tools plus ideas 2013/2014

Transcrição

tools plus ideas 2013/2014
Deutschland · Germany
KOMET GROUP GmbH
Werk Stuttgart-Vaihingen
Ruppmannstraße 32
70565 Stuttgart / Vaihingen
Tel. +49 711 788910
Fax +49 711 7889111
[email protected]
Brasilien · Brazil
Komet do Brasil Ltda.
Rua Brasileira, 439
07043-010 Guarulhos - São Paulo
Tel. +55(0)11.2423-5502
Fax +55(0)11.2422-0069
[email protected]
China
KOMET GROUP
Precision Tools (Taicang) Co., Ltd.
(Headquarter Asia Pacific)
No. 5 Schaeffler Road
Taicang, Jiangsu Province, 215400
Tel. +86 512 53575758
Fax +86 512 53575759
[email protected]
Frankreich · France
KOMET S.à.r.l.
46-48 Chemin de la Bruyère
69574 Dardilly CEDEX
Tel. +33(0) 4 37 46 09 00
Fax +33(0) 4 78 35 36 57
[email protected]
GroSSbritannien · Great Britain
KOMET (UK) Ltd.
4 Hamel House
Calico Business Park
Tamworth
B77 4BF
Tel. +44(0)1827.302518
Fax +44(0)1827.300486
[email protected]
Indien · India
KOMET Precision Tools India Pvt. Ltd.
16J, Attibele Industrial Area
BANGALORE - 562 107
Tel. +91 80 2807 8000
Fax +91 80 2807 8100
[email protected]
Italien · Italy
KOMET Utensili S.R.L.
Via Massimo Gorki n. 11
20098 S. Giuliano Mil.
Tel. +39 02 98 40 28 1
Fax +39 02 98 44 96 2
[email protected]
Japan
KOMET GROUP KK
# 180-0006
1-22-2 Naka-cho Musashino-shi
Tokyo Japan
Grand Preo Musashino 203
Tel. +81(0)422 50 0682
Fax +81(0)422 50 0683
[email protected]
KANADA · CANADA
KOMET of CANADA
Tooling Solutions ULC
250 Harry Walker Parkway N
Unit 6B, Newmarket,
Ontario, L3Y 7B4
Tel. +1-905/954-0466
Fax +1-905/954-1068
[email protected]
Korea
KOMET GROUP Precision Tools
Korea Co., Ltd.
#201, Lotte IT Castle-2, 550-1,
Gasan-dong, Geumcheon-gu,
Seoul, 153-768
Tel. +82(0)2.2082-6300
Fax +82(0)2.2082-6309
[email protected]
Mexiko · Mexico
KOMET de México S. de R. L. de C.V
Acceso 1 Nave 8 No. 116
Fraccionamiento Industrial La Montaña
Querétaro, Qro. C.P 76150 México
Tel. +52 442 2109020
Fax +52 442 2182077
[email protected]
Österreich · Austria
Polen · Poland
Russland · Russia
KOMET GROUP GmbH
Zeppelinstraße 3
D-74354 Besigheim
Tel. +43 512 28 35 59 32
Fax +43 512 28 35 59 99
[email protected]
KOMET-URPOL Sp.z.o.o.
ul. Przyjaźni 47 b
PL 47-225 Kędzierzyn-Koźle
Tel. +48(0)77.405 31 00
Fax +48(0)77.405 31 10
[email protected]
KOMET GROUP GmbH
ul. M.Salimganova 2V
420107, Kazan
Tel. +7 843 5704345
Fax +7 843 2917543
[email protected]
Schweden · Sweden
KOMET Scandinavia AB
Box 9177
SE-200 39 Malmö
Tel. +46 40 49 28 40
Fax +46 40 49 19 95
[email protected]
Schweiz · Switzerland
KOMET GROUP GmbH
Zeppelinstraße 3
74354 Besigheim
Tel. +49 7143 3730
Fax +49 7143 373233
[email protected]
SPANIEN · SPAIN
KOMET IBERICA TOOLS S.L.
Av. Corts Catalanes 9-11
Planta baja, local 6B
08173 SANT CUGAT DEL VALLES
Tel. +34 93 5839620
Fax +34 93 5839612
[email protected]
Türkei · turkey
KOMET KESICI TAKIMLAR SAN VE TIC LTD STI
Yenikoy Mahallesi Koybasi cad.
Akbas Sokak no 7 Sariyer ISTANBUL
Tel. +90 212 346 01 34
Tel. +90 212 346 01 70
Fax +90 212 346 01 64
[email protected]
Tschechische Republik
Czech Republic
KOMET GROUP CZ s.r.o.
Na Hůrce 1041/2,
160 00 Praha 6
Tel. +420 235010010
Fax +420 235311890
[email protected]
USA
KOMET of America, Inc.
2050 Mitchell Blvd.
Schaumburg
IL 60193-4544
Tel. +1-8 47-9 23 / 84 00
+1-8 47-9 23 / 84 80
Fax +1-8 00-8 65 / 66 38
[email protected]
www.kometgroup.com
399 43 981 30-7T-08/13 Printed in Germany www.wachter.de · © 2013 KOMET GROUP GmbH
Technische Änderungen, bedingt durch Weiterentwicklung, vorbehalten. · We reserve the right to make modifications.
TOOLS PLUS IDEAS 2013/2014
Deutschland · Germany
KOMET GROUP GmbH
Zeppelinstraße 3
74354 Besigheim
Tel. +49 7143 3730
Fax +49 7143 373233
[email protected]
hi.aeQ
Ihr PLUS KOMET®
Der neue Planaufsteckfräser mit Tangential-Wendeschneidplatten
hi.aeQ
Benefits for you KOMET®
The new arbor face milling cutter with tangential indexable inserts
TOOLS PLUS IDEAS
2013/2014
Mit innovativen Lösungen und Werkzeugkonzepten für die Bohrungsbearbeitung nimmt
die KOMET GROUP weltweit eine führende
Marktposition ein. Unsere Entwicklungen für
Bohren, Gewinden und Reiben tragen maßgeblich zum Erfolg unserer Kunden bei.
Inhalt
KOMET KUB® Drillmax XL
4
X 3,0 – 12,0 mm · 12×D
5
KOMET KUB® Drillmax XL
5
NEU · NEW 5
12×D
5
KOMET KUB® Drillmax XL
6
5×D / 7–8×D / 12×D7
KOMET KUB® Drillmax
7
KOMET KUB® Drillmax XL ALU
8
–42×D
9
NEU · NEW 9
KOMET KUB® Drillmax XL ALU –42×D
auf Anfrage lieferbar · available on request
KOMET KUB® Drillmax XL ALU
9
KOMET KUB K2® 10
NEU · NEW
11
KUB K2® Stufenbohrer · KUB K2® Step drill
NEU · NEW
11
Wechselkopf H72 speziell für rostfreie Werkstoffe
H72 Replaceable head specially for stainless materials
NEU · NEW
11
Wechselkopf H71 speziell für Gussbearbeitung
H71 Replaceable head specially for cast iron machining
KOMET KUB K2® 12
NEU · NEW
12
ab·from Q1/14
12
X 10,0 – 12,9 mm 12
3×D / 5×D / 7×D 13
KOMET KUB K2® 13
KOMET KUB K2® 14
NEU · NEW
14
ab·from Q1/14
14
X 13,0 – 16,9 mm 14
3×D / 5×D / 7×D 15
KOMET KUB K2® 15
NEU · NEW 7×D 15
für alle Durchmesser
15
for all diameters 15
KOMET KUB K2® 16
NEU · NEW
16
ab·from Q1/14
16
X 17,0 – 20,5 mm 16
3×D / 5×D / 7×D 17
KOMET KUB K2® 17
KOMET KUB K2® 18
X 10,0 – 20,5 mm 18
3×D / 5×D / 7×D 19
KOMET KUB K2® 19
KOMET KUB K2® 20
NEU · NEW
20
KUB K2® Stufenbohrer · Step drill
20
Fax an / to +49 7143 373233
21
KOMET KUB Centron® Powerline
22
NEW X 20 – 65 mm
23
KUB Centron® Powerline
23
24
KOMET KUB Centron® Powerline
X 20 – 39,9 mm 24
4×D – 9×D
25
KOMET KUB Centron® Powerline
25
KOMET KUB Centron® Powerline
26
26
X 40 – 65 mm
4×D – 9×D
27
KOMET KUB Centron® Powerline
27
KOMET KUB Centron® Powerline
28
X 20 – 65 mm
28
29
4×D – 9×D
KOMET KUB Centron® Powerline
29
KOMET KUB Centron® Powerline
30
X 20 – 65 mm
30
4×D – 9×D
31
31
KOMET KUB Centron® Powerline
KOMET® PreciKom
32
NEU · NEW X 62 – 101,99 mm
33
Anfrage-Fax an +49 7143 373233
34
Inquiry Fax to +49 7143 373233
35
36
KOMET TwinKom®
NEU · NEW X 365 - 2000 mm
37
Wechselbrücke in Leichtbauweise – 37
optimal auf Ihre Bearbeitungsanforderung ausgelegt
Lightweight replaceable bridge – 37
optimally designed for your machining requirement
38
KOMET MicroKom® hi.flex
NEU 39
Adapter + Schneidkörper 39
zur Vorwärts- und Rückwärtsbearbeitung
39
NEW Adaptor + insert holder 39
for forwards and 39
reverse machining 39
NEU 40
40
Adapter + Schneidkörper zur Vorwärts- und Rückwärtsbearbeitung
NEW 40
Adaptor + insert holder 40
for forwards and 40
reverse machining 40
KOMET MicroKom® hi.flex
40
X 6 – 215 mm
40
KOMET MicroKom® hi.flex
41
KOMET MicroKom® hi.flex
42
KOMET MicroKom® hi.flex
43
KOMET MicroKom® hi.flex
44
X 6 – 25 mm
44
X 25 – 63 mm
45
KOMET MicroKom® hi.flex
45
KOMET MicroKom® hi.flex
46
X 66 – 93 mm
46
X 90 – 215 mm
47
KOMET MicroKom® hi.flex
47
KOMET MicroKom® hi.flex
48
X 31 – 66 mm
48
NEW 48
Adapter zur Vorwärts- und Rückwärtsbearbeitung
Adaptor for forwards and reverse machining
X 66 – 94 mm
49
KOMET MicroKom® hi.flex
49
NEU 50
Adapter + Schneidkörper 50
zur Vorwärts- und Rückwärtsbearbeitung
NEW 50
Adaptor + insert holder 50
for forwards and 50
reverse machining 50
KOMET MicroKom® hi.flex
50
X 90 – 215 mm
50
KOMET MicroKom® hi.flex
51
KOMET MicroKom® hi.flex
52
X 6 – 215 mm
52
3,5 × D
53
KOMET MicroKom® hi.flex
53
KOMET MicroKom® hi.flex
54
KOMET MicroKom® hi.flex
55
KOMET MicroKom BluFlex®
56
NEU 58
Adapter + Schneidkörper 58
zur Vorwärts- und Rückwärtsbearbeitung
NEW 58
Adaptor + insert holder 58
for forwards and 58
reverse machining 58
KOMET MicroKom BluFlex®
58
X 6 – 215 mm
58
KOMET MicroKom BluFlex®
59
KOMET MicroKom BluFlex®
60
NEU · NEW 61
X 6 – 125 mm
61
Werkzeugset · Tool Set
61
KOMET MicroKom BluFlex®
61
KOMET MicroKom BluFlex®
62
X 6 – 26 mm
62
X 25 – 66 mm
63
KOMET MicroKom BluFlex®
63
KOMET MicroKom BluFlex®
64
X 66 – 94 mm
64
9
9
11
11
11
KOMET GROUP – fokussiert auf die anspruchsvolle Bohrungsbearbeitung
2
11
11
With innovative solutions and tool designs for
bore machining, the KOMET GROUP holds a
leading market role worldwide. Our developments for boring, tapping and reaming contribute enormously to our customers' success.
X 90 – 215 mm
65
KOMET MicroKom BluFlex®
65
KOMET MicroKom BluFlex®
66
X 31 – 66 mm
66
NEW 66
Adapter zur Vorwärts- und Rückwärtsbearbeitung
67
Adaptor for forwards and reverse machining
67
X 66 – 94 mm
67
KOMET MicroKom BluFlex®
67
NEU 68
Adapter + Schneidkörper 68
zur Vorwärts- und Rückwärtsbearbeitung
68
NEW 68
Adaptor + insert holder 68
for forwards and 68
reverse machining 68
KOMET MicroKom BluFlex®
68
X 90 – 215 mm
68
KOMET MicroKom BluFlex®
69
KOMET MicroKom BluFlex®
70
X 6 – 215 mm
70
3,5 × D
71
KOMET MicroKom BluFlex®
71
KOMET®
72
KOMET®
73
KOMET®
74
BK50
75
KOMET® 76
BK7615
76
Weiterentwicklung76
Modification
76
ersetzt · replaces BK61
76
KOMET®
77
BK6425
77
BK6440
77
BK7325
77
Weiterentwicklung77
Modification
77
ersetzt · replaces BK60
77
Weiterentwicklung77
Modification
77
ersetzt · replaces BK64
77
Weiterentwicklung77
Modification
77
ersetzt · replaces BK73
77
KOMET® 78
W60..06 / W60..12 / W60..20
78
BK2710
78
NEU · NEW
78
Neuentwicklung 78
New Development78
KOMET®
79
W79..06
79
NEU · NEW
79
KOMET® W80..0380
W80..03
81
Neuentwicklung 81
New Development81
KOMET® W83..0182
BK7935
82
NEU · NEW
82
Weiterentwicklung82
Modification
82
ersetzt · replaces BK79
82
KOMET® W83..0383
BK6730
83
Neuentwicklung 83
New Development83
KOMET® W83..1384
BK7935
84
NEU · NEW
84
Weiterentwicklung84
Modification
84
ersetzt · replaces BK79
84
KOMET® W83..32 / W83..33
85
NEU · NEW
85
85
BK7935
Weiterentwicklung85
Modification
85
ersetzt · replaces BK79
85
KOMET KomTronic® 86
87
NEU · NEW
Serviceanzeige im Aussteuerwerkzeug87
Service indicator on the draw bar tool87
KOMET KomTronic® – State of the Art 88
KOMET KomTronic® – Spindelintegrierbare Aussteuerwerkzeuge
90
91
KOMET KomTronic® – Actuating tools for spindle integration
NEU · NEW
91
KomTronic® 91
UAC & UAD
91
KOMET KomTronic® SMS 92
93
KOMET KomTronic® SMS KOMET KomTronic® UAC
94
NEU · NEW
94
KomTronic® UAC 94
NEU · NEW
95
KomTronic® UAD 95
KOMET KomTronic® UAD
95
KOMET KomTronic® SMS
96
Maschinenhersteller
96
Machine manufacturer
96
96
KOMET®
KOMET KomTronic® UAC, UAD
97
Maschinenhersteller
97
Machine manufacturer
97
97
KOMET®
KOMET KomTronic® – Honen mit mechatronischen U-Achssystemen
98
KOMET KomTronic® – Honing with mechatronic u-axis-systems on machining centers
KOMET KomTronic®
100
Maschinenhersteller
100
Machine manufacturer
100
100
KOMET®
KOMET KomTronic®
101
KOMET® KomDrive HQB Technology (High Quality Balance)
102
KOMET® KomDrive HQB-103
104
KOMET® KomDrive HQB-103
105
KOMET® KomDrive PKE-101-QA
106
KOMET® KomDrive PKE-101 / PKE-101-QA
108
KOMET® KomDrive PKE-101 / PKE-101-QA
109
KOMET® Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck
110
NEU · NEW
111
Hydro-Dehnspannfutter KS · Expanding chuck KS
111
KOMET® ISO 12164-1
112
NEU · NEW
112
KOMET® ISO 12164-1
113
KOMET® ISO 12164-1
114
KOMET®
115
KOMET® DIN 69871 AD/B
116
NEU · NEW
116
KOMET® DIN 69871 AD/B
117
NEU · NEW
118
KOMET® JIS B 6339 (MAS 403 BT)
118
KOMET ABS® H 119
KOMET® Quatron hi.feed
120
KOMET® Quatron hi.feed
122
X 20 – 52 mm
122
KOMET® Quatron hi.feed
123
JEL®
124
auf Anfrage · on request
125
KOMET® Quatron hi.feed
125
KOMET® hi.aeQ 126
NEU · NEW
127
Planaufsteckfräser mit Tangential-Wendeschneidplatte 127
Arbor face milling cutter with tangential indexable inserts
127
KOMET® hi.aeQ 128
X 63 – 160 mm
128
KOMET® hi.aeQ 129
DIHART® ASG 3000 & ASG 4000
130
NEU · NEW
131
ASG 3000 & ASG 4000
131
DIHART® Durchmesser H7 – ab Lager lieferbar!
132
DIHART® Diameter H7 – available from stock!
133
NEU DIHART® Fullmax Seite 144 133
H7 und 1/100 Abmessungen ab Lager 133
NEW DIHART® Fullmax Page 144 133
KOMET GROUP – focussed on the demands
of bore machining.
Vollbohren
Solid Drilling
KOMET KUB® Drillmax XL
Ab x 3 – 12 mm in 12×D
KOMET KUB® Drillmax XL
From x 3 – 12 mm in 12×D
4–7
KOMET KUB® Drillmax XL ALU
Speziell für die Aluminiumbearbeitung bis 40×D
KOMET KUB® Drillmax XL ALU
Specially designed for aluminium to 40×D
8–9
KOMET KUB K2®
Wechselkopfbohrer für x 10 – 20,5 mm
KOMET KUB K2®
Replaceable head drill for diameter 10 – 20,5 mm
10 – 21
KOMET KUB Centron® Powerline
Vollbohren bis Bohrtiefe 9 × D
KOMET KUB Centron® Powerline
Solid drilling to a drilling depth of 9 × D
22 – 31
Aufbohren
Roughing
KOMET® PreciKom
Schruppen und Schlichten in einem Arbeitsgang
KOMET® PreciKom
Roughing and finishing in one step
32 – 35
KOMET TwinKom®
Doppelschneider für x 365 – 2000 mm
KOMET TwinKom®
Dual cutter for diameter 365 – 2000 mm
36 – 37
Feinbohren
Fine Boring
KOMET MicroKom® hi.flex
Feinverstellsystem für x 0,5 – 215 mm
KOMET MicroKom® hi.flex
Fine adjustment system for diameter 0,5 – 215 mm
38 – 55
KOMET MicroKom BluFlex®
37
Feinbohrsystem mit Bluetooth®
37 Technologie
KOMET MicroKom BluFlex®
Precision boring system with Bluetooth® technology
56 – 71
Wendeschneidplatten
Inserts
39
Seite · Page
KOMET RHOBEST BK50
Wendeschneidplatten mit NCD Beschichtung
KOMET RHOBEST
BK50 with NCD coating
40
KOMET® BK7615
Höchstleistung in der Gussbearbeitung
KOMET® BK7615
Maximum performance in cast iron machining
76
KOMET® BK6425, BK6440, BK7325
Weiterentwicklung von Beschichtungen
KOMET® BK6425, BK6440, BK7325
Modification of coatings
77
KOMET® BK2710
Besonders geeignet für hochwarmfeste Stähle
KOMET® BK2710
Particularly suitable for highly heat-resistant steels
KOMET® W80..03
Geometrie -03 für KUB Pentron®
KOMET® W80..03
Geometry -03 for KUB Pentron®
KOMET® W83 in BK6730 und
BK7935
49
49
Wendeschneiplatte für KUB Quatron®
KOMET® W83 in BK6730 and BK7935
Insert for KUB Quatron®
KomTronic® · Plandrehkopf
KomTronic® · Facing Head
50
74 – 75
78 – 79
99
80 – 81
82 – 85
KOMET KomTronic®
Serviceanzeige im Aussteuerwerkzeug
KOMET KomTronic®
Service indicator on the draw bar tool
86 – 87
KOMET KomTronic®
U-Achssystem optional mit direktem Wegmesssystem
KOMET KomTronic®
U-axis system optional with linear encoder
88 – 89
KOMET KomTronic®
Direkte Wegmessung SMS, UAC, UAD
KOMET KomTronic®
Direct encoding SMS, UAC, UAD
90 – 97
58
KOMET KomTronic®
Honen mit mechatronischen U-Achssystemen
KOMET KomTronic®
Honing with mechatronic u-axis-systems
KOMET® KomDrive
Plandrehkopf mit HQB-Technologie
KOMET® KomDrive
Facing head with HQB technology
102 – 105
KOMET® KomDrive
Plandrehkopf PKE-101-QA
KOMET® KomDrive
Facing head PKE-101-QA
106 – 109
Aufnahmen
Adapter
KOMET® Hydro-Dehnspannfutter
Für hohe Rundlauf- und Wiederholgenauigkeit
KOMET® Expanding chuck
For a high level of concentricity and repeat accuracy
98 – 101
110 – 119
H7 and 1/100 dimensions from stock 133
DIHART® Durchmesser H7 – ab Lager lieferbar!
134
DIHART® Diameter H7 – available from stock!
135
DIHART® Durchmesser H7 – ab Lager lieferbar!
136
DIHART® Diameter H7 – available from stock!
137
DIHART® Fullmax 138
NEU · NEW 139
Universal-Hochleistungs-Vollhartmetallreibahle
139
Universal high-performance solid carbide reaming tool 139
DIHART® Fullmax 140
DIHART® Fullmax 141
DIHART® Fullmax 142
X 3 – 20 mm
142
X 3 – 20 mm
143
DIHART® Fullmax 143
DIHART® Fullmax – Vorzugsreihe Preferred range 144
DIHART® Fullmax 145
DIHART® Duomax146
NEU · NEW 147
Verfügbarkeit der Zwischendurchmesser und Mehrfachsätze (bis 3 Stück)
Availability of intermediate diameters and multiple sets (up to 3 pcs)
DIHART® Duomax148
DIHART® Duomax149
DIHART® Duomax150
X 62 – 110 mm
150
DIHART® Duomax151
DIHART® Duomax152
DIHART® Duomax153
DIHART® MicroSet System
154
NEU · NEW
155
Schneidstoff DST für die Stahlbearbeitung
155
Cutting material DST for steel machining
155
DIHART® MicroSet System
156
JEL®
158
JEL®
160
JEL®
161
JEL® UNI
162
X 3 – 20 mm
162
X 6 – 20 mm
163
JEL® UNI
163
JEL® HPC
164
X 6 – 20 mm
164
X 3 – 20 mm
165
JEL® XH
165
JEL® XH
166
X 6 – 16 mm
166
X 6 – 20 mm
167
JEL®
167
JEL®
168
X 3 – 20 mm
168
X 3 – 16 mm
169
JEL® XH
169
JEL® XH
170
X 6 – 16 mm
170
X 3 – 20 mm
171
JEL®
171
JEL® XH
172
X 4 – 10 mm
172
X 6 – 10 mm
173
JEL® XH
173
JEL® XH
174
X 6 – 12 mm
174
X 6 – 12 mm
175
JEL®
175
JEL®
176
X 6 – 8 mm
176
X 3 – 20 mm
177
JEL® AL
177
JEL® HF
178
X 6 – 25 mm
178
X 4 – 8 mm
179
JEL® AL
179
JEL® PKD / PCD 184
JEL® PKD / PCD 185
JEL® PKD / PCD 186
X 10 – 32 mm
186
JEL® PKD / PCD 187
JEL® PKD / PCD 188
X 40 – 160 mm
188
JEL® PKD / PCD 189
JEL® PKD / PCD 190
X 6 – 20 mm
190
X 10 – 25 mm
191
JEL® PKD / PCD 191
JEL® PKD / PCD 192
X 10 – 32 mm
192
X 40 – 160 mm
193
JEL® PKD / PCD 193
JEL® MKG
M / MF
194
JEL® TPT
195
NEU · NEW 195
App für iPhone und Android
195
App for iPhone and Android
195
JEL® MGF HPC
196
JEL® MGF HPC
197
JEL® MGF HPC
M
198
MF
JEL® MGF HPC
199
JEL® MGF HPC
200
JEL® MGF HPC
201
KOMET RHOBEST®
202
KOMET RHOBEST® 204
KOMET RHOBEST®
205
KOMET RHOBEST® 206
KOMET RHOBEST®
207
KOMET RHOBEST® 208
KOMET RHOBEST®
209
KOMET RHOBEST®
210
KOMET RHOBEST®
211
KOMET RHOBEST® 212
KOMET RHOBEST®
213
KOMET RHOBEST®
214
KOMET RHOBEST®
215
BRINKHAUS ToolScope
216
BRINKHAUS ToolScope
218
BRINKHAUS ToolScope
219
BRINKHAUS ToolScope
220
BRINKHAUS ToolScope
221
BRINKHAUS ToolScope
222
BRINKHAUS ToolScope
223
BRINKHAUS ToolScope
224
BRINKHAUS ToolScope
225
BRINKHAUS ToolScope
226
BRINKHAUS ToolScope
227
BRINKHAUS ToolScope
228
BRINKHAUS ToolScope
229
KOMET SERVICE® 230
The service brand of the KOMET GROUP
230
KOMET SERVICE® Partner
232
KOMET SERVICE® 233
KOMET® iPhone APP
234
NEU · NEW
234
www.ideen-forum.de
239
KOMET GROUP Vertretungen weltweit · International Agencies
147
147
KOMET® hi.aeQ
Der neue Planaufsteckfräser
mit Tangential-Wendeschneidplatten
The new arbor face milling cutter
with tangential indexable inserts
Fräsen
Milling
KOMET® Quatron hi.feed
Wendeschneidplattenfräser
KOMET® Quatron hi.feed
Insert milling tool
120 – 125
KOMET® hi.aeQ
Planaufsteckfräser mit Tangential-Wendeschneidplatten
KOMET® hi.aeQ
Arbor face milling cutter with tangential indexable inserts
126 – 129
Reiben
Reaming
ASG 3000 und ASG 4000
Neue Anschnittgeometrie
ASG 3000 and ASG 4000
New cutting geometry
130 – 131
DIHART® X H7
ISO-Passungen ab Lager lieferbar
DIHART® X H7
ISO H7 Fittings available ex-stock
132 – 137
DIHART® Fullmax
Universal-Hochleitungs-Vollhartmetallreibahle
DIHART® Fullmax
Universal high-performance solid carbide reaming tool
138 – 145
DIHART® Duomax
Schneidring mit Wendeschneidplatten-Technologie
DIHART® Duomax
Cutting ring with insert technology
146 – 153
DIHART® MicroSet System
DIHART® MicroSet System
Reibwerkzeug mit einzeln einstellbaren Schneidplatten Reamer with individually-adjustable inserts
Seite · Page
154 – 157
PKD / Vollhartmetallfräser
PCD / Solid Carbide Milling Cutter
JEL® Vollhartmetallfräser
Schrupp-, Schlicht-, Kugel-, Torus-, Fas- und
Radiusfräser
JEL® Solid carbide milling cutter
Roughing, finishing, ball nosed, torus, chamfer and
radius milling tools
158 – 183
JEL® PKD Fräser
JEL® PCD Milling cutter
184 – 193
Gewinden
Threading
JEL® MKG
Gewindefräser mit Entgratschneide
JEL® MKG
Thread milling cutter with deburring edge
194
JEL® TPT APP
JEL® TPT APP
195
JEL® MGF HPC
Gewindefräser mit höherer Schneidenanzahl
JEL® MGF HPC
Thread milling cutter with a greater number of cutting edges
Leichtbau – Fokus Verbund-Werkstoffe
Lightweight construction – Focus Composite Materials
KOMET RHOBEST®
NCD- und PKD-Werkzeuge
KOMET RHOBEST®
NCD and PCD tools
Prozess- und Maschinenüberwachung
Process and machine monitoring
BRINKHAUS ToolScope
242
Prozessüberwachung der nächsten Generation
BRINKHAUS ToolScope
Next generation process monitoring
216 – 229
KOMET SERVICE®
KOMET SERVICE®
230 – 233
KOMET® iPhone APP
KOMET® iPhone APP
234 – 235
196 – 201
202 – 215
236 – 237
Erfolgreicher Dialog für mehr Innovation
Successful dialogue for more innovation
238 – 239
3
KOMET KUB® Drillmax XL
Hochleistungsbohrer für tiefe Bohrungen
Mit den neuen KUB® Drillmax XL 12×D erweitert KOMET® das Portfolio der KUB® Drillmax XL Hochleistungsbohrer 20×D und 30×D. In diesen ist das Knowhow aus vielen Sonderlösungen in ein Standard-Werkzeugprogramm eingeflossen,
in den Durchmessern 3,0 bis 12,0 Millimeter.
Die spiralgenuteten Tieflochbohrer sind mit vier Führungsfasen versehen.
Ausführung:
- 4 Führungsfasen
- Schaftform: DIN 6535 HA
- Kopfbeschichtung: TiAlN
- Spitzenwinkel: 140°
- Spiralwinkel: 30°
- Innere Kühlschmierstoffzufuhr
High-Performance Drill for Deep Holes
KOMET® has extended the portfolio of the KUB® Drillmax XL 20×D and 30×D
high-performance drills with the launch of the new KUB® Drillmax XL 12×D range.
These drills incorporate the expertise gained from a variety of special solutions in
one standard tool programme, in the diameters 3.0 to 12.0 millimetres.
The spiral-fluted deep-hole drills have four guide chamfers, ensuring good guidance.
Variant:
- 4 x guide chamfers
- Shank: DIN 6535 HA
- Coating head: TiAlN
- Point angle: 140°
Ihr PLUS:
4
- Helix angle: 30°
- Internal coolant supply
- Drill diameter:
for 20×D: 3,00 – 10,0 mm
for 30×D: 3,00 – 8,00 mm
Benefits for you:
4 Fasen für hohe Bohrungs- und Fluchtungsgenauigkeit
4 x chamfers for high drilling and
alignment precision
Ideale Spanabfuhr durch optimierte, spezielle
Spannuten
Ideal chip removal thanks to optimised,
special flutes
Prozesssicheres Bohren bis zu 12×D ohne
pilotieren
Reliable drilling up to 12×D, with no
piloting
Deutlich verkürzte Fertigungszeiten durch
hohe Vorschübe und Schnittgeschwindigkeiten
Significantly reduced production times
due to high feed rates and cutting
speeds
KOMET KUB® Drillmax XL
X 3,0 – 12,0 mm · 12×D
VHM-Hochleistungsbohrer mit Zylinderschaft nach DIN 6535 HA, rechtsschneidend
High-Performance Solid Carbide Drill with Cylindrical Shank DIN 6535 HA, R.H. cutting
12×D
§
§
$
&
&
X
$
X
X
X
X
§ sehr gut $ gut & möglich: Bohrtechnologische Hinweise Seite 7 beachten X nicht möglich
§ very good $ good & possible: see technical notes, page 7 X not possible
NEU · NEW
12×D
K4 Führungsfasen · 4 x guide chamfers
KKopfbeschichtung: TiAlN · coating head: TiAlN
Kmit Kühlkanälen · with coolant channels
L
l
12 × D
XD
Xd×l
DIN 6535 HA
Bestell-Nr. · Order No.
140°
xd
xD
N
für Werkstückstoff
for workpiece material
L
P M K N S H
N
p
3,0
6 × 36
V25 03000.117830
84
38
4,0
6 × 36
V25 04000.117830
100
50
4,5
6 × 36
V25 04500.117830
108
56
5,0
6 × 36
V25 05000.117830
116
63
5,5
6 × 36
V25 05500.117830
124
69
6,0
6 × 36
V25 06000.117830
132
75
6,5
8 × 36
V25 06500.117830
140
81
8,0
8 × 36
V25 08000.117830
158
100
8,5
10 × 40
V25 08500.117830
176
106
9,0
10 × 40
V25 09000.117830
184
112
10,0
10 × 40
V25 10000.117830
200
125
12,0
12 × 45
V25 12000.117830
237
149
§
§
§
§
§
§
§
§
Weitere Durchmesser auf Anfrage.
Other diameters on request.
5
KOMET KUB® Drillmax XL
Anwendungstechnische Hinweise · Technical Notes
Richtwerte für das Vollbohren · Guideline values for solid drilling
Festigkeit Rm (N/mm²)
Strength Rm (N/mm²)
unlegierte Stähle: Bau-, Einsatz-, Automaten- St37-2 / 1.0037;
stahl, Stahlguss
9SMn28 / 1.0715;
non-alloy steels
St44-2 / 1.0044
60
85 100 0,15 0,20 0,25 0,20 0,30 0,35 0,25 0,35 0,40
2.0
500900
unlegierte / niedriglegierte Stähle: Bau-, Ein- St52-2 / 1.0050,
satz-, Vergütungs-, Werkzeugstahl, Stahlguss C55 / 1.0525,
non-alloy / low alloy steels
16MnCr5 / 1.7131
60
80 100 0,08 0,10 0,15 0,15 0,20 0,25 0,20 0,30 0,40
2.1
< 500
bleilegierte Automatenstähle
lead alloys
9SMnPb28 / 1.0718
60
85 100 0,08 0,10 0,15 0,15 0,20 0,25 0,20 0,30 0,40
3.0
> 900 1200
niedriglegierte Stähle: warmfeste Bau-, Vergütungs-,
Nitrier-, Werkzeugstähle
low alloy steels: heat resistant structural, heat treated,
nitride and tools steels
42CrMo4 / 1.7225,
CK60 / 1.1221
60
75
90 0,08 0,10 0,15 0,15 0,20 0,25 0,20 0,30 0,40
> 1200
hochlegierte Stähle: Werkzeugstähle
high alloy steels
X6CrMo4 / 1.2341,
X165CrMoV12 / 1.2601
30
35
50 0,04 0,05 0,06 0,08 0,10 0,12 0,12 0,15 0,18
4.1
P
Härte HB
Hardness HB
Werkstoff-Gruppe
Material group
1.0
# 500
4.0
Schnittgeschwindigkeit
vc (m/min)
Cutting speed
vc (m/min)
12×D
Vorschub f (mm/U)
Feed f (mm/rev)
Werkstoff
Material
Werkstoffbeispiele
Stoffbezeichnung / DIN
Material example,
material code/DIN
x 3,0-6,0
x 6,1-10,0
x 10,1-12,0
min opt. max min opt. max min opt. max min opt. max
5.0
HSS
5.1
Titan, Titanlegierungen
titanium, titanium alloys
TiAl5Sn2 / 3.7114
6.0
# 600
rostfreie Stähle
stainless steels
X2CrNi189 / 1.4306,
X5CrNiMo1810 / 1.4401
M
6.1
< 900
rostfreie Stähle
stainless steels
X8CrNb17 / 1.4511,
X10CrNiMoTi1810 / 1.4571
7.0
> 900
rostfreie / hitze­beständige Stähle
stainless / fireproof steels
X10CrAl7 / 1.4713,
X8CrS-38-18 / 1.4862
8.0
180
Grauguss
gray cast iron
GG-25 / 0.6025,
GG-35 / 0.6035
60
80 100 0,10 0,15 0,18 0,18 0,20 0,25 0,25 0,35 0,40
8.1
250
legierter Grauguss
alloy gray cast iron
GG-NiCr202 / 0.6660
60
80 100 0,10 0,15 0,18 0,15 0,20 0,25 0,25 0,30 0,35
130
Sphäroguss ferritisch
spheroidal graphite cast iron, ferritic
GGG-40 / 0.7040
40
70
90 0,10 0,12 0,15 0,15 0,20 0,25 0,20 0,25 0,30
230
GGG-50 / 0.7050
Sphäroguss ferritisch / perlitisch
GGG-55 / 0.7055
spheroidal graphite cast iron, ferritic / perlitic
GTW-55 / 0.8055
40
70
90 0,08 0,10 0,12 0,12 0,18 0,20 0,15 0,20 0,25
250
Sphäroguss perlitisch, Temperguss
spheroidal graphite cast iron,
perlitic malleable iron
GGG-60 / 0.7060
GTS-65 / 0.8165
35
65
80 0,06 0,10 0,12 0,15 0,20 0,25 0,15 0,20 0,25
10.1
200
legierter Sphäroguss
alloyed spheroidal graphite cast iron
GGG-NiCr20-2 / 0.7661
35
65
80 0,06 0,10 0,12 0,15 0,20 0,25 0,15 0,20 0,25
10.2
300
Vermikularguss
vermicular cast iron
GGV Ti < 0,2
GGV Ti > 0,2
35
65
80 0,06 0,10 0,12 0,15 0,20 0,25 0,15 0,20 0,25
12.0
90
Kupferlegierung, Messing, bleilegierte Bronze,
Bleibronze: gut zerspanbar
copper alloy, brass, lead-alloy bronze, lead bronze:
good cut
CuZn36Pb3 / 2.1182,
G-CuPb15Sn / 2.1182
12.1
100
Kupferlegierung, Messing, Bronze: mäßig zerspanbar
copper alloy, brass, bronze: average cut
CuZn40Al1 / 2.0550,
E-Cu57 / 2.0060
N
13.0
60
Alu-Knetlegierung
wrought aluminium alloys
AlMg1 / 3.3315,
AlMnCu / 3.0517
80 100 120 0,15 0,20 0,35 0,20 0,25 0,40 0,20 0,35 0,40
75
Alu-Gusslegierung: Si-Gehalt < 10%
Magnesiumlegierung
cast alum. alloy: Si-content <10%
magnesium alloy
G-AlMg5 / 3.3561,
G-AlSi9Mg / 3.2373
80 100 120 0,20 0,35 0,45 0,25 0,40 0,60 0,25 0,40 0,60
100
Alu-Gusslegierung: Si-Gehalt > 10%
cast alum.alloy: Si-content >10%
G-AlSi10Mg / 3.2381
# 600
6
> 600
1800 1400
16,0
H
15.0
10.0
K
9.1
9.0
400
13.1
Sonderlegierung: Inconel, Hastelloy, Nimonic,
Inconel 718 / 2.4668,
usw.
Nimonic 80A / 2.4631
special alloys: Inconel, Hastelloy, Nimonic, stc.
14.0
S
250
gehärtete Stähle < 45 HRC
hardened steels < 45 HRC
gehärtete Stähle > 45 HRC
hardened steels > 45 HRC
Angegebene Schnittwerte sind bezogen auf die angegebenen Grundsatzempfehlungen an Schneidstoffen.
Cutting values shown are relating to the basic recommendations for cutting materials given.
5×D / 7–8×D / 12×D
KOMET KUB® Drillmax
Bohrtechnologische Hinweise · Technical Informations
1.
Anbohren auf unebenen Flächen (Gussflächen)
• je nach Qualität der Oberfläche ggf. beim
Anbohren den Vorschub reduzieren
Starting on uneven surfaces (cast surfaces)
• depending on the quality of the surface or
when spot drilling, reduce the feed
2.
Anbohren auf schrägen Flächen
• Anbohrfläche vorher plansenken
Starting on angled surfaces
• spot face surface before starting bore
3.
Schräger Bohrungsaustritt
• Vorschub um 50% im Austrittsbereich reduzieren
Angled bore exit
• reduce feed by 50 % in the exit area
4.
Anbohren auf balligen Flächen
• zentrisches Anbohren mit reduziertem Vorschub
möglich
• liegt die Anbohrstelle außerhalb der Radiusmitte,
muss plangesenkt werden
Starting on cambered surfaces
• drilling on centre with reduced feed is possible
• spot facing is required if the bore start point is
outside the radius centre
5.
Durchbohren einer Querbohrung
• im Unterbruch Vorschub halbieren
Drilling through a cross bore
• half feed rate at interruption
6.
Anbohren in einer Sicke oder großen
Zentrierbohrung
• die Sicke oder das Zentrum ggf. zuvor
plansenken und pilotieren
(Durchmesser mind. 0,1 mm größer als
Bohrdurchmesser)
• bedingt möglich, ggf. Vorschub reduzieren
Starting on a groove or large centering bore
• end-face the seam or centre beforehand
where applicable and piloting
(diameter min. 0.1 mm greater than drill diameter)
• possible under certain conditions. Reduce feed
where necessary
Bohren einer Auskesselung
• nicht möglich
Drilling a chamfer
• not possible
8.
Anbohren auf einer Kante
• nicht möglich (die Anbohrstelle muss eben sein)
Starting on an edge
• not possible (start point must be flat)
9.
Anbohren auf einer Schmiede- / Schweiß- /
Gussnaht
• Anbohrfläche vorher plansenken
Starting on a welded seam
• spot face surface before starting bore
10.
Durchbohren von Paketen
• grundsätzlich möglich
• gute Werkstückspannung erforderlich
• große Spaltenbreiten zwischen den Elementen
vermeiden
• 12×D nicht möglich
Drilling through stacked plates
• possible in principle
• good workpiece clamping required
• avoid large spaces between elements
• 12×D not possible
11.
Aufbohren
• 5×D und 7-8×D möglich
• 12×D, 20×D und 30×D nicht möglich
Roughing
• 5×D and 7-8×D possible
• 12×D, 20×D and 30×D not possible


7.

Achtung! Es muss in jedem Fall eine Pilotbohrung gesetzt werden. Direktes Anbohren, auch bei bearbeiteter Anbohrfläche ist nicht möglich!
Bei Schrägen, oder unbearbeiteten Anbohrflächen, muss auch für das Pilot-Werkzeug angeplant oder plan gesenkt werden.
Warning! A pilot hole must always be drilled. Direct spot drilling is not possible, even on a machined spot-drill surface.
Angled surfaces or unmachined spot-drill surfaces must also be faced or spot faced for the pilot drilling tool.
7
KOMET KUB® Drillmax XL ALU
Hochleistungsbohrer speziell für Aluminium
Der auf die Aluminiumbearbeitung abgestimmte KOMET KUB® Drillmax XL Alu verfügt über eine optimierte Schneiden- und Nutgeometrie. Die spezielle Ausspitzung sorgt dafür, dass die Vorschubkräfte
ideal eingeleitet werden. Durch die zusätzlichen Führungsfasen wird der Bohrer optimal zentriert und
geführt, dadurch wird eine hohen Fluchtgenauigkeit gewährleistet. Durch die zusätzlich polierten Spannuten besteht ein sicherer Spänetransport aus der Bohrung bis 40×D.
High-performance drills specially designed for aluminium
The KOMET KUB® Drillmax XL ALU is designed for machining aluminium and has optimised cutting
edge and flute geometry. Special point thinning ensures that feed forces are ideally introduced. The drill
is optimally centred and guided by the additional lands, which guarantees a high degree of alignment
accuracy. The flutes have been additionally polished, which provides reliable chip removal from the hole
to a depth of 40×D.
Ihr PLUS:
8
Benefits for you:
Optimal abgestimmte Schneidengeometrie
Optimally matched cutting edge geometry
Polierte Spannuten
Polished flutes
Interne Kühlmittelzufuhr für MSS oder KSS
Internal coolant supply for MSS or KSS
Prozesssicher Bohren bis 40xD ohne lüften
Reliable drilling to a depth of 40xD without pecking
Hohe Fluchtgenauigkeit
High degree of alignment accuracy
KOMET KUB® Drillmax XL ALU
–40×D
D
×
0
4
–
U
W
L
E
XL A
x
a
NEU · N
m
l
l
i
r
® D on request
B
U
K
T
E
vailable
KOM
eferbar ·
ge li
auf Anfra
a
Anwendungsbeispiel
Tieflochbohren X 5,0 mm
in Aluminium, MMS
Application example
Deep-hole drilling, dia. 5.0 mm
in aluminium, MQL
Material:
Werkstück:
Bohrung:
Maschine:
Kühlung:
AlSi12Cu1
Leiterrahmen
x 5,0 mm, 36×D tief nach
Zylindersenkung
BAZ, vertikal
Minimalmengenschmierung
10 bar (MMS)
Material:
Workpiece:
Hole:
Machine:
Cooling:
AlSi12Cu1
Ladder frame
x 5.0 mm, 36×D deep after
cylindrical countersink
Machining centre, vertical
Minimum quantity lubrication
10 bar (MQL)
Werkzeug:
KOMET KUB® Drillmax XL ALU
x 5,0 mm Werkzeug auf 40×D ausgelegt
Pilotbohrung 6×D erforderlich
Tool:
KOMET KUB® Drillmax XL ALU
x 5.0 mm tool designed for 40×D
6xD pilot hole required
Schnittwerte: vc = 100 m/min = 6370 1/min
f = 0,12 mm/U
Bearbeitung:
Eintauchen in Pilotbohrung mit reduzierter Drehzahl und reduziertem Vorschub.
Weiterbohren mit 2× Verweilzeit, dann auf Endbohrtielfe mit reduzierter Drehzahl und Vorschub.
Rückzug aus der fertigen Bohrung mit reduzierter
Drehzahl.
Fazit:
Standzeit konnte gegenüber Wettbewerber
von 6000 auf 10000 Bohrungen /1,802 m) erhöht werden. Anwendung läuft prozesssicher.
Cutting values:vc = 100 m/min = 6370 rpm
f = 0.12 mm/rev
Machining:
Plunging in pilot hole at reduced speed and with
reduced feed.
Continued drilling with two pauses, then down
to end of hole depth at reduced speed and with
reduced feed.
Retraction from the finished hole at reduced speed.
Conclusion:
In comparison to the competition, it was
possible to increase tool life from 6000 to
10,000 holes (1802 m). Application runs
reliably.
9
KOMET KUB K2®
Wechselkopfbohrer mit vielen Möglichkeiten
Mit dem Wechselkopfsystem des zweischneidigen KUB K2® hat KOMET® ein cleveres Konzept wechsel­
barer Bohrköpfe realisiert.
Sie spielen die Wirtschaftlichkeits- und Flexibilitätsvorteile austauschbarer Schneidkörper nun auch in
verschiedensten Anwendungsbereichen und Materialien aus.
Über eine patentierte Trennstelle sind sie selbstklemmend und selbstzentrierend, dadurch erhalten sie
eine hohe Wiederholgenauigkeit und Werkzeugwechselzeiten werden auf ein Minimum reduziert.
Anwendung:
- Für Durchmesserbereich 10 bis 20,5 mm
- Innere Kühlschmierstoffzufuhr
- Geeignet für Bearbeitung von Stahl, Guss und rostfreien Werkstoffen
- Wechselkopfsystem ermöglicht den Einsatz unterschiedlichster Anschliffe und Beschichtungen
- Durchgängige Grundhalter 3×D, 5×D und 7×D
- Mehrstufige Werkzeuge mit kurzen Lieferzeiten
Replaceable head drill with lots of possibilities
With this replaceable head system for the double-cutting KUB K2®, KOMET® has introduced an ingenious system of replaceable drill heads.
These now also make the most of the cost efficiency and flexibility advantages of replaceable cutting
heads in an extremely wide variety of different areas of application and materials.
A patented attachment point makes them self-clamping, self-centring, this results in higher repeating
accuracy and the tool change times are reduced to a minimum.
Application:
- For diameter range 10 to 20.5 mm
- Internal coolant supply
- Suitable for use with steel, cast metal and stainless materials
- Replaceable head system enables use with a wide variety of sections and coatings
- Universal 3×D, 5×D and 7×D basic holders
- Multi-stage tools with short delivery times
Ihr PLUS:
Unkomplizierter Wechsel der KUB K2® Wechsel­
köpfe auch in der Maschine durch stabile und
einfach zu handhabende Schnellwechselkupplung
Gute Performance und hohe Vorschübe
durch modernste Beschichtungen und high-end
Anschliff
Hervorragende Entspanungseigenschaften
bei vielen Werkstoffen durch optimal ausgeformte Spankanäle
Beeindruckende Leistung und Lebensdauer des
Bohrergrundkörpers durch eine spezielle Oberflächenbehandlung
10
Benefits for you:
Easy replacement of the KUB K2®
replaceable head also in the machine,
with secure, user-friendly quick-change
connection
Good performance and high feed
with the latest coatings and high-end
polished sections
Outstanding tension release properties for
many materials, due to optimum formed
cutting channels
Impressive performance and life of the main
drill body due to a special surface treatment
KUB K2®
NEU · NEW
nbohrer ·
KUB K2®
Step drill
Stufe
KUB K2® Stufenbohrer
Bohren und Fasen – Anwendungbeispiel:
Kipphebel für LKW-Motoren siehe Seite 20
KUB K2® Step drill
Drilling and chamfering – application example:
For information on rocker arms for HGV
engines, see page 20
ffe
ksto
W
E
freie Wer
t
s
N
o
·
r
r
ü
terials
f
U
NE
speziell
inless ma
opf H72
lly for sta
ia
c
e
p
s
Wechselk
d
a
ceable he
H72 Repla
arbeitun
W
e
E
b
s
s
N
u
·
G
r
achining
ll fü
NEU
ast iron m
71 spezie
g
rc
opf H
ecially fo
p
s
Wechselk
d
a
e
h
ceable
H71 Repla
Ihr PLUS:
Wechselkopf H71
BENEFITS for you:
Replaceable head H71
Speziell abgestimmte
Schneid​eckenfase im Übergang von Haupt- zu Nebenschneide
Specially adapted insert edge
chamfer in the transition from
primary to secondary cutting
edge
Maximierung der Wirtschaftlichkeit durch höhere Verschleißbeständigkeit
Maximised cost efficiency
through higher wear resistance
Vollständige Kompatibilität
zu bestehenden KUB K2® Grundhaltern
Effiziente Bohrungsbearbeitung in Guss- und Stahlwerkstückstoffen
Full compatibility with existing KUB K2® basic holders
Efficient boring operations in
cast iron and steel workpiece
materials
11
KOMET KUB K2®
X 10,0 – 12,9 mm
Wechselkopfbohrer mit Zylinderschaft nach ISO 9766, rechtsschneidend
Replaceable Head Drill with Cylindrical Shank ISO 9766, R.H. cutting
L
l
a
NEU · NEW
Fase · chamfer
H70
BK8425
H70
BK2725
H71
BK2725
XD
Bestell-Nr.
Bestell-Nr.
Bestell-Nr.
Order No.
Order No.
Order No.
10,0 H70 10000.018425 H70 10000.012725 H71 10000.012725
10,1 H70 10100.018425 H70 10100.012725 H71 10100.012725
H70 / H71
An- / Ausbohrmaß
Starting / roughing size
Wechselkopf · Replaceable head
ab·from
Q1/14
H72
BK7930
Bestell-Nr.
Order No.
H72 10000.017930
H72
An- / Ausbohrmaß
Starting / roughing size
H72 10100.017930
10,2 H70 10200.018425 H70 10200.012725 H71 10200.012725 4,0 H72 10200.017930 5,1 0,004
10,3 H70 10300.018425 H70 10300.012725 H71 10300.012725
H72 10300.017930
10,4 H70 10400.018425 H70 10400.012725 H71 10400.012725
H72 10400.017930
10,5 H70 10500.018425 H70 10500.012725 H71 10500.012725
H72 10500.017930
10,6 H70 10600.018425 H70 10600.012725 H71 10600.012725
H72 10600.017930
10,7 H70 10700.018425 H70 10700.012725 H71 10700.012725 4,0 H72 10700.017930 5,1 0,004
10,8 H70 10800.018425 H70 10800.012725 H71 10800.012725
H72 10800.017930
10,9 H70 10900.018425 H70 10900.012725 H71 10900.012725
H72 10900.017930
11,0 H70 11000.018425 H70 11000.012725 H71 11000.012725
H72 11000.017930
11,1 H70 11100.018425 H70 11100.012725 H71 11100.012725
H72 11100.017930
11,2 H70 11200.018425 H70 11200.012725 H71 11200.012725 4,3 H72 11200.017930 5,6 0,005
11,3 H70 11300.018425 H70 11300.012725 H71 11300.012725
H72 11300.017930
11,4 H70 11400.018425 H70 11400.012725 H71 11400.012725
H72 11400.017930
11,5 H70 11500.018425 H70 11500.012725 H71 11500.012725
H72 11500.017930
11,6 H70 11600.018425 H70 11600.012725 H71 11600.012725
H72 11600.017930
11,7 H70 11700.018425 H70 11700.012725 H71 11700.012725 4,3 H72 11700.017930 5,6 0,005
11,8 H70 11800.018425 H70 11800.012725 H71 11800.012725
H72 11800.017930
11,9 H70 11900.018425 H70 11900.012725 H71 11900.012725
H72 11900.017930
12,0 H70 12000.018425 H70 12000.012725 H71 12000.012725
H72 12000.017930
12,1 H70 12100.018425 H70 12100.012725 H71 12100.012725
H72 12100.017930
12,2 H70 12200.018425 H70 12200.012725 H71 12200.012725 4,7 H72 12200.017930 6,0 0,006
12,3 H70 12300.018425 H70 12300.012725 H71 12300.012725
H72 12300.017930
12,4 H70 12400.018425 H70 12400.012725 H71 12400.012725
H72 12400.017930
12,5 H70 12500.018425 H70 12500.012725 H71 12500.012725
H72 12500.017930
12,6 H70 12600.018425 H70 12600.012725 H71 12600.012725
H72 12600.017930
12,7 H70 12700.018425 H70 12700.012725 H71 12700.012725 4,7 H72 12700.017930 6,0 0,007
12,8 H70 12800.018425 H70 12800.012725 H71 12800.012725
H72 12800.017930
12,9 H70 12900.018425 H70 12900.012725 H71 12900.012725
H72 12900.017930
Beschichtung
Coating
xD
xd
140°
N
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
P M K N S H
H70: BK8425
H70: BK2725
H71: BK2725
H72: BK7930
H70: BK8425
H70: BK2725
H71: BK2725
H72: BK7930
H70: BK8425
H70: BK2725
H71: BK2725
H72: BK7930
H70: BK8425
H70: BK2725
H71: BK2725
H72: BK7930
H70: BK8425
H70: BK2725
H71: BK2725
H72: BK7930
H70: BK8425
H70: BK2725
H71: BK2725
H72: BK7930
§ $
§$
$ §
§
§ $
§$
$ §
§
§ $
§$
$ §
§
§ $
§$
$ §
§
§ $
§$
$ §
§
§ $
§$
$ §
§
Weitere Durchmesser siehe folgende Seite.
For other diameters see following page.
Lieferumfang:
Wechselkopf mit Montageschlüssel. Grundelement und Zubehör bitte separat bestellen.
Supply includes:
Replaceable head with mounting key. Please order basic body and accessories separately.
12
Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany
3×D / 5×D / 7×D
KOMET KUB K2®
Wechselkopfbohrer mit Zylinderschaft nach ISO 9766, rechtsschneidend
Replaceable Head Drill with Cylindrical Shank ISO 9766, R.H. cutting
3×D
5×D*
7×D*
§
§
&
&
X
X
§
X
§
X
§
§
&
&
X
X
§
X
§
X
X
X
§
§
&
&
X
X
§
X
§
X
X
§ sehr gut $ gut & möglich: Bohrtechnologische Hinweise Seite 19 beachten X nicht möglich
§ very good $ good & possible: see technical notes, page 19 X not possible
* Bitte beachten: Bohrtechnologische Hinweise Seite 19, Position 15.
* Please note: Technical notes page 19, position 15.
Zylinderschaft
Cylindrical
shank
Xd×l
Grundelement · Basic body
5×D
3×D
Bestell-Nr.
Order No.
L
N
12 × 45
U53 21000
56,6
33
12 × 45
U53 21050
56,6
33
Bestell-Nr.
Order No.
L
N
0,05
U55 21000
78,6
55
0,05
U55 21050
78,6
55
Zubehör
Accessories
7×D
Multi-Schlüssel
Multi-key
Bestell-Nr.
Order No.
L
N
Bestell-Nr.
Order No.
0,055
U57 21000
100,6
77
0,06
0,057
U57 21050
100,6
77
0,065
L05 10010
Größe 1
Size 1
12 × 45
U53 21100
60,7
36
0,054
U55 21100
84,7
60
0,062
U57 21100
108,7
84
0,07
12 × 45
U53 21150
60,7
36
0,055
U55 21150
84,7
60
0,064
U57 21150
108,7
84
0,075
16 × 48
U53 31200
66,7
39
0,09
U55 31200
92,7
65
0,10
U57 31200
118,7
91
0,111
L05 10020
Größe 2
Size 2
16 × 48
U53 31250
66,7
39
0,09
U55 31250
92,7
65
0,10
U57 31250
118,7
91
0,115
Bestell-Nr. · Order No.
Schaft · Shank
Bohrtiefe · Drilling depth
Bohrbereich · Drilling range
Richtwerte für das Vollbohren: Seite 18. · Guideline values for solid drilling: page 18.
13
KOMET KUB K2®
X 13,0 – 16,9 mm
Wechselkopfbohrer mit Zylinderschaft nach ISO 9766, rechtsschneidend
Replaceable Head Drill with Cylindrical Shank ISO 9766, R.H. cutting
L
l
a
NEU · NEW
Fase · chamfer
H70
BK8425
H70
BK2725
H71
BK2725
XD
Bestell-Nr.
Bestell-Nr.
Bestell-Nr.
Order No.
Order No.
Order No.
13,0 H70 13000.018425 H70 13000.012725 H71 13000.012725
H70 / H71
An- / Ausbohrmaß
Starting / roughing size
Wechselkopf · Replaceable head
ab·from
Q1/14
H72
BK7930
Bestell-Nr.
Order No.
H72 13000.017930
H72
An- / Ausbohrmaß
Starting / roughing size
Beschichtung
Coating
H72 13100.017930
13,2 H70 13200.018425 H70 13200.012725 H71 13200.012725
H72 13200.017930
13,3 H70 13300.018425 H70 13300.012725 H71 13300.012725
H72 13300.017930
H70: BK8425
13,4 H70 13400.018425 H70 13400.012725 H71 13400.012725
H72 13400.017930
H70: BK2725
5,0
H72 13500.017930
13,6 H70 13600.018425 H70 13600.012725 H71 13600.012725
H72 13600.017930
13,7 H70 13700.018425 H70 13700.012725 H71 13700.012725
H72 13700.017930
13,8 H70 13800.018425 H70 13800.012725 H71 13800.012725
H72 13800.017930
13,9 H70 13900.018425 H70 13900.012725 H71 13900.012725
H72 13900.017930
6,5 0,008
H71: BK2725
H72: BK7930
14,0 H70 14000.018425 H70 14000.012725 H71 14000.012725
H72 14000.017930
14,1 H70 14100.018425 H70 14100.012725 H71 14100.012725
H72 14100.017930
14,2 H70 14200.018425 H70 14200.012725 H71 14200.012725
H72 14200.017930
14,3 H70 14300.018425 H70 14300.012725 H71 14300.012725
H72 14300.017930
H70: BK8425
14,4 H70 14400.018425 H70 14400.012725 H71 14400.012725
H72 14400.017930
H70: BK2725
14,5 H70 14500.018425 H70 14500.012725 H71 14500.012725
5,4
H72 14500.017930
14,6 H70 14600.018425 H70 14600.012725 H71 14600.012725
H72 14600.017930
14,7 H70 14700.018425 H70 14700.012725 H71 14700.012725
H72 14700.017930
14,8 H70 14800.018425 H70 14800.012725 H71 14800.012725
H72 14800.017930
14,9 H70 14900.018425 H70 14900.012725 H71 14900.012725
H72 14900.017930
6,9 0,010
H71: BK2725
H72: BK7930
15,0 H70 15000.018425 H70 15000.012725 H71 15000.012725
H72 15000.017930
15,1 H70 15100.018425 H70 15100.012725 H71 15100.012725
H72 15100.017930
15,2 H70 15200.018425 H70 15200.012725 H71 15200.012725
H72 15200.017930
15,3 H70 15300.018425 H70 15300.012725 H71 15300.012725
H72 15300.017930
H70: BK8425
15,4 H70 15400.018425 H70 15400.012725 H71 15400.012725
H72 15400.017930
H70: BK2725
15,5 H70 15500.018425 H70 15500.012725 H71 15500.012725
5,7
H72 15500.017930
15,6 H70 15600.018425 H70 15600.012725 H71 15600.012725
H72 15600.017930
15,7 H70 15700.018425 H70 15700.012725 H71 15700.012725
H72 15700.017930
15,8 H70 15800.018425 H70 15800.012725 H71 15800.012725
H72 15800.017930
15,9 H70 15900.018425 H70 15900.012725 H71 15900.012725
H72 15900.017930
16,0 H70 16000.018425 H70 16000.012725 H71 16000.012725
H72 16000.017930
16,1 H70 16100.018425 H70 16100.012725 H71 16100.012725
H72 16100.017930
16,2 H70 16200.018425 H70 16200.012725 H71 16200.012725
H72 16200.017930
16,3 H70 16300.018425 H70 16300.012725 H71 16300.012725
H72 16300.017930
16,4 H70 16400.018425 H70 16400.012725 H71 16400.012725
H72 16400.017930
16,5 H70 16500.018425 H70 16500.012725 H71 16500.012725
6,1
H72 16500.017930
16,6 H70 16600.018425 H70 16600.012725 H71 16600.012725
H72 16600.017930
16,7 H70 16700.018425 H70 16700.012725 H71 16700.012725
H72 16700.017930
16,8 H70 16800.018425 H70 16800.012725 H71 16800.012725
H72 16800.017930
16,9 H70 16900.018425 H70 16900.012725 H71 16900.012725
H72 16900.017930
14
Weitere Durchmesser siehe folgende Seite.
For other diameters see following page.
7,4 0,012
H71: BK2725
H72: BK7930
H70: BK8425
7,9 0,014
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
P M K N S H
13,1 H70 13100.018425 H70 13100.012725 H71 13100.012725
13,5 H70 13500.018425 H70 13500.012725 H71 13500.012725
xD
xd
140°
N
H70: BK2725
H71: BK2725
H72: BK7930
§ $
§$
$ §
§
§ $
§$
$ §
§
§ $
§$
$ §
§
§ $
§$
$ §
§
Patente angemeldet im In- und Ausland
Patent applied for inside and outside Germany
3×D / 5×D / 7×D
KOMET KUB K2®
Wechselkopfbohrer mit Zylinderschaft nach ISO 9766, rechtsschneidend
Replaceable Head Drill with Cylindrical Shank ISO 9766, R.H. cutting
3×D
5×D*
7×D*
§
§
&
&
X
X
§
X
§
X
§
§
&
&
X
X
§
X
§
X
X
X
§
§
&
&
X
X
§
X
§
X
X
§ sehr gut $ gut & möglich: Bohrtechnologische Hinweise Seite 19 beachten X nicht möglich
§ very good $ good & possible: see technical notes, page 19 X not possible
* Bitte beachten: Bohrtechnologische Hinweise Seite 19, Position 15.
* Please note: Technical notes page 19, position 15.
Zylinderschaft
Cylindrical
shank
Xd×l
Grundelement · Basic body
5×D
3×D
Bestell-Nr.
Order No.
L
N
16 × 48
U53 31300
70,8
42
16 × 48
U53 31400
74,9
45
Bestell-Nr.
Order No.
L
N
0,10
U55 31300
98,8
70
0,10
U55 31400
104,9
75
Zubehör
Accessories
7×D
Multi-Schlüssel
Multi-key
Bestell-Nr.
Order No.
L
N
Bestell-Nr.
Order No.
0,11
U57 31300
126,8
98
0,12
U57 31400
134,8 105 0,137
0,123
L05 10020
Größe 2
Size 2
16 × 48
U53 31500
78,9
48
0,11
U55 31500
110,9
80
0,13
U57 31500
142,9 112 0,154
NEU · NchEmW
esser
7×D
ur
für alle D
meters
for all dia
20 × 50
U53 41600
85,5
51
0,17
U55 41600
119,5
85
0,19
U57 41600
153,4 119
Richtwerte für das Vollbohren: Seite 18. · Guideline values for solid drilling: page 18.
0,22
15
KOMET KUB K2®
X 17,0 – 20,5 mm
Wechselkopfbohrer mit Zylinderschaft nach ISO 9766, rechtsschneidend
Replaceable Head Drill with Cylindrical Shank ISO 9766, R.H. cutting
L
l
a
NEU · NEW
Fase · chamfer
H70
BK8425
H70
BK2725
H71
BK2725
XD
Bestell-Nr.
Bestell-Nr.
Bestell-Nr.
Order No.
Order No.
Order No.
17,0 H70 17000.018425 H70 17000.012725 H71 17000.012725
H70 / H71
An- / Ausbohrmaß
Starting / roughing size
Wechselkopf · Replaceable head
ab·from
Q1/14
H72
BK7930
Bestell-Nr.
Order No.
H72 17000.017930
H72
An- / Ausbohrmaß
Starting / roughing size
Beschichtung
Coating
H72 17100.017930
17,2 H70 17200.018425 H70 17200.012725 H71 17200.012725
H72 17200.017930
17,3 H70 17300.018425 H70 17300.012725 H71 17300.012725
H72 17300.017930
H70: BK8425
17,4 H70 17400.018425 H70 17400.012725 H71 17400.012725
H72 17400.017930
H70: BK2725
6,4
H72 17500.017930
17,6 H70 17600.018425 H70 17600.012725 H71 17600.012725
H72 17600.017930
17,7 H70 17700.018425 H70 17700.012725 H71 17700.012725
H72 17700.017930
17,8 H70 17800.018425 H70 17800.012725 H71 17800.012725
H72 17800.017930
17,9 H70 17900.018425 H70 17900.012725 H71 17900.012725
H72 17900.017930
8,3 0,017
H71: BK2725
H72: BK7930
18,0 H70 18000.018425 H70 18000.012725 H71 18000.012725
H72 18000.017930
18,1 H70 18100.018425 H70 18100.012725 H71 18100.012725
H72 18100.017930
18,2 H70 18200.018425 H70 18200.012725 H71 18200.012725
H72 18200.017930
18,3 H70 18300.018425 H70 18300.012725 H71 18300.012725
H72 18300.017930
H70: BK8425
18,4 H70 18400.018425 H70 18400.012725 H71 18400.012725
H72 18400.017930
H70: BK2725
18,5 H70 18500.018425 H70 18500.012725 H71 18500.012725
6,8
H72 18500.017930
18,6 H70 18600.018425 H70 18600.012725 H71 18600.012725
H72 18600.017930
18,7 H70 18700.018425 H70 18700.012725 H71 18700.012725
H72 18700.017930
18,8 H70 18800.018425 H70 18800.012725 H71 18800.012725
H72 18800.017930
18,9 H70 18900.018425 H70 18900.012725 H71 18900.012725
H72 18900.017930
8,8 0,020
H71: BK2725
H72: BK7930
19,0 H70 19000.018425 H70 19000.012725 H71 19000.012725
H72 19000.017930
19,1 H70 19100.018425 H70 19100.012725 H71 19100.012725
H72 19100.017930
19,2 H70 19200.018425 H70 19200.012725 H71 19200.012725
H72 19200.017930
19,3 H70 19300.018425 H70 19300.012725 H71 19300.012725
H72 19300.017930
19,4 H70 19400.018425 H70 19400.012725 H71 19400.012725
H72 19400.017930
19,5 H70 19500.018425 H70 19500.012725 H71 19500.012725
H72 19500.017930
19,6 H70 19600.018425 H70 19600.012725 H71 19600.012725
H72 19600.017930
H70: BK8425
19,7 H70 19700.018425 H70 19700.012725 H71 19700.012725
H72 19700.017930
H70: BK2725
19,8 H70 19800.018425 H70 19800.012725 H71 19800.012725
19,9 H70 19900.018425 H70 19900.012725 H71 19900.012725
7,4
H72 19800.017930
9,6 0,023
H72 19900.017930
20,0 H70 20000.018425 H70 20000.012725 H71 20000.012725
H72 20000.017930
20,1 H70 20100.018425 H70 20100.012725 H71 20100.012725
H72 20100.017930
20,2 H70 20200.018425 H70 20200.012725 H71 20200.012725
H72 20200.017930
20,3 H70 20300.018425 H70 20300.012725 H71 20300.012725
H72 20300.017930
20,4 H70 20400.018425 H70 20400.012725 H71 20400.012725
H72 20400.017930
20,5 H70 20500.018425 H70 20500.012725 H71 20500.012725
H72 20500.017930
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
P M K N S H
17,1 H70 17100.018425 H70 17100.012725 H71 17100.012725
17,5 H70 17500.018425 H70 17500.012725 H71 17500.012725
xD
xd
140°
N
H71: BK2725
H72: BK7930
§ $
§$
$ §
§
§ $
§$
$ §
§
§ $
§$
$ §
§
Lieferumfang:
Wechselkopf mit Montageschlüssel. Grundelement und Zubehör bitte separat bestellen.
Supply includes:
Replaceable head with mounting key. Please order basic body and accessories separately..
16
Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany
3×D / 5×D / 7×D
KOMET KUB K2®
Wechselkopfbohrer mit Zylinderschaft nach ISO 9766, rechtsschneidend
Replaceable Head Drill with Cylindrical Shank ISO 9766, R.H. cutting
3×D
5×D*
7×D*
§
§
&
&
X
X
§
X
§
X
§
§
&
&
X
X
§
X
§
X
X
X
§
§
&
&
X
X
§
X
§
X
X
§ sehr gut $ gut & möglich: Bohrtechnologische Hinweise Seite 19 beachten X nicht möglich
§ very good $ good & possible: see technical notes, page 19 X not possible
* Bitte beachten: Bohrtechnologische Hinweise Seite 19, Position 15.
* Please note: Technical notes page 19, position 15.
Zylinderschaft
Cylindrical
shank
Xd×l
Grundelement · Basic body
5×D
3×D
Bestell-Nr.
Order No.
L
N
20 × 50
U53 41700
89,5
54
20 × 50
U53 41800
93,7
57
Zubehör
Accessories
7×D
Bestell-Nr.
Order No.
L
Multi-Schlüssel
Multi-key
Bestell-Nr.
Order No.
L
N
N
Bestell-Nr.
Order No.
0,18
U55 41700
125,5
90
0,21
U57 41700
161,4 126
0,24
0,19
U55 41800
131,7
95
0,23
U57 41800
169,5 133
0,26
L05 10020
Größe 2
Size 2
20 × 50
U53 41900
97,7 61,5 0,21
U55 41900
137,7 102,5 0,25
U57 41900
178,05 143,5 0,29
Richtwerte für das Vollbohren: Seite 18. · Guideline values for solid drilling: page 18.
17
KOMET KUB K2®
X 10,0 – 20,5 mm
<500
bleilegierte Automatenstähle
lead alloys
>900
Härte HB · Hardness HB
#500
500-900
unlegierte / niedriglegierte Stähle: Bau-,
Einsatz-, Vergütungs-,
Werkzeugstahl,
Stahlguss
non-alloy / low alloy
steels
unlegierte / niedriglegierte
Stähle: warmfeste Bau-,
Vergütungs-, Nitrier-,
Werkzeugstähle
non alloy / low alloy
steels: heat resistant structural, heat treated,
nitride and tools steels
3.0
>900
HSS
Sonderlegierung: Inconel,
Hastelloy, Nimonic, usw.
special alloys: Inconel,
Hastelloy, Nimonic, stc.
H70
BK2725
H70
BK8425
min
opt.
max
min
opt.
H72
BK7930
H71
BK2725
max
min
opt
Vorschub · Feed
max
min
opt.
max
3×D / 5×D
7×D
x10–20,5
x10–20,5
min
opt.
max
min
opt.
max
St37-2 / 1.0037;
9SMn28 /
1.0715;
St44-2 / 1.0044
100 120 140
100 120 140
0,15 0,18 0,22 0,16 0,18 0,20
St52-2 / 1.0050,
C55 / 1.0525,
16MnCr5 /
1.7131
100 120 140 100 120 140 100 120 140
0,15 0,20 0,25 0,15 0,18 0,22
9SMnPb28 /
1.0718
80 100 120 80 100 120 80 100 120
0,20 0,25 0,30 0,18 0,22 0,28
42CrMo4 /
1.7225,
CK60 / 1.1221
70
90 110 70
90 110 70
90 110
0,20 0,25 0,30 0,18 0,22 0,28
X6CrMo4 /
1.2341,
X165CrMoV12 /
1.2601
50
70
50
70
90
70
0,15 0,20 0,25 0,14 0,18 0,22
40
60
80
90
50
90
<900
>900
GG-25 / 0.6025,
GG-35 / 0.6035
70
90 110
70
90 110
0,20 0,30 0,40 0,20 0,28 0,38
legierter Grauguss
alloy gray cast iron
GG-NiCr202 /
0.6660
60
80 100
60
80 100
0,20 0,30 0,40 0,20 0,28 0,38
Sphäroguss ferritisch
spheroidal graphite
cast iron, ferritic
GGG-40 / 0.7040
60
80 100
60
80 100
0,25 0,35 0,45 0,20 0,30 0,40
Sphäroguss ferritisch /
perlitisch
spheroidal graphite cast
iron, ferritic / perlitic
Sphäroguss perlitisch,
Temperguss
spheroidal graphite cast
iron, perlitic, malleable iron
GGG-50 / 0.7050
GGG-55 / 0.7055
GTW-55 / 0.8055
50
70
90
50
70
90
0,25 0,35 0,45 0,20 0,30 0,40
GGG-60 / 0.7060
GTS-65 / 0.8165
50
70
90
50
70
90
0,25 0,35 0,45 0,20 0,30 0,40
200
legierter Sphäroguss
alloyed spheroidal
graphite cast iron
GGG-NiCr20-2 /
0.7661
30
50
70
30
50
70
0,20 0,25 0,35 0,18 0,22 0,30
300
#600 400
Titan, Titanlegierungen
titanium, titanium
alloys
Grauguss
gray cast iron
Vermikularguss
vermicular cast iron
GGV Ti < 0,2
GGV Ti > 0,2
40
60
80
40
60
80
0,25 0,35 0,45 0,20 0,30 0,40
130 250 180
rostfreie Stähle
stainless steels
90
250
230
#600
>600
K
9.1
9.0
Schnittgeschwindigkeit · Cutting speed
rostfreie / hitze­
beständige Stähle
stainless / fireproof
steels
12.0
10.2 10.1 10.0
Material
example,
material
code/DIN
f (mm/U) · f (mm/rev)
rostfreie Stähle
stainless steels
1800 1400
100
75
60
100
N
13.1 13.0 12.1
H
16.0 15.0 14.0
18
vc (m/min)
WerkstoffBsp.
Stoffbezeichnung / DIN
X2CrNi189 /
1.4306,
X5CrNiMo1810 /
1.4401
X8CrNb17 /
1.4511,
X10CrNiMoTi1810 /
1.4571
X10CrAl7 /
1.4713,
X8CrS-38-18 /
1.4862
8.1 8.0
7.0
M
6.1
6.0
5.1
S
250
4.1
hochlegierte Stähle:
Werkzeugstähle
high alloy steels
5.0
4.0
1.0
unlegierte Stähle:
Bau-, Einsatz-, Automatenstahl, Stahlguss
non-alloy steels
2.0
Werkstoff
Material
P
2.1
Werkstoff-Gruppe
Material Group
Festigkeit · Strength
Rm (N/mm²)
Anwendungstechnische Hinweise · Technical Notes
Kupferleg., Messing,
bleileg. Bronze, Blei­
bronze: gut zerspanbar
copper alloy, brass,
lead-alloy bronze, lead
bronze: good cut
Kupferleg., Messing,
Bronze: mäßig zerspanbar
copper alloy, brass,
bronze: average cut
Alu-Knetlegierung
wrought aluminium
alloys
Alu-Gussleg.: Si-Gehalt
< 10%, Mg-leg.
cast alum. alloy:
Si-content <10%,
magnesium alloy
Alu-Gusslegierung:
Si-Gehalt > 10%
cast alum. alloy:
Si-content >10%
gehärtete Stähle
< 45 HRC
hardened steels
< 45 HRC
gehärtete Stähle
> 45 HRC
hardened steels
> 45 HRC
40
60
80 0,10 0,15 0,20 0,08 0,13 0,18
30
50
70 0,10 0,12 0,14 0,08 0,10 0,12
30
50
70 0,10 0,12 0,14 0,08 0,10 0,12
CuZn36Pb3 /
2.1182,
G-CuPb15Sn /
2.1182
CuZn40Al1 /
2.0550,
E-Cu57 / 2.0060
AlMg1 / 3.3315,
AlMnCu / 3.0517
G-AlMg5 /
3.3561,
G-AlSi9Mg /
3.2373
G-AlSi10Mg /
3.2381
Angegebene Schnittwerte sind bezogen auf die angegebenen Grundsatzempfehlungen an Schneidstoffen.
Cutting values shown are relating to the basic recommendations for cutting materials given.
3×D / 5×D / 7×D
KOMET KUB K2®
Bohrtechnologische Hinweise · Technical Informations
1.
Anbohren auf unebenen Flächen (Gussflächen)
• je nach Qualität der Oberfläche ggf. beim Anbohren
den Vorschub reduzieren
Starting on uneven surfaces (cast surfaces)
• depending on the quality of the surface or
when spot drilling, reduce the feed
2.
Anbohren auf schrägen Flächen
• Anbohrfläche vorher plansenken
Starting on angled surfaces
• spot face surface before starting bore
3.
Schräger Bohrungsaustritt
• Vorschub um 50% im Austrittsbereich reduzieren
Angled bore exit
• reduce feed by 50 % in the exit area
4.
Anbohren auf balligen Flächen
• nicht möglich
Starting on cambered surfaces
• not possible
5.
Durchbohren einer Querbohrung
• nicht möglich
Drilling through a cross bore
• not possible
6.
Anbohren in einer Sicke oder großen
Zentrierbohrung
• die Sicke oder das Zentrum ggf. zuvor plansenken (Durchmesser mind. 0,1 mm größer als
Bohrdurchmesser)
• bedingt möglich, ggf. Vorschub reduzieren
Starting on a groove or large centering bore
• end-face the seam or centre beforehand
where applicable (dia. min. 0.1 mm greater than drill dia.)
• possible under certain conditions. Reduce feed where necessary
Bohren einer Auskesselung
• nicht möglich
Drilling a chamfer
• not possible
8.
Anbohren auf einer Kante
• nicht möglich (die Anbohrstelle muss eben sein)
Starting on an edge
• not possible (start point must be flat)
9.
Anbohren auf einer Schmiede- / Schweiß- / Gussnaht
• Anbohrfläche vorher plansenken
Starting on a welded seam
• spot face surface before starting bore
10.
Durchbohren von Paketen
• grundsätzlich möglich
• gute Werkstückspannung erforderlich
• große Spaltenbreiten zwischen den Elementen vermeiden
Drilling through stacked plates
• possible in principle
• good workpiece clamping required
• avoid large spaces between elements
11.
Aufbohren
• nicht möglich
Roughing
• not possible
12.
Kühlmittel
• IKZ min. 5 bar
Coolant
• internal coolant supply min. 5 bar
13.
Rotierender Einsatz
• Max. Rundlauf im rotierenden Einsatz 0,05 mm
Rotating application
• max. concentricity in rotating application
0,05 mm
14.
Stehender Einsatz
• Max. Achsversatz im stehenden Einsatz 0,025 mm
Stationary application
• max. offset in stationary application
0,025 mm
15.
Empfehlung einer Pilotbohrung
• Grundelement ab 5×D: für die Werkstoff-Gruppe 1.0
Recommended pilot hole
• basic body from 5×D: for the material
group 1.0


