Medical Connectivity Solutions

Transcrição

Medical Connectivity Solutions
Medical Connectivity Solutions
Rosenberger Sales Worldwide
Rosenberger
Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG
P.O.Box 1260
D-84526 Tittmoning
Tel: + 49 - 86 84 -18 - 0
Fax: + 49 - 86 84 -18 - 499
I
I
Germany
Vertriebsbüro München
Rotwandweg 5
D-82024 Taufkirchen
Tel: + 49 - 89 - 6 14 17 30
Fax: + 49 - 89 - 6 14 09 54
[email protected]
Vertriebsbüro Nord
WI-tronik
Alfred-Nobel-Straße 9
D-57299 Burbach
Tel: + 49 - 27 36 - 44 70 06
Fax: + 49 - 27 36 - 44 70 07
[email protected]
Europe
Austria, Croatia,
Czech Republic, Hungary,
Slovakia, Slovenia
Walter Krenn
Hochfrequenztechnik GmbH
Simmeringer Hauptstraße 421
A-1110 Wien
Tel: + 43 - 1 - 7 48 71 17 - 0
Fax: + 43 - 1 - 7 48 71 17 - 90
E-Mail: [email protected]
Belgium, Luxembourg, Netherlands
Rosenberger
Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG
Sales Office Benelux
Tel: + 49 - 86 84 - 18 - 0
Fax: + 49 - 86 84 - 18 - 499
E-Mail: [email protected]
Denmark
Rosenberger Danmark a/s
Blokken 38, Box 92
DK-3460 Birkerod
Tel: + 45 - 45 82 12 94
Fax: + 45 - 45 82 13 95
E-Mail: [email protected]
Finland
ETRA Electronics Oy
Lampputie 2
FIN-00740 Helsinki
Tel: + 3 58 - 2 07 65 16 0
Fax: + 3 58 - 2 07 65 23 11
E-Mail: [email protected]
France
Rosenberger France
Actipark
17, Rue des Frères Lumière
F-67201 Eckbolsheim
Tel: + 33 - 3 - 90 20 76 00
Fax: + 33 - 3 - 90 20 76 01
E-Mail: [email protected]
Italy
Rosenberger Hochfrequenztechnik
GmbH & Co. KG
Sales Office Milano
Tel: + 39 - 02 - 89 60 49 26
Fax: + 39 - 039 - 33 05 03 93
E-Mail: [email protected]
Norway
T&G Elektro A - S
Terrasseveien 6
P.O. Box 63
N-1321 Stabekk
Tel: + 47 - 67 - 12 90 50
Fax: + 47 - 67 - 12 90 60
E-Mail: [email protected]
E-Mail: [email protected]
Web: www.rosenberger.com
Poland
PTH neopta electronics sp.z.o.o.
Ul. Wlodkowica 14
PL-60-334 Poznan
Tel: + 48 - 61 - 6 62 48 51
Fax: + 48 - 61 - 6 62 48 52
E-Mail: [email protected]
Russia
Teleconta Ltd., Moscow office
Russian Federation
1st Buhvostova str.
12/11 OAO NPK NIIDAR
bld. 17, office 314
RUS-107258 Moscow
Tel: + 7 - 495 - 7 39 07 20
Fax: + 7 - 495 - 2 23 69 98
Cell Phone: +7 - 916 - 6540839
E-Mail: [email protected]
Spain, Portugal
Rosenberger Telecom, S.A.
Berlin 4 - Of. 2
E-28224 Pozuelo de Alarcón
Tel: + 34 - 91 - 3 52 83 52
Fax: + 34 - 91 - 3 52 98 13
E-Mail: [email protected]
Sweden
Rosenberger Sverige AB
Båtsmansvägen 8
P.O. Box 10020
S-181 10 Lidingö, Stockholm
Tel: + 46 - 8 - 6 36 26 00
Fax: + 46 - 8 - 6 36 26 26
E-Mail: [email protected]
Switzerland
EME AG
Interconnection & Motion
Lohwisstrasse 50
CH-8123 Ebmatingen
Tel: + 41 - 44 - 982 11 11
Fax: + 41 - 44 - 982 11 33
E-Mail: [email protected]
Turkey
Norana Dis Ticaret
ve Mümessillik Ltd. Sti.
Atatürk Caddesi 206 - 1, Derya Apt.
TR-35220 Birinci Kordon, Izmir
Tel: + 90 - 2 32 - 4 64 00 11
Fax: + 90 - 2 32 - 4 63 06 73
E-Mail: [email protected]
United Kingdom
Rosenberger Micro-Coax Ltd.
2b Mercury House
Calleva Park, Aldermaston
GB-Berkshire RG7 8PN
Tel: + 44 - 1-18 - 9 81 00 23
Fax: + 44 - 1-18 - 9 81 61 80
E-Mail: [email protected]
Africa
Algeria, Morocco, Tunisia
Rosenberger Telecom, S.A.
Berlin 4 - Of. 2
E-28224 Pozuelo de Alarcón
Tel: + 34 - 91 - 3 52 83 52
Fax: + 34 - 91 - 3 52 98 13
E-Mail: [email protected]
South Africa
Actum Electronics
P.O. Box 819
RSA-Rivonia 2128
Unit A8 TheStables Business Park
No 13, 3rd Road Linbro Park 2064
Tel: +27 - 11 - 6 08 30 01
Fax: +27 - 11 - 6 08 19 18
E-Mail: [email protected]
South America
North America
Argentina
Mercotel S.R.L.
Viel 2079
RA-1424 Buenos Aires
Tel: + 54 - 11 - 49 21 46 20
Fax: + 54 - 11 - 49 24 59 52
E-Mail: [email protected]
USA, Canada
Rosenberger of North America, LLC.
Greenfield Corporate Center
P.O. Box 10113
USA-Lancaster, PA 17605-0113
Tel: + 1 - 717 - 290 8000
Fax: + 1 - 717 - 399 9885
E-Mail: [email protected]
Bolivia
RIBCO Ltda.
Ed. Cámara Nacional de Comercio
Of.1002
Av. Mariscal Santa Cruz Nº 1392
BOL-La Paz
Tel: + 591-2 -211 1100
Fax: + 591-2 -233 4805
E-Mail: [email protected]
Brazil
Rosenberger Domex Telecom
Rua Miracema, 781
Chácaras Reunidas
BR-São José dos Campos - SP
CEP 12238-360
Tel: + 55 - 12 - 3 35 65 00
Fax: + 55 - 12 - 3 33 16 31
E-Mail: [email protected]
Chile, Latin America
Rosenberger Sudamérica Ltda.
Aldunate 1961,
Santiago 836-1195
Tel: + 56 - 2 - 3 67 11 70
Fax: + 56 - 2 - 3 67 12 78
E-Mail: [email protected]
Colombia
Latinocomm Ltda.
Diagonal 152A 34-11
CO-Bogotá
Tel: + 57 - 1 - 274 59 25
Fax: + 57 - 1 - 216 13 52
E-Mail: [email protected]
Guatemala, Central America
Grupo Ebis
11 Avenida 31-35 Zona 5
GCA- Guatemala, C.A 01005
Tel: + 502 - 2331 - 8700
Fax: + 502 - 2332 - 7999
E-Mail: [email protected]
Peru
LB Forsberg
Islas Virgenes 148
Urb. La Portada de La Planicie,
La Molina
PE-Lima 12
Tel: + 51 - 1 - 9977 5982
Fax: + 51 - 1 - 368 1989
E-Mail: [email protected]
Asia
China, Asia, Australia
Rosenberger
Asia Pacific Electronic Co., Ltd.
No. 3, Anxiang Road, Block B
Tianzhu Airport Industrial Zone
Beijing 101300
PR China
Tel: + 86 - 10 - 80 48 19 95
Fax: + 86 - 10 - 80 48 24 38
E-Mail: [email protected]
India
Rosenberger Electronic Co. (India) Pvt
Limited
Plot No. 263, Sector 6
IMT Manesar, Gurgaon
Haryana-122050
Tel: + 91 - 124 - 477 55 00
Fax: + 91 - 124 - 477 55 01
E-Mail: [email protected]
Israel
M.T.I. Engineering Ltd.
Afek Industrial Park
11 Hamelacha St.
IL-48091 Rosh Ha’ayin
Tel: + 9 72 - 3 - 9 00 89 00
Fax: + 9 72 - 3 - 9 00 89 02
E-Mail: [email protected]
Japan
Fusoh Shoji Co., Ltd.
No. 10 - 2, 2-Chome
Nagata-Cho, Chiyoda-Ku
J-Tokyo 100-0014
Tel: + 81 - 3 - 35 81 90 56
Fax: + 81 - 3 - 35 81 57 09
E-Mail: [email protected]
United Arabian Emirates,
Gulf Region
Alliance Fiwa Trading
Frij Murar, Near Naif Road
P.O.Box 16214
16214 Dubai
Tel: + 971- 42 - 732 565
Fax: + 971- 42 - 732 565
E-Mail: [email protected]
Venezuela
Total Stock
Centro Profesional La Urbina - P.B.
Local A - Calle 3-A
Urbanizacion La Urbina
YV-Caracas
Tel: + 58 - 212 - 241 6993
Fax: + 58 - 212 - 242 3894
E-Mail: [email protected]
Status 11.2009
I
For an up-to-date overview of our sales network please refer to our website: www.rosenberger.com
While the information has been carefully compiled to the best of our knowledge, nothing is intended as representation or warranty on our part and no statement herein shall be
construed as recommendation to infringe existing patents.
Contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Medical Technology as Future Technology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Company Profile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
About Rosenberger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Quality and Environment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Number Designation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cables, Platings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Permeability and Susceptibility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Customized and upcoming standard connector systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
FOC FiberOptic Connectivity Solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Non-Magnetic Standard RF Connectors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
SMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
MCX (50 Ω ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
SMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
QMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
SMB (50 Ω ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Insert Mini Coax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Insert Coax D-Sub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
BNC (50 Ω ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Micro RF Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Panel Piercings / PCB Layouts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
1
Contents
2
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
Introduction
1Introduction
Medical Technology as Future Technology
Medizintechnik als Zukunftstechnologie
Diagnostic Imaging Systems such as MRI (Magnetic resonance imaging), PET (Positron Emission Tomography), CT (Computer Tomography), ultrasound and endoscopy
are all key future technologies.
Connectors and interfaces in these fields are distinguished by their special properties.
The medical industry is experiencing a r apid increase in the use of digital- and high
frequency electronics, as well as of non-magnetic components.
The diverse Rosenberger product range includes high frequency-, high voltage-, high
current-, differential- (high data rates) and fiber-optical interface solutions.
For t he s pecialized f ields o f m edical t echnology a nd a erospace w e o ffer a b road
selection of non-magnetic RF connectors and customized solutions.
Bildgebende V erfahren w ie Magnetresonanztomographie, P ET-CT, C T , U ltraschall
und Endoskopie bilden die Schlüsseltechnologien der Zukunft.
Steckverbinder bzw. Schnittstellen in diesen Bereichen zeichnen sich durch besondere Merkmale aus.
Die medizinische Ind ustrie si eht ei nen rasanten An stieg im Bereich d er D igital- u nd
Hochfrequenz-Elektronik, wie auch bei nichtmagnetischen Komponenten.
Das b reit gefächerte P roduktspektrum vo n R osenberger umfaßt Ho chfrequenz-,
Hochspannungs-, Hoc hstrom-, dif ferentielle ( hohe Da tenraten) un d f iberoptische
Schnittstellenlösungen.
Für spezielle Bereiche in der Medizintechnik und der Raumfahrt bieten wir nicht-magnetische HF-Steckverbinder und kundenspezifische Lösungen.
Rosenberger - Standard and Customer-specific Connectivity Solutions
Rosenberger - standardisierte und kundenspezifische
Verbindungslösungen
Rosenberger offers a wide product range of standard and customer-specific connectivity solutions - from single parts such as RF connectors or fiber-optic connectors to
integrated systems solutions for a variety of applications in telecommunication, test &
measurement, automotive or medical electronics.
Furthermore, Rosenberger o ffers a ccessories a s well a s electrical a nd electromechanical devices for interconnection applications.
Needless to say, our cable assemblies are manufactured and delivered according to
customers' specific needs.
