UM 6500 NR.indb
Transcrição
UM 6500 NR.indb
Digitaler Satelliten Receiver mit integriertem Cryptoworks SRT 6500 Bedienungsanleitung PART 2 l Deutsch 1.0 2.0 EINLEITUNG 2 1.1 Überblick 2 1.2 Hauptmerkmale 2 SICHERHEITSHINWEISE / SONSTIGE HINWEISE 3 2.1 Sicherheitshinweise 3 2.2 Sonstige Hinweise 3 3.0 LIEFERUMFANG 4 4.0 BEDIENUNG 4 4.1 Gerätevorderseite 4 4.2 Geräterückseite 5 4.3 Fernbedienung 6 5.0 6.0 BEDIENUNG MIT DER FERNBEDIENUNG 7 5.1 Batterien 7 5.2 Reichweite 7 ANSCHLUSS DES RECEIVERS 8 6.1 Anschluss an einen Fernseher über TV Scart 8 6.2 Anschluss an eine HiFi-Anlage und an einen Fernseher über A/V 8 6.3 Anschluss an einen Videorekorder und an einen Fernseher über Scart 9 7.0 ERSTINSTALLATION 10 8.0 KONFIGURATION UND BEDIENUNG 11 8.1 Informationen zur Konfiguration 11 8.2 Installationsmenü 11 8.3 Hauptmenü – Einstellungen 18 8.4 Allgemeine informationen zur bedienung 24 A.1 PROBLEMLÖSUNGEN 29 A.2 TECHNISCHE DATEN 30 Deutsch INHALTSVERZEICHNIS * € 0,12/Min. vom jeweiligen Festnetz 1 PART 2 l Deutsch 1.0 EINLEITUNG 1.1 Überblick Dieser Satellitenreceiver wurde hergestellt, um Digitales Fernsehen über Satellit zu empfangen. Das Gerät besitzt eine integrierte Einheit, um Programme zu empfangen, die mit Cryptoworks verschlüsselt sind. Sie können mit diesem Gerät hunderte digitale Fernsehen- und Radioprogramme empfangen, die mit höchster Video-, Audio und Datenqualität ausgestrahlt werden und die aktuelle Technik nutzen. Das Gerät bietet viele Funktionen, um Ihnen diese Dienste anzubieten. 1.2 Hauptmerkmale 2 n Zum Empfang von allen freien digitalen TV- und Radioprogrammen über Satellit n Integrierter Smartcard Reader für Crytoworks Karten n Anzeige der Kanalnummer oder Uhrzeit n Separater Netzschalter n Digitaler Ton über Koaxial Ausgang (S/PDIF) n Kindersicherung für Menüs oder einzelne Programme n Empfang von bis zu 3 000 Fernseh- und 1 000 Radioprogrammen n Vorprogrammierte Kanalliste für populäre Programme n 5 Favoritenlisten für TV- und Radioprogramme n Schnelle und einfache Installation und benutzerfreundliche Menüführung (OSD) n Exzellente Audio und Video Qualität n Teletext über VBI und OSD n Unterstützt DiSEqC 1.0 und 1.2 n Elektronischer Programmführer (EPG) mit Programminformationen für aktuelle/folgende Sendungen bis zu 7 Tage im voraus n Timerfunktionen (Ein- und Ausschalten) n Wiedergabe verschiedener Audiosprachen n Mehrsprachige Menüführung: Englisch, Deutsch, Tschechisch, Slowakisch, Türkisch, Ungarisch, Bulgarisch n Editiermöglichkeiten (Name TV- und Radioprogramme, Name Favoritengruppe und Transponderinformationen) n Zukunftssicher durch Softwareupdate über Satellit (OTA) n Anzeige von Signalstärke der digitalen Transponder n Automatischer und manueller Suchlauf möglich n Einschalten mit dem zuletzt gesehenen Sender n Benutzerfreundliche Fernbedienung (Sendeleistung bis 7 Meter) n Geringer Stromverbrauch n PAL / SECAM / NTSC kompatibel PART 2 l Deutsch 2.0 SICHERHEITSHINWEISE / SONSTIGE HINWEISE n Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät in Betrieb setzen n Berühren Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen, da dies zu einem elektrischen Schock führen kann n Öffnen Sie niemals das Gerät: Es ist gefährlich, die einzelnen Komponenten im Inneren zu berühren, was zu elektrischen Schlägen n Vor Feuchtigkeit schützen: Stellen Sie sicher, dass keine Feuchtigkeit, Dampf oder Flüssigkeit in das Gerät gelangen können n Stellen Sie das Gerät nur in ausreichend belüfteter und kühler Umgebung auf n Bei längerer Abwesenheit vom Netz trennen: Wenn das Gerät während längerer Zeit unbeaufsichtigt ist (z.B. in den Ferien), sollten Sie Deutsch 2.1 Sicherheitshinweise führen kann es vollständig vom Netz trennen. Außerdem sollten Sie es vermeiden, ein beschädigtes Netzteil zu verwenden, da dies zu elektrischem Schock oder Feuer führen kann n Eine professionelle Installation wird vorausgesetzt. Falls der Empfang unterbrochen ist bzw. Probleme auftreten, sollten Sie Ihr örtliches Service Center kontaktieren 2.2 Sonstige Hinweise Bei der Installation sollten Sie folgendes beachten: n Installieren Sie das Gerät nur in horizontaler Position. Unsachgemäße Aufstellung kann Schaden an dem Gerät verursachen n Die Stromversorgung sollte in unmittelbarer Nähe zum Gerät gewährleistet sein und direkt zugänglich sein n Stellen Sie keine schweren Gegenstände wie Fernseher auf das Gerät. Dies kann zu Schäden am Gerät führen n Stellen Sie das Gerät nicht auf, wo es Vibrationen ausgesetzt ist es direkter Sonnenstrahlung ausgesetzt ist es Feuchtigkeit ausgesetzt ist die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist keine ausreichende Belüftung vorhanden ist n Der Transport von einem kalten in einen wärmeren Raum kann Kondensation verursachen. In solch einem Fall sollten Sie das Gerät vor der Inbetriebnahme einige Stunden in dem wärmeren Raum stehen lassen 3 PART 2 l Deutsch 3.0 LIEFERUMFANG Folgendes Zubehör gehört zum Lieferumfang neben Ihrem Gerät: n eine Bedienungsanleitung n eine Fernbedienung n 2 Batterien (Typ AAA) * Falls oben gelistetes Zubehörs fehlen sollte, fragen Sie Ihren Fachhändler. 4.0 BEDIENUNG 4.1 Gerätevorderseite 1 2 3 4 5 6 1. LED-Display (4 Stellen) Zeigt im Standby-Modus die Uhrzeit und im Betriebsmodus die gewählte Programmnummer an. 2. Infrarotempfänger Erkennt die als Infrarotsignale übertragenen Befehle der Fernbedienung. 3., 4. Programmwahl auf- oder abwärts (p/q) Im Menümodus zum Scrollen nach oben oder unten und im Programmmodus zur Auswahl eines Programms in auf- oder absteigender Reihenfolge. 