7.
x5-7±1
5-7±1

Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73.
Please follow the further user and safety instructions on page 73.
19
KOMET KUB K2®
rill
NEU · NEW ufenbohrer · Step d
KUB K2®
St
Neuer KUB K2® Stufenbohrer
zum Vollbohren mit Senkstufe
New KUB K2® step drill for continuous
drilling with countersink step
Anwendungsbeispiel: Kipphebel für
LKW Motoren
Durchmesser:
17,7 mm Fase: 1,5×60°
Bohrtiefe:
10 + 12 mm Werkstoff:
GGG 50 Schnittdaten: vc = 70 f = 0,2
vf = 250
Application example: Rocker arms for HGV
engines
Diameter:
17,7 mm Campfer: 1,5×60°
Drilling depth:
10 + 12 mm Material:
GGG 50 Cutting data: vc = 70 f = 0,2
vf = 250
Standweg:
Tool life: 3700 components
ca. 74 m
vb ~ 0,08 mm
3700 Bauteile
ca. 74 m
vb ~ 0,08 mm
Standzeitende noch nicht erreicht
Ihr PLUS:
Verschleißbeständiger Wechselkopf H71 in Guss
Weniger Werkzeuge und
Wechselzeiten
Erhöhte Prozesssicherheit
Verbesserte Standzeiten
Kürzere Bearbeitungszeiten
End of tool life not yet reached
Benefits for you:
Wear-resistant changeable
head H71 in cast iron
Fewer tools and less changeover time required
Increased process reliability
Improved tool life
Shorter machining times
Verschleiß nach 3700 Bohrungen · Wear after 3700 drilled hole
Gleichmäßiges Verschleißbild an
Schneidecke durch Gussfase
Verschleiß ca. 0,08 mm, gleichmäßiges
Verschleißbild
Even wear pattern on the insert corner
thanks to cast iron chamfering
Wear approx. 0.08 mm, even wear
pattern
20
Fax an / to +49 7143 373233
Anfrage Sonderwerkzeug: KUB K2® Stufenbohrer
Enquiry Special Tool: KUB K2® Step Drill
Firma · Company:
Kundennr. · Customer No.:
Adresse · Address:
Ansprechpartner · Contact:
Abteilung · Department:
Telefon · Phone:
Fax:
E-Mail:
Bohrungsvarianten · Bohrungsvarianten:
KUB K2®
Stufenbohrer · Step drill
Abmessung
Dimension
Toleranz
Tolerance
x D Bohrer
x D1
x D2
x D3
L1
L2
definierter Schaft
defined shank
fixes Maß fixed dim.
xd×l
12 × 45
16 × 48
20 × 50
xD
xD1
x D1
10 - 11,9
12 - 15,9
16 - 20,5
L3
L (max 5×D)
L Bohrer · Drill (max. 5×D)
W1
W1
L1
W2
W3
L (max 5×D)
definierter Schaft
defined shank
W1
L (max 5×D)
L2
n Kühlkanäle an Aufbohrschneide · Coolant channels on built up edge
fixes Maß fixed dim.
benötigte Werkzeuge
Tools required
Stück
units
Werkstück
Workpiece
Stück / Jahr
units / year
zu bearbeitender Werkstoff · Material to be machined
Auswahl siehe "Anwendungstechnische Hinweise"
For a selection, see "Technical notes"
W3
xD2
xD
W2
xD1
xD3
xd×l
12 × 45
16 × 48
20 × 50
optional
Werkstück · Workpiece
L1
definierter Schaft
defined shank
x D3
10 - 11,9
12 - 15,9
16 - 20,5
standard
n HE
n HB
interne Kühlung auf Wechselkopf xD standard
Internal cooling on xD standard changeable head
xD
W2
HA
fixes Maß fixed dim. optional
xD1
xd×l
12 × 45
16 × 48
20 × 50
xD2
x D2
10 - 11,9
12 - 15,9
16 - 20,5
Zylinderschaft · Cylindrical shank
L2
W1
L1
L3
Werkstoff optional (mit Aufpreis und Prüfung):
Optional material (with surcharge and test):
21
KOMET KUB Centron® Powerline
Maximale Bohrleistung in Bohrtiefen bis zu 9×D
In Verbindung mit der Doppelschneidigkeit gewährleistet dieses Werkzeug höchste Leistungsfähigkeit
in allen gängigen Werkstoffen.
Der Zentrierspaten des KOMET KUB Centron® Powerline führt das Werkzeug exakt in der Bohrachse
und gewährleistet somit Geradheit und höchste Prozesssicherheit in Bohrtiefen bis zu 9×D. Die extrem
stabile SOEX-Wendeschneidplatte sorgt für höchste Stabilität und eine optimale Spanabfuhr, auch bei
größten Bohrtiefen.
Der neue KUB Centron® Powerline ist auf allen vorhandenen KUB Centron® Grundelementen einsetzbar und wird bestückt mit der in unserem Vollbohrer KUB Quatron® eingesetzten und bewährten
Wendeschneidplatte W83.
Anbohren bis 9×D ist auf ebenen geraden Flächen ohne Pilotbohrung möglich.
Maximum drilling performance at drilling depths of up to 9×D
Together with the double-sided design of the cutter, this tool ensures extremely high performance in all
standard materials.
The centring spade of the KOMET KUB Centron® Powerline guides the tool exactly into the drill axis
and thereby ensures straightness and maximum process reliability at drilling depths of up to 9×D. The
extremely stabile SOEX indexable insert ensures maximum stability and optimum chip removal, even at
maximum drilling depths.
The new KUB Centron® Powerline can be used in all existing KUB Centron® basic elements
and is equipped with the proven W83 insert used in our KUB Quatron® solid drill.
Enables drilling up to 9×D is on flat even surfaces without a pilot hole.
Ihr PLUS:
Benefits for you:
Gegenüber der KUB Centron® Bohrkrone entfallen die Führungsleisten und damit auch deren
Einstellung
In contrast to the KUB Centron® drill head,
the guide rails are unnecessary and thus
their adjustment, too
Hohe Stabilität und Wirtschaftlichkeit durch Bestückung mit quadratischen Wendeschneidplatten
High stability and economy by using square
inserts
Maximale Standzeiten durch vier Schneidkanten
aus abgestimmten Substraten und Beschichtungen
Maximum tool life with four cutting edges
made up of specific substrates and coatings
Verdopplung der Vorschubwerte
Doubling of the feed values
Stabiler Bohrprozess durch bewährte Schneidgeometrien
Stable drilling process thanks to proven
cutting geometries
Zentrierspaten aus Hartmetall, für mehr Standzeit
und höhere Schnittwerte
Centring spade of carbide for better tool
life and higher cutting values
Kompatibilität zu bewährten KUB Centron® Grundelementen
Compatibility with proven KUB Centron® basic elements
Zwischenabmessungen auf Anfrage lieferbar
z.B. V46 22340 (x 23,4 mm)
Intermediate sizes are available on request
e.g. V46 22340 (x 23,4 mm)
22
mm
5
6
–
0
2
NEW Xentron® Powerline
KUB C
2
1
3
1 Wendeschneidplatten: Moderne Schneidstoffe und
Geometrien gewährleisten maximale Standzeiten und
prozesssicheres Bearbeiten.
Inserts: New cutting materials and geometries guarantee
maximum tool life and reliable machining.
4
2 Zentrierspaten: Der Zentrierspaten führt den Vollbohrer
exakt in der Bohrachse. Das bedeutet Maßhaltigkeit auch in
Bohrtiefen bis 9×D. Optimierte Rundlaufeigenschaften des
Gesamtsystems ermöglichen deutlich höhere Standzeiten des
Zentrierspatens sowie der Wendeschneidplatten.
5
Centring spade: The centring spade guides the solid drill precisely
in the bore axis. This means dimensional stability even at bore
depths of up to 9 × D. Optimised concentricity properties of the
whole system mean that the centring spade and the inserts have a
noticeably longer life.
3 Bohrkrone: Durch Doppelschneidigkeit sind keine Führungsleisten notwendig und es entstehen keine Einschnürungen am Bohrungsaustritt.
Drill head: Through the double-sided design of the cutter, guide rails are
not necessary, and no constrictions develop at the bore exit.
4 Trennstelle: Die zentrische Positionierung erfolgt über einen passgenauen
Zentrierzapfen. Zwei in Drehmomentrichtung wirkende Kegelschrauben ziehen
die Bohrkrone auf großdimensionierte Mitnehmerstege und sorgen damit für
eine präzise und stabile Verbindung der Bohrkrone mit dem Grundelement.
Connection point: Central positioning is produced by means of an accurately fitting centering spigot. Two tapered screws which act in the direction of the torque
pull the drill head onto large drive pins, producing a precise and stable connection
between the drill head and the basic element.
5 Grundelement: Kompatibel auf alle bestehende KUB Centron® Grundelemente. Durch
die bewährte ABS® Trennstelle wird der KUB Centron® Powerline schnittstellenneutral.
Basic element: Compatible with all existing KUB Centron® base elements. With the tried
and tested ABS® connection, the KUB Centron® Powerline has no connection problems.
Interne Kühlmittelzufuhr für optimale Kühlschmierwirkung und effektive Entspanung.
Internal coolant supply for optimum cooling lubrication and effective chip removal.
Patente angemeldet im In- und Ausland
Patent applied for inside and outside Germany
23
KOMET KUB Centron® Powerline
X 20 – 39,9 mm
Wendeplattenbohrer (Bohrkrone/Grundelement) mit ABS® Anbindung, rechtsschneidend
Insert drill (drill head/basic element) with ABS® connection, R.H. cutting
L
x d1
N
31
x D +0,3
–0,1
x d2
ABS
xd
2
Bohrkrone · Drill head
Klemmschraube 1
Klemmschraube 2
für Grundelement
für Wendeschneidplatte
Clamping screw 1
Clamping screw 2
for insert
for basic body
Trennstelle
Connecting
point
Spannschraube 3
für Zentrierspaten
Clamping screw 3
for centring spade
abhängig
von x d2
XD
Bestell-Nr.
Order No.
X d1
Bestell-Nr.
Order No.
20,0
V46 22000
19
0,031
21,0
V46 22100
19
0,034
22,0
V46 22200
19
0,038
23,0
V46 22300
19
0,040
24,0
V46 22400
19
0,044
25,0
V46 22500
19
0,047
26,0
V46 22600
25
0,052
27,0
V46 22700
25
0,056
28,0
V46 22800
25
0,059
29,0
V46 22900
25
0,061
30,0
V46 23000
25
0,066
31,0
V46 23100
25
0,070
32,0
V46 23200
25
0,072
33,0
V46 23300
32
0,079
33,2
V46 23320
32
0,080
34,0
V46 23400
32
0,084
35,0
V46 23500
32
0,087
36,0
V46 23600
32
0,093
37,0
V46 23700
32
0,096
38,0
V46 23800
32
0,099
39,0
V46 23900
32
0,105
39,2
V46 23920
32
0,105
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
depending
on x d2
1,28 Nm
N00 57480
S2564-8IP
1,28 Nm
N00 57553
S/M2,2×5,5-6IP
1,01 Nm
N10 12010
M3×22-8IP
1,28 Nm
1,28 Nm
1,8 Nm
1,8 Nm
N00 57480
N00 57490
S3074-8IP
2,25 Nm
1,28 Nm
N00 57571
S/M2,5×6,3-8IP
1,28 Nm
N10 12010
M3×22-8IP
1,8 Nm
1,8 Nm
1,8 Nm
1,8 Nm
N00 57490
S3074-8IP
2,25 Nm
N00 57261
S3575-15IP
2,8 Nm
N10 12010
M3×22-8IP
1,8 Nm
N00 57440
S4089-15IP
4,3 Nm
N00 57271
S3585-15IP
2,8 Nm
N10 12010
M3×22-8IP
1,8 Nm
N00 57440
S4089-15IP
4,3 Nm
N00 57301
S45100-20IP
6,25 Nm
N10 12010
M3×22-8IP
1,8 Nm
Zwischenabmessungen auf Anfrage · intermediate dimensions on request
Grundelement
Basic element
ABS
Xd
Trennstelle
Connecting
point
X d1
50
~ 4×D
~ 6×D
Bestell-Nr.
Order No.
N
L
19
V47 20201
113
145
50
25
V47 20261
130
50
32
V47 20331
160
~ 8×D
Bestell-Nr.
Order No.
N
L
Bestell-Nr.
Order No.
N
L
0,52
V47 40201
150
185
0,55
V47 60201
200
235
0,63
160
0,66
V47 40261
175
210
0,77
V47 60261
230
260
0,90
195
0,93
V47 40331
215
255
1,13
V47 60331
290
330
1,4
Das genaue Durchmesser-Längen-Verhältnis (L/D) ergibt sich aus dem entsprechenden Grundelement in Abhängigkeit zum gewählten Bohrkronen-x.
The precise diameter to length ratio (L:D) is produced from relationship of the relevant basic element to the diameter of the drill head selected.
24
4×D – 9×D
KOMET KUB Centron® Powerline
Wendeplattenbohrer (Bohrkrone/Grundelement) mit ABS® Anbindung, rechtsschneidend
Insert drill (drill head/basic element) with ABS® connection, R.H. cutting
4-9×D
§
§
$
&
&
&
&
X
X
X
X
§ sehr gut $ gut & möglich: Bohrtechnologische Hinweise Seite 31 beachten X nicht möglich
§ very good $ good & possible: see technical notes, page 31 X not possible
Zentrierspaten
Centring spade
Grundsatzempfehlung · Basic recommendation
Wendeschneidplatte · Insert
-01
X d2
Bestell-Nr.
Order No.
10,3
V96 01100.8450
10,3
V96 01100.8450
11,3
V96 01110.8450
12,3
V96 01120.8450
13,3
V96 01130.8450
11,3
V96 01110.8450
12,3
V96 01120.8450
13,3
V96 01130.8450
14,3
V96 01140.8450
15,3
V96 01150.8450
13,3
V96 01130.8450
14,3
V96 01140.8450
15,3
V96 01150.8450
13,3
V96 01130.8450
14,3
V96 01140.8450
14,3
V96 01140.8450
15,3
V96 01150.8450
16,3
V96 01160.8450
14,3
V96 01140.8450
15,3
V96 01150.8450
16,3
V96 01160.8450
16,3
V96 01160.8450
x d2
b
Bestell-Nr.
Order No.
W83 18210.088430
W83 18210.082730
W83 18210.088430
W83 18210.087710
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
-21
ISO-Code
SOEX 060308-21 BK8430
SOEX 060308-21 BK2730
SOEX 060308-21 BK8430
SOEX 060308-21 BK7710
Stück
Piece
P M K N S H
§
2
§
W83 23210.088430
W83 23210.082730
W83 23000.016115
W83 23210.087710
SOEX 07T308-21 BK8430
SOEX 07T308-21 BK2730
SOEX 07T308-01 BK6115
SOEX 07T308-21 BK7710
2
W83 32210.088430
W83 32210.082730
W83 32000.156115
W83 32210.087710
SOEX 090408-21 BK8430
SOEX 090408-21 BK2730
SOEX 090408-01 BK6115
SOEX 090408-21 BK7710
2
W83 39210.088430
W83 39210.082730
W83 39210.086130
W83 39210.087710
SOEX 110508-21 BK8430
SOEX 110508-21 BK2730
SOEX 110508-21 BK6130
SOEX 110508-21 BK7710
2
W83 44210.088430
W83 44210.082730
W83 44000.186115
W83 44210.087710
SOEX 120508-21 BK8430
SOEX 120508-21 BK2730
SOEX 120508-01 BK6115
SOEX 120508-21 BK7710
2
§
§
§
$
$
$
$
$
§
§
§
§
§
$
§
$
§
$
§
$
§
$
§
$
<52
HRC
$
<52
HRC
$
<52
HRC
$
<52
HRC
$
<52
HRC
Lieferumfang: Grundelement komplett mit ABS® Einbauteilen. Bohrkrone mit
Schrauben 1, 2 und 3. Zentrierspaten und Wendeschneidplatten bitte separat
bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72.
X d2
b
10,3
3,94
11,3
4,23
12,3
4,72
13,3
4,94
14,3
5,18
15,3
5,57
Richtwerte für das Vollbohren: Seite 28-29.
Alternative Wendeschneidplatten: Seite 30.
16,3
6,06
Guideline values for solid drilling: page 28-29. Alternative inserts: page 30.
Patente angemeldet im In- und Ausland
Supply includes:
Basic element with ABS® assembly parts. Drill head with screws 1, 2 and 3.
Please order insert and centring spade separately. Screwdriver see page 72.
Patent applied for inside and outside Germany
25
KOMET KUB Centron® Powerline
X 40 – 65 mm
Wendeplattenbohrer (Bohrkrone/Grundelement) mit ABS® Anbindung, rechtsschneidend
Insert drill (Drill head/Basic element) with ABS® connection, R.H. cutting
L
N
x D +0,3
–0,1
ABS
xd
x d1
x d2
32
41
Bohrkrone · Drill head
Klemmschraube 1
für Grundelement
Clamping screw 1
for basic body
Trennstelle
Connecting
point
XD
Klemmschraube
Klemmschraube
für Wendeschneidplatte 2
für Wendeschneidplatte 3
for insert 2
for insert 3
Clamping screw
Clamping screw
X d1
40,0
38,5
0,13
41,0
V46 24100
38,5
0,14
42,0
V46 24200
38,5
0,14
43,0
V46 24300
38,5
0,15
44,0
V46 24400
38,5
0,16
45,0
V46 24500
38,5
0,17
46,0
V46 24600
44,5
0,20
47,0
V46 24700
44,5
0,20
48,0
V46 24800
44,5
0,21
49,0
V46 24900
44,5
0,21
50,0
V46 25000
44,5
0,22
50,5
V46 25050
44,5
0,23
51,0
V46 25100
44,5
0,23
52,0
V46 25200
44,5
0,23
52,5
V46 25250
44,5
0,24
53,0
V46 25300
44,5
0,24
54,0
V46 25400
44,5
0,25
55,0
V46 25500
53,5
0,31
56,0
V46 25600
53,5
0,32
57,0
V46 25700
53,5
0,33
58,0
V46 25800
53,5
0,34
59,0
V46 25900
53,5
0,35
60,0
V46 26000
53,5
0,35
61,0
V46 26100
53,5
0,37
62,0
V46 26200
53,5
0,37
63,0
V46 26300
53,5
0,38
for centring spade
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
53,5
ABS
Xd
Trennstelle
Connecting
point
X d1
N10 12030
M3×30-8IP
1,28 Nm
N00 57500
S45105-20IP 6,25Nm
N00 57261
N00 57553
S3575-15IP 2,8Nm S/M2,2×5,5-6IP 1,01Nm
N10 12020
M3×26-8IP
1,8 Nm
N00 57450
N00 57261
N00 57553
S/M5×11,5-20IP 6,25Nm S3575-15IP 2,8Nm S/M2,2×5,5-6IP 1,01Nm
N10 12030
M3×30-8IP
1,8 Nm
N00 57450
N00 57271
N00 57571
S/M5×11,5-20IP 6,25Nm S3585-15IP 2,8Nm S/M2,5×6,3-8IP 1,28Nm
N10 12040
M3×33-8IP
1,28 Nm
N00 57450
N00 57271
N00 57571
S/M5×11,5-20IP 6,25Nm S3585-15IP 2,8Nm S/M2,5×6,3-8IP 1,28Nm
N10 12030
M3×30-8IP
1,8 Nm
N00 57460
N00 57301
N00 57571
S/M5,5×14-20IP 6,25Nm S45100-20IP 6,25Nm S/M2,5×6,3-8IP 1,28Nm
N10 12050
M3×35-8IP
1,8 Nm
N00 57460
N00 57261
N00 57571
S/M5,5×14-20IP 6,25Nm S3575-15IP 2,8Nm S/M2,5×6,3-8IP 1,28Nm
N10 12060
M3×38-8IP
1,28 Nm
63
80
80
38,5
44,5
53,5
~ 4×D
Bestell-Nr.
Order No.
V47 20401
V47 20461
V47 20551
depending
on x d2
N00 57261
N00 57553
S3575-15IP 2,8Nm S/M2,2×5,5-6IP 1,01Nm
0,40
Grundelement
Basic element
Bestell-Nr.
Order No.
N00 57500
S45105-20IP 6,25Nm
N00 57460
N00 57261
N00 57571
S/M5,5×14-20IP 6,25Nm S3575-15IP 2,8Nm S/M2,5×6,3-8IP 1,28Nm
N00 57470
N00 57261
N00 57571
V46 26500
65,0
63,5
0,50
S60160-20IP 6,25Nm
S3575-15IP 2,8Nm S/M2,5×6,3-8IP 1,28Nm
Zwischenabmessungen auf Anfrage · intermediate dimensions on request
V46 26400
für Zentrierspaten
Clamping screw 4
abhängig
von x d2
Bestell-Nr.
Order No.
V46 24000
64,0
Spannschraube 4
N10 12050
M3×35-8IP
N10 12070
M3×47,5-8IP
~ 6×D
N
L
185
215
260
235
280
325
1,68
3,31
4,30
Bestell-Nr.
Order No.
V47 40401
V47 40461
V47 40551
1,8 Nm
1,8 Nm
~ 8×D
N
L
260
310
370
310
375
435
2,08
3,97
5,42
Bestell-Nr.
Order No.
V47 60401
V47 60461
V47 60551
N
L
340
415
495
390
480
560
2,50
4,82
6,68
80
V47 20651
V47 40651
V47 60651
63,5
295
375
5,80
420 500 7,52
560 640 9,46
Das genaue Durchmesser-Längen-Verhältnis (L/D) ergibt sich aus dem entsprechenden Grundelement in Abhängigkeit zum gewählten Bohrkronen-x.
The precise diameter to length ratio (L:D) is produced from relationship of the relevant basic element to the diameter of the drill head selected.
26
4×D – 9×D
KOMET KUB Centron® Powerline
Wendeplattenbohrer (Bohrkrone/Grundelement) mit ABS® Anbindung, rechtsschneidend
Insert drill (drill head/basic element) with ABS® connection, R.H. cutting
4-9×D
§
§
$
&
&
&
X
&
X
X
X
§ sehr gut $ gut & möglich: Bohrtechnologische Hinweise Seite 31 beachten X nicht möglich
§ very good $ good & possible: see technical notes, page 31 X not possible
Zentrierspaten
Centring spade
Grundsatzempfehlung · Basic recommendation
3 Wendeschneidplatte · Insert
-01
X d2
Bestell-Nr.
Order No.
10,3 V96 01100.8450
Bestell-Nr.
Order No.
4 Wendeschneidplatte · Insert
-21
ISO-Code
Piece
Bestell-Nr.
Order No.
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
-21
-01
Stück
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
ISO-Code
Stück
P M K N S H
Piece
10,3 V96 01100.8450
10,3 V96 01100.8450
11,3 V96 01110.8450 W83 32210.088430
W83 32210.082730
12,3 V96 01120.8450
W83 32000.156115
13,3 V96 01130.8450 W83 32210.087710
14,3 V96 01140.8450
§
SOEX 090408-21 BK8430
SOEX 090408-21 BK2730
SOEX 090408-01 BK6115
SOEX 090408-21 BK7710
W83 18210.088430
W83 18210.082730
2
W83 18210.088430
W83 18210.087710
SOEX 060308-21 BK8430
SOEX 060308-21 BK2730
SOEX 060308-21 BK8430
SOEX 060308-21 BK7710
SOEX 110508-21 BK8430
SOEX 110508-21 BK2730
SOEX 110508-21 BK6130
SOEX 110508-21 BK7710
W83 23210.088430
W83 23210.082730
2
W83 23000.016115
W83 23210.087710
SOEX 07T308-21 BK8430
SOEX 07T308-21 BK2730
SOEX 07T308-01 BK6115
SOEX 07T308-21 BK7710
2
SOEX 120508-21 BK8430
SOEX 120508-21 BK2730
SOEX 120508-01 BK6115
SOEX 120508-21 BK7710
2
W83 23210.088430
W83 23210.082730
W83 23000.016115
W83 23210.087710
SOEX 07T308-21 BK8430
SOEX 07T308-21 BK2730
SOEX 07T308-01 BK6115
SOEX 07T308-21 BK7710
2
SOEX 090408-21 BK8430
SOEX 090408-21 BK2730
SOEX 090408-01 BK6115
SOEX 090408-21 BK7710
W83 23210.088430
W83 23210.082730
2
W83 23000.016115
W83 23210.087710
SOEX 07T308-21 BK8430
SOEX 07T308-21 BK2730
SOEX 07T308-01 BK6115
SOEX 07T308-21 BK7710
4
2
$
§
$
§
$
<52
HRC
15,3 V96 01150.8450
16,3 V96 01160.8450
11,3 V96 01110.8450
12,3 V96 01120.8450
13,3 V96 01130.8450 W83 39210.088430
13,3 V96 01130.8450 W83 39210.082730
W83 39210.086130
14,3 V96 01140.8450
W83 39210.087710
15,3 V96 01150.8450
§
$
§
$
§
$
<52
HRC
15,3 V96 01150.8450
16,3 V96 01160.8450
13,3 V96 01130.8450
13,3 V96 01130.8450
14,3 V96 01140.8450 W83 44210.088430
W83 44210.082730
15,3 V96 01150.8450
W83 44000.186115
16,3 V96 01160.8450 W83 44210.087710
16,3 V96 01160.8450
§
$
§
$
§
$
<52
HRC
16,3 V96 01160.8450
10,3 V96 01100.8450
11,3 V96 01110.8450 W83 32210.088430
W83 32210.082730
12,3 V96 01120.8450 W83 32000.156115
W83 32210.087710
13,3 V96 01130.8450
x d2
b
§
$
§
$
§
$
<52
HRC
Lieferumfang: Grundelement komplett mit ABS® Einbauteilen. Bohrkrone mit
Schrauben 1, 2 und 3. Zentrierspaten und Wendeschneidplatten bitte separat
bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72.
X d2
b
10,3
3,94
11,3
4,23
12,3
4,72
13,3
4,94
14,3
5,18
15,3
5,57
Richtwerte für das Vollbohren: Seite 28-29.
Alternative Wendeschneidplatten: Seite 30.
16,3
6,06
Guideline values for solid drilling: page 28-29. Alternative inserts: page 30.
Patente angemeldet im In- und Ausland
Supply includes:
Basic element with ABS® assembly parts. Drill head with screws 1, 2 and 3.
Please order insert and centring spade separately. Screwdriver see page 72.
Patent applied for inside and outside Germany
27
KOMET KUB Centron® Powerline
X 20 – 65 mm
Empfohlene Einsatzgebiete · Recommended application areas
Richtwerte für das Vollbohren · Guideline values for solid drilling
Schnittgeschwindigkeit vc · Vorschub f (mm/U)
Härte Hardness HB
Festigkeit Strength
Rm (N/mm²)
# 500
3.0
material code / DIN
500900
< 500
bleilegierte Automatenstähle
lead alloys
> 900
unlegierte / niedrig­legierte Stähle: warmfeste
Bau-, Vergütungs-, Nitrier-, Werkzeugstähle
42CrMo4 / 1.7225,
non alloy / low alloy steels: heat resistant
CK60 / 1.1221
structural, heat treated, nitride and tools
steels
hochlegierte Stähle: Werkzeugstähle
high alloy steels
> 900
~ 4×D
min
opt.
max
~ 4×D
min
opt.
max
~ 4×D
min
opt.
max
9SMnPb28 / 1.0718
200
200
160
0,16
0,18
0,14
0,16
0,18
0,16
0,18
0,20
0,14
0,16
0,18
0,12
0,14
180
200
160
0,17
0,20
0,14
0,17
0,20
0,17
0,20
0,23
0,17
0,20
0,23
0,13
0,16
0,19
180
180
200
160
140
0,15
0,18
0,21
0,15
0,18
0,21
0,22
0,25
0,28
0,19
0,22
0,25
0,15
0,18
0,21
Sonderlegierung: Inconel, Hastelloy,
Inconel 718 / 2.4668,
Nimonic, usw.
Nimonic 80A / 2.4631
special alloys: Inconel, Hastelloy, Nimonic, stc.
auf Anfrage · on request
400
Titan, Titanlegierungen
titanium, titanium alloys
TiAl5Sn2 / 3.7114
auf Anfrage · on request
# 600
rostfreie Stähle
stainless steels
X2CrNi189 / 1.4306,
X5CrNiMo1810 / 1.4401
auf Anfrage · on request
< 900
rostfreie Stähle
stainless steels
X8CrNb17 / 1.4511,
X10CrNiMoTi1810 /
1.4571
auf Anfrage · on request
> 900
rostfreie / hitze­beständige Stähle
stainless / fireproof steels
X10CrAl7 / 1.4713,
X8CrS-38-18 / 1.4862
auf Anfrage · on request
Grauguss
gray cast iron
GG-25 / 0.6025,
GG-35 / 0.6035
5.0
auf Anfrage · on request
5.1
140
0,14
6.0
0,16
180
M
6.1
140
0,14
7.0
X6CrMo4 / 1.2341,
X165CrMoV12 / 1.2601
200
HSS
8.0
S
250
250
# 600
> 600
12.0
10.2
10.1
10.0
K
9.1
9.0
8.1
180
12.1
N
13.0
13.1
GG-NiCr202 / 0.6660
Sphäroguss ferritisch
spheroidal graphite cast iron, ferritic
230
GGG-50 / 0.7050
Sphäroguss ferritisch / perlitisch
GGG-55 / 0.7055
spheroidal graphite cast iron, ferritic /perlitic
GTW-55 / 0.8055
250
Sphäroguss perlitisch, Temperguss
spheroidal graphite cast iron, perlitic
malleable iron
GGG-40 / 0.7040
GGG-60 / 0.7060
GTS-65 / 0.8165
200
legierter Sphäroguss
alloyed spheroidal graphite cast iron
GGG-NiCr20-2 / 0.7661
300
Vermikularguss
vermicular cast iron
GGV Ti < 0,2
GGV Ti > 0,2
100
Kupferlegierung, Messing, bleilegierte
Bronze, Bleibronze: gut zerspanbar
copper alloy, brass, lead-alloy bronze, lead
bronze: good cut
Kupferlegierung, Messing, Bronze: mäßig
zerspanbar
copper alloy, brass, bronze: average cut
CuZn36Pb3 / 2.1182,
G-CuPb15Sn / 2.1182
CuZn40Al1 / 2.0550,
E-Cu57 / 2.0060
60
Alu-Knetlegierung
wrought aluminium alloys
AlMg1 / 3.3315,
AlMnCu / 3.0517
75
Alu-Gusslegierung: Si-Gehalt < 10%
Magnesium­legierung
cast alum. alloy: Si-content <10%
magnesium alloy
G-AlMg5 / 3.3561,
G-AlSi9Mg / 3.2373
100
Alu-Gusslegierung: Si-Gehalt > 10%
cast alum.alloy: Si-content >10%
170
180
170
160
120
120
250
250
300
250
250
0,23
0,25
0,27
0,23
0,25
0,27
0,23
0,25
0,27
0,20
0,22
0,24
0,18
0,20
0,22
0,12
0,14
0,16
0,20
0,22
0,24
0,18
0,20
0,22
0,16
0,18
0,20
0,12
0,14
0,16
0,18
0,20
0,22
0,18
0,20
0,22
180
170
180
170
160
120
120
250
250
300
250
250
0,27
0,30
0,33
0,27
0,30
0,33
0,27
0,30
0,33
0,22
0,25
0,28
0,19
0,22
0,25
0,15
0,18
0,21
0,22
0,25
0,28
0,22
0,25
0,28
0,19
0,22
0,25
0,15
0,18
0,21
0,22
0,25
0,28
0,22
0,25
0,28
180
170
180
170
160
120
120
250
250
300
250
250
0,32
0,35
0,38
0,32
0,35
0,38
0,32
0,35
0,38
0,27
0,30
0,33
0,25
0,28
0,31
0,19
0,22
0,25
0,32
0,35
0,38
0,25
0,28
0,31
0,25
0,28
0,31
0,17
0,20
0,23
0,27
0,30
0,33
0,27
0,30
min
opt.
max
1400
gehärtete Stähle < 45 HRC
hardened steels < 45 HRC
auf Anfrage · on request
1800
gehärtete Stähle > 45 HRC
hardened steels > 45 HRC
auf Anfrage · on request
0,33
180
180
200
160
140
180
170
180
170
160
120
120
250
250
300
250
250
0,15
0,18
0,21
0,15
0,18
0,21
0,22
0,25
0,28
0,22
0,25
0,28
0,17
0,20
0,23
0,32
0,35
0,38
0,32
0,35
0,38
0,32
0,35
0,38
0,27
0,30
0,33
0,25
0,28
0,31
0,19
0,22
0,25
0,32
0,35
0,38
0,27
0,30
0,33
0,25
0,28
0,31
0,17
0,20
0,23
0,27
0,30
0,33
0,27
0,30
0,33
H
15.0
G-AlSi10Mg / 3.2381
180
16.0
14.0
legierter Grauguss
alloy gray cast iron
130
90
~ 4×D
~ 6×D vc = –10% · ~ 8×D vc = –25%
St37-2 / 1.0037;
9SMn28 / 1.0715;
St44-2 / 1.0044
unlegierte / niedrig­legierte Stähle: Bau-, Ein- St52-2 / 1.0050,
satz-, Vergütungs-, Werkzeugstahl, Stahlguss C55 / 1.0525,
16MnCr5 / 1.7131
non-alloy / low alloy steels
4.1
4.0
Werkstoff
Material
unlegierte Stähle: Bau-, Einsatz-, Automatenstahl, Stahlguss
non-alloy steels
P
2.1
2.0
1.0
Werkstoff-Gruppe
Material group
Ausfahren aus der Bohrung mit stark reduzierter Drehzahl
x 20 - 24,9
x 25 - 29,9
x 30 - 32,9
x 33 - 36,9
Werkstoffbeispiele
v
f
v
f
v
f
vc
f
Stoffbezeichnung / DIN
c
c
c
Material example,
m/min mm/U m/min mm/U m/min mm/U m/min mm/U
28
Angegebene Schnittwerte sind bezogen auf die angegebenen Grundsatzempfehlungen an Schneidstoffen.
Cutting values shown are relating to the basic recommendations for cutting materials given.
4×D – 9×D
KOMET KUB Centron® Powerline
Empfohlene Einsatzgebiete · Recommended application areas
Schnittgeschwindigkeit vc · Vorschub f (mm/U) · Cutting speed vc · feed f (mm/rev)
Ausfahren aus der Bohrung mit stark reduzierter Drehzahl · Backing out of the bore with greatly reduced speed
x 37 - 39,9
vc
f
m/min
~ 4×D
x 40 - 44,9
vc
f
m/min
min
opt.
max
~ 4×D
x 45 - 48,9
vc
f
m/min
min
opt.
max
~ 4×D
x 49 - 51,9
vc
f
m/min
min
opt.
max
~ 4×D
x 52 - 54,9
vc
f
m/min
min
opt.
max
~ 4×D
x 55 - 61,9
vc
f
m/min
min
opt.
max
~ 4×D
x 62 - 65,9
vc
f
m/min
min
opt.
max
~ 4×D
min
opt.
max
~ 6×D vc = –10% · ~ 8×D vc = –25%
180
180
200
160
140
0,17
0,20
0,23
0,17
0,20
0,23
0,22
0,25
0,28
0,22
0,25
0,28
0,17
0,20
0,23
200
200
220
180
160
0,14
0,16
0,18
0,14
0,16
0,18
0,16
0,18
0,20
0,16
0,20
0,22
0,12
0,16
0,19
180
180
200
160
140
0,14
0,16
0,18
0,14
0,16
0,18
0,17
0,20
0,22
0,16
0,20
0,22
0,12
0,16
0,19
200
200
220
180
160
0,14
0,17
0,18
0,14
0,17
0,18
0,20
0,23
0,25
0,18
0,20
0,24
0,12
0,16
0,19
180
180
200
160
140
0,14
0,17
0,18
0,14
0,17
0,18
0,20
0,25
0,28
0,18
0,20
0,24
0,17
0,20
0,23
180
180
200
160
140
0,14
0,17
0,18
0,14
0,17
0,18
0,20
0,25
0,28
0,18
0,20
0,24
0,17
0,20
0,23
200
200
220
180
160
0,14
0,17
0,18
0,14
0,17
0,18
0,20
0,23
0,25
0,18
0,20
0,24
0,17
0,20
0,23
auf Anfrage · on request
auf Anfrage · on request
auf Anfrage · on request
auf Anfrage · on request
auf Anfrage · on request
auf Anfrage · on request
180
170
180
170
160
120
120
250
250
300
250
250
0,32
0,35
0,38
0,32
0,35
0,38
0,32
0,35
0,38
0,27
0,30
0,33
0,25
0,28
0,31
0,19
0,22
0,25
0,32
0,35
0,38
0,27
0,30
0,33
0,25
0,28
0,31
0,17
0,20
0,23
0,27
0,30
0,33
0,27
0,30
0,33
180
170
180
170
160
130
130
250
250
300
250
250
0,23
0,25
0,27
0,23
0,25
0,27
0,23
0,25
0,27
0,20
0,22
0,24
0,18
0,20
0,22
0,12
0,14
0,16
0,20
0,22
0,24
0,18
0,20
0,22
0,16
0,18
0,20
0,12
0,14
0,16
0,18
0,20
0,22
0,18
0,20
0,22
170
160
170
160
150
120
120
240
240
280
240
240
0,23
0,25
0,27
0,23
0,25
0,27
0,23
0,25
0,27
0,20
0,22
0,24
0,18
0,20
0,22
0,12
0,14
0,16
0,20
0,22
0,24
0,18
0,20
0,22
0,16
0,18
0,20
0,12
0,14
0,16
0,18
0,20
0,22
0,18
0,20
0,22
180
170
180
170
160
130
130
250
250
300
250
250
0,27
0,30
0,33
0,27
0,30
0,33
0,27
0,30
0,33
0,22
0,25
0,28
0,19
0,22
0,25
0,15
0,18
0,21
0,22
0,25
0,28
0,22
0,25
0,28
0,19
0,22
0,25
0,15
0,18
0,21
0,22
0,25
0,28
0,22
0,25
0,28
170
160
170
160
150
120
120
240
240
280
240
240
0,27
0,30
0,33
0,27
0,30
0,33
0,27
0,30
0,33
0,22
0,25
0,28
0,19
0,22
0,25
0,15
0,18
0,21
0,22
0,25
0,28
0,22
0,25
0,28
0,19
0,22
0,25
0,15
0,18
0,21
0,22
0,25
0,28
0,22
0,25
0,28
170
160
170
160
150
130
130
240
240
280
240
240
0,27
0,30
0,33
0,27
0,30
0,33
0,27
0,30
0,33
0,22
0,25
0,28
0,19
0,22
0,25
0,15
0,18
0,21
0,22
0,25
0,28
0,22
0,25
0,28
0,19
0,22
0,25
0,15
0,18
0,21
0,22
0,25
0,28
0,22
0,25
0,28
180
170
180
170
160
120
120
250
250
300
250
250
0,23
0,25
0,27
0,23
0,25
0,27
0,23
0,25
0,27
0,20
0,22
0,24
0,18
0,20
0,22
0,12
0,14
0,16
0,20
0,22
0,24
0,18
0,20
0,22
0,16
0,18
0,20
0,12
0,14
0,16
0,18
0,20
0,22
0,18
0,20
0,22
auf Anfrage · on request
auf Anfrage · on request
Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73.
Please follow the further user and safety instructions on page 73.
29
KOMET KUB Centron® Powerline
X 20 – 65 mm
Alternative Wendeschneidplatten · Alternative inserts
P M K N S H
W83 18130.088425 SOEX 060308-13 BK8425
W83 18130.087935 SOEX 060308-13 BK7935
W83 18210.087710 SOEX 060308-21 BK7710
§
W83 23130.088425
W83 23030.088430
W83 23130.087935
W83 23210.087710
SOEX 07T308-13 BK8425
SOEX 07T308-03 BK8430
SOEX 07T308-13 BK7935
SOEX 07T308-21 BK7710
§
§$
$
W83 32130.088425
W83 32030.088430
W83 32130.087935
W83 32210.087710
SOEX 090408-13 BK8425
SOEX 090408-03 BK8430
SOEX 090408-13 BK7935
SOEX 090408-21 BK7710
§
§$
$
$
W83 39130.088425 SOEX 110508-13 BK8425
W83 39130.087935 SOEX 110508-13 BK7935
W83 39210.087710 SOEX 110508-21 BK7710
§
W83 44130.088425
W83 44030.088430
W83 44130.087935
W83 44210.087710
§
§$
$
SOEX 120508-13 BK8425
SOEX 120508-03 BK8430
SOEX 120508-13 BK7935
SOEX 120508-21 BK7710
$
§
§
§
§
§
Aus der Praxis · From experience
Einfahren in vorhandene Bohrung
• Bevor das Werkzeug aus der Bohrung
ausgefahren wird, muss die genaue
Position ermittelt werden.
• Mit stillstehender Spindel oder mit ca.
50-150 U/min ausfahren.
• Bohrung reinigen.
• Mit stillstehender Spindel bis 0,8 mm vor
Bohrgrund einfahren. Bohrspitze muss
in der vorhandenen Bohrung sein.
• Spindel und Vorschub mit 50% der
Schnittwerte einschalten; wenn Schneiden wieder vollständig im Eingriff sind
auf 100% erhöhen.
Entering an existing bore
• Before the tool is backed out of the bore, the exact position
must be determined.
• Back out with stationary spindle or with approx. 50-150 rpm.
• Clean bore.
• Enter with stationary spindle up to 0.8 mm before the bottom
of the bore. Drill bit must be in the existing bore.
• Turn on spindle and feed at 50% of the cutting values; when
cutting edges fully engage again, increase to 100%.
30
Größe · size
ISO-Code
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
für höhere Schnittgeschwindigkeit · for higher cutting speed
W..18...
W..23...
W..39...
W..32...
-21
Wendeschneidplatte · Insert
-01
Bestell-Nr.
Order No.
-21
ISO-Code
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
P M K N S H
W83 18130.086420
W83 18130.0874
W83 18210.086130
SOEX 060308-13 BK6420
SOEX 060308-13 BK74
SOEX 060308-21 BK6130
§
W83 23010.086420
W83 23210.086130
W83 23000.0174
W83 23000.016115
SOEX 07T308-01 BK6420
SOEX 07T308-21 BK6130
SOEX 07T308-01 BK74
SOEX 07T308-01 BK6115
§
§$
$
W83 32010.086420
W83 32210.086130
W83 32000.1574
W83 32000.156115
SOEX 090408-01 BK6420
SOEX 090408-21 BK6130
SOEX 090408-01 BK74
SOEX 090408-01 BK6115
§
§$
$
W83 39130.086420
W83 39210.086130
SOEX 110508-13 BK6420
SOEX 110508-21 BK6130
§
$$
SOEX 120508-01 BK6420
SOEX 120508-21 BK6130
SOEX 120508-01 BK74
SOEX 120508-01 BK6115
§
§$
$
§
$$§
§
§
W..44...
Bestell-Nr.
Order No.
-13
Alternative Wendeplatten · Alternative inserts
W83 44010.086420
W83 44210.086130
W83 44000.1874
W83 44000.186115
W..18...
-03
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
W83 18130.088425 SOEX 060308-13 BK8425
W83 18130.087935 SOEX 060308-13 BK7935
§
W83 23010.088425 SOEX 07T308-01 BK8425
W83 23010.087935 SOEX 07T308-01 BK7935
§ §
$$
W83 32010.088425 SOEX 090408-01 BK8425
W83 32010.087935 SOEX 090408-01 BK7935
§ §
$$
W83 39130.088425 SOEX 110508-13 BK8425
W83 39130.087935 SOEX 110508-13 BK7935
§
W83 44010.088425 SOEX 120508-01 BK8425
W83 44010.087935 SOEX 120508-01 BK7935
§ §
$$
für höhere Zähigkeit · for greater strength
W..23...
W..39...
W..32...
W..44...
für bessere Spankontrolle · for better chip control
W..39...
W..32...
W..23...
W..18...
Größe · size
Wendeschneidplatte · Insert
W..44...
Alternative Wendeplatten · Alternative inserts
$
$
§
§
§
4×D – 9×D
KOMET KUB Centron® Powerline
Bohrtechnologische Hinweise · Technical notes
1.
Anbohren auf unebenen Flächen
(Gussflächen)
• grundsätzlich möglich
• Vorschub beim Anbohren reduzieren
Starting on uneven surfaces (cast surfaces)
• possible in principle
• reduce feed rate when starting bore
2.
Anbohren auf schrägen Flächen
• Anbohrfläche muss vorher plangesenkt werden
• Späneverklemmungen am Bohrerschaft vermeiden
Starting on angled surfaces
• surface for starting bore must be spot faced
beforehand
• avoid chip jams on drill shank
3.
Schräger Bohrungsaustritt
• bedingt möglich
• ggf. Vorschub reduzieren
• Ausbohrschräge max. 3°
Angled bore exit
• possible under certain conditions
• reduce feed rate if necessary
• drilling angle max. 3°
4.
Anbohren auf balligen Flächen
• zentrisches Anbohren mit reduziertem
Vorschub möglich
• liegt die Anbohrstelle außerhalb der
Radiusmitte, muss plangesenkt werden
Starting on cambered surfaces
• centered boring can be started with reduced feed
rate
• spot facing is required if the point for starting the
bore is outside the radius centre
5.
Durchbohren einer Querbohrung
• im Unterbruch Vorschub halbieren
• Querbohrung max. 1/3 des Bohrdurchmessers
• außermittige Querbohrung nicht möglich
Drilling through a cross bore
• halve feed rate at interruption
• cross bore max. 1/3 of bore diameter
• off-centre cross bore not possible
6.
Anbohren in einer Sicke oder großen
Zentrierbohrung
• Anbohrfläche muss vorher plangesenkt werden
• ggf. Vorschub reduzieren
Starting on a groove or large centering bore
• surface for starting bore must be spot faced
beforehand
• reduce feed rate if necessary
7.
Bohren einer Auskesselung
• nicht möglich
Drilling a chamber
• not possible
8.
Anbohren auf einer Kante
• nicht möglich
• aufgrund der undefinierten Anbohrfläche muss
vorbearbeitet werden (Plansenken, Planfräsen)
• dann weiter wie unter Punkt 1 beschrieben
Starting on an edge
• not possible
• surface for starting bore must be spot faced
beforehand
• avoid chip jams on drill shank
9.
Anbohren auf einer Schmiede-/Schweiß-/
Gussnaht
• beim Anbohren Vorschub reduzieren
• ggf. vorher anplanen
Starting on a welded seam
• reduce feed rate when starting bore
• face beforehand if necessary
10.
Durchbohren von Paketen
• nicht möglich
Drilling through stacked plates
• not possible
11.
Ausfahren aus der Bohrung
• Werkzeug 9×D schwingt bei Bohrungsaustritt auf
• mit stark reduzierter Drehzahl aus der Bohrung fahren, um Entstehung von
Rattermarken zu vermeiden
Backing out of the bore
• tool 9×D swings up at bore exit
• back out of the bore with greatly reduced speed to
avoid any development of chatter marks
12.
einstellbar
• nicht einstellbar, fester Durchmesser
• Zwischenabmessungen auf Anfrage
adjustable
• not adjustable, fixed diameter
• intermediate dimensions on request
31
KOMET® PreciKom
Wendeschneidplattentechnologie
für Schruppen und Schlichten in einem Arbeitsgang
Schruppen und Schlichten in einem Arbeitsgang stellen hohe Anforderungen an das Bearbeitungswerkzeug. Angesichts der hohen Zerspanleistung und den damit auftretenden Kräften, gilt es die geforderten
Rundheiten und Koaxialitäten optimal zu erreichen. Aus diesem Grund werden solche Werkzeuge üblicherweise mit Führungsleisten ausgestattet, die jedoch im Bearbeitungsprozess zu Problemen führen können.
Die neu entwickelten Schrupp-Schlicht-Werkzeuge basieren auf einer Wendeschneidplatten-Innovation,
die nicht nur das Schruppen sondern hier auch das Schlichten mit den wirtschaftlichen, mehrschneidigen
Wendeschneidplatten ermöglichen. Dank innovativer Schneidkörpergeometrie mit Stützfasen sind die
bislang bekannten Führungsleisten nicht mehr notwendig.
Aufgrund der innovativen WSP-Feinverstellung ist eine einfache und µ-genaue Einstellung jeder einzelnen
Wendeschneidplatte möglich.
Die Werkzeuge werden durchmesserspezifisch mit bis zu acht Schneiden auf einem Grundkörper und
für Längen-/Durchmesser-Verhältnisse bis zu 3×D hergestellt. Mit unterschiedlichen Schneidstoff-/Beschichtungs-Varianten lassen sie sich auch materialbezogen optimal an Kundenanforderungen anpassen.
Beispielsweise arbeiten in GGG50 die neuen Werkzeuge in Schnitttiefen (ap) von drei bis vier Millimeter,
wobei IT8-Passungen realisierbar sind.
Insert Technology for Roughing and Finishing in One Step
Roughing and finishing in one operation place high demands on the machining tool. In view of the cutting
efficiency and the resulting forces which occur, the required roundness and coaxiality must be reached
with great precision. For this reason, such tools are normally fitted with guide pads; however, these can
lead to problems during machining.
The newly developed roughing/finishing tools are based on an innovation in indexable insert technology,
which makes it possible not only to bore, but to finish as well using economical, multi-bladed indexable
inserts. Thanks to an innovative cutting head geometry with support land, previously commonplace guide
rails are a thing of the past.
Due to the innovative fine adjustment of indexable inserts, it is possible to easily adjust every single indexable insert with μm accuracy.
The tools are specially manufactured for each application, with four to six cutting edges on a main
body and for diameter ratios up to 3×D. With various cutting tool material/coating variants, they
can also be ideally adapted to customer requirements for specific materials. For example, in GGG50
the new machine tools work to cutting depths from three to four millimetres (ap) whereby, bore
tolerances to IT8 are possible.
Ihr PLUS:
Zwei Arbeitsgänge – Schruppen und
Schlichten – in Einem
Einsatz wirtschaftlicher, vierschneidiger
Wendeschneidplatten
Auswechselbarkeit der Schneidkörper
reduzieren Werkzeugkosten
µm-genaues Einstellen durch die neu
entwickelte WSP-Feinverstellung
Hohe Präzision
32
Benefits for you:
Two processes in one – roughing and
finishing
Uses economical inserts with four edges
Interchangeability of the cutting heads
reduces tool costs
Precise adjustment with μm accuracy, thanks
to the newly developed fine adjustment
system for indexable inserts
High precision
Patentanmeldungen · Patented design
m
1,99 m
0
1
–
2
6
X
W
E
N
·
U
E
N
Grundsatzempfehlung · Basic recommendation
Wendeschneidplatte
Insert
Bestell-Nr.
Order No.
XD
ISO-Code
32 – 34,99
LNHX 09T310-01
H80 32000.01....
35 – 37,49
LNHX 09T310-01
H80 35000.01....
37,5 – 39,99 LNHX 09T310-01
H80 37500.01....
P
M
K
Schneidstoff anfügen
enter carbide
40 – 41,99
LNHX 09T310-01
H80 40000.01....
42 – 43,99
LNHX 120510-01
H80 42000.01....
44 – 45,99
LNHX 120510-01
H80 44000.01....
46 – 47,99
LNHX 120510-01
H80 46000.01....
48 – 49,99
LNHX 120510-01
H80 48000.01....
50 – 51,99
LNHX 120510-01
H80 50000.01....
52 – 53,99
LNHX 120510-01
H80 52000.01....
54 – 55,99
LNHX 120510-01
H80 54000.01....
56 – 57,99
LNHX 120510-01
H80 56000.01....
58 – 59,99
LNHX 120510-01
H80 58000.01....
60 – 61,99
LNHX 120510-01
H80 60000.01....
62 – 66,99
LNHX 120510-01
H80 62000.01....
67 – 71,99
LNHX 120510-01
H80 67000.01....
72 – 76,99
LNHX 120510-01
H80 72000.01....
77 – 81,99
LNHX 120510-01
H80 77000.01....
82 – 86,99
LNHX 120510-01
H80 82000.01....
87 – 91,99
LNHX 120510-01
H80 87000.01....
92 – 96,99
LNHX 120510-01
H80 92000.01....
97 – 101,99 LNHX 120510-01
H80 97000.01....
Einbauteile · Assembly parts
für Werkstückstoff
for material
§
§
Zubehör · Accessories
Klemmschraube Verstellkeil Drehmomentschlüssel Wechselklinge
Clamping screw
Wedge
Torque key
Replaceable blade
BK
6110
BK
2710
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
6110
2710
N00 57251
S3076-8IP
2,25 Nm
L02 31990
L05 03311
2,25 Nm
L05 00730
8IP
6110
2710
N00 57411
S40101-15IP
4,3 Nm
L02 32000
L05 00961
4,3 Nm
L05 00760
15IP
Lieferumfang: Drehmomentschlüssel ohne Wechselklinge. · Supply includes: Torque key without replaceable blade.
33
Anfrage-Fax an +49 7143 373233
Konstruieren Sie Ihr Werkzeug!
Wendeschneidplattentechnologie für Schruppen und Schlichten in einem Arbeitsgang!
Die Werkzeuge werden applikationsspezifisch mit vier bis sechs Schneiden auf einem Grundkörper und für Längen-/
Durchmesser-Verhältnisse bis zu 3×D hergestellt.
Wir prüfen Ihre Angaben auf technische Umsetzbarkeit und Sie erhalten umgehend eine Antwort.
Firma:
Sachbearbeiter:
Abteilung:
E-Mail:
Telefon:
Kunden-Nr.:
Fax:
Vertreter:
X D = _____ mm
Datum:
N = _____ mm (max. 3×D)
X
zu bearbeitender Werkstoff:
Bearbeitungsart n Durchgangsbohrung n Grundloch
Halter / Aufnahme (Art und Größe)
n HSK
X
Bohrungslänge:
Schnittunterbrechung
n SK
n ja n nein
Toleranz:
X
_____
DIN 69871 AD/B
n SK
X
_____
DIN 69893 A
_____
JIS B 6339 AD/B
(MAS 403 BT)
geforderte Oberflächenqualität:
weitere Aufnahmen auf Anfrage
Aufmaß im X:
gewünschter Schneidstoff n BK6110 n BK2710
34
Inquiry Fax to +49 7143 373233
Design your own tool!
Indexable insert technology for roughing and finishing in one step!
The tools are specially manufactured for each application, with four to six cutting edges on a basic body and for length/
diameter ratios up to 3×D.
We check you specifications for technical feasibility and you receive a prompt reply.
Company:
Contact:
Department:
E-Mail:
Telephone:
Customer-No.:
Fax:
Distributor:
X D = _____ mm
Date:
N = _____ mm (max. 3×D)
X
Holder / Adaptor (Type and size)
Material to be machined:
Machining method n through hole
n blind hole
n HSK
X
Length of bore:
Interrupted cut
n ISO
n yes n no
Tolerance:
X
_____
DIN 69871 AD/B
n ISO
X
_____
DIN 69893 A
_____
JIS B 6339 AD/B
(MAS 403 BT)
Required surface quality :
other adaptors on request
Allowance in X:
Required cutting material n BK6110 n BK2710
35
KOMET TwinKom®
Doppelschneider in Leichtbauweise
Ein typisches Beispiel für die permanente Weiterentwicklung der KOMET® Werkzeugpalette ist das
verbesserte Konzept der KOMET TwinKom® Doppelschneider in Leichtbauweise, das besonders wirtschaftliches Zerspanen ermöglicht. Die Werkzeuge sind extrem steif, bieten hohe übertragbare Drehmomente und große Zerspanleistung. KOMET TwinKom® Doppelschneider lassen sich flexibel einsetzen,
als Doppelschneider zum Schruppen, einschneidig zum Schlichten, als Folgeschnittwerkzeug und mittels
Adapter als Stufenwerkzeug. Die modular aufgebauten Werkzeuge eignen sich für Durchmesser von
365 bis 2000 mm. Der Verstellbereich beträgt ± 40 mm (oder 80 mm) auf den Durchmesser bezogen.
Die Größe der Wechselbrücke ist anwendungsbezogen auf den zu fertigenden Bohrungsdurchmesser
angepasst, weshalb die Anfertigung auf Kundenwunsch erfolgt. Aufgrund der Standardisierung sind die
Lieferzeiten gering.
Die problemlose Austauschbarkeit der Wendeschneidplatteneinsätze ermöglichen verschiedene Anstellwinkel und die Verwendung von Wendeschneidplatten unterschiedlicher Form, Größe und Geometrie.
Die Aufsatzhalter zum Schruppen sind radial und axial einstellbar, sowohl für den Einsatz als Doppelschneider als auch für Schnittaufteilung. Beim Schlichten ist der Feinverstelleinsatz ohne Klemmung direkt
zustellbar. Eine Feinverstellung von 2μm über Nonius ist möglich. Ein Anschlag gewährleistet eine hohe
Positionsgenauigkeit der Aufsatzhalter. Die nach dem ersten Schnitt eingestellten Maße bleiben auch
nach wiederholtem Einwechseln der Aufsatzhalter bestehen.
Einmal ermittelte Durchmesser bleiben auch nach einem Umbau der Aufsatzhalter erhalten und müssen nicht neu bestimmt werden. Ein und dieselben Aufsatzhalter zum Schruppen und Schlichten sind
durchgängig bei allen Durchmesserbereichen einsetzbar. Bei der Auslegung der Adapterplatten für die
Aufsatzhalter wurde ausreichend Platz zum Aufsetzen des Magnethalters einer Messuhr berücksichtigt.
Bei allen Wechselbrücken kann interne Kühlmittelversorgung genutzt werden. Eine justierbare Düse
gewährleistet positionsgenaues Kühlen der Werkzeugschneide. Da der Anschluss der Werkzeuge maschinenseitig durch DIN-Fräsaufnahmen realisiert wird, sind sie für alle gängigen Spindeln adaptierbar.
Lightweight dual cutter
A typical example of the ongoing further development of the KOMET® cutting tool range can be seen
in the improved concept of the KOMET TwinKom® lightweight dual cutters – a concept which enables
particularly cost-effective machining. The tools are extremely rigid, provide high transmissible torques and
offer high cutting efficiency. KOMET TwinKom® dual cutters can be used for a variety of operations – as
a dual cutter for roughing, with a single cutting edge for finishing, as a follow-on cutting tool and, by
means of an adaptor, as a stepped tool. The tools are modular in design and are suitable for diameters
from 365 to 2000 mm. The adjustment range is ± 40 mm (or 80 mm) in relation to the diameter.
The size of the replaceable bridge is application-oriented and adapted to suit the hole diameter to be
cut, which is why the bridge is made according to customer requirement. Due to standardisation, delivery
times are relatively short.
The indexable insert holders can be easily exchanged, which allows a variety of different approach angles
and the use of indexable inserts of various different shapes, sizes and geometries.
The tool blocks for roughing can be adjusted radially and axially, both for dual cutter use and for cut
distribution. For finishing, the fine adjustment insert can be applied to the workpiece directly without
clamping. Fine adjustment of 2 µm by vernier is possible. A stop guarantees a high level of positional
accuracy for the tool blocks. The measurements set after the first cut are maintained even after repeatedly exchanging the tool blocks.
Once diameters have been established, they are maintained even when the tool blocks are repositioned,
and need not be established again. One and the same tool block can be used for roughing and finishing
throughout all diameter ranges. When designing the adaptor plates for the tool blocks, sufficient space
was allowed for attaching the magnetic holder of a dial gauge.
An internal coolant supply can be used on all replaceable bridges. An adjustable jet guarantees positionally accurate cooling of the cutting edge. Because DIN mill adaptors are used on the machine side to
connect the tools, they can be adapted for all commonly used spindles.
36
m
m
0
0
0
-2
t
365se –
geleg
X
s
u
a
EWeichtbauweainforderung
N
·
s
L
t
NEU
ke in arbeitung –
c
emen
ü
r
r
i
b
u
q
e
Be
sel
e
g
brid chining r
Wech l auf Ihre
e
l
b
a
a
a
ce
optim ght repla for your m
ed
wei
Light lly design
a
optim
Ihr PLUS:
Hohe Steifigkeit
Große Zerspanleistung durch doppelseitiges
Schruppen
Hohe übertragbare Drehmomente
Wechselbare Aufsatzhalter zum Schruppen
und Schlichten
Einsatz als Folgeschnittwerkzeug und mittels
Adapter als Stufenwerkzeug
Außenbearbeitung ist ebenso mit den Standard-komponenten realisierbar Hohe Flexibilität durch modular aufgebaute
Systemkomponenten
Interne Kühlmittelzuführung
Anschluss durch Standard-Fräsaufnahme
nach DIN Norm
Wirtschaftliches Zerspanen durch den Einsatz
von lagerhaltigen Standardaufsatzhaltern
und Wendeschneidplatten
Große Auswahl an verschiedenen Wendeschneidplatten, Schneidstoffen und Schnittgeometrien
Einfache Austauschbarkeit der Wendeschneidplatteneinsätze
Wechseln der Aufsatzhalter ohne Maßverlust
realisierbar
Montieren einer Messuhr mit Magnethalter
möglich
Optimierter Wärmegang, auch bei Trockenbearbeitung
Benefits for you:
Werkzeug bei
High cutting efficiency
through double-sided
Retusche
High rigidity
roughing
High transmissible torques
Exchangeable tool blocks for roughing and
finishing
Can be used as a follow-on cutting tool and,
by means of an adaptor, as a stepped tool
External machining can also be performed
with the standard components High level of flexibility thanks to modular
design of system components
Internal coolant supply
Tool connection with standard mill adaptor
according to DIN standard
Cost-effective cutting thanks to the use
of stock-type standard tool blocks and
indexable inserts
Wide selection of various indexable inserts,
cutting tool materials and cutting geometries
Easy-to-replace indexable insert holders
Tool blocks can be exchanged without losing
measurement settings
Dial gauge can be fitted using a magnetic
holder
Optimised heat cycle, even when dry machining
37
KOMET MicroKom® hi.flex
Feinverstellsystem für Durchmesser 0,5 bis 215 mm
Mit der Systemlösung MicroKom®  hi.flex ergänzt KOMET® die Produktpalette der MicroKom® Feinverstell­köpfe. Das System zeichnet sich durch hohe Flexibilität aus und deckt mit nur einem Verstellkopf, verschiedenen Bohrstangen und intelligent konzipierten Adapterlösungen, die Durchmesserbereiche
6 bis 215 mm komplett ab.
Der Verstellkopf bietet eine Einstellgenauigkeit von 0,01 mm pro Teilstrich auf einer gut ablesbaren Skalenscheibe und 0,002 mm über einen Nonius, bei einem Verstellweg von bis zu 5 mm radial. Das System
ist in Mittelstellung gewuchtet und gewährleistet über alle Durchmesserbereiche eine innere Kühlmittelzufuhr direkt auf die Schneide.
Zum Standardset gehören vier Bohrstangen für die Durchmesser 6 bis 25 mm. Ein Kerbzahnkörper, eine
Brücke und zwei unterschiedlich große Halter für Wendeschneid­platten ergeben je nach Kombination
Durchmesser bis 125 mm.
Das Feinverstellsystem MicroKom®  hi.flex ist kompatibel zu den bestehenden ABS®- und ZylinderschaftFeinspindelkomponenten. Das Set ist erweiterbar mit den bewährten Ausbohrstählen bzw. UniTurn® Produkten, mit denen der Ausdrehbereich schon bei 0,5 mm beginnt. Variable Auskraglänge und nur
ein Schlüssel zum Klemmen, Verstellen und zum Montieren von Brücke und Plattenhalter kennzeichnen
die einfache Handhabung des neuen Systems.
Fine adjustment system for diameters 0,5 to 215 mm
With the MicroKom® hi.flex system KOMET® has extended the range of products for MicroKom® micro adjustable heads. The system is particularly notable for high flexibility and covers diameter ranges
from 6 to 215 mm fully with just one adjustable head, various boring bars and intelligently designed
adaptor solutions.
The adjustable head offers an adjustment accuracy of 0.01 mm per graduation on an easy-to-read disc
scale and 0.002 mm from a vernier, with an adjustment path of up to 5 mm. The system is balanced in
center position and provides an internal coolant supply directly onto the cutting edge for all diameter
ranges.
The standard set includes four boring bars for diameters 6 to 25 mm. According to the individual combination, a serrated body, a bridge and two different holders for inserts provide for diameters up to 125 mm.
The MicroKom® hi.flex is compatible with existing ABS® and cylindrical shank fine boring components. The set can be extended with established boring tools and UniTurn® products, for which the
turning range starts at 0.5 mm. Variable overhang lengths and a single key for clamping, adjusting
and mounting bridges and insert holders illustrate how easy the new system is to handle.
Ihr PLUS:
Erweiterung der Anwendungsmöglichkeiten
durch Rückwärtsbearbeitung, Fasen und Senken
Einsatz der Schneiden vom M03 Speed zusätzlich
möglich
Bewährtes Feinspindelkonzept
Alternative zu Sonderwerkzeug
Sowohl für Einzelfertigung als auch für Großserie
Einfache Handhabung
Universelle ABS® Schnittstelle
Attraktiver Preis
38
Benefits for you:
Expansion of machining application area by
reverse machining, chamfering and sinking
It is possible to use the M03 Speed cartridge
holders
Approved fine boring head
Alternative to special tool
For single piece work and large-volume production
Simple handling
Universal ABS® interface
Attractive price
Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany
NEU
örper
Schneidk
+
r
e
t
p
a
d
A
ärts- und
zur Vorw
ng
bearbeitu
s
t
r
ä
w
k
c
Rü
NEWr
e
insert hold
+
r
o
t
p
a
Ad
ards and
for forw
achining
reverse m
39
KOMET MicroKom® hi.flex
Variationsmöglichkeiten
Variation Options
X 6 – 215 mm
Adapter + Bohrstange · Adaptor + boring bar
X 0,5 – 2 mm
UniTurn® Adapter + Kopierstahl / Ausdrehstahl
UniTurn® Adaptor + copying tool / boring tool
X 3 – 8 mm
Adapter + Bohrstange · Adaptor + boring bar
X 3 – 9 mm
Feinverstellkopf
Micro-adjustable head schwingungsoptimiert · low vibration
X 5,6 – 26 mm
4 Bohrstangen für x-Bereich
4 Boring bars for diameter range
X 6 – 25 mm
Kerbzahnkörper · Serrated body
2 Plattenhalter für x-Bereich
2 Insert holder for diameter range
X 25 – 63 mm
NEU
2 Adapter + Schneidkörper für x-Bereich
2 Adaptor + insert holder for diameter range
örper
Schneidk
+
r
e
t
p
a
d
A
ärts- und
zur Vorw
ng
bearbeitu
s
t
r
ä
w
k
c
Rü
X 31 – 66 mm
Plattenhalter für x-Bereich
Insert holder for diameter range
NEWr
X 63 – 93 mm
e
insert hold
+
r
o
t
p
a
Ad
ards and
for forw
achining
reverse m
Adapter + Schneidkörper für x-Bereich
Adaptor + insert holder for diameter range
X 66 – 94 mm
4 Brücken + Plattenhalter für x-Bereich
4 Bridges + insert holder for diameter range
X 90 – 215 mm
Aufsatzbrücke zur
Außenbearbeitung
Mounting bridge for
external machining
180°
4 Brücken + Adapter + Schneidkörper für x-Bereich
4 Bridges + adaptor + insert holder for diameter range
X 90 – 215 mm
X 5 – 70 mm
180°
40
KOMET MicroKom® hi.flex
4
3
2
1
Leistungsmerkmale:
• Durchmesserbereich 0,5-215 mm mit bestehenden
KOMET® Standardwerkzeugen
• Großer Verstellweg von x -0,5 bis +10 mm
• Einfache Bedienung
• Zustellung pro Teilstrich = 0,01 mm x
• Verstellgenauigkeit 0,002 mm x über Nonius
• Gut ablesbare Skalenscheibe
• Verwendung von bestehenden ABS32 Werkzeugen
möglich
• Innere Kühlmittelzuführung über kompletten Bereich
• Kombinierte Werkzeugschnittstellen ABS32 und Zylinderschaft x 16 mm
• Adaptierbar für jede Maschine durch Standard-Werkzeugaufnahmen
• Kopfdurchmesser: 60 mm
Features:
• Diameter range 0.5-215 mm with existing KOMET®
standard tools
• Large adjustment range from -0.5 to +10 mm on dia.
• Easy to use
• Adjustment per graduation = 0.01 mm x
• Adjustment accuracy 0.002 mm x with vernier
• Easy-to-read disc scale
• Use of existing ABS32 tools possible
• Internal coolant supply over whole range
• Combined tool interface with ABS32 and x 16 mm
cylindrical shank
• ABS32 spindle connection for easy adjustment on any
machine with standard tool adaptors
• Head diameter: 60 mm
Feinverstellsystem für x 6 bis 215 mm:
Fine adjustment system for diameters 6 to 215 mm:
1
X 6 – 25 mm
mit 4 verschiedenen Bohrstangen erzielbar
achievable with 4 different boring bars
2
X 25 – 63 mm
mit Kerbzahnkörper und 2 verschiedenen Plattenhaltern erzielbar
achievable with serrated body and 2 different insert holders
3
X 63 – 93 mm
mit Plattenhalter erzielbar
achievable with insert holder
4
X 90 – 215 mm
mit Brücke und Plattenhalter erzielbar
achievable with bridge and insert holder
Aufsatzbrücke
zur Außenbearbeitung
bis x 70 mm
Adapter mit
zylindrischer
Werkzeugaufnahme
Mounting
bridge for
external
machining
up to 70 mm
Adaptor with
cylindrical tool
holder
41
KOMET MicroKom® hi.flex
Feinverstellkopf mit ABS® Anbindung
Micro-adjustable head with ABS® connection
Maschinenaufnahme
machine adaptor
Kühlmittel IKZ
coolant central
einstellbar
adjustable
Werkzeug rotierend
rotating tool
Werkzeugaufnahme
tool holder
Cylindrical
shank
L
x d1
ABS
xd
x d2
L1
3  2
Feinverstellkopf · Micro-adjustable head
Klemmschraube
Clamping screw 1
radialer
Verstellweg
Bestell-Nr. Artikel
Order No. Article
M05 01000
ABS50/16
Spannschraube
Gripper screw 2
DIN913
Adjustment
ABS
xd
x d1
x d2
S
L
L1
50
60
ABS32
x 16
5
67
39,7
1,225
Klemmschraube
Clamping screw 3
DIN913
Bestell-Nr. Artikel
Order No. Article
Bestell-Nr. Artikel
Order No. Article
Bestell-Nr. Artikel
Order No. Article
55051 08120
M8×1×20
N00 02062
ABS32-F1.1
55051 08008
M8×8
Hinweis: Der Feinverstellkopf ist in Null-Stellung gewuchtet.
The micro-adjustable drilling head is balanced in the zero position.
Bei Verstellung ist eine Anpassung der Schnittparameter und der Drehzahl notwendig.
Adjustment must be in line with cutting parameters and spindle speed.
Lieferumfang Feinverstellkopf: mit Schrauben 1, 2 und 3.
Supply includes micro-adjustable head: with screws 1, 2 and 3.
42
Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany
KOMET MicroKom® hi.flex
5
M
J
9
8
7
L
1
K
6
3
4
2
Feinspindelset X 6 – 125 mm
Bestell-Nr. M05 00010
Fine boring set X 6 – 125 mm
Order No. M05 00010
Kofferinhalt · Contents of case
Bestell-Nr.
Order No.
1 M05 01000
2 M05 20101
Anzahl Artikel
Qty.
Feinverstellkopf
1
Article
Micro-adjustable head
1
Plattenhalter x 25-44
Insert holder x 25-44
3
M05 20151
1
Plattenhalter x 44-125
Insert holder x 44-125
4
M05 80101
1
Brücke
Bridge
5
M05 90100
1
Kerbzahnkörper
Serrated body
6
M05 90501
1
Füllstück
Packing piece
7
B05 20100
1
Bohrstange x 6-8
Boring bar x 6-8
8
B05 20120
1
Bohrstange x 8-12
Boring bar x 8-12
9
B05 20160
1
Bohrstange x 12-18
Boring bar x 12-18
j
B05 20220
1
Bohrstange x 18-25
Boring bar x 18-25
k
18050 10040
1
Innensechskantschlüssel SW4
Allen key SW4
L05 01110
1
Fähnchenschlüssel 5IP
Flag key 5IP
L05 01120
1
Fähnchenschlüssel 6IP
Flag key 6IP
L05 01240
1
Fähnchenschlüssel 8IP
Flag key 8IP
55011 05016
5
Zylinderschraube M5×16
Cylindrical screw M5×16
W57 04140.0260
4
Wendeschneidplatte BK60
Insert BK60
W57 14140.0460
4
Wendeschneidplatte BK60
Insert BK60
W00 04120.018440
2
Wendeschneidplatte BK8440
Insert BK8440
l
m
43
KOMET MicroKom® hi.flex
X 6 – 25 mm
Bohrstange mit zylindrischer Aufnahme,  = 90°, rechtsschneidend
Boring Bar with Cylindrical Shank,  = 90°, R.H. cutting
L/D
3,5×D
§
§
$
HRC > 54
HRC > 54
$
$
X
$
X
§ sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich
§ very good $ good & possible X not possible
L1
L2
N
1
Bohrstange · Boring bar
x Dmin
f
xd
R
Grundsatzempfehlung · Basic recommendation
Wendeschneidplatte · Insert
Klemmschraube 1
Clamping screw
W00
W57..14
W57..12
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
for workpiece material
W30 § main area of application
$ suitable in some cases
XD
mm
inch
Bestell-Nr.
Order No.
xd L1 L2
6
B05 20100
16 71,7 40 21
N00 56011 W00 04120.018440 WOHX 02T001EL-G12 BK8440
3 0,1 0,06 S/M1,8×2,9-5IP W00 04120.012710 WOHX 02T001EL-G12 BK2710
0,38 Nm
W00 04120.0121
WOHX02T001FL-G12 K10
§§
§
16 77,4 40 28
W57 04140.0260
TOGX 06T102EN-14 BK60
N00 56021 W30 04060.032710 TOHX 06T103EL-G06 BK2730
4 0,2 0,07 S/M2×3,8-6IP W30 04060.036110 TOHX 06T103EL-G06 BK6110
0,62 Nm
W57 04120.0223
TOGX 06T102FN-12 K10
W30 04990.0240
TOGX 06T102TN CBN40
W57 14140.0460
6 0,2 0,08 N00 56101 W30 14060.042710
S/M2,6×5,2-8IP W30 14060.046110
1,28 Nm
W57 14120.0423
9 0,2 0,14
W30 14990.0440
§
8
12
18
B05 20120
B05 20160
B05 20220
N
16 88,2 40 42
16 100 40 60
f
R
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr. · Order No.
hhGröße · size
ISO-Code
TOGX 090204EN-14 BK60
TOHX 090204EL-G06 BK2710
TOHX 090204EL-G06 BK6110
TOGX 090204FN-12 K10
TOGX 090204TN CBN40
P M K N S H
§
§
§
§
§
§§
§§
§§
§
<52
HRC
§
§
<52
HRC
§
§
Lieferumfang Bohrstange: mit Klemmschraube 1.
Wendeschneidplatte bitte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72.
Supply includes boring bar: with clamping screw 1.
Please order insert separately. Screwdriver see page 72.
44
Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany
KOMET MicroKom® hi.flex
X 25 – 63 mm
Kerbzahnkörper
Serrated Body
L/D
3,5×D
§
§
$
HRC > 54
HRC > 54
$
$
X
$
X
§ sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich
§ very good $ good & possible X not possible
130,73
N
xd
x d1
1
D=
x 25-44
L1
L
D=
x 44-63
32
Kerbzahnkörper · Serrated body
Bestell-Nr.
Order No.
d
d1
N
L
L1
M05 90100
16
19
65
88,5
51,5
Befestigungsschraube
Location screw 2
Tellerfeder
Cup spring 3
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
55011 05016
M5×16 ISO4762
56771 10053
A12,5 x 6,2×0,35
0,163
Lieferumfang Kerbzahnkörper: Kerbzahnkörper mit Befestigungsschraube 2 und Tellerfeder 3.
Supply includes serrated body: Serrated body with location screw 2 and cup spring 3.
Plattenhalter · Insert holder
Grundsatzempfehlung · Basic recommendation
Wendeschneidplatte · Insert
Klemmschraube 1
Clamping screw
XD
mm
inch
25 – 44
44 – 63
-14
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
M05 20101
0,019
N00 56031
S/M2×4,9-6IP
0,62 Nm
0,026
N00 56111
S/M2,6×6,2-8IP
1,28 Nm
M05 20151
Bestell-Nr. · Order No.
hh Größe · size
W57 04140.0260
W30 04060.032710
W30 04060.037615
W57 04120.0223
W57 14140.0460
W30 14060.042710
W30 14060.047615
W57 14120.0423
-12
W30
ISO-Code
TOGX 06T102EN-14 BK60
TOHX 06T103EL-G06 BK2730
TOHX 06T103EL-G06 BK7615
TOGX 06T102FN-12 K10
TOGX 090204EN-14 BK60
TOHX 090204EL-G06 BK2710
TOHX 090204EL-G06 BK7615
TOGX 090204FN-12 K10
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
P M K N S H
§
§
§
§
§
§
§
§
Lieferumfang Plattenhalter: mit Klemmschraube 1.
Wendeschneidplatten bitte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72.
Supply includes insert holder: with with clamping screw 1.
Please order insert separately. Screwdriver see page 72.
Richtwerte für das Feinbohren und alternative Wendeschneidplatten: Seite 52-53.
Guideline values for fine boring and alternative inserts: Pages 52-53.
45
KOMET MicroKom® hi.flex
X 66 – 93 mm
Plattenhalter
Insert Holder
L/D
3,5×D
§
§
$
HRC > 54
HRC > 54
$
$
X
$
X
§ sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich
§ very good $ good & possible X not possible
80,5
1
D=
x 66-93
32
Füllstück 4 Packing piece 4
zum Umlenken des Kühlmittels to divert coolant
Plattenhalter · Insert holder
Grundsatzempfehlung · Basic recommendation
Klemmschraube 1
Clamping screw
Wendeschneidplatte · Insert
-14
XD
mm
inch
Bestell-Nr.
Order No.
66 – 93
M05 20151
Bestell-Nr.
Order No.
0,026
N00 56111
S/M2,6×6,2-8IP
1,28 Nm
Bestell-Nr. · Order No.
hhGröße · size
W57 14140.0460
W30 14060.042710
W30 14060.047615
W57 14120.0423
-12
W30
ISO-Code
TOGX 090204EN-14 BK60
TOHX 090204EL-G06 BK2710
TOHX 090204EL-G06 BK7615
TOGX 090204FN-12 K10
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
P M K N S H
§
§
§
§
Lieferumfang Plattenhalter: mit Klemmschraube 1.
Wendeschneidplatte, Befestigungsschraube 2, Tellerfeder 3 und Füllstück 4 bitte separat bestellen.
Schraubendreher siehe Seite 72.
Supply includes insert holder: with clamping screw 1.
Please order insert, location screw 2, cup spring 3 and packing piece 4 separately.
Screwdriver see page 72.
Befestigungsschraube
Location screw
Zubehör · Accessories
Tellerfeder
Cup spring
Füllstück
Packing piece
2
3
4
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
55011 05016
M5×16 ISO 4762
56771 10053
M05 90501
46
Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany
KOMET MicroKom® hi.flex
X 90 – 215 mm
Brücke / Plattenhalter
Bridge / Insert Holder
L/D
3,5×D
§
§
$
HRC > 54
HRC > 54
$
$
X
$
X
§ sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich
L
§ very good $ good & possible X not possible
1
32
D=
x 90 - 215 mm
2 4×
Füllstück 4 Packing piece 4
zum Umlenken des Kühlmittels to divert coolant
Brücke·Bridge Plattenhalter·Insert holder
Klemmschraube 1
Clamping screw
XD
mm
inch
L
90 - 125
94,62
120 - 155
96,62
150 - 185
180 - 215 101,62
Wendeschneidplatte · Insert
-14
Bestell-Nr.
Order No.
98,62
Grundsatzempfehlung · Basic recommendation
Bestell-Nr.
mm inch
Bestell-Nr.
Order No.
-12
Bestell-Nr. · Order No.
hhGröße · size
W30
ISO-Code
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
P M K N S H
M05 80101
0,147
M05 80200
0,107
M05 20151
0,026
M05 80300
0,152
W57 14140.0460
N00 56111
W30 14060.042710
S/M2,6×6,2-8IP
W30 14060.047615
1,28 Nm
W57 14120.0423
TOGX 090204EN-14 BK60
TOHX 090204EL-G06 BK2710
TOHX 090204EL-G06 BK7615
TOGX 090204FN-12 K10
§
§
§
§
M05 80400
0,229
Lieferumfang Plattenhalter: mit Klemmschraube 1.
Wendeschneidplatte, Befestigungsschraube 2, Tellerfeder 3 und Füllstück 4 bitte separat bestellen.
Schraubendreher siehe Seite 72.
Supply includes insert holder: with clamping screw 1.
Please order insert, location screw 2, cup spring 3 and packing piece 4 separately.
Screwdriver see page 72.
Befestigungsschraube
Location screw
Zubehör · Accessories
Tellerfeder
Cup spring
Füllstück
Packing piece
3
4
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
55011 05016
M5×16 ISO 4762
56771 10053
M05 90501
2
Richtwerte für das Feinbohren und alternative Wendeschneidplatten: Seite 52-53.
Guideline values for fine boring and alternative inserts: Pages 52-53.
47
KOMET MicroKom® hi.flex
X 31 – 66 mm
Kerbzahnkörper, Adapter und Schneidenträger
Serrated body, adaptor and insert holder
L/D
>3,5×D
3,5×D
§
§
$
HRC > 54
HRC > 54
$
§
$
§
§
X
$
§ sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich
§
X
Schneidenträger vorwärts
insert holder forwards
L2
L2
§ very good $ good & possible X not possible
L2
L (ISO-Punkt · ISO point)
L
L
L
L2
L
1
D = x 31 - 44
3
2
D = x 44 - 66
4
90°
15°
L2
L
30°
L2
L
45°
L2
L
L
Schneidenträger rückwärts
insert holder reverse
Kerbzahnkörper · Serrated body
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
0,163
55011 05016
M5×16 ISO4762
56771 10053
A12,5 x 6,2×0,35
Befestigungsschraube
Location screw 4
XD
mm
Bestell-Nr.
Order No.
31 – 44
M05 21100
44 – 66
M05 21150
Bestell-Nr.
Order No.
N00 56211
S/M3,5×7,3-10IP
NEW
Tellerfeder
Cup spring 3
Bestell-Nr.
Order No.
M05 90100
Adapter · Adaptor
Befestigungsschraube
Location screw 2
N00 56211
S/M3,5×7,3-10IP
M05 21100
M05 21150
44 – 66
31 – 44
XD
mm
Adapter (mm)
Schneidenträger vorwärts · insert holder forwards
Wendeschneidplatte · Insert
Klemmschraube 1
Clamping screw
-14
Bestell-Nr.
Order No.
M03 10033
M03 11120
M03 11220
M03 11320
M03 10043
M03 11130
M03 11230
M03 11330

L
L2
90°
15°
30°
45°
90°
15°
30°
45°
131,8
127,3
128,3
129,3
140,7
134,2
135,2
137,5
–
138
138,3
138,3
–
142,6
142,7
143,6
Bestell-Nr.
Order No.
0,002
Bestell-Nr. · Order No.
hhGröße · size
-12
W30
ISO-Code
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
P M K N S H
§
N00 56031
W30 04060.032710 TOHX 06T103EL-G06 BK2730
S/M2×4,9-6IP
W30 04060.037615 TOHX 06T103EL-G06 BK7615
0,62 Nm
W57 04140.0260
TOGX 06T102EN-14 BK60
W57 04120.0223
TOGX 06T102FN-12 K10
W57 14140.0460 TOGX 090204EN-14 BK60
N00 56101
W30 14060.042710 TOHX 090204EL-G06 BK2710
0,005 S/M2,6×5,2-8IP
W30 14060.047615 TOHX 090204EL-G06 BK7615
1,28 Nm
W57 14120.0423 TOGX 090204FN-12 K10
§
§
§
§
§
§
§
31 – 44
M05 21100
44 – 66
M05 21150
Schneidenträger rückwärts · insert holder reverse
M03 12020
M03 12120
M03 12220
M03 12320
M03 12030
M03 12130
M03 12230
M03 12330
90°
15°
30°
45°
90°
15°
30°
45°
117,6
122,2
121,2
120,2
120,7
127,2
126,2
123,7
–
116
115,7
115,7
–
118,8
118,7
117,6
0,002
TOGX 06T102EN-14 BK60
W30 04990.0240
TOGX 06T102TN CBN40
W57 14140.0460
TOGX 090204EN-14 BK60
W30 14990.0440
TOGX 090204TN CBN40
N00 56101
W30 14420.0462 TOHX 090204ER-G12 BK62
0,005 S/M2,6×5,2-8IP
W57 14120.0423 TOGX 090204FN-12 K10
1,28 Nm
Lieferumfang Kerbzahnkörper: mit Befestigungsschraube 2 und
Tellerfeder 3.
Lieferumfang Adapter: mit Befestigungsschraube 4.
Lieferumfang Schneidenträger: mit Klemmschraube 1.
Wendeschneidplatte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72.
48
W57 04140.0260
N00 56031
W30 04420.0362 TOHX 06T103ER-G12 BK62
S/M2×4,9-6IP
W57 04120.0223 TOGX 06T102FN-12 K10
0,62 Nm
§§
§§
§
<52
§
HRC
§ § >52
§
HRC
§
<52
§
HRC
§ § >52
§
HRC
Supply includes serrated body: with location screw 2 and
cup spring 3.
Supply includes adaptor: with location screw 4.
Supply includes insert holder: with clamping screw 1.
Please order insert separately. Screwdriver see page 72.
KOMET MicroKom® hi.flex
X 66 – 94 mm
Adapter und Schneidenträger
Adaptor and insert holder
L/D
>3,5×D
3,5×D
§
§
$
HRC > 54
HRC > 54
$
§
$
§
§
X
$
§
X
§ sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich
§ very good $ good & possible X not possible
Schneidenträger vorwärts
insert holder forwards
L2
L2
L (ISO-Punkt · ISO point)
L
L2
L
L2
L
L
1
3
2
D = x 66 - 94
4
90°
15°
L2
L
30°
L2
L
45°
L2
L
L
Schneidenträger rückwärts
insert holder reverse
Füllstück 5 zum Umlenken des Kühlmittels
Packing piece 5 to divert coolant
Adapter · Adaptor
itung
rtsbearbe
ä
w
k
c
ü
R
ining
rts- und
ur Vorwä
erse mach
z
v
r
e
e
r
t
d
p
a
n
a
d
A
rds
for forwa
Adaptor
Befestigungsschraube
Location screw 4
XD
mm
Bestell-Nr.
Order No.
66 – 94
M05 21150
Bestell-Nr.
Order No.
N00 56211
S/M3,5×7,3-10IP
M05 21150
66 – 94
XD
mm
Adapter (mm)
Schneidenträger vorwärts · insert holder forwards
Wendeschneidplatte · Insert
Klemmschraube 1
Clamping screw
-14
Bestell-Nr.
Order No.
M03 10043
M03 11130
M03 11230
M03 11330