Rosenberger bietet ein umfassendes Produktspektrum an standardisierten und kundenspezifischen Verbindungslösungen - von Einzelkomponenten wie Hochfrequenzund Fiberoptik-Steckverbindern bis hin zu in tegrierten Systemlösungen für eine Vielzahl von Anwendungen in T elekommunikation, Messtechnik, Automobil- oder Medizinelektronik. S elbstverständlich bi etet Ro senberger au ch Zu behörteile un d
elektrische und elektromechanische Komponenenten für Verbindungstechnik.
Ebenso werden Kabel-Assemblies nach Kundenanforderung gefertigt und geliefert.
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
3
Introduction
Company Profile
Company Profile
About Rosenberger
Unternehmensprofil
Rosenberger – an Outstanding Story of Success
Rosenberger - eine Erfolgsgeschichte
From its humble beginnings in the year 1958 in a locksmith shop Rosenberger has
developed into a worldwide operating company with an international reputation.
The uni que business sen se an d entrepreneurship of Hans (d.2 007) an d Katharina
(d.2004) Rosenberger and, in ensuing years, the vision, management style and leadership of th eir th ree sons Han s, Be rnhard and Pe ter le ad Rosenberger to today’s
prominence.
Aus bescheidenen Anfängen im J ahre 1958 in einer kleinen Schlosserwerkstatt hat
sich Rosenberger z u e inem Unternehmen von W eltrang en twickelt. Au fbauend au f
der einmaligen unternehmerischen Leistung von Hans (+ 2007) und Katharina Rosenberger (+ 20 04), h aben die Sö hne Ha ns, Ber nhard un d Pe ter da s Unt ernehmen
durch Engagement, Umsicht und Weitblick zur heutigen Größe geführt.
For man y years, th e na me R osenberger ha s sto od fo r future-innovative h igh fr equency technology. Today, Rosenberger is one of the worldwide leading manufacturers o f st andard an d c ustomer-specific co nnectivity sol utions i n h igh f requency an d
fiber optic technology.
Seit vielen Jahren werden mit dem Namen Rosenberger zukunftsweisende Hochfrequenz-Technologien verbunden. Heute ist Rosenberger ein weltweit führender Anbieter von sta ndardisierten un d ku ndenspezifischen Verbindungsl ösungen i n
Hochfrequenz- und Fiberoptik-Technologie.
Products and Markets
Produkte und Märkte
The product range covers RF coaxial connectors, RF test & measurement products,
RF automotive connectors as well as fiber optic products and cable assemblies. The
Mobilecom Infrastr ucture Products business uni t o ffers cable system sol utions for
radio base stations – from the antenna down to the base station. Renowned companies in high-tech industries, e.g. telecommunication, data systems, medical electronics, test & me asurement, aerospace engineering or automotive electronics trust the
precision and quality of Rosenberger products.
Das Produktspektrum umfasst HF-Koaxialsteckverbinder, HF-Messtechnik-Produkte,
HF-Steckverbinder für die Automobil-Elektronik sowie Fiberoptik-Produkte und KabelKonfektionierung. Im B ereich M obilfunk-Infrastruktur b ietet R osenberger S ystemlösungen zur Komplettverkabelung von Mobilfunkstationen - von der Antenne bis zu r
Basisstation. Namhafte HighTech-Unternehmen in Mobil- und Telekommunikation,
Datentechnik, Medizinelektronik, industrieller Messtechnik, Luft- und Raumfahrt oder
der Automobil-Elektronik setzen auf Präzision und Qualität unserer Produkte.
Rosenberger’s c ustom ma chining ce nter, t he pri mary ro ots o f the c ompany, pro duces as a components syste m supplier (metal) components for the transmission,
automotive and construction machine industries.
Im G eschäftsbereich M aschinenbau, d er K eimzelle d es U nternehmens, b earbeitet
Rosenberger als Komponenten-Systemlieferant Metallrohteile für Getriebe-, Nutzfahrzeug- und Baumaschinenhersteller.
The Rosenberger Group
Die Rosenberger-Gruppe
The h eadquarters o f Rosenberger i s l ocated in F ridolfing/Tittmoning (Oberbayern,
Germany) w here t oday a pprox. 8 00 p eople a re employed. W orldwide, t he R osenberger gr oup op erates 14 manufacturing and assembly locations as wel l as th e
Rosenberger sales network in Europe, Asia and North and South America where – in
total – more than 3000 employees develop, produce and sell our products.
In un serem St ammwerk in Fri dolfing/Tittmoning sin d he ute r und 800 Mit arbeiter
beschäftigt. In d er Rosenberger-Gruppe sorgen mehr als 3000 Mitarbeiter in unserem Stammwerk, an 14 Fertigungs- und Montage-Standorten sowie den Rosenberger-Vertriebsniederlassungen in Euro pa, Asie n sowi e Nord- und Sü damerika für
Entwicklung, Herstellung und Verkauf unserer Produkte.
4
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
Introduction
Quality and Environment
Superior Quality
Ausgezeichnete Qualität
The quality of our products and services is an essential part of our corporate strategy.
In 2006, as evidence of our highly qualified and motivated employees, Rosenberger
was honoured by the Bavarian Ministry for Economic Affairs with the Bavarian Quality
Award in the category of industrial companies.
Seit jeher legt Rosenberger großen Wert auf hohe Produktqualität und konsequente
Umsetzung d es Qu alitätsgedankens i n allen Un ternehmensbereichen. So wu rde
Rosenberger 2006 vo m B ayerischen W irtschaftsministerium mit d em Bayerischen
Qualitätspreis in der Kategorie Industrieunternehmen ausgezeichnet, was nicht zuletzt
von der hohen Qualifikation der Mitarbeiter/innen zeugt.
Quality
Qualität
The quality of our products and services is an essential part of our corporate strategy.
Rosenberger’s quality philosophy is not just to optimize components and products,
but to continuously improve and optimize all processes to ensure customer satisfaction: from pr oduct de velopment, pl anning, pur chasing, pro duction, sal es, log istics
and service to environmental policy - all in all, to offer maximum benefit to our customers all over the world.
Die hohe Q ualität un serer Produkte u nd S erviceleistungen i st ei n gr undlegender
Bestandteil unserer Unte rnehmensstrategie. Di e R osenberger- Qu alitätsphilosophie
beinhaltet nicht nur die Optimierung aller einzelnen Produkte, sondern auch die kontinuierliche un d a bteilungsübergreifende Ve rbesserung un d Op timierung al ler Un ternehmensprozesse: von d er P roduktentwicklung übe r P lanung, Ei nkauf, Pr oduktion,
Vertrieb, Logistik bis hin zur Umweltpolitik – mit dem Ziel, allen unseren Kunden weltweit größtmögliche Kundenzufriedenheit zu bieten.
Furthermore, our quality responsibility includes being proactive in protecting our environment a nd na tural re sources. We en deavour t o av oid o r min imize environmental
pollution - even beyond the requirements of legal regulations whenever possible.
Darüber hi naus u mfasst un sere Ve rantwortung f ür Q ualität au ch ste ts umw eltbewusstes Handeln und Schutz der natürlichen Ressourcen. Unser Ziel ist es, eine Verschmutzung de r Umw elt zu ve rmeiden be ziehungsweise a uf ein Mi nimum z u
beschränken – möglichst deutlich unterhalb der gesetzlich erlaubten Grenzwerte.
Rosenberger is certified according to ISO/TS 16949, ISO 9001
and ISO 14001.
Rosenberger ist zertifiziert nach ISO/TS 16949 und ISO 9001.
Viele w eitere Ze rtifikate, z .B. da s Umw elt-Zertifikat ISO 140 01, zeug en von konsequent angewandtem Qualitätsmanagement.
European Environmental Directives
EU-Umweltschutzrichtlinien
Connectors and cable assemblies manufactured by Rosenberger correspond to the
following European Directives:
– 2002/95/EG – Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (RoHS)
– 2002/96/EG – Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
– 2003/11/EG and 2000/53/EC – End of Life Vehicle (ELV)
– IEC 61760-1 - max. soldering temperature +260°C for 10 sec. for PCB connectors
Die von Rosenberger gelieferten Steckverbinder und Kabel-Assemblies sind mit folgenden EU-Richtlinien konform:
– 2002/95/EG – Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (RoHS)
– 2002/96/EG – Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
– 2003/11/EG und 2000/53/EC – End of Life Vehicle (ELV)
– IEC 61760-1 - max. soldering temperature +260°C for 10 sec. for PCB connectors
The objective of the above mentioned European Directives is to avoid or t o limit the
use of the following hazardous substances:
– Lead
– Mercury
– Cadmium
– Chrome VI
– PBB (Polybrominated Biphenyls)
– PBDE (Polybrominated Diphenyl Ethers)
In den aufgeführten EU-Richtlinien ist die Vermeidung bzw. die Einhaltung der gesetzlichen Grenzwerte bei Einsatz folgender Stoffe geregelt:
– Blei
– Quecksilber
– Cadmium
– Chrom VI
– PBB (Polybromierte Biphenyle)
– PBDE (Polybromierte Diphenylether)
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
5
Introduction
Number Designation
Nummernschlüssel
Number Designation
19
K
1
01-
1
02
L5-
NM
Non-Magnetic
Plating Code
01-Z9 Cable Group
00 Adaptors, Direct Mount
0M Surface Mount Device
08 Press-fit-Version
0 Clamp Version, Accessories
1 Crimp Version
2 Solder Version, Solder Pot
3 Solder Crimp Version
4 Solder Pin, PCB Mounting
5 Solid Center Contact, Coax Transition
6 Stripline
7 Microstrip
8 Crimp Version – Pigtail
C Corrugated Cable Mounting
K Adaptors (2nd end)
S Adaptors (2nd end)
Successive Number
1 Straight Connector
2 Right Angle Connector
3 T-or Y-Adapter
4 Panel Connector with Square Flange
5 Panel Connector with Round Flange
6 Panel Connector with Hexagonal Flange
7 Panel Connector with 2-hole Flange
9 U-Link
K Female Connector, Jack
R Reverse Polarity Connector
S Male Connector, Plug
P Sexless
W Tool
Z Accessories
Connector Series (code overview see next page)
6
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
Introduction
Number Designation
Connector Series Code
Precision Series | Präzisionssteckverbinder Serien
01
RPC - 1.00
(W)
- 110 GHz
02
RPC - 2.92
(K)
- 40 GHz
03
RPC - 3.50
- 26.5 GHz
04
RPC - SL 26.5
- 26.5 GHz
05
RPC - N
- 18 GHz
06
RPC - TNC
- 18 GHz
07
RPC - 7
- 18 GHz
08
RPC - 1.85
- 65 GHz
09
RPC - 2.40
(V)
- 50 GHz
10
RPC - SP
(BMA)
- 22 GHz
P4
RPC - SL 40
- 40 GHz
P5
RPC - N 75 Ω
- 4 GHz
Classical Coaxial Connectors | Koaxiale Steckverbinder Serien
11
Tools
51
BNC 50 Ω (- 4 GHz)
15
Micro - RF
51R
BNC Reverse
16
FMC
52
C 50 Ω
18
Mini - SMP
53
N 50 Ω (- 10 GHz)
19
SMP
53Q
SnapN
20
MMCX
54
UHF
23
Insert Mini-Coax, Mini High Power
55
D - Sub
24
Mini - UHF
56
TNC 50 Ω
25
Insert High Voltage DIN
56R
TNC Reverse
26
FME
57
SHV (Save High Voltage)
27
IEC Antenna
58
1.8 - 5.6
28
QMA
59
SMB (Snap on)
29
MCX
60
7 - 16
30
SSMA
65
4.1 - 9.5
31
Microdot
71
BNC 75 Ω
32
SMA
72
C 75 Ω
32R
SMA Reverse
73
N 75 Ω
34
1.0 - 2.3 DIN 47297 50 Ω
74
F
35
SSMB
75
Insert 1.0 - 2.3 DIN 41626 75 Ω (Compatible with 50 Ω )
38
SSMC
76
TNC 75 Ω
39
SMC
78
1.6 - 5.6 II. Gen.
40
MCX 75 Ω
81
Twinax
41
MHV (High Voltage BNC)
88
1.6 - 5.6 III. Gen.
