagem e a responda.
Funcionários são incentivados a comunicar com alunos e pais sobre questões educacionais somente, e somente através dos
recursos do Departamento Escolar de Somerville, tal como contas de email fornecido pela escola ou portal de web. O uso de
contas de email ou rede social pessoal para discutir assuntos escolares com alunos e pais não é incentivado. Note-se que, só
porque um funcionário usa seu email pessoal ao invéz de uma conta de email da escola, isso não protege tal email das
disposições da lei de registros públicos ou de letígio de descoberta. Isso somente impede o arquivamento de tais mensagens
através do sistema automático de arquivamento de email do distrito escolar. Nós, novamente lembramos aos funcionários que
a informação enviada ou recebida por eles, mesmo através de contas de email ou rede social pessoal, que estão relacionadas a
sua capacidade enquanto funcionário escolar, ainda estão sujeitas às exigências de retenção de registros, isenções e
divulgação.
Se um funcionário transmite mensagens relacionadas à escola a alunos e pais através de sua conta privada, ele/ela deve
guardar tal email ou qualquer comunicação transmitida através de um site de rede social, ou imprimir e guardar uma cópia em
papel de tal email ou qualquer outra comunicação online, arquivar, e manter sua privacidade, como ele/ela faria com qualquer
outro documento relacionado a esse aluno. O funcionário deve enviar cópias de tais emails ou comunicações online para sua
conta de email da escola para que a mesma possa ser apropriadamente retida e arquivada em conformidade com as exigências
da lei de registros públicos. Qualquer documento criado ou recebido por um funcionário público em sua capacidade como tal
está sujeito a retenção e talvez divulgação, de acordo com a lei de registros públicos.
Esta política não se destina a infringir o direito de membro da equipe de falar publicamente sobre assuntos de interesse
público, ou de se comunicar com colegas, membros de seu sindicato sobre questões do trabalho desde que tal comunicação
adira ao momento, lugar e formas de restrições apropriados, e não interfira com o desempenho das funções do trabalho. No
entanto, quando membros da equipe conversam através dos sites ou tools de redes sociais sobre questões relacionadas ao
trabalho, o membro da equipe está falando como um funcionário e não um cidadão, restrições podem ser impostas na
expressão de liberdade do funcionário. Essas restrições são destinadas a preservar a confidencialidade do aluno, manter o
status do funcionário como um educador que deve comandar e receber o respeito dos alunos, ser capaz de manter a ordem e
disciplina na sala de aula, e manter a objetividade no que diz respeito aos alunos.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 60

Membros da equipe são desencorajados a usar telefones de casa, celulares pessoais, contas de email pessoal e contas de rede
social pessoal para comunicar com os alunos. As comunicações com alunos, mesmo que recursos do Departamento Escolar
de Somerville para tais comunicações não são usados, estão dentro da jurisdição do distrito escolar de monitorar à medida
que elas são decorrentes da posição do membro da equipe como um funcionário. Qualquer conduta, independente se online
ou não, que reflita negativamente sobre as Escolas Públicas de Somerville ou consiste de comportamento inadequado por
parte do membro da equipe, pode expor um funcionário à disciplina até e incluindo demissão. Mesmo se o funcionário não
estiver usando o telefone da escola, o computador, a sala de aula ou similar para envolver-se em contato com um aluno, esse
contato não está fora da autoridade do Departamento Escolar de Somerville de tomar medidas disciplinares apropriadas. Se o
comportamento for inadequado, prejudica a autoridade do membro da equipe de ensinar ou manter o controle e disciplina dos
alunos, compromete a objetividade, ou prejudica os alunos, o Departamento Escolar de Somerville reserva o direito de impor
disciplina em tal comportamento. Um membro da equipe também pode enfrentar responsabilidade individual por
comunicação inadequada online com alunos e/ou pais e responsáveis, bem como, a exposição do Distrito a responsabilidades
vicárias em certos casos.
Ao mesmo tempo, o Comitê Escolar de Somerville reconhece que, em casos limitados, o uso de mensagem de texto por
telefone celular, ligações de celular ou emails fora do horário regular de escola poderá ser razoavelmente necessário. Por
exemplo, em conexão com eventos patrocinados pela escola, pelo qual o membro da equipe serve como assessor devidamente
nomeado, eles poderão precisar de transmitir mensages em tempo hábil aos alunos e podem não ter acesso às contas de email
da escola, telefones da escola ou ao web da escola. Em tal ciscunstância limitada, o Distrito antecipa que o funcionário fará
uso razoável do seu telefone celular ou telefones smart para transmitir a informação em tempo hábil sobre questões da
programação e similar. Quando membros da equipe do Departamento Escolar de Somerville comunicarem com alunos em
conexão a eventos patrocinados pela escola, uma cópia da comunicação deve ser enviada ao supervisor imediato do
funcionário.
 Membros da equipe não devem distribuir fotografias de alunos, de membros da equipe ou atividades escolares sem a
permissão expressa do indivíduo(s) que são mostrados nas fotografias.
 Se um membro da equipe estiver comunicando com um funcionário do Departamento Escolar de Somerville em
comunicações online, o membro da equipe deve estar ciente que os leitores irão assumir que ele/ela “fala em nome do distrito
escolar.” Portanto, todas as communicações online, quando, na verdade, agindo em nome do Distrito, ou criando a aparência
de fazê-lo, deve ser profissional o tempo todo e refletir positivamente no distrito escolar.
 Durante o uso de qualquer site de rede social, funcionários não devem, sem permissão expressa do Superintendente das
Escolas/designado, usar o lotipo da escola, similares ou quaisquer fotografias ou outra propriedade pertencente ao
Departamento Escolar de Somerville.
Pendente Aprovação do Comitê Escolar
FONTE: Massachusetts Association of School Superintendents
Creche Somerville Child Care Center
www.somerville.k12.ma.us/childcare617-629-5221
A Creche Somerville Child Care Center está localizada na Somerville High School, 81 Highland Avenue, e está disponível para as
crianças de funcionários públicos e residentes. A Creche tem funcionários qualificados pelo Departmento de Educação e Cuidado
Infantil e pode acomodar até 16 crianças por dia. A idade das crianças variam de 2.9 a 5 anos de idade. A Creche está aberta de 7:00 às
17:30 hrs. e segue o calendário de feriados da escola pública mas fica aberta o ano todo incluindo as férias escolares e durante o verão.
A Creche é credenciada pela National Association for the Education of Young Children (NAEYC).
Vagas estão disponíveis para meio-período (mínimo de 3 dias/semana) e período integral (5 dias/semana).
Aprendizagem Colaborativa das Famílias de Somerville (SFLC)
O Somerville Family Learning Collaborative (SFLC) fornece:
 Workshops e atividades que envolvem pais/responsável em atividades de base escolar que apoiam o aprendizado e
desenvolvimento do seu filho. A programação e os workshops são abertos para todas as famílias e são organizados em quatro
categorias: Família na Comunidade, Liderança e Participação, Aprender e Ensinar e o Bem-Estar da Criança. Tradução e
interpretação são fornecidas em todos os workshops nos idiomas mais comuns do distrito (crioulo haitiano, português e espanhol)
 Aulas de inglês para pais/responsável para tornarem-se mais envolvidos na escola de seu filho. São ministradas no período diurno,
noturno e aos sábados; iniciante, iniciante avançado e níveis intermediários.
 Coordenadores de Família e Comunidade estão disponíveis nos Centros de Boas-Vindas de cada escola com o objetivo de
divulgação e da conexão casa-escola.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 61
A Somerville Family Network do SFLC fornece:
 Playgroups de Alfabetização de Pais e Crianças para crianças desde recém-nascidas até 4 anos de idade. Temos 14 playgroups
semanais (incluindo playgroups de inclusão), duas sessões por ano de outubro a junho em inglês, espanhol e português. Todos os
playgroups estão localizados nas Escolas Argenziano e Kennedy.
 Programa Pais Criança Casa (PCHP)
O PCHP é um programa de visitas em casa de preparação escolar infantil e apoio familiar aos pais e seus filhos de dois e três anos
com acesso limitado a oportunidades educacionais que promovem o desenvolvimento do aprendizado e da linguagem.
 Grupo Novas Mães
O Grupo Novas Mães de Somerville não precisa de inscrição e é aberto a TODOS os pais com bebês recém-nascidos até 12 meses.
Uma colaboração entre o SFLC e o Jewish Family and Children’s Services, é um grupo de apoio onde as famílias podem fazer
conexões umas com as outras, encontrar recursos e compartilhar idéias e apoio.