5. Ein/Aus-Knopf Zum Umschalten vom Standby - in den Betriebsmodus und umgekehrt. 6. SmartCard Schacht Schieben Sie Ihre Smartcard mit den goldenen Kontakten nach unten gerichtet in den Schacht ein. 4 PART 2 l Deutsch 4.2 Geräterückseite 7 Deutsch 8 1 2 3 4 5 6 1. SAT OUT ZF Loop-Through-Ausgang zum Anschluss eines weiteren analogen oder digitalen Receivers. 2. ANT INPUT Eingang von LNB zum digitalen Tuner des Receivers. 3. VCR SCART SCART-Buchse zum Anschluss eines Videorecorders über Scartkabel. Das Videosignal des Videorekorders wird über den Receiver an den Fernseher weitergeleitet. 4. TV SCART SCART-Buchse zum Anschluss an einen Fernseher. 5. DIGITAL AUDIO COAXIAL Digitaler Audio-Ausgang, um den Receiver an einen digitalen Audioreceiver anzuschließen. 6. AUDIO-R und AUDIO-L Audio-Ausgang rechts (rot) und Audio-Ausgang links (weiß). 7. Netzschalter Schalter, um das Gerät komplett vom Netz zu trennen. 8. Netzkabel Ihr Receiver benötigt eine Spannungsversorgung von 90 ~ 265 V AC, 50 ~ 60 Hz +/-5 %. Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Spannungsversorgung nutzen, bevor Sie das Gerät anschließen. 5 PART 2 l Deutsch 4.3 Fernbedienung Power: zum Umschalten vom Standby in den Betriebsmodus und umgekehrt Mute: zum Ein- oder Ausschalten des Tons MENU: schaltet den Receiver ins Hauptmenü SETUP: schaltet den Receiver ins Setup-Menü EXIT: zum Verlassen eines Menüs CH (p/q): im Kanalmodus zur Programmwahl in auf- oder absteigender Reihenfolge, im Menümodus zur Auf-/Abwärtsbewegung des Cursors VOL (t/u): im Kanalmodus zur Änderung der Lautstärke und im Menümodus zur Änderung oder Auswahl des gewünschten Menüpunktes OK: zur Auswahl von Menüoptionen oder Bestätigung einer Auswahl Nummerntasten (0~9): zur direkten Auswahl der Kanäle oder Eingabe numerischer oder alphanumerischer Zeichen FAV: Aufruf der Favoritenliste EPG (Electronic Program Guide): zur Anzeige von Detailinformationen zu einzelnen Programmen, durch erneutes Drücken der Taste gelangen Sie zurück in den Kanalmodus TV/RADIO: zum Umschalten vom Radio- zum TV-Modus und umgekehrt INFO: zeigt verfügbare Informationen zu einem gewählten Programm TXT: zeigt Videotext-Daten des aktuellen Programms, sofern unterstützt RECALL: zeigt das zuvor ausgewählte Programm LANG: zur Auswahl der Tonoption oder der Audiosprache 6 PART 2 l Deutsch 5.0 BEDIENUNG MIT DER FERNBEDIENUNG 5.1 Batterien Batterien einlegen Öffnen Sie das Batteriefach an der Rückseite der Fernbedienung und legen Sie beide Batterien (Typ “AAA”, 1,5 V) unter Beachtung der Deutsch vorgegebenen Polarität in das Batteriefach ein. Schließen Sie den Deckel so, dass er einrastet. Batterien austauschen Sollte die Funktionalität der Fernbedienung nachlassen oder der Receiver nicht mehr auf jedes Kommando der Fernbedienung reagieren, sollten Sie die Batterien überprüfen bzw. austauschen. Tauschen Sie immer beide Batterien gleichzeitig aus. Sicherheitshinweise Versuchen Sie niemals die Batterien aufzuladen oder zu zerlegen. Halten Sie die Batterien von Hitze fern. Stellen Sie sicher, dass Sie immer die richtigen Batterien mit richtiger Polarität verwenden. Falls die Fernbedienung für einige Zeit nicht verwendet wird, entnehmen Sie die Batterien. Falls nicht, könnten die Batterien auslaufen und die Fernbedienung zerstören. 5.2 Reichweite Der Funktionsbereich der Fernbedienung liegt bei +/- 30 Grad in horizontaler und vertikaler Ausrichtung zum Infrarot Sensor des Receivers. Die maximale Reichweite der Fernbedienung liegt bei etwa 7 Meter. Hinweis: Wenn die Fernbedienung nicht mehr funktioniert: Tauschen Sie die Batterien aus und stellen Sie sicher, dass der Receiver angeschlossen und eingeschaltet ist. Außergewöhnliche Störungen: Störungen der Funktion des Receivers können durch andere Geräte verursacht werden. Vergrößern Sie die Distanz zwischen der Störquelle und Ihrem Receiver. Hinweise zur Bedienung: Im Falle, dass das Gerät mit Wasser oder Hitze in Berührung gekommen ist, sollten Sie das Gerät vor Inbetriebnahme von einem qualifizierten Techniker überprüfen lassen. 7 PART 2 l Deutsch 6.0 ANSCHLUSS DES RECEIVERS 6.1 Anschluss an einen Fernseher über TV Scart RF IN SCART 6.2 Anschluss an eine HiFi-Anlage und an einen Fernseher über A/V Digital Audio/ coax 8 Audio R L RF IN SCART PART 2 l Deutsch RF IN Deutsch 6.3 Anschluss an einen Videorekorder und an einen Fernseher über Scart SCART 9 PART 2 l Deutsch 7.0 ERSTINSTALLATION Stellen Sie sicher, dass der Receiver richtig am Fernseher und an Ihrer Satellitenschüssel angeschlossen ist und dass das empfangene Signal von guter Qualität ist. Überprüfen Sie, ob alle Verbindungen richtig sind. Wenn Sie sich nicht sicher sind, sollten Sie Ihren Strong Fachhändler zur Überprüfung Ihrer Installation und Ihres Satellitensignals konsultieren. Sobald Sie den Receiver zum ersten mal einschalten, erscheint ein Menü für die Länderauswahl. Wählen Sie das gewünschte Land aus der Liste mit Hilfe der Vol t/u auf der Fernbedienung und drücken Sie OK. Falls Ihr Land nicht in der Liste aufgeführt wird, wählen Sie “Andere”. Nach dieser Auswahl werden die länderspezifischen Einstellungen für den Receiver geladen. Für jedes Land werden die typischen Sender als Kanalliste geladen. Wenn Ihre Satellitenschüssel auf ASTRA 19.2 Ost ausgerichtet ist, wird direkt Bild und Ton am Fernseher angezeigt. Wenn Ihre Satellitenschüssel auf einen anderen Satelliten ausgerichtet ist, erscheint eine Fehlermeldung “Kein oder schlechtes Signal”. Führen Sie in diesem Fall folgende Schritte aus: n Drücken Sie die OK Taste auf der Fernbedienung n