42
HV 4 - 10 (High Voltage C)
99
Specials, 99CI Controlled Impedance, 99P Pogo Pin
43
HN (High Voltage N)
153Q
QN
45
Insert 1.0 - 2.3 DIN 41626 50 Ω
727
IEC Antenna 75 Ω
47
SSMG
734
1.0 - 2.3 DIN 47297 75 Ω
48
1.6 - 5.6 (High Voltage)
745
0.8 - 2.7 75 Ω
49
SMG
759
SMB acc. to BT 43 75 Ω
50
Insert High Power DIN / D - Sub
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
7
Introduction
Cables, Platings
Kabelgruppen
Cable Groups
Cable Group
Impedance
Cable Type
01
50 Ω
RG 178, RG 196
02
50 Ω
RG 316/U, RG 174 A/U, RG 188, G 022 32
03
50 Ω
RG 316/U-d, K 02252 D, 5YCC6Y 0.54/1.5
06
50 Ω
RG 58 , RG 141
71
50 Ω
UT 85, RG 405/U, RTK-FS 085, RTK-Flex 405
72
50 Ω
UT 141, RG 402/U, RTK-FS 141, RTK-Flex 402
E3
50 Ω
RTK 008
H1
50 Ω
RTK 013
Plating Code
Oberflächenschlüssel
The used platings of outer and center contacts of Rosenberger connectors can be
identified by each part number.
Die verwendeten Oberflächen bei Innen- und Außenleiter der Rosenberger-Steckverbinder sind in der jeweiligen Artikel-Bestellnummer definiert.
Example:
19 K 101-102 L5-NM
Plating outer contact:
Plating center contact:
Beispiel:
19 K 10D-102 L5-NM
Oberfläche Außenleiter:
Oberfläche Innenleiter:
AuroDur® (L)
AuroDur® (5)
Außenleiter
Outer Contact
x
Code
x
x
x
Plating
Symbol
Layer thickness
Magnetic properties
B
Silver
Ag
3.00 µm
Non-magnetic
L
AuroDur®
Au
0.15 µm
Non-magnetic
®
N
White bronze (e.g. Optalloy )
Flash white bronze over silver
(e.g. Optargen®)
Non-magnetic
Innenleiter
Center Contact
x
Code
x
x
8
AuroDur® (L)
AuroDur® (5)
Plating
Symbol
Layer thickness
Magnetic properties
1
Silver
Ag
3.00 µm
Non-magnetic
5
AuroDur®
Au
0.15 µm
Non-magnetic
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
Introduction
AuroDur®
The New Standard Plating for Gold Surfaces
AuroDur®
Neue Standardoberfläche für Goldbeschichtungen
AuroDur® plating is th e ne w sta ndard go ld surface fo r al l Rosenberger connector
series.
AuroDur® has been developed by the engineering and metallurgical team at Rosenberger, well-experienced in developing electroplating standard and customized surfaces.
Die in unserem Hause entwickelte Oberfläche AuroDur® wird zukünftig als Standardbeschichtung für Goldoberflächen für alle Rosenberger-Steckverbinderserien verwendet.
The AuroDur® surface consists of a thin gold layer on an non-magnetc, chemically
deposited layer of nickel:
– 2-3 µm Ni, 0.15 µm Au
AuroDur® besteht aus einer dünnen Goldschicht auf einer nicht-magnetischen, chemisch aufgebrachten Nickelschicht
– 2-3 µm Ni, 0.15 µm Au
AuroDur® gold plating fully satisfies the high mechanical and electrical demands of
radio frequency connectors. In contrast to conventional platings, essential characteristics are improved.
und weist h ervorragende u nd i m Ver gleich z u he rkömmlichen G oldbeschichtungen
durchwegs bessere Eigenschaften auf.
Properties:
– high abrasion and corrosion resistance
– excellent intermodulation
– low contact resistance
– very good solderability
– optimal distribution of layer thickness
– RoHS conform
Eigenschaften:
– sehr hohe Abrieb- und Korrosionsbeständigkeit
– hervorragende Intermodulationswerte
– niedriger Kontaktwiderstand
– sehr gute Löteigenschaften
– optimale Schichtdickenverteilung
– RoHS-konform
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
9
Introduction
Permeability and Susceptibility
Permeability and Susceptibility Tests
Messung der Permeabilität und Suszeptibilität
Permeability and susceptibility are tested by two different methods:
Die Permeabilität und Suszeptibilität wird mit zwei verschiedenen Methoden ermittelt.
Test method 1:
The remnant magnetism is measured in the MFSA facility.
Following the a pplication o f a mag netic fie ld, a second mea surement t ests fo r
changes in the magnetic characteristics of the specimen.
Messmethode 1:
Im MFSA wird der Restmagnetismus gemessen. Nach der Beaufschlagung mit einem
Magnetfeld wird bei einem zweiten Messvorgang ermittelt, ob der Prüfling sein magnetisches Verhalten geändert hat.
MFSA = Magnetic field simulation facility
MFSA = Magnetfeldsimulationsanlage
10
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
Introduction
Permeability and Susceptibility
Test method 2:
Specimens ar e re flow-soldered on to test boa rds a nd de posited in a water ba th. A
cross-section MR scan of the test setup (with all specimens visible) is made: In the
image water is visible as a bright signal, the specimens as dark outlines.
Non-magnetic products have sharp outlines (right picture), whereas magnetic products are shown as large black blotches (left picture).
Messmethode 2:
Die Prüflinge werden auf eine Platine gelötet und in ein Wasserbad gelegt. Von diesem Messaufbau wird im MR Scanner ein Bild in der Schnittebene gemacht, in der
alle Einzelteile sichtbar sind. Das MRT Wasser erscheint als helles Signal, Testobjekte
sind als dunkle Konturen sichtbar.
Ist ein Produkt vollständig unmagnetisch, so werden seine Umrisse scharf abgebildet
(rechtes Bild), magnetische Produkte erscheinen als große schwarze Flecken (linkes
Bild).
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
11
Introduction
Customized and Upcoming Standard Connection Systems
Customized and Upcoming Standard
Connection Systems
Kundenspezifische und zukünftige StandardSteckverbinder-Systeme
Controlled Impedance Connectors
Impedanzkontrollierte Steckverbinder
Rosenberger controlled impedance connectors enable the transmission of RF signals
using spring-loaded pins.
These contacts can compensate large tolerances > 0.6 mm in board-to-board applications, in pogo a rrays the y ca n be combined wi th pins for power an d AF signal
transmission.
Mit impedanzkontrollierten S teckverbindern v on R osenberger können HF-Signale
über Federstiftkontakte übertragen werden.
Diese Ko ntakte er möglichen in
Leiterplattenverbindungen T oleranzausgleich
> 0.6 mm. In Pogo Arrays können sie mit Pins für Spannungsversorgung und NF-Signalen kombiniert werden.
CIC - Controlled Impedance Connectors
12
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
Introduction
Micro RF Cable Clamp
Mikro-HF Kabelabfangung
–
–
–
–
Absolute minimal required space on PCB (3.6 mm x 5.0 mm)
Height 2.15 mm
Äußerst geringer Platzbedarf auf Leiterplatte (3,6 mm x 5,00 mm)
Höhe 2,15 mm
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
13
Introduction
Multiple Connector System
Mehrfachsteckverbinder-System
The connector is characterised by a robu st standard metal housing. The interface is
available for different applications.
Die Steckverbinder - in einem stabilen Metallgehäuse - sind für verschiedene Anwendungen konzipiert.
SDH = Spring Loaded Data High Voltage Connectors
High voltage application:
The air and creeping distances are designed for 10 kV. The interface provides a contact loop to secure the power-off function, when the connector is unmated.
Hochspannungsanwendungen:
Die Luft- und Kriechstrecken sind für 10 kV konzipiert. Das Interface besitzt eine Kontaktbrücke, die eine Abschaltfunktion garantiert, wenn die Verbindung getrennt wird.
Data connector:
The connector is characterised by an HSD interface and spring loaded pin contacts.
It is possible to implement additional coaxial connectors.
Daten-Steckverbinder:
Daten-Steckverbinder si nd ge kennzeichnet du rch e in HSD- Interface sow ie Fe derstiftkontakte. Zusätzliche Koaxial-Steckverbinder können implementiert werden.
Spring loaded pin connectors:
The interface has spring loaded pins, which can be used as controlled impedance,
AF and power supply connections. The spring loaded pins can handle several thousand mating cycles. Based on customer needs, solutions with alternative combinations of HSD, spring loaded pins, coax connectors, supply and others are possible.
Steckverbinder mit Federstiftkontakten:
Das Interface mit Federstiftkontakten kann als impedanzkontrollierte, NF- oder Hochstrom-Verbindung verwendet werden, mit den Federstiftkontakten sind mehrere tausend St eckzyklen mögl ich. We itere A nwendungen n ach K undenspezifikation sin d
möglich.
14
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
Introduction
Multiple RF-Channel Data Connector
Mehrfach-Datenkanal-HF-Steckverbinder
The available version is a 16 channel coaxial solution, which can be adapted easily for
customized channel numbers by modifying the plastic housing.
The connector, th e PCB and th e PCB housing ar e o ptimized to re duce cr osstalk
between the channels.
This technology enables the fast and secure contact of the centre conductors.
6 Gbit/s can be transmitted using with this connector.
Der verfügbare 16-Kanal-Datensteckverbinder kann durch Auswechseln des Kunststoffgehäuses auf einfache We ise de n K undenanforderungen angepasst we rden.
Steckverbinder, Leiterplatte und Gehäuse verfügen über eine gemeinsame Masse, so
dass interne Signaleffekte ("Crosstalk") zwischen den Kanälen minimiert werden. Das
Steckverbinder-System ist für Datenratenübertragung bis zu 6 Gbit/s geeignet.
CDI - Channel Data Interconnection
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
15
Introduction
High Density Hybrid Connector
High Density Hybrid-Steckverbinder
The HDH interface system offers highly integrated connectors for transmitting RF signals, power supply, AF signals and data.
The transmission is p erformed by PCB s, wh ich ar e d esigned to th e cu stomers'
needs.
High Density Hybrid-Steckverbinder sind hochintegrierte Steckverbinder zur Übertragung von HF-Signalen, Strom, NF-Signalen sowie Daten.
Die Übertragung erfolgt auf Leiterplatten, welche entsprechend den Kundenanforderungen designt werden.
HDH - High Density Hybrids
16
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
Introduction
Modular Connector Systems
Modulares Steckverbinder-System
The c onnector m arket n eeds connecting so lutions whi ch f ulfill vari ous ta sks in one
connector. Modu lar s ystems give th e cu stomer t he opportunity to c reate an ideal
solution out of the available standard modules.
The Rosenberger modules are designed for special applications as:
– data transmission with RosenbergerHSD® connectors up to 1,6 Gbit/s
– HDTV signals-RF connection (DC to 6 GHz)
– Power supply
– AF signals (non RF)
Der An wendermarkt für Steckverbinder erf ordert zun ehmend Steckverbinderlösungen, welche verschiedene Funktionen in einem Steckverbinder ermöglichen. Modulare Steckverbinder-Systeme e röffnen d em A nwender d ie Möglichkeit,
kundenspezifische Lösungen durch en tsprechende Kombination von St andardModulen zu konzipieren.
Das m odulare R osenberger-Steckverbinder-System ist fü r fol gende An wendungen
konzipiert:
– Datenübertragung mit RosenbergerHSD-Steckverbindern bis zu 1.6 Gbit/s
– HF-Verbindung für HDTV-Signalübertragung im Frequenzbereich bis zu 6 GHz
– Spannungsversorgung
– AF-Signalübertragung
Additionally, the connectors are coded and the connection is secured against unintended disconnection by a 180° locking screw.
Die St eckverbinder si nd k odiert, eine 180 °-Verriegelungsschraube v erhindert u nbeabsichtigtes und unkontrolliertes Lösen der Steckverbindung.
MCS - Modular Connector System
Right angle cable plug
Panel jack straight
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
17
Introduction
FiberOptic Connectivity Solutions
FiberOptic Connectivity Solutions
Fiberoptik-Steckverbindungen
Medical laser fibers and t ools a re de veloped and pro duced in a cl ose re lationship
with our customers. Our work results a new individual product based on our years of
experience.
Fiberoptische Steckverbindungen, - Produkte und -Werkzeuge für medizintechnische
Anwendungen w erden in en ger Zusa mmenarbeit mi t u nseren K unden en twickelt.
Unser Kn ow ho w un d unsere la ngjährige Erfahrung sind hi erbei di e B asis, an wendungs- und kundenspezifische Produkte entwickeln und anbieten zu können.