 Grupo Criança-Pais
Este grupo não precisa de inscrição e é um playgroup direcionado nas necessidades específicas e habilidades da criança na fase dos
dois anos de idade (toddler). Uma experiência de jogos semi-estruturados é fornecido em uma classe com materiais infantis que apoia
a exploração e o aprendizado de crianças na faixa etária de dois anos. Os adultos responsáveis são incentivados a participar em
discussões sobre o desenvolvimento e aprendizado da criança.
O Conselho Diretivo Infantil [ECAC] é uma aliança entre organizações públicas e privadas que fornecem serviços para as famílias de
Somerville com crianças desde o nascimento até 5 anos de idade. Saiba mais sobre Somerville Family Learning Collaborative em:
www.somerville.k12.ma.us/families.
Departamento de Educação Especial
O Departamento de Educação Especial é responsável por garantir que todos os alunos que necessitam de educação especial para
maximizar seu aprendizado sejam identificados e suas necessidades de aprendizado individualizado sejam preenchidas em ambiente
menos restritivos possíveis. Os funcionários do Departamento de Educação Especial trabalham com professores, administradores e
familiares para garantir que Programas de Educação Individualizada aos alunos sejam implementados com integridade. Aprendizagem
inclusiva, onde os alunos com necessidades especiais identificadas sejam apropriadamente integrados na classe e na comunidade
escolar com todos seus colegas, é o objetivo principal do departamento de educação especial.
Alunos com Disabilidades, Seção 504
A Seção 504 do Ato de Reabilitaçao de 1973, declara que de outra forma nenhum individuo deficiente qualificado deve, unicamente
pela razão de sua deficiência, ser excluido da participação em, ser reusado os benefícios de ou estar sujeito a discriminação e sob
qualquer programa ou atividade que recebe assistência financeira federal.
Para mais informação, por favor veja a seção Sem Discriminação desse Guia.
Conselho de Pais do Programa de Educação Especial (SPED PAC)
O Conselho de Pais do Programa de Educação Especial de Somerville (SSEPAC) é um grupo de pais que têm crianças que
recebem uma variedade de serviços de educação especial nas Escolas Públicas de Somerville e em programas particulares. O SSEPAC
oferece apoio e recursos aos pais e seus filhos com disabilidades. Há reuniões mensais e workshops durante o ano letivo, tratando de
diversas áreas da educação especial. O SSEPAC faz recomendações ao distrito em assuntos relacionados a educação e segurança dos
alunos com disabilidades, participa em planejamento, desenvolvimento e avaliação de programas de educação especial. Saiba mais
visitando www.somerville.k12.ma.us/ssepac
Seguro de Acidentes para Alunos
O seguro opcional de acidente de aluno, no momento está disponível através da Moran Insurance Agency. Em setembro, o
formulário do seguro e materiais de benefícios estarão disponíveis na sua escola. As opções de cobertura incluem cobertura durante o
período escolar, cobertura 24-horas e cobertura dental. Se você não tem outro plano de saúde ou dental para seu filho, este seguro
pode ser proveitoso. Se você tem outro plano de saúde, este plano pode ajudar a preencher as lacunas de franquias ou co-pagamentos.
Visite www.bobmccloskey.com para mais detalhes.
Os custos para o seguro são os seguintes:
Plano I (Cobertura do Período Escolar por Aluno)
Plano II (Cobertura 24-hrs. no Ano por Aluno)
Opção (Cobertura Dental 24-horas Ampliada – Anual por Aluno)
$
$
$
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 62
7.50
49.00
10.00
Regulamento do Vestuário de Aluno - Política #JICA
A responsabilidade pelo vestuário e aparência dos alunos é do próprio aluno e seus pais. Eles têm o direito de determinar como o
aluno se vestirá desde que o vestuário não seja destrutivo à propriedade da escola, cumpra com os requisitos de segurança e saúde
e não provoque desordem nem problemas. A administração está autorizada a tomar medidas em casos onde o traje individual de
um aluno não esteja de acordo com os requisitos aqui estabelecidos. Isso não significa que grupos de alunos, professores ou pais
não possam recomendar trajes apropriados para a escola ou ocasiões especiais. Significa que, o aluno não será impedido de
frequentar a escola ou uma função escolar, nem sera discriminado de outra forma, desde que o seu traje e aparência cumpram os
requisitos acima mencionados.
Data de Adoção: Junho de 1996
Revisado: Março de 1998
Segurança do Aluno na Internet/Mídia Social
Política de Utilização Aceitável da Rede pelo Aluno – Política #JRE
Objetivo
O Departamento Escolar de Somerville têm o prazer de oferecer aos seus alunos, acesso à sua rede de computadores, inclusive acesso
à Internet. O acesso à rede escolar permitirá que os alunos explorem milhares de bibliotecas, bancos de dados e quadros de avisos.
Potencialmente, os alunos estarão expostos à propagandas de vários tipos.
O Departamento Escolar de Somerville acredita que há valor educacional na Internet e reconhece o apoio potencial nosso currículo.
Através da Internet, pode-se comunicar com pessoas do mundo inteiro através de fóruns e correio eletrônico. Muitos arquivos com valor
educacional podem ser baixados (downloaded) da Internet. Pelo seu tamanho e recursos enormes, o potencial educacional da Internet
não tem limites. No entanto, pelo seu alcance tão amplo, a Internet também tem muito potencial para o mau uso. Essas orientações
ajudam a garantir que os alunos utilizem esse recurso valioso de maneira segura e apropriada.
As famílias devem estar cientes de que alguns materiais que os alunos podem acessar na Internet podem conter ítens que são ilegais,
caluniosos, incorretos ou ofensivos. Enquanto nosso objetivo é fornecer acesso a Internet para apoiar e promover o aprendizado dos
alunos, os alunos terão acesso a outras informações também. O distrito acredita que os benefícios de acesso à Internet são muito
maiores do que as desvantagens potenciais.As Escolas Públicas de Somerville farão um grande esforço para garantir que os alunos
utilizem apropriadamente a Internet, e dos alunos espera-se uma conduta responsável quando acessarem a rede do distrito e a Internet.
O distrito procurará garantir que todo o uso da Internet por alunos seja conduzido sob a supervisão de professors. No entanto,
membros do corpo docente não podem monitorar o uso do aluno o tempo todo e espera-se que cada alunofaça uso da mesma de forma
responsável e seja responsável por sua própria utilização da Internet. Antes dos alunos serem autorizados a acessar a Internet exige-se
que eles revizem essas Orientações com seus professores e/ou Facilitador Tecnológico do prédio.
USO ACEITÁVEL
O acesso à Internet através das Escolas Públicas de Somerville é um privilégio e não um direito e o acesso pode ser terminado se esse
privilégio for abusado. Conduta inapropriada pode ser também sujeita à ação disciplinar conforme descrita no manual de política do
Departamento Escolar de Somerville. A intenção dessa política é garantir que toda utilização da Internet seja consistente com os
objetivos educacionais do Departamento Escolar de Somerville.
As seguiente ações violam a Política:







Uso da Rede para fins ou atividades pessoal ou recreacional;
Envio de cartas tipo “corrente” e emails em massa não solicitados (Spamming);
Acesso à redes sociais, bookmarking social, blogs, wikis, grupos de discussão ou "chat rooms", ambiente com múltiplos
usuários e vídeo games para fins não diretamente relacionados a uma tarefa educacional;
Uso da rede para comprar, vender ou anunciar qualquer coisa ou serviços;
Uso da Rede para fins de apostas;
Qualquer uso da rede com propósitos políticos ou comerciais que não esteja diretamente relacionado aos propósitos
educacionais do Departamento Escolar de Somerville;
Uso da Rede para transmitir mensagens ou materiais de teor profano, obceno, vulgar, sexualmente explícito, ameaçador,
amedrontador, defamatório, abusivo, discriminatório, de assédio, criminoso, de forma censurável. (Alunos também são
proibidos de visitar sites da Internet que postam tais materiais e baixar ou divulgar tais materiais);
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 63















Uso da Rede para qualquer propósito ilegal ou em apoio a atividades ilegais, ou de forma que viole qualquer lei federal ou
estadual ou estatuto, ou uma atividade proibida por qualquer Política do distrito incluindo mas não limitado à utilização ou
disseminação de materiais protegidos por direitos autorais.
