tools plus ideas 2013/2014
Transcrição
tools plus ideas 2013/2014
Deutschland · Germany KOMET GROUP GmbH Werk Stuttgart-Vaihingen Ruppmannstraße 32 70565 Stuttgart / Vaihingen Tel. +49 711 788910 Fax +49 711 7889111 [email protected] Brasilien · Brazil Komet do Brasil Ltda. Rua Brasileira, 439 07043-010 Guarulhos - São Paulo Tel. +55(0)11.2423-5502 Fax +55(0)11.2422-0069 [email protected] China KOMET GROUP Precision Tools (Taicang) Co., Ltd. (Headquarter Asia Pacific) No. 5 Schaeffler Road Taicang, Jiangsu Province, 215400 Tel. +86 512 53575758 Fax +86 512 53575759 [email protected] Frankreich · France KOMET S.à.r.l. 46-48 Chemin de la Bruyère 69574 Dardilly CEDEX Tel. +33(0) 4 37 46 09 00 Fax +33(0) 4 78 35 36 57 [email protected] GroSSbritannien · Great Britain KOMET (UK) Ltd. 4 Hamel House Calico Business Park Tamworth B77 4BF Tel. +44(0)1827.302518 Fax +44(0)1827.300486 [email protected] Indien · India KOMET Precision Tools India Pvt. Ltd. 16J, Attibele Industrial Area BANGALORE - 562 107 Tel. +91 80 2807 8000 Fax +91 80 2807 8100 [email protected] Italien · Italy KOMET Utensili S.R.L. Via Massimo Gorki n. 11 20098 S. Giuliano Mil. Tel. +39 02 98 40 28 1 Fax +39 02 98 44 96 2 [email protected] Japan KOMET GROUP KK # 180-0006 1-22-2 Naka-cho Musashino-shi Tokyo Japan Grand Preo Musashino 203 Tel. +81(0)422 50 0682 Fax +81(0)422 50 0683 [email protected] KANADA · CANADA KOMET of CANADA Tooling Solutions ULC 250 Harry Walker Parkway N Unit 6B, Newmarket, Ontario, L3Y 7B4 Tel. +1-905/954-0466 Fax +1-905/954-1068 [email protected] Korea KOMET GROUP Precision Tools Korea Co., Ltd. #201, Lotte IT Castle-2, 550-1, Gasan-dong, Geumcheon-gu, Seoul, 153-768 Tel. +82(0)2.2082-6300 Fax +82(0)2.2082-6309 [email protected] Mexiko · Mexico KOMET de México S. de R. L. de C.V Acceso 1 Nave 8 No. 116 Fraccionamiento Industrial La Montaña Querétaro, Qro. C.P 76150 México Tel. +52 442 2109020 Fax +52 442 2182077 [email protected] Österreich · Austria Polen · Poland Russland · Russia KOMET GROUP GmbH Zeppelinstraße 3 D-74354 Besigheim Tel. +43 512 28 35 59 32 Fax +43 512 28 35 59 99 [email protected] KOMET-URPOL Sp.z.o.o. ul. Przyjaźni 47 b PL 47-225 Kędzierzyn-Koźle Tel. +48(0)77.405 31 00 Fax +48(0)77.405 31 10 [email protected] KOMET GROUP GmbH ul. M.Salimganova 2V 420107, Kazan Tel. +7 843 5704345 Fax +7 843 2917543 [email protected] Schweden · Sweden KOMET Scandinavia AB Box 9177 SE-200 39 Malmö Tel. +46 40 49 28 40 Fax +46 40 49 19 95 [email protected] Schweiz · Switzerland KOMET GROUP GmbH Zeppelinstraße 3 74354 Besigheim Tel. +49 7143 3730 Fax +49 7143 373233 [email protected] SPANIEN · SPAIN KOMET IBERICA TOOLS S.L. Av. Corts Catalanes 9-11 Planta baja, local 6B 08173 SANT CUGAT DEL VALLES Tel. +34 93 5839620 Fax +34 93 5839612 [email protected] Türkei · turkey KOMET KESICI TAKIMLAR SAN VE TIC LTD STI Yenikoy Mahallesi Koybasi cad. Akbas Sokak no 7 Sariyer ISTANBUL Tel. +90 212 346 01 34 Tel. +90 212 346 01 70 Fax +90 212 346 01 64 [email protected] Tschechische Republik Czech Republic KOMET GROUP CZ s.r.o. Na Hůrce 1041/2, 160 00 Praha 6 Tel. +420 235010010 Fax +420 235311890 [email protected] USA KOMET of America, Inc. 2050 Mitchell Blvd. Schaumburg IL 60193-4544 Tel. +1-8 47-9 23 / 84 00 +1-8 47-9 23 / 84 80 Fax +1-8 00-8 65 / 66 38 [email protected] www.kometgroup.com 399 43 981 30-7T-08/13 Printed in Germany www.wachter.de · © 2013 KOMET GROUP GmbH Technische Änderungen, bedingt durch Weiterentwicklung, vorbehalten. · We reserve the right to make modifications. TOOLS PLUS IDEAS 2013/2014 Deutschland · Germany KOMET GROUP GmbH Zeppelinstraße 3 74354 Besigheim Tel. +49 7143 3730 Fax +49 7143 373233 [email protected] hi.aeQ Ihr PLUS KOMET® Der neue Planaufsteckfräser mit Tangential-Wendeschneidplatten hi.aeQ Benefits for you KOMET® The new arbor face milling cutter with tangential indexable inserts TOOLS PLUS IDEAS 2013/2014 Mit innovativen Lösungen und Werkzeugkonzepten für die Bohrungsbearbeitung nimmt die KOMET GROUP weltweit eine führende Marktposition ein. Unsere Entwicklungen für Bohren, Gewinden und Reiben tragen maßgeblich zum Erfolg unserer Kunden bei. Inhalt KOMET KUB® Drillmax XL 4 X 3,0 – 12,0 mm · 12×D 5 KOMET KUB® Drillmax XL 5 NEU · NEW 5 12×D 5 KOMET KUB® Drillmax XL 6 5×D / 7–8×D / 12×D7 KOMET KUB® Drillmax 7 KOMET KUB® Drillmax XL ALU 8 –42×D 9 NEU · NEW 9 KOMET KUB® Drillmax XL ALU –42×D auf Anfrage lieferbar · available on request KOMET KUB® Drillmax XL ALU 9 KOMET KUB K2® 10 NEU · NEW 11 KUB K2® Stufenbohrer · KUB K2® Step drill NEU · NEW 11 Wechselkopf H72 speziell für rostfreie Werkstoffe H72 Replaceable head specially for stainless materials NEU · NEW 11 Wechselkopf H71 speziell für Gussbearbeitung H71 Replaceable head specially for cast iron machining KOMET KUB K2® 12 NEU · NEW 12 ab·from Q1/14 12 X 10,0 – 12,9 mm 12 3×D / 5×D / 7×D 13 KOMET KUB K2® 13 KOMET KUB K2® 14 NEU · NEW 14 ab·from Q1/14 14 X 13,0 – 16,9 mm 14 3×D / 5×D / 7×D 15 KOMET KUB K2® 15 NEU · NEW 7×D 15 für alle Durchmesser 15 for all diameters 15 KOMET KUB K2® 16 NEU · NEW 16 ab·from Q1/14 16 X 17,0 – 20,5 mm 16 3×D / 5×D / 7×D 17 KOMET KUB K2® 17 KOMET KUB K2® 18 X 10,0 – 20,5 mm 18 3×D / 5×D / 7×D 19 KOMET KUB K2® 19 KOMET KUB K2® 20 NEU · NEW 20 KUB K2® Stufenbohrer · Step drill 20 Fax an / to +49 7143 373233 21 KOMET KUB Centron® Powerline 22 NEW X 20 – 65 mm 23 KUB Centron® Powerline 23 24 KOMET KUB Centron® Powerline X 20 – 39,9 mm 24 4×D – 9×D 25 KOMET KUB Centron® Powerline 25 KOMET KUB Centron® Powerline 26 26 X 40 – 65 mm 4×D – 9×D 27 KOMET KUB Centron® Powerline 27 KOMET KUB Centron® Powerline 28 X 20 – 65 mm 28 29 4×D – 9×D KOMET KUB Centron® Powerline 29 KOMET KUB Centron® Powerline 30 X 20 – 65 mm 30 4×D – 9×D 31 31 KOMET KUB Centron® Powerline KOMET® PreciKom 32 NEU · NEW X 62 – 101,99 mm 33 Anfrage-Fax an +49 7143 373233 34 Inquiry Fax to +49 7143 373233 35 36 KOMET TwinKom® NEU · NEW X 365 - 2000 mm 37 Wechselbrücke in Leichtbauweise – 37 optimal auf Ihre Bearbeitungsanforderung ausgelegt Lightweight replaceable bridge – 37 optimally designed for your machining requirement 38 KOMET MicroKom® hi.flex NEU 39 Adapter + Schneidkörper 39 zur Vorwärts- und Rückwärtsbearbeitung 39 NEW Adaptor + insert holder 39 for forwards and 39 reverse machining 39 NEU 40 40 Adapter + Schneidkörper zur Vorwärts- und Rückwärtsbearbeitung NEW 40 Adaptor + insert holder 40 for forwards and 40 reverse machining 40 KOMET MicroKom® hi.flex 40 X 6 – 215 mm 40 KOMET MicroKom® hi.flex 41 KOMET MicroKom® hi.flex 42 KOMET MicroKom® hi.flex 43 KOMET MicroKom® hi.flex 44 X 6 – 25 mm 44 X 25 – 63 mm 45 KOMET MicroKom® hi.flex 45 KOMET MicroKom® hi.flex 46 X 66 – 93 mm 46 X 90 – 215 mm 47 KOMET MicroKom® hi.flex 47 KOMET MicroKom® hi.flex 48 X 31 – 66 mm 48 NEW 48 Adapter zur Vorwärts- und Rückwärtsbearbeitung Adaptor for forwards and reverse machining X 66 – 94 mm 49 KOMET MicroKom® hi.flex 49 NEU 50 Adapter + Schneidkörper 50 zur Vorwärts- und Rückwärtsbearbeitung NEW 50 Adaptor + insert holder 50 for forwards and 50 reverse machining 50 KOMET MicroKom® hi.flex 50 X 90 – 215 mm 50 KOMET MicroKom® hi.flex 51 KOMET MicroKom® hi.flex 52 X 6 – 215 mm 52 3,5 × D 53 KOMET MicroKom® hi.flex 53 KOMET MicroKom® hi.flex 54 KOMET MicroKom® hi.flex 55 KOMET MicroKom BluFlex® 56 NEU 58 Adapter + Schneidkörper 58 zur Vorwärts- und Rückwärtsbearbeitung NEW 58 Adaptor + insert holder 58 for forwards and 58 reverse machining 58 KOMET MicroKom BluFlex® 58 X 6 – 215 mm 58 KOMET MicroKom BluFlex® 59 KOMET MicroKom BluFlex® 60 NEU · NEW 61 X 6 – 125 mm 61 Werkzeugset · Tool Set 61 KOMET MicroKom BluFlex® 61 KOMET MicroKom BluFlex® 62 X 6 – 26 mm 62 X 25 – 66 mm 63 KOMET MicroKom BluFlex® 63 KOMET MicroKom BluFlex® 64 X 66 – 94 mm 64 9 9 11 11 11 KOMET GROUP – fokussiert auf die anspruchsvolle Bohrungsbearbeitung 2 11 11 With innovative solutions and tool designs for bore machining, the KOMET GROUP holds a leading market role worldwide. Our developments for boring, tapping and reaming contribute enormously to our customers' success. X 90 – 215 mm 65 KOMET MicroKom BluFlex® 65 KOMET MicroKom BluFlex® 66 X 31 – 66 mm 66 NEW 66 Adapter zur Vorwärts- und Rückwärtsbearbeitung 67 Adaptor for forwards and reverse machining 67 X 66 – 94 mm 67 KOMET MicroKom BluFlex® 67 NEU 68 Adapter + Schneidkörper 68 zur Vorwärts- und Rückwärtsbearbeitung 68 NEW 68 Adaptor + insert holder 68 for forwards and 68 reverse machining 68 KOMET MicroKom BluFlex® 68 X 90 – 215 mm 68 KOMET MicroKom BluFlex® 69 KOMET MicroKom BluFlex® 70 X 6 – 215 mm 70 3,5 × D 71 KOMET MicroKom BluFlex® 71 KOMET® 72 KOMET® 73 KOMET® 74 BK50 75 KOMET® 76 BK7615 76 Weiterentwicklung76 Modification 76 ersetzt · replaces BK61 76 KOMET® 77 BK6425 77 BK6440 77 BK7325 77 Weiterentwicklung77 Modification 77 ersetzt · replaces BK60 77 Weiterentwicklung77 Modification 77 ersetzt · replaces BK64 77 Weiterentwicklung77 Modification 77 ersetzt · replaces BK73 77 KOMET® 78 W60..06 / W60..12 / W60..20 78 BK2710 78 NEU · NEW 78 Neuentwicklung 78 New Development78 KOMET® 79 W79..06 79 NEU · NEW 79 KOMET® W80..0380 W80..03 81 Neuentwicklung 81 New Development81 KOMET® W83..0182 BK7935 82 NEU · NEW 82 Weiterentwicklung82 Modification 82 ersetzt · replaces BK79 82 KOMET® W83..0383 BK6730 83 Neuentwicklung 83 New Development83 KOMET® W83..1384 BK7935 84 NEU · NEW 84 Weiterentwicklung84 Modification 84 ersetzt · replaces BK79 84 KOMET® W83..32 / W83..33 85 NEU · NEW 85 85 BK7935 Weiterentwicklung85 Modification 85 ersetzt · replaces BK79 85 KOMET KomTronic® 86 87 NEU · NEW Serviceanzeige im Aussteuerwerkzeug87 Service indicator on the draw bar tool87 KOMET KomTronic® – State of the Art 88 KOMET KomTronic® – Spindelintegrierbare Aussteuerwerkzeuge 90 91 KOMET KomTronic® – Actuating tools for spindle integration NEU · NEW 91 KomTronic® 91 UAC & UAD 91 KOMET KomTronic® SMS 92 93 KOMET KomTronic® SMS KOMET KomTronic® UAC 94 NEU · NEW 94 KomTronic® UAC 94 NEU · NEW 95 KomTronic® UAD 95 KOMET KomTronic® UAD 95 KOMET KomTronic® SMS 96 Maschinenhersteller 96 Machine manufacturer 96 96 KOMET® KOMET KomTronic® UAC, UAD 97 Maschinenhersteller 97 Machine manufacturer 97 97 KOMET® KOMET KomTronic® – Honen mit mechatronischen U-Achssystemen 98 KOMET KomTronic® – Honing with mechatronic u-axis-systems on machining centers KOMET KomTronic® 100 Maschinenhersteller 100 Machine manufacturer 100 100 KOMET® KOMET KomTronic® 101 KOMET® KomDrive HQB Technology (High Quality Balance) 102 KOMET® KomDrive HQB-103 104 KOMET® KomDrive HQB-103 105 KOMET® KomDrive PKE-101-QA 106 KOMET® KomDrive PKE-101 / PKE-101-QA 108 KOMET® KomDrive PKE-101 / PKE-101-QA 109 KOMET® Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck 110 NEU · NEW 111 Hydro-Dehnspannfutter KS · Expanding chuck KS 111 KOMET® ISO 12164-1 112 NEU · NEW 112 KOMET® ISO 12164-1 113 KOMET® ISO 12164-1 114 KOMET® 115 KOMET® DIN 69871 AD/B 116 NEU · NEW 116 KOMET® DIN 69871 AD/B 117 NEU · NEW 118 KOMET® JIS B 6339 (MAS 403 BT) 118 KOMET ABS® H 119 KOMET® Quatron hi.feed 120 KOMET® Quatron hi.feed 122 X 20 – 52 mm 122 KOMET® Quatron hi.feed 123 JEL® 124 auf Anfrage · on request 125 KOMET® Quatron hi.feed 125 KOMET® hi.aeQ 126 NEU · NEW 127 Planaufsteckfräser mit Tangential-Wendeschneidplatte 127 Arbor face milling cutter with tangential indexable inserts 127 KOMET® hi.aeQ 128 X 63 – 160 mm 128 KOMET® hi.aeQ 129 DIHART® ASG 3000 & ASG 4000 130 NEU · NEW 131 ASG 3000 & ASG 4000 131 DIHART® Durchmesser H7 – ab Lager lieferbar! 132 DIHART® Diameter H7 – available from stock! 133 NEU DIHART® Fullmax Seite 144 133 H7 und 1/100 Abmessungen ab Lager 133 NEW DIHART® Fullmax Page 144 133 KOMET GROUP – focussed on the demands of bore machining. Vollbohren Solid Drilling KOMET KUB® Drillmax XL Ab x 3 – 12 mm in 12×D KOMET KUB® Drillmax XL From x 3 – 12 mm in 12×D 4–7 KOMET KUB® Drillmax XL ALU Speziell für die Aluminiumbearbeitung bis 40×D KOMET KUB® Drillmax XL ALU Specially designed for aluminium to 40×D 8–9 KOMET KUB K2® Wechselkopfbohrer für x 10 – 20,5 mm KOMET KUB K2® Replaceable head drill for diameter 10 – 20,5 mm 10 – 21 KOMET KUB Centron® Powerline Vollbohren bis Bohrtiefe 9 × D KOMET KUB Centron® Powerline Solid drilling to a drilling depth of 9 × D 22 – 31 Aufbohren Roughing KOMET® PreciKom Schruppen und Schlichten in einem Arbeitsgang KOMET® PreciKom Roughing and finishing in one step 32 – 35 KOMET TwinKom® Doppelschneider für x 365 – 2000 mm KOMET TwinKom® Dual cutter for diameter 365 – 2000 mm 36 – 37 Feinbohren Fine Boring KOMET MicroKom® hi.flex Feinverstellsystem für x 0,5 – 215 mm KOMET MicroKom® hi.flex Fine adjustment system for diameter 0,5 – 215 mm 38 – 55 KOMET MicroKom BluFlex® 37 Feinbohrsystem mit Bluetooth® 37 Technologie KOMET MicroKom BluFlex® Precision boring system with Bluetooth® technology 56 – 71 Wendeschneidplatten Inserts 39 Seite · Page KOMET RHOBEST BK50 Wendeschneidplatten mit NCD Beschichtung KOMET RHOBEST BK50 with NCD coating 40 KOMET® BK7615 Höchstleistung in der Gussbearbeitung KOMET® BK7615 Maximum performance in cast iron machining 76 KOMET® BK6425, BK6440, BK7325 Weiterentwicklung von Beschichtungen KOMET® BK6425, BK6440, BK7325 Modification of coatings 77 KOMET® BK2710 Besonders geeignet für hochwarmfeste Stähle KOMET® BK2710 Particularly suitable for highly heat-resistant steels KOMET® W80..03 Geometrie -03 für KUB Pentron® KOMET® W80..03 Geometry -03 for KUB Pentron® KOMET® W83 in BK6730 und BK7935 49 49 Wendeschneiplatte für KUB Quatron® KOMET® W83 in BK6730 and BK7935 Insert for KUB Quatron® KomTronic® · Plandrehkopf KomTronic® · Facing Head 50 74 – 75 78 – 79 99 80 – 81 82 – 85 KOMET KomTronic® Serviceanzeige im Aussteuerwerkzeug KOMET KomTronic® Service indicator on the draw bar tool 86 – 87 KOMET KomTronic® U-Achssystem optional mit direktem Wegmesssystem KOMET KomTronic® U-axis system optional with linear encoder 88 – 89 KOMET KomTronic® Direkte Wegmessung SMS, UAC, UAD KOMET KomTronic® Direct encoding SMS, UAC, UAD 90 – 97 58 KOMET KomTronic® Honen mit mechatronischen U-Achssystemen KOMET KomTronic® Honing with mechatronic u-axis-systems KOMET® KomDrive Plandrehkopf mit HQB-Technologie KOMET® KomDrive Facing head with HQB technology 102 – 105 KOMET® KomDrive Plandrehkopf PKE-101-QA KOMET® KomDrive Facing head PKE-101-QA 106 – 109 Aufnahmen Adapter KOMET® Hydro-Dehnspannfutter Für hohe Rundlauf- und Wiederholgenauigkeit KOMET® Expanding chuck For a high level of concentricity and repeat accuracy 98 – 101 110 – 119 H7 and 1/100 dimensions from stock 133 DIHART® Durchmesser H7 – ab Lager lieferbar! 134 DIHART® Diameter H7 – available from stock! 135 DIHART® Durchmesser H7 – ab Lager lieferbar! 136 DIHART® Diameter H7 – available from stock! 137 DIHART® Fullmax 138 NEU · NEW 139 Universal-Hochleistungs-Vollhartmetallreibahle 139 Universal high-performance solid carbide reaming tool 139 DIHART® Fullmax 140 DIHART® Fullmax 141 DIHART® Fullmax 142 X 3 – 20 mm 142 X 3 – 20 mm 143 DIHART® Fullmax 143 DIHART® Fullmax – Vorzugsreihe Preferred range 144 DIHART® Fullmax 145 DIHART® Duomax146 NEU · NEW 147 Verfügbarkeit der Zwischendurchmesser und Mehrfachsätze (bis 3 Stück) Availability of intermediate diameters and multiple sets (up to 3 pcs) DIHART® Duomax148 DIHART® Duomax149 DIHART® Duomax150 X 62 – 110 mm 150 DIHART® Duomax151 DIHART® Duomax152 DIHART® Duomax153 DIHART® MicroSet System 154 NEU · NEW 155 Schneidstoff DST für die Stahlbearbeitung 155 Cutting material DST for steel machining 155 DIHART® MicroSet System 156 JEL® 158 JEL® 160 JEL® 161 JEL® UNI 162 X 3 – 20 mm 162 X 6 – 20 mm 163 JEL® UNI 163 JEL® HPC 164 X 6 – 20 mm 164 X 3 – 20 mm 165 JEL® XH 165 JEL® XH 166 X 6 – 16 mm 166 X 6 – 20 mm 167 JEL® 167 JEL® 168 X 3 – 20 mm 168 X 3 – 16 mm 169 JEL® XH 169 JEL® XH 170 X 6 – 16 mm 170 X 3 – 20 mm 171 JEL® 171 JEL® XH 172 X 4 – 10 mm 172 X 6 – 10 mm 173 JEL® XH 173 JEL® XH 174 X 6 – 12 mm 174 X 6 – 12 mm 175 JEL® 175 JEL® 176 X 6 – 8 mm 176 X 3 – 20 mm 177 JEL® AL 177 JEL® HF 178 X 6 – 25 mm 178 X 4 – 8 mm 179 JEL® AL 179 JEL® PKD / PCD 184 JEL® PKD / PCD 185 JEL® PKD / PCD 186 X 10 – 32 mm 186 JEL® PKD / PCD 187 JEL® PKD / PCD 188 X 40 – 160 mm 188 JEL® PKD / PCD 189 JEL® PKD / PCD 190 X 6 – 20 mm 190 X 10 – 25 mm 191 JEL® PKD / PCD 191 JEL® PKD / PCD 192 X 10 – 32 mm 192 X 40 – 160 mm 193 JEL® PKD / PCD 193 JEL® MKG M / MF 194 JEL® TPT 195 NEU · NEW 195 App für iPhone und Android 195 App for iPhone and Android 195 JEL® MGF HPC 196 JEL® MGF HPC 197 JEL® MGF HPC M 198 MF JEL® MGF HPC 199 JEL® MGF HPC 200 JEL® MGF HPC 201 KOMET RHOBEST® 202 KOMET RHOBEST® 204 KOMET RHOBEST® 205 KOMET RHOBEST® 206 KOMET RHOBEST® 207 KOMET RHOBEST® 208 KOMET RHOBEST® 209 KOMET RHOBEST® 210 KOMET RHOBEST® 211 KOMET RHOBEST® 212 KOMET RHOBEST® 213 KOMET RHOBEST® 214 KOMET RHOBEST® 215 BRINKHAUS ToolScope 216 BRINKHAUS ToolScope 218 BRINKHAUS ToolScope 219 BRINKHAUS ToolScope 220 BRINKHAUS ToolScope 221 BRINKHAUS ToolScope 222 BRINKHAUS ToolScope 223 BRINKHAUS ToolScope 224 BRINKHAUS ToolScope 225 BRINKHAUS ToolScope 226 BRINKHAUS ToolScope 227 BRINKHAUS ToolScope 228 BRINKHAUS ToolScope 229 KOMET SERVICE® 230 The service brand of the KOMET GROUP 230 KOMET SERVICE® Partner 232 KOMET SERVICE® 233 KOMET® iPhone APP 234 NEU · NEW 234 www.ideen-forum.de 239 KOMET GROUP Vertretungen weltweit · International Agencies 147 147 KOMET® hi.aeQ Der neue Planaufsteckfräser mit Tangential-Wendeschneidplatten The new arbor face milling cutter with tangential indexable inserts Fräsen Milling KOMET® Quatron hi.feed Wendeschneidplattenfräser KOMET® Quatron hi.feed Insert milling tool 120 – 125 KOMET® hi.aeQ Planaufsteckfräser mit Tangential-Wendeschneidplatten KOMET® hi.aeQ Arbor face milling cutter with tangential indexable inserts 126 – 129 Reiben Reaming ASG 3000 und ASG 4000 Neue Anschnittgeometrie ASG 3000 and ASG 4000 New cutting geometry 130 – 131 DIHART® X H7 ISO-Passungen ab Lager lieferbar DIHART® X H7 ISO H7 Fittings available ex-stock 132 – 137 DIHART® Fullmax Universal-Hochleitungs-Vollhartmetallreibahle DIHART® Fullmax Universal high-performance solid carbide reaming tool 138 – 145 DIHART® Duomax Schneidring mit Wendeschneidplatten-Technologie DIHART® Duomax Cutting ring with insert technology 146 – 153 DIHART® MicroSet System DIHART® MicroSet System Reibwerkzeug mit einzeln einstellbaren Schneidplatten Reamer with individually-adjustable inserts Seite · Page 154 – 157 PKD / Vollhartmetallfräser PCD / Solid Carbide Milling Cutter JEL® Vollhartmetallfräser Schrupp-, Schlicht-, Kugel-, Torus-, Fas- und Radiusfräser JEL® Solid carbide milling cutter Roughing, finishing, ball nosed, torus, chamfer and radius milling tools 158 – 183 JEL® PKD Fräser JEL® PCD Milling cutter 184 – 193 Gewinden Threading JEL® MKG Gewindefräser mit Entgratschneide JEL® MKG Thread milling cutter with deburring edge 194 JEL® TPT APP JEL® TPT APP 195 JEL® MGF HPC Gewindefräser mit höherer Schneidenanzahl JEL® MGF HPC Thread milling cutter with a greater number of cutting edges Leichtbau – Fokus Verbund-Werkstoffe Lightweight construction – Focus Composite Materials KOMET RHOBEST® NCD- und PKD-Werkzeuge KOMET RHOBEST® NCD and PCD tools Prozess- und Maschinenüberwachung Process and machine monitoring BRINKHAUS ToolScope 242 Prozessüberwachung der nächsten Generation BRINKHAUS ToolScope Next generation process monitoring 216 – 229 KOMET SERVICE® KOMET SERVICE® 230 – 233 KOMET® iPhone APP KOMET® iPhone APP 234 – 235 196 – 201 202 – 215 236 – 237 Erfolgreicher Dialog für mehr Innovation Successful dialogue for more innovation 238 – 239 3 KOMET KUB® Drillmax XL Hochleistungsbohrer für tiefe Bohrungen Mit den neuen KUB® Drillmax XL 12×D erweitert KOMET® das Portfolio der KUB® Drillmax XL Hochleistungsbohrer 20×D und 30×D. In diesen ist das Knowhow aus vielen Sonderlösungen in ein Standard-Werkzeugprogramm eingeflossen, in den Durchmessern 3,0 bis 12,0 Millimeter. Die spiralgenuteten Tieflochbohrer sind mit vier Führungsfasen versehen. Ausführung: - 4 Führungsfasen - Schaftform: DIN 6535 HA - Kopfbeschichtung: TiAlN - Spitzenwinkel: 140° - Spiralwinkel: 30° - Innere Kühlschmierstoffzufuhr High-Performance Drill for Deep Holes KOMET® has extended the portfolio of the KUB® Drillmax XL 20×D and 30×D high-performance drills with the launch of the new KUB® Drillmax XL 12×D range. These drills incorporate the expertise gained from a variety of special solutions in one standard tool programme, in the diameters 3.0 to 12.0 millimetres. The spiral-fluted deep-hole drills have four guide chamfers, ensuring good guidance. Variant: - 4 x guide chamfers - Shank: DIN 6535 HA - Coating head: TiAlN - Point angle: 140° Ihr PLUS: 4 - Helix angle: 30° - Internal coolant supply - Drill diameter: for 20×D: 3,00 – 10,0 mm for 30×D: 3,00 – 8,00 mm Benefits for you: 4 Fasen für hohe Bohrungs- und Fluchtungsgenauigkeit 4 x chamfers for high drilling and alignment precision Ideale Spanabfuhr durch optimierte, spezielle Spannuten Ideal chip removal thanks to optimised, special flutes Prozesssicheres Bohren bis zu 12×D ohne pilotieren Reliable drilling up to 12×D, with no piloting Deutlich verkürzte Fertigungszeiten durch hohe Vorschübe und Schnittgeschwindigkeiten Significantly reduced production times due to high feed rates and cutting speeds KOMET KUB® Drillmax XL X 3,0 – 12,0 mm · 12×D VHM-Hochleistungsbohrer mit Zylinderschaft nach DIN 6535 HA, rechtsschneidend High-Performance Solid Carbide Drill with Cylindrical Shank DIN 6535 HA, R.H. cutting 12×D § § $ & & X $ X X X X § sehr gut $ gut & möglich: Bohrtechnologische Hinweise Seite 7 beachten X nicht möglich § very good $ good & possible: see technical notes, page 7 X not possible NEU · NEW 12×D K4 Führungsfasen · 4 x guide chamfers KKopfbeschichtung: TiAlN · coating head: TiAlN Kmit Kühlkanälen · with coolant channels L l 12 × D XD Xd×l DIN 6535 HA Bestell-Nr. · Order No. 140° xd xD N für Werkstückstoff for workpiece material L P M K N S H N p 3,0 6 × 36 V25 03000.117830 84 38 4,0 6 × 36 V25 04000.117830 100 50 4,5 6 × 36 V25 04500.117830 108 56 5,0 6 × 36 V25 05000.117830 116 63 5,5 6 × 36 V25 05500.117830 124 69 6,0 6 × 36 V25 06000.117830 132 75 6,5 8 × 36 V25 06500.117830 140 81 8,0 8 × 36 V25 08000.117830 158 100 8,5 10 × 40 V25 08500.117830 176 106 9,0 10 × 40 V25 09000.117830 184 112 10,0 10 × 40 V25 10000.117830 200 125 12,0 12 × 45 V25 12000.117830 237 149 § § § § § § § § Weitere Durchmesser auf Anfrage. Other diameters on request. 5 KOMET KUB® Drillmax XL Anwendungstechnische Hinweise · Technical Notes Richtwerte für das Vollbohren · Guideline values for solid drilling Festigkeit Rm (N/mm²) Strength Rm (N/mm²) unlegierte Stähle: Bau-, Einsatz-, Automaten- St37-2 / 1.0037; stahl, Stahlguss 9SMn28 / 1.0715; non-alloy steels St44-2 / 1.0044 60 85 100 0,15 0,20 0,25 0,20 0,30 0,35 0,25 0,35 0,40 2.0 500900 unlegierte / niedriglegierte Stähle: Bau-, Ein- St52-2 / 1.0050, satz-, Vergütungs-, Werkzeugstahl, Stahlguss C55 / 1.0525, non-alloy / low alloy steels 16MnCr5 / 1.7131 60 80 100 0,08 0,10 0,15 0,15 0,20 0,25 0,20 0,30 0,40 2.1 < 500 bleilegierte Automatenstähle lead alloys 9SMnPb28 / 1.0718 60 85 100 0,08 0,10 0,15 0,15 0,20 0,25 0,20 0,30 0,40 3.0 > 900 1200 niedriglegierte Stähle: warmfeste Bau-, Vergütungs-, Nitrier-, Werkzeugstähle low alloy steels: heat resistant structural, heat treated, nitride and tools steels 42CrMo4 / 1.7225, CK60 / 1.1221 60 75 90 0,08 0,10 0,15 0,15 0,20 0,25 0,20 0,30 0,40 > 1200 hochlegierte Stähle: Werkzeugstähle high alloy steels X6CrMo4 / 1.2341, X165CrMoV12 / 1.2601 30 35 50 0,04 0,05 0,06 0,08 0,10 0,12 0,12 0,15 0,18 4.1 P Härte HB Hardness HB Werkstoff-Gruppe Material group 1.0 # 500 4.0 Schnittgeschwindigkeit vc (m/min) Cutting speed vc (m/min) 12×D Vorschub f (mm/U) Feed f (mm/rev) Werkstoff Material Werkstoffbeispiele Stoffbezeichnung / DIN Material example, material code/DIN x 3,0-6,0 x 6,1-10,0 x 10,1-12,0 min opt. max min opt. max min opt. max min opt. max 5.0 HSS 5.1 Titan, Titanlegierungen titanium, titanium alloys TiAl5Sn2 / 3.7114 6.0 # 600 rostfreie Stähle stainless steels X2CrNi189 / 1.4306, X5CrNiMo1810 / 1.4401 M 6.1 < 900 rostfreie Stähle stainless steels X8CrNb17 / 1.4511, X10CrNiMoTi1810 / 1.4571 7.0 > 900 rostfreie / hitzebeständige Stähle stainless / fireproof steels X10CrAl7 / 1.4713, X8CrS-38-18 / 1.4862 8.0 180 Grauguss gray cast iron GG-25 / 0.6025, GG-35 / 0.6035 60 80 100 0,10 0,15 0,18 0,18 0,20 0,25 0,25 0,35 0,40 8.1 250 legierter Grauguss alloy gray cast iron GG-NiCr202 / 0.6660 60 80 100 0,10 0,15 0,18 0,15 0,20 0,25 0,25 0,30 0,35 130 Sphäroguss ferritisch spheroidal graphite cast iron, ferritic GGG-40 / 0.7040 40 70 90 0,10 0,12 0,15 0,15 0,20 0,25 0,20 0,25 0,30 230 GGG-50 / 0.7050 Sphäroguss ferritisch / perlitisch GGG-55 / 0.7055 spheroidal graphite cast iron, ferritic / perlitic GTW-55 / 0.8055 40 70 90 0,08 0,10 0,12 0,12 0,18 0,20 0,15 0,20 0,25 250 Sphäroguss perlitisch, Temperguss spheroidal graphite cast iron, perlitic malleable iron GGG-60 / 0.7060 GTS-65 / 0.8165 35 65 80 0,06 0,10 0,12 0,15 0,20 0,25 0,15 0,20 0,25 10.1 200 legierter Sphäroguss alloyed spheroidal graphite cast iron GGG-NiCr20-2 / 0.7661 35 65 80 0,06 0,10 0,12 0,15 0,20 0,25 0,15 0,20 0,25 10.2 300 Vermikularguss vermicular cast iron GGV Ti < 0,2 GGV Ti > 0,2 35 65 80 0,06 0,10 0,12 0,15 0,20 0,25 0,15 0,20 0,25 12.0 90 Kupferlegierung, Messing, bleilegierte Bronze, Bleibronze: gut zerspanbar copper alloy, brass, lead-alloy bronze, lead bronze: good cut CuZn36Pb3 / 2.1182, G-CuPb15Sn / 2.1182 12.1 100 Kupferlegierung, Messing, Bronze: mäßig zerspanbar copper alloy, brass, bronze: average cut CuZn40Al1 / 2.0550, E-Cu57 / 2.0060 N 13.0 60 Alu-Knetlegierung wrought aluminium alloys AlMg1 / 3.3315, AlMnCu / 3.0517 80 100 120 0,15 0,20 0,35 0,20 0,25 0,40 0,20 0,35 0,40 75 Alu-Gusslegierung: Si-Gehalt < 10% Magnesiumlegierung cast alum. alloy: Si-content <10% magnesium alloy G-AlMg5 / 3.3561, G-AlSi9Mg / 3.2373 80 100 120 0,20 0,35 0,45 0,25 0,40 0,60 0,25 0,40 0,60 100 Alu-Gusslegierung: Si-Gehalt > 10% cast alum.alloy: Si-content >10% G-AlSi10Mg / 3.2381 # 600 6 > 600 1800 1400 16,0 H 15.0 10.0 K 9.1 9.0 400 13.1 Sonderlegierung: Inconel, Hastelloy, Nimonic, Inconel 718 / 2.4668, usw. Nimonic 80A / 2.4631 special alloys: Inconel, Hastelloy, Nimonic, stc. 14.0 S 250 gehärtete Stähle < 45 HRC hardened steels < 45 HRC gehärtete Stähle > 45 HRC hardened steels > 45 HRC Angegebene Schnittwerte sind bezogen auf die angegebenen Grundsatzempfehlungen an Schneidstoffen. Cutting values shown are relating to the basic recommendations for cutting materials given. 