L
L2
90°
15°
30°
45°
90,7
84,2
85,2
87,5
–
92,6
92,7
93,6
Bestell-Nr.
Order No.
-12
Bestell-Nr. · Order No.
hhGröße · size
W30
ISO-Code
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
P M K N S H
§
N00 56101
W30 14060.042710 TOHX 090204EL-G06 BK2710
0,005 S/M2,6×5,2-8IP
W30 14060.047615 TOHX 090204EL-G06 BK7615
1,28 Nm
W57 14140.0460
TOGX 090204EN-14 BK60
W57 14120.0423
TOGX 090204FN-12 K10
§
§
§
M05 21150
66 – 94
Schneidenträger rückwärts · insert holder reverse
M03 12030
M03 12130
M03 12230
M03 12330
90°
15°
30°
45°
70,7
77,2
76,2
73,7
–
68,8
68,7
67,6
W57 14140.0460
TOGX 090204EN-14 BK60
W30 14990.0440
TOGX 090204TN CBN40
N00 56101
W30 14420.0462 TOHX 090204ER-G12 BK62
0,005 S/M2,6×5,2-8IP
W57 14120.0423 TOGX 090204FN-12 K10
1,28 Nm
Lieferumfang Adapter: mit Befestigungsschraube 4.
Lieferumfang Schneidenträger: mit Klemmschraube 1.
Wendeschneidplatte, Befestigungsschraube 2, Tellerfeder
3 und Füllstück 5 bitte separat bestellen.
Schraubendreher siehe Seite 72.
Supply includes adaptor: with location screw 4.
Supply includes insert holder: with clamping screw 1.
Please order insert, location screw 2, cup spring 3 and
packing piece 4 separately.
Screwdriver see page 72.
Befestigungsschraube
Location screw
Zubehör · Accessories
Tellerfeder
Cup spring
§§
§
<52
§
HRC
§ § >52
§
HRC
Füllstück
Packing piece
2
3
5
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
55011 05016
M5×16 ISO 4762
56771 10053
M05 90501
Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany
49
KOMET MicroKom® hi.flex
X 90 – 215 mm
Brücke, Adapter und Schneidenträger
Bridge, adaptor and insert holder
L/D
>3,5×D
3,5×D
§
§
$
HRC > 54
HRC > 54
$
§
$
§
§
X
$
§
X
§ sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich
§ very good $ good & possible X not possible
Schneidenträger vorwärts
insert holder forwards
L2
L2
L2
L (ISO-Punkt · ISO point)
L
L
L
L2
L
1
D = x 90 - 215
4
3
2
90°
15°
L2
L
30°
L2
L
L
45°
L2
L
2 4×
Schneidenträger rückwärts
insert holder reverse
Füllstück 5 zum Umlenken des Kühlmittels
Packing piece 5 to divert coolant
NEU
örper
Schneidk
+
r
e
t
p
a
Ad
ärts- und
zur Vorw
ung
sbearbeit
Rückwärt
NEWr
olde
+ insert h
Adaptor
ards and
for forw
achining
reverse m
Brücke·Bridge
Befestigungsschraube
Location screw 4
XD
mm
Bestell-Nr.
Order No.
M05 80101
90 - 125
Bestell-Nr.
Bestell-Nr.
Order No.
M05 21150
N00 56211
S/M3,5×7,3-10IP
0,147
M05 80200
120 - 155
0,107
M05 80300
150 - 185
0,152
M05 80400
180 - 215
0,229
Befestigungsschraube
Location screw
50
Adapter·Adaptor
Zubehör · Accessories
Tellerfeder
Cup spring
Füllstück
Packing piece
2
3
5
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
55011 05016
M5×16 ISO 4762
56771 10053
M05 90501
Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany
KOMET MicroKom® hi.flex
Brücke, Adapter und Schneidenträger
Bridge, adaptor and insert holder
Adapter (mm)
M05 21150
M05 21150
M05 21150
M05 21150
M05 80101
M05 80200
M05 80300
M05 80400
180 - 215
150 - 185
120 - 155
90 - 125
XD
mm
Brücke · Bridge
Schneidenträger vorwärts · insert holder forwards
Klemmschraube 1
Clamping screw
Wendeschneidplatte · Insert
-14
Bestell-Nr.
Order No.
M03 10043

L
L2
90°
104,7
–
M03 11130
15°
M03 11230
30°
M03 11330
M03 10043
M03 11130
Bestell-Nr. · Order No.
hh Größe · size
Bestell-Nr.
Order No.
98,2
106,6
45°
N00 56101
0,009 S/M2,6×5,2-8IP
99,2 106,7
1,28 Nm
101,5 107,6
90°
106,7
–
15°
-12
W30
ISO-Code
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
P M K N S H
M03 11230
30°
M03 11330
45°
N00 56101
0,009 S/M2,6×5,2-8IP
101,2 108,7
1,28 Nm
W57 14140.0460 TOGX 090204EN-14 BK60
§
103,5 109,6
W30 14060.042710 TOHX 090204EL-G06 BK2710
M03 10043
90°
108,7
M03 11130
15°
M03 11230
30°
M03 11330
45°
N00 56101
0,009 S/M2,6×5,2-8IP
103,2 110,7
1,28 Nm
105,5 111,6
M03 10043
90°
111,7
M03 11130
15°
N00 56101
0,009 S/M2,6×5,2-8IP
106,2 113,7
1,28 Nm
108,5 114,6
M03 11230
30°
M03 11330
45°
100,2 108,6
–
102,2 110,6
W30 14060.047615 TOHX 090204EL-G06 BK7615
W57 14120.0423 TOGX 090204FN-12 K10
§
§
§
–
105,2 113,6
Adapter (mm)
M05 21150
M05 21150
M05 21150
M05 21150
Brücke · Bridge
M05 80101
M05 80200
M05 80300
M05 80400
180 - 215
150 - 185
120 - 155
XD
mm
90 - 125
Schneidenträger rückwärts · insert holder reverse
Klemmschraube 1
Clamping screw
Wendeschneidplatte · Insert
-14
Bestell-Nr.
Order No.
M03 12030

L
90°
84,7
M03 12130
15°
90,2
M03 12230
30°
91,2
M03 12330
45°
86,7
M03 12030
90°
86,7
M03 12130
15°
93,2
M03 12230
30°
92,2
M03 12330
45°
89,7
M03 12030
90°
88,7
M03 12130
15°
95,2
M03 12230
30°
94,2
M03 12330
45°
91,7
M03 12030
90°
91,7
M03 12130
15°
98,2
M03 12230
30°
97,2
M03 12330
45°
94,7
L2
Bestell-Nr. · Order No.
hh Größe · size
Bestell-Nr.
Order No.
-12
ISO-Code
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
P M K N S H
–
N00 56101
0,009 S/M2,6×5,2-8IP
81,7
1,28 Nm
80,6
81,8
–
N00 56101
0,009 S/M2,6×5,2-8IP
84,7
1,28 Nm
W57 14140.0460 TOGX 090204EN-14 BK60
83,6
W30 14420.0462 TOHX 090204ER-G12 BK62
W57 14120.0423 TOGX 090204FN-12 K10
–
N00 56101 W30 14990.0440 TOGX 090204TN CBN40
86,8
0,009 S/M2,6×5,2-8IP
86,7
1,28 Nm
85,6
84,8
§§
§
<52
§
HRC
§ § >52
§
HRC
–
N00 56101
0,009 S/M2,6×5,2-8IP
89,7
1,28 Nm
88,6
89,8
Lieferumfang Adapter: mit Befestigungsschraube 4.
Lieferumfang Schneidenträger: mit Klemmschraube 1.
Wendeschneidplatte, 5× Befestigungsschraube 2, Tellerfeder 3 und Füllstück 5 bitte separat bestellen.
Schraubendreher siehe Seite 72.
Supply includes adaptor: with location screw 4.
Supply includes insert holder: with clamping screw 1.
Please order insert, 5× location screw 2, cup spring 3
and packing piece 4 separately.
Screwdriver see page 72.
51
KOMET MicroKom® hi.flex
X 6 – 215 mm
Empfohlene Einsatzgebiete · Recommended application areas
Schnittgeschwindigkeit
Cutting speed vc (m/min)
x 6 – 7,9
x 8 – 11,9
x 12 – 25
x 25 – 44
x 44 – 93
x 90 – 215
Härte Hardness HB
0,07
0,10
0,08
0,10
0,10
St52-2 / 1.0050,
C55 / 1.0525,
16MnCr5 /
1.7131
250
0,04
0,06
0,12
0,08
0,12
0,12
9SMnPb28 /
1.0718
300
0,04
0,07
0,12
0,10
0,15
0,15
42CrMo4 /
1.7225,
CK60 / 1.1221
240
0,03
0,06
0,10
0,08
0,10
0,10
X6CrMo4 /
1.2341,
X165CrMoV12 /
1.2601
200
0,03
0,05
0,10
0,06
0,10
0,10
unlegierte / niedrig­legierte Stähle:
warmfeste Bau-, Vergütungs-, Nitrier-, Werkzeugstähle
non alloy / low alloy steels: heat resistant structural, heat treated,
nitride and tools steels
HSS
120
0,02
0,04
0,08
0,06
0,08
0,08
Sonderlegierung: Inconel, Hastelloy,
Nimonic, usw.
special alloys: Inconel, Hastelloy,
Nimonic, stc.
Inconel 718 /
2.4668,
Nimonic 80A /
2.4631
50
0,01
0,04
0,08
0,06
0,08
0,08
TiAl5Sn2 / 3.7114
30
0,01
0,04
0,08
0,06
0,08
0,08
200
0,01
0,05
0,10
0,08
0,10
0,10
180
0,01
0,05
0,10
0,06
0,10
0,10
120
0,01
0,04
0,08
0,06
0,10
0,10
#600 400
M
6.1
<900
rostfreie Stähle
stainless steels
>900
rostfreie / hitze­beständige Stähle
stainless / fireproof steels
GG-25 / 0.6025,
GG-35 / 0.6035
240
0,05
0,10
0,15
0,15
0,20
0,20
legierter Grauguss
alloy gray cast iron
GG-NiCr202 /
0.6660
200
0,05
0,10
0,15
0,15
0,20
0,20
Sphäroguss ferritisch
spheroidal graphite cast iron, ferritic
GGG-40 / 0.7040
180
0,04
0,08
0,15
0,10
0,15
0,15
230
Sphäroguss ferritisch / perlitisch
spheroidal graphite cast iron, ferritic /
perlitic
GGG-50 / 0.7050
GGG-55 / 0.7055
GTW-55 / 0.8055
180
0,04
0,08
0,15
0,10
0,15
0,15
250
Sphäroguss perlitisch, Temperguss
spheroidal graphite cast iron, perlitic
malleable iron
GGG-60 / 0.7060
GTS-65 / 0.8165
160
0,04
0,08
0,15
0,10
0,15
0,15
200
legierter Sphäroguss
alloyed spheroidal graphite cast iron
GGG-NiCr20-2 /
0.7661
140
0,03
0,07
0,12
0,10
0,15
0,15
300
Vermikularguss
vermicular cast iron
GGV Ti < 0,2
GGV Ti > 0,2
120
0,03
0,10
0,15
0,10
0,15
0,15
90
Kupferlegierung, Messing, bleilegierte
Bronze, Bleibronze: gut zerspanbar
copper alloy, brass, lead-alloy bronze,
lead bronze: good cut
CuZn36Pb3 /
2.1182,
G-CuPb15Sn /
2.1182
400
0,02
0,04
0,08
0,10
0,15
0,15
100
Kupferlegierung, Messing, Bronze:
CuZn40Al1 /
mäßig zerspanbar
2.0550,
copper alloy, brass, bronze: average cut E-Cu57 / 2.0060
300
0,05
0,08
0,15
0,10
0,15
0,15
60
Alu-Knetlegierung
wrought aluminium alloys
AlMg1 / 3.3315,
AlMnCu / 3.0517
500
0,02
0,06
0,10
0,08
0,12
0,12
Alu-Gusslegierung: Si-Gehalt < 10%
Magnesium­legierung
cast alum. alloy: Si-content <10%
magnesium alloy
G-AlMg5 /
3.3561,
G-AlSi9Mg /
3.2373
350
0,05
0,08
0,12
0,10
0,15
0,15
Alu-Gusslegierung: Si-Gehalt > 10%
cast alum.alloy: Si-content >10%
G-AlSi10Mg /
3.2381
300
0,05
0,08
0,12
0,10
0,15
0,15
gehärtete Stähle < 45 HRC
hardened steels < 45 HRC
80
–
0,05
0,08
0,08
0,08
0,08
gehärtete Stähle > 45 HRC
hardened steels > 45 HRC
60
–
0,05
0,08
0,06
0,08
0,08
130 250 180
Grauguss
gray cast iron
75
rostfreie Stähle
stainless steels
X2CrNi189 /
1.4306,
X5CrNiMo1810 /
1.4401
X8CrNb17 /
1.4511,
X10CrNiMoTi1810 /
1.4571
X10CrAl7 /
1.4713,
X8CrS-38-18 /
1.4862
100
#600
>600
1800 1400
H
16.0 15.0 14.0
N
13.1 13.0 12.1
12.0
10.2 10.1 10.0
K
9.1
9.0
8.1 8.0
6.0
5.1
Titan, Titanlegierungen
titanium, titanium alloys
7.0
S
250
4.1
hochlegierte Stähle: Werkzeugstähle
high alloy steels
> 3,5×D
5.0
>900
bleilegierte Automatenstähle
lead alloys
3.0
unlegierte / niedrig­legierte Stähle: Bau-,
Einsatz-, Vergütungs-, Werkzeugstahl,
Stahlguss
non-alloy / low alloy steels
4.0
#500
0,04
500-900
300
<500
St37-2 / 1.0037;
9SMn28 /
1.0715;
St44-2 / 1.0044
unlegierte Stähle: Bau-, Einsatz-, Automatenstahl, Stahlguss
non-alloy steels
>900
Werkstoff
Material
1.0
Vorschub max. · max. feed
2.0
vc
f (mm/U) · f (mm/rev)
Werkstoffbeispiele
Stoffbezeichnung / DIN
Material
example,
material code / DIN
P
2.1
Werkstoff-Gruppe
Material group
Festigkeit Strength
Rm (N/mm²)
Richtwerte für das Feinbohren
Guideline values for fine boring
Angegebene Schnittwerte sind Maximalwerte, bezogen auf die angegebenen Grundsatzempfehlungen an Schneidstoffen.
Cutting values shown are maximum values relating to the basic recommendations for cutting materials given.
52
KOMET MicroKom® hi.flex
3,5 × D
Alternative Wendeschneidplatten · Alternative Inserts
Alternative Wendeplatten · Alternative Inserts
Wendeschneidplatte · Insert
.32..
.39..
Bestell-Nr.·Order No.
W57..18
ISO-Code
Alternative Wendeplatten · Alternative Inserts
Wendeschneidplatte · Insert
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
W30
P M K N S H
.32..
ISO-Code
.39..
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
P M K N S H
W57 26140.043210 TOGX 140304EN-14 CK3210 $ $
nur GG25
TOGX 140304TN CBN57
W30 26990.0457
$ only GG25
TOGX 140304FN PKD55
W30 26990.0455
$
W57 26120.047710 TOGX 140304FN-12 BK7710
$
nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining:
TOHX 140304EL-G12 CK38 $ $
W30 26120.0438
TOGX 060104 EN-18 BK8430 $ $ $
TOGX 060104 EN-18 CK32 $ $
W..04...
für höhere Schnittgeschwindigkeit · for higher cutting speed
W..26...
W..14...
W..04...
W57 14140.043210 TOGX 090204EN-14 CK3210 $ $
nur GG25
TOGX 090204TN CBN57
W30 14990.0457
$ only GG25
TOGX 090204FN PKD55
W30 14990.0455
$
W57 14120.047710 TOGX 090204FN-12 BK7710
$
nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining:
TOHX 090202EL-G12 CK38 $ $
W30 14120.0238
W57 04140.023210 TOGX 06T102EN-14 CK3210 $$
TOGX 06T102FN PKD55
W30 04990.0255
$
nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining:
W30 04060.036110 TOHX 06T103EL-G06 BK6110
$
TOHX 06T103FL-G20 K10
W30 04200.0321
$$
TOGX 090204 EN-18 BK8430 $ $ $
TOGX 090204 EN-18 CK32 $ $
für höhere Zähigkeit · for greater strength
W..14...
nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining:
W30 26120.3232
TOHX 140304-US12 CK32
$$
W30 26120.3977
TOHX 1403ZZEL-39G12 BK77
$
W57 04140.023210 TOGX 06T102EN-14 CK3210 $ $
nur GG25
TOGX 06T102TN CBN57
W30 04990.0257
$ only GG25
TOGX 06T102FN PKD55
W30 04990.0255
$
W57 04120.027710 TOGX 06T102FN-12 BK7710
$
nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining:
TOHX 06T102EL-G12 CK38 $ $
W30 04120.0238
W57 14140.043210 TOGX 090204EN-14 CK3210 $$
TOGX 090204FN PKD55
W30 04990.0255
$
nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining:
W30 14060.046110 TOHX 090204EL-G06 BK6110
$
TOHX 090204FL-G20 K10
W30 14200.0421
$$
W..26...
für bessere Spankontrolle · for better chip control
W..14...
W..04...
W..26...
W..04...
für bessere Oberfläche · for better surface
W..14...
W..26...
nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining:
W30 14120.3232
TOHX 090202EL-US12 CK32 $$
W30 14120.3977
TOHX 0902ZZEL-39G12 BK77
$
W57 26180.048430
W57 26180.0432
W30
hh Größe · Size
nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining:
W30 04120.3232
TOHX 06T102EL-US12 CK32 $$
W30 04120.3977
TOHX 06T1ZZEL-39G12 BK77
$
W57 14180.048430
W57 14180.0432
W57
Bestell-Nr.·Order No.
hh Größe · Size
W57 04180.048430
W57 04180.0432
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
PKD
CBN
W57 26140.043210 TOGX 140304EN-14 CK3210 $$
TOGX 140304FN PKD55
W30 26990.0455
$
nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining:
W30 26060.046110 TOHX 140304EL-G06 BK6110
$
TOHX 140305FL-G20 K10
W30 26200.0521
$$
TOGX 140304 EN-18 BK8430 $ $ $
TOGX 140304 EN-18 CK32 $ $
Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73.
Please follow the further user and safety instructions on page 73.
53
KOMET MicroKom® hi.flex
Adapter zum Spannen von schwingungsoptimierten Feinbohrstangen
Adaptor for clamping vibration dampened fine boring bars
L
x d1
xd
1
x 5,6 / 6,9 mm
x 9 / 11 mm
L1
L
x 13-26 mm
x d1
xd
x d2
1
2 4×
Adapter · Adaptor
Klemmschraube 1
Clamping screw
Zubehör · Accessories
Befestigungsschraube
Location screw
2
DIN913
Bestell-Nr.
Order No.
M05 90200
Xd
X d1
X d2
L
L1
6
31
–
16
–
M05 90210
8
31
–
16
–
0,112
Artikel
Article
M8×10
Bestell-Nr.
Order No.
55051 08010
0,107
M8×10
55051 08010
M05 90220
10
31
46
15
25
0,155
M8×10
55051 08010
M05 90230
12
31
46
15
25
0,147
M8×10
55051 08010
M05 90240
16
31
46
20
30
0,146
M8×8
55051 08008
Bestell-Nr.
Order No.
–
55011 05016
M5×16 ISO 4762
Lieferumfang: Adapter mit Klemmschraube 1. Befestigungsschraube 2 bitte separat bestellen.
Supply includes: Adaptor complete. Please order location screw 2 separately.
Anleitung für Adapter M05 90240
Bitte beachten: Vor Anziehen der Befestigungsschraube 2, Adapter mit Schaft-x der
Bohrstange in Feinverstellkopf zentrieren.
Instruction for adaptor M05 90240
Please note:
Before tightening the location screw 2, centre the adaptor with shank diameter for the boring bar
on the micro-adjustable head.
2
54
KOMET MicroKom® hi.flex
Aufsatzbrücke zur Außenbearbeitung X 5 – 70 mm
Mounting Bridge for External Machining X 5 – 70 mm
Durchmessereinstellung
• Aufsatzbrücke auf Feinverstellkopf aufsetzen
• Grobverstellung an der oberen Skala
vornehmen, Schrauben 2 anziehen
Achtung: Position der Schrauben 2 für
gewünschten X-Bereich beachten!
• Frontskala der Aufsatzbrücke an
Positionierstrich des Feinverstellkopfes
2
ausrichten, Spannschraube 3 festziehen.
• Feineinstellung auf Voreinstellgerät über Skala
des Feinverstellkopfs vornehmen.
Frontskala
(um 180° gedreht dargestellt)
Front scale
(shown rotated through 180°)
obere Skala
Upper scale
2
Setting the diameter
• Position the mounting bridge on the microadjustable head.
• Set the coarse position on the upper scale,
tighten screw 2.
Important note: check position of screw 2
for required X range!
• Align the front scale for the mounting bridge
with the positioning mark on the adjustable
head, tighten the gripper screw 3.
• Carry out fine adjustment on the setting device
using the scale on the micro-adjustable head.
3
Positionierstrich
Positioning mark
X 5 – 34 mm
X 33 – 44 mm
2
X 43 – 70 mm
2
75
58
max. 37
x16
Feinverstellskala
Fine adjustment scale
max. 104,2
1
2
max. 35
1°
38
Aufsatzbrücke · Mounting Bridge
Klemmschraube 1 Zylinderschraube 2
Clamping screw
Cylindrical screw
Grundsatzempfehlung · Basic recommendation
Wendeschneidplatte · Insert
-12
XD
5 – 70
Bestell-Nr.
Order No.
M05 90300
0,377
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
N00 56101
S/M2,6×5,2-8IP
1,28 Nm
55011 05030
M5×30
Bestell-Nr.
Order No.
-14
W30
ISO-Code
W57 14140.0460
TOGX 090204EN-14 BK60
W30 14060.047615 TOHX 090204EL-G06 BK7615
W57 14120.0423
TOGX 090204FN-12 K10
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
P M K N S H
§§
§
§
Lieferumfang: Aufsatzbrücke mit Klemmschraube 1 und Zylinderschraube 2.
Wendeschneidplatte bitte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72.
Supply includes: Mounting bridge with clamping screw 1 and cylindrical screw 2.
Please order insert separately. Screwdriver see page 72.
55
KOMET MicroKom BluFlex®
Feinbohrsystem mit Bluetooth® Technologie
Die moderne Funkvernetzung ist einer der Pluspunkte, mit denen der neue MicroKom BluFlex® Feinverstellkopf ausgestattet ist. Bluetooth® Technologie wurde für die Funkvernetzung von Geräten über
kurze Distanzen entwickelt, die mittlerweile Standard für mobile Kleingeräte ist.
Mit dem Einsatz der Bluetooth® Technologie im MicroKom BluFlex® Werkzeugsystem wurde das
Display vom Werkzeugkopf entkoppelt und dadurch eine komfortablere Ablesemöglichkeit geschaffen.
Das externe Display können Bediener beim Einstellen des Werkzeugsystems beliebig, entsprechend den
örtlichen Gegebenheiten, in ihrem Blickfeld anbringen. Zum System gehört ein speziell konzipierter Verstellschlüssel mit integrierter Bluetooth® Schnittstelle.
Mit integriertem Teilunwuchtausgleich erzielt der MicroKom BluFlex® eine Drehzahlfestigkeit von bis
zu 20.000 min-1.
Die modulare ABS® Schnittstelle erleichtert spindelseitig die Adaption an jede Maschine durch StandardWerkzeugaufnahmen. Durch die kombinierte Werkzeugschnittstelle mit ABS32 und Zylinderschaft
x 16 mm ist ein flexibler Einsatz von Werkzeugen möglich.
Precision Boring System with Bluetooth® Technology
Modern wireless networking is one of the benefits with which the new MicroKom BluFlex® fine adjustment head is equipped. Bluetooth® technology is developed for wirelessly networking devices over
short distances. This technology has become standard for small mobile devices.
The introduction of Bluetooth® technology in the MicroKom BluFlex® tool system means that the
display has been disconnected from the tool head, thereby making it easier and more convenient to read
off the data. When adjusting the tool system, the user can move the display to suit the conditions on site,
so that it is in his field of view. A specially designed adjustment key with integral Bluetooth® interface
is part of the system.
With integral part balancing, the MicroKom BluFlex® can reach a rotational speed of up to
20,000 rpm.
The modular ABS® interface makes adjustment easier on any machine with standard tool
adaptors. With the combined tool interface ABS32 and cylindrical shank x 16 is a
flexible use of tools possible.
Benefits for you:
Ihr PLUS:
Höhere Drehzahlen durch integrierten Teilunwuchtausgleich
Universelle ABS® Schnittstelle und hochgenaue Klemmung
Externes Display erleichtert Ablesemöglichkeit durch vergrößerte Darstellung der Werte
Display und Verstellschlüssel sind für jeden
Kopf verwendbar
Handelsübliche Batterien vereinfachen den
Austausch gegen neue Batterien
Klemmung des Schiebers
Erweiterung der Anwendungsmöglichkeiten
durch Rückwärtsbearbeitung, Fasen und Senken
Einsatz der Schneiden vom M03 Speed zusätzlich möglich
Higher speeds thanks to integral part
balancing
Universal ABS® interface and high-precision
clamping
External display makes reading off easier,
thanks to the enlarged values
The display and adjustment key can be used
for any head
As conventional batteries are used, this makes
it easier to replace them
The slide can be clamped in place
Expansion of machining application area by
reverse machining, chamfering and sinking
It is possible to use the M03 Speed cartridge
holders
Bluetooth® Technologie ist eine Marke der Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth® technology is a Bluetooth SIG, Inc. brand name
56
Patentanmeldungen · Patented design
57
KOMET MicroKom BluFlex®
Variationsmöglichkeiten
Variation Options
X 6 – 215 mm
Adapter + Bohrstange · Adaptor + boring bar
X 0,5 – 2 mm
UniTurn® Adapter + Kopierstahl / Ausdrehstahl
UniTurn® Adaptor + copying tool / boring tool
X 3 – 8 mm
Adapter + Bohrstange · Adaptor + boring bar
X 3 – 9 mm
Feinverstellkopf
Micro-adjustable head schwingungsoptimiert · low vibration
X 5,6 – 26 mm
5 Bohrstangen für x-Bereich
5 Boring bars for diameter range
X 6 – 26 mm · X 0,24 – 1,02 inch
Kerbzahnkörper · Serrated body
2 Plattenhalter für x-Bereich
2 Insert holder for diameter range
X 25 – 66 mm · X 0,98 – 2,60 inch
NEU
2 Adapter + Schneidkörper für x-Bereich
2 Adaptor + insert holder for diameter range
örper
Schneidk
+
r
e
t
p
a
d
A
ärts- und
zur Vorw
ng
bearbeitu
s
t
r
ä
w
k
c
Rü
X 31 – 66 mm · X 1,22 – 2,60 inch
Plattenhalter für x-Bereich
Insert holder for diameter range
NEWr
X 66 – 94 mm · X 2,60 – 3,70 inch
e
insert hold
+
r
o
t
p
a
Ad
ards and
for forw
achining
reverse m
Adapter + Schneidkörper für x-Bereich
Adaptor + insert holder for diameter range
X 66 – 94 mm · X 2,60 – 3,70 inch
4 Brücken + Plattenhalter für x-Bereich
4 Bridges + insert holder for diameter range
X 90 – 215 mm / X 3,54 – 8,46 inch
180°
4 Brücken + Adapter + Schneidkörper für x-Bereich
4 Bridges + adaptor + insert holder for diameter range
X 90 – 215 mm / X 3,54 – 8,46 inch
180°
58
KOMET MicroKom BluFlex®
Leistungsmerkmale:
• Durchmesserbereich 0,5-215 mm mit bestehenden
KOMET® Standardwerkzeugen
• Verstellbereich: -0,4 bis +4,6 mm (-0,0157 bis
0,181") im x
• Einfache Bedienung
• Verwendung von bestehenden ABS32 Werkzeugen
möglich
• Innere Kühlschmierstoffzuführung über kompletten
Bereich
• Kombinierte Werkzeugschnittstellen ABS32 und
Zylinderschaft x 16 mm
• Adaptierbar für jede Maschine durch StandardWerkzeugaufnahmen
• Kopfdurchmesser: 65 mm
• MMS tauglich
• Drehzahl max. 20.000 min-1
• Anzeigauflösung 0,002 mm (0,0001") im x
• mm- oder inch-Anzeige
• Umschaltbar zwischen Differenz- und Absolutmaß
• Energiesparfunktion, Abschaltung automatisch nach
30 Sekunden
Features:
• Diameter range 0.5-215 mm with existing KOMET®
standard tools
• Adjustment range from -0.4 to +4,6 mm (-0,0157 to
0,181") on dia.
• Easy to use
• Use of existing ABS32 tools possible
• Internal coolant supply over whole range
• Combined tool interface with ABS32 and x 16 mm
cylindrical shank
• ABS32 spindle connection for easy adjustment on any
machine with standard tool adaptors
• Head diameter: 65 mm
• MQL-compatible
• Maximum spindle speed 20.000 min-1
• Display resolution 0,002 mm (0,0001") in the diameter
• Display in mm or inches
• Can be switched between differential and absolute mode
• Energy saving function, automatically switches off after
30 seconds
59
KOMET MicroKom BluFlex®
Feinverstellkopf mit ABS® Anbindung
Micro-adjustable head with ABS® connection
Maschinenaufnahme
machine adaptor
Kühlmittel IKZ
coolant central
einstellbar
adjustable
Werkzeug rotierend
rotating tool
Werkzeugaufnahme
tool holder
Cylindrical
shank
L

x d1
ABS
xd
x d2
L1

Feinverstellkopf · Micro-adjustable head
Klemmschraube
Clamping screw 1
radialer
Verstellweg
Bestell-Nr. Artikel
Order No. Article
M04 10001
ABS50/6-215
Spannschraube
Gripper screw 2
DIN913
Adjustment
ABS
xd
x d1
x d2
S
L
L1
50
65
ABS32
x 16
2,3
71
39,7
1,45
Bestell-Nr. Artikel
Order No. Article
Bestell-Nr. Artikel
Order No. Article
55051 08120
M8×1×20
N00 02062
ABS32-F1.1
Bei Verstellung ist eine Anpassung der Schnittparameter und der Drehzahl notwendig.
Adjustment must be in line with cutting parameters and spindle speed.
Lieferumfang Feinverstellkopf: mit Klemmschraube 1 und Spannschraube 2.
Supply includes micro-adjustable head: with clamping screw 1 and gripper screw 2.
Anzeigegerät
Display unit
Verstellschlüssel
Adjustment key
Lieferumfang Anzeigegerät:
mit Gummihülle und Edelstahlklammer.
Lieferumfang
Verstellschlüssel:
mit Hülse.
Supply includes display unit:
with rubber sleeve and clip.
Supply includes
adjustment key:
with sleeve.
60
3
4
Anzeigegerät
Display unit
Gummihülle mit Edelstahlklammer
Rubber sleeve with clip
3
Verstellschlüssel
Adjustment key
Hülse
Sleeve
4
Bestell-Nr.
Order No.
E51 00000
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
E52 00000
Bestell-Nr.
Order No.
E52 00000.13
E51 00010
Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany
KOMET MicroKom BluFlex®
Basis Set
Basic Set
Bestell-Nr. M04 10010
Inhalt:
1× Feinverstellkopf
1× Anzeigegerät
1× Verstellschlüssel
1× Bedienungsanleitung
Order No. M04 10010
Components:
1× Micro-adjustable head
1× Display unit
1× Adjustment key
1× Operating Instructions
NEU · NEW
mm
5
2
1
–
6
X
et
lS
gset · Too
u
e
z
k
r
e
W
Werkzeugset X 6 – 125 mm
Bestell-Nr. M04 10020
Tool set X 6 – 125 mm
Order No. M04 10020
Inhalt · Components
Anzahl
Qty.
1
Artikel
Article
Plattenhalter x 25-44
Insert holder x 25-44
1
Plattenhalter x 44-125
Insert holder x 44-125
M05 80101
1
Brücke x 90-125
Bridge x 90-125
M05 90100
1
Kerbzahnkörper
Serrated body
M05 90501
1
Füllstück
Packing piece
B05 20100
1
Bohrstange x 6-10
Boring bar x 6-10
B05 20140
1
Bohrstange x 10-14
Boring bar x 10-14
B05 20180
1
Bohrstange x 14-18
Boring bar x 14-18
B05 20220
1
Bohrstange x 18-22
Boring bar x 18-22
B05 20260
1
Bohrstange x 22-26
Boring bar x 22-26
18050 10040
1
Innensechskantschlüssel SW4
Allen key SW4
L05 01110
1
Fähnchenschlüssel 5IP
Flag key 5IP
L05 01120
1
Fähnchenschlüssel 6IP
Flag key 6IP
L05 01240
1
Fähnchenschlüssel 8IP
Flag key 8IP
L05 01260
1
Fähnchenschlüssel 10IP
Flag key 10IP
55011 05016
5
Zylinderschraube M5×16
Cylindrical screw M5×16
W57 04140.0260
4
Wendeschneidplatte BK60
Insert BK60
W57 14140.0460
4
Wendeschneidplatte BK60
Insert BK60
W57 26140.0460
2
Wendeschneidplatte BK60
Insert BK60
W00 04120.018440
2
Wendeschneidplatte BK8440
Insert BK8440
M05 20101
M05 20151
61
KOMET MicroKom BluFlex®
X 6 – 26 mm
Bohrstange mit zylindrischer Aufnahme,  = 90°, rechtsschneidend
Boring Bar with Cylindrical Shank,  = 90°, R.H. cutting
L/D
3,5×D
§
§
$
HRC > 54
HRC > 54
$
$
X
$
X
§ sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich
§ very good $ good & possible X not possible
L1
L2
N
1
Bohrstange · Boring bar
Grundsatzempfehlung · Basic recommendation
Wendeschneidplatte · Insert
Klemmschraube 1
Clamping screw
W00
XD
mm
inch
Bestell-Nr.
Order No.
6
B05 20100
xd L1 L2
B05 20600
10
B05 20140
0,39
B05 20640
14
B05 20180
0,55
B05 20680
18
B05 20220
0,71
B05 20720
22
B05 20260
0,87
B05 20760
f
R
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr. · Order No.
hhGröße · size
W57..14
W57..12
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
for workpiece material
W30 § main area of application
$ suitable in some cases
ISO-Code
21
16 71,7 40
0,24
N
16 81,8 40
N00 56011 W00 04120.018440 WOHX 02T001EL-G12 BK8440
3 0,1 0,06 S/M1,8×2,9-5IP W00 04120.012710 WOHX 02T001EL-G12 BK2710
0,38 Nm
W00 04120.0121
WOHX02T001FL-G12 K10
0,83
34
x Dmin
f
xd
R
5 0,2 0,08
P M K N S H
§§
W57 14140.0460
TOGX 090204EN-14 BK60
N00 56101 W30 14060.042710 TOHX 090204EL-G06 BK2710
16 94,4 40
7 0,2 0,10 S/M2,6×5,2-8IP W30 14060.046110 TOHX 090204EL-G06 BK6110
1,97
1,28 Nm
W57 14120.0423
TOGX 090204FN-12 K10
60
W30 14990.0440
TOGX 090204TN CBN40
16 100 40
9 0,2 0,14
2,36
§
W57 26140.0460
N00 56211 W30 26060.042710
11 0,2 0,21 S/M3,5×7,3-10IP W30 26060.046110
16 108 36
2,8 Nm
W57 26120.0423
2,68
W30 26990.0440
§
1,34
50
68,5
TOGX 140304EN-14 BK60
TOHX 140304EL-G06 BK2710
TOHX 140304EL-G06 BK6110
TOGX 140304FN-12 K10
TOGX 140304TN CBN40
§
§
§
§
§
§§
§§
§§
§
<52
HRC
§
§
<52
HRC
§
§
Lieferumfang Bohrstange: mit Klemmschraube 1.
Wendeschneidplatte bitte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72.
Supply includes boring bar: with clamping screw 1.
Please order insert separately. Screwdriver see page 72.
62
Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany
KOMET MicroKom BluFlex®
X 25 – 66 mm
Kerbzahnkörper
Serrated Body
L/D
3,5×D
§
§
$
HRC > 54
HRC > 54
$
$
X
$
X
§ sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich
§ very good $ good & possible X not possible
134,73
N
xd
x d1
1
D=
x 25-44
L1
L
D=
x 44-66
32
Kerbzahnkörper · Serrated body
Bestell-Nr.
Order No.
d
d1
N
L
L1
M05 90100
16
19
65
88,5
51,5
Befestigungsschraube
Location screw 2
Tellerfeder
Cup spring 3
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
55011 05016
M5×16 ISO4762
56771 10053
A12,5 x 6,2×0,35
0,163
Lieferumfang Kerbzahnkörper: Kerbzahnkörper mit Befestigungsschraube 2 und Tellerfeder 3.
Supply includes serrated body: Serrated body with location screw 2 and cup spring 3.
Plattenhalter · Insert holder
Grundsatzempfehlung · Basic recommendation
Wendeschneidplatte · Insert
Klemmschraube 1
Clamping screw
-14
XD
mm
inch
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
25 – 44
M05 20101
0,019
0,98 – 1,73
M05 20601
N00 56031
S/M2×4,9-6IP
0,62 Nm
44 – 66
M05 20151
0,026
1,73 – 2,60
M05 20651
N00 56111
S/M2,6×6,2-8IP
1,28 Nm
Bestell-Nr. · Order No.
hh Größe · size
W57 04140.0260
W30 04060.032710
W30 04060.037615
W57 04120.0223
W57 14140.0460
W30 14060.042710
W30 14060.047615
W57 14120.0423
-12
W30
ISO-Code
TOGX 06T102EN-14 BK60
TOHX 06T103EL-G06 BK2730
TOHX 06T103EL-G06 BK7615
TOGX 06T102FN-12 K10
TOGX 090204EN-14 BK60
TOHX 090204EL-G06 BK2710
TOHX 090204EL-G06 BK7615
TOGX 090204FN-12 K10
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
P M K N S H
§
§
§
§
§
§
§
§
Lieferumfang Plattenhalter: mit Klemmschraube 1.
Wendeschneidplatten bitte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72.
Supply includes insert holder: with with clamping screw 1.
Please order insert separately. Screwdriver see page 72.
Richtwerte für das Feinbohren und alternative Wendeschneidplatten: Seite 70-71.
Guideline values for fine boring and alternative inserts: Pages 70-71.
63
KOMET MicroKom BluFlex®
X 66 – 94 mm
Plattenhalter
Insert Holder
L/D
3,5×D
§
§
$
HRC > 54
HRC > 54
$
$
X
$
X
§ sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich
§ very good $ good & possible X not possible
84,71
1
D=
x 66-94
32
Füllstück 4 Packing piece 4
zum Umlenken des Kühlmittels to divert coolant
Plattenhalter · Insert holder
Grundsatzempfehlung · Basic recommendation
Klemmschraube 1
Clamping screw
Wendeschneidplatte · Insert
-14
XD
mm
inch
Bestell-Nr.
Order No.
66 – 94
M05 20151
Bestell-Nr.
Order No.
0,026
M05 20651
2,60 – 3,70
N00 56111
S/M2,6×6,2-8IP
1,28 Nm
Bestell-Nr. · Order No.
hhGröße · size
W57 14140.0460
W30 14060.042710
W30 14060.047615
W57 14120.0423
-12
W30
ISO-Code
TOGX 090204EN-14 BK60
TOHX 090204EL-G06 BK2710
TOHX 090204EL-G06 BK7615
TOGX 090204FN-12 K10
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
P M K N S H
§
§
§
§
Lieferumfang Plattenhalter: mit Klemmschraube 1.
Wendeschneidplatte, Befestigungsschraube 2, Tellerfeder 3 und Füllstück 4 bitte separat bestellen.
Schraubendreher siehe Seite 72.
Supply includes insert holder: with clamping screw 1.
Please order insert, location screw 2, cup spring 3 and packing piece 4 separately.
Screwdriver see page 72.
Befestigungsschraube
Location screw
Zubehör · Accessories
Tellerfeder
Cup spring
Füllstück
Packing piece
2
3
4
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
55011 05016
M5×16 ISO 4762
56771 10053
M05 90501
64
Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany
KOMET MicroKom BluFlex®
X 90 – 215 mm
Brücke / Plattenhalter
Bridge / Insert Holder
L/D
3,5×D
§
§
$
HRC > 54
HRC > 54
$
$
X
$
X
§ sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich
L
§ very good $ good & possible X not possible
1
32
D=
x 90 - 215 mm
x 3,54 - 8,46 inch
2 4×
Füllstück 4 Packing piece 4
zum Umlenken des Kühlmittels to divert coolant
Brücke·Bridge Plattenhalter·Insert holder
Klemmschraube 1
Clamping screw
XD
mm
inch
Grundsatzempfehlung · Basic recommendation
Wendeschneidplatte · Insert
-14
L
Bestell-Nr.
Order No.
90 - 125
98,72
3,54 - 4,92
M05 80101
120 - 155
100,72
4,72 - 6,10
M05 80200
150 - 185
102,72
5,91 - 7,28
M05 80300
180 - 215
105,72
7,09 - 8,46
M05 80400
Bestell-Nr.
mm inch
Bestell-Nr.
Order No.
-12
Bestell-Nr. · Order No.
hhGröße · size
W30
ISO-Code
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
P M K N S H
0,147
M05 20151
M05 20651
0,107
0,026
0,152
W57 14140.0460
N00 56111
W30 14060.042710
S/M2,6×6,2-8IP
W30 14060.047615
1,28 Nm
W57 14120.0423
TOGX 090204EN-14 BK60
TOHX 090204EL-G06 BK2710
TOHX 090204EL-G06 BK7615
TOGX 090204FN-12 K10
§
§
§
§
0,229
Lieferumfang Plattenhalter: mit Klemmschraube 1.
Wendeschneidplatte, Befestigungsschraube 2, Tellerfeder 3 und Füllstück 4 bitte separat bestellen.
Schraubendreher siehe Seite 72.
Supply includes insert holder: with clamping screw 1.
Please order insert, location screw 2, cup spring 3 and packing piece 4 separately.
Screwdriver see page 72.
Befestigungsschraube
Location screw
Zubehör · Accessories
Tellerfeder
Cup spring
Füllstück
Packing piece
3
4
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
55011 05016
M5×16 ISO 4762
56771 10053
M05 90501
2
Richtwerte für das Feinbohren und alternative Wendeschneidplatten: Seite 70-71.
Guideline values for fine boring and alternative inserts: Pages 70-71.
65
KOMET MicroKom BluFlex®
X 31 – 66 mm
Kerbzahnkörper, Adapter und Schneidenträger
Serrated body, adaptor and insert holder
L/D
>3,5×D
3,5×D
§
§
$
HRC > 54
HRC > 54
$
§
$
§
§
X
$
§ sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich
§
X
Schneidenträger vorwärts
insert holder forwards
L2
L2
§ very good $ good & possible X not possible
L2
L (ISO-Punkt · ISO point)
L
L
L
L2
L
1
D = x 31 - 44
3
2
D = x 44 - 66
4
90°
15°
L2
L
30°
L2
L
45°
L2
L
L
Schneidenträger rückwärts
insert holder reverse
Kerbzahnkörper · Serrated body
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
0,163
55011 05016
M5×16 ISO4762
56771 10053
A12,5 x 6,2×0,35
Befestigungsschraube
Location screw 4
XD
mm · inch
31 – 44
1,22 – 1,73
44 – 66
1,73 – 2,60
Bestell-Nr.
Order No.
M05 21100
M05 21600
M05 21150
M05 21650
Bestell-Nr.
Order No.
N00 56211
S/M3,5×7,3-10IP
NEW
Tellerfeder
Cup spring 3
Bestell-Nr.
Order No.
M05 90100
Adapter · Adaptor
Befestigungsschraube
Location screw 2
N00 56211
S/M3,5×7,3-10IP
M05 21100
M05 21600
M05 21150
M05 21650
44 – 66
31 – 44
1,73 – 2,60 1,22 – 1,73
XD
mm
inch
Adapter (mm)
Adaptor (inch)
Schneidenträger vorwärts · insert holder forwards
Wendeschneidplatte · Insert
Klemmschraube 1
Clamping screw
-14
Bestell-Nr.
Order No.
M03 10033
M03 11120
M03 11220
M03 11320
M03 10043
M03 11130
M03 11230
M03 11330

L
90°
15°
30°
45°
90°
15°
30°
45°
135,85
131,35
132,35
133,35
144,75
138,25
139,25
141,55
L2
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr. · Order No.
hhGröße · size
-12
W30
ISO-Code
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
P M K N S H
–
W57 04140.0260 TOGX 06T102EN-14 BK60
§
N00 56031
142,05
W30 04060.032710 TOHX 06T103EL-G06 BK2730
0,002 S/M2×4,9-6IP
W30 04060.037615 TOHX 06T103EL-G06 BK7615
142,35
0,62 Nm
W57 04120.0223 TOGX 06T102FN-12 K10
142,35
–
W57 14140.0460 TOGX 090204EN-14 BK60
§
N00 56101
146,65
W30 14060.042710 TOHX 090204EL-G06 BK2710
0,005 S/M2,6×5,2-8IP
W30 14060.047615 TOHX 090204EL-G06 BK7615
146,75
1,28 Nm
W57 14120.0423 TOGX 090204FN-12 K10
147,65
§
§
§
§
§
§
M05 21100
M05 21600
M05 21150
M05 21650
44 – 66
31 – 44
1,73 – 2,60 1,22 – 1,73
Schneidenträger rückwärts · insert holder reverse
M03 12020
M03 12120
M03 12220
M03 12320
M03 12030
M03 12130
M03 12230
M03 12330
90°
15°
30°
45°
90°
15°
30°
45°
121,65
126,25
125,25
124,25
124,75
131,25
130,25
127,75
–
W57 04140.0260
N00 56031
120,05
W30 04420.0362
0,002 S/M2×4,9-6IP
W57 04120.0223
119,75
0,62 Nm
W30 04990.0240
119,75
–
W57 14140.0460
N00 56101
122,85
W30 14420.0462
0,005 S/M2,6×5,2-8IP
W57 14120.0423
122,75
1,28 Nm
W30 14990.0440
121,65
Lieferumfang Kerbzahnkörper: mit Befestigungsschraube 2 und
Tellerfeder 3.
Lieferumfang Adapter: mit Befestigungsschraube 4.
Lieferumfang Schneidenträger: mit Klemmschraube 1.
Wendeschneidplatte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72.
66
TOGX 06T102EN-14 BK60
TOHX 06T103ER-G12 BK62
TOGX 06T102FN-12 K10
TOGX 06T102TN CBN40
§§
TOGX 090204EN-14 BK60
TOHX 090204ER-G12 BK62
TOGX 090204FN-12 K10
TOGX 090204TN CBN40
§§
§
<52
§
HRC
§ § >52
§
HRC
§
<52
§
HRC
§ § >52
§
HRC
Supply includes serrated body: with location screw 2 and
cup spring 3.
Supply includes adaptor: with location screw 4.
Supply includes insert holder: with clamping screw 1.
Please order insert separately. Screwdriver see page 72.
KOMET MicroKom BluFlex®
X 66 – 94 mm
Adapter und Schneidenträger
Adaptor and insert holder
L/D
>3,5×D
3,5×D
§
§
$
HRC > 54
HRC > 54
$
§
$
§
§
X
$
§
X
§ sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich
§ very good $ good & possible X not possible
Schneidenträger vorwärts
insert holder forwards
L2
L2
L (ISO-Punkt · ISO point)
L
L2
L
L2
L
L
1
3
2
D = x 66 - 94
4
90°
15°
L2
L
30°
L2
L
45°
L2
L
L
Schneidenträger rückwärts
insert holder reverse
Füllstück 5 zum Umlenken des Kühlmittels
Packing piece 5 to divert coolant
itung
rtsbearbe
ä
w
k
c
ü
R
ining
rts- und
ur Vorwä
erse mach
z
v
r
e
e
r
t
d
p
a
n
a
d
A
rds
for forwa
Adaptor
Adapter · Adaptor
Befestigungsschraube
Location screw 4
XD
mm · inch
66 – 94
Bestell-Nr.
Order No.
M05 21150
2,60 – 3,70
M05 21650
Bestell-Nr.
Order No.
N00 56211
S/M3,5×7,3-10IP
M05 21150
M05 21650
66 – 94
2,60 – 3,70
XD
mm
inch
Adapter (mm)
Adaptor (inch)
Schneidenträger vorwärts · insert holder forwards
Wendeschneidplatte · Insert
Klemmschraube 1
Clamping screw
-14
Bestell-Nr.
Order No.
M03 10043
M03 11130
M03 11230
M03 11330

L
L2
90°
15°
30°
45°
94,73
88,23
89,23
91,53
–
96,63
96,73
97,63
Bestell-Nr.
Order No.
-12
Bestell-Nr. · Order No.
hhGröße · size
W30
ISO-Code
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
P M K N S H
§
N00 56101
W30 14060.042710 TOHX 090204EL-G06 BK2710
0,005 S/M2,6×5,2-8IP
W30 14060.047615 TOHX 090204EL-G06 BK7615
1,28 Nm
W57 14140.0460
TOGX 090204EN-14 BK60
W57 14120.0423
TOGX 090204FN-12 K10
§
§
§
M05 21150
M05 21650
66 – 94
2,60 – 3,70
Schneidenträger rückwärts · insert holder reverse
M03 12030
M03 12130
M03 12230
M03 12330
90°
15°
30°
45°
74,73
81,23
80,23
77,73
–
72,83
72,73
71,63
W57 14140.0460
TOGX 090204EN-14 BK60
W30 14990.0440
TOGX 090204TN CBN40
N00 56101
W30 14420.0462 TOHX 090204ER-G12 BK62
0,005 S/M2,6×5,2-8IP
W57 14120.0423 TOGX 090204FN-12 K10
1,28 Nm
Lieferumfang Adapter: mit Befestigungsschraube 4.
Lieferumfang Schneidenträger: mit Klemmschraube 1.
Wendeschneidplatte, Befestigungsschraube 2, Tellerfeder
3 und Füllstück 5 bitte separat bestellen.
Schraubendreher siehe Seite 72.
Supply includes adaptor: with location screw 4.
Supply includes insert holder: with clamping screw 1.
Please order insert, location screw 2, cup spring 3 and
packing piece 4 separately.
Screwdriver see page 72.
Befestigungsschraube
Location screw
Zubehör · Accessories
Tellerfeder
Cup spring
§§
§
<52
§
HRC
§ § >52
§
HRC
Füllstück
Packing piece
2
3
5
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
55011 05016
M5×16 ISO 4762
56771 10053
M05 90501
Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany
67
KOMET MicroKom BluFlex®
X 90 – 215 mm
Brücke, Adapter und Schneidenträger
Bridge, adaptor and insert holder
L/D
>3,5×D
3,5×D
§
§
$
HRC > 54
HRC > 54
$
§
$
§
§
X
$
§
X
§ sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich
§ very good $ good & possible X not possible
Schneidenträger vorwärts
insert holder forwards
L2
L2
L2
L (ISO-Punkt · ISO point)
L
L
L
L2
L
1
D = x 90 - 215
4
3
2
90°
15°
L2
L
30°
L2
L
L
45°
L2
L
2 4×
Schneidenträger rückwärts
insert holder reverse
Füllstück 5 zum Umlenken des Kühlmittels
Packing piece 5 to divert coolant
NEU
örper
Schneidk
+
r
e
t
p
a
Ad
ärts- und
zur Vorw
ung
sbearbeit
Rückwärt
NEWr
olde
+ insert h
Adaptor
ards and
for forw
achining
reverse m
Brücke·Bridge
Befestigungsschraube
Location screw 4
XD
mm
inch
90 - 125
3,54 - 4,92
Bestell-Nr.
Order No.
M05 80101
Bestell-Nr.
mm inch
Bestell-Nr.
Order No.
M05 21150
M05 21650
N00 56211
S/M3,5×7,3-10IP
0,147
120 - 155
4,72 - 6,10
M05 80200
150 - 185
5,91 - 7,28
M05 80300
180 - 215
7,09 - 8,46
M05 80400
0,107
0,152
0,229
Befestigungsschraube
Location screw
68
Adapter·Adaptor
Zubehör · Accessories
Tellerfeder
Cup spring
Füllstück
Packing piece
2
3
5
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
55011 05016
M5×16 ISO 4762
56771 10053
M05 90501
Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany
KOMET MicroKom BluFlex®
Brücke, Adapter und Schneidenträger
Bridge, adaptor and insert holder
M05 80101
Adapter (mm)
Adaptor (inch)
M05 21150
M05 21650
M05 21150
M05 21650
M05 80200
M05 80300
M05 21150
M05 21650
M05 21150
M05 21650
M05 80400
180 - 215
7,09 - 8,46
150 - 185
5,91 - 7,28
120 - 155
4,72 - 6,10
90 - 125
3,54 - 4,92
XD
mm
inch
Brücke · Bridge
Schneidenträger vorwärts · insert holder forwards
Klemmschraube 1
Clamping screw
Wendeschneidplatte · Insert
-14
Bestell-Nr.
Order No.
M03 10043

L
90° 108,74
L2
Bestell-Nr. · Order No.
hh Größe · size
Bestell-Nr.
Order No.
-12
W30
ISO-Code
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
P M K N S H
–
M03 11330
N00 56101
0,009 S/M2,6×5,2-8IP
30° 103,24 110,74
1,28 Nm
45° 105,54 111,64
M03 10043
90° 110,74
M03 11130
M03 11330
N00 56101
0,009 S/M2,6×5,2-8IP
30° 105,24 112,74
1,28 Nm
W57 14140.0460 TOGX 090204EN-14 BK60
§
45° 107,54 113,64
W30 14060.042710 TOHX 090204EL-G06 BK2710
M03 10043
90° 112,74
M03 11130
M03 11330
N00 56101
0,009 S/M2,6×5,2-8IP
30° 107,24 114,74
1,28 Nm
45° 109,54 115,64
M03 10043
90° 115,74
M03 11130
N00 56101
0,009 S/M2,6×5,2-8IP
30° 110,24 117,74
1,28 Nm
45° 112,54 118,64
M03 11130
M03 11230
M03 11230
M03 11230
M03 11230
M03 11330
15° 102,24 110,64
–
15° 104,24 112,64
–
15° 106,24 114,64
W30 14060.047615 TOHX 090204EL-G06 BK7615
W57 14120.0423 TOGX 090204FN-12 K10
§
§
§
–
15° 109,24 117,64
Brücke · Bridge
Adapter (mm)
Adaptor (inch)
M05 21150
M05 21650
M05 21150
M05 21650
M05 80200
M05 80300
M05 21150
M05 21650
M05 21150
M05 21650
M05 80400
180 - 215
7,09 - 8,46
150 - 185
5,91 - 7,28
120 - 155
4,72 - 6,10
90 - 125
3,54 - 4,92
XD
mm
inch
M05 80101
Schneidenträger rückwärts · insert holder reverse
Klemmschraube 1
Clamping screw
Wendeschneidplatte · Insert
-14
Bestell-Nr.
Order No.
M03 12030

L
L2
90°
88,74
–
M03 12130
15°
Bestell-Nr. · Order No.
hh Größe · size
Bestell-Nr.
Order No.
M03 12230
30°
M03 12330
45°
N00 56101
0,009 S/M2,6×5,2-8IP
93,24 85,74
1,28 Nm
90,74 84,64
M03 12030
90°
90,74
M03 12130
15°
-12
ISO-Code
–
M03 12230
30°
M03 12330
45°
M03 12030
90°
95,74
M03 12130
N00 56101
0,009 S/M2,6×5,2-8IP
30° 101,24 93,74
1,28 Nm
45° 98,74 92,64
M03 12230
30°
45°
M03 12030
90°
M03 12130
15°
M03 12230
M03 12330
P M K N S H
94,24 85,84
N00 56101
0,009 S/M2,6×5,2-8IP
96,24 88,74
1,28 Nm
W57 14140.0460 TOGX 090204EN-14 BK60
93,74 87,64
W30 14420.0462 TOHX 090204ER-G12 BK62
W57 14120.0423 TOGX 090204FN-12 K10
92,74
–
N00 56101 W30 14990.0440 TOGX 090204TN CBN40
99,24 90,84
0,009 S/M2,6×5,2-8IP
98,24 90,74
1,28 Nm
95,74 89,64
M03 12330
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
97,24 88,84
§§
§
<52
§
HRC
§ § >52
§
HRC
–
15° 102,24 93,84
Lieferumfang Adapter: mit Befestigungsschraube 4.
Lieferumfang Schneidenträger: mit Klemmschraube 1.
Wendeschneidplatte, 5× Befestigungsschraube 2, Tellerfeder 3 und Füllstück 5 bitte separat bestellen.
Schraubendreher siehe Seite 72.
Supply includes adaptor: with location screw 4.
Supply includes insert holder: with clamping screw 1.
Please order insert, 5× location screw 2, cup spring 3
and packing piece 4 separately.
Screwdriver see page 72.
69
KOMET MicroKom BluFlex®
X 6 – 215 mm
Empfohlene Einsatzgebiete · Recommended application areas
Schnittgeschwindigkeit
Cutting speed vc (m/min)
x 6 – 7,9
x 8 – 11,9
x 12 – 25
x 25 – 44
x 44 – 94
x 90 – 215
Härte Hardness HB
0,07
0,10
0,08
0,10
0,10
St52-2 / 1.0050,
C55 / 1.0525,
16MnCr5 /
1.7131
250
0,04
0,06
0,12
0,08
0,12
0,12
9SMnPb28 /
1.0718
300
0,04
0,07
0,12
0,10
0,15
0,15
42CrMo4 /
1.7225,
CK60 / 1.1221
240
0,03
0,06
0,10
0,08
0,10
0,10
X6CrMo4 /
1.2341,
X165CrMoV12 /
1.2601
200
0,03
0,05
0,10
0,06
0,10
0,10
unlegierte / niedrig­legierte Stähle:
warmfeste Bau-, Vergütungs-, Nitrier-, Werkzeugstähle
non alloy / low alloy steels: heat resistant structural, heat treated,
nitride and tools steels
HSS
120
0,02
0,04
0,08
0,06
0,08
0,08
Sonderlegierung: Inconel, Hastelloy,
Nimonic, usw.
special alloys: Inconel, Hastelloy,
Nimonic, stc.
Inconel 718 /
2.4668,
Nimonic 80A /
2.4631
50
0,01
0,04
0,08
0,06
0,08
0,08
TiAl5Sn2 / 3.7114
30
0,01
0,04
0,08
0,06
0,08
0,08
200
0,01
0,05
0,10
0,08
0,10
0,10
180
0,01
0,05
0,10
0,06
0,10
0,10
120
0,01
0,04
0,08
0,06
0,10
0,10
#600 400
M
6.1
<900
rostfreie Stähle
stainless steels
>900
rostfreie / hitze­beständige Stähle
stainless / fireproof steels
GG-25 / 0.6025,
GG-35 / 0.6035
240
0,05
0,10
0,15
0,15
0,20
0,20
legierter Grauguss
alloy gray cast iron
GG-NiCr202 /
0.6660
200
0,05
0,10
0,15
0,15
0,20
0,20
Sphäroguss ferritisch
spheroidal graphite cast iron, ferritic
GGG-40 / 0.7040
180
0,04
0,08
0,15
0,10
0,15
0,15
230
Sphäroguss ferritisch / perlitisch
spheroidal graphite cast iron, ferritic /
perlitic
GGG-50 / 0.7050
GGG-55 / 0.7055
GTW-55 / 0.8055
180
0,04
0,08
0,15
0,10
0,15
0,15
250
Sphäroguss perlitisch, Temperguss
spheroidal graphite cast iron, perlitic
malleable iron
GGG-60 / 0.7060
GTS-65 / 0.8165
160
0,04
0,08
0,15
0,10
0,15
0,15
200
legierter Sphäroguss
alloyed spheroidal graphite cast iron
GGG-NiCr20-2 /
0.7661
140
0,03
0,07
0,12
0,10
0,15
0,15
300
Vermikularguss
vermicular cast iron
GGV Ti < 0,2
GGV Ti > 0,2
120
0,03
0,10
0,15
0,10
0,15
0,15
90
Kupferlegierung, Messing, bleilegierte
Bronze, Bleibronze: gut zerspanbar
copper alloy, brass, lead-alloy bronze,
lead bronze: good cut
CuZn36Pb3 /
2.1182,
G-CuPb15Sn /
2.1182
400
0,02
0,04
0,08
0,10
0,15
0,15
100
Kupferlegierung, Messing, Bronze:
CuZn40Al1 /
mäßig zerspanbar
2.0550,
copper alloy, brass, bronze: average cut E-Cu57 / 2.0060
300
0,05
0,08
0,15
0,10
0,15
0,15
60
Alu-Knetlegierung
wrought aluminium alloys
AlMg1 / 3.3315,
AlMnCu / 3.0517
500
0,02
0,06
0,10
0,08
0,12
0,12
Alu-Gusslegierung: Si-Gehalt < 10%
Magnesium­legierung
cast alum. alloy: Si-content <10%
magnesium alloy
G-AlMg5 /
3.3561,
G-AlSi9Mg /
3.2373
350
0,05
0,08
0,12
0,10
0,15
0,15
Alu-Gusslegierung: Si-Gehalt > 10%
cast alum.alloy: Si-content >10%
G-AlSi10Mg /
3.2381
300
0,05
0,08
0,12
0,10
0,15
0,15
gehärtete Stähle < 45 HRC
hardened steels < 45 HRC
80
–
0,05
0,08
0,08
0,08
0,08
gehärtete Stähle > 45 HRC
hardened steels > 45 HRC
60
–
0,05
0,08
0,06
0,08
0,08
130 250 180
Grauguss
gray cast iron
75
rostfreie Stähle
stainless steels
X2CrNi189 /
1.4306,
X5CrNiMo1810 /
1.4401
X8CrNb17 /
1.4511,
X10CrNiMoTi1810 /
1.4571
X10CrAl7 /
1.4713,
X8CrS-38-18 /
1.4862
100
#600
>600
1800 1400
H
16.0 15.0 14.0
N
13.1 13.0 12.1
12.0
10.2 10.1 10.0
K
9.1
9.0
8.1 8.0
6.0
5.1
Titan, Titanlegierungen
titanium, titanium alloys
7.0
S
250
4.1
hochlegierte Stähle: Werkzeugstähle
high alloy steels
> 3,5×D
5.0
>900
bleilegierte Automatenstähle
lead alloys
3.0
unlegierte / niedrig­legierte Stähle: Bau-,
Einsatz-, Vergütungs-, Werkzeugstahl,
Stahlguss
non-alloy / low alloy steels
4.0
#500
0,04
500-900
300
<500
St37-2 / 1.0037;
9SMn28 /
1.0715;
St44-2 / 1.0044
unlegierte Stähle: Bau-, Einsatz-, Automatenstahl, Stahlguss
non-alloy steels
>900
Werkstoff
Material
1.0
Vorschub max. · max. feed
2.0
vc
f (mm/U) · f (mm/rev)
Werkstoffbeispiele
Stoffbezeichnung / DIN
Material
example,
material code / DIN
P
2.1
Werkstoff-Gruppe
Material group
Festigkeit Strength
Rm (N/mm²)
Richtwerte für das Feinbohren
Guideline values for fine boring
Angegebene Schnittwerte sind Maximalwerte, bezogen auf die angegebenen Grundsatzempfehlungen an Schneidstoffen.
Cutting values shown are maximum values relating to the basic recommendations for cutting materials given.
70
KOMET MicroKom BluFlex®
3,5 × D
Alternative Wendeschneidplatten · Alternative Inserts
Alternative Wendeplatten · Alternative Inserts
Wendeschneidplatte · Insert
.32..
.39..
Bestell-Nr.·Order No.
W57..18
ISO-Code
Alternative Wendeplatten · Alternative Inserts
Wendeschneidplatte · Insert
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
W30
P M K N S H
.32..
ISO-Code
.39..
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
P M K N S H
W57 26140.043210 TOGX 140304EN-14 CK3210 $ $
nur GG25
TOGX 140304TN CBN57
W30 26990.0457
$ only GG25
TOGX 140304FN PKD55
W30 26990.0455
$
W57 26120.047710 TOGX 140304FN-12 BK7710
$
nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining:
TOHX 140304EL-G12 CK38 $ $
W30 26120.0438
TOGX 060104 EN-18 BK8430 $ $ $
TOGX 060104 EN-18 CK32 $ $
W..04...
für höhere Schnittgeschwindigkeit · for higher cutting speed
W..26...
W..14...
W..04...
W57 14140.043210 TOGX 090204EN-14 CK3210 $ $
nur GG25
TOGX 090204TN CBN57
W30 14990.0457
$ only GG25
TOGX 090204FN PKD55
W30 14990.0455
$
W57 14120.047710 TOGX 090204FN-12 BK7710
$
nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining:
TOHX 090202EL-G12 CK38 $ $
W30 14120.0238
W57 04140.023210 TOGX 06T102EN-14 CK3210 $$
TOGX 06T102FN PKD55
W30 04990.0255
$
nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining:
W30 04060.036110 TOHX 06T103EL-G06 BK6110
$
TOHX 06T103FL-G20 K10
W30 04200.0321
$$
TOGX 090204 EN-18 BK8430 $ $ $
TOGX 090204 EN-18 CK32 $ $
für höhere Zähigkeit · for greater strength
W..14...
nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining:
W30 26120.3232
TOHX 140304-US12 CK32
$$
W30 26120.3977
TOHX 1403ZZEL-39G12 BK77
$
W57 04140.023210 TOGX 06T102EN-14 CK3210 $ $
nur GG25
TOGX 06T102TN CBN57
W30 04990.0257
$ only GG25
TOGX 06T102FN PKD55
W30 04990.0255
$
W57 04120.027710 TOGX 06T102FN-12 BK7710
$
nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining:
TOHX 06T102EL-G12 CK38 $ $
W30 04120.0238
W57 14140.043210 TOGX 090204EN-14 CK3210 $$
TOGX 090204FN PKD55
W30 04990.0255
$
nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining:
W30 14060.046110 TOHX 090204EL-G06 BK6110
$
TOHX 090204FL-G20 K10
W30 14200.0421
$$
W..26...
für bessere Spankontrolle · for better chip control
W..14...
W..04...
W..26...
W..04...
für bessere Oberfläche · for better surface
W..14...
W..26...
nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining:
W30 14120.3232
TOHX 090202EL-US12 CK32 $$
W30 14120.3977
TOHX 0902ZZEL-39G12 BK77
$
W57 26180.048430
W57 26180.0432
W30
hh Größe · Size
nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining:
W30 04120.3232
TOHX 06T102EL-US12 CK32 $$
W30 04120.3977
TOHX 06T1ZZEL-39G12 BK77
$
W57 14180.048430
W57 14180.0432
W57
Bestell-Nr.·Order No.
hh Größe · Size
W57 04180.048430
W57 04180.0432
für Werkstückstoff
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
PKD
CBN
W57 26140.043210 TOGX 140304EN-14 CK3210 $$
TOGX 140304FN PKD55
W30 26990.0455
$
nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining:
W30 26060.046110 TOHX 140304EL-G06 BK6110
$
TOHX 140305FL-G20 K10
W30 26200.0521
$$
TOGX 140304 EN-18 BK8430 $ $ $
TOGX 140304 EN-18 CK32 $ $
Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73.
Please follow the further user and safety instructions on page 73.
71
KOMET®
Schraubendreher
Screwdriver
TorxPlus®
Größe
Size
5IP
Bestell-Nr.
Order No.
L05 00800
6IP
L05 00810
7IP
L05 00820
8IP
L05 00830
9IP
L05 00840
10IP
L05 00850
15IP
L05 00860
20IP
L05 00870
Drehmomentschlüssel · Torque wrench
Die bisherigen Torx-Schlüssel passen
zwar in das neue TORX PLUS® Profil, ein Anziehen wird jedoch
nur mit TORX PLUS® Schlüssel
empfohlen.
TORX PLUS® ist ein eingetragenes Warenzeichen von
Camcar Division of Textron Inc.
The old Torx keys do fit the new
TORX PLUS® shape but we recommend only. TORX PLUS® keys be
used for tightening screws.
TORX PLUS® is a registered trademark for the
Camcar Division of Textron Inc.
Zur Gewährleistung des richtigen Schrauben-Anzugsmomentes dienen die Drehmomentschlüssel für TORX PLUS®.
Erfüllt folgende Genauigkeitsanforderungen: EN ISO 6789,
BS EN 26789, ASME B107.14M (mit Zertifikat).
To ensure the correct starting torque on screws, the torque
key from the TORX PLUS® system has. Complies with the
following requirements: EN ISO 6789, BS EN 26789, ASME
B107.14M (with certificate).
Ändern des Drehmoment-Werts
Einstellschlüssel in variablen Drehmomentgriff einstecken
und durch Drehen das erforderliche Drehmoment einstellen.
Die jeweilige IP-Größe kann auf der Skala abgelesen werden.
Changing the torque
Insert adjusting key in variable torque key handle and turn
to set the required torque. The appropriate IP size can be
read from the graduated scale.
Wechselklinge
herausnehmen
Remove blade
Einstellschlüssel einstecken + einstellen
Insert adjusting key
and set
TorqueFix®
mit fest voreingestelltem Drehmoment
Genauigkeit: ± 6 % Lösemoment: + 30 %
with fixed preset torque
accuracy: ± 6% release torque: + 30%
passende
Wechselklinge
appropriate
replaceable blade
Größe
Size
5IP
Drehmoment
Torque
0,38 Nm
Bestell-Nr.
Order No.
L05 00901
Bestell-Nr.
Order No.
L05 00700
6IP
0,62 Nm
L05 00911
6IP
1,01 Nm
L05 03301
7IP
0,90 Nm
L05 00921
8IP
1,28 Nm
L05 00931
8IP
2,25 Nm
L05 03311
9IP
2,50 Nm
L05 00941
L05 00740
10IP
2,80 Nm
L05 00951
L05 00750
15IP
4,30 Nm
L05 00961
L05 00760
20IP
6,25 Nm
L05 00971
L05 00770
L05 00710
L05 00720
L05 00730
easyTorque
mit fest voreingestelltem Drehmoment
Genauigkeit: ± 10 % Lösemoment: unbegrenzt
with fixed preset torque
accuracy: ± 10% release torque: unbounded
Größe
Size
5IP
Drehmoment
Torque
0,38 Nm
Bestell-Nr.
Order No.
L05 00902
6IP
0,62 Nm
L05 00912
6IP
1,01 Nm
L05 00922
8IP
1,28 Nm
L05 00932
8IP
2,25 Nm
L05 00942
passende
Wechselklinge
appropriate
replaceable blade
Bestell-Nr.
Order No.
L05 00700
L05 00710
L05 00730
9IP
2,50 Nm
L05 00952
L05 00740
10IP
2,80 Nm
L05 00962
L05 00750
15IP
4,30 Nm
L05 00972
L05 00760
Lieferumfang: Drehmomentschlüssel ohne Wechselklinge.
Supply includes: Torque wrench without replaceable blade.
Drehmomentschlüssel – variabel mit Skala
Torque wrench – adjustable with scale
TorqueVario®
Größe
Size
5IP – 7IP
Wechselklinge
Replaceable blade
Drehmoment
Torque
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
L05 00700
0,38 - 1,01 Nm
L05 00781
L05 00710
L05 00720
L05 00740
Wechselklinge wieder einschieben
Push blade in again
9IP – 20IP
2,25 - 6,25 Nm
L05 00791
L05 00750
L05 00760
L05 00770
Lieferumfang TorqueVario®: Drehmomentgriff mit Einstellschlüssel L05 00990, ohne Wechselklingen.
Supply includes TorqueVario®: Torque wrench with adjusting
key L05 00990, without replaceable blade.
72
KOMET®
Sicherheitstechnische Hinweise!
Die genannten Einsatzdaten stehen in Abhängigkeit zu den Umgebungs- und Einsatzbedingungen (wie z. B. Maschine, Umgebungstemperatur, Schmier-/Kühlmitteleinsatz und angestrebtes Bearbeitungsergebnis): sie setzen sachgerechte Einsatzbedingungen, sachgerechten Einsatz und Beachtung der angegebenen Grenzdrehzahlen der Werkzeuge voraus.
Bei Verwendung von Hartmetall-Produkten auf Basis von Wolframcarbid mit dem Bindemetall Kobalt beachten Sie bitte unsere
Sicherheitsdatenblätter, welche wir Ihnen im Download-Bereich unserer Homepage zur Verfügung stellen.
http://www.kometgroup.com/navigation-top/download/service/datenblaetter.html
Safety notes!
The application details given depend on the environmental and application conditions (e.g. machine, ambient temperature,
lubricant/coolant used and machining result required): they are based on the correct application conditions, correct use and
compliance with the spindle speed limits given for the tools.
If using tungsten carbide-based hard metal products along with cobalt as a binder metal, please read our safety data sheets,
which are available for you to download from our website.
http://www.kometgroup.com/navigation-top/download/service/datenblaetter.html
Wuchthinweis:
Der vorgewuchtete Zustand der Werkzeugaufnahmen bzw. -adapter bezieht sich ausschließlich auf den Lieferzustand, d. h.
aufzunehmende Werkzeuge wie Bohrer, Fräser, Wendeschneidplatten usw. sind nicht berücksichtigt. Für den Einsatz im höheren Drehzahlbereich ist Feinwuchten gemeinsam mit dem montierten Werkzeug in dem für den Einsatz eingestellten Zustand
zu empfehlen.
Balancing note:
Tool holders or adaptors are only balanced as supplied, i.e. no allowance has been made for items which can alter this, such
as boring tools, milling cutters, inserts, etc. When used at high speeds, we recommend precision balancing be carried out
when the tool is fitted ready for use.
73
KOMET®
Wendeschneidplatten mit microkristalliner Diamantbeschichtung
Erhöhung der Wirtschaftlichkeit bei der Zerspanung von Aluminium und Aluminiumlegierungen.
Durch die Beschichtung mit microkristallinem Diamant (MCD) verfügen die Oberflächen über die
herausragenden ­Eigenschaften des Diamanten. Im Bereich Aluminium-Bearbeitung ergeben sich dadurch
Vorteile, die die Wirtschaftlichkeit und Produk­tivität der Prozesse deutlich erhöhen.
Für die Anwendung in der High-End-Produktion ­bedeutet dies:
- Reduzierte Bearbeitungszeiten
- Weniger Rüstkosten
- Geringere Maschinenstillstandzeiten
- Weniger Werkzeugkosten
- Weniger Nacharbeit am fertigen Bauteil
Inserts with MicroDiamond coating
Improvement of the economy of machining aluminium and aluminium-alloys.
Thanks to the micro-crystalline diamond (MCD) coating, the surfaces have the excellent properties of
diamond. In the field of aluminium processing, this has great advantages that significantly increase the
effectiveness and productivity of processes.
For application in high end production this means:
- Reduced machining time
- Eextended maintenance interval
- Reduced set-up and maintenance costs
- Reduced tool costs
- Reduced reconditioning of the surface of the finished component
Ihr PLUS:
Benefits for you:
Die hohe Verschleißfestigkeit des Diamanten, kombiniert mit der Geometrievielfalt von Hartmetallwerkzeugen:
The high wear resistance of diamond
combined with the wide range of
geometries of carbide tools:
Extreme Härte und hohe Verschleißfestigkeit;
dadurch deutliche Standzeiterhöhungen
Extreme hardness and high wear resistance;
resulting in significantly higher tool life
Beste Spankontrolle
Optimum chip control
KOMET RHOBEST® Prozess garantiert Erhalt der
Schneiden- und Werkzeuggeometrie für hohe
Werkstückqualitäten und Oberflächengüten
The KOMET RHOBEST® process guarantees the
maintenance of cutting edge and tool geometry
for high-quality workpieces and surface finishes
Hohe Produktivität durch hohe Vorschübe
und Schnittgeschwindigkeiten
High level of productivity thanks to high feed
rates and cutting speeds
Extrem glatte Schichtoberflächen, die Anhaftungen und Aufbauschneiden verhindert und
einen kontollierten Spanablauf garantieren
Extremely smooth coating surfaces that prevent
adhesions and build-up on the cutting edges
and guarantee controlled chip flow
74
BK50
W29..11 (WOEX)
Anwendungsbereich: KUB® Vollbohrer, TwinKom® Doppelschneider, Sonderwerkzeuge, Innen- und
Außendrehen. Die hochpositive, minimal gerundete Spanformstufe für weichschneidenden Einsatz.
Application range: KUB® solid drill, TwinKom® double insert tools, special tools, Internal and external
machining. The highly positive chip groove with minimal chamfer for soft cutting operations.
W32..15 (TPHX)
W32..60 (TPHB)
Anwendungsbereich: Auf- und Feinbohren, Spindeln, Drehbearbeitung, Kometric® Kurzklemmhalter und WSP-Einsätze sowie
kundenspezifische Werkzeuge. TPHX-Wendeschneidplatte mit 10°-15° Spanwinkel durch axiale und radiale Neigung für weichere
Alu-Werkstoffe und andere NE-Metalle. TPHB-Wendeschneidplatte für höherfeste Aluminiumgusslegierungen und 5° Spanwinkel
durch axiale Neigung für den Schnittgeschwindigkeitsbereich  300 m/min.
Application range: Counterboring and fine boring, precision boring, lathe machining, Kometric® short clamp holder and
indexable inserts as well as customer-specific tools. TPHX indexable insert with a 10°-15° rake angle through axial and radial
inclination for softer aluminium materials and other non-ferrous metals. TPHB indexable insert for high-strength aluminium cast
alloys and 5° rake angle through axial inclination for the cutting speed range  300 m/min.
W83 (SPGT)
W85 (CPGT)
Anwendungsbereich: Sonderwerkzeuge in Verbindung mit Kometric® Kurzklemmhaltern und WSP-Einsätzen als auch
mit Direkteinbau für die Zerspanung von Aluminiumwerkstoffen, Kunst­stoffen, NE-Metallen mit hohen Schnittgeschwindigkeiten. Sorten mit ausreichender Zähigkeit und
einer hohen Wider­stands­fähigkeit gegen die Bildung von
Aufbau­schneiden.
Application range: Special tools combined with Kometric® short clamp
holders and indexable inserts, and also
with direct mounting system for machining aluminium materials, plastics, nonferrous metals at high cutting speeds..
Tough grades and high resistance to
build-up on the cutting edges.
75
KOMET®
BK7615
twicklung
n
e
r
e
t
i
e
W
ion
Modificat
Spitzenleistung in der Gussbearbeitung mit BK7615
Die neue Sorte BK7615 ermöglicht eine Steigerung der Performance im Bereich der Gussbearbeitung
und in der Bearbeitung von gehärteten Materialien. Steigern Sie ihre Produktivität durch höchste
Schnittgeschwindigkeit und Verschleißbeständigkeit.
Top cast machining performance with BK7615
25
Bearbeitungsbeispiel:
Application example:
20
Material:
EN-GJS-600 (GGG60)
Material:
EN-GJS-600 (GGG60)
Schnittwerte:
vc = 250 m/min
f = 0,10 mm
ap = 0,50 mm
Cutting values:
vc = 250 m/min
f = 0.10 mm
ap = 0.50 mm
Trockenbearbeitung
Dry machining
BK7615
BK61
5
BK7615
10
BK61
Kontaktzeit (min)
Contact time (min)
The new BK7615 variety enables an increase in performance for cast machining and the machining of
hardened materials. Increase your productivity with excellent cutting speeds and wear resistance.
15
Nassbearbeitung
Wet machining
Ihr PLUS:
76
61
places BK
e
ersetzt · r
Benefits for you:
Erhöhung der Prozesssicherheit
Increase in process reliability
Reduzierung der Bearbeitungszeit durch
Erhöhung der Schnittwerte
Reducing the processing time by
increasing the average
Erhöhung der Kontaktzeit um bis zu
100% möglich
Increase in contact time of up to 100%
possible
KOMET®
BK6425
Voll-, Auf- und Feinbohren mit BK6425
twicklung
n
e
r
e
t
i
e
W
ion
Modificat
ces BK60
epla
ersetzt · r
Die CVD-beschichtete P25-Normalkornsorte zeichnet sich durch höchste Verschleißfestigkeit in
allen Stahl- und rostfreien Werkstoffen aus. In Verbindung mit der neuen MT-CVD-MulitlayerBeschichtung werden höchste Standzeiten im oberen Schnittgeschwindigkeitsbereich erreicht.
Solid drilling, counterboring and fine boring with BK6425
The CVD-coated P25 normal grit grade is characterised by extremely high wear resistance in
all steel-free and stainless materials. In combination with the new MT-CVD mulitlayer coating,
maximum tool life is reached in the upper cutting speed range.
BK6440
Voll-, Auf- und Feinbohren mit BK6440
twicklung
n
e
r
e
t
i
e
W
ion
Modificat
es BK64
eplac
ersetzt · r
Die moderne MT-CVD-Multilayer-Beschichtung auf zähem P40 Grundsubstrat
eignet sich hervorragend für die anspruchsvolle Bearbeitung bei schwierigen
Bedingungen oder im Schnittunterbruch.
Solid drilling, counterboring and fine boring with BK6440
The modern MT-CVD multilayer coating on the tough P40 base substrate
is excellently suited for demanding machining operations under difficult
conditions or for interrupted cuts.
BK7325
Bohren und Aufbohren mit BK7325
icklung
w
t
n
e
r
e
t
i
We
ion
Modificat
3
laces BK7
ep
ersetzt · r
Aufgrund des zähen Hartmetallsubstrats eignet sich diese Sorte besonders
für die Bearbeitung von rost- und säurebeständigen Stahlwerkstoffen sowie
legierten Stählen, auch im höheren Schnittgeschwindigkeitsbereich.
Drilling and counterboring with BK7325
Thanks to the tough carbide substrate, this grade is particularly suitable for
machining rust- and acid-resistant steel materials and alloyed steels, even
in the higher cutting speed range.
77
KOMET®
BK2710
icklung
Neuentw
elopment
New Dev
W60..06 / W60..12 / W60..20
Anwendungsbereich:
• Außen- und Innenkopierdrehen
Durch die positive Schneidengeometrie extrem schnitt­freudig. Besonders geeignet zum Spindeln von tiefen Konturen oder dünnwandigen
Werkstücken mit langauskragenden Werkzeugen und zur Form- und
Konturbearbeitung mit KomTronic® U-Achswerkzeugen. Die große
Auswahl von geschliffenen Spanformstufen und Hartmetallen wird
nahezu jedem Werkstoff gerecht.
Schneidengeometrie:
Cutter geometry:
R
f
Spanformstufe mit
6°, 12° oder 20° Spanwinkel
chipbreaker with
6°, 12° or 20° top rake

