Montageanleitung Assembly instructions
Transcrição
Montageanleitung Assembly instructions
Montageanleitung Schülerschreibtisch KID’S COMFORT D Assembly instructions Pupil’s Desk KID’S COMFORT Abb. ähnlich Picture alike. Environmentally friendly: printed on 100% recycled paper! blue/beech blue/maple silver/beech silvr/maple Der Umwelt zuliebe: Wir drucken auf 100% Altpapier! Art.-Nr.: 06603 -242 blau/Buche -243 blau/Ahorn -272 silber/Buche -273 silber/Ahorn GB Sehr geehrter Kunde, wir möchten Ihnen für den Kauf eines Produktes aus unserem Haus herzlich danken! Unsere Produkte unterliegen strengen Qualitätskontrollen. Wenn Sie die Montage- und Pflegeempfehlungen berücksichtigen, werden Sie sicherlich lange Freude an Ihrer Kaufentscheidung haben. Dear Customer, Congratulations! Thank you for buying a KETTLER product. Our products are subject to the strictest quality control. If you follow our recommendations regarding assembly and maintenance you will be able to enjoy this product for a long time to come. If however you have any reason for complaint, please contact our service department directly: Sollte es trotzdem einmal Grund zur Beanstandung geben, oder Sie Ersatzteile benötigen, so erreichen Sie unseren Kundendienst: Heinz KETTLER GmbH & Co. KG Tel.: 02938-81485 Fax: 02938-81471 Postfach 1020 E-Mail: [email protected] D–59463 Ense-Parsit www.kettler.de Heinz KETTLER GmbH & Co. KG Tel.: 0049 2938-81485 Fax: 0049 2938-81471 Postfach 1020 E-Mail: [email protected] D–59463 Ense-Parsit www.kettler.de Wichtige Hinweise Important Instructions Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise für den Gebrauch des Produktes. Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw. für Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf. Please read the following instructions carefully before assembling and using this article for the first time. You will find important information for its use. Please keep this leaflet for further reference and for spare part orders. ◆ Das Produkt ist zu 100% recyclebar. ◆ This product is 100% recyclable. ◆ Grundsätzlich genügt zum Säubern ein Schwamm und klares ◆ Usually it is sufficient to use a sponge and detergent-free water Wasser. Bei hartnäckigem Schmutz empfehlen wir lauwarmes Wasser und Seife unter Zuhilfenahme einer weichen Bürste. Niemals Scheuermittel, Aceton (Nagellackentferner) oder Reinigungsmittel auf Chlorbasis verwenden. for cleaning. If heavily soiled we recommend the use of soapy, lukewarm water and a soft brush. Never use a scouring agent, acetone (nail-varnish remover) or cleaning agents with a chlorine basis. Zu Ihrer Sicherheit For your own safety ◆ Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebens- ◆ Damaged parts may affect your safety and the life span of the dauer des Produktes beeinträchtigen. Tauschen Sie deshalb beschädigte Bauteile sofort aus. Verwenden Sie im Bedarfsfall nur Original KETTLER-Ersatzteile. product. Therefore exchange damaged parts straight away, and only use original KETTLER spare parts. ◆ Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderun- gen (Demontage von Originalteilen, Anbau von nicht vorgeschriebenen Teilen, usw.) können Gefahren für den Benutzer entstehen. ◆ Improper repairs and constructional modifications (disassemb- ly of original parts, assembly of not specified parts etc.) may result in danger for the user. ◆ The manufacturer cannot be held responsible for damage due to improper use. ◆ Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch verursacht werden. Montagehinweise Assembly ◆ Bitte prüfen Sie sofort nach Erhalt, ob alle zum Lieferumfang ◆ Please check straight away if all parts included in the check list gehörenden Teile vorhanden sind (Checkliste) und ob Transportschäden vorliegen. have been supplied, and if any damage occurred during transit. ◆ Die Montage des Produktes muss sorgfältig und von einer er- wachsenen Person vorgenommen werden. ◆ Achten Sie bei der Höhenverstellung des Tisches darauf, dass bei nicht sachgemäßem Gebrauch Quetschgefahr besteht! ◆ Stellen Sie den Schreibtisch optimal auf die Körpergröße des Benutzers ein (siehe Tabelle) ◆ Änderungen behalten wir uns vor. ◆ Werkzeuge gehören nicht zum Lieferumfang. 