5×D / 7–8×D / 12×D KOMET KUB® Drillmax Bohrtechnologische Hinweise · Technical Informations 1. Anbohren auf unebenen Flächen (Gussflächen) • je nach Qualität der Oberfläche ggf. beim Anbohren den Vorschub reduzieren Starting on uneven surfaces (cast surfaces) • depending on the quality of the surface or when spot drilling, reduce the feed 2. Anbohren auf schrägen Flächen • Anbohrfläche vorher plansenken Starting on angled surfaces • spot face surface before starting bore 3. Schräger Bohrungsaustritt • Vorschub um 50% im Austrittsbereich reduzieren Angled bore exit • reduce feed by 50 % in the exit area 4. Anbohren auf balligen Flächen • zentrisches Anbohren mit reduziertem Vorschub möglich • liegt die Anbohrstelle außerhalb der Radiusmitte, muss plangesenkt werden Starting on cambered surfaces • drilling on centre with reduced feed is possible • spot facing is required if the bore start point is outside the radius centre 5. Durchbohren einer Querbohrung • im Unterbruch Vorschub halbieren Drilling through a cross bore • half feed rate at interruption 6. Anbohren in einer Sicke oder großen Zentrierbohrung • die Sicke oder das Zentrum ggf. zuvor plansenken und pilotieren (Durchmesser mind. 0,1 mm größer als Bohrdurchmesser) • bedingt möglich, ggf. Vorschub reduzieren Starting on a groove or large centering bore • end-face the seam or centre beforehand where applicable and piloting (diameter min. 0.1 mm greater than drill diameter) • possible under certain conditions. Reduce feed where necessary Bohren einer Auskesselung • nicht möglich Drilling a chamfer • not possible 8. Anbohren auf einer Kante • nicht möglich (die Anbohrstelle muss eben sein) Starting on an edge • not possible (start point must be flat) 9. Anbohren auf einer Schmiede- / Schweiß- / Gussnaht • Anbohrfläche vorher plansenken Starting on a welded seam • spot face surface before starting bore 10. Durchbohren von Paketen • grundsätzlich möglich • gute Werkstückspannung erforderlich • große Spaltenbreiten zwischen den Elementen vermeiden • 12×D nicht möglich Drilling through stacked plates • possible in principle • good workpiece clamping required • avoid large spaces between elements • 12×D not possible 11. Aufbohren • 5×D und 7-8×D möglich • 12×D, 20×D und 30×D nicht möglich Roughing • 5×D and 7-8×D possible • 12×D, 20×D and 30×D not possible 7. Achtung! Es muss in jedem Fall eine Pilotbohrung gesetzt werden. Direktes Anbohren, auch bei bearbeiteter Anbohrfläche ist nicht möglich! Bei Schrägen, oder unbearbeiteten Anbohrflächen, muss auch für das Pilot-Werkzeug angeplant oder plan gesenkt werden. Warning! A pilot hole must always be drilled. Direct spot drilling is not possible, even on a machined spot-drill surface. Angled surfaces or unmachined spot-drill surfaces must also be faced or spot faced for the pilot drilling tool. 7 KOMET KUB® Drillmax XL ALU Hochleistungsbohrer speziell für Aluminium Der auf die Aluminiumbearbeitung abgestimmte KOMET KUB® Drillmax XL Alu verfügt über eine optimierte Schneiden- und Nutgeometrie. Die spezielle Ausspitzung sorgt dafür, dass die Vorschubkräfte ideal eingeleitet werden. Durch die zusätzlichen Führungsfasen wird der Bohrer optimal zentriert und geführt, dadurch wird eine hohen Fluchtgenauigkeit gewährleistet. Durch die zusätzlich polierten Spannuten besteht ein sicherer Spänetransport aus der Bohrung bis 40×D. High-performance drills specially designed for aluminium The KOMET KUB® Drillmax XL ALU is designed for machining aluminium and has optimised cutting edge and flute geometry. Special point thinning ensures that feed forces are ideally introduced. The drill is optimally centred and guided by the additional lands, which guarantees a high degree of alignment accuracy. The flutes have been additionally polished, which provides reliable chip removal from the hole to a depth of 40×D. Ihr PLUS: 8 Benefits for you: Optimal abgestimmte Schneidengeometrie Optimally matched cutting edge geometry Polierte Spannuten Polished flutes Interne Kühlmittelzufuhr für MSS oder KSS Internal coolant supply for MSS or KSS Prozesssicher Bohren bis 40xD ohne lüften Reliable drilling to a depth of 40xD without pecking Hohe Fluchtgenauigkeit High degree of alignment accuracy KOMET KUB® Drillmax XL ALU –40×D D × 0 4 – U W L E XL A x a NEU · N m l l i r ® D on request B U K T E vailable KOM eferbar · ge li auf Anfra a Anwendungsbeispiel Tieflochbohren X 5,0 mm in Aluminium, MMS Application example Deep-hole drilling, dia. 5.0 mm in aluminium, MQL Material: Werkstück: Bohrung: Maschine: Kühlung: AlSi12Cu1 Leiterrahmen x 5,0 mm, 36×D tief nach Zylindersenkung BAZ, vertikal Minimalmengenschmierung 10 bar (MMS) Material: Workpiece: Hole: Machine: Cooling: AlSi12Cu1 Ladder frame x 5.0 mm, 36×D deep after cylindrical countersink Machining centre, vertical Minimum quantity lubrication 10 bar (MQL) Werkzeug: KOMET KUB® Drillmax XL ALU x 5,0 mm Werkzeug auf 40×D ausgelegt Pilotbohrung 6×D erforderlich Tool: KOMET KUB® Drillmax XL ALU x 5.0 mm tool designed for 40×D 6xD pilot hole required Schnittwerte: vc = 100 m/min = 6370 1/min f = 0,12 mm/U Bearbeitung: Eintauchen in Pilotbohrung mit reduzierter Drehzahl und reduziertem Vorschub. Weiterbohren mit 2× Verweilzeit, dann auf Endbohrtielfe mit reduzierter Drehzahl und Vorschub. Rückzug aus der fertigen Bohrung mit reduzierter Drehzahl. Fazit: Standzeit konnte gegenüber Wettbewerber von 6000 auf 10000 Bohrungen /1,802 m) erhöht werden. Anwendung läuft prozesssicher. Cutting values:vc = 100 m/min = 6370 rpm f = 0.12 mm/rev Machining: Plunging in pilot hole at reduced speed and with reduced feed. Continued drilling with two pauses, then down to end of hole depth at reduced speed and with reduced feed. Retraction from the finished hole at reduced speed. Conclusion: In comparison to the competition, it was possible to increase tool life from 6000 to 10,000 holes (1802 m). Application runs reliably. 9 KOMET KUB K2® Wechselkopfbohrer mit vielen Möglichkeiten Mit dem Wechselkopfsystem des zweischneidigen KUB K2® hat KOMET® ein cleveres Konzept wechsel barer Bohrköpfe realisiert. Sie spielen die Wirtschaftlichkeits- und Flexibilitätsvorteile austauschbarer Schneidkörper nun auch in verschiedensten Anwendungsbereichen und Materialien aus. Über eine patentierte Trennstelle sind sie selbstklemmend und selbstzentrierend, dadurch erhalten sie eine hohe Wiederholgenauigkeit und Werkzeugwechselzeiten werden auf ein Minimum reduziert. Anwendung: - Für Durchmesserbereich 10 bis 20,5 mm - Innere Kühlschmierstoffzufuhr - Geeignet für Bearbeitung von Stahl, Guss und rostfreien Werkstoffen - Wechselkopfsystem ermöglicht den Einsatz unterschiedlichster Anschliffe und Beschichtungen - Durchgängige Grundhalter 3×D, 5×D und 7×D - Mehrstufige Werkzeuge mit kurzen Lieferzeiten Replaceable head drill with lots of possibilities With this replaceable head system for the double-cutting KUB K2®, KOMET® has introduced an ingenious system of replaceable drill heads. These now also make the most of the cost efficiency and flexibility advantages of replaceable cutting heads in an extremely wide variety of different areas of application and materials. A patented attachment point makes them self-clamping, self-centring, this results in higher repeating accuracy and the tool change times are reduced to a minimum. Application: - For diameter range 10 to 20.5 mm - Internal coolant supply - Suitable for use with steel, cast metal and stainless materials - Replaceable head system enables use with a wide variety of sections and coatings - Universal 3×D, 5×D and 7×D basic holders - Multi-stage tools with short delivery times Ihr PLUS: Unkomplizierter Wechsel der KUB K2® Wechsel köpfe auch in der Maschine durch stabile und einfach zu handhabende Schnellwechselkupplung Gute Performance und hohe Vorschübe durch modernste Beschichtungen und high-end Anschliff Hervorragende Entspanungseigenschaften bei vielen Werkstoffen durch optimal ausgeformte Spankanäle Beeindruckende Leistung und Lebensdauer des Bohrergrundkörpers durch eine spezielle Oberflächenbehandlung 10 Benefits for you: Easy replacement of the KUB K2® replaceable head also in the machine, with secure, user-friendly quick-change connection Good performance and high feed with the latest coatings and high-end polished sections Outstanding tension release properties for many materials, due to optimum formed cutting channels Impressive performance and life of the main drill body due to a special surface treatment KUB K2® NEU · NEW nbohrer · KUB K2® Step drill Stufe KUB K2® Stufenbohrer Bohren und Fasen – Anwendungbeispiel: Kipphebel für LKW-Motoren siehe Seite 20 KUB K2® Step drill Drilling and chamfering – application example: For information on rocker arms for HGV engines, see page 20 ffe ksto W E freie Wer t s N o · r r ü terials f U NE speziell inless ma opf H72 lly for sta ia c e p s Wechselk d a ceable he H72 Repla arbeitun W e E b s s N u · G r achining ll fü NEU ast iron m 71 spezie g rc opf H ecially fo p s Wechselk d a e h ceable H71 Repla Ihr PLUS: Wechselkopf H71 BENEFITS for you: Replaceable head H71 Speziell abgestimmte Schneideckenfase im Übergang von Haupt- zu Nebenschneide Specially adapted insert edge chamfer in the transition from primary to secondary cutting edge Maximierung der Wirtschaftlichkeit durch höhere Verschleißbeständigkeit Maximised cost efficiency through higher wear resistance Vollständige Kompatibilität zu bestehenden KUB K2® Grundhaltern Effiziente Bohrungsbearbeitung in Guss- und Stahlwerkstückstoffen Full compatibility with existing KUB K2® basic holders Efficient boring operations in cast iron and steel workpiece materials 11 KOMET KUB K2® X 10,0 – 12,9 mm Wechselkopfbohrer mit Zylinderschaft nach ISO 9766, rechtsschneidend Replaceable Head Drill with Cylindrical Shank ISO 9766, R.H. cutting L l a NEU · NEW Fase · chamfer H70 BK8425 H70 BK2725 H71 BK2725 XD Bestell-Nr. Bestell-Nr. Bestell-Nr. Order No. Order No. Order No. 10,0 H70 10000.018425 H70 10000.012725 H71 10000.012725 10,1 H70 10100.018425 H70 10100.012725 H71 10100.012725 H70 / H71 An- / Ausbohrmaß Starting / roughing size Wechselkopf · Replaceable head ab·from Q1/14 H72 BK7930 Bestell-Nr. Order No. H72 10000.017930 H72 An- / Ausbohrmaß Starting / roughing size H72 10100.017930 10,2 H70 10200.018425 H70 10200.012725 H71 10200.012725 4,0 H72 10200.017930 5,1 0,004 10,3 H70 10300.018425 H70 10300.012725 H71 10300.012725 H72 10300.017930 10,4 H70 10400.018425 H70 10400.012725 H71 10400.012725 H72 10400.017930 10,5 H70 10500.018425 H70 10500.012725 H71 10500.012725 H72 10500.017930 10,6 H70 10600.018425 H70 10600.012725 H71 10600.012725 H72 10600.017930 10,7 H70 10700.018425 H70 10700.012725 H71 10700.012725 4,0 H72 10700.017930 5,1 0,004 10,8 H70 10800.018425 H70 10800.012725 H71 10800.012725 H72 10800.017930 10,9 H70 10900.018425 H70 10900.012725 H71 10900.012725 H72 10900.017930 11,0 H70 11000.018425 H70 11000.012725 H71 11000.012725 H72 11000.017930 11,1 H70 11100.018425 H70 11100.012725 H71 11100.012725 H72 11100.017930 11,2 H70 11200.018425 H70 11200.012725 H71 11200.012725 4,3 H72 11200.017930 5,6 0,005 11,3 H70 11300.018425 H70 11300.012725 H71 11300.012725 H72 11300.017930 11,4 H70 11400.018425 H70 11400.012725 H71 11400.012725 H72 11400.017930 11,5 H70 11500.018425 H70 11500.012725 H71 11500.012725 H72 11500.017930 11,6 H70 11600.018425 H70 11600.012725 H71 11600.012725 H72 11600.017930 11,7 H70 11700.018425 H70 11700.012725 H71 11700.012725 4,3 H72 11700.017930 5,6 0,005 11,8 H70 11800.018425 H70 11800.012725 H71 11800.012725 H72 11800.017930 11,9 H70 11900.018425 H70 11900.012725 H71 11900.012725 H72 11900.017930 12,0 H70 12000.018425 H70 12000.012725 H71 12000.012725 H72 12000.017930 12,1 H70 12100.018425 H70 12100.012725 H71 12100.012725 H72 12100.017930 12,2 H70 12200.018425 H70 12200.012725 H71 12200.012725 4,7 H72 12200.017930 6,0 0,006 12,3 H70 12300.018425 H70 12300.012725 H71 12300.012725 H72 12300.017930 12,4 H70 12400.018425 H70 12400.012725 H71 12400.012725 H72 12400.017930 12,5 H70 12500.018425 H70 12500.012725 H71 12500.012725 H72 12500.017930 12,6 H70 12600.018425 H70 12600.012725 H71 12600.012725 H72 12600.017930 12,7 H70 12700.018425 H70 12700.012725 H71 12700.012725 4,7 H72 12700.017930 6,0 0,007 12,8 H70 12800.018425 H70 12800.012725 H71 12800.012725 H72 12800.017930 12,9 H70 12900.018425 H70 12900.012725 H71 12900.012725 H72 12900.017930 Beschichtung Coating xD xd 140° N für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases P M K N S H H70: BK8425 H70: BK2725 H71: BK2725 H72: BK7930 H70: BK8425 H70: BK2725 H71: BK2725 H72: BK7930 H70: BK8425 H70: BK2725 H71: BK2725 H72: BK7930 H70: BK8425 H70: BK2725 H71: BK2725 H72: BK7930 H70: BK8425 H70: BK2725 H71: BK2725 H72: BK7930 H70: BK8425 H70: BK2725 H71: BK2725 H72: BK7930 § $ §$ $ § § § $ §$ $ § § § $ §$ $ § § § $ §$ $ § § § $ §$ $ § § § $ §$ $ § § Weitere Durchmesser siehe folgende Seite. For other diameters see following page. Lieferumfang: Wechselkopf mit Montageschlüssel. Grundelement und Zubehör bitte separat bestellen. Supply includes: Replaceable head with mounting key. Please order basic body and accessories separately. 12 Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany 3×D / 5×D / 7×D KOMET KUB K2® Wechselkopfbohrer mit Zylinderschaft nach ISO 9766, rechtsschneidend Replaceable Head Drill with Cylindrical Shank ISO 9766, R.H. cutting 3×D 5×D* 7×D* § § & & X X § X § X § § & & X X § X § X X X § § & & X X § X § X X § sehr gut $ gut & möglich: Bohrtechnologische Hinweise Seite 19 beachten X nicht möglich § very good $ good & possible: see technical notes, page 19 X not possible * Bitte beachten: Bohrtechnologische Hinweise Seite 19, Position 15. * Please note: Technical notes page 19, position 15. Zylinderschaft Cylindrical shank Xd×l Grundelement · Basic body 5×D 3×D Bestell-Nr. Order No. L N 12 × 45 U53 21000 56,6 33 12 × 45 U53 21050 56,6 33 Bestell-Nr. Order No. L N 0,05 U55 21000 78,6 55 0,05 U55 21050 78,6 55 Zubehör Accessories 7×D Multi-Schlüssel Multi-key Bestell-Nr. Order No. L N Bestell-Nr. Order No. 0,055 U57 21000 100,6 77 0,06 0,057 U57 21050 100,6 77 0,065 L05 10010 Größe 1 Size 1 12 × 45 U53 21100 60,7 36 0,054 U55 21100 84,7 60 0,062 U57 21100 108,7 84 0,07 12 × 45 U53 21150 60,7 36 0,055 U55 21150 84,7 60 0,064 U57 21150 108,7 84 0,075 16 × 48 U53 31200 66,7 39 0,09 U55 31200 92,7 65 0,10 U57 31200 118,7 91 0,111 L05 10020 Größe 2 Size 2 16 × 48 U53 31250 66,7 39 0,09 U55 31250 92,7 65 0,10 U57 31250 118,7 91 0,115 Bestell-Nr. · Order No. Schaft · Shank Bohrtiefe · Drilling depth Bohrbereich · Drilling range Richtwerte für das Vollbohren: Seite 18. · Guideline values for solid drilling: page 18. 13 KOMET KUB K2® X 13,0 – 16,9 mm Wechselkopfbohrer mit Zylinderschaft nach ISO 9766, rechtsschneidend Replaceable Head Drill with Cylindrical Shank ISO 9766, R.H. cutting L l a NEU · NEW Fase · chamfer H70 BK8425 H70 BK2725 H71 BK2725 XD Bestell-Nr. Bestell-Nr. Bestell-Nr. Order No. Order No. Order No. 13,0 H70 13000.018425 H70 13000.012725 H71 13000.012725 H70 / H71 An- / Ausbohrmaß Starting / roughing size Wechselkopf · Replaceable head ab·from Q1/14 H72 BK7930 Bestell-Nr. Order No. H72 13000.017930 H72 An- / Ausbohrmaß Starting / roughing size Beschichtung Coating H72 13100.017930 13,2 H70 13200.018425 H70 13200.012725 H71 13200.012725 H72 13200.017930 13,3 H70 13300.018425 H70 13300.012725 H71 13300.012725 H72 13300.017930 H70: BK8425 13,4 H70 13400.018425 H70 13400.012725 H71 13400.012725 H72 13400.017930 H70: BK2725 5,0 H72 13500.017930 13,6 H70 13600.018425 H70 13600.012725 H71 13600.012725 H72 13600.017930 13,7 H70 13700.018425 H70 13700.012725 H71 13700.012725 H72 13700.017930 13,8 H70 13800.018425 H70 13800.012725 H71 13800.012725 H72 13800.017930 13,9 H70 13900.018425 H70 13900.012725 H71 13900.012725 H72 13900.017930 6,5 0,008 H71: BK2725 H72: BK7930 14,0 H70 14000.018425 H70 14000.012725 H71 14000.012725 H72 14000.017930 14,1 H70 14100.018425 H70 14100.012725 H71 14100.012725 H72 14100.017930 14,2 H70 14200.018425 H70 14200.012725 H71 14200.012725 H72 14200.017930 14,3 H70 14300.018425 H70 14300.012725 H71 14300.012725 H72 14300.017930 H70: BK8425 14,4 H70 14400.018425 H70 14400.012725 H71 14400.012725 H72 14400.017930 H70: BK2725 14,5 H70 14500.018425 H70 14500.012725 H71 14500.012725 5,4 H72 14500.017930 14,6 H70 14600.018425 H70 14600.012725 H71 14600.012725 H72 14600.017930 14,7 H70 14700.018425 H70 14700.012725 H71 14700.012725 H72 14700.017930 14,8 H70 14800.018425 H70 14800.012725 H71 14800.012725 H72 14800.017930 14,9 H70 14900.018425 H70 14900.012725 H71 14900.012725 H72 14900.017930 6,9 0,010 H71: BK2725 H72: BK7930 15,0 H70 15000.018425 H70 15000.012725 H71 15000.012725 H72 15000.017930 15,1 H70 15100.018425 H70 15100.012725 H71 15100.012725 H72 15100.017930 15,2 H70 15200.018425 H70 15200.012725 H71 15200.012725 H72 15200.017930 15,3 H70 15300.018425 H70 15300.012725 H71 15300.012725 H72 15300.017930 H70: BK8425 15,4 H70 15400.018425 H70 15400.012725 H71 15400.012725 H72 15400.017930 H70: BK2725 15,5 H70 15500.018425 H70 15500.012725 H71 15500.012725 5,7 H72 15500.017930 15,6 H70 15600.018425 H70 15600.012725 H71 15600.012725 H72 15600.017930 15,7 H70 15700.018425 H70 15700.012725 H71 15700.012725 H72 15700.017930 15,8 H70 15800.018425 H70 15800.012725 H71 15800.012725 H72 15800.017930 15,9 H70 15900.018425 H70 15900.012725 H71 15900.012725 H72 15900.017930 16,0 H70 16000.018425 H70 16000.012725 H71 16000.012725 H72 16000.017930 16,1 H70 16100.018425 H70 16100.012725 H71 16100.012725 H72 16100.017930 16,2 H70 16200.018425 H70 16200.012725 H71 16200.012725 H72 16200.017930 16,3 H70 16300.018425 H70 16300.012725 H71 16300.012725 H72 16300.017930 16,4 H70 16400.018425 H70 16400.012725 H71 16400.012725 H72 16400.017930 16,5 H70 16500.018425 H70 16500.012725 H71 16500.012725 6,1 H72 16500.017930 16,6 H70 16600.018425 H70 16600.012725 H71 16600.012725 H72 16600.017930 16,7 H70 16700.018425 H70 16700.012725 H71 16700.012725 H72 16700.017930 16,8 H70 16800.018425 H70 16800.012725 H71 16800.012725 H72 16800.017930 16,9 H70 16900.018425 H70 16900.012725 H71 16900.012725 H72 16900.017930 14 Weitere Durchmesser siehe folgende Seite. For other diameters see following page. 7,4 0,012 H71: BK2725 H72: BK7930 H70: BK8425 7,9 0,014 für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases P M K N S H 13,1 H70 13100.018425 H70 13100.012725 H71 13100.012725 13,5 H70 13500.018425 H70 13500.012725 H71 13500.012725 xD xd 140° N H70: BK2725 H71: BK2725 H72: BK7930 § $ §$ $ § § § $ §$ $ § § § $ §$ $ § § § $ §$ $ § § Patente angemeldet im In- und Ausland Patent applied for inside and outside Germany 3×D / 5×D / 7×D KOMET KUB K2® Wechselkopfbohrer mit Zylinderschaft nach ISO 9766, rechtsschneidend Replaceable Head Drill with Cylindrical Shank ISO 9766, R.H. cutting 3×D 5×D* 7×D* § § & & X X § X § X § § & & X X § X § X X X § § & & X X § X § X X § sehr gut $ gut & möglich: Bohrtechnologische Hinweise Seite 19 beachten X nicht möglich § very good $ good & possible: see technical notes, page 19 X not possible * Bitte beachten: Bohrtechnologische Hinweise Seite 19, Position 15. * Please note: Technical notes page 19, position 15. Zylinderschaft Cylindrical shank Xd×l Grundelement · Basic body 5×D 3×D Bestell-Nr. Order No. L N 16 × 48 U53 31300 70,8 42 16 × 48 U53 31400 74,9 45 Bestell-Nr. Order No. L N 0,10 U55 31300 98,8 70 0,10 U55 31400 104,9 75 Zubehör Accessories 7×D Multi-Schlüssel Multi-key Bestell-Nr. Order No. L N Bestell-Nr. Order No. 0,11 U57 31300 126,8 98 0,12 U57 31400 134,8 105 0,137 0,123 L05 10020 Größe 2 Size 2 16 × 48 U53 31500 78,9 48 0,11 U55 31500 110,9 80 0,13 U57 31500 142,9 112 0,154 NEU · NchEmW esser 7×D ur für alle D meters for all dia 20 × 50 U53 41600 85,5 51 0,17 U55 41600 119,5 85 0,19 U57 41600 153,4 119 Richtwerte für das Vollbohren: Seite 18. · Guideline values for solid drilling: page 18. 0,22 15 KOMET KUB K2® X 17,0 – 20,5 mm Wechselkopfbohrer mit Zylinderschaft nach ISO 9766, rechtsschneidend Replaceable Head Drill with Cylindrical Shank ISO 9766, R.H. cutting L l a NEU · NEW Fase · chamfer H70 BK8425 H70 BK2725 H71 BK2725 XD Bestell-Nr. Bestell-Nr. Bestell-Nr. Order No. Order No. Order No. 17,0 H70 17000.018425 H70 17000.012725 H71 17000.012725 H70 / H71 An- / Ausbohrmaß Starting / roughing size Wechselkopf · Replaceable head ab·from Q1/14 H72 BK7930 Bestell-Nr. Order No. H72 17000.017930 H72 An- / Ausbohrmaß Starting / roughing size Beschichtung Coating H72 17100.017930 17,2 H70 17200.018425 H70 17200.012725 H71 17200.012725 H72 17200.017930 17,3 H70 17300.018425 H70 17300.012725 H71 17300.012725 H72 17300.017930 H70: BK8425 17,4 H70 17400.018425 H70 17400.012725 H71 17400.012725 H72 17400.017930 H70: BK2725 6,4 H72 17500.017930 17,6 H70 17600.018425 H70 17600.012725 H71 17600.012725 H72 17600.017930 17,7 H70 17700.018425 H70 17700.012725 H71 17700.012725 H72 17700.017930 17,8 H70 17800.018425 H70 17800.012725 H71 17800.012725 H72 17800.017930 17,9 H70 17900.018425 H70 17900.012725 H71 17900.012725 H72 17900.017930 8,3 0,017 H71: BK2725 H72: BK7930 18,0 H70 18000.018425 H70 18000.012725 H71 18000.012725 H72 18000.017930 18,1 H70 18100.018425 H70 18100.012725 H71 18100.012725 H72 18100.017930 18,2 H70 18200.018425 H70 18200.012725 H71 18200.012725 H72 18200.017930 18,3 H70 18300.018425 H70 18300.012725 H71 18300.012725 H72 18300.017930 H70: BK8425 18,4 H70 18400.018425 H70 18400.012725 H71 18400.012725 H72 18400.017930 H70: BK2725 18,5 H70 18500.018425 H70 18500.012725 H71 18500.012725 6,8 H72 18500.017930 18,6 H70 18600.018425 H70 18600.012725 H71 18600.012725 H72 18600.017930 18,7 H70 18700.018425 H70 18700.012725 H71 18700.012725 H72 18700.017930 18,8 H70 18800.018425 H70 18800.012725 H71 18800.012725 H72 18800.017930 18,9 H70 18900.018425 H70 18900.012725 H71 18900.012725 H72 18900.017930 8,8 0,020 H71: BK2725 H72: BK7930 19,0 H70 19000.018425 H70 19000.012725 H71 19000.012725 H72 19000.017930 19,1 H70 19100.018425 H70 19100.012725 H71 19100.012725 H72 19100.017930 19,2 H70 19200.018425 H70 19200.012725 H71 19200.012725 H72 19200.017930 19,3 H70 19300.018425 H70 19300.012725 H71 19300.012725 H72 19300.017930 19,4 H70 19400.018425 H70 19400.012725 H71 19400.012725 H72 19400.017930 19,5 H70 19500.018425 H70 19500.012725 H71 19500.012725 H72 19500.017930 19,6 H70 19600.018425 H70 19600.012725 H71 19600.012725 H72 19600.017930 H70: BK8425 19,7 H70 19700.018425 H70 19700.012725 H71 19700.012725 H72 19700.017930 H70: BK2725 19,8 H70 19800.018425 H70 19800.012725 H71 19800.012725 19,9 H70 19900.018425 H70 19900.012725 H71 19900.012725 7,4 H72 19800.017930 9,6 0,023 H72 19900.017930 20,0 H70 20000.018425 H70 20000.012725 H71 20000.012725 H72 20000.017930 20,1 H70 20100.018425 H70 20100.012725 H71 20100.012725 H72 20100.017930 20,2 H70 20200.018425 H70 20200.012725 H71 20200.012725 H72 20200.017930 20,3 H70 20300.018425 H70 20300.012725 H71 20300.012725 H72 20300.017930 20,4 H70 20400.018425 H70 20400.012725 H71 20400.012725 H72 20400.017930 20,5 H70 20500.018425 H70 20500.012725 H71 20500.012725 H72 20500.017930 für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases P M K N S H 17,1 H70 17100.018425 H70 17100.012725 H71 17100.012725 17,5 H70 17500.018425 H70 17500.012725 H71 17500.012725 xD xd 140° N H71: BK2725 H72: BK7930 § $ §$ $ § § § $ §$ $ § § § $ §$ $ § § Lieferumfang: Wechselkopf mit Montageschlüssel. Grundelement und Zubehör bitte separat bestellen. Supply includes: Replaceable head with mounting key. Please order basic body and accessories separately.. 