–
–
–
–
–
–
–
–
Patch cords, trunk cables, panels and further passive network components
RDC Rosenberger Duplex Connector
Optical contacts for connectors according to MIL-DTL-38999 and other systems
Laser launch connectors
Expanded beam contacts
FOC - FiberOptic Connectivities
18
–
–
Patchkabel, Trunk-Kabel, Verteilgehäuse und passive Netzwerkkomponenten
RDC Rosenberger Duplex Connector
Optische Kontakte für Steckverbinder nach MIL-DTL-38999 und andere Trägersysteme
Laser-Einkoppelstecker
Linsenkontake
www.rosenberger-osi.de
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
Non-Magnetic Standard RF Connectors
2Non- Magnetic Standard RF Connectors
Non-Magnetic Standard RF Connectors
Nicht-magnetische Standard-HF-Steckverbinder
The wide product range of non-magnetic standard RF connectors from Rosenberger
meets the high demands of medical and space applications, such as high precision,
quality- and functional reliability.
Rosenberger bietet ein breit gefächertes Produktspektrum an nicht-magnetischen
Standard-HF-Steckverbindern, welches die hohen Anforderungen an Präzision,
Zuverlässigkeit und Funktionssicherheit in der Raumfahrt- und Medizintechnik bestens erfüllt.
Characteristics:
– Non-magnetic
– High number of mating cycles
– Long lifetime
– Optimal mating reliability and mechanical stability
– High electric strength and ampacity
– High quality products for absolute reliability in operation
Eigenschaften:
– Nicht-magnetisch
– Hohe Steckzyklen
– Lange Lebensdauer
– Höchste Kontaktsicherheit
– Hohe Spannungsfestigkeit und Strombelastbarkeit
– Qualitativ hochwertig für absolut zuverlässigen Einsatz
Rosenberger connectors can be used in various medical applications, e.g. patient
monitoring systems such as MRI scanners, but also in ultrasound equipment, endoscopes or defi brillators. Our connectors can also be applied in RF connections in the
electronic controlling systems of medical instruments.
Rosenberger-Steckverbinder sind für sehr vielfältige Anwendungen in der Medizinelektronik geeignet. Beispiele sind Patientenüberwachungssysteme wie Magnetresonanztomographen, aber auch Ultraschallgeräte, Endoskope oder Defi brillatoren.
Selbstverständlich werden Rosenberger- Steckverbinder auch in HF-Verbindungen
für elektronische Steuerungen von medizintechnischen Geräten eingesetzt.
The product range encompasses nonmagnetic PCB and cable connectors of the following Rosenberger series:
SMP, MCX, SMA, QMA, SMB, BNC, coaxial inserts, micro RF devices.
Das Produktspektrum umfasst Leiterplatten- und Kabelsteckverbinder der HF-Serien
SMP, MCX, SMA, QMA, SMB, BNC, Koax-Inserts, Mikro-HF-Komponenten.
3
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
19
SMP
2SMP
Interface Dimensions Series SMP (code 19)
REFERENCE PLANE
REFERENCE PLANE
Referenzebene
Referenzebene
E
K
I
H
F
F
G
E
A
C
C
B
A
D
D
MALE
Stecker
FEMALE
Kuppler
Series SMP
Male | Stecker
dimension
Smooth Bore
Female | Kuppler
Limited Detent
Full Detent
min.
max.
min.
max.
min.
max.
min.
A
0.356
0.406
0.356
0.406
0.356
0.406
1)
B
3.125
3.225
2.998
3.098
2.896
2.996
C
3.531
3.683
3.531
3.683
3.531
3.683
1)
D
3.125
3.225
3.125
3.225
3.125
3.225
0.00
E
2.784
2.884
2.784
2.884
2.784
2.884
0.00
F
1.143
1.379
1.143
1.379
1.143
1.379
3.35
G
0.839
0.939
0.839
0.939
0.839
0.939
H
1.397
1.447
1.397
1.447
1.397
1.447
I
n.a.
n.a.
1.982
2.082
1.982
2.082
K
n.a.
n.a.
2.185
2.285
2.185
2.285
max.
3.34
0.20
1) resilient, dim. to meet electrical and mechanical requirements
20
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
SMP
Technology
Technical Data Series SMP Non-Magnetic
Applicable standards | Anwendbare Standards
Interface according to | Interface gemäß
US MIL-STD 348A, Fig. 326
Quality tested according to | Qualitätsprüfung gemäß
US MIL-STD 202
Electrical data | Elektrische Daten
Impedance | Wellenwiderstand
50 Ω
Frequency range | Frequenzbereich
0..40 GHz
VSWR (straight contacts) | VSWR (gerader Kontakt)
≤ 1.50 typ.
Insertion loss | Dämpfung
0.1 dB max. / 1 GHz
Insulation resistance | Isolationswiderstand
≥ 5 GΩ
Center contact resistance | Übergangswiderstand Innenleiter
≤ 6mΩ
Outer contact resistance | Übergangswiderstand Außenleiter
≤ 2mΩ
Test voltage | Prüfspannung
500 V rms
Working voltage | Betriebsspannung
335 V rms
V rms peak, please see data sheets
Contact current | Kontakt-Strombelastbarkeit
1.2 A DC max.
A peak, please see data sheets
Mechanical data | Mechanische Daten
Mating cycles | Steckzyklen
Full detent: >100
Limited detent: >500
Smooth Bore, catchers mit: >1000
Engagement force | Einsteckkraft
Full detent 68 N max.
Limited detent 45 N max.
Smooth Bore: 9 N max.
Disengagement force | Ausziehkraft
Full detent: 22 N min.
Limited detent: 9 N min.
Smooth Bore: 2.2 N min.
Center contact captivation | Innenleiter Haltekraft
7 N min.
Environmental data | Umweltdaten
Temperature range | Temperaturbereich
-65°C - +155°C
Vibration | Vibration
US MIL-STD 202, Meth. 204, Cond. B
Moisture resistance | Feuchtigkeitsbeständigkeit
US MIL-STD 202, Meth. 106
Shock | Schock
US MIL-STD 202, Meth. 213, Cond. A
Thermal shock | Temperaturzyklen
US MIL-STD 202, Meth. 107, Cond. B
Materials | Materialien
Outer contact | Außenleiter
CuSn
Spring loaded contact parts | Federnde Kontaktteile
CuBe
Dielectric | Dielektrikum
PTFE, Peek, LCP
Crimping ferrule | Crimphülse
Copper Alloy
Plating outer contact | Oberfläche Außenleiter
Au
Plating center contact | Oberfläche Innenleiter
Rosenberger-connectors fulfill i n pr inciple th e in dicated data of th e Te chnical D ata.
Individual va lues of con nectors ma y devi ate de pending u pon a pplication, de sign,
type of ca ble, asse mbly method and exe cution. Sp ecific data sh eets for p articular
products can be provided on request from your Rosenberger sales partner.
Au
Rosenberger-Steckverbinder erfüllen grundsätzlich die in den Technischen Daten
angegebenen Daten. Je nach Anwendung, Bauart, Kabeltyp, Montageart und -ausführung können einzelne Werte von Steckverbindern hiervon abweichen. Spezifische
Datenblätter zu e inzelnen P rodukten erhalten S ie auf A nfrage v on I hrem Rosenberger-Ansprechpartner.
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
21
SMP
Cable Connectors
Cable Connectors Semi-Rigid Cable, Non-Magnetic
Straight Jack, solder
xOrdering Number
Semi-Rigid
Cable Group
Assembly Instruction
Packing Unit
x19 K 101-271 L5-NM 26.5 GHz
Remarks
71
19 E5
100
x19 K 107-271 L5-NM 40 GHz
71
19 E13
100
6.4
ø4
3.4
x19 K 101-272 L5-NM 26.5 GHz
72
19 E4
100
12
ø5
3.4
Right Angle Jack, solder
xOrdering Number
Semi-Rigid
Assembly Instruction
Packing Unit
x19 K 202-270 L5-NM 70
19 E8
500
x19 K 202-271 L5-NM 71
19 E8
500
6.6
5.15
ø 4.9
Cable Group
Cable Connectors - Flexible Cables, Non-Magnetic
Straight Jack, crimp
xOrdering Number
Flexible Cables
Cable Group
Assembly
Instruction
Crimp Inserts
Packing Unit
x19 K 101-102 L5-NM a = 16.5
02
59 G2
11 W 150-402
100
x19 K 102-101 L5-NM a = 15.7
01
19 C2
11 W 150-402
100
a
8.7
ø5
Remarks
Right Angle Jack, solder-crimp
xOrdering Number
Cable Group
Assembly
Instruction
Crimp Inserts
Packing Unit
x19 K 201-302 L5-NM a = ∅ 3.85
02
19 C
11 W 150-102
100
x19 K 202-301 L5-NM a = ∅ 4.05
01
19 C1
11 W 150-102
100
6.9
5.1
3.4
11
Remarks
Flexible Cables
øa
22
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
SMP
PCB Connectors
PCB Connectors - SMD, Non-Magnetic
Straight Plug
xOrdering Number
SMD
Version
Panel Piercing /
PCB Layout
Limited detent
MB 120
Packing
Packing
Unit
100 blister
4.1
x19 S 101-40M L5-NM
Remarks
5
Limited detent
MB 122
100 blister
2.5
6.6
x19 S 103-400 L5-NM pin-in-paste
6
Right Angle Plug
xOrdering Number
SMD
Remarks
MB 124
Packing
Packing Unit
100 blister
5
x19 S 201-40M L5-NM Limited detent
Panel Piercing /
PCB Layout
4.1
5.1
x19 S 202-40M L5-NM Limited detent
MB 125
100 blister
7.4
3
4
5
4
1.6
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
23
MCX (50 Ω )
3MCX (50 Ω )
Interface Dimensions Series MCX (code 29)
REFERENCE PLANE
REFERENCE PLANE
Referenzebene
Referenzebene
G
I
D
D
H
A
E
C
F
F
E
C
A
B
B
G
I
H
J
MALE
Stecker
FEMALE
Kuppler
Series MCX
Male | Stecker
dimension
A
min.
Female | Kuppler
max.
0.95 nom 1)
B
min.
max.
0.95 nom 1) 2)
3.00 1)
C
2.00
D
2.80
E
0.48
F
2.07
1.85
1.95
2.60
2.80
0.53
0.55
0.58
3.80 3)
3.60
3.57
2.30
2.80
4.00
4.12
G
4.15
H
0.15
I
0.00
0.30
J
2.80
3.20
1) Contact diameters refer to 50 Ω
2) resilient, dim. to meet electrical and mechanical requirements
3) when slotted
24
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
MCX (50 Ω )
Technology
Technical Data Series MCX 50 Ω Non-Magnetic
Applicable standards | Anwendbare Standards
Interface according to | Interface gemäß
IEC 60169-36, CECC 22 220
Quality tested according to | Qualitätsprüfung gemäß
IEC 60068
Electrical data | Elektrische Daten
Impedance | Wellenwiderstand
50 Ω
Frequency range | Frequenzbereich
0...6 GHz
VSWR (straight contacts) | VSWR (gerader Kontakt)
≤ 1.20 typ.
Insertion loss | Dämpfung
0.1 dB max. / 1 GHz typ.
Insulation resistance | Isolationswiderstand
≥ 1 GΩ
Center contact resistance | Übergangswiderstand Innenleiter
≤ 5mΩ
Outer contact resistance | Übergangswiderstand Außenleiter
≤ 2.5mΩ
Test voltage | Prüfspannung
750 V rms
Working voltage | Betriebsspannung
335 V rms
V rms peak, please see data sheets
Contact current | Kontakt-Strombelastbarkeit
typ. 1.5 A DC max.
A peak, please see data sheets
Mechanical data | Mechanische Daten
Mating cycles | Steckzyklen
≥ 500
Engagement force | Einsteckkraft
≤ 25 N
Disengagement force | Ausziehkraft
8 N - 20 N
Center contact captivation | Innenleiter Haltekraft
≥ 10 N
Environmental data | Umweltdaten
Temperature range | Temperaturbereich
-55°C - +155°C
Vibration | Vibration
CECC 22220 Chapter 4.6.3
Moisture resistance | Feuchtigkeitsbeständigkeit
CECC 22220 Chapter 4.6.6
Corrosion resistance | Korrosionsbeständigkeit
CECC 22220 Chapter 4.6.10
Thermal shock | Temperaturzyklen
CECC 22220 Chapter 4.6.7
Materials | Materialien
Outer contact | Außenleiter
CuSn
Spring loaded contact parts | Federnde Kontaktteile
CuBe
Dielectric | Dielektrikum
PTFE
Crimping ferrule | Crimphülse
Soft Copper
Gasket | Dichtung
Rubber
Plating outer contact | Oberfläche Außenleiter
Au/white bronze
Plating center contact | Oberfläche Innenleiter
Rosenberger-connectors fulfill i n pr inciple th e in dicated data of th e Te chnical D ata.
