Sashina Vignes Waran (FRA) Joachim Fischer Nielsen (DEN
Transcrição
Sashina Vignes Waran (FRA) Joachim Fischer Nielsen (DEN
Joachim Fischer Nielsen (DEN) Peter Mills (UK) Jen Hao Hsu (TPE) Juliane Schenk (GER) Sashina Vignes Waran (FRA) Kristina Gavnholt (CZE) 2 Babolat’s technology: a simple, effective solution to enhance all types of players’ performance. La technologie Babolat : une réponse simple et efficace pour améliorer les performances de chacun. Technologie von Babolat: die einfache & effiziente Art der Leistungssteigerung für jeden Badminton-Spieler. More spin Stiffer grommets for a better feel Meilleure prise d’effet MEHR SPIN Des œillets renforcés pour de meilleures sensations de jeu Verstärkte Ösen für ein besseres Ballgefühl n Innovation by Babolat: 20 mains and 21 crosses instead of 22 and 23 in a traditional stringing pattern improve the grip and allow more spin. lU ne innovation Babolat : 20 montants et 21 travers au lieu de 22 et 23 dans un plan de cordage traditionnel. Cette configuration augmente l’accroche et permet une meilleure prise d’effet. s E ine Babolat Innovation: 20 Längssaiten und 21 Quersaiten (anstatt 22 und 23 in einem klassischen Besaitungsbild) sorgen für besseren Ballkontakt und viel Spin. n The stiffer grommets with aluminum powder, are more sensitive during impact. When the shuttlecock hits the sweet spot, you feel it more than with a standard racket so you gain greater confidence and precision. Maximize your striking power l Les œillets renforcés à la poudre d’aluminium sont plus réactifs pendant l’impact. Lorsque le volant touche la zone de frappe, la sensation est meilleure qu’avec une raquette standard et vous procure précision et confiance. Maximisez votre puissance de frappe Erhöhen Sie Ihre Schlagkraft s Verstärkte Ösen mit Aluminiumpuder reagieren beim Aufprall sensibler. Wenn der Ball im SweetSpot-Bereich auftrifft, spüren Sie dies besser als bei einem herkömmlichen Racket und gewinnen so an Selbstvertrauen und Präzision. CARBON XTREM n For players in search of maximum power and outstanding precision, the optimized combination of braided carbon fibers and tungsten filaments makes the racket’s head stiffer than a standard one. The additional carbon X-Trem technology worked into strategic areas on the frame reinforces the torque resistance and gives the racket more stability. l Pour ceux qui cherchent à donner un maximum de puissance, tout en conservant une précision remarquable, l’association optimisée de fibres de carbone tressées et de filaments de tungstène rend la tête de raquette plus rigide qu’une tête normale. De plus, la technologie Carbon X-trem, appliquée aux zones stratégiques du cadre, renforce la résistance à la torsion et donne à la raquette une plus grande stabilité. s Für Spieler, die sehr präzise spielen, aber mehr Power in ihre Schläge legen möchten, bietet sich diese optimierte Kombination aus Carbongeflecht mit Wolframfasern an, die den Schlägerkopf noch starrer macht. Die zusätzliche Carbon X-trem Technologie in den strategisch wichtigen Rahmenbereichen verstärkt die Verwindungssteifigkeit und verleiht dem Racket mehr Stabilität. n Grommet made with aluminum powder. l Œillet contenant de la poudre d’aluminium. s Öse mit Aluminiumpuder. COMFORT CONFORT KOMFORT n E VA device dampens vibrations for greater comfort. Maintain your power and increase your control Conservez votre puissance tout en gagnant en contrôle Gleiche Power, mehr Kontrolle lP ièce EVA atténuant les vibrations pour plus de confort. sM ehr Spielkomfort durch vibrationsdämpfendes EVA-Element. new n Metricflex technology, thanks to its variable flexibility, allows players to keep all their power when initiating a shot and releases it when the shuttles strikes the racket. l Avec sa flexibilité différenciée, la technologie Metricflex permet de conserver toute la puissance à l’amorce de la frappe et de la libérer lorsque le volant touche la raquette. s Die Metricflex Technologie für variable Schaft-Flexibilität sorgt für Power beim Ansetzen zum Schlag und setzt sie beim Auftreffen des Federballs wieder frei. FASTER HITTING UNE FRAPPE PLUS RAPIDE EINFACH SCHNELLER n The ultra thin shaft slices through the air for improved, faster and more powerful hitting. l S haft ultra fin donnant une meilleure pénétration dans l’air, une vitesse d’exécution plus élevée et donc plus de puissance. sD er ultraschlanke Schaft bietet weniger Luftwiderstand – der Schläger lässt sich dadurch wesentlich schneller und kraftvoller spielen. faster and easier movements Des mouvements plus vifs et plus aisés Einfach schneller und wendiger n Thanks to a very aerodynamic shaft, your movements feel easier, your handling is smoother and go faster to take the winning advantage. l Grâce au shaft extrêmement aérodynamique, les mouvements paraissent plus faciles ; vous gagnez en maniabilité et en rapidité pour prendre l’avantage. s Dank eines sehr aerodynamischen Schafts wirken Ihre Bewegungen schneller, Ihr Handling verbessert sich, und Sie sind schneller am Ball. 3 4 rackets new COMPETITION When you like playing with spin and want a better feel... Quand on aime jouer avec de l’effet