16 Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany 3×D / 5×D / 7×D KOMET KUB K2® Wechselkopfbohrer mit Zylinderschaft nach ISO 9766, rechtsschneidend Replaceable Head Drill with Cylindrical Shank ISO 9766, R.H. cutting 3×D 5×D* 7×D* § § & & X X § X § X § § & & X X § X § X X X § § & & X X § X § X X § sehr gut $ gut & möglich: Bohrtechnologische Hinweise Seite 19 beachten X nicht möglich § very good $ good & possible: see technical notes, page 19 X not possible * Bitte beachten: Bohrtechnologische Hinweise Seite 19, Position 15. * Please note: Technical notes page 19, position 15. Zylinderschaft Cylindrical shank Xd×l Grundelement · Basic body 5×D 3×D Bestell-Nr. Order No. L N 20 × 50 U53 41700 89,5 54 20 × 50 U53 41800 93,7 57 Zubehör Accessories 7×D Bestell-Nr. Order No. L Multi-Schlüssel Multi-key Bestell-Nr. Order No. L N N Bestell-Nr. Order No. 0,18 U55 41700 125,5 90 0,21 U57 41700 161,4 126 0,24 0,19 U55 41800 131,7 95 0,23 U57 41800 169,5 133 0,26 L05 10020 Größe 2 Size 2 20 × 50 U53 41900 97,7 61,5 0,21 U55 41900 137,7 102,5 0,25 U57 41900 178,05 143,5 0,29 Richtwerte für das Vollbohren: Seite 18. · Guideline values for solid drilling: page 18. 17 KOMET KUB K2® X 10,0 – 20,5 mm <500 bleilegierte Automatenstähle lead alloys >900 Härte HB · Hardness HB #500 500-900 unlegierte / niedriglegierte Stähle: Bau-, Einsatz-, Vergütungs-, Werkzeugstahl, Stahlguss non-alloy / low alloy steels unlegierte / niedriglegierte Stähle: warmfeste Bau-, Vergütungs-, Nitrier-, Werkzeugstähle non alloy / low alloy steels: heat resistant structural, heat treated, nitride and tools steels 3.0 >900 HSS Sonderlegierung: Inconel, Hastelloy, Nimonic, usw. special alloys: Inconel, Hastelloy, Nimonic, stc. H70 BK2725 H70 BK8425 min opt. max min opt. H72 BK7930 H71 BK2725 max min opt Vorschub · Feed max min opt. max 3×D / 5×D 7×D x10–20,5 x10–20,5 min opt. max min opt. max St37-2 / 1.0037; 9SMn28 / 1.0715; St44-2 / 1.0044 100 120 140 100 120 140 0,15 0,18 0,22 0,16 0,18 0,20 St52-2 / 1.0050, C55 / 1.0525, 16MnCr5 / 1.7131 100 120 140 100 120 140 100 120 140 0,15 0,20 0,25 0,15 0,18 0,22 9SMnPb28 / 1.0718 80 100 120 80 100 120 80 100 120 0,20 0,25 0,30 0,18 0,22 0,28 42CrMo4 / 1.7225, CK60 / 1.1221 70 90 110 70 90 110 70 90 110 0,20 0,25 0,30 0,18 0,22 0,28 X6CrMo4 / 1.2341, X165CrMoV12 / 1.2601 50 70 50 70 90 70 0,15 0,20 0,25 0,14 0,18 0,22 40 60 80 90 50 90 <900 >900 GG-25 / 0.6025, GG-35 / 0.6035 70 90 110 70 90 110 0,20 0,30 0,40 0,20 0,28 0,38 legierter Grauguss alloy gray cast iron GG-NiCr202 / 0.6660 60 80 100 60 80 100 0,20 0,30 0,40 0,20 0,28 0,38 Sphäroguss ferritisch spheroidal graphite cast iron, ferritic GGG-40 / 0.7040 60 80 100 60 80 100 0,25 0,35 0,45 0,20 0,30 0,40 Sphäroguss ferritisch / perlitisch spheroidal graphite cast iron, ferritic / perlitic Sphäroguss perlitisch, Temperguss spheroidal graphite cast iron, perlitic, malleable iron GGG-50 / 0.7050 GGG-55 / 0.7055 GTW-55 / 0.8055 50 70 90 50 70 90 0,25 0,35 0,45 0,20 0,30 0,40 GGG-60 / 0.7060 GTS-65 / 0.8165 50 70 90 50 70 90 0,25 0,35 0,45 0,20 0,30 0,40 200 legierter Sphäroguss alloyed spheroidal graphite cast iron GGG-NiCr20-2 / 0.7661 30 50 70 30 50 70 0,20 0,25 0,35 0,18 0,22 0,30 300 #600 400 Titan, Titanlegierungen titanium, titanium alloys Grauguss gray cast iron Vermikularguss vermicular cast iron GGV Ti < 0,2 GGV Ti > 0,2 40 60 80 40 60 80 0,25 0,35 0,45 0,20 0,30 0,40 130 250 180 rostfreie Stähle stainless steels 90 250 230 #600 >600 K 9.1 9.0 Schnittgeschwindigkeit · Cutting speed rostfreie / hitze beständige Stähle stainless / fireproof steels 12.0 10.2 10.1 10.0 Material example, material code/DIN f (mm/U) · f (mm/rev) rostfreie Stähle stainless steels 1800 1400 100 75 60 100 N 13.1 13.0 12.1 H 16.0 15.0 14.0 18 vc (m/min) WerkstoffBsp. Stoffbezeichnung / DIN X2CrNi189 / 1.4306, X5CrNiMo1810 / 1.4401 X8CrNb17 / 1.4511, X10CrNiMoTi1810 / 1.4571 X10CrAl7 / 1.4713, X8CrS-38-18 / 1.4862 8.1 8.0 7.0 M 6.1 6.0 5.1 S 250 4.1 hochlegierte Stähle: Werkzeugstähle high alloy steels 5.0 4.0 1.0 unlegierte Stähle: Bau-, Einsatz-, Automatenstahl, Stahlguss non-alloy steels 2.0 Werkstoff Material P 2.1 Werkstoff-Gruppe Material Group Festigkeit · Strength Rm (N/mm²) Anwendungstechnische Hinweise · Technical Notes Kupferleg., Messing, bleileg. Bronze, Blei bronze: gut zerspanbar copper alloy, brass, lead-alloy bronze, lead bronze: good cut Kupferleg., Messing, Bronze: mäßig zerspanbar copper alloy, brass, bronze: average cut Alu-Knetlegierung wrought aluminium alloys Alu-Gussleg.: Si-Gehalt < 10%, Mg-leg. cast alum. alloy: Si-content <10%, magnesium alloy Alu-Gusslegierung: Si-Gehalt > 10% cast alum. alloy: Si-content >10% gehärtete Stähle < 45 HRC hardened steels < 45 HRC gehärtete Stähle > 45 HRC hardened steels > 45 HRC 40 60 80 0,10 0,15 0,20 0,08 0,13 0,18 30 50 70 0,10 0,12 0,14 0,08 0,10 0,12 30 50 70 0,10 0,12 0,14 0,08 0,10 0,12 CuZn36Pb3 / 2.1182, G-CuPb15Sn / 2.1182 CuZn40Al1 / 2.0550, E-Cu57 / 2.0060 AlMg1 / 3.3315, AlMnCu / 3.0517 G-AlMg5 / 3.3561, G-AlSi9Mg / 3.2373 G-AlSi10Mg / 3.2381 Angegebene Schnittwerte sind bezogen auf die angegebenen Grundsatzempfehlungen an Schneidstoffen. Cutting values shown are relating to the basic recommendations for cutting materials given. 3×D / 5×D / 7×D KOMET KUB K2® Bohrtechnologische Hinweise · Technical Informations 1. Anbohren auf unebenen Flächen (Gussflächen) • je nach Qualität der Oberfläche ggf. beim Anbohren den Vorschub reduzieren Starting on uneven surfaces (cast surfaces) • depending on the quality of the surface or when spot drilling, reduce the feed 2. Anbohren auf schrägen Flächen • Anbohrfläche vorher plansenken Starting on angled surfaces • spot face surface before starting bore 3. Schräger Bohrungsaustritt • Vorschub um 50% im Austrittsbereich reduzieren Angled bore exit • reduce feed by 50 % in the exit area 4. Anbohren auf balligen Flächen • nicht möglich Starting on cambered surfaces • not possible 5. Durchbohren einer Querbohrung • nicht möglich Drilling through a cross bore • not possible 6. Anbohren in einer Sicke oder großen Zentrierbohrung • die Sicke oder das Zentrum ggf. zuvor plansenken (Durchmesser mind. 0,1 mm größer als Bohrdurchmesser) • bedingt möglich, ggf. Vorschub reduzieren Starting on a groove or large centering bore • end-face the seam or centre beforehand where applicable (dia. min. 0.1 mm greater than drill dia.) • possible under certain conditions. Reduce feed where necessary Bohren einer Auskesselung • nicht möglich Drilling a chamfer • not possible 8. Anbohren auf einer Kante • nicht möglich (die Anbohrstelle muss eben sein) Starting on an edge • not possible (start point must be flat) 9. Anbohren auf einer Schmiede- / Schweiß- / Gussnaht • Anbohrfläche vorher plansenken Starting on a welded seam • spot face surface before starting bore 10. Durchbohren von Paketen • grundsätzlich möglich • gute Werkstückspannung erforderlich • große Spaltenbreiten zwischen den Elementen vermeiden Drilling through stacked plates • possible in principle • good workpiece clamping required • avoid large spaces between elements 11. Aufbohren • nicht möglich Roughing • not possible 12. Kühlmittel • IKZ min. 5 bar Coolant • internal coolant supply min. 5 bar 13. Rotierender Einsatz • Max. Rundlauf im rotierenden Einsatz 0,05 mm Rotating application • max. concentricity in rotating application 0,05 mm 14. Stehender Einsatz • Max. Achsversatz im stehenden Einsatz 0,025 mm Stationary application • max. offset in stationary application 0,025 mm 15. Empfehlung einer Pilotbohrung • Grundelement ab 5×D: für die Werkstoff-Gruppe 1.0 Recommended pilot hole • basic body from 5×D: for the material group 1.0 7. x5-7±1 5-7±1 Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73. Please follow the further user and safety instructions on page 73. 19 KOMET KUB K2® rill NEU · NEW ufenbohrer · Step d KUB K2® St Neuer KUB K2® Stufenbohrer zum Vollbohren mit Senkstufe New KUB K2® step drill for continuous drilling with countersink step Anwendungsbeispiel: Kipphebel für LKW Motoren Durchmesser: 17,7 mm Fase: 1,5×60° Bohrtiefe: 10 + 12 mm Werkstoff: GGG 50 Schnittdaten: vc = 70 f = 0,2 vf = 250 Application example: Rocker arms for HGV engines Diameter: 17,7 mm Campfer: 1,5×60° Drilling depth: 10 + 12 mm Material: GGG 50 Cutting data: vc = 70 f = 0,2 vf = 250 Standweg: Tool life: 3700 components ca. 74 m vb ~ 0,08 mm 3700 Bauteile ca. 74 m vb ~ 0,08 mm Standzeitende noch nicht erreicht Ihr PLUS: Verschleißbeständiger Wechselkopf H71 in Guss Weniger Werkzeuge und Wechselzeiten Erhöhte Prozesssicherheit Verbesserte Standzeiten Kürzere Bearbeitungszeiten End of tool life not yet reached Benefits for you: Wear-resistant changeable head H71 in cast iron Fewer tools and less changeover time required Increased process reliability Improved tool life Shorter machining times Verschleiß nach 3700 Bohrungen · Wear after 3700 drilled hole Gleichmäßiges Verschleißbild an Schneidecke durch Gussfase Verschleiß ca. 0,08 mm, gleichmäßiges Verschleißbild Even wear pattern on the insert corner thanks to cast iron chamfering Wear approx. 0.08 mm, even wear pattern 20 Fax an / to +49 7143 373233 Anfrage Sonderwerkzeug: KUB K2® Stufenbohrer Enquiry Special Tool: KUB K2® Step Drill Firma · Company: Kundennr. · Customer No.: Adresse · Address: Ansprechpartner · Contact: Abteilung · Department: Telefon · Phone: Fax: E-Mail: Bohrungsvarianten · Bohrungsvarianten: KUB K2® Stufenbohrer · Step drill Abmessung Dimension Toleranz Tolerance x D Bohrer x D1 x D2 x D3 L1 L2 definierter Schaft defined shank fixes Maß fixed dim. xd×l 12 × 45 16 × 48 20 × 50 xD xD1 x D1 10 - 11,9 12 - 15,9 16 - 20,5 L3 L (max 5×D) L Bohrer · Drill (max. 5×D) W1 W1 L1 W2 W3 L (max 5×D) definierter Schaft defined shank W1 L (max 5×D) L2 n Kühlkanäle an Aufbohrschneide · Coolant channels on built up edge fixes Maß fixed dim. benötigte Werkzeuge Tools required Stück units Werkstück Workpiece Stück / Jahr units / year zu bearbeitender Werkstoff · Material to be machined Auswahl siehe "Anwendungstechnische Hinweise" For a selection, see "Technical notes" W3 xD2 xD W2 xD1 xD3 xd×l 12 × 45 16 × 48 20 × 50 optional Werkstück · Workpiece L1 definierter Schaft defined shank x D3 10 - 11,9 12 - 15,9 16 - 20,5 standard n HE n HB interne Kühlung auf Wechselkopf xD standard Internal cooling on xD standard changeable head xD W2 HA fixes Maß fixed dim. optional xD1 xd×l 12 × 45 16 × 48 20 × 50 xD2 x D2 10 - 11,9 12 - 15,9 16 - 20,5 Zylinderschaft · Cylindrical shank L2 W1 L1 L3 Werkstoff optional (mit Aufpreis und Prüfung): Optional material (with surcharge and test): 21 KOMET KUB Centron® Powerline Maximale Bohrleistung in Bohrtiefen bis zu 9×D In Verbindung mit der Doppelschneidigkeit gewährleistet dieses Werkzeug höchste Leistungsfähigkeit in allen gängigen Werkstoffen. Der Zentrierspaten des KOMET KUB Centron® Powerline führt das Werkzeug exakt in der Bohrachse und gewährleistet somit Geradheit und höchste Prozesssicherheit in Bohrtiefen bis zu 9×D. Die extrem stabile SOEX-Wendeschneidplatte sorgt für höchste Stabilität und eine optimale Spanabfuhr, auch bei größten Bohrtiefen. Der neue KUB Centron® Powerline ist auf allen vorhandenen KUB Centron® Grundelementen einsetzbar und wird bestückt mit der in unserem Vollbohrer KUB Quatron® eingesetzten und bewährten Wendeschneidplatte W83. Anbohren bis 9×D ist auf ebenen geraden Flächen ohne Pilotbohrung möglich. Maximum drilling performance at drilling depths of up to 9×D Together with the double-sided design of the cutter, this tool ensures extremely high performance in all standard materials. The centring spade of the KOMET KUB Centron® Powerline guides the tool exactly into the drill axis and thereby ensures straightness and maximum process reliability at drilling depths of up to 9×D. The extremely stabile SOEX indexable insert ensures maximum stability and optimum chip removal, even at maximum drilling depths. The new KUB Centron® Powerline can be used in all existing KUB Centron® basic elements and is equipped with the proven W83 insert used in our KUB Quatron® solid drill. Enables drilling up to 9×D is on flat even surfaces without a pilot hole. Ihr PLUS: Benefits for you: Gegenüber der KUB Centron® Bohrkrone entfallen die Führungsleisten und damit auch deren Einstellung In contrast to the KUB Centron® drill head, the guide rails are unnecessary and thus their adjustment, too Hohe Stabilität und Wirtschaftlichkeit durch Bestückung mit quadratischen Wendeschneidplatten High stability and economy by using square inserts Maximale Standzeiten durch vier Schneidkanten aus abgestimmten Substraten und Beschichtungen Maximum tool life with four cutting edges made up of specific substrates and coatings Verdopplung der Vorschubwerte Doubling of the feed values Stabiler Bohrprozess durch bewährte Schneidgeometrien Stable drilling process thanks to proven cutting geometries Zentrierspaten aus Hartmetall, für mehr Standzeit und höhere Schnittwerte Centring spade of carbide for better tool life and higher cutting values Kompatibilität zu bewährten KUB Centron® Grundelementen Compatibility with proven KUB Centron® basic elements Zwischenabmessungen auf Anfrage lieferbar z.B. V46 22340 (x 23,4 mm) Intermediate sizes are available on request e.g. V46 22340 (x 23,4 mm) 22 mm 5 6 – 0 2 NEW Xentron® Powerline KUB C 2 1 3 1 Wendeschneidplatten: Moderne Schneidstoffe und Geometrien gewährleisten maximale Standzeiten und prozesssicheres Bearbeiten. Inserts: New cutting materials and geometries guarantee maximum tool life and reliable machining. 4 2 Zentrierspaten: Der Zentrierspaten führt den Vollbohrer exakt in der Bohrachse. Das bedeutet Maßhaltigkeit auch in Bohrtiefen bis 9×D. Optimierte Rundlaufeigenschaften des Gesamtsystems ermöglichen deutlich höhere Standzeiten des Zentrierspatens sowie der Wendeschneidplatten. 5 Centring spade: The centring spade guides the solid drill precisely in the bore axis. This means dimensional stability even at bore depths of up to 9 × D. Optimised concentricity properties of the whole system mean that the centring spade and the inserts have a noticeably longer life. 3 Bohrkrone: Durch Doppelschneidigkeit sind keine Führungsleisten notwendig und es entstehen keine Einschnürungen am Bohrungsaustritt. Drill head: Through the double-sided design of the cutter, guide rails are not necessary, and no constrictions develop at the bore exit. 4 Trennstelle: Die zentrische Positionierung erfolgt über einen passgenauen Zentrierzapfen. Zwei in Drehmomentrichtung wirkende Kegelschrauben ziehen die Bohrkrone auf großdimensionierte Mitnehmerstege und sorgen damit für eine präzise und stabile Verbindung der Bohrkrone mit dem Grundelement. Connection point: Central positioning is produced by means of an accurately fitting centering spigot. Two tapered screws which act in the direction of the torque pull the drill head onto large drive pins, producing a precise and stable connection between the drill head and the basic element. 5 Grundelement: Kompatibel auf alle bestehende KUB Centron® Grundelemente. Durch die bewährte ABS® Trennstelle wird der KUB Centron® Powerline schnittstellenneutral. Basic element: Compatible with all existing KUB Centron® base elements. With the tried and tested ABS® connection, the KUB Centron® Powerline has no connection problems. Interne Kühlmittelzufuhr für optimale Kühlschmierwirkung und effektive Entspanung. Internal coolant supply for optimum cooling lubrication and effective chip removal. Patente angemeldet im In- und Ausland Patent applied for inside and outside Germany 23 KOMET KUB Centron® Powerline X 20 – 39,9 mm Wendeplattenbohrer (Bohrkrone/Grundelement) mit ABS® Anbindung, rechtsschneidend Insert drill (drill head/basic element) with ABS® connection, R.H. cutting L x d1 N 31 x D +0,3 –0,1 x d2 ABS xd 2 Bohrkrone · Drill head Klemmschraube 1 Klemmschraube 2 für Grundelement für Wendeschneidplatte Clamping screw 1 Clamping screw 2 for insert for basic body Trennstelle Connecting point Spannschraube 3 für Zentrierspaten Clamping screw 3 for centring spade abhängig von x d2 XD Bestell-Nr. Order No. X d1 Bestell-Nr. Order No. 20,0 V46 22000 19 0,031 21,0 V46 22100 19 0,034 22,0 V46 22200 19 0,038 23,0 V46 22300 19 0,040 24,0 V46 22400 19 0,044 25,0 V46 22500 19 0,047 26,0 V46 22600 25 0,052 27,0 V46 22700 25 0,056 28,0 V46 22800 25 0,059 29,0 V46 22900 25 0,061 30,0 V46 23000 25 0,066 31,0 V46 23100 25 0,070 32,0 V46 23200 25 0,072 33,0 V46 23300 32 0,079 33,2 V46 23320 32 0,080 34,0 V46 23400 32 0,084 35,0 V46 23500 32 0,087 36,0 V46 23600 32 0,093 37,0 V46 23700 32 0,096 38,0 V46 23800 32 0,099 39,0 V46 23900 32 0,105 39,2 V46 23920 32 0,105 Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. depending on x d2 1,28 Nm N00 57480 S2564-8IP 1,28 Nm N00 57553 S/M2,2×5,5-6IP 1,01 Nm N10 12010 M3×22-8IP 1,28 Nm 1,28 Nm 1,8 Nm 1,8 Nm N00 57480 N00 57490 S3074-8IP 2,25 Nm 1,28 Nm N00 57571 S/M2,5×6,3-8IP 1,28 Nm N10 12010 M3×22-8IP 1,8 Nm 1,8 Nm 1,8 Nm 1,8 Nm N00 57490 S3074-8IP 2,25 Nm N00 57261 S3575-15IP 2,8 Nm N10 12010 M3×22-8IP 1,8 Nm N00 57440 S4089-15IP 4,3 Nm N00 57271 S3585-15IP 2,8 Nm N10 12010 M3×22-8IP 1,8 Nm N00 57440 S4089-15IP 4,3 Nm N00 57301 S45100-20IP 6,25 Nm N10 12010 M3×22-8IP 1,8 Nm Zwischenabmessungen auf Anfrage · intermediate dimensions on request Grundelement Basic element ABS Xd Trennstelle Connecting point X d1 50 ~ 4×D ~ 6×D Bestell-Nr. Order No. N L 19 V47 20201 113 145 50 25 V47 20261 130 50 32 V47 20331 160 ~ 8×D Bestell-Nr. Order No. N L Bestell-Nr. Order No. N L 0,52 V47 40201 150 185 0,55 V47 60201 200 235 0,63 160 0,66 V47 40261 175 210 0,77 V47 60261 230 260 0,90 195 0,93 V47 40331 215 255 1,13 V47 60331 290 330 1,4 Das genaue Durchmesser-Längen-Verhältnis (L/D) ergibt sich aus dem entsprechenden Grundelement in Abhängigkeit zum gewählten Bohrkronen-x. The precise diameter to length ratio (L:D) is produced from relationship of the relevant basic element to the diameter of the drill head selected. 24 4×D – 9×D KOMET KUB Centron® Powerline Wendeplattenbohrer (Bohrkrone/Grundelement) mit ABS® Anbindung, rechtsschneidend Insert drill (drill head/basic element) with ABS® connection, R.H. cutting 4-9×D § § $ & & & & X X X X § sehr gut $ gut & möglich: Bohrtechnologische Hinweise Seite 31 beachten X nicht möglich § very good $ good & possible: see technical notes, page 31 X not possible Zentrierspaten Centring spade Grundsatzempfehlung · Basic recommendation Wendeschneidplatte · Insert -01 X d2 Bestell-Nr. Order No. 10,3 V96 01100.8450 10,3 V96 01100.8450 11,3 V96 01110.8450 12,3 V96 01120.8450 13,3 V96 01130.8450 11,3 V96 01110.8450 12,3 V96 01120.8450 13,3 V96 01130.8450 14,3 V96 01140.8450 15,3 V96 01150.8450 13,3 V96 01130.8450 14,3 V96 01140.8450 15,3 V96 01150.8450 13,3 V96 01130.8450 14,3 V96 01140.8450 14,3 V96 01140.8450 15,3 V96 01150.8450 16,3 V96 01160.8450 14,3 V96 01140.8450 15,3 V96 01150.8450 16,3 V96 01160.8450 16,3 V96 01160.8450 x d2 b Bestell-Nr. Order No. W83 18210.088430 W83 18210.082730 W83 18210.088430 W83 18210.087710 für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases -21 ISO-Code SOEX 060308-21 BK8430 SOEX 060308-21 BK2730 SOEX 060308-21 BK8430 SOEX 060308-21 BK7710 Stück Piece P M K N S H § 2 § W83 23210.088430 W83 23210.082730 W83 23000.016115 W83 23210.087710 SOEX 07T308-21 BK8430 SOEX 07T308-21 BK2730 SOEX 07T308-01 BK6115 SOEX 07T308-21 BK7710 2 W83 32210.088430 W83 32210.082730 W83 32000.156115 W83 32210.087710 SOEX 090408-21 BK8430 SOEX 090408-21 BK2730 SOEX 090408-01 BK6115 SOEX 090408-21 BK7710 2 W83 39210.088430 W83 39210.082730 W83 39210.086130 W83 39210.087710 SOEX 110508-21 BK8430 SOEX 110508-21 BK2730 SOEX 110508-21 BK6130 SOEX 110508-21 BK7710 2 W83 44210.088430 W83 44210.082730 W83 44000.186115 W83 44210.087710 SOEX 120508-21 BK8430 SOEX 120508-21 BK2730 SOEX 120508-01 BK6115 SOEX 120508-21 BK7710 2 § § § $ $ $ $ $ § § § § § $ § $ § $ § $ § $ § $ <52 HRC $ <52 HRC $ <52 HRC $ <52 HRC $ <52 HRC Lieferumfang: Grundelement komplett mit ABS® Einbauteilen. Bohrkrone mit Schrauben 1, 2 und 3. Zentrierspaten und Wendeschneidplatten bitte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72. X d2 b 10,3 3,94 11,3 4,23 12,3 4,72 13,3 4,94 14,3 5,18 15,3 5,57 Richtwerte für das Vollbohren: Seite 28-29. Alternative Wendeschneidplatten: Seite 30. 16,3 6,06 Guideline values for solid drilling: page 28-29. Alternative inserts: page 30. Patente angemeldet im In- und Ausland Supply includes: Basic element with ABS® assembly parts. Drill head with screws 1, 2 and 3. Please order insert and centring spade separately. Screwdriver see page 72. Patent applied for inside and outside Germany 25 KOMET KUB Centron® Powerline X 40 – 65 mm Wendeplattenbohrer (Bohrkrone/Grundelement) mit ABS® Anbindung, rechtsschneidend Insert drill (Drill head/Basic element) with ABS® connection, R.H. cutting L N x D +0,3 –0,1 ABS xd x d1 x d2 32 41 Bohrkrone · Drill head Klemmschraube 1 für Grundelement Clamping screw 1 for basic body Trennstelle Connecting point XD Klemmschraube Klemmschraube für Wendeschneidplatte 2 für Wendeschneidplatte 3 for insert 2 for insert 3 Clamping screw Clamping screw X d1 40,0 38,5 0,13 41,0 V46 24100 38,5 0,14 42,0 V46 24200 38,5 0,14 43,0 V46 24300 38,5 0,15 44,0 V46 24400 38,5 0,16 45,0 V46 24500 38,5 0,17 46,0 V46 24600 44,5 0,20 47,0 V46 24700 44,5 0,20 48,0 V46 24800 44,5 0,21 49,0 V46 24900 44,5 0,21 50,0 V46 25000 44,5 0,22 50,5 V46 25050 44,5 0,23 51,0 V46 25100 44,5 0,23 52,0 V46 25200 44,5 0,23 52,5 V46 25250 44,5 0,24 53,0 V46 25300 44,5 0,24 54,0 V46 25400 44,5 0,25 55,0 V46 25500 53,5 0,31 56,0 V46 25600 53,5 0,32 57,0 V46 25700 53,5 0,33 58,0 V46 25800 53,5 0,34 59,0 V46 25900 53,5 0,35 60,0 V46 26000 53,5 0,35 61,0 V46 26100 53,5 0,37 62,0 V46 26200 53,5 0,37 63,0 V46 26300 53,5 0,38 for centring spade Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. 53,5 ABS Xd Trennstelle Connecting point X d1 N10 12030 M3×30-8IP 1,28 Nm N00 57500 S45105-20IP 6,25Nm N00 57261 N00 57553 S3575-15IP 2,8Nm S/M2,2×5,5-6IP 1,01Nm N10 12020 M3×26-8IP 1,8 Nm N00 57450 N00 57261 N00 57553 S/M5×11,5-20IP 6,25Nm S3575-15IP 2,8Nm S/M2,2×5,5-6IP 1,01Nm N10 12030 M3×30-8IP 1,8 Nm N00 57450 N00 57271 N00 57571 S/M5×11,5-20IP 6,25Nm S3585-15IP 2,8Nm S/M2,5×6,3-8IP 1,28Nm N10 12040 M3×33-8IP 1,28 Nm N00 57450 N00 57271 N00 57571 S/M5×11,5-20IP 6,25Nm S3585-15IP 2,8Nm S/M2,5×6,3-8IP 1,28Nm N10 12030 M3×30-8IP 1,8 Nm N00 57460 N00 57301 N00 57571 S/M5,5×14-20IP 6,25Nm S45100-20IP 6,25Nm S/M2,5×6,3-8IP 1,28Nm N10 12050 M3×35-8IP 1,8 Nm N00 57460 N00 57261 N00 57571 S/M5,5×14-20IP 6,25Nm S3575-15IP 2,8Nm S/M2,5×6,3-8IP 1,28Nm N10 12060 M3×38-8IP 1,28 Nm 63 80 80 38,5 44,5 53,5 ~ 4×D Bestell-Nr. Order No. V47 20401 V47 20461 V47 20551 depending on x d2 N00 57261 N00 57553 S3575-15IP 2,8Nm S/M2,2×5,5-6IP 1,01Nm 0,40 Grundelement Basic element Bestell-Nr. Order No. N00 57500 S45105-20IP 6,25Nm N00 57460 N00 57261 N00 57571 S/M5,5×14-20IP 6,25Nm S3575-15IP 2,8Nm S/M2,5×6,3-8IP 1,28Nm N00 57470 N00 57261 N00 57571 V46 26500 65,0 63,5 0,50 S60160-20IP 6,25Nm S3575-15IP 2,8Nm S/M2,5×6,3-8IP 1,28Nm Zwischenabmessungen auf Anfrage · intermediate dimensions on request V46 26400 für Zentrierspaten Clamping screw 4 abhängig von x d2 Bestell-Nr. Order No. V46 24000 64,0 Spannschraube 4 N10 12050 M3×35-8IP N10 12070 M3×47,5-8IP ~ 6×D N L 185 215 260 235 280 325 1,68 3,31 4,30 Bestell-Nr. Order No. V47 40401 V47 40461 V47 40551 1,8 Nm 1,8 Nm ~ 8×D N L 260 310 370 310 375 435 2,08 3,97 5,42 Bestell-Nr. Order No. V47 60401 V47 60461 V47 60551 N L 340 415 495 390 480 560 2,50 4,82 6,68 80 V47 20651 V47 40651 V47 60651 63,5 295 375 5,80 420 500 7,52 560 640 9,46 Das genaue Durchmesser-Längen-Verhältnis (L/D) ergibt sich aus dem entsprechenden Grundelement in Abhängigkeit zum gewählten Bohrkronen-x. The precise diameter to length ratio (L:D) is produced from relationship of the relevant basic element to the diameter of the drill head selected. 