Profigeräte Appareils professionnels

Transcrição

Profigeräte Appareils professionnels
FORS-Garantiesicherung L’extension de garantie FORS 1
Profigeräte
Appareils professionnels
PREISLISTE
PRIX COUR ANT
2 015 / 1a
Gültig ab / Valable dès:
01.01. 2015
2 Inhaltsverzeichnis
Table des matières
Gewerbegeräte
Commercial
3
Garantiesicherung FORS-Swiss-Garantie
Extension de garantie FORS-Swiss-Garantie
4
Weinschränke / Zigarrenschrank /
Kühl-Gefrier-Kombinationen/Zubehör
Caves à vin / Humidor /
Combinés réfrigérateurs-congélateurs/Accessoires
5
Gewerbliche Kühlgeräte
Festplatz-Kühlgeräte
Réfrigérateurs commerciaux
Réfrigérateurs pour manifestations
6
Zubehör gewerbliche Kühlgeräte
Accessoires réfrigérateurs commerciaux
7
Eiscrèmetruhen / Gefriertruhen
Conservateurs à glace / Bahuts de congélation
8
Gastronorm Kühlgeräte
Bäckereinorm Kühlgeräte
Réfrigérateurs gastronorme
Réfrigérateurs pour boulangeries
9
Gastronorm Gefriergeräte
Bäckereinorm Gefriergeräte
Congélateurs gastronorme
Congélateurs pour boulangeries
10
Zubehör Gastronorm Geräte
Accessoires appareils gastronorme
11
Minibars
Minibars
Eiswürfel- / Eisflockenautomaten
Automates à cubes / Flocons de glace
14
Zubehör Vorratsbehälter für Eisautomaten
Accessoires réservoirs pour automates à glace
15
Waschen / Trocknen Gewerbe / Industrie / Zubehör
Lavage / Sèchage commercial / industriel / Accessoires
16
Kühlmöbel
Zubehör Kühlmöbel
Meubles de réfrigération
Accessoires pour meubles de réfrigération
17–20
Mediline
Mediline
21–22
Notizen
Notes
Diverses
Divers
23
Diverse Tarife und Dienstleistungen
Prestations et tarifs divers
24
Geschäftsstellen / Öffnungszeiten
Succursales / Heures d‘ouverture
Seite/Page
12–13
Garantiesicherung FORS-Swiss-Garantie 5
Extension de garantie FORS-Swiss-Garantie 5 3
NEU: 5 Jahre Garantie
NOUVEAU: 5 ans de garantie
Garantie und Garantieverlängerung
FORS bietet seit dem 16. Februar 2015 eine 5-jährige
Garantie (FORS-SWISS-GARANTIE 5) und eine
­Anschlussgarantie (FORS-SECURITY) für insgesamt
7 Jahre für alle Haushalt- und Gewerbegeräte der
Marken FORS, Liebherr, Falmec, Blomberg, Brema
und Primus an. Das heisst für Sie bis zu 7 Jahre
Sorg­losigkeit und absolute Sicherheit.
So können Sie nach Ablauf der Garantiezeit auf
Nummer sicher gehen und sich vor dem Risiko
­unerwarteter Kosten schützen. Sie profitieren von
vielen Vorteilen:
FORS vous propose depuis le 16 février 2015 une
garantie (FORS-SWISS-GARANTIE 5) de 5 ans et une
extension de garantie jusqu’à 7 ans (FORS-Security)
pour tous les appareils électroménagers et commerciaux des marques FORS, L­ iebherr, Falmec, Blomberg, ­Brema et ­Primus.
Cela veut dire pour vous jusqu’à 7 ans de tranquillité
et de sé­curité absolue. Vous ­misez ainsi sur la sécurité et ne courrez aucun risque d’avoir des frais inattendus. Vous profitez de nombreux avantages:
FORS bietet direkt beim Kauf...
• WERKSGARANTIE:
2 Jahre Garantie auf Haushalt- und
Gewerbegeräte.
• FORS-SWISS-GARANTIE 5:
Kostenlos zusätzlich 3 Jahre FORSSWISS-GARANTIE bis auf Widerruf.
• FORS-SECURITY:
Möglichkeit der Garantieverlängerung
um weitere 2 Jahre auf insgesamt
7 Jahre. (Die Kosten betragen lediglich
zwischen Fr. 95.– und Fr. 432.–)
–Absolute Sicherheit
–Zeitersparnis; da kein Aufwand für Offertenan-
fragen und Kontrolle der Abrechnung erforderlich
–Alles inklusive; Wegpauschale, Arbeitszeit
und Ersatzteile
Die Garantiesicherung FORS-Swiss-Garantie
deckt alle Schäden am Gerät, welche die Funktionstüchtigkeit des Gerätes betreffen und umfasst die
Reparatur oder den Ersatz des Gerätes.
Wir sind für Sie da
Im Garantiefall steht Ihnen unsere gratis Servicehotline 0800 554 650 zur Verfügung. Das Antragsformular zur Garantiesicherung finden Sie unter
www.fors.ch/garantiesicherung
Teilnahmebedingungen
Die Garantiesicherung gilt für Haushalt- und Gewerbegeräte und muss innerhalb der 2-jährigen Importeurgarantie abgeschlossen werden.
–Sécurité absolue
–Gain de temps; les demandes d’offre et les vérifi-
cations de factures sont désormais superflues
–Tout compris; frais de déplacement, main d’oeuvre et pièces de rechange
Jahre
1
2
3
4
5
6
7
Die Leistungen umfassen Wegpauschale,
Arbeitszeit und Ersatzteile.
www.fors.ch/service-beratung
L’extension de garantie FORS-Swiss-Garantie
couvre tous les risques de panne de l’appareil et
comprend la réparation ou le remplacement de
l’appareil.
Garantie et extension de garantie
Nous sommes là pour vous
En cas de garantie, notre hotline de service
gratuite 0800 554 650 est à votre disposition. Vous
trouverez le formulaire de demande d’extension de
garantie sur notre site Web:
www.fors.ch/service-de-garantie
Conditions d’adhésion
L’extension de garantie est valable pour les appareils
ménagers et commerciaux et doit être conclue
­durant la période de garantie initiale de 2 ans de
l’importateur.
FORS offre directement à l’achat...
• GARANTIE D’USINE:
2 ans de garantie pour les appareils
électroménagers domestiques et
commerciaux.
• FORS-SWISS-GARANTIE 5:
Gratuitement 3 années additionnelles
FORS-SWISS-GARANTIE jusqu’à
révocation.