2 ◆ This product must be assembled carefully by an adult person. ◆ When adjusting height of table please bear in mind that with improper use there is always a danger of contusion. ◆ Adjust table optimally to body height of user (see table) ◆ Subject to modifications. ◆ Tools not included. 2 Jahre Garantie 2 Year Guarantee ◆ Die Garantie beginnt mit dem Datum des Kauftages. Durch Be- ◆ The guarantee period begins on the date of purchase. Rectifi- hebung von Schäden wird der Garantieanspruch nicht erneuert. ◆ Defects due to improper use or use of force are excluded from cation of defects does not extend the warranty claim. ◆ Schäden durch unsachgemäße Behandlung oder Gewalt- this guarantee. anwendung sind von dieser Garantie ausgeschlossen. Ersatzteilbestellung Seite 10–11 List of spare parts for orders on page 10–11 Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Artikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und die Seriennummer des Gerätes an. When ordering spare parts, always state the full article number, spare-partnumber, the quantity required and the S/N of the product. Bestellbeispiel: Art.-Nr. 06603-243 /Ersatzteil-Nr. 25080006/1 Stück /SerienNr: .................... Bewahren Sie die Originalverpackung des Gerätes gut auf, damit sie später u. U. als Transportverpackung verwendet werden kann. Example order: Wichtig: Zu verschraubende Ersatzteile werden grundsätzlich ohne Verschraubungsmaterial berechnet und geliefert. Falls Bedarf an entsprechendem Verschraubungsmaterial besteht, ist dieses durch den Zusatz „mit Verschraubungsmaterial“ bei der Ersatzteilbestellung anzugeben. Important: spare part prices do not include fastening material; if fastening material (bolts, nuts, washers etc.) is required, this should be clearly stated on the order by adding the words „with fastening material“. Art. no. 06603-243 / spare-part no. 25080006/ 1 pieces / S/N .................... Please keep original packaging of this article, so that it may be used for transport at a later date, if necessary. Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections ø22 M5x40 M5x40 Beispiele / Examples M8 ø16 ø3,9x13 M8x40 M6 ø12 0 Sie benötigen ... 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 M5 120 130 140 You’ll need... SW 8 SW 13 SW 4 Leim / Glue 3 Checkliste (Packungsinhalt) 1 2 2x 4 8 Checklist (contents of packaging) 1x 1x 5 1x 9 3 1x 6 2x 1x 7 1x 1x 11 1x 10 1x 12 14 13 1x 35 1x 1x 4 1x Checkliste (Packungsinhalt) 15 Checklist (contents of packaging) 23 1x 2x 24 16 2x 1x 25 17 2x 26 1x 18 5x 27 1x 4x 28 19 1x 1x 29 20 30 1x 2x 31 32 33 21 1x 22 1x 2x 2x 2x 2x A B C D E 1x M5x35 6x M6x40 3x M5x40 6x ø12x5.3 6x F 20x K 2x G 4x40 2x L ø6x17.5 24x H 4x45 2x M ø5x12 2x I 4x15 2x M5 J 3.9x19 2x 3.9x25 N 4x17 2x M5x55 5 1 2 23 30 23 31 3 27 2 24 26 26 B A C D 1 3 B 26 26 4 5 26 N 6 6 D E 29 D B E A A 1x B Linkshänder lefthander 6x B siehe Bild 10 see picture 10 6 M5x35 E M6x40 3x D N 3x ø12x5,3 2x M5 M5x55 4 5 L 14 12 14 13 F L H 25 F F 4x 4x40 L 4x L ø5x12 8x H ø5x12 2x 4x15 6 F 35 13 F 12 F 8x 4x40 7 7 Plattenseite, Kopfstück rechts/links Table board, head piece right/left rechts right J “klick” 15 links left “klick” 16 32 22 L J L 32 10 L I F 9 7 22 I 16 L 17 11 L K 21 G 20 8 19 J L 12x 8 ø5x12 2x F 3,9x25 4x K I 4x40 2x 3,9x19 2x G ø6x17.5 2x 4x45 8 Spanplatte/chip board C Rohr hinten/tube, rear E D M untere Einhängung bottom nest M C 3x 9 D M5x40 3x E ø12x5.3 3x M M5 2x 4x17 10 Montage für Linkshänder (feststehende Platte = linke Seite) F Fitting for lefthander (fixed Top = left