26 4×D – 9×D KOMET KUB Centron® Powerline Wendeplattenbohrer (Bohrkrone/Grundelement) mit ABS® Anbindung, rechtsschneidend Insert drill (drill head/basic element) with ABS® connection, R.H. cutting 4-9×D § § $ & & & X & X X X § sehr gut $ gut & möglich: Bohrtechnologische Hinweise Seite 31 beachten X nicht möglich § very good $ good & possible: see technical notes, page 31 X not possible Zentrierspaten Centring spade Grundsatzempfehlung · Basic recommendation 3 Wendeschneidplatte · Insert -01 X d2 Bestell-Nr. Order No. 10,3 V96 01100.8450 Bestell-Nr. Order No. 4 Wendeschneidplatte · Insert -21 ISO-Code Piece Bestell-Nr. Order No. for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases -21 -01 Stück für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet ISO-Code Stück P M K N S H Piece 10,3 V96 01100.8450 10,3 V96 01100.8450 11,3 V96 01110.8450 W83 32210.088430 W83 32210.082730 12,3 V96 01120.8450 W83 32000.156115 13,3 V96 01130.8450 W83 32210.087710 14,3 V96 01140.8450 § SOEX 090408-21 BK8430 SOEX 090408-21 BK2730 SOEX 090408-01 BK6115 SOEX 090408-21 BK7710 W83 18210.088430 W83 18210.082730 2 W83 18210.088430 W83 18210.087710 SOEX 060308-21 BK8430 SOEX 060308-21 BK2730 SOEX 060308-21 BK8430 SOEX 060308-21 BK7710 SOEX 110508-21 BK8430 SOEX 110508-21 BK2730 SOEX 110508-21 BK6130 SOEX 110508-21 BK7710 W83 23210.088430 W83 23210.082730 2 W83 23000.016115 W83 23210.087710 SOEX 07T308-21 BK8430 SOEX 07T308-21 BK2730 SOEX 07T308-01 BK6115 SOEX 07T308-21 BK7710 2 SOEX 120508-21 BK8430 SOEX 120508-21 BK2730 SOEX 120508-01 BK6115 SOEX 120508-21 BK7710 2 W83 23210.088430 W83 23210.082730 W83 23000.016115 W83 23210.087710 SOEX 07T308-21 BK8430 SOEX 07T308-21 BK2730 SOEX 07T308-01 BK6115 SOEX 07T308-21 BK7710 2 SOEX 090408-21 BK8430 SOEX 090408-21 BK2730 SOEX 090408-01 BK6115 SOEX 090408-21 BK7710 W83 23210.088430 W83 23210.082730 2 W83 23000.016115 W83 23210.087710 SOEX 07T308-21 BK8430 SOEX 07T308-21 BK2730 SOEX 07T308-01 BK6115 SOEX 07T308-21 BK7710 4 2 $ § $ § $ <52 HRC 15,3 V96 01150.8450 16,3 V96 01160.8450 11,3 V96 01110.8450 12,3 V96 01120.8450 13,3 V96 01130.8450 W83 39210.088430 13,3 V96 01130.8450 W83 39210.082730 W83 39210.086130 14,3 V96 01140.8450 W83 39210.087710 15,3 V96 01150.8450 § $ § $ § $ <52 HRC 15,3 V96 01150.8450 16,3 V96 01160.8450 13,3 V96 01130.8450 13,3 V96 01130.8450 14,3 V96 01140.8450 W83 44210.088430 W83 44210.082730 15,3 V96 01150.8450 W83 44000.186115 16,3 V96 01160.8450 W83 44210.087710 16,3 V96 01160.8450 § $ § $ § $ <52 HRC 16,3 V96 01160.8450 10,3 V96 01100.8450 11,3 V96 01110.8450 W83 32210.088430 W83 32210.082730 12,3 V96 01120.8450 W83 32000.156115 W83 32210.087710 13,3 V96 01130.8450 x d2 b § $ § $ § $ <52 HRC Lieferumfang: Grundelement komplett mit ABS® Einbauteilen. Bohrkrone mit Schrauben 1, 2 und 3. Zentrierspaten und Wendeschneidplatten bitte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72. X d2 b 10,3 3,94 11,3 4,23 12,3 4,72 13,3 4,94 14,3 5,18 15,3 5,57 Richtwerte für das Vollbohren: Seite 28-29. Alternative Wendeschneidplatten: Seite 30. 16,3 6,06 Guideline values for solid drilling: page 28-29. Alternative inserts: page 30. Patente angemeldet im In- und Ausland Supply includes: Basic element with ABS® assembly parts. Drill head with screws 1, 2 and 3. Please order insert and centring spade separately. Screwdriver see page 72. Patent applied for inside and outside Germany 27 KOMET KUB Centron® Powerline X 20 – 65 mm Empfohlene Einsatzgebiete · Recommended application areas Richtwerte für das Vollbohren · Guideline values for solid drilling Schnittgeschwindigkeit vc · Vorschub f (mm/U) Härte Hardness HB Festigkeit Strength Rm (N/mm²) # 500 3.0 material code / DIN 500900 < 500 bleilegierte Automatenstähle lead alloys > 900 unlegierte / niedriglegierte Stähle: warmfeste Bau-, Vergütungs-, Nitrier-, Werkzeugstähle 42CrMo4 / 1.7225, non alloy / low alloy steels: heat resistant CK60 / 1.1221 structural, heat treated, nitride and tools steels hochlegierte Stähle: Werkzeugstähle high alloy steels > 900 ~ 4×D min opt. max ~ 4×D min opt. max ~ 4×D min opt. max 9SMnPb28 / 1.0718 200 200 160 0,16 0,18 0,14 0,16 0,18 0,16 0,18 0,20 0,14 0,16 0,18 0,12 0,14 180 200 160 0,17 0,20 0,14 0,17 0,20 0,17 0,20 0,23 0,17 0,20 0,23 0,13 0,16 0,19 180 180 200 160 140 0,15 0,18 0,21 0,15 0,18 0,21 0,22 0,25 0,28 0,19 0,22 0,25 0,15 0,18 0,21 Sonderlegierung: Inconel, Hastelloy, Inconel 718 / 2.4668, Nimonic, usw. Nimonic 80A / 2.4631 special alloys: Inconel, Hastelloy, Nimonic, stc. auf Anfrage · on request 400 Titan, Titanlegierungen titanium, titanium alloys TiAl5Sn2 / 3.7114 auf Anfrage · on request # 600 rostfreie Stähle stainless steels X2CrNi189 / 1.4306, X5CrNiMo1810 / 1.4401 auf Anfrage · on request < 900 rostfreie Stähle stainless steels X8CrNb17 / 1.4511, X10CrNiMoTi1810 / 1.4571 auf Anfrage · on request > 900 rostfreie / hitzebeständige Stähle stainless / fireproof steels X10CrAl7 / 1.4713, X8CrS-38-18 / 1.4862 auf Anfrage · on request Grauguss gray cast iron GG-25 / 0.6025, GG-35 / 0.6035 5.0 auf Anfrage · on request 5.1 140 0,14 6.0 0,16 180 M 6.1 140 0,14 7.0 X6CrMo4 / 1.2341, X165CrMoV12 / 1.2601 200 HSS 8.0 S 250 250 # 600 > 600 12.0 10.2 10.1 10.0 K 9.1 9.0 8.1 180 12.1 N 13.0 13.1 GG-NiCr202 / 0.6660 Sphäroguss ferritisch spheroidal graphite cast iron, ferritic 230 GGG-50 / 0.7050 Sphäroguss ferritisch / perlitisch GGG-55 / 0.7055 spheroidal graphite cast iron, ferritic /perlitic GTW-55 / 0.8055 250 Sphäroguss perlitisch, Temperguss spheroidal graphite cast iron, perlitic malleable iron GGG-40 / 0.7040 GGG-60 / 0.7060 GTS-65 / 0.8165 200 legierter Sphäroguss alloyed spheroidal graphite cast iron GGG-NiCr20-2 / 0.7661 300 Vermikularguss vermicular cast iron GGV Ti < 0,2 GGV Ti > 0,2 100 Kupferlegierung, Messing, bleilegierte Bronze, Bleibronze: gut zerspanbar copper alloy, brass, lead-alloy bronze, lead bronze: good cut Kupferlegierung, Messing, Bronze: mäßig zerspanbar copper alloy, brass, bronze: average cut CuZn36Pb3 / 2.1182, G-CuPb15Sn / 2.1182 CuZn40Al1 / 2.0550, E-Cu57 / 2.0060 60 Alu-Knetlegierung wrought aluminium alloys AlMg1 / 3.3315, AlMnCu / 3.0517 75 Alu-Gusslegierung: Si-Gehalt < 10% Magnesiumlegierung cast alum. alloy: Si-content <10% magnesium alloy G-AlMg5 / 3.3561, G-AlSi9Mg / 3.2373 100 Alu-Gusslegierung: Si-Gehalt > 10% cast alum.alloy: Si-content >10% 170 180 170 160 120 120 250 250 300 250 250 0,23 0,25 0,27 0,23 0,25 0,27 0,23 0,25 0,27 0,20 0,22 0,24 0,18 0,20 0,22 0,12 0,14 0,16 0,20 0,22 0,24 0,18 0,20 0,22 0,16 0,18 0,20 0,12 0,14 0,16 0,18 0,20 0,22 0,18 0,20 0,22 180 170 180 170 160 120 120 250 250 300 250 250 0,27 0,30 0,33 0,27 0,30 0,33 0,27 0,30 0,33 0,22 0,25 0,28 0,19 0,22 0,25 0,15 0,18 0,21 0,22 0,25 0,28 0,22 0,25 0,28 0,19 0,22 0,25 0,15 0,18 0,21 0,22 0,25 0,28 0,22 0,25 0,28 180 170 180 170 160 120 120 250 250 300 250 250 0,32 0,35 0,38 0,32 0,35 0,38 0,32 0,35 0,38 0,27 0,30 0,33 0,25 0,28 0,31 0,19 0,22 0,25 0,32 0,35 0,38 0,25 0,28 0,31 0,25 0,28 0,31 0,17 0,20 0,23 0,27 0,30 0,33 0,27 0,30 min opt. max 1400 gehärtete Stähle < 45 HRC hardened steels < 45 HRC auf Anfrage · on request 1800 gehärtete Stähle > 45 HRC hardened steels > 45 HRC auf Anfrage · on request 0,33 180 180 200 160 140 180 170 180 170 160 120 120 250 250 300 250 250 0,15 0,18 0,21 0,15 0,18 0,21 0,22 0,25 0,28 0,22 0,25 0,28 0,17 0,20 0,23 0,32 0,35 0,38 0,32 0,35 0,38 0,32 0,35 0,38 0,27 0,30 0,33 0,25 0,28 0,31 0,19 0,22 0,25 0,32 0,35 0,38 0,27 0,30 0,33 0,25 0,28 0,31 0,17 0,20 0,23 0,27 0,30 0,33 0,27 0,30 0,33 H 15.0 G-AlSi10Mg / 3.2381 180 16.0 14.0 legierter Grauguss alloy gray cast iron 130 90 ~ 4×D ~ 6×D vc = –10% · ~ 8×D vc = –25% St37-2 / 1.0037; 9SMn28 / 1.0715; St44-2 / 1.0044 unlegierte / niedriglegierte Stähle: Bau-, Ein- St52-2 / 1.0050, satz-, Vergütungs-, Werkzeugstahl, Stahlguss C55 / 1.0525, 16MnCr5 / 1.7131 non-alloy / low alloy steels 4.1 4.0 Werkstoff Material unlegierte Stähle: Bau-, Einsatz-, Automatenstahl, Stahlguss non-alloy steels P 2.1 2.0 1.0 Werkstoff-Gruppe Material group Ausfahren aus der Bohrung mit stark reduzierter Drehzahl x 20 - 24,9 x 25 - 29,9 x 30 - 32,9 x 33 - 36,9 Werkstoffbeispiele v f v f v f vc f Stoffbezeichnung / DIN c c c Material example, m/min mm/U m/min mm/U m/min mm/U m/min mm/U 28 Angegebene Schnittwerte sind bezogen auf die angegebenen Grundsatzempfehlungen an Schneidstoffen. Cutting values shown are relating to the basic recommendations for cutting materials given. 4×D – 9×D KOMET KUB Centron® Powerline Empfohlene Einsatzgebiete · Recommended application areas Schnittgeschwindigkeit vc · Vorschub f (mm/U) · Cutting speed vc · feed f (mm/rev) Ausfahren aus der Bohrung mit stark reduzierter Drehzahl · Backing out of the bore with greatly reduced speed x 37 - 39,9 vc f m/min ~ 4×D x 40 - 44,9 vc f m/min min opt. max ~ 4×D x 45 - 48,9 vc f m/min min opt. max ~ 4×D x 49 - 51,9 vc f m/min min opt. max ~ 4×D x 52 - 54,9 vc f m/min min opt. max ~ 4×D x 55 - 61,9 vc f m/min min opt. max ~ 4×D x 62 - 65,9 vc f m/min min opt. max ~ 4×D min opt. max ~ 6×D vc = –10% · ~ 8×D vc = –25% 180 180 200 160 140 0,17 0,20 0,23 0,17 0,20 0,23 0,22 0,25 0,28 0,22 0,25 0,28 0,17 0,20 0,23 200 200 220 180 160 0,14 0,16 0,18 0,14 0,16 0,18 0,16 0,18 0,20 0,16 0,20 0,22 0,12 0,16 0,19 180 180 200 160 140 0,14 0,16 0,18 0,14 0,16 0,18 0,17 0,20 0,22 0,16 0,20 0,22 0,12 0,16 0,19 200 200 220 180 160 0,14 0,17 0,18 0,14 0,17 0,18 0,20 0,23 0,25 0,18 0,20 0,24 0,12 0,16 0,19 180 180 200 160 140 0,14 0,17 0,18 0,14 0,17 0,18 0,20 0,25 0,28 0,18 0,20 0,24 0,17 0,20 0,23 180 180 200 160 140 0,14 0,17 0,18 0,14 0,17 0,18 0,20 0,25 0,28 0,18 0,20 0,24 0,17 0,20 0,23 200 200 220 180 160 0,14 0,17 0,18 0,14 0,17 0,18 0,20 0,23 0,25 0,18 0,20 0,24 0,17 0,20 0,23 auf Anfrage · on request auf Anfrage · on request auf Anfrage · on request auf Anfrage · on request auf Anfrage · on request auf Anfrage · on request 180 170 180 170 160 120 120 250 250 300 250 250 0,32 0,35 0,38 0,32 0,35 0,38 0,32 0,35 0,38 0,27 0,30 0,33 0,25 0,28 0,31 0,19 0,22 0,25 0,32 0,35 0,38 0,27 0,30 0,33 0,25 0,28 0,31 0,17 0,20 0,23 0,27 0,30 0,33 0,27 0,30 0,33 180 170 180 170 160 130 130 250 250 300 250 250 0,23 0,25 0,27 0,23 0,25 0,27 0,23 0,25 0,27 0,20 0,22 0,24 0,18 0,20 0,22 0,12 0,14 0,16 0,20 0,22 0,24 0,18 0,20 0,22 0,16 0,18 0,20 0,12 0,14 0,16 0,18 0,20 0,22 0,18 0,20 0,22 170 160 170 160 150 120 120 240 240 280 240 240 0,23 0,25 0,27 0,23 0,25 0,27 0,23 0,25 0,27 0,20 0,22 0,24 0,18 0,20 0,22 0,12 0,14 0,16 0,20 0,22 0,24 0,18 0,20 0,22 0,16 0,18 0,20 0,12 0,14 0,16 0,18 0,20 0,22 0,18 0,20 0,22 180 170 180 170 160 130 130 250 250 300 250 250 0,27 0,30 0,33 0,27 0,30 0,33 0,27 0,30 0,33 0,22 0,25 0,28 0,19 0,22 0,25 0,15 0,18 0,21 0,22 0,25 0,28 0,22 0,25 0,28 0,19 0,22 0,25 0,15 0,18 0,21 0,22 0,25 0,28 0,22 0,25 0,28 170 160 170 160 150 120 120 240 240 280 240 240 0,27 0,30 0,33 0,27 0,30 0,33 0,27 0,30 0,33 0,22 0,25 0,28 0,19 0,22 0,25 0,15 0,18 0,21 0,22 0,25 0,28 0,22 0,25 0,28 0,19 0,22 0,25 0,15 0,18 0,21 0,22 0,25 0,28 0,22 0,25 0,28 170 160 170 160 150 130 130 240 240 280 240 240 0,27 0,30 0,33 0,27 0,30 0,33 0,27 0,30 0,33 0,22 0,25 0,28 0,19 0,22 0,25 0,15 0,18 0,21 0,22 0,25 0,28 0,22 0,25 0,28 0,19 0,22 0,25 0,15 0,18 0,21 0,22 0,25 0,28 0,22 0,25 0,28 180 170 180 170 160 120 120 250 250 300 250 250 0,23 0,25 0,27 0,23 0,25 0,27 0,23 0,25 0,27 0,20 0,22 0,24 0,18 0,20 0,22 0,12 0,14 0,16 0,20 0,22 0,24 0,18 0,20 0,22 0,16 0,18 0,20 0,12 0,14 0,16 0,18 0,20 0,22 0,18 0,20 0,22 auf Anfrage · on request auf Anfrage · on request Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73. Please follow the further user and safety instructions on page 73. 29 KOMET KUB Centron® Powerline X 20 – 65 mm Alternative Wendeschneidplatten · Alternative inserts P M K N S H W83 18130.088425 SOEX 060308-13 BK8425 W83 18130.087935 SOEX 060308-13 BK7935 W83 18210.087710 SOEX 060308-21 BK7710 § W83 23130.088425 W83 23030.088430 W83 23130.087935 W83 23210.087710 SOEX 07T308-13 BK8425 SOEX 07T308-03 BK8430 SOEX 07T308-13 BK7935 SOEX 07T308-21 BK7710 § §$ $ W83 32130.088425 W83 32030.088430 W83 32130.087935 W83 32210.087710 SOEX 090408-13 BK8425 SOEX 090408-03 BK8430 SOEX 090408-13 BK7935 SOEX 090408-21 BK7710 § §$ $ $ W83 39130.088425 SOEX 110508-13 BK8425 W83 39130.087935 SOEX 110508-13 BK7935 W83 39210.087710 SOEX 110508-21 BK7710 § W83 44130.088425 W83 44030.088430 W83 44130.087935 W83 44210.087710 § §$ $ SOEX 120508-13 BK8425 SOEX 120508-03 BK8430 SOEX 120508-13 BK7935 SOEX 120508-21 BK7710 $ § § § § § Aus der Praxis · From experience Einfahren in vorhandene Bohrung • Bevor das Werkzeug aus der Bohrung ausgefahren wird, muss die genaue Position ermittelt werden. • Mit stillstehender Spindel oder mit ca. 50-150 U/min ausfahren. • Bohrung reinigen. • Mit stillstehender Spindel bis 0,8 mm vor Bohrgrund einfahren. Bohrspitze muss in der vorhandenen Bohrung sein. • Spindel und Vorschub mit 50% der Schnittwerte einschalten; wenn Schneiden wieder vollständig im Eingriff sind auf 100% erhöhen. Entering an existing bore • Before the tool is backed out of the bore, the exact position must be determined. • Back out with stationary spindle or with approx. 50-150 rpm. • Clean bore. • Enter with stationary spindle up to 0.8 mm before the bottom of the bore. Drill bit must be in the existing bore. • Turn on spindle and feed at 50% of the cutting values; when cutting edges fully engage again, increase to 100%. 30 Größe · size ISO-Code for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases für höhere Schnittgeschwindigkeit · for higher cutting speed W..18... W..23... W..39... W..32... -21 Wendeschneidplatte · Insert -01 Bestell-Nr. Order No. -21 ISO-Code für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases P M K N S H W83 18130.086420 W83 18130.0874 W83 18210.086130 SOEX 060308-13 BK6420 SOEX 060308-13 BK74 SOEX 060308-21 BK6130 § W83 23010.086420 W83 23210.086130 W83 23000.0174 W83 23000.016115 SOEX 07T308-01 BK6420 SOEX 07T308-21 BK6130 SOEX 07T308-01 BK74 SOEX 07T308-01 BK6115 § §$ $ W83 32010.086420 W83 32210.086130 W83 32000.1574 W83 32000.156115 SOEX 090408-01 BK6420 SOEX 090408-21 BK6130 SOEX 090408-01 BK74 SOEX 090408-01 BK6115 § §$ $ W83 39130.086420 W83 39210.086130 SOEX 110508-13 BK6420 SOEX 110508-21 BK6130 § $$ SOEX 120508-01 BK6420 SOEX 120508-21 BK6130 SOEX 120508-01 BK74 SOEX 120508-01 BK6115 § §$ $ § $$§ § § W..44... Bestell-Nr. Order No. -13 Alternative Wendeplatten · Alternative inserts W83 44010.086420 W83 44210.086130 W83 44000.1874 W83 44000.186115 W..18... -03 für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet W83 18130.088425 SOEX 060308-13 BK8425 W83 18130.087935 SOEX 060308-13 BK7935 § W83 23010.088425 SOEX 07T308-01 BK8425 W83 23010.087935 SOEX 07T308-01 BK7935 § § $$ W83 32010.088425 SOEX 090408-01 BK8425 W83 32010.087935 SOEX 090408-01 BK7935 § § $$ W83 39130.088425 SOEX 110508-13 BK8425 W83 39130.087935 SOEX 110508-13 BK7935 § W83 44010.088425 SOEX 120508-01 BK8425 W83 44010.087935 SOEX 120508-01 BK7935 § § $$ für höhere Zähigkeit · for greater strength W..23... W..39... W..32... W..44... für bessere Spankontrolle · for better chip control W..39... W..32... W..23... W..18... Größe · size Wendeschneidplatte · Insert W..44... Alternative Wendeplatten · Alternative inserts $ $ § § § 4×D – 9×D KOMET KUB Centron® Powerline Bohrtechnologische Hinweise · Technical notes 1. Anbohren auf unebenen Flächen (Gussflächen) • grundsätzlich möglich • Vorschub beim Anbohren reduzieren Starting on uneven surfaces (cast surfaces) • possible in principle • reduce feed rate when starting bore 2. Anbohren auf schrägen Flächen • Anbohrfläche muss vorher plangesenkt werden • Späneverklemmungen am Bohrerschaft vermeiden Starting on angled surfaces • surface for starting bore must be spot faced beforehand • avoid chip jams on drill shank 3. Schräger Bohrungsaustritt • bedingt möglich • ggf. Vorschub reduzieren • Ausbohrschräge max. 3° Angled bore exit • possible under certain conditions • reduce feed rate if necessary • drilling angle max. 3° 4. Anbohren auf balligen Flächen • zentrisches Anbohren mit reduziertem Vorschub möglich • liegt die Anbohrstelle außerhalb der Radiusmitte, muss plangesenkt werden Starting on cambered surfaces • centered boring can be started with reduced feed rate • spot facing is required if the point for starting the bore is outside the radius centre 5. Durchbohren einer Querbohrung • im Unterbruch Vorschub halbieren • Querbohrung max. 1/3 des Bohrdurchmessers • außermittige Querbohrung nicht möglich Drilling through a cross bore • halve feed rate at interruption • cross bore max. 1/3 of bore diameter • off-centre cross bore not possible 6. Anbohren in einer Sicke oder großen Zentrierbohrung • Anbohrfläche muss vorher plangesenkt werden • ggf. Vorschub reduzieren Starting on a groove or large centering bore • surface for starting bore must be spot faced beforehand • reduce feed rate if necessary 7. Bohren einer Auskesselung • nicht möglich Drilling a chamber • not possible 8. Anbohren auf einer Kante • nicht möglich • aufgrund der undefinierten Anbohrfläche muss vorbearbeitet werden (Plansenken, Planfräsen) • dann weiter wie unter Punkt 1 beschrieben Starting on an edge • not possible • surface for starting bore must be spot faced beforehand • avoid chip jams on drill shank 9. Anbohren auf einer Schmiede-/Schweiß-/ Gussnaht • beim Anbohren Vorschub reduzieren • ggf. vorher anplanen Starting on a welded seam • reduce feed rate when starting bore • face beforehand if necessary 10. Durchbohren von Paketen • nicht möglich Drilling through stacked plates • not possible 11. Ausfahren aus der Bohrung • Werkzeug 9×D schwingt bei Bohrungsaustritt auf • mit stark reduzierter Drehzahl aus der Bohrung fahren, um Entstehung von Rattermarken zu vermeiden Backing out of the bore • tool 9×D swings up at bore exit • back out of the bore with greatly reduced speed to avoid any development of chatter marks 12. einstellbar • nicht einstellbar, fester Durchmesser • Zwischenabmessungen auf Anfrage adjustable • not adjustable, fixed diameter • intermediate dimensions on request 31 KOMET® PreciKom Wendeschneidplattentechnologie für Schruppen und Schlichten in einem Arbeitsgang Schruppen und Schlichten in einem Arbeitsgang stellen hohe Anforderungen an das Bearbeitungswerkzeug. Angesichts der hohen Zerspanleistung und den damit auftretenden Kräften, gilt es die geforderten Rundheiten und Koaxialitäten optimal zu erreichen. Aus diesem Grund werden solche Werkzeuge üblicherweise mit Führungsleisten ausgestattet, die jedoch im Bearbeitungsprozess zu Problemen führen können. Die neu entwickelten Schrupp-Schlicht-Werkzeuge basieren auf einer Wendeschneidplatten-Innovation, die nicht nur das Schruppen sondern hier auch das Schlichten mit den wirtschaftlichen, mehrschneidigen Wendeschneidplatten ermöglichen. Dank innovativer Schneidkörpergeometrie mit Stützfasen sind die bislang bekannten Führungsleisten nicht mehr notwendig. Aufgrund der innovativen WSP-Feinverstellung ist eine einfache und µ-genaue Einstellung jeder einzelnen Wendeschneidplatte möglich. Die Werkzeuge werden durchmesserspezifisch mit bis zu acht Schneiden auf einem Grundkörper und für Längen-/Durchmesser-Verhältnisse bis zu 3×D hergestellt. Mit unterschiedlichen Schneidstoff-/Beschichtungs-Varianten lassen sie sich auch materialbezogen optimal an Kundenanforderungen anpassen. Beispielsweise arbeiten in GGG50 die neuen Werkzeuge in Schnitttiefen (ap) von drei bis vier Millimeter, wobei IT8-Passungen realisierbar sind. Insert Technology for Roughing and Finishing in One Step Roughing and finishing in one operation place high demands on the machining tool. In view of the cutting efficiency and the resulting forces which occur, the required roundness and coaxiality must be reached with great precision. For this reason, such tools are normally fitted with guide pads; however, these can lead to problems during machining. The newly developed roughing/finishing tools are based on an innovation in indexable insert technology, which makes it possible not only to bore, but to finish as well using economical, multi-bladed indexable inserts. Thanks to an innovative cutting head geometry with support land, previously commonplace guide rails are a thing of the past. Due to the innovative fine adjustment of indexable inserts, it is possible to easily adjust every single indexable insert with μm accuracy. The tools are specially manufactured for each application, with four to six cutting edges on a main body and for diameter ratios up to 3×D. With various cutting tool material/coating variants, they can also be ideally adapted to customer requirements for specific materials. For example, in GGG50 the new machine tools work to cutting depths from three to four millimetres (ap) whereby, bore tolerances to IT8 are possible. Ihr PLUS: Zwei Arbeitsgänge – Schruppen und Schlichten – in Einem Einsatz wirtschaftlicher, vierschneidiger Wendeschneidplatten Auswechselbarkeit der Schneidkörper reduzieren Werkzeugkosten µm-genaues Einstellen durch die neu entwickelte WSP-Feinverstellung Hohe Präzision 32 Benefits for you: Two processes in one – roughing and finishing Uses economical inserts with four edges Interchangeability of the cutting heads reduces tool costs Precise adjustment with μm accuracy, thanks to the newly developed fine adjustment system for indexable inserts High precision Patentanmeldungen · Patented design m 1,99 m 0 1 – 2 6 X W E N · U E N Grundsatzempfehlung · Basic recommendation Wendeschneidplatte Insert Bestell-Nr. Order No. XD ISO-Code 32 – 34,99 LNHX 09T310-01 H80 32000.01.... 35 – 37,49 LNHX 09T310-01 H80 35000.01.... 37,5 – 39,99 LNHX 09T310-01 H80 37500.01.... P M K Schneidstoff anfügen enter carbide 40 – 41,99 LNHX 09T310-01 H80 40000.01.... 42 – 43,99 LNHX 120510-01 H80 42000.01.... 44 – 45,99 LNHX 120510-01 H80 44000.01.... 46 – 47,99 LNHX 120510-01 H80 46000.01.... 48 – 49,99 LNHX 120510-01 H80 48000.01.... 50 – 51,99 LNHX 120510-01 H80 50000.01.... 52 – 53,99 LNHX 120510-01 H80 52000.01.... 54 – 55,99 LNHX 120510-01 H80 54000.01.... 56 – 57,99 LNHX 120510-01 H80 56000.01.... 58 – 59,99 LNHX 120510-01 H80 58000.01.... 60 – 61,99 LNHX 120510-01 H80 60000.01.... 62 – 66,99 LNHX 120510-01 H80 62000.01.... 67 – 71,99 LNHX 120510-01 H80 67000.01.... 72 – 76,99 LNHX 120510-01 H80 72000.01.... 77 – 81,99 LNHX 120510-01 H80 77000.01.... 82 – 86,99 LNHX 120510-01 H80 82000.01.... 87 – 91,99 LNHX 120510-01 H80 87000.01.... 92 – 96,99 LNHX 120510-01 H80 92000.01.... 97 – 101,99 LNHX 120510-01 H80 97000.01.... Einbauteile · Assembly parts für Werkstückstoff for material § § Zubehör · Accessories Klemmschraube Verstellkeil Drehmomentschlüssel Wechselklinge Clamping screw Wedge Torque key Replaceable blade BK 6110 BK 2710 Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. 6110 2710 N00 57251 S3076-8IP 2,25 Nm L02 31990 L05 03311 2,25 Nm L05 00730 8IP 6110 2710 N00 57411 S40101-15IP 4,3 Nm L02 32000 L05 00961 4,3 Nm L05 00760 15IP Lieferumfang: Drehmomentschlüssel ohne Wechselklinge. · Supply includes: Torque key without replaceable blade. 