et que l’on recherche des sensations plus marquées… Wenn Sie gerne mit Top-Spin spielen und ein besseres Ballgefühl möchten… control power MANOEUVRABILITY n The innovative and exclusive Metricflex technology is now available on the new X-Feel. l Metricflex, l’innovation exclusive Babolat équipe désormais la nouvelle gamme X-Feel. s Die X-Feel Serie ist jetzt mit der neuen und exklusiven Metricflex Technologie ausgerüstet. new new new new X-Feel Lite X-Feel essential X-Feel power X-Feel blast CompositionHot-Melt Graphite + Tungsten 82 Weight (g) Length (mm) 675 285 Balance (mm) Flexibility Medium/Medium stiff Head PHS Grip size 1 2 CODE 601117 - Grip 2 CompositionHot-Melt Graphite + Tungsten 84 Weight (g) Length (mm) 675 290 Balance (mm) Flexibility Medium stiff/Stiff Head PHS Grip size 1 2 CODE 601116 - Grip 2 CompositionHot-Melt Graphite + Tungsten 86 Weight (g) Length (mm) 675 285 Balance (mm) Flexibility Stiff/Very stiff Head PHS Grip size 1 2 CODE 601115 - Grip 2 CompositionHot-Melt Graphite + Tungsten 88 Weight (g) Length (mm) 675 290 Balance (mm) Flexibility Very stiff/Ultra stiff Head PHS Grip size 1 2 CODE 601114 - Grip 2 602106 - Grips 1-2 602105 - Grips 1-2 602103 - Grips 1-2 602104 - Grips 1-2 COVER HEAD SIZE POWERFUL HEAD SIZE 360 cm2 - 56 sq/in Strung/cordée/bespannt Unstrung/non cordée/unbespannt new All the babolat technology with a higher degree of manoeuvrability Toute la technologie Babolat avec un haut niveau de maniabilité Die gesamte Babolat Technologie mit einem HöchstmaSS an gutem Handling control power MANOEUVRABILITY n Thanks to the more flexible shaft, we offer greater manoeuvrability and the stiffer hybrid grommets optimize your touch upon impact with the shuttlecock. l Grâce à un shaft à la flexibilité accrue, nous offrons une maniabilité maximum et un meilleur ressenti. s Mit einem flexibleren Schaft bieten wir Spielern, ein noch besseres Handling und Ballgefühl. new new new X-Feel Lite X-Feel essential X-Feel power X-Feel blast CompositionHot-Melt Graphite + Tungsten 82 Weight (g) Length (mm) 675 285 Balance (mm) Flexibility Very Flexible/Flexible Head PHS Grip size 1 2 CODE 601143 - Grip 2 CompositionHot-Melt Graphite + Tungsten 84 Weight (g) Length (mm) 675 290 Balance (mm) Flexibility Flexible/Medium Flexible Head PHS Grip size 1 2 CODE 601142 - Grip 2 CompositionHot-Melt Graphite + Tungsten 86 Weight (g) Length (mm) 675 285 Balance (mm) Flexibility Medium flexible/Medium Head PHS Grip size 1 2 CODE 601141 - Grip 2 CompositionHot-Melt Graphite + Tungsten 88 Weight (g) Length (mm) 675 290 Balance (mm) Flexibility Medium/Medium Stiff Head PHS Grip size 1 2 CODE 601140 - Grip 2 602118 - Grips 1-2 HEAD SIZE POWERFUL HEAD SIZE 360 cm2 - 56 sq/in 602117 - Grips 1-2 new 602116 - Grips 1-2 602115 - Grips 1-2 COVER Strung/cordée/bespannt Unstrung/non cordée/unbespannt 5 6 rackets COMPETITION A powerful racket that provides better feel and greater precision Une raquette très puissante qui permet de meilleures sensations et une plus grande précision Ein kraftvolles Racket, das ein besseres Ballgefühl und präzisere Schläge ermöglicht control power MANOEUVRABILITY n For players in search of a powerful racket that also provides excellent precision and a fast attack. l Pour ceux qui recherchent une raquette puissante et un jeu rapide en attaque. s Für Spieler, die gerne mit voller Power spielen und möchten schneller attackieren. Jen Hao Hsu (TPE) Satelite 6 .5 Synchro Satelite 6 .5 brio Composition Weight (g) Length (mm) Balance (mm) Flexibility Head Grip size Composition Weight (g) Length (mm) Balance (mm) Flexibility Head Grip size new Hot Melt Graphite + Tungsten 86 675 285 Very Flexible/Flexible PHS 1 2 CODE 601093 - Grip 2 3 324921 178943 LES MÊMES TECHNOLOGIES, MAIS PLUS DE maniaBILITÉ DIE GLEICHE TECHNOLOGIE ABER ERHÖTES SPIELGEFÜHL control power 3 324921 178974 602093 - Grips 1-2 The same technologies with more manoeuvrability 3 324921 179339 Hot Melt Graphite + Tungsten 89 675 290 Flexible/Medium Flexible PHS 1 2 CODE 601094 - Grip 2 602094 - Grips 1-2 3 324921 179360 MANOEUVRABILITY Satelite 6 .5 lite Satelite 6 .5 lite Satelite 6.5 Essential Satelite 6.5 Essential Satelite 6 .5 Power Satelite 6 .5 Power Satelite 6 .5 Blast Satelite 6 .5 Blast Composition: Weight (g) Composition: Weight (g) Composition Weight (g) Composition Weight (g) Length (mm) Balance (mm) Flexibility Head Grip size Hot Melt Graphite + Tungsten 85 83 675 290 295 Very Flexible/Flexible Ultra flexible/Very flexible PHS 1 2 CODE 601092 - Grip 2 Length (mm) Balance (mm) Flexibility Head Grip size Hot Melt Graphite + Tungsten 87 84 675 285 290 Flexible/Medium Flexible Very Flexible/Flexible PHS 1 2 CODE 601091 - Grip 2 Length (mm) Balance (mm) Flexibility Head Grip size Hot Melt Graphite + Tungsten 88 85 675 290 290 Medium Flexible/Medium Flexible/Medium flexible PHS 1 2 CODE 601090 - Grip 2 3 324921 178912 3 324921 178882 3 324921 178851 602092 - Grips 1-2 602091 - Grips 1-2 602090 - Grips 1-2 3 324921 179308 3 324921 179278 3 324921 179247 Length (mm) Balance (mm) Flexibility Head Grip size Hot Melt Graphite + Tungsten 90 86 675 295 285 Medium/Medium Stiff Medium flexible/Medium