Plagiarismo (ex: pegar material criado por outros e apresentar como se fosse seu);
Revelar a própria senha, entrar na rede usando a senha de uma outra pessoa ou pretender ser uma outra pessoa ao usar a rede.
Acessar, ler, alterar, deleitar ou copiar mensagens ou dado de um outro usuário sem aprovação por escrito expressa;
Uso de recursos tecnológicos para promover, apoiar ou celebrar religiões ou instituições religiosas;
Uso da Rede para baixar ou transmitir profanidades, vulgaridades, obscenidade ou o uso de linguagem considerada ofensiva
ou degradante para outros;
Uso de comentários de assédio, racista, sexista ou discriminatório e outros comportamentos antisociais;
Uso de medidas criptográficas ou de segurança para evitar o monitoramento ou avaliação no curso normal dos negócios ou
manutenção de rotina pelo administrador do sistema;
Uso de recursos do distrito desperdiçando materiais incluindo mas não limitado à tinta, toner e papel;
Uso da Rede de forma inconsistentecom as instruções de professores e etiquetas geralmente aceitas na rede.
Divulgar ou postar, propositalmente, qualquer tipo de informação privada ou pessoal sobre você ou outra pessoa;
Uso de software invasivotal como virus, “worms” e outras atividades prejudiciais;
Baixar programas grátis, compartilhados ou outro software que afete o sistema de software do computador;
Tentativa de entrar na Rede como se fosse o administrador do sistema;
Tentativa de obter acesso não autorizado à Rede, incluindo mas não limitado ao, uso de hardware pessoal e tentativas de
substituir as políticas de domínio da Rede.
RE: CYBER-BULLYING
Commonwealth of Massachusetts, Bill S2404, Seção 5, define Cyber-bulling como:
“...bullying” é a intimidação feita através do uso de tecnologia ou qualquer comunicação eletrônica, a qual deverá
incluir, mas não deve se limitar à, qualquer transferência de avisos, sinais, escritas, imagens, som, dados ou informação de
qualquer natureza transmitidos na íntegra ou em parte através de fio, rádio, eletromagnético, fotografia eletrônica ou sistema
óptico por internet, incluindo mas não limitado à, correio eletrônico, comunicação pela internet, mensagens instantâneas ou
comunicações por fax. Cyber-bullying deve também incluir (i) a criação de uma página de web ou blog na qual o criador
assume a identidade de uma outra pessoa ou (ii) a representação conhecida de uma outra pessoa como o autor do conteúdo ou
mensagens colocadas, se a criação ou representação criar qualquer uma das condições enumeradas nas cláusulas (i) à (v),
inclusivo o da definição de bullying. Cyber-bullying deve também incluir a distribuição por meios eletrônicos de uma
comunicação a mais de uma pessoa ou a colocação de material em um meio eletrônico que possa ser acessado por uma ou
mais pessoas, se a distribuição ou colocação criar qualquer uma das condições enumeradas nas cláusulas (i) à (v), inclusivo o
da definição de bullying.
Conforme o Plano de Prevenção ao Bullying de tolerânciazerodo Departamento Escolar deSomerville, Cyber-bullyingé proibido em
campus escolar, em propriedades adjacentesao campus escolar, em atividades patrocinadas ou relacionadas à escola, eventos ou
programas (indepedente se for na escola ou fora do campus escolar), em paradas de ônibus, em ônibus escolar, ou outros veículos de
propriedade ou operado por SPS ou seus contratados, ou através do uso de tecnologia ou dispositivos eletrônicos de proriedade,
alugado ou usado pelo Distrito, independente se Cyber-bullyingocorre na ou fora da Rede.
RESPONSABILIDADE DO ALUNO
É estritamente proibido o acesso a material classificado como inapropriado ao uso educacional pelos professores ou funcionários do
Departamento Escolar de Somerville. Se os usuários por acaso, encontrarem tal material, deverão sair imediatamente do aplicativo. Os
alunos deverão informar o professor diretamente sobre o incidente. Os alunos não terão oportunidades de simplesmente “navegar” na
Internet. Os alunos sempre utilizarão a Internet com uma finalidade educacional específica durante lab ou como um trabalho em
classse.
ACESSO AOS ARQUIVOS DO ALUNO
Todos os arquivos dos alunos, inclusive arquivos de e-mail e outros arquivos, como também o uso da Internet, podem ser monitorados
pelos professores para fins educacionais e administrativos, inclusive a necessidade de assegurar que essas regras estejam sendo
cumpridas. Além disso, pode-se pedir aos professores que facilitem o acesso a arquivos históricos e estudantis para autoridades
policiais. Os alunos não devem supor que o uso da Internet nas Escolas Públicas de Somerville será privado.
SEGURANÇA PESSOAL
A Internet é de acesso público e para aqueles indivíduos que possam fazer contato com alunos com objetivos inapropriados. O
Departamento Escolar de Somervile procura mas não têm como totalmente inspecionar a Internet por tais usos inapropriados. Pede-se
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 64
que os alunos sejam diligentes, cautelosos e prudentes sobre a divulgação de informação pessoal através da Internet. Os alunos devem
imediatamente informar seu professor ou o administrador escolar sobre qualquer tipo de comunicação on-line que sentem representam
uma ameaça, assédio ou que seja de alguma outra forma inapropriada.
SEGURANÇA DO SISTEMA E RECURSOS LIMITADOS
Espera-se que os alunos sigam os procedimentos e diretrizes estipulados pelo Distrito escolar para assegurar a segurança do sistema de
computadores e respeitar os limites de recursos. Estes incluemos procedimentos de baixar arquivos e de proteção de virus que possam
ser emitidos. Os alunos são proibidos de utilizar pen/flash drives ou outros dispositivos externos que não seja do distrito em um
computador da escola sem a autorização de um dos funcionários do distrito. A instalação de qualquer tipo de software nos computadores
da escola é estritamente proibida. Os alunos não poderão usar os recursos de computadores do distrito para criar as suas próprias páginas
na Internet a menos que seja em combinação com uma tarefa escolar.
RESPONSABILIDADE
O Departamento Escolar de Somerville não assume qualquer responsabilidade ou obrigação por:
 Qualquer encargos ou taxas não autorizados incorridos como resultado do uso do sistema/Rede, incluindo mas não limitado a
despesas de telefone, tarifas de longa distância, sobretaxas de minutos e/ou despesas de equipamento ou de linha;
 Quaisquer obrigações financeiras decorridas do uso não autorizado da Rede para a compra de produtos ou serviços;
 Qualquer dado, informação ou materiais do usuário armazenado na Rede;
 Qualquer custo, responsabilidade ou danos causado por violação do usuário dessa Política ou qualquer outro uso inapropriado
de recursos eletrônicos de SPS;
 SPS não dá nenhuma garantia, expressa ou implícita, sobre a confiabilidade da conexão de dados, e não será responsável por
qualquer perda ou corrupção de dados resultantes durante o uso do sistema/Rede.
Adotado: 3 de junho 2002 - Revisado: 27 de novembro, 2007 – Aprovado: 17 de dezembro, 2007 – Alterado: junho. 2009 – Alterado:
Março, 2015
Sexting
Sexting refere-se ao envio de uma fotografia ou outra imagem visual, retratando uma pessoa em estado de nudez parcial ou total, por
meio de mensagem de texto de um celular para outro. Dependendo da idade e aparência da pessoa na foto e os meios de como a foto foi
obtida e divulgada, o ato de “sexting” pode violar as leis de pornografia infantil, possivelmente resultando na emissão de acusações
criminais. O Departamento Escolar de Somerville é obrigado pelas Leis Gerais de Massachussutes a denunciar todos os casos de
“sexting” ao Departamento Policial de Somerville que investigará e possivelmente encaminhará o caso ao Procurador Geral do Distrito
Middlesex. Pedimos a todos os pais e responsáveis que sejam vigilantes ao educar seus filhos em idade escolar sobre as consequências a
longo prazo de “sexting”. Pedimos que todos os pais acentuem a seus filhos em idade escolar que uma vez que uma foto é divulgada, ela
nunca mais pode ser recuperada.
Formulário das Diretrizes de Uso da Internet do Departamento Escolar de Somerville
Os alunos e pais/responsável devem assinar, datar e retornar para o professor do aluno o Formulário das Diretrizes de Uso da
Internet do Departamento Escolar de Somerville localizado no final desse guia.
Registros dos Alunos
Em 28 de Janeiro de 1975, o Conselho de Educação do Estado (State Board of
Education) adotou, com unanimidade, os regulamentos acerca dos arquivos dos
estudantes, sob a autoridade de estatutos aprovados pelo Tribunal Geral de
Massachusetts (Massachusetts General Court) em 1972 e 1974.