33 Anfrage-Fax an +49 7143 373233 Konstruieren Sie Ihr Werkzeug! Wendeschneidplattentechnologie für Schruppen und Schlichten in einem Arbeitsgang! Die Werkzeuge werden applikationsspezifisch mit vier bis sechs Schneiden auf einem Grundkörper und für Längen-/ Durchmesser-Verhältnisse bis zu 3×D hergestellt. Wir prüfen Ihre Angaben auf technische Umsetzbarkeit und Sie erhalten umgehend eine Antwort. Firma: Sachbearbeiter: Abteilung: E-Mail: Telefon: Kunden-Nr.: Fax: Vertreter: X D = _____ mm Datum: N = _____ mm (max. 3×D) X zu bearbeitender Werkstoff: Bearbeitungsart n Durchgangsbohrung n Grundloch Halter / Aufnahme (Art und Größe) n HSK X Bohrungslänge: Schnittunterbrechung n SK n ja n nein Toleranz: X _____ DIN 69871 AD/B n SK X _____ DIN 69893 A _____ JIS B 6339 AD/B (MAS 403 BT) geforderte Oberflächenqualität: weitere Aufnahmen auf Anfrage Aufmaß im X: gewünschter Schneidstoff n BK6110 n BK2710 34 Inquiry Fax to +49 7143 373233 Design your own tool! Indexable insert technology for roughing and finishing in one step! The tools are specially manufactured for each application, with four to six cutting edges on a basic body and for length/ diameter ratios up to 3×D. We check you specifications for technical feasibility and you receive a prompt reply. Company: Contact: Department: E-Mail: Telephone: Customer-No.: Fax: Distributor: X D = _____ mm Date: N = _____ mm (max. 3×D) X Holder / Adaptor (Type and size) Material to be machined: Machining method n through hole n blind hole n HSK X Length of bore: Interrupted cut n ISO n yes n no Tolerance: X _____ DIN 69871 AD/B n ISO X _____ DIN 69893 A _____ JIS B 6339 AD/B (MAS 403 BT) Required surface quality : other adaptors on request Allowance in X: Required cutting material n BK6110 n BK2710 35 KOMET TwinKom® Doppelschneider in Leichtbauweise Ein typisches Beispiel für die permanente Weiterentwicklung der KOMET® Werkzeugpalette ist das verbesserte Konzept der KOMET TwinKom® Doppelschneider in Leichtbauweise, das besonders wirtschaftliches Zerspanen ermöglicht. Die Werkzeuge sind extrem steif, bieten hohe übertragbare Drehmomente und große Zerspanleistung. KOMET TwinKom® Doppelschneider lassen sich flexibel einsetzen, als Doppelschneider zum Schruppen, einschneidig zum Schlichten, als Folgeschnittwerkzeug und mittels Adapter als Stufenwerkzeug. Die modular aufgebauten Werkzeuge eignen sich für Durchmesser von 365 bis 2000 mm. Der Verstellbereich beträgt ± 40 mm (oder 80 mm) auf den Durchmesser bezogen. Die Größe der Wechselbrücke ist anwendungsbezogen auf den zu fertigenden Bohrungsdurchmesser angepasst, weshalb die Anfertigung auf Kundenwunsch erfolgt. Aufgrund der Standardisierung sind die Lieferzeiten gering. Die problemlose Austauschbarkeit der Wendeschneidplatteneinsätze ermöglichen verschiedene Anstellwinkel und die Verwendung von Wendeschneidplatten unterschiedlicher Form, Größe und Geometrie. Die Aufsatzhalter zum Schruppen sind radial und axial einstellbar, sowohl für den Einsatz als Doppelschneider als auch für Schnittaufteilung. Beim Schlichten ist der Feinverstelleinsatz ohne Klemmung direkt zustellbar. Eine Feinverstellung von 2μm über Nonius ist möglich. Ein Anschlag gewährleistet eine hohe Positionsgenauigkeit der Aufsatzhalter. Die nach dem ersten Schnitt eingestellten Maße bleiben auch nach wiederholtem Einwechseln der Aufsatzhalter bestehen. Einmal ermittelte Durchmesser bleiben auch nach einem Umbau der Aufsatzhalter erhalten und müssen nicht neu bestimmt werden. Ein und dieselben Aufsatzhalter zum Schruppen und Schlichten sind durchgängig bei allen Durchmesserbereichen einsetzbar. Bei der Auslegung der Adapterplatten für die Aufsatzhalter wurde ausreichend Platz zum Aufsetzen des Magnethalters einer Messuhr berücksichtigt. Bei allen Wechselbrücken kann interne Kühlmittelversorgung genutzt werden. Eine justierbare Düse gewährleistet positionsgenaues Kühlen der Werkzeugschneide. Da der Anschluss der Werkzeuge maschinenseitig durch DIN-Fräsaufnahmen realisiert wird, sind sie für alle gängigen Spindeln adaptierbar. Lightweight dual cutter A typical example of the ongoing further development of the KOMET® cutting tool range can be seen in the improved concept of the KOMET TwinKom® lightweight dual cutters – a concept which enables particularly cost-effective machining. The tools are extremely rigid, provide high transmissible torques and offer high cutting efficiency. KOMET TwinKom® dual cutters can be used for a variety of operations – as a dual cutter for roughing, with a single cutting edge for finishing, as a follow-on cutting tool and, by means of an adaptor, as a stepped tool. The tools are modular in design and are suitable for diameters from 365 to 2000 mm. The adjustment range is ± 40 mm (or 80 mm) in relation to the diameter. The size of the replaceable bridge is application-oriented and adapted to suit the hole diameter to be cut, which is why the bridge is made according to customer requirement. Due to standardisation, delivery times are relatively short. The indexable insert holders can be easily exchanged, which allows a variety of different approach angles and the use of indexable inserts of various different shapes, sizes and geometries. The tool blocks for roughing can be adjusted radially and axially, both for dual cutter use and for cut distribution. For finishing, the fine adjustment insert can be applied to the workpiece directly without clamping. Fine adjustment of 2 µm by vernier is possible. A stop guarantees a high level of positional accuracy for the tool blocks. The measurements set after the first cut are maintained even after repeatedly exchanging the tool blocks. Once diameters have been established, they are maintained even when the tool blocks are repositioned, and need not be established again. One and the same tool block can be used for roughing and finishing throughout all diameter ranges. When designing the adaptor plates for the tool blocks, sufficient space was allowed for attaching the magnetic holder of a dial gauge. An internal coolant supply can be used on all replaceable bridges. An adjustable jet guarantees positionally accurate cooling of the cutting edge. Because DIN mill adaptors are used on the machine side to connect the tools, they can be adapted for all commonly used spindles. 36 m m 0 0 0 -2 t 365se – geleg X s u a EWeichtbauweainforderung N · s L t NEU ke in arbeitung – c emen ü r r i b u q e Be sel e g brid chining r Wech l auf Ihre e l b a a a ce optim ght repla for your m ed wei Light lly design a optim Ihr PLUS: Hohe Steifigkeit Große Zerspanleistung durch doppelseitiges Schruppen Hohe übertragbare Drehmomente Wechselbare Aufsatzhalter zum Schruppen und Schlichten Einsatz als Folgeschnittwerkzeug und mittels Adapter als Stufenwerkzeug Außenbearbeitung ist ebenso mit den Standard-komponenten realisierbar Hohe Flexibilität durch modular aufgebaute Systemkomponenten Interne Kühlmittelzuführung Anschluss durch Standard-Fräsaufnahme nach DIN Norm Wirtschaftliches Zerspanen durch den Einsatz von lagerhaltigen Standardaufsatzhaltern und Wendeschneidplatten Große Auswahl an verschiedenen Wendeschneidplatten, Schneidstoffen und Schnittgeometrien Einfache Austauschbarkeit der Wendeschneidplatteneinsätze Wechseln der Aufsatzhalter ohne Maßverlust realisierbar Montieren einer Messuhr mit Magnethalter möglich Optimierter Wärmegang, auch bei Trockenbearbeitung Benefits for you: Werkzeug bei High cutting efficiency through double-sided Retusche High rigidity roughing High transmissible torques Exchangeable tool blocks for roughing and finishing Can be used as a follow-on cutting tool and, by means of an adaptor, as a stepped tool External machining can also be performed with the standard components High level of flexibility thanks to modular design of system components Internal coolant supply Tool connection with standard mill adaptor according to DIN standard Cost-effective cutting thanks to the use of stock-type standard tool blocks and indexable inserts Wide selection of various indexable inserts, cutting tool materials and cutting geometries Easy-to-replace indexable insert holders Tool blocks can be exchanged without losing measurement settings Dial gauge can be fitted using a magnetic holder Optimised heat cycle, even when dry machining 37 KOMET MicroKom® hi.flex Feinverstellsystem für Durchmesser 0,5 bis 215 mm Mit der Systemlösung MicroKom® hi.flex ergänzt KOMET® die Produktpalette der MicroKom® Feinverstellköpfe. Das System zeichnet sich durch hohe Flexibilität aus und deckt mit nur einem Verstellkopf, verschiedenen Bohrstangen und intelligent konzipierten Adapterlösungen, die Durchmesserbereiche 6 bis 215 mm komplett ab. Der Verstellkopf bietet eine Einstellgenauigkeit von 0,01 mm pro Teilstrich auf einer gut ablesbaren Skalenscheibe und 0,002 mm über einen Nonius, bei einem Verstellweg von bis zu 5 mm radial. Das System ist in Mittelstellung gewuchtet und gewährleistet über alle Durchmesserbereiche eine innere Kühlmittelzufuhr direkt auf die Schneide. Zum Standardset gehören vier Bohrstangen für die Durchmesser 6 bis 25 mm. Ein Kerbzahnkörper, eine Brücke und zwei unterschiedlich große Halter für Wendeschneidplatten ergeben je nach Kombination Durchmesser bis 125 mm. Das Feinverstellsystem MicroKom® hi.flex ist kompatibel zu den bestehenden ABS®- und ZylinderschaftFeinspindelkomponenten. Das Set ist erweiterbar mit den bewährten Ausbohrstählen bzw. UniTurn® Produkten, mit denen der Ausdrehbereich schon bei 0,5 mm beginnt. Variable Auskraglänge und nur ein Schlüssel zum Klemmen, Verstellen und zum Montieren von Brücke und Plattenhalter kennzeichnen die einfache Handhabung des neuen Systems. Fine adjustment system for diameters 0,5 to 215 mm With the MicroKom® hi.flex system KOMET® has extended the range of products for MicroKom® micro adjustable heads. The system is particularly notable for high flexibility and covers diameter ranges from 6 to 215 mm fully with just one adjustable head, various boring bars and intelligently designed adaptor solutions. The adjustable head offers an adjustment accuracy of 0.01 mm per graduation on an easy-to-read disc scale and 0.002 mm from a vernier, with an adjustment path of up to 5 mm. The system is balanced in center position and provides an internal coolant supply directly onto the cutting edge for all diameter ranges. The standard set includes four boring bars for diameters 6 to 25 mm. According to the individual combination, a serrated body, a bridge and two different holders for inserts provide for diameters up to 125 mm. The MicroKom® hi.flex is compatible with existing ABS® and cylindrical shank fine boring components. The set can be extended with established boring tools and UniTurn® products, for which the turning range starts at 0.5 mm. Variable overhang lengths and a single key for clamping, adjusting and mounting bridges and insert holders illustrate how easy the new system is to handle. Ihr PLUS: Erweiterung der Anwendungsmöglichkeiten durch Rückwärtsbearbeitung, Fasen und Senken Einsatz der Schneiden vom M03 Speed zusätzlich möglich Bewährtes Feinspindelkonzept Alternative zu Sonderwerkzeug Sowohl für Einzelfertigung als auch für Großserie Einfache Handhabung Universelle ABS® Schnittstelle Attraktiver Preis 38 Benefits for you: Expansion of machining application area by reverse machining, chamfering and sinking It is possible to use the M03 Speed cartridge holders Approved fine boring head Alternative to special tool For single piece work and large-volume production Simple handling Universal ABS® interface Attractive price Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany NEU örper Schneidk + r e t p a d A ärts- und zur Vorw ng bearbeitu s t r ä w k c Rü NEWr e insert hold + r o t p a Ad ards and for forw achining reverse m 39 KOMET MicroKom® hi.flex Variationsmöglichkeiten Variation Options X 6 – 215 mm Adapter + Bohrstange · Adaptor + boring bar X 0,5 – 2 mm UniTurn® Adapter + Kopierstahl / Ausdrehstahl UniTurn® Adaptor + copying tool / boring tool X 3 – 8 mm Adapter + Bohrstange · Adaptor + boring bar X 3 – 9 mm Feinverstellkopf Micro-adjustable head schwingungsoptimiert · low vibration X 5,6 – 26 mm 4 Bohrstangen für x-Bereich 4 Boring bars for diameter range X 6 – 25 mm Kerbzahnkörper · Serrated body 2 Plattenhalter für x-Bereich 2 Insert holder for diameter range X 25 – 63 mm NEU 2 Adapter + Schneidkörper für x-Bereich 2 Adaptor + insert holder for diameter range örper Schneidk + r e t p a d A ärts- und zur Vorw ng bearbeitu s t r ä w k c Rü X 31 – 66 mm Plattenhalter für x-Bereich Insert holder for diameter range NEWr X 63 – 93 mm e insert hold + r o t p a Ad ards and for forw achining reverse m Adapter + Schneidkörper für x-Bereich Adaptor + insert holder for diameter range X 66 – 94 mm 4 Brücken + Plattenhalter für x-Bereich 4 Bridges + insert holder for diameter range X 90 – 215 mm Aufsatzbrücke zur Außenbearbeitung Mounting bridge for external machining 180° 4 Brücken + Adapter + Schneidkörper für x-Bereich 4 Bridges + adaptor + insert holder for diameter range X 90 – 215 mm X 5 – 70 mm 180° 40 KOMET MicroKom® hi.flex 4 3 2 1 Leistungsmerkmale: • Durchmesserbereich 0,5-215 mm mit bestehenden KOMET® Standardwerkzeugen • Großer Verstellweg von x -0,5 bis +10 mm • Einfache Bedienung • Zustellung pro Teilstrich = 0,01 mm x • Verstellgenauigkeit 0,002 mm x über Nonius • Gut ablesbare Skalenscheibe • Verwendung von bestehenden ABS32 Werkzeugen möglich • Innere Kühlmittelzuführung über kompletten Bereich • Kombinierte Werkzeugschnittstellen ABS32 und Zylinderschaft x 16 mm • Adaptierbar für jede Maschine durch Standard-Werkzeugaufnahmen • Kopfdurchmesser: 60 mm Features: • Diameter range 0.5-215 mm with existing KOMET® standard tools • Large adjustment range from -0.5 to +10 mm on dia. • Easy to use • Adjustment per graduation = 0.01 mm x • Adjustment accuracy 0.002 mm x with vernier • Easy-to-read disc scale • Use of existing ABS32 tools possible • Internal coolant supply over whole range • Combined tool interface with ABS32 and x 16 mm cylindrical shank • ABS32 spindle connection for easy adjustment on any machine with standard tool adaptors • Head diameter: 60 mm Feinverstellsystem für x 6 bis 215 mm: Fine adjustment system for diameters 6 to 215 mm: 1 X 6 – 25 mm mit 4 verschiedenen Bohrstangen erzielbar achievable with 4 different boring bars 2 X 25 – 63 mm mit Kerbzahnkörper und 2 verschiedenen Plattenhaltern erzielbar achievable with serrated body and 2 different insert holders 3 X 63 – 93 mm mit Plattenhalter erzielbar achievable with insert holder 4 X 90 – 215 mm mit Brücke und Plattenhalter erzielbar achievable with bridge and insert holder Aufsatzbrücke zur Außenbearbeitung bis x 70 mm Adapter mit zylindrischer Werkzeugaufnahme Mounting bridge for external machining up to 70 mm Adaptor with cylindrical tool holder 41 KOMET MicroKom® hi.flex Feinverstellkopf mit ABS® Anbindung Micro-adjustable head with ABS® connection Maschinenaufnahme machine adaptor Kühlmittel IKZ coolant central einstellbar adjustable Werkzeug rotierend rotating tool Werkzeugaufnahme tool holder Cylindrical shank L x d1 ABS xd x d2 L1 3 2 Feinverstellkopf · Micro-adjustable head Klemmschraube Clamping screw 1 radialer Verstellweg Bestell-Nr. Artikel Order No. Article M05 01000 ABS50/16 Spannschraube Gripper screw 2 DIN913 Adjustment ABS xd x d1 x d2 S L L1 50 60 ABS32 x 16 5 67 39,7 1,225 Klemmschraube Clamping screw 3 DIN913 Bestell-Nr. Artikel Order No. Article Bestell-Nr. Artikel Order No. Article Bestell-Nr. Artikel Order No. Article 55051 08120 M8×1×20 N00 02062 ABS32-F1.1 55051 08008 M8×8 Hinweis: Der Feinverstellkopf ist in Null-Stellung gewuchtet. The micro-adjustable drilling head is balanced in the zero position. Bei Verstellung ist eine Anpassung der Schnittparameter und der Drehzahl notwendig. Adjustment must be in line with cutting parameters and spindle speed. Lieferumfang Feinverstellkopf: mit Schrauben 1, 2 und 3. Supply includes micro-adjustable head: with screws 1, 2 and 3. 42 Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany KOMET MicroKom® hi.flex 5 M J 9 8 7 L 1 K 6 3 4 2 Feinspindelset X 6 – 125 mm Bestell-Nr. M05 00010 Fine boring set X 6 – 125 mm Order No. M05 00010 Kofferinhalt · Contents of case Bestell-Nr. Order No. 1 M05 01000 2 M05 20101 Anzahl Artikel Qty. Feinverstellkopf 1 Article Micro-adjustable head 1 Plattenhalter x 25-44 Insert holder x 25-44 3 M05 20151 1 Plattenhalter x 44-125 Insert holder x 44-125 4 M05 80101 1 Brücke Bridge 5 M05 90100 1 Kerbzahnkörper Serrated body 6 M05 90501 1 Füllstück Packing piece 7 B05 20100 1 Bohrstange x 6-8 Boring bar x 6-8 8 B05 20120 1 Bohrstange x 8-12 Boring bar x 8-12 9 B05 20160 1 Bohrstange x 12-18 Boring bar x 12-18 j B05 20220 1 Bohrstange x 18-25 Boring bar x 18-25 k 18050 10040 1 Innensechskantschlüssel SW4 Allen key SW4 L05 01110 1 Fähnchenschlüssel 5IP Flag key 5IP L05 01120 1 Fähnchenschlüssel 6IP Flag key 6IP L05 01240 1 Fähnchenschlüssel 8IP Flag key 8IP 55011 05016 5 Zylinderschraube M5×16 Cylindrical screw M5×16 W57 04140.0260 4 Wendeschneidplatte BK60 Insert BK60 W57 14140.0460 4 Wendeschneidplatte BK60 Insert BK60 W00 04120.018440 2 Wendeschneidplatte BK8440 Insert BK8440 l m 43 KOMET MicroKom® hi.flex X 6 – 25 mm Bohrstange mit zylindrischer Aufnahme, = 90°, rechtsschneidend Boring Bar with Cylindrical Shank, = 90°, R.H. cutting L/D 3,5×D § § $ HRC > 54 HRC > 54 $ $ X $ X § sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich § very good $ good & possible X not possible L1 L2 N 1 Bohrstange · Boring bar x Dmin f xd R Grundsatzempfehlung · Basic recommendation Wendeschneidplatte · Insert Klemmschraube 1 Clamping screw W00 W57..14 W57..12 für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet for workpiece material W30 § main area of application $ suitable in some cases XD mm inch Bestell-Nr. Order No. xd L1 L2 6 B05 20100 16 71,7 40 21 N00 56011 W00 04120.018440 WOHX 02T001EL-G12 BK8440 3 0,1 0,06 S/M1,8×2,9-5IP W00 04120.012710 WOHX 02T001EL-G12 BK2710 0,38 Nm W00 04120.0121 WOHX02T001FL-G12 K10 §§ § 16 77,4 40 28 W57 04140.0260 TOGX 06T102EN-14 BK60 N00 56021 W30 04060.032710 TOHX 06T103EL-G06 BK2730 4 0,2 0,07 S/M2×3,8-6IP W30 04060.036110 TOHX 06T103EL-G06 BK6110 0,62 Nm W57 04120.0223 TOGX 06T102FN-12 K10 W30 04990.0240 TOGX 06T102TN CBN40 W57 14140.0460 6 0,2 0,08 N00 56101 W30 14060.042710 S/M2,6×5,2-8IP W30 14060.046110 1,28 Nm W57 14120.0423 9 0,2 0,14 W30 14990.0440 § 8 12 18 B05 20120 B05 20160 B05 20220 N 16 88,2 40 42 16 100 40 60 f R Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. · Order No. hhGröße · size ISO-Code TOGX 090204EN-14 BK60 TOHX 090204EL-G06 BK2710 TOHX 090204EL-G06 BK6110 TOGX 090204FN-12 K10 TOGX 090204TN CBN40 P M K N S H § § § § § §§ §§ §§ § <52 HRC § § <52 HRC § § Lieferumfang Bohrstange: mit Klemmschraube 1. Wendeschneidplatte bitte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72. Supply includes boring bar: with clamping screw 1. Please order insert separately. Screwdriver see page 72. 44 Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany KOMET MicroKom® hi.flex X 25 – 63 mm Kerbzahnkörper Serrated Body L/D 3,5×D § § $ HRC > 54 HRC > 54 $ $ X $ X § sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich § very good $ good & possible X not possible 130,73 N xd x d1 1 D= x 25-44 L1 L D= x 44-63 32 Kerbzahnkörper · Serrated body Bestell-Nr. Order No. d d1 N L L1 M05 90100 16 19 65 88,5 51,5 Befestigungsschraube Location screw 2 Tellerfeder Cup spring 3 Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. 55011 05016 M5×16 ISO4762 56771 10053 A12,5 x 6,2×0,35 0,163 Lieferumfang Kerbzahnkörper: Kerbzahnkörper mit Befestigungsschraube 2 und Tellerfeder 3. Supply includes serrated body: Serrated body with location screw 2 and cup spring 3. Plattenhalter · Insert holder Grundsatzempfehlung · Basic recommendation Wendeschneidplatte · Insert Klemmschraube 1 Clamping screw XD mm inch 25 – 44 44 – 63 -14 Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. M05 20101 0,019 N00 56031 S/M2×4,9-6IP 0,62 Nm 0,026 N00 56111 S/M2,6×6,2-8IP 1,28 Nm M05 20151 Bestell-Nr. · Order No. hh Größe · size W57 04140.0260 W30 04060.032710 W30 04060.037615 W57 04120.0223 W57 14140.0460 W30 14060.042710 W30 14060.047615 W57 14120.0423 -12 W30 ISO-Code TOGX 06T102EN-14 BK60 TOHX 06T103EL-G06 BK2730 TOHX 06T103EL-G06 BK7615 TOGX 06T102FN-12 K10 TOGX 090204EN-14 BK60 TOHX 090204EL-G06 BK2710 TOHX 090204EL-G06 BK7615 TOGX 090204FN-12 K10 für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases P M K N S H § § § § § § § § Lieferumfang Plattenhalter: mit Klemmschraube 1. Wendeschneidplatten bitte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72. Supply includes insert holder: with with clamping screw 1. Please order insert separately. Screwdriver see page 72. Richtwerte für das Feinbohren und alternative Wendeschneidplatten: Seite 52-53. Guideline values for fine boring and alternative inserts: Pages 52-53. 45 KOMET MicroKom® hi.flex X 66 – 93 mm Plattenhalter Insert Holder L/D 3,5×D § § $ HRC > 54 HRC > 54 $ $ X $ X § sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich § very good $ good & possible X not possible 80,5 1 D= x 66-93 32 Füllstück 4 Packing piece 4 zum Umlenken des Kühlmittels to divert coolant Plattenhalter · Insert holder Grundsatzempfehlung · Basic recommendation Klemmschraube 1 Clamping screw Wendeschneidplatte · Insert -14 XD mm inch Bestell-Nr. Order No. 66 – 93 M05 20151 Bestell-Nr. Order No. 0,026 N00 56111 S/M2,6×6,2-8IP 1,28 Nm Bestell-Nr. · Order No. hhGröße · size W57 14140.0460 W30 14060.042710 W30 14060.047615 W57 14120.0423 -12 W30 ISO-Code TOGX 090204EN-14 BK60 TOHX 090204EL-G06 BK2710 TOHX 090204EL-G06 BK7615 TOGX 090204FN-12 K10 für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases P M K N S H § § § § Lieferumfang Plattenhalter: mit Klemmschraube 1. Wendeschneidplatte, Befestigungsschraube 2, Tellerfeder 3 und Füllstück 4 bitte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72. Supply includes insert holder: with clamping screw 1. Please order insert, location screw 2, cup spring 3 and packing piece 4 separately. Screwdriver see page 72. Befestigungsschraube Location screw Zubehör · Accessories Tellerfeder Cup spring Füllstück Packing piece 2 3 4 Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. 55011 05016 M5×16 ISO 4762 56771 10053 M05 90501 46 Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany KOMET MicroKom® hi.flex X 90 – 215 mm Brücke / Plattenhalter Bridge / Insert Holder L/D 3,5×D § § $ HRC > 54 HRC > 54 $ $ X $ X § sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich L § very good $ good & possible X not possible 1 32 D= x 90 - 215 mm 2 4× Füllstück 4 Packing piece 4 zum Umlenken des Kühlmittels to divert coolant Brücke·Bridge Plattenhalter·Insert holder Klemmschraube 1 Clamping screw XD mm inch L 90 - 125 94,62 120 - 155 96,62 150 - 185 180 - 215 101,62 Wendeschneidplatte · Insert -14 Bestell-Nr. Order No. 98,62 Grundsatzempfehlung · Basic recommendation Bestell-Nr. mm inch Bestell-Nr. Order No. -12 Bestell-Nr. · Order No. hhGröße · size W30 ISO-Code für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases P M K N S H M05 80101 0,147 M05 80200 0,107 M05 20151 0,026 M05 80300 0,152 W57 14140.0460 N00 56111 W30 14060.042710 S/M2,6×6,2-8IP W30 14060.047615 1,28 Nm W57 14120.0423 TOGX 090204EN-14 BK60 TOHX 090204EL-G06 BK2710 TOHX 090204EL-G06 BK7615 TOGX 090204FN-12 K10 § § § § M05 80400 0,229 Lieferumfang Plattenhalter: mit Klemmschraube 1. Wendeschneidplatte, Befestigungsschraube 2, Tellerfeder 3 und Füllstück 4 bitte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72. Supply includes insert holder: with clamping screw 1. Please order insert, location screw 2, cup spring 3 and packing piece 4 separately. Screwdriver see page 72. Befestigungsschraube Location screw Zubehör · Accessories Tellerfeder Cup spring Füllstück Packing piece 3 4 Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. 55011 05016 M5×16 ISO 4762 56771 10053 M05 90501 2 Richtwerte für das Feinbohren und alternative Wendeschneidplatten: Seite 52-53. Guideline values for fine boring and alternative inserts: Pages 52-53. 47 KOMET MicroKom® hi.flex X 31 – 66 mm Kerbzahnkörper, Adapter und Schneidenträger Serrated body, adaptor and insert holder L/D >3,5×D 3,5×D § § $ HRC > 54 HRC > 54 $ § $ § § X $ § sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich § X Schneidenträger vorwärts insert holder forwards L2 L2 § very good $ good & possible X not possible L2 L (ISO-Punkt · ISO point) L L L L2 L 1 D = x 31 - 44 3 2 D = x 44 - 66 4 90° 15° L2 L 30° L2 L 45° L2 L L Schneidenträger rückwärts insert holder reverse Kerbzahnkörper · Serrated body Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. 0,163 55011 05016 M5×16 ISO4762 56771 10053 A12,5 x 6,2×0,35 Befestigungsschraube Location screw 4 XD mm Bestell-Nr. Order No. 31 – 44 M05 21100 44 – 66 M05 21150 Bestell-Nr. Order No. N00 56211 S/M3,5×7,3-10IP NEW Tellerfeder Cup spring 3 Bestell-Nr. Order No. M05 90100 Adapter · Adaptor Befestigungsschraube Location screw 2 N00 56211 S/M3,5×7,3-10IP M05 21100 M05 21150 44 – 66 31 – 44 XD mm Adapter (mm) Schneidenträger vorwärts · insert holder forwards Wendeschneidplatte · Insert Klemmschraube 1 Clamping screw -14 Bestell-Nr. Order No. M03 10033 M03 11120 M03 11220 M03 11320 M03 10043 M03 11130 M03 11230 M03 11330 L L2 90° 15° 30° 45° 90° 15° 30° 45° 131,8 127,3 128,3 129,3 140,7 134,2 135,2 137,5 – 138 138,3 138,3 – 142,6 142,7 143,6 Bestell-Nr. Order No. 0,002 Bestell-Nr. · Order No. hhGröße · size -12 W30 ISO-Code für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases P M K N S H § N00 56031 W30 04060.032710 TOHX 06T103EL-G06 BK2730 S/M2×4,9-6IP W30 04060.037615 TOHX 06T103EL-G06 BK7615 0,62 Nm W57 04140.0260 TOGX 06T102EN-14 BK60 W57 04120.0223 TOGX 06T102FN-12 K10 W57 14140.0460 TOGX 090204EN-14 BK60 N00 56101 W30 14060.042710 TOHX 090204EL-G06 BK2710 0,005 S/M2,6×5,2-8IP W30 14060.047615 TOHX 090204EL-G06 BK7615 1,28 Nm W57 14120.0423 TOGX 090204FN-12 K10 § § § § § § § 31 – 44 M05 21100 44 – 66 M05 21150 Schneidenträger rückwärts · insert holder reverse M03 12020 M03 12120 M03 12220 M03 12320 M03 12030 M03 12130 M03 12230 M03 12330 90° 15° 30° 45° 90° 15° 30° 45° 117,6 122,2 121,2 120,2 120,7 127,2 126,2 123,7 – 116 115,7 115,7 – 118,8 118,7 117,6 0,002 TOGX 06T102EN-14 BK60 W30 04990.0240 TOGX 06T102TN CBN40 W57 14140.0460 TOGX 090204EN-14 BK60 W30 14990.0440 TOGX 090204TN CBN40 N00 56101 W30 14420.0462 TOHX 090204ER-G12 BK62 0,005 S/M2,6×5,2-8IP W57 14120.0423 TOGX 090204FN-12 K10 1,28 Nm Lieferumfang Kerbzahnkörper: mit Befestigungsschraube 2 und Tellerfeder 3. Lieferumfang Adapter: mit Befestigungsschraube 4. Lieferumfang Schneidenträger: mit Klemmschraube 1. Wendeschneidplatte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72. 