• FORS-SECURITY:
Possibilité d‘étendre la garantie
de 2 années, soit 7 années au total.
(Les cônts sont très bas et varient entre
Fr. 95.– et Fr. 432.–)
Années
1
2
3
4
5
6
7
Les prestations incluent les frais de déplacement,
main d’oeuvre et pièces de rechange.
www.fors.ch/sav-conseil
Laufzeit +3 Jahre =
5 Jahre Vollgarantie
Gerätekategorien / Catégories d’appareils
VOM HÄNDLER GESCHENKT
= GRATIS
Période de garantie +3 ans = 5
ans de garantie complète
Laufzeit +2 Jahre
= 7 Jahre Vollgarantie
Période de garantie +2 ans
= 7 ans garantie complèt
OFFERTE PAR LE REVENDEUR
= GRATUITE
1
Alle Haushaltgeräte, welche nicht der
Kategorie 2 zugeordnet sind
2
3 A
Fr. 92.– (exkl. MwSt.)
Fr. 99.40 (inkl. MwSt.)
Fr. 88.– (exkl. MwSt.)
Fr. 95.– (inkl. MwSt.)
Geschirrspüler, Side-by-Side-Kombinationen, Lave-vaisselle, combinés Side-by-Side,
Kühlschränke mit IceMaker, Waschen/
réfrigérateur avec IceMaker, lavage/séchage
Trocknen EFH
(maison individuelle)
Fr. 180.– (exkl. MwSt.)
Fr. 194.40 (inkl. MwSt.)
Fr. 170.– (exkl. MwSt.)
Fr. 183.60 (inkl. MwSt.)
Waschen/Trocknen MFH
Lavage/séchage (immeuble locatif)
Fr. 390.– (exkl. MwSt.)
Fr. 421.20 (inkl. MwSt.)
Fr. 400.– (exkl. MwSt.)
Fr. 432.– (inkl. MwSt.)
Lavage/séchage (commercial et industriel)
Fr. 390.– (exkl. MwSt.)
Fr. 421.20 (inkl. MwSt.)
Appareils de réfrigération et congélation
commerciaux, Mediline, Meubles de réfrigération
Fr. 180.– (exkl. MwSt.)
Fr. 194.40 (inkl. MwSt.)
Automates à cubes de glace
Fr. 180.– (exkl. MwSt.)
Fr. 194.40 (inkl. MwSt.)
B Waschen/Trocknen Gewerbe und Industrie
4 A
Kühl- und Gefriergeräte Gewerbe, Mediline,
Kühl­möbel
B Eiswürfelautomaten
Tous les appareils ménagers qui ne sont pas
dans la catégorie 2
—
MGKv 6410/10
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
MLKPv 6520/7
MLKPv 6520/10
MLKPv 6520/12
MLKPv 6523/5
LED
MLKPv 6523/7
LED
MLKPv 6523/10
LED
MLKPv 8420/7
MLKPv 8420/8
MLKPv 8420/9
MLKPv 8420/10
MLKPv 1420/10
MLKPv 1420/20
MLKPv 1423/10
LED
MLKPv 1423/20
LED
MLKUv 1610/4
MLKUv 1613/2
LED
MLKUv 1613/3
LED
MLKUv 1613/4
LED
MLKv 3910/4
MLKv 3910/6
MLKv 3910/8
MLKv 3910/10
MLKv 3913/4
LED
MLKv 3913/6
LED
MLKv 3913/8
LED
MLKv 3913/10
LED
TC
42.5
2-4
110.-
w
569
TC
75
9'390.-
8'694.45 30.-
10
2-4
110.-
w
569
TC
75
8'750.-
8'101.85 30.-
8
2-4
110.-
w
647
TC
75
9'550.-
8'842.60 30.-
10
2-4
110.-
w
647
TC
75
MKUv 1613
DIN LED
MKv 3910
DIN
MKv 3913
DIN LED
• •
•
•
•
•
8'430.-
7'805.55 50.-
NEW
5
2-4
200.-
w
601
P
70
9'240.-
8'555.55 50.-
NEW
7
2-4
200.-
w
601
P
70
10'450.-
9'675.95 50.-
10
2-4
200.-
w
601
P
70
11'270.-
10'435.20 50.-
12
2-4
200.-
w
601
P
70
9'150.-
8'472.20 50.-
NEW
5
2-4
200.-
w
601
P
70
9'950.-
9'212.95 50.-
NEW
7
2-4
200.-
w
601
P
70
11'150.-
10'324.05 50.-
NEW
10
2-4
200.-
w
601
P
70
10'890.-
10'083.35 50.-
NEW
7
2-4
200.-
w
856
P
79
11'370.-
10'527.80 50.-
NEW
8
2-4
200.-
w
856
P
79
11'850.-
10'972.20 50.-
NEW
9
2-4
200.-
w
856
P
79
12'320.-
11'407.40 50.-
10
2-4
200.-
w
856
P
79
13'690.-
12'675.95
-
10
2-4
-
w
1427
P
143
17'490.-
16'194.45
-
20
2-4
-
w
1427
P
143
15'090.-
13'972.20
-
NEW
10
2-4
-
w
1427
P
143
18'890.-
17'490.75
-
NEW
20
2-4
-
w
1427
P
143
•
•
•
•
•
2'890.-
2'675.95 30.-
2
2-4
110.-
w
141
C
60
3'190.-
2'953.70 30.-
3
2-4
110.-
w
141
C
60
3'490.-
3'231.50 30.-
4
2-4
110.-
w
141
C
60
2'990.-
2'768.50 30.-
NEW
2
2-4
110.-
w
141
C
60
3'290.-
3'046.30 30.-
NEW
3
2-4
110.-
w
141
C
60
3'590.-
3'324.05 30.-
NEW
4
2-4
110.-
w
141
C
60
4'150.-
3'842.60 30.-
4
2-4
110.-
w
344
C
60
4'750.-
4'398.15 30.-
6
2-4
110.-
w
344
C
60
5'350.-
4'953.70 30.-
8
2-4
110.-
w
344
C
60
5'950.-
5'509.25 30.-
10
2-4
110.-
w
344
C
60
4'390.-
4'064.80 30.-
NEW
4
2-4
110.-
w
344
C
60
4'990.-
4'620.35 30.-
NEW
6
2-4
110.-
w
344
C
60
5'590.-
5'175.95 30.-
NEW
8
2-4
110.-
w
344
C
60
6'190.-
5'731.50 30.-
NEW
10
2-4
110.-
w
344
C
60
•
•
•
•
•
•
•
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
D.B.