Estes regulamentos estaduais englobam a lei federal, o Ato de Privacidade e Direitos
Educacionais Familiares (Family Educational Rights and Privacy Act), mais
conhecido como Bucley Amendment”.
Estes regulamentos estaduais estabelecem padrões e procedimentos que orientam
administradores escolares, pais, responsáveis e alunos sobre seus novos direitos e
responsabilidades.
Liberação de Arquivos aos Pais
sem Custódia
Os regulamentos do estado proibi a liberação
de arquivos do aluno aos pais sem a custódia
legal, sem um aviso por escrito 21 dias antes,
destinado ao pai/mãe com a custódia legal.
Aquele com a custódia legal tem 21 dias para
demonstrar que aquele sem a custódia não é
qualificável para receber os arquivos.
Se for determinado que os arquivos serão
liberados àquele sem a custódia, a escola deve
remover todos os endereços dos documentos.
Esses regulamentos estaduais se aplicam a todas as escolas primárias e secundárias
do estado de Massachusetts. Estes regulamentos permitem aos pais, responsáveis e
alunos, uma vez que completam quatorze anos ou chegam na nona série (o que acontecer primeiro), inspecionar, receber uma cópia,
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 65
acrescentar ou pedir remoções ou emendas em qualquer informação acerca do aluno que é mantida pela escola ou comitê escolar,
e que é organizada de forma que o aluno possa ser identificado individualmente.
(A única exceção a esse direito automático de acesso, é a informação mantida em arquivo pessoal de algum funcionário da escola e
que não é compartida com ninguém). Os pais, responsáveis e alunos autorizados têm direito de acessar os arquivos do aluno dentro de
dois dias úteis após a sua solicitação.
Os regulamentos estaduais dividem os arquivos dos estudantes em duas categorias de informação. O "histórico escolar” contém
informações mínimas necessárias para refletir o progresso educacional do aluno, tal como o nome, endereço, nomes de cursos, notas
e último ano cursado. É para ser guardado pelo sistema escolar por pelo menos 60 anos após o aluno sair do sistema.
Com algumas exceções, os regulamentos estaduais proíbem a disseminação de informação contida no arquivo sobre o aluno a
qualquer “terceiros” sem o consentimento informado e por escrito dos pais, responsáveis ou do aluno autorizado. “Terceiros”, sob
o regulamento, é qualquer pessoa ou agência que não seja os pais, responsáveis , o aluno autorizado ou “funcionários autorizados"
e empregados pelo Comitê Escolar.
As exceções estão contidas em 603 CMR 23.07(4)(a) até 23.07(4)(h). Cópias dessas exceções estão disponíveis no Departamento
Central das Escolas Públicas de Somerville. As exceções incluem o seguinte:







informação de diretório
após o recebimento de uma ordem judicial ou intimação
resposta ou relatório ao Departmento de Serviços ao Jovem e/ou Departmento de Crianças e Famílias
a autoridades de educação federal, estadual e local para avaliação, auditorias ou de execução
em caso de uma emergência de saúde e segurança, incluindo mas não limitado ao relatório de uma pessoa desaparecida
ao pessoal autorizado da escola em relação a uma transferência
registros de saúde do aluno para a escola, e a pessoal do departamento de saúde local e estadual
Esse aviso constitue um esforço razoável em notificar pais, responsáveis e alunos da itenção do Departamento Escolar de Somerville
em cumprir com essas exceções o qual permite à terceiros acima mencionados, acesso a informação do aluno incluindo informação
aos registros do aluno.
Pais, responsáveis ou alunos que precisar de informação adicional ou preferem que os registros fiquem retidos, devem contatar o
Departamento Central das Escolas Públicas de Somerville.
Todas as outras informaçõoes do aluno mantidas pelo sistema escolar são chamadas de "arquivo temporário." Este inclui
informações tais como resultados de testes padronizados, posição acadêmica na classe, atividades extra-curriculares e avaliações.
Um registro deverá ser mantido em cada arquivo temporário do estudante e a cada solicitação de disseminação de informação deste
arquivo, deverá ser anotada no registro. O arquivo temporário de qualquer aluno matriculado na escola, de agora em diante, deve
ser destruído pela escola, cinco anos depois que o aluno sae da escola..
Os alunos, pais e responsáveisserão notificados, quando o aluno sair da escola, que o arquivo temporário será destruído futuramente,
e que eles poderão receber cópias de qualquer coisa no arquivo antes que seja destruído.
Finalmente, os regulamentos do estado estabelecem procedimentos pelos quais, pais, responsáveis e alunos autorizados podem apelar
de uma decisão tomada pelo diretor sobre o registro de um aluno. Os regulamentos também exigem que as escolas informem os pais,
responsáveis e alunos das cláusulas gerais dos regulamentos, dentro de noventa dias após a sua data efetiva, e pelo menos uma vez
durante cada ano letivo posterior.
(Submetido como notificação aos pais, responsáveis e alunos de Somerville de acordo com a lei estadual.)
(STAT) Equipes de Assistência ao Aluno e Professor -Política #IGBF
Multi-Tiered System of Support (MTSS)
Equipes de Assistência ao Aluno e Professor (STAT) também conhecidas como Sistema de Apoio de Camadas Múltiplas (MTSS) em
várias escolas.
Cada escola desenvolveu umas Equipes de Assistência Professor Aluno (Student Teacher Assistance Teams), liderado pelo diretor/a da
escola ou pessoa por ele/ela designada, que entrou em vigor em setembro de 1995.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 66
Quando apropriado, o grupo de cada escola terá, pelo menos, um representante da educação regular, um da educação especial, um do
Programa Estruturado de Imersão em Inglês (SEIP/ELL), um dos serviços de leitura e um dos serviços de saúde em seu grupo. A
composição final do grupo será determinada pelo diretor e outros administradores apropriados.
As Equipes de Assistência Professor Aluno irá se reunir pelo menos uma vez ao mês para dar aos professores a oportunidade de conversar
sobre o perfil e/ou desempenho individual dos alunos que não possuem um IEP (Plano de Educação Individual) atualizado. A reunião
será informal para considerar estratégias alternativas, com o objetivo de melhorar o aprendizado do aluno com uma reunião de
acompanhamentos dentro de quatro semanas para avaliar o progresso da criança.
As Equipes de Assistência Professor Aluno também monitorará o progresso dos alunos que saíram do programa SEIP/ELL (Imersão em
Inglês) assim como fará uma revisão dos alunos novos da escola.
Aprovado em 24 de abril de 1995 - Revisado: 1 de junho, 2009
Programas de Verão
Pesquisas mostram que os alunos que não participam de atividades de aprendizagem durante o verão podem experimentar uma perda
no aprendizado. Quando retornam no outono, estes alunos necessitam de uma revisão do material do ano anterior antes de começar a
trabalhar no seu nível de série. Para previnir esta perda no aprendizado o Departamento Escolar de Somerville fornece uma variedade
de programas e serviços aos alunos.
Leitura de Verão
Os alunos de Somerville da 1ª à 12ª série são incentivados a ler durante o verão e são obrigados a completar um projeto de um livro
no início do novo ano letivo. As listas de leitura de verão recomendada fornece sugestão de livros para nível de série aos alunos da 1ª à
12ª série. Os alunos não precisam ler livros dessas listas; estas são fornecidas para ajudar na seleção de livros aos alunos que talvez
não saibam o que querem ler. As listas de leitura de verão sugeridas são distribuidas aos alunos no final do ano acadêmico, podem ser
encontradas no site do distrito, na biblioteca pública local. Muitas livrarias também têm cópias destas listas e podem fornecer
recomendações de livros ao seu filho.
Escola de Verão
O Departamento Escolar de Somerville tem programas de Escola de Verão para alunos da escola fundamental e high school. A escola
de verão é recomendada aos alunos que possam estar em risco de não passar de ano, permitindo a eles desenvolver habilidades para
atingir a nota de promoção. Professores do ensino fundamental recomendam os
alunos para a escola de verão baseado na avaliação atual das áreas acadêmicas fracas
Atividades Adicionais de Verão
do aluno. A escola de verão também ajuda os alunos a manter e criar das atividades
SPS oferece uma ampla variedade de
que aprenderam durante seu ano escolar para que sejam melhor sucedidos no ano
atividades de aprendizagem e
letivo seguinte.
enriquecimento de verão. Estas incluem: ELL,
Os alunos que não estão preenchendo os padrões de série devido a estar também
aprendendo inglês, serão incentivados a se inscreverem no Programa de Verão para
Aprendiz da Língua Inglesa (SPELL).
atividades aos iniciantes do kindergarten,
programas para jovens de educação especial,
programas de orientação do SHS, programas
de música e artes.
