Montageanleitung Assembly instructions

Transcrição

Montageanleitung Assembly instructions
Montageanleitung
Schülerschreibtisch KID’S COMFORT
D
Assembly instructions
Pupil’s Desk KID’S COMFORT
Abb. ähnlich
Picture alike.
Environmentally friendly: printed on 100% recycled paper!
blue/beech
blue/maple
silver/beech
silvr/maple
Der Umwelt zuliebe: Wir drucken auf 100% Altpapier!
Art.-Nr.:
06603 -242 blau/Buche
-243 blau/Ahorn
-272 silber/Buche
-273 silber/Ahorn
GB
Sehr geehrter Kunde,
wir möchten Ihnen für den Kauf eines Produktes aus unserem
Haus herzlich danken!
Unsere Produkte unterliegen strengen Qualitätskontrollen. Wenn
Sie die Montage- und Pflegeempfehlungen berücksichtigen, werden Sie sicherlich lange Freude an Ihrer Kaufentscheidung haben.
Dear Customer,
Congratulations! Thank you for buying a KETTLER product.
Our products are subject to the strictest quality control. If you follow our recommendations regarding assembly and maintenance
you will be able to enjoy this product for a long time to come.
If however you have any reason for complaint, please contact our
service department directly:
Sollte es trotzdem einmal Grund zur Beanstandung geben, oder
Sie Ersatzteile benötigen, so erreichen Sie unseren Kundendienst:
Heinz KETTLER GmbH & Co. KG Tel.:
02938-81485
Fax:
02938-81471
Postfach 1020
E-Mail: [email protected]
D–59463 Ense-Parsit
www.kettler.de
Heinz KETTLER GmbH & Co. KG Tel.:
0049 2938-81485
Fax:
0049 2938-81471
Postfach 1020
E-Mail: [email protected]
D–59463 Ense-Parsit
www.kettler.de
Wichtige Hinweise
Important Instructions
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und
der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten
wichtige Hinweise für den Gebrauch des Produktes.
Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw. für
Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf.
Please read the following instructions carefully before
assembling and using this article for the first time. You
will find important information for its use. Please keep
this leaflet for further reference and for spare part orders.
◆ Das Produkt ist zu 100% recyclebar.
◆ This product is 100% recyclable.
◆ Grundsätzlich genügt zum Säubern ein Schwamm und klares
◆ Usually it is sufficient to use a sponge and detergent-free water
Wasser. Bei hartnäckigem Schmutz empfehlen wir lauwarmes
Wasser und Seife unter Zuhilfenahme einer weichen Bürste.
Niemals Scheuermittel, Aceton (Nagellackentferner) oder Reinigungsmittel auf Chlorbasis verwenden.
for cleaning. If heavily soiled we recommend the use of soapy,
lukewarm water and a soft brush. Never use a scouring agent,
acetone (nail-varnish remover) or cleaning agents with a chlorine basis.
Zu Ihrer Sicherheit
For your own safety
◆ Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebens-
◆ Damaged parts may affect your safety and the life span of the
dauer des Produktes beeinträchtigen. Tauschen Sie deshalb beschädigte Bauteile sofort aus. Verwenden Sie im Bedarfsfall nur
Original KETTLER-Ersatzteile.
product. Therefore exchange damaged parts straight away,
and only use original KETTLER spare parts.
◆ Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderun-
gen (Demontage von Originalteilen, Anbau von nicht vorgeschriebenen Teilen, usw.) können Gefahren für den Benutzer
entstehen.
◆ Improper repairs and constructional modifications (disassemb-
ly of original parts, assembly of not specified parts etc.) may
result in danger for the user.
◆ The manufacturer cannot be held responsible for damage due
to improper use.
◆ Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht
werden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch verursacht werden.
Montagehinweise
Assembly
◆ Bitte prüfen Sie sofort nach Erhalt, ob alle zum Lieferumfang
◆ Please check straight away if all parts included in the check list
gehörenden Teile vorhanden sind (Checkliste) und ob Transportschäden vorliegen.
have been supplied, and if any damage occurred during transit.
◆ Die Montage des Produktes muss sorgfältig und von einer er-
wachsenen Person vorgenommen werden.
◆ Achten Sie bei der Höhenverstellung des Tisches darauf, dass
bei nicht sachgemäßem Gebrauch Quetschgefahr besteht!
◆ Stellen Sie den Schreibtisch optimal auf die Körpergröße des
Benutzers ein (siehe Tabelle)
◆ Änderungen behalten wir uns vor.
◆ Werkzeuge gehören nicht zum Lieferumfang.
2
◆ This product must be assembled carefully by an adult person.