Réfrigérateurs à médicaments (avec commande Confort)
DIN 58345 (CONSIGNE FIXE À +5,0°C) sans tiroirs à médicaments
▲
▲
▲
▲
2'750.-
2'546.30 30.-
2'910.-
2'694.45 30.-
3'350.-
3'101.85 30.-
3'610.-
3'342.60 30.-
NEW
NEW
-
2-4
110.-
w
116
C
60
-
2-4
110.-
w
115
C
60
-
2-4
110.-
w
300
C
60
-
2-4
110.-
w
281
C
60
•
• •
•
• •
▲ = SMV Modelle, exklusiv nur an Vertragshändler lieferbar / Modèles DSM, exclusivement livrables au revendeur contractuel
NEW = Neuaufnahme ins Sortiment / Nouveau dans l'assortiment
● = vorhanden / inclus
Verkaufsunterlagen / Prospectus:
+3 +8°C
Réfrigérateurs à médicament (avec commande Profi EVCO)
DIN 58345 (+5,0°C FIXER SOLLWERT) ohne Medi-Schubladen
DIN
Verkaufsunterlage / Seite
Prospectus / Page
42
8
Schloss / Serrure
inox
7'953.70 30.-
Glastüre / Porte vitrée
-
8'590.-
Réfrigérateurs à médicaments (avec commande TC 02-2)
Medikamenten Kühlschränke (mit Confort Steuerung)
MKUv 1610
Breite in cm / Largeur en cm
2-4
Réfrigérateurs à médicament (avec commande Confort
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
MLKUv 1610/3
Elektronik Typ / Typ d'électronique
P= Premium
C = Confort
TC = TC 02-2
-
Gesamtnutzinhalt Liter
Volume utile total en litres
3'972.20 30.-
Medikamenten Kühlschränke (mit Confort Steuerung)
MLKUv 1610/2
w = weiss / blanc
inox = Edelstahl / Acier inox
4'290.-
Medikamenten Kühlschränke (mit Profi-EVCO Steuerung)
MLKPv 6520/5
Linksbandung netto exkl. MwSt
Charnières à gauche net TVA excl.
vRG inkl. MwSt / TAR TVA incl.
Lieferfrist Wochen
Délai de livraison semaines
MGKv 6410/8
Medikamenten Schubladen
Tiroirs à médicaments
MGKv 5710/10
Exkl. MwSt / ohne vRG
TVA exclue / sans TAR
MGKv 5710/8
▲
▲
▲
▲
▲
Inkl. MwSt / ohne vRG
TVA incluse / sans TAR
SMV-Modell
Modèle DSM
Modell / Modèle
Medikamenten Kühlschränke (mit TC 02-2 Steuerung)
MFKv 503
Temperaturbereich / Plage de températures
Mediline 17
Mediline
D.B. = Datenblatt / Fiche technique
LKG = Labor Kühl- und Gefriergeräte Prospekt / Prospectus Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire
+5°C
LKG 21
+5°C
LKG 21
+5°C
LKG 21
+5°C
LKG 21
18 Mediline
Medikamenten Kühlschränke (mit Confort Steuerung)
DIN 58345 mit Medikamentenschubladen
MKUv 1610/2
DIN
MKUv 1610/3
DIN
MKUv 1610/4
DIN
MKUv 1613/2
DIN LED
MKUv 1613/3
DIN LED
MKUv 1613/4
DIN LED
MKv 3910/4
DIN
MKv 3910/6
DIN
MKv 3910/8
DIN
MKv 3910/10
DIN
MKv 3913/4
DIN LED
MKv 3913/6
DIN LED
MKv 3913/8
DIN LED
MKv 3913/10
DIN LED
Verkaufsunterlage / Seite
Prospectus / Page
Temperaturbereich / Plage de températures
Schloss / Serrure
Glastüre / Porte vitrée
Breite in cm / Largeur en cm
Elektronik Typ / Typ d'électronique
P= Premium
C = Confort
Gesamtnutzinhalt Liter
Volume utile total en litres
w = weiss / blanc
inox = Edelstahl / Acier inox
Linksbandung netto exkl. MwSt
Charnières à gauche net TVA excl.
Lieferfrist Wochen
Délai de livraison semaines
Medikamenten Schubladen
Tiroirs à médicaments
vRG inkl. MwSt / TAR TVA incl.
Exkl. MwSt / ohne vRG
TVA exclue / sans TAR
Inkl. MwSt / ohne vRG
TVA incluse / sans TAR
SMV-Modell
Modèle DSM
Modell / Modèle
Mediline
Réfrigérateurs à médicaments (avec commande Confort)
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
DIN 58345 avec tiroirs à médicaments
3'300.-
3'055.55 30.-
2
2-4
110.-
w
116
C
60
3'590.-
3'324.05 30.-
3
2-4
110.-
w
116
C
60
3'890.-
3'601.85 30.-
4
2-4
110.-
w
116
C
60
3'460.-
3'203.70 30.-
NEW
2
2-4
110.-
w
115
C
60
3'750.-
3'472.20 30.-
NEW
3
2-4
110.-
w
115
C
60
4'050.-
3'750.00 30.-
NEW
4
2-4
110.-
w
115
C
60
4'550.-
4'212.95 30.-
4
2-4
110.-
w
300
C
60
5'150.-
4'768.50 30.-
6
2-4
110.-
w
300
C
60
5'750.-
5'324.05 30.-
8
2-4
110.-
w
300
C
60
6'320.-
5'851.85 30.-
10
2-4
110.-
w
300
C
60
4'820.-
4'462.95 30.-
NEW
4
2-4
110.-
w
281
C
60
5'410.-
5'009.25 30.-
NEW
6
2-4
110.-
w
281
C
60
5'990.-
5'546.30 30.-
NEW
8
2-4
110.-
w
281
C
60
6'580.-
6'092.60 30.-
NEW
10
2-4
110.-
w
281
C
60
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
+5°C
D.B.
+5°C
D.B.
+5°C
D.B.
+5°C
D.B.
+5°C
D.B.
+5°C
D.B.
+5°C
D.B.
+5°C
D.B.
+5°C
D.B.
+5°C
D.B.
+5°C
D.B.
+5°C
D.B.
+5°C
D.B.
+5°C
D.B.
Combinés réfrigérateurs à médicaments / congél. de labo.
Kombi Medikamenten Kühl- / Labor Gefrierschränke
MLCv 4010/2
▲
4'150.-
3'842.60 30.-
2
2-4
150.-
w
240
105
C
60
•
+2 +8°C
-9 -30°C
D.B.