48 W57 04140.0260 N00 56031 W30 04420.0362 TOHX 06T103ER-G12 BK62 S/M2×4,9-6IP W57 04120.0223 TOGX 06T102FN-12 K10 0,62 Nm §§ §§ § <52 § HRC § § >52 § HRC § <52 § HRC § § >52 § HRC Supply includes serrated body: with location screw 2 and cup spring 3. Supply includes adaptor: with location screw 4. Supply includes insert holder: with clamping screw 1. Please order insert separately. Screwdriver see page 72. KOMET MicroKom® hi.flex X 66 – 94 mm Adapter und Schneidenträger Adaptor and insert holder L/D >3,5×D 3,5×D § § $ HRC > 54 HRC > 54 $ § $ § § X $ § X § sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich § very good $ good & possible X not possible Schneidenträger vorwärts insert holder forwards L2 L2 L (ISO-Punkt · ISO point) L L2 L L2 L L 1 3 2 D = x 66 - 94 4 90° 15° L2 L 30° L2 L 45° L2 L L Schneidenträger rückwärts insert holder reverse Füllstück 5 zum Umlenken des Kühlmittels Packing piece 5 to divert coolant Adapter · Adaptor itung rtsbearbe ä w k c ü R ining rts- und ur Vorwä erse mach z v r e e r t d p a n a d A rds for forwa Adaptor Befestigungsschraube Location screw 4 XD mm Bestell-Nr. Order No. 66 – 94 M05 21150 Bestell-Nr. Order No. N00 56211 S/M3,5×7,3-10IP M05 21150 66 – 94 XD mm Adapter (mm) Schneidenträger vorwärts · insert holder forwards Wendeschneidplatte · Insert Klemmschraube 1 Clamping screw -14 Bestell-Nr. Order No. M03 10043 M03 11130 M03 11230 M03 11330 L L2 90° 15° 30° 45° 90,7 84,2 85,2 87,5 – 92,6 92,7 93,6 Bestell-Nr. Order No. -12 Bestell-Nr. · Order No. hhGröße · size W30 ISO-Code für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases P M K N S H § N00 56101 W30 14060.042710 TOHX 090204EL-G06 BK2710 0,005 S/M2,6×5,2-8IP W30 14060.047615 TOHX 090204EL-G06 BK7615 1,28 Nm W57 14140.0460 TOGX 090204EN-14 BK60 W57 14120.0423 TOGX 090204FN-12 K10 § § § M05 21150 66 – 94 Schneidenträger rückwärts · insert holder reverse M03 12030 M03 12130 M03 12230 M03 12330 90° 15° 30° 45° 70,7 77,2 76,2 73,7 – 68,8 68,7 67,6 W57 14140.0460 TOGX 090204EN-14 BK60 W30 14990.0440 TOGX 090204TN CBN40 N00 56101 W30 14420.0462 TOHX 090204ER-G12 BK62 0,005 S/M2,6×5,2-8IP W57 14120.0423 TOGX 090204FN-12 K10 1,28 Nm Lieferumfang Adapter: mit Befestigungsschraube 4. Lieferumfang Schneidenträger: mit Klemmschraube 1. Wendeschneidplatte, Befestigungsschraube 2, Tellerfeder 3 und Füllstück 5 bitte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72. Supply includes adaptor: with location screw 4. Supply includes insert holder: with clamping screw 1. Please order insert, location screw 2, cup spring 3 and packing piece 4 separately. Screwdriver see page 72. Befestigungsschraube Location screw Zubehör · Accessories Tellerfeder Cup spring §§ § <52 § HRC § § >52 § HRC Füllstück Packing piece 2 3 5 Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. 55011 05016 M5×16 ISO 4762 56771 10053 M05 90501 Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany 49 KOMET MicroKom® hi.flex X 90 – 215 mm Brücke, Adapter und Schneidenträger Bridge, adaptor and insert holder L/D >3,5×D 3,5×D § § $ HRC > 54 HRC > 54 $ § $ § § X $ § X § sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich § very good $ good & possible X not possible Schneidenträger vorwärts insert holder forwards L2 L2 L2 L (ISO-Punkt · ISO point) L L L L2 L 1 D = x 90 - 215 4 3 2 90° 15° L2 L 30° L2 L L 45° L2 L 2 4× Schneidenträger rückwärts insert holder reverse Füllstück 5 zum Umlenken des Kühlmittels Packing piece 5 to divert coolant NEU örper Schneidk + r e t p a Ad ärts- und zur Vorw ung sbearbeit Rückwärt NEWr olde + insert h Adaptor ards and for forw achining reverse m Brücke·Bridge Befestigungsschraube Location screw 4 XD mm Bestell-Nr. Order No. M05 80101 90 - 125 Bestell-Nr. Bestell-Nr. Order No. M05 21150 N00 56211 S/M3,5×7,3-10IP 0,147 M05 80200 120 - 155 0,107 M05 80300 150 - 185 0,152 M05 80400 180 - 215 0,229 Befestigungsschraube Location screw 50 Adapter·Adaptor Zubehör · Accessories Tellerfeder Cup spring Füllstück Packing piece 2 3 5 Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. 55011 05016 M5×16 ISO 4762 56771 10053 M05 90501 Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany KOMET MicroKom® hi.flex Brücke, Adapter und Schneidenträger Bridge, adaptor and insert holder Adapter (mm) M05 21150 M05 21150 M05 21150 M05 21150 M05 80101 M05 80200 M05 80300 M05 80400 180 - 215 150 - 185 120 - 155 90 - 125 XD mm Brücke · Bridge Schneidenträger vorwärts · insert holder forwards Klemmschraube 1 Clamping screw Wendeschneidplatte · Insert -14 Bestell-Nr. Order No. M03 10043 L L2 90° 104,7 – M03 11130 15° M03 11230 30° M03 11330 M03 10043 M03 11130 Bestell-Nr. · Order No. hh Größe · size Bestell-Nr. Order No. 98,2 106,6 45° N00 56101 0,009 S/M2,6×5,2-8IP 99,2 106,7 1,28 Nm 101,5 107,6 90° 106,7 – 15° -12 W30 ISO-Code für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases P M K N S H M03 11230 30° M03 11330 45° N00 56101 0,009 S/M2,6×5,2-8IP 101,2 108,7 1,28 Nm W57 14140.0460 TOGX 090204EN-14 BK60 § 103,5 109,6 W30 14060.042710 TOHX 090204EL-G06 BK2710 M03 10043 90° 108,7 M03 11130 15° M03 11230 30° M03 11330 45° N00 56101 0,009 S/M2,6×5,2-8IP 103,2 110,7 1,28 Nm 105,5 111,6 M03 10043 90° 111,7 M03 11130 15° N00 56101 0,009 S/M2,6×5,2-8IP 106,2 113,7 1,28 Nm 108,5 114,6 M03 11230 30° M03 11330 45° 100,2 108,6 – 102,2 110,6 W30 14060.047615 TOHX 090204EL-G06 BK7615 W57 14120.0423 TOGX 090204FN-12 K10 § § § – 105,2 113,6 Adapter (mm) M05 21150 M05 21150 M05 21150 M05 21150 Brücke · Bridge M05 80101 M05 80200 M05 80300 M05 80400 180 - 215 150 - 185 120 - 155 XD mm 90 - 125 Schneidenträger rückwärts · insert holder reverse Klemmschraube 1 Clamping screw Wendeschneidplatte · Insert -14 Bestell-Nr. Order No. M03 12030 L 90° 84,7 M03 12130 15° 90,2 M03 12230 30° 91,2 M03 12330 45° 86,7 M03 12030 90° 86,7 M03 12130 15° 93,2 M03 12230 30° 92,2 M03 12330 45° 89,7 M03 12030 90° 88,7 M03 12130 15° 95,2 M03 12230 30° 94,2 M03 12330 45° 91,7 M03 12030 90° 91,7 M03 12130 15° 98,2 M03 12230 30° 97,2 M03 12330 45° 94,7 L2 Bestell-Nr. · Order No. hh Größe · size Bestell-Nr. Order No. -12 ISO-Code für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases P M K N S H – N00 56101 0,009 S/M2,6×5,2-8IP 81,7 1,28 Nm 80,6 81,8 – N00 56101 0,009 S/M2,6×5,2-8IP 84,7 1,28 Nm W57 14140.0460 TOGX 090204EN-14 BK60 83,6 W30 14420.0462 TOHX 090204ER-G12 BK62 W57 14120.0423 TOGX 090204FN-12 K10 – N00 56101 W30 14990.0440 TOGX 090204TN CBN40 86,8 0,009 S/M2,6×5,2-8IP 86,7 1,28 Nm 85,6 84,8 §§ § <52 § HRC § § >52 § HRC – N00 56101 0,009 S/M2,6×5,2-8IP 89,7 1,28 Nm 88,6 89,8 Lieferumfang Adapter: mit Befestigungsschraube 4. Lieferumfang Schneidenträger: mit Klemmschraube 1. Wendeschneidplatte, 5× Befestigungsschraube 2, Tellerfeder 3 und Füllstück 5 bitte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72. Supply includes adaptor: with location screw 4. Supply includes insert holder: with clamping screw 1. Please order insert, 5× location screw 2, cup spring 3 and packing piece 4 separately. Screwdriver see page 72. 51 KOMET MicroKom® hi.flex X 6 – 215 mm Empfohlene Einsatzgebiete · Recommended application areas Schnittgeschwindigkeit Cutting speed vc (m/min) x 6 – 7,9 x 8 – 11,9 x 12 – 25 x 25 – 44 x 44 – 93 x 90 – 215 Härte Hardness HB 0,07 0,10 0,08 0,10 0,10 St52-2 / 1.0050, C55 / 1.0525, 16MnCr5 / 1.7131 250 0,04 0,06 0,12 0,08 0,12 0,12 9SMnPb28 / 1.0718 300 0,04 0,07 0,12 0,10 0,15 0,15 42CrMo4 / 1.7225, CK60 / 1.1221 240 0,03 0,06 0,10 0,08 0,10 0,10 X6CrMo4 / 1.2341, X165CrMoV12 / 1.2601 200 0,03 0,05 0,10 0,06 0,10 0,10 unlegierte / niedriglegierte Stähle: warmfeste Bau-, Vergütungs-, Nitrier-, Werkzeugstähle non alloy / low alloy steels: heat resistant structural, heat treated, nitride and tools steels HSS 120 0,02 0,04 0,08 0,06 0,08 0,08 Sonderlegierung: Inconel, Hastelloy, Nimonic, usw. special alloys: Inconel, Hastelloy, Nimonic, stc. Inconel 718 / 2.4668, Nimonic 80A / 2.4631 50 0,01 0,04 0,08 0,06 0,08 0,08 TiAl5Sn2 / 3.7114 30 0,01 0,04 0,08 0,06 0,08 0,08 200 0,01 0,05 0,10 0,08 0,10 0,10 180 0,01 0,05 0,10 0,06 0,10 0,10 120 0,01 0,04 0,08 0,06 0,10 0,10 #600 400 M 6.1 <900 rostfreie Stähle stainless steels >900 rostfreie / hitzebeständige Stähle stainless / fireproof steels GG-25 / 0.6025, GG-35 / 0.6035 240 0,05 0,10 0,15 0,15 0,20 0,20 legierter Grauguss alloy gray cast iron GG-NiCr202 / 0.6660 200 0,05 0,10 0,15 0,15 0,20 0,20 Sphäroguss ferritisch spheroidal graphite cast iron, ferritic GGG-40 / 0.7040 180 0,04 0,08 0,15 0,10 0,15 0,15 230 Sphäroguss ferritisch / perlitisch spheroidal graphite cast iron, ferritic / perlitic GGG-50 / 0.7050 GGG-55 / 0.7055 GTW-55 / 0.8055 180 0,04 0,08 0,15 0,10 0,15 0,15 250 Sphäroguss perlitisch, Temperguss spheroidal graphite cast iron, perlitic malleable iron GGG-60 / 0.7060 GTS-65 / 0.8165 160 0,04 0,08 0,15 0,10 0,15 0,15 200 legierter Sphäroguss alloyed spheroidal graphite cast iron GGG-NiCr20-2 / 0.7661 140 0,03 0,07 0,12 0,10 0,15 0,15 300 Vermikularguss vermicular cast iron GGV Ti < 0,2 GGV Ti > 0,2 120 0,03 0,10 0,15 0,10 0,15 0,15 90 Kupferlegierung, Messing, bleilegierte Bronze, Bleibronze: gut zerspanbar copper alloy, brass, lead-alloy bronze, lead bronze: good cut CuZn36Pb3 / 2.1182, G-CuPb15Sn / 2.1182 400 0,02 0,04 0,08 0,10 0,15 0,15 100 Kupferlegierung, Messing, Bronze: CuZn40Al1 / mäßig zerspanbar 2.0550, copper alloy, brass, bronze: average cut E-Cu57 / 2.0060 300 0,05 0,08 0,15 0,10 0,15 0,15 60 Alu-Knetlegierung wrought aluminium alloys AlMg1 / 3.3315, AlMnCu / 3.0517 500 0,02 0,06 0,10 0,08 0,12 0,12 Alu-Gusslegierung: Si-Gehalt < 10% Magnesiumlegierung cast alum. alloy: Si-content <10% magnesium alloy G-AlMg5 / 3.3561, G-AlSi9Mg / 3.2373 350 0,05 0,08 0,12 0,10 0,15 0,15 Alu-Gusslegierung: Si-Gehalt > 10% cast alum.alloy: Si-content >10% G-AlSi10Mg / 3.2381 300 0,05 0,08 0,12 0,10 0,15 0,15 gehärtete Stähle < 45 HRC hardened steels < 45 HRC 80 – 0,05 0,08 0,08 0,08 0,08 gehärtete Stähle > 45 HRC hardened steels > 45 HRC 60 – 0,05 0,08 0,06 0,08 0,08 130 250 180 Grauguss gray cast iron 75 rostfreie Stähle stainless steels X2CrNi189 / 1.4306, X5CrNiMo1810 / 1.4401 X8CrNb17 / 1.4511, X10CrNiMoTi1810 / 1.4571 X10CrAl7 / 1.4713, X8CrS-38-18 / 1.4862 100 #600 >600 1800 1400 H 16.0 15.0 14.0 N 13.1 13.0 12.1 12.0 10.2 10.1 10.0 K 9.1 9.0 8.1 8.0 6.0 5.1 Titan, Titanlegierungen titanium, titanium alloys 7.0 S 250 4.1 hochlegierte Stähle: Werkzeugstähle high alloy steels > 3,5×D 5.0 >900 bleilegierte Automatenstähle lead alloys 3.0 unlegierte / niedriglegierte Stähle: Bau-, Einsatz-, Vergütungs-, Werkzeugstahl, Stahlguss non-alloy / low alloy steels 4.0 #500 0,04 500-900 300 <500 St37-2 / 1.0037; 9SMn28 / 1.0715; St44-2 / 1.0044 unlegierte Stähle: Bau-, Einsatz-, Automatenstahl, Stahlguss non-alloy steels >900 Werkstoff Material 1.0 Vorschub max. · max. feed 2.0 vc f (mm/U) · f (mm/rev) Werkstoffbeispiele Stoffbezeichnung / DIN Material example, material code / DIN P 2.1 Werkstoff-Gruppe Material group Festigkeit Strength Rm (N/mm²) Richtwerte für das Feinbohren Guideline values for fine boring Angegebene Schnittwerte sind Maximalwerte, bezogen auf die angegebenen Grundsatzempfehlungen an Schneidstoffen. Cutting values shown are maximum values relating to the basic recommendations for cutting materials given. 52 KOMET MicroKom® hi.flex 3,5 × D Alternative Wendeschneidplatten · Alternative Inserts Alternative Wendeplatten · Alternative Inserts Wendeschneidplatte · Insert .32.. .39.. Bestell-Nr.·Order No. W57..18 ISO-Code Alternative Wendeplatten · Alternative Inserts Wendeschneidplatte · Insert für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases W30 P M K N S H .32.. ISO-Code .39.. for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases P M K N S H W57 26140.043210 TOGX 140304EN-14 CK3210 $ $ nur GG25 TOGX 140304TN CBN57 W30 26990.0457 $ only GG25 TOGX 140304FN PKD55 W30 26990.0455 $ W57 26120.047710 TOGX 140304FN-12 BK7710 $ nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining: TOHX 140304EL-G12 CK38 $ $ W30 26120.0438 TOGX 060104 EN-18 BK8430 $ $ $ TOGX 060104 EN-18 CK32 $ $ W..04... für höhere Schnittgeschwindigkeit · for higher cutting speed W..26... W..14... W..04... W57 14140.043210 TOGX 090204EN-14 CK3210 $ $ nur GG25 TOGX 090204TN CBN57 W30 14990.0457 $ only GG25 TOGX 090204FN PKD55 W30 14990.0455 $ W57 14120.047710 TOGX 090204FN-12 BK7710 $ nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining: TOHX 090202EL-G12 CK38 $ $ W30 14120.0238 W57 04140.023210 TOGX 06T102EN-14 CK3210 $$ TOGX 06T102FN PKD55 W30 04990.0255 $ nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining: W30 04060.036110 TOHX 06T103EL-G06 BK6110 $ TOHX 06T103FL-G20 K10 W30 04200.0321 $$ TOGX 090204 EN-18 BK8430 $ $ $ TOGX 090204 EN-18 CK32 $ $ für höhere Zähigkeit · for greater strength W..14... nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining: W30 26120.3232 TOHX 140304-US12 CK32 $$ W30 26120.3977 TOHX 1403ZZEL-39G12 BK77 $ W57 04140.023210 TOGX 06T102EN-14 CK3210 $ $ nur GG25 TOGX 06T102TN CBN57 W30 04990.0257 $ only GG25 TOGX 06T102FN PKD55 W30 04990.0255 $ W57 04120.027710 TOGX 06T102FN-12 BK7710 $ nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining: TOHX 06T102EL-G12 CK38 $ $ W30 04120.0238 W57 14140.043210 TOGX 090204EN-14 CK3210 $$ TOGX 090204FN PKD55 W30 04990.0255 $ nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining: W30 14060.046110 TOHX 090204EL-G06 BK6110 $ TOHX 090204FL-G20 K10 W30 14200.0421 $$ W..26... für bessere Spankontrolle · for better chip control W..14... W..04... W..26... W..04... für bessere Oberfläche · for better surface W..14... W..26... nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining: W30 14120.3232 TOHX 090202EL-US12 CK32 $$ W30 14120.3977 TOHX 0902ZZEL-39G12 BK77 $ W57 26180.048430 W57 26180.0432 W30 hh Größe · Size nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining: W30 04120.3232 TOHX 06T102EL-US12 CK32 $$ W30 04120.3977 TOHX 06T1ZZEL-39G12 BK77 $ W57 14180.048430 W57 14180.0432 W57 Bestell-Nr.·Order No. hh Größe · Size W57 04180.048430 W57 04180.0432 für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet PKD CBN W57 26140.043210 TOGX 140304EN-14 CK3210 $$ TOGX 140304FN PKD55 W30 26990.0455 $ nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining: W30 26060.046110 TOHX 140304EL-G06 BK6110 $ TOHX 140305FL-G20 K10 W30 26200.0521 $$ TOGX 140304 EN-18 BK8430 $ $ $ TOGX 140304 EN-18 CK32 $ $ Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73. Please follow the further user and safety instructions on page 73. 53 KOMET MicroKom® hi.flex Adapter zum Spannen von schwingungsoptimierten Feinbohrstangen Adaptor for clamping vibration dampened fine boring bars L x d1 xd 1 x 5,6 / 6,9 mm x 9 / 11 mm L1 L x 13-26 mm x d1 xd x d2 1 2 4× Adapter · Adaptor Klemmschraube 1 Clamping screw Zubehör · Accessories Befestigungsschraube Location screw 2 DIN913 Bestell-Nr. Order No. M05 90200 Xd X d1 X d2 L L1 6 31 – 16 – M05 90210 8 31 – 16 – 0,112 Artikel Article M8×10 Bestell-Nr. Order No. 55051 08010 0,107 M8×10 55051 08010 M05 90220 10 31 46 15 25 0,155 M8×10 55051 08010 M05 90230 12 31 46 15 25 0,147 M8×10 55051 08010 M05 90240 16 31 46 20 30 0,146 M8×8 55051 08008 Bestell-Nr. Order No. – 55011 05016 M5×16 ISO 4762 Lieferumfang: Adapter mit Klemmschraube 1. Befestigungsschraube 2 bitte separat bestellen. Supply includes: Adaptor complete. Please order location screw 2 separately. Anleitung für Adapter M05 90240 Bitte beachten: Vor Anziehen der Befestigungsschraube 2, Adapter mit Schaft-x der Bohrstange in Feinverstellkopf zentrieren. Instruction for adaptor M05 90240 Please note: Before tightening the location screw 2, centre the adaptor with shank diameter for the boring bar on the micro-adjustable head. 2 54 KOMET MicroKom® hi.flex Aufsatzbrücke zur Außenbearbeitung X 5 – 70 mm Mounting Bridge for External Machining X 5 – 70 mm Durchmessereinstellung • Aufsatzbrücke auf Feinverstellkopf aufsetzen • Grobverstellung an der oberen Skala vornehmen, Schrauben 2 anziehen Achtung: Position der Schrauben 2 für gewünschten X-Bereich beachten! • Frontskala der Aufsatzbrücke an Positionierstrich des Feinverstellkopfes 2 ausrichten, Spannschraube 3 festziehen. • Feineinstellung auf Voreinstellgerät über Skala des Feinverstellkopfs vornehmen. Frontskala (um 180° gedreht dargestellt) Front scale (shown rotated through 180°) obere Skala Upper scale 2 Setting the diameter • Position the mounting bridge on the microadjustable head. • Set the coarse position on the upper scale, tighten screw 2. Important note: check position of screw 2 for required X range! • Align the front scale for the mounting bridge with the positioning mark on the adjustable head, tighten the gripper screw 3. • Carry out fine adjustment on the setting device using the scale on the micro-adjustable head. 3 Positionierstrich Positioning mark X 5 – 34 mm X 33 – 44 mm 2 X 43 – 70 mm 2 75 58 max. 37 x16 Feinverstellskala Fine adjustment scale max. 104,2 1 2 max. 35 1° 38 Aufsatzbrücke · Mounting Bridge Klemmschraube 1 Zylinderschraube 2 Clamping screw Cylindrical screw Grundsatzempfehlung · Basic recommendation Wendeschneidplatte · Insert -12 XD 5 – 70 Bestell-Nr. Order No. M05 90300 0,377 Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. N00 56101 S/M2,6×5,2-8IP 1,28 Nm 55011 05030 M5×30 Bestell-Nr. Order No. -14 W30 ISO-Code W57 14140.0460 TOGX 090204EN-14 BK60 W30 14060.047615 TOHX 090204EL-G06 BK7615 W57 14120.0423 TOGX 090204FN-12 K10 für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases P M K N S H §§ § § Lieferumfang: Aufsatzbrücke mit Klemmschraube 1 und Zylinderschraube 2. Wendeschneidplatte bitte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72. Supply includes: Mounting bridge with clamping screw 1 and cylindrical screw 2. Please order insert separately. Screwdriver see page 72. 55 KOMET MicroKom BluFlex® Feinbohrsystem mit Bluetooth® Technologie Die moderne Funkvernetzung ist einer der Pluspunkte, mit denen der neue MicroKom BluFlex® Feinverstellkopf ausgestattet ist. Bluetooth® Technologie wurde für die Funkvernetzung von Geräten über kurze Distanzen entwickelt, die mittlerweile Standard für mobile Kleingeräte ist. Mit dem Einsatz der Bluetooth® Technologie im MicroKom BluFlex® Werkzeugsystem wurde das Display vom Werkzeugkopf entkoppelt und dadurch eine komfortablere Ablesemöglichkeit geschaffen. Das externe Display können Bediener beim Einstellen des Werkzeugsystems beliebig, entsprechend den örtlichen Gegebenheiten, in ihrem Blickfeld anbringen. Zum System gehört ein speziell konzipierter Verstellschlüssel mit integrierter Bluetooth® Schnittstelle. Mit integriertem Teilunwuchtausgleich erzielt der MicroKom BluFlex® eine Drehzahlfestigkeit von bis zu 20.000 min-1. Die modulare ABS® Schnittstelle erleichtert spindelseitig die Adaption an jede Maschine durch StandardWerkzeugaufnahmen. Durch die kombinierte Werkzeugschnittstelle mit ABS32 und Zylinderschaft x 16 mm ist ein flexibler Einsatz von Werkzeugen möglich. Precision Boring System with Bluetooth® Technology Modern wireless networking is one of the benefits with which the new MicroKom BluFlex® fine adjustment head is equipped. Bluetooth® technology is developed for wirelessly networking devices over short distances. This technology has become standard for small mobile devices. The introduction of Bluetooth® technology in the MicroKom BluFlex® tool system means that the display has been disconnected from the tool head, thereby making it easier and more convenient to read off the data. When adjusting the tool system, the user can move the display to suit the conditions on site, so that it is in his field of view. A specially designed adjustment key with integral Bluetooth® interface is part of the system. With integral part balancing, the MicroKom BluFlex® can reach a rotational speed of up to 20,000 rpm. The modular ABS® interface makes adjustment easier on any machine with standard tool adaptors. With the combined tool interface ABS32 and cylindrical shank x 16 is a flexible use of tools possible. Benefits for you: Ihr PLUS: Höhere Drehzahlen durch integrierten Teilunwuchtausgleich Universelle ABS® Schnittstelle und hochgenaue Klemmung Externes Display erleichtert Ablesemöglichkeit durch vergrößerte Darstellung der Werte Display und Verstellschlüssel sind für jeden Kopf verwendbar Handelsübliche Batterien vereinfachen den Austausch gegen neue Batterien Klemmung des Schiebers Erweiterung der Anwendungsmöglichkeiten durch Rückwärtsbearbeitung, Fasen und Senken Einsatz der Schneiden vom M03 Speed zusätzlich möglich Higher speeds thanks to integral part balancing Universal ABS® interface and high-precision clamping External display makes reading off easier, thanks to the enlarged values The display and adjustment key can be used for any head As conventional batteries are used, this makes it easier to replace them The slide can be clamped in place Expansion of machining application area by reverse machining, chamfering and sinking It is possible to use the M03 Speed cartridge holders Bluetooth® Technologie ist eine Marke der Bluetooth SIG, Inc. Bluetooth® technology is a Bluetooth SIG, Inc. brand name 56 Patentanmeldungen · Patented design 57 KOMET MicroKom BluFlex® Variationsmöglichkeiten Variation Options X 6 – 215 mm Adapter + Bohrstange · Adaptor + boring bar X 0,5 – 2 mm UniTurn® Adapter + Kopierstahl / Ausdrehstahl UniTurn® Adaptor + copying tool / boring tool X 3 – 8 mm Adapter + Bohrstange · Adaptor + boring bar X 3 – 9 mm Feinverstellkopf Micro-adjustable head schwingungsoptimiert · low vibration X 5,6 – 26 mm 5 Bohrstangen für x-Bereich 5 Boring bars for diameter range X 6 – 26 mm · X 0,24 – 1,02 inch Kerbzahnkörper · Serrated body 2 Plattenhalter für x-Bereich 2 Insert holder for diameter range X 25 – 66 mm · X 0,98 – 2,60 inch NEU 2 Adapter + Schneidkörper für x-Bereich 2 Adaptor + insert holder for diameter range örper Schneidk + r e t p a d A ärts- und zur Vorw ng bearbeitu s t r ä w k c Rü X 31 – 66 mm · X 1,22 – 2,60 inch Plattenhalter für x-Bereich Insert holder for diameter range NEWr X 66 – 94 mm · X 2,60 – 3,70 inch e insert hold + r o t p a Ad ards and for forw achining reverse m Adapter + Schneidkörper für x-Bereich Adaptor + insert holder for diameter range X 66 – 94 mm · X 2,60 – 3,70 inch 4 Brücken + Plattenhalter für x-Bereich 4 Bridges + insert holder for diameter range X 90 – 215 mm / X 3,54 – 8,46 inch 180° 4 Brücken + Adapter + Schneidkörper für x-Bereich 4 Bridges + adaptor + insert holder for diameter range X 90 – 215 mm / X 3,54 – 8,46 inch 180° 58 KOMET MicroKom BluFlex® Leistungsmerkmale: • Durchmesserbereich 0,5-215 mm mit bestehenden KOMET® Standardwerkzeugen • Verstellbereich: -0,4 bis +4,6 mm (-0,0157 bis 0,181") im x • Einfache Bedienung • Verwendung von bestehenden ABS32 Werkzeugen möglich • Innere Kühlschmierstoffzuführung über kompletten Bereich • Kombinierte Werkzeugschnittstellen ABS32 und Zylinderschaft x 16 mm • Adaptierbar für jede Maschine durch StandardWerkzeugaufnahmen • Kopfdurchmesser: 65 mm • MMS tauglich • Drehzahl max. 20.000 min-1 • Anzeigauflösung 0,002 mm (0,0001") im x • mm- oder inch-Anzeige • Umschaltbar zwischen Differenz- und Absolutmaß • Energiesparfunktion, Abschaltung automatisch nach 30 Sekunden Features: • Diameter range 0.5-215 mm with existing KOMET® standard tools • Adjustment range from -0.4 to +4,6 mm (-0,0157 to 0,181") on dia. • Easy to use • Use of existing ABS32 tools possible • Internal coolant supply over whole range • Combined tool interface with ABS32 and x 16 mm cylindrical shank • ABS32 spindle connection for easy adjustment on any machine with standard tool adaptors • Head diameter: 65 mm • MQL-compatible • Maximum spindle speed 20.000 min-1 • Display resolution 0,002 mm (0,0001") in the diameter • Display in mm or inches • Can be switched between differential and absolute mode • Energy saving function, automatically switches off after 30 seconds 59 KOMET MicroKom BluFlex® Feinverstellkopf mit ABS® Anbindung Micro-adjustable head with ABS® connection Maschinenaufnahme machine adaptor Kühlmittel IKZ coolant central einstellbar adjustable Werkzeug rotierend rotating tool Werkzeugaufnahme tool holder Cylindrical shank L x d1 ABS xd x d2 L1 Feinverstellkopf · Micro-adjustable head Klemmschraube Clamping screw 1 radialer Verstellweg Bestell-Nr. Artikel Order No. Article M04 10001 ABS50/6-215 Spannschraube Gripper screw 2 DIN913 Adjustment ABS xd x d1 x d2 S L L1 50 65 ABS32 x 16 2,3 71 39,7 1,45 Bestell-Nr. Artikel Order No. Article Bestell-Nr. Artikel Order No. Article 55051 08120 M8×1×20 N00 02062 ABS32-F1.1 Bei Verstellung ist eine Anpassung der Schnittparameter und der Drehzahl notwendig. Adjustment must be in line with cutting parameters and spindle speed. Lieferumfang Feinverstellkopf: mit Klemmschraube 1 und Spannschraube 2. Supply includes micro-adjustable head: with clamping screw 1 and gripper screw 2. Anzeigegerät Display unit Verstellschlüssel Adjustment key Lieferumfang Anzeigegerät: mit Gummihülle und Edelstahlklammer. Lieferumfang Verstellschlüssel: mit Hülse. Supply includes display unit: with rubber sleeve and clip. Supply includes adjustment key: with sleeve. 