Die Kanalliste wird angezeigt n Drücken Sie die EXIT Taste auf der Fernbedienung n Der Satellitenname des aktuellen Satelliten wird markiert angezeigt n Benutzen Sie die Vol t/u Tasten, um den Satelliten auszuwählen, auf den Ihre Satellitenschüssel ausgerichtet ist und drücken Sie die OK Taste n Die Markierung kehrt wieder zur Kanalliste zurück n Wählen Sie ein Programm und drücken Sie die OK Taste um den Vorgang zu bestätigen Möglicherweise befindet sich der Satellit auf den Ihre Schüssel ausgerichtet ist nicht in der vorkonfigurierten Satellitenliste. In diesem Fall folgen Sie den Anweisungen wie im Kapitel “8.2 Installationsmenü” beschrieben. Siehe auch Kapitel “8.2.2 Antenneneinstellung” und “8.2.3 Kanalsuche” 10 PART 2 l Deutsch 8.0 KONFIGURATION UND BEDIENUNG 8.1 Informationen zur Konfiguration Ein Menü ist ein Textfeld, das auf dem TV-Bildschirm eingeblendet wird. Wählbare Menüoptionen werden im allgemeinen farblich hervorgehoben. Farblich nicht hervorgehobene Optionen können folglich nicht verändert oder eingestellt werden. Die Optionen und Einstellung Deutsch smöglichkeiten der meisten Menüs werden am unteren Bildschirmrand Ihres TV-Bildes erläutert. 8.2 Installationsmenü Um den Receiver für Ihre Bedürfnisse einzurichten, müssen Sie ihn wie weiter beschrieben konfigurieren. Nachdem Sie diese Konfigurationsschritte durchgeführt haben, können Sie damit beginnen Fernsehen zu schauen oder Radioprogramme zu empfangen. Während der Grundeinstellungen werden Ihnen Kurzinformationen am unteren Bildschirmrand Ihres TV-Gerätes angezeigt. n Schalten Sie Ihren Fernseher und Receiver ein n Drücken Sie die SETUP-Taste um in das Menü “Systemeinstellungen” zu gelangen. Sie werden nach dem PIN Code gefragt. Geben Sie mit den Nummerntasten auf der Fernbedienung den Code “1234” ein. Das ist der werkseitige Standard PIN. Dieser kann wie im Kapitel “8.2.4 Einrichtung Kindersicherung” geändert werden n Benutzen Sie die Tasten CH p/q und Vol t/u um sich durch die Menüs zu bewegen n Bewegen Sie sich zum Menüpunkt Ihrer Wahl und drücken Sie die OK Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen n Drücken Sie die EXIT Taste um ein Menü zu verlassen 11 PART 2 l Deutsch 8.2.1 Systemeinstellungen Drücken Sie die OK Taste auf dem Menüpunkt “Systemeinstellungen”. Das folgende Menü erscheint. Stellen Sie das benutzte Videoformat, den TV Typ, die Einstellungen des Scartausgangs, die GMT-Zeit, gegebenenfalls den verwendeten Positionierer Typ, den Typ des verwendeten LNBs und die Sommerzeit ein. n Mit den Tasten CH p/q bewegen Sie sich durch die einzelnen Menüpunkte n Mit den Tasten Vol t/u ändern Sie die jeweilige Einstellung MULTI / PAL I, B, G oder K / SECAM / Video Format: NTSC TV Typ: Standard (4:3) / Wide (16:9) / Pan Scan / Letterbox SCART RGB: Ein / Aus Positionierer: Ja / Nein Teletext: Receiver / TV (VBI) Zeitzone: GMT +12:00 bis –12:00 Sommerzeit: Ein / Aus n Mit der OK Taste bestätigen und speichern Sie die Einstellungen n Mit der EXIT Taste gelangen Sie ins vorherige Menü 8.2.2 Antenneneinstellungen Drücken Sie die OK Taste auf dem Menüpunkt “Antenneneinstellungen”. Das folgende Menü erscheint. Wählen Sie den Satellit, den LNB-Typ, die LNB-Einstellungen (LOF), die 22 kHz-Steuerung, den DiSEqC-Modus, den LNB-Betrieb und gegebenenfalls den Positionierer Modus aus. n Mit den Tasten CH p/q bewegen Sie sich durch die einzelnen Menüpunkte n Mit den Tasten Vol t/u ändern Sie die jeweilige Einstellung Satellitenname: Wählen Sie den gewünschten Satelliten aus der Liste. Um einen Satelliten aus der Liste zu übernehmen, drücken Sie die OK Taste. Ausgewählte Satelliten werden mit einem Haken markiert. Um einen Satelliten umzubenennen, müssen Sie die INFO Taste drücken LNB Frequenz: Wählen Sie zwischen Universal / Wide Band / OSC C-Band / C-Band / Ku-Band / und Unicable Die Auswahl ist vom verwendeten LNB abhängig High LOF: Low LOF: Eingabe der hohen LOF Eingabe der niederen LOF Beide Werte sind abhängig vom verwendeten LNB 22 kHz Steuerung: An / Aus / Auto DiSEqC: Aus / DiSEqC A, B, C oder D / Tone A oder B LNB Betrieb: H/V / 14V / 18V / Aus Positionierer: Keine / DiSEqC 1.2 / USALS (abhängig vom verwendeten Positionierer) 12 n Mit der OK Taste bestätigen und speichern Sie die Einstellungen n Mit der EXIT Taste gelangen Sie ins vorherige Menü PART 2 l Deutsch 8.2.2.1 DiSEqC 1.2 Positionierer Einstellungen Den Receiver an einen DiSEqC 1.2 Positionierer anzuschließen und einzurichten ist eine komplizierte Tätigkeit. Um besten Empfang zu erhalten, sollte diese Einrichtung von einem Fachmann durchgeführt werden. Wählen Sie im Menü “Antenneneinstellungen” unter Positionierer die Einstellung “DiSEqC 1.2” und drücken Sie auf OK, um in das Menü n Mit den Tasten CH p/q bewegen Sie sich durch die einzelnen Menüpunkte n Mit den Tasten Vol t/u ändern Sie die jeweilige Einstellung Satellit: Deutsch “Motorsteuerung zu gelangen”. Wählen Sie aus der Liste den Satelliten, dessen Position Sie einrichten möchten Transponder: Wählen Sie den Referenztransponder, anhand dem Sie die Signalqualität überprüfen möchten Bewegen: Durch Drücken der Vol t/u Tasten auf diesem Menüpunkt können Sie Ihre Satellitenschüssel in Ost/West Richtung bewegen Position speichern: Markieren Sie diesen Menüpunkt und drücken Sie auf OK, um die momentan ausgewählte Position für den gewählten Satelliten zu speichern. Ein Haken neben diesem Menüpunkt zeigt an, ob für diesen Satelliten schon eine Position gespeichert wurde Referenz Position: Wählen Sie diesen Menüpunkt aus und drücken Sie die OK Taste, um den Positionierer