PHS 1 2 CODE 601089 - Grip 2 3 324921 178820 602089 - Grips 1-2 3 324921 179216 CODE 601147 - Grip 2 CODE 601146 - Grip 2 CODE 601145 - Grip 2 CODE 601144 - Grip 2 602122 - Grips 1-2 602121 - Grips 1-2 602120 - Grips 1-2 602119 - Grips 1-2 HEAD SIZE POWERFUL HEAD SIZE 360 cm2 - 56 sq/in COVER Strung/cordée/bespannt Unstrung/non cordée/unbespannt 7 8 rackets new advanced The most forgiving racket La raquette la plus indulgente Das Racket, das alle Fehler verzeiht control power N-TENSE new MANOEUVRABILITY TECHNOLOGY n A new stringing pattern that optimizes the sweet spot and makes the racket more tolerant. l Un nouveau plan de cordage qui optimise la zone de frappe et rend la raquette très tolérante. s Ein neues Besaitungsmuster optimiert den Sweet Spot und macht das Racket fehlertoleranter. new N -TENSE LITE Composition: Weight (g): Length (mm): Balance (mm): Flexibility: Head: Grip size High Modulus Graphite + Tungsten 86 675 280 Medium Flexible PHS 1 2 CODE 601121 new new new N -TENSE ESSENTIAL N -TENSE POWER N -TENSE BLAST Composition: Composition: High Modulus Graphite + Tungsten 87 Weight (g) Length (mm) 675 290 Balance (mm) Flexibility Flexible Head PHS Grip size 1 2 CODE 601120 602110 Weight (g): Length (mm): Balance (mm): Flexibility: Head: Grip size 602109 Weight (g): Length (mm): Balance (mm): Flexibility: Head: Grip size High Modulus Graphite + Tungsten 89 675 295 Very Flexible PHS 1 2 CODE 601118 602107 TOP-CAP Strung/cordée/bespannt Unstrung/non cordée/unbespannt POWERFUL HEAD SIZE 360 cm2 - 56 sq/in Composition: 602108 COVER HEAD SIZE High Modulus Graphite + Tungsten 88 675 285 Very Flexible PHS 1 2 CODE 601119 n The Top Cap with integrated Pilot optimizes the racket grip. l Le Top Cap avec Pilot intégré optimise la prise en main de la raquette. s Durch das Top Cap mit integriertem Pilot System wird das Handling der Rackets deutlich verbessert. rackets advanced Improve your power, be faster than ever CARBON XTREM control power Progressez en puissance et soyez plus rapide ! Gewinnen Sie an Power und Schnelligkeit! MANOEUVRABILITY n Thanks to its streamlined racket head, it slices through the air faster than ever and provides more power. lG râce à sa tête profilée, elle pénètre dans l’air très facilement et vous donne plus de puissance dans les attaques. sD ank eines stromlinienförmigeren Schlägerkopfes durchschneidet das Racket die Luft wie nichts, und Sie gewinnen an Schlagkraft. N -force LITE N-force ESSENTIAL N -force POWER N -force BLAST Composition Weight (g) Length (mm) Balance (mm) Flexibility Head Grip size Composition Weight (g) Length (mm) Balance (mm) Flexibility Head Grip size Composition: Weight (g) Length (mm) Balance (mm) Flexibility Head Grip size Composition Weight (g) Length (mm) Balance (mm) Flexibility Head Grip size High Modulus Graphite 83 675 285 Medium Flexible PHS 1 2 CODE 601098 3 324921 163338 3 324921 163307 602098 602097 3 324921 179483 HEAD SIZE POWERFUL HEAD SIZE 360 cm2 - 56 sq/in High Modulus Graphite 84 675 280 Flexible PHS 1 2 CODE 601097 3 324921 179452 COVER High Modulus Graphite 86 675 290 Very Flexible PHS 1 2 CODE 601096 3 324921 163277 3 324921 163246 602096 3 324921 179421 High Modulus Graphite 85 675 295 Very Flexible PHS 1 2 CODE 601095 602095 3 324921 179391 TOP CAP Strung/cordée/bespannt Unstrung/non cordée/unbespannt n The training tool that gets you to grip the handle the right way! lO util pédagogique aidant au bon choix de prise. sP ädagogisches Werkzeug zur Unterstützung der richtigen Griffhaltung. 9 10 rackets intermediate control power MANOEUVRABILITY n For regular players who want to improve their power and precision while maintaining optimal handling, the F2G is the best racket, 100% graphite to meet demanding players’ expectations. l Pour les joueurs réguliers qui doivent gagner en puissance et en précision tout en conservant la maniabilité : la F2G est la meilleure raquette 100 % graphite pour répondre à toutes leurs attentes. s Das F2G ist das optimale Racket für regelmäßig trainierende Freizeitspieler, die Wert legen auf mehr Power und Präzision bei gleichbleibend gutem Handling. Aus 100% Graphit. new cosmetic Une raquette 100 % graphite bien équilibrée à un prix abordable Ein ausgewogenes Racket aus 100% Graphit zu einem erschwinglichen Preis new new new F2G ESSENTIAL F2G POWER F2G BLAST Composition Weight (g) Length (mm) Balance (mm) Flexibility Head Grip size Composition Weight (g) Length (mm) Balance (mm) Flexibility Head Grip size Composition Weight (g) Length (mm) Balance (mm) Flexibility Head Grip size cosmetic F2G LITE Composition Weight (g) Length (mm) Balance (mm) Flexibility Head Grip size A well-balanced, 100% graphite racket at an affordable price High Modulus Graphite 84 675 290 Medium Flexible PHS 1 2 CODE 601125 602114 cosmetic High Modulus Graphite 85 675 285 Flexible PHS 1 2 CODE 601124 602113 cosmetic High Modulus Graphite 86 675 280 Very Flexible PHS 1 2 CODE 601123 602112 High Modulus Graphite 83 675 295 Very Flexible PHS 1 2 CODE 601122 602111 COVER HEAD SIZE POWERFUL HEAD SIZE 360 cm2 - 56 sq/in Strung/cordée/bespannt Unstrung/non cordée/unbespannt rackets intermediate control