Individual va lues of con nectors ma y devi ate de pending u pon a pplication, de sign,
type of ca ble, asse mbly method and exe cution. Sp ecific data sh eets for p articular
products can be provided on request from your Rosenberger sales partner.
Au
Rosenberger-Steckverbinder erfüllen grundsätzlich die in den Technischen Daten
angegebenen Daten. Je nach Anwendung, Bauart, Kabeltyp, Montageart und -ausführung können einzelne Werte von Steckverbindern hiervon abweichen. Spezifische
Datenblätter zu e inzelnen P rodukten erhalten S ie auf A nfrage v on I hrem Rosenberger-Ansprechpartner.
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
25
MCX (50 Ω )
Cable Connectors
Cable Connectors - Flexible Cables, Non-Magnetic
Straight Plug, crimp
xOrdering Number
Flexible Cables
Cable Group
Crimp Inserts
Packing Unit
29 A
11 W 150-402
100
x29 S 101-102 L5-NM 02
29 A
11 W 150-402
100
Assembly Instruction
Crimp Inserts
Packing Unit
x29 S 201-301 L5-NM 01
29 C
11 W 150-102
100
x29 S 201-302 L5-NM 02
29 C
11 W 150-102
100
16.2
ø5
Assembly Instruction
x29 S 101-101 L5-NM 01
Right Angle Plug, solder-crimp
Cable Group
Flexible Cables
8.6
6.1
12
5
xOrdering Number
26
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
MCX (50 Ω )
PCB Connectors
PCB Connectors - SMD, Non-Magnetic
Straight Jack, PCB
xOrdering Number
SMD
Panel Piercing / PCB Layout
x29 K 101-40M L5-NM MB 30
Packing Unit
100 blister
5.9
6
ø5
5.4
0.3
Right Angle Jack, PCB
xOrdering Number
Remarks
x29 K 201-40M L5-NM application as right angle and straight type
SMD
Panel Piercing / PCB Layout
Packing Unit
MB 205
100 blister
5
ø 4.8
6.5
PCB Connectors - Solder Pin, Non-Magnetic
Straight Jack, PCB
xOrdering Number
Solder Pin
Remarks
x29 K 102-400 L5-NM stand-off version
Panel Piercing / PCB Layout
Packing Unit
MB 30
300
10
ø5
6
6
0.3
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
27
SMA
4SMA
Interface Dimensions Series SMA (code 32)
REFERENCE PLANE
REFERENCE PLANE
Referenzebene
Referenzebene
G
G
D
D
B
A
C
F
E
F
C
A
B
K
E
H
I
MALE
Stecker
H
FEMALE
Kuppler
I
Series SMA
Male | Stecker
dimension
A
Female | Kuppler
min.
max.
min.
max.
1.245
1.295
1.245
1.295 1) 2)
B
4.178
C
4.59
4.60
4.67
D
2.54
1.88
1.98
0.940
5.28
5.49
E
0.902
F
1/4-36 UNS-2A
G
1/4-36 UNS-2A
3.43
H
+0.05
I
0.00
K
HEX 5/16"
4.178 1)
4.32
-0.13
0.05
0.00
0.41
1) Contact diameters refer to 50 Ω
2) resilient, dim. to meet electrical and mechanical requirements
28
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
SMA
Technology
Technical Data Series SMA Non-Magnetic
Applicable standards | Anwendbare Standards
Interface according to | Interface gemäß
IEC 60169-15; EN 122110;
MIL-STD-348A, Fig. 310
Quality tested according to | Qualitätsprüfung gemäß
US MIL-STD 202
Electrical data | Elektrische Daten
Impedance | Wellenwiderstand
50 Ω
Frequency range (straight connectors) | Frequenzbereich (gerade Steckverbinder)
0 - 18 GHz
VSWR | VSWR
≤ 1.1 + 0.02 x f (GHz)
Insertion loss | Dämpfung
≤ 0.04 dB x ⎟f (GHz) [dB]
Insulation resistance | Isolationswiderstand
≥ 5 x 10³ MΩ
Center contact resistance | Übergangswiderstand Innenleiter
≤ 3.0 mΩ
Outer contact resistance | Übergangswiderstand Außenleiter
≤ 2.0 mΩ
Test voltage | Prüfspannung
1000 V rms
Working voltage | Betriebsspannung
480 V rms
V rms peak, please see data sheets
Power handling | Leistungsbelastbarkeit
≤ 200 W/2 GHz
Rf-leakage | Schirmdämpfung
≥ 100 dB
Mechanical data | Mechanische Daten
Mating cycles | Steckzyklen
≥ 100
Coupling torque | Anzugsdrehmoment
max. 0.6 Nm, rec. 0.5 Nm
Coupling nut retention | Überwurfmutter Haltekraft
≥ 180 N
Center contact captivation | Innenleiter Haltekraft
axial ≥ 20 N
radial ≥ 1 Ncm
Environmental data | Umweltdaten
Temperature range | Temperaturbereich
-65°C - +165°C
Vibration | Vibration
US MIL-STD 202, Meth. 204, Cond. D
Shock | Schock
US MIL-STD 202, Meth. 213, Cond. I
Moisture resistance | Feuchtigkeitsbeständigkeit
US MIL-STD 202, Meth. 106
Corrosion resistance | Korrosionsbeständigkeit
US MIL-STD 202, Meth. 101, Cond. B
Climatic class | Klimaklasse
IEC 60068 55/155/21
Thermal shock | Temperaturzyklen
US MIL-STD 202, Meth. 107, Cond. B
Materials | Materialien
Body | Gehäuse
CuSn
Outer contact | Außenleiter
CuBe
Center contact | Innenleiter
CuSn
Coupling nut | Überwurfmutter
CuBe
Dielectric | Dielektrikum
PTFE
Gasket | Dichtung
Silicon
Rubber
Plating Body | Oberfläche Gehäuse
Au or white bronze
Plating Outer contact | Oberfläche Außenleiter
Au or white bronze
Plating Center contact | Oberfläche Innenleiter
Au
Plating Coupling nut | Oberfläche Überwurfmutter
Au or white bronze
Rosenberger-connectors fulfill i n pr inciple th e in dicated data of th e Te chnical D ata.
Individual va lues of con nectors ma y devi ate de pending u pon a pplication, de sign,
type of ca ble, asse mbly method and exe cution. Sp ecific data sh eets for p articular
products can be provided on request from your Rosenberger sales partner.
Rosenberger-Steckverbinder erfüllen grundsätzlich die in den Technischen Daten
angegebenen Daten. Je nach Anwendung, Bauart, Kabeltyp, Montageart und -ausführung können einzelne Werte von Steckverbindern hiervon abweichen. Spezifische
Datenblätter zu e inzelnen P rodukten erhalten S ie auf A nfrage v on I hrem Rosenberger-Ansprechpartner.
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
29
SMA
Cable Connectors
Cable Connectors Semi-Rigid Cable, Non-Magnetic
Straight Plug, solder, soldered center contact
xOrdering Number
Cable Group
Assembly Instruction
Packing Unit
32 A11
1
16.8
ø 3.7
x32 S 101-270 L5-NM 70
Semi-Rigid
SW 8
SW 7
SW 6
Straight Jack, solder
xOrdering Number
Semi-Rigid
Cable Group
x32 K 101-270 L5-NM 70
Assembly Instruction
Packing Unit
32 A33
100
ø8
13.9
SW 6.35
Right Angle Plug, solder
xOrdering Number
Cable Group
x32 S 246-272 L5-NM 72
Semi-Rigid
Assembly Instruction
Packing Unit
32 E1 / 32 E20
100
7.9
13
SW 8
30
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
SMA
PCB Connectors
PCB Connectors - SMD, Non-Magnetic
Straight Jack
xOrdering Number
SMD
Panel Piercing / PCB Layout
Packing Unit
x32 K 10A-40M L3-NM MB 163
100 blister
6.35
9.5
PCB Connectors - Solder Pin, Non-Magnetic
Straight Jack
xOrdering Number
Solder Pin
Remarks
x32 K 101-400 L5-NM a = 13.5
Panel Piercing / PCB Layout
Packing Unit
MB 30b
100 blister
a
6.35
9.5
x32 K 10N-400 L5-NM stand-off version
MB 30
100 blister
14
6.35
10
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
31
QMA
5QMA
Interface Dimensions Series QMA (code 28)
Referenzebene
MAX. 9.035
MIN. 9.1
(MAX. .356)
(MIN. .358)
MALE
Stecker
32
REFERENCE PLANE
ø 5.57
ø 10.5
(.413 DIA)
Referenzebene
(.219 DIA)
REFERENCE PLANE
FEMALE
Kuppler
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
QMA
Technology
Technical Data Series QMA Non-Magnetic
Applicable standards | Anwendbare Standards
Interface according to | Interface gemäß
QLF® (Quick Lock Formula)
Rosenberger is an authorized QLF® manufacturer
Quality tested according to | Qualitätsprüfung gemäß
IEC 60169
Electrical data | Elektrische Daten
Impedance | Wellenwiderstand
50 Ω
Frequency range | Frequenzbereich
0 to 18 GHz
VSWR (typ.) | VSWR (typ.)
≤ 1.05 @ DC to 3 GHz
≤ 1.12 @ 3 to 6 GHz
Return loss | Rückflussdämpfung
≥ 32 dB @ DC to 3 GHz
≥ 25 dB @ 3 GHz to 6 GHz
Insertion loss | Dämpfung
≤ 0.05 x ⎟ f (GHz) dB
Test Voltage | Prüfspannung
1000 V RMS 50Hz, sea level
Working voltage | Betriebsspannung
≤ 480 V RMS, 50Hz, sea level
V rms peak, please see data sheets
Insulation resistance | Isolationswiderstand
≥ 5x10³ MΩ
Outer contact resistance | Übergangswiderstand Außenleiter
2.5 mΩ max.
Inner contact resistance | Übergangswiderstand Innenleiter
3.0 mΩ max.
RF-leakage | Schirmdämpfung
≥ 95 dB up to 2 GHz
≥ 80 dB up to 4 GHz
≥ 70 dB up to 6 GHz
Intermodulation | Intermodulation
≤ -120 dBc @ 1.8 GHz 2x20 W
Mechanical data | Mechanische Daten
Mating cycles | Steckzyklen
min. 100
Engagement force | Steckkraft
25 N (typ.)
Disengagement force | Ziehkraft
20 N (typ.)
Interface retention force | Interface Haltekraft
60 N min.
Environmental data | Umweltdaten
Temperature range | Temperaturbereich
-40°C to +85°C
Thermal shock | Temperaturwechsel
IEC 60169-1 16.4 (-40°C / +85°C)
Corrosion resistance | Korrosionsbeständigkeit
IEC 60169-1 16.7 (48 hrs)
Damp Heat | Feuchte Wärme
IEC 60169-1 16.3 (96 hrs) steady state
Vibration | Vibration
IEC 60068-2-64 random
5-20 Hz: 1.29 (m/s²)²/Hz
20-500 Hz: -3dB / octave
Materials | Materialien
Body | Gehäuse
CuSn, white bronze plating
Center contact | Innenleiter
CuSn, CuBe / Au plating
Outer contact | Außenleiter
CuSn / Au plating
Solder parts | Löt-Außenleiter
CuSn / Au plating
Other parts | Sonstige Teile
CuSn / Au plating
Unlocking sleeve standard | Entriegelungshülse Standard
CuSn / electroless Ni plating
Unlocking sleeve economy | Entriegelungshülse Economy
POM
Crimping ferrule | Crimphülse
Soft copper
Dielectric | Dielektrikum
Rosenberger connectors fulfill in principle the indicated data of the Technical Data.
Individual va lues of con nectors ma y devi ate de pending u pon a pplication, de sign,
type of ca ble, asse mbly method and exe cution. Sp ecific data sh eets for p articular
products can be provided on request from your Rosenberger sales partner.