in die Referenzposition zu bewegen (0 Grad Position) Funktion: Setzen Sie hier die westliche und östliche Abgrenzung Ihrer drehbaren Satellitenschüssel. Wählen Sie die jeweilige Funktion für die westliche oder östliche Abgrenzung und drücken Sie auf OK um die Einstellung zu speichern. Mit “Abgrenz. deaktivieren” und “Abgrenz. aktivieren” können Sie die Abgrenzung aktivieren oder deaktivieren. Mit “Neuberechnen” können Sie alle Satelliternpositionen auf Basis der Änderung der aktuellen Satellitenposition neu berechnen. Mit “Nudge West/Nudge East” können Sie den Positionierer schrittweise in die jeweilige Richtung bewegen. Mit “Nudge Tilt Up/Nudge Tilt Down” können Sie den Motor des Positionierers in der Vertikalen (Elevation) bewegen, falls der Positionierer diese Funktion unterstützt Antenne: Zeigt den aktuellen Status des Positionierers (gestoppt, Bewegung nach Osten/Westen) Signal Qualität: Zeigt die Signalqualität des ausgewählten Referenztransponders. Bewegen Sie Ihre Antenne, bis Sie die beste Signalqualität erhalten n Mit der EXIT Taste gelangen Sie ins vorherige Menü 13 PART 2 l Deutsch 8.2.2.2 USALS Positionierer Einstellungen Den Receiver an einem USALS fähigen Positionierer anzuschließen und einzurichten ist eine komplizierte Tätigkeit. Um besten Empfang zu erhalten, sollte diese Einrichtung von einem Fachmann durchgeführt werden. Wählen Sie im Menü “Antenneneinstellungen” unter Positionierer die Einstellung “USALS” und drücken Sie auf OK, um in das Menü “Motorsteuerung zu gelangen”. n Mit den Tasten CH p/q bewegen Sie sich durch die einzelnen Menüpunkte n Mit den Tasten Vol t/u ändern Sie die jeweilige Einstellung Satellit: Wählen Sie aus der Liste den Satelliten, dessen Position Sie einrichten möchten Transponder: Wählen Sie den Referenztransponder, anhand dem Sie die Signalqualität überprüfen möchten Längengrad: Geben Sie hier den geographischen Längengrad Ihres Standortes ein Breitengrad: Geben Sie hier den geographischen Breitengrad Ihres Standortes ein Bewegen: Durch Drücken der Vol t/u Tasten auf diesem Menüpunkt können Sie Ihre Satellitenschüssel in Ost/West Richtung bewegen Referenz Position: Wählen Sie diesen Menüpunkt aus und drücken Sie die OK Taste, um den Positionierer in die Referenzposition zu bewegen (0 Grad Position) Signal Level und -Qualität: Zeigt die Signalstärke und -qualität des aktuell ausgewählten Referenztransponders. Stellen Sie den Längen- und Breitengrades so ein, dass Sie die maximale Anzeige für Signal Level und Signal Qualität erhalten n 14 Mit der EXIT Taste gelangen Sie ins vorherige Menü PART 2 l Deutsch 8.2.3 Sendersuche Drücken Sie die OK Taste auf dem Menüpunkt “Sendersuche”. Das folgende Menü erscheint. n Mit den Tasten CH p/q bewegen Sie sich durch die einzelnen Menüpunkte n Mit den Tasten Vol t/u ändern Sie die jeweilige Einstellung Satellitenname: Wählen Sie den gewünschten Satelliten aus der Liste Suchmodus: Mögliche Optionen sind Deutsch Wählen Sie den Satellit, den Suchmodus, gegebenenfalls die Transponderfrequenz, die Symbolrate, die FEC und die Funktion aus. “Sat” – Receiver sucht nach Sendern anhand einer vorgegebenen Transponderliste “Sat – NIT” - Receiver sucht nach Sendern anhand einer vorgegebenen Transponderliste inklusive im Datenstrom befindlicher Informationen. Dieser Suchmodus erlaubt das Auffinden aller Sender, sogar von neu aufgeschalteten Transpondern “TP” – Dieser Suchmodus erlaubt das Suchen auf einem Transponder “TP – NIT” - Dieser Suchmodus erlaubt das Suchen auf einem Transponder unter Verwendung von Netzwerkinformationen. Dieser Suchmodus ermöglicht das Suchen nach Sendern eines Programmanbieters Weitere Suchmodus Optionen sind: “Frei” – Receiver sucht nur nach frei verfügbaren Programmen “Alle” – Receiver sucht nach freien und verschlüsselten Programmen Transponder: Wählen Sie einen Transponder anhand des Transponder Index aus der Transponderliste Frequenz: Wert der Transponderfrequenz in MHz Symbolrate: Wert der Symbolrate in kSPS Polarisation: Horizontal / Vertikal / Links / Rechts FEC: Auto, 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 Funktion: Gibt an, was mit den neu gefundenen Sendern passieren soll: anhängen / löschen / ändern AGC Signal: Zeigt die Signalstärke des empfangenen Signals an 8.2.3.1 Suchlauf starten Nachdem Sie die Einstellungen für den Suchmodus festgelegt haben, drücken Sie auf OK. Der Receiver startet mit dem Suchlauf. Die Namen der gefundenen Programme werden in zwei Spalten (für gefundene Fernseh- und Radioprogramme) auf dem Bildschirm angezeigt. Sie können einen gestarteten Suchlauf durch drücken auf OK oder EXIT unterbrechen. Falls Sie die OK Taste gedrückt haben: Der Suchlauf wird unterbrochen und Sie können zwischen den folgenden Optionen wählen: n Speichern – Alle bisher gefundenen Programme werden gespeichert n Entfernen – Entfernt ungewollte Programme aus der Liste. Wählen Sie diesen Menüpunkt und demarkieren Sie die Programme, die nicht in die Programmliste aufgenommen werden sollen. Mit den Tasten Vol t/u können Sie zwischen TV- und Radioliste wechseln. Mit der EXIT Taste verlassen Sie das Auswahlmenü und gelangen wieder in die Optionsauswahl. Speichern Sie Ihre Auswahl und drücken Sie die OK Taste. Die Programme werden in der Programmliste abgespeichert n Abbrechen – Zum Abbrechen des Suchlaufes. Es werden keine Programme in der Programmliste gespeichert Falls Sie die EXIT Taste gedrückt haben: Der Suchlauf wird abgebrochen. Es werden keine Programme gespeichert. 