Nachrichten auf Deutsch
Transcrição
Nachrichten auf Deutsch
SÄNDNINGSDATUM: 2009-01-20 ARBETSUPPGIFTER: THILO JAHN PRODUCENT: ANGELICA ISRAELSSON PROGRAMNR 101054/ra9 Nachrichten auf Deutsch Programmanus Rekordkälte in Deutschland, Frederike berichtet vom Krieg im Nahen Osten, und „Gammelfleischparty“ – das Jugendwort des Jahres. Mehr dazu in den Nachrichten. Mein Name ist Thilo Jahn. – Wo ist denn diese Woche die nächste „Gammelfleischparty“? – Keine Ahnung. – Was ist eine „Gammelfleischparty“? – Eine „Gammelfleischparty“? Wieß ich nicht. Vielleicht irgendwas mit vergammeltem Dönerfleisch, oder so. Oder auch…keine Ahnung. – Könnte das ein Frikadellenbrötchen sein? Ist es leider nicht, eine „Gammelfleischparty“ ist aber das Jugendwort des Jahres und bezeichnet eine Party, auf der Leute die über 30 Jahre alt sind feiern. Bei einer Befragung, an der knapp 250.000 Menschen teilgenommen haben, landete das Wort auf dem ersten Platz. Auf den zweiten Platz kam das Wort „Bildschirmbräune“, was die blasse Gesichtsfarbe von Computerfreaks beschreibt. das Dönerfleisch - kebabkött das Frikadellenbrötchen - en fralla med frikadeller das Jugendwort -er“ ungdomsord die Befragung -en enkät blaß blek die Gesichtsfarbe -en ansiktsfärg der Computerfreak -s datorfreak 1 SÄNDNINGSDATUM: 2009-01-20 ARBETSUPPGIFTER: THILO JAHN PRODUCENT: ANGELICA ISRAELSSON PROGRAMNR 101054/ra9 Mit Temperaturen bis unter minus 28 Grad hat das neue Jahr in Deutschland eisig kalt angefangen. Seit über 22 Jahren war es schon nicht mehr so kalt gewesen. Wegen der Rekordkälte konnten in vielen Städten Busse und Bahnen nicht mehr fahren. Grund dafür war das vom Norden kommende Hochdruckgebiet „Angelika“. eisig kalt iskall die Rekordkälte 0 rekordkall das Hochdruckgebiet –e högtrycksområde ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Der Krieg im Nahen Osten ist seit Wochen das Thema in den Nachrichten. Zwei Bevölkerungsgruppen kämpfen hier gegeneinander – Jüdische Israelis gegen islamische Palästinenser. Seit Jahrzehnten streiten sie sich darum wem welches Stück Land gehört. Etwas nördlich vom Gazastreifen ist momentan die 17-jährige Frederike aus Tübingen Deutschland. Sie arbeitet als Volontärin und hilft Deutschen, die zur Zeit in Israel sind. Jetzt ist sie bei uns am Telefon, Frederike wie ist es jetzt bei dir? Hast du denn keine Angst? – Also ich hätte gedacht, wenn es passieren würde, dass ich Angst haben würde. Man sieht es eben nicht und man hört keine Bomben. Und deswegen ist es trotzdem so, dass man gut abschalten kann und einfach sagen, es ist zwar hier im Land aber ich merk es nicht direkt, deswegen hat man auch keine Angst. Wieso hast du dich für die Arbeit in Israel entschieden? – Ich hab gesagt ich möchte das nicht von außen irgendwie verurteilen oder eine Position beziehen, wo ich dann gar keinen Bezug dazu hab und auch nicht wirklich weiß ob mein Urteil jetzt gerechtfertigt ist. Sondern ich hab gesagt, ich möchte das Land kennen lernen, ich möchte mit den Leuten sprechen, ich möchte wissen wie die Situation hier wirklich ist und dann schauen ob ich vielleicht wirklich meine Meinung bilden kann. 2 SÄNDNINGSDATUM: 2009-01-20 ARBETSUPPGIFTER: THILO JAHN PRODUCENT: ANGELICA ISRAELSSON PROGRAMNR 101054/ra9 nahen Osten Fjärran Östern Bezug zu etwas haben ha ett die Bevölkerungsgruppe -n folkgrupp förhållande till något das Jahrzehnt -e årtionde eine Position beziehen ta ställning der Gazastreifen Gazaremsan mein Urteil gerechtfertigt få belägg gut abschalten können kunna koppla av för min ståndpunkt genauso viel lika mycket eine Meinung zu etwas bilden bilda sich entscheiden bestämma sig sig en uppfattning om något verurteilen döma ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Sport In der österreichischen Stadt Innsbruck werden 2012 die ersten Olympischen Winterspiele für Jugendliche stattfinden. Dies wurde Ende letzten Jahres bekannt gegeben. Über 1000 Athleten im Alter zwischen 14 und 18 Jahren, aus insgesamt 70 Nationen werden dort sein und sich in den verschiedenen Wintersportarten messen. Klatsch und Tratsch Der amerikanische Schauspieler und Sänger Will Smith hat in Berlin seinen neuen Film „7 Leben“ vorgestellt. Gegen die eisigen Temperaturen in der Hauptstadt hatte Will Smith sein eigenes Rezept. – You know, you kind of don’t get used to it. But just after a while you just can’t feel your fingers any more, but then you get used to it. I’ve got my long underware on, the special long underware socks, but they don’t quite do it. Auch den Fans am roten Teppich war es kalt, trotzdem waren sie von Will Smith begeistert. 3 SÄNDNINGSDATUM: 2009-01-20 ARBETSUPPGIFTER: THILO JAHN PRODUCENT: ANGELICA ISRAELSSON PROGRAMNR 101054/ra9 – Chamant, locker, lustig, gut drauf. Hat eine hübsche Frau. – Der Prinz von Bel Air. Oh, einfach nur krass. – Er ist ein sehr guter Schauspieler, sagen wir es mal so. Und er kann nicht nur schauspielern sondern er singt auch noch sehr gut. – Er ist ein starker Schauspieler. Er macht einfach super Filme und ich bin mal gespannt wie der Film ”7 Leben” jetzt wird. Klatsch und Tratsch ett uttryck som avser nyheter om kultur, nöje och kändisar roter Teppich röda mattan locker lättsam, avspänd gut drauf positiv eine hübsche Frau en snygg fru krass slang: häftig, grym gespannt sein vara nyfiken Ebenfalls in Berlin sind, der Rapper Sido und seine Freundin, Pop-Prinzessin Doreen zusammengezogen. Die beiden haben gleich ein Lied zusammen gemacht. Mit „Nein“ stürmen sie jetzt die Charts. Musik: „Nein“ mit Sido und Doreen ebenfalls likaledes, likaså haben zusammengezogen (av: zusammenziehen) har flyttat ihop die Charts stürmen storma topplistorna Das waren die Nachrichten. Am dritten Februar senden wir neue. Bis dann. 4