l
geschliffene
Spanformstufe
8°
ground
chipbreaker
Application range:
• External and internal copy turning
Because of the positive cutting edge geometry, cutting is very efficient. Particularly suitable for precision boring deep contours or
thin-walled workpieces with long projecting tools and for form and
contour machining with KomTronic® U-axis tools . The large selection of ground chipbreakers and carbides suit almost any materials.
d1
Hartmetall · Carbide
ISO-Code
unbeschichtet · uncoated
Bestell-Nr.
Order No.
Schneidkantenausführung
E = gerundet
F = scharf
Schneidstoffkennziffer
anfügen
enter carbide code
Cutting edge design
________________________
E = rounded
H
F = sharp
__
H
P25M
E
03
K10
F
21
NEU · NEW
CVD besch. · coated PVD besch. · coated
BK6425
E
6425
BK2710
E
2710
G
DOHT 070202..L-G06
W60 18060.02..
DOHT 070204..L-G06
W60 18060.04..
DOHT 070202..L-G12
W60 18120.02..
G
G
G
G
DOHT 070204..L-G12
W60 18120.04..
G
G
G
G
DOHT 070202..L-G20
W60 18200.02..
DOHT 11T302..L-G12
W60 32120.02..
G
G
G
DOHT 11T304..L-G12
W60 32120.04..
G
G
G
DOHT 11T308..L-G12
W60 32120.08..
§
§
$
§
§
Baustahl / Werkzeugstahl · Mild steel/tool steel
rost- und säurebeständige Stähle
Stainless and acid-resistant steel
Grau- / Sphäroguss · Grey cast iron, spheroidal cast iron
Nichteisenmetalle · Non-ferrous metals
warmfeste Stähle · Heat-resistant steels
gehärteter Werkzeugstahl · Hardened tool steel
78
P
M
K
N
S
H
d1
s
l
6,35 2,4 7,4
G
G
§
§
§
s
55°
g
6°
6,35 2,4 7,4 12°
f
R
5,92 0,2
5,73 0,4
5,92 0,2
5,73 0,4
6,35 2,4 7,4 20° 5,92 0,2
G
8,96 0,2
G
9,52 4,0 11,2 12° 8,78 0,4
G
$
$
§
§
8,41 0,8
Bestellbeispiel · Order example:
Artikel · Article
DOHT 070202 EL-G06
Hartmetallsorte · Carbide grade
P25M
Bestell-Nr. · Order No.
W60 18060.0203
KOMET®
Benefits for you:
Ihr PLUS:
Besonders geeignet für hochwarmfeste Stähle,
z. B. Duplex-Stähle, Nickel-Chrom-Stähle, Turboladermaterialien, Turbinenschaufeln, Verbindungselemente, etc.
Particularly suitable for highly heat-resistant
steels, e.g. duplex steels, nickel-chrome
steels, turbocharger materials, turbine
blades, connection elements, etc.
Äußerst verschleißfestes Hartmetall
Extremely wear resistant carbide
Hervorragende Maßkonstanz durch die Kombination von hartem Grundsubstrat und hochaluminiumhaltiger TiAlN-Beschichtung
Excellent dimensional stability due to combination of hard substrate and TiAln coating
with high aluminium content
W79..06
Anwendungsbereich:
Schneidengeometrie:
Cutter geometry:
• Außen- und Innenkopierdrehen
12°
Durch die gesinterte Spanformstufe ist ein universeller Einsatz
gewährleistet.
Die positive Schneidengeometrie und die umfangs­geschliffenen
Freiflächen garantieren geringe Schnitt­drücke bei hohen Wechselgenauigkeiten.
R
f
8°
• External and internal copy turning
The sintered chipbreaker allows universal use.
The positive cutter geometry and peripheral ground clearance
faces produce low cutting forces with high changeover accuracy.
Bestell-Nr.
Order No.
unbeschichtet
uncoated
Schneidstoffkennziffer
anfügen
enter carbide code
__
H
NEU · NEW
CVD
beschichtet · coated
P25M
03
K10
21
BK6425
6425
DOHT 070202-06
W79 18060.02..
G
G
G
DOHT 070204-06
W79 18060.04..
G
G
G
W79 18060.08..
W79 32060.02..
G
G
G
DOHT 11T304-06
W79 32060.04..
G
G
G
DOHT 11T308-06
W79 32060.08..
Nichteisenmetalle · Non-ferrous metals
warmfeste Stähle · Heat-resistant steels
gehärteter Werkzeugstahl · Hardened tool steel
P
M
K
N
S
H
BK7615
7615
G
G
DOHT 070208-06
DOHT 11T302-06
G
§
§
G
$
§
§
§
PVD besch.
coated
d1
s
l
f
R
BK6440
6440
BK2710
2710
G
G
5,92 0,2
G
G
6,35 2,4 7,4 5,73 0,4
G
5,36 0,8
8,96 0,2
G
G
§
§
s
55°
Hartmetall · Carbide
Baustahl / Werkzeugstahl · Mild steel/tool steel
rost- und säurebeständige Stähle
Stainless and acid-resistant steel
Grau- / Sphäroguss · Grey cast iron, spheroidal cast iron
sintered
chipbreaker
d1
Application range:
ISO-Code
gesinterte
Spanformstufe
l
G
§
$ <HRC52
§
$
G
9,52 4,0 11,2 8,78 0,4
G
$
$
§
§
8,41 0,8
Bestellbeispiel · Order example:
Artikel · Article
DOHT 070202-06
Hartmetallsorte · Carbide grade
P25M
Bestell-Nr. · Order No.
W79 18060.0203
G verfügbar; Lieferfähigkeit siehe aktuelle Preis-/Lagerliste
G Availability: for delivery see current price and stock list
79
KOMET® W80..03
Wendeschneidplatte für KUB Pentron®
Die Wendeschneidplatten W80 wurden durch die Geometrie -03
erweitert. Generell ist diese Geometire für alle Stähle, insbesondere für langspanende und rostfreie Stahlwerkstoffe, geeignet.
Die SOGX-WSP-Topografie ist prädestiniert für den Einsatz in
langspanenden Werkstoffen und gewährleistet durch optimale
Spanbildung ein prozesssicheres Entsorgen von Spänen, auch
bei großen L/D-Verhältnissen
Indexable insert for KUB Pentron®
The W80 indexable inserts have been extended with geometry
-03. This geometry is suitable for all steels in general, especially for
long-chipping and stainless steel materials. The SOGX indexable
insert topography is predestined for use in long-chipping materials
and, thanks to optimum chip formation, ensures the reliable
removal of chips, even with high L/D ratios.
Ihr PLUS:
Prozesssicheres Bearbeiten von langspanenden
Stahlwerkstoffen und
korrosionsbeständigen
Stählen
Kontrolliertes Entsorgen
von wirtschaftlichen
Spanformen, insbesonders bei großen L/DVerhältnissen
80
Benefits for you:
Reliable machining of
long-chipping steel
materials and corrosion-resistant steels
Controlled disposal of
economic chip shapes,
especially with high
L/D ratios
W80..03
Anwendungsbereich:
• Vollbohren mit KUB Pentron®
• Sonderwerkzeuge
icklung
w
t
n
e
u
e
N
pment
o
l
e
v
e
D
New
Schneidengeometrie:
Cutter geometry:
R
Application range:
• Solid drilling with KUB Pentron®
• Special tool
9°
d1=l
s
Hartmetall · Carbide grades
Bestell-Nr.
Order No.
ISO-Code
Schneidstoffkennziffer
anfügen
enter carbide code
__
H
PVD
beschichtet · coated
BK8430
8430
d1
s
l
R
SOGX 040204-03
W80 10030.04..
G
4,8
2,2
4,8
0,4
SOGX 050204-03
W80 12030.04..
G
5,5
2,4
5,5
0,4
SOGX 060206-03
W80 18030.06..
G
6,2
2,75
6,2
0,6
SOGX 07T208-03
W80 20030.08..
G
7,1
2,97
7,1
0,8
SOGX 080308-03
W80 24030.08..
G
8,0
3,4
8,0
0,8
SOGX 09T308-03
W80 28030.08..
G
8,9
3,9
8,9
0,8
SOGX 100408-03
W80 32030.08..
G
9,8
4,2
9,8
0,8
SOGX 110408-03
W80 38030.08..
G
10,9
4,5
10,9
0,8
SOGX 120408-03
W80 42030.08..
G
12,0
4,8
12,0
0,8
G
13,2
5,2
13,2
0,8
W80 46030.08..
Baustahl / Werkzeugstahl · Mild steel / tool steel P
rost- und säurebeständige Stähle
Stainless and acid-resistant steel M
Grauguss / Sphäroguss · Grey cast iron, spheroidal cast iron K
Nichteisenmetalle · Non ferrous metals N
warmfeste Stähle · Heat-resistant steels S
gehärteter Werkzeugstahl · Hardened tool steel H
SOGX 130508-03
§
§
$
$
Bestellbeispiel · Order example:
ISO-Code
SOGX 040204-03
Hartmetallsorte · Carbide grades
BK8430
Bestell-Nr. · Order No.
W80 10030.048430
Außenschneide
External cutting edge
Innenschneide
Empfehlung
Internal cutting edge Recommendation
§ Hauptanwendung · main area of application, $ bedingt geeignet · suitable in some cases
G verfügbar; Lieferfähigkeit siehe aktuelle Preis-/Lagerliste · Availability: for delivery see current price and stock list
81
KOMET® W83..01
Wendeschneidplatte
Inserts
BK7935
cklung
i
w
t
n
e
r
e
t
Wei
ion
Modificat
9
laces BK7
ep
ersetzt · r
Anwendungsbereich:
Application range:
• Vollbohren mit KUB Quatron® und
KUB Centron® Powerline
• Sonderwerkzeuge
• TwinKom® Doppelschneider
• Kometric® Einbauelemente
• Continuous drilling with KUB Quatron® and
KUB Centron® Powerline
• Special tools
• TwinKom® double insert tools
• Kometric® mounted seatings
Optimal für alle Schruppoperationen. Je nach Schneidstoff
für mittlere und feste Stahlwerkstoffe sowie Grauguss und
Rostfrei geeignet. Allroundgeometrie: Verschleißfeste
universell einsetzbare Wendeschneid­platte.
Optimum solution for all roughing operations. Suitable for medium and strong steels and cast iron and
stainless steel according to grade. All-round geometry:
Wear-resistant insert for universal use.
R
Schneidengeometrie:
Cutter geometry:
gesinterte Spanformstufe
8°
sintered chipbreaker
d1=l
s
Hartmetall · Carbide grades
Bestell-Nr.
Order No.
ISO-Code
CVD
beschichtet · coated
Schneidstoffkennziffer
anfügen
enter carbide code
__
H
SOEX 050204-01
SOEX 060306-01
SOEX 07T308-01
SOEX 090408-01
SOEX 120508-01
BK7615
7615
G
W83 23010.08..
W83 32010.08..
G
G
W83 44010.08..
Baustahl / Werkzeugstahl · Mild steel / tool steel
rost- und säurebeständige Stähle
Stainless and acid-resistant steel
Grauguss / Sphäroguss · Grey cast iron, spheroidal cast iron
Nichteisenmetalle · Non ferrous metals
warmfeste Stähle · Heat-resistant steels
gehärteter Werkzeugstahl · Hardened tool steel
P
M
K
N
S
H
G
§
$
$
§
§
§
$
Empfehlung
82
BK8425
BK8425
$
§
§
$ <52HRC
G
G
G
G
G
G
G
G
§
§
$
§
§
§
d1
s
l
BK8425
R
5,56 2,38 5,56
0,4
6,35 3,18 6,35
0,6
7,94 3,58 7,94
0,8
9,52 4,37 9,52
0,8
12,7 5,16 12,7
0,8
Bestellbeispiel · Order example:
ISO-Code
SOEX 050204-01
Hartmetallsorte · Carbide grades
BK6420
Bestell-Nr. · Order No.
W83 13010.046420
External cutting edge
Internal cutting edge Recommendation
G
G
G
Außenschneide
Innenschneide
G
G
G
G
W83 44000.18..
BK8425
8425
G
G
G
BK7935
7935
G
G
G
W83 32000.15..
BK74
74
G
G
W83 23000.01..
PVD
beschichtet · coated
G
G
W83 18000.09..
W83 18010.06..
BK6420
6420
G
W83 13000.01..
W83 13010.04..
BK6115
6115
NEU · NEW
KOMET® W83..03
Topografie -03 mit neuem Hochleistungsschneidstoff BK6730
Durch höhere Schnittgeschwindigkeiten (auch über 300 m/min) und stabilen Verhältnissen
kann die Bearbeitungszeit reduziert werden oder durch die hochverschleißfeste CVD-Beschichtung eine Standzeiterhöhung bei niedrigeren Geschwindigkeiten erreicht werden. Die guten
Spanbildungseigenschaften der Topografie -03 in Verbindung mit der neuen Beschichtung
BK6730 garantieren einen Hochleistungsprozess.
Topography -03 with new high-performance cutting material BK6730
Thanks to higher cutting speeds (even above 300 m/min) and stable ratios, the machining
time can be reduced or a longer tool life can be achieved at lower speeds thanks to the
highly wear-resistant CVD coating. The good chip formation properties of topography -03 in
combination with the new BK6730 coating guarantee a high-performance process.
BK6730
Anwendungsbereich:
icklung
Neuentw
opment
l
e
v
e
D
w
Ne
Schneidengeometrie:
Cutter geometry:
• Vollbohren mit KUB Quatron® und KUB Centron® Powerline
• Sonderwerkzeuge und Easy Special
R
Generell für alle Stähle, insbesondere für langspanende und rostfreie Stahlwerkstoffe
geeignet. Die SOEX-WSP-Topografie ist prädestiniert für den Einsatz in langspanenden Werkstoffen und gewährleistet durch optimale Spanbildung ein prozesssicheres
Entsorgen von Spänen, auch bei großen L/D-Verhältnissen.
8°
d1=l
Application range:
s
• Continuous drilling with KUB Quatron® and KUB Centron® Powerline
• Special tools and Easy Special
Generally suitable for all steels, in particular for long-chipping and stainless steel materials. The SOEX indexable insert topography is predestined for use in long-chipping
materials, and, thanks to its optimum chip formation, ensures reliable removal of
chips, even with high L/D ratios.
GSM EM 001773441 (Geometrie)
Hartmetall · Carbide
Bestell-Nr.
Order No.
ISO-Code
Schneidstoffkennziffer
anfügen
enter carbide code
__
H
PVD beschichtet
PVD coated
CVD beschichtet
CVD coated
BK8430
8430
BK6730
6730
d1
s
l
R
SOEX 050204-03
W83 13030.04..
G
G
5,56 2,38 5,56
0,4
SOEX 060306-03
W83 18030.06..
G
G
6,35 3,18 6,35
0,6
SOEX 07T308-03
W83 23030.08..
G
G
7,94 3,58 7,94
0,8
SOEX 090408-03
W83 32030.08..
G
G
9,52 4,37 9,52
0,8
SOEX 120508-03
W83 44030.08..
G
G
12,7 5,16 12,7
0,8
Baustahl / Werkzeugstahl · Mild steel/tool steel
rost- und säurebeständige Stähle
Stainless and acid-resistant steel
Grau- / Sphäroguss · Grey cast iron, spheroidal cast iron
Nichteisenmetalle · Non-ferrous metals
warmfeste Stähle · Heat-resistant steels
gehärteter Werkzeugstahl · Hardened tool steel
P
M
K
N
S
H
§
§
$
$
§
§
$
$
Bestellbeispiel · Order example:
Artikel · Article
SOEX 050204-03
Hartmetallsorte · Carbide grade
BK8430
Bestell-Nr. · Order No.
W83 13030.048430
Außenschneide
External cutting edge
Innenschneide
Empfehlung
Internal cutting edge Recommendation
BK 8430
§ Hauptanwendung · main area of application, $ bedingt geeignet · suitable in some cases
G verfügbar; Lieferfähigkeit siehe aktuelle Preis-/Lagerliste · Availability: for delivery see current price and stock list
83
KOMET® W83..13
Wendeschneidplatte
Inserts
twicklung
Weiteren
ion
Modificat
BK7935
Anwendungsbereich:
• Vollbohren
• Sonderwerkzeuge
• TwinKom® Doppelschneider
• Kometric® Einbauelemente
Optimale Geometrie für Stahl mit niedrigem Kohlen­
stoffgehalt und rostfreie Stähle. Mittlere bis hohe
Schnittgeschwindigkeiten.
ces BK79
epla
ersetzt · r
Schneidengeometrie:
Cutter geometry:
R
gesinterte Spanformstufe
8°
sintered chipbreaker
d1=l
Application range:
• Solid drilling
• Special tools
• TwinKom® Double Insert Tools
• Kometric® mounted seatings
Optimum solution for steel with low carbon content
and for stainless steels. Suitable for medium to high
cutting speeds.
s
Hartmetall · Carbide grades
Bestell-Nr.
Order No.
ISO-Code
Schneidstoffkennziffer
anfügen
enter carbide code
__
H
SOEX 050204-13
SOEX 060306-13
SOEX 060308-13
SOEX 07T308-13
SOEX 090408-13
SOEX 110508-13
SOEX 120508-13
CVD
beschichtet · coated
BK6420
6420
G
W83 18130.06..
G
W83 18130.08..
G
BK8425
8425
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
W83 23000.02..
G
G
W83 32000.17..
W83 32130.08..
G
W83 39130.08..
G
G
G
W83 44000.19..
W83 44130.08..
Baustahl / Werkzeugstahl · Mild steel / tool steel P
rost- und säurebeständige Stähle
Stainless and acid-resistant steel M
Grauguss / Sphäroguss · Grey cast iron, spheroidal cast iron K
Nichteisenmetalle · Non ferrous metals N
warmfeste Stähle · Heat-resistant steels S
gehärteter Werkzeugstahl · Hardened tool steel H
BK7935
7935
d1
s
5,56 2,38 5,56
G
§
§
$
$
§
§
§
§
$
§
§
§
6,35 3,18 6,35
Empfehlung
0,6
0,8
9,52 4,37 9,52
0,8
11,1 4,76 11,1
0,8
12,7 5,16 12,7
0,8
Bestellbeispiel · Order example:
ISO-Code
SOEX 050204-13
Hartmetallsorte · Carbide grades
BK6420
Bestell-Nr. · Order No.
W83 13130.046420
BK8425
§ Hauptanwendung · main area of application, $ bedingt geeignet · suitable in some cases
G verfügbar; Lieferfähigkeit siehe aktuelle Preis-/Lagerliste · Availability: for delivery see current price and stock list
84
0,4
7,94 3,58 7,94
External cutting edge
Internal cutting edge Recommendation
R
0,8
Außenschneide
Innenschneide
l
G
W83 18000.10..
W83 23130.08..
PVD
beschichtet · coated
G
W83 13000.02..
W83 13130.04..
BK74
74
NEU · NEW
KOMET® W83..32 / W83..33
Wendeschneidplatte für gratminimertes Bohren
Inserts for drilling with minimum burring
cklung
i
w
t
n
e
r
e
t
Wei
ion
Modificat
BK7935
Anwendungsbereich:
• Vollbohren
• Sonderwerkzeuge
Für die Zerspanung von Stahl- und Gusswerkstoffen.
Minimierte Gratbildung am Bohrungseintritt und -austritt.
Application range:
Schneidengeometrie:
Cutter geometry:
• Solid drilling
• Special tools
For cutting steel and cast iron materials.
Minimum burring at bore entrance and exit.
R
gesinterte Spanformstufe
8°
sintered chipbreaker
d1=l
• Gelenkwellenbearbeitung beim Bohreraustritt
• gratminimierte Pleuelbearbeitung C70
• Drive shaft machining
• Connecting rod machining C70
with minimised burring
s
Achtung
Important Note
Hartmetall · Carbide
ISO-Code
9
laces BK7
ep
ersetzt · r
W
NEU · NEbeschichtet
· coated
Bestell-Nr.
Order No.
PVD
Schneidstoffkennziffer
anfügen
__
enter carbide code H
Konstruktiv bedingt ergiebt sich
eine Nenn-x Reduzierung bei
Standard KUB Quatron®
Because of design there is a
nominal diameter reduction for
standard KUB Quatron®
BK7935
7935
BK8425
8425
d1
s
l
R
Werkzeug-x Reduzierung
Tool-x
Reduction
SOEX 050204-32
W83 13320.04..
G
G
5,56 2,38 5,56
0,4
14,0-16,0
16,1-17,5
0,05
0,08
SOEX 060306-32
W83 18320.06..
G
G
6,35 3,18 6,35
0,6
17,6-21,5
0,10
SOEX 07T308-33
W83 23330.08..
G
G
7,94 3,58 7,94
0,8
21,6-27,0
44,1-52,0
0,09
SOEX 090408-32
W83 32320.08..
G
G
9,52 4,37 9,52
0,8
27,1-33,0
52,1-65,0
0,11
SOEX 120508-32
W83 44320.08..
G
G
12,7 5,16 12,7
0,8
33,1-44,0
0,13
§
§
§
§
§
Bestellbeispiel · Order example:
Artikel · Article
Baustahl / Werkzeugstahl · Mild steel/tool steel
rost- und säurebeständige Stähle
Stainless and acid-resistant steel
Grau- / Sphäroguss · Grey cast iron, spheroidal cast iron
Nichteisenmetalle · Non-ferrous metals
warmfeste Stähle · Heat-resistant steels
gehärteter Werkzeugstahl · Hardened tool steel
P
M
K
N
S
H
$
SOEX 050204-32
Hartmetallsorte · Carbide grade
BK6420
Bestell-Nr. · Order No.
EP 1525066 und
weitere Auslandspatente
(gratminimiertes Bohren)
EP 1525066 and other
patents (drilling with
minimum burring)
W83 13320.046420
Gratbildung beim Bohrungsaustritt
Burring at the hole exit
Werkstoff · Material: C15 (1.0401)
mm
0
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1,0
0,102 Grathöhe
height of burring
KUB Quatron®
mit gratminimierender WSP
with burr minimising insert
0,506 Grathöhe
height of burring
WSP-Bohrer: Wettbewerber 1
Insert drill: Competitor 1
0,988 Grathöhe
height of burring
WSP-Bohrer: Wettbewerber 2
Insert drill: Competitor 2
85
KOMET KomTronic®
Serviceanzeige im Aussteuerwerkzeug
Wie lange im Einsatz?
Aussteuerwerkzeuge in hochproduktiven teuren Maschinen sollten nicht erst gewartet werden, wenn
die Produktionsqualität durch Verschleiß nachlässt.
Bei Werkzeugen, die nicht im Dauereinsatz betrieben werden, lässt sich die Nutzungsdauer meist nicht
feststellen. Damit sind auch keine Rückschlüsse auf eventuellen Verschleiß möglich.
Wartungsintervalle können damit nicht im Voraus festgelegt werden.
Vorbeugende Wartung
Mit der KomTronic®-Serviceanzeige können Einsatzdauer und gefahrene Stellwege direkt am Werkzeug
abgelesen werden. Die Aussteuerwerkzeuge können somit in fest definierten Intervallen gewartet werden.
Dies führt zu einer Erhöhung der Bauteilqualität und der Zuverlässigkeit der Aussteuerwerkzeuge.
Service indicator on the draw bar tool
How long has it been in use?
Draw bar tools in highly productive, expensive machines should not be first maintained when production
quality decreases due to wear.
It is often difficult to establish how long tools have been in use, when they are not in continuous use. As
a result, it may also not be possible to draw conclusions about possible wear.
Maintenance intervals can thus not be determined in advance.
Preventative maintenance
Using the KomTronic® service indicator, the period of use and displacement travelled can be directly
read on the tool. In this way, the draw bar tools can be maintained at defined intervals. This leads to an
increase in component quality and in the reliability of the draw bar tool.
Ihr PLUS:
Benefits for you:
Erhöhung der Produktionssicherheit durch
planbare Wartungsintervalle
An increase in production reliability through
maintenance intervals that can be scheduled
Kosteneinsparung durch rechtzeitige Wartung
von Verschleißteilen
A reduction in costs thanks to timely maintenance of wear parts
Vermeidung von Qualitätseinbußen
Avoidance of losses in quality
Integrierbar in neue und bestehende Aussteuerwerkzeuge
Can be integrated in new and existing draw
bar tools
86
zeug
k
r
e
erw
u
ol
e
o
t
W
t
s
E
r
s
a
u
· N ige im A draw b
U
E
N eanze
the
n
o
c
r
i
Serv indicato
ce
Servi
87
KOMET KomTronic® – State of the Art
U-Achssystem – optional mit direktem Wegmesssystem
Dank ihres geringen Gewichts bei minimaler Baugröße und erstaunlichen Verstellwegen sind
die KOMET KomTronic® U-Achssysteme auf höchstem Entwicklungsniveau. Im modularen Baukasten
bieten wir nun optional ergänzend ein direktes Wegmesssystem an. Die im Vergleich zu herkömmlichen
indirekten Wegmesssystemen signifikant verbesserbaren Wiederholgenauigkeiten zeichnen die mechatronischen Werkzeugsysteme von KOMET® als "State of the Art" aus.
Die mechatronischen KomTronic® U-Achssysteme bestehen im Wesentlichen aus einem kompakten Plandrehkopf, der mittels Servomotor angetrieben wird. Energie und Daten werden berührungslos induktiv über
einen segmentförmigen, an der Spindel montierten, Stator in den U-Achskopf übertragen. Die Übertragung
funktioniert unabhängig von der Spindeldrehzahl. So sind die mechatronischen U-Achssysteme automatisch einwechselbare NC-Achsen. Die Bewegung des Schneidenträgers wird mit der Z-Achse interpoliert.
Somit sind beliebige Kontur- und Drehbearbeitungen an nicht rotationssymmetrischen Teilen möglich.
Zusammen mit maßgeschneiderten Aufsatzwerkzeugen und optimal ausgewählten Wendeschneidplatten
können Konturen in Bohrungen oder Außenbearbeitungen realisiert werden. Mit den mechatronischen
Werkzeugsystemen lassen sich Fertigungszeiten erheblich verkürzen sowie verbesserte Oberflächenqualitäten und höhere Formtreue erreichen. Darüber hinaus wird die Werkzeugvielfalt reduziert und es erübrigt
sich die Anschaffung von Formwerkzeugen.
1:1-Wegmessung am Schieber
Üblicherweise arbeiten die mechatronischen Werkzeugsysteme mit einem indirekten Wegmesssystem.
Die neue direkte Wegmessung berücksichtigt nun auch Störgrößen mechanischer Elemente. Durch die
direkte Wegmessung am Schieber kann mit der Steuerung unmittelbar reagiert werden. Das bedeutet
trotz der bislang schon hohen Präzision noch einmal eine erhebliche Verbesserung der Wiederholgenauigkeiten. Dass diese optionale Form der Wegmessung je nach Anforderung vom Kunden gewählt werden
kann, ist ebenfalls ein Vorteil der konsequent betriebenen Modularität, mit dem das Standardprogramm
der KomTronic® U-Achssysteme angeboten wird.
Flexibilität aus dem Baukasten
KomTronic® U-Achssystem -115 mit direktem Wegmesssystem
HPS-115 (High-Performance-System) unwuchtausgeglichener U-Achskopf
•geringes Gewicht bei minimaler Baugröße (6,8 kg)
•Unwuchtausgleich für Drehzahlen bis 8000 min–1
•± 4 mm Radialhub
•mit hochauflösendem, direktem Wegmesssystem
UAS-115 mit Einfachschieber für größeren Radialhub:
•geringes Gewicht bei minimaler Baugröße (6,4 kg)
•± 11 mm Radialhub
•optional mit hochauflösendem, direktem Wegmesssystem
•kombinierbar mit Aussteuerwerkzeugen für spezielle Bearbeitungen,
z. B. als einwechselbares Honwerkzeug, wie auf Seite 98 beschrieben.
Ihr PLUS:
Direktes Wegmesssystem
Höhere Positioniergenauigkeit für noch präzisere
Bearbeitungen
Unmittelbare Reaktion mit der Maschinensteuerung
Berücksichtigung der Störgrößen mechanischer
Komponenten wie Umkehrspiel, Verschleiß, Wärmegang, usw.
Nochmalige Verbesserung der Wiederholgenauigkeit
88
Benefits for you:
Direct encoder
Higher level of positioning accuracy for
even more precise machining
Immediate reaction to the machine control
system
Interferences to mechanical components,
such as backlash, wear, heat cycle, etc., are
taken into account
Further improvement of repeat accuracy
Patente angemeldet · Patented design
U-Axis System – Optional with linear encoder
Thanks to their low weight and minimal size and the relatively large adjustment path for the tool,
the KOMET KomTronic® U-axis systems already represents the latest level of development. With a modular
system, we are now offering a new supplemental direct encoder. In comparison with the normal indirect
encoder, this offers significantly improved repeat accuracy, which also characterises the mechatronic tool
systems by KOMET® as state-of-the-art products.
The mechatronic KomTronic® U-axis systems essentially consist of a compact facing head that is driven
by a servo motor. The power and data are transmitted contact-fee and inductively to the U axis head via
a segment-shaped stator that is fitted to the spindle. This transmission occurs independently from the
spindle speed. The mechatronic U-axis systems are therefore automatically exchangeable NC axes. The
movement of the steel blade is interpolated with the Z axis. This enables contour machining and longitudinal turning on parts that are not rotationally symmetrical. Through the combined use of customised
snap-on tools and optimally selected indexable inserts, it is possible to machine contours in bores as well
as external contours. The mechatronic tool systems enable a significant shortening of production times,
better surface quality, and improved dimensional accuracy. In addition, fewer different tools are required
and there is no need to procure moulding tools.
1:1 position measurement on slider
Otherwise, the mechatronic tooling systems work with an indirect encoder. The new direct encoder also
takes into account interferences to mechanical elements. Thanks to the direct encoder on the slider,
the control can be used to react immediately. Although precision was already high, this still constitutes
yet another significant improvement in repeat accuracy. The fact that this optional method of position
measurement can be chosen by customers on request is another advantage of the consistent modular
philosophy, a mindset which is applied to the standard range of KomTronic® U-axis systems.
Flexibility straight from the toolbox
KomTronic® U-axis system -115 with direct encoder
HPS-115 (high-performance system) U-axis head with
balance compensation
•Low weight and minimum size (6.8 kg)
•Balance compensation for speeds
up to 8000 rpm
•± 4 mm radial stroke
•With high-resolution direct
encoder
Bei KomDrive Plandrehköpfen und KomTronic® U-Achsen besteht
die Möglichkeit eines direkten
Wegmesssystems
KomDrive
Plandrehkopf
Facing head
It is possible to have a direct
encoder on KomDrive facing
heads and KomTronic® U-axes
KomTronic®
U-Achse
U-axis
UAS-115 with single slide for a
larger radial stroke:
•Low weight and minimum
size (6.4 kg)
•± 11 mm radial stroke
•Optionally available with highresolution direct encoder
•Combinable with draw bar tools for
special machining operations, e.g. as
an exchangeable honing tool, as described
on page 98.
89
KOMET KomTronic® – Spindelintegrierbare Aussteuerwerkzeuge
Für Sondermaschinen: Spindelintegrierbare Aussteuerwerkzeuge
Drehkonturen bei stehendem Werkstück ökonomisch herstellen
• Plandrehköpfe mit direktem Wegmesssystem am Schieber
• Spindelintegrierbare KomTronic® Systeme mit eigenem Antrieb
Basierend auf jahrzehntelanger Erfahrung in der Herstellung von präzisen und langlebigen Aussteuerwerkzeugen für hoch spezialisierte und hochproduktive Sondermaschinen erweitert KOMET® das
Produktprogramm um spindelintegrierbare KomTronic® Systeme für unterschiedliche Anforderungen,
Ansprüche und Einbausituationen. Aussteuerwerkzeuge können Plandrehköpfe oder spezielle Werkzeuge
mit Aussteuerfunktionen, z. B. sogenannte Schieberbohrstangen sein. Konventionelle Planschieberwerkzeuge mit direktem Wegmesssystem (SMS)
Mit Messsystem ausgestattete KomDrive-Plandrehköpfe können
konventionell mit einer Zugstange angetrieben werden. Durch ein
direkt am Schieber eingebautes, hochauflösendes Messsystem wird
die Stellgenauigkeit des Schiebers erhöht und mechanische Toleranzen der Antriebselemente und der Temperaturgang können ausgeglichen werden. Dadurch werden
Bearbeitungsgenauigkeiten erreicht, die mit konventionellen Plandrehköpfen nicht realisierbar sind.
Spindelintegrierte KomTronic® U-Achssysteme (UAC, UAD)
KomTronic® Systeme werden üblicherweise als einwechselbare
U-Achssysteme auf Bearbeitungszentren eingesetzt. Der modulare
Aufbau dieser Systeme ermöglicht die Integration in Sondermaschinenspindeln. Bei dieser Lösung wird der KomTronic® Plandrehkopfantrieb in die Maschinenspindel integriert, bzw. angebaut. Dieser
rotiert mit der Spindel mit. Dadurch entfallen Antriebselemente, in
der Regel die Zugstange mit externem Antrieb, die von außen in die
Spindel wirken.
Der Vorteil dieser Lösungen ist der kompakte Aufbau, der sich, abhängig vom eingesetzten KOMET®
Plandrehkopf, auch für höhere Drehzahlen eignet.
Die KomTronic® Antriebe und elektronischen Komponenten sind standardisiert. Plandrehköpfe können
aus dem KOMET® Programm gewählt, oder spezifisch für den jeweiligen Bearbeitungsfall ausgelegt
werden. Abhängig vom gewählten System ist der Einbau eines direkten Wegmesssystems am Schieber
für Anwendungen mit hohen Anforderungen an die Stellgenauigkeit möglich.
Bei spindelintegrierbaren KomTronic® Systemen wird keine Stellbewegung in die rotierende Spindel von
außen eingeleitet. Der integrierte Servomotor rotiert mit. Die Energieversorgung und der Datenaustausch
erfolgen berührungslos über einen ebenfalls mitrotierenden Übertrager.
Die Leitungen, die durch die Spindel geführt werden müssen, sind jeweils am vorderen und hinteren Spindelende auf Steckverbindungen verdrahtet, so dass alle Komponenten einfach montiert werden können.
Aussteuerwerkzeuge zur Spindelintegration können aus dem KOMET® Standardprogramm ausgewählt oder für den speziellen
Bearbeitungsfall maßgeschneidert werden. Die Angabe von technischen Daten für spindelintegrierbare Aussteuerwerkzeuge
variieren abhängig von der ausgewählten Kombination. Daher wird an dieser Stelle darauf verzichtet. Die Projektierung spindelintegrierter Aussteuerwerkzeuge erfolgt in enger Abstimmung zwischen Maschinenhersteller, Spindelbauer und KOMET®.
90
KOMET KomTronic® – Actuating tools for spindle integration
For special purpose machines: Draw bar tools for spindle integration
Produce turning contours economically when working with a stationary workpiece
• Facing heads with direct encoder on the slide
• KomTronic® systems for spindle integration with own drive
NEU · NEW
ic®
KomTron
AD
UAC & U
Based on decades of experience producing precise and durable draw bar tools for highly specialised
and highly productive special purpose machines, KOMET® is expanding its product range to include KomTronic® systems for spindle integration for different requirements, demands and installation situations. Draw bar tools can be facing heads or special tools with adjustment functions, e.g. so-called slide
boring bars. Conventional facing slide tools with direct encoder (SMS)
KomDrive-facing heads fitted with measuring system can be conventionally driven with a drawbar. A high-resolution measuring system
integrated directly on the slide increases the level of positioning
accuracy and can compensate for the mechanical tolerances of the drive elements and the temperature
range. This results in machining accuracy that cannot be achieved with conventional facing heads.
KomTronic® U-axis systems for spindle integration (UAC, UAD)
KomTronic® systems are typically used as exchangeable U-axis systems
on machining centres. The modular design of these systems enable
it to be integrated in special purpose machine spindles. With this
solution, the KomTronic® facing head drive is integrated in/fitted on
the machine spindle. This drive rotates with the spindle. As a result,
drive elements - generally the drawbar with external drive - that act
on the spindle from outside are not required.
The advantage of these solutions is the compact design that is also suitable for higher speeds depending
on the KOMET® facing head used.
KomTronic® drives and electronic components are standardised. Facing heads can be selected from the
KOMET® range or designed specifically for the respective machining task. Depending on the system
chosen, a direct encoder can be fitted on the slide for applications with high requirements for positioning accuracy.
With KomTronic® systems for spindle integration, a positioning movement is not introduced into the
rotating spindle from outside. The integrated servo motor also rotates. Power is supplied and data is
exchanged contact-free via a transformer that is also rotating.
Each of the lines that must be fed through the spindle are wired to plug connectors at the front and rear
spindle ends, so that all components can be fitted easily.
Draw bar tools for spindle integration can be selected from the KOMET® standard product range or custom made for the specific
machining task. The details concerning technical data for draw bar tools that can be integrated into a spindle differ depending
on the combination selected. This is therefore not covered at this point. Planning for draw bar tools that can be integrated into
a spindle is carried out in close coordination between machine manufacturer, spindle manufacturer and KOMET®.
91
KOMET KomTronic® SMS
Direkte Wegmessung in zugstangenbetätigen Planschiebern
Erstmalig kann die Schieberbewegung im Plandrehkopf direkt gemessen und damit direkt geregelt
werden. Der Schieber im Plandrehkopf wird mit Zug- und Druckstange über einen maschinenseitigen
Antrieb bewegt. Die Messsignale werden durch eine berührungslose Energie- und Datenübertragung am
Spindelende übertragen. Zum Anschluss der Sensoren im Plandrehkopf müssen Signalleitungen durch
den Spindelkörper geführt werden.
Planschieberwerkzeug mit direktem Wegmesssytem (optional mit MMS)
Vor Integration in die Werkzeugmaschine sollten mit dem Werkzeugmaschinenhersteller folgende Punkte
geklärt werden:
•Integration der Elektronikeinheit und Statoranbau
•Kabeldurchführung durch Spindel von Plandrehkopf zu Elektronikeinheit
•Schmierungsart und -anschluss
•Unterbringung der elektronischen Komponenten
•NC-Achsparametrierung und Anschluss der Lagerückkopplung an die NC
Im Lieferumfang des Plandrehkopfs mit direkter Wegmessung ist enthalten: Spindelanschlussflansch,
mitrotierende Elektronikeinheit, Stator und Maschinenausrüstung.
Direct encoding in drawbar-actuated facing slides
For the first time, the slide movement in the facing head can be measured directly and therefore controlled
directly. The slide in the facing head is moved with draw and push bar via a drive on the machine side.
The measuring signals are transmitted through contact-free power and data transfer at the spindle end.
Signal lines must be fed through the spindle body to connect the sensors in the facing head.
Facing slide tool with direct positioning measuring system (optional with MQL)
Prior to integration in the machine tool, the following points should be clarified with the machine tool
manufacturer:
•Integrating the electronics carrier and fitting the stator
•Feeding of cables through the spindle from the facing head to the electronics carrier
•Lubrication type and connection
•Housing of electronic components
•Setting of NC axis parameters and connection of position feedback system to the NC
The scope of delivery of the facing head with the direct position measuring system is as
follows: Spindle connection flange, rotating electronics carrier, stator, and equipment.
Ihr PLUS:
Benefits for you:
Direkt-Messsystem am Schieber erhöht die
Positioniergenauigkeit und damit die Bearbeitungsqualität
Direct measuring system on slide increases
positioning accuracy and thus machining
quality
Ausregelung des Umkehrspiels, auch bei verschleißbedingter Veränderung
Suppression of backlash, even in the case of
wear-related change
Einfluss von Verschleiß auf die Bearbeitungsqualität wird reduziert
Reduced influence of wear on machining
quality
Wärmegang des Zugstangenantriebs kann
kompensiert werden Possible to compensate for heat cycle of draw
bar drive
92
KOMET KomTronic® SMS
mitrotierender Elektronikeinheit
Rotating electronics carrier
Systemaufbau
System set up
Plandrehkopf
Facing head
Flansch
Flange
Stator
Spindel
Spindle
berührungslose Datenübertragung
Inductive data transmission
Übertragungsleitungen
Transmission lines
Wegmesssystem
Positioning encoder
PKE 160-160-25-101-MMS
Positionierung mit Motorgeber · motor-encoder positioning
100 Wiederholung pro mm · 100 repetitions per mm
Messbereich · measuring range ± 10 mm
Abweichungen · deviation (mm)
MIN
MAX
MAX-MIN (spread)
Mittelwert (median)
Abweichungen · deviation (mm)
Schieberposition · slide position (mm)
PKE 160-160-25-101-MMS
Direktwegmesssystem · direct linear scale positioning
100 Wiederholung pro mm · 100 repetitions per mm
Messbereich · measuring range ± 10 mm
MIN
MAX
MAX-MIN (spread)
Mittelwert (median)
Schieberposition · slide position (mm)
Integration in die Werkzeugmaschine siehe Seite 96.
Adaption into machine tool control and spindle see page 96.
93
KOMET KomTronic® UAC
Spindelintegriertes KomTronic® System (UAC – u axis cartridge)
Beim KomTronic® UAC-System wird der Antrieb mit einem Aussteuerwerkzeug zusammengefasst. Der
Servomotor ragt dabei in die angepasste Innenkontur der Maschinenspindel hinein. Die wesentlichen
Eigenschaften dieses Aufbaus sind:
•KomTronic® Antrieb am Plandrehkopf in der Spindelvorderseite integriert
•Keine Antriebselemente durch die Spindel (freie Mitte, erleichtert die Durchführung von Medien, z. B.
MMS), dadurch entfallen auch Lagerstellen.
•Kurze Auskragung, maximal steif, spezielle Spindelauslegung (Lager)
•Optional mit direktem Wegmesssystem am Schieber für erhöhte Genauigkeitsanforderungen lieferbar
•Einfache Montage des Aussteuerwerkzeugs mit Antriebseinheit
•geeignet für höhere Drehzahlen (bei unwuchtausgeglichenen Plandrehköpfen)
KomTronic® system for spindle integration (UAC – u axis cartridge)
In the KomTronic® UAC system, the drive is combined with a draw bar tool. Here, the servo motor projects
into the matched internal contour of the machine spindle. The essential characteristics of this design are:
•KomTronic® drive on the facing head integrated in the front side of the spindle
•No drive elements through the spindle (hollow centre, makes it easier for the media, e.g. MQL, to flow
through), as a result bearing points are also not required.
•Short projection, maximum rigidity, special spindle design (bearings)
•Optionally available with direct encoder on the slide for increased accuracy requirements
•Simple installation of the draw bar tool with drive unit
•Suitable for higher speeds (for facing heads with balancing compensation)
NEU · NEW UAC
ic®
KomTron
Kühlschmiermitteldurchführung
Coolant duct
Plandrehkopf mit Unwuchtsausgleich
Facing head with balance compensation
Elektronikeinheit
Electronics carrier
Energieleitung
Power line
Antrieb
Drive
berührungslose Energieund Datenübertragung
Contact-free power supply
and data transfer
Signalleitung
Signal line
zentrale Kühlschmiermitteldurchführung
Central coolant duct
94
Integration in die Werkzeugmaschine siehe Seite 97.
Adaption into machine tool control and spindle see page 97.
KOMET KomTronic® UAD
Spindelintegriertes KomTronic® System (UAD – u axis drive)
Beim KomTronic® UAD-System sitzt der Antrieb in der mitrotierenden KomTronic® Elektronikeinheit am
Spindelende. Das Aussteuerwerkzeug ist an der Spindelvorderseite montiert. Die Bewegung wird mit einer
rotierenden Welle in der Spindelmitte in den Plandrehkopf übertragen. Mit Hilfe eines Referenzschalters im
Plandrehkopf erfolgt die Referenzierung. Die erforderlichen Signalleitungen werden durch die Spindel geführt.
Abhängig vom eingesetzten Plandrehkopf/Aussteuerwerkzeug kann zusätzlich ein direktes Wegmesssystem
am Schieber eingebaut werden. Die wesentlichen Eigenschaften dieses Aufbaus sind:
•Elektronikeinheit mit integriertem Servomotor (am Spindelende mitrotierend)
•Keine Einleitung von Verstellbewegungen in die Spindel von außen. Dadurch werden Belastungen auf das
Spindelsystem reduzeirt. Der integrierte elektrische Servoantrieb am Spindelende rotiert mit und wird über
einen ebenfalls mitrotierenden Übertrager mit elektrischer Energie versorgt. Die Daten werden auch über
den mitrotierenden Übertrager berührungslos ausgetauscht.
•Für „Schieberbohrstangen“ gut geeignet. Die Rotation der Welle wird in der Schieberbohrstange in eine
translatorische Bewegung umgesetzt.
KomTronic® system for spindle integration (UAD – u axis drive)
In the KomTronic® UAD system, the drive sits in the rotating KomTronic® electronics carrier at the spindle
end. The draw bar tool is fitted on the front side of the spindle. The movement is transferred into the facing
head using a rotating shaft in the spindle centre. Referencing is carried out using a reference switch in the
facing head. The required signal lines are fed through the spindle. Depending on the facing head/draw bar
tool used, a direct encoder can also be installed on the slide. The essential characteristics of this design are:
•Electronics carrier with integrated servo motor (also rotating on the spindle end)
•No adjustment movements introduced into the spindle from outside. As a result, loads on the spindle system
are reduced. The integrated electric servo drive on the spindle end also rotates and is supplied with electrical
energy via a transformer that is also rotating. The data is also exchanged contact-free via the transformer
that is also rotating.
•Well suited for "slide boring bars". The rotation of the shaft is converted in the slide boring bar into a
translational movement.
Kühlschmiermitteldurchführung
Coolant duct
NEU · NEW UAD
ic®
KomTron
Elektronikeinheit mit Antrieb
Electronics carrier with drive
Plandrehkopf mit Unwuchtsausgleich
Facing head with balance compensation
Kühlschmiermittelkanal
Cooling lubricant
channel
berührungslose Energieund Datenübertragung
Contact-free power supply
and data transfer
Signalleitung
Signal line
Welle zur Verstellung des Schiebers im Plandrehkopf
Shaft for adjusting the slide in the facing head
95
KOMET KomTronic® SMS
Zugstangenbetätigter Planschieber
Drawbar-actuated facing slide
Integration in die Werkzeugmaschine
Adaption into machine tool control and spindle
Planschieberwerkzeug mit direktem Wegmesssystem
Draw bar actuated facing heads with integrated position sensor
Modulator
Stator
mit Statorleitung
x 8,4 mm, max. 5 m lang
with stator line
x 8,4 mm, max. length 5 m
An Maschine / Spindel
On machine / spindle
Im Schaltschrank
In electrical cabinet
PLC:
13 E
4A
Leitung 48 V
Netzteil 48V
48 V connection line
Power pack
x 11,1 mm
NC:
Encoder
Interface
Position feed
back interface
PLC-Schnittstelle · PLC interface
2
NCA
NC-Anpassung
NC Adaptation
24 V 0,5 A
Leitung: Position-Istwert
Line: encoder value
Maschinenhersteller
Machine manufacturer
1 PLC-Schnittstelle
Es werden an der PLC 13 Eingänge und 4 Ausgänge benötigt.
Für die Aktivierung, Deaktivierung und Statussignale sind
3 M-Befehle erforderlich.
2 Inkrementeller Positions-IST-Wert
von der KOMET® NCA wird die aktuelle Position inkrementell
an das Encoder Interface der NC-Steuerung übermittelt. Es
stehen folgende Signalformen zu Verfügung
• TTL-Pegel nach RS-422, interpoliert
• 1 Vss
96
von der
Maschine
from the
machine

Busleitung
Bus line
x 8,2 mm
115/230V
or 400V
240 W
von der
Maschine
from the
machine
KOMET®
1 PLC connection
13 inputs and 4 outputs are required on the PLC. 3 M-codes are necessary for activation, deactivating and
status information.
2 Incremental actual position value
The current position is transmitted from the KOMET®
NCA to the position feed back interface for the NC
control. The following signal forms are available
• TTL level in acc. with RS 422, interpolated
• 1 Vpp (1 V peak to peak)
KOMET KomTronic® UAC, UAD
Spindelintegrierte KomTronic® Systeme
KomTronic® system for spindle integration
Integration in die Werkzeugmaschine
Adaption into machine tool control and spindle
Planschieberwerkzeug mit direktem Wegmesssystem
Draw bar actuated facing heads with integrated position sensor
Modulator
Stator
mit Statorleitung
x 8,4 mm, max. 5 m lang
with stator line
x 8,4 mm, max. length 5 m
An Maschine / Spindel
On machine / spindle
Im Schaltschrank
In electrical cabinet
PLC:
13 E
4A
Leitung 48 V
Netzteil 48V
48 V connection line
Power pack
x 11,1 mm
NC:
analoges
Achsmodul
analogue
axis module
von der
Maschine
from the
machine

Busleitung
Bus line
x 8,2 mm
PLC-Schnittstelle · PLC interface

Leitung: ±10 V Sollwert
Line: ±10 V speed command

Leitung: Position-Istwert
Line: encoder value
Maschinenhersteller
Machine manufacturer
115/230V
or 400V
240 W
NCA
NC-Anpassung
NC Adaptation
24 V 0,5 A
von der
Maschine
from the
machine
KOMET®
1 PLC-Schnittstelle
Es werden an der PLC 13 Eingänge und 4 Ausgänge benötigt. Für die An- und Abwahl der U-Achse sind 3 M-Befehle
notwendig.
2 Sollwertvorgabe
±10 V Geschwindigkeitssollwert vom analogen Achsmodul
der NC-Steuerung an die KOMET® NCA.
3 Inkrementeller Positions-IST-Wert
von der KOMET® NCA wird die aktuelle Position inkrementell
an das analoge Achsmodul der NC-Steuerung übermittelt.
Es stehen folgende Signalformen zu Verfügung
• TTL-Pegel nach RS-422, interpoliert, Signalform Rechteck
• 1 Vss (1 V Spitze-Spitze), Signalform Sinus
1 PLC connection
13 inputs and 4 outputs are required on the PLC. 3 M-commands are required for selecting U-Axis functions.
2 Nominal value requirement
±10 V nominal speed value from analogue axis module of
NC control to the KOMET® NCA.
3 Incremental actual position value
The current position is transmitted from the KOMET® NCA
to the analogue axis module for the NC control. The following signal forms are available
• TTL level in acc. with RS 422, interpolated, square signal
form
• 1 Vpp (1 V peak to peak), sine signal form
Das KomTronic® U-Achssystem benötigt an der NCSteuerung kein Leistungsteil.
The KomTronic® U-Axis system does not need a power
unit on the NC control.
97
KOMET KomTronic® – Honen mit mechatronischen U-Achssystemen
Honen auf dem Bearbeitungszentrum
mit KomTronic® U-Achswerkzeugen und Xstep® Honwerkzeugen
Mit dieser Kombination können Bearbeitungszentren auch zum weggesteuerten Honen eingesetzt werden.
Daraus ergeben sich enorme wirtschaftliche und qualitative Vorteile.
Honing on the machining centre
with KomTronic® U-axis tools and Xstep® honing tools
This combination allows machining centres to be used for path-controlled honing, too.
This has enormous economic and quality-related advantages.
Xstep ist eine Marke der Firma DIAHON · Xstep is a DIAHON brand name
Benefits for you:
Ihr PLUS:
Smaller series can be finished and honed on the
machining centre profitably
Kleinere Serien können vorteilhaft
auf dem Bearbeitungszentrum fertig
bearbeitet werden
Pre-machining and honing can take place in a single
clamping operation: Only one clamping unit required,
no loss of precision or time due to reclamping, short
processing times (single set-up), smaller honing offsets
required
Vorbearbeitung und Honen kann
in einer Spannung durchgeführt
werden: nur eine Spannvorrichtung
erforderlich, kein Genauigkeits- und
Zeitverlust durch Umspannen, kürzere Durchlaufzeit (nur einmal rüsten),
kleinere Honaufmaße notwendig
4
Systemaufbau
System set up
e
chin
Mas
chse achine
Z-A
m
is
Z-ax
3
5
2
Koppelstelle
Coupling point
Honahle
Honing tool
1
Ausrichtadapter mit Ring zur
Rundlaufkorrektur und Rechtwinkligkeit
Compensation adapter with ring for
concentricity correction and perpendicularity
98
Schnittstelle Honwerkzeug
Honing tool interface
1
2
3
4
5
Modularer Honadapter
DAH® Adapter mit Ring zur Korrektur des Rundlaufs und der Winkellage
KomTronic® mit Stellmotor zur Ansteuerung des Honwerkzeuges
Stator zur Energie und Datenübertragung
mögliche Schnittstellen: HSK-A63, HSK-A100, ISO40, ISO50, BT40, BT50 CAT40,
CAT50 und Polygonschaftkegel
1
2
3
4
5
Modular honing tool holder
DAH® adapter with ring for correction of concentricity and angular position
KomTronic® head with servomotor to actuate the honing tool
Stator for wireless energy and data transmission
Possible interfaces: HSK-A63, HSK-A100, ISO40, ISO50, BT40, BT50 CAT40,
CAT50 and polygonal shank taper
KOMET KomTronic® – Honing with mechatronic u-axis-systems on machining centers
Honen
Honen ist ein Feinbearbeitungsprozess für die hochgenaue Bearbeitung von zylindrischen oder leicht
unrunden Bohrungen, die optimale Gleiteigenschaften der Oberflächen erfüllen müssen. Hierzu wird
der Werkstoff mit beschichteten Leisten abgetragen, wobei die Beschichtung schleifmittelähnliche Eigenschaften hat.
Für eine hochgenaue Umsetzung, werden die Honleisten der Xstep® Honwerkzeuge, deren äußere
Mantellinien den zu bearbeitenden Zylinder nachbilden, sehr feinfühlig mechanisch ausgesteuert, um so
den Verschleiß der Honleisten und den gewollten Abtrag zu kompensieren. Das Maß für die Zustellung
wird durch einen Messschritt nach dem Honen ermittelt (Postprozess-Messung), wobei der Prozess an
sich immer am gleichen Enddurchmesser abgeschaltet wird und nur der Verschleiß der Honleisten kompensiert werden muss.
Die Aussteuergeschwindigkeit muss prozessoptimal hinsichtlich Oberflächenqualität, Verschleiß und
Maßgenauigkeit einstellbar sein. Dies wird durch die genauen Kleinantriebe, die in den KomTronic®
Antriebseinheiten integriert sind, erreicht.
Die rotative Bewegung der Motorwelle wird dabei in eine Zugbewegung zur Einstellung der Honleisten
umgesetzt. Die Rundlaufeinstellung der Honleisten ist direkt am Honwerkzeughalter möglich.
Die Vorbearbeitung des zu honenden Durchmessers sollte ebenfalls sehr maßgenau sein, um Leerhübe
zu vermeiden. Dazu können manuell einstellbare Feinspindelwerkzeuge aus dem KOMET® -Programm
eingesetzt werden. Zum Beispiel MicroKom® M040 oder MicroKom® BluFlex™. Soll die Werkzeugeinstellung automatisch erfolgen, kann ein KomTronic® U-Achskopf eingesetzt werden.
Honing
Honing is a fine machining process for the high-precision machining of cylindrical or slightly out-of-round
holes that must have optimum surface sliding properties. The material is removed with honing stones
with an abrasive coating.
In order to do this extremely precisely, the honing stone retainer of the Xstep® honing tools, whose outer
surface line reproduces the cylinder to be machined, are very finely adjusted mechanically to compensate
for wear on the honing stone retainer and the required removal of material. The positioning measurement
is determined by means of a measurement step following honing (post-process measurement), whereby
the process itself is always terminated at the same end diameter and it is only necessary to compensate
for the wearing of the honing stones.
It must be possible to set the adjustment speed to best suit the process at hand with regard to surface
quality, wear, and measurement precision. This is achieved by the precision small drives integrated into
the KomTronic® drive units.
The rotation of the motor shaft is converted into a pull movement for the adjustment of the honing
stones. The concentricity of the honing stones can be set directly on the honing tool holder.
The pre-machining of the diameter to be honed should also be very accurate in order to avoid empty
strokes. Manually adjustable fine spindle tools from the KOMET® range can be used for this. Examples: MicroKom® M040 or MicroKom® BluFlex™. If tool adjustment is to be carried out automatically, a
KomTronic® U-axis head can be used.
Integration in die Werkzeugmaschine siehe Seite 100.
Adaption into machine tool control and spindle see page 100.
99
KOMET KomTronic®
Integration in die Werkzeugmaschine
Adaption into machine tool control and spindle
Honen mit mechatronischen U-Achssystemen
Honing with mechatronic u-axis-systems
on machining centers
Modulator
HPS-115
UAS-115
UAS-115
mit Xstep® Honwerkzeug
with Xstep® honing
front tool
Stator
mit Statorleitung
x 8,4 mm, max. 5 m lang
with stator line
x 8,4 mm, max. length 5 m
An Maschine / Spindel
On machine / spindle
Im Schaltschrank
In electrical cabinet
PLC:
13 E
4A
Leitung 48 V
Netzteil 48V
48 V connection line
Power pack
x 11,1 mm
NC:
analoges
Achsmodul
analogue
axis module
von der
Maschine
from the
machine

Busleitung
Bus line
x 8,2 mm
PLC-Schnittstelle · PLC interface

Leitung: ±10 V Sollwert
Line: ±10 V speed command

Leitung: Position-Istwert
Line: encoder value
Maschinenhersteller
Machine manufacturer
1 PLC-Schnittstelle
Es werden an der PLC 13 Eingänge und 4 Ausgänge benötigt. Für die An- und Abwahl der U-Achse sind 3 M-Befehle
notwendig.
2 Sollwertvorgabe
±10 V Geschwindigkeitssollwert vom analogen Achsmodul
der NC-Steuerung an die KOMET® NCA.
3 Inkrementeller Positions-IST-Wert
von der KOMET® NCA wird die aktuelle Position inkrementell
an das analoge Achsmodul der NC-Steuerung übermittelt.
Es stehen folgende Signalformen zu Verfügung
• TTL-Pegel nach RS-422, interpoliert, Signalform Rechteck
• 1 Vss (1 V Spitze-Spitze), Signalform Sinus
Das KomTronic® U-Achssystem benötigt an der NCSteuerung kein Leistungsteil.
100
115/230V
or 400V
240 W
NCA
NC-Anpassung
NC Adaptation
24 V 0,5 A
von der
Maschine
from the
machine
KOMET®
1 PLC connection
13 inputs and 4 outputs are required on the PLC. 3 M-commands are required for selecting U-Axis functions.
2 Nominal value requirement
±10 V nominal speed value from analogue axis module
of NC control to the KOMET® NCA.
3 Incremental actual position value
The current position is transmitted from the KOMET®
NCA to the analogue axis module for the NC control.
The following signal forms are available
• TTL level in acc. with RS 422, interpolated, square
signal form
• 1 Vpp (1 V peak to peak), sine signal form
The KomTronic® U-Axis system does not need a power
unit on the NC control.
KOMET KomTronic®
Installations-Unterstützung
Um sicherzustellen, dass das KomTronic® U-Achssystem in die Maschine integriert und die geforderten
Funktionen leisten kann, ist es erforderlich, dass der Auftraggeber folgende Voraussetzungen schafft:
1. Statoranbau für die berührungslose Energie- und Datenübertagung in die KomTronic® U-Achse. Hier
muss beachtet werden, dass es keine Konflikte mit anderen Maschinenteilen, dem Werkzeugwechsler
oder ähnlichem gibt. Die Anfertigung des Anpassstücks für das Statorelement gehört nicht zum Lieferumfang von KOMET®.
2. Die für das KomTronic® U-Achssystem maschinenseitig benötigten Ein- und Ausgänge werden
durch den Auftraggeber zur Verfügung gestellt. Die für den U-Achs-Betrieb erforderliche analoge AchsBaugruppe muss vom Auftraggeber in der Maschinen­steuerung bereitgestellt und konfiguriert werden.
3. Die notwendigen Softwareanpassungen in der Maschinenablauf-Steuerung müssen vom Auftraggeber
vor der Inbetriebnahme realisiert werden.
4. Funktionale Abklärung: Die Prozessanforderungen hinsichtlich Maschinen- und Bearbeitungskonzept
müssen erfüllt werden. Dazu sind z. B. Taktzeiten und Bearbeitungsdaten abzuklären. Der Werkzeugwechsler muss für das Werkzeuggewicht ausgelegt sein und das Werkzeug muss ins Magazin passen.
Bei der Klärung der genannten Aufgaben leistet KOMET® die notwendige Unterstützung.
Installation support
In order to ensure that the KomTronic® U-Axis system is correctly incorporated into the machine and
is able to carry out the required functions, the customer must provide clarification and comply with the
necessary requirements:
1. Fitting the stator for non-contact power and data transmission to the KomTronic® U-Axis system.
Care should be taken to ensure that no conflict occurs with other parts of the machine, the tool changer
or similar units. KOMET’s obligations do not include provision of the adaptor element for the stator unit.
2. The customer will supply the inputs and outputs required for the KomTronic® U-Axis system on
the machine side. The analogue axis unit required for operation with the U-Axis must be provided and
configured for the machine control system by the customer.
3. The customer must carry out the necessary software adjustments for the machine sequence control
before the installation.
4. Function clarification: Process requirements must be met with reference to machine and processing
concept. For example cycle times and machining data must be clarified. The tool changer must be designed for the tool weight and the tool must fit into the tool magazine.
KOMET® will provide the
necessary assistance for clarification of the tasks as stated.
101
KOMET® KomDrive HQB Technology (High Quality Balance)
KOMET® KomDrive HQB Plandrehkopf
Mit der neuen HQB-Technologie ist es konstruktiv gelungen, die Ausgleichsmassen vor den Schieber in
eine nahe Ebene wie Werkzeug- und Schieberschwerpunkt zu verlegen.
So wird es möglich, mittels Wuchtausgleichsmassen in einer Ebene einen mehrebenen-nahen (dynamischen) Ausgleich zu erzielen, was konstruktionsbedingt unabhängig vom Radialhub realisierbar ist.
KOMET® KomDrive HQB Facing head
With our new HQB technology, we have overcome the design
challenge of moving the balancing weights in front of the slide
on a plane close to the overall centre of gravity for the tool
and slide.
This has made it possible to achieve
almost multi-plane (dynamic)
balancing by using balancing
weights on a single plane,
which - owing to the construction - has been achieved
independently of the radial stroke.
Benefits for you:
Ihr PLUS:
Erhöhte Drehzahlen = erhöhte Produktivität
Flachbahnschieberprinzip
(keine Konturverzerrung nach Radialhub)
Increased speeds = Increased productivity
Flat action slide principle
(no contour distortion after radial stroke)
Höchste geometrische Genauigkeit
Maximum geometric accuracy
Kompakte Bauweise
Compact design
Optimale Laufruhe durch optimale Wuchtung
Extremely quiet running thanks to optimum
balance
Bearbeitungsbeispiel · Machining example
102
Patentanmeldungen im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany
Unwuchtausgleich in einer Schwerpunktebene · Balancing on a centre gravity plane
Funktionsprinzip Fliehkraftkomponenten
Function principle centrifugal force components
Schieber
Slide
Werkzeug
Tool
Zugstange
Draw bar
Ausgleichsschieber
Adjusting slide
Rotationsachse
Axis of rotation
In der Praxis bedeutet HQB-Technologie in KOMET® Flachbahn-Plandrehköpfen eine erhebliche Reduzierung des Taumelmomentes, sprich des umlaufenden Biegemomentes. Abhängig vom Aufsatzwerkzeug
kann dieses Biegemoment bis zu 100% reduziert werden.
Perfekt ausgewuchtete Systeme sind das Resultat.
KOMET® KomDrive Plandrehköpfe mit HQB-Technologie werden in schnellen und hochgenauen Anwendungen, wie der Bearbeitung von Achszapfen oder dem Ausdrehen von Pleueln, erfolgreich eingesetzt. Sie
sind Planschieber-Werkzeuge mit Exzenterverstellung mindestens ebenbürtig wenn nicht sogar überlegen.
In practice, when used in KOMET® flat-action facing heads, HQB technology means a considerable
reduction in wobble; that is the rotational bending moment. Regardless of the adaptor tool being used,
this bending moment can be reduced by up to 100%.
This results in perfectly balanced systems.
KOMET® KomDrive facing heads with HQB technology are used successfully for rapid and exacting
applications, such as machining journals or turning conrods. They are facing slide tools with eccentric
adjustment at least coequal, if not superior.
103
KOMET® KomDrive HQB-103
Plandrehkopf mit Einfachschieber und ABS® N Aufnahme
Facing head with single slide with integrated ABS® N connection
h
L2
Z
L1
h3
4
L5
½ Radialhub
½ radial stroke
xd
xd1
xd2
xd3
M
xd4
ABS-N
xd
xD
L7
Lkr.1
Teilung · S
pac
ing
Aufnahmeflasch für Spindel
nach DIN 2079 siehe Seite 105
Adaptor flange for spindle
according to DIN 2079 see page 105
30°
L3
L4
M1
L6
h2
H2
40°
Radialhub
radial stroke
Z
b
Außenabmessungen · External dimensions
Radialhub
radial
Z
stroke
12
14,3
Schiebermaße · Slide dim.
ABS-N
Xd
Xdh6 Xd1 Xd2 Xd3H7 Xd4+0,1
Artikel
Article
HQB125-Z-12-103
Bestell-Nr.
Order No.
P21 20030
XDh6
90
30
20
14
14,6
40
HQB160-Z-15-103
P21 30030
160
15
17,9 105 84,5
110
35
25
18
14,6
50
7,5
HQB200-Z-20-103
P21 30030
200
20
23,8 121 94,5
150
44
32
18
16,2
63
10,0
125
h
h3
93
76
DIN 2079
Anschlussmaße · Mounting dimensions
Artikel
Article
HQB125...103
HQB160...103
HQB200...103
M
M1
L1
L2±1
M12×1,5L M8
37
M16×1,5L M10
50
M16×1,5L M12
70
½ Radialhub
½ radial stroke
6,0
L5
L6
L7
b±0,1
16
4
12
6
54
Lochkreis
Bolthole circle
Lkr.1
Teilung
Spacing
110
6×60°
110
17
40
25
5
15
6
70
140
4×90°
125
20
40
25
5
18
6
87,5
175
4×90°
146
25
50
L3
L4
47
8
60
10
80
10
Aufnahmeflansch
Adaptor flange
H2
h2
Zuordnung
Spindelgröße
Spindle size
Bestellbeispiel: Plandrehkopf x 125 mm, Radialhub 12 mm, Typ 103: HQB125-Z-12-103, Bestell-Nr. P21 20030
Order example: Facing head x 125 mm, radial stroke 12 mm, type 103: Article HQB125-Z-12-103, Order No. P21 20030
Max. Radialhub / Drehzahl Diagramm
Drehzahl · spindle speed [min–1]
Max. radial stroke/spindle speed diagram
8000
HQB 125
7000
6000
5000
4000
HQB 160
HQB 200
3000
2000
1000
0
1
2
3
4
5
+/– Radialhub · radial stroke [mm]
6
7
8
9
10
Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73.
104
Please follow the further user and safety instructions on page 73.
KOMET® KomDrive HQB-103
Aufnahmeflasch für Spindel nach DIN 2079
Adaptor flange for spindle according to DIN 2079
h2
Teilung · Spacing
xd5
M2
xd6
a
Lkr.2
h3
DIN 2079
Lochbild Spindel · Mounting dimensions, spindle
für
for
XD
Lochkreis
Bolthole circle
Lkr.2 ±0,2
Teilung
Spacing
54
4×90°
Zuordnung
Spindelgröße
X d5H6
80
Bestell-Nr.
Order No.
P00 00300
69,832
80
26
18
15°
10
100
P00 10300
69,832
100
23
15
15°
10
54
4×90°
30
125
P00 20400
88,882
125
25
17
45°
12
66,7
4×90°
40
160
P00 30400
88,882
160
28
20
45°
12
66,7
4×90°
40
200
P00 40500
128,57
200
35
25
45°
16
101,6
4×90°
50
250
P00 50500
128,57
250
35
25
45°
16
101,6
4×90°
50
320
P00 60600
221,44
320
41
26
45°
20
177,8
4×90°
60
X d6
h3
h2
a
M2
Patentanmeldungen im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany
Spindle size
30
105
KOMET® KomDrive PKE-101-QA
Plandrehkopf Quick Adjust mit Einfachschieber und Bohrbild im Schieber
Der Plandrehkopf Quick Adjust bietet eine große Werkzeugaufspannfläche und erlaubt dadurch eine sehr
stabile Werkzeugbefestigung bei schweren Schnitten. Weiter kommt er zum Einsatz bei kleinen Hüben
wie z. B. Innen- und Außenkonturen, Einstichen für Sicherungsringe oder Dichtelementen.
Mit dem neuen PKE-101-QA bringt KOMET® ein vollkommen neuartiges Planschieberkonzept auf den
Markt. Einfach im Handling, servicefreundlich und dies zu einem äußerst attraktiven Preis.
Facing Head Quick Adjust with single slide with mounting holes in slide
The Facing Head Quick Adjust offers a large tool-clamping surface and therefore enables the tool to
be fastened very firmly for difficult cutting edges. It is also used for small strokes, such as internal and
external contours, recesses for retaining rings or sealing elements.
With the new PKE Type 101 KOMET® is launching a completely new type of facing slide concept
onto the market. Easy to handle and easy to service - all this at an extremely attractive price.
Ihr PLUS:
Höchst attraktiver Preis
Ab Lager lieferbar
Einfaches und kostengünstiges Upgrade für
Vorgängermodelle
Erhöhte Lebensdauer aufgrund beschichteter
Verzahnungsteile
Auf Transferstraßen Sonder- und Rundtaktmaschinen einsetzbar
Mittels Zwischenflansch auf nahezu jede
Spindel adaptierbar
Benefits for you:
Very attractive price
Available ex stock
Simple and cost-efficient upgrade for previous
models
Increased service life thanks to the coated gear
parts
Can be used on transfer lines, special purpose
machines and automatic rotary indexing machines
Can be adapted to almost any spindle using the
intermediate flange
Beschichtete Verzahnungsteile –
bei Bedarf einfach austauschbar
Coated interlocking parts –
easy to replace when required
106
Patente angemeldet · Patented design
Planen
Facing
Innenbearbeitung
Internal machining
Einstechen
Grooving
107
KOMET® KomDrive PKE-101 / PKE-101-QA
Plandrehkopf mit Einfachschieber und Bohrbild im Schieber
Facing head with single slide with mounting holes in slide
h
L2
n
Z
n
n
n
L1
1
L5
n
n
½ Radialhub
½ radial stroke
Lkr.1
C
xd
xd1
xd3
xd2
L3
L4
t2
30°
m
t1
M
xd4
a1
A1
xD
f
L7
B
Teilung · S
pac
ing
Aufnahmeflasch für Spindel
nach DIN 2079 siehe Seite 105
Adaptor flange for spindle
according to DIN 2079 see page 105
Radialhub
radial stroke
i=1,2:1
Radialhub
radial stroke
b
5°
H2
40°
h2
Z
26,56
Z
Radialhub
radial stroke
M1
L6
i=2:1
Außenabmessungen · External dimensions
Artikel
Article
PKE  80-12-101
Bestell-Nr.
Order No.
P01 00010
PKE100-17-101QA
P01 10011
PKE100-10-101QA
P01 10016
PKE125-22-101QA
P01 20011
PKE125-13-101QA
P01 20016
PKE160-30-101QA
P01 30011
PKE160-18-101QA
P01 30016
PKE200-40-101
P01 40010
PKE250-50-101
PKE320-63-101
Radial- Übersetzung
hub
radial Traduction Z
stroke
i
12
1,2 : 1
14,3
XDh6
80
50
25
16
12
10,3
20,3
50
65
25
16
12
10,3
26,2
58
90
30
20
14
14,6
35,7
70
110
35
25
18
14,6
1,2 : 1
47,7
85
150
44
32
18
16,2
–
50
1,2 : 1
59,6 100
180
46
32
18
19,4
–
63
1,2 : 1
75,1 124
220
63
40
22
24,2
–
1,2 : 1
10
2:1
22
1,2 : 1
13
2:1
30
1,2 : 1
18
2:1
200
40
P01 50010
250
P01 60010
320
125
160
Xdh6 Xd1 Xd2 Xd3H7 Xd4+0,1
42
17
100
h
Zugstange und Zahnplatten
Draw bar and tooth plates
Verzahnung-\ Bestell-Nr.
Order No.
Pitch
–
40°
P01 11011
26,565°
P01 12011
40°
P01 21011
26,565°
P01 22011
40°
P01 31011
26,565°
P01 32011
Schiebermaße · Slide dimensions
Artikel
Article
PKE  80...101
B
C
A1
a1H8
t1
t2
m
f H7
36
–
22
8
3
10
M6
6
½ Radialhub
½ radial stroke
i=
i=
1,2 : 1
2:1
6,0
n
12
Anzahl der
Befestigungsgewinde
No. of
bolt holes
8
PKE100...101
40
72
26
8
3
10
M6
6
8,5
5,0
11
12
PKE125...101
50
86
32
10
4
12
M8
8
11,0
6,5
13
12
9,0
PKE160...101
60
100
40
10
4
12
M8
8
15,0
16
12
PKE200...101
80
130
55
12
4
15
M10
10
20,0
20
12
PKE250...101
100
150
70
12
4
18
M12
12
25,0
20
16
PKE320...101
110
178
80
14
5
18
M12
12
31,5
25
16
DIN 2079
Anschlussmaße · Mounting dimensions
Lochkreis
Bolthole circle
Lkr.1
Teilung
Spacing
4×90°
68
3×120°
Aufnahmeflansch
Adaptor flange
H2
h2
Zuordnung
Spindelgröße
Spindle size
Artikel
Article
PKE  80...101
M
M1
L1
L2±1
L3
L4
L5
L6
L7
b±0,1
M10×1L
M6
28
38
8
14
4
10
5
32
60
18
30
PKE100...101
M10×1L
M8
30
40
8
14
4
12
5
42
84
4×90°
3×120°
65
15
30
PKE125...101
M12×1,5L M8
37
47
8
16
4
12
6
54
110
6×60°
75
17
40
PKE160...101
M16×1,5L M10
50
60
10
25
5
15
6
70
140
4×90°
90
20
40
PKE200...101
M16×1,5L M12
70
80
10
25
5
18
6
87,5
175
4×90°
110
25
50
PKE250...101
M16×1,5L M16
90
100
10
25
6
22
6
108
216
4×90°
125
25
50
PKE320...101
M20×1,5L M16 106
116
10
30
6
22
8
137,5
275
6×60°
150
26
60
108
Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73.
Please follow the further user and safety instructions on page 73.
KOMET® KomDrive PKE-101 / PKE-101-QA
Aufnahme mit ABS® N Anbindung
Adapter with ABS® N connection
½ Radialhub
½ radial stroke
h
H
ABS-N
xd
u
Aufnahme · Adapter
für
for
XD
ABS-N
Xd
H
u
80
Bestell-Nr.
Order No.
P80 03010
32
25
15
100
P80 13010
32
25
15
125
P80 24010
40
30
17
160
P80 35010
50
35
22
200
P80 46010
63
40
24
250
P80 57010
80
45
25
320
P80 68010
100
60
40
KOMET® KomDrive PKE-101-QA
Oberflächenbehandelte Verzahnungsteile
(Zugstange und Zahnplatten)
Zugstange · Draw bar
Surface-treated interlocking parts
(draw bar and tooth plates)
Zahnplatten · Tooth plates
Patente angemeldet (QA-Technologie)
Patented design (QA technology)
Grundkörper · Basic body
Schieber · Slide
Deckleisten · Covering rails
Bestellbeispiel: Plandrehkopf x 100 mm, Radialhub 17 mm, Typ 101 QA: Artikel PKE100-17-101QA, Bestell-Nr. P01 10011
Order example: Facing head x 100 mm, radial stroke 17 mm, type 101 QA: Article PKE100-17-101QA, Order No. P01 10011
Patentanmeldungen im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany
109
KOMET® Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck
Hydro-Dehnspannfutter
Die KOMET® Hydro-Dehnspannfutter zeichnen sich durch ein hohes Maß an Rundlauf- und Wiederholgenauigkeit von m 3 µm aus. Dies gewährleistet neben einem gleichmäßigen Schneideneingriff,
geringerem Verschleiß, bis zu 4-facher Standzeitverbesserung und höchste Prozesssicherheit.
Die KOMET® Zwischenbuchsen ermöglichen präzises Spannen von unterschiedlichen Schaftdurchmessern. Ein vollkommen geschlossenes System verhindert das Eindringen von Schmutz, Kühl-/Schmierstoffen
oder Spänen.
Expanding chuck
The KOMET® expanding chucks are characterised by a high level of concentricity and repeat accuracy
of m 3 µm. This not only guarantees a uniform cut, but also low wear, a tool life that is up to four times
longer and extremely high process reliability.
The KOMET® intermediate bushings enable different shank diameters to be clamped precisely. A completely closed system ensures that dirt, coolants, lubricants and chips do not enter the system.
Ihr PLUS:
Hydro-Dehnspannfutter KS
Benefits for you:
Expanding chuck KS
Hohes Drehmoment bis 900 Nm (bei x 20)
und 2000 Nm (bei x 32)
High torque up to 900 Nm (at x 20) and
2000 Nm (at x 32)
Höheres Zeitspanvolumen
Higher metal removal rate
Hohe Radialsteifigkeit für beste Formgenauigkeit
High radial rigidity for optimal dimensional
accuracy
Besserer Rundlauf < 0,003 mm ohne Schwankungen
Improved concentricity < 0.003 mm without
oscillations
Hervorragende Schwingungsdämpfung
Outstanding vibration damping
Serienmäßig feingewuchtet und daher für
HSC-Bearbeitung geeignet
Finely balanced as standard, and therefore
suitable for HSC machining
Wartungsfrei und hohe Lebensdauer
Maintenance-free and long service life
110
S
din
pan
x
E
·
S
N
EW nnfutter K
N
·
EU
spa
ck K
u
h
c
g
hn
o-De
r
d
y
H
111
KOMET® ISO 12164-1
HSK-A Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck
Maschinen- Spannfutter Wuchthinweis (Seite 73) Rundlauf- Kühlmittel Werkzeug
aufnahme
IKZ
rotierend
location balancing note (page 73) genauigkeit
machine
concentricity coolant rotating tool
HSK-A50
adaptor
central
HSK-A63 HSK-A100
Zylinderschaft
vorgewuchtet vorgewuchtet
pre-balanced pre-balanced
cylindrical shank
Q6,3
Q6,3
–1
–1
12.000 min
15.000 min
Werkzeugaufnahme
tool holder
L
L1
x d3
x d1
x d2
HSK-A
xd
L2
Zwischenbuchse Seite 115
Adaptor sleeve page 115
V
L3
NEU · NEW
HSK-A DIN 69893 T1 Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck KS
Verstellschraube
Adjusting screw
HSK-A
X d X d1
Artikel
Article
HSK-A63 Ø12 KS
Bestell-Nr.
Order No.
A06 33531
Artikel
Article
Bestell-Nr.
Order No.
63
HSK-A63 Ø20 KS
A06 33571
63
HSK-A100 Ø20 KS
A06 53571
M8×1×12
N00 71730
HSK-A100 Ø32 KS
A06 53591
HSK-A50-D12
A06 23530
50
12
32
40
85
59
44
46
10
HSK-A50-D20
A06 23570
50
20
42
60
90
64
29
51
10
0,80
M10×1×12
N00 71800
1,10
M16×1×14
HSK-A63-D6
A06 33500
N00 71550
0,74
M5×12
N00 71020
63
6
26
50
70
44
24
37
10
HSK-A63-D8
A06 33510
63
8
28
50
70
44
25
37
10
0,83
M6×12
HSK-A63-D10
A06 33520
63
10
30
50
80
54
35
41
10
N00 71070
0,83
M8×1×12
HSK-A63-D12
A06 33530
63
12
32
50
85
59
40
46
N00 71730
10
1,14
M10×1×12
HSK-A63-D14
A06 33540
63
14
34
50
85
59
40
N00 71800
46
10
0,83
M10×1×12
HSK-A63-D16
A06 33550
63
16
38
50
90
64
N00 71800
46
49
10
1,05
M12×1×12
N00 71860
HSK-A63-D18
A06 33560
63
18
40
50
90
HSK-A63-D20
A06 33570
63
20
42
50
90
64
47
49
10
0,91
M12×1×12
N00 71860
64
48
51
10
1,15
M16×1×14
HSK-A63-D25
A06 33580
63
25
57
63
N00 71550
120
94
59
57
10
2,3
M16×1×14
HSK-A63-D32
A06 33590
63
32
64
N00 71550
75
125
99
63
61
10
2,9
M16×1×14
N00 71550
HSK-A100-D6
A06 53500
100
6
26
50
75
46
26
37
10
2,28
M5×12
N00 71020
X d2
X d3
L
L1
L2
12
42
52,5
20
52,5
–
100
20
52,5
100
32
72
L3
V
80
54
34
46
10
80
54
–
51
10
–
90
61,05
–
51
10
–
100
71,05
–
61
10
HSK-A DIN 69893 T1 Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck
HSK-A100-D8
A06 53510
100
8
28
50
75
46
26
37
10
2,28
M6×12
N00 71070
HSK-A100-D10
A06 53520
100
10
30
50
90
61
42
41
10
2,40
M8×1×12
N00 71730
HSK-A100-D12
A06 53530
100
12
32
50
95
66
47
46
10
2,29
M10×1×12
N00 71800
HSK-A100-D14
A06 53540
100
14
34
50
95
66
47
46
10
2,45
M10×1×12
N00 71800
HSK-A100-D16
A06 53550
100
16
38
50
100
71
53
49
10
2,59
M12×1×12
N00 71860
HSK-A100-D18
A06 53560
100
18
40
50
100
71
53
49
10
2,61
M12×1×12
N00 71860
HSK-A100-D20
A06 53570
100
20
42
50
105
76
59
51
10
3,07
M16×1×14
N00 71550
HSK-A100-D25
A06 53580
100
25
57
63
110
81
62
57
10
3,54
M16×1×14
N00 71550
HSK-A100-D32
A06 53590
100
32
64
75
110
81
62
61
10
2,80
M16×1×14
N00 71550
Weitere HSK-Größen auf Anfrage
Further HSK-size on request.
112
Werkzeugschafttoleranz: h6 bei x 6 - 32 mm
Tool shank tolerance: h6 for x 6 - 32 mm
KOMET® ISO 12164-1
HSK-A Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck
Maschinenaufnahme
machine
adaptor
Spannfutter
location
Wuchthinweis
Rundlauf(Seite 73)
genauigkeit
balancing note concentricity
(page 73)
Kühlmittel
IKZ
coolant
central
Werkzeug
rotierend
rotating tool
vorgewuchtet
pre-balanced
Q6,3
15.000 min–1
Werkzeugaufnahme
tool holder
Zylinderschaft
cylindrical shank
mit radialer Längenverstellung K
with radial length adjustment K
L
L1
x d3
x d2
x d1
HSK-A
xd
L2
Zwischenbuchse Seite 115
Adaptor sleeve page 115
V
L3
radiale Längenverstellung
radial length adjustment
HSK-A DIN 69893 T1 Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck
HSK-A
Xd
X d1
X d2
X d3
L
L1
L2
L3
V
63
6
26
50
80
54
33
37
10
1,1
63
8
28
50
80
54
33
37
10
1,1
A06 34820
63
10
30
50
85
59
38
41
10
1,1
HSK-A63-D12 RL
A06 34830
63
12
32
50
90
64
40
46
10
1,2
HSK-A63-D14 RL
A06 34840
63
14
34
50
90
64
46
46
10
1,2
HSK-A63-D16 RL
A06 34850
63
16
38
50
95
69
51
49
10
1,3
HSK-A63-D18 RL
A06 34860
63
18
40
50
95
69
52
49
10
1,3
HSK-A63-D20 RL
A06 34870
63
20
42
50
100
74
51
51
10
1,4
HSK-A63-D25 RL
A06 34880
63
25
57
63
120
94
54,5
57
10
2,2
HSK-A63-D32 RL
A06 34890
63
32
64
75
125
99
57,5
61
10
2,7
Artikel
Article
HSK-A63-D6 RL
Bestell-Nr.
Order No.
A06 34800
HSK-A63-D8 RL
A06 34810
HSK-A63-D10 RL
Weitere HSK-Größen auf Anfrage
Further HSK-size on request.
Werkzeugschafttoleranz: h6 bei x 6 - 32 mm
Tool shank tolerance: h6 for x 6 - 32 mm
Lieferumfang: Spannfutter komplett montiert.
Kühlmittelübergabesatz und Schlüssel bitte extra bestellen (KomPass - Bohrungsbearbeitung Kapitel 8).
Supply includes: Expanding chuck fitted complete, inclusive adjusting screw.
Please order coolant supply connection and key separately (KomPass - Bore machining chapter 8).
113
KOMET® ISO 12164-1
HSK-A Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck
Maschinenaufnahme
machine
adaptor
Spannfutter
location
Wuchthinweis
Rundlauf(Seite 73)
genauigkeit
balancing note concentricity
(page 73)
Kühlmittel
IKZ
coolant
central
Werkzeug
rotierend
rotating tool
Werkzeugaufnahme
tool holder
vorgewuchtet
pre-balanced
Q6,3
15.000 min–1
Zylinderschaft
cylindrical shank
Klange Ausführung
Klong version
L
L1
x d3
x d2
x d1
HSK-A
xd
L2
Zwischenbuchse Seite 115
Adaptor sleeve page 115
V
L3
HSK-A DIN 69893 T1 Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck
Verstellschraube
Adjusting screw
HSK-A
X d X d1
Artikel
Article
HSK-A63-D6 L-200
Bestell-Nr.
Order No.
A06 34900
63
HSK-A63-D8 L-200
A06 34910
63
HSK-A63-D10 L-200
A06 34920
63
HSK-A63-D12 L-200
A06 34930
HSK-A63-D14 L-200
Artikel
Article
M5×12
Bestell-Nr.
Order No.
N00 71020
1,6
M6×12
N00 71070
10
1,7
M8×1×12
N00 71730
46
10
1,8
M10×1×12
N00 71800
155
46
10
1,9
M10×1×12
N00 71800
174
156
49
10
2,2
M12×1×12
N00 71860
174
157
49
10
2,3
M12×1×12
N00 71860
174
158
51
10
2,4
M16×1×14
N00 71550
X d2
X d3
L
L1
6
26
50
200
8
28
50
200
10
30
50
63
12
32
A06 34940
63
14
HSK-A63-D16 L-200
A06 34950
63
HSK-A63-D18 L-200
A06 34960
63
HSK-A63-D20 L-200
A06 34970
63
Weitere HSK-Größen auf Anfrage
Further HSK-size on request.
L2
L3
V
174
153
37
10
1,6
174
154
37
10
200
174
154
41
50
200
174
155
34
50
200
174
16
38
50
200
18
40
50
200
20
42
50
200
Werkzeugschafttoleranz: h6 bei x 6 - 32 mm
Tool shank tolerance: h6 for x 6 - 32 mm
Lieferumfang: Spannfutter komplett montiert.
Kühlmittelübergabesatz und Schlüssel bitte extra bestellen (KomPass - Bohrungsbearbeitung Kapitel 8).
Supply includes: Expanding chuck fitted complete, inclusive adjusting screw.
Please order coolant supply connection and key separately (KomPass - Bore machining chapter 8).
114
KOMET®
Zwischenbuchse · Adaptor sleeve
mit geschlitztem Bund
für Peripher-Kühlung
mit geschlossenem Bund
für innere Kühlschmierstoffzufuhr
with slotted collar
for peripheral cooling
with closed collar
for internal coolant supply
L1
Xd
L01 13301
L01 13311
5
L01 13321
6
L01 13331
L01 13261
X d1
Xd
3
4
L01 14301
4
L01 14311
5
L01 14321
6
8
L01 14331
8
3
L01 14261
3
L01 13271
4
L01 14271
4
L01 13281
5
L01 14281
5
L01 13201
6
L01 14201
6
L01 13211
8
L01 13221
19
L1
Zwischenbuchse · Adaptor sleeve
Bestell-Nr.
Order No.
L01 14291
12
X d2
45
L2
2
0,1
8
10
L01 14221
10
L01 13231
12
L01 14231
12
L01 13241
14
L01 14241
14
L01 13251
16
L01 14251
16
L01 13501
6
L01 14400
6
L01 13511
8
L01 14410
8
L01 13521
10
L01 14420
10
L01 13531
12
L01 14430
12
L01 13541
14
L01 14440
14
L01 13551
16
L01 14450
16
L01 13561
18
L01 14460
18
L01 13571
20
L01 14470
20
L01 13581
25
L01 14501
6
L01 14511
8
L01 14521
10
L01 14531
12
L01 14541
14
L01 14551
16
L01 14561
18
L01 14571
20
L01 14581
25
32
29
39
50,5
60,5
2
3
0,1
0,3
X d1
X d2
L1
L2
12
19
45
2
0,1
20
29
50,5
2
0,1
25
29
55
2
0,1
32
39
60,5
3
0,3
3
L01 14211
20
x d2
x d1
x d2
x d1
Zwischenbuchse · Adaptor sleeve
Bestell-Nr.
Order No.
L01 13291
L2
xd
L2
xd
L1
115
KOMET® DIN 69871 AD/B
Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck
Maschinenaufnahme
machine
adaptor
Rundlaufgenauigkeit
concentricity
Kühlmittel
IKZ
coolant central
Werkzeug
rotierend
rotating tool
Werkzeugaufnahme
tool holder
Zylinderschaft
cylindrical shank
L
x d2
x d1
L1
Zwischenbuchse Seite 115
Adaptor sleeve page 115
V
L2
NEU · NEW
DIN 69871 AD/B Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck KS
Verstellschraube
Adjusting screw
Artikel
Article
ISO40 Ø12 KS
Bestell-Nr.
Order No.
A05 92091
X d1
12
42
ISO40 Ø20 KS
A05 92051
20
49,25
ISO50 Ø12 KS
A05 92140
12
42
ISO50 Ø20 KS
A05 92150
20
49,25
ISO50 Ø32 KS
A05 92171
32
72
81
Weitere HSK-Größen auf Anfrage
Further HSK-size on request.
X d2
L
L1
L2
V
50
31
46
10
64,5
45,5
51
10
50
31
46
10
64,5
45,5
51
10
62
61
10
Artikel
Article
Bestell-Nr.
Order No.
M8×1×12
N00 71730
M8×1×12
N00 71730
Werkzeugschafttoleranz: h6 bei x 6 - 32 mm
Tool shank tolerance: h6 for x 6 - 32 mm
Lieferumfang: Spannfutter komplett montiert.
Anzugsbolzen separat bestellen (KomPass - Bohrungsbearbeitung Kapitel 8).
Supply includes: Expanding chuck fitted complete, inclusive adjusting screw.
Please order pull stud separately (KomPass - Bore machining chapter 8).
Hinweis: Bei Kühlmittelzufuhr durch die Spindel Anzugsbolzen mit Durchgangsbohrung verwenden. Zum Verschließen der
zentralen Kühlmittelbohrung dürfen ausschließlich Anzugsbolzen ohne Durchgangsbohrung verwendet werden.
Note: With coolant supply through spindle, use pull stud with through hole. To close off central coolant hole, use pull stud
without through hole.
116
KOMET® DIN 69871 AD/B
Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck
Maschinenaufnahme
machine
adaptor
Rundlaufgenauigkeit
concentricity
Kühlmittel
IKZ
coolant central
Werkzeug
rotierend
rotating tool
Werkzeugaufnahme
tool holder
Zylinderschaft
cylindrical shank
L
L1
x d3
x d2
x d1
L2
Zwischenbuchse Seite 115
Adaptor sleeve page 115
V
L3
DIN 69871 AD/B Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck
Verstellschraube
Adjusting screw
Artikel
Article
ISO40 DIN69871AD/B-D12
Bestell-Nr.
Order No.
A05 92090
X d1
X d2
X d3
L
L1
L2
L3
V
12
32
49,5
80,5
61,5
31,5
46
10
1,4
Bestell-Nr.
Artikel
Order No.
Article
M10×1×12 N00 71800
ISO40 DIN69871AD/B-D16
A05 92100
16
38
49,5
80,5
61,5
33
49
10
1,4
M12×1×12 N00 71860
ISO40 DIN69871AD/B-D20
A05 92110
20
42
49,5
80,5
61,5
34
51
10
1,4
M16×1×14 N00 71550
ISO40 DIN69871AD/B-D25
A05 92120
25
55
66
80,5
61,5
22
57
10
1,8
M16×1×14 N00 71550
Weitere HSK-Größen auf Anfrage
Further HSK-size on request.
Werkzeugschafttoleranz: h6 bei x 6 - 32 mm
Tool shank tolerance: h6 for x 6 - 32 mm
Lieferumfang: Spannfutter komplett montiert.
Anzugsbolzen separat bestellen (KomPass - Bohrungsbearbeitung Kapitel 8).
Supply includes: Expanding chuck fitted complete, inclusive adjusting screw.
Please order pull stud separately (KomPass - Bore machining chapter 8).
Hinweis: Bei Kühlmittelzufuhr durch die Spindel Anzugsbolzen mit Durchgangsbohrung verwenden. Zum Verschließen der
zentralen Kühlmittelbohrung dürfen ausschließlich Anzugsbolzen ohne Durchgangsbohrung verwendet werden.
Note: With coolant supply through spindle, use pull stud with through hole. To close off central coolant hole, use pull stud
without through hole.
117
KOMET® JIS B 6339 (MAS 403 BT)
Hydro-Dehnspannfutter · Expanding Chuck
Maschinenaufnahme
machine
adaptor
Rundlaufgenauigkeit
concentricity
Kühlmittel
IKZ
coolant central
Werkzeug
rotierend
rotating tool
Werkzeugaufnahme
tool holder
Zylinderschaft
cylindrical shank
JIS B
6339
L
x d2
x d1
L1
Zwischenbuchse Seite 115
Adaptor sleeve page 115
V
L2
NEU · NEW
JIS B 6339 AD/B Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck KS
Verstellschraube
Adjusting screw
Artikel
Article
BT40 Ø12 KS
Bestell-Nr.
Order No.
A05 92310
X d1
X d2
L
L1
L2
V
12
42
58
31
46
10
BT40 Ø20 KS
A05 92351
20
49,25
72,5
45,5
51
10
BT50 Ø20 KS
A05 92450
20
49,25
83,5
45,5
51
10
BT50 Ø32 KS
A05 92471
32
72
90
52
61
10
Weitere HSK-Größen auf Anfrage
Further HSK-size on request.
Artikel
Article
Bestell-Nr.
Order No.
M8×1×12
N00 71730
M8×1×12
N00 71730
Werkzeugschafttoleranz: h6 bei x 6 - 32 mm
Tool shank tolerance: h6 for x 6 - 32 mm
Lieferumfang: Spannfutter komplett montiert.
Anzugsbolzen separat bestellen (KomPass - Bohrungsbearbeitung Kapitel 8).
Supply includes: Expanding chuck fitted complete, inclusive adjusting screw.
Please order pull stud separately (KomPass - Bore machining chapter 8).
Hinweis: Bei Kühlmittelzufuhr durch die Spindel Anzugsbolzen mit Durchgangsbohrung verwenden. Zum Verschließen der
zentralen Kühlmittelbohrung dürfen ausschließlich Anzugsbolzen ohne Durchgangsbohrung verwendet werden.
Note: With coolant supply through spindle, use pull stud with through hole. To close off central coolant hole, use pull stud
without through hole.
118
KOMET ABS® H
Hydro-Dehnspannfutter · Expanding Chuck
Maschinenaufnahme
machine
adaptor
Rundlaufgenauigkeit
concentricity
Kühlmittel
IKZ
coolant central
Werkzeug
rotierend
rotating tool
Werkzeugaufnahme
tool holder
Zylinderschaft
cylindrical shank
L
L
x d1
ABS-H
xd
x 75
x d3
x d2
x d1
ABS-H
xd
x d3
L1
A32 52200
x d2
L1
V
V
L2
L2
ABS® H
Verstellschraube
Adjusting screw
Bestell-Nr.
Order No.
A32 32060
ABS-H
Xd
X d1
X d2
X d3
L
L1
L2
V
Artikel
Article
M6×12
Bestell-Nr.
Order No.
N00 71070
40
8
24
28
60
42
37
10
0,42
A32 32070
40
10
26
30
65
47,5
41
10
0,46
M8×1×12
N00 71730
A32 32080
40
12
28
32
65
48
46
10
0,43
M10×1×12
N00 71800
A32 42110
50
6
22
26
55
33,5
37
10
0,53
M5×12
N00 71020
A32 42120
50
8
24
28
55
34
37
10
0,60
M6×12
N00 71070
A32 42130
50
10
26
30
65
45
41
10
0,56
M8×1×12
N00 71730
A32 42140
50
12
28
32
65
45,5
46
10
0,61
M10×1×12
N00 71800
A32 42150
50
14
30
34
65
46
46
10
0,60
M10×1×12
N00 71800
A32 42160
50
16
34
38
70
52
49
10
0,80
M10×1×12
N00 71800
A32 42170
50
18
36
40
70
52,5
49
10
0,85
M10×1×12
N00 71800
A32 42101
50
20
38
42
75
58
51
10
0,90
M16×1×16
N00 71540
A32 52180
63
20
38
42
78
56
51
10
1,15
M16×1×16
N00 71540
A32 52190
63
25
53
57
85
60
57
10
M16×1×16
N00 71540
A32 52200
63
32
60
64
90
61
61
10
M16×1×16
N00 71540
2,10
Werkzeugschafttoleranz: h6 bei x 6 - 32 mm
Tool shank tolerance: h6 for x 6 - 32 mm
Lieferumfang: Spannfutter komplett montiert.
Supply includes: Expanding chuck fitted complete, inclusive adjusting screw.
• Axialverstellung: die Verstellung erfolgt durch den ABS-H Zapfen mit einem Innensechskantschlüssel.
• ABS-H Werkzeuganschluss: ABS-H, die ABS Systemvariante für erhöhte Rundlaufanforderung, ist kompatibel zum ABS
Standardprogramm. Beim Spannvorgang wird durch den ABS-H Aufbau das Fügespiel kompensiert.
• Drehzahl: ab 15000 min-1 wird empfohlen, die Spannfutter vor dem Einsatz mit gespanntem Werkzeug zu wuchten.
• wartungsfrei
• Axial adjustment: Adjustment is by means of the ABS-H spigot with an hexagonal key.
• ABS-H connection: ABS-H, the ABS variation for use where greater concentricity is required, is fully compatible with
the ABS standard programme. During the clamping operation, the design of the ABS-H compensates for play in the
connection.
• Spindle speed: from 15000 min-1 we recommend that the chuck be balanced before using with clamped tool.
• no maintenance
Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany
119
KOMET® Quatron hi.feed
KOMET® Quatron hi.feed Fräser
Der Erfolg unseres bewährten Vollbohrerprogramms KUB Quatron® findet in unserem Fräserprogramm
seine Fortsetzung. Mit der erfolgreichen Quatron-Wendeschneidplatte aus der Vollbohrertechnologie
übertragen wir unsere Erfahrung auf den Quatron hi.feed Fräser.
Das Tauchfräsen oder auch Plunging genannt ist eine Bearbeitungsweise, die sich besonders für tiefe
Nuten und große Kavitäten anbietet. Bei großen Auskraglängen und instabilen Bedingungen kann das Tauchfräsen die ideale Lösung sein.
Anwendung: Der Quatron hi.feed ist ein leistungsstarkes Schruppwerkzeug für das schnelle Abtragen
großer Spanvolumen.
KOMET® Quatron hi.feed Milling cutter
The success enjoyed by our tried and tested KUB Quatron® solid drill range continues in our milling
cutter range. With the successful Quatron indexable insert developed from solid drilling technology, we
are extending our experience to the Quatron hi.feed milling cutter.
Plunge milling (also known more simply as plunging) is a type of machining particularly suitable for cutting
deep grooves and large cavities. Plunge milling can be the ideal solution for large projection lengths and
unstable conditions.
Application: The Quatron hi.feed is a high-performance roughing tool for the fast removal of large
quantities of cut metal.
Ihr PLUS:
Benefits for you:
Fräsen der Bohrung mit einem Werkzeug anstatt
Aufbohren mit mehreren Aufbohrwerkzeugen
Mill cutting bores with just one tool rather than
enlarging them with several drilling tools
Vier Schneiden pro Platte senkt die Produktionskosten pro Schneide
Four cutting edges per insert lowers production
costs per cutter
Produktivitätssteigerung durch hohes Spanvolumen
Increase in productivity thanks to high-volume
chip removal
Ablenkung der Passivkräfte in axiale Richtung.
Tauchfräsen schont die Spindel durch geringere
Belastung
Deflection of passive forces in an axial direction.
Plunge milling puts less stress on the spindle
thanks to the lower loading
Variables Herstellen unterschiedlicher Durchmesser
Variable manufacture of different diameters
Geringer Schnittdruck
Low cutting pressure
Universell einsetzbar für Stahl, Guss und rostfreie
Materialien durch zähes Substrat
A tough substrate allows universal use for steel,
cast iron and stainless materials
Hohe Vorschübe realisierbar – bis zu 2 mm pro
Schneide
Capable of high feed rates – up to 2 mm per
cutting edge
Ideal für kleine und leistungsschwache Maschinen zur Herstellung größerer Bohrungen
Ideal when producing larger drilled holes using
small and low-performance machines
120
121
KOMET® Quatron hi.feed
X 20 – 52 mm
Fräser · Milling cutter
K aufschraubbar · screw-on
K zentrale Kühlschmierstoffzufuhr · central internal coolant supply
K MMS-Bearbeitung oder Luft empfohlen · MQL processing or with air recommended
8°
8°
x 22H7
x d1
xD
xd
M
x d1
ae
xD
Schlüsselweite SW
Width across flats SW
F51 01250
DIN 6358 A
ae
ap 1
L
ap
L
Z = effektive Zähnezahl zur Bestimmung von vf
Z = effective number of teeth for calculating vf
Quatron hi.feed
XD
Bestell-Nr.
Order No.
Xd
20
F51 01190
25
F51 01200
32
F51 01210
17
35
F51 01230
42
Klemmschraube 1
Clamping
screw 1
Bestell-Nr.
Artikel
Order No.
Article
Grundsatzempfehlung · Basic recommendation
Wendeschneidplatte
für Werkstückstoff
Insert
§ Hauptanwendung
$ bedingt geeignet
-01
Bestell-Nr. ISO-Code
Order No. ISO code
hh Größe · size
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
P M K N S H
X d1
L
ap
max
ae
Z
SW
10,5 M10
10
30
0,67
5
3
15
0,06
W83 13010.048425
SOEX 050204-01 BK8425
§§§
12,5 M12
14
35
0,72
5,6
3
17
N00 57553
W83 18010.068425
0,09 S/M2,2×5,5-6IP
SOEX 060306-01 BK8425
1,01 Nm
§§§
M16
18
42
0,88
7,0
4
27
0,21
17
M16
21
42
0,88
7,0
4
27
N00 57571
W83 23010.088425
S/M2,5×6,3-8IP
SOEX 07T308-01 BK8425
1,28
Nm
0,23
F51 01220
17
M16
25
42
1,1
8,5
4
27
0,26
42
F51 01240
17
M16
25
42
1,1
8,5
5
27
0,25
52
F51 01250
DIN 6358 A
35
40
1,1
8,5
6
–
0,37
M
N00 56041
S/M2×4,3-6IP
0,62 Nm
N00 57261
S3575-15IP
2,8 Nm
W83 32010.088425
SOEX 090408-01 BK8425
§§§
§§§
Lieferumfang: Fräser mit Klemmschrauben 1. Wendeschneidplatten bitte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72.
Supply includes: Milling cutter with clamping screws 1. Please order insert separately. Screwdriver see page 72.
122
Richtwerte für das Fräsen: Seite 125. · Guideline values for milling: Page 125.
KOMET® Quatron hi.feed
Anwendungsbeispiele · Application examples
Zirkularfräsen
Circular interpolation into solid material
Schräges Eintauchen
Inclined plunging
x dM
dM = d1max – D
dM = d1min – D
ap
ap