MLCv 4010/3
▲
4'450.-
4'120.35 30.-
3
2-4
150.-
w
240
105
C
60
•
+2 +8°C
-9 -30°C
D.B.
MLCv 4010/4
▲
4'750.-
4'398.15 30.-
4
2-4
150.-
w
240
105
C
60
•
+2 +8°C
-9 -30°C
D.B.
C
60
•
+2 +8°C
-9 -30°C
D.B.
C
60
•
+2 +8°C
-9 -30°C
D.B.
•
+2 +8°C
-9 -30°C
D.B.
MLCv 4010/5
▲
5'050.-
4'675.95 30.-
5
2-4
150.-
w
240
105
MLCv 4010/6
▲
5'350.-
4'953.70 30.-
6
2-4
150.-
w
240
105
w
240
105
▲
MLCv 4010/7
5'650.-
5'231.50 30.-
7
2-4
150.-
C
Zubehör / Dienstleistungen
60
Accessoires / Services
305121
MK(U)v /LK(U)v 16xx /39xx /LCv
250.-
231.50
Medikamenten-Einzeleinschub / Tiroir indépendant à médicaments
305124
MK(U)v /LK(U)v 16xx /39xx /LCv
440.-
407.40
Betäubungsmittel-Einzeleinschub mit Schloss H: 11.1 cm /
Tiroir indépendant pour stupéfiants avec serrure H: 11.1 cm
305126
UKS 18xx, 26xx, 36xx
460.-
425.95
Betäubungsmittel-Einzeleinschub mit Schloss H: 11.1 cm /
Tiroir indépendant pour stupéfiants avec serrure H: 11.1 cm
305049
UKS 18xx, 26xx, 36xx
290.-
268.50
Medikamenten-Einzeleinschub / Tiroir indépendant à médicaments
305054
UKS 50xx
390.-
361.10
Medikamenten-Einzeleinschub / Tiroir indépendant à médicaments
305075
GKv 5710 / 6410
380.-
351.85
Medikamenten-Einzeleinschub / Tiroir indépendant à médicaments
305066N
LKPv / LGPv 14xx /65xx
380.-
351.85
Medikamenten-Einzeleinschub / Tiroir indépendant, à médicaments
305127
LKPv / LGPv 8420
410.-
379.65
Medikamenten-Einzeleinschub / Tiroir indépendant, à médicaments
9590407
für/pour EVCO & Carel
110.-
101.85
NTC-Produkttemperaturfühler / Sonde de température NTC
415 (Arbeit)
Alle / tous appareils Liebherr MediLine Geräte
39.-
36.10
NTC-Produkttemperaturfühler / Sonde de température NTC (Montage)
416 (Arbeit)
Alle / tous appareils FORS Mediline Geräte
100.-
92.60
NTC-Produkttemperaturfühler / Sonde de température NTC (Montage)
417 (Arbeit+Mat.)
alle ausser / tous sauf Fkex
350.-
324.05
Kabel Durchführung 38 mm / Passage de câble 38 mm (trav. & matériel)
9590387
für / pour EVCO & Carel
620.-
574.05
RS232 - RS485 Konverter inkl. Software / Convertisseur, logiciel compris
9590389
LKPv / LGPv 65xx / 8420 / 14xx
720.-
666.65
IR-Datenauswertung Kit inkl. Software / Kit de lecture IR, logiciel compris
410
für / pour Carel Confort / TC02
430.-
398.15
Vorführung - Instruktion / Présentation - instruction
411
für / pour Premium EVCO
570.-
527.80
Vorführung - Instruktion / Présentation - instruction
▲ = SMV Modelle, exklusiv nur an Vertragshändler lieferbar / Modèles DSM, exclusivement livrables au revendeur contractuel
NEW = Neuaufnahme ins Sortiment / Nouveau dans l'assortiment
● = vorhanden / inclus
Verkaufsunterlagen / Prospectus:
D.B. = Datenblatt / Fiche technique
LKG = Labor Kühl- und Gefriergeräte Prospekt / Prospectus Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire
Mediline 19
LGKv 6410
LKUv 1613
LED
LKv 3910
LKv 3913
LED
LKPv 6523
LED
LKPv 8420
LKPv 1420
■
LKPv 1422
LKPv 1423
LED
KS/GS Kombination
Combiné Réf/Cong.
647
TC
75
▲
▲
▲
▲
2'290.-
2'120.35 30.-
-
2-4 110.-
w
130
C
60
2'450.-
2'268.50 30.-
-
2-4 110.-
w
130
C
60
2'950.-
2'731.50 30.-
-
2-4 110.-
w
344
C
60
3'250.-
3'009.25 30.-
-
2-4 110.-
w
344
C
60
▲
▲
▲
▲
▲
▲
6'550.-
6'064.80 50.-
-
2-4 200.-
w
601
P
70
7'250.-
6'712.95 50.-
-
2-4 200.-
w
601
P
70
7'790.-
7'212.95 50.-
-
2-4 200.-
w
856
P
79
9'690.-
8'972.20
-
2-4
w
1427
P
143
10'960.-
10'148.15
-
11'090.-
10'268.50
-
3'630.-
3'361.10
Ex II 3G
Ex II 3G
LCexv 4010
KS/GS Kombination
Combiné réf/cong. Ex II 3G
NEW
NEW
NEW
NEW
-
-
2-4
-
w
1427
P
143
-
2-4
-
w
1427
P
143
LKexv 2600
Ex II 3G
LKexv 3600
Ex II 3G
LKexv 5400
Ex II 3G
3
2-4 150.-
▲
w
LGex 3410
Ex II 3G
•
• •
•
• •
+2 +8°C
LKG17/D.B.
+2 +8°C
LKG16/D.B.
+2 +8°C
LKG16/D.B.
+2 +8°C
LKG16/D.B.
•
• •
•
•
• •
• •
+2 +8°C
LKG10/D.B.
+2 +8°C
LKG10/D.B.
+2 +8°C
LKG10/D.B.
+2 +8°C
LKG10/D.B.
+2 +8°C
D.B.
+2 +8°C
LKG10/D.B.
240
105
C
60
•
+2 +8°C
-9 -30°C
LKG17/D.B.
Réfrigérateurs de laboratoire
▲
▲
▲
2'350.-
2'175.95
30.-
-
2-4 110.-
w
130
C
60
2'990.-
2'768.50
30.-
-
2-4 110.-
w
344
C
60
30.-
3
w
240
105
3'690.-
3'416.65
2-4 150.-
C
60
•
•
•
+2 +8°C
LKG31/D.B.