15 PART 2 l Deutsch 8.2.3.2 Transponder hinzufügen Wählen Sie im Menü “Sendersuche” den Suchmodus “TP” oder “TP – NIT” n Bewegen Sie die Markierung auf den Menüpunkt “Frequenz” und geben Sie die gewünschte Frequenz in MHz manuell ein n Bewegen Sie die Markierung auf den Menüpunkt “Symbolrate” und geben Sie die Symbolrate in kSPS manuell ein n Bewegen Sie die Markierung auf den Menüpunkt “Polarisation” und geben Sie den Wert ein n Bewegen Sie die Markierung auf den Menüpunkt “FEC” und geben Sie den Wert falls vorhanden ein. Andernfalls wählen Sie AUTO n Bewegen Sie die Markierung auf den Menüpunkt “Funktion”, wählen Sie die Option “Anhängen” und drücken Sie auf OK. Die Meldung “Daten Speichern...” wird auf dem Bildschirm angezeigt. Der neue Transponder wird in der Transponderliste abgelegt n 8.2.3.3 Transponder löschen Wählen Sie im Menü “Sendersuche” den Suchmodus “TP” oder “TP – NIT” Bewegen Sie die Markierung auf den Menüpunkt “Transponder” und wählen Sie den Transponder aus, den Sie löschen möchten n Bewegen Sie die Markierung auf den Menüpunkt “Funktion”, wählen Sie die Option “löschen” und drücken Sie auf OK. Die Meldung “Daten Speichern...” wird auf dem Bildschirm angezeigt. Der Transponder wird aus der Transponderliste gelöscht n n 8.2.3.4 Transponderparameter ändern Wählen Sie im Menü “Sendersuche” den Suchmodus “TP” oder “TP – NIT” Bewegen Sie die Markierung auf den Menüpunkt “Transponder” und wählen Sie den Transponder aus, den Sie bearbeiten möchten n Bewegen Sie die Markierung auf den Menüpunkt “Frequenz” und geben Sie die gewünschte Frequenz in MHz manuell ein n Bewegen Sie die Markierung auf den Menüpunkt “Symbolrate” und geben Sie die Symbolrate in kSPS manuell ein n Bewegen Sie die Markierung auf den Menüpunkt “Polarisation” und geben Sie den Wert ein n Bewegen Sie die Markierung auf den Menüpunkt “FEC” und geben Sie den Wert falls vorhanden ein. Andernfalls wählen Sie AUTO n Bewegen Sie die Markierung auf den Menüpunkt “Funktion”, wählen Sie die Option “Ändern” und drücken Sie auf OK. Die Meldung “Daten Speichern...” wird auf dem Bildschirm angezeigt. Der geänderten Transponderdaten werden in der Transponderliste abgespeichert n n n Mit der EXIT Taste gelangen Sie ins vorherige Menü 8.2.4 Einrichtung kindersicherung Drücken Sie die OK Taste auf dem Menüpunkt “Einrichtung kindersicherung”. Das folgende Menü erscheint. Hier können Sie die Menüsperre ein-/ausschalten und den PIN durch Eingabe eines neuen PINs ändern. n n Mit den Tasten CH p/q bewegen Sie sich durch die einzelnen Menüpunkte Mit den Tasten Vol t/u ändern Sie die jeweilige Einstellung Menüsperre: Ein / Aus PIN ändern: Drücken Sie OK, wenn Sie den PIN ändern möchten Neuer PIN: Geben Sie den neuen vierstelligen PIN ein PIN wiederholen: Bestätigen Sie den neuen vierstelligen PIN INFO: n 16 Mit der EXIT Taste gelangen Sie ins vorherige Menü Der werkseitige PIN ist‚ “1234” PART 2 l Deutsch 8.2.5 Zeiteinstellungen Drücken Sie die OK Taste auf dem Menüpunkt “Zeiteinstellungen”. Das folgende Menü erscheint. n Mit den Tasten CH p/q bewegen Sie sich durch die einzelnen Menüpunkte n Mit den Tasten Vol t/u ändern Sie die jeweilige Einstellung Ortszeit: Deutsch Hier können Sie die Ortszeit und den Sleep Timer einstellen oder Timer programmieren. Hier können Sie die Zeit manuell im Format tt/mm/jjjj – Tag – hh:mm eingeben Sleep Timer: 0 ~ 180 Minuten. Der Receiver schaltet nach dieser Zeit automatisch ab Timer: Nummer des Timer Events (Nr. 1 ~ 7) Status: An / Aus. Falls “An” gewählt ist, schaltet der Receiver auf dem gewählten Kanal zur gewünschten Startzeit ein und schaltet nach dem ausgewählten Zeitintervall (Dauer) wieder aus CH-Typ: TV oder Radio Kanal No.: Wählen Sie hier die Kanalnummer des Programms. Stellen Sie sicher, dass der gewählter Kanal bei Multi Satelliten Anlagen aus der Gesamtliste der Satelliten (“Alle Satelliten”) ausgewählt wird Kanal Name: Name des oben ausgewählten Programms Start: Startzeit des Timerevents. Geben Sie hier die Startzeit im Format tt/mm/jjjj – Tag – hh:mm ein Dauer: Dauer der Aufnahme (Format hh:mm) Bemerkung: Timerereignisse können auch aus dem EPG heraus programmiert werden. Mehr dazu im Kapitel “Programmzeitschrift”. n Mit der EXIT Taste gelangen Sie ins vorherige Menü 8.2.6 Werkseinstellungen Drücken Sie die OK Taste auf dem Menüpunkt “Werkseinstellungen”. Bestätigen Sie, ob Sie wirklich die Werkseinstellungen herstellen möchten. ACHTUNG: Alle vorherigen Einstellungen (Kanallisten, Favoriten usw.) gehen verloren. 17 PART 2 l Deutsch 8.3 Hauptmenü – Einstellungen Drücken Sie MENÜ im laufenden Betrieb um ins Hauptmenü zu gelangen. Über das Hauptmenü erhalten Sie direkt Zugang zu den Menüs PROGRAMMZEITSCHRIFT, PROGRAMMLISTE, SPRACHE, SENDER BEARBEITEN, SMARTKARTE und SOFTWARE VERSION. n Mit den Tasten CH p/q bewegen Sie sich durch die Liste des Hauptmenüs n Mit der OK Taste können Sie sich in das jeweilige Untermenü begeben n Mit der EXIT Taste verlassen Sie das Hauptmenü 8.3.1 Programm Zeitschrift (EPG) Dieses Menü zeigt die gleichen Programminformationen wie in Kapitel 8.4.4 beschrieben an. Drücken Sie im Hauptmenü die OK Taste auf dem Menüpunkt “Programmzeitschrift” 18 PART 2 l Deutsch 8.3.2 Programmliste n Mit den Tasten Vol t/u können Sie einen Buchstaben auswählen n Mit der OK Taste bestätigen Sie Ihre jeweilige Eingabe n Mit den Tasten Vol t/u können Sie sich durch die Liste bewegen n Deutsch Drücken Sie im Hauptmenü die OK Taste auf dem Menüpunkt “Programmliste”. Das folgende Menü erscheint. Mit den Tasten Vol t/u können Sie sich in größeren Schritten durch die Liste bewegen n Drücken Sie die OK-Taste