power MANOEUVRABILITY n For beginners who need maximum control, the First racket is the perfect solution. The top cap is a training tool that helps players hold the grip the right way and improve their swing. lP our ceux qui commencent le badminton et à qui il faut un contrôle maximum, la First est la raquette idéale qui saura répondre à leurs besoins. Le Top cap est un outil pour l’entraînement qui vous aide à positionner votre main et à améliorer vos mouvements. s F ür Einsteiger, die ein Maximum an Ballkontrolle benötigen, ist der First perfekt geeignet. Das Top Cap ist eine Trainingshilfe, die es Ihnen erleichtert, immer die optimale Griffposition zu finden und so schnelle Fortschritte zu machen. new A solid, high-performance racket (Aluminium + graphite) Une raquette solide et performante (aluminium + graphite) Ein robustes und leistungsstarkes Racket (Aluminium + Graphit) new cosmetic new cosmetic new cosmetic cosmetic FIRST LITE First ESSENTIAL FIRST POWER First BLAST Composition: Weight (g) Length (mm) Balance (mm) Flexibility Head Grip size Composition Weight (g) Length (mm) Balance (mm) Flexibility Head Grip size Composition Weight (g) Length (mm) Balance (mm) Flexibility Head Grip size Composition Weight (g) Length (mm) Balance (mm) Flexibility Head Grip size Aluminium/Full graphite shaft 92 662 295 Very Flexible PHS 3 CODE 601129 HEAD SIZE POWERFUL HEAD SIZE 345 cm2 - 53,5 sq/in COVER Aluminium/Full graphite shaft 93 662 290 Medium Flexible PHS 3 CODE 601128 Aluminium/Full graphite shaft 94 662 280 Very Flexible PHS 3 CODE 601127 Aluminium/Full graphite shaft 95 662 285 Flexible PHS 3 CODE 601126 Top Cap Strung/cordée/bespannt n The training tool that gets you to grip the handle the right way, with a new material that ensures a better grip. l Outil pédagogique aidant au bon choix de prise, avec un nouveau matériau donnant un meilleur grip. s P ädagogisches Werkzeug zur Unterstützung der richtigen Griffhaltung aus einem neuen Material, das einen besseren Grip gewährleistet. 11 12 rackets control power MANOEUVRABILITY RECREATIONAL The ideal racket for beginners and occasional players La raquette idéale des débutants et des joueurs occasionnels Das ideale Racket für Einsteiger und Gelegenheitsspieler new cosmetic BASE EXPLORER BASE NO LIMIT BASE SPEEDLIGHTER Composition Weight (g) Length (mm) Balance (mm) Flexibility Head Grip size Composition Weight (g) Length (mm) Balance (mm) Flexibility Head Grip size Composition Weight (g) Length (mm) Balance (mm) Flexibility Head Grip size Aluminium/Tempered steel 110 662 300 Medium PHS 2 CODE 601108 3 324921 179155 100% Aluminium 100 662 300 Medium PHS 2 CODE 601107 3 324921 179124 HEAD SIZE COVER COVER POWERFUL HEAD SIZE 345 cm2 - 53,5 sq/in 100 % Aluminium 100 662 300 Medium PHS 3 CODE 601134 Strung/cordée/bespannt juniorS / kits nF or children from 7 to 9 years old lP our les enfants de 7 à 9 ans sF ür Kinder von 7 bis 9 n “NO LIMIT” KIT T he ideal kit for kids. Composed of : 12 Base No Limit rackets + 2 tubes including 6 Practice shuttlecocks (white+yellow) + 1 bag nF or children from 4 to 7 years old lP our les enfants de 4 à 7 ans sF ür Kinder von 4 bis 7 l KIT NO LIMIT Le kit idéal pour les scolaires. Composé de : 12 raquettes Base No Limit + 2 tubes de 6 volants Practice (blanc + jaune) + 1 sac s 3 324920 119008 NO LIMIT SET as ideale Juniorenpaket. D Bestehend aus : 12 Rackets Base No Limit + 2 Dosen mit je 6 Federbällen Practice + 1 Tasche CODE 620000 new cosmetic JUNIOR 2 Composition Weight (g) Length (mm) Balance (mm) Flexibility Head Grip size minibad Aluminium/Tempered steel 100 620 290 Medium Flexible PHS 2 CODE 601135 Composition Weight (g) Length (mm) Balance (mm) Flexibility Head Grip size Aluminium/Tempered steel 89 540 290 Medium PHS 1 CODE 601109 3 324921 179179 n UNIVERSITY KIT The ideal kit for universities. Composed of: 12 First Blast rackets + 2 tubes including 6 Tournament shuttlecocks (white+yellow) + 1 bag l KIT UNIVERSITÉ Le kit idéal pour les universitaires. Composé de : 12 raquettes First Blast + 2 tubes de 6 volants Tournament (blanc medium + jaune) + 1 sac s UNIVERSITaT SET Das ideale Universitätspackage. Bestehend aus : 12 Rackets First Blast + 2 Dosen mit je 6 Federbällen Tournament + 1 Tasche CODE 620001 3 324920 119053 HEAD SIZE POWERFUL HEAD SIZE 345 cm2 - 53,5 sq/in Strung/cordée/bespannt 13 THE RANGE / LA GAMME / Das sortiment 14 Joachim Fischer Nielsen (DEN) Jen Hao Hsu (TPE) Sashina Vignes Waran (FRA) Kristina Gavnholt (CZE) Composition Flexibility Weight (g) Balance (mm) Headsize Length (mm) X-Feel Lite Hot melt graphite + Tungsten medium/medium stiff 82 285 PHS 675 X-Feel Essential Hot melt graphite + Tungsten medium stiff/stiff 84 290 PHS 675 X-Feel Power Hot melt graphite + Tungsten stiff/very stiff 86 285 PHS 675 X-Feel Blast Hot melt graphite + Tungsten very stiff/ultra stiff 88 290 PHS 675 X-Feel Lite R Hot melt graphite + Tungsten very flexible/flexible 82 285 PHS 675 X-Feel Essential R Hot melt graphite + Tungsten flexible/medium flexible 84 290 PHS 675 X-Feel Power R Hot melt graphite + Tungsten medium flexible/medium 86 285 PHS 675 X-Feel Blast R Hot melt graphite + Tungsten