+2 +8°C
LKG31/D.B.
+2 +8°C
-9 -30°C
LKG30/D.B.
Réfrigérateurs de laboratoire
avec cuve antidéflagrante Ex II 3G
▲
▲
▲
▲
2'050.-
1'898.15
30.- NEW
-
4-6 110.-
w
180
-
60
2'130.-
1'972.20
30.- NEW
-
110.-
w
247
-
60
2'350.-
2'175.95
30.- NEW
-
110.-
w
335
-
60
2'650.-
2'453.70
30.- NEW
-
110.-
w
433
-
75
•
•
•
•
LKG35
+2 +8°C
+2 +8°C
LKG35
+2 +8°C
LKG35
+2 +8°C
LKG34
Congélateurs de laboratoire
mit Explosionsgeschütztem Innenraum Ex II 3G und Confort Steuerung
Ex II 3G
D.B.
avec cuve antidéflagrante et commande Confort Carel
Labor Gefrierschränke
LGUex 1500
D.B.
+2 +8°C
Combiné de laboratoire avec 2 commandes Confort
30.-
mit Explosionsgeschütztem Innenraum Ex II 3G
Ex II 3G
+2 +8°C
Réfrigérateurs de laboratoire avec commande Profi EVCO
Labor Kühlschränke
LKexv 1800
•
•
Réfrigérateurs de laboratoire avec commande Confort
mit Explosionsgeschütztem Innenraum und Confort Steuerung
LKexv 3910
Verkaufsunterlage / Seite
Prospectus / Page
w
Temperaturbereich / Plage de températures
75
2-4 110.-
Schloss / Serrure
TC
-
Glastüre / Porte vitrée
569
4'305.55 30.-
Labor Kühlschränke
LKUexv 1610
Breite in cm / Largeur en cm
w
4'650.-
Réfrigérateurs de laboratoire (avec commande TC 02-2)
Labor Kombi-Schrank mit 2 Confort Steuerungen
LCv 4010
Elektronik Typ / Typ d'électronique
P= Premium
C = Confort
TC = TC 02-2
2-4 110.-
Labor Kühlschränke mit Profi EVCO Steuerung
LKPv 6520
Gesamtnutzinhalt Liter
Volume utile total en litres
-
Labor Kühlschränke mit Confort Steuerung
LKUv 1610
w = weiss / blanc
inox = Edelstahl / Acier inox
4'157.40 30.-
Schubladen / Tiroirs
4'490.-
Labor Kühlschränke (mit TC 02-2 Steuerung)
LGKv 5710
Linksbandung netto exkl. MwSt
Charnières à gauche net TVA excl.
Lieferfrist Wochen / Lieferbar ab
Délai de livraison semaines / Livrable dès
Exkl. MwSt / ohne vRG
TVA exclue / sans TAR
vRG inkl. MwSt / TAR TVA incl.
Inkl. MwSt / ohne vRG
TVA incluse / sans TAR
▲
▲
SMV-Modell
Modèle DSM
Modell / Modèle
Mediline
avec cuve antidéflagrante et commande Confort Carel
▲
▲
2'390.-
2'212.95
30.-
3'050.-
2'824.05
30.-
3+1 2-4 110.8
2-4 110.-
w
129
C
60
w
284
C
60
•
•
-9 -26°C
LKG31/D.B.
-9 -30°C
LKG31/D.B.
Accessoires
Zubehör
Tragrost epoxy beschichtet / Clayette recouverte d'epoxy
7112064
UKS 26xx / 36xx
45.-
41.65
7112581
UKS 50xx
65.-
60.20
Tragrost epoxy beschichtet / Clayette recouverte d'epoxy
7112313
(M)LK(U)v 16xx / 39xx
40.-
37.05
Tragrost epoxy beschichtet / Clayette recouverte d'epoxy
9001761
LKPv / LGPv 14xx / 65xx
30.-
27.80
Auflageschiene U-Form rechts / Glissière U, droite
9001757
LKPv / LGPv 14xx / 65xx
30.-
27.80
Auflageschiene U-Form links / Glissière U, gauche
7112393
LKPv / LGPv 14xx / 65xx
70.-
64.80
Tragrost epoxy beschichtet / Clayette recouverte d'epoxy
9005067
LKPv / LGPv 8420
55.-
50.95
Auflageschiene U-Form rechts / Glissière U, droite
9005069
LKPv / LGPv 8420
55.-
50.95
Auflageschiene U-Form links / Glissière U, gauche
7113643
LKPv / LGPv 8420
90.-
83.35
Tragrost epoxy beschichtet / Clayette recouverte d'epoxy
9293629
LK(U)exv 16xx / 39xx
80.-
74.35
Glasplatte / Clayette en verre
9293615
LKexv 1800 / 2600 / 3600
80.-
74.35
Glasplatte / Clayette en verre
9293613
LKexv 5400
110.-
101.85
Glasplatte / Clayette en verre
9293691
FKex 1800 / 2600 / 3600
65.-
60.20
Glasplatte / Clayette en verre
9293689
FKex 5000
65.-
60.20
9876687
(M)LKU(ex)v 16xx/ LGUex 1500
390.-
361.10
Verbindungsrahmen weiss / Cadre de raccordement blanc
9590407
für/pour Profi EVCO & CONFORT
110.-
101.85
NTC-Produkttemperaturfühler / Sonde de température NTC
415 (Arbeit)
Alle / tous appareils Liebherr MediLine Geräte
39.-
36.10
NTC-Produkttemperaturfühler / Sonde de température NTC - Montage
416 (Arbeit)
Alle / tous appareils FORS Mediline Geräte
100.-
92.60
NTC-Produkttemperaturfühler / Sonde de température NTC - Montage
417 (Arbeit+Mat.)