auf dem Programm, welches Sie auswählen möchten. Das Programm wird im Vollbildmodus angezeigt n Drücken Sie im Menü “Programmzeitschrift” zweimal die Taste EXIT, um ins vorherige Menü zu gelangen 8.3.3 Sprache Drücken Sie im Hauptmenü die OK Taste auf dem Menüpunkt “Sprache” Das folgende Menü erscheint. Wählen Sie die Menüsprache und wählen Sie, ob das Logo für Radioprogramme angezeigt wird. Menü Sprachen: Deutsch / Englisch / Ungarisch / Tschechisch / Slowakisch / Bulgarisch / Türkisch Radio Ch Logo: Ein / Aus n Mit den Tasten CH p/q bewegen Sie sich zum nächsten einzustellenden Parameter n Mit den Tasten Vol t/u treffen Sie Ihre Auswahl unter den hinterlegten Optionen n Mit der OK Taste bestätigen Sie Ihre jeweilige Eingabe n Mit der EXIT Taste gelangen Sie ins vorherige Menü 19 PART 2 l Deutsch 8.3.4 Sender Bearbeiten Drücken Sie im Hauptmenü die OK Taste auf dem Menüpunkt “Sender Bearbeiten”. Das folgende Menü erscheint. TV/Radio Kanäle Programme verschieben Favorit Programme sperren Programme löschen Programme hinzufügen Programme bearbeiten Hinweis: Wenn Sie sich innerhalb der Programmliste befinden, können Sie sich durch Drücken der EXIT Taste in die Funktionsleiste dieses Menüs begeben. Um zwischen der TV- und Radioliste zu wechseln, drücken Sie auf dem Menüpunkt die CH p/q Tasten. Es wird das jeweilige Symbol für TV- oder Radioliste angezeigt. Mit der EXIT Taste gelangen Sie aus dem Menü zurück ins Hauptmenü. Sie werden gefragt, ob Sie mögliche Änderungen speichern möchten. 8.3.4.1 Programme verschieben Um ein oder mehrere Programme zu verschieben, wählen Sie die Funktion in der Funktionsleiste des Menüs “SENDER BEARBEITEN” und drücken Sie auf OK. Sie können nun mit der OK Taste die Programme markieren, die Sie verschieben möchten. Wählen Sie dann die Position in der Programmliste, wo das Programm oder die Programme abgelegt werden sollen. Drücken Sie hier die RECALL Taste auf der Fernbedienung, um die Programme in der neuen Position abzulegen. Drücken Sie abschließend die EXIT Taste, um in die Funktionsleiste zurückzukehren oder zweimal EXIT um das Menü zu verlassen. 8.3.4.2 Programme in die Favoritenliste aufnehmen Um ein Programme in die Favoritenliste aufzunehmen, wählen Sie die Funktion in der Funktionsleiste des Menüs “SENDER BEARBEITEN” und drücken Sie auf OK. Markieren Sie das Programm, dass Sie in die Favoritenliste übernehmen möchten und drücken Sie auf OK. Auf dem Bildschirm wird eine Liste der möglichen Favoritengruppen angezeigt. Wählen Sie die Favoritengruppe, in der Sie das Programmablegen möchten und drücken Sie wieder auf die OK Taste. Fahren Sie mit dieser Vorgehensweise für andere Programme fort. Falls Sie Programme aus einer Favoritenliste entfernen möchten, wählen Sie “[0] Kein Fav“ aus der Liste der Favoritengruppe. Drücken Sie abschließend die EXIT Taste um in die Funktionsleiste zurückzukehren oder zweimal EXIT um das Menü zu verlassen. 8.3.4.3 Programm sperren Die Sperrfunktion ermöglicht es, den Zugriff auf bestimmte Programme zu sperren. Dadurch ist es möglich, bestimmte Programme für Kinder 20 PART 2 l Deutsch nicht zugänglich zu machen (beispielsweise Programme mit nicht jugendfreiem Inhalt). Um die Programme sehen zu können, benötigt man den PIN. Es ist empfehlenswert diesen PIN vom werkseitigen PIN auf einen anderen PIN zu ändern. Um ein Programme zu sperren, wählen Sie die Funktion in der Funktionsleiste des Menüs “SENDER BEARBEITEN” und drücken Sie auf OK. Wählen Sie das Programm, dass Sie sperren möchten und drücken Sie die OK Taste. Gesperrte Programme werden durch ein Haken markiert. Wenn Sie die Sperre eines Programms aufheben möchten, wiederholen Sie diesen Vorgang. Drücken Sie abschließend die EXIT Taste Deutsch um in die Funktionsleiste zurückzukehren oder zweimal EXIT um das Menü zu verlassen. 8.3.4.4 Programm löschen Um ein Programm oder mehrere Programme zu löschen, wählen Sie die Funktion in der Funktionsleiste des Menüs “SENDER BEARBEITEN” und drücken Sie auf OK. Wählen Sie die Programme, die Sie löschen möchten und drücken Sie die OK Taste. Die Programme die gelöscht werden sollen werden mit einem Haken markiert. Drücken Sie abschließend die EXIT Taste um in die Funktionsleiste zurückzukehren oder zweimal EXIT um das Menü zu verlassen. 8.3.4.5 Programm hinzufügen Aus verschiedenen Gründen ist es möglich, dass Programme bei einem automatischen Suchlauf nicht gefunden werden. Die Funktion “Programme hinzufügen” ermöglicht es, Programme manuell in die Programmliste zu übernehmen. Dafür benötigen Sie weitere Informationen des jeweiligen Programms. Um ein Programm manuell hinzuzufügen, wählen Sie die Funktion in der Funktionsleiste des Menüs “SENDER BEARBEITEN” und drücken Sie auf OK. Wählen Sie den Satelliten und den Transponder aus, auf dem sich das Programm befindet, welches Sie manuell hinzufügen möchten. Falls der Transponder nicht in der Transponderliste vorhanden ist, können Sie die Parameter des Transponders direkt manuell eingeben. Drücken Sie OK auf dem Menüpunkt Programmname. Geben Sie den Programmnamen mit der Fernbedienung über die Bildschirmtastatur ein und wählen Sie Speichern. Geben Sie nun den AUDIO, VIDEO und PCR PID des Programms ein. Drücken Sie abschließend die EXIT Taste um in die Funktionsleiste zurückzukehren oder zweimal EXIT um das Menü zu verlassen. 8.3.4.6 Programmdaten ändern Um die Programmdaten eines Programms zu ändern, wählen Sie die Funktion in der Funktionsleiste des Menüs “SENDER BEARBEITEN” und drücken Sie auf OK. Sie haben nun die Möglichkeit, den Programmnamen mit der Bildschirmtastatur oder die jeweiligen PIDs zu ändern. Drücken Sie abschließend die EXIT Taste um in die Funktionsleiste zurückzukehren oder zweimal EXIT um das Menü zu verlassen. 