side) F 4x 4x40 9 Handhabungshinweise Handling a b c "klick" Die Höhe der Tischplatte sollte dem jeweiligen Empfinden und Verwendungszwecke des Benutzers angepasst werden. Die unten stehenden Angaben dienen nur als Anhaltspunkt. the heigtht of the desk top should be adapted to respective feeling and intended pupose of the user. The data standing down serve only as reference point. Skalierung am Tisch d 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 51 54 57 60 63 66 69 72 75 78 <115 120 130 140 150 160 170 180 190 table with scaled height adjustment entspricht einer Tischflächenhöhe von ca.: cm aquivalent to a table height of approx.: bei einer Körpergröße von ca.: 190+ cm at a boy height of approx.: Ersatzteilliste PosNr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 10 Farbe Bezeichnung Seitenteil unten vormontiert Seitenteil links Seitenteil rechts Stabilisationsrohr 980 mm Stabilisationsrohr 980 mm mit Stutzen Stabilisationsrohr 385 mm Stabilisationsrohr 522 mm Ablageschiene Anschlagleiste Tischplatte 700x627x19 mm Tischplatte 390x650x19 mm Seitenplatte links 250x500x19 mm Seitenplatte rechts 250x500x19 mm Rückwand 250x1001x19 mm Kopfstück links (2737) Kopfstück rechts (2738) Kantenschutz rechts (2736) Kantenschutz links (2735) Gelenk rechts (2390) Mittelstück (2526) Gelenk links (2391) Gelenkzapfen (2417) Stopfen 60x40x2 mm Griffschraube M16 Eckenschutz (3394) Stopfen 25x25 mm Bodenschoner ø25 Verstellbeschlag Klemmwinkel Spare parts list Stück 06603-242 blau / Buche Bestell-Nr. 06603-243 blau /Ahorn Bestell-Nr. 06603-272 silber / Buche Bestell-Nr. 06603-273 silber / Ahorn Bestell-Nr. 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 5 4 1 1 94315519 98003334 98003336 98001904 98002969 98002972 98001911 98001910 94315145 72254209 72254210 72254212 72254211 72254213 70113822 70113823 70113833 70113832 70113671 70113711 70113676 70113691 10100092 91170291 70113746 10100065 70130540 94315554 10320201 94315519 98003334 98003336 98001904 98002969 98002972 98001911 98001910 94315145 72254214 72254215 72254218 72254217 72254216 70113822 70113823 70113833 70113832 70113671 70113711 70113676 70113691 10100092 91170291 70113746 10100065 70130540 94315554 10320201 94315518 98003333 98003335 98001904 98002969 98002972 98001911 98001910 94315145 72254209 72254210 72254212 72254211 72254213 70113822 70113823 70113833 70113832 70113671 70113711 70113676 70113691 10100092 91170291 70113746 10100065 70130540 94315554 10320201 94315518 98003333 98003335 98001904 98002969 98002972 98001911 98001910 94315145 72254214 72254215 72254218 72254217 72254216 70113822 70113823 70113833 70113832 70113671 70113711 70113676 70113691 10100092 91170291 70113746 10100065 70130540 94315554 10320201 Ersatzteilliste PosNr. 30 31 32 33 34 35 36 37 Spare parts list Farbe Bezeichnung Stück 06603-242 blau / Buche Bestell-Nr. 06603-243 blau /Ahorn Bestell-Nr. 06603-272 silber / Buche Bestell-Nr. 06603-273 silber / Ahorn Bestell-Nr. 2 2 2 2 2 1 2 1 10121070 97200712 10121017 70113614 70113613 98002734 10101027 98003344 10121070 97200712 10121017 70113614 70113613 98002734 10101027 98003344 10121070 97200712 10121017 70113614 70113613 98002734 10101027 98003344 10121070 97200712 10121017 70113614 70113613 98002734 10101027 98003344 Transportrolle Achse ø6x39 mm Puffer Bodenschoner hinten (3297) Bodenschoner vorne (3296) Schultaschenhaken Tauchkappen 7,5x13 mm Schraubenbeutel o. Abb. Ersatzteilzeichnung Spare parts drawing Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Artikel-nummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und die Seriennummer des Gerätes an. When ordering spare parts, always state the full article number, spare-partnumber, the quantity required and the S/N of the product. 11 17 10 16 32 19 29 20 22 3 28 14 4 23 7 9 6 8 6 13 26 35 2 36 24 18 21 15 12 5 37 26 30 31 33 1 25 27 34 11 docu 164k /11.05 – SCH