Série Limitée • Limited Series

Transcrição

Série Limitée • Limited Series
Photo is a serving suggestion only - Foto unverbindlich
par
Série Limitée • Limited Series
Bocuse d’ r 2005
O
Partenaire
fondateur
Le Couffour
15110 Chaudes-Aigues
Tél. 33 (0)4 41 207 385 - Fax 33 (0)4 71 207 386
www.sergeviera.com
Serge Vieira gained valuable experience from many chefs, notably Marc Meneau (2 Michelin stars) and Régis
Marcon (3 Michelin stars). Recognition arrived in 2005. That was when he represented France at the most prestigious cooking contest in the world and won. The Bocuse d’Or. In April 2009, Serge and Marie-Aude, his wife,
opened their own restaurant in Chaudes-Aigues in the Cantal region. The setting is stunning. In 2010, they receive
their first star in the Michelin guide and are among the Hopefuls for a second star.
Serge Vieira absolvierte seine Ausbildung bei mehreren Chefs wie Marc Meneau (2 Michelin-Sterne) und Régis
Marcon (3 Michelin-Sterne). Der Durchbruch gelang ihm 2005, als er Frankreich beim angesehensten kulinarischen Wettbewerb weltweit repräsentierte und sich den Titel holte, den Bocuse d‘Or. Im April 2009 eröffnete
Serge mit seiner Frau Marie-Aude sein eigenes Etablissement in Chaudes-Aigues im Cantal. Der Rahmen ist
atemberaubend. 2010 erhielten sie ihren ersten Michelin-Stern und wurden mit einem Espoir zu Anwärtern auf
den zweiten Stern gekürt.
Rougié and Chef Serge Vieira combined their savoir-faire to bring you this original recipe of whole duck Foie Gras
marinated in quince juice, served with a true quince pulp free of artificial color and flavor.
Serge Vieira: « A childhood memory is worth more than gold!!! I remember my grandmother’s quince jam from
when I used to spend vacations at the mill in Portugal ».
Das Haus Rougié und Küchchef Serge Vieira haben ihr Können vereint, um Ihnen dieses originelle Foie-GrasRezept aus reiner Entenleber anzubieten, mariniert in Quitten-Jus und begleitet von echtem Quittenfruchtmark
ohne Farbstoffe und künstliche Aromen.
Serge Vieira : « Eine Kindheitserinnerung ist mehr wert als alles Gold der Welt! Ich erinnere mich an die Quittenpaste meiner Großmutter, als ich meine Ferien an der heimischen Mühle in Portugal verbrachte. ».
It all started in 1875 in Cahors, with the opening of an atelier that rapidly became the preferred address for the
region’s gourmets. Rougié quickly became a veritable icon of French taste. Their Foie Gras and Truffles are served
in the finest restaurants around the world.Today based in Sarlat, Rougié offers its savoir-faire to young talented
chefs like Serge Vieira, to bring you new foie gras recipes.
Alles beginnt 1875 in Cahors mit der Eröffnung eines kleinen Betriebs, der schnell zum bevorzugten Treffpunkt
aller Feinschmecker der Region wird. Rougié wird rasch zu einem echten Sinnbild des guten französischen Geschmacks. Seine Leber und seine Trüffel werden auf den glanzvollsten Tischen der Welt geschätzt. Heute hat das
Haus Rougié seinen Sitz in Sarlat und sich dazu entschlossen, sein Savoirfaire in den Dienst junger talentierter
Küchenchefs wie Serge Vieira zu stellen,um Sie neue Leberrezepte entdecken zu lassen.