◆ When adjusting height of table please bear in mind that with
improper use there is always a danger of contusion.
◆ Adjust table optimally to body height of user (see table)
◆ Subject to modifications.
◆ Tools not included.
2 Jahre Garantie
2 Year Guarantee
◆ Die Garantie beginnt mit dem Datum des Kauftages. Durch Be-
◆ The guarantee period begins on the date of purchase. Rectifi-
hebung von Schäden wird der Garantieanspruch nicht erneuert.
◆ Defects due to improper use or use of force are excluded from
cation of defects does not extend the warranty claim.
◆ Schäden durch unsachgemäße Behandlung oder Gewalt-
this guarantee.
anwendung sind von dieser Garantie ausgeschlossen.
Ersatzteilbestellung Seite 10–11
List of spare parts for orders on page 10–11
Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Artikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und
die Seriennummer des Gerätes an.
When ordering spare parts, always state the full article number,
spare-partnumber, the quantity required and the S/N of the product.
Bestellbeispiel:
Art.-Nr. 06603-243 /Ersatzteil-Nr. 25080006/1 Stück /SerienNr: .................... Bewahren Sie die Originalverpackung des
Gerätes gut auf, damit sie später u. U. als Transportverpackung
verwendet werden kann.
Example order:
Wichtig: Zu verschraubende Ersatzteile werden grundsätzlich
ohne Verschraubungsmaterial berechnet und geliefert. Falls Bedarf an entsprechendem Verschraubungsmaterial besteht, ist dieses durch den Zusatz „mit Verschraubungsmaterial“ bei der Ersatzteilbestellung anzugeben.
Important: spare part prices do not include fastening material; if
fastening material (bolts, nuts, washers etc.) is required, this
should be clearly stated on the order by adding the words „with
fastening material“.
Art. no. 06603-243 / spare-part no. 25080006/ 1 pieces /
S/N .................... Please keep original packaging of this article, so that it may be used for transport at a later date, if necessary.
Messhilfe für Verschraubungsmaterial
Measuring help for screw connections
ø22
M5x40
M5x40
Beispiele /
Examples
M8
ø16
ø3,9x13
M8x40
M6
ø12
0
Sie benötigen ...
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
M5
120
130
140
You’ll need...
SW 8
SW 13
SW 4
Leim / Glue
3
Checkliste (Packungsinhalt)
1
2
2x
4
8
Checklist (contents of packaging)
1x
1x
5
1x
9
3
1x
6
2x
1x
7
1x
1x
11
1x
10
1x
12
14
13
1x
35
1x
1x
4
1x
Checkliste (Packungsinhalt)
15
Checklist (contents of packaging)
23
1x
2x
24
16
2x
1x
25
17
2x
26
1x
18
5x
27
1x
4x
28
19
1x
1x
29
20
30
1x
2x
31
32
33
21
1x
22
1x
2x
2x
2x
2x
A
B
C
D
E
1x
M5x35 6x
M6x40 3x
M5x40 6x
ø12x5.3 6x
F
20x
K
2x
G
4x40 2x
L
ø6x17.5 24x
H
4x45 2x
M
ø5x12 2x
I
4x15 2x
M5
J
3.9x19 2x
3.9x25
N
4x17 2x
M5x55
5
1
2
23
30
23
31
3
27
2
24
26
26
B
A
C
D
1
3
B
26
26
4
5
26
N
6
6
D
E
29
D
B
E
A
A
1x
B
Linkshänder
lefthander
6x
B
siehe Bild 10
see picture 10
6
M5x35
E
M6x40 3x
D
N
3x
ø12x5,3 2x
M5
M5x55
4
5
L
14
12
14
13
F
L
H
25
F
F
4x
4x40
L
4x
L
ø5x12
8x
H
ø5x12 2x
4x15
6
F
35
13
F
12
F
8x
4x40
7
7
Plattenseite,
Kopfstück rechts/links
Table board,
head piece right/left
rechts
right
J
“klick”
15
links
left
“klick”
16
32
22
L
J
L
32
10
L
I
F
9
7
22
I
16
L
17
11
L
K
21
G
20
8
19
J
L
12x
8
ø5x12
2x
F
3,9x25
4x
K
I
4x40 2x
3,9x19
2x
G
ø6x17.5 2x
4x45
8
Spanplatte/chip board
C
Rohr hinten/tube, rear
E
D
M
untere Einhängung
bottom nest
M
C
3x
9
D
M5x40 3x
E
ø12x5.3 3x
M
M5 2x
4x17
10
Montage für Linkshänder
(feststehende Platte = linke Seite)
F
Fitting for lefthander
(fixed Top = left side)
F
4x
4x40
9
Handhabungshinweise
Handling
a
b
c
"klick"
Die Höhe der Tischplatte sollte dem jeweiligen Empfinden und Verwendungszwecke des Benutzers angepasst werden.