Clique no link Summer Programming para
uma lista de outros acampamentos de verão,
atividades e programas.
As aulas da Escola de Verão do Ensino Fundamental são ministradas por professores
altamente qualificados que criam e ensinam o conteúdo individualizado, ligados aos
padrões em um ambiente positivo e encorajador. Toda escola de verão o professor
compartilha o mesmo objetivo: garantir que todos os alunos inscritos preencham seu
padrão do nível de série até o final da Escola de Verão. O Curso de Verão do Ensino Fundamental tem a duração de 4 semanas,
segunda a sexta, 7:30 às 13:00hr. com início em julho. O Curso de Verão do High School tem a duração de 5 semanas, segunda a
sexta, 8:00 às 12:20hr com início em julho.
Café da manhã e almoço são fornecidos todos os dias sem custo para o aluno.
Acampamento de Verão Adventure
http://www.somerville.k12.ma.us/district-departments/somerville-community-schools/summer-and-vacation-camps
O Acampamento de Verão Adventure é um programa que fornece uma variedade de atividades adequadas à idade interna e ao ar livre
à alunos entrando no Kindergarten até a 6a série (ou menor de 13) no outono. Os alunos entrando as 7a, 8a e 9a séries podem participar
do Programa Conselheiro em Treinamento (CIT). O Acampamento de Verão Adventure fornece aos alunos a oportunidade de
participar em atividades recreacionais, interativas e educacional. O programa CIT incorpora oportunidades de aprendizagem manuais
assim como habilidades de liderança.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 67
Programa Refeições de Verão
http://www.somerville.k12.ma.us/district-departments/food-nutrition-services/summer-meals-program
Café da manhã e almoço grátis preparados pelo premiado Departamento de Serviços Alimentar e Nutricional de Somerville estão
disponíveis durante todo o verão para todos os jovens menores de 19 anos. A informação das datas e locais do Programa de Refeições
de Verão grátis é fornecida às famílias antes do final do ano letivo, colocada em vários locais em toda a cidade e disponível no site de
Serviços Alimentar e Nutricional.
Programa Colaborativo para o Successo do Aluno (CPSS)
Este programa financiado por uma verba, visa o oferecimento de um programa de orientação modelo que inclui suporte acadêmico
direcionado, programas e atividades de enriquecimento. O programa é fornecido em duas sessões de 3 semanas durante o verão e é
direcionado aos novos alunos do Somerville High School. O programa é projetado para guarnecer os alunos com o suporte de
orientação necessário, informação e ferramentas para que a transição para o high school seja bem sucedida, enquanto ao mesmo tempo
auxilia os alunos a desenvolver a auto-confiança por meio da instrução acadêmica e de preparação universitária guiadas. Com a
instrução acadêmica direcionada, os alunos também podem participar de uma ampla variedade de oportunidades de aprendizagem
experiencial fora do ambiente de sala de aula.
Programa de Verão do Full Circle / Next Wave
O Programa de Verão do Full Circle / Next Wave é um programa financiado por uma verba liderado por Professores-Orientadores do
Next Wave / Full Circle e projetado aos alunos atualmente matriculados no Next Wave ou Full Circle. O programa de verão imita o
programa alternativo Next Wave e Full Circle fornecido durante o ano letivo e guarnece os alunos a oportunidade de ganhar créditos
extras para graduação enquanto também prepara para o sucesso no MCAS. O programa combina aulas acadêmicas com grupo
pequeno de trabalho, desenvolvimento social e comunitário por um período de duas semana durante o verão. O Programa de Verão do
Full Circle / Next Wave é oferecido quase no final do verão para fornecer aos alunos um período de transição precoce de volta ao ano
acadêmico, aumentando assim sua probabilidade de um ano letivo de sucesso.
Suspensões e Expulsões
Capítulo 222 do Ato de 2012
UmAto Relativo ao Accesso do Estudante aos Serviços de Educação e Exclusão da Escola
A. Procedimentos disciplinar: suspensões e expulsões
A nova lei:
 Altera G.L. c. 71 acrescentando uma nova secção 37H¾ que aborda todas as suspensões e expulsões por motivos outros dos já
abordados na secção 37H (arma perigosa, substâncias controladas e ataques à equipe de educação) e secção 37H ½ (queixa
criminal);
 Sob a secção 37H¾, direciona responsáveis por decisão na escola em reuniões ou audiências disciplinares à: 1) exercer um
poder discricionário ao decidir as consequências para o aluno; 2) considerar alternativas de retomada do aluno no processo de
aprendizagem; e 3) evitar usar a expulsão como consequência até que outras intervenções, planos ou consequências tenham
sido tentados;
 Sob a secção 37H¾, exige que os distritos forneçam 1) aviso por escrito ao aluno e pais ou responsável sobre as razões da
suspensão ou expulsão em inglês e na língua principal falada na casa do aluno, e 2) oportunidade antes da suspensão ou
expulsão para o aluno se reunir e discutir a razão da suspensão ou expulsão, antes que a suspensão ou expulsão entre em vigor.
O diretor ou headmaster deve fazer um esforço razoável de incluir pais ou responsável na reunião com o aluno.
 Define o processo que administradores da escola devem seguir sob a secção 37H¾ se a decisão for feita após a reunião de
suspender ou expulsar o aluno, incluindo o aviso do direito do aluno a apelação, se aplicável, e o processo de apelação;
 Limita o número de suspensões ou expulsões sob a secção 37H¾ para 90 dias letivos;
 Exige que o diretor ou headmaster notifique o superintendente por escrito da suspensão fora da escola de um aluno matriculado
em kindergarten até a 3ª série, a má conduta alegada e os motivos pela suspensão fora da escola, antes da suspensão entrar em
vigor;
B.
Oportunidade dos alunos de progredir academicamente durante o período de suspensão ou expulsão
A nova lei:
 Altera as secções 37H e 37H½ para exigir que os distritos e escolas charter continuem a fornecer serviços educacionais a
qualquer aluno suspenso ou expulso sob essas secções;
 Exige que diretores e headmasters desenvolvam um "plano de serviço educacional em toda a escola” para todos os alunos
suspensos ou expulsos por mais de 10 dias consecutivos, se dentro ou fora da escola, para que os alunos tenham a oportunidade
de progredir academicamente. Os planos de serviço educacional podem incluir, mas não se limitam à, tutoria, colocação
alternativa, escola aos sábados e aprendizagem online ou à distância;
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 68
 Declara que alunos suspensos da escola por 10 ou menos dias consecutivos, se dentro ou fora da escola, devem ser fornecidos a
oportunidade de fazer progresso acadêmico durante o período da suspensão, para compensar os trabalhos e recuperar créditos
perdidos;
 Estabelece que se o aluno muda para um outro distrito durante o período de suspensão ou expusão, o novo distrito deve ou
admitir o aluno ou fornecer serviços educacionais ao aluno durante o período da suspensão ou exclusão;
 Fornece reembolso parcial sob G.L. c 71B, § 5A, a disposição circuit breaker, para os custos de instrução no fornecimento de
serviços educacionais alternativos à alunos suspensos ou expulsos. Os primeiros pagamentos serão feitos no ano fiscal 2016,
reembolsando parcialmente os custos qualificáveis incorridos no ano fiscal 2014-15.
Títule IX/Cápitulo 622
Para maior informação sobre o Título IX/Capítulo 622, favor referir-se à seção Sem-Discriminatória neste guia.
Transferência
Política para Transferências Intra-Distrito
Todos osKa 8alunossolicitando umatransferência de escoladentrodas Escolas Públicas deSomervillesão obrigados a a presentar um
formulário de pedido detransferênciada escolapara o Centro deInformaçãode Pais paraaprovação.Todos os pedidosestarão sujeitosàs
disposiçõesespaço disponíveldo Planoadotada e aprovadaStudentAtribuição. Transferências nãoserão emitidos após01 de novembrodo
ano lectivo, a menos que existamcircunstâncias atenuantese, é no melhor interesseda criançae as escolas.