xD
xD
x d1min-max
Axiales Eintauchen
Axial plunging
Tauchfräsen
Plunge milling
ap
ae
Y
xD
Y
Werkzeugversatz
mit optimaler
Überdeckung
Tool offset
with optimum
coverage
ae
Bearbeitungs-x
Milling cutter Machining
dia.
dia.
Fräser-x
Rampenwinkel
Ramping
angle
Schnitttiefe
Cutting
depth
Y
Werkzeugversatz
für instabile
Bedingungen
Tool offset
for unstable
conditions
XD
X d1
min-max
a
ap
max
ae
max
20
30-38
2,8°
0,67
5,0
25
41-48
2,8°
0,72
5,6
32
52-62
2,5°
0,88
7,0
35
56-68
2,5°
0,88
7,0
42
69-82
2,3°
1,1
8,5
initial
min
max
52
87-100
2,3°
1,1
8,5
0,10
0,08
0,15
ae/2
fz
min-max
Y
max
< 0,7 × D
123
JEL®
Aufnahme · Adaptor
x d3
x d2
xd
x d1
Kfür aufschraubbare Fräser · for screw-on milling cutter
Kzylindrischer Schaft zur Aufnahme in Schrumpffutter · cylindrical shank for shrink fit chuck
L2
L1
L
Bestell-Nr.
Order No.
58797020000095*
Xd
X d1
X d2
Zylinderschaft
Cylindrical
shank
X d3
M10
18,0
19,8
58798020000110
M10
18,5
19,8
58798020000130
M10
18,5
58798020000150
M10
18,5
58798020000170
M10
58798020000190
L
L1
L2
20
95
45
7,8
0,208
20
110
60
9,0
0,552
19,8
20
130
80
9,0
0,654
19,8
20
150
100
9,0
0,754
18,5
19,8
20
170
120
9,0
0,850
M10
18,5
19,8
20
190
140
9,0
0,958
58797025000106*
M12
21,0
24,8
25
106
50
7,8
0,347
58798025000131
M12
23,0
24,8
25
131
75
9,0
1,022
58798025000156
M12
23,0
24,8
25
156
100
9,0
1,225
58798025000181
M12
23,0
24,8
25
181
125
9,0
1,417
58798025000206
M12
23,0
24,8
25
206
150
9,0
1,620
58798025000231
M12
23,0
24,8
25
231
175
9,0
1,822
58797032000110*
M16
29,0
31,9
32
110
50
7,8
0,619
58798032000160
M16
29,0
31,9
32
160
100
16,0
2,612
58798032000210
M16
29,0
31,9
32
210
150
16,0
3,310
58798032000260
M16
29,0
31,9
32
260
200
16,0
4,174
58798032000310
M16
29,0
31,9
32
310
250
16,0
4,955
58798036000160
M16
31,5
34,8
36
160
100
9,0
2,406
Ausführung: Schwermetall, *Stahl
Variant: heavy metal, *steel
Angegebene Schnittwerte sind bezogen auf die angegebenen Grundsatzempfehlungen an Schneidstoffen.
Cutting values shown are relating to the basic recommendations for cutting materials given.
124
KOMET® Quatron hi.feed
250
0,5- 0,05- 0,5- 0,05- 0,5- 0,06- 0,5- 0,06- 0,5- 0,07- 0,5- 0,071,2 0,11 1,2 0,11 1,6 0,13 1,6 0,13 2,0 0,15 2,0 0,15
9SMnPb28 /
1.0718
300
0,5- 0,05- 0,5- 0,05- 0,5- 0,06- 0,5- 0,06- 0,5- 0,07- 0,5- 0,071,2 0,11 1,2 0,11 1,6 0,13 1,6 0,13 2,0 0,15 2,0 0,15
200
0,5- 0,05- 0,5- 0,05- 0,5- 0,06- 0,5- 0,06- 0,5- 0,07- 0,5- 0,071,2 0,11 1,2 0,11 1,6 0,13 1,6 0,13 2,0 0,15 2,0 0,15
180
0,5- 0,05- 0,5- 0,05- 0,5- 0,06- 0,5- 0,06- 0,5- 0,07- 0,5- 0,071,2 0,11 1,2 0,11 1,6 0,13 1,6 0,13 2,0 0,15 2,0 0,15
80
0,5- 0,05- 0,5- 0,05- 0,5- 0,06- 0,5- 0,06- 0,5- 0,07- 0,5- 0,071,2 0,11 1,2 0,11 1,6 0,13 1,6 0,13 2,0 0,15 2,0 0,15
bleilegierte Automatenstähle
lead alloys
3.0
>900
>900
unlegierte / niedriglegierte
Stähle: warmfeste Bau-, Vergütungs-, Nitrier-, Werkzeugstähle 42CrMo4 /
1.7225,
non alloy / low alloy steels: heat CK60 / 1.1221
resistant structural, heat treated, nitride and tools steels
X6CrMo4 /
hochlegierte Stähle: Werk1.2341,
zeugstähle
X165CrMoV12 /
high alloy steels
1.2601
130 250 180
200
300
>600
250
230
#600
HSS
K
9.1
9.0
8.1 8.0 4.1
4.0
1.0
unlegierte / niedriglegierte Stähle: Bau-, Einsatz-,
Vergütungs-, Werkzeugstahl,
Stahlguss
non-alloy / low alloy steels
Grauguss
gray cast iron
GG-25 / 0.6025,
GG-35 / 0.6035
legierter Grauguss
alloy gray cast iron
Sphäroguss ferritisch
spheroidal graphite cast iron,
ferritic
Sphäroguss ferritisch/perlitisch
spheroidal graphite cast iron,
ferritic/perlitic
Sphäroguss perl., Temperguss
spheroidal graphite cast iron,
perlitic, malleable iron
legierter Sphäroguss
alloyed spheroidal graphite
cast iron
GG-NiCr202 /
0.6660
Vermikularguss
vermicular cast iron
GGV Ti < 0,2
GGV Ti > 0,2
Vorschub · Feed
ge
a
nfr
GGG-60 / 0.7060
GTS-65 / 0.8165
GGG-NiCr20-2 /
0.7661
f
au
n
·o
Tauchfräsen
Plunge milling
normal
Tauchfräsen
Plunge milling
normal
x 52
st
e
qu
GGG-40 / 0.7040
GGG-50 / 0.7050
GGG-55 / 0.7055
GTW-55 / 0.8055
x 42
Tauchfräsen
Plunge milling
x 35
normal
normal
normal
Tauchfräsen
Plunge milling
x 32
Tauchfräsen
Plunge milling
x 25
Tauchfräsen
Plunge milling
x 20
normal
Härte HB · Hardness HB
St52-2 / 1.0050,
C55 / 1.0525,
16MnCr5 /
1.7131
#500
0,5- 0,05- 0,5- 0,05- 0,5- 0,06- 0,5- 0,06- 0,5- 0,07- 0,5- 0,071,2 0,11 1,2 0,11 1,6 0,13 1,6 0,13 2,0 0,15 2,0 0,15
500-900
300
<500
St37-2 / 1.0037;
9SMn28 /
1.0715;
St44-2 / 1.0044
2.0
Werkstoff
Material
unlegierte Stähle:
Bau-, Einsatz-, Automatenstahl,
Stahlguss
non-alloy steels
10.2 10.1 10.0
fz (mm/Zahn) · fz (mm/tooth)
vc (m/min)
WerkstoffBsp.
Stoffbezeich- Schnittgeschwinnung / DIN
Material ex- digkeit
ample, mate- Cutting
rial code/DIN speed
P
2.1
Werkstoff-Gruppe
Material Group
Festigkeit · Strength
Rm (N/mm²)
Richtwerte für das Fräsen · Guideline Values for Milling
re
A
Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73.
Please follow the further user and safety instructions on page 73.
125
KOMET® hi.aeQ
KOMET® hi.aeQ Planaufsteckfräser
Der innovative hi.aeQ-Planaufsteckfräser eignet sich hervorragend zum prozesssicheren Eck- und Planfräsen
von Gusswerkstoffen. Er zeichnet sich durch eine hohe Zähnezahl und geringe Schnittkräfte aus. Die
eingesetzten Q80-Tangential-Wendeschneidplatten sind für Aufbohr- und Fräsoperationen konzipiert.
Durch eine stehend-liegende Anordnung besitzt jede Platte acht verwendbare Schneidkanten. Die
äußerst stabilen Tangential-Wendeschneidplatten in Kombination mit ausgewählten Schneidstoffen und
Beschichtungen erzielen einen hohen wirtschaftlichen Vorteil bei der Bearbeitung von Gusswerkstoffen.
KOMET® hi.aeQ arbor face milling cutter
The innovative hi.aeQ arbor face milling cutter is excellently suited for reliable step and face milling of cast
iron materials. It features a high number of teeth and low cutting forces. The Q80 tangential indexable
inserts used are designed for counterboring and milling operations. Thanks to a standing-lying arrangement, each insert has eight usable cutting edges. The extremely stable tangential indexable inserts, when
combined with selected cutting tool materials and coatings, provide a great economic advantage when
machining cast iron materials.
Ihr PLUS:
Benefits for you:
Hohe Stabilität für große Zerspanleistung, durch
Einsatz von tangential geschraubten Q80-Wendeschneidplatten
High stability for high cutting efficiency thanks
to the use of tangential screw-fit Q80 indexable
inserts
8 nutzbare Schneidkanten, durch abwechselnd
stehend und liegend eingebaute Wendeschneidplatten
Eight usable cutting edges thanks to indexable
inserts which are fitted in an alternately standing
and lying arrangement
Geringe Leistungsaufnahme durch niedrige
Schnittkräfte und ein vibrationsarmes, ruhiges
Fräsverhalten reduzieren die Spindelbelastungen
Low power consumption thanks to low cutting
forces and a low-vibration, quiet milling characteristic reduces the spindle loads
Dieses Konzept garantiert extrem hohe Prozesssicherheit in Verbindung mit modernen,
abgestimmten Substraten und Beschichtungen
This concept guarantees extremely high process
reliability when combined with modern, matched
substrates and coatings
Es werden sowohl PVD- als auch CVD-beschichtete Wendeschneidplatten angeboten
Both PVD and CVD-coated indexable inserts are
available
Bei Verwendung von innerer Kühlmittelzufuhr
wird durch den Einsatz der Kühlmittelhülse eine
optimale Kühlung jeder Schneide erreicht
If internal coolant supply is used, optimum cooling of every cutting edge is achieved by using
the coolant sleeve
126
latte
p
d
i
e
n
h
c
s
W
E
Wende
l
N
a
i
·
t
inserts
n
e
U
l
e
b
g
E
a
n
N
x
a
e
T
d
t
ser mi
ntial in
ä
e
r
f
g
k
n
c
a
e
t
t
s
h
f
t
Planau
tter wi
u
c
g
n
i
l
l
i
em
Arbor fac
2
1
8 Schneidkanten
pro Wendeschneidplatte nutzbar
Eight usable cutting edges
per indexable insert
2
1
127
KOMET® hi.aeQ
X 63 – 160 mm
Planaufsteckfräser · Arbor face milling cutter
°
88
Kühlmittelhülse
zur Verteilung
des Kühlmittels
Coolant sleeve
for distributing
the coolant
x d1
xd
xD
DIN 8030
L
Z = effektive Zähnezahl zur Bestimmung von vf
Z = effective number of teeth for calculating vf
hi.aeQ
ZylinderschraubeKlemmschraube
Cylindrical screw Clamping screw
63
DIN
8030
Bestell-Nr. Form XdH6 Xd1
Order No. form
F51 14060
A
22
48
80
F51 14080
B
27
60
100
F51 14100
B
32
125
F51 14120
B
160
F51 14160
C
XD
for workpiece material
§ main area of application
$ suitable in some cases
L
Z
40
ap
max
4
8
Bestell-Nr. Bestell-Nr.
Order No. Order No.
0,52 55011 10025
50
4
10
0,99
–
78
50
4
12
1,71
–
40
100
63
4
16
3,53
–
40
140
63
4
20
5,66
–
Kühlmittelhülse · Coolant sleeve
Zylinderschraube
Cylindrical screw
XD
63
Bestell-Nr.
Order No.
L01 01040
0,022
Bestell-Nr.
Order No.
55011 10025
80
L01 01050
0,152
55011 12040
100
L01 01060
0,170
55011 16030
125
L01 01070
0,396
55011 20040
160
–
128
Grundsatzempfehlung · Basic recommendation
für Werkstückstoff
Wendeschneidplatte
§ Hauptanwendung
Insert
$ bedingt geeignet
55011 12040
Bestell-Nr. ISO-Code
Order No. ISO code
Q80 32000.012715
N00 57411 LNGU 120508 EN-05 BK2715
S4010-15IP
Q80 32000.016115
4,3 Nm
LNGU 120508 EN-05 BK6115
P M K N S H
§
§
Lieferumfang Fräser: mit Klemmschrauben
(x 63 mit Klemm- und Zylinderschraube).
Lieferumfang Kühlmittelhülse: mit Zylinderschrauben.
Wendeschneidplatten bitte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72.
Supply includes milling cutter: with clamping screws. (x 63 with clamping screws and cylindrical screw).
Supply includes coolant sleeve: with cylindrical screws.
Please order inserts separately. Screwdriver see page 72.
KOMET® hi.aeQ
Anwendungsbeispiel · Application example
Werkstück: Versteifungsring
Material: EN-GJS -400-18V-LT
Maschine: DMC 340 FD
vc = 200 m/min
n = 509 U/min
fz = 0,3 mm
f = 4,8 mm/U
vf = 2445 mm/min
ap= 4 mm
Ruhige und schnelle Bearbeitung
Workpiece: Reinforcing ring
Material: EN-GJS -400-18V-LT
Machine: DMC 340 FD
vc = 200 m/min
n = 509 rev/min
fz = 0,3 mm
f = 4,8 mm/rev
vf = 2445 mm/min
ap= 4 mm
Quiet and quick machining
vc (m/min)
fz (mm/Zahn)
fz (mm/tooth)
BK2715
BK6115
Grauguss
gray cast iron
GG-25 / 0.6025,
GG-35 / 0.6035
140 - 250
150 - 330
0,25 - 0,35
legierter Grauguss
alloy gray cast iron
GG-NiCr202 / 0.6660
110 - 200
120 - 260
0,25 - 0,35
Sphäroguss ferritisch
spheroidal graphite cast iron, ferritic
GGG-40 / 0.7040
130 - 230
140 - 300
0,25 - 0,35
230
Material example, material code/DIN
Sphäroguss ferritisch/perlitisch
spheroidal graphite cast iron, ferritic/perlitic
GGG-50 / 0.7050
GGG-55 / 0.7055
GTW-55 / 0.8055
110 - 200
120 - 260
0,25 - 0,35
250
130 250 180 Härte HB · Hardness HB
Werkstoff-Bsp.
Stoffbezeichnung / DIN
Vorschub
Feed
Sphäroguss perl., Temperguss
GGG-60 / 0.7060
spheroidal graphite cast iron, perlitic, malleable iron GTS-65 / 0.8165
100 - 180
110 - 230
0,25 - 0,35
200
>600
Werkstoff
Material
Schnittgeschwindigkeit
Cutting speed
legierter Sphäroguss
alloyed spheroidal graphite cast iron
GGG-NiCr20-2 / 0.7661
100 - 180
110 - 230
0,25 - 0,35
300
Festigkeit · Strength
Rm (N/mm²)
#600
Werkstoff-Gruppe
10.2
10.1 10.0
K
9.1
9.0
8.1 8.0 Material Group
Richtwerte für das Fräsen · Guideline Values for Milling
Vermikularguss
vermicular cast iron
GGV Ti < 0,2
GGV Ti > 0,2
90 - 150
90 - 200
0,25 - 0,35
Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73.
Please follow the further user and safety instructions on page 73.
129
DIHART® ASG 3000 & ASG 4000
ASG 3000 und ASG 4000 – die neue Spanlenkungsgeometrie
für Reamax®, Reamax® TS, Monomax®, Schneidring und Duomax
Nicht ungewöhnlich – lange und unkontrollierbare Späne!
Die Behebung benötigt oftmals einen manuellen Eingriff des Maschinenbedieners und führt durch die nicht prozesssichere Bearbeitung zu schwer abschätz- und kalkulierbaren Einsatzzeiten sowie Bearbeitungsergebnissen.
Hier setzt die konsequente Verbesserung der Dihart® Reibspezialisten an. Es wurde die ASG3000 und ASG4000
entwickelt.
Mit einer zusätzlichen Spannut wird der Span definiert abgelenkt und entlang der Schneide abgeführt. Dadurch
entstehen besonders in langspanenden Werkstoffen kurze und enggewendelte Späne, die klassische Probleme wie
Knäuel- oder Wirrspäne verhindern. Außerdem führt dies nicht mehr zu möglichen Verstopftungen der Kühlmittelbohrungen oder Auswaschungen am Grundkörper.
Mit diesem Zusatznutzen und einer nicht weniger gleichbleibenden Performance in Bohrungsqualität und Standzeit im Vergleich zur bisherigen Standardgeometrie ASG07 und ASG09, setzt die ASG3000 bzw. die ASG4000
neue Maßstäbe. Damit wird die ASG3000 zur neuen ersten Wahl und löst die bisherige Geometrie ASG07 ab. Die
ASG4000 löst die ASG09 ab.
ASG 3000 and ASG 4000 – the new chip control geometry
for Reamax®, Reamax® TS, Monomax®, Cutting ring and Duomax
Long and uncontrolled chips are a common problem.
Remedying this often requires the machine operator to manually intervene, and the resulting poor process-reliability
in machining makes the operating times and the machining results difficult to estimate and calculate.
The DIHART® reaming specialists set about making systematic improvements. The ASG3000 and ASG4000 was
developed.
By adding an additional flute, chip deflection is defined and led along the cutting edge. In long-chipping materials, short and tight helical chips are formed that prevent
Geometrie Schneiden- Spanfluss
Anschnittwinkel
the classic problems of ball or thread chips from forming.
Geometry
Chip
Bevel angles
stellung
In addition, blockages of coolant holes and the erosion of
Flute form evacuation
base bodies no longer occur.
gerade
Ihr PLUS:
ASG3000
gerade
straight
ASG09
gerade
straight
ASG4000
gerade
straight
Benefits for you:
Process reliability when working
with long-chipping materials
Verbesserte Spankontrolle
Improved chip control
Kürzere und eng gewendelte Späne
Shorter, tightly twisted chips
Keine Auswaschungen durch Späne
am Stahlgrundkörper
No erosion due to chips on steel
base bodies
Kein Eindringen von Spänen in die
Kühlmittelbohrungen
No penetration of chips into
coolant holes
straight
Prozesssicheres Arbeiten in
langspanenden Werkstoffen
130
ASG07
With this extra benefit and the performance remaining at
least equally good in terms of drilling quality and tool life by
comparison with the existing standard ASG07 and ASG09
geometry, the ASG3000 and the ASG4000 is setting new
standards. The ASG3000 is now the first choice of geometry
and has replaced the existing ASG07. The ASG4000 replaces
the ASG09.
NEU · NEW
00
0
4
G
S
A
SG 3000 &
A
Hauptschneide
Main cutting edge
Nebenschneide
Secondary cutting edge
Rundschlifffase
Radial land
Spanfläche
Cutting face
Primärfreifläche
Primary clearance face
Rückfreifläche
Rear clearance face
Sekundärfreifläche
Secondary clearance face
131
DIHART® Durchmesser H7 – ab Lager lieferbar!
ISO-Passungen H7 ab Lager!
Mit den modularen Reibsystemen DIHART Reamax®, DIHART Reamax® TS, den nachstellbaren DIHART Monomax® und die neue VHM-Reibahle DIHART® Fullmax in der ISO-Passung H7 bietet
sich eine große Vielfalt sofort ab Lager verfügbarer Reibwerkzeuge.
Die neuen DIHART® Reibahlen bieten dem Anwender eine neue Taktfrequenz, zumal die fertig geschliffenen Reibwerkzeuge sofort verfügbar sind.
Da die Reibwerkzeuge auf Lager und somit in größeren Losgrößen hergestellt werden, profitieren Anwender von den Vorteilen der kostengünstigeren Fertigung. Zunächst für ISO-Passungen H7 und für
Durchmesser von 6 bis 50 mm ausgelegt, wird das gängigste Toleranzfeld in einem breiten Bearbeitungsbereich abgedeckt.
Die Reibwerkzeuge sind für alle Stähle bis 900 N/mm², Guss, Sphäroguss, Vermikularguss und Leichtmetallwerkstoffe geeignet.
ISO H7 Fittings Available Ex-Stock!
With the modular reaming systems DIHART Reamax®, DIHART Reamax® TS, the adjustable DIHART Monomax® and the new solid carbide reamer DIHART® Fullmax with the ISO H7 fitting a wide
range of tools is now available ex-stock.
The new DIHART® reamers offer the user a new cycle frequency, due to the finish-ground reamers
which are now available.
Because the reaming tools are stocked and produced in large batch sizes, users can benefit from the
advantages of more cost-effective production. Initially designed for ISO H7 fittings and for diameters of
6 to 50 mm, it covers the most commonly used tolerance range in a wide machining range.
The reaming tools are suitable for all steels up to 900 N/mm², cast metal, nodular cast iron,
vermicular cast iron and light alloy materials.
Ihr PLUS:
Kurzfristig lieferbar!
Vielseitig einsetzbar für Stähle bis 900 N/mm²,
Guss, Sphäroguss, Vermikularguss und
Leichtmetallwerkstoffe
Benefits for you:
Available at short notice!
Versatile use for steels up to 900 N/mm²,
cast metal, nodular cast iron, vermicular cast
iron and light alloy materials
Exakte Reproduzierbarkeit der Durchmesser
Diameter can be reproduced exactly
Hervorragende Qualität und Prozesssicherung
durch hochpräzisen Schliff
Excellent quality and process safety thanks to
highly precise cut
Modulare Werkzeugsysteme für höchste
Flexibilität
Modular tooling systems for maximum
flexibility
Preis pro Bohrung gegenüber herkömmlicher
Methoden deutlich reduziert
Price per bore significantly less than when
traditional methods are used
132
DIHART® Diameter H7 – available from stock!
e 144
NEU
x Seit
a
m
l
l
u
F
Lager
DIHART®
ungen ab
NEW
ax Pa
m
l
l
u
F
®
DIHART
rom stock
bmess
/100 A
1
d
n
u
7
H
ge 144
ns f
nsio
e
m
i
d
0
0
1
d 1/
H7 an
TiN is an all purpose coating material. It has a very smooth
surface and has very little affinity to many materials. This
avoids structure deformation which gives excellent surfacefinish results when reaming, and with considerably higher
cutting data than with non coated carbide reamers.
DBG-N ist eine Beschichtung, die eine sehr hohe Härte
aufweist. Weiter weist sie einen sehr hohen Oxidationswiderstand auf. Dadurch eignet sich diese Hochleistungsschicht für
sehr hohe Schnittgeschwindigkeiten sowie für den Einsatz
mit MMS.
DST ist ein Hochleistungsschneidstoff, der sich ganz besonders für das Hochgeschwindigkeitsreiben eignet. DST
empfiehlt sich speziell für die Be­­arbeitung von unlegierten
und niedriglegierten Stählen bis ca. 1200 N/mm² Festigkeit.
DST eignet sich auch für das Reiben von Sphäroguss.
DBF ist eine Beschichtung, die eine sehr hohe Härte und einen
hohen Oxidationswiderstand aufweist. Dadurch eignet sich die
Beschichtung für die Gussbearbeitung. Durch die sehr glatte
Schicht können ebenfalls rostfreie Materialien erfolgreich bearbeitet werden.
Cutting materials / Coatings
Beschichtung / Schneidstoff
TiN ist eine Beschichtung, die universell eingesetzt werden
kann. Sie zeichnet sich durch eine sehr glatte Oberfläche und
eine sehr kleine Affinität zu einer Vielzahl von Materialien
aus. Dadurch wird die Aufbauschneidenbildung verhindert,
was zu sehr ho­hen Oberflächengüten beim Reiben führt.
Dies bei wesentlich höheren Schnittwerten wie bei der unbeschichteten Hartmetallreibahle.
DBG-N is a coating which offers a very high grade of hardness.
The coating also has a very high oxidation resistance. This makes
this particular high-performance coating very suitable for high
cutting speeds, and also for using with mist coolant machining.
DST is a high-performance cutting material, and very
suitable for high-speed reaming. DST is ideal for machining
non-alloyed or low alloyed steels up to 1200 N/mm² tensile
strength. DST is also excellent for reaming nodular iron.
DBF is a coating that exhibits a very high level of hardness and a
high resistance to oxidation. This makes the coating suitable for
cast iron machining. A very smooth layer means that stainless
materials can also be successfully machined.
DBC ist eine Beschichtung mit sehr hoher Härte und einer extrem glatten Oberfläche. Sie eignet sich für die Bearbeitung
von Aluminium- und Kupferlegierungen.
DBC is a coating with a very high level of hardness and an
extremely smooth surface. It is suitable for machining aluminium and copper alloys.
DJF ist ein AlCrN-beschichtetes Cermet, das besonders für
den Einsatz in Sphäroguss-Werkstücken geeignet ist.
DJF is an AlCrN-coated cermet that is particularly well suited
for using in spheroidal iron workpieces.
DBG-U: Die hohe Wärmhärte und Wechseltemperaturbeständigkeit dieser TiAlN Beschichtung ermöglicht einen
universellen Einsatz bei moderaten und hohen Schnittwerten.
DBG-U: The high hot hardness and thermal cycling resistance
of this TiAlN coating enable its universal use for moderate
and high cutting data.
133
DIHART® Durchmesser H7 – ab Lager lieferbar!
DIHART Reamax® TS
l2
Reibkopf – nachstellbar, fertiggeschliffen für Passung H7
Reaming Head – expandable, finish-ground to fit H7
a
x x*
xD
Schneidstoff / Beschichtung
Cutting material / coating
*min. x zur
Planbearbeitung
*min. diameter for
face machining
TiN
P
M
K
N
S
H
P
DBG-N
M
K
N
S
für Werkstückstoff
for material
ohne Schnittunterbechung
without interruption
$ $
$4) $
$ $
$4) $
mit Schnittunterbechung
with interruption
§ $
$5) $
§ $
$5) $
Anschnittgeometrie
Cutting geometry
Anschnittgeometrie
Cutting geometry
Bestell-Nr.
Order No.
75J.71.18H7N
XD
Xx
~
~
a
l2
18H7
14
6
20
20H7
16
6
20
6
22H7
17,8
6
20
6
24H7
19,8
6
20
25
H7
20,8
6
28H7
22,6
6
30H7
24,6
32H7
Zähnezahl
No. of
teeth
6
H
P
$
M
K
N
S
$
§
$
§
Anschnittgeometrie
Cutting geometry
Bestell-Nr.
Order No.
75J.71.18H7D
Bestell-Nr.
Order No.
75J.37. 18H7N
75J.71.20H7N
75J.71.20H7D
75J.37. 20H7N
75J.71.22H7N
75J.71.22H7D
75J.37. 22H7N
6
75J.71.24H7N
75J.71.24H7D
75J.37. 24H7N
20
6
75J.71.25H7N
75J.71.25H7D
75J.37. 25H7N
25
6
75J.71.28H7N
75J.71.28H7D
75J.37. 28H7N
6
25
6
75J.71.30H7N
75J.71.30H7D
75J.37. 30H7N
26
6
25
8
75J.71.32H7N
75J.71.32H7D
75J.37. 32H7N
35H7
28,1
6
25
8
75J.71.35H7N
75J.71.35H7D
75J.37. 35H7N
40
H7
33,1
6
25
8
75J.71.40H7N
75J.71.40H7D
75J.37. 40H7N
50H7
42,5
6
30
8
75J.71.50H7N
75J.71.50H7D
75J.37. 50H7N
~
H
ASG4000 lieferbar ab Q1/2014
ASG4000 available from Q1/2014
DIHART Reamax®
a
*min. x zur
Planbearbeitung
*min. diameter for
face machining
xx
xD
Wechselschneide – fest, fertiggeschliffen für Passung H7
Replaceable Insert – solid, finish-ground to fit H7
f
1)
1)
konventionelle Bearbeitung · 2) GJS (Sphäroguss) · 3) Werkstoffgruppe 12.0 · 4) Werkstoffgruppe 12.1 · 5) Werkstoffgruppe 12.0&12.1
conventional machining · 2) GJS (spheroidal graphite cast iron) · 3) material group 12.0 · 4) material group 12.1 · 5) material group 12.0&12.1
134
Patente angemeldet · Patented design
DIHART® Diameter H7 – available from stock!
DBF
M
K
N
DBC
S
H
P
M
K
$ §
DST
N
S
H
§
$ $ §
P
M
§
K
N
S
H
$2) $3)
P
DJF
M
§
K
N
S
H
P
M
$2) $3)
K
N
S
H
$
§
Anschnittgeometrie
Cutting geometry
Anschnittgeometrie
Cutting geometry
Anschnittgeometrie
Cutting geometry
Anschnittgeometrie
Cutting geometry
Anschnittgeometrie
Cutting geometry
Bestell-Nr.
Order No.
75J.47.18H7N
Bestell-Nr.
Order No.
75J.17.18H7G
Bestell-Nr.
Order No.
75J.93.18H7N
Bestell-Nr.
Order No.
75J.93.18H7D
Bestell-Nr.
Order No.
75J.87.18H7N
75J.47.20H7N
75J.17.20H7G
75J.93.20H7N
75J.93.20H7D
75J.87.20H7N
75J.47.22H7N
75J.17.22H7G
75J.93.22H7N
75J.93.22H7D
75J.87.22H7N
75J.47.24H7N
75J.17.24H7G
75J.93.24H7N
75J.93.24H7D
75J.87.24H7N
75J.47.25H7N
75J.17.25H7G
75J.93.25H7N
75J.93.25H7D
75J.87.25H7N
75J.47.28H7N
75J.17.28H7G
75J.93.28H7N
75J.93.28H7D
75J.87.28H7N
75J.47.30H7N
75J.17.30H7G
75J.93.30H7N
75J.93.30H7D
75J.87.30H7N
75J.47.32H7N
75J.17.32H7G
75J.93.32H7N
75J.93.32H7D
75J.87.32H7N
75J.47.35H7N
75J.17.35H7G
75J.93.35H7N
75J.93.35H7D
75J.87.35H7N
75J.47.40H7N
75J.17.40H7G
75J.93.40H7N
75J.93.40H7D
75J.87.40H7N
75J.47.50H7N
75J.17.50H7G
75J.93.50H7N
75J.93.50H7D
75J.87.50H7N
Schneidstoff / Beschichtung
Cutting material / coating
DBG-N
für Werkstückstoff
for material
ohne Schnittunterbechung
without interruption
P
mit Schnittunterbechung
with interruption
$
M
K
N
DST
S
H
P
§
$ §
§
$
M
K
N
S
$3)
Anschnittgeometrie
Cutting geometry
Anschnittgeometrie
Cutting geometry
H
P
M
K
§
N
S
Anschnittgeometrie
Cutting geometry
12,5
9
0,5
Zähnezahl
No. of
teeth
6
H7
16
13
9
0,5
6
640.37.16H7N
640.93.16H7N
640.93.16H7D
18H7
15
9
0,5
6
640.37.18H7N
640.93.18H7N
640.93.18H7D
20H7
17
9
0,5
6
640.37.20H7N
640.93.20H7N
640.93.20H7D
22H7
19
9
0,5
6
640.37.22H7N
640.93.22H7N
640.93.22H7D
24H7
21
9
0,5
6
640.37.24H7N
640.93.24H7N
640.93.24H7D
XD
Xx
a
f
~
~
~
15H7
Bestell-Nr.
Order No.
640.37.15H7N
Bestell-Nr.
Order No.
640.93.15H7N
Bestell-Nr.
Order No.
640.93.15H7D
H7
25
22
9
0,5
8
640.37.25H7N
640.93.25H7N
640.93.25H7D
28H7
24
9
0,5
8
640.37.28H7N
640.93.28H7N
640.93.28H7D
30H7
26
9
0,5
8
640.37.30H7N
640.93.30H7N
640.93.30H7D
ASG4000 lieferbar ab Q1/2014
ASG4000 available from Q1/2014
H
$3)
P
135
DIHART® Durchmesser H7 – ab Lager lieferbar!
DIHART Monomax®
Reibahle – nachstellbar, fertiggeschliffen für Passung H7
Zylinderschaft ähnlich DIN 1835
a
xD
x dh6
Reaming tool – expandable, finish-ground to fit H7
cylindrical shank similar DIN 1835
b
c
f
L
TiN
Schneidstoff / Beschichtung · Cutting material / coating
P
für Werkstückstoff · for material
M
K
N
S
H
P
M
K
N
S
ohne Schnittunterbechung · without interruption
$ $
$4) $
$ $
$4) $
mit Schnittunterbechung · with interruption
§ $
$5) $
§ $
$5) $
Anschnittgeometrie
Cutting geometry
Anschnittgeometrie
Cutting geometry
6H7
12 × 45
85
40
0,1
9,5
Zähnezahl
No. of
teeth
4
8H7
12 × 45
85
40
0,1
9,5
4
56J.71.08H7N
56J.71.08H7D
10
H7
12 × 45
95
50
0,1
9,5
6
56J.71.10H7N
56J.71.10H7D
12H7
12 × 45
95
50
0,1
9,5
6
56J.71.12H7N
56J.71.12H7D
14H7
12 × 45
95
50
0,1
9,5
6
56J.71.14H7N
56J.71.14H7D
15H7
12 × 45
95
50
0,1
9,5
6
56J.71.15H7N
56J.71.15H7D
16H7
16 × 50
100
50
0,1
9,5
6
56J.71.16H7N
56J.71.16H7D
18
H7
16 × 50
100
50
0,1
9,5
6
56J.71.18H7N
56J.71.18H7D
20H7
20 × 60
120
60
0,1
9,5
6
56J.71.20H7N
56J.71.20H7D
XD
Xd×c
L
b
f
~
a
~
Bestell-Nr.
Order No.
56J.71.06H7N
Bestell-Nr.
Order No.
56J.71.06H7D
TiN
Schneidstoff / Beschichtung · Cutting material / coating
P
für Werkstückstoff · for material
M
K
N
S
H
P
M
K
N
S
ohne Schnittunterbechung · without interruption
$ $
$4) $
$ $
$4) $
mit Schnittunterbechung · with interruption
§ $
$5) $
§ $
$5) $
Anschnittgeometrie
Cutting geometry
Anschnittgeometrie
Cutting geometry
~
~
85
0,1
9,5
Zähnezahl
No. of
teeth
4
85
0,1
9,5
4
56R.71.08H7N
56R.71.08H7D
160
115
0,1
9,5
6
56R.71.10H7N
56R.71.10H7D
160
115
0,1
9,5
6
56R.71.12H7N
56R.71.12H7D
12 × 45
160
115
0,1
9,5
6
56R.71.14H7N
56R.71.14H7D
15H7
12 × 45
160
115
0,1
9,5
6
56R.71.15H7N
56R.71.15H7D
16H7
16 × 50
180
130
0,1
9,5
6
56R.71.16H7N
56R.71.16H7D
18H7
16 × 50
180
130
0,1
9,5
6
56R.71.18H7N
56R.71.18H7D
20
20 × 60
200
140
0,1
9,5
6
56R.71.20H7N
56R.71.20H7D
XD
Xd×c
L
b
6H7
12 × 45
130
8H7
12 × 45
130
10
H7
12 × 45
12H7
12 × 45
14H7
H7
f
a
Bestell-Nr.
Order No.
56R.71.06H7N
Bestell-Nr.
Order No.
56R.71.06H7D
konventionelle Bearbeitung · 2) GJS (Sphäroguss) · 3) Werkstoffgruppe 12.0 · 4) Werkstoffgruppe 12.1 · 5) Werkstoffgruppe 12.0&12.1
1) conventional machining · 2) GJS (spheroidal graphite cast iron) · 3) material group 12.0 · 4) material group 12.1 · 5) material group 12.0&12.1
1)
136
H
H
DIHART® Diameter H7 – available from stock!
xD
x dh6
a
c
b
f
L
M
$
K
N
S
H
$
$
$
$
P
$
M
K
$
§
$
§
Anschnittgeometrie
Cutting geometry
$
M
S
H
P
M
K
§
N
S
H
§3)
Anschnittgeometrie
Cutting geometry
P
N
DST
P
M
§
N
S
Anschnittgeometrie
Cutting geometry
Bestell-Nr.
Order No.
56J.37.06H7N
Bestell-Nr.
Order No.
56J.47.06H7N
Bestell-Nr.
Order No.
56J.93.06H7N
Bestell-Nr.
Order No.
56J.93.06H7D
56J.37.08H7N
56J.47.08H7N
56J.93.08H7N
56J.93.08H7D
56J.37.10H7N
56J.47.10H7N
56J.93.10H7N
56J.93.10H7D
56J.37.12H7N
56J.47.12H7N
56J.93.12H7N
56J.93.12H7D
56J.37.14H7N
56J.47.14H7N
56J.93.14H7N
56J.93.14H7D
56J.37.15H7N
56J.47.15H7N
56J.93.15H7N
56J.93.15H7D
56J.37.16H7N
56J.47.16H7N
56J.93.16H7N
56J.93.16H7D
56J.37.18H7N
56J.47.18H7N
56J.93.18H7N
56J.93.18H7D
56J.37.20H7N
56J.47.20H7N
56J.93.20H7N
56J.93.20H7D
DBG-N
DBF
K
N
S
H
$
$
$
$
Anschnittgeometrie
Cutting geometry
P
$
M
K
$
§
$
N
H
§3)
Anschnittgeometrie
Cutting geometry
K
DST
S
H
P
§
M
K
N
§3)
S
H
P
M
K
§
N
S
H
§3)
§
Anschnittgeometrie
Cutting geometry
Anschnittgeometrie
Cutting geometry
Anschnittgeometrie
Cutting geometry
P
DBF
DBG-N
Bestell-Nr.
Order No.
56R.37.06H7N
Bestell-Nr.
Order No.
56R.47.06H7N
Bestell-Nr.
Order No.
56R.93.06H7N
Bestell-Nr.
Order No.
56R.93.06H7D
56R.37.08H7N
56R.47.08H7N
56R.93.08H7N
56R.93.08H7D
56R.37.10H7N
56R.47.10H7N
56R.93.10H7N
56R.93.10H7D
56R.37.12H7N
56R.47.12H7N
56R.93.12H7N
56R.93.12H7D
56R.37.14H7N
56R.47.14H7N
56R.93.14H7N
56R.93.14H7D
56R.37.15H7N
56R.47.15H7N
56R.93.15H7N
56R.93.15H7D
56R.37.16H7N
56R.47.16H7N
56R.93.16H7N
56R.93.16H7D
56R.37.18H7N
56R.47.18H7N
56R.93.18H7N
56R.93.18H7D
56R.37.20H7N
56R.47.20H7N
56R.93.20H7N
56R.93.20H7D
ASG4000 lieferbar ab Q1/2014
ASG4000 available from Q1/2014
137
DIHART® Fullmax
DIHART® Fullmax Vollhartmetall-Reiben Durchmesser 3 bis 20 mm
High Performance für universellen Einsatz
KOMET DIHART® erweitert sein Vollhartmetall-Reib-Programm mit einer vollständig überarbeiteten Universal-Reibahle,
die in den Hauptabmessungen sowohl in der H7-Toleranz als auch in 1/100 Abmessungen ab Lager erhältlich ist.
Die Kombination aus Wissen und Erfahrung, welche mit der Vorgängerserie gemacht wurden, führte zu einer konsequent weiterentwickelten Anschnittgeometrie, die höchste Schnittleistungen in unterschiedlichen Materialien – sogar
gehärtete bis HRC62 – ermöglicht. Gleichzeitig führt die modifizierte Schneidenteilung zu einer Reduzierung von
Rattermarken und einer verbesserten Spanbildung. Das zielgerichtete Kühlmittel unterstützt neben der optimalen
Schneidenkühlung auch den einwandfreien Abtransport der entstehenden Späne. Vervollständigt wird das neue
Design durch eine Hochleistungsbeschichtung, deren Einsatz in unterschiedlichen Materialien geeignet ist und somit
ebenfalls zu höheren Standzeiten beiträgt, wie beispielsweise durch deutlich verbesserten Verschleißwiderstand.
Die Summe dieser Merkmale und Eigenschaften mündet in die am Markt bekannte KOMET® -Präzision und deren
hohen Standards in Formgenauigkeit und Oberflächengüte.
Individuell konfigurierbare Maße können im Durchmesserbereich von 3 bis 20 mm geliefert werden. Darüber hinaus
sind ab Lager verfügbare Vorzugsreihen für die Durchmesser 4 | 5 | 6 | 8 | 10 | 12 mm erhältlich. Unterschieden wird
in abgestimmte Varianten für die Grundloch- und Durchgangslochbearbeitung.
DIHART® Fullmax solid carbide reaming Diameter 3 to 20 mm
High performance for universal use
KOMET DIHART® is expanding its solid carbide reaming range with a completely overhauled universal reaming tool,
available from stock in the main dimensions both with H7 tolerance and in 1/100 dimensions.
The combination of knowledge and experience gained with the previous product line has enabled us to systematically develop the cutting geometry and achieve incredibly high cutting performance in various different materials
– even those hardened up to HRC62. At the same time, the modified cutting edge pitch reduces chatter marks and
improves chip formation. In addition to optimal cutting edge cooling, the targeted coolant also aids smooth evacuation of chips that are formed. A high-performance coating completes the new design, and can be used for various
different materials, thus also contributing to longer tool life, as a result of significant improved wear resistance.
These characteristics and properties combine to create the kind of precision for which KOMET® is known on the
market, as well as its high standards of dimensional accuracy and surface finish quality.
Individually configurable dimensions can be supplied in the diameter range from 3 to 20 mm. In addition,
preferred ranges are available from stock for diameters 4 | 5 | 6 | 8 | 10 | 12 mm. There are separate variants
matched to blind hole and through hole machining.
Ihr PLUS:
Benefits for you:
Höchste Performance für viele verschiedene
Werkstoffe
Top performance for many different
materials
Neue Hochleistungsbeschichtung für
universellen Einsatz
New high-performance for universal use
Optimierte Geometrie für höchste
Schnittleistungen
Minimale Kosten pro Bohrung durch hohe
Schnittwerte und Standzeiten
Lagerverfügbarkeit in H7 und 1/100 mm
Abmessungen
138
Optimised geometry for top cutting
performance
Minimal costs per hole as a result of high
cutting data and tool life
Available from stock with dimensions
H7 and 1/100 mm
reibahle
l
l
a
t
e
m
t
r
g tool
ollha
n
i
V
m
s
a
g
e
n
r
u
e
t
s
-Hochlei
lid carbid
o
s
e
c
n
a
Universal
m
h-perfor
g
i
h
l
a
s
r
e
v
Uni
NEU · NEW
Praxisbeispiel:
x 10H7 in 42CrMo4
Grundloch mit Rz < 6,3
Practical example:
vc = 15
fz = 0,03
Reduktion um bis zu 60%
up to 60% reduction
120
0,08
Reduktion um bis zu 50%
up to 50% reduction
DIHART® Fullmax
52M.57
DIHART® 526.17 TiN
Konv. VHM NC-Maschinenreibahle / Conv. Carbide NC-machine reamer
Costs per hole in %
(included in calculation: Essential operating time, tool life, number of holes, price)
Kosten pro Bohrung in %
(berücksichtigt: Hauptzeit, Standzeit, Anzahl Bohrungen, Preis)
x 10H7 in 42CrMo4
Blind hole with Rz < 6,3
200 (m/min)
0,2 (mm/Zahn) (mm/tooth)
139
DIHART® Fullmax
Werkzeugempfehlung · Tool Recommendation
Festigkeit Rm (N/mm²)
Strength Rm (N/mm²)
unlegierte Stähle: Bau-,
Einsatz-, Automatenstahl,
Stahlguss · non-alloy steels
St37-2 / 1.0037;
9SMn28 / 1.0715;
St44-2 / 1.0044
52P.57
ASG2210
DBG-U
52P.57
ASG2210
DBG-U
2.0
500900
unlegierte / niedriglegierte
Stähle: Bau-, Einsatz-, Vergütungs-, Werkzeugstahl,
Stahlguss ·
non-alloy / low alloy steels
St52-2 / 1.0050,
C55 / 1.0525,
16MnCr5 / 1.7131
52P.57
ASG2210
DBG-U
52P.57
ASG2210
DBG-U
2.1
< 500
bleilegierte
Automatenstähle
lead alloys
9SMnPb28 / 1.0718
52P.57
ASG2210
DBG-U
52P.57
ASG2210
DBG-U
3.0
> 900
unlegierte / niedriglegierte Stähle:
warmfeste Bau-, Vergütungs-,
Nitrier-, Werkzeugstähle
non alloy / low alloy steels: heat
resistant structural, heat treated,
nitride and tools steels
42CrMo4 / 1.7225,
CK60 / 1.1221
52P.57
ASG2210
DBG-U
52P.57
ASG2210
DBG-U
> 900
hochlegierte Stähle:
Werkzeugstähle
high alloy steels
X6CrMo4 / 1.2341,
X165CrMoV12 / 1.2601
52P.57
ASG2210
DBG-U
52P.57
ASG2210
DBG-U
4.1
P
Härte HB
Hardness HB
Werkstoff-Gruppe
Material group
1.0
m 500
4.0
Hochgeschwindigkeitsbearbeitung / High-speed machining
Werkstoff
Material
Werkstoffbeispiele
Stoffbezeichnung / DIN
Material example
material code/DIN
Bestell-Nr.
Order No.
Anschnittgeometrie
Cutting
geometry
(ASG)
Schneidstoff/
Beschichtung
Bestell-Nr.
Cutting
Order No.
material/
coating
Anschnittgeometrie
Cutting
geometry
(ASG)
Schneidstoff/
Beschichtung
Cutting
material/
coating
Inconel 718 / 2.4668,
Nimonic 80A / 2.4631
5.1
400
Titan, Titanlegierungen
titanium,titanium alloys
TiAl5Sn2 / 3.7114
6.0
m 600
rostfreie Stähle
stainless steels
X2CrNi189 / 1.4306,
X5CrNiMo1810 / 1.4401
52P.57
ASG2210
DBG-U
52P.57
ASG2210
DBG-U
M
6.1
< 900
rostfreie Stähle
stainless steels
X8CrNb17 / 1.4511,
X10CrNiMoTi1810 / 1.4571
52P.57
ASG2210
DBG-U
52P.57
ASG2210
DBG-U
7.0
> 900
rostfreie / hitzebeständige
Stähle
stainless / fireproof steels
X10CrAl7 / 1.4713,
X8CrS-38-18 / 1.4862
52P.57
ASG2210
DBG-U
52P.57
ASG2210
DBG-U
8.0
180
Grauguss
gray cast iron
GG-25 / 0.6025,
GG-35 / 0.6035
52P.57
ASG2210
DBG-U
52P.57
ASG2210
DBG-U
8.1
250
legierter Grauguss
alloy gray cast iron
GG-NiCr202 / 0.6660
52P.57
ASG2210
DBG-U
52P.57
ASG2210
DBG-U
130
Sphäroguss ferritisch
spheroidal graphite cast
iron, ferritic
GGG-40 / 0.7040
52P.57
ASG2210
DBG-U
52P.57
ASG2210
DBG-U
230
Sphäroguss
ferritisch / perlitisch
GGG-50 / 0.7050
GGG-55 / 0.7055
GTW-55 / 0.8055
52P.57
ASG2210
DBG-U
52P.57
ASG2210
DBG-U
250
Sphäroguss perlitisch
Temperguss
spheroidal graphite cast iron,
perlitic, malleable iron
GGG-60 / 0.7060
GTS-65 / 0.8165
52P.57
ASG2210
DBG-U
52P.57
ASG2210
DBG-U
10.1
200
legierter Sphäroguss
alloyed spheroidal graphite GGG-NiCr20-2 / 0.7661
cast iron
52P.57
ASG2210
DBG-U
52P.57
ASG2210
DBG-U
10.2
300
Vermikularguss
vermicular cast iron
GGV Ti < 0,2
GGV Ti > 0,2
52P.57
ASG2210
DBG-U
52P.57
ASG2210
DBG-U
90
Kupferlegierung, Messing, bleilegierte
Bronze, Bleibronze: gut zerspanbar ·
copper alloy, brass, lead-alloy bronze,
lead bronze: good cut
CuZn36Pb3 / 2.1182,
G-CuPb15Sn / 2.1182
52P.57
ASG2210
DBG-U
52P.57
ASG2210
DBG-U
Kupferlegierung, Messing,
Bronze: mäßig zerspanbar
copper alloy, brass, bronze:
average cut
CuZn40Al1 / 2.0550,
E-Cu57 / 2.0060
52P.57
ASG2210
DBG-U
52P.57
ASG2210
DBG-U
Alu-Knetlegierung
wrought aluminium alloys
AlMg1 / 3.3315,
AlMnCu / 3.0517
5.0
Sonderlegierung: Inconel, Hastelloy, Nimonic, usw.
special alloys: Inconel, Hastelloy,
Nimonic, stc.
12.0
HSS
m 600
12.1
N
13.0
75
100
Alu-Gusslegierung: Si-Gehalt
<10%, Magnesiumlegierung
cast aluminium alloy: Si-content
<10%, magnesium alloy
Alu-Gusslegierung:
Si-Gehalt > 10%
cast aluminium alloy:
Si-content > 10%
1400
gehärtete Stähle < 45 HRC
hardened steels < 45 HRC
1800
gehärtete Stähle
> 45 HRC, m 55 HRC
hardened steels
> 45 HRC, m 55 HRC
H
15.0
60
16.0
100
13.1
> 600
14.0
10.0
K
9.1
9.0
S
250
140
G-AlMg5 / 3.3561,
G-AlSi9Mg / 3.2373
G-AlSi10Mg / 3.2381
Werkzeuge für Werkstoffe ohne Empfehlung können gerne angefragt werden.
We are happy to take inquiries concerning tools for materials without a recommendation.
DIHART® Fullmax
Werkzeugempfehlung · Tool Recommendation
Hochgeschwindigkeitsbearbeitung / High-speed machining
Bestell-Nr.
Order No.
Anschnittgeometrie
Cutting geometry
(ASG)
Schneidstoff/Beschichtung
Cutting material/ coating
Bestell-Nr.
Order No.
Anschnittgeometrie
Cutting geometry
(ASG)
Schneidstoff/Beschichtung
Cutting material/ coating
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
52M.57
ASG2110
DBG-U
Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73.
Please follow the further user and safety instructions on page 73.
141
DIHART® Fullmax
X 3 – 20 mm
VHM-Reibahle mit Zylinderschaft DIN 6535 HA
Solid carbide reamers with cylindrical shank DIN 6535 HA
K ab x 3 mm mit innerer Kühlschmierstoffzufuhr
K from dia. 3 mm with internal coolant supply
für Grundlochbearbeitung
for blind hole machining
xD
x dh6
a
c
b
L
Individuelle Reibahle – Auswahlmöglichkeiten!
Custom reaming tool – selection options!
Bestell-Nr.
Order No.
52M.57
DBG-U
P
Auswahl: Abmessungen · Selection: Dimensions
für Werkstückstoff
for material
M K N S
Zylinderschaft
Cylindrical
shank
Beschichtung
Coating
Auswahl: Werkstückstoff · Selection: material
H
§ $ $ $ $ $
XD
X d×c
L
b
2.96 - 4,05
4×28
60
32
12
4
4,06 - 6,05
6×36
76
40
12
4
a
6,06 - 8,05
~
8×36 101
65
16
6
8,06 - 10,05 10×40 108
68
16
6
10,06 - 12,05 12×45 130
85
20
6
12,06 - 14,05 14×45 130
85
20
6
14,06 - 16,05 16×48 150 102
20
6
16,06 - 18,05 18×48 150 102
20
6
18,06 - 20,05 20×50 160 110
20
6
Bestellbeispiel: Bestell-Nr. 52M.57 · Bohrungs-x 4,02 mm · Bohrungstoleranz
+0,05
–0
· Werkstückstoff GGG40
Order example: Order No. 52M.57 · Bore diameter 4,02 mm · Bore tolerance
+0,05
–0
· Material GGG40
§ Hauptanwendung · main area of application, $ bedingt geeignet · suitable in some cases
142
Zähnezahl
No. of
teeth
X 3 – 20 mm
DIHART® Fullmax
VHM-Reibahle mit Zylinderschaft DIN 6535 HA
Solid carbide reamers with cylindrical shank DIN 6535 HA
ab x 3 mm mit innerer Kühlschmierstoffzufuhr K
from dia. 3 mm with internal coolant supply K
für Durchgangslochbearbeitung
for through hole machining
xD
x dh6
a
c
b
L
Individuelle Reibahle – Auswahlmöglichkeiten!
Custom reaming tool – selection options!
Bestell-Nr.
Order No.
52P.57
DBG-U
P
Auswahl: Abmessungen · Selection: Dimensions
für Werkstückstoff
for material
M K N S
§ $ $ $ $
Zylinderschaft
Cylindrical
shank
Beschichtung
Coating
Auswahl: Werkstückstoff · Selection: material
Zähnezahl
No. of
teeth
XD
X d×c
L
b
2.96 - 4,05
4×28
60
32
12
4
4,06 - 6,05
6×36
76
40
12
4
6,06 - 8,05
H
a
~
8×36 101
65
16
6
8,06 - 10,05 10×40 108
68
16
6
10,06 - 12,05 12×45 130
85
20
6
12,06 - 14,05 14×45 130
85
20
6
14,06 - 16,05 16×48 150 102
20
6
16,06 - 18,05 18×48 150 102
20
6
18,06 - 20,05 20×50 160 110
20
6
Bestellbeispiel: Bestell-Nr. 52P.57 · Bohrungs-x 4,02 mm · Bohrungstoleranz
+0,05
–0
· Werkstückstoff GGG40
Order example: Order No. 52P.57 · Bore diameter 4,02 mm · Bore tolerance
+0,05
–0
· Material GGG40
52P.57 lieferbar ab Q1/2014 · available from Q1/2014
§ Hauptanwendung · main area of application, $ bedingt geeignet · suitable in some cases
Richtwerte für das Reiben: Seite 145. · Guideline values for reaming: Page 145
143
Preferred range
DIHART® Fullmax – Vorzugsreihe
Available from stock!
Ab Lager lieferbar!
K mit Zylinderschaft · with cylindrical shank DIN 6535 HA
K innerer Kühlschmierstoffzufuhr · internal coolant supply
K Toleranz · tolerance + 5 µ
X D abdeckbare Passmaße · Fit sizes which can be used
x dh6
xD
52M.57 lieferbar ab Q4/2013
available from Q4/2013
c
b
L
Werkstückstoff · Material
Durchmesser H7 · Diameter H7
P
M
K
N
S
H
§
$
$
$
$
$
XD
X d×c
L
b
a
Bestell-Nr.
Order No.
~
U7 X7
,98
N10 N11 R7
1
M8 N7 N8 N9
2 ,99
52P.57 lieferbar ab Q1/2014
available from Q1/2014
a
,97
,00
J7
,01
G7 H8
,02
F8
H9
,03
E8
F9
J8
4
4 × 28
60
32
12
4
52M.57.04H7
52P.57.04H7
5
6 × 36
76
40
12
4
52M.57.05H7
52P.57.05H7
6
8 × 36
101
65
16
6
52M.57.06H7
52P.57.06H7
8
8 × 36
101
65
16
6
52M.57.08H7
52P.57.08H7
10
10 × 40 108
68
16
6
52M.57.10H7
52P.57.10H7
12
12 × 45 130
85
20
6
52M.57.12H7
52P.57.12H7
XD
3,97
3,98
3
3,99
4,00
4,01
4,02
4,03
4,97
4,98
4,99
5,00
5,01
5,02
5,03
5,97
5,98
5,99
6,00
6,01
6,02
6,03
7,97
7,98
7,99
8,00
8,01
8,02
8,03
9,97
9,98
9,99
10,00
10,01
10,02
10,03
11,97
11,98
11,99
12,00
12,01
12,02
12,03
Bestell-Nr.
Order No.
52M.57.0397
52M.57.0398
4
52M.57.0399
52M.57.0400
52M.57.0401
52M.57.0402
52M.57.0403
52M.57.0497
52M.57.0498
52M.57.0499
52M.57.0500
52M.57.0501
52M.57.0502
52M.57.0503
52M.57.0597
52M.57.0598
52M.57.0599
52M.57.0600
52M.57.0601
52M.57.0602
52M.57.0603
52M.57.0797
52M.57.0798
52M.57.0799
52M.57.0800
52M.57.0801
52M.57.0802
52M.57.0803
52M.57.0997
52M.57.0998
52M.57.0999
52M.57.1000
52M.57.1001
52M.57.1002
52M.57.1003
52M.57.1197
52M.57.1198
52M.57.1199
52M.57.1200
52M.57.1201
52M.57.1202
52M.57.1203
§ Hauptanwendung · main area of application, $ bedingt geeignet · suitable in some cases
144
H10
1/100 Abmessungen · Dimensions
Bestell-Nr.
Order No.
JS7 JS8 JS9
1E4
Beispiel: X 4 N8
Grundloch
Bohrungs-x 4 mm
Bohrungstoleranz N8
Bestell-Nr. 52M.57.0399
Example: X 4 N8
Blind hole
Bore diameter 4 mm
Bore tolerance N8
Order No. 52M.57.0399
Bestell-Nr.
Order No.
52P.57.0397
52P.57.0398
52P.57.0399
52P.57.0400
52P.57.0401
52P.57.0402
52P.57.0403
52P.57.0497
52P.57.0498
52P.57.0499
52P.57.0500
52P.57.0501
52P.57.0502
52P.57.0503
52P.57.0597
52P.57.0598
52P.57.0599
52P.57.0600
52P.57.0601
52P.57.0602
52P.57.0603
52P.57.0797
52P.57.0798
52P.57.0799
52P.57.0800
52P.57.0801
52P.57.0802
52P.57.0803
52P.57.0997
52P.57.0998
52P.57.0999
52P.57.1000
52P.57.1001
52P.57.1002
52P.57.1003
52P.57.1197
52P.57.1198
52P.57.1199
52P.57.1200
52P.57.1201
52P.57.1202
52P.57.1203
DIHART® Fullmax
Werkstoff-Bsp.
Stoffbezeichnung
/ DIN
Werkstoff
Material
Vorschub · Feed
Z4
Z4
Z6
x 2,97 4,05
x 4,06 6,05
x 6,06 7,55
x 7,56 - x 12,06 - x 16,06 12,05
16,05
20,05
fz
0,100 0,200
fz
0,125 0,250
fz
0,150 0,250
fz
0,175 0,300
fz
0,200 0,330
fz
0,230 0,370
180 - 250
0,100 0,200
0,125 0,250
0,150 0,250
0,175 0,300
0,200 0,330
0,230 0,370
9SMnPb28 / 1.0718
180 - 250
0,100 0,200
0,125 0,250
0,150 0,250
0,175 0,300
0,200 0,330
0,230 0,370
180 - 250
0,100 0,200
0,125 0,250
0,150 0,250
0,175 0,300
0,200 0,330
0,230 0,370
180 - 250
0,100 0,200
0,125 0,250
0,150 0,250
0,175 0,300
0,200 0,330
0,230 0,370
0,075 0,125
0,075 0,125
0,075 0,125
0,075 0,125
0,075 0,125
0,100 0,200
0,100 0,150
0,100 0,150
0,100 0,150
0,100 0,150
0,100 0,150
0,125 0,250
0,100 0,175
0,100 0,175
0,100 0,175
0,100 0,175
0,100 0,175
0,150 0,250
0,100 0,175
0,100 0,175
0,100 0,175
0,100 0,175
0,100 0,175
0,175 0,300
0,125 0,200
0,125 0,200
0,125 0,200
0,125 0,200
0,125 0,200
0,200 0,330
0,130 0,230
0,130 0,230
0,130 0,230
0,130 0,230
0,130 0,230
0,230 0,370
200 - 250
0,100 0,200
0,125 0,250
0,150 0,250
0,175 0,300
0,200 0,330
0,230 0,370
60 - 120
0,100 0,200
0,125 0,250
0,150 0,250
0,175 0,300
0,200 0,330
0,230 0,370
100 - 250
0,100 0,200
0,125 0,250
0,150 0,250
0,175 0,300
0,200 0,330
0,230 0,370
80 - 150
0,075 0,125
0,100 0,150
0,100 0,175
0,100 0,175
0,125 0,200
0,130 0,230
30 - 50
0,035 0,075
0,040 0,100
0,050 0,100
0,050 0,100
0,052 0,130
0,080 0,130
Material example,
material code/DIN
bleilegierte Automatenstähle
lead alloys
Schnittgeschwindigkeit
Cutting speed
(m/min)
Härte HB · Hardness HB
Festigkeit · Strength
Rm (N/mm²)
<500 500-900 #500
Werkstoff-Gruppe
fz (mm/Zahn) · fz (mm/tooth)
vc
St37-2 / 1.0037;
unlegierte Stähle: Bau-, Einsatz-,
9SMn28 / 1.0715;
Automatenstahl, Stahlguss
St44-2 / 1.0044
non-alloy steels
unlegierte / niedriglegierte Stähle: BauSt52-2 / 1.0050,
, Einsatz-, Vergütungs-, Werkzeugstahl,
C55 / 1.0525,
Stahlguss
16MnCr5 / 1.7131
non-alloy / low alloy steels
3.0
>900
unlegierte / niedriglegierte Stähle:
warmfeste Bau-, Vergütungs-, Nitrier-,
Werkzeugstähle
42CrMo4 / 1.7225,
non alloy / low alloy steels: heat resi- CK60 / 1.1221
stant structural, heat treated, nitride
and tools steels
5.0 4.1 4.0
>900
P
2.1
2.0
1.0 Material Group
Richtwerte für das Reiben · Guideline values for reaming
hochlegierte Stähle: Werkzeugstähle
high alloy steels
X6CrMo4 / 1.2341,
X165CrMoV12 / 1.2601
180 - 250
Z6
Z6
Z6
130 250 180
250
TiAl5Sn2 / 3.7114
30 - 60
rostfreie Stähle
stainless steels
X2CrNi189 / 1.4306,
X5CrNiMo1810 / 1.4401
40 - 80
rostfreie Stähle
stainless steels
X8CrNb17 / 1.4511,
X10CrNiMoTi1810 /
1.4571
40 - 60
rostfreie / hitzebeständige Stähle
stainless / fireproof steels
X10CrAl7 / 1.4713,
X8CrS-38-18 / 1.4862
Grauguss
gray cast iron
GG-25 / 0.6025,
GG-35 / 0.6035
legierter Grauguss
alloy gray cast iron
GG-NiCr202 / 0.6660
Sphäroguss ferritisch
spheroidal graphite cast iron, ferritic
GGG-40 / 0.7040
Sphäroguss ferritisch/perlitisch
spheroidal graphite cast iron, ferritic/
perlitic
Sphäroguss perl., Temperguss
spheroidal graphite cast iron, perlitic,
malleable iron
Vermikularguss
vermicular cast iron
GGV Ti < 0,2
GGV Ti > 0,2
60
Kupferleg., Messing, bleileg. Bronze,
CuZn36Pb3 / 2.1182,
Bleibronze: gut zerspanbar
copper alloy, brass, lead-alloy bronze, G-CuPb15Sn / 2.1182
lead bronze: good cut
Kupferleg., Messing, Bronze: mäßig
CuZn40Al1 / 2.0550,
zerspanbar
E-Cu57 / 2.0060
copper alloy, brass, bronze: average cut
Alu-Gussleg.: Si-Gehalt < 10%,
Magnesiumleg.
cast alum. alloy: Si-content <10%,
magnesium alloy
Alu-Gussleg.: Si-Gehalt > 10%
cast alum. alloy: Si-content >10%
1800 1400
GGG-60 / 0.7060
GTS-65 / 0.8165
GGG-NiCr20-2 / 0.7661
Alu-Knetlegierung
wrought aluminium alloys
120 - 180
GGG-50 / 0.7050
GGG-55 / 0.7055
GTW-55 / 0.8055
legierter Sphäroguss
alloyed spheroidal graphite cast iron
75
90
Titan, Titanlegierungen
titanium, titanium alloys
100
100
40 - 60
13.1
12.0
Sonderleg.: Inconel, Hastelloy, Nimonic, usw.
Inconel 718 / 2.4668,
special alloys: Inconel, Hastelloy,
Nimonic 80A / 2.4631
Nimonic, stc.
H
16.0 15.0 14.0
N
13.0 12.1
300 200
10.2 10.1 10.0
>600
K
9.1
230
9.0
#600
8.1
8.0
7.0
M
6.1
6.0
5.1
>900 <900 #600 400
S
250
HSS
AlMg1 / 3.3315,
AlMnCu / 3.0517
G-AlMg5 / 3.3561,
G-AlSi9Mg / 3.2373
G-AlSi10Mg / 3.2381
gehärtete Stähle < 45 HRC
hardened steels < 45 HRC
gehärtete Stähle > 45 HRC
hardened steels > 45 HRC
Reibzugabe im X (mm) · Reaming allo­wance in diameter (mm)
P
S
M K
H
N
bis HRC48 · to HRC48
bis HRC62 · to HRC62
0,10-0,20 0,10-0,20
0,20
0,20
0,20-0,30
0,30
0,10-0,20 0,10-0,20
0,20
0,20
0,20
0,20
0,10
0,10
0,20
0,20
0,10
0,10
Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73.
Please follow the further user and safety instructions on page 73.
145
DIHART® Duomax
Wendeschneidplatten-Technolgie verändert den Takt beim Reiben
In die neue DIHART® Schneidring Generation Duomax haben wir unseren gesamten Erfahrungsschatz einfließen lassen.
Der DIHART® Schneidring zum Reiben von Grund- und Durchgangsbohrungen ist etabliert und aufgrund
seiner Wirtschaftlichkeit oft kopiert. Dieser zählt zu den modularen mehrschneidigen Werkzeugsystemen,
die den Vorteil bieten, dass der DIHART® Schneidring auf den Haltern einfach austauschbar ist. Der
Anwender erhält ein fertig auf Maß geschliffenes Werkzeug, das keinen Einstell- und Justageaufwand
der einzelnen Schneiden erfordert.
Die Wendeschneidplatten zum Reiben haben zwei voll verwendbare Schneiden. Dies spart mit jedem Satz
Wendeschneidplatten einen Nachbestückungszyklus und damit Werkzeugkosten und Zeit sowie Logistikaufwand. Kommt es dann nach doppelter Standzeit zur Neubestückung, ist auch dies im Vergleich
zu dem gelöteten DIHART® Schneidring viel schneller erledigt, da der Prozess der Bearbeitungssteps
verringert wird. Aus diesem Zusammenhang ergibt sich auch eine längere Lebensdauer für die Grundkörper, die nun nicht mehr thermisch belastet werden. Außerdem wurden die Präzision und Stabilität
der Grundkörper durch Optimierung der Grundform weiter verbessert.
Vielfältige Schneidstoff- und Beschichtungsvarianten ermöglichen die individuelle Anpassung der Reibwerkzeuge an Bearbeitungsaufgaben und die perfekte Bearbeitung unterschiedlichster Materialien.
Hierfür sind künftig auch Beschichtungsvarianten denkbar, die auf gelöteten Werkzeugen nicht eingesetzt
werden können. Insgesamt schafft die Flexibilität im Hinblick auf die Schneidstoff- und Beschichtungswahl bei Reibprozessen eine deutliche Erhöhung der Produktivität. Außerdem lassen sich Toleranz- und
Geometrieänderungen schnell und mit wenig Aufwand bewerkstelligen. So können Anwender auf Produktänderungen oder neue Produkte in neuem Rhythmus reagieren.
Ausführung:
- Durchmesser von 62 bis 110 mm
- Bohrungstoleranzen von M IT5
- Anwendung in Guss, Lösungen für Stahl, rostfreie Stähle, Aluminium und andere Materialien folgen
Indexable Insert Technology Changes the Cycle when Reaming
We have put our entire wealth of experience into the new generation of
DIHART ® Cutting Ring, called Duomax.
The DIHART® Cutting Ring for reaming basic and through holes is established and often copied due
to its cost-effectiveness. This is one of the modular multi-blade tooling systems that features the easily
replaceable DIHART® Cutting Ring on the holder. The user gets a finish-ground tool which does not
require any time-consuming setting and adjustment work to the individual cutters.
The indexable inserts for reaming have two fully utilisable cutting edges. Each set of indexable inserts
saves you a retipping cycle and thereby reduces tool costs and time as well as effort spent on logistics. When retipping is required after delivering double the tool life, this is also much easier to do in
comparison with the soldered DIHART® Cutting Ring, because the number of machining steps in the
process has been reduced. In connection with this, the tool life of the basic body is also longer, because
it is no longer subjected to thermal stress. In addition, the precision and stability of the basic body has
been further improved through optimisation of the basic shape.
A variety of cutting tool materials and coatings enable the individual adaptation of reamers to machining assignments and perfect processing of a wide variety of materials. In the future, a variety of coatings
for this will be conceivable that cannot be used on soldered tools. Overall the flexibility with regard to
selecting the cutting material and coating for reaming processes will significantly increase productivity.
Moreover, tolerance and geometry changes can be accomplished quickly and with little effort. This allows
users to react to product modifications or new products in a new rhythm.
Variant:
- diameter from 62 -110 mm
- Hole tolerances of M IT5
- Use with cast metal, solutions for steel, stainless steels, aluminium and other materials to follow
146
3 Stück)
is
b
(
e
z
t
ehrfachsä to 3 pcs)
M
d
n
u
r
e
s
chmes
sets (up
r
u
le
d
n
ip
e
lt
h
u
c
m
is
it der Zw
eters and
e
k
m
r
a
ia
b
d
g
e
ü
t
f
dia
Ver
f interme
o
y
it
il
b
a
Avail
NEU · NEW
Ihr PLUS:
Neubestückbar für höchste Wirtschaftlichkeit
Für große Bohrungsdurchmesser
Modulares mehrschneidiges Werkzeugsystem
Verschleißkompensation durch einfaches
Nachstellen
Verschiedene Schneidstoffe und
Beschichtungen
Höchste Flexibilität
Patente angemeldet
Benefits for you:
Retipping for extremely high cost efficiency
For large hole diameters
Modular multi-blade tooling system
Compensation for wear through simple
readjustment
A variety of cutting materials and coatings
Extremely high flexibility
Patented design
147
DIHART® Duomax
Werkzeugempfehlung · Tool Recommendation
Festigkeit Rm (N/mm²)
Strength Rm (N/mm²)
unlegierte Stähle: Bau-,
Einsatz-, Automatenstahl,
Stahlguss · non-alloy steels
St37-2 / 1.0037;
9SMn28 / 1.0715;
St44-2 / 1.0044
33G.93
ASG4000
DST
33G.71
ASG4000
TiN
2.0
500900
unlegierte / niedriglegierte
Stähle: Bau-, Einsatz-, Vergütungs-, Werkzeugstahl,
Stahlguss ·
non-alloy / low alloy steels
St52-2 / 1.0050,
C55 / 1.0525,
16MnCr5 / 1.7131
33G.93
ASG4000
DST
33G.71
ASG4000
TiN
2.1
< 500
bleilegierte
Automatenstähle
lead alloys
9SMnPb28 / 1.0718
33G.93
ASG4000
DST
33G.71
ASG4000
TiN
3.0
> 900
unlegierte / niedriglegierte Stähle:
warmfeste Bau-, Vergütungs-,
Nitrier-, Werkzeugstähle
non alloy / low alloy steels: heat
resistant structural, heat treated,
nitride and tools steels
42CrMo4 / 1.7225,
CK60 / 1.1221
33G.93
ASG4000
DST
33G.71
ASG4000
TiN
> 900
hochlegierte Stähle:
Werkzeugstähle
high alloy steels
X6CrMo4 / 1.2341,
X165CrMoV12 / 1.2601
33G.71
ASG0106
TiN
33G.71
ASG0106
TiN
4.1
P
Härte HB
Hardness HB
Werkstoff-Gruppe
Material group
1.0
m 500
4.0
Hochgeschwindigkeitsbearbeitung / High-speed machining
Werkstoff
Material
Werkstoffbeispiele
Stoffbezeichnung / DIN
Material example
material code/DIN
Bestell-Nr.
Order No.
Anschnittgeometrie
Cutting
geometry
(ASG)
Schneidstoff/
Beschichtung
Bestell-Nr.
Cutting
Order No.
material/
coating
Anschnittgeometrie
Cutting
geometry
(ASG)
Schneidstoff/
Beschichtung
Cutting
material/
coating
Inconel 718 / 2.4668,
Nimonic 80A / 2.4631
5.1
400
Titan, Titanlegierungen
titanium,titanium alloys
TiAl5Sn2 / 3.7114
6.0
m 600
rostfreie Stähle
stainless steels
X2CrNi189 / 1.4306,
X5CrNiMo1810 / 1.4401
33G.47
ASG0106
DBF
33G.47
ASG0106
DBF
M
6.1
< 900
rostfreie Stähle
stainless steels
X8CrNb17 / 1.4511,
X10CrNiMoTi1810 / 1.4571
33G.47
ASG0106
DBF
33G.47
ASG0106
DBF
7.0
> 900
rostfreie / hitzebeständige
Stähle
stainless / fireproof steels
X10CrAl7 / 1.4713,
X8CrS-38-18 / 1.4862
33G.47
ASG0106
DBF
33G.47
ASG0106
DBF
8.0
180
Grauguss
gray cast iron
GG-25 / 0.6025,
GG-35 / 0.6035
33G.37
ASG3000
DBG-N
33G.37
ASG3000
DBG-N
8.1
250
legierter Grauguss
alloy gray cast iron
GG-NiCr202 / 0.6660
33G.37
ASG3000
DBG-N
33G.37
ASG3000
DBG-N
130
Sphäroguss ferritisch
spheroidal graphite cast
iron, ferritic
GGG-40 / 0.7040
33G.93
ASG3000
DST
33G.47
ASG3000
DBF
230
Sphäroguss
ferritisch / perlitisch
GGG-50 / 0.7050
GGG-55 / 0.7055
GTW-55 / 0.8055
33G.93
ASG3000
DST
33G.47
ASG3000
DBF
250
Sphäroguss perlitisch
Temperguss
spheroidal graphite cast iron,
perlitic, malleable iron
GGG-60 / 0.7060
GTS-65 / 0.8165
33G.93
ASG3000
DST
33G.47
ASG3000
DBF
10.1
200
legierter Sphäroguss
alloyed spheroidal graphite GGG-NiCr20-2 / 0.7661
cast iron
33G.37
ASG3000
DBG-N
33G.37
ASG3000
DBG-N
10.2
300
Vermikularguss
vermicular cast iron
GGV Ti < 0,2
GGV Ti > 0,2
33G.37
ASG3000
DBG-N
33G.37
ASG3000
DBG-N
90
Kupferlegierung, Messing, bleilegierte
Bronze, Bleibronze: gut zerspanbar ·
copper alloy, brass, lead-alloy bronze,
lead bronze: good cut
CuZn36Pb3 / 2.1182,
G-CuPb15Sn / 2.1182
33G.93
ASG3000
DST
33G.71
ASG3000
TiN
Kupferlegierung, Messing,
Bronze: mäßig zerspanbar
copper alloy, brass, bronze:
average cut
CuZn40Al1 / 2.0550,
E-Cu57 / 2.0060
33G.71
ASG3000
TiN
33G.71
ASG3000
TiN
Alu-Knetlegierung
wrought aluminium alloys
AlMg1 / 3.3315,
AlMnCu / 3.0517
33G.17
ASG0706
DBC
33G.17
ASG0706
DBC
G-AlMg5 / 3.3561,
G-AlSi9Mg / 3.2373
33G.17
ASG0706
DBC
33G.17
ASG0706
DBC
G-AlSi10Mg / 3.2381
33G.17
ASG0706
DBC
33G.17
ASG0706
DBC
5.0
Sonderlegierung: Inconel, Hastelloy, Nimonic, usw.
special alloys: Inconel, Hastelloy,
Nimonic, stc.
12.0
HSS
m 600
60
100
1400
gehärtete Stähle < 45 HRC
hardened steels < 45 HRC
1800
gehärtete Stähle
> 45 HRC, m 55 HRC
hardened steels
> 45 HRC, m 55 HRC
H
15.0
75
Alu-Gusslegierung: Si-Gehalt
<10%, Magnesiumlegierung
cast aluminium alloy: Si-content
<10%, magnesium alloy
Alu-Gusslegierung:
Si-Gehalt > 10%
cast aluminium alloy:
Si-content > 10%
16.0
13.1
100
14.0
12.1
> 600
N
13.0
10.0
K
9.1
9.0
S
250
148
Werkzeuge für Werkstoffe ohne Empfehlung können gerne angefragt werden.
We are happy to take inquiries concerning tools for materials without a recommendation.
DIHART® Duomax
Werkzeugempfehlung · Tool Recommendation
Hochgeschwindigkeitsbearbeitung / High-speed machining
konventionelle Bearbeitung / conventional machining
Anschnitt- Schneidstoff/
Anschnitt- Schneidstoff/
Anschnittgeometrie Beschichtung
geometrie Beschichtung
geometrie
Bestell-Nr.
Bestell-Nr.
Bestell-Nr.
Cutting
Cutting
Cutting
Cutting
Cutting
Order
No.
Order No.
Order
No.
material/
material/
geometry
geometry
geometry
coating
coating
(ASG)
(ASG)
(ASG)
Schneidstoff
Cutting
material
Anschnittgeometrie
Bestell-Nr.
Cutting
Order No.
geometry
(ASG)
Schneidstoff
Cutting
material
33G.93
ASG3000
DST
33G.71
ASG3000
TiN
33G.21
ASG3000
HM
33G.21
ASG3000
HM
33G.93
ASG3000
DST
33G.71
ASG3000
TiN
33G.21
ASG02
HM
33G.21
ASG02
HM
33G.93
ASG3000
DST
33G.71
ASG3000
TiN
33G.21
ASG3000
HM
33G.21
ASG3000
HM
33G.93
ASG3000
DST
33G.71
ASG3000
TiN
33G.21
ASG3000
HM
33G.21
ASG3000
HM
33G.71
ASG0106
TiN
33G.71
ASG0106
TiN
33G.21
ASG0106
HM
33G.21
ASG0106
HM
33G.21
ASG03
HM
33G.21
ASG03
HM
33G.47
ASG0106
DBF
33G.47
ASG0106
DBF
33G.21
ASG0106
HM
33G.21
ASG0106
HM
33G.47
ASG0106
DBF
33G.47
ASG0106
DBF
33G.21
ASG0106
HM
33G.21
ASG0106
HM
33G.47
ASG0106
DBF
33G.47
ASG0106
DBF
33G.21
ASG0106
HM
33G.21
ASG0106
HM
33G.37
ASG3000
DBG-N
33G.37
ASG3000
DBG-N
33G.21
ASG3000
HM
33G.21
ASG3000
HM
33G.37
ASG3000
DBG-N
33G.37
ASG3000
DBG-N
33G.21
ASG3000
HM
33G.21
ASG3000
HM
33G.93
ASG3000
DST
33G.47
ASG3000
DBF
33G.21
ASG02
HM
33G.21
ASG02
HM
33G.93
ASG3000
DST
33G.47
ASG3000
DBF
33G.21
ASG3000
HM
33G.21
ASG3000
HM
33G.93
ASG3000
DST
33G.47
ASG3000
DBF
33G.21
ASG3000
HM
33G.21
ASG3000
HM
33G.37
ASG3000
DBG-N
33G.37
ASG3000
DBG-N
33G.21
ASG3000
HM
33G.21
ASG3000
HM
33G.37
ASG3000
DBG-N
33G.37
ASG3000
DBG-N
33G.21
ASG3000
HM
33G.21
ASG3000
HM
33G.93
ASG3000
DST
33G.71
ASG3000
TiN
33G.21
ASG0106
HM
33G.21
ASG0106
HM
33G.71
ASG3000
TiN
33G.71
ASG3000
TiN
33G.21
ASG0106
HM
33G.21
ASG0106
HM
33G.17
ASG0706
DBC
33G.17
ASG0706
DBC
33G.21
ASG02
HM
33G.21
ASG02
HM
33G.17
ASG0706
DBC
33G.17
ASG0706
DBC
33G.21
ASG3000
HM
33G.21
ASG3000
HM
33G.17
ASG0706
DBC
33G.17
ASG0706
DBC
33G.21
ASG3000
HM
33G.21
ASG3000
HM
Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73.
Please follow the further user and safety instructions on page 73.
149
DIHART® Duomax
X 62 – 110 mm
xD
WSP-Schneidring
Indexable insert cutting ring
a
Stirnschnitt · Face cut
X – 4,5 mm
l2
Individueller Schneidring – Auswahlmöglichkeiten!
Custom reaming head – selection options!
Auswahl: Werkstückstoff, Schneidstoff
Selection: Cutting material, material
Bestell-Nr.
Order No.
Schneidstoff /
Beschichtung
Cutting material /
coating
Auswahl: Abmessungen
Selection: Dimensions
33G.21
HM
$ $ $ $ $
$ $ $ $ $
33G.71
TiN
$ $
§ $
33G.37
DBG-N
33G.47
DBF
33G.17
DBC
33G.93
DST
33G.67
DJC
$2)
33G.87
DJF
$
für Werkstückstoff
for material
M K N S
P
1)
1)
1)
1)
H
1)
P
1)
$4) $
$
für Werkstückstoff
for material
M K N S
§ $
$ §
1)
1)
$
XD
1)
$5) $
§
60,600 79,599
$ $ §
§
§
1)
H
Vorzugreihe
Preferred
range
XD
§
$ $
3)
Auswahlbeispiel: Werkstückstoff St37, Schneidstoff DST = Bestell-Nr. 33G.93
Selection example: Material St37, cutting material DST, = Order No. 33G.93
79,600 100,599
62
65
70
72
75
80
90
92
100
a
Zähnezahl
No.of
teeth
l2
10,3
10,3
10,3
10,3
10,3
10,3
10,3
10,3
10,3
19,6
19,6
19,6
19,6
19,6
19,6
19,6
19,6
19,6
~
~
100,600 110
10,3
19,6
110,599
Auswahlbeispiel: Bohrungs-x 62 mm
Selection example: Bore diameter 62 mm
6
6
6
6
6
8
8
8
8
10