21 PART 2 l Deutsch 8.3.5 Smartkarte Sie können mit Ihrem Receiver nicht nur Free-to-Air Programme, sondern auch mit Cryptoworks verschlüsselte Programme empfangen, sofern Sie im Besitz einer Smartcard eines Programmanbieters sind. Um Programme zu sehen, die mit Cryptoworks verschlüsselt sind, müssen Sie nur eine gültige Smartkarte richtig in den dafür vorgesehenen Schacht einschieben. Falls Sie weitere Fragen haben, kontaktieren Sie Ihren Service Dienstanbieter. Allgemeine Karteninformationen: Karte und zusätzliche Infos / Maturity Rate / Änderung Smartcard PIN Code Verfügbare Berechtigungen: Eingabe alter PIN / Eingabe neuer PIN / Neuen PIN bestätigen Profil Informationen: Aktueller Modus / Profil / Image ID / Hardware Version / Loader Version 8.3.5.1 Allgemeine Karteninformationen Wählen Sie den Menüpunkt Allgemeine Karteninformationen und Sie erhalten folgende Karteninformationen: Karten Label und zusätzliche Infos: In diesem Menü können Sie Informationen (beispielsweise Informationen zum Label, Kartenadresse und Gültigkeit) zur im Schacht eingeschobenen Karte erhalten Maturity Rate einstellen: Aktuelle Maturity Rate / Maturity Rate einstellen Der Programmanbieter kann eine Jugendfreigabe (Maturity Rate) für jedes Programm über Ihre Smartkarte festlegen. Falls Sie Kinder haben, können Sie diese Sicherheitsfunktion gemäß dem Alter Ihrer Kinder festlegen. In diesem Fall wird der Nutzer dazu aufgefordert, den Smartkarten PIN einzugeben, falls sich das Programm überhalb dieser Jugendschutz-Grenze (Maturity Rate) befindet. Bemerkung: Bei diesem PIN handelt es sich nicht um den PIN des Gerätes, sondern dieser PIN wird vom Dienstanbieter ausgegeben. Es ist empfehlenswert unterschiedliche PINs für beide Funktionen zu verwenden Änderung PIN Code Smartkarte: Eingabe Alter PIN / Eingabe neuer PIN / neuen PIN bestätigen. In diesem Menü können Sie den PIN der verwendeten Smartkarte ändern Verfügbare Programmanbieter: 22 Informationen zum Programmanbieter PART 2 l Deutsch 8.3.6 Software Version Drücken Sie im Hauptmenü die OK Taste auf dem Menüpunkt “Software Version”. Das folgende Menü erscheint. Der Modelname, die Version der Applikation und die Device Version wird angezeigt. Deutsch Software Update Die Software dieses Receivers kann über das Satellitensignal aktualisiert werden. Dieses Update steht über den Satelliten ASTRA 19.2E zur Verfügung. Um ein Update durchzuführen, markieren Sie den Menüpunkt UPDATE und drücken Sie die OK Taste auf der Fernbedienung. Der Receiver überprüft in einem ersten Schritt, ob eine neue Version über Satellit verfügbar ist. Falls ja, werden Sie gefragt, ob Sie ein Update durchführen möchten. Bestätigen Sie dies und warten Sie bis das Update komplett durchgeführt wurde. n Mit der EXIT Taste gelangen Sie ins vorherige Menü 23 PART 2 l Deutsch 8.4 Allgemeine informationen zur bedienung 8.4.1 Programminformationen Wenn Sie die INFO Taste im laufenden Betrieb drücken, werden Informationen zum laufenden Programm für einige Sekunden angezeigt. Favorit Verschlüsselt Gesperrt Teletext Satellitenname Programmname Kanalnummer Programminformation 24 Uhrzeit PART 2 l Deutsch 8.4.2 Tv/Radio Kanalliste Während der Wiedergabe eines Programms können Sie die Programmliste durch Drücken der OK oder TV/RADIO Taste aufrufen. Das ausgewählte Programm wird in der Kanalliste markiert angezeigt. Sie können das ausgewählte Programm mit Hilfe der Tasten CH p/q wechseln. Mit den Tasten Vol t/u können Sie in größeren Schritten scrollen. Um in die Satelliten-/Listenauswahl zu gelangen, müssen Sie einmal die EXIT Taste drücken. Mit den Tasten Vol t/u können Sie zwischen den installierten Satelliten wechseln. Durch Drücken auf OK wählen Sie den gewünschten Satelliten aus. Mit einem weiteren Drücken auf EXIT können Sie die Liste verlassen. Markieren Sie den Menüeintrag “List”, um die Programme nach einem bestimmten Kriterium zu sortieren. Mit den Tasten Vol t/u können Sie zwischen den einzelnen Kriterien wählen. Die folgenden Kriterien stehen zur Auswahl: n Modus “Alle (1,2,3..)” zeigt die Programmliste, bei der alle Programme anhand der Programmnummer sortiert sind n Modus “Alle (A,B,C..)” zeigt die Programmliste, bei der alle Programme alphabetisch sortiert sind n Modus “Frei (1,2,3..)” zeigt die Programmliste, bei der alle unverschlüsselten Programme anhand der Programmnummer sortiert sind n Modus “Frei (A,B,C..)” zeigt die Programmliste, bei der alle unverschlüsselten Programme alphabetisch sortiert sind Drücken Sie die OK Taste, um in die Programmliste zu gelangen. Innerhalb der Programmliste können Sie das Menü direkt durch Drücken auf OK oder zweimaliges Drücken auf EXIT verlassen. TV Programmliste - Satellitenauswahl EXIT Vol t/u to select satellite OK 25 Deutsch Mit OK wählen Sie ein Programm aus und verlassen die Kanalliste. PART 2 l Deutsch TV Programmliste – Programme sortieren EXIT Vol t/u to select sort mode OK Die Funktionsweise für TV und Radioliste ist gleich. Mit der TV/RADIO Taste auf der Fernbedienung können Sie zwischen der TV- und Radioliste wechseln. 