Para informação mais detalhada, favor as seguintes políticas:
#JF – Student Admission (Admissão do Aluno)
#JF-1 – Placements of students in Pre-Kindergarten (Colocação de alunos na Pré-escola)
#JFBA – Intradistrict transfer Policy (Política de transferência dentro da cidade)
#JFBB – School Choice (Escolha de Escola)
Voluntariado
Os voluntários podem fazer uma diferença importante na vida de um aluno. Nos esforçamos para combinar os voluntários aos alunos
para tenham uma experiência mútua gratificante. Considere ser um voluntário em uma de nossas escolas para ler com um aluno, dar
aula particular, ajudar com uma tarefa de música, no programa após a escola, ajudar o bibliotecário e muito mais. Oportunidades antes
e após a escola e periodicamente aos sábados também estão disponíveis. Exige-se que todos os voluntários preencham um formulário,
incluindo uma verificação de bons antecedentes (C.O.R.I.) e cumprir com as Diretrizes de Voluntariado do Departamento Escolar de
Somerville. Para maior informação e submissão de um Formulário de Voluntário online, visite www.somerville.k12.ma.us/volunteer
ou entre em contato com a Coordenadora de Voluntários, 617-629-5475. Pais e responsáveis também podem obter um Formulário de
Voluntário e do C.O.R.I. na escola de seu filho.
Caminhe para a Escola/Rotas Seguras para as Escolas
Incentivamos os alunos a caminhar, ir de bicicleta ou, caso contrário, ir e voltar da escola “de forma ativa”.
Por meio de uma parceria com o Departmento de Saúde de Somerville e o Departamento de Planejamento e Desenvolvimento
Comunitário de Somerville, mapas SR2S estão disponíveis. Esses mapas acentuam a localização de guardas de pedestres, faixas de
pedestres, semáforos/farol e outras estratégias que ajudam a tornar sua caminhada ou pedalada para a escola a mais segura possível.
Verifique o site da escola do seu filho para baixar esses mapas.
Além disso, o Distrito promove a última sexta do mês como o Dia de Caminhar/Pedalar em Somerville. Organizado pelo Green
Streets Initiative, esse evento mensal incentiva os pais/responsável e alunos a caminhar para a escola pelo menos uma vez ao mês.
Política do Bem Estar do Pré a 12a Série - Política #EFD
Análise Racional:
A Seção 204 do Ato de 2010 de Crianças Saudáveis, Sem Fome (o Ato), Lei Pública 111-296, acrescentou a Seção 9A ao Ato de
Almoço Escolar Nacional Richard B. Russell (NSLA) (42 U.S.C. 1758b), Implementação da Política do Bem Estar em Escola Local.
As disposições previstas na Seção 204 se expandem sobre a exigência da política do bem estar local anterior do Ato de Reautorização
de 2004 de Nutrição Infantil e do Programa de Nutrição Complementar Especial para Mulheres, Bebês e Crianças (WIC) (Lei Pública
108-265). Políticas de bem estar local são um recurso importante para os pais e distritos escolares na promoção do bem estar do aluno,
apoio na prevenção e redução da obesidade infantil e fornece a garantia que as normas de refeição escolar nutritiva atendem o
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 69
regulamento Federal mínimo de refeições escolares. Essa política é direcionada a (1) ajudar a enfrentar o desafio nacional de
obesidade infantil a nível local, e (2) promover estilos de vida saudáveis como uma escolha para toda a vida ao estabelecer diretrizes
estratégicas, dando ênfase a programas e esforços destinados a apoiar o bem estar geral dos alunos em todo o distrito.
O Departamento Escolar de Somerville tem o compromisso de melhorar nas áreas de nutrição, educação nutricional, atividade física e
educação física.
Propósito:
Essa política fornecerá aos funcionários do Departamento Escolar de Somerville e comunidades escolares por todo o Distrito diretrizes
para as séries K-12 na promoção de um ambiente onde os alunos e funcionários façam escolhas saudáveis relativas à alimentação,
atividade física e bem-estar geral, ajudando a apoiar o bem estar do aluno e melhorar os resultados de vida por meio de estilos de vida
saudáveis.
Objetivos:
Usando as diretrizes estabelecidas nessa política, o Departamento Escolar de Somerville irá trabalhar para realizar o seguinte:
1. Proporcionar refeições saudáveis todos os dias.
2. Proporcionar experiências seguras e saudáveis para atividades físicas.
3. Melhorar a aprendizagem através de uma melhor nutrição e aumento da atividade física.
4. Ajudar as crianças de Somerville a desenvolver hábitos de alimentação saudável, atividades físicas e estilo de vida através da
instrução e referenciais positivos em um ambiente educacional saudável.
5. Incluir a Política do Bem Estar no Guia dos Pais/Responsável do Departamento Escolar de Somerville.
6. Rever a Política do Bem Estar durante as reuniões de Liderança de todos os administradores em agosto.
7. Publicar a Política do Bem Estar no site do Departamento Escolar de Somerville
I. Departamento dos Serviços de Alimentação e Nutrição (FNSD, por sua sigla em inglês)
1. O Diretor dos Serviços de Alimentação e Nutrição deverá garantir que todas as refeições e lanchinhos oferecidos pelo
programa de serviço de alimentação do distrito cumpram com todos os requisitos legais para a participação nos Programas
Nacional de Merenda e Café da Manhã Escolar.
2. O FNDS fornecerá frutas frescas como opção de escolha todos os dias no café da manhã, e frutas e vegetais/legumes/verduras
frescas como opção de escolha todos os dias no almoço.
3. O FNSD continuará a trabalhar na melhoria da qualidade nutricional e da aceitação da refeição escolar por parte dos alunos
ao desenvolver novas receitas, fornecendo aos alunos o maior número possível de escolhas, enfocando na apresentação dos
alimentos e dando oportunidade aos alunos de provar novos alimentos.
4. O FNDS trabalhará no apoio à agricultura regional e o consumo de frutas e vegetais/ legumes/verduras por meio da inclusão
na merenda escolar de produtos cultivados localmente.
5. Os ítens vendidos pelo FNDS por meio do programa de vendas A La Carte no Somerville High School cumprirão com as
normas estabelecidas pelo “Ato Relativo a Alimentação Escolar” assinado como lei em 30 de julho de 2012, que estabeleceu
normas aos alimentos e bebidas competitivos vendidos or fornecidos nas escolas públicas durante o dia.
6. O FNSD oferecerá anualmente treinamento educacional de saúde a todos os funcionários do serviço alimentar.
II. Lanches nas Salas de Aula
1. Será fornecida aos professores e aos pais/responsável uma lista de alimentos e bebidas recomendados como lanche na sala de
aula, desenvolvida e distribuida em setembro, pelo Departamento dos Serviços de Alimentação e Nutrição. A referida lista
cumprirá com as normas estabelecidas pelo “Ato Relativo a Alimentação Escolar” assinado como lei em 30 de julho de 2012.
2. Os pais/responsável são incentivados a apoiar os esforços educacionais de nutrição do Distrito considerando a qualidade
nutricional ao selecionar lanches que possam doar para festas ocasionais na sala de aula. (Favor ver abaixo o ítem ‘4’ sobre
os regulamentos de conteúdo nutricional de todos os alimentos trazidos para a escola). Os pais/responsável são incentivados
a apoiar esses padrões no ambiente familiar.
3. Funcionários da escola não usarão alimentos como recompensa ao desempenho das crianças envolvendo presença,
comportamento ou desempenho acadêmico.
4. Todos os alimentos trazidos para as escolas são obrigados a conter informações sobre o conteúdo nutricional. Alimentos não
pré-embalados também são obrigados a conter informação sobre a preparação do alimento, onde foi preparado, uma lista dos
ingredientes usados na preparação do alimento, alérgenos conhecidos que possam ter sido incluídos entre os ingredientes e a
seguinte declaração, se for o caso: “Produzido em uma cozinha onde amendoim, castanhas, nozes ou outros produtos
causadores de alergias podem ter estado presentes.”
III. Serviços de Educação Física e Saúde
1. Todos os professores de Educação Física de Somerville serão credenciados de acordo com as leis Estaduais e Federais.
2. Testes de boa forma serão incorporados aos serviços de Educação Física em todas as escolas.
3. A Educação Física será uma matéria obrigatória desde o kindergarten até a 8ª. série.
4. O Distrito delineará temas de saúde abrangentes para cada série desde o kindergarten à 8ª. no Guia de Currículo do Distrito
do Departamento Escolar de Somerville. De 9ª. à 12ª. séries, os temas serão delineados nos Cursos de Saúde e Educação
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 70
Física.