60 3 4 Anzeigegerät Display unit Gummihülle mit Edelstahlklammer Rubber sleeve with clip 3 Verstellschlüssel Adjustment key Hülse Sleeve 4 Bestell-Nr. Order No. E51 00000 Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. E52 00000 Bestell-Nr. Order No. E52 00000.13 E51 00010 Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany KOMET MicroKom BluFlex® Basis Set Basic Set Bestell-Nr. M04 10010 Inhalt: 1× Feinverstellkopf 1× Anzeigegerät 1× Verstellschlüssel 1× Bedienungsanleitung Order No. M04 10010 Components: 1× Micro-adjustable head 1× Display unit 1× Adjustment key 1× Operating Instructions NEU · NEW mm 5 2 1 – 6 X et lS gset · Too u e z k r e W Werkzeugset X 6 – 125 mm Bestell-Nr. M04 10020 Tool set X 6 – 125 mm Order No. M04 10020 Inhalt · Components Anzahl Qty. 1 Artikel Article Plattenhalter x 25-44 Insert holder x 25-44 1 Plattenhalter x 44-125 Insert holder x 44-125 M05 80101 1 Brücke x 90-125 Bridge x 90-125 M05 90100 1 Kerbzahnkörper Serrated body M05 90501 1 Füllstück Packing piece B05 20100 1 Bohrstange x 6-10 Boring bar x 6-10 B05 20140 1 Bohrstange x 10-14 Boring bar x 10-14 B05 20180 1 Bohrstange x 14-18 Boring bar x 14-18 B05 20220 1 Bohrstange x 18-22 Boring bar x 18-22 B05 20260 1 Bohrstange x 22-26 Boring bar x 22-26 18050 10040 1 Innensechskantschlüssel SW4 Allen key SW4 L05 01110 1 Fähnchenschlüssel 5IP Flag key 5IP L05 01120 1 Fähnchenschlüssel 6IP Flag key 6IP L05 01240 1 Fähnchenschlüssel 8IP Flag key 8IP L05 01260 1 Fähnchenschlüssel 10IP Flag key 10IP 55011 05016 5 Zylinderschraube M5×16 Cylindrical screw M5×16 W57 04140.0260 4 Wendeschneidplatte BK60 Insert BK60 W57 14140.0460 4 Wendeschneidplatte BK60 Insert BK60 W57 26140.0460 2 Wendeschneidplatte BK60 Insert BK60 W00 04120.018440 2 Wendeschneidplatte BK8440 Insert BK8440 M05 20101 M05 20151 61 KOMET MicroKom BluFlex® X 6 – 26 mm Bohrstange mit zylindrischer Aufnahme, = 90°, rechtsschneidend Boring Bar with Cylindrical Shank, = 90°, R.H. cutting L/D 3,5×D § § $ HRC > 54 HRC > 54 $ $ X $ X § sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich § very good $ good & possible X not possible L1 L2 N 1 Bohrstange · Boring bar Grundsatzempfehlung · Basic recommendation Wendeschneidplatte · Insert Klemmschraube 1 Clamping screw W00 XD mm inch Bestell-Nr. Order No. 6 B05 20100 xd L1 L2 B05 20600 10 B05 20140 0,39 B05 20640 14 B05 20180 0,55 B05 20680 18 B05 20220 0,71 B05 20720 22 B05 20260 0,87 B05 20760 f R Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. · Order No. hhGröße · size W57..14 W57..12 für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet for workpiece material W30 § main area of application $ suitable in some cases ISO-Code 21 16 71,7 40 0,24 N 16 81,8 40 N00 56011 W00 04120.018440 WOHX 02T001EL-G12 BK8440 3 0,1 0,06 S/M1,8×2,9-5IP W00 04120.012710 WOHX 02T001EL-G12 BK2710 0,38 Nm W00 04120.0121 WOHX02T001FL-G12 K10 0,83 34 x Dmin f xd R 5 0,2 0,08 P M K N S H §§ W57 14140.0460 TOGX 090204EN-14 BK60 N00 56101 W30 14060.042710 TOHX 090204EL-G06 BK2710 16 94,4 40 7 0,2 0,10 S/M2,6×5,2-8IP W30 14060.046110 TOHX 090204EL-G06 BK6110 1,97 1,28 Nm W57 14120.0423 TOGX 090204FN-12 K10 60 W30 14990.0440 TOGX 090204TN CBN40 16 100 40 9 0,2 0,14 2,36 § W57 26140.0460 N00 56211 W30 26060.042710 11 0,2 0,21 S/M3,5×7,3-10IP W30 26060.046110 16 108 36 2,8 Nm W57 26120.0423 2,68 W30 26990.0440 § 1,34 50 68,5 TOGX 140304EN-14 BK60 TOHX 140304EL-G06 BK2710 TOHX 140304EL-G06 BK6110 TOGX 140304FN-12 K10 TOGX 140304TN CBN40 § § § § § §§ §§ §§ § <52 HRC § § <52 HRC § § Lieferumfang Bohrstange: mit Klemmschraube 1. Wendeschneidplatte bitte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72. Supply includes boring bar: with clamping screw 1. Please order insert separately. Screwdriver see page 72. 62 Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany KOMET MicroKom BluFlex® X 25 – 66 mm Kerbzahnkörper Serrated Body L/D 3,5×D § § $ HRC > 54 HRC > 54 $ $ X $ X § sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich § very good $ good & possible X not possible 134,73 N xd x d1 1 D= x 25-44 L1 L D= x 44-66 32 Kerbzahnkörper · Serrated body Bestell-Nr. Order No. d d1 N L L1 M05 90100 16 19 65 88,5 51,5 Befestigungsschraube Location screw 2 Tellerfeder Cup spring 3 Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. 55011 05016 M5×16 ISO4762 56771 10053 A12,5 x 6,2×0,35 0,163 Lieferumfang Kerbzahnkörper: Kerbzahnkörper mit Befestigungsschraube 2 und Tellerfeder 3. Supply includes serrated body: Serrated body with location screw 2 and cup spring 3. Plattenhalter · Insert holder Grundsatzempfehlung · Basic recommendation Wendeschneidplatte · Insert Klemmschraube 1 Clamping screw -14 XD mm inch Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. 25 – 44 M05 20101 0,019 0,98 – 1,73 M05 20601 N00 56031 S/M2×4,9-6IP 0,62 Nm 44 – 66 M05 20151 0,026 1,73 – 2,60 M05 20651 N00 56111 S/M2,6×6,2-8IP 1,28 Nm Bestell-Nr. · Order No. hh Größe · size W57 04140.0260 W30 04060.032710 W30 04060.037615 W57 04120.0223 W57 14140.0460 W30 14060.042710 W30 14060.047615 W57 14120.0423 -12 W30 ISO-Code TOGX 06T102EN-14 BK60 TOHX 06T103EL-G06 BK2730 TOHX 06T103EL-G06 BK7615 TOGX 06T102FN-12 K10 TOGX 090204EN-14 BK60 TOHX 090204EL-G06 BK2710 TOHX 090204EL-G06 BK7615 TOGX 090204FN-12 K10 für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases P M K N S H § § § § § § § § Lieferumfang Plattenhalter: mit Klemmschraube 1. Wendeschneidplatten bitte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72. Supply includes insert holder: with with clamping screw 1. Please order insert separately. Screwdriver see page 72. Richtwerte für das Feinbohren und alternative Wendeschneidplatten: Seite 70-71. Guideline values for fine boring and alternative inserts: Pages 70-71. 63 KOMET MicroKom BluFlex® X 66 – 94 mm Plattenhalter Insert Holder L/D 3,5×D § § $ HRC > 54 HRC > 54 $ $ X $ X § sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich § very good $ good & possible X not possible 84,71 1 D= x 66-94 32 Füllstück 4 Packing piece 4 zum Umlenken des Kühlmittels to divert coolant Plattenhalter · Insert holder Grundsatzempfehlung · Basic recommendation Klemmschraube 1 Clamping screw Wendeschneidplatte · Insert -14 XD mm inch Bestell-Nr. Order No. 66 – 94 M05 20151 Bestell-Nr. Order No. 0,026 M05 20651 2,60 – 3,70 N00 56111 S/M2,6×6,2-8IP 1,28 Nm Bestell-Nr. · Order No. hhGröße · size W57 14140.0460 W30 14060.042710 W30 14060.047615 W57 14120.0423 -12 W30 ISO-Code TOGX 090204EN-14 BK60 TOHX 090204EL-G06 BK2710 TOHX 090204EL-G06 BK7615 TOGX 090204FN-12 K10 für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases P M K N S H § § § § Lieferumfang Plattenhalter: mit Klemmschraube 1. Wendeschneidplatte, Befestigungsschraube 2, Tellerfeder 3 und Füllstück 4 bitte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72. Supply includes insert holder: with clamping screw 1. Please order insert, location screw 2, cup spring 3 and packing piece 4 separately. Screwdriver see page 72. Befestigungsschraube Location screw Zubehör · Accessories Tellerfeder Cup spring Füllstück Packing piece 2 3 4 Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. 55011 05016 M5×16 ISO 4762 56771 10053 M05 90501 64 Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany KOMET MicroKom BluFlex® X 90 – 215 mm Brücke / Plattenhalter Bridge / Insert Holder L/D 3,5×D § § $ HRC > 54 HRC > 54 $ $ X $ X § sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich L § very good $ good & possible X not possible 1 32 D= x 90 - 215 mm x 3,54 - 8,46 inch 2 4× Füllstück 4 Packing piece 4 zum Umlenken des Kühlmittels to divert coolant Brücke·Bridge Plattenhalter·Insert holder Klemmschraube 1 Clamping screw XD mm inch Grundsatzempfehlung · Basic recommendation Wendeschneidplatte · Insert -14 L Bestell-Nr. Order No. 90 - 125 98,72 3,54 - 4,92 M05 80101 120 - 155 100,72 4,72 - 6,10 M05 80200 150 - 185 102,72 5,91 - 7,28 M05 80300 180 - 215 105,72 7,09 - 8,46 M05 80400 Bestell-Nr. mm inch Bestell-Nr. Order No. -12 Bestell-Nr. · Order No. hhGröße · size W30 ISO-Code für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases P M K N S H 0,147 M05 20151 M05 20651 0,107 0,026 0,152 W57 14140.0460 N00 56111 W30 14060.042710 S/M2,6×6,2-8IP W30 14060.047615 1,28 Nm W57 14120.0423 TOGX 090204EN-14 BK60 TOHX 090204EL-G06 BK2710 TOHX 090204EL-G06 BK7615 TOGX 090204FN-12 K10 § § § § 0,229 Lieferumfang Plattenhalter: mit Klemmschraube 1. Wendeschneidplatte, Befestigungsschraube 2, Tellerfeder 3 und Füllstück 4 bitte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72. Supply includes insert holder: with clamping screw 1. Please order insert, location screw 2, cup spring 3 and packing piece 4 separately. Screwdriver see page 72. Befestigungsschraube Location screw Zubehör · Accessories Tellerfeder Cup spring Füllstück Packing piece 3 4 Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. 55011 05016 M5×16 ISO 4762 56771 10053 M05 90501 2 Richtwerte für das Feinbohren und alternative Wendeschneidplatten: Seite 70-71. Guideline values for fine boring and alternative inserts: Pages 70-71. 65 KOMET MicroKom BluFlex® X 31 – 66 mm Kerbzahnkörper, Adapter und Schneidenträger Serrated body, adaptor and insert holder L/D >3,5×D 3,5×D § § $ HRC > 54 HRC > 54 $ § $ § § X $ § sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich § X Schneidenträger vorwärts insert holder forwards L2 L2 § very good $ good & possible X not possible L2 L (ISO-Punkt · ISO point) L L L L2 L 1 D = x 31 - 44 3 2 D = x 44 - 66 4 90° 15° L2 L 30° L2 L 45° L2 L L Schneidenträger rückwärts insert holder reverse Kerbzahnkörper · Serrated body Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. 0,163 55011 05016 M5×16 ISO4762 56771 10053 A12,5 x 6,2×0,35 Befestigungsschraube Location screw 4 XD mm · inch 31 – 44 1,22 – 1,73 44 – 66 1,73 – 2,60 Bestell-Nr. Order No. M05 21100 M05 21600 M05 21150 M05 21650 Bestell-Nr. Order No. N00 56211 S/M3,5×7,3-10IP NEW Tellerfeder Cup spring 3 Bestell-Nr. Order No. M05 90100 Adapter · Adaptor Befestigungsschraube Location screw 2 N00 56211 S/M3,5×7,3-10IP M05 21100 M05 21600 M05 21150 M05 21650 44 – 66 31 – 44 1,73 – 2,60 1,22 – 1,73 XD mm inch Adapter (mm) Adaptor (inch) Schneidenträger vorwärts · insert holder forwards Wendeschneidplatte · Insert Klemmschraube 1 Clamping screw -14 Bestell-Nr. Order No. M03 10033 M03 11120 M03 11220 M03 11320 M03 10043 M03 11130 M03 11230 M03 11330 L 90° 15° 30° 45° 90° 15° 30° 45° 135,85 131,35 132,35 133,35 144,75 138,25 139,25 141,55 L2 Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. · Order No. hhGröße · size -12 W30 ISO-Code für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases P M K N S H – W57 04140.0260 TOGX 06T102EN-14 BK60 § N00 56031 142,05 W30 04060.032710 TOHX 06T103EL-G06 BK2730 0,002 S/M2×4,9-6IP W30 04060.037615 TOHX 06T103EL-G06 BK7615 142,35 0,62 Nm W57 04120.0223 TOGX 06T102FN-12 K10 142,35 – W57 14140.0460 TOGX 090204EN-14 BK60 § N00 56101 146,65 W30 14060.042710 TOHX 090204EL-G06 BK2710 0,005 S/M2,6×5,2-8IP W30 14060.047615 TOHX 090204EL-G06 BK7615 146,75 1,28 Nm W57 14120.0423 TOGX 090204FN-12 K10 147,65 § § § § § § M05 21100 M05 21600 M05 21150 M05 21650 44 – 66 31 – 44 1,73 – 2,60 1,22 – 1,73 Schneidenträger rückwärts · insert holder reverse M03 12020 M03 12120 M03 12220 M03 12320 M03 12030 M03 12130 M03 12230 M03 12330 90° 15° 30° 45° 90° 15° 30° 45° 121,65 126,25 125,25 124,25 124,75 131,25 130,25 127,75 – W57 04140.0260 N00 56031 120,05 W30 04420.0362 0,002 S/M2×4,9-6IP W57 04120.0223 119,75 0,62 Nm W30 04990.0240 119,75 – W57 14140.0460 N00 56101 122,85 W30 14420.0462 0,005 S/M2,6×5,2-8IP W57 14120.0423 122,75 1,28 Nm W30 14990.0440 121,65 Lieferumfang Kerbzahnkörper: mit Befestigungsschraube 2 und Tellerfeder 3. Lieferumfang Adapter: mit Befestigungsschraube 4. Lieferumfang Schneidenträger: mit Klemmschraube 1. Wendeschneidplatte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72. 66 TOGX 06T102EN-14 BK60 TOHX 06T103ER-G12 BK62 TOGX 06T102FN-12 K10 TOGX 06T102TN CBN40 §§ TOGX 090204EN-14 BK60 TOHX 090204ER-G12 BK62 TOGX 090204FN-12 K10 TOGX 090204TN CBN40 §§ § <52 § HRC § § >52 § HRC § <52 § HRC § § >52 § HRC Supply includes serrated body: with location screw 2 and cup spring 3. Supply includes adaptor: with location screw 4. Supply includes insert holder: with clamping screw 1. Please order insert separately. Screwdriver see page 72. KOMET MicroKom BluFlex® X 66 – 94 mm Adapter und Schneidenträger Adaptor and insert holder L/D >3,5×D 3,5×D § § $ HRC > 54 HRC > 54 $ § $ § § X $ § X § sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich § very good $ good & possible X not possible Schneidenträger vorwärts insert holder forwards L2 L2 L (ISO-Punkt · ISO point) L L2 L L2 L L 1 3 2 D = x 66 - 94 4 90° 15° L2 L 30° L2 L 45° L2 L L Schneidenträger rückwärts insert holder reverse Füllstück 5 zum Umlenken des Kühlmittels Packing piece 5 to divert coolant itung rtsbearbe ä w k c ü R ining rts- und ur Vorwä erse mach z v r e e r t d p a n a d A rds for forwa Adaptor Adapter · Adaptor Befestigungsschraube Location screw 4 XD mm · inch 66 – 94 Bestell-Nr. Order No. M05 21150 2,60 – 3,70 M05 21650 Bestell-Nr. Order No. N00 56211 S/M3,5×7,3-10IP M05 21150 M05 21650 66 – 94 2,60 – 3,70 XD mm inch Adapter (mm) Adaptor (inch) Schneidenträger vorwärts · insert holder forwards Wendeschneidplatte · Insert Klemmschraube 1 Clamping screw -14 Bestell-Nr. Order No. M03 10043 M03 11130 M03 11230 M03 11330 L L2 90° 15° 30° 45° 94,73 88,23 89,23 91,53 – 96,63 96,73 97,63 Bestell-Nr. Order No. -12 Bestell-Nr. · Order No. hhGröße · size W30 ISO-Code für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases P M K N S H § N00 56101 W30 14060.042710 TOHX 090204EL-G06 BK2710 0,005 S/M2,6×5,2-8IP W30 14060.047615 TOHX 090204EL-G06 BK7615 1,28 Nm W57 14140.0460 TOGX 090204EN-14 BK60 W57 14120.0423 TOGX 090204FN-12 K10 § § § M05 21150 M05 21650 66 – 94 2,60 – 3,70 Schneidenträger rückwärts · insert holder reverse M03 12030 M03 12130 M03 12230 M03 12330 90° 15° 30° 45° 74,73 81,23 80,23 77,73 – 72,83 72,73 71,63 W57 14140.0460 TOGX 090204EN-14 BK60 W30 14990.0440 TOGX 090204TN CBN40 N00 56101 W30 14420.0462 TOHX 090204ER-G12 BK62 0,005 S/M2,6×5,2-8IP W57 14120.0423 TOGX 090204FN-12 K10 1,28 Nm Lieferumfang Adapter: mit Befestigungsschraube 4. Lieferumfang Schneidenträger: mit Klemmschraube 1. Wendeschneidplatte, Befestigungsschraube 2, Tellerfeder 3 und Füllstück 5 bitte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72. Supply includes adaptor: with location screw 4. Supply includes insert holder: with clamping screw 1. Please order insert, location screw 2, cup spring 3 and packing piece 4 separately. Screwdriver see page 72. Befestigungsschraube Location screw Zubehör · Accessories Tellerfeder Cup spring §§ § <52 § HRC § § >52 § HRC Füllstück Packing piece 2 3 5 Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. 55011 05016 M5×16 ISO 4762 56771 10053 M05 90501 Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany 67 KOMET MicroKom BluFlex® X 90 – 215 mm Brücke, Adapter und Schneidenträger Bridge, adaptor and insert holder L/D >3,5×D 3,5×D § § $ HRC > 54 HRC > 54 $ § $ § § X $ § X § sehr gut $ gut & möglich X nicht möglich § very good $ good & possible X not possible Schneidenträger vorwärts insert holder forwards L2 L2 L2 L (ISO-Punkt · ISO point) L L L L2 L 1 D = x 90 - 215 4 3 2 90° 15° L2 L 30° L2 L L 45° L2 L 2 4× Schneidenträger rückwärts insert holder reverse Füllstück 5 zum Umlenken des Kühlmittels Packing piece 5 to divert coolant NEU örper Schneidk + r e t p a Ad ärts- und zur Vorw ung sbearbeit Rückwärt NEWr olde + insert h Adaptor ards and for forw achining reverse m Brücke·Bridge Befestigungsschraube Location screw 4 XD mm inch 90 - 125 3,54 - 4,92 Bestell-Nr. Order No. M05 80101 Bestell-Nr. mm inch Bestell-Nr. Order No. M05 21150 M05 21650 N00 56211 S/M3,5×7,3-10IP 0,147 120 - 155 4,72 - 6,10 M05 80200 150 - 185 5,91 - 7,28 M05 80300 180 - 215 7,09 - 8,46 M05 80400 0,107 0,152 0,229 Befestigungsschraube Location screw 68 Adapter·Adaptor Zubehör · Accessories Tellerfeder Cup spring Füllstück Packing piece 2 3 5 Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. 55011 05016 M5×16 ISO 4762 56771 10053 M05 90501 Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany KOMET MicroKom BluFlex® Brücke, Adapter und Schneidenträger Bridge, adaptor and insert holder M05 80101 Adapter (mm) Adaptor (inch) M05 21150 M05 21650 M05 21150 M05 21650 M05 80200 M05 80300 M05 21150 M05 21650 M05 21150 M05 21650 M05 80400 180 - 215 7,09 - 8,46 150 - 185 5,91 - 7,28 120 - 155 4,72 - 6,10 90 - 125 3,54 - 4,92 XD mm inch Brücke · Bridge Schneidenträger vorwärts · insert holder forwards Klemmschraube 1 Clamping screw Wendeschneidplatte · Insert -14 Bestell-Nr. Order No. M03 10043 L 90° 108,74 L2 Bestell-Nr. · Order No. hh Größe · size Bestell-Nr. Order No. -12 W30 ISO-Code für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases P M K N S H – M03 11330 N00 56101 0,009 S/M2,6×5,2-8IP 30° 103,24 110,74 1,28 Nm 45° 105,54 111,64 M03 10043 90° 110,74 M03 11130 M03 11330 N00 56101 0,009 S/M2,6×5,2-8IP 30° 105,24 112,74 1,28 Nm W57 14140.0460 TOGX 090204EN-14 BK60 § 45° 107,54 113,64 W30 14060.042710 TOHX 090204EL-G06 BK2710 M03 10043 90° 112,74 M03 11130 M03 11330 N00 56101 0,009 S/M2,6×5,2-8IP 30° 107,24 114,74 1,28 Nm 45° 109,54 115,64 M03 10043 90° 115,74 M03 11130 N00 56101 0,009 S/M2,6×5,2-8IP 30° 110,24 117,74 1,28 Nm 45° 112,54 118,64 M03 11130 M03 11230 M03 11230 M03 11230 M03 11230 M03 11330 15° 102,24 110,64 – 15° 104,24 112,64 – 15° 106,24 114,64 W30 14060.047615 TOHX 090204EL-G06 BK7615 W57 14120.0423 TOGX 090204FN-12 K10 § § § – 15° 109,24 117,64 Brücke · Bridge Adapter (mm) Adaptor (inch) M05 21150 M05 21650 M05 21150 M05 21650 M05 80200 M05 80300 M05 21150 M05 21650 M05 21150 M05 21650 M05 80400 180 - 215 7,09 - 8,46 150 - 185 5,91 - 7,28 120 - 155 4,72 - 6,10 90 - 125 3,54 - 4,92 XD mm inch M05 80101 Schneidenträger rückwärts · insert holder reverse Klemmschraube 1 Clamping screw Wendeschneidplatte · Insert -14 Bestell-Nr. Order No. M03 12030 L L2 90° 88,74 – M03 12130 15° Bestell-Nr. · Order No. hh Größe · size Bestell-Nr. Order No. M03 12230 30° M03 12330 45° N00 56101 0,009 S/M2,6×5,2-8IP 93,24 85,74 1,28 Nm 90,74 84,64 M03 12030 90° 90,74 M03 12130 15° -12 ISO-Code – M03 12230 30° M03 12330 45° M03 12030 90° 95,74 M03 12130 N00 56101 0,009 S/M2,6×5,2-8IP 30° 101,24 93,74 1,28 Nm 45° 98,74 92,64 M03 12230 30° 45° M03 12030 90° M03 12130 15° M03 12230 M03 12330 P M K N S H 94,24 85,84 N00 56101 0,009 S/M2,6×5,2-8IP 96,24 88,74 1,28 Nm W57 14140.0460 TOGX 090204EN-14 BK60 93,74 87,64 W30 14420.0462 TOHX 090204ER-G12 BK62 W57 14120.0423 TOGX 090204FN-12 K10 92,74 – N00 56101 W30 14990.0440 TOGX 090204TN CBN40 99,24 90,84 0,009 S/M2,6×5,2-8IP 98,24 90,74 1,28 Nm 95,74 89,64 M03 12330 für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases 97,24 88,84 §§ § <52 § HRC § § >52 § HRC – 15° 102,24 93,84 Lieferumfang Adapter: mit Befestigungsschraube 4. Lieferumfang Schneidenträger: mit Klemmschraube 1. Wendeschneidplatte, 5× Befestigungsschraube 2, Tellerfeder 3 und Füllstück 5 bitte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72. Supply includes adaptor: with location screw 4. Supply includes insert holder: with clamping screw 1. Please order insert, 5× location screw 2, cup spring 3 and packing piece 4 separately. Screwdriver see page 72. 69 KOMET MicroKom BluFlex® X 6 – 215 mm Empfohlene Einsatzgebiete · Recommended application areas Schnittgeschwindigkeit Cutting speed vc (m/min) x 6 – 7,9 x 8 – 11,9 x 12 – 25 x 25 – 44 x 44 – 94 x 90 – 215 Härte Hardness HB 0,07 0,10 0,08 0,10 0,10 St52-2 / 1.0050, C55 / 1.0525, 16MnCr5 / 1.7131 250 0,04 0,06 0,12 0,08 0,12 0,12 9SMnPb28 / 1.0718 300 0,04 0,07 0,12 0,10 0,15 0,15 42CrMo4 / 1.7225, CK60 / 1.1221 240 0,03 0,06 0,10 0,08 0,10 0,10 X6CrMo4 / 1.2341, X165CrMoV12 / 1.2601 200 0,03 0,05 0,10 0,06 0,10 0,10 unlegierte / niedriglegierte Stähle: warmfeste Bau-, Vergütungs-, Nitrier-, Werkzeugstähle non alloy / low alloy steels: heat resistant structural, heat treated, nitride and tools steels HSS 120 0,02 0,04 0,08 0,06 0,08 0,08 Sonderlegierung: Inconel, Hastelloy, Nimonic, usw. special alloys: Inconel, Hastelloy, Nimonic, stc. Inconel 718 / 2.4668, Nimonic 80A / 2.4631 50 0,01 0,04 0,08 0,06 0,08 0,08 TiAl5Sn2 / 3.7114 30 0,01 0,04 0,08 0,06 0,08 0,08 200 0,01 0,05 0,10 0,08 0,10 0,10 180 0,01 0,05 0,10 0,06 0,10 0,10 120 0,01 0,04 0,08 0,06 0,10 0,10 #600 400 M 6.1 <900 rostfreie Stähle stainless steels >900 rostfreie / hitzebeständige Stähle stainless / fireproof steels GG-25 / 0.6025, GG-35 / 0.6035 240 0,05 0,10 0,15 0,15 0,20 0,20 legierter Grauguss alloy gray cast iron GG-NiCr202 / 0.6660 200 0,05 0,10 0,15 0,15 0,20 0,20 Sphäroguss ferritisch spheroidal graphite cast iron, ferritic GGG-40 / 0.7040 180 0,04 0,08 0,15 0,10 0,15 0,15 230 Sphäroguss ferritisch / perlitisch spheroidal graphite cast iron, ferritic / perlitic GGG-50 / 0.7050 GGG-55 / 0.7055 GTW-55 / 0.8055 180 0,04 0,08 0,15 0,10 0,15 0,15 250 Sphäroguss perlitisch, Temperguss spheroidal graphite cast iron, perlitic malleable iron GGG-60 / 0.7060 GTS-65 / 0.8165 160 0,04 0,08 0,15 0,10 0,15 0,15 200 legierter Sphäroguss alloyed spheroidal graphite cast iron GGG-NiCr20-2 / 0.7661 140 0,03 0,07 0,12 0,10 0,15 0,15 300 Vermikularguss vermicular cast iron GGV Ti < 0,2 GGV Ti > 0,2 120 0,03 0,10 0,15 0,10 0,15 0,15 90 Kupferlegierung, Messing, bleilegierte Bronze, Bleibronze: gut zerspanbar copper alloy, brass, lead-alloy bronze, lead bronze: good cut CuZn36Pb3 / 2.1182, G-CuPb15Sn / 2.1182 400 0,02 0,04 0,08 0,10 0,15 0,15 100 Kupferlegierung, Messing, Bronze: CuZn40Al1 / mäßig zerspanbar 2.0550, copper alloy, brass, bronze: average cut E-Cu57 / 2.0060 300 0,05 0,08 0,15 0,10 0,15 0,15 60 Alu-Knetlegierung wrought aluminium alloys AlMg1 / 3.3315, AlMnCu / 3.0517 500 0,02 0,06 0,10 0,08 0,12 0,12 Alu-Gusslegierung: Si-Gehalt < 10% Magnesiumlegierung cast alum. alloy: Si-content <10% magnesium alloy G-AlMg5 / 3.3561, G-AlSi9Mg / 3.2373 350 0,05 0,08 0,12 0,10 0,15 0,15 Alu-Gusslegierung: Si-Gehalt > 10% cast alum.alloy: Si-content >10% G-AlSi10Mg / 3.2381 300 0,05 0,08 0,12 0,10 0,15 0,15 gehärtete Stähle < 45 HRC hardened steels < 45 HRC 80 – 0,05 0,08 0,08 0,08 0,08 gehärtete Stähle > 45 HRC hardened steels > 45 HRC 60 – 0,05 0,08 0,06 0,08 0,08 130 250 180 Grauguss gray cast iron 75 rostfreie Stähle stainless steels X2CrNi189 / 1.4306, X5CrNiMo1810 / 1.4401 X8CrNb17 / 1.4511, X10CrNiMoTi1810 / 1.4571 X10CrAl7 / 1.4713, X8CrS-38-18 / 1.4862 100 #600 >600 1800 1400 H 16.0 15.0 14.0 N 13.1 13.0 12.1 12.0 10.2 10.1 10.0 K 9.1 9.0 8.1 8.0 6.0 5.1 Titan, Titanlegierungen titanium, titanium alloys 7.0 S 250 4.1 hochlegierte Stähle: Werkzeugstähle high alloy steels > 3,5×D 5.0 >900 bleilegierte Automatenstähle lead alloys 3.0 unlegierte / niedriglegierte Stähle: Bau-, Einsatz-, Vergütungs-, Werkzeugstahl, Stahlguss non-alloy / low alloy steels 4.0 #500 0,04 500-900 300 <500 St37-2 / 1.0037; 9SMn28 / 1.0715; St44-2 / 1.0044 unlegierte Stähle: Bau-, Einsatz-, Automatenstahl, Stahlguss non-alloy steels >900 Werkstoff Material 1.0 Vorschub max. · max. feed 2.0 vc f (mm/U) · f (mm/rev) Werkstoffbeispiele Stoffbezeichnung / DIN Material example, material code / DIN P 2.1 Werkstoff-Gruppe Material group Festigkeit Strength Rm (N/mm²) Richtwerte für das Feinbohren Guideline values for fine boring Angegebene Schnittwerte sind Maximalwerte, bezogen auf die angegebenen Grundsatzempfehlungen an Schneidstoffen. Cutting values shown are maximum values relating to the basic recommendations for cutting materials given. 70 KOMET MicroKom BluFlex® 3,5 × D Alternative Wendeschneidplatten · Alternative Inserts Alternative Wendeplatten · Alternative Inserts Wendeschneidplatte · Insert .32.. .39.. Bestell-Nr.