medium/medium stiff 88 290 PHS 675 Satelite 6.5 Synchro Hot melt graphite + Tungsten very flexible/flexible 86 285 PHS 675 Satelite 6.5 Brio Hot melt graphite + Tungsten flexible/medium flexible 89 290 PHS 675 Satelite 6.5 Lite Hot melt graphite + Tungsten very flexible/flexible 85 290 PHS 675 Satelite 6.5 Essential Hot melt graphite + Tungsten flexible/medium flexible 87 285 PHS 675 Satelite 6.5 Power Hot melt graphite + Tungsten medium flexible/medium 88 290 PHS 675 Satelite 6.5 Blast Hot melt graphite + Tungsten medium/medium stiff 90 295 PHS 675 Satelite 6.5 Lite R Hot melt graphite + Tungsten ultra flexible/very flexible 83 295 PHS 675 Satelite 6.5 Essential R Hot melt graphite + Tungsten very flexible/flexible 84 290 PHS 675 Satelite 6.5 Power R Hot melt graphite + Tungsten flexible/medium flexible 85 290 PHS 675 Satelite 6.5 Blast R Hot melt graphite + Tungsten medium flexible/medium 86 285 PHS 675 N-Tense Lite High modulus graphite + Tungsten medium flexible 86 280 PHS 675 N-Tense Essential High modulus graphite + Tungsten flexible 87 290 PHS 675 N-Tense Power High modulus graphite + Tungsten very flexible 88 285 PHS 675 N-Tense Blast High modulus graphite + Tungsten very flexible 89 295 PHS 675 N-Force Lite High modulus graphite medium flexible 83 285 PHS 675 N-Force Essential High modulus graphite flexible 84 280 PHS 675 N-Force Power High modulus graphite very flexible 86 290 PHS 675 N-Force Blast High modulus graphite very flexible 85 295 PHS 675 new F2G Lite High modulus graphite medium flexible 84 290 PHS 675 new cosmetic F2G Essential High modulus graphite flexible 85 285 PHS 675 new F2G Power High modulus graphite very flexible 86 280 PHS 675 new F2G Blast High modulus graphite very flexible 83 295 PHS 675 new First Lite Aluminium/Full graphite shaft very flexible 92 295 PHS 662 new cosmetic First Essential Aluminium/Full graphite shaft medium flexible 93 290 PHS 662 new First Power Aluminium/Full graphite shaft very flexible 94 280 PHS 662 new First Blast Aluminium/Full graphite shaft flexible 95 285 PHS 662 new Base Speedlighter 100% Aluminium medium 100 300 PHS 662 Base No Limit 100% Aluminium medium 100 300 PHS 662 Base Explorer Aluminium/Tempered steel medium 110 300 PHS 662 Junior 2 Aluminium/Tempered steel medium flexible 100 290 PHS 620 Minibad Aluminium/Tempered steel medium 89 290 PHS 540 COMPETITION new new new advanced new intermediate cosmetic cosmetic cosmetic cosmetic cosmetic cosmetic RECREATIONAL cosmetic JUNIOR new cosmetic 15 16 The right shoes for Badminton SHOES / CHAUSSURES / SCHUHE Les chaussures parfaitement adaptées pour le badminton Die richtigen Badminton-Schuhe nB ecause badminton is a very demanding sport with specific, repetitive and fast footwork, Babolat has developed a special range of shoes in collaboration with Michelin. lL e badminton étant un sport très exigeant, avec des mouvements de jambes spécifiques, rapides et répétés, Babolat a développé une gamme de chaussures adaptées, en collaboration avec Michelin. sW eil Badminton Schuhhersteller vor eine echte Herausforderung stellt, entwickelte Babolat gemeinsam mit Michelin Schuhe, die perfekt abgestimmt sind auf die sich wiederholenden schnellen Bewegungsabläufe bei dieser Sportart. new 360° SUPPORT & STABILITY Maintien & stabilitÉ À 360° HALT 360° & STABILITAT by TRACTION & DURABILITY ACCROCHE & DURABILITÉ GRIP & HALTBARKEIT n Directly inspired by rally tyres, the totally new shape of the treads for badminton shoes boosts stability and grip by 20%! l Directement inspirée des pneus de rallye, une forme de sculptures inédite en badminton pour 20% de stabilité et d’accroche en plus! s 20% mehr Grip und Stabilität durch ein ganz neues Profil, das sich an der Technologie von Hochleistungsreifen im Rallyesport orientiert n TPU frame -activated when lacing- for a perfect heel and ankle support l Structure en TPU, activée une fois la chaussure lacée, pour un maintien optimal du talon et de la cheville s TPU-Rahmen – wird beim Schnüren aktiviert, für perfekte Unterstützung von Ferse und Knöchel n 2 lateral TPU straps for a perfect forefoot support l Deux brides latérales en TPU pour un maintien optimal de l’avant-pied s 2 seitliche TPU-Bänder für eine perfekte Unterstützung des Vorderfußes n Ergonomic shank with added stiffness for optimized arch support and stability l Shank ergonomique rigidifié pour un soutien accru de la voûte plantaire et une meilleure stabilité s Ergonomischer und zusätzlich versteifter Schaft, der das Fußgewölbe optimal stützt und stabilisiert new HEEL DAMPENING AMORTI TALON FERSENDÄMPFUNG n When the heel hits the ground, the shock is equally distributed by the Kompressor system. Thanks to a compression effect, energy is absorbed and then dispersed along each tube for maximum absorption and comfort. At the end of the impact, the tubes regain their original shape, which helps guarantee consistent performance over time. l L ors de l’impact talon-sol, le choc est réparti uniformément sur l’ensemble du système Kompressor; grâce à un effet de compression, l’énergie est absorbée puis, dispersée le long de chaque tube pour un amorti et un confort optimum. A la