Bestellbeispiel: Bestell-Nr. 33G.93 · Bohrungs-x 62 mm · Bohrungstoleranz H7 · Werkstückstoff St37 oder ASG (Anschnittgeometrie Seite 148-149).
Order example: Order No. 33G.93 · Bore diameter 62 mm · Bore tolerance H7 · Material St37 or ASG (Cutting geometry page 148-149).
1)
1)
konventionelle Bearbeitung · 2) GJS (Sphäroguss) · 3) Werkstoffgruppe 12.0 · 4) Werkstoffgruppe 12.1 · 5) Werkstoffgruppe 12.0&12.1
conventional machining · 2) GJS (spheroidal graphite cast iron) · 3) material group 12.0 · 4) material group 12.1 · 5) material group 12.0&12.1
Einbauteil, Zubehör · Assembly parts, Accessories Lieferumfang: Schneidring Duomax montiert
mit Wendeschneidplatten und Klemmschrauben.
Klemmschraube Drehmomentschlüssel
Wechselklinge
Drehmomentschlüssel und Weschelklinge bitte separat
Clamping screw
Torque key
Replaceable blade
bestellen.
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
N00 57710
S3090-9IP
L05 03311
2,25 Nm
L05 00740
9IP
150
Supply includes: Cutting ring Duomax mounted with inserts
and clamping screws. Please order torque key and replaceable
blade separately.
Patente angemeldet · Patented design
DIHART® Duomax
Halter mit Zylinderschaft ähnlich DIN 1835
Holder with cylindrical shank similar to DIN 1835
mit innerer Kühlschmierstoffzufuhr K
with internal coolant supply
Zylinderschaft mit Spannfläche auf Anfrage lieferbar K
cylindrical shank with flat available on request
x dh6
xe
xD
1 für Durchgangslochbearbeitung
1 for through hole machining
b
c
f
L
x dh6
xe
xD
2 für Grundlochbearbeitung
2 for blind hole machining
c
b
f
L
1
für
for
XD
Zylinderschaft
Cylindrical shank
Xd×c Xe
f
kurze Ausführung · short version
lange Ausführung · long version
L
b
L
b
62, 65, 70
32 × 60
40,0
24,5
Bestell-Nr.
Order No.
503.76.008
189,5
105
1,81
Bestell-Nr.
Order No.
504.76.009
321,5
237
3,46
72, 75
32 × 60
40,0
24,5
503.76.009
189,5
105
2,00
504.76.010
321,5
237
3,87
80, 90
40 × 70
56,2
28,5
503.76.010
203,5
105
3,40
504.76.011
338,5
240
6,14
92, 100
40 × 70
56,2
28,5
503.76.011
203,5
105
6,14
504.76.012
338,5
240
kurze Ausführung · short version
2
für
for
XD
Zylinderschaft
Cylindrical
shank
Xd×c Xe
62, 65, 70
32 × 60
37,0
1,5
Bestell-Nr.
Order No.
513.76.008
166,5
105
1,78
Bestell-Nr.
Order No.
514.76.008
298,5
237
2,90
72, 75
32 × 60
37,0
1,5
513.76.009
513.81.009
166,5
105
1,76
514.76.009
514.81.009
298,5
237
3,01
80, 90
40 × 70
53,2
1,5
513.76.010
513.81.010
176,5
105
3,13
514.76.010
514.81.010
311,5
240
4,90
92, 100
40 × 70
53,2
1,5
513.76.011
513.81.011
176,5
105
514.76.011
514.81.011
311,5
240
5,55
f
~
Bestell-Nr.
Order No.
513.81.008
L
b
lange Ausführung · long version
Bestell-Nr.
Order No.
514.81.008
L
b
Lieferumfang: Halter komplett (Einbauteile siehe Katalog "KomPass – Reiben, Kapitel 5"). Schneidring Duomax bitte separat bestellen.
Supply includes: Holder complete (assembly parts see catalogue "KomPass – Reaming, chapter 5).
Please order Duomax cutting ring separately.
151
DIHART® Duomax
Halter mit DAH® Aufnahme
Holder with DAH® Connection
K mit innerer Kühlschmierstoffzufuhr
with internal coolant supply
K weitere Halter auf Anfrage
further holders on request
DAH
xe
xD
1 für Durchgangslochbearbeitung
1 for through hole machining
b
f
L
DAH
xe
xD
2 für Grundlochbearbeitung
2 for blind hole machining
b
L
f
1
für
for
XD
L
2
DAH
62, 65, 70
Bestell-Nr.
Order No.
507.02.043
b
Xe
f
81
117
99
40,0 24,5 1,70
72, 75
507.02.044
81
117
99
40,0 24,5 1,90
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
DAH
L
b
Xe
f
~
62, 65, 70
507.02.008
115 121,5 96
40,0 24,5 2,50
517.76.008
517.81.008
115 145,5 120 37,0
1,5
2,52
72, 75
507.02.009
115 121,5 96
40,0 24,5 2,79
517.76.009
517.81.009
115 145,5 120 37,0
1,5
2,52
80, 90
507.02.010
115 121,5 96
56,2 28,5 3,80
517.76.010
517.81.010
115 155,5 130 53,2
1,5
3,95
92, 100
507.02.011
115 121,5 96
56,2 28,5 4,22
517.76.011
517.81.011
115 155,5 130 53,2
1,5
4,33
110
507.02.012
115 122,5 97
73,4 35,5 5,50
Lieferumfang: DAH® Halter komplett (Einbauteile siehe Katalog "KomPass – Reiben, Kapitel 5"). Schneidring Duomax bitte separat bestellen. DAH® Aufnahmen siehe Katalog "KomPass – Reiben, Kapitel 7".
Supply includes: DAH® holder complete (assembly parts see catalogue "KomPass – Reaming, chapter 5). Please order Duomax cutting ring separately. DAH® adaptors see catalogue "KomPass – Reaming, chapter 7".
152
DIHART® Duomax
Halter mit ABS® Aufnahme
Holder with ABS® Connection
mit innerer Kühlschmierstoffzufuhr K
with internal coolant supply
weitere Halter auf Anfrage K
further holders on request
ABS
xe
xD
1 für Durchgangslochbearbeitung
1 for through hole machining
b
f
L
ABS
xe
xD
2 für Grundlochbearbeitung
2 for blind hole machining
b
L
f
1
für
for
XD
ABS
62
Bestell-Nr.
Order No.
508.53.020
L
50
119
65, 70
508.53.021
63
125
2
b
Xe
f
Bestell-Nr.
Order No.
518.82.013
ABS
105 40,0 24,5 1,95
Bestell-Nr.
Order No.
518.78.013
L
b
Xe
f
50
119
105 37,0
1,5
1,75
105 40,0 24,5 2,33
518.78.014
518.82.014
63
125
105 37,0
1,5
2,15
~
72, 75
508.53.009
63
125
105 40,0 24,5 2,50
518.78.009
518.82.009
63
125
105 37,0
1,5
2,23
80, 90
508.53.010
63
125
105 56,2 28,5 3,55
518.78.010
518.82.010
63
125
105 53,2
1,5
3,29
92, 100
508.53.011
63
125
105 56,2 28,5 3,93
518.78.011
518.82.011
63
125
105 53,2
1,5
3,60
110
508.53.022
80 131,5 106,5 73,4 35,5 6,21
Lieferumfang: ABS® Halter komplett (Einbauteile siehe Katalog "KomPass – Reiben, Kapitel 5"). Schneidring Duomax bitte separat bestellen. ABS® Aufnahmen siehe Katalog "KomPass – Bohrungsbearbeitung, Kapitel 5".
Supply includes: ABS® holder complete (assembly parts see catalogue "KomPass – Reaming, chapter 5). Please order Duomax cutting ring separately.ABS® adaptors see catalogue "KomPass – Bore machining, chapter 5".
Patente angemeldet · Patented design
153
DIHART® MicroSet System
Reiben mit einstellbaren Schneidplatten
Die neuen Reibwerkzeuge von DIHART® mit einzeln einstellbaren Schneidplatten sind eine Alternative zu den einsatzfertig geschliffenen Werkzeugvarianten. Sie sind ebenfalls mehrschneidig und bieten eine maximale Flexibilität,
sparen die Logistik zur Neubestückung und ermöglichen Kosteneinsparungen über die ab Lager zur Verfügung
stehenden preisgünstigen Schneidplatten. Die einschneidigen Schneidplatten werden verschraubt und über eine neu entwickelte WSP-Feinverstellung µm-genau
auf Durchmesser und Konizität eingestellt. Dadurch sind Bohrungstoleranzen von M IT5 problemlos zu erreichen.
Das Referenzmaß dazu liefern zwei Messleisten.
Nur 14 Schneidplatten für den Durchmesserbereich von 40 bis 140 mm. Maximale Flexibilität in Sachen Einsatzmöglichkeiten, Verfügbarkeit und Vielfalt der Schneidstoffe und Beschichtungen zeichnen dieses Werkzeug aus, denn oft bestimmen
Bauteile, Toleranzen, Volumina und dergleichen, welche Kombinationen zum Einsatz kommen.
Ausführung:
- Durchmesserbereich 40 – 140 mm
- Bohrungstoleranzen von M IT5
- Anwendung in Guss und Stahl, Lösungen für rostfreie Stähle, Aluminium und andere Materialien folgen
- Das Werkzeugkonzept ist in Sonder- und Stufenwerkzeugen nutzbar
Reaming with Adjustable Inserts
The new reamers from DIHART® which boast individually adjustable inserts are an alternative to the ready-to-use
ground tool variants. These reamers also feature multiple blades and offer maximum flexibility, reduce logistics with
regard to retipping and enable cost savings thanks to the favourably priced inserts which are available from stock.
The single-blade inserts are screwed in place and set to a diameter and tapering using a newly developed fine
adjustment system for indexable inserts with μm accuracy. This makes hole tolerances of M IT5 easily achievable.
The reference dimension is provided by two measuring blocks.
Only 14 inserts for the diameter range of 40 to 140 mm. Maximum flexibility in terms of fields of application,
availability and variety of cutting materials and coatings are features of this tool, because certain components,
tolerances, volumes, etc., often determine which combinations are used.
Variant:
- Diameter range of 40 – 140 mm
- Hole tolerances of M IT5
- Use with cast metal and steel, solutions for stainless steel, aluminium and other materials to follow
- The tool concept can be used in special and multiple dies
Grundsatzempfehlung · Basic recommendation Einbauteile · Assembly parts
Zubehör · Accessories
Einstellgerät
Klemmschraube Verstellkeil Drehmomentschlüssel Wechselklinge Setting device
Schneidstoff für Werkstückstoff · Cutting material for material Clamping screw
Wedge
Torque key
Replaceable blade
P
K
DBG-N
DST
Wendeschneidplatte · Insert
XD
40,000 – 44,999
Bestell-Nr.
Order No.
70W.93.02040A
Bestell-Nr.
Order No.
70W.37.01040A
45,000 – 49,999
70W.93.02045A
70W.37.01045A
50,000 – 54,999
70W.93.02050A
70W.37.01050A
55,000 – 59,999
70W.93.02055A
70W.37.01055A
60,000 – 64,999
70W.93.02060A
70W.37.01060A
65,000 – 69,999
70W.93.02065A
70W.37.01065A
70,000 – 74,999
70W.93.02070A
70W.37.01070A
75,000 – 79,999
70W.93.02075A
70W.37.01075A
80,000 – 89,999
70W.93.02080A
70W.37.01080A
90,000 – 99,999
70W.93.02090A
70W.37.01090A
100,000 – 109,999
70W.93.02100A
70W.37.01100A
110,000 – 119,999
70W.93.02110A
70W.37.01110A
120,000 – 129,999
70W.93.02120A
70W.37.01120A
130,000 – 140,000
70W.93.02130A
70W.37.01130A
154
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
N00 57241
S3070-8IP 15F.00.30001
2,25 Nm
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
L05 03311
2,25 Nm
L05 00730
8IP
1 Strich line = 1 µ
059.33.4154
Patente angemeldet · Patented design
W
rbeitung
E
a
e
N
b
l
·
h
a
t
U
S
ie
NE
hining
DST für d
off
eel mac
t
s
r
o
f
Schneidst
T
S
aterial D
Cutting m
Ihr PLUS:
Benefits for you:
Maximale Flexibilität
Maximum flexibility
Einsparung der Logistik zur Neubestückung
Reduces logistics with regard to retipping
Schneidplatten ab Lager lieferbar
Inserts available from stock
Einzeln einstellbare Schneidplatten
Individually adjustable inserts
Einfaches Handling beim Einstellen und beim
Wechseln der Schneidplatten
Simple handling when making adjustments and
changing the inserts
155
DIHART® MicroSet System
Präzision und Produktivität
Gerade wenn die Ansprüche an ein Bauteil besonders hoch sind und höchste Präzision erforderlich ist, bietet das DIHART® MicroSet System einen besonderen Vorteil: Die Werkzeuge lassen sich jederzeit nachkorrigieren. Dazu
werden die Wendeschneidplatten lediglich im Feinverstellsystem erneut auf den gewünschten Durchmesser justiert.
Erst wenn die Schneiden verschlissen sind, müssen sie gewechselt werden.
Seine besondere Stärke entfaltet das MicroSet System bei Sonderwerkzeugen, speziell bei Stufenwerkzeugen, die
sich der Anwender selbst gestalten kann. Durch die Vielfalt der Kombinationsmöglichkeiten hat der Anwender
schnell ein passendes Reibwerkzeug zusammengestellt, das exakt auf das Bauteil mit seinen Werkstoffen, Toleranzen
und Volumina abgestimmt ist.
Genau diesen Vorteil nutzt das abgebildete MicroSet Werkzeug und löst die Anwendungsanforderung besser als das
zuvor eingesetzte gelötete PKD-Werkzeug. Eine fehlende Korrekturmöglichkeit der gelöteten PKD-Platten, besonders
in der zweiten Stufe, führte zu unterschiedlich langen Einsatzzeiten und unregelmäßigen Reparaturaufwendungen.
Die standardmäßig ab Lager liegenden Wendeplatten, in diesem Fall mit PKD bestückt, ersetzen lange Reparaturzyklen
und erhöhen neben der Flexibilität des Systems auch die Produktivität und Rentabilität einer Anwendung.
Precision and productivity
Even when the demands on a component are particularly high and the highest precision is required, the DIHART®
MicroSet system gives you a special advantage: The tools can be readjusted at any time. All that needs to be done
is to readjust the indexable inserts in the precision adjustment system to the required diameter. Only when the
cutting edges are worn do they need to be replaced.
The special strengths of the MicroSet system can truly be seen when used with special tools, especially with stepped
tools that the user can arrange themselves. Thanks to the variety of possible combinations, the user quickly puts
together a suitable reamer that is ideally matched to the component with regard to its materials, tolerances and
volumes.
The MicroSet tool shown uses this advantage perfectly and solves the application requirements better than the
previously used brazed PCD tools. An inability to correct the brazed PCD plates, particularly in the second stage,
results in operating times of different lengths and irregular repair costs.
The standard indexable inserts available from stock (fitted with PCD in this case) make up for long repair cycles
and not only increase the flexibility of the system but also the productivity and the profitability of an application.
156
Vorher: Gute Bearbeitung mit PKD-Werkzeug
Neu:
Flexible Bearbeitung mit MicroSet SystemWerkzeug durch Nachstellbarkeit der PKD
bestückten Wendeschneidplatten
Before: Good machining using PCD tool New:
Flexible machining using MicroSet system
tool thanks to readjustment of the PCDfitted indexable inserts
Ihr PLUS:
Benefits for you:
Vereinfachte Logistik durch StandardWendeschneidplatten ab Lager verfügbar
Simplified logistics thanks to standard
indexable inserts available from stock
Mit CBN oder PKD bestückbare WSP für
vielfältige Bearbeitungsanforderung
Can be fitted with CBN or PCD indexable
inserts for a variety of machining
requirements
Unkompliziertes Nachjustieren mit
feinfühligem Verstellsystem
Als Mehrfachoperationswerkzeug realisierbar
z.B. integrierte Fräs- und Reibbearbeitung
Uncomplicated readjustment using a
precision-controlled adjustment system
Can be used as a repeat operation tool
e.g. integrated milling and reaming
157
JEL®
Vollhartmetallfräser
Das neue Vollhartmetall-Schaftfräserprogramm bietet Werkzeuge für sämtliche Anforderungen im
Durchmesserbereich 3,0 – 25,0 mm.
Der Einsatz erfolgt sowohl in Guss- und Stahlwerkstoffen, Weich- und Hartbearbeitung (bis 65 HRC) als
auch im Werkzeug- und Formenbau.
Werkzeuge für die Aluminium- und Nichteisenmetallbearbeitung runden die Produktpalette ab.
Ausführung: Schaftfräser, Schruppfräser, HPC Fräser, Kugelfräser, Torusfräser, Fasfräser und Radiusfräser.
Solid Carbide Milling Cutter
The new solid carbide shank milling cutter range provides tools to meet all demands in the 3.0 - 25.0 mm
diameter range.
They are used in cast iron and steel materials; soft and hard machining (up to 65 HRC); and in mould
and die making.
The product range is completed with tools for aluminium and non-ferrous metal working.
Versions: End milling cutter, roughing end mill, HPC milling cutter, spherical cutter, torus milling cutter,
chamfer milling cutter and radius milling cutter.
Ihr PLUS:
Benefits for you:
Umfangreiches Standardprogramm ab Lager
Comprehensive standard range from stock
Hohe Produktivität durch perfekt abgestimmtes
Sortenprofil und Beschichtung für sämtliche
Werkstückstoffe
High productivity due to the perfectly tuned
grade profile and coating for all of the workpiece
materials
Original-Nachschleifservice und Neubeschichtung ist gewährleistet durch ein flächendeckendes Netzwerk von professionellen
KOMET SERVICE® Partnern
Original regrinding service and recoating service
is guaranteed by a comprehensive network of
professional KOMET SERVICE® partners
158
159
JEL®
Übersicht Vollhartmetallfräser · Overview of the Solid Carbide Milling Cutter
Schruppfräser
Kugelfräser
End milling cutter
End milling cutter
End milling cutter
End milling cutter
End milling cutter
Roughing end mill
Spherical cutter
x 3 – 20 mm
2–4
DIN 6535 HB
TiAlN
0,05-0,35 mm
–
162
x 6 – 20 mm
2–4
DIN 6535 HB
TiAlN
0,1-0,35 mm
–
163
x 6 – 20 mm
4
DIN 6535 HB
TiAlN
0,2-0,5 mm
–
164
x 3 – 20 mm
4–8
DIN 6535 HA
AlTiN
0,05-0,2 mm
–
165
x 6 – 16 mm
6 – 16
DIN 6535 HA
AlTiN
–
–
166
x 6 – 20 mm
4
DIN 6535 HB
TiAlN
0,5-1,0 mm
–
167
x 3 – 20 mm
2–4
DIN 6535 HB
TiAlN
–
1,5-10,0 mm
168
m400 m120
Magnetweicheisen
Magnetic soft iron
§
§
§
$
$
§
§
m700 m200
Bau-, Einsatzstahl
Structural, case hardened steel
§
§
§
$
$
§
§
m850 m250
Kohlenstoffstahl
Carbon steel
§
§
§
$
$
§
§
m850 m250
legierter Stahl
Alloy steel
§
§
§
$
$
§
§
>850 >250
m1200 m350
legierter/vergüteter Stahl
Alloy/heat treated steel
§
§
§
$
$
§
§
>1200 >350
legierter/vergüteter Stahl
Alloy/heat treated steel
§
§
§
$
$
§
§
m1400 m400
gehärteter Stahl bis 56 HRC
Hardened steel to 56 HRC
§
§
m2200 m600
gehärteter Stahl bis 65 HRC
Hardened steel to 65 HRC
$
§
m850 m250
Rostfreier Stahl, geschwefelt
Stainless steel, sulphuretted
$
$
$
$
$
m850 m250
Austenitisch
Austentic
$
$
$
$
$
Ferritisch, ferritisch+austenitisch, mart.
Ferritic, ferritic & austentic, mart.
$
$
$
$
$
Grauguss
Grey cast iron
§
§
§
§
§
Grauguss vergütet
Grey cast iron , heat treated
§
§
§
§
§
Vermikularguss
Vermicular cast iron
§
§
§
§
§
Sphäroguss
Spher. graph. cast iron
§
§
§
§
§
Sphäroguss vergütet
Spher. graph. cast iron, heat treated
§
§
§
§
§
m700 m200
Temperguss
Malleable iron
§
§
§
§
§
>700 >200
<1000 m300
Temperguss vergütet
Malleable iron, heat treated
§
§
§
§
§
m700 m200
Reintitan
Pure titanium
$
$
$
$
$
m900 m270
Titan-Legierungen
Titanium alloys
$
$
$
$
$
>900 >270
m1250 m300
Titan-Legierungen
Titanium alloys
$
$
$
$
$
m500 m150
Reinnickel
Pure nickel
$
$
$
$
$
m900 <270
Nickel-Legierungen warmfest
Nickel alloys, heat resistant
$
$
$
$
$
Nickel-Legierungen, hochwarmfest
Nickel alloys, high heat resistant
$
$
$
$
$
m350 m100
unlegiertes Kupfer
Non-alloy copper
$
$
$
$
$
m700 m200
kurzspan. Messing, Bronze, Rotguss
short chip, brass, bronze, red brass
$
$
$
$
$
m700 m200
langspanendes Messing
long chip brass
$
$
$
$
$
m500 m470
Cu-Al-Fe-Legierung (Ampco)
Cu-Al-Fe alloy (Ampco)
$
$
$
$
$
m350 m100
Al, Mg unlegiert
Alu, Mg non-alloy
$
$
$
$
$
m600 m180
Al-Knetleg., Bruchdehnung (A 5) <14 %
Alu wrought all., break. strain (A5) <14 %
$
$
$
$
$
m600 m180
Al-Knetleg., Bruchdehnung (A 5) ≥14 %
Alu wrought all., break. strain (A5) ≥14 %
$
$
$
$
$
m600 m180
Al-Gusslegierung, Si <10 %
Alu cast alloy, Si <10 %
$
$
$
$
$
m600 m180
Al-Gusslegierung, Si ≥10 %
Alu cast alloy, Si ≥10 %
$
$
$
$
$
Thermoplaste
Thermoplastics
$
$
$
$
$
Duroplaste
Thermosetting plastics
$
$
$
$
$
Faserverstärkte Kunststoffe
Fibre reinforced plastics
$
$
$
$
$
Härte HB
Hardness HB
Festigkeit · Strength
Rm (N/mm²)
N
S
K
M
H
P
Werkstoff-Gruppe
8.3 8.2 8.1 7.5 7.4 7.3 7.2 7.1 6.4 6.3 6.2 6.1 5.3 5.2 5.1 4.3 4.2 4.1 3.7 3.6 3.5 3.4 3.3 3.2 3.1 2.3 2.2 2.1 1.8 1.7 1.6 1.5 1.4 1.3 1.2 1.1 Material Group
Bezeichnung · Type
m1000 m300
m500 m150
>500
m1000
400500
>150
m300
200250
m700 m200
>700 >200
m1000 m300
>900 >270
m1200 m350
Durchmesser · Diameter
Zähnezahl · No. of teeth
Schaft · Shank
Beschichtung · Coating
Eckenfase · Facet
Eckenradius · Corner radius
Seite · Page
Schaftfräser UNI Schaftfräser UNI Schaftfräser HPC Schaftfräser XH Schaftfräser XH
Werkstoff · Material
§ Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases
160
JEL®
Übersicht Vollhartmetallfräser · Overview of the Solid Carbide Milling Cutter
Kugelfräser XH Kugelfräser XH
Schaftfräser
End milling cutter
Schaftfräser XH Schaftfräser XH Torusfräser XH
Spherical cutter
Spherical cutter
End milling cutter
x 3 – 16 mm
2
DIN 6535 HA
AlTiN
–
1,5-8,0 mm
169
x 6 – 16 mm x 3 – 20 mm x 4 – 10 mm
2–4
2–4
2–4
DIN 6535 HA DIN 6535 HA/HB DIN 6535 HA
AlTiN
TiAlN
AlTiN
–
–
–
3,0-8,0 mm
0,5-2,0 mm
0,5-2,0 mm
170
171
172
Fasfräser
Radiusfräser
Schaftfräser AL Schaftfräser HF Schaftfräser AL
End milling cutter Torus milling cutter Chamfer milling cutter Radius milling cutter End milling cutter
End milling cutter
End milling cutter
x 6 – 10 mm
6
DIN 6535 HA
AlTiN
–
0,3-1,0 mm
173
x 6 – 12 mm
2
DIN 6535 HA
AlTiN
–
1,5-3,0 mm
174
x 6 – 12 mm
3–4
DIN 6535 HB
TiAlN
–
175
x 6 – 8 mm
4
DIN 6535 HB
TiAlN
–
0,5-6,0 mm
176
x 6 – 25 mm
2
DIN 6535 HA
TiB2
–
–
178
x 4 – 8 mm
1
DIN 6535 HA
TiAlN
–
–
179
x 3 – 20 mm
2–3
DIN 6535 HB
TiAlN
–
–
177
$
$
§
$
$
$
§
§
$
$
§
$
$
$
§
§
$
$
§
$
$
$
§
§
$
$
§
$
$
$
§
§
$
$
§
$
$
$
§
§
$
$
§
$
$
$
§
§
§
§
§
§
§
§
§
$
§
$
$
$
$
$
$
$
$
$
$
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
$
$
$
$
$
$
$
$
$
$
$
$
$
$
$
$
$
$
$
§
§
§
§
$
§
§
§
§
$
§
§
§
§
$
§
§
§
§
$
§
§
§
§
§
$
§
§
§
§
§
$
§
§
§
§
§
$
§
§
§
§
§
$
§
§
§
§
§
$
§
§
§
§
$
§
§
§
§
$
§
§
§
§
161
JEL® UNI
X 3 – 20 mm
Schaftfräser für den universellen Einsatz
End milling cutter for universal use
für Material · for material
§ Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases
P M K N S H
§$§$$
für Materialfestigkeit
for material strength
Zerspanrichtung
machining direction
Spiralwinkel
helix angle
Fn
< 48 HRC
Beschichtung
coating
Zähnezahl Z
no. of teeth Z
TiAlN
2 / 3 / 4
Werkzeugaufnahme
tool holder
30°
x d2
x d1
Fn × 45°
l2
l1
Z=2
X d1 h10
X d2 h6
l1
l2
Fn
3
4
5
6
8
10
12
14
16
18
20
6
6
6
6
8
10
12
14
16
18
20
57
57
57
57
63
72
82
82
92
92
105
8
11
13
13
19
22
26
26
32
32
38
0,05
0,05
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,30
0,35
0,35
Artikel
Article
Schaftfräser UNI 3,0 NZ2 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 4,0 NZ2 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 5,0 NZ2 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 6,0 NZ2 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 8,0 NZ2 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 10,0 NZ2 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 12,0 NZ2 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 14,0 NZ2 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 16,0 NZ2 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 18,0 NZ2 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 20,0 NZ2 30° kurz TiAlN
3
4
5
6
8
10
12
14
16
18
20
6
6
6
6
8
10
12
14
16
18
20
57
57
57
57
63
72
82
82
92
92
105
8
11
13
13
19
22
26
26
32
32
38
0,05
0,05
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,30
0,35
0,35
Schaftfräser UNI 3,0 NZ3 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 4,0 NZ3 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 5,0 NZ3 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 6,0 NZ3 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 8,0 NZ3 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 10,0 NZ3 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 12,0 NZ3 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 14,0 NZ3 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 16,0 NZ3 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 18,0 NZ3 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 20,0 NZ3 30° kurz TiAlN
3
4
5
6
8
10
12
14
16
18
20
6
6
6
6
8
10
12
14
16
18
20
57
57
57
57
63
72
82
82
92
92
105
8
11
13
13
19
22
26
26
32
32
38
0,05
0,05
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,30
0,35
0,35
Schaftfräser UNI 3,0 NZ4 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 4,0 NZ4 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 5,0 NZ4 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 6,0 NZ4 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 8,0 NZ4 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 10,0 NZ4 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 12,0 NZ4 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 14,0 NZ4 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 16,0 NZ4 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 18,0 NZ4 30° kurz TiAlN
Schaftfräser UNI 20,0 NZ4 30° kurz TiAlN
Bestell-Nr.
Order No.
70900157020300
70900157020400
70900157020500
70900157020600
70900163020800
70900172021000
70900182021200
70900182021400
70900192021600
70900192021800
70900105022000
Z=3
70901157030300
70901157030400
70901157030500
70901157030600
70901163030800
70901172031000
70901182031200
70901182031400
70901192031600
70901192031800
70901105032000
Z=4
162
70902157040300
70902157040400
70902157040500
70902157040600
70902163040800
70902172041000
70902182041200
70902182041400
70902192041600
70902192041800
70902105042000
X 6 – 20 mm
JEL® UNI
Schaftfräser für den universellen Einsatz
End milling cutter for universal use
für Material · for material
§ Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases
für Materialfestigkeit
for material strength
P M K N S H
Zerspanrichtung
machining direction
Fn
< 48 HRC
§$§$$
Spiralwinkel
helix angle
Fn
30°
Beschichtung
coating
Zähnezahl Z
no. of teeth Z
TiAlN
2 / 4
Werkzeugaufnahme
tool holder
45°
kurze Ausführung
short dimension
x d2
x d1
Fn × 45°
l2
l1
x d3
x d1
lange Ausführung
mit Halseinstich
long version
with neck groove
x d2
Fn × 45°
l2
l3
l1
Z = 2 35°
X d1 h10 X d2 h6 X d3
l1
l2
l3
Fn
Bestell-Nr.
Order No.
70903150020600
6
6
–
50
15
–
0,10
Artikel
Article
Schaftfräser UNI 6,0 NZ2 35° kurz TiAlN
6
6
5,8
75
24
39
0,10
Schaftfräser UNI 6,0 NZ2 35° lang TiAlN
70903175020600
8
8
–
60
20
–
0,15
Schaftfräser UNI 8,0 NZ2 35° kurz TiAlN
70903160020800
8
8
7,7
75
32
39
0,15
Schaftfräser UNI 8,0 NZ2 35° lang TiAlN
70903175020800
10
10
–
75
25
–
0,20
Schaftfräser UNI 10,0 NZ2 35° kurz TiAlN
70903175021000
10
10
9,6
100
40
60
0,20
Schaftfräser UNI 10,0 NZ2 35° lang TiAlN
70903100021000
6
6
–
50
15
–
0,10
Schaftfräser UNI 6,0 NZ4 45° kurz TiAlN
70904150040600
6
6
5,8
75
24
39
0,10
Schaftfräser UNI 6,0 NZ4 45° lang TiAlN
70904175040600
8
8
–
60
20
–
0,15
Schaftfräser UNI 8,0 NZ4 45° kurz TiAlN
70904160040800
8
8
7,7
75
32
39
0,15
Schaftfräser UNI 8,0 NZ4 45° lang TiAlN
70904175040800
70904175041000
Z = 4 45°
10
10
–
75
25
–
0,20
Schaftfräser UNI 10,0 NZ4 45° kurz TiAlN
10
10
9,6
100
40
60
0,20
Schaftfräser UNI 10,0 NZ4 45° lang TiAlN
70904100041000
12
12
–
82
26
–
0,25
Schaftfräser UNI 12,0 NZ4 45° kurz TiAlN
70904182041200
12
12
11,6
105
48
60
0,25
Schaftfräser UNI 12,0 NZ4 45° lang TiAlN
70904105041200
14
14
–
82
26
–
0,30
Schaftfräser UNI 14,0 NZ4 45° kurz TiAlN
70904182041400
16
16
–
92
32
–
0,30
Schaftfräser UNI 16,0 NZ4 45° kurz TiAlN
70904192041600
18
18
–
92
32
–
0,35
Schaftfräser UNI 18,0 NZ4 45° kurz TiAlN
70904192041800
20
20
–
105
38
–
0,35
Schaftfräser UNI 20,0 NZ4 45° kurz TiAlN
70904105042000
Richtwerte für das Fräsen: Seite 180-181.Cutting values for milling: Pages 180-181.
163
JEL® HPC
X 6 – 20 mm
Schaftfräser zum Schruppen und Schlichten
End milling cutter for roughing and finishing
für Material · for material
§ Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases
P M K N S H
§$§$$
für Materialfestigkeit
for material strength
Zerspanrichtung
machining direction
Spiralwinkel
helix angle
Fn
< 44 HRC
35°
/38°
Beschichtung
coating
Zähnezahl Z
no. of teeth Z
TiAlN
4
Werkzeugaufnahme
tool holder
K vibrationsarmer Lauf durch Ungleichspiralwinkel 35° / 38° · low-vibration running thanks to the uneven spiral angle of 35°/38°
K zwei Stirnschneiden bis zur Mitte schneidend · two front cutters that cut as far as the centre
x d1
x d2
Fn × 45°
l2
l1
Z=4
Bestell-Nr.
Order No.
X d1 h10
X d2 h6
l1
l2
Fn
6
6
57
13
0,2
Schaftfräser HPC 6,0 NZ4 35-38° TiAlN
70906157040600
8
8
63
19
0,2
Schaftfräser HPC 8,0 NZ4 35-38° TiAlN
70906163040800
10
10
72
22
0,3
Schaftfräser HPC 10,0 NZ4 35-38° TiAlN
70906172041000
12
12
83
26
0,3
Schaftfräser HPC 12,0 NZ4 35-38° TiAlN
70906183041200
14
14
83
26
0,3
Schaftfräser HPC 14,0 NZ4 35-38° TiAlN
70906183041400
16
16
92
32
0,4
Schaftfräser HPC 16,0 NZ4 35-38° TiAlN
70906192041600
20
20
104
38
0,5
Schaftfräser HPC 20,0 NZ4 35-38° TiAlN
70906104042000
164
Artikel
Article
X 3 – 20 mm
JEL® XH
Schaftfräser für die Finishbearbeitung in gehärtetem Stahl
End milling cutter for finish machining on hardened steel
für Material · for material
§ Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases
P M K N S H
$
§
für Materialfestigkeit
for material strength
Zerspanrichtung
machining direction
Spiralwinkel
helix angle
Beschichtung
coating
Fn
< 46-56
HRC
Zähnezahl Z
no. of teeth Z
AlTiN
Werkzeugaufnahme
tool holder
4 / 6 / 8
50°
x d2
x d1
Fn × 45°
l2
l1
Z=4
Bestell-Nr.
Order No.
X d1 h10
X d2 h6
l1
l2
Fn
3
6
50
4
–
Schaftfräser XH 3,0 NZ4 50° kurz AlTiN
78910250040300
4
6
50
5
–
Schaftfräser XH 4,0 NZ4 50° kurz AlTiN
78910250040400
6
6
57
13
–
Schaftfräser XH 6,0 NZ6 50° kurz AlTiN
78910257060600
8
8
63
19
–
Schaftfräser XH 8,0 NZ6 50° kurz AlTiN
78910263060800
10
10
72
22
0,1
Schaftfräser XH 10,0 NZ6 50° kurz AlTiN
78910272061000
12
12
82
26
0,1
Schaftfräser XH 12,0 NZ6 50° kurz AlTiN
78910282061200
Artikel
Article
Z=6
Z=8
92
32
0,2
Schaftfräser XH 16,0 NZ8 50° kurz AlTiN
78910292081600
18
92
32
0,2
Schaftfräser XH 18,0 NZ8 50° kurz AlTiN
78910292081800
20
105
38
0,2
Schaftfräser XH 20,0 NZ8 50° kurz AlTiN
78910205082000
16
16
18
20
Richtwerte für das Fräsen: Seite 180-181.Cutting values for milling: Pages 180-181.
165
JEL® XH
X 6 – 16 mm
Schaftfräser für die Finishbearbeitung in gehärtetem Stahl
End milling cutter for finish machining on hardened steel
P M K N S H
§
Zerspanrichtung
machining direction
Spiralwinkel
helix angle
Fn
< 50-65
HRC
Beschichtung
coating
Zähnezahl Z
no. of teeth Z
AlTiN
6 / 8 / 10
12 / 16
30°
x d1
$
für Materialfestigkeit
for material strength
Werkzeugaufnahme
tool holder
x d2
für Material · for material
§ Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases
l2
l1
Z = 6 - 16
6
Artikel
Article
Schaftfräser XH 6,0 NZ6 30° kurz AlTiN
Bestell-Nr.
Order No.
78911257060600
8
Schaftfräser XH 8,0 NZ8 30° kurz AlTiN
78911263080800
22
10
Schaftfräser XH 10,0 NZ10 30° kurz AlTiN
78911272101000
26
12
Schaftfräser XH 12,0 NZ12 30° kurz AlTiN
78911282121200
32
16
Schaftfräser XH 16,0 NZ16 30° kurz AlTiN
78911292161600
X d1 h10
X d2 h6
l1
l2
Z
6
6
57
13
8
8
63
19
10
10
72
12
12
82
16
16
92
166
X 6 – 20 mm
JEL®
Schruppfräser mit Kordelprofil
Roughing end mill with cord profile
für Material · for material
für Materialfestigkeit
for material strength
§ Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases
P M K N S H
Zerspanrichtung
machining direction
Spiralwinkel
helix angle
Fn
< 48 HRC
§$§$$
Beschichtung
coating
Zähnezahl Z
no. of teeth Z
TiAlN
4
Werkzeugaufnahme
tool holder
30°
x 6 - 8 mm
ohne Halseinstich
without neck groove
x d2
x d1
Fn × 45°
l2
l1
x d2
x d1
M x 10 mm
mit Halseinstich
with neck groove
x d3
Fn × 45°
l2
l3
l1
Z=4
X d1 h10 X d2 h6 X d3
l1
l2
l3
Fn
6
6
–
57
13
–
0,3
Artikel
Article
Schruppfräser 6,0 NZ4 30° kurz TiAlN
8
8
–
63
19
–
0,3
Schruppfräser 8,0 NZ4 30° kurz TiAlN
Bestell-Nr.
Order No.
70905157040600
70905163040800
10
10
9,6
72
22
32
0,5
Schruppfräser 10,0 NZ4 30° kurz TiAlN
70905172041000
12
12
11,6
82
26
37
0,5
Schruppfräser 12,0 NZ4 30° kurz TiAlN
70905182041200
14
14
13,6
82
26
37
0,5
Schruppfräser 14,0 NZ4 30° kurz TiAlN
70905182041400
16
16
15,6
92
32
44
0,5
Schruppfräser 16,0 NZ4 30° kurz TiAlN
70905192041600
18
18
17,4
92
32
44
0,5
Schruppfräser 18,0 NZ4 30° kurz TiAlN
70905192041800
20
20
19,4
105
38
55
0,5
Schruppfräser 20,0 NZ4 30° kurz TiAlN
70905104042000
Richtwerte für das Fräsen: Seite 180-181.Cutting values for milling: Pages 180-181.
167
JEL®
X 3 – 20 mm
Kugelfräser für den universellen Einsatz
Spherical cutter for universal use
für Material · for material
§ Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases
P M K N S H
§$§$$
für Materialfestigkeit
for material strength
Zerspanrichtung
machining direction
Spiralwinkel
helix angle
< 48 HRC
Beschichtung
coating
Zähnezahl Z
no. of teeth Z
TiAlN
2 / 4
30°
Werkzeugaufnahme
tool holder
x d2
x d1
r
l2
l1
Z=2
1,5
Artikel
Article
Kugelfräser 3,0 R1,5 NZ2 30° kurz TiAlN
Bestell-Nr.
Order No.
70950460020300
2,0
Kugelfräser 4,0 R2,0 NZ2 30° lang TiAlN
70950475020400
10
2,5
Kugelfräser 5,0 R2,5 NZ2 30° kurz TiAlN
70950450020500
10
2,5
Kugelfräser 5,0 R2,5 NZ2 30° lang TiAlN
70950475020500
50
12
3,0
Kugelfräser 6,0 R3,0 NZ2 30° kurz TiAlN
70950450020600
6
75
12
3,0
Kugelfräser 6,0 R3,0 NZ2 30° lang TiAlN
70950475020600
8
60
16
4,0
Kugelfräser 8,0 R4,0 NZ2 30° kurz TiAlN
70950460020800
X d1 h10
X d2 h6
l1
l2
r±0,02
3
6
60
6
4
6
75
8
5
6
50
5
6
75
6
6
6
8
8
8
100
16
4,0
Kugelfräser 8,0 R4,0 NZ2 30° lang TiAlN
70950400020800
10
10
75
20
5,0
Kugelfräser 10,0 R5,0 NZ2 30° kurz TiAlN
70950475021000
10
10
100
20
5,0
Kugelfräser 10,0 R5,0 NZ2 30° lang TiAlN
70950400021000
12
12
105
30
6,0
Kugelfräser 12,0 R6,0 NZ2 30° kurz TiAlN
70950405021200
14
14
105
30
7,0
Kugelfräser 14,0 R7,0 NZ2 30° kurz TiAlN
70950405021400
16
16
160
40
8,0
Kugelfräser 16,0 R8,0 NZ2 30° lang TiAlN
70950460021600
18
18
160
40
9,0
Kugelfräser 18,0 R9,0 NZ2 30° lang TiAlN
70950460021800
20
20
160
55
10,0
Kugelfräser 20,0 R10,0 NZ2 30° lang TiAlN
70950460022000
Z=4
168
5
6
50
10
2,5
Kugelfräser 5,0 R2,5 NZ4 30° kurz TiAlN
70951450040500
6
6
50
12
3,0
Kugelfräser 6,0 R3,0 NZ4 30° kurz TiAlN
70951450040600
8
8
60
16
4,0
Kugelfräser 8,0 R4,0 NZ4 30° kurz TiAlN
70951460040800
10
10
75
20
5,0
Kugelfräser 10,0 R5,0 NZ4 30° kurz TiAlN
70951475041000
12
12
105
30
6,0
Kugelfräser 12,0 R6,0 NZ4 30° kurz TiAlN
70951405041200
14
14
105
30
7,0
Kugelfräser 14,0 R7,0 NZ4 30° kurz TiAlN
70951405041400
16
16
160
40
8,0
Kugelfräser 16,0 R8,0 NZ4 30° lang TiAlN
70951460041600
18
18
160
40
9,0
Kugelfräser 18,0 R9,0 NZ4 30° lang TiAlN
70951460041800
20
20
160
55
10,0
Kugelfräser 20,0 R10,0 NZ4 30° lang TiAlN
70951460042000
X 3 – 16 mm
JEL® XH
Kugelfräser für den Einsatz in gehärtetem Stahl
Spherical cutter for use on hardened steel
für Material · for material
§ Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases
für Materialfestigkeit
for material strength
P M K N S H
$
Zerspanrichtung
machining direction
Spiralwinkel
helix angle
< 50-65
HRC
§
Beschichtung
coating
Zähnezahl Z
no. of teeth Z
AlTiN
2
20°
Werkzeugaufnahme
tool holder
mit Halseinstich · with neck groove K
Stirnschneidengeometrie zum Tauchen · front cutting technology for plunging K
x d1
x d3
x d2
r
l2
l3
l1
Z=2
X d1 h10 X d2 h6 X d3
l1
l2
l3
r±0,02
3
6
–
50
4
10
1.5
Artikel
Article
Kugelfräser XH 3,0 R1,5 NZ2 20° AlTiN
4
6
–
50
5
16
2,0
Kugelfräser XH 4,0 R2,0 NZ2 20° AlTiN
Bestell-Nr.
Order No.
78952450020300
78952450020400
6
6
5,6
80
6
20
3,0
Kugelfräser XH 6,0 R3,0 NZ2 20° AlTiN
78952480020600
8
8
7,6
80
8
25
4,0
Kugelfräser XH 8,0 R4,0 NZ2 20° AlTiN
78952480020800
10
10
9,6
105
10
30
5,0
Kugelfräser XH 10,0 R5,0 NZ2 20° AlTiN
78952405021000
12
12
11,6
105
12
32
6,0
Kugelfräser XH 12,0 R6,0 NZ2 20° AlTiN
78952405021200
16
16
15,6
105
16
36
8,0
Kugelfräser XH 16,0 R8,0 NZ2 20° AlTiN
78952405021600
Richtwerte für das Fräsen: Seite 180-181.Cutting values for milling: Pages 180-181.
169
JEL® XH
X 6 – 16 mm
Kugelfräser für den Einsatz in gehärtetem Stahl
Spherical cutter for use on hardened steel
für Material · for material
§ Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases
für Materialfestigkeit
for material strength
P M K N S H
$
Zerspanrichtung
machining direction
Spiralwinkel
helix angle
< 50-65
HRC
§
Beschichtung
coating
Zähnezahl Z
no. of teeth Z
AlTiN
2 / 4
30°
Werkzeugaufnahme
tool holder
K konische Ausführung · conical version
x d2
x d1
x d3
r
l2
l3
l1
Z=2
X d1 h10 X d2 h6 X d3
l1
l2
l3
r±0,02
Bestell-Nr.
Order No.
78953400020600
6
6
4,7
100
4,9
30
3,0
Artikel
Article
Kugelfräser XH 6,0 R3,0 NZ2 30° AlTiN
8
8
6,5
100
6,3
36
4,0
Kugelfräser XH 8,0 R4,0 NZ2 30° AlTiN
78953400020800
10
10
8,2
100
7,9
43
5,0
Kugelfräser XH 10,0 R5,0 NZ2 30° AlTiN
78953400021000
12
12
9,8
100
9,5
52
6,0
Kugelfräser XH 12,0 R6,0 NZ2 30° AlTiN
78953400021200
16
16
13,4
160
12,4
61
8,0
Kugelfräser XH 16,0 R8,0 NZ2 30° AlTiN
78953460021600
Z=4
6
6
4,7
100
4,9
30
3,0
Kugelfräser XH 6,0 R3,0 NZ4 30° AlTiN
78954400040600
8
8
6,5
100
6,3
36
4,0
Kugelfräser XH 8,0 R4,0 NZ4 30° AlTiN
78954400040800
10
10
8,2
100
7,9
43
5,0
Kugelfräser XH 10,0 R5,0 NZ4 30° AlTiN
78954400041000
12
12
9,8
100
9,5
52
6,0
Kugelfräser XH 12,0 R6,0 NZ4 30° AlTiN
78954400041200
16
16
13,4
160
12,4
61
8,0
Kugelfräser XH 16,0 R8,0 NZ4 30° AlTiN
78954460041600
170
X 3 – 20 mm
JEL®
Schaftfräser für den universellen Einsatz
End milling cutter for universal use
für Material · for material
§ Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases
P M K N S H
§$§$$
für Materialfestigkeit
for material strength
Zerspanrichtung
machining direction
Spiralwinkel
helix angle
rn
< 48 HRC
rn
35°
Beschichtung
coating
Zähnezahl Z
no. of teeth Z
TiAlN
2 / 4
Ød2 <6mm
45°
mit Eckenradius · with corner radius K
x d1
x d2
rn
X d1 < 6 mm
Werkzeugaufnahme
tool holder
l2
l1
x d1
x d2
rn
X d1 M 6 mm
l2
l1
Z = 2 35°
X d1 h10
X d2 h6
l1
l2
rn ±0,02
3
4
4
6
6
8
8
10
10
10
12
12
16
16
20
20
4
4
4
6
6
8
8
10
10
10
12
12
16
16
20
20
50
50
50
50
50
60
60
75
75
75
82
82
92
92
105
105
8
10
10
15
15
20
20
25
25
25
26
26
32
32
38
38
0,5
0,5
1,0
0,5
1,0
0,5
1,0
0,5
1,0
2,0
1,5
2,0
1,5
2,0
1,5
2,0
Artikel
Article
Schaftfräser 3,0 R0,5 NZ2 35° TiAlN
Schaftfräser 4,0 R0,5 NZ2 35° TiAlN
Schaftfräser 4,0 R1,0 NZ2 35° TiAlN
Schaftfräser 6,0 R0,5 NZ2 35° TiAlN
Schaftfräser 6,0 R1,0 NZ2 35° TiAlN
Schaftfräser 8,0 R0,5 NZ2 35° TiAlN
Schaftfräser 8,0 R1,0 NZ2 35° TiAlN
Schaftfräser 10,0 R0,5 NZ2 35° TiAlN
Schaftfräser 10,0 R1,0 NZ2 35° TiAlN
Schaftfräser 10,0 R2,0 NZ2 35° TiAlN
Schaftfräser 12,0 R1,5 NZ2 35° TiAlN
Schaftfräser 12,0 R2,0 NZ2 35° TiAlN
Schaftfräser 16,0 R1,5 NZ2 35° TiAlN
Schaftfräser 16,0 R2,0 NZ2 35° TiAlN
Schaftfräser 20,0 R1,5 NZ2 35° TiAlN
Schaftfräser 20,0 R2,0 NZ2 35° TiAlN
Bestell-Nr.
Order No.
78955150020302
78955150020402
78955150020403
70955150020602
70955150020603
70955160020802
70955160020803
70955175021002
70955175021003
70955175021005
70955182021204
70955182021205
70955192021604
70955192021605
70955105022004
70955105022005
Z = 4 45°
3
4
4
6
6
8
8
10
10
10
12
12
16
16
20
20
4
4
4
6
6
8
8
10
10
10
12
12
16
16
20
20
50
50
50
50
50
60
60
75
75
75
82
82
92
92
105
105
8
10
10
15
15
20
20
25
25
25
26
26
32
32
38
38
0,5
0,5
1,0
0,5
1,0
0,5
1,0
0,5
1,0
2,0
1,5
2,0
1,5
2,0
1,5
2,0
Schaftfräser 3,0 R0,5 NZ4 45° TiAlN
Schaftfräser 4,0 R0,5 NZ4 45° TiAlN
Schaftfräser 4,0 R1,0 NZ4 45° TiAlN
Schaftfräser 6,0 R0,5 NZ4 45° TiAlN
Schaftfräser 6,0 R1,0 NZ4 45° TiAlN
Schaftfräser 8,0 R0,5 NZ4 45° TiAlN
Schaftfräser 8,0 R1,0 NZ4 45° TiAlN
Schaftfräser 10,0 R0,5 NZ4 45° TiAlN
Schaftfräser 10,0 R1,0 NZ4 45° TiAlN
Schaftfräser 10,0 R2,0 NZ4 45° TiAlN
Schaftfräser 12,0 R1,5 NZ4 45° TiAlN
Schaftfräser 12,0 R2,0 NZ4 45° TiAlN
Schaftfräser 16,0 R1,5 NZ4 45° TiAlN
Schaftfräser 16,0 R2,0 NZ4 45° TiAlN
Schaftfräser 20,0 R1,5 NZ4 45° TiAlN
Schaftfräser 20,0 R2,0 NZ4 45° TiAlN
Richtwerte für das Fräsen: Seite 180-181.Cutting values for milling: Pages 180-181.
78956150040302
78956150040402
78956150040403
70956150040602
70956150040603
70956160040802
70956160040803
70956175041002
70956175041003
70956175041005
70956182041204
70956182041205
70956192041604
70956192041605
70956105042004
70956105042005
171
JEL® XH
X 4 – 10 mm
Schaftfräser für den Einsatz in gehärtetem Stahl
End milling cutter for use on hardened steel
für Material · for material
§ Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases
für Materialfestigkeit
for material strength
P M K N S H
$
Zerspanrichtung
machining direction
rn
< 46-56
HRC
§
Spiralwinkel
helix angle
Beschichtung
coating
Zähnezahl Z
no. of teeth Z
AlTiN
2 / 4
Werkzeugaufnahme
tool holder
30°
K mit Eckenradius · with corner radius
K mit Halseinstich · with neck groove
K zwei Stirnschneiden zum Zentrum · two front cutters to the centre
x d1
x d3
x d2
rn
l2
l3
l1
Z=2
X d1 h10 X d2 h6 X d3
l1
l2
l3
rn ±0,02
Bestell-Nr.
Order No.
78912250020402
4
6
3,7
50
4
10
0,5
Artikel
Article
Schaftfräser XH 4,0 R0,5 NZ2 30° AlTiN
6
6
5,6
50
6
15
0,5
Schaftfräser XH 6,0 R0,5 NZ2 30° AlTiN
78912250020602
8
8
7,6
60
8
20
0,5
Schaftfräser XH 8,0 R0,5 NZ2 30° AlTiN
78912260020802
8
8
7,6
60
8
20
1,0
Schaftfräser XH 8,0 R1,0 NZ2 30° AlTiN
78912260020803
8
8
7,6
60
8
20
2,0
Schaftfräser XH 8,0 R2,0 NZ2 30° AlTiN
78912260020805
10
10
9,6
75
10
25
0,5
Schaftfräser XH 10,0 R0,5 NZ2 30° AlTiN
78912275021002
10
10
9,6
75
10
25
1,0
Schaftfräser XH 10,0 R1,0 NZ2 30° AlTiN
78912275021003
10
10
9,6
75
10
25
2,0
Schaftfräser XH 10,0 R2,0 NZ2 30° AlTiN
78912275021005
Z=4
4
6
3,7
75
4
10
0,5
Schaftfräser XH 4,0 R0,5 NZ4 30° AlTiN
78913275040402
6
6
5,6
75
6
15
0,5
Schaftfräser XH 6,0 R0,5 NZ4 30° AlTiN
78913275040602
6
6
5,6
75
6
15
1,0
Schaftfräser XH 6,0 R1,0 NZ4 30° AlTiN
78913275040603
8
8
7,6
100
8
20
0,5
Schaftfräser XH 8,0 R0,5 NZ4 30° AlTiN
78913200040802
8
8
7,6
100
8
20
1,0
Schaftfräser XH 8,0 R1,0 NZ4 30° AlTiN
78913200040803
10
10
9,6
100
10
25
1,0
Schaftfräser XH 10,0 R1,0 NZ4 30° AlTiN
78913200041003
10
10
9,6
100
10
25
2,0
Schaftfräser XH 10,0 R2,0 NZ4 30° AlTiN
78913200041005
172
X 6 – 10 mm
JEL® XH
Schaftfräser für die Finishbearbeitung in gehärtetem Stahl
End milling cutter for finish machining on hardened steel
für Material · for material
§ Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases
P M K N S H
$
§
für Materialfestigkeit
for material strength
Zerspanrichtung
machining direction
Spiralwinkel
helix angle
rn
< 50-65
HRC
Beschichtung
coating
Zähnezahl Z
no. of teeth Z
AlTiN
6
Werkzeugaufnahme
tool holder
50°
mit Eckenradius · with corner radius K
x d1
x d2
rn
l2
l1
Z=6
0,3
Artikel
Article
Schaftfräser XH 6,0 R0,3 NZ6 50° AlTiN
Bestell-Nr.
Order No.
78914250060601
0,5
Schaftfräser XH 6,0 R0,5 NZ6 50° AlTiN
78914250060602
20
0,3
Schaftfräser XH 8,0 R0,3 NZ6 50° AlTiN
78914260060801
20
0,5
Schaftfräser XH 8,0 R0,5 NZ6 50° AlTiN
78914260060802
75
25
0,5
Schaftfräser XH 6,0 R0,3 NZ6 50° AlTiN
78914275061002
75
25
1
Schaftfräser XH 6,0 R0,3 NZ6 50° AlTiN
78914275061003
X d1 h10
X d2 h6
l1
l2
rn ±0,02
6
6
50
15
6
6
50
15
8
8
60
8
8
60
10
10
10
10
Richtwerte für das Fräsen: Seite 180-181.Cutting values for milling: Pages 180-181.
173
JEL® XH
X 6 – 12 mm
Torusfräser
Torus milling cutter
für Material · for material
§ Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases
für Materialfestigkeit
for material strength
P M K N S H
$
Zerspanrichtung
machining direction
rn
< 46-56
HRC
§
Spiralwinkel
helix angle
Beschichtung
coating
Zähnezahl Z
no. of teeth Z
AlTiN
2
Werkzeugaufnahme
tool holder
30°
K mit Halseinstich · with neck groove
K Stirnschneidengeometrie zum Tauchen · front cutting for plunging
K speziell im Formen- und Werkzeugbau zum Kopierfräsen · used especially in mould and die making for copy milling
x d2
x d3
x d1
rn
l2
l3
l1
Z=2
X d1 h10 X d2 h6 X d3
l1
l2
l3
rn ±0,02
6
6
5,4
100
8
30
1,5
Artikel
Article
Torusfräser XH 6,0 R1,5 NZ2 30° AlTiN
8
8
7,2
100
10
30
2,0
Torusfräser XH 8,0 R2,0 NZ2 30° AlTiN
Bestell-Nr.
Order No.
78915200020604
78915200020805
10
10
9
100
12
35
2,5
Torusfräser XH 10,0 R2,5 NZ2 30° AlTiN
78915200021006
12
12
11
105
14
40
3,0
Torusfräser XH 12,0 R3,0 NZ2 30° AlTiN
78915205021207
174
X 6 – 12 mm
JEL®
Fasfräser
Chamfer milling cutter
für Material · for material
für Materialfestigkeit
for material strength
§ Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases
P M K N S H
Zerspanrichtung
machining direction
Beschichtung
coating
Zähnezahl Z
no. of teeth Z
TiAlN
3 / 4
< 58 HRC
§$§§$
Werkzeugaufnahme
tool holder
x d2
V
x d1
zum Anfasen und Entgraten von Werkstückkanten · for chamfering and deburring of workpiece edges K
l1
Z=3
60°
Artikel
Article
Fasfräser 6,0 60° NZ3 TiAlN
Bestell-Nr.
Order No.
70920557030600
90°
Fasfräser 6,0 90° NZ3 TiAlN
70921557030600
63
60°
Fasfräser 8,0 60° NZ3 TiAlN
70920563030800
63
90°
Fasfräser 8,0 90° NZ3 TiAlN
70921563030800
X d1
X d2 h6
l1
V
6
6
57
6
6
57
8
8
8
8
Z=4
10
10
72
60°
Fasfräser 10,0 60° NZ4 TiAlN
70920572041000
10
10
72
90°
Fasfräser 10,0 90° NZ4 TiAlN
70921572041000
12
12
82
60°
Fasfräser 12,0 60° NZ4 TiAlN
70920582041200
12
12
82
90°
Fasfräser 12,0 90° NZ4 TiAlN
70921582041200
Richtwerte für das Fräsen: Seite 180-181.Cutting values for milling: Pages 180-181.
175
JEL®
X 6 – 8 mm
Radiusfräser
Radius milling cutter
für Material · for material
für Materialfestigkeit
for material strength
§ Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases
P M K N S H
Zerspanrichtung
machining direction
Beschichtung
coating
Zähnezahl Z
no. of teeth Z
TiAlN
4
< 58 HRC
§$§§$
Werkzeugaufnahme
tool holder
K zum Abrunden und Entgraten von Kanten und Konturen · for chamfering and deburring edges and contours
x d1
x d2
rn
l1
Z=4
X d1 h6
176
X d2 h6
l1
rn±0,02
6
8
70
1,0
Artikel
Article
Radiusfräser 6,0 R1,0 NZ4 TiAlN
6
10
75
2,0
Radiusfräser 6,0 R2,0 NZ4 TiAlN
Bestell-Nr.
Order No.
70922570040603
70922575040605
6
12
75
3,0
Radiusfräser 6,0 R3,0 NZ4 TiAlN
70922575040607
6
16
75
5,0
Radiusfräser 6,0 R5,0 NZ4 TiAlN
70922575040609
7
8
70
0,5
Radiusfräser 7,0 R0,5 NZ4 TiAlN
70922570040702
8
16
75
4,0
Radiusfräser 8,0 R4,0 NZ4 TiAlN
70922575040808
8
20
80
6,0
Radiusfräser 8,0 R6,0 NZ4 TiAlN
70922580040809
X 3 – 20 mm
JEL® AL
Schaftfräser für die Zerspanung von Aluminium und Nichteisenmetallen
End milling cutter for machining aluminium and non-ferrous metals
für Material · for material
Zerspanrichtung
machining direction
§ Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases
Spiralwinkel
helix angle
P M K N S H
§
45°
Beschichtung
coating
Zähnezahl Z
no. of teeth Z
TiAlN
2 / 3
Werkzeugaufnahme
tool holder
x d2
x d1
stirnschneidend · front-cutting K
kurze und lange Ausführung · short and long versions K
l2
l1
Z=2
X d1 h6
X d2 h6
l1
l2
3
6
57
9
Artikel
Article
Schaftfräser AL 3,0 NZ2 45° kurz TiAlN
4
6
57
12
Schaftfräser AL 4,0 NZ2 45° kurz TiAlN
Bestell-Nr.
Order No.
70933057020300
70933057020400
5
6
57
15
Schaftfräser AL 5,0 NZ2 45° kurz TiAlN
70933057020500
6
6
57
13
Schaftfräser AL 6,0 NZ2 45° kurz TiAlN
70933057020600
6
6
75
24
Schaftfräser AL 6,0 NZ2 45° lang TiAlN
70933075020600
8
8
63
19
Schaftfräser AL 8,0 NZ2 45° kurz TiAlN
70933063020800
8
8
75
32
Schaftfräser AL 8,0 NZ2 45° lang TiAlN
70933075020800
10
10
72
22
Schaftfräser AL 10,0 NZ2 45° kurz TiAlN
70933072021000
10
10
100
40
Schaftfräser AL 10,0 NZ2 45° lang TiAlN
70933000021000
12
12
82
26
Schaftfräser AL 12,0 NZ2 45° kurz TiAlN
70933082021200
16
16
92
32
Schaftfräser AL 16,0 NZ2 45° kurz TiAlN
70933092021600
20
20
105
38
Schaftfräser AL 20,0 NZ2 45° kurz TiAlN
70933005022000
3
6
57
9
Schaftfräser AL 3,0 NZ4 45° kurz TiAlN
70934057030300
4
6
57
12
Schaftfräser AL 4,0 NZ4 45° kurz TiAlN
70934057030400
5
6
57
15
Schaftfräser AL 5,0 NZ4 45° kurz TiAlN
70934057030500
Z=4
6
6
57
13
Schaftfräser AL 6,0 NZ4 45° kurz TiAlN
70934057030600
8
8
63
19
Schaftfräser AL 8,0 NZ4 45° kurz TiAlN
70934063030800
10
10
72
22
Schaftfräser AL 10,0 NZ4 45° kurz TiAlN
70934072031000
12
12
82
26
Schaftfräser AL 12,0 NZ4 45° kurz TiAlN
70934082031200
16
16
92
32
Schaftfräser AL 16,0 NZ4 45° kurz TiAlN
70934092031600
20
20
105
38
Schaftfräser AL 20,0 NZ4 45° kurz TiAlN
70934005032000
Richtwerte für das Fräsen: Seite 180-181.Cutting values for milling: Pages 180-181.
177
JEL® HF
X 6 – 25 mm
Hochleistungs-Schaftfräser für die Aluminiumbearbeitung
High-speed end milling cutter for aluminium machining
für Material · for material
§ Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases
Zerspanrichtung
machining direction
Spiralwinkel
helix angle
Beschichtung
coating
Zähnezahl Z
no. of teeth Z
TiB2
2
P M K N S H
§
45°
Werkzeugaufnahme
tool holder
K stirnschneidend · front-cutting
l1
l2
x d1
x d2
l3
Z=2
12
Artikel
Article
Schaftfräser HF 6,0 NZ2 TiB2
Bestell-Nr.
Order No.
78931057000600
16
Schaftfräser HF 8,0 NZ2 TiB2
78931063000800
40
20
Schaftfräser HF 10,0 NZ2 TiB2
78931072001000
45
24
Schaftfräser HF 12,0 NZ2 TiB2
78931083001200
90
48
35
Schaftfräser HF 16,0 NZ2 TiB2
78931090001600
20
104
50
40
Schaftfräser HF 20,0 NZ2 TiB2
78931004002000
25
120
56
45
Schaftfräser HF 25,0 NZ2 TiB2
78931020002500
X d1
X d2
l1
l2
l3
6
6
57
36
8
8
63
36
10
10
72
12
12
83
16
16
20
25
ae = max. 0,5×D
ap = max. 1×D
178
ap =
max.
2×D
X 4 – 8 mm
JEL® AL
Schaftfräser mit spezieller Geometrie für Alu- und Kunststoffbearbeitung
End milling cutter with special geometry for aluminium and plastic machining
für Material · for material
Zerspanrichtung
machining direction
§ Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases
Spiralwinkel
helix angle
P M K N S H
§
25°
Beschichtung
coating
Zähnezahl Z
no. of teeth Z
TiAlN
1
Werkzeugaufnahme
tool holder
x d2
x d1
Konturfräsen · contour milling K
1 Schneide · 1 cutting edge K
l2
l1
Z=1
X d1 h6
X d2 h6
l1
l2
4
4
50
12
Artikel
Article
Schaftfräser AL 4,0 NZ1 25° kurz TiAlN
4
4
75
20
Schaftfräser AL 4,0 NZ1 25° lang TiAlN
Bestell-Nr.
Order No.
78935050010400
78935075010400
5
5
50
16
Schaftfräser AL 5,0 NZ1 25° kurz TiAlN
78935050010500
5
5
75
28
Schaftfräser AL 5,0 NZ1 25° lang TiAlN
78935075010500
6
6
50
16
Schaftfräser AL 6,0 NZ1 25° kurz TiAlN
78935050010600
6
6
75
35
Schaftfräser AL 6,0 NZ1 25° lang TiAlN
78935075010600
8
8
50
18
Schaftfräser AL 8,0 NZ1 25° kurz TiAlN
78935050010800
8
8
100
40
Schaftfräser AL 8,0 NZ1 25° lang TiAlN
78935000010800
Richtwerte für das Fräsen: Seite 180-181.Cutting values for milling: Pages 180-181.
179
Richtwerte für das Fräsen · Guideline Values for Milling
180
Härte HB
Hardness HB
Festigkeit · Strength
Rm (N/mm²)
N
S
K
M
H
P
Werkstoff-Gruppe
8.3 8.2 8.1 7.5 7.4 7.3 7.2 7.1 6.4 6.3 6.2 6.1 5.3 5.2 5.1 4.3 4.2 4.1 3.7 3.6 3.5 3.4 3.3 3.2 3.1 2.3 2.2 2.1 1.8 1.7 1.6 1.5 1.4 1.3 1.2 1.1 Material Group
Bezeichnung · Type
Durchmesser · Diameter
Zähnezahl · No. of teeth
Schaft · Shank
Beschichtung · Coating
Seite · Page
Schaftfräser UNI Schaftfräser UNI Schaftfräser HPC Schaftfräser XH Schaftfräser XH
Schruppfräser
Kugelfräser
End mill cutter
End milling cutter
End milling cutter
End milling cutter
End milling cutter
Roughing end mill
Spherical cutter
x 3 – 20 mm
2–4
DIN 6535 HB
TiAlN
162
x 6 – 20 mm
2–4
DIN 6535 HB
TiAlN
163
x 6 – 20 mm
4
DIN 6535 HB
TiAlN
164
x 3 – 20 mm
4–8
DIN 6535 HA
AlTiN
165
x 6 – 16 mm
6 – 16
DIN 6535 HA
AlTiN
166
x 6 – 20 mm
4
DIN 6535 HB
TiAlN
167
x 3 – 20 mm
2–4
DIN 6535 HB
TiAlN
168
vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf
Werkstoff · Material
m400 m120
Magnetweicheisen
Magnetic soft iron
165
2
165
2
180
2
165
2
170
p4
m700 m200
Bau-, Einsatzstahl
Structural, case hardened steel
135
2
135
2
160
2
150
2
160
p4
m850 m250
Kohlenstoffstahl
Carbon steel
125
2
125
2
140
2
140
2
150
p4
m850 m250
legierter Stahl
Alloy steel
125
2
125
2
140
2
140
2
150
p4
>850 >250
m1200 m350
legierter/vergüteter Stahl
Alloy/heat treated steel
100
1
100
1
120
1
120
1
130
p4
>1200 >350
legierter/vergüteter Stahl
Alloy/heat treated steel
90
1
90
1
100
1
100
1
95
p3
m1400 m400
gehärteter Stahl bis 56 HRC
Hardened steel to 56 HRC
80
4
80
4
m2200 m600
gehärteter Stahl bis 65 HRC
Hardened steel to 65 HRC
60
4
60
4
m850 m250
Rostfreier Stahl, geschwefelt
Stainless steel, sulphuretted
75
1
75
1
110
1
95
p3
m850 m250
Austenitisch
Austentic
65
1
65
1
110
1
85
p2
Ferritisch, ferritisch+austenitisch, mart.
Ferritic, ferritic & austentic, mart.
75
p3
70
1
70
1
110
1
Grauguss
Grey cast iron
150
2
150
2
150
2
160
2
225
p4
Grauguss vergütet
Grey cast iron , heat treated
130
2
130
2
130
2
140
2
210
p4
Vermikularguss
Vermicular cast iron
130
2
130
2
130
2
140
2
210
p4
Sphäroguss
Spher. graph. cast iron
130
2
130
2
130
2
140
2
190
p4
Sphäroguss vergütet
Spher. graph. cast iron, heat treated
110
2
110
2
110
2
120
2
160
p4
m700 m200
Temperguss
Malleable iron
110
2
110
2
110
2
120
2
145
p4
>700 >200
<1000 m300
Temperguss vergütet
Malleable iron, heat treated
110
2
110
2
110
2
120
2
145
p4
m700 m200
Reintitan
Pure titanium
60
1
60
1
60
1
65
1
m900 m270
Titan-Legierungen
Titanium alloys
60
1
60
1
60
1
65
1
>900 >270
m1250 m300
Titan-Legierungen
Titanium alloys
55
1
55
1
55
1
60
1
m500 m150
Reinnickel
Pure nickel
45
1
45
1
45
1
55
p2
m900 <270
Nickel-Legierungen warmfest
Nickel alloys, heat resistant
35
1
35
1
35
1
55
p2
Nickel-Legierungen, hochwarmfest
Nickel alloys, high heat resist.
30
1
45
p2
m1000 m300
m500 m150
>500
m1000
400500
>150
m300
200250
m700 m200
>700 >200
m1000 m300
>900 >270
m1200 m350
30
1
30
1
m350 m100
unlegiertes Kupfer
Non-alloy copper
175
3
175
3
190
3
145
p5
m700 m200
kurzspan. Messing, Bronze, Rotguss
short chip, brass, bronze, red brass
160
3
160
3
180
3
140
p5
m700 m200
langspanendes Messing
long chip brass
175
3
175
3
190
3
145
p5
m500 m470
Cu-Al-Fe-Legierung (Ampco)
Cu-Al-Fe alloy (Ampco)
100
3
100
3
110
3
80
p5
m350 m100
Al, Mg unlegiert
Alu, Mg non-alloy
280
3
280
3
310
3
520
p5
m600 m180
Al-Knetleg., Bruchdehnung (A 5) <14 %
Alu wrought all., break. strain (A5) <14 %
260
3
260
3
285
3
460
p5
m600 m180
Al-Knetleg., Bruchdehnung (A 5) ≥14 %
Alu wrought all., break. strain (A5) ≥14 %
260
3
260
3
285
3
460
p5
m600 m180
Al-Gusslegierung, Si <10 %
Alu cast alloy, Si <10 %
240
3
240
3
270
3
270
p5
m600 m180
Al-Gusslegierung, Si ≥10 %
Alu cast alloy, Si ≥10 %
200
3
200
3
220
3
220
p5
Thermoplaste
Thermoplastics
160
3
160
3
175
3
210
p5
Duroplaste
Thermosetting plastics
175
3
175
3
190
3
225
p5
Faserverstärkte Kunststoffe
Fibre reinforced plastics
145
3
145
3
160
3
190
p5
vc = Schnittgeschwindigkeit · Cutting speed
Kf = Korrekturfaktor für Vorschub fz (Seite 183) · Correction factor for feed fz (page 183)
Richtwerte für das Fräsen · Guideline Values for Milling
Kugelfräser XH Kugelfräser XH
Schaftfräser
End milling cutter
Schaftfräser XH Schaftfräser XH Torusfräser XH
Spherical cutter
Spherical cutter
End milling cutter
x 3 – 16 mm
2
DIN 6535 HA
AlTiN
169
x 6 – 16 mm x 3 – 20 mm x 4 – 10 mm
2–4
2–4
2–4
DIN 6535 HA DIN 6535 HA/HB DIN 6535 HA
AlTiN
TiAlN
AlTiN
170
171
172
Fasfräser
Radiusfräser
Schaftfräser AL Schaftfräser HF Schaftfräser AL
End milling cutter Torus milling cutter Chamfer milling cutter Radius milling cutter End milling cutter
End milling cutter
End milling cutter
x 6 – 10 mm
6
DIN 6535 HA
AlTiN
173
x 6 – 25 mm
2
DIN 6535 HA
TiB2
178
x 4 – 8 mm
1
DIN 6535 HA
TiAlN
179
x 6 – 12 mm
2
DIN 6535 HA
AlTiN
174
vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf
x 6 – 12 mm
3–4
DIN 6535 HB
TiAlN
175
x 6 – 8 mm
4
DIN 6535 HB
TiAlN
176
vc (m/min)
vc (m/min)
235
p4
225
p4
165
2
225
p4
165
165
220
p4
210
p4
135
2
210
p4
135
135
205
p4
200
p4
125
2
200
p4
125
125
205
p4
200
p4
125
2
200
p4
125
125
180
p4
175
p4
100
1
175
p4
100
100
135
p3
125
p3
90
1
125
p3
90
90
145
p1
140
p1
80
p4
80
4
140
p1
125
p1
120
p1
60
p4
60
4
120
p1
75
1
75
75
65
1
65
65
70
1
70
70
x 3 – 20 mm
2–3
DIN 6535 HB
TiAlN
177
vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf
305
p4
300
p4
150
2
300
p4
150
150
280
p4
275
p4
130
2
275
p4
130
130
280
p4
275
p4
130
2
275
p4
130
130
260
p4
250
p4
130
2
250
p4
130
130
220
p4
210
p4
110
2
210
p4
110
110
200
p4
190
p4
110
2
190
p4
110
110
200
p4
190
p4
110
2
190
p4
110
110
60
1
60
60
60
1
60
60
55
1
55
55
45
1
45
45
35
1
35
35
30
1
30
30
175
3
175
175
150
3
150
3
160
3
160
160
140
3
140
3
175
3
175
175
150
3
150
3
100
3
100
100
80
3
80
3
3
500
3
3
420
3
3
420
3
3
270
3
3
220
3
300 600
300 600
300 600
200 500
100 300
280
3
280
280
500
3
260
3
260
260
420
3
260
3
260
260
420
3
240
3
240
240
270
3
200
3
200
200
220
3
160
3
160
160
150
3
150
3
175
3
175
175
160
3
160
3
145
3
145
145
120
3
120
3
Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73.
Please follow the further user and safety instructions on page 73.
181
Technische Hinweise · Technical Notes
ax
.8
0°
m
ap = 0,5 × D
Rough milling
vc rough = vc
ap = 0,5 × D
Schruppfräsen
vc schrupp = vc
ae = 0,5 × D
ap = 1,5 × D
Finish milling
vc finish = 1,5 × vc
ae = 0,05 × D
182
xD
ae = 0,05 × D
ae = x D
Schlichtfräsen
vc schlicht = 1,5 × vc
ap = 0,05 × D
Slot milling
vc slot = 0,7 × vc
Vollnutenfräsen
vc Vollnut = 0,7 × vc
Korrekturfaktor · Correction factor Kf
für Vorschub · for feed fz
Kf 2
0,14
0,16
Vorschub fz (mm/Zahn) · Feed fz (mm/tooth)
Vorschub fz (mm/Zahn) · Feed fz (mm/tooth)
Kf 1
0,12
0,10
,2
ae
0,08
=0
ae
mm
=
0,5
mm
a
0,06
×D
D
e=
0,04
0,02
0
5
10
15
x D (mm)
20
0,14
0,12
0,10
0,08
0,04
Kf 3
Vorschub fz (mm/Zahn) · Feed fz (mm/tooth)
0,20
×
0,16
D
0,2
mm
0,18
5
m
m
ae
=
0,
0,14
ae
=
ae
0,12
=
D
0,06
5
10
15
x D (mm)
20
25
Kf 4 – gehärteter Stahl · hardened steel
ap max. = 0,2 mm
0,05
m
1m
,0
0,04
ae
=0
ae
0,03
×D
D
m×
m
,02
=0
m×
05 m
0,
ae =
D
0,02
0,01
0
5
10
15
x D (mm)
20
25
Kf p1-p5
0,10
0,40
0,08
0,06
0,04
0,02
0
5
10
15
x D (mm)
20
25
Vorschub fz (mm/Zahn) · Feed fz (mm/tooth)
Vorschub fz (mm/Zahn) · Feed fz (mm/tooth)
0,22
×D
mm
5
,
=0
=D
ae
ae
0,06
0
0,24
mm
0,02
25
0,26
ae
,2
=0
0,35
p5
0,30
p4
0,25
p3
0,20
0,15
p2
0,10
p1
0,05
0
5
Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73.
Please follow the further user and safety instructions on page 73.
10
15
x D (mm)
20
25
183
JEL® PKD / PCD
PKD-Werkzeuge für definierte Oberflächen
Der Einsatz von PKD-Monowerkzeugen in der Fertigung von Aluminiumbauteilen ist weit verbreitet. Kein
Einstellaufwand bei großer Zähnezahl sowie hohe Standzeiten und sehr geringe Rautiefen zeichnen diese
Systeme aus.
Sind allerdings Oberflächenrauigkeitsbereiche gefordert oder gar rauere als die standardmäßig sehr guten Oberflächen bei der PKD-Bearbeitung, dann stoßen diese PKD-Werkzeuge häufig an Ihre Grenzen.
Abhilfe schafft eine individuell auf die Anwendungssituation abgestimmte PKD-Zusatzschneide(n), die
auch nachträglich in bestehende Standardwerkzeuge eingebaut werden kann.
Diese lässt sich axial bei Planfräsern und radial bei Bohrwerkzeugen für die geforderte Oberflächengüte präzise
einstellen. Somit können z.B. für Dichtungen geforderte
Rauigkeiten erreicht werden. Aber nicht nur größere Rz
Werte sind erreichbar, sondern auch die Verbesserung der
Oberfläche z.B. mittels einer Breitschlichtplatte ist möglich.
Anwendung:
- Lagersitze
- Planflächen von Zylinderköpfen (Flüssigkeitsdichtung)
PCD tools for defined surfaces
Use of PCD monotools in the production of aluminium components is wide spread. This system is distinguished by the minimum effort required to set an increased number of teeth, as well as its long service
life and very low roughness depths.
If, however, areas of surface roughness are required or need to be even rougher than the very good
standard surfaces produced during PCD machining, then PCD tools often meet their limits.
This can be remedied with a PCD auxiliary cutter(s) individually adapted to the application situation, which
can also be fitted retroactively in existing standard tools.
These can be precisely adjusted axially with face-milling cutters and radially with drilling and reaming
tools for the required surface finish. This means that the required roughness can be achieved, for example
for seals. Not only are larger Rz values attainable, but improvements to the surface, e.g. by means of a
wiper edge insert, are also possible.
Application:
- Bearing plate
- End faces of cylinder heads (liquid seal)
Ihr PLUS:
Definierte Oberflächen
Variable Oberflächengüten erreichbar
Nachträglich in Standardwerkzeuge einbaubar
Individuelle Einsatzschneidenform
184
Benefits for you:
Defined surfaces
Variable surface finish can be achieved
Can be retroactively fitted in standard tools
Cutters can be custom designed to the
application
JEL® PKD / PCD
Oberflächendefinition
durch einstellbare PKD-Schneiden
Surfaces can be defined
by adjustable PCD cutters
185
JEL® PKD / PCD
X 10 – 32 mm
PKD-Plan- und Einschraubfräser
Schultern und Nuten fräsen, Bohrungen zirkular auf einer Helixbahn erzeugen oder etwa Plan- und Umfangsfräsen sind typische Arbeitsgänge, wie sie bei der spanenden Bauteilbearbeitung häufig vorkommen.
Die neuen JEL® PKD-Einschraubfräser überzeugen durch hohe Flexibilität und einfaches Handling.
Das modulare System besteht wahlweise aus gelöteten PKD-Plan- oder PKD-Bohrnutenfräsern und einem
schwingungsgedämpften Werkzeugschaft in verschiedenen Längen.
Erhältlich sind die Fräsköpfe in Durchmessern von 10 bis 32 mm. Dieser kann schnell und einfach direkt
an der Maschine gewechselt werden.
Anwendung:
- Für die Vor- und Fertigbearbeitung in Aluminium
- Plan-, Nuten-, Umfangs- und Zirkularfräsen sowie Bearbeitung von Schultern und Nuten
- Als „Problemlöser“ bei langen Auskragungen
PCD Face-Milling and Screw-In Cutters
Milling shoulders and grooves, making circular drilled holes on a helix path, and face and peripheral
milling are typical operations that occur frequently when machining components.
Among the selling points of the new JEL® PCD milling cutters are that they are highly flexible and easy
to handle.
The modular system allows you to choose between brazed PCD face milling cutters and PCD slot milling
cutters. It also contains a vibration-dampened tool shank available in various lengths.
The milling heads are available in diameters of 10 to 32 mm. The heads can be changed quickly and