alle ausser / tous sauf FKex
350.-
324.05
Kabel Durchführung 38 mm / Passage de câble 38 mm (trav. & matériel)
9590387
für/pour EVCO & Carel
620.-
574.05
RS232 - RS485 Konverter inkl. Software / Convertisseur, logiciel compris
9590389
LKPv/LGPv 65xx /8420 /14xx
720.-
666.65
IR-Datenauswertung Kit inkl. Software / Kit de lecture IR, logiciel compris
410
für/pour Carel Confort / TC02-2
430.-
398.15
Vorführung - Instruktion / Présentation - instruction
411
für/pour Premium EVCO
570.-
527.80
Vorführung - Instruktion / Présentation - instruction
Glasplatte / Clayette en verre
▲ = SMV-Modelle, exklusiv nur an Vertragshändler lieferbar / Modèles DSM, exclusivement livrables au revendeur contractuel
NEW = Neuaufnahme ins Sortiment / Nouveau dans l'assortiment
● = vorhanden / inclus
Verkaufsunterlagen / Prospectus :
■ Solange Vorrat / Jusqu'à épuisement du stock
D.B. = Datenblatt / Fiche technique
LKG = Labor Kühl- und Gefriergeräte Prospekt / Prospectus Réfrigrérateurs et congélateurs de laboratoire
20 Mediline
▲
▲
LGGv 5010
LGGv 5810
4'790.-
4'435.20 30.-
5'050.-
4'675.95 30.-
NEW
2-4
110.-
w
421
TC
75
-
2-4
110.-
w
490
TC
75
▲
▲
▲
LGPv 6520
LGPv 1420
7'190.-
6'657.40 50.-
-
2-4
200.-
w
601
P
70
8'450.-
7'824.05 50.-
-
2-4
200.-
w
856
P
79
9'805.55
-
2-4
-
w
1427
P
143
10'590.-
-
mit Medikamentenschubladen
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
MLGPv 6520/5
MLGPv 6520/7
MLGPv 6520/10
MLGPv 6520/12
MLGPv 8420/7
MLGPv 8420/8
MLGPv 8420/9
MLGPv 8420/10
MLGPv 1420/10
MLGPv 1420/20
8'509.25 50.-
NEW
5
2-4
200.-
w
601
P
70
9'990.-
9'250.00 50.-
NEW
7
2-4
200.-
w
601
P
70
11'190.-
10'361.10 50.-
10
2-4
200.-
w
601
P
70
11'990.-
11'101.85 50.-
12
2-4
200.-
w
601
P
70
11'690.-
10'824.05 50.-
NEW
7
2-4
200.-
w
856
P
79
12'180.-
11'277.80 50.-
NEW
8
2-4
200.-
w
856
P
79
12'670.-
11'731.50 50.-
NEW
9
2-4
200.-
w
856
P
79
13'150.-
12'175.95 50.-
10
2-4
200.-
w
856
P
79
14'740.-
13'648.15
-
10
2-4
-
w
1427
P
143
18'650.-
17'268.50
-
20
2-4
-
w
1427
P
143
10'490.-
9'712.95
50.-
6
2-4
200.-
w
601
P
70
12'390.-
11'472.20
50.-
6
2-4
200.-
w
856
P
79
12'850.-
11'898.15
50.-
7
2-4
200.-
w
856
P
79
Blutbank Kühlschränke mit Profi-EVCO Steuerung
BLKPv 8420/6
BLKPv 8420/7
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
LGT 3725
LGT 4725
Verkaufsunterlage / Seite
Prospectus / Page
Temperaturbereich / Plage de températures
Schloss / Serrure
Glastüre / Porte vitrée
•
•
•
-10 -35°C LKG11/D.B.
-10 -35°C LKG11/D.B.
-10 -26°C LKG11/D.B.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
-10 -35°C
D.B.
-10 -35°C
D.B.
-10 -35°C
D.B.
-10 -35°C
D.B.
-10 -35°C
D.B.
-10 -35°C
D.B.
-10 -35°C
D.B.
-10 -35°C
D.B.
-10 -26°C
D.B.
-10 -26°C
D.B.
•
•
•
-10 -35°C
D.B.
-10 -35°C
D.B.
-10 -35°C
D.B.
Réfrégateurs banque de sang avec commande Profi EVCO
9'790.-
9'064.80 50.-
10'490.-
9'712.95 50.-
11'550.-
6
2-4
200.-
w
601
P
70
6
2-4
200.-
w
601
P
70
10'694.45 50.-
6
2-4
200.-
w
856
P
79
12'150.-
11'250.00 50.-
7
2-4
200.-
w
856
P
79
2'690.-
2'490.75 30.-
-
2-4
-
w
200
C
113
2'850.-
2'638.90 30.-
-
2-4
-
w
342
C
137
2'990.-
2'768.50 30.-
-
2-4
-
w
431
C
165
Tiefbereich Gefriertruhen -45°C mit Confort Steuerung
LGT 2325
D.B.
Congélateurs à Plasma avec commande Profi EVCO
▲
▲
▲
LED
D.B.
-14 -28°C
avec tiroirs à médicaments
9'190.-
Plasma Gefrierschränke mit Profi-EVCO Steuerung
BLKPv 6523/6
-14 -28°C
Congélateurs avec commande Profi EVCO
Gefrierschränke mit Profi-EVCO Steuerung
BLKPv 6520/6
•
•
Congélateurs de laboratoire avec commande Profi EVCO
LGPv 8420
BLGPv 8420/7
Breite in cm / Largeur en cm
-
Labor Gefrierschränke mit Profi-EVCO Steuerung
BLGPv 8420/6
Elektronik Typ / Typ d'électronique
P= Premium
C = Confort
TC = TC 02-2
Congélateurs de laboratoire avec commande TC02-2
Labor Gefrierschrank mit TC02-2 Steuerung
BLGPv 6520/6
Gesamtnutzinhalt Liter
Volume utile total en litres
w = weiss / blanc
inox = Edelstahl / Acier inox
Linksbandung netto exkl. MwSt
Charnières à gauche net TVA excl.
Lieferfrist Wochen / Lieferbar ab
Délai de livraison semaines / Livrable dès
Medikamenten Schubladen
Tiroirs à médicaments
vRG inkl. MwSt / TAR TVA incl.
Exkl. MwSt / ohne vRG
TVA exclue / sans TAR
Inkl. MwSt / ohne vRG
TVA incluse / sans TAR
SMV-Modell
Modèle DSM
Modell / Modèle
Mediline
NEW
•
• •
•
•
+2 +6°C
D.B.
+2 +6°C
D.B.
+2 +6°C
D.B.
+2 +6°C
D.B.
Congélateurs bahut basse température -45°C avec commande Confort
Zubehör / Dienstleistungen
•
•
•
-10 -45°C LKG25/D.B.
-10 -45°C LKG25/D.B.
-10 -45°C LKG25/D.B.