PTFE
Rosenberger Steckverbinder erf üllen grundsätzlich die in den Technischen Dat en
angegebenen Daten. Je nach Anwendung, Bauart, Kabeltyp, Montageart und -ausführung können einzelne Werte von Steckverbindern hiervon abweichen. Spezifische
Datenblätter zu e inzelnen P rodukten erhalten S ie auf A nfrage v on I hrem Rosenberger-Ansprechpartner.
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
33
QMA
Cable Connectors Right or Left (1col)
Masterpage-Wechsel:
Cable Connectors - Flexible Cables, Non-Magnetic
Straight Plug, full crimp
xOrdering Number
Remarks
Flexible Cables
Cable
Group
Assembly
Instruction
Crimp Inserts
Packing
Unit
x28 S 147-102 N5-*-NM a = 24.5; b = 7.0
02
28 E
11 W 150-402
100
x28 S 147-103 N5-*-NM a = 24.5; b = 7.0
03
28 E
11 W 150-402
100
a
ø 10.5
b
* Please add the color code to the ordering number
(bl = blue, gn = green, ro = red, sw = black)
Right Angle Plug, solder-crimp
xOrdering Number
Flexible Cables
Cable
Group
Assembly
Instruction
Crimp Inserts
Packing
Unit
x28 S 247-302 N5-*-NM a = 12.5; b = 7.0
02
28 B
11 W 150-102
100
x28 S 247-303 N5-*-NM a = 12.5; b = 7.0
03
28 B
11 W 150-102
100
18.55
15.4
b
a
7.5
Remarks
* Please add the color code to the ordering number
(bl = blue, gn = green, ro = red, sw = black)
34
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
QMA
PCB Connectors
Masterpage-Wechsel:
Right or Left (1col)
PCB Connectors - SMD, Non-Magnetic
Straight Jack, PCB
xOrdering Number
SMD
Panel Piercing / PCB Layout
x28 K 101-40M L5-NM MB 163
Packing Unit
100 blister
6.35
11
Right Angle Jack, PCB
xOrdering Number
Panel Piercing / PCB Layout
x28 K 201-40M L5-NM MB 144
SMD
Packing Unit
50 blister
7.8
24.15
4.3
13.5
19.7
1.5
2.2
12.9
PCB Connectors - Solder Pin, Non-Magnetic
Straight Jack, PCB
xOrdering Number
Solder Pin
Remarks
x28 K 102-400 L5-NM round pins
Panel Piercing /
PCB Layout
Packing Unit
MB 168
100 blister
12.5
6.35
11
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
35
SMB (50 Ω )
6SMB (50 Ω )
Interface Dimensions Series SMB 50 Ω (code 59)
REFERENCE PLANE
REFERENCE PLANE
Referenzebene
Referenzebene
F
C
E
I
H
C
H
E
A
I
A
D
D
B
G
F
B
G
K
FEMALE
Kuppler
MALE
Stecker
Series SMB
Male | Stecker
dimension
min.
Female | Kuppler
max.
min.
A
0.95 nom
0.95 nom
B
3.05 nom
3.05 nom
C
2.08
D
2.06
2.97
0.18
1)
E
0.48
0.53
F
3.33
3.58
G
1.65
H
3.66
I
K
0.94
1.63
3.58
3.71
6.50
0.00
max.
1)
6.50
0.18
1) resilient, dim. to meet electrical and mechanical requirements
36
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
SMB (50 Ω )
Technology
Technical Data Series SMB 50 Ω Non-Magnetic
Applicable standards | Anwendbare Standards
Interface according to | Interface gemäß
IEC 60169-10, CECC 22130, US MIL-PRF-39012
Quality tested according to | Qualitätsprüfung gemäß
US MIL-STD 202
Electrical data | Elektrische Daten
Impedance | Wellenwiderstand
50 Ω
Frequency range | Frequenzbereich
0...4 GHz
VSWR (straight contacts) | VSWR (gerader Kontakt)
≤1.30 typ.
Insertion loss | Dämpfung
≤ 0.1 x ⎟ f (GHz) dB
Insulation resistance | Isolationswiderstand
≥ 10³ MΩ
Center contact resistance | Übergangswiderstand Innenleiter
≤ 5.0 mΩ
Outer contact resistance | Übergangswiderstand Außenleiter
≤ 2.5 mΩ
Test voltage | Prüfspannung
750 V rms
Working voltage | Betriebsspannung
≤ 250 V rms
V rms peak, please see data sheets
Contact current | Kontakt-Strombelastbarkeit
1.5 A DC typ.
A peak, please see data sheets
RF-leakage | Schirmdämpfung
≥ 55 dB up to 1 GHz
Mechanical data | Mechanische Daten
Mating cycles | Steckzyklen
≥ 500
Engagement force | Einsteckkraft
≤ 63 N
Disengagement force | Ausziehkraft
8 N min. to 63 N max.
Center contact captivation | Innenleiter Haltekraft
axial ≥ 10 N
Environmental data | Umweltdaten
Temperature range | Temperaturbereich
-55°C - +155°C
Thermal shock | Temperaturzyklen
US MIL-STD 202, Meth. 107, Cond. B
Vibration | Vibration
US MIL-STD 202, Meth. 204, Cond. B
Moisture resistance | Feuchtigkeitsbeständigkeit
US MIL-STD 202, Meth. 106
Corrosion resistance | Korrosionsbeständigkeit
US MIL-STD 202, Meth. 101, Cond. B
Materials | Materialien
Outer contact | Außenleiter
CuSn / Au plated
Center contact - plug | Innenleiter - Stecker
CuSn / Au plated
Center contact - jack | Innenleiter - Kuppler
CuBe / Au plated
Spring loaded contact parts | Federnde Kontaktteile
CuBe / Au plated
Dielectric | Dielektrikum
PTFE
Crimping ferrule | Crimphülse
Soft copper
Gasket | Dichtung
Rubber
Plating outer contact area | Oberfläche Kontaktzone Außenleiter
Au
Plating center contact area | Oberfläche Kontaktzone Innenleiter
Rosenberger-connectors fulfill i n pr inciple th e in dicated data of th e Te chnical D ata.
Individual va lues of con nectors ma y devi ate de pending u pon a pplication, de sign,
type of ca ble, asse mbly method and exe cution. Sp ecific data sh eets for p articular
products can be provided on request from your Rosenberger sales partner.
Au
Rosenberger-Steckverbinder erfüllen grundsätzlich die in den Technischen Daten
angegebenen Daten. Je nach Anwendung, Bauart, Kabeltyp, Montageart und -ausführung können einzelne Werte von Steckverbindern hiervon abweichen. Spezifische
Datenblätter zu e inzelnen P rodukten erhalten S ie auf A nfrage v on I hrem Rosenberger-Ansprechpartner.
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
37
SMB (50 Ω )
Cable Connectors
Cable Connectors - Flexible Cables, Non-Magnetic
Straight Jack, crimp
xOrdering Number
Flexible Cables
Cable Group
Assembly
Instruction
Crimp Inserts
Packing
Unit
x59 K 106-101 L5-NM a = 18
01
59 G2
11 W 150-402
100
x59 K 106-102 L5-NM a = 18
02
59 G2
11 W 150-402
100
Cable Group
Assembly
Instruction
Crimp Inserts
Packing
Unit
x59 K 204-301 L5-NM a = 13
01
59 F
11 W 150-102
100
x59 K 214-302 L5-NM a = 13.8
02
59 F
11 W 150-102
100
x59 K 214-303 L5-NM a = 13.8
03
59 F
11 W 150-102
100
a
ø6
Remarks
Right Angle Jack, solder-crimp
Remarks
Flexible Cables
13.45
a
xOrdering Number
38
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
SMB (50 Ω )
PCB Connectors
PCB Connectors - Solder Pin, Non-Magnetic
Straight Plug, PCB
xOrdering Number
Solder Pin
Remarks
x59 S 101-400 L5-NM a = 11.5; b = 7.5
Panel Piercing /
PCB Layout
Packing Unit
MB 30
300
6
a
b
Right Angle Plug, PCB
xOrdering Number
Remarks
x59 S 225-400 L5-NM a = 11.4; b = 3.1; c = 13, round pins
Solder Pin
Panel Piercing /
PCB Layout
Packing Unit
MB 30
200
b
a
c
6
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
39
Insert Mini Coax
7Insert Mini Coax
Interface Dimensions Mini Coax Inserts (code 23)
REFERENCE PLANE
REFERENCE PLANE
Referenzebene
Referenzebene
G
G
A
E
C
B
C
B
E
H
A
H
D
D
F
MALE
FEMALE
Kuppler
Stecker
Insert Mini Coax
Male | Stecker
dimension
min.
Female | Kuppler
max.
min.
A
0.60 nom
0.60 nom
B
1.40 nom
1.40 nom
C
1)
2.10
D
3.20
E
0.30
F
3.00
max.
2.125
3.20
0.33
2)
G
3.50
3.50
H
2.65
2.65
1) resilient for contact with jack dim. C
2) resilient, dim. to meet electrical and mechanical requirements
40
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
Insert Mini Coax
Technology
Technical Data Series Insert Mini Coax Non-Magnetic
Applicable standards | Anwendbare Standards
Quality tested according to | Qualitätsprüfung gemäß
DIN EN 122 170
Electrical data | Elektrische Daten
Impedance | Wellenwiderstand
50 Ω
Frequency range | Frequenzbereich
0...6 GHz
Return loss | Rückflussdämpfung
≥ 28 dB @ DC to 1 GHz
≥ 24 dB @ 1 to 3 GHz
≥ 16 dB @ 3 to 6 GHz
Insertion loss | Dämpfung
≤ 0.1 x⎟f (GHz) dB
RF leakage | Schirmdämpfung
≥ 80 dB up to 1 GHz
≥ 60 dB up to 4 GHz
Insulation resistance | Isolationswiderstand
≥ 10³ MΩ
Center contact resistance | Übergangswiderstand Innenleiter
≤ 10mΩ
Outer contact resistance | Übergangswiderstand Außenleiter
≤ 3mΩ
Connector to cable braid resistance | Übergangswiderstand zum Schirm
≤ 0.5mΩ
Test voltage | Prüfspannung
750 V rms
Working voltage | Betriebsspannung
500 V rms
V rms peak, please see data sheets
Mechanical data | Mechanische Daten
Mating cycles | Steckzyklen
≥ 500
Engagement force | Einsteckkraft
1 N min. - 4 N max.
Normal contact force | Kontaktkraft
center contact: 0.2 N typ.
outer contact: 0.8 N typ.
Contact wipe (mating security) | Kontakt Überlappung
1.0 mm min.
Environmental data | Umweltdaten
Temperature range | Temperaturbereich
-40°C - +85°C
Climatic class | Klimaklasse
IEC 60068-2-1 40/85/21
IEC 60068-2-2
IEC 60068-2-3
Moisture resistance | Feuchtigkeitsbeständigkeit
5% to 95% non condensing
Reference environment | Bezugs-Umgebung
+15°C to 35°C
45% to 75% relative humidity
860 to 1060 mbar
Vibration | Vibration
10 to 60 Hz at 15 G during 30 min/axis
Mechanical shock | Mechanischer Schock
IEC 60068-2-27 50G halfsinus,
2 shocks/axis during 11 sec.
Materials | Materialien
Body | Gehäuse
CuSn
Spring loaded contact parts | Federnde Kontaktteile
CuBE2
Outer contact | Außenleiter
CuSn
Center contact | Innenleiter
CuBe
Dielectric | Dielektrikum
PTFE
Crimping ferrule | Crimphülse
Soft copper
Platings | Oberflächen
Rosenberger-connectors fulfill i n pr inciple th e in dicated data of th e Te chnical D ata.
Individual va lues of con nectors ma y devi ate de pending u pon a pplication, de sign,
type of ca ble, asse mbly method and exe cution. Sp ecific data sh eets for p articular
products can be provided on request from your Rosenberger sales partner.
Au
Rosenberger-Steckverbinder erfüllen grundsätzlich die in den Technischen Daten
angegebenen Daten. Je nach Anwendung, Bauart, Kabeltyp, Montageart und -ausführung können einzelne Werte von Steckverbindern hiervon abweichen. Spezifische
Datenblätter zu e inzelnen P rodukten erhalten S ie auf A nfrage v on I hrem Rosenberger-Ansprechpartner.