Die unten stehenden Angaben dienen nur als Anhaltspunkt.
the heigtht of the desk top should be adapted to respective feeling and intended pupose of the user. The data standing down
serve only as reference point.
Skalierung am Tisch
d
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
51
54
57
60
63
66
69
72
75
78
<115 120
130
140
150
160
170
180
190
table with scaled height adjustment
entspricht einer Tischflächenhöhe von ca.:
cm
aquivalent to a table height of approx.:
bei einer Körpergröße von ca.:
190+ cm
at a boy height of approx.:
Ersatzteilliste
PosNr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
10
Farbe
Bezeichnung
Seitenteil unten vormontiert
Seitenteil links
Seitenteil rechts
Stabilisationsrohr 980 mm
Stabilisationsrohr 980 mm mit Stutzen
Stabilisationsrohr 385 mm
Stabilisationsrohr 522 mm
Ablageschiene
Anschlagleiste
Tischplatte 700x627x19 mm
Tischplatte 390x650x19 mm
Seitenplatte links 250x500x19 mm
Seitenplatte rechts 250x500x19 mm
Rückwand 250x1001x19 mm
Kopfstück links (2737)
Kopfstück rechts (2738)
Kantenschutz rechts (2736)
Kantenschutz links (2735)
Gelenk rechts (2390)
Mittelstück (2526)
Gelenk links (2391)
Gelenkzapfen (2417)
Stopfen 60x40x2 mm
Griffschraube M16
Eckenschutz (3394)
Stopfen 25x25 mm
Bodenschoner ø25
Verstellbeschlag
Klemmwinkel
Spare parts list
Stück
06603-242
blau / Buche
Bestell-Nr.
06603-243
blau /Ahorn
Bestell-Nr.
06603-272
silber / Buche
Bestell-Nr.
06603-273
silber / Ahorn
Bestell-Nr.
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
5
4
1
1
94315519
98003334
98003336
98001904
98002969
98002972
98001911
98001910
94315145
72254209
72254210
72254212
72254211
72254213
70113822
70113823
70113833
70113832
70113671
70113711
70113676
70113691
10100092
91170291
70113746
10100065
70130540
94315554
10320201
94315519
98003334
98003336
98001904
98002969
98002972
98001911
98001910
94315145
72254214
72254215
72254218
72254217
72254216
70113822
70113823
70113833
70113832
70113671
70113711
70113676
70113691
10100092
91170291
70113746
10100065
70130540
94315554
10320201
94315518
98003333
98003335
98001904
98002969
98002972
98001911
98001910
94315145
72254209
72254210
72254212
72254211
72254213
70113822
70113823
70113833
70113832
70113671
70113711
70113676
70113691
10100092
91170291
70113746
10100065
70130540
94315554
10320201
94315518
98003333
98003335
98001904
98002969
98002972
98001911
98001910
94315145
72254214
72254215
72254218
72254217
72254216
70113822
70113823
70113833
70113832
70113671
70113711
70113676
70113691
10100092
91170291
70113746
10100065
70130540
94315554
10320201
Ersatzteilliste
PosNr.
30
31
32
33
34
35
36
37
Spare parts list
Farbe
Bezeichnung
Stück
06603-242
blau / Buche
Bestell-Nr.
06603-243
blau /Ahorn
Bestell-Nr.
06603-272
silber / Buche
Bestell-Nr.
06603-273
silber / Ahorn
Bestell-Nr.
2
2
2
2
2
1
2
1
10121070
97200712
10121017
70113614
70113613
98002734
10101027
98003344
10121070
97200712
10121017
70113614
70113613
98002734
10101027
98003344
10121070
97200712
10121017
70113614
70113613
98002734
10101027
98003344
10121070
97200712
10121017
70113614
70113613
98002734
10101027
98003344
Transportrolle
Achse ø6x39 mm
Puffer
Bodenschoner hinten (3297)
Bodenschoner vorne (3296)
Schultaschenhaken
Tauchkappen 7,5x13 mm
Schraubenbeutel o. Abb.
Ersatzteilzeichnung
Spare parts drawing
Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Artikel-nummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und die
Seriennummer des Gerätes an.
When ordering spare parts, always state the full article number, spare-partnumber, the quantity required and the S/N of the product.
11
17
10
16
32
19
29
20
22
3
28
14
4
23
7
9
6
8
6
13
26
35
2
36
24
18
21
15
12
5
37
26
30
31
33
1
25
27
34
11
docu 164k /11.05 – SCH