Accessoires / Services
27.80
Auflageschiene U-Form rechts / Glissière U, droite
30.-
27.80
Auflageschiene U-Form links / Glissière U, gauche
70.-
64.80
Tragrost epoxy beschichtet / Clayette recouverte d'epoxy
LKPv / LGPv 8420
55.-
50.95
Auflageschiene U-Form rechts / Glissière U, droite
9005069
LKPv / LGPv 8420
55.-
50.95
Auflageschiene U-Form links / Glissière U, gauche
7113643
LKPv / LGPv 8420
90.-
83.35
Tragrost epoxy beschichtet / Clayette recouverte d'epoxy
305210
LKPv / LGPv 14xx / 65xx
470.-
435.20
Einzel Blutaluwanne / Bac indépendant pour poches de sang
305228
LKPv / LGPv 8420
520.-
481.50
Einzel Blutaluwanne / Bac indépendant pour poches de sang
305066N
LKPv / LGPv 14xx / 65xx
380.-
351.85
Medikamenten-Einzeleinschub / Tiroir indépendant, à médicaments
305127
LKPv / LGPv 8420
410.-
379.65
Medikamenten-Einzeleinschub / Tiroir indépendant, à médicaments
305000
LGGv 5010 / 5810
370.-
342.60
Medikamenten-Einzeleinschub / Tiroir indépendant, à médicaments
7112317
LGT 2325
49.-
45.10
Körbe / Paniers
7112947
LGT 3725 / 4725
49.-
45.10
Körbe / Paniers
9590407
für/pour EVCO & Carel
110.-
101.85
412 (Montage)
für/pour EVCO & Carel
100.-
92.60
NTC-Produkttemperaturfühler / Sonde de température NTC - Montage
412 (Arbeit+Mat.)
alle ausser/tous sauf FKex
350.-
324.05
Kabel Durchführung 40 mm / Passage de câble 40 mm (travail & mat.)
9590387
für/pour EVCO & Carel
620.-
574.05
RS232 - RS485 Konverter inkl. Software / Convertisseur, logiciel compris
9590389
LKPv/LGPv 65xx /8420 /14xx
720.-
666.65
IR-Datenauswertung Kit inkl. Software / Kit de lecture IR, logiciel compris
410
für/pour Carel Confort / TC02
430.-
398.15
Vorführung - Instruktion / Présentation - instruction
411
für/pour Premium EVCO
570.-
527.80
Vorführung - Instruktion / Présentation - instruction
9001761
LKPv / LGPv 14xx / 65xx
30.-
9001757
LKPv / LGPv 14xx / 65xx
7112393
LKPv / LGPv 14xx / 65xx
9005067
NTC-Produkttemperaturfühler / Sonde de température NTC
▲ = SMV Modelle, exklusiv nur an Vertragshändler lieferbar / Modèles DSM, exclusivement livrables au revendeur contractuel
NEW = Neuaufnahme ins Sortiment / Nouveau dans l'assortiment
● = vorhanden / inclus
Verkaufsunterlagen / Prospectus:
D.B. = Datenblatt / Fiche technique
LKG = Labor Kühl- und Gefriergeräte Prospekt / Prospectus Réfrigrérateurs et congélateurs de laboratoire
Notizen
Notes 21
22 Notizen
Notes
Divers 23
Diverses
VRG-Tarife
Tarifs TAR
Die genauen Preise der vorgezogenen Recycling­
gebühr (vRG) finden Sie untenstehend, sowie pro
Modell separat aufgeführt.
Tout les tarifs de la taxe anticipée de recyclage sur
appareils (TAR) sont indiqué ci-jointe et par modèle.
Geräte mit Kompressoren
Appareils avec compresseurs
VRG inkl. MwSt
TAR TVA incl.
VRG exkl. MwSt
TAR TVA excl.
< 25 kg
10.–
9.26
25 < 100 kg
30.–
27.80
100 < 250 kg
50.–
46.30
≥ 250 kg
60.–
55.56
< 5 kg
0.60
0.55
5 < 15 kg
2.50
2.30
15 < 25 kg
6.–
5.55
25 < 70 kg
12.–
11.10
70 < 140 kg
20.–
18.50
Geräte ohne Kompressoren
Appareils sans compresseurs
Nicht VRG pflichtig
Non soumis à la TAR
Kühlvitrinen, Kühlschränke/Gefrierschränke Gastronorm, H + B + T > 420 cm, Industrielles Waschen & Trocknen:
Vitrines réfrigérées, Réfrigérateurs/Congélateurs Gastronorme, h + l + p > 420 cm, Lavage & séchage industriel:
GKPv 1470/1490, GGPv 1470/1490, GKPv 6570 ZA, FX, FXP, T, I, REGD, REOD, GR, GP, MLKPv 1420, LKPv
1420, 1422, LGPv 1420, LGT, so wie Zubehör
Tür-Umbandungstarife
Tarifs changement de charnières
Inkl. MwSt
TVA incl.
Exkl. MwSt
TVA excl.
Minibars / Unterbau Weinschränke
Minibars / Caves à vin encastrables sous plan
64.80
60.–
Kühl-/Gefrierschränke 1-türig, Wäschetrockner
Réfrigérateurs, congélateurs 1 porte, Sèche-linge
118.80
110.–
Kühl-/Gefrierschränke 2-türig
Réfrigérateurs, congélateurs 2 portes
162.–
150.–
Gastro-/Kühl- und Gefriergeräte
Réfrigérateurs, congélateurs 2 portes
216.–
200.–
MwSt
Für die Preisliste gilt der aktuelle Ansatz von 8 %.
TVA
Pour la liste de prix, le taux actuel de 8 % est valide.
Hinweis
Diese Listenpreise (CHF) verstehen sich als unverbindliche
Preisempfehlung. Die FORS AG vertreibt ihre Produkte über
den Fachhandel. Ein detailliertes Angebot ist über diesen
erhältlich.
Alle Preise verstehen sich exkl. vorgezogene Recycling-­
gebühr (vRG). Lieferung franko Domizil Fachhändler.
Modell- und Preisänderungen vorbehalten.
Die aktuelle Preisliste finden Sie immer auf unserer
Homepage www.fors.ch.
Weitere Preislisten sind für folgende Produkte erhältlich:
Haushaltgeräte, Dienstleistungen, Garantiesicherung,
Zubehör.
Indication
Ces prix courants (CHF) s‘entendent comme proposition de
prix de vente. FORS SA diffuse ses produits par le revendeur spécialisé. Une offre de prix détaillée vous est proposée par le revendeur.
Tous les prix hors TAR. Livraison franco domicil à l‘adresse
de revendeur. Sous réserve de modification de prix et exécution des appareils. La liste de prix en vigueur actuellement se trouve sur notre site internet www.fors.ch.
Des listes de prix spéciales sont disponibles pour les produits suivants: Appareils ménagers, Prestations, Extension
de garantie, Accessoires.