IV. Ambiente Escolar
1. Os funcionários da escola promoverão um ambiente escolar apoiado na alimentação saudável.
2. Alunos, funcionários e voluntários são altamente incentivados a considerar opções de eventos beneficientes que sejam
divertidos e saudáveis. Eventos beneficientes conduzidos durante o horário escolar deverão incentivar e promover bons
hábitos de saúde.
3. As escolas são incentivadas a planejar eventos beneficientes que não envolvam alimentos.
4. Evento beneficiente escolar com venda de alimentos somente serão realizados após o término do almoço.
5. Eventos beneficientes com venda de alimentos são incentivados a selecionar alimentos da lista de alimentos e bebidas
recomendados.
V. Almoço e Recesso
1. As escolas permitirão que os alunos tenham tempo suficiente para almoçar dentro do período do almoço.
2. Diretores são incentivados a oferecer recesso antes do almoço, quando possível, ao alunos do pré à 8a. série.
3. O recesso é uma atividade importante no dia escolar dos alunos do ensino primário. Pesquisas mostram que o recesso
proporciona benefícios acadêmicos, social e físico. Os alunos devem ter tempo de recesso suficiente que proporcione
oportunidades para o desenvolvimento social em um ambiente seguro e uma oportunidade de gastar a energia física,
resultando na melhoria da atenção em sala de aula através de uma pausa na rotina.
4. O recreio não deve ser usado para motivar ou punir o aluno a não ser que haja um motivo de segurança para fazê-lo.
VI. Programas Após a Escola
1. O Departamento dos Serviços de Alimentação de Nutrição, dependendo de verbas ou fundos doados, fornecerá lanches
nutritivos para os programas após a escola de base nas escolas, usando as normas de lanches após a escola estabelecidas pelo
Programa de Merenda Escolar Nacional.
2. Qualquer lanche servido por programas após a escola baseados na comunidade e que recebem fundos do departamento
escolar, cumprirão as normas descritas nessa política.
3. Pais/responsável são incentivados a fornecer lanches nutritivos a seus filhos em programas após a escola. Pais/responsável
são incentivados a apoiar essas normas no ambiente escolar.
4. O Distrito deve procurar proporcionar desenvolvimento profissional em educação de saúde aos líderes de programas após a
escola no início do ano letivo.
VII. Relatório de Dados da Saúde Escolar
1. Dados de medidas de altura e peso serão coletados anualmente em todas as crianças desde o kindergarten à 8ª. série e na 10ª.
série, conforme requerido em Massachusetts, durante as aulas de educação física, quando mandatórios por verbas locais e/ou
pela Comarca de Massachusetts.
2. Estes resultados são mantidos como informação confidencial consistente com o Ato de Direitos e Privacidade Educacionais
da Família (FERPA, por sua sigla em inglês) e na máxima extensão possível do cumprimento da lei.
3. Dependendo das finanças escolar, pais/responsável receberão um Boletim do Progresso da Boa Forma e Saúde de seus filhos,
contendo a altura, peso, resultados de testes físicos e o percentual BMI (índice de massa corporal) juntamente com uma
explicação do percentual BMI.
4. O Boletim deverá oferecer sugestões de mudanças na dieta e atividades, e uma recomendação para discutir os resultados com
o pediatra de cada criança em situação de risco.
VIII. Ir e Voltar da Escola
1. Os alunos deverão ser incentivados a caminhar, ir de bicicleta ou ir e voltar da escola de “maneira ativa”.
2. As escolas continuarão a participar do Programa Rotas Seguras para a Escola. Mapas com “Rotas Seguras para a Escola”
estão disponíveis na página da internet do Departamento Escolar de Somerville.
IX. Avaliação
1. Sob a direção de um designado do Superintendente, um Conselho da Política do Bem Estar será estabelecido e se reunirá
anualmente com o propósito de avaliar a adesão à política e regularmente como exigido pela Seção 204 do Ato de 2010 de
Crianças Saudáveis, Sem Fome para discutir esforços de possíveis melhorias na área do bem estar do aluno.
2. A representação no Conselho da Política do Bem Estar incluirá o Comitê Escolar de Somerville, a Associação de Pais e
Mestres (PTA), Conselhos Escolares, a divisão de Saúde Escolar do Departamento de Saúde Pública, os Departamentos de
Educação Física e do Serviço de Alimentação e Nutrição Escolar, Programa Community Schools de Somerville, Gabinete do
Superintendente, Sindicato dos Professores, agências de serviços de saúde da comunidade, aluno(s) e Diretores das Escolas ou
seus designados.
3. Antes do final do ano letivo, esse Conselho desenvolverá recomendações de atualização/mudança a essa política baseado em
discussões e opinião do Conselho em reuniões conduzidas durante o ano.
4. O designado do Superintendente desenvolverá informação a ser discutida sobre a Política do Bem Estar na Reunião da Equipe
de Liderança em agosto e para a revisão do Comitê Escolar durante o próximo ano letivo sobre possíveis mudanças na
política.
Adotada: 6 de março de 2006 – Revisada: 27 de novembro de 2007– Aprovada: 17 de dezembro de 2007
Aprovada com Alterações: 20 de maio de 2013
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 71
Datas das Reuniões de Pais e Professores do Ano Letivo 2016-2017
15 de setembro, 2016
29 de novembro, 2016
6 de fevereiro, 2017
12 de maio, 2017
8 de setembro, 2016
1 de dezembro, 2016
2 de fevereiro, 2017
27 de abril, 2017
28 de setembro, 2016
30 de novembro, 2016
15 de fevereiro, 2017
Escola Argenziano
Escola Brown
Capuano Early Childhood Center
Escola East Somerville Community
Escola Healey
Escola Kennedy
Escolas Next Wave/Full Circle
Somerville High School
Escola West Somerville Neighborhood
Escola Winter Hill Community Innovation
12 de setembro, 2016
1 de dezembro, 2016
15 de fevereiro, 2017
25 de abril, 2017
21 de setembro, 2016
17 de novembro, 2016
7 de fevereiro, 2017
12 de abril, 2017
21 de setembro, 2016
15 de novembro, 2016
9 de fevereiro, 2017
25 de abril, 2017
13 de setembro, 2016
14 de novembro, 2016
2 de fevereiro, 2017
11 de abril, 2017
14 de setembro, 2016
16 de novembro, 2016
8 de fevereiro, 2017
26 de abril, 2017
15 de setembro, 2016
17 de novembro, 2016
9 de março, 2017
29 de setembro, 2016
1 de dezembro, 2016
9 de fevereiro, 2017
24 de maio, 2017
18:00 – 19:30
18:00 – 19:30
14:45 – 16:15
18:00 – 19:30
18:00 – 19:30
18:00 – 19:30
14:45 – 16:15
18:00 – 19:30
18:00 – 19:30
18:00 – 19:30
14:45 – 16:15 e
18:00 – 19:30
18:00 – 19:30
18:00 – 19:30
14:45 – 16:15
18:00 – 19:30
18:00 – 19:30
18:00 – 19:30
14:45 – 16:15
18:00 – 19:30
18:00 – 19:30
18:00 – 19:30
14:45 – 16:15
18:00 – 19:30
18:00 – 19:30
18:00 – 19:30
14:45 – 16:15
18:00 – 19:30
18:30 – 20:00
18:30 – 20:00
14:45 – 16:45
18:30 – 20:00
18:30-19:20
16:00-18:35
16:00-18:35
18:00 – 19:30
18:00 – 19:30
14:45 – 16:15
18:00 – 19:30
Open House
Reunião
Reunião
Reunião
Open House
Reunião
Reunião
Reunião
Open House
Reunião
Reunião
Reunião
Open House
Reunião
Reunião
Reunião
Open House
Reunião
Reunião
Reunião
Open House
Reunião
Reunião
Reunião
Open House
Reunião
Reunião
Reunião
Noite de Volta à Escola
Reunião
Reunião
Reunião
Open House
Reunião
Reunião
Open House
Reunião
Reunião
Reunião
Todas as datas estão sujeitas à mudanças.
Datas das Reuniões do Conselho PTAs de Somerville de 2016-2017
20 de setembro, 2016
18 de outubro, 2016
22 de novembro, 2016
20 de dezembro, 2016
17 de janeiro, 2017
28 de fevereiro, 21017
19-18:30HR na Escola Argenziano (290 Washington Street)
19-18:30HR na Escola Brown (201 Willow Avenue)
19-18:30HR no Central Infantil Capuano (150 Glen Street)
19-18:30HR na Escola East Somerville Community (50 Cross St)
19-18:30HR na Escola Healey (5 Meacham Street)
18:30-20:30 na Escola Kennedy (5 Cherry Street) - com o Comitê Escolar
Superintendente Skipper
19-18:30 na Escola West Somerville Neighborhood (177 Powder House Blvd.)