easily on the machine itself.
Application:
- For roughing and finishing in aluminium
- Face milling, slot milling, peripheral milling and circular milling, as well as machining shoulders
and grooves
- As a "problem solver" for long overhangs
Ihr PLUS:
Reduzierung der Kosten und Werkzeugvielfalt
durch modulares Wechselkopfsystem
Benefits for you:
Tool versatility and reduction of costs
thanks to modular head system
Hohe Flexibilität da verschiedene Längen
adaptiert werden können
Great flexibility since a variety of lengths can
be adapted
Gute Lieferbereitschaft: PKD-Bohrnutenfräser
und PKD-Planfräser: ab Lager verfügbar
Good availability: PCD routing cutter and PCD
face milling cutter: available ex stock
186
JEL® PKD / PCD
Bearbeitungsbeispiel:
Werkzeug: JEL® PKD-Bohrnutenfräser x20 NZ2, IK
Werkstück: Wechselrichtergehäuse, AlSi9
Bearbeitung: Tasche fräsen, Steg 12 mm stark, bohren, schruppen, schlichten
Ist-Situation: Vollhartmetallwerkzeug, A = 230 mm
Problem: starke Vibrationen
Lösung: JEL® PKD-Bohrnutenfräser in Schwermetallverlängerung, geschrumpft
Schnittdaten:
vc = 754 m/min
= 12.000 1/min (Smax.)
fz = 0,2 mm/Zahn
= 4.800 mm/min
Machining example:
Tool: JEL® PCD slot milling cutter x20 NZ2, internal cooling
Part: Inverter housing, AlSi9
Machining: Pocket milling, root face 12 mm thick, drilling, roughing, finishing
Current situation: Solid carbide tool, A = 230 mm
Problem: Heavy vibrations
Solution: JEL® PCD slot milling cutter shrinked into heavy metal extension
Cutting data:
vc = 754 m/min
= 12.000 rpm (Smax.)
fz = 0,2 mm/tooth
= 4.800 mm/min
187
JEL® PKD / PCD
X 40 – 160 mm
PKD Planfräser
Der neue JEL® PKD-Planfräser zeichnet sich durch hervorragende Wirtschaftlichkeit aus. Aufgrund der
hohen Zähnezahl und der stabilen Bauweise sind hohe Fräsvorschübe und Zustellungen bei höchsten
Standzeiten erzielbar.
Anwendung:
Vorzugsweise für die Schrupp- und Schlichtbearbeitung von Aluminiumguss und -vollmaterial geeignet.
Branchen:
Automotive, Luft- und Raumfahrt, Aluminium-Gießereien, Pneumatik und Hydraulik
PCD Face Milling Cutter
The new JEL® PCD face milling cutter is noteworthy for its outstanding cost efficiency. High feeds, cutting depth and longest tool lifes can be achieved thanks to the high number of teeth and solid design.
Applications:
Mainly suited to roughing and finishing cast or solid aluminium.
Sectors:
Automotive, Aerospace, Aluminium foundries, Pneumatics and hydraulics
Ihr PLUS:
Benefits for you:
Schnitttiefen bis 8mm durch fest eingelötete
Schneiden in einem massiven Grundkörper
Cutting depths of up to 8 mm thanks to firmly
soldered cutting edges in a solid basic body
Kurze Hauptzeiten durch maximale Anzahl an
Schneiden und höchste Schnittgeschwindigkeiten
Short cycle times thanks to maximum number of
cutting edges and highest cutting speeds
Kein Einstellen notwendig durch Monoblockbauweise
Erreichbare Oberflächenqualität
Rz < 10 µm (Typ 150) durch Feinwuchtung und
durch engste Fertigungstoleranzen
Attainable surface quality
Rz < 10 µm (type 150) thanks to fine balancing
and extremely tight manufacturing tolerances
Erhältlich in zwei Ausführungen
Typ 140: für Rz > 10 µm - mit erodierter Schneidenausführung
Typ 150: für Rz < 10 µm - mit spezieller Schneidenausführung
Available in two variants
type 140: for Rz > 10 µm - with eroded cutting
edge design
type 150: for Rz < 10 µm - with special cutting
edge design
No adjustment necessary thanks to Monoblock
design
Kühlschmierstoffzuführung zentral, Verteilung an
die Schneide über Kühlmittelschraube
Central internal cooling supply, fed to the cutting
edge via a coolant screw
Kurzfristig lieferbar, PKD Planfräser ab Lager verfügbar
Available at short notice, PCD face milling cutter
available ex stock
188
JEL® PKD / PCD
Bearbeitungsbeispiel:
Werkstück: Gehäuse
Maschine: Chiron Mill 2000
Bearbeitung: Planfräsen der Dichtfläche und Befestigungsdome, Ober- und Unterseite
Material: GAlSi9
Schnitttiefe: 4 mm
Werkzeug: PKD Planfräser x 40 mm, NZ10 HSK-A63, 37150026004000
Schnittwerte:
vc = 1.507 m/min
= 12.000 1/min (Smax.)
fz = 0,05 mm/Zahn = 6.000 mm/min
Oberflächengüte: Rz 1,51-2,50
Machining example:
Part: Housing
Machine: Chiron Mill 2000
Machining: Face milling of the sealing surface and mounting domes, upper side and underside
Material: GAlSi9
Cutting depth: 4 mm
Tool: PCD face milling cutter x 40 mm, NZ10 HSK-A63, 37150026004000
Cutting data:
vc = 1.507m/min
= 12.000 rpm (Smax.)
fz = 0,05mm/tooth = 6000 mm/min
Surface finish: Rz 1,51-2,50
189
JEL® PKD / PCD
X 6 – 20 mm
PKD Bohrnutenfräser · PCD Slot milling cutter
xd
xD
K hervorragende Werkzeugeigenschaften für höchste Qualität und lange Standzeiten excellent tool characteristics for top quality and long tool life
K geeignet zum: Innenzirkularfräsen, Außenzirkularfräsen, zentrisch Bohren
suitable for: Internal circular interpolation milling, external circular interpolation milling, centred boring
K eine Schneide über Mitte · 1 cutting edge over centre
K gerade genutet · straight fluted
K zentrale Kühlmittelversorgung · central internal coolant supply
K Schaft-x DIN 6535 Form HA · shank dia. DIN 6535 form HA
K Vollhartmetallgrundkörper · solid carbide basic body
K Schneidstoff PKD · cutting material PCD
L1
l
L
1×D
Fräs-X
Mill dia.
XD
Zylinderschaft
Cylindrical shank
X d×l
L
L1
Anzahl der
Schneiden
No. of
teeth
Z
6
6 × 36
57
6
2
Bestell-Nr.
Order No.
38390000000600
8
8 × 36
63
8
2
38390000000800
10
10 × 40
72
10
2
38390000001000
12
12 × 45
83
12
2
38390000001200
16
16 × 48
90
16
3
38391000001600
20
20 × 50
104
20
3
38391000002000
6
6 × 36
57
12
2
38392057000600
8
8 × 36
63
16
2
38392063000800
10
10 × 40
72
20
2
38392072001000
12
12 × 45
83
24
2
38392083001200
16
16 × 48
90
32
3
38393090001600
20
20 × 50
104
40
3
38393004002000
2×D
190
JEL® PKD / PCD
X 10 – 25 mm
PKD Bohrnutenfräser · PCD Slot milling cutter
x d1
xD
xd
aufschraubbar · screw-on K
zentrale Kühlschmierstoffzufuhr, seitlicher Austritt · central internal coolant supply, lateral discharge K
L1
Aufnahme siehe Seite 124
Adapter see page 124
L
Fräs-X
Mill dia.
XD
Anzugsmoment
Tightening
torque
M
X d1
L
L1
Anzahl der
Schneiden
No. of
teeth
Z
10
M5
7 Nm
9,6
28
10
2
0,018
Bestell-Nr.
Order No.
37340099001000
12
M5
7 Nm
9,6
28
12
2
0,018
37340099001200
16
M8
15 Nm
13,8
32
16
3
0,036
37340099001600
20
M10
30 Nm
18,0
45
20
3
0,095
37340099002000
25
M12
50 Nm
21,0
45
20
3
0,165
37340099002500
191
JEL® PKD / PCD
X 10 – 32 mm
PKD Planfräser · PCD Face Milling Cutter
x d1
M
xD
K aufschraubbar · screw-on
K zentrale Kühlschmierstoffzufuhr, seitlicher Austritt · central internal coolant supply, lateral discharge
L1
Aufnahme siehe Seite 124
Adapter see page 124
L
Fräs-X
Mill dia.
XD
Anzugsmoment
Tightening
torque
M
X d1
L
L1
Anzahl der
Schneiden
No. of
teeth
Z
10
M5
7 Nm
9,6
22
5
2
0,012
Bestell-Nr.
Order No.
37341099001000
12
M5
7 Nm
9,6
28
5
2
0,018
37341099001200
16
M8
15 Nm
13,8
28
10
3
0,040
37341099001600
20
M10
30 Nm
18,0
30
10
4
0,070
37341099002000
25
M12
50 Nm
21,0
35
10
5
0,140
37341099002500
32
M16
100 Nm
29,0
35
10
6
0,250
37341099003200
Sonderwerkzeuge z.B. Kugelfräser, Formfräser, usw. auf Anfrage erhältlich.
Special tools, e.g. cherry form miller, etc. available on request.
192
X 40 – 160 mm
JEL® PKD / PCD
PKD Planfräser · PCD Face Milling Cutter
innere Kühlschmierstoffzufuhr · internal coolant supply K
Anschnitt Typ 140: Schneide erodiert · chamfer type 140: eroded cutting edge K
Anschnitt Typ 150: Schneide speziell behandelt · chamfer type 150: specially design cutting edge K
L
L1
xD
HSK x d
L2
Z
Typ 140 · Rz > 10 µm
Typ 150 · Rz < 10 µm
Bestell-Nr.
Order No.
37150026004000
L1
L2
63
L
±0,02
100
Anzahl der
Schneiden
No. of
teeth
Z
21
10
10
1,4
Bestell-Nr.
Order No.
37140026004000
63
100
21
10
12
1,7
37140026005000
37150026005000
63
63
100
20
10
14
2,0
37140026006300
37150026006300
80
63
100
20
10
16
2,5
37140026008000
37150026008000
100
63
100
20
10
18
3,2
37140026010000
37150026010000
125
63
100
23
10
22
4,3
37140026012500
37150026012500
160
63
100
22
10
22
6,2
37140026016000
37150026016000
Fräs-X
Mill dia.
XD
HSK
Xd
40
50
Andere Anbindungen und Schneidenformen auf Anfrage erhältlich.
Other connections and cutting edge shapes available on request.
Lieferumfang:
PKD Planfräser mit Kühlmittelschraube und Kühlmittelübergabesatz.
Supply includes:
PCD face milling cutter with coolant screw and coolant supply kit.
193
JEL® MKG
M / MF
Gewindefräser M-MKG & MF-MKG mit Entgratschneide
Thread milling tool M-MKG & MF-MKG with deburring edge
2,0×D
l1
BT
l3
Entgratlänge
deburring length
d2
AD
D
D1
TL
t1
t
M-MKG für metrisches ISO-Gewinde DIN 13 · for metric ISO thread DIN 13
Nennx
Nominal
dia.
D
Schaft · shank DIN 6535 HA
TiCN
blank · uncoated
Kühlmittel
coolant
t
l1
l3
d2
AD
Z
M6
1,00 55
36
6
4,68
3
M10
1,50 74
40
10
7,79
3
–
Bohrx
Drill
dia.
D1 BT
min.
Verwendung für
(max. Gewindelänge TL
beachten!)
TL
t1
Use for
(note max. thread
length TL)
KN
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
3
88700001000018
88703001000018
5,0 12,80 12,50 1,0
M6, M7, M8×1,...
3
88700001000022
88703001000022
8,5 20,65 20,20 1,5
M10, M11, M12×1,5,...
MF-MKG für metrisches ISO-Feingewinde DIN 13 · for metric fine ISO thread DIN 13
M10×1 1,00 74
40
10
7,79
3
88700002000094
3
88703002000094
9,0 20,80 20,50 1,0
M10, M12×1,...
TL = tragende Gewindelänge · full thread length BT = Bohrtiefe · drill depth
Lieferbar ab Q4/2013 · available from Q4/2013
Arbeitsweise der Entgratschneide
Gefahr der Gratbildung und Gratablösung am Übergang Gewinde zur
Senkung, besonders ausgeprägt bei
bleifreien Aluminiumlegierungen
Jedes Gewinde, geschnitten oder geformt, beginnt als Grat. Das
volle Gewindeprofil wird im Steigungsverlauf beim Eintauchen
in das volle Material erreicht.
Bei Verschraubungen, welche häufig gelöst und wieder verschraubt werden, kann sich dieser Grat lösen und z. B. bei
Hydraulikbauteilen Schaden anrichten.
Um dies zu vermeiden kann der Grat – ähnlich wie bei einem
Gewindelehrdorn – am Gewindeanfang ohne zeitlichen Mehraufwand beim Gewindefräsen entfernt werden, so dass das
Gewinde mit einem vollen Profilgang startet.
Dies geschieht mittels einer sogenannten Entgratschneide (ES)
am Werkzeug, welche hinter dem Gewindeprofil platziert ist. Je
nach Anstellpositon wird mehr oder weniger Material entfernt.
Risk of burr formation and of the
burr becoming detached at the transition between the thread and the
countersink – the risk is particularly
high for lead-free aluminium alloys
Gewinde mit maximaler
Ausbildung der Entgratschneide auf Tiefe 1×P
Thread with maximum deburring
edge effect at a depth of 1×P
How the deburring edge works
JEvery thread, whether cut or formed, begins as a burr. The full
thread profile is obtained as the pitch progesses when plunged
into the solid material.
In screwed connections that are frequently unscrewed and then
reconnected, this burr can come away and cause damage - to
hydraulic components, for example.
In order to prevent this, the burr can – as with a thread mating plug gauge – be removed at the start of the thread as the
thread is milled, without requiring any additional time, so that
the thread starts with a full profile thread.
This is done with what is known as a deburring edge (ES),
which is positioned on the tool behind the thread profile. The
amount of material removed depends on the position where
the edge is applied.
194
ES
Startposition · Start position
ES
Endposition · End position
JEL® TPT
Das passende Gewindewerkzeug finden
Find the suitable thread milling tool
Software für Gewindewerkzeuge
Schnelle und einfache Werkzeugauswahl und generieren
von CNC-Programmen für Standard Bohrgewindefräser und
Gewindefräser der KOMET GROUP:
Rund um die Uhr weltweit unter http://tpt.kometgroup.com
Vorteile:
- Kostenloser Service
- Einfach registrieren, Passwort sofort verfügbar
- Programm steht zur Benutzung bereit
NEU · NoEnW
droid
e und An
Ph
ndroid
App für i
A
d
n
a
e
hon
App for iP
Software for thread milling tools
Quick and easy tool selection, and generation of CNC
programmes for standard thread milling cutters and
thread mills manufactured by the KOMET GROUP:
24 hours a day, across the globe, at
http://tpt.kometgroup.com
Benefits:
- Free service
- Simply register, and you will instantly be provided
with a password
- Program is ready to use
Ihr PLUS:
Benefits for you:
Eingabe der Bearbeitungsaufgabe
You can enter the machining task
Ausgabe aller in Frage kommenden Werkzeuge
mit Angabe der Bearbeitungszeit
All possible tools will be proposed, with the
machining time given for each
Darstellung der Werkzeugzeichnung
Tool drawings will be displayed
CNC-Programme für 6 verschiedene Steuerungen in 6 verschiedenen Sprachen, in metrisch
oder Zoll.
CNC programs for six different control systems
in six different languages, in metric or imperial
Auch als kostenloses App „TPT mobile“ mit
identischen Leistungsmerkmalen für iPhone
und iPad im App Store sowie im Play Store für
Android Smartphones verfügbar.
Also available as “TPT Mobile” app, with the
same features, on App Store for iPhone and
iPad, and on Play Store for Androïd smartphones.
CNC-Programme für verschiedene Steuerungen sind online unter http://tpt.kometgroup.com konfigurierbar
oder auf Anfrage unter +49 711 788910 erhältlich.
CNC programs for various control systems can be configured online at http://tpt.kometgroup.com or can
be obtained on request by telephoning: +49 711 788910.
195
JEL® MGF HPC
JEL® Gewindefräser MGF HPC
Gewinde in Stahl werden aus Gründen der Wiederholgenauigkeit oder der Qualitätsanforderung gefräst.
Allerdings ist dieses Verfahren, besonders in den kleinen Durchmessern bis M16 zeitlich den konventionellen
Verfahren wie Gewindebohren oder Gewindeformen unterlegen.
Den Prozess bestimmende Größen sind die Schnittgeschwindigkeit und der Vorschub. Um dennoch
eine deutlich kürzere Bearbeitungszeit zu erreichen, kann dies nur mit einer höheren Schneidenanzahl
geschehen. Dies ist mit dem JEL® MGF HPC realisiert.
Standardwerkzeuge:
Abmessungen: M4 - M20 und M4×0,5 - M16×1,5
Gewindelänge: 1,5×D und 2,0×D
Anwendung: Stähle bis 1200 N/mm², Gusswerkstoffe und Titanlegierungen
Lagerverfügbar: Ende Q4/2012
JEL® MGF HPC thread milling cutters
Threads in steel are milled for reasons relating to repeat accuracy and quality requirements. However,
this procedure requires more time than conventional procedures such as tapping and forming, especially
for small diameters of up to M16.
The parameters determining the process are the cutting speed and feed rate. To achieve significantly
faster machining times despite these parameters, the number of cutting edges must be increased. This
is achieved with the MGF HPC.
Standard tools:
Dimensions:
M4 - M20 and M4×0.5 - M16×1.5
Thread length: 1.5×D and 2.0×D
Application:
Steels to 1200 N/mm², cast materials and titanium alloys
Available from stock: End of Q4/2012
CNC-Programme für verschiedene Steuerungen sind online unter http://tpt.kometgroup.com
konfigurierbar oder auf Anfrage unter +49 711 788910 erhältlich.
Auch als kostenloses App „TPT mobile“ mit identischen Leistungsmerkmalen für iPhone und iPad im
App Store sowie im Play Store für Android Smartphones verfügbar.
CNC programs for various control systems can be configured online at http://tpt.kometgroup.com or can be
obtained on request by telephoning: +49 711 788910. Also available as "TPT Mobile" app, with the same
features, on App Store for iPhone and iPad, and on Play Store for Androïd smartphones.
Ihr PLUS:
Benefits for you:
Vorteile gegenüber dem Gewindebohren
Advantages over tapping
Bearbeitungszeit in Stahl zeitgleich oder
schneller
Machining time in steel the same or
faster
Gewinde bis zum Grund möglich
Threading possible right to the base
Prozesssicherer, vor allem bei teuren
Werkstücken
Greater process reliability, particularly
for expensive workpieces
Gleiches Werkzeug in unterschiedlichen
Werkstoffen einsetzbar
Same tool can be used for different
materials
Sehr kurze und beherrschbare Späne
Very short and wedged chips
196
JEL® MGF HPC
Zähnezahl · No. of teeth
Standard
HPC
M4
3
5
M5
3
5
M6
3
6
M8
3
7
M10
3
7
M12
3
7
M14
4
7
M16
4
8
M20
4
8
Bearbeitungsbeispiel:
Werkzeug: JEL® MGF M6 NZ7 IK AlCrN
Werkstück: Nabe
Material: C60
Bearbeitung: 4x M6 Durchgangsloch 8,4 mm
Maschine: Horizontal-Drehmaschine Mazak Flex-GL100F
mit angetriebenen Werkzeugen
Steuerung: Mazatrol 640T
Schnittdaten:
n = 4500 U/min (max. Drehzahl der Maschine)
fz = 0,07 mm/Zahn th = 3,0 s (Gewindebohren 3,3 s bei vc 30 m/min)
Standzeit: 4200 Gewinde
Machining example:
Tool: JEL® MGF M6 NZ7 IK AlCrN
Part: Collar ring
Material: Carbon steel C60
Machining: 4x M6 through hole 8.4 mm
Machine: Horizontal lathe Mazak Flex-GL100F with life tools
Control: Mazatrol 640T
Cutting data:
n = 4500 r.p.m. (max. r.p.m. available)
fz = 0.07 mm/tooth th = 3.0 s (tapping 3.3 s at vc 30 m/min)
Tool life: 4200 threads
197
JEL® MGF HPC
M
Gewindefräser M-MGF HPC mit schaftseitigem Senker
Thread milling tool M-MGF HPC with rear chamfer
1,5×D
2,0×D
K für metrisches ISO-Gewinde DIN 13
for metric ISO thread DIN 13
K Schaft-x DIN 6535 Form HE/HA
shank dia. DIN 6535 Form HE/HA
K Schneidstoff: Vollhartmetall
cutting material: solid carbide
l1
l2.7
l3
AD
d2
d3
d3.1
45°
t
M-MGF HPC 1,5×D
Nennx
Nom.
x
Bohrx
Drill
x
DIN 6535 HE
DIN 6535 HA
AlCrN
AlCrN
Bestell-Nr.
Order No.
88297001000015
88297001000017
M4
0,70
3,3
46,9
6,5
36
6
4,5
4,3
3,14
5
Bestell-Nr.
Order No.
80297001000015
M5
0,80
4,2
52,6
8,2
36
6
5,5
5,3
3,95
5
80297001000017
t
l1
l2.7
l3
d2
d3
d3.1
AD
Z
M6
1,00
5,0
59,0
10,2
36
8
6,6
6,3
4,68
6
80297001000018
88297001000018
M8
1,25
6,8
70,3
14,0
40
10
9,0
8,3
6,22
7
80297001000020
88297001000020
M10
1,50
8,5
74,5
16,8
45
12
11,0
10,3
7,79
7
80297001000022
88297001000022
M12
1,75
10,3
82,0
19,6
45
14
13,5
12,3
9,38
7
80297001000024
88297001000024
M14
2,00
12,0
96,0
24,4
48
16
15,5
14,3
10,92
7
80297001000025
88297001000025
M16
2,00
14,0
94,0
26,4
48
18
17,5
16,3
12,83
8
80297001000026
88297001000026
M20
2,50
17,5
117,0
35,6
56
25
25,0
20,3
15,83
8
80297001000028
88297001000028
DIN 6535 HE
DIN 6535 HA
AlCrN
AlCrN
Bestell-Nr.
Order No.
80296001000015
Bestell-Nr.
Order No.
88296001000015
M-MGF HPC 2,0×D
Nennx
Nom.
x
t
Bohrx
Drill
x
l1
l2.7
l3
d2
d3
d3.1
AD
Z
M4
0,70
3,3
49,0
8,6
36
6
4,5
4,3
3,14
5
M5
0,80
4,2
55,0
10,6
36
6
5,5
5,3
3,95
5
80296001000017
88296001000017
M6
1,00
5,0
62,0
13,2
36
8
6,6
6,3
4,68
6
80296001000018
88296001000018
M8
1,25
6,8
74,0
17,8
40
10
9,0
8,3
6,22
7
80296001000020
88296001000020
M10
1,50
8,5
79,0
21,3
45
12
11,0
10,3
7,79
7
80296001000022
88296001000022
M12
1,75
10,3
89,0
26,6
45
14
13,5
12,3
9,38
7
80296001000024
88296001000024
M14
2,00
12,0
102,0
30,4
48
16
15,5
14,3
10,92
7
80296001000025
88296001000025
M16
2,00
14,0
102,0
34,4
48
18
17,5
16,3
12,83
8
80296001000026
88296001000026
M20
2,50
17,5
127,0
45,6
56
25
25,0
20,3
15,83
8
80296001000028
88296001000028
198
MF
JEL® MGF HPC
1,5×D
2,0×D
Gewindefräser MF-MGF HPC mit schaftseitigem Senker
Thread milling tool MF-MGF HPC with rear chamfer
für metrisches ISO-Feingewinde DIN 13 K
for metric fine ISO thread DIN 13
Schaft-x DIN 6535 Form HE/HA K
shank dia. DIN 6535 Form HE/HA
Schneidstoff: Vollhartmetall K
cutting material: solid carbide
l1
l2.7
l3
AD
d2
d3
d3.1
45°
t
MF-MGF HPC 1,5×D
Nennx
Nom.
x
DIN 6535 HE
DIN 6535 HA
AlCrN
AlCrN
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
t
Bohrx
Drill
x
l1
l2.7
l3
d2
d3
d3.1
AD
Z
M4×0,5
0,50
3,5
47,0
6,7
36
6
4,5
4,3
3,14
5
M5×0,5
0,50
4,5
52,5
8,3
36
6
5,5
5,3
3,95
5
80297002000037
88297002000037
M6×0,75 0,75
5,3
59,0
10,0
36
8
6,6
6,3
4,68
6
80297002000048
88297002000048
M8×1,0
1,00
7,0
70,0
13,3
40
10
9,0
8,3
6,22
7
80297002000070
88297002000070
M10×1,0 1,00
9,0
74,0
16,5
45
12
11,0
10,3
7,79
7
80297002000094
88297002000094
M12×1,0 1,00
11,0
83,0
19,6
45
14
13,5
12,3
9,38
7
80297002000111
88297002000111
M12×1,5 1,50
10,5
83,0
19,9
45
14
13,5
12,3
9,38
7
80297002000113
88297002000113
M14×1,0 1,00
13,0
95,0
22,7
48
16
15,5
14,3 10,92
7
M14×1,5 1,50
12,5
94,5
23,1
48
16
15,5
14,3 10,92
7
80297002000131
88297002000131
M16×1,5 1,50
14,5
94,5
26,1
48
18
17,5
16,3 12,82
8
80297002000147
88297002000147
DIN 6535 HE
DIN 6535 HA
AlCrN
AlCrN
Bestell-Nr.
Order No.
Bestell-Nr.
Order No.
MF-MGF HPC 2,0×D
Nennx
Nom.
x
t
Bohrx
Drill
x
l1
M4×0,5
0,50
3,5
M5×0,5
0,50
4,5
M6×0,75 0,75
M8×1,0
l2.7
l3
d2
d3
d3.1
AD
Z
49,0
8,7
36
6
4,5
4,3
3,14
5
55,0
10,8
36
6
5,5
5,3
3,95
5
80296002000037
88296002000037
5,3
62,0
13,0
36
8
6,6
6,3
4,68
6
80296002000048
88296002000048
7,0
74,0
17,3
40
10
9,0
8,3
6,22
7
80296002000070
88296002000070
M10×1,0 1,00
9,0
79,0
21,5
45
12
11,0
10,3
7,79
7
80296002000094
88296002000094
M12×1,0 1,00
11,0
89,0
25,6
45
14
13,5
12,3
9,38
7
80296002000111
88296002000111
M12×1,5 1,50
10,5
89,0
25,9
45
14
13,5
12,3
9,38
7
80296002000113
88296002000113
M14×1,0 1,00
13,0 102,0 29,7
48
16
15,5
14,3 10,92
7
M14×1,5 1,50
12,5 102,0 30,6
48
16
15,5
14,3 10,92
7
80296002000131
88296002000131
M16×1,5 1,50
14,5 102,0 33,6
48
18
17,5
16,3 12,82
8
80296002000147
88296002000147
1,00
199
JEL® MGF HPC
90°
D1
D
D3.1
Einschraublängen · Thread engagements
TL= tragende Gewindelänge
BT= Bohrtiefe min.
D3.1 = Senk-x mit schaftseitigem Senker
TL= full thread length
BT= min. drill depth
D3.1 = possible chamfer x with rear chamfer
TL
BT
M
Nenn-x
Nom.dia.
D
MF
1,5×D
2×D
Nenn-x
Nom.dia.
D
1,5×D
2×D
D1
D3.1
BT
TL
BT
TL
D1
D3.1
BT
TL
BT
TL
M4
3,30
4,30
6,48
5,91
8,58
8,01
M8×1
7,00
8,30
13,34
12,26
17,34
16,26
M5
4,20
5,30
8,22
7,52
10,60
9,92
M10×1
9,00
10,30
16,46
15,17
21,46
20,17
M6
5,00
6,30
10,21
9,36
13,21
12,36
M12×1,5
10,50
12,30
19,92
18,33
25,92
24,33
M8
6,80
8,30
14,01
12,89
17,76
16,64
M12×1
11,00
12,30
19,57
18,08
25,57
24,08
M10
8,50
10,30
16,81
15,42
21,31
19,92
M14×1,5
12,50
14,30
23,05
21,23
30,55
28,73
M12
10,30
12,30
19,65
17,95
26,60
24,96
M16×1,5
14,50
16,30
26,07
24,21
33,57
31,71
M14
12,00
14,30
24,40
22,50
30,40
28,50
M16
14,00
16,30
26,42
24,47
34,42
32,47
MF – metrisches ISO-Feingewinde DIN 13
MF – metric fine ISO thread DIN 13
M20
17,50
20,30
35,55
33,00
45,55
43,00
M – metrisches ISO-Gewinde DIN 13
M – metric ISO thread DIN 13
200
JEL® MGF HPC
Anwendungstechnische Hinweise · Technical notes
MGF HPC
Härte HB · Hardness HB
Festigkeit · Strength
Rm (N/mm²)
N
S
K
M
H
P
Werkstoff-Gruppe
8.3 8.2 8.1 7.5 7.4 7.3 7.2 7.1 6.4 6.3 6.2 6.1 5.3 5.2 5.1 4.3 4.2 4.1 3.7 3.6 3.5 3.4 3.3 3.2 3.1 2.3 2.2 2.1 1.8 1.7 1.6 1.5 1.4 1.3 1.2 1.1 Material group
Richtwerte für das Gewindefräsen · Guideline values for thread milling
vc (m/min) = Schnittgeschwindigkeit
fb (mm/U) = Bohrvorschub
fz (mm/Zahn) = Fräsvorschub
vc (m/min) = Cutting speed
fb (mm/rev.) = Drilling feed
fz (mm/tooth) = Milling feed
Oberfläche · Surface
Werkstoff · Material
AlCrN
M4 – M6
M8 – M12
M14 – M20
vc
fz
fz
fz
m400 m120
Magnetweicheisen · Magnetic soft iron
80 - 100
0,015 - 0,020
0,020 - 0,030
0,030 - 0,040
m700 m200
Bau-, Einsatzstahl · Structural, case hardened steel
80 - 100
0,015 - 0,020
0,020 - 0,030
0,030 - 0,040
m850 m250
Kohlenstoffstahl · Carbon steel
80 - 100
0,015 - 0,020
0,020 - 0,030
0,030 - 0,040
m850 m250
legierter Stahl · Alloy steel
80 - 100
0,015 - 0,020
0,020 - 0,030
0,030 - 0,040
>850 >250
m1200 m350
legierter/vergüteter Stahl · Alloy/heat treated steel
80 - 100
0,015 - 0,020
0,020 - 0,030
0,030 - 0,040
>1200 >350
legierter/vergüteter Stahl · Alloy/heat treated steel
80 - 100
0,015 - 0,020
0,020 - 0,030
0,030 - 0,040
m1400 m400
gehärteter Stahl bis 56 HRC · Hardened steel to 56 HRC
m2200 m600
gehärteter Stahl bis 65 HRC · Hardened steel to 65 HRC
Grauguss · Grey cast iron
100 - 120
0,020 - 0,040
0,040 - 0,080
0,060 - 0,100
Grauguss vergütet · Grey cast iron, heat treated
100 - 120
0,020 - 0,030
0,040 - 0,060
0,060 - 0,080
Vermikularguss · Vermicular cast iron
100 - 120
0,020 - 0,030
0,040 - 0,060
0,060 - 0,080
Sphäroguss · Spher. graph. cast iron
80 - 100
0,020 - 0,030
0,040 - 0,060
0,060 - 0,080
Sphäroguss vergütet · Spher. graph. cast iron, heat treated
80 - 100
0,020 - 0,030
0,040 - 0,060
0,060 - 0,080
m700 m200
Temperguss · Malleable iron
80 - 100
0,020 - 0,030
0,040 - 0,060
0,060 - 0,080
>700 >200
<1000 m300
Temperguss vergütet · Malleable iron, heat treated
80 - 100
0,020 - 0,030
0,040 - 0,060
0,060 - 0,080
m700 m200
Reintitan · Pure titanium
60 - 80
0,015 - 0,020
0,020 - 0,030
0,030 - 0,040
m900 m270
Titan-Legierungen · Titanium alloys
60 - 80
0,015 - 0,020
0,020 - 0,030
0,030 - 0,040
>900 >270
m1250 m300
Titan-Legierungen · Titanium alloys
60 - 80
0,010 - 0,015
0,015 - 0,020
0,025 - 0,035
m850 m250
Rostfreier Stahl, geschwefelt · Stainless steel, sulphuretted
m850 m250
Austenitisch · Austentic
m1000 m300
m500 m150
>500
m1000
400500
>150
m300
200250
m700 m200
>700 >200
m1000 m300
Ferritisch, ferritisch+austenitisch, mart.
Ferritic, ferritic & austentic, mart.
m500 m150
Reinnickel · Pure nickel
m900 <270
Nickel-Legierungen warmfest · Nickel alloys, heat resistant
>900 >270
m1200 m350
Nickel-Legierungen, hochwarmfest · Nickel alloys, high heat resistant
m350 m100
unlegiertes Kupfer · Non-alloy copper
m700 m200
kurzspan. Messing, Bronze, Rotguss
short chip, brass, bronze, red brass
m700 m200
langspanendes Messing · long chip brass
m500 m470
Cu-Al-Fe-Legierung (Ampco) · Cu-Al-Fe alloy (Ampco)
m350 m100
Al, Mg unlegiert · Alu, Mg non-alloy
m600 m180
Al-Knetleg., Bruchdehnung (A 5) <14 %
Alu wrought all., break. strain (A5) <14 %
m600 m180
Al-Knetleg., Bruchdehnung (A 5) ≥14 %
Alu wrought all., break. strain (A5) ≥14 %
m600 m180
Al-Gusslegierung, Si <10 % · Alu cast alloy, Si <10 %
m600 m180
Al-Gusslegierung, Si ≥10 % · Alu cast alloy, Si ≥10 %
Thermoplaste · Thermoplastics
Duroplaste · Thermosetting plastics
Faserverstärkte Kunststoffe · Fibre reinforced plastics
201
KOMET RHOBEST®
Leichtbau – Fokus Verbund-Werkstoffe
In Zeiten wachsenden Bewusstseins rund um das Thema Energie, Energieeinsparung und Energieeffizienz
gewinnt das Segment Leichtbau an Bedeutung. Verbundmaterialien erobern in rasantem Tempo immer
größere Marktanteile.
Herausragende Werkstoffeigenschaften stellen aber auch Herausforderungen an die Hersteller von
Präzisionswerkzeugen. Die extreme Festigkeit und der komplexe Aufbau der Werkstoffe stellt neue Anforderungen an die Werkzeuge: durch die hohe Abrasivität erreichen konventionelle Werkzeuge in der
Bohr- und Fräsbearbeitung lediglich Standzeiten von wenigen Metern.
Aus dieser Anforderung heraus entstand bei der KOMET GROUP eine völlig neue Klasse von Werkzeugen,
die sich durch innovative Geometrie, durch neue Bearbeitungsstrategien mit generell sehr hohen
Schnittparametern, aber auch durch intelligente Schneidstoffe auszeichnen: vom einschneidigen Fräser
bis zum Vielzahnfräser, vom Bohrer mit neuer Anschnittgeometrie bis zum Wendeplattenwerkzeug mit
spezieller Plattenanordnung wurden Lösungen entwickelt.
Auch die Schneidstoffe folgten dem Trend: KOMET RHOBEST® Diamantschichten und PKD-Lösungen
zeigen ihre volle Leistungsfähigkeit.
Lightweight construction – Focus COMPOSITE MATERIALS
In an era of increasing awareness of the issues surrounding energy, energy conservation and energy efficiency, the lightweight construction segment is becoming more and more important. At a rapid pace,
composite materials are carving out ever larger market shares.
Outstanding material properties, however, also present challenges for the manufacturers of precision
tools. The extremely high strength and complex make-up of these materials are placing new demands
on the tools that work them: the high degree of abrasiveness means that conventional tools in drilling
and milling setups last only a few metres.
In light of this requirement, the KOMET GROUP has developed a brand new class of tools distinguished by
their innovative geometry, suitability for new machining strategies involving very high cutting parameters
and also by the use of intelligent cutting materials. These new solutions range from single-edge to multitooth milling cutters and from drills with a new chamfer geometry to indexable tools having a special
insert arrangement.
Cutting materials have also followed the trend: KOMET RHOBEST® diamond coatings and PCD solutions
are demonstrating that they are fully equipped for the task.
202
Die Inhomogenität der neuen
Leichtbaumaterialien macht die Bearbeitung individuell und anspruchsvoll
und neben einem Standardprogramm
ist die KOMET GROUP kompetenter
Partner für ihre Kunden – mit absoluter
Problemlösungsorientierung.
Die KOMET GROUP bietet durch den vollständigen Prozess im Haus – von der Hartmetall-/
Schneidstoff-Auswahl, über die Kompetenz
und langjährige Erfahrung im Schleifen bis hin
zur Beschichtung – intelligente, wirtschaftliche
Zerspanungslösungen aus einer Hand.
Das hier vorgestellte Standardprogramm bietet Ihnen
die Möglichkeit, das passende Werkzeug für Ihre Anwendungen und Machbarkeitstests zu finden.
Alle weiteren Spezifikationen, Zollmaße können auf Anfrage für Sie und Ihre individuelle Anforderungen hergestellt
werden.
Gerne entwickeln wir mit Ihnen gemeinsam neue Bearbeitungsstrategien. Wir bieten ein modernes Maschinenumfeld
für eigene Tests oder besuchen Sie auch zur weiteren Abstimmung. Interesse? Einfach Kontakt zu unseren LeichtbauExperten aufnehmen unter www.kometgroup.com
The non-homogeneous nature of these new lightweight materials imposes
exacting and individual requirements on the machining process. Not only does
the KOMET GROUP offer a standard product range, it is an expert partner for
its customers – with absolute focus on problem-solving.
Thanks to full process control in-house – from carbide/cutting material selection,
consolidated expertise and many years of experience in grinding through to final
coating – the KOMET GROUP is your single source of smart and viable machining
solutions.
The standard product range presented here enables you to order the right tool for your
applications and feasibility tests with zero fuss.
All other specifications including inch measurements can be created for you on request and
tailored to your individual requirements.
We would be delighted to collaborate with you to develop new machining strategies.
We offer a modern machining environment to conduct tests in-house or we can visit you
to coordinate further. Interested? Simply contact our experts in lightweight construction
at www.kometgroup.com
203
KOMET RHOBEST®
Werkzeugauswahl
Material
CFK/Al
Verbund
Werkzeug
CFK
GFK
§
§
Typ FZ, flache Stirn
78980..
§
§
Typ FZ, stirnverzahnt
78981..
§
§
Typ FZ, runde Stirn
78982..
§
§
Typ GZ, runde Stirn
78983..
§
§
Typ FZ, 2 Stirnschneiden
78984..
§
§
Typ GZ, 2 Stirnschneiden
78985..
§
§
Typ FZ, 2 Stirnschneiden, 135° Bohrspitze
78986..
§
§
Typ GZ, 2 Stirnschneiden, 135° Bohrspitze
78987..
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
$
NCD Hochleistungsbohrer Drillmax 90
§
§
§
$
PKD Hochleistungsbohrer Drillmax 90
§
§
$
§
PKD Hochleistungsbohrer Drillmax
NCD Composite Fräser, HSC
206
NCD Composite Fräser, HSC
206
NCD Composite Fräser, HSC
206
NCD Composite Fräser, HSC
206
NCD Composite Fräser, HSC
207
NCD Composite Fräser, HSC
207
NCD Composite Fräser, HSC
207
NCD Composite Fräser, HSC
207
NCD Composite Mehrzahnfräser
gerade verzahnt
78988..
208
NCD Composite Mehrzahnfräser
schräg verzahnt, ziehend
78989..
208
PKD Bohrnutenfräser
gerade genutet
38304..
V11..
V11..
V03..
§ Hauptanwendung, $ bedingt geeignet. Weitere Werkstoffe und Kombinationen auf Anfrage.
204
Seite
Honeycomb
208
209
209
209
KOMET RHOBEST®
Tool selection
Material
CFRP/Al
stacks
Tool
Page
Honeycombs
CFRP
GFRP
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
§
$
PCD High-performance drill Drillmax 90
§
§
§
$
PCD High-performance drill Drillmax 90
§
§
$
§
PCD High-performance drill Drillmax
NCD Composite milling cutter, HSC type FZ, flat head
78980..
206
NCD Composite milling cutter, HSC type FZ, burr style
78981..
206
NCD Composite milling cutter, HSC type FZ, ball nose
78982..
206
NCD Composite milling cutter, HSC type GZ, ball nose
78983..
206
NCD Composite milling cutter, HSC type FZ, 2 front cutters
78984..
207
NCD Composite milling cutter, HSC
type GZ, 2 front cutters
78985..
207
NCD Composite milling cutter, HSC
type FZ, 2 front cutters, 135° drill centre
78986..
207
NCD Composite milling cutter, HSC
type GZ, 2 front cutters, 135° drill centre
78987..
207
NCD Composite multi-tooth milling cutter
straight teeth
78988..
208
NCD Composite multi-tooth milling cutter
helical teeth, pull cut
78989..
208
PCD Slot milling cutter
straight fluted
38304..
V11..
V11..
V03..
208
209
209
209
§ main area of application, $ suitable in some cases. Other materials and combinations on request.
205
KOMET RHOBEST®
NCD Composite Fräser, HSC · NCD Composite milling cutter, HSC
K Fräsen und Besäumen
K Typ FZ (feinverzahnt)
K flache Stirn
K Schaft nach DIN 6535 HA
K Schneidstoff: Diamant
milling and trimming
type FZ (fine-tooth)
flat head
shank to DIN 6535 HA
cutting material: diamond
L
l
xd
xD
N
78980.. Typ FZ
X Dh10
X dh6 × l
L
N
4
4 × 20
40
15
Bestell-Nr.
Order No.
78980040000400
4
4 × 55
75
15
78980075000400
6
6 × 25
50
18
78980050000600
6
6 × 48
75
18
78980075000600
8
8 × 30
63
25
78980063000800
8
8 × 42
75
25
78980075000800
10
10 × 37
72
30
78980072001000
NCD Composite Fräser, HSC · NCD Composite milling cutter, HSC
K Fräsen und Besäumen
K Typ FZ (feinverzahnt)
K stirnverzahnt
K Schaft nach DIN 6535 HA
K Schneidstoff: Diamant
milling and trimming
type FZ (fine-tooth)
burr style
shank to DIN 6535 HA
cutting material: diamond
L
l
xd
xD
N
78981.. Typ FZ
X Dh10
X dh6 × l
L
N
4
4 × 20
40
15
Bestell-Nr.
Order No.
78981040000400
4
4 × 55
75
15
78981075000400
6
6 × 25
50
18
78981050000600
6
6 × 48
75
18
78981075000600
8
8 × 30
63
25
78981063000800
8
8 × 42
75
25
78981075000800
10
10 × 37
72
30
78981072001000
12
12 × 32
83
32
78981083001200
NCD Composite Fräser, HSC · NCD Composite milling cutter, HSC
K Nutfräsen und Tauchen
K Typ FZ (feinverzahnt),
Typ GZ (grobverzahnt)
K runde Stirn
K Schaft nach DIN 6535 HA
K Schneidstoff: Diamant
slot milling and plunge milling
type FZ (fine-tooth),
type GZ (coarse-tooth)
ball nose
shank to DIN 6535 HA
cutting material: diamond
L
l
L
l
xd
xD
N
206
X Dh10
X dh6 × l
L
N
4
4 × 28
50
16
Bestell-Nr.
Order No.
78982050000400
6
6 × 34
60
19
78982060000600
8
8 × 28
63
25
78982063000800
10
10 × 40
72
25
78982072001000
xd
xD
N
78982.. Typ FZ
78983.. Typ GZ
X Dh10
X dh6 × l
L
N
4
4 × 28
50
16
Bestell-Nr.
Order No.
78983050000400
6
6 × 34
60
19
78983060000600
8
8 × 28
63
25
78983063000800
10
10 × 40
72
25
78983072001000
Empfohlene Einsatzgebiete siehe Seite 210. · Recommended application areas see page 211.
KOMET RHOBEST®
NCD Composite Fräser, HSC · NCD Composite milling cutter, HSC
K Tauchen und Besäumen
K Typ FZ (feinverzahnt),
Typ GZ (grobverzahnt)
K 2 Stirnschneiden
K Schaft nach DIN 6535 HA
K Schneidstoff: Diamant
plunge milling and trimming
type FZ (fine-tooth),
type GZ (coarse-tooth)
2 front cutters
shank to DIN 6535 HA
cutting material: diamond
L
l
xd
xD
N
78984.. Typ FZ
X Dh10
X dh6 × l
L
N
4
4 × 28
50
16
Bestell-Nr.
Order No.
78984050000400
4
4 × 52
75
15
78984075000400
6
6 × 34
60
19
78984060000600
6
6 × 38
75
30
78984075000600
8
8 × 28
63
25
78984063000800
8
8 × 30
75
35
78984075000800
10
10 × 40
72
25
78984072001000
78985.. Typ GZ
L
l
xd
xD
N
X Dh10
X dh6 × l
L
N
4
4 × 28
50
16
Bestell-Nr.
Order No.
78985050000400
4
4 × 52
75
15
78985075000400
6
6 × 34
60
19
78985060000600
6
6 × 38
75
30
78985075000600
8
8 × 28
63
25
78985063000800
8
8 × 30
75
35
78985075000800
10
10 × 40
72
25
78985072001000
NCD Composite Fräser, HSC · NCD Composite milling cutter, HSC
K Besäumen, Nuten,
Tauchen und Eckfräsen
K Typ FZ (feinverzahnt),
Typ GZ (grobverzahnt)
K 2 Stirnschneiden,
135° Bohrspitze
K Schaft nach DIN 6535 HA
K Schneidstoff: Diamant
trimming, slot milling, plunge
milling and shoulder milling
type FZ (fine-tooth),
type GZ (coarse-tooth)
2 front cutters,
135° drill centre
shank to DIN 6535 HA
cutting material: diamond
L
N
X Dh10
X dh6 × l
L
N
4
4 × 28
50
16
Bestell-Nr.
Order No.
78986050000400
4
4 × 52
75
15
78986075000400
6
6 × 34
60
19
78986060000600
6
6 × 48
75
18
78986075000600
8
8 × 28
60
25
78986060000800
8
8 × 30
75
25
78986075000800
10
10 × 40
72
25
78986072001000
xd
xD
l
78986.. Typ FZ
78987.. Typ GZ
L
l
xd
xD
N
X Dh10
X dh6 × l
L
N
4
4 × 28
50
16
Bestell-Nr.
Order No.
78987050000400
4
4 × 52
75
15
78987075000400
6
6 × 34
60
19
78987060000600
6
6 × 48
75
18
78987075000600
8
8 × 28
60
25
78987060000800
8
8 × 30
75
25
78987075000800
10
10 × 40
72
25
78987072001000
207
KOMET RHOBEST®
NCD Composite Mehrzahnfräser · NCD Composite multi-tooth milling cutter
K gerade verzahnt
K stirnverzahnt, jeder zweite Zahn ausgesetzt
K feine Spanbrecher
K Schaft nach DIN 6535 HA
K Schneidstoff: Diamant
straight teeth
burr style, every second tooth exposed
fine chip breaker
shank to DIN 6535 HA
cutting material: diamond
78988..
L
l
X Dh10 X dh6 × l
xd
xD
N
Zähnezahl
No. of
teeth
L
N
Z
6
Bestell-Nr.
Order No.
78988060000400
4
6 × 30
60
16
6
6 × 28
60
20
8
78988060000600
6
6 × 30
75
28
8
78988075000600
8
8 × 28
63
22
8
78988063000800
8
8 × 32
75
32
8
78988075000800
10
10 × 30
72
32
8
78988072001000
NCD Composite Mehrzahnfräser · NCD Composite multi-tooth milling cutter
K schräg verzahnt, ziehend
K stirnverzahnt, jeder zweite Zahn ausgesetzt
K feine Spanbrecher
K Schaft nach DIN 6535 HA
K Schneidstoff: Diamant
helical teeth, pull cut
burr style, every second tooth exposed
fine chip breaker
shank to DIN 6535 HA
cutting material: diamond
78989..
L
l
X Dh10 X dh6 × l
xd
xD
N
Zähnezahl
No. of
teeth
L
N
Z
6
4
6 × 30
60
16
Bestell-Nr.
Order No.
78989060000400
6
6 × 28
60
20
8
78989060000600
6
6 × 30
75
28
8
78989075000600
8
8 × 28
63
22
8
78989063000800
8
8 × 32
75
32
8
78989075000800
10
10 × 30
72
32
8
78989072001000
PKD Bohrnutenfräser · PCD Slot milling cutter
K gerade genutet
K Schaft nach DIN 6535 HA
K Schneidstoff: PKD
straight fluted
shank to DIN 6535 HA
cutting material: PCD
38304..
Zähnezahl
No. of
teeth
L
208
X Dh10 X dh6 × l
l
xd
xD
N
L
N
Z
6
6 × 36
57
12
2
Bestell-Nr.
Order No.
38304057000600
8
8 × 36
63
16
3
38304063000800
10
10 × 40
72
20
4
38304072001000
Empfohlene Einsatzgebiete siehe Seite 210. · Recommended application areas see page 211.
KOMET RHOBEST®
NCD Hochleistungsbohrer Drillmax 90 · NCD High-performance drill Drillmax 90
K ohne innere Kühlschmierstoffzufuhr
K 2-nutig
K Schaft nach DIN 6535 HA
K Schneidstoff: Diamant
l
xd
xD
without internal coolant supply
2-flute
shank to DIN 6535 HA
cutting material: diamond
N
90°
K
K
K
K
L
V11.. 5×D
X Dm7
X dh6 × l
DIN 6535 HA
L
N
Bestell-Nr.
Order No.
V11 04000.135210
4
6 × 36
74
34
6
6 × 36
82
40
V11 06000.135210
8
8 × 36
91
47
V11 08000.135210
10
10 × 40
103
53
V11 10000.135210
PKD Hochleistungsbohrer Drillmax 90 · PCD High-performance drill Drillmax 90
K ohne innere Kühlschmierstoffzufuhr
K Schaft nach DIN 6535 HA
und DIN 6535 HE
K Schneidstoff: PKD
N
l
xd
xD
90°
K without internal coolant supply
K shank to DIN 6535 HA
and DIN 6535 HE
K cutting material: PCD
L
V11.. 5×D
DIN 6535 HE
X Dm7
X dh6 × l
L
N
6
6 × 36
82
8
8 × 36
91
10
10 × 40
103
DIN 6535 HA
30
Bestell-Nr.
Order No.
V11 06000.235510
Bestell-Nr.
Order No.
V11 06000.135510
42
V11 08000.235510
V11 08000.135510
50
V11 10000.235510
V11 10000.135510
PKD Hochleistungsbohrer Drillmax · PCD High-performance drill Drillmax
K mit Kühlkanälen
K 2 Schneiden und 4 Führungsfasen
K spiral genutet
K Schaft nach DIN 6535 HA
K Schneidstoff: PKD
xd
xD
with coolant channels
2 cutting edges and 4 guides
spiral fluted
shank to DIN 6535 HA
cutting material: PCD
l
N
130°
K
K
K
K
K
L
V03.. 5×D
DIN 6535 HA
X Dm7
X dh6 × l
L
N
6
6 × 36
82
30
Bestell-Nr.
Order No.
V03 06000.145510
8
8 × 36
91
42
V03 08000.145510
10
10 × 40
103
50
V03 10000.145510
209
KOMET RHOBEST®
Empfohlene Einsatzgebiete
NCD Composite Fräser, HSC (78980.. · 78981.. · 78982.. · 78983.. · 78984.. · 78985.. · 78986.. · 78987..)
Bearbeitung: Besäumen, Zirkulieren, Einstechen, Rampen, Eintauchen, Taschen-Nutenfräsen
Schnittgeschwindigkeit vc (m/min)
Vorschub f (mm/U)
vc
X 4 mm
f
vc
X 6 mm
f
vc
X 8 mm
X 10 mm
vc
f
f
X 12 mm
vc
f
CFK
100 - 200 0,06 - 0,10 100 - 300 0,08 - 0,12 100 - 300 0,10 - 0,15 100 - 300 0,10 - 0,20 100 - 300 0,10 - 0,25
GFK
120 - 200 0,06 - 0,12 100 - 300 0,08 - 0,15 100 - 300 0,10 - 0,20 100 - 300 0,10 - 0,25 100 - 300 0,10 - 0,30
NCD Composite Mehrzahnfräser (78988.. · 78989..)
Bearbeitung: Besäumen, Zirkulieren, Axial-Einstechen, Taschen-Nutenfräsen
Schnittgeschwindigkeit vc (m/min)
Vorschub fz (mm/Zahn)
vc
X 4 mm
fz
vc
X 6 mm
fz
vc
X 8 mm
fz
vc
X 10 mm
fz
CFK
100 - 200
0,02 - 0,04
100 - 300
0,02 - 0,06
100 - 300
0,02 - 0,08
100 - 300
0,02 - 0,10
GFK
100 - 200
0,02 - 0,06
100 - 300
0,02 - 0,08
100 - 300
0,02 - 0,10
100 - 300
0,02 - 0,12
CFK/Al Verbund
100 - 200
0,02 - 0,04
100 - 300
0,02 - 0,06
100 - 300
0,02 - 0,08
100 - 300
0,02 - 0,10
Honeycomb
100 - 200
0,02 - 0,04
100 - 300
0,02 - 0,06
100 - 300
0,02 - 0,08
100 - 300
0,02 - 0,10
PKD Bohrnutenfräser (38304..)
Bearbeitung: Besäumen, Planfräsen, Tauchfräsen
Schnittgeschwindigkeit vc (m/min)
Vorschub fz (mm/Zahn)
vc
X 6 mm
fz
X 8 mm
vc
fz
X 10 mm
vc
fz
CFK
200 - 400
0,02 - 0,06
200 - 400
0,03 - 0,08
200 - 400
0,03 - 0,10
GFK
200 - 400
0,02 - 0,08
200 - 400
0,03 - 0,10
200 - 400
0,03 - 0,12
CFK/Al Verbund
200 - 400
0,02 - 0,06
200 - 400
0,03 - 0,08
200 - 400
0,03 - 0,10
Honeycomb
200 - 400
0,02 - 0,06
200 - 400
0,03 - 0,08
200 - 400
0,03 - 0,10
NCD Hochleistungsbohrer Drillmax 90 (V11..)
Bearbeitung: Durchgangsbohrung, Grundlochbohrung
Schnittgeschwindigkeit vc (m/min)
Vorschub f (mm/U)
vc
X 4 mm
f
vc
X 6 mm
f
vc
X 8 mm
f
vc
X 10 mm
f
CFK
100 - 200
0,04 - 0,08
100 - 300
0,06 - 0,12
100 - 300
0,06 - 0,12
100 - 300
0,06 - 0,12
GFK
100 - 200
0,04 - 0,10
100 - 300
0,06 - 0,15
100 - 300
0,06 - 0,18
100 - 300
0,06 - 0,20
CFK/Al Verbund
100 - 200
0,04 - 0,08
100 - 300
0,06 - 0,12
100 - 300
0,06 - 0,12
100 - 300
0,06 - 0,12
Honeycomb
100 - 200
0,04 - 0,08
100 - 300
0,06 - 0,12
100 - 300
0,06 - 0,12
100 - 300
0,06 - 0,12
PKD Hochleistungsbohrer Drillmax 90 (V11..) und Drillmax (V03..)
Bearbeitung: Durchgangsbohrung, Grundlochbohrung
Schnittgeschwindigkeit vc (m/min)
Vorschub f (mm/U)
vc
X 6 mm
f
vc
X 8 mm
f
vc
X 10 mm
f
CFK
100 - 300
0,05 - 0,12
100 - 300
0,06 - 0,12
100 - 300
0,06 - 0,12
GFK
100 - 300
0,05 - 0,15
100 - 300
0,06 - 0,18
100 - 300
0,06 - 0,20
CFK/Al Verbund
100 - 300
0,05 - 0,12
100 - 300
0,06 - 0,12
100 - 300
0,06 - 0,12
Honeycomb
100 - 300
0,05 - 0,12
100 - 300
0,06 - 0,12
100 - 300
0,06 - 0,12
Weitere Werkstoffe und Kombinationen auf Anfrage.
Gerne entwickeln wir mit Ihnen gemeinsam neue Bearbeitungsstrategien. Wir bieten ein modernes
Maschinenumfeld für eigene Tests oder besuchen Sie auch zur weiteren Abstimmung.
Interesse? Einfach Kontakt zu unseren Leichtbau-Experten aufnehmen unter www.kometgroup.com
Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73.
210
KOMET RHOBEST®
Recommended application areas
NCD Composite milling cutter, HSC (78980.. · 78981.. · 78982.. · 78983.. · 78984.. · 78985.. · 78986.. · 78987..)
Machining: trimming, circular cutting, grooving, ramping, plunging, pocket and slot milling
Cutting speed vc (m/min)
Feed f (mm/rev)
vc
X 4 mm
f
vc
X 6 mm
f
vc
X 8 mm
X 10 mm
vc
f
f
X 12 mm
vc
f
CFRP
100 - 200 0,06 - 0,10 100 - 300 0,08 - 0,12 100 - 300 0,10 - 0,15 100 - 300 0,10 - 0,20 100 - 300 0,10 - 0,25
GFRP
120 - 200 0,06 - 0,12 100 - 300 0,08 - 0,15 100 - 300 0,10 - 0,20 100 - 300 0,10 - 0,25 100 - 300 0,10 - 0,30
NCD Composite multi-tooth milling cutter (78988.. · 78989..)
Machining: trimming, circular cutting, axial grooving, pocket and slot milling
Cutting speed vc (m/min)
Feed fz (mm/tooth)
vc
X 4 mm
fz
vc
X 6 mm
fz
vc
X 8 mm
fz
vc
X 10 mm
fz
CFRP
100 - 200
0,02 - 0,04
100 - 300
0,02 - 0,06
100 - 300
0,02 - 0,08
100 - 300
0,02 - 0,10
GFRP
100 - 200
0,02 - 0,06
100 - 300
0,02 - 0,08
100 - 300
0,02 - 0,10
100 - 300
0,02 - 0,12
CFRP/Al stacks
100 - 200
0,02 - 0,04
100 - 300
0,02 - 0,06
100 - 300
0,02 - 0,08
100 - 300
0,02 - 0,10
Honeycombs
100 - 200
0,02 - 0,04
100 - 300
0,02 - 0,06
100 - 300
0,02 - 0,08
100 - 300
0,02 - 0,10
PCD Slot milling cutter (38304..)
Machining: trimming, face milling, plunge milling
Cutting speed vc (m/min)
Feed fz (mm/tooth)
vc
X 6 mm
fz
X 8 mm
vc
fz
X 10 mm
vc
fz
CFRP
200 - 400
0,02 - 0,06
200 - 400
0,03 - 0,08
200 - 400
0,03 - 0,10
GFRP
200 - 400
0,02 - 0,08
200 - 400
0,03 - 0,10
200 - 400
0,03 - 0,12
CFRP/Al stacks
200 - 400
0,02 - 0,06
200 - 400
0,03 - 0,08
200 - 400
0,03 - 0,10
Honeycombs
200 - 400
0,02 - 0,06
200 - 400
0,03 - 0,08
200 - 400
0,03 - 0,10
NCD High-performance drill Drillmax 90 (V11..)
Machining: through hole, blind hole
Cutting speed vc (m/min)
Feed f (mm/rev)
vc
X 4 mm
f
vc
X 6 mm
f
vc
X 8 mm
f
vc
X 10 mm
f
CFRP
100 - 200
0,04 - 0,08
100 - 300
0,06 - 0,12
100 - 300
0,06 - 0,12
100 - 300
0,06 - 0,12
GFRP
100 - 200
0,04 - 0,10
100 - 300
0,06 - 0,15
100 - 300
0,06 - 0,18
100 - 300
0,06 - 0,20
CFRP/Al stacks
100 - 200
0,04 - 0,08
100 - 300
0,06 - 0,12
100 - 300
0,06 - 0,12
100 - 300
0,06 - 0,12
Honeycombs
100 - 200
0,04 - 0,08
100 - 300
0,06 - 0,12
100 - 300
0,06 - 0,12
100 - 300
0,06 - 0,12
PCD High-performance drill Drillmax 90 (V11..) and Drillmax (V03..)
Machining: through hole, blind hole
Cutting speed vc (m/min)
Feed f (mm/rev)
vc
X 6 mm
f
vc
X 8 mm
f
vc
X 10 mm
f
CFRP
100 - 300
0,05 - 0,12
100 - 300
0,06 - 0,12
100 - 300
0,06 - 0,12
GFRP
100 - 300
0,05 - 0,15
100 - 300
0,06 - 0,18
100 - 300
0,06 - 0,20
CFRP/Al stacks
100 - 300
0,05 - 0,12
100 - 300
0,06 - 0,12
100 - 300
0,06 - 0,12
Honeycombs
100 - 300
0,05 - 0,12
100 - 300
0,06 - 0,12
100 - 300
0,06 - 0,12
Other materials and combinations on request.
We would be delighted to collaborate with you to develop new machining strategies. We offer a modern
machining environment to conduct tests in-house or we can visit you to coordinate further.
Interested? Simply contact our experts in lightweight construction at www.kometgroup.com
Please follow the further user and safety instructions on page 73.
211
KOMET RHOBEST®
Nanotechnologie im Leichtbau
Bereits 1994 wurde die nanokristalline Diamantschicht bei RHOBEST entwickelt und kontinuierlich an die Werkzeuge für den
jeweiligen Bearbeitungsprozess angepasst.
Seit 2011 gehört diese Nanotechnologie zur KOMET GROUP.
Mit der KOMET RHOBEST® Diamantschichttechnologie können
die Oberflächen und Eigenschaften der Werkzeuge für die Bearbeitung von Verbundmaterialien individuell an die jeweiligen
Anforderungen angepasst werden.
Mit der KOMET RHOBEST® Diamantschichttechnologie ist es
gelungen, ultra-nanokristalline, hochreine, extrem harte Diamantschichten herzustellen, die sich mit der Werkzeugoberfläche zu
einer kompakten, stabilen Einheit verbinden.
Standard Technologie
micro
ultra nano
KOMET RHOBEST® Technologie
Durch diese Nanostruktur bleibt die Geometrie und Oberfläche des optimierten Werkzeuges erhalten, dünne Schichten sind
kompakt, verschleißresistent und leistungsfähig. Die Schärfe des Werkzeuges, die für die Bearbeitung von Faserverbundmaterialien eine wichtige Voraussetzung ist, bleibt erhalten.
Mit den KOMET RHOBEST® diamantbeschichteten Werkzeugen werden die Anforderungen an die Bearbeitung der neuen
Leichtbaumaterialien wie Gratfreiheit, Delaminationsfreiheit, glatte, ebene Schnittkante, Lackierbarkeit, Klebbarkeit, kurze
Bearbeitungszeiten und hohe Standzeiten erfüllt.
Bearbeitung von CFK-Werkstoff
4
3
3
3
3
5
6
3
5
2
1
2
1 Vollbohren mit PKD Hochleistungsbohrer Drillmax 90
2 Vollbohren mit NCD Hochleistungsbohrer Drillmax 90
3 Nutfräsen mit PKD Bohrnutenfräser gerade genutet (38304..)
4 Interpolationsfräsen mit NCD Composite Mehrzahnfräser schräg verzahnt, ziehend (78989..)
5 Kreis- und Nutfräsen mit NCD Composite Fräser, HSC Typ FZ, stirnverzahnt (78981..)
6 Nutfräsen mit NCD Composite Fräser, HSC Typ FZ, 2 Stirnschneider, 135° Bohrspitze (78986..)
212
KOMET RHOBEST®
Nano technology in lightweight construction
Already in 1994, RHOBEST has been developing and continually
adapting the nanocrystalline diamond coating to the tools used
in specific machining processes.
In 2011, this nanotechnology became part of the KOMET GROUP.
With KOMET RHOBEST® diamond coating technology, the surfaces and properties of tools for machining composite materials
can be individually tailored to meet the requirements of the
particular application.
KOMET RHOBEST® diamond coating technology has made it
possible to manufacture ultrananocrystalline, highly pure and
extremely hard diamond coatings that join with the tool surface
to form a compact and stable unit.
Standard technology
micro
ultra nano
KOMET RHOBEST® technology
Thanks to this nanostructure, the geometry and surface of the optimised tool are retained, thin coatings are compact, wearresistant and high-performing. The sharpness of the tool – an important prerequisite for the machining of fibrous composite
materials – is preserved.
With KOMET RHOBEST® diamond-coated tools, we meet the requirements for machining new lightweight materials – absence
of burr and fibre, a smooth, flat cutting edge, suitability for painting and bonding, short machining times and long tool life.
Machining CFRP material
4
3
3
3
3
5
6
3
5
2
1
2
1 Solid drilling with PCD High-performance drill Drillmax 90
2 Solid drilling with NCD High-performance drill Drillmax 90
3 Slot milling with PCD Slot milling cutter straight fluted (38304..)
4 Interpolation milling with NCD Composite multi-tooth milling cutter, helical teeth, pull cut (78989..)
5 Circular and slot milling with NCD Composite milling cutter, HSC type FZ, straight teeth (78981..)
6 Slot milling with NCD Composite milling cutter, HSC type FZ, 2 front cutters, 135° drill centre (78986..)
213
KOMET RHOBEST®
Klassifizierung der Verbundmaterialien und typische Anwendungen
Faserverbundmaterialien
HYBRIDE
Faserverbundmaterialien sind inhomogene Werkstoffe,
die sich im Wesentlichen aus drei Komponenten zusammensetzen – Fasern und Matrix oder Binder.
Hybride sind Werkstoffkombinationen aus mindestens
drei Schichtlagen aus Metallen, Polymere und Faserverbundwerkstoffen.
Typische Fasern sind Kohlefaser (CFK), Glasfaser (GFK)
oder Aramidfaser (AFK). Entsprechend der Festigkeiten
teilt man sie in HT (High Tenacity – hohe Zugfestigkeit),
UT (Ultra High Tenacity) und IM (Intermediate Modulus)
ein. Die Fasern unterscheiden sich in Längen, Dicken
und Orientierungen zueinander (unidirektional,
bidirektional, multidirektional), je nach gewünschten
Eigenschaften.
Anwendung:
Flugzeugbau
Als Matrix stehen derzeit mehr als 100 verschiedene
Harze/Polymere am Markt zur Verfügung, was die Vielfalt an diesen Materialien nur erahnen lässt. Generell
empfiehlt sich für Duroplaste (90%) und Thermoplaste
(PEEK, PEI, PPS, etc.) eine „kalte Zerspanung“, während
Elastomere (PUR) „schnell“ zerspant werden sollten.
Anwendungen:
Luft-/Raumfahrt, Automobil, Medizintechnik, Sportindustrie, Windkraftanlagen, Verkehr, Bauwesen/
Architektur
214
Honeycomb
Honeycomb sind meist dreischichtige Verbundkonstruktionen, die in der Mitte aus einem wabenförmigen
Stützkern, z.B. aus Aluminium, Polycarbonat oder
Polypropylen bestehen und sich somit durch extreme
Leichtigkeit und hohe Steifigkeit auszeichnen.
Anwendungen:
Satellitentechnik, Verpackungsindustrie,
Messe-, Modell- und Flugzeugbau
Metall-Matrix-Verbundmaterial
Metall-Matrix-Verbundmaterial (MMC) besteht aus
mindestens zwei Materialien, meist in einer Metallmatrix
gebundene Keramiken oder organische Komponenten.
Anwendungen:
Motorenbau, Zylinderlaufflächen, Pleuelstangen
KOMET RHOBEST®
Classification of composite materials and typical applications
FIBROUS COMPOSITE MATERIALS
HYBRIDS
Fibrous composites are inhomogeneous materials that
are essentially an assembly of three components – fibres
and matrices or binders.
Hybrids are material combinations of at least three
layers of metals, polymers and fibrous composites.
Typical fibres include carbon fibre (CFRP), glass fibre
(GFRP) or aramid fibre (AFRP). With respect to their
tensile strength, they are categorised into HT (high
tenacity), UT (ultra high tenacity) and IM (intermediate
modulus). Depending on the properties desired, the
fibres differ in length, thickness and relative orientation
(unidirectional, bidirectional, multidirectional).
As matrices, there are currently more than 100 different
resins/polymers available on the market, which is just a
hint at how varied these materials are. “Cold” cutting
is generally recommended for duroplastics (90%) and
thermoplastics (PEEK, PEI, PPS, etc.), while elastomers
(PUR) should be cut at “high speed”.
Applications:
Aerospace, automotive, medical industry,
sports industry, wind farms, transport,
building/architecture
Application:
Aircraft construction
HoneycombS
These materials are usually three-layer composite
constructions with a honeycomb-shaped core made, for
example, of aluminium, polycarbonate or polypropylene
and are therefore characterised by their extremely
lightweight and highly stiff properties.
Applications:
Satellite engineering, packaging industry, exhibition
stand, model and aircraft construction
METAL MATRIX COMPOSITE MATERIAL
Metal matrix composites (MMC) have at least two
constituent materials, usually a ceramic or organic
component bonded in a metal matrix.
Applications:
Engine building, cylinder liners, connecting rods
215
BRINKHAUS ToolScope
Prozessüberwachung der neusten Generation
Die Prozess- und Maschinenüberwachung wird vor dem Hintergrund zunehmender Automatisierung immer
wichtiger. Nutzen auch Sie den Vorteil Ihren Ausschuss besser zu kontrollieren, Maschinenausfallzeiten
zu vermeiden und die Lieferfähigkeit Ihren Kunden gegenüber zu gewährleisten.
Das  BRINKHAUS  ToolScope  System basiert auf der neusten Technologie im Bereich der Prozess- und
Maschinenüberwachung. Mit einem speziellen, patentierten Verfahren zur statistischen Prozesskontrolle
ist jetzt nicht nur die Überwachung auf Werkzeugbruch sondern auf deutlich geringere Fertigungsabweichungen möglich. Damit bietet das System neben den üblichen Verfahren der Prozesskontrolle erstmalig
ein Verfahren zur Qualitätskontrolle im Prozess an.
BRINKHAUS  ToolScope  mit deutlichem Mehrwert
Das  BRINKHAUS  ToolScope  hat aber nicht nur aufgrund der neusten Technologie einen Vorsprung
gegenüber anderen Systemen, sondern im Wesentlichen auch aufgrund der Bedienungsfreundlichkeit
und Modularität. Durch dynamische, selbstlernende Grenzen ist kein Teachen notwendig. Eine einfache
und sichere Applikation des Systems in unterschiedlichsten Bereichen wird gewährleistet – und dies sogar
bei kleinsten Serien.
Next Generation Process Monitoring
Growing automation in the machining industry increases the demand for more process and machine tool
monitoring, which can help minimize machine down time and reduce scrap rates, thereby improving the
delivery times to your customers.
Based on the latest technology of process and machine tool monitoring, the  ToolScope  System from KOMET BRINKHAUS  relies on a unique, patented method for statistical process monitoring which not
only detects breakage but also recognizes considerably smaller process deviations. In addition to the
usual procedures of process control, the  ToolScope  System provides a procedure for monitoring quality
while a process is running.
BRINKHAUS  ToolScope  adds considerable value to your production
BRINKHAUS  ToolScope  has an advantage over other systems not only because it features the latest technology, but also because of its modularity and user-friendliness. It provides for simple and safe application
of the system in many different areas, even with small batch runs. Indeed, the built-in dynamic monitoring
capabilities alleviate the need for a “learning period” before the system can start monitoring a process.
Ihr PLUS:
Online Visualisierung des Prozesses (Oszilloskopfunktion) zur Unterstützung des Einrichtvorganges, z. B. um rechtzeitig das Verklemmen von
Spänen zu erkennen
6-Sigma Strategie: Selbstlernende statistische
Prozesskontrolle und Qualitätsüberwachung im
Prozess
Adaptive Control (AC) Modul: Optimierung der
Hauptzeit durch Prozessbeschleunigung bei
gering ausgelasteten Werkzeugen, Geschwindigkeitsverringerung bei zu hoher Werkzeugbelastung
Dynamic Monitoring Modul: Detektion von
Werkzeugbruch auch ohne Anlernen, d.h.
Überwachung ab Losgröße 1 möglich
216
Messen ohne (zusätzliche) Sensoren. Die Sensordaten werden direkt aus der CNC über Profibus
oder TCP/IP abgegriffen
Automatische Dokumentation der Prozessdaten
als PDF, PNG oder Excel Datei
Überwachung auf Werkzeugverschleiß und
fehlendes Werkzeug
Überwachen beliebiger Sensorsignale möglich
Auswerten analoger Sensorsignale mit bis zu
10 kHz
Überwachung des Schwingungsverhaltens von
Lagern, Achsen, Spindeln und Werkzeugen
Bedienung über das HMI der Maschinensteuerung oder über Touchscreen
Visualisieren
Visualisation
Überwachen
Monitoring
Optimieren
Optimisation
Benefits for you:
Online visualization of the process (oscilloscope
function) to support the set-up procedure, e.g.
in order to promptly detect the jamming of chips
Six Sigma Strategy: statistical process verification
and process quality monitoring
Dynamic Monitoring Module: Process monoitoring for small batch runs which alleviates the
need for a learning period
Adaptive Control (AC) Module: Optimization
of the essential operating time through process
acceleration for tools that are underused, and
speed reduction for tools that are overused
Dokumentieren
Documentation
Measuring without (additional) sensors:
The sensor data is read directly from the
CNC via Profibus or TCP/IP
Automatic documentation of the process data
as a PDF, PNG or Excel file
Monitoring for tool wear and missing tool
Monitoring of any and all possible sensor
signals
Evaluating analogue sensor signals with up to
10 kHz
Monitoring of the vibration behavior of bearings, axles, spindles and tools
Operation via the machine control system HMI
or using a touch screen
217
BRINKHAUS ToolScope
Prozessüberwachung für Werkzeugmaschinen
Qualitätsnachweis des Fertigungsprozesses
Veritabler Vorteil ToolScope
Speicherung von maschineninternen und externen
Sensordaten als Prozesslog.
Einfach realisierbarer
Qualitätsnachweis durch
automatisches Anlegen von
Protokollen (z.B. pdf).
Vollständige Einsichtigkeit des Prozesses.
Untersuchung von Fehlern, die vor Monaten
aufgetreten sind.
Prozessdaten werden in physikalischen Größen verarbeitet und visualisiert.
Im Gegensatz zu Software-Lösungen:
R Keine Beeinträchtigung der
Maschine
R Echtzeitfähige Datenakquise unter Einbeziehung
analoger Sensoren.
Durch Freischaltung von Softwarelizenzen, um
beliebige Überwachungsfunktionen erweiterbar.
Abheftfähige Prozessdokumentation, z.B. pdf.
Speicherkapazität 1-10 Monate, abhängig von
der Datenrate der Sensoren.
Speicheroszilloskop für Werkzeugmaschinen
Vorzüge ToolScope
Kanal 1: Drehmoment / Spindel / Chiron FZ 15S
4,5
Unregelmäßigkeiten werden
sofort sichtbar
4,0
Drehmoment (Nm)
3,5
3,0
2,5
2,0
1,5
1,0
0,5
100,0
125,0
Zeit (s)
150,0
175,0
Prozessabläufe einfach online visualisieren
obere
Alarmgrenze
Vorschubkraft
Vorschubkraft
0,8
0,7
0,6
0,5
0,4
0,3
0,2
0,1
0,0
-0,1
-0,2
-0,3
-0,4
Sensorsignal
untere
Alarmgrenze
21,0
22,0
23,0
24,0
Der fehlerfreie Ablauf einzelner Prozesschritte
kann anhand der Signalverläufe verifiziert werden. Fehler wie z.B. Spähneklemmer im Bohrloch
(siehe links) können schnell identifiziert werden.
Durch Analyse der Signalverläufe können Optimierungspotenziale im NC-Programm aufgedeckt werden (Hauptzeitreduzierung).
Schnelle Qualifizierung neuer Werkzeuge, z.B.
optimale Schneidengeometrie.
Abspeicherung der Prozessdaten in einem Excel
lesbaren Format (Prozesslog).
Große Einsatzbreite des Systems
Neben den Standard-Bearabeitungsprozessen wie
Drehen, Fräsen, Bohren etc. kann das System ebenso in vielen anderen Prozessen eingesetzt werden
z.B. Räumen, Schleifen und Stanzen.
25,0
Zeit (s)
Unterstützte Steuerungstypen: Siemens 840D SL, 840D PL, Heidenhain, Fanuc, Beckhoff,