fin de l’impact, en reprenant leur forme initiale, les tubes permettent de garantir des performances constantes dans le temps. s B eim Bodenkontakt der Ferse wird die Aufprallenergie gleichmäßig über das gesamte Kompressor-System verteilt: Viele kleine Silikonröhrchen absorbieren und verteilen sie über ihre gesamte Länge und dämpfen so den Aufprall für maximalen Komfort. Wird der Absatz wieder entlastet, schnellen die Röhrchen in ihre ursprüngliche Form zurück und verleihen dem Spieler zusätzliche Abstoß-Energie und damit mehr Leistung über längere Zeit. FOREFOOT DYNAMISM & CUSHIONING DYNAMISME & AMORTI AVANT-PIED DYNAMISM & DAMPFUNG AM VORFUSS n Rubber + EVA compound = the perfect combination between forefoot propulsion & cushioning l Caoutchouc + EVA = l’accord parfait entre la relance à l’avant-pied et l’amorti sM ix aus Gummi + EVA = die perfekte Kombination aus Rückfederung und Polsterung VERTICAL REBOUND & FLEXIBILITY RELANCE VERTICALE & FLEXIBILITÉ RÜCKFEDEREFFEKT & FLEXIBILITÄT n A spring effect on the outsole allows excellent rebound vertically. l U n effet ressort sur la semelle extérieure pour une relance verticale optimisée. sD er Federeffekt an der Außensohle sorgt für hohen Rückfedereffekt. 17 18 SHADOW 2 High performance badminton shoes which enhance your performance MEN / HOMMES / MÄNNER CODE 30F1388 Color/Coloris/Farben 113 (yellow/black)/(jaune/noir)/(schwarz/gelb) La chaussure de badminton haute performance qui accroît vos capacités Die Hochleistungs-Badmintonschuhe, die Sie noch effizienter spielen lassen Sizes-UK 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13,5 SHADOW 2 n These shoes offer badminton players the very best performance with their 5 high end technologies: HTS 360°, Michelin OCS, Spring VK, KS and Spring Flex. But also: - Lightness (315 g) thanks to high tech materials - Breathability with more than 50% mesh on the upper and a micro perforated insole - Comfort & cushioning thanks to padding in the collar and an extra wide tongue - Upper durability with the soft shield reinforcement lC ette chaussure offre les meilleures performances pour les joueurs de badminton avec ses 5 technologies de pointe : HTS 360°, Michelin OCS, Spring VK, KS et Spring Flex. Mais aussi : - Légèreté (315 g) grâce à des matériaux haut de gamme - Un pied qui respire avec plus de 50% de mesh sur la tige et une semelle de propreté micro perforée - Confort et amorti, grâce à des matériaux moelleux dans le collier et à une languette ultra enveloppante - Une tige plus résistante grâce au renfort souple sD iese Schuhe bieten beste Performance für Badmintonspieler dank 5 Spitzentechnologien: HTS 360°, Michelin OCS, Spring VK, KS und Spring Flex. Aber auch: - Geringes Gewicht (315 g) - Atmungsaktiv, durch mehr als 50% Meshanteil am Schaft und einer mikroperforierten Einlegesohle - Hoher Tragekomfort & gute Polsterung dank weicher Materialien oben im Schaft und extrabreiter, sich um den Fuß legender Zunge - Lange Haltbarkeit dank Soft Shield-Verstärkung Shadow 2 m Sizes-EU 36 36,5 37 38 38,5 39 40 40,5 41 42 42,5 43 44 44,5 45 46 46,5 47 48 49 3 324921 166636 WOMEN / FEMMES / DAMEN CODE 31F1386 Color/Coloris/Farben 156 (pink/white)/(rose/blanc)/(rosa/weiss) Sizes-UK 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 Shadow 2 w Sizes-EU 36 36,5 37 38 38,5 39 40 40,5 41 42 42,5 3 324921 166469 new SHADOW 2 team High-performance shoes with an attractive design and affordable price Une chaussure performante, un design et un prix attractifs Schuhe mit guter Performance und starkem Design zum günstigen Preis new Shadow 2 TEAM m new Shadow 2 TEAM w MEN / HOMMES / MÄNNER CODE 30S1410 Color/Coloris/Farben 136 (blue/bleu/blau) Sizes-UK 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13,5 WOMEN / FEMMES / DAMEN CODE 31S1412 Color/Coloris/Farben 103 (clear blue/bleu clair/blau) Sizes-EU 36 36,5 37 38 38,5 39 40 40,5 41 42 42,5 43 44 44,5 45 46 46,5 47 48 49 Sizes-UK 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 Sizes-EU 36 36,5 37 38 38,5 39 40 40,5 41 42 42,5 19 20 grips / bags BAGS gripS CONTACT GRIP 105 101 x1 x1 n V ery comfortable, nice tacky feel ensuring Racket Holder x8 Racket Holder x4 CODE 651004 73 x 24 x 29,5 cm n 2 shoulder straps, 2 inside compartments, 1 side pocket and 1 shoe bag l 2 sangles, 2 compartiments intérieurs, 1 poche latérale et 1 sac à chaussures s 2 Schultergurte, 2 Innenfächer, 1 Seitentasche und 1 Schuhfach 73 x 24 x 16,5 cm n 1 shoulder strap, 1 inside compartment, 1 side pocket l 1 sangle, 1 compartiment intérieur, 1 poche latérale s 1 Schultergurt, 1 Innenfach, 1 Seitentasche excellent hold l T rès confortable, toucher collant permettant une excellente prise en main s S ehr komfortabel, tolle Hafteigenschaften 3 324920 149067 für ein exzellentes Handling CODE 751058 CODE 751059 3 324921 125978 3 324921 125961 CODE 670032 Racket Holder X16 76 x 44 x 34 cm n 2 shoulders straps, 3 inside compartments, 2 side pockets, 1 shoe bag and 1 bag for dirty clothes l 2 sangles, 3 compartiments intérieurs, 2 poches latérales, 1 sac à chaussures et 1sac à linge sale s 2 Schultergurte, 3 Innenfächer, 2 Seitentaschen, 1 Schuhfach und 1 Tasche für