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
41
Insert Mini Coax
Cable Connectors
Cable Connectors - Flexible Cables, Non-Magnetic
Straight Plug, crimp
xOrdering Number
Flexible Cables
Assembly Instruction
Crimp Inserts
Packing Unit
x23 S 102-101 L5-NM 01
Cable Group
23 A
11 W 150-401
100
x23 S 102-3H1 L5-NM H1
23 A
11 W 150-101
100
21
Right Angle Plug, solder crimp
xOrdering Number
Cable Group
x23 S 201-301 L5-NM 01
Flexible Cables
Assembly Instruction
Crimp Inserts
Packing Unit
23 B
11 W 150-101
100 blister
Straight Jack, crimp
xOrdering Number
Flexible Cables
Cable Group
Assembly Instruction
Crimp Inserts
Packing
Unit
x23 K 101-101 L5-NM a = 21.1
01
23 A
11 W 150-401
100
x23 K 101-1H1 L5-NM a = 21.1
H1
23 A
11 W 150-401
100
42
10.8
7.8
ø 3.4
14.15
Remarks
a
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
Insert Mini Coax
PCB Connectors
PCB Connectors - Solder Pin, Non-Magnetic
Straight Plug, PCB
xOrdering Number
Solder Pin
Remarks
x23 S 101-400 L5-NM a = 2 mm, l = 9.8 mm, round pins
Panel Piercing / PCB Layout
Packing Unit
MB 48
100 blister
3
l
a
Right Angle Plug, PCB
Remarks
Packing Unit
MB 48
100 blister
23
a
14.7
2.5
4
x23 S 203-400 L5-NM a = 2.8 mm, round pins
Solder Pin
Panel Piercing / PCB Layout
8.8
xOrdering Number
1
Right Angle Jack, PCB
Remarks
Packing Unit
MB 48
200 blister
19.45
a
11.2
2.5
4
x23 K 205-400 L5-NM a = 2.1 mm, round pins
Solder Pin
Panel Piercing / PCB Layout
8.8
xOrdering Number
0.5
1
MB 48
100 blister
21
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
11
2
11.2
a
3.5 3.5
x23 K 206-400 L5-NM a = 2.1 mm, round pins
43
Insert Mini Coax
Mini Power
Mini-Power, Non-Magnetic
Right Angle Plug, PCB
Mini-Power
xOrdering Number
Remarks
Panel Piercing / PCB Layout
Packing Unit
x23 S 201-410 L-NM
a = 2.5 mm
Power 10 A
MB 48
100 blister
a
ø3
19.2
14.7
18.7
Straight Jack, solder
Mini-Power
xOrdering Number
Remarks
Packing Unit
x23 K 101-210 L-NM
Power 10 A
100 blister
ø3
20.8
11.3
44
8
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
Insert Mini Coax
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
45
Insert Coax D-Sub
8Insert Coax D- Sub
Interface Dimensions Series Insert Coax D-Sub (code 55)
E
K
D
H
F
A
B
C
D
B
A
F
H
G
FEMALE
Kuppler
MALE
Stecker
H
Innenleiter zurückstehend
CC recessed
I
E
C
G
I
Innenleiter vorstehend
CC protruding
K
Insert Coax D-Sub
Male | Stecker
Female | Kuppler
dimension
min.
max.
A
0.99
1.01
1) 2)
1) 2)
3.85
B
min.
max.
C
0.10
0.50
1.20
D
5.45
5.65
4.75
E
9.35
9.50
F
G
0.90
5.25
4.76
H
4.79
1.10
5.25
4.76
6.00 3)
4.79
6.00 3)
I
2.22
2.40
2.22
2.40
K
0.40
0.80
8.85
9.00
1) resilient, dim. to meet electrical and mechanical requirements
2) Contact diameters refer to 50 Ω
3) square shape optional
46
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
Insert Coax D-Sub
Technology
Technical Data Series Insert Coax D-Sub Non-Magnetic
Applicable standards | Anwendbare Standards
Interface according to | Interface gemäß
D-Sub
Quality tested according to | Qualitätsprüfung gemäß
IEC 60068
Electrical data | Elektrische Daten
Impedance | Wellenwiderstand
50 Ω
Frequency range | Frequenzbereich
0...2 GHz
VSWR (straight contacts) | VSWR (gerader Kontakt)
≤ 1.06 typ. @ 0 - 0.1 GHz
≤ 1.22 typ. @ 0.1 - 0.5 GHz
≤ 1.50 typ. 0.5 - 2 GHz
Return loss | Rückflussdämpfung
≥ 20 dB, DC to 0.5 GHz
Insertion loss | Dämpfung
≤ 0.1 x ⎟ f (GHz) dB
Insulation resistance | Isolationswiderstand
≥ 104 MΩ
Center contact resistance | Kontaktwiderstand Innenleiter
≤ 10 mΩ
Outer contact resistance | Kontaktwiderstand Außenleiter
≤ 3 mΩ
Test voltage | Prüfspannung
1500 V rms
Working voltage | Betriebsspannung
500 V rms
V rms peak, please see data sheets
RF-leakage | Schirmdämpfung
≥ 80 dB up to 0.5 GHz
≥ 65 dB up to 1.5 GHz
Mechanical data | Mechanische Daten
Mating cycles | Steckzyklen
≥ 50
Center contact captivation | Innenleiter Haltekraft
≥ 10 N
Connenctor captivation in plastic | Haltekraft des Steckverbinders in Kunststoff
≥ 52 N
Engaging and disengaging force | Einsteck- und Ausziehkraft
≤ 10 N
Environmental data | Umweltdaten
Temperature range | Temperaturbereich
-55°C - +125°C
Climatic class | Klimaklasse
IEC 60068-2-1 55/125/21
IEC 60068-2-2
IEC 60068-2-3
Materials | Materialien
Outer contact | Außenleiter
CuSn, CuBe / Au plated
Center contact | Innenleiter
CuSn, CuBe / Au plated
Dielectric | Dielektrikum
PTFE
Crimping ferrule | Crimphülse
Soft copper
Clip | Clip
CuBe, white bronze
Plating outer contact area | Oberfläche Kontaktzone Außenleiter
Au
Plating center contact area | Oberfläche Kontaktzone Innenleiter
Au
Plating clip | Oberfläche Clip
Rosenberger-connectors fulfill i n pr inciple th e in dicated data of th e Te chnical D ata.
Individual va lues of con nectors ma y devi ate de pending u pon a pplication, de sign,
type of ca ble, asse mbly method and exe cution. Sp ecific data sh eets for p articular
products can be provided on request from your Rosenberger sales partner.
Ni
Rosenberger-Steckverbinder erfüllen grundsätzlich die in den Technischen Daten
angegebenen Daten. Je nach Anwendung, Bauart, Kabeltyp, Montageart und -ausführung können einzelne Werte von Steckverbindern hiervon abweichen. Spezifische
Datenblätter zu e inzelnen P rodukten erhalten S ie auf A nfrage v on I hrem Rosenberger-Ansprechpartner.
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
47
Insert Coax D-Sub
Cable Connectors
Cable Connectors - Flexible Cables, Non-Magnetic
Straight Plug, solder-crimp
xOrdering Number
Cable Group
x55 S 101-302 L5-NM 02
Flexible Cables
Assembly Instruction
Crimp Inserts
Packing Unit
55 A
11 W 150-102
100
ø 5.7
23.5
Straight Jack, solder-crimp
xOrdering Number
Cable Group
x55 K 101-302 L5-NM 02
Flexible Cables
Assembly Instruction
Crimp Inserts
Packing Unit
55 A
11 W 150-102
100
ø 5.7
24.5
48
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
Insert Coax D-Sub
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
49
BNC (50 Ω )
9BNC (50 Ω )
Interface Dimensions Series BNC, 50 Ω (code 51)
REFERENCE PLANE
REFERENCE PLANE
Referenzebene
Referenzebene
H
G
D
D
K
A
E
B
C
H
B
K
C
E
F
A
J
J
FEMALE
Kuppler
MALE
Stecker
Series BNC 50 Ω
Male | Stecker
Female | Kuppler
dimension
min.
max.
min.
max.
A
2.06
2.21
2.06
2.21 1)
B
1)
8.10
8.15
C
4.83
D
5.28
5.79
4.78
E
1.32
1.37
1)
15.06
10.52
F
4.72
5.28
G
8.31
8.51
H
10.97
11.07
4.72
5.23
J
5.33
K
7.00 nom
5.84
7.00 nom
1) resilient, dim. to meet electrical and mechanical requirements
50
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
BNC (50 Ω )
Technology
Technical Data Series BNC 50 Ω Non-Magnetic
Applicable standards | Anwendbare Standards
Interface according to | Interface gemäß
IEC 60169-8, MIL-PRF-39012, VG 95200,
CECC 22120
Quality tested according to | Qualitätsprüfung gemäß
US MIL-STD 202
Electrical data | Elektrische Daten
Impedance | Wellenwiderstand
50 Ω
Frequency range | Frequenzbereich
max. 0...10 GHz
opt. 0...4 GHz
VSWR | VSWR
≤ 1.20 typ.
Insertion loss | Dämpfung
≤ 0.1 x ⎟ f (GHz) dB
Insulation resistance | Isolationswiderstand
≥ 5 x 10³ MΩ
Center contact resistance | Übergangswiderstand Innenleiter
≤ 1.5 mΩ
Outer contact resistance | Übergangswiderstand Außenleiter
≤ 1 mΩ
Test voltage | Prüfspannung
1500 V rms
Working voltage | Betriebsspannung
400 V rms
V rms peak, please see data sheets
Power handling | Leistungsbelastbarkeit
≤ 80 W (2GHz)
Mechanical data | Mechanische Daten
Mating cycles | Steckzyklen
≥ 500
Center contact captivation | Innenleiter Haltekraft
axial: ≥ 27 N
Environmental data | Umweltdaten
Temperature range | Temperaturbereich
-65°C - +165°C
Thermal shock | Temperaturzyklen
US MIL-STD 202, Meth. 107, Cond. B
Vibration | Vibration
US MIL-STD 202, Meth. 204, Cond. B
Climatic class | Klimaklasse
IEC 60068 65/165/21
Shock | Schock
US MIL-STD 202, Meth. 213, Cond. G
Corrosion resistance | Korrosionsbeständigkeit
US MIL-STD 202 Meth. 101, Cond. B
Degree of protection (mated pair) | Schutzgrad für gekuppeltes Paar
IEC 60529
Materials | Materialien
Body, outer contact | Gehäuse, Außenleiter
CuSn, CuBe
Spring loaded contact parts | Federnde Kontaktteile
CuSn, CuBe
Pin contacts | Stiftkontakte
CuSn
Dielectric | Dielektrikum
PTFE
Crimping ferrule | Crimphülse
Copper Alloy
Gasket | Dichtung
Rubber
Plating outer contact | Oberfläche Außenleiter
Ni, white bronze
Plating center contact | Oberfläche Innenleiter
Rosenberger-connectors fulfill i n pr inciple th e in dicated data of th e Te chnical D ata.
Individual va lues of con nectors ma y devi ate de pending u pon a pplication, de sign,
type of ca ble, asse mbly method and exe cution. Sp ecific data sh eets for p articular
products can be provided on request from your Rosenberger sales partner.
Au
Rosenberger-Steckverbinder erfüllen grundsätzlich die in den Technischen Daten
angegebenen Daten. Je nach Anwendung, Bauart, Kabeltyp, Montageart und -ausführung können einzelne Werte von Steckverbindern hiervon abweichen. Spezifische
Datenblätter zu e inzelnen P rodukten erhalten S ie auf A nfrage v on I hrem Rosenberger-Ansprechpartner.