26 PART 2 l Deutsch 8.4.3 Favoritenliste Während der Wiedergabe eines Programms können Sie die Favoritenliste durch Drücken der FAV Taste aufrufen. Wenn Sie während der Wiedergabe von TV Programmen die FAV Taste drücken, erscheint die TV Favoritenliste. Wenn Sie während der Wiedergabe von Radioprogrammen die FAV Taste drücken, erscheint die Radiofavoritenliste. Deutsch Die Favoritenliste erscheint nicht, wenn sie keine Einträge beinhaltet (siehe Kapitel 8.3.4.2). Mit Hilfe der FAV Taste können Sie zwischen den einzelnen Favoritenlisten wechseln. Mit der EXIT Taste können Sie aus der Listenauswahl in die Funktionsleiste gelangen und mit Hilfe der Tasten Vol t/u zwischen den Favoritenlisten wechseln. Mit OK gelangen Sie dann in die Listenauswahl des Favoriten. Mit der OK Taste können Sie ein Programm direkt auswählen. Um wieder zur Ansicht aller Programme zu gelangen, müssen Sie die TV/RADIO Taste drücken. 8.4.4 Programmzeitschrift Drücken Sie die EPG Taste, um den elektronischen Programmführer aufzurufen (ist abhängig vom Programmanbieter). Wenn Sie die Programmzeitschrift (EPG) eines Programms aufrufen, werden alle momentan und direkt darauffolgenden Sendungen angezeigt. Mit Vol t/u können Sie zur Optionen Vorschau oder zur Auswahl zwischen TV und Radioprogrammen wechseln. Aktueller Modus Wählen Sie diesen Modus und drücken Sie die OK Taste. Nun können Sie das jeweilige Programm mit den Tasten CH p/q auswählen. Mit den Tasten Vol t/u gelangen Sie zu den jeweiligen Sendungen des Programms. In der unteren Menüzeile werden Sendezeit und Name der Sendung angezeigt. Drücken Sie auf OK, um detailliertere Informationen angezeigt zu bekommen. Vorschau Modus Dieser Modus zeigt detailliertere Programminformationen eines Senders an. Dazu gehören die aktuelle und nachfolgende Sendungen auf dem gewählten Programm. Wählen Sie “Vorschau” in der Funktionsleiste und drücken Sie die OK Taste. Um einen Timer für eine bestimmte Sendung zu setzen, markieren Sie die Sendung und drücken Sie die RECALL Taste. Informationen zum Timer werden angezeigt. Sie müssen diesen Vorgang bestätigen, um die Sendung als Timerereignis zu speichern. Mit der EXIT Taste gelangen Sie wieder in die Funktionsleiste zurück. Im Menü “ZEITEINSTELLUNGEN” können Sie erstellte Timerereignisse bearbeiten oder löschen. 27 PART 2 l Deutsch 8.4.5 Auswahl einer altenativen audiosprache oder eines anderen audiomodus Drücken Sie die LANG Taste im laufenden Betrieb, um die Audioeinstellungen eines Programms zu ändern. n Mit den Tasten CH p/q bewegen Sie sich zum jeweils nächsten einzustellenden Parameter n Mit den Tasten Vol t/u können Sie die jeweiligen Einstellungen ändern Tonspur: 1 von 1,2... Mode: Stereo / Mono Links / Mono Rechts Pegel: Normal / Hoch / Niedrig Sprache: Zeigt die momentane Audiosprache (falls verfügbar) 8.4.6 Recall Drücken Sie die RECALL Taste um zum vorher gewählten Programm zu gelangen. 8.4.7 Teletext Drücken Sie die TXT Taste um den Teletext eines Programms angezeigt zu bekommen. ACHTUNG: Nicht jedes Programm bietet Teletext an. 28 PART 2 l Deutsch A.1 Problemlösungen Es gibt viele verschiedene Gründe für Fehlfunktionen des Gerätes. Falls Sie Probleme mit dem Gerät haben, sollten Sie zuerst versuchen mit den hier beschriebenen Problembeschreibungen eine mögliche Problem LED am Gerät leuchtet nicht Mögliche Ursache Der Netzstecker ist nicht angeschlossen Deutsch Ursache und somit einen Lösungsansatz zu finden. Lösung Schließen Sie das Stromkabel an die Netzsteckdose an Kein Bild, kein Ton Receiver ist nicht richtig am Fernseher Überprüfen Sie die Verbindung zwischen angeschlossen Receiver und Fernseher Antennenkabel vom LNB am Receiver ist nicht Prüfen Sie die Kabelverbindung vom LNB richtig angeschlossen zum Receiver Die Antenne ist nicht auf den Überprüfen Sie die Ausrichtung der Antenne. Satelliten ausgerichtet Kein oder nur sehr schwaches Signal Überprüfen Sie die Kabelverbindung und die Ausrichtung der Antenne. Falsche Kanaleinstellungen Überprüfen Sie die Einstellungen/Frequenzen der einzelnen Programme Mute Funktion ist aktiviert Drücken Sie die MUTE Taste auf der Fernbedienung Schwarz-Weiss Bild oder Auswahl des falschen TV Formates verzerrtes Bild Überprüfen Sie die TV Format Einstellungen des Receivers Nutzen Sie einen NTSC/PAL Konverter zwischen Fernseher und Receiver Fernbedienung funktioniert nicht Die Batterien sind schwach oder leer Tauschen Sie die Batterien aus. Die Fernbedienung wurde nicht auf das Richten Sie die Fernbedienung auf die Front des Gerät ausgerichtet Gerätes aus oder nur schlecht 29 PART 2 l Deutsch A.2 Technische Daten Tuner Eingangsfrequenz: 950 MHz ~ 2150 MHz Eingangspegel: -65 dBm ~ -25 dBm LNB-Versorgung: 14 / 18 V, max 400 mA Stromstärke: max. 400 mA LNB-Steuersignal: 22 kHz DiSEqC-Steuerung: Version 1.0 und 1.2 kompatibel Demodulator Modulation: QPSK Symbolrate [Eingang]: 2 ~ 45 MSps SCPC & MCPC Signale von C & Ku Band Video Decoder Profil Level: MPEG-2 Main Profile @ Main Level Übertragungsrate: bis zu 15 Mbit/s Videoauflösung: 720 x 576, 720 x 480 Videoformat: NTSC, PAL, SECAM Bildschirmformat: 4:3, 16:9 Audio Decoder MPEG 1/MusiCam Layer I & II Audio Modi: Mono, Dual mono, Stereo Sampling Rate: 32, 44.1 und 48 kHz Smart Card Reader Number of slots: 1 Standard: ISO 7816 Anschlüsse SAT IN; SAT OUT 1 TV SCART (RGB, CVBS, Y/C, Audio) 1 VCR SCART (CVBS, Y/C, Audio) 2 RCA (Audio L&R) Digitaler Koaxial Audio Ausgang: SPDIF Separater Netzschalter Systemressourcen Prozessor: ST i5518 Flash Speicher: 2 MByte SDRAM: 8 MByte EEPROM: 64 kbits Allgemeine Informationen: Betriebstemperatur: +5 °C ~ +45 °C Lagertemperatur: 0 °C ~ +50 °C Stromversorgung: 100 ~ 250 V AC (SMPS) 50/60 Hz Stromverbrauch: 30 W Stromverbrauch Standby: < 13V Humitidy: 25% ~ 70% Abmessungen, (B x H x T) mm: 214 x 42 x 153 Gewicht: 0.93 kg Irrtum und Änderungen vorbehalten 01/2007 30