Não haverá reunião
19-18:30 na Escola de Inovação Winter Hill Community (115 Sycamore Street)
Hora e Local a Ser Anunciado – Celebração de Final do Ano do Conselho PTA
21 de março, 2017
Abril 2017
24 de maio, 2017
13 de junho, 2017
Datasdas reuniões estão sujeitas à mudanças.
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 72
Formulário de Autorização do Uso de Foto / Publicidade / Nome
(Favor preencher, assinar, e retornar esse formulário para o professor de seu filho dentro de 30 dias do início das aulas.)
_____Sim, dou permissão às Escolas Públicas de Somerville a criar e usar imagens ou vídeos do meu filho, juntamente com o
nome dele/a, para qualquer finalidade legal em qualquer formulário ou mídia (tal como jornal, internet, televisão a cabo,
trabalho artístico do aluno, etc.) em conjunto com qualquer publicidade promoção de eventos da escola e/ou seus êxitos
individual.
_____Não, eu não dou permissão para o departamento escolar fotografar, filmar ou gravar, e/ou usar o nome do meu filho em
qualquer mídia impressa ou eletrônica ou em qualquer outro esforço publicitário relacionado à escola.
Nome do Aluno: _______________________________________________
(Sobrenome)
_________________________________
(Primeiro Nome)
Escola: ______________________________________________________
Série: ____________________________
Nome dos pais/responsável: ______________________________________
(Sobrenome)
_________________________________
(Primeiro Nome)
Endereço: ____________________________________________________
Relacionamento com o Aluno: ________
Assinatura do Pai/Responsável: ________________________________________
Data _______________________
Diretrizes para o Uso da Internet do Departamento Escolar
de Somerville
Segurança do Aluno na Internet/Rede Social
(Favor assinar, datar e retornar esse formulário para o professor do aluno.)
Aluno
Eu li as diretrizes de Segurança do Aluno na Internet/Rede Social do Departamento Escolar de Somerville de uso da internet.
Eu estou de acordo em seguir essas diretrizes quando eu fizer uso da Internet ou World Wide Web.
Nome do Aluno: _____________________________________________
Série: ________________________
Assinatura: _________________________________________________
Data: _________________________
Pais
Eu li as diretrizes de Segurança do Aluno na Internet/Rede Social do Departamento Escolar de Somerville de uso da internet.
Eu entendi essas diretrizes e conversei com meu filho/a para garantir que ele/ela entenda a importância das mesmas. Meu
filho/a entende que se essas diretrizes não forem cumpridas, a revocação dos privilégios de uso da internet deverá ser
necessária e outras ações disciplinárias poderão ocorrer.
Nome dos pais/responsável (em letra de forma): ____________________
Assinatura do Pai/Responsável: _________________________________
Data: _______________________
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 73
(Esta página foi intencionalmente deixada em branco.)
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 74
LISTA DOS NÚMEROS TELEFÔNICOS
Escola
Telefone Principal
Linha de Informação
ARGENZIANO
617-629-5460
617-629-5465
BROWN
617-629-5620
617-629-5620
CAPUANO
617-629-5480
617-629-5480 ramal 3600
EAST SOMERVILLE
617-629-5400
617-629-5417
HEALEY
617-629-5420
617-629-5421ramal 6552
KENNEDY
617-629-5440
617-629-5440
FULL CIRCLE / NEXT
WAVE
617-629-5640
617-629-5640
WEST SOMERVILLE
617-629-5600
617-625-0378
WINTER HILL
617-629-5680
617-629-5685
SOMERVILLEHIGH SCHOOL
617-629-5250
Vocacional – Centro Profissionalizante e Educação Técnica
Beacon House – Blue (A-Doq)
Elm House – White (Dor-Le)
617-629-5259
617-629-5260
617-629-5270
Highland House – Red (Lf-Pi)
Broadway House – Purple (Pj-Z)
Orientação
Departmento de Matemática
Departmento de Inglês
Departmento de Música
617-629-5280
617-629-5290
617-629-5245
617-629-5246
617-629-5247
617-629-5248
Departmento de Saúde e Educação Física
Estudos Sociais
Departmento de Idiomas
Departmento de Ciências
Departmento de Artes
Departamento Esportivo
617-629-5249
617-629-5253
617-629-5254
617-629-5255
617-629-5256
617-629-5243
Somerville Public Schools Guia Dos Pais/Responsável Página 75
M
1
8
15
22
29
M
5
12
19
26
M
3
10
17
24
31
M
7
14
21
28
AGOSTO 2016
T
W
TH
2
3
4
9
10
11
16
17
18
23
24
25
30
31
SETEMBRO 2016
T
W
TH
1
6
7
8
13
14
15
20
21
22
27
28
29
OUTUBRO 2016
T
W
TH
4
5
6
11
12
13
18
19
20
25
26
27
NOVEMBRO 2016
T
W
TH
1
2
3
8
9
10
15
16
17
22
23
24
29
30
5
12
19
26
DEZEMBRO 2016
T
W
TH
1
6
7
8
13
14
15
20
21
22
27
28
29
M
2
9
16
23
30
JANEIRO 2017
T
W
TH
3
4
5
10
11
12
17
18
19
24
25
26
31
M
F
5
12
19
26
M
6
13
20
27
F
2
9
16
23
30
M
6
13
20
27
FEVEREIRO 2017
T
W
TH
1
2
7
8
9
14
15
16
21
22
23
28
MARÇO 2017
T
W
TH
1
2
7
8
9
14
15
16
21
22
23
28
29
30
F
7
14
21
28
M
3
10
17
24
ABRIL 2017
T
W
TH
4
5
6
11
12
13
18
19
20
25
26
27
F
4
11
18
25
M
1
8
15
22
29
MAIO 2017
T
W
TH
2
3
4
9
10
11
16
17
18
23
24
25
30
31
F
2
9
16
23
30
F
6
13
20
27
M
5
12
19
26
JUNHO 2017
T
W
TH
1
6
7
8
13
14
15
20
21
22
27
28
29
F
3
10
17
24
F
3
10
17
24
31
F
7
14
21
28
F
5
12
19
26
F
2
9
16
23
30
Trimestres (quarters)
1o Trimestre 8/31-11/4(45 dias)
2o Trimestre 7/11-23/1 (45 dias)
3o Trimestre 21/4-3/4 (45 dias)
4o Trimestre 4/4-14/6 (45 dias)
Aprovado pelo Comitê Escolar
1 de fevereiro de 2016
Departamento Escolar
de Somerville
Calendário Escolar 2016-2017
Datas Importantes
Agosto – 1 dia
29 – 1o dia para os professores (TP)
30 – TP para professores/Paras retornam
ao trabalho
31 – 1o dia para os alunos 1a -12a (1/2 dia)
Setembro – 20 dias
2 – Não haverá aula
5 – Feriado – Dia do Trabalho (Labor Day)
6 – 1o dia para alunos do PK-Kindergarten
Outubro – 20 dias
10 – Feriado – Colombo (Columbus Day)
Novembro – 18 dias
8 – Não haverá aula - Dia de Eleições e TP
11 – Feriado – Dia dos Veteranos
(Veteran’s Day)
23 – Início do Recesso do Thanksgiving a
partir do meio-dia
Dezembro – 17 dias
23 – Início do Recesso de Inverno
Janeiro – 20 dias
3 – Volta às aulas
16 – Feriado – Dia de Martin Luther King
Fevereiro – 15 dias
20-24 – Férias de fevereiro (inclue o Dia
dos Presidentes)
Março – 23 dias
Abril – 14 dias
14 – Feriado – Sexta-feira santa
17-21 – Férias de abril (inclue o Dia
dos Patriotas)
Maio – 22 dias
29 – Feriado – Finados (Memorial Day)
Junho – 10 dias
2– Dia da Classe (presumido)
5 – Formatura (presumido)
14 Último dia de aula (180 dias)
21 185o dia
Treinamento Profissional para
professores somente (TP)
Meio-Dia, para TODOS os alunos-PK-12a
Datas Especiais para os Formandos
Quartas-feiras, Meio-Período
Hora da Saída 11:30 (Pré) Meio-Dia (K-8)
Ago. 31
Set. 14
Out. 5, 19
Dez. 7
Jan. 11
Fev. 8
Mar. 8, 22
Abr. 5
Maio 10, 24
Jun. 7