(für alle Steuerungen gilt ab Baujahr 2000), weitere Typen und Baujahre auf Anfrage möglich
218
BRINKHAUS ToolScope
Process Monitoring for machine tools
Quality assessment of the production process
Veritable advantage ToolScope
Saving of internal and external machine sensor data as
a process log.
Quality ensurance easily
accomplished through automatic creation of reports
(e.g. pdf).
Complete process transparency.
Review of faults that have occurred in previous
months.
Process data is processed and visualised in the
form of physical values.
In contrast to software solutions:
R No adverse effect on the
machine,
R Real-time data acquisition
with inclusion of analogue
sensors.
Can be expanded with any monitoring functions
through software licence upgrades.
Fileable process documentation, e.g pdf.
Memory capacity 1-10 months, depending on
sensor data rate.
Storage oscilloscope for machine tools
Benefits ToolScope
Channel 1: Torque/spindle/Chiron FZ 15S
4,5
Irregularities
are immediately
visible
4,0
Torque (Nm)
3,5
3,0
2,5
2,0
1,5
1,0
0,5
100,0
125,0
Time (s)
150,0
175,0
View process sequences easily online
Feed rate force
Wide range of system usage
Upper
alarm limit
Feed rate force
0,8
0,7
0,6
0,5
0,4
0,3
0,2
0,1
0,0
-0,1
-0,2
-0,3
-0,4
Sensor signal
Lower
alarm limit
21,0
22,0
23,0
24,0
Fault-free running of individual process steps
can be verified on the basis of the signal curves.
Faults such as swarf jams in a drilled hole (see
picture on left) can be quickly identified.
Potential for optimisations in the NC program
can be discovered (reduction in primary processing time) through analysing the signal curves.
Rapid qualification of new tools, e.g. optimum
cutting edge geometry.
Saving of process data in an Excel readable
format (process log).
In addition to standard machining processes such
as turning, milling, drilling, etc., the system can
also be used in many other processes, e.g. reaming, grinding and punching.
25,0
Time (s)
Supported types of control system: Siemens 840D SL, 840D PL, Heidenhain, Fanuc, Beckhoff, from year of
manufacture 2000 applies for all control systems. Other types and years of manufacture possible on request.
219
BRINKHAUS ToolScope
Integration des Systems in die Werkzeugmaschine
Erfassen der internen Sensordaten über Profibus
(Integration in den Compile-Zyklus). Externe
Sensoren werden mittels A/D-Wandler eingelesen.
Starten und Stoppen der Überwachung direkt
aus dem NC-Programm. Entweder automatisch
bei jedem G0/G1 Wechsel oder manuell über
M-Befehle.
Übertragung von Benutzerinformationen an
das Überwachungssystem möglich.
Komplette Bedienbarkeit des Systems über die
Maschinenbedienoberfläche (HMI) oder über
Touch Screen.
Auslesen des Protokolllogs über USB, Netzwerkprotokolle.
Achsregler
Achsregler
NCU
Siemens
Gleichrichter /
Zwischenkreis
ToolScope
Maschine
Systemaufbau
Externe Sensoren
Motorleistung,
Körperschall,
Beschleunigung
Integration in die Steuerung
Visualisierung
Bedienfeld
Technische Daten
Alarmmeldungen
Maschineninterne Sensoren (Drehmomente etc.)
Sensoren und Datenraten
Offenheit für Anwenderprojekte
”Messen ohne Sensor”
Auslesen maschineninterner Sensoren digital,
direkt aus der Steuerung (mit ca. 100Hz)
R Drehmoment
R Vorschubgeschwindigkeit
R Motorstrom
R Werkstücknummer, Werkzeugnummer, etc.
Externe Sensoren: Aufzeichnung beliebiger
analoger Signale von -10V bis 10V (bis 10kHz)
R Körperschall, Beschleunigung, etc.
R Sensordaten analog gesteuerter Antriebe.
Echtzeitfähige Weitergabe erfasster Messdaten
an Anwenderapplikationen (Messdatenserver).
Weitergabe von Befehlen aus Anwenderapplikationen an die Werkzeugmaschine.
Datenzugriff über LabVIEW, Matlab, C++, Java,
C#, u.a. möglich.
Für Entwicklungs- und Evaluationszwecke auch
unter Windows XP arbeitsfähig.
Office-tauglicher Datenexport.
Unser Service: Entwurf, Implementierung und
Feldtest beliebiger Überwachungs- und Regelungsstrategien nach Kundenwunsch.
Support und Updates
Kundenspezifische Module
Die Installation und Inbetriebnahme dauert ca.
1-2 Tage und wird von einem unserer Techniker
durchgeführt (Maschinenstillstand 3-6 Stunden).
Service und Unterstützung der Maschinenbediener ist uns sehr wichtig. Per Telefon,
Fernverbindung oder vor Ort helfen wir z.B.
bei der Bedienung oder der Einstellung neuer
Überwachungsstrategien.
Das System wird ständig weiterentwickelt, so
dass Sie auch in Zukunft von neuen Überwachungsstrategien, Einstellmöglichkeiten und
anderen Neuerungen profitieren können.
Gerne entwickeln wir mit Ihnen kundenspezifische Überwachungsmodule für Ihren besonderen Bearbeitungsprozess.
Anbindung an MDE/BDE-Systeme.
Condition Monitoring-Module.
Generierung automatischer Schichtenbücher.
Visualisierung der Produktivität aller Maschinen
über die Zeit. Auflisten der Maschinenzeiten:
Maschine produktiv, Maschine bereit, Maschine
ausgefallen etc.
220
BRINKHAUS ToolScope
Integration of the system into the machine tool
Capture of internal sensor data via Profibus (integration in the compile cycle). External sensors
are recorded by means of an A/D converter.
Monitoring is started and stopped directly from
the NC program. Either automatically during
each G0/G1 change or manually via M commands.
User information can be transferred to the
monitoring system.
Complete system operability via the operatormachine interface (HMI) or via touchscreen.
Report log readout via USB, network reports.
Axis controller
Axis controller
NCU
Siemens
Rectifier/intermediate circuit
ToolScope
Machine
System structure
External sensors
for motor output,
structure-borne
sound, acceleration
Integration into the control system
Control panel
visualisation
Technical data
Alarm messages
Internal machine sensors (torques, etc.)
Sensors and data transfer rates
Receptiveness for user projects
“Sensorless measuring”
Reading out of internal machine sensors digitally,
directly from the control system (with approx.
100Hz)
R Torque
R Feed rate speed
R Motor current
R Workpiece number, tool number, etc.
External sensors: Recording of any analogue
signal from -10V to 10V (up to 10kHz)
R Acoustic emission, acceleration, etc.
R Sensor data of analogue controlled drives.
Real-time transfer of recorded measurement
data to user applications (measurement data
server).
Transfer of commands from user applications
to the machine tool.
Data access possible via LabVIEW, Matlab, C++,
Java, C#, amongst others.
Can also work with Windows XP for development and evaluation purposes.
Office-suitable data export.
Our service: Design, implementation and field
test of any kind of monitoring and control
strategies according to customer requirements.
Support and updates
Customer-specific modules
Installation and commissioning takes approx. 1-2
days and is carried out by one of our technicians
(machine downtime 3-6 hours).
Service and support for machine operators is very
important to us. We provide assistance, for example,
during the operation or adjustment of new monitoring strategies, whether by telephone, remote connection or on site.
The system is under constant further development so that in future you will still be able to
benefit from new monitoring strategies, adjustment options and other innovations.
We would be pleased to provide you with support in the development of customer-specific
monitoring modules for your particular machining process.
Connection to MDE/BDE- systems.
Condition monitoring module.
Generation of automatic shift logs.
Visualisation of the productivity of all machines
over a period of time. Listing of machine times:
Machine productivity, readiness, failure, etc.
221
BRINKHAUS ToolScope
6-Sigma Strategie Online-Qualitäts- und Prozessüberwachung
Werkzeugbrucherkennung
ohne Einstellen von Grenzen.
Erkennung fehlender Werkstücke/Werkzeuge.
Prozessregelung.
Überwachung auf Einhalten benutzerdefinierter
Grenzwerte.
Überwachen von Kennwerte.
Verschleißüberwachung.
Condition Monitoring.
Fokus auf Qualitätssicherung
Prüfung der Prozesskontinuität des aktuellen
Prozesses zu zertifizierten Prozessen (QPC)
R Überwachung nach gängigen Luftfahrtnormen
R Durchführung einer SPC (z.B. 6-Sigma)
parallel zum Bearbeitungsprozess.
Datenlogging (Fahrtenschreiber, Prozesslog)
parallel zur Überwachung.
Qualitätssicherung und Qualitätsnachweis auf
einem Gerät (Protokolle, Grafiken, Messdaten).
Überwachung mit gängigen
Luftfahrtnormen
z.B. GE-Norm
P11TF12
Automatisierte
Anfertigung von
Kalibrierprotokollen.
Automatische Konfiguration der Überwachung.
Erhebliche Zeitersparnis bei Prozessqualifizierung.
Aussagekräftige Anzeigen orientieren sich an
Bedürfnissen des Certifying Agent.
222
Quality Process Control (QPC)
QPC ist ein Softwaremodul des  ToolScope
mit welchem auf Basis von statistischer Prozesskontrolle (SPC, 6-sigma) die Qualität des
Prozessen online überprüft wird.
Kernelement des Moduls sind Verfahren,
die statistisch ermitteln, wie vergleichbar ein
Prozess mit diversen eingelernten Musterprozessen ist.
Die Verfahren berücksichtigen die üblichen
Fertigungsabweichungen eines Prozesses.
Standard Bruchüberwachung auf Basis von
Toleranzbändern ist automatisch mit enthalten.
Vorzüge der statistischen Prozesskonrolle
Die SPC ist selbstlernend und muss nicht manuell eingestellt werden.
Mit Hilfe der SPC können sehr enge Toleranzbänder realisiert werden, die sich dem
Fertigungsprozess anpassen.
Bereits geringe Fertigungsabweichungen oder
Störungen im Prozessverlauf, weit vor einem
Werkzeugbruch wie z.B. Lunker im Material,
können detektiert werden.
Die SPC kann parallel zur Prozessregelung
eingesetzt werden.
Anlernen und Überwachen
Nach wenigen Prozesszyklen hat die Lernfunktion
des SPC-Moduls die optimalen Toleranzbänder
gefunden.
1,4
1,2
Drehmoment (Nm)
Prozessüberwachung
Grenze nach 1. Prozess
1
0,8
Grenze nach 7. Prozess
0,6
0,4
0,2
0
-0,2
-0,4
1
2
3
4
5
Zeit (s)
6
7
8
9
BRINKHAUS ToolScope
6-Sigma Strategy Online quality and process monitoring
Detection of tool breakage
without setting limits.
Detection of missing
workpieces/tools.
Process control.
Monitoring of compliance
with user-defined limit values.
Monitoring of specific values.
Wear monitoring.
Condition monitoring.
Focus on quality assurance
Checking the continuity of the current process
against certified processes (QPC).
R Monitoring according to current aviation
standards.
R Execution of an SPC (Six Sigma) parallel to
the machining process.
Data logging (trip recorder, process log) in
parallel to monitoring.
Quality assurance and quality assessment on
one item of equipment (reports, graphics,
measurement data).
Monitoring with current aviation standards
e.g GE standard
P11TF12.
Automatic product-ion of calibration reports.
Automatic configuration of the monitoring
system.
Considerable time saving during process
qualification.
Informative indicators are aligned with the
requirements of the certifying agent.
Quality process control (QPC)
QPC is a ToolScope software module with
which process quality can be checked online
on the basis of statistical process control (SPC,
Six Sigma).
The core elements of the module are procedures
which statistically establishe how comparable
a process is with various taught-in model processes.
The procedures take info account the usual
production variations involved in any process.
Standard monitoring of tool breakage based on
tolerance bands is also automatically included.
Benefits of statistical process control
The SPC is self-learning and does not have to
be manually adjusted.
With the help of SPC, very tight tolerance
bands can be achieved, which are adjusted to
the production process.
Even slight production variations or disturbances in the course of the process, such as
cavities in the material, can be detected well
in advance of a tool breakage.
SPC can be deployed parallel to a process
control system.
Teaching-in and monitoring
After just a few process cycles, the learning function of the SPC module has found the optimum
tolerance bands.
1,4
1,2
Limit after 1st process
1
Torque (Nm)
Process monitoring
0,8
Limit after 7th process
0,6
0,4
0,2
0
-0,2
-0,4
1
2
3
4
5
Time (s)
6
7
8
9
223
BRINKHAUS ToolScope
Dynamic Monitoring Modul Prozessüberwachung bei kleinen Losgrößen
Ihr PLUS
Hintergrund zur Dynamiküberwachung
Detektion von Werkzeugbruch auch bei kleinen
Losgrößen ohne anlernen.
Die Dynamiküberwachung ist für die Überwachung von Fertigungsprozessen bei kleinen
Losgrößen konzipiert.
Bei kleinen Losgrößen besteht nicht die Möglichkeit, mehrere Lernprozesse aufzunehmen.
Besondere Algorithmen ermöglichen daher die
Kalibrierung der Toleranzgrenzen aus den Merkmalen bzw. Eigenschaften des Anschnittes (z.B.
aus den ersten 30s eines Prozesses) zu bestimmen.
Keine manuellen Einstellungen notwendig.
Kalibrieren der Dynamiküberwachung
....................................................
Drehmoment (Nm)
Drehmoment / Spindel / Maschinensteuerung
5,5
5,0
4,5
4,0
3,5
3,0
2,5
2,0
1,5
1,0
0,5
0,0
-0,5
-1,0
10,0
20,0
30,0
Zeit (s)
Kalibrierungsphase
Maximalwert
(Werkzeugschutz)
obere
Grenze
Signal
untere
Grenze
40,0
50,0
Die Dynamiküberwachung ermittelt die notwendigen Kenngrößen für die Berechnung der
Toleranzgrenzen nicht aus eingelernten Prozessen sondern ermittelt spezielle Kennwerte
aus der Wechselwirkung von Werkzeug und
Werkstoff.
Mit den so ermittelten Merkmalen werden die
Toleranzgrenzen in Abhängigkeit des Werkzeuges kalibriert.
Zunehmender Verschleiß des Werkzeuges stellt
kein Problem für die Kalibrierung dar.
Kalibrieren der Dynamiküberwachung
Die Kalibrierung der Überwachung ist abhängig
vom verwendeten Werkzeug und kann auf zwei
Arten durchgeführt werden:
Vorabkalibrierung: Die Wechselwirkungen
eines Werkzeuges mit einem bestimmten
Material werden einmalig eingelernt.
Prozesskalibrierung: Die ersten Sekunden eines
Prozesses dienen der Kalibrierung.
Überwachung
Mitführen der Toleranzbänder im Prozess
Kalibrieren der Dynamiküberwachung
Auf Basis der Merkmale bzw. Eigenschaften werden
die Toleranzbänder mit dem Prozess mitgeführt.
Bei Werkzeugbrüchen werden die Toleranzgrenzen verletzt und es wird ein Fehlersignal ausgelöst.
Toleranzbänder
passen sich
dem Signalverlauf an
51,0
224
Drehmoment / Spindel / Maschinensteuerung
52,0
53,0
Zeit (s)
54,0
55,0
Drehmoment (Nm)
Drehmoment (Nm)
Drehmoment / Spindel / Maschinensteuerung
5,5
5,0
4,5
4,0
3,5
3,0
2,5
2,0
1,5
1,0
0,5
0,0
-0,5
-1,0
Werkzeugbruch
5,5
5,0
4,5
4,0
3,5
3,0
2,5
2,0
1,5
1,0
0,5
0,0
-0,5
-1,0
Drehmoment bricht
ein
Signal
verlässt den
Toleranzkorridor
7,0
8,0
9,0
Zeit (s)
10,0
11,0
BRINKHAUS ToolScope
Dynamic monitoring module Process monitoring for small batch sizes
Benefits for you
Background to dynamic monitoring
Detection of tool breakage even with small lot
sizes without teaching-in.
Dynamic monitoring is designed for monitoring
manufacturing processes with small lot sizes.
With small batch sizes, it is not possible to record
several learning processes. Particular algorithms
therefore make it possible to determine the
calibration of the tolerance limits from the
characteristics or properties of the ingate (e.g.
from the first 30 seconds of a process).
No manual adjustments required.
Calibration of dynamic monitoring
....................................................
Torque (Nm)
Torque/spindle/machine control system
5,5
5,0
4,5
4,0
3,5
3,0
2,5
2,0
1,5
1,0
0,5
0,0
-0,5
-1,0
10,0
20,0
30,0
Time (s)
Calibration phase
Maximum
value
(tool protection)
Upper limit
Signal
Lower limit
40,0
50,0
Dynamic monitoring does not establish the
parameters necessary for the calculation of
tolerance limits from taught-in processes, but
rather determines special parameters from the
interaction between the tool and the material.
Using the characteristics thus determined, the
tolerance limits are calibrated in accordance
with the tool.
Increasing tool wear presents no problem for
calibration.
Calibration of dynamic monitoring
Calibration of the monitoring system is dependent on the tool used and can be performed in
two ways:
Preliminary calibration: The interactions between a tool and a particular material are
taught in once.
Process calibration: The first seconds of a process are used for calibration.
Monitoring
Incorporating the tolerance bands in the process
Calibration of dynamic monitoring
Based on the characteristics or properties, tolerance bands are included with the process.
During tool breakages, the tolerance limits are
violated and a fault signal is triggered.
Tolerance
bands
are adjusted
to the signal
progression
51,0
52,0
53,0
Time (s)
54,0
Tool
breakage
Torque/spindle/machine control system
55,0
Torque (Nm)
Torque (Nm)
Torque/spindle/machine control system
5,5
5,0
4,5
4,0
3,5
3,0
2,5
2,0
1,5
1,0
0,5
0,0
-0,5
-1,0
5,5
5,0
4,5
4,0
3,5
3,0
2,5
2,0
1,5
1,0
0,5
0,0
-0,5
-1,0
Torque
breaks down
Signal
departs from
the tolerance
corridor
7,0
8,0
9,0
Time (s)
10,0
11,0
225
BRINKHAUS ToolScope
Adaptive Control (AC) Modul zur Reduktion der Hauptzeiten
Vorzüge der Regelung
Technische Hintergründe
Die Regelung der Prozessgröße (z.B. Drehmoment)
erfolgt durch Einstellung der Prozessgeschwindigkeit (Veränderung der Override-Geschwindigkeit).
Regelung kann auf unterschiedliche Ereignisse
spezialisiert werden unter anderem auch auf:
R Erkennen von Späneklemmen beim Bohren
R Erkennung von Ratterschwingungen
Prozessbeschleunigung beim Erkennen von
Luftschnitten. System kann über eine Lernfunktion Regelparameter selbständig ermitteln.
Manuelle Festlegung für Spezialanwendungen
möglich.
Ausgangsgröße des Reglers ist der Wert des
Overrides auf die Bahngeschwindigkeit in Prozent. Dieser Overridewert wird der Steuerung
direkt übergeben.
Stellgrößenbegrenzung parametrierbar
(z.B. auf minimal 80%, maximal 120%).
Alle Reglerparameter lassen sich in Abhängigkeit
einer durch das NC-Programm übertragenen
Prozessnummer einstellen. Die Regelung lässt
sich durch zwei M-Befehle ein- und ausschalten.
Beschleunigung der Hauptzeit
Werkzeugschutz
1,1
Regelgröße
1,0
z.B. Drehmoment
Bearbeitungsspindel
0,9
0,8
0,5
0,75
1,0
1,25
1,5
Regelung
Override-Wert
geht aufgrund des
Maschinenleerlaufs in die obere
Begrenzung
120,0
110,0
100,0
90,0
80,0
Stellgröße
70,0
Zeit (s) 0,25
z.B. Bahnoverride
0,5
0,75
1,0
1,25
1,5
2,0
1,0
Dem Regler sind verschiedene parametrierbare
Signalverarbeitungsmechanismen vor- und
nachgeschaltet, welche seine Einsatzbreite in
Werkzeugmaschinen erheblich erhöhen.
Die Eingangsgröße des Reglers ist frei unter
den Kanälen des  ToolScope  auswählbar.
Die Einstellungen sowie der Verlauf von Regelgröße und Override-Wert wird kontinuierlich
dokumentiert.
30,0
40,0
30,0
40,0
100,0
95,0
90,0
85,0
80,0
10,0
20,0
Prozessregelung beim Fräsen
80 - 120% aktive Vorschubregelung
Drehmoment / Spindel / Maschinensteuerung
12,0
11,0
10,0
9,0
8,0
7,0
6,0
5,0
4,0
3,0
2,0
1,0
0,0
-1,0
-2,0
-3,0
-4,0
Zeit (s)
226
20,0
105,0
Zeit (s)
1,75
Signal Ein- und Ausgänge
10,0
Regelung
Stellgröße
130,0
Beim Überschreiten
des DrehmomentSollwertes wird
zum Schutz des
Werkzeugs und der
Maschine die Bearbeitungsgeschwindigkeit reduziert
3,0
Zeit (s)
1,75
Bahnoverride (%)
Zeit (s) 0,25
Drehmoment (Nm)
Drehmoment / Spindel Revolver / CTX-420
Regelungssollgröße
Drehmoment (Nm)
Drehmoment (Nm)
Drehmoment / Spindel Revolver / CTX-420
1,2
7,0
8,0
9,0
10,0
11,0
BRINKHAUS ToolScope
Adaptive control (AC) module For reducing primary processing times
Benefits of the control system
Technical background
Process variables (e.g. torque) are controlled
by adjusting the process speed (change of the
override speed).
Control can be specifically centred on different
events, amongst others:
R Detection of swarf jamming during drilling
R Detection of chatter vibration
Process acceleration on air cut are detected.
Using a learning function, the system can independently determine control parameters.
Manual regulation possible for special applications.
Acceleration of primary processing time
The controller output parameter is the override
value of the feed speed expressed as a percentage. This override value is transferred directly
to the control system.
Control variable limitation can be parameterised
(e.g to a minimum of 80% or a maximum of
120%).
All controller parameters can be adjusted according to a process number assigned by the NC
program. The control system can be switched
on and off by two M commands.
Tool protection
Torque/spindle revolver/CTX-420
1,1
Controlled process
1,0
variable
e.g. machining
spindle torque
0,9
Torque (Nm)
Torque (Nm)
Torque/spindle revolver/CTX-420
Control target variable
1,2
If the torque target
value is exceeded,
the machining
speed is reduced
to protect the tool
and the machine
3,0
2,0
1,0
0,8
0,75
1,0
1,25
1,5
Control system
Override value
shifts into the
upper limit due to
machine spindle
idle speed
120,0
110,0
100,0
90,0
80,0
Control variable
70,0
e.g. feed override
0,5
0,75
1,0
1,25
1,5
Various upstream and downstream signal
processing mechanisms, which can be parameterised, are connected to the controller
which considerably increases the scope of the
controller's use in machine tools.
The input parameter of the controller can be
freely selected from among the
ToolScope  channels.
The settings and progression of controlled
process variables and override values are continuously documented.
20,0
30,0
40,0
105,0
100,0
95,0
90,0
85,0
80,0
Time (s)
1,75
Signal inputs and outputs
10,0
Control system
Control variable
130,0
Time (s) 0,25
Time (s)
1,75
Track override (%)
0,5
10,0
20,0
30,0
40,0
Process control during milling
80 - 120% active increase of speed
Torque/spindle/machine control system
Torque (Nm)
Time (s) 0,25
12,0
11,0
10,0
9,0
8,0
7,0
6,0
5,0
4,0
3,0
2,0
1,0
0,0
-1,0
-2,0
-3,0
-4,0
Time (s)
7,0
8,0
9,0
10,0
11,0
227
BRINKHAUS ToolScope
Technische Daten
Maße (B×H×T) [mm]
IPC-Version
Hutschienenmodul
Touch Panel-PC-Version
Daten
400 × 220 × 110
200 × 140 × 110
410 × 32 × 90
Bemerkung
Schnittstellen
Profibus mit Synchronaktionen
Profibus mit Compilezyklus
TCP/IP
Analoge Eingänge
Abtastrate
Abtastrate ca. 20 - 30 Hz
Abtastrate ca. 100 - 500 Hz
ja
bis 10 kHz
Bemerkung
Digitale Ein-/Ausgänge
15‘‘ Display
Hinweise s.u.
8 Eingänge, bei Überwachung ggf. geringere Abtastraten
je 8 Ein-/Ausgänge
Unterstützte Steuerungstypen
Siemens 840D SL, 840D PL, Heidenhain, Fanuc, Beckhoff, (für alle Steuerungen gilt ab Baujahr 2000)
weitere Typen und Baujahre auf Anfrage möglich
Profibusanbindung
Voraussetzungen für Compilezyklus
Abtastrate ca. 100 Hz
Antriebshardware: SIMODRIVE 611D basiertes Antriebssystem, Digitaler Antrieb,
liefert digitale Strom-/Drehmomentinformation
Steuerungshardware: SINUMERIK 840D, • NCU: 572.3 bzw. 573.2 oder höher
(572.2 nur SW4.4), • Speicher: mind. 32 MB, • PROFIBUS Schnittstelle
Steuerungssoftware: SINUMERIK 840D Technologiekarte, Version 05.03.06
(NCU_05.03.18) bzw. 04.04.11 (NCU_04.04.37) oder höher
Voraussetzungen für Compilezyklus
Abtastrate ca. 100 - 500 Hz
zu den oben genannten Voraussetzungen muss gelten:
Steuerungssoftware: SINUMERIK 840D, NC-Softwarestand von $ 06.03
Visualisierung im Bedienfeldrechner
Voraussetzungen
Mind. Windows 95, Netzwerkkarte
Überwachungsstart des  BRINKHAUS  ToolScope  Systems
Die Überwachung kann automatisch bei Wechsel von G0 nach G1 gestartet werden. Weiterhin können die Prozesse automatisch in Abhängigkeit der Werkzeugnummer, Werkstücknummer, Programmnamen, etc. abgespeichert werden.
Funktionalität
Visualisierung
Datenspeicherung (Datenlogging)
Filterung
Jeder Prozess kann einfach und kontinuierlich visualisiert werden (Oszilloskopfunktion)
Jeder Prozess wird automatisch auf Festplatte abgespeichert (Fahrtenschreiber)
Das System bietet für eine Vorfilterung der Eingangssignale standardmäßig diverse
Filter wie Mittelwert, Effektivwert, RMS, Varianz, etc. an. Ebenso können benutzerdefinierte Filter eingebunden werden.
Werkzeugbruchüberwachung
Das Basissystem enthält einen selbstlernenden Algorithmus zur Erkennung von Werkzeugbruch. Die Toleranzbänder werden sehr einfach und automatisch ermittelt.
Verschleißüberwachung
Das System bietet eine Verfolgung und Überwachung des Werkzeugverschleißes.
Über die Einstellung von Warngrenzen kann so der Bediener rechtzeitig vor verschlissenen Werkzeugen gewarnt werden.
6-Sigma Strategie
Online Statistische Prozesskontrolle
(optional)
Mit diesem Überwachungsalgorithmus können bei gleichmäßigen Serienprozessen
bereits feinste Prozessabweichungen wie Verschleiß, größere Lunker, Änderungen
des Vormaterials, etc. erkannt werden. Dies kommt einer Qualitätsüberwachung im
Prozess gleich!
Adaptive Control (AC) Modul
(optional)
Mit der adaptiven Regelung wird der Vorschub optimiert, so dass die Wirkleistung
des Werkzeugs möglichst konstant bleibt. Damit kann z.B. beim Schruppen die
Hauptzeit deutlich reduziert werden. Darüber hinaus kann bei Überschreitung einer
Wirkleistungsgrenze der Vorschub reduziert und so das Werkzeug geschützt werden.
Dynamic Monitoring Modul
(optional)
Bei dieser Überwachungsstrategie kann schon ab Losgröße 1 der Prozess und das
Werkzeug überwacht werden. Auch hier ist das System komplett selbstlernend.
BRINKHAUS  ToolScope  Basissystem inkl. Installation / Inbetriebnahme: Bestell-Nr. E65 01010
Erweiterbar durch:
Dynamic Monitoring Modul
Adaptive Control (AC) Modul
Bestell-Nr. E65 21020
Bestell-Nr. E65 21030
228
BRINKHAUS ToolScope
Technical Data
Dimensions (W×D×H)
IPC version
DIN Rail Module
Touch Panel PC version
Data – mm (inch)
Note
400×220×110 (15.748×8.661×4.331)
200×140×110 (7.874×5.512×4.331)
410×32×90 (16.142×12.598×3.543) 15‘‘ Display
Interfaces
Profibus with synchronous actions
Profibus with compile cycle
TCP/IP
Analog input channels
Sample rate
approx. 20 - 30 Hz
approx. 100 - 500 Hz
yes
up to 10 kHz
Digital input/output channels
Note
See below
8 inputs, during monitoring perhaps lower sample
rate
8 input/output channels each
Supported control systems
Siemens 840D SL, 840D PL, Heidenhain, Fanuc, Beckhoff from year 2000 and later, other control systems and year of manufacture available upon request.
Profibus connection
Requirements for compile cycle
Sample rate approx. 100 Hz
Requirements for compile cycle
Sample rate approx. 100 - 500 Hz
Drive hardware: SIMODRIVE 611D based drive system, digital drive, delivers digital
current/torque information
Control hardware: SINUMERIK 840D, • NCU: 572.3 or 573.2 or higher (572.2 only
SW4.4), • storage: min. 32 MB, • PROFIBUS interface
Control software: SINUMERIK 840D technology board, version 05.03.06
(NCU_05.03.18) or 04.04.11 (NCU_04.04.37) or higher
In addition to the above mentioned requirements, the following must apply:
Control software: SINUMERIK 840D, NC-Software $ 06.03
Visualization on HMI (only Siemens)
Requirements
Windows 95 and later, network card
Start monitoring with the  BRINKHAUS  ToolScope  system
Monitoring can automatically be started by changing from G0 to G1. Furthermore the processes can automatically be stored
in reference to the tool number, workpiece number, program name, etc.
Functionality
Visualization
Data logging
Filtering
Each process can easily and continously be visualized (oscilloscope function).
Each process is automatically stored on the hard disk (logbook).
The system offers a variety of filters such as average value, effective value, RMS,
variance, etc. as standard for the filtering of the input signals.
Monitoring tool breakage
The basic system contains a self learning algorithm to recognize tool breakage. The tolerance bands are simply and automatically identified.
Monitoring tool wear
The system offers tracing and monitoring of tool wear. By setting warning thresholds, the operator can be forewarned of worn tools.
Six Sigma Strategy (optional)
Online statistical process control
With this monitoring algorithm, minimal process deviations such as wear, larger
cavities, changes in material can be recognized during consistant serial production
processes. This is equivalent to conducting real-time quality control while a process is running.
Adaptive Control (AC) Module
(optional)
With adaptive control, the feed is optimized so that the effective power of the tool
remains as constant as possible. Therefore, the essential operation time can significantly be reduced, e.g. during roughing. Moreover, the feed can be reduced if an
effective power limit is exceeded, thus protecting the tool.
Dynamic Monitoring Module
(optional)
With this monitoring strategy, the process and the tool can be monitored from as
early as lot size 1. Here the system is also fully self-learing.
BRINKHAUS  ToolScope  Basic system including installation / commissioning: Order No. E65 01010
Enhanced with:
Dynamic Monitoring Module
Adaptive Control (AC) Module
Order No. E65 21020
Order No. E65 21030
229
KOMET SERVICE®
Die Dienstleistungsmarke der KOMET GROUP
Das Partnernetzwerk von Werkzeugschleifereien mit Werkzeughandel und Herstellung von individuellen
Vollhartmetall-Sonderwerkzeugen – alles aus einer Hand. Schnell, flexibel und immer in Ihrer Nähe.
The service brand of the KOMET GROUP
A network of local partners that provide professional tool refurbishment, trade tools and manufacture
customized solid carbide special tools. Everything from a single source.
Fast, flexible and always close to you.
Kunde
ols a
lrea tzte W
dy
e
in
u
g
e
v
o o ls
ep
of ick u
wo p ser
v ic e
rn
t
n
ch lose
r
lis
se Abholservice
ne
rW
Fr
erkzeuge
e
e
tin
n
tu
i ch
sch
Be
a
Co
st
Ko rs
e
g
ugng
Präzise Werkze
eitu
aufbereitung und - umarb
nt
hme
Precise tool refurbis
on
and modificati
230
ug
se
Ko
st e
nl
os
er
Fre
Br
ed
el
iv
ice
erv
ze
rk
s
ery
ge
eu ools
t
kz
er cial
w
e
e
rvic
sp
se
ing
Neuwerkzeu
ge, in
divid
uell
New tools,
eV
custo
H
mize
d so M-So
n
lid
car der
Bereits
b
eing
ide
ese
To
Ab Lager oder individuell gefertigt
Beziehen Sie KomPass TOOL life Werkzeuge direkt über Ihren KOMET SERVICE®
Partner oder lassen Sie sich Ihr individuelles Vollhartmetall-Sonderwerkzeug
konfigurieren. Diese sowie die bereits eingesetzten Werkzeuge nehmen die
KOMET SERVICE® Partner zur Wiederaufbereitung gerne entgegen.
From stock or individually manufactured
Get your solid carbide TOOLlife tools directly from your KOMET SERVICE® partner
or have your own customized solid carbide special tools manufactured.
Your KOMET SERVICE® partner will happily refurbish these tools along with all
tools from other brands.
Ein Anruf genügt
Vereinbaren Sie mit Ihrem KOMET SERVICE® Partner die kostenfreie und ­schnelle Abholung Ihrer verschlissenen Werkzeuge – im abgesprochenen ­Abholturnus oder ad hoc.
One call does it all
Get on a regular pick-up schedule or arrange a one-time pick-up of your tools
needing refurbishment by your KOMET SERVICE® partner. It’s fast and it’s free.
Werkzeugaufbereitung in Originalqualität
Unsere Aufbereitungsexperten begutachten Ihre Werkzeuge (fabrikatsunab­hängig)
fair nach ihrem Verschleißzustand und bereiten diese individuell wieder auf – bei
KOMET GROUP Werkzeugen nach strengen Kriterien für die Wiederherstellung der
Originalgeometrien oder der Originalbestückungen. Auf Wunsch erhalten Sie auch
ein Messproto­koll. Werkzeug­umarbeitungen führen unsere Partner ebenso gerne
für Sie durch. Schnell und flexibel.
Tools refurbished to original quality
Our refurbishing experts fairly assess the current state of your tools (irrespective of
the manufacturer) in order to recommend refurbishment or replacement.
KOMET GROUP tools are refurbished according to strict criteria to restore the original geometry or original tipping. By request you receive a measurement report. Our
partners will also professionally modify tools for you, quickly and flexibly.
Beschichtung – Ganz individuell
Werkzeuge der KOMET GROUP werden selbstverständlich wieder mit den Originalbeschichtungen versehen. Wir erfüllen Ihre individuellen Bedürfnisse und beschichten innerhalb von wenigen Tagen – auch mit anderen gängigen Beschichtungen.
Coating – fully customized
KOMET GROUP tools are of course given the original coatings once more. We
customize our service to your needs, even with other standard coatings, all within a
few days.
Lieferung just in time
Innerhalb von 5 oder 10 Tagen (ohne oder mit Beschichtung) bringt Ihnen
Ihr KOMET SERVICE® Partner Ihre KOMET GROUP Werkzeuge in OriginalHerstellerqualität zurück – sicher verwahrt in der KOMET SERVICE® TOOL life Box.
Just-in-time delivery
Your KOMET SERVICE® partner will return your KOMET GROUP tools refurbished
to their original quality within 5 or 10 days (without or with coating) – safely stored
in the KOMET SERVICE® TOOL life box.
231
KOMET SERVICE® Partner
Schnell, flexibel und immer in Ihrer Nähe · Fast, flexible and always close to you
a Görans Slipservice AB
h Vogtland Schleiftechnik GmbH & Co. KG
o Schneidwerkzeuge Schleiftechnik Moser
i Zero systems, s.r.o.
p NB Werkzeugtechnik
j Andre Woitschach GmbH
q Max Beck GmbH
d Herbert Schaube Werkzeugschleiferei
k Schnebelt Präzision
r WEMA GmbH
e D. Hermes GmbH & Co. KG
l Werkzeugschleiferei Liebrich
s Gradauer G.M.B.H.
f Kanne Werkzeugtechnik GmbH
m Werkzeugschleiferei Schlenker GmbH
t DHB Werkzeugtechnik GmbH
n InovaTools Eckerle & Ertel GmbH
u
21 AFLY, Affûtage Lyonnais S.A.S.
Ångpannegatan 3
SE-417 05 Göteborg
Tel. +46 31 232060
Fax +46 31 229684
Email: [email protected]
b Werkzeugschleiferei Bodo Krause
Inh. Tino Krause
Unter den Linden 1
D-23948 Rolofshagen
Tel. +49 3881 4822
Fax +49 3881 725976
[email protected]
c Werkzeugservice Wulf oHG
Burdastr. 21
D-77746 Schutterwald
Tel. +49 781 960444
Fax +49 781 960450
[email protected]
Obere Brandstr. 10
D-70567 Stuttgart
Tel. +49 711 714995
Fax +49 711 712645
[email protected]
Otto-Hahn-Str. 8
D-58739 Wickede
Tel. +49 2377 92810
Fax +49 2377 1470
[email protected]
Werkzeughandel Steikert
Am Bahnhof 1
D-06567 Göllingen
Tel. +49 34671 79652
Fax +49 34671 529953
[email protected]
Mögglinger Str. 64
D-73560 Böbingen
Tel. +49 7173 929073
Fax +49 7173 5757
Email: [email protected]
Im Hüttental 3
D-85125 Kinding-Haunstetten
Tel. +49 8467 84000
Fax +49 8467 796
[email protected]
1
Integrity Saw & Tool
507 West Rolling Meadows Drive
Fond du Lac, WI 54937, USA
Tel.: +1 920 923 4474
Fax: +1 920 923 4407
[email protected]
3
Countyline Tool, Inc.
3303 N. Main Street
East Peoria, IL 61611, USA
Tel. +1 309 694 2400
Fax +1 309 694 2445
[email protected]
2
Ekstrom Carlson
5248 27th Avenue
Rockford, IL 61109, USA
Tel. +1 815 394 1744
Fax +1 815 316 8120
[email protected]
4
Tri-State Tool Grinding
5311-A Robert Ave
Cincinnati, OH 45248, USA
Tel.: +1 513 347 0100
Fax: +1 513 347 3728
[email protected]
www.kometservice.com
232
Beizkofer Str. 49
D-88512 Mengen
Tel. +49 7572 760310
Fax +49 7572 7603126
[email protected]
Max-Berk-Straße 2
D-69226 Nussloch
Tel. +49 6224 5701875
Fax +49 6224 16 365
[email protected]
Alt-Blankenburg 25
D-13129 Berlin
Tel. +49 30 47471037
Fax +49 30 4744194
[email protected]
g CNC-Werkzeugschleiferei &
Im Anwandel 12
D-72459 Albstadt
Tel. +49 7432 2009422
Fax +49 7432 2009424
[email protected]
Pod Tratí 493/16
CZ-32200 Plzeň
Tel. +420 377927171
Fax +420 377983910
[email protected]
Industriestr. 40-42
D-30900 Wedemark
Tel. +49 5130 37670
Fax +49 5130 376729
[email protected]
Borsigstr. 29
D-37154 Northeim
Tel. +49 5551 988060
Fax +49 5551 9880666
[email protected]
Hauptstr. 21
D-94556 Schönanger-Neuschönau
Tel. +49 8558 663
Fax +49 8558 671
[email protected]
Moorstr. 20
D-08527 Plauen
Tel. +49 3741 27600
Fax +49 3741 276010
[email protected]
Raiffeisenstraße 9
D-85276 Pfaffenhofen
Tel. +49 8441 859160 Fax +49 8441 8591620
Email: [email protected]
Ternberger Straße 1a
A-4596 Steinbach/Steyr
Tel. +43 7257 7366
Fax +43 7257 7366
Email: [email protected]
Gösgerstrasse 15
CH-5012 Schönenwerd
Tel. +41 62 8494192
Fax +41 62 8494193
[email protected]
200 rue Léon Blum
F-69100 Villeurbanne
Tel. +33 472 148939
Fax +33 472 140320
[email protected]
1
2
3
4
KOMET SERVICE®
A
B
D
C
E
F
G
H
K
L
P
J
M
I
N
O
R
S
Q
T
21
U
233
KOMET® iPhone APP
Produkte
Jeweils ein Produktfoto und kurzer, beschreibender Text zum Portfolio
Products
Product menu with a short, descriptive text to the portfolio
NEU · NEW
Schnittdatenrechner
Schnittgeschwindigkeit, Drehzahl, Vorschub, Bearbeitungszeit,
Antriebsleistung und Drehmoment kann berechnet werden.
Cutting data
Cutting data: speed, feed, processing time,
power and torque can be calculated.
Berechnung-Eingabescreen
Hier kann man den Durchmesser und die Schnittgeschwindigkeit
eingeben, dann wird automatisch berechnet.
Calculator screen
Here you can enter the diameter and the cutting speed, is
automatically calculated.
234
Werkstoffklassifizierung
Dolmetschertabelle für Werkstoffbezeichnungen in der internationalen
Benennungsvielfalt.
Material classification
International translation table for material classification.
Fachwörterbuch
Deutsch/Englisch mit Volltextsuche. Viele gängige Vokabeln aus der
Zerspanung und der Werkzeugwelt.
Technical dictionary
German/English with full-text search. Many common words from the
machining and tool world.
Videos
Verlinkung zu KOMET GROUP Produktvideos auf Youtube.
Videos
Links to the KOMET GROUP product videos on Youtube.
235
Die Fabrik der Ideen
Die IDEEN-FABRIK spiegelt den Wandel der KOMET GROUP
vom Werkzeughersteller zum kreativen Experten für Lösungen rund um das Bohren, Reiben, Gewinden und
bei mechatronischen Werkzeugen wider.
Während unten die Metallspäne fliegen, werden oben
Gedanken ausgetauscht. Damit wollen wir zum Ausdruck bringen, dass hier das Arbeiten stets mit neuen
Ideen und kreativem Ehrgeiz verbunden ist.
Der zentrale Gedanke ist, unseren Kunden und Mitarbeitern Freiräume für kreatives Arbeiten und Lernen zu
bieten.
Mit der IDEEN-FABRIK und dem umfangreichen Seminarprogramm für Kunden und zur Mitarbeiterqualifikation
wollen wir Ihnen einen messbaren und dauerhaften
Wettbewerbsvorteil in Ihren Märkten bieten.
Auf insgesamt 2.500 Quadratmetern haben wir ein
modernes, mehrgeschossiges Fabrikumfeld geschaffen. Ganz bewusst wurde die IDEEN-FABRIK nicht als
abgekoppeltes Schulungsgebäude erstellt, sondern
direkt oberhalb eines Fertigungsbetriebes integriert.
236
Fordern Sie unverbindlich unsere FachseminarBroschüre an oder schauen Sie unter
www.kometgroup.com nach.
The ideas factory
The IDEEN-FABRIK reflects the evolution of the
KOMET GROUP from a tool manufacturer into a creative
expert for solutions covering all aspects of boring, reaming,
thread milling and mechatronic tools.
The central objective is to offer our customers and
employees scope for creative working and learning.
On a total area of 2,500 m², we have created a modern,
multi-storey factory environment. The IDEEN-FABRIK
was deliberately not constructed as a separate, detached
training building, but integrated directly above a
manufacturing business.
While the metal swarf flies down below, ideas are
exchanged above. By this, we aim to demonstrate that
the work here is always associated with new ideas and
creative ambition.
With the IDEEN-FABRIK and the comprehensive seminar
programme for customers and employee qualification, we
aim to offer you a measurable and permanent competitive
advantage in your markets.
Ask for our no-obligation specialist seminar brochure
or visit www.kometgroup.com.
Mit innovativen Werkzeugkonzepten und gesamtheitlichen Lösungen für die Bohrungsbearbeitung ist die
KOMET GROUP weltweit Technologieführer.
The KOMET GROUP is the worldwide technology leader
for innovative tool concepts and complete solutions for
drilling machining.
Unsere Kunden kennen uns als Hersteller von PremiumWerkzeugen, sie kennen die Ideen in unseren Lösungen. Wir haben uns das Ziel gesetzt, den Mehrwert,
der darin enthalten ist, zum Nutzen unserer Kunden
herauszuarbeiten.
Our customers know us as a manufacturer of premium
tools, and know the ideas behind our solutions. The
further creativity is still unused, and remains to be
discovered. We have set ourselves the objective of
exploiting the added value thus created for the benefit
of our customers.
Wir nennen es TOOLS+IDEAS®.
Ein neuer, anderer Weg, unseren Kunden mit einem
Mehr an Support und Dienstleistungen dauerhafte und
nachhaltige Vorteile bieten zu können.
Mit unserer IDEEN-FABRIK in Besigheim ist der erste
Schritt dorthin getan.
We call this TOOLS+IDEAS®.
A new and different way of being able to offer our
customers long-term, sustainable advantages through
a plus in support and services.
Our IDEEN-FABRIK in Besigheim is the first step in this
direction.
237
Erfolgreicher Dialog für mehr Innovation
Successful dialogue for more innovation
Das IDEEN-FORUM+ der KOMET GROUP ist seit
nunmehr 2001 eine anerkannte, branchenübergreifende Veranstaltung für Entscheider und
Experten führender Unternehmen der Metallbearbeitung, im Maschinenbau, der Automobil- und
Zulieferindustrie sowie in der Medizin- und Energietechnik. Spannende Impulsvorträge, erkenntnisreiche Fachreferate und unbegrenzter Raum für
Dialog und Austausch – das IDEEN-FORUM+ 2013
bot ein abwechslungsreiches Programm. Im Fokus
der zweitägigen Veranstaltung stand die Thematik
„Energieeffizienz – Die Kennzahl der Zukunft?“.
238
Die anerkannte, branchenübergreifende Expertenveranstaltung beleuchtete die international
bedeutsame Thematik mit Fokus auf die Bereiche
Technik, Wirtschaft und Wissenschaft. Gemeinsam
mit namhaften Partnern präsentierte die KOMET
GROUP neue Aspekte und Perspektiven für mehr
Effizienz und Wirtschaftlichkeit in Prozessen und
in der Fertigung.
Auch 2014 erwartet Sie wieder ein spannendes
Programm. Nähere Informationen dazu finden
Sie rechtzeitig unter www.ideen-forum.de.
.de
rum
o
f
n
e
e
d
i
www.
Since 2001, KOMET GROUP's IDEEN-FORUM+
has been recognised as a cross-sector event for
decision makers and experts from leading companies in mechanical engineering, the automotive and supply industries as well as medical and
power engineering. Exciting keynote speeches,
informative technical lectures and unlimited
scope for dialogue and exchange – the IDEENFORUM+ 2013 provided a wide-ranging programme. "Energy efficiency – The key figure of
the future?“ was the focus for the two-day event.
The recognised, cross-sector event for experts
highlighted this internationally important
topic and focussed on the areas of technology,
economy and science. Together with its wellknown partners, KOMET GROUP presented
new aspects and perspectives for increased efficiency and cost-effectiveness in processes and
manufacturing.
An exciting programme also awaits you in
2014. There will be more information available on www.ideen-forum.de in due course.
239
Das PLUS
für unsere Kunden und die Umwelt
Die Unternehmensziele
Die KOMET GROUP verfolgt eine konsequente Investitionspolitik und erzielt durch die kontinuierliche Verbesserung von Produkten und Prozessen sowie durch ständige Qualifizierung aller Mitarbeitenden ein nachhaltiges und
profitables Wachstum. Dies führt zur Steigerung des Unternehmenswertes. Durch Forschung und Entwicklung
erhöht die KOMET GROUP ständig die Innovationsquote und bietet dem Markt Jahr für Jahr neue Produkte an.
Die KOMET GROUP ist Anbieter von Premium-Qualität und fördert die Qualifikation der Mitarbeitenden und der
Kunden in der IDEEN-FABRIK+. Die Ausbildungsquote von Berufsanfängern ist branchenübergreifend beispielhaft.
Die Produkte und Dienstleistungen
Produkte und Dienstleistungen der KOMET GROUP bieten dem Kunden einen unvergleichbaren Mehrwert.
Die KOMET GROUP entwickelt, produziert und verkauft als Komplettanbieter das umfangreichste und modular aufgebaute
Portfolio zur Bohrungsbearbeitung. Die KOMET GROUP bietet innovativste Technologien, berücksichtigt dabei höchste
Wirtschaftlichkeit, beste Qualität und attraktives Design. Dabei versteht sich die KOMET GROUP nicht nur als reiner
Werkzeughersteller, sondern als Anbieter innovativer Lösungen und Ideen zum Nutzen des Kunden: TOOLS PLUS IDEAS.
Der Kunde
Die KOMET GROUP legt Wert auf langfristige, verbindliche Kundenbeziehungen und versteht sich als Partner des Kunden.
Die KOMET GROUP nimmt die Anforderungen der Kunden auf und erarbeitet die effektivsten Ideen und Werkzeuglösung für deren Zerspanungsaufgaben.
Die KOMET GROUP bietet den Kunden Informationen und Zusammenarbeit durch die weltweite Präsenz in Servicecentern vor Ort. Die IDEEN-FABRIK+ unterstützt die berufsbezogene Aus- und Weiterbildung der Kunden.
Umwelt / Umfeld
Die KOMET GROUP verpflichtet sich, jegliche Verschwendung zu vermeiden und setzt sich deshalb für eine verantwortungsvolle Verwendung von Rohstoffen und die sorgsame Verwertung von Reststoffen ein.
Das KOMET GROUP-Management ist sich seiner gesellschaftlichen Verantwortung bewusst und schafft die Voraussetzungen für zeitgemäße Arbeitsplätze und Arbeitsbedingungen. Hierbei werden Vorschriften der Ergonomie und
Arbeitssicherheit berücksichtigt.
Dem Gründer Robert Breuning verpflichtet, stärkt die KOMET GROUP den Standort Besigheim und pflegt den direkten
Kontakt zu Schulen und sozialen Einrichtungen der Region.
Energieeffizienz und Ressourcenschonung
Einen weiteren Schwerpunkt legt die KOMET GROUP auf das Thema „Energieeffizienz“.
Denn auch diesbezüglich brauchen die Metallbearbeitungsunternehmen intelligente
Produkte, Prozesse und Systeme, um den Herausforderungen der Zukunft erfolgreich
zu begegnen.
Bluecompetence ist die Nachhaltigkeitsinitiative des VDMA, der sich auch die KOMET GROUP angeschlossen hat.
Durch die Bündelung von Ressourcen, Know-how und Stärken aller Kräfte des VDMA soll die gemeinsame weltweite
Position als Technologieführer im Bereich nachhaltiger Produktion und Produkte gefestigt und ausgebaut werden.
240
The PLUS
for our customers and the environment
The company targets
The KOMET GROUP pursues a consistent policy of investments and achieves long-term and profitable growth via continuous improvement of products and processes as well as via consistent qualification of employees. This increases the
value of the company. The KOMET GROUP consistently increases its innovation quota via research and development,
offering the market new products every year. The KOMET GROUP is a premium quality manufacturer and motivates
employee qualification and customers in their IDEAS FACTORY. The training quota of vocational beginners is exemplary for the entire field of business.
The products and services
KOMET GROUP products and services offer the customer incomparable added value. The KOMET GROUP develops,
manufactures and sells the most comprehensive, modular portfolio on bore machining as full-range suppliers. The
KOMET GROUP offers the most innovative technologies, thereby taking the highest economic viability, best quality
and most attractive designs into account. The KOMET GROUP sees itself not purely as a tool manufacturer, but rather
as suppliers of innovative solutions and ideas for the benefit of the customer: TOOLS AND IDEAS.
The customer
The KOMET GROUP places value on long-term, binding customer relations, seeing itself as a partner of the customer
in a balance of benefit supplies and benefit harvests. The KOMET GROUP records customers' demands and then produces the most effective ideas and tool solutions for their machining tasks. The KOMET GROUP offers the customer
information and collaboration via their worldwide presence in local Service Centres. The IDEAS FACTORY supports
vocation-related training and further qualifications for customers.
The environment / surroundings
The KOMET GROUP feels itself obliged to avoid any wastage, and therefore commits itself to responsible usage of
raw materials and careful utilisation of remaining materials.
The KOMET GROUP management is well aware of its responsibilities towards society, and creates the foundations
for modern working environments and working conditions. The specifications on ergonomics and work safety are
taken into account. Beholden to the founder, Robert Breuning, the KOMET GROUP supports the site at Besigheim,
maintaining direct contact to schools and social facilities in the region.
zertifiziert
nach
AZAV
Zertifikate · Certification http://www.kometgroup.com/navigation-top/download/service/zertifikate.html
Diesen Ansprüchen Rechnung tragend hat die KOMET GROUP ein modernes integriertes Managementsystem
KMS (KOMET Management System) eingeführt, welches nach ISO 9001:2008, ISO 14001:2009 und der
Akkreditierungs-und Zulassungsverordnung Arbeitsförderung – AZAV zertifiziert ist
With these claims in mind, the KOMET GROUP has introduced a modern, integrated management system,
known as KMS (KOMET Management System), which is certified in accordance with ISO 9001:2008, ISO
14001:2009 and the German „Akkreditierungs-und Zulassungsverordnung Arbeitsförderung – AZAV“.
Energy efficiency and resource conservation
The KOMET GROUP is now also focussing on the issue of "energy efficiency". The reason
is that metal machining companies need intelligent products, processes and systems in
this regard as well, in order to successfully meet the challenges that the future holds.
Bluecompetence is the sustainability initiative launched by the VDMA (German Engineering Association) with which the KOMET GROUP has also associated itself. By combining the resources, expertise
and strengths of all members of the VDMA, the intention is to consolidate and enhance the joint global position
as the technology leader in sustainable production and products.
241
KOMET GROUP Vertretungen weltweit · International Agencies
Europa · Europe
Dänemark · Denmark
KOMET Scandinavia AB
Box 9177
SE-200 39 Malmö
Tel. +46-40-49 28 40
Fax +46-40-49 19 95
[email protected]
Deutschland · Germany
KOMET GROUP GmbH
Zeppelinstraße 3
74354 Besigheim
Tel. +49 7143 3730
Fax +49 7143 373233
[email protected]
Finnland · Finland
P.Aro Oy
Hallimestarinkatu 9
FI-20780 KAARINA
Tel. +358-(0)20 1474500
Fax +358-(0)20 1474501
[email protected]
Frankreich · France
KOMET S.à.r.l.
46-48 Chemin de la Bruyère
69574 Dardilly CEDEX
Tel. +33(0)4 37 46 09 00
Fax +33(0)4 78 35 36 57
[email protected]
Großbritannien · Great Britain
KOMET (UK) Ltd.
4 Hamel House
Calico Business Park
Tamworth
B77 4BF
Tel. +44(0)1827.302518
Fax +44(0)1827.300486
[email protected]
Irland · Ireland
KOMET (UK) Ltd.
4 Hamel House
Calico Business Park
Tamworth
B77 4BF
Tel. +44(0)1827.302518
Fax +44(0)1827.300486
[email protected]
Italien · Italy
KOMET Utensili S.R.L.
Via Massimo Gorki n. 11
20098 S. Giuliano Mil.
Tel. +39-02-9 84 02 81
Fax +39-02-9 84 49 62
[email protected]
Kroatien · Croatia
NITEH d.o.o.
Izidora Krsnjavog 1 B
47000 HR-Karlovac
Tel. +385 47 60 01 41
Fax +385 47 60 01 42
[email protected]
Niederlande · Netherlands
Roco B.V.
Willem Barentszweg 16
5928 LM Venlo
Tel. +31-77-3 23 14 00
Fax +31-77-3 23 14 04
[email protected]
www.roco.nl
Norwegen · Norway
KOMET Scandinavia AB
Box 9177
SE-200 39 Malmö
Tel. +46-40-49 28 40
Fax +46-40-49 19 95
[email protected]
Österreich · Austria
KOMET GROUP GmbH
Zeppelinstraße 3
D-74354 Besigheim
Tel. +43 512 28 35 59 32 Fax +43 512 28 35 59 99
[email protected]
Polen · Poland
KOMET-URPOL Sp.z.o.o.
ul. Przyjaźni 47 b
PL 47-225 Kędzierzyn-Koźle
Tel. +48(0)77.405 31 00
Fax +48(0)77.405 31 10
[email protected]
Portugal
KOMET IBERICA TOOLS S.L. Av. Corts Catalanes 9-11
Planta baja, local 6B 08173 Sant Cugat del Valles
Tel. +34-93-583.96.20
Fax +34-93-583.96.12
Rumänien · Romania
S.C. INMAACRO S.R.L.
Avram Iancu 86
505600 Săcele-Braşov
Tel. +40 368 443 500
Fax +40 368 443 501
[email protected]
Russland · Russia
KOMET GROUP GmbH
ul. M.Salimganova 2V
420107, Kazan
Tel. +7 843 5704345
Fax +7 843 2917543
[email protected]
Schweden · Sweden
KOMET Scandinavia AB
Box 9177
SE-200 39 Malmö
Tel. +46-40-49 28 40
Fax +46-40-49 19 95
[email protected]
Schweiz · Switzerland
KOMET GROUP GmbH
Zeppelinstraße 3
74354 Besigheim
Tel. +49 7143 3730
Fax +49 7143 373233
[email protected]
Slowakische Republik
Slovack Republic
KOMET GROUP CZ s.r.o.
Na Hůrce 1041/2,
160 00 Praha 6
Tel. +42(0)2 35 01 00 10
Fax +42(0)2 35 31 18 90
[email protected]
Slowenien · Slovenia
Schmidt HSC d.o.o.
Kidriceva 25
3000 Celje
Tel. +386 3 49 00 850
Fax +386 3 49 00 852
[email protected]
Spanien · Spain
KOMET IBERICA TOOLS S.L. Av. Corts Catalanes 9-11
Planta baja, local 6B 08173 Sant Cugat del Valles
Tel. +34-93-583.96.20
Fax +34-93-583.96.12
[email protected]
Tschechische Republik
Czech Republic
KOMET GROUP CZ s.r.o.
Na Hůrce 1041/2,
160 00 Praha 6
Tel. +420 235010010
Fax +420 235311890
[email protected]
Türkei · Turkey
KOMET KESICI TAKIMLAR SAN VE TIC LTD STI
Yenikoy Mahallesi Koybasi cad.
Akbas Sokak no 7 Sariyer ISTANBUL
Tel. +90 212 346 01 34
Tel. +90 212 346 01 70
Fax +90 212 346 01 64
[email protected]
Ungarn · Hungary
POWER TOOLS KFT
9019 GYOR, Tavirózsa u. 3/F
Tel. +36 96 511 011
Fax +36 96 511 010
[email protected]
International · Outside Europe
Ägypten · Egypt
ZAHRANCO, ENGINEERING TRADE
15, Ali Amer Str. · 6th Sector
Nasr City · Cairo, Egypt
Tel. +20-2-2 75 43 46
Fax +20-2-2 75 41 83
Telex 2 10 57 YAZCO UN
Iran
SHIVEH TOLID Co. LTD.
# 270, West Dr. Fatemi Ave.
Post Code : 14186
Tehran
Tel. +98 21 6 691 7 691
Fax +98 21 6 691 7 688
[email protected]
Neuseeland · New Zealand
Coulson Carbide Limited
Double J Centre, 24 Gum Road,
Henderson Valley, Henderson
P.O.Box 21-228, Henderson
Auckland
Tel. +64-9-8 38 50 61
Fax +64-9-8 37 62 86
Argentinien · Argentina
VORTEX S.R.L.
Pedro Morán 858
Lomas del Mirador
Buenos Aires
Tel. +54-(11) 46 53 01 25
Fax +54-(11) 44 88 60 72
[email protected]
Israel
ARNOLD TRADING Co., Ltd.
P.O.B. 20180
6 Hamachtesh St.
Ind. Area, Holon 58810
Tel. +9 72-3-5 58 13 13
Fax +9 72-3-5 58 13 17
Singapur · Singapore
GP System (Singapore) Pte. Ltd.
No. 51, Bukit Batok Crescent
#04-04/05 Unity Centre
Singapore 658077
Tel. +65-68 61 26 63
Fax +65-68 61 35 00
[email protected]
Australien · Australia
Rosler International PTY Ltd.
P.O. BOX 696, 12 The Nook
Bayswater, Vic. 3153
Tel. +61-3-97 38 08 89
Fax +61-3-97 38 08 87
Brasilien · Brazil
Komet do Brasil Ltda.
Rua Brasileira, 439
07043-010 Guarulhos - São Paulo
Tel. +55(0)11.2423-5502
Fax +55(0)11.2422-0069
[email protected]
China
KOMET GROUP Precision Tools
(Taicang) Co., Ltd.
(Headquarter Asia Pacific)
No. 5 Schaeffler Road
Taicang, Jiangsu Province, 215400
Tel. +86(0)512.535757-58
Fax +86(0)512.535757-59
[email protected]
Indien · India
KOMET Precision Tools India Pvt. Ltd.
16J, Attibele Industrial Area
BANGALORE - 562 107
Tel. +91-80-2807 8000
Fax +91-80-2807 8100
[email protected]
Indonesien · Indonesia
PT Somagede Perkasa
Kompleks Griya Inti Sentosa
Jalan Griya Agung No: 3
Sunter Agung - Jakarta 14350
Tel. +62-21-6 41 07 30
Fax +62-21-6 40 15 72
[email protected]
Japan
KOMET GROUP KK
# 180-0006
1-22-2 Naka-cho Musashino-shi
Tokyo Japan
Grand Preo Musashino 203
Tel. +81(0)422 50 0682
Fax +81(0)422 50 0683
[email protected]
Kanada · Canada
KOMET of CANADA
Tooling Solutions ULC
250 Harry Walker Parkway N
Unit 6B, Newmarket,
Ontario, L3Y 7B4
Tel. +1-905/954-0466
Fax +1-905/954-1068
[email protected]
Korea
KOMET GROUP Precision Tools
Korea Co.,Ltd.
#201, Lotte IT Castle-2, 550-1,
Gasan-dong,
Geumcheon-gu, Seoul, 153-768
Tel. +82(0)2.2082.6300
Fax +82(0)2.2082.6309
[email protected]
Malaysia
GP System (Malaysia) Sdn Bhd
19-1, Jalan Kenari 7
Bandar Puchong Jaya
47100 Puchong, Selangor
Tel. +60-3-807 59160
Fax +60-3-807 59740
[email protected]
Mexiko · Mexico
KOMET de México S. de R.L. de C.V.
Acceso 1 Nave 8 No. 116
Fraccionamiento Industrial La Montaña
Querétaro, Qro.
C.P 76150, México.
Tel. +52-442 2-18-25-44
Fax +52-442 2-18-20-77
[email protected]
Südafrika · South Africa
MULTITRADE DISTRIBUTORS
P.O. Box 3511
Kempton Park
1620
Tel. +27-11-453-8034
Fax +27-11-453-9696
Taiwan
Hung Chih Ltd., Co.
No. 37, Chung Cheng Road
Tainan, Taiwan, R.O.C.
Tel. +8 86-6-2 25 22 16
Fax +8 86-6-2 20 59 93
[email protected]
Thailand
PERFECT TOOL Co., Ltd.
64/298
Moo 3 Karnchanapisek Rd..
Bakurad Bagbuathong
Nothaburi 11110
Tel. +66 2594 4562
Fax +66 2594 4563
[email protected]
USA
KOMET of America, Inc.
2050 Mitchell Blvd.
Schaumburg
IL 60193-4544
Tel. +1-8 47-9 23 84 00
+1-8 47-9 23 84 80
Fax +1-8 00-8 65/66 38
[email protected]
Vietnam
TINH HA Trading & Service Co., Ltd.
Add: 12th Floor, Zodiac Building,
Duy Tan Street, Dich Vong Ward,
Cau Giay District,
Hanoi, Vietnam
Tel. +84 4 62851631
Fax +84 4 62851632
[email protected]
Deutschland · Germany
KOMET GROUP GmbH
Werk Stuttgart-Vaihingen
Ruppmannstraße 32
70565 Stuttgart / Vaihingen
Tel. +49 711 788910
Fax +49 711 7889111
[email protected]
Brasilien · Brazil
Komet do Brasil Ltda.
Rua Brasileira, 439
07043-010 Guarulhos - São Paulo
Tel. +55(0)11.2423-5502
Fax +55(0)11.2422-0069
[email protected]
China
KOMET GROUP
Precision Tools (Taicang) Co., Ltd.
(Headquarter Asia Pacific)
No. 5 Schaeffler Road
Taicang, Jiangsu Province, 215400
Tel. +86 512 53575758
Fax +86 512 53575759
[email protected]
Frankreich · France
KOMET S.à.r.l.
46-48 Chemin de la Bruyère
69574 Dardilly CEDEX
Tel. +33(0) 4 37 46 09 00
Fax +33(0) 4 78 35 36 57
[email protected]
GroSSbritannien · Great Britain
KOMET (UK) Ltd.
4 Hamel House
Calico Business Park
Tamworth
B77 4BF
Tel. +44(0)1827.302518
Fax +44(0)1827.300486
[email protected]
Indien · India
KOMET Precision Tools India Pvt. Ltd.
16J, Attibele Industrial Area
BANGALORE - 562 107
Tel. +91 80 2807 8000
Fax +91 80 2807 8100
[email protected]
Italien · Italy
KOMET Utensili S.R.L.
Via Massimo Gorki n. 11
20098 S. Giuliano Mil.
Tel. +39 02 98 40 28 1
Fax +39 02 98 44 96 2
[email protected]
Japan
KOMET GROUP KK
# 180-0006
1-22-2 Naka-cho Musashino-shi
Tokyo Japan
Grand Preo Musashino 203
Tel. +81(0)422 50 0682
Fax +81(0)422 50 0683
[email protected]
KANADA · CANADA
KOMET of CANADA
Tooling Solutions ULC
250 Harry Walker Parkway N
Unit 6B, Newmarket,
Ontario, L3Y 7B4
Tel. +1-905/954-0466
Fax +1-905/954-1068
[email protected]
Korea
KOMET GROUP Precision Tools
Korea Co., Ltd.
#201, Lotte IT Castle-2, 550-1,
Gasan-dong, Geumcheon-gu,
Seoul, 153-768
Tel. +82(0)2.2082-6300
Fax +82(0)2.2082-6309
[email protected]
Mexiko · Mexico
KOMET de México S. de R. L. de C.V
Acceso 1 Nave 8 No. 116
Fraccionamiento Industrial La Montaña
Querétaro, Qro. C.P 76150 México
Tel. +52 442 2109020
Fax +52 442 2182077
[email protected]
Österreich · Austria
Polen · Poland
Russland · Russia
KOMET GROUP GmbH
Zeppelinstraße 3
D-74354 Besigheim
Tel. +43 512 28 35 59 32
Fax +43 512 28 35 59 99
[email protected]
KOMET-URPOL Sp.z.o.o.
ul. Przyjaźni 47 b
PL 47-225 Kędzierzyn-Koźle
Tel. +48(0)77.405 31 00
Fax +48(0)77.405 31 10
[email protected]
KOMET GROUP GmbH
ul. M.Salimganova 2V
420107, Kazan
Tel. +7 843 5704345
Fax +7 843 2917543
[email protected]
Schweden · Sweden
KOMET Scandinavia AB
Box 9177
SE-200 39 Malmö
Tel. +46 40 49 28 40
Fax +46 40 49 19 95
[email protected]
Schweiz · Switzerland
KOMET GROUP GmbH
Zeppelinstraße 3
74354 Besigheim
Tel. +49 7143 3730
Fax +49 7143 373233
[email protected]
SPANIEN · SPAIN
KOMET IBERICA TOOLS S.L.
Av. Corts Catalanes 9-11
Planta baja, local 6B
08173 SANT CUGAT DEL VALLES
Tel. +34 93 5839620
Fax +34 93 5839612
[email protected]
Türkei · turkey
KOMET KESICI TAKIMLAR SAN VE TIC LTD STI
Yenikoy Mahallesi Koybasi cad.
Akbas Sokak no 7 Sariyer ISTANBUL
Tel. +90 212 346 01 34
Tel. +90 212 346 01 70
Fax +90 212 346 01 64
[email protected]
Tschechische Republik
Czech Republic
KOMET GROUP CZ s.r.o.
Na Hůrce 1041/2,
160 00 Praha 6
Tel. +420 235010010
Fax +420 235311890
[email protected]
USA
KOMET of America, Inc.
2050 Mitchell Blvd.
Schaumburg
IL 60193-4544
Tel. +1-8 47-9 23 / 84 00
+1-8 47-9 23 / 84 80
Fax +1-8 00-8 65 / 66 38
[email protected]
www.kometgroup.com
399 43 981 30-7T-08/13 Printed in Germany www.wachter.de · © 2013 KOMET GROUP GmbH
Technische Änderungen, bedingt durch Weiterentwicklung, vorbehalten. · We reserve the right to make modifications.
TOOLS PLUS IDEAS 2013/2014
Deutschland · Germany
KOMET GROUP GmbH
Zeppelinstraße 3
74354 Besigheim
Tel. +49 7143 3730
Fax +49 7143 373233
[email protected]
hi.aeQ
Ihr PLUS KOMET®
Der neue Planaufsteckfräser mit Tangential-Wendeschneidplatten
hi.aeQ
Benefits for you KOMET®
The new arbor face milling cutter with tangential indexable inserts
TOOLS PLUS IDEAS
2013/2014

Documentos relacionados