Änderungen von Preis, Ausführungen und
technischen Daten vorbehalten.
Sous réserve de modifications de prix, modèles
et caractéristiques technique.
24 Inhaltsverzeichnis
Durch die Zusammenarbeit mit namhaften
Partnern bietet Ihnen Fors qualitativ hoch­
stehende Produkte von den besten Lieferanten
des Marktes an. Langlebigkeit, Nachhaltigkeit
und Zuverlässigkeit steht für uns stets im
Vordergrund.
Besuchen Sie uns auch in unserer
Niederlassung in Baar ZG.
Öffnungszeiten Expo Baar 600 m²
Mo–Fr 09.00 –11.30 Uhr, 13.30–17.00 Uhr
Sa
09.00 –14.00 Uhr
Öffnungszeiten Expo Studen BE
Showroom / Factory-Outlet
Mo–Do 09.00 –11.30 Uhr, 13.30–17.30 Uhr
Fr
09.00 –11.30 Uhr, 13.30–17.00 Uhr
Sa 09.00 –14.00 Uhr
Öffnungszeiten Expo Manno TI 200 m²
Nach Vereinbarung – 091 360 26 26
Um Ihnen eine optimale Betreuung zu gewährleisten,
bitten wir Sie, um eine Terminvereinbarung.
Ausserhalb der Geschäftszeiten nach Absprache.
Grâce à la collaboration avec des partenaires
renommés, Fors vous offre des produits de
qualité supérieure des meilleurs fournisseurs sur
le marché. Longévité, durabilité et fiabilité sont
toujours au centre de nos préoccupations.
VVenez nous rendre visite dans nos
locaux à Baar ZG.
Heures d’ouverture Expo Baar 600 m²
Lu –Ve 09h00–11h30,13h30 –17h00
Sa
09h00–14h00
Heures d’ouverture expo Studen BE
Showroom / Factory-Outlet
Lu –Je 09h00–11h30,13h30 –17h30
Ve
09h00–11h30,13h30 –17h00
Sa09h00–14h00
Garantie
5 Jahre auf Gewerbe­geräte und das MedilineSortiment. Garantie­beginn spätestens 12 Monate
nach Erst­liefe­rung an Händler.
Garantie
5 ans pour les appareils commerciaux et l’assortiment
Mediline. Départ de la gara­ntie au plus tard 12 mois
après la première livraison au revendeur.
FORS bietet direkt beim Kauf eines Gewerbegerätes
eine Garantiesicherung von 5 bzw. 7 Jahren an
(Reparatur inkl. Ersatzteile, Weg­pauschale und Arbeit).
Detailinformationen sowie das Antragsformular finden
Sie unter www.fors.ch/garantiesicherung oder können
unter der Nummer 032 374 26 26 bestellt werden.
FORS vous propose directement à l’achat d’un appareil
professionnel, une assurance de garantie de 5 à 7 ans
(incl. réparation, pièces détachées, déplacement et
travail).
Les informations détaillées ainsi que le formulaire
d’inscription peuvent être téléchargé sur www.fors.ch/
service-de-garantie ou commander sous
032 374 26 26.
FORS Dienstleistungen
Lieferung der Geräte an Fachhändler gratis.
Aus­lieferung innert 48 Std. ab unserem Gerätelager
in Studen. 12 Jahre Ersatzteilliefergarantie.
Kostenpflichtige Zusatzdienstleistungen
(Preise exkl. MwSt)
– Direktlieferungen zum Endkonsument Fr. 70.–
– Etagenlieferung (exkl. Installation und Auspacken)
bis 140 Kg Fr. 250.– / 140– 350 Kg Fr. 390.–
– Terminlieferungen Fr. 100.–
– Lieferung von Ersatzteilen und Zubehör
– Swissexpress-Lieferungen am Bestelltag
auf Anfrage
– Transport zur Entsorgungsstelle
– A nschlüsse und Nischenanpassungen
– Geräteinstallation
– Türumbandungen
Wichtig
Bitte beachten Sie unsere neuen Rücknahmebedingungen (AVB Ziffer 6). Kein Umtauschrecht bei
Inbetrieb­nahme oder fehlender Original­ver­packung
sowie Aus­liefe­rungen die mehr als 5 Tage zurück­
liegen. Gastro-/ Labor- und Spezial­instal­lationen
(>1500 m.ü.M.), sowie 400 V-Geräte und Wasser­an­
schlüsse müssen durch einen konzes­sionierten
Fachhändler ange­schlossen werden.
PROS-1502-1ADF-V3/ 05.15
Table des matières
Les prestations FORS
Livraison gratuite à l‘adresse du revendeur. Livraison
dans les 48 h de notre dépôt à Studen. Garantie
de livraison pièce détachée fonctionelle 12 ans.
Prestations complémentaires (Prix excl. TVA)
– Livraison directe au client final Fr. 70–
– Livraison à l‘étage (excl. installation et déballage)
jusqu’ à 140 kg Fr. 250.– / 140– 350 kg Fr. 390.–
– Livraison à heure précise Fr. 100.–
– Livraison de pièces et accessoires
– Livraison Swissexpress de même jour sur demande
– Transport appareils usagé au centre de recueil
– Raccordement et modification de niche
– Installation d‘appareil
– Changement de charnières
Important
S’il vous plaît veuillez prendre connaissance de nos
nouvelles conditions de retours (CGVL chiffre 6).
Pas de droit d‘échange: appareils déjà mis en service,
emballage original manquant, livraison écoulée de
plus de 5 jours. Les raccordements des appareils
gastro / laboratoire et des intstallations spéciales
(>1500 m alt.) ainsi que les appareils à 400 V
et au réseau d‘eau doivent être effectués par un
concessionnaire agréé.
Heures d’ouverture expo Manno TI 200 m²
Sur rendez-vous – 091 360 26 26
Afin de garantir une prise en charge optimale, nous
vous demandons de bien vouloir prendre un rendezvous.
Rendez-vous hors des heures d’ouverture sur demande.
Ihr bevorzugter Fachhändler
Fors AG / SA
Schaftenholzweg 8
2557 Studen BE
Tel. 032 374 26 26
Fax 032 374 26 70
Oberneuhofstrasse 12
6340 Baar ZG
Tel. 041 766 07 50
Fax 041 766 07 59
Via Cantonale 27
6928 Manno TI
Tel. 091 630 26 26
Ab Herbst 2015
A partir de l’automne 2015
Route Sous-Riette 15
1023 Crissier VD
[email protected]
www.fors.ch
Votre revendeur spécialisé privilégié

Documentos relacionados