benutzte Kleidung 3 324921 142661 CODE 670033 3 324921 142678 CODE 751057 TOWEL CODE 670032 147 x2 CODE 670033 101 12 m n Highly improved sweat absorption, used on Tour l N ouvelle formule encore plus absorbante ; utilisé en compétition s A ußergewöhnliche Schweißaufnahme, in Wettbewerb benutzt 3 324921 125992 Travel Bag Team Line Backpack Team Line CODE 653014 100 L 79 x 46 x 36 cm CODE 752017 26 L 32 x 23,5 x 45 cm CODE 753011 3 324920 150704 CODE 654004 3 324921 126005 3 324921 126012 3 324920 150711 VS GRIP ORIGINAL CODE 653014 x3 110 105 113 136 101 CODE 654004 101 x12 n V ery thin overgrip l Surgrip très fin s S ehr feines Overgrip STRINGS / CORDAGES / SAITEN COMPETITION VS TOUCH VS HILIFE CODE 202000 n “First grade” natural gut. The very best badminton n “First grade” natural gut. One of the best badminton string available. 10.20 m - 0.70 mm 10.20 m - 0.75 mm string available. Exceptional touch. l Boyau naturel “first grade”. La meilleure corde de badminton au monde. Un toucher exceptionnel. s N aturdarm “first grade”. Die Top Badminton Saite. Außergewöhnlicher Touch. The best combination of touch and durability. l B oyau naturel “first grade”. L’une des meilleures cordes de badminton au monde. Meilleur compromis toucher / durée de vie. s E ine der besten Badmintonsaiten. Der beste Kompromiss zwischen Gefühl und Langlebigkeit. n 128 3 324920 104042 CODE 202001 10.20 m - 0.80 mm n 128 3 324920 104066 PERFORMANCE new new new iFeel 66 iFeel 68 iFeel 70 n This string provides excellent feel, great hitting sound and n This string offers the best technical balance between feel, power and durability. High- good power. High-performance multifilament string featuring a specific coating for good friction resistance, a clear hitting sound and Nano Titanium Technology for greater durability and a crisp feel. l Ce cordage donne un excellent ressenti, un beau bruit de frappe et une bonne puissance. Cordage multifilament haute performance, doté d’un gainage spécial procurant une bonne résistance à la friction et un bruit net lors de la frappe ; il bénéficie aussi de la technologie Nano Titanium Technology qui prolonge sa durée de vie et donne un ressenti précis. s Diese Saite erhöht das Ballgefühl, hat einen satten Sound und viel Power. HochleistungsMultifilament-Saite mit Spezialbeschichtung für hohe Abriebfestigkeit, satten Sound beim Schlagen und Titan-Nano-Technologie zur Optimierung von Haltbarkeit und Spielgefühl. performance multifilament string featuring high tenacity fibers (LCP) that deliver greater durability, a specific coating for good friction resistance and a clear hitting sound plus the fabulous Nano Titanium Technology for superior durability and a crisp feel. l C ordage représentant le meilleur compromis technique entre sensations, puissance et longévité. Basé sur une fibre haute ténacité (LCP) qui lui donne une grande durée de vie, ce cordage multifilament hautes performances est revêtu d’un gainage spécial qui procure une bonne résistance à la friction et un bruit net lors de la frappe ; et la technologie Nano Titanium renforce sa longévité et la précision du ressenti. s Diese Saite bietet den besten technischen Kompromiss zwischen gutem Ballgefühl, Power und Langlebigkeit. HochleistungsMultifilament-Saite aus hochfester LCP-Faser für längere Lebensdauer mit einer speziellen Beschichtung, die die Abriebfestigkeit erhöht und für einen satten Sound sorgt, sowie mit Titan-Nano-Technologie zur Optimierung von Haltbarkeit und Spielgefühl. n This string offers excellent durability and power. High-performance multifilament string featuring a specific surface texture for good control and fast reactivity. l Ce cordage offre une longévité et une puissance excellentes. La texture de surface spécifique de ce cordage multifilament hautes performances lui apporte un bon contrôle et donne une bonne réactivité. s Diese extrem langlebige Saite bietet volle Power. HochleistungsMultifilament-Saite mit spezieller Oberflächentextur für gute Ballkontrolle und Reaktivität CODE 241127 CODE 243127 CODE 241128 CODE 243128 CODE 241129 CODE 243129 n 101 n 104 n 105 n 113 n 136 n 101 n 104 n 105 n 113 n 136 n 101 n 104 n 105 n 113 n 136 n 101 n 104 n 105 n 113 n 136 n 101 n 104 n 105 n 113 n 136 n 101 n 104 n 105 n 113 n 136 10.20 m/33’ - 0.66 mm 200 m/660’ - 0.66 mm 10.20 m/33’ - 0.68 mm 200 m/660’ - 0.68 mm 10.20 m/33’ - 0.70 mm 200 m/660’ - 0.70 mm PRACTICE Our packaging helps you! Notre packaging vous aide ! Unsere Packung hilft Ihnen! CHALLENGE hILIFE Durability / Durée de vie / Haltbarkeit Power / Puissance / Power n Multifiber braided string for high durability. Sound / Son / Klang l T resse multifibre offrant une très bonne durée Feel / Sensation / Ballgefühl CODE 241130 CODE 243130 n 101 n 101 10.20 m/33’ - 0.85 mm 200 m/660’ - 0.85 mm For recreational and improving players. de vie. Pour débutants et joueurs loisirs. s S aite aus extrem haltbarem Multifasergeflecht. Für Einsteiger und Freizeitspieler. 