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
51
BNC (50 Ω )
Cable Connectors
Cable Connectors - Flexible Cables, Non-Magnetic
Straight Plug, crimp
xOrdering Number
Flexible Cables
Cable Group
Assembly
Instruction
Crimp Inserts
Packing
Unit
x51 S 107-802 N5-NM
02
51 T
11 W 150-402
100
x51 S 107-803 N5-NM
03
51 T
11 W 150-402
100
x51 S 107-106 N5-NM a = 29
06
51 P10
11 W 150-208
100
24.7
7
ø 14.6
Remarks
a
ø 14.6
13.5
Right Angle Plug, solder crimp
xOrdering Number
Flexible Cables
Cable Group
Assembly
Instruction
Crimp Inserts
Packing
Unit
x51 S 207-303 N5-NM a = 7.0; b = 14.7
03
51 M2
11 W 150-102
100
x51 S 207-306 N5-NM a = 13.5; b = 21.2
06
51 M
11 W 150-108
100
20.8
a
b
ø 14.6
Remarks
52
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
BNC (50 Ω )
PCB Connectors
PCB Connectors - Solder Pin, Non-Magnetic
Straight Jack, PCB
xOrdering Number
Solder Pin
Remarks
x51 K 104-400 N5-NM round pins
Panel Piercing /
PCB Layout
Packing Unit
MB 32
50 blister
17
12
13
Right Angle Jack, PCB
xOrdering Number
Remarks
Packing Unit
MB 32
50 blister
17.1
13
9
x51 K 201-400 N5-NM round pins
Solder Pin
Panel Piercing /
PCB Layout
12
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
53
Micro RF Components
10Micro RF Components
Technical Data Micro-RF Switches Non-Magnetic
Electrical data | Elektrische Daten
Impedance | Wellenwiderstand
50 Ω
Frequency range | Frequenzbereich
DC ... 6 GHz
Return loss | Rückflussdämpfung
DC - 2 GHz ≤ -26 dB (typ.)
2 GHz - 4 GHz ≤ -22dB (typ.)
4 GHz - 6 GHz ≤ -16 dB (typ.)
Insulation resistance | Isolationswiderstand
≥ 500 MΩ
Center contact resistance | Übergangswiderstand Innenleiter
≤ 100mΩ
Outer contact resistance | Übergangswiderstand Außenleiter
≤ 50mΩ
Working voltage | Betriebsspannung
4 V rms
V rms peak, please see data sheets
Mechanical data | Mechanische Daten
Mating cycles | Steckzyklen
≥ 100
Engagement force | Einsteckkraft
4 N (typ.)
Disengagement force | Ausziehkraft
2 N (typ.)
Environmental data | Umweltdaten
Temperature range | Temperaturbereich
-40°C - +90°C
Storage temperature | Lagerungstemperatur
-55°C - +100°C
Materials | Materialien
Housing | Gehäuse
Die cast, Ag plated
Switching spring | Schaltfeder
CuBe, Ag plated
Stationary spring | Feder
CuSn, Ag plated
Spring carrier | Federstütze
Rosenberger-connectors fulfill i n pr inciple th e in dicated data of th e Te chnical D ata.
Individual va lues of con nectors ma y devi ate de pending u pon a pplication, de sign,
type of ca ble, asse mbly method and exe cution. Sp ecific data sh eets for p articular
products can be provided on request from your Rosenberger sales partner.
54
PEEK
Rosenberger-Steckverbinder erfüllen grundsätzlich die in den Technischen Daten
angegebenen Daten. Je nach Anwendung, Bauart, Kabeltyp, Montageart und -ausführung können einzelne Werte von Steckverbindern hiervon abweichen. Spezifische
Datenblätter zu e inzelnen P rodukten erhalten S ie auf A nfrage v on I hrem Rosenberger-Ansprechpartner.
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
Micro RF Components
Micro- RF Switch - Cable Assemblies
Micro-RF Switch, Non-Magnetic
RF Test Switches
SMD
xOrdering Number
Version
Packing
x15 K 101-40M B1-NM
straight
2500 tape & reel
1.52
ø 2.1
extended scale
Technology
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
55
Micro RF Components
Masterpage-Wechsel: 2 Columns
Technical Data Micro RF Cable Assemblies Non-Magnetic
Applicable standards | Anwendbare Standards
Interface compatible to | Interface kompatibel mit
IEC 169-15
15 K 101-40M, RF test switch
Quality tested according to | Qualitätsprüfung gemäß
IEC 60068
Electrical data | Elektrische Daten
Impedance | Wellenwiderstand
50 Ω
Frequency range | Frequenzbereich
DC ... 6 GHz
Return loss | Rückflussdämpfung
DC - 2 GHz ≤ -26 dB (typ.)
2 GHz - 4 GHz ≤ -23 dB (typ.)
4 GHz - 6 GHz ≤ -18 dB (typ.)
Insulation resistance | Isolationswiderstand
≥ 5000 MΩ
Center contact resistance | Übergangswiderstand Innenleiter
≤ 50mΩ
Outer contact resistance | Übergangswiderstand Außenleiter
≤ 100mΩ
Working voltage | Betriebsspannung
4 V rms
Mechanical data | Mechanische Daten
Mating cycles | Steckzyklen
≥ 100
Engagement force | Einsteckkraft
4 N (typ.)
Disengagement force | Ausziehkraft
2 N (typ.)
Environmental data | Umweltdaten
Temperature range | Temperaturbereich
-40°C - +90°C
Materials | Materialien
Center contact | Innenleiter
CuSn, Ag plating
Outer contact | Außenleiter
CuSn, Ag plating
Insulator | Isolator
Rosenberger-products fulfill in principle the indicated data of the Technical Data. Individual values of p roducts ma y deviate d epending u pon a pplication, design, t ype o f
cable, assembly method and execution. Specific data sheets for particular products
can be provided on request from your Rosenberger sales partner.
56
TPX
Rosenberger-Produkte erfüllen grundsätzlich die in den Technischen Daten angegebenen Daten. Je nach Anwendung, Bauart, Kabeltyp, Montageart und -ausführung
können einzelne Werte von Produkten hiervon abweichen. Spezifische Datenblätter
zu einzelnen Produkten erhalten Sie auf Anfrage von Ih rem Rosenberger-Ansprechpartner.
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
Micro RF Components
Micro- RF PCB Connector - Cable Assemblies
Cable Assemblies
Cable Assemblies
xOrdering Number
Cable
Connector 1
xLE3-001-xxx-NM
RTK 008
15 S 201-1E3 B1-NM 15 S 201-1E3 B1-NM xxx: please fill in requested
length in mm
Connector 2
Remarks
Connector 1
Connector 2
xxx
xLH1-022-xxx-NM
RTK 013
15 S 201-1H1 B1-NM 15 S 201-1H1 B1-NM xxx: please fill in requested
length in mm
Connector 1
Connector 2
xxx
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
57
Panel Piercings / PCB Layouts
11Panel Piercings / PCB Layouts
Please note when using footprints for SMD connectors:
Bitte bei Verwendung von Footprints für SMD Steckverbinder beachten:
A wid e va riety o f t ransmission line t opologies an d pc b-parameters li ke pe rmittivity,
substrate thickness and board-stack up are applied by customers. These parameters
have a strong impact on the high frequency performance of the mounted connector.
Eine Vielzahl der PCB-Parameter, wie Substratstärke, Dielektrizitätszahl und Lagenaufbau der Leiterplatte, werden anwendungsspezifisch vorgegeben. Diese Parameter
beeinflussen die Hochfrequenzleistung des angebrachten Steckverbinders.
The standard footprint layouts are not optimised to fit all of the possible board configurations regarding RF -performance. It represents a re commendation for opt imum
solderability of the connectors. In order to guarantee optimum high frequency properties of the connectors, an RF-analysis of the connector to board transition is recommended.
Die Standard-Footprints e rfüllen n icht a lle m öglichen Konfigurationsmöglichkeiten,
sondern stellen eine Empfehlung für die optimale Lötbarkeit dar. Um die kundenspezifisch geforderten Hoc hfrequenzeigenschaften zu garantieren, wi rd e ine HF- Analyse
des Steckverbinders empfohlen.
MB 30
MB 30b
ø 1.6
5.08
ø 1.6
5.08
ø 1.3
ø 1.3
5.08
5.08
MB 32
MB 48
1.3
2
0.7
1
10.1
0.7
10.1
2
extended scale
58
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
Panel Piercings / PCB Layouts
MB 120
MB 122
6.5
5.08
4.0
4.0
plated
through holes
1.3
5.2
1.2
1.3
0.2
6.5
solder area
5.08
5.2
vias (ø 0.4)
to ground
0.45
solder area
50 Ohm
microstrip
50 Ohm
microstrip
2.0
2.0
extended scale
extended scale
MB 124
MB 125
6.0
5.2
4.1
3.0
2.5
7.5
5.4
vias (ø 0.4)
to ground
vias to ground
solder area
50 Ohm
microstrip
0.2
0.5
1.5
0.2
4.4
3.5
4.5
2.0
solder area
50 Ohm microstrip
extended scale
extended scale
MB 144
MB 163
6.6
3.8
ø 1.65
through hole
ø
9
7
4.
8
ø
1.
solder pad
1.7
3
2.8
2.5
2.8
ø 1.3
through hole
9
7.4
1.7
ø
4.3
0.5
2.8
solder pad
3
7.4
14
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
59
Panel Piercings / PCB Layouts
MB 168
MB 205
1.2
4
5.2
5.08
ø 1.6
ø 1.3
0.6
5.2
1.2
solder area
2
5.08
extended scale
60
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
Index
Micro RF Switch
15 K 101-40M B1-NM ........................................55
SMP
19 K 101-102 L5-NM ..........................................22
19 K 101-271 L5-NM ..........................................22
19 K 101-272 L5-NM ..........................................22
19 K 102-101 L5-NM ..........................................22
19 K 107-271 L5-NM ..........................................22
19 K 201-302 L5-NM ..........................................22
19 K 202-270 L5-NM ..........................................22
19 K 202-271 L5-NM ..........................................22
19 K 202-301 L5-NM ..........................................22
19 S 101-40M L5-NM .........................................23
19 S 103-400 L5-NM ..........................................23
19 S 201-40M L5-NM .........................................23
19 S 202-40M L5-NM .........................................23
Insert Mini Coax
23 K 101-101 L5-NM ..........................................42
23 K 101-1H1 L5-NM .........................................42
23 K 101-210 L-NM ............................................44
23 K 205-400 L5-NM ..........................................43
23 K 206-400 L5-NM ..........................................43
23 S 101-400 L5-NM ..........................................43
23 S 102-101 L5-NM ..........................................42
23 S 102-3H1 L5-NM .........................................42
23 S 201-301 L5-NM ..........................................42
23 S 201-410 L-NM ............................................44
23 S 203-400 L5-NM ..........................................43
QMA
28 K 101-40M L5-NM .........................................35
28 K 102-400 L5-NM ..........................................35
28 K 201-40M L5-NM .........................................35
28 S 147-102 N5-*-NM .......................................34
28 S 147-103 N5-*-NM .......................................34
28 S 247-302 N5-*-NM .......................................34
28 S 247-303 N5-*-NM .......................................34
MCX 50 Ω
29 K 101-40M L5-NM .........................................27
29 K 102-400 L5-NM ..........................................27
29 K 201-40M L5-NM .........................................27
29 S 101-101 L5-NM ..........................................26
29 S 101-102 L5-NM ..........................................26
29 S 201-301 L5-NM ..........................................26
29 S 201-302 L5-NM ..........................................26
SMA
32 K 101-270 L5-NM ..........................................30
32 K 101-400 L5-NM ..........................................31
32 K 10A-40M L3-NM .........................................31
32 K 10N-400 L5-NM .........................................31
32 S 101-270 L5-NM ..........................................30
32 S 246-272 L5-NM ..........................................30
BNC 50 Ω
51 K 104-400 N5-NM
51 K 201-400 N5-NM
51 S 107-106 N5-NM
51 S 107-802 N5-NM
51 S 107-803 N5-NM
51 S 207-303 N5-NM
51 S 207-306 N5-NM
.........................................53
.........................................53
.........................................52
.........................................52
.........................................52
.........................................52
.........................................52
Insert Coax D-Sub
55 K 101-302 L5-NM ..........................................48
55 S 101-302 L5-NM ..........................................48
SMB 50 Ω
59 K 106-101 L5-NM
59 K 106-102 L5-NM
59 K 204-301 L5-NM
59 K 214-302 L5-NM
59 K 214-303 L5-NM
59 S 101-400 L5-NM
59 S 225-400 L5-NM
..........................................38
..........................................38
..........................................38
..........................................38
..........................................38
..........................................39
..........................................39
Cable Assemblies
LE3-001-xxx-NM .................................................57
LH1-022-xxx-NM ................................................57
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.com
61
Rosenberger
Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG
P.O.Box 1260
D-84526 Tittmoning
Tel.: + 49 - 86 84 -18 - 0
Fax: + 49 - 86 84 -18 - 499
E-Mail: [email protected]
Web: www.rosenberger.com
Certified by ISO /TS 16949 . ISO 9001 . ISO 14001
Ordering No.
Info 170MedCat / 2000 /11-2009
pA 195925
© 11.2009 Rosenberger
Production Thewald Kommunikation

Documentos relacionados