21 SHUTTLECOCKS - VOLANTS - FEDERBäLLE FEATHER / PLUME / FEDER 22 AEROFLEX TOUR AEROFLEX PRO AEROFLEX START n - Special first grade goose feather n - Top-graded goose feather quality - First grade cork base - Special resistant glue l - Plumes d’oies première qualité - Base liège premier choix - Collage résistant spécial s - Sehr gute Gänsefeder-Qualität - Selektierter Korkfuß - Sehr hohe Haltbarkeit durch spezielle Verstärkung n - Goose feather standard quality - First grade cork base - Special resistant glue l - Plumes d’oies spéciales première qualité - Base liège premier choix - Collage résistant spécial s - Top-Gänsefeder-Qualität - Selektierter Korkfuß - Sehr hohe Haltbarkeit durch spezielle Verstärkung CODE 551006 - First grade cork base - Special resistant glue l - Plumes d’oies qualité standard - Base liège premier choix - Collage résistant spécial s - Standard-Gänsefeder-Qualität - Selektierter Korkfuß - Sehr hohe Haltbarkeit durch spezielle Verstärkung CODE 551007 3 324921 084091 CODE 551008 3 324921 084015 3 324921 084053 Partnerships Speed T° on court 10°C 15°C 20°C 25°C 30°C Union Nationale du Sport Scolaire 77 (SLOW) Kharkov International FFSU Bulgarian Federation NYLON 78 (MEDIUM) CUP TOURNAMENT PRACTICE n Babolat has developed a nylon shuttlecock, called n Nylon skirt - Cork base l Jupe nylon - Base liège s Nylonkorb - Korkfuß n Nylon skirt - EVA foam base. l Jupe nylon - Base mousse EVA s Nylonkorb - EVA Schaumfuß the CUP, which is decicated to club players. As a result of an innovative design and high quality construction, it is more durable than other nylon shuttles and flight path is extremely close to that of a premium feather shuttle. l P our les joueurs de club, Babolat a conçu CUP, le volant nylon. De conception originale issue de la R&D Babolat, il offre une haute qualité de jeu grâce à un design étudié : - trajectoire proche de celle d’un volant plume - durée de vie très élevée. s F ür Vereinspieler hat Babolat einen Nylonfederball, den Cup, entwickelt. Unsere Ingenieure haben einen Ball entwickelt, dessen Flugeigenschaften sehr nahe an Naturfederbälle heranreicht. CODE 562004 CODE 562005 3 324921 084176 3 324921 084145 CODE 562003 3 324921 084121 WHITE - 101 YELLOW - 113 MEDIUM WHITE - 101 SLOW WHITE - 101 FAST WHITE - 101 MEDIUM YELLOW - 113 WHITE - 101 YELLOW - 113 23 COUNTRY BABOLAT BADMINT ON TEAM ATRASHCHENKOV Valeriy UKR CLAERBOUT Lucas FRA CONRAD PETERSEN Mads DEN CWALINA Adam POL EVANS Scott IRL HENRY Gareth JAM JAVIER Nelson DOM HSU Jen Hao TPE LABAR Ronan FRA LAHNSTEINER Michael AUST LIND THOMSEN Christian DEN MALKOV Vladimir RUS MENDREK Adam CZE MILLS Peter ENG MITTELHEISSER Gaetan FRA NAVICKAS Kestutis LIT FISHER NIELSEN Joachim DEN SEGUIN Bjorn USA WACHA Prezmizlav POL WOMEN NAME COUNTRY BOTT Carola GER CERFONTYNE Nicola GBR CHAN Michelle NZL FASUNGOVA Monika SLO FONTAINE Audrey FRA FOO KUNE Kate MU GABRIEL Grace NGR KNEKNA Stella CYP LANSAC Delphine FRA LENNARTSSON Emilie SWE GAVNHOLT Kristina CZE OLVER Heather ENG PALERMO Lea FRA PRUTSCH Simone AUT SCHENK Juliane GER STOEVA Gabriela BUL STOEVA Stefani BUL TURNER Carissa UK VIGNESWARAN Sashina FRA WENGBERG Emma SWE ZETCHIRI Linda BUL RANKING* RACKET National ranking N°1 XD National ranking N°5 MS National ranking N°2 MD - N°27 WR National ranking N°1 MD - N°29 WR National ranking N°1 MS National ranking N°1 MS National ranking N°1 XD National ranking N°2 MS - N°26 WR National ranking N°1 XD - N°35 WR National ranking N°1 MS National ranking N°5 MS National ranking N°2 MS National ranking N°1 MS JUN National ranking N°2 MD - N°23 WR National ranking N°1 MD National ranking N°1 MS National ranking N°1 XD - N°4 WR National ranking N°3 MS National ranking N°1 MD - N°29 WR RANKING* National ranking N°4 WS National ranking N°3 WS National ranking N°1 WS National ranking N°1 WS National ranking N°1 XD - N°36 WR National ranking N°1 WS National ranking N°1 WS National ranking N°1 WS National ranking N°1 WS JUN National ranking N°1 WD - N°32 WR National ranking N°1 WS - N°36 WR National ranking N°1 WD - N°26 WR National ranking N°2 WD National ranking N°1 WS National ranking N°1 WS - N°3 WR National ranking N°1 WD - N°34 WR National ranking N°1 WD - N°34 WR National ranking N°1 WS National ranking N°1 WS - N°33 WR National ranking N°1 WD - N°32 WR National ranking N°2 WS - N°39 WR Satelite 6.5 Blast X-Feel Power X-Feel Blast X-Feel Blast X-Feel Blast X-Feel Blast X-Feel Blast Satelite 6.5 Blast X-Feel Blast Satelite 6.5 Power X-Feel Blast X-Feel Blast Satelite 6.5 Blast X-Feel Blast Satelite 6.5 Blast X-Feel Blast X-Feel Blast Satelite 6.5 Power X-Feel Blast RACKET STRING iFeel iFeel iFeel iFeel iFeel iFeel iFeel iFeel iFeel iFeel iFeel iFeel iFeel iFeel iFeel iFeel iFeel iFeel iFeel R.C.S. Lyon B 387 589 161 – Printed in France – Photos : M-L. Luca - badmintonphoto.com - *As of September 2013 MEN NAME STRING X-Feel Essential iFeel X-Feel Essential iFeel Satelite 6.5 Power iFeel X-Feel Essential iFeel Satelite 6.5 Blast iFeel X-Feel Essential iFeel X-Feel Power iFeel X-Feel Power iFeel X-Feel Essential iFeel X-Feel Power iFeel X-Feel Blast iFeel Satelite 6.5 Power iFeel X-Feel Essential iFeel X-Feel Blast iFeel X-Feel Power iFeel Satelite 6.5 Essential iFeel Satelite 6.5 Blast iFeel X-Feel Power iFeel X-Feel Power iFeel X-Feel Power iFeel X-Feel Blast iFeel www.babolat.com