·Order No. W57..18 ISO-Code Alternative Wendeplatten · Alternative Inserts Wendeschneidplatte · Insert für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases W30 P M K N S H .32.. ISO-Code .39.. for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases P M K N S H W57 26140.043210 TOGX 140304EN-14 CK3210 $ $ nur GG25 TOGX 140304TN CBN57 W30 26990.0457 $ only GG25 TOGX 140304FN PKD55 W30 26990.0455 $ W57 26120.047710 TOGX 140304FN-12 BK7710 $ nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining: TOHX 140304EL-G12 CK38 $ $ W30 26120.0438 TOGX 060104 EN-18 BK8430 $ $ $ TOGX 060104 EN-18 CK32 $ $ W..04... für höhere Schnittgeschwindigkeit · for higher cutting speed W..26... W..14... W..04... W57 14140.043210 TOGX 090204EN-14 CK3210 $ $ nur GG25 TOGX 090204TN CBN57 W30 14990.0457 $ only GG25 TOGX 090204FN PKD55 W30 14990.0455 $ W57 14120.047710 TOGX 090204FN-12 BK7710 $ nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining: TOHX 090202EL-G12 CK38 $ $ W30 14120.0238 W57 04140.023210 TOGX 06T102EN-14 CK3210 $$ TOGX 06T102FN PKD55 W30 04990.0255 $ nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining: W30 04060.036110 TOHX 06T103EL-G06 BK6110 $ TOHX 06T103FL-G20 K10 W30 04200.0321 $$ TOGX 090204 EN-18 BK8430 $ $ $ TOGX 090204 EN-18 CK32 $ $ für höhere Zähigkeit · for greater strength W..14... nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining: W30 26120.3232 TOHX 140304-US12 CK32 $$ W30 26120.3977 TOHX 1403ZZEL-39G12 BK77 $ W57 04140.023210 TOGX 06T102EN-14 CK3210 $ $ nur GG25 TOGX 06T102TN CBN57 W30 04990.0257 $ only GG25 TOGX 06T102FN PKD55 W30 04990.0255 $ W57 04120.027710 TOGX 06T102FN-12 BK7710 $ nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining: TOHX 06T102EL-G12 CK38 $ $ W30 04120.0238 W57 14140.043210 TOGX 090204EN-14 CK3210 $$ TOGX 090204FN PKD55 W30 04990.0255 $ nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining: W30 14060.046110 TOHX 090204EL-G06 BK6110 $ TOHX 090204FL-G20 K10 W30 14200.0421 $$ W..26... für bessere Spankontrolle · for better chip control W..14... W..04... W..26... W..04... für bessere Oberfläche · for better surface W..14... W..26... nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining: W30 14120.3232 TOHX 090202EL-US12 CK32 $$ W30 14120.3977 TOHX 0902ZZEL-39G12 BK77 $ W57 26180.048430 W57 26180.0432 W30 hh Größe · Size nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining: W30 04120.3232 TOHX 06T102EL-US12 CK32 $$ W30 04120.3977 TOHX 06T1ZZEL-39G12 BK77 $ W57 14180.048430 W57 14180.0432 W57 Bestell-Nr.·Order No. hh Größe · Size W57 04180.048430 W57 04180.0432 für Werkstückstoff § Hauptanwendung $ bedingt geeignet PKD CBN W57 26140.043210 TOGX 140304EN-14 CK3210 $$ TOGX 140304FN PKD55 W30 26990.0455 $ nur für Vorwärtsbearbeitung · only for forward machining: W30 26060.046110 TOHX 140304EL-G06 BK6110 $ TOHX 140305FL-G20 K10 W30 26200.0521 $$ TOGX 140304 EN-18 BK8430 $ $ $ TOGX 140304 EN-18 CK32 $ $ Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73. Please follow the further user and safety instructions on page 73. 71 KOMET® Schraubendreher Screwdriver TorxPlus® Größe Size 5IP Bestell-Nr. Order No. L05 00800 6IP L05 00810 7IP L05 00820 8IP L05 00830 9IP L05 00840 10IP L05 00850 15IP L05 00860 20IP L05 00870 Drehmomentschlüssel · Torque wrench Die bisherigen Torx-Schlüssel passen zwar in das neue TORX PLUS® Profil, ein Anziehen wird jedoch nur mit TORX PLUS® Schlüssel empfohlen. TORX PLUS® ist ein eingetragenes Warenzeichen von Camcar Division of Textron Inc. The old Torx keys do fit the new TORX PLUS® shape but we recommend only. TORX PLUS® keys be used for tightening screws. TORX PLUS® is a registered trademark for the Camcar Division of Textron Inc. Zur Gewährleistung des richtigen Schrauben-Anzugsmomentes dienen die Drehmomentschlüssel für TORX PLUS®. Erfüllt folgende Genauigkeitsanforderungen: EN ISO 6789, BS EN 26789, ASME B107.14M (mit Zertifikat). To ensure the correct starting torque on screws, the torque key from the TORX PLUS® system has. Complies with the following requirements: EN ISO 6789, BS EN 26789, ASME B107.14M (with certificate). Ändern des Drehmoment-Werts Einstellschlüssel in variablen Drehmomentgriff einstecken und durch Drehen das erforderliche Drehmoment einstellen. Die jeweilige IP-Größe kann auf der Skala abgelesen werden. Changing the torque Insert adjusting key in variable torque key handle and turn to set the required torque. The appropriate IP size can be read from the graduated scale. Wechselklinge herausnehmen Remove blade Einstellschlüssel einstecken + einstellen Insert adjusting key and set TorqueFix® mit fest voreingestelltem Drehmoment Genauigkeit: ± 6 % Lösemoment: + 30 % with fixed preset torque accuracy: ± 6% release torque: + 30% passende Wechselklinge appropriate replaceable blade Größe Size 5IP Drehmoment Torque 0,38 Nm Bestell-Nr. Order No. L05 00901 Bestell-Nr. Order No. L05 00700 6IP 0,62 Nm L05 00911 6IP 1,01 Nm L05 03301 7IP 0,90 Nm L05 00921 8IP 1,28 Nm L05 00931 8IP 2,25 Nm L05 03311 9IP 2,50 Nm L05 00941 L05 00740 10IP 2,80 Nm L05 00951 L05 00750 15IP 4,30 Nm L05 00961 L05 00760 20IP 6,25 Nm L05 00971 L05 00770 L05 00710 L05 00720 L05 00730 easyTorque mit fest voreingestelltem Drehmoment Genauigkeit: ± 10 % Lösemoment: unbegrenzt with fixed preset torque accuracy: ± 10% release torque: unbounded Größe Size 5IP Drehmoment Torque 0,38 Nm Bestell-Nr. Order No. L05 00902 6IP 0,62 Nm L05 00912 6IP 1,01 Nm L05 00922 8IP 1,28 Nm L05 00932 8IP 2,25 Nm L05 00942 passende Wechselklinge appropriate replaceable blade Bestell-Nr. Order No. L05 00700 L05 00710 L05 00730 9IP 2,50 Nm L05 00952 L05 00740 10IP 2,80 Nm L05 00962 L05 00750 15IP 4,30 Nm L05 00972 L05 00760 Lieferumfang: Drehmomentschlüssel ohne Wechselklinge. Supply includes: Torque wrench without replaceable blade. Drehmomentschlüssel – variabel mit Skala Torque wrench – adjustable with scale TorqueVario® Größe Size 5IP – 7IP Wechselklinge Replaceable blade Drehmoment Torque Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. L05 00700 0,38 - 1,01 Nm L05 00781 L05 00710 L05 00720 L05 00740 Wechselklinge wieder einschieben Push blade in again 9IP – 20IP 2,25 - 6,25 Nm L05 00791 L05 00750 L05 00760 L05 00770 Lieferumfang TorqueVario®: Drehmomentgriff mit Einstellschlüssel L05 00990, ohne Wechselklingen. Supply includes TorqueVario®: Torque wrench with adjusting key L05 00990, without replaceable blade. 72 KOMET® Sicherheitstechnische Hinweise! Die genannten Einsatzdaten stehen in Abhängigkeit zu den Umgebungs- und Einsatzbedingungen (wie z. B. Maschine, Umgebungstemperatur, Schmier-/Kühlmitteleinsatz und angestrebtes Bearbeitungsergebnis): sie setzen sachgerechte Einsatzbedingungen, sachgerechten Einsatz und Beachtung der angegebenen Grenzdrehzahlen der Werkzeuge voraus. Bei Verwendung von Hartmetall-Produkten auf Basis von Wolframcarbid mit dem Bindemetall Kobalt beachten Sie bitte unsere Sicherheitsdatenblätter, welche wir Ihnen im Download-Bereich unserer Homepage zur Verfügung stellen. http://www.kometgroup.com/navigation-top/download/service/datenblaetter.html Safety notes! The application details given depend on the environmental and application conditions (e.g. machine, ambient temperature, lubricant/coolant used and machining result required): they are based on the correct application conditions, correct use and compliance with the spindle speed limits given for the tools. If using tungsten carbide-based hard metal products along with cobalt as a binder metal, please read our safety data sheets, which are available for you to download from our website. http://www.kometgroup.com/navigation-top/download/service/datenblaetter.html Wuchthinweis: Der vorgewuchtete Zustand der Werkzeugaufnahmen bzw. -adapter bezieht sich ausschließlich auf den Lieferzustand, d. h. aufzunehmende Werkzeuge wie Bohrer, Fräser, Wendeschneidplatten usw. sind nicht berücksichtigt. Für den Einsatz im höheren Drehzahlbereich ist Feinwuchten gemeinsam mit dem montierten Werkzeug in dem für den Einsatz eingestellten Zustand zu empfehlen. Balancing note: Tool holders or adaptors are only balanced as supplied, i.e. no allowance has been made for items which can alter this, such as boring tools, milling cutters, inserts, etc. When used at high speeds, we recommend precision balancing be carried out when the tool is fitted ready for use. 73 KOMET® Wendeschneidplatten mit microkristalliner Diamantbeschichtung Erhöhung der Wirtschaftlichkeit bei der Zerspanung von Aluminium und Aluminiumlegierungen. Durch die Beschichtung mit microkristallinem Diamant (MCD) verfügen die Oberflächen über die herausragenden Eigenschaften des Diamanten. Im Bereich Aluminium-Bearbeitung ergeben sich dadurch Vorteile, die die Wirtschaftlichkeit und Produktivität der Prozesse deutlich erhöhen. Für die Anwendung in der High-End-Produktion bedeutet dies: - Reduzierte Bearbeitungszeiten - Weniger Rüstkosten - Geringere Maschinenstillstandzeiten - Weniger Werkzeugkosten - Weniger Nacharbeit am fertigen Bauteil Inserts with MicroDiamond coating Improvement of the economy of machining aluminium and aluminium-alloys. Thanks to the micro-crystalline diamond (MCD) coating, the surfaces have the excellent properties of diamond. In the field of aluminium processing, this has great advantages that significantly increase the effectiveness and productivity of processes. For application in high end production this means: - Reduced machining time - Eextended maintenance interval - Reduced set-up and maintenance costs - Reduced tool costs - Reduced reconditioning of the surface of the finished component Ihr PLUS: Benefits for you: Die hohe Verschleißfestigkeit des Diamanten, kombiniert mit der Geometrievielfalt von Hartmetallwerkzeugen: The high wear resistance of diamond combined with the wide range of geometries of carbide tools: Extreme Härte und hohe Verschleißfestigkeit; dadurch deutliche Standzeiterhöhungen Extreme hardness and high wear resistance; resulting in significantly higher tool life Beste Spankontrolle Optimum chip control KOMET RHOBEST® Prozess garantiert Erhalt der Schneiden- und Werkzeuggeometrie für hohe Werkstückqualitäten und Oberflächengüten The KOMET RHOBEST® process guarantees the maintenance of cutting edge and tool geometry for high-quality workpieces and surface finishes Hohe Produktivität durch hohe Vorschübe und Schnittgeschwindigkeiten High level of productivity thanks to high feed rates and cutting speeds Extrem glatte Schichtoberflächen, die Anhaftungen und Aufbauschneiden verhindert und einen kontollierten Spanablauf garantieren Extremely smooth coating surfaces that prevent adhesions and build-up on the cutting edges and guarantee controlled chip flow 74 BK50 W29..11 (WOEX) Anwendungsbereich: KUB® Vollbohrer, TwinKom® Doppelschneider, Sonderwerkzeuge, Innen- und Außendrehen. Die hochpositive, minimal gerundete Spanformstufe für weichschneidenden Einsatz. Application range: KUB® solid drill, TwinKom® double insert tools, special tools, Internal and external machining. The highly positive chip groove with minimal chamfer for soft cutting operations. W32..15 (TPHX) W32..60 (TPHB) Anwendungsbereich: Auf- und Feinbohren, Spindeln, Drehbearbeitung, Kometric® Kurzklemmhalter und WSP-Einsätze sowie kundenspezifische Werkzeuge. TPHX-Wendeschneidplatte mit 10°-15° Spanwinkel durch axiale und radiale Neigung für weichere Alu-Werkstoffe und andere NE-Metalle. TPHB-Wendeschneidplatte für höherfeste Aluminiumgusslegierungen und 5° Spanwinkel durch axiale Neigung für den Schnittgeschwindigkeitsbereich 300 m/min. Application range: Counterboring and fine boring, precision boring, lathe machining, Kometric® short clamp holder and indexable inserts as well as customer-specific tools. TPHX indexable insert with a 10°-15° rake angle through axial and radial inclination for softer aluminium materials and other non-ferrous metals. TPHB indexable insert for high-strength aluminium cast alloys and 5° rake angle through axial inclination for the cutting speed range 300 m/min. W83 (SPGT) W85 (CPGT) Anwendungsbereich: Sonderwerkzeuge in Verbindung mit Kometric® Kurzklemmhaltern und WSP-Einsätzen als auch mit Direkteinbau für die Zerspanung von Aluminiumwerkstoffen, Kunststoffen, NE-Metallen mit hohen Schnittgeschwindigkeiten. Sorten mit ausreichender Zähigkeit und einer hohen Widerstandsfähigkeit gegen die Bildung von Aufbauschneiden. Application range: Special tools combined with Kometric® short clamp holders and indexable inserts, and also with direct mounting system for machining aluminium materials, plastics, nonferrous metals at high cutting speeds.. Tough grades and high resistance to build-up on the cutting edges. 75 KOMET® BK7615 twicklung n e r e t i e W ion Modificat Spitzenleistung in der Gussbearbeitung mit BK7615 Die neue Sorte BK7615 ermöglicht eine Steigerung der Performance im Bereich der Gussbearbeitung und in der Bearbeitung von gehärteten Materialien. Steigern Sie ihre Produktivität durch höchste Schnittgeschwindigkeit und Verschleißbeständigkeit. Top cast machining performance with BK7615 25 Bearbeitungsbeispiel: Application example: 20 Material: EN-GJS-600 (GGG60) Material: EN-GJS-600 (GGG60) Schnittwerte: vc = 250 m/min f = 0,10 mm ap = 0,50 mm Cutting values: vc = 250 m/min f = 0.10 mm ap = 0.50 mm Trockenbearbeitung Dry machining BK7615 BK61 5 BK7615 10 BK61 Kontaktzeit (min) Contact time (min) The new BK7615 variety enables an increase in performance for cast machining and the machining of hardened materials. Increase your productivity with excellent cutting speeds and wear resistance. 15 Nassbearbeitung Wet machining Ihr PLUS: 76 61 places BK e ersetzt · r Benefits for you: Erhöhung der Prozesssicherheit Increase in process reliability Reduzierung der Bearbeitungszeit durch Erhöhung der Schnittwerte Reducing the processing time by increasing the average Erhöhung der Kontaktzeit um bis zu 100% möglich Increase in contact time of up to 100% possible KOMET® BK6425 Voll-, Auf- und Feinbohren mit BK6425 twicklung n e r e t i e W ion Modificat ces BK60 epla ersetzt · r Die CVD-beschichtete P25-Normalkornsorte zeichnet sich durch höchste Verschleißfestigkeit in allen Stahl- und rostfreien Werkstoffen aus. In Verbindung mit der neuen MT-CVD-MulitlayerBeschichtung werden höchste Standzeiten im oberen Schnittgeschwindigkeitsbereich erreicht. Solid drilling, counterboring and fine boring with BK6425 The CVD-coated P25 normal grit grade is characterised by extremely high wear resistance in all steel-free and stainless materials. In combination with the new MT-CVD mulitlayer coating, maximum tool life is reached in the upper cutting speed range. BK6440 Voll-, Auf- und Feinbohren mit BK6440 twicklung n e r e t i e W ion Modificat es BK64 eplac ersetzt · r Die moderne MT-CVD-Multilayer-Beschichtung auf zähem P40 Grundsubstrat eignet sich hervorragend für die anspruchsvolle Bearbeitung bei schwierigen Bedingungen oder im Schnittunterbruch. Solid drilling, counterboring and fine boring with BK6440 The modern MT-CVD multilayer coating on the tough P40 base substrate is excellently suited for demanding machining operations under difficult conditions or for interrupted cuts. BK7325 Bohren und Aufbohren mit BK7325 icklung w t n e r e t i We ion Modificat 3 laces BK7 ep ersetzt · r Aufgrund des zähen Hartmetallsubstrats eignet sich diese Sorte besonders für die Bearbeitung von rost- und säurebeständigen Stahlwerkstoffen sowie legierten Stählen, auch im höheren Schnittgeschwindigkeitsbereich. Drilling and counterboring with BK7325 Thanks to the tough carbide substrate, this grade is particularly suitable for machining rust- and acid-resistant steel materials and alloyed steels, even in the higher cutting speed range. 77 KOMET® BK2710 icklung Neuentw elopment New Dev W60..06 / W60..12 / W60..20 Anwendungsbereich: • Außen- und Innenkopierdrehen Durch die positive Schneidengeometrie extrem schnittfreudig. Besonders geeignet zum Spindeln von tiefen Konturen oder dünnwandigen Werkstücken mit langauskragenden Werkzeugen und zur Form- und Konturbearbeitung mit KomTronic® U-Achswerkzeugen. Die große Auswahl von geschliffenen Spanformstufen und Hartmetallen wird nahezu jedem Werkstoff gerecht. Schneidengeometrie: Cutter geometry: R f Spanformstufe mit 6°, 12° oder 20° Spanwinkel chipbreaker with 6°, 12° or 20° top rake l geschliffene Spanformstufe 8° ground chipbreaker Application range: • External and internal copy turning Because of the positive cutting edge geometry, cutting is very efficient. Particularly suitable for precision boring deep contours or thin-walled workpieces with long projecting tools and for form and contour machining with KomTronic® U-axis tools . The large selection of ground chipbreakers and carbides suit almost any materials. d1 Hartmetall · Carbide ISO-Code unbeschichtet · uncoated Bestell-Nr. Order No. Schneidkantenausführung E = gerundet F = scharf Schneidstoffkennziffer anfügen enter carbide code Cutting edge design ________________________ E = rounded H F = sharp __ H P25M E 03 K10 F 21 NEU · NEW CVD besch. · coated PVD besch. · coated BK6425 E 6425 BK2710 E 2710 G DOHT 070202..L-G06 W60 18060.02.. DOHT 070204..L-G06 W60 18060.04.. DOHT 070202..L-G12 W60 18120.02.. G G G G DOHT 070204..L-G12 W60 18120.04.. G G G G DOHT 070202..L-G20 W60 18200.02.. DOHT 11T302..L-G12 W60 32120.02.. G G G DOHT 11T304..L-G12 W60 32120.04.. G G G DOHT 11T308..L-G12 W60 32120.08.. § § $ § § Baustahl / Werkzeugstahl · Mild steel/tool steel rost- und säurebeständige Stähle Stainless and acid-resistant steel Grau- / Sphäroguss · Grey cast iron, spheroidal cast iron Nichteisenmetalle · Non-ferrous metals warmfeste Stähle · Heat-resistant steels gehärteter Werkzeugstahl · Hardened tool steel 78 P M K N S H d1 s l 6,35 2,4 7,4 G G § § § s 55° g 6° 6,35 2,4 7,4 12° f R 5,92 0,2 5,73 0,4 5,92 0,2 5,73 0,4 6,35 2,4 7,4 20° 5,92 0,2 G 8,96 0,2 G 9,52 4,0 11,2 12° 8,78 0,4 G $ $ § § 8,41 0,8 Bestellbeispiel · Order example: Artikel · Article DOHT 070202 EL-G06 Hartmetallsorte · Carbide grade P25M Bestell-Nr. · Order No. W60 18060.0203 KOMET® Benefits for you: Ihr PLUS: Besonders geeignet für hochwarmfeste Stähle, z. B. Duplex-Stähle, Nickel-Chrom-Stähle, Turboladermaterialien, Turbinenschaufeln, Verbindungselemente, etc. Particularly suitable for highly heat-resistant steels, e.g. duplex steels, nickel-chrome steels, turbocharger materials, turbine blades, connection elements, etc. Äußerst verschleißfestes Hartmetall Extremely wear resistant carbide Hervorragende Maßkonstanz durch die Kombination von hartem Grundsubstrat und hochaluminiumhaltiger TiAlN-Beschichtung Excellent dimensional stability due to combination of hard substrate and TiAln coating with high aluminium content W79..06 Anwendungsbereich: Schneidengeometrie: Cutter geometry: • Außen- und Innenkopierdrehen 12° Durch die gesinterte Spanformstufe ist ein universeller Einsatz gewährleistet. Die positive Schneidengeometrie und die umfangsgeschliffenen Freiflächen garantieren geringe Schnittdrücke bei hohen Wechselgenauigkeiten. R f 8° • External and internal copy turning The sintered chipbreaker allows universal use. The positive cutter geometry and peripheral ground clearance faces produce low cutting forces with high changeover accuracy. Bestell-Nr. Order No. unbeschichtet uncoated Schneidstoffkennziffer anfügen enter carbide code __ H NEU · NEW CVD beschichtet · coated P25M 03 K10 21 BK6425 6425 DOHT 070202-06 W79 18060.02.. G G G DOHT 070204-06 W79 18060.04.. G G G W79 18060.08.. W79 32060.02.. G G G DOHT 11T304-06 W79 32060.04.. G G G DOHT 11T308-06 W79 32060.08.. Nichteisenmetalle · Non-ferrous metals warmfeste Stähle · Heat-resistant steels gehärteter Werkzeugstahl · Hardened tool steel P M K N S H BK7615 7615 G G DOHT 070208-06 DOHT 11T302-06 G § § G $ § § § PVD besch. coated d1 s l f R BK6440 6440 BK2710 2710 G G 5,92 0,2 G G 6,35 2,4 7,4 5,73 0,4 G 5,36 0,8 8,96 0,2 G G § § s 55° Hartmetall · Carbide Baustahl / Werkzeugstahl · Mild steel/tool steel rost- und säurebeständige Stähle Stainless and acid-resistant steel Grau- / Sphäroguss · Grey cast iron, spheroidal cast iron sintered chipbreaker d1 Application range: ISO-Code gesinterte Spanformstufe l G § $ <HRC52 § $ G 9,52 4,0 11,2 8,78 0,4 G $ $ § § 8,41 0,8 Bestellbeispiel · Order example: Artikel · Article DOHT 070202-06 Hartmetallsorte · Carbide grade P25M Bestell-Nr. · Order No. W79 18060.0203 G verfügbar; Lieferfähigkeit siehe aktuelle Preis-/Lagerliste G Availability: for delivery see current price and stock list 79 KOMET® W80..03 Wendeschneidplatte für KUB Pentron® Die Wendeschneidplatten W80 wurden durch die Geometrie -03 erweitert. Generell ist diese Geometire für alle Stähle, insbesondere für langspanende und rostfreie Stahlwerkstoffe, geeignet. Die SOGX-WSP-Topografie ist prädestiniert für den Einsatz in langspanenden Werkstoffen und gewährleistet durch optimale Spanbildung ein prozesssicheres Entsorgen von Spänen, auch bei großen L/D-Verhältnissen Indexable insert for KUB Pentron® The W80 indexable inserts have been extended with geometry -03. This geometry is suitable for all steels in general, especially for long-chipping and stainless steel materials. The SOGX indexable insert topography is predestined for use in long-chipping materials and, thanks to optimum chip formation, ensures the reliable removal of chips, even with high L/D ratios. Ihr PLUS: Prozesssicheres Bearbeiten von langspanenden Stahlwerkstoffen und korrosionsbeständigen Stählen Kontrolliertes Entsorgen von wirtschaftlichen Spanformen, insbesonders bei großen L/DVerhältnissen 80 Benefits for you: Reliable machining of long-chipping steel materials and corrosion-resistant steels Controlled disposal of economic chip shapes, especially with high L/D ratios W80..03 Anwendungsbereich: • Vollbohren mit KUB Pentron® • Sonderwerkzeuge icklung w t n e u e N pment o l e v e D New Schneidengeometrie: Cutter geometry: R Application range: • Solid drilling with KUB Pentron® • Special tool 9° d1=l s Hartmetall · Carbide grades Bestell-Nr. Order No. ISO-Code Schneidstoffkennziffer anfügen enter carbide code __ H PVD beschichtet · coated BK8430 8430 d1 s l R SOGX 040204-03 W80 10030.04.. G 4,8 2,2 4,8 0,4 SOGX 050204-03 W80 12030.04.. G 5,5 2,4 5,5 0,4 SOGX 060206-03 W80 18030.06.. G 6,2 2,75 6,2 0,6 SOGX 07T208-03 W80 20030.08.. G 7,1 2,97 7,1 0,8 SOGX 080308-03 W80 24030.08.. G 8,0 3,4 8,0 0,8 SOGX 09T308-03 W80 28030.08.. G 8,9 3,9 8,9 0,8 SOGX 100408-03 W80 32030.08.. G 9,8 4,2 9,8 0,8 SOGX 110408-03 W80 38030.08.. G 10,9 4,5 10,9 0,8 SOGX 120408-03 W80 42030.08.. G 12,0 4,8 12,0 0,8 G 13,2 5,2 13,2 0,8 W80 46030.08.. Baustahl / Werkzeugstahl · Mild steel / tool steel P rost- und säurebeständige Stähle Stainless and acid-resistant steel M Grauguss / Sphäroguss · Grey cast iron, spheroidal cast iron K Nichteisenmetalle · Non ferrous metals N warmfeste Stähle · Heat-resistant steels S gehärteter Werkzeugstahl · Hardened tool steel H SOGX 130508-03 § § $ $ Bestellbeispiel · Order example: ISO-Code SOGX 040204-03 Hartmetallsorte · Carbide grades BK8430 Bestell-Nr. · Order No. W80 10030.048430 Außenschneide External cutting edge Innenschneide Empfehlung Internal cutting edge Recommendation § Hauptanwendung · main area of application, $ bedingt geeignet · suitable in some cases G verfügbar; Lieferfähigkeit siehe aktuelle Preis-/Lagerliste · Availability: for delivery see current price and stock list 81 KOMET® W83..01 Wendeschneidplatte Inserts BK7935 cklung i w t n e r e t Wei ion Modificat 9 laces BK7 ep ersetzt · r Anwendungsbereich: Application range: • Vollbohren mit KUB Quatron® und KUB Centron® Powerline • Sonderwerkzeuge • TwinKom® Doppelschneider • Kometric® Einbauelemente • Continuous drilling with KUB Quatron® and KUB Centron® Powerline • Special tools • TwinKom® double insert tools • Kometric® mounted seatings Optimal für alle Schruppoperationen. Je nach Schneidstoff für mittlere und feste Stahlwerkstoffe sowie Grauguss und Rostfrei geeignet. Allroundgeometrie: Verschleißfeste universell einsetzbare Wendeschneidplatte. Optimum solution for all roughing operations. Suitable for medium and strong steels and cast iron and stainless steel according to grade. All-round geometry: Wear-resistant insert for universal use. R Schneidengeometrie: Cutter geometry: gesinterte Spanformstufe 8° sintered chipbreaker d1=l s Hartmetall · Carbide grades Bestell-Nr. Order No. ISO-Code CVD beschichtet · coated Schneidstoffkennziffer anfügen enter carbide code __ H SOEX 050204-01 SOEX 060306-01 SOEX 07T308-01 SOEX 090408-01 SOEX 120508-01 BK7615 7615 G W83 23010.08.. W83 32010.08.. G G W83 44010.08.. Baustahl / Werkzeugstahl · Mild steel / tool steel rost- und säurebeständige Stähle Stainless and acid-resistant steel Grauguss / Sphäroguss · Grey cast iron, spheroidal cast iron Nichteisenmetalle · Non ferrous metals warmfeste Stähle · Heat-resistant steels gehärteter Werkzeugstahl · Hardened tool steel P M K N S H G § $ $ § § § $ Empfehlung 82 BK8425 BK8425 $ § § $ <52HRC G G G G G G G G § § $ § § § d1 s l BK8425 R 5,56 2,38 5,56 0,4 6,35 3,18 6,35 0,6 7,94 3,58 7,94 0,8 9,52 4,37 9,52 0,8 12,7 5,16 12,7 0,8 Bestellbeispiel · Order example: ISO-Code SOEX 050204-01 Hartmetallsorte · Carbide grades BK6420 Bestell-Nr. · Order No. W83 13010.046420 External cutting edge Internal cutting edge Recommendation G G G Außenschneide Innenschneide G G G G W83 44000.18.. BK8425 8425 G G G BK7935 7935 G G G W83 32000.15.. BK74 74 G G W83 23000.01.. PVD beschichtet · coated G G W83 18000.09.. W83 18010.06.. BK6420 6420 G W83 13000.01.. W83 13010.04.. BK6115 6115 NEU · NEW KOMET® W83..03 Topografie -03 mit neuem Hochleistungsschneidstoff BK6730 Durch höhere Schnittgeschwindigkeiten (auch über 300 m/min) und stabilen Verhältnissen kann die Bearbeitungszeit reduziert werden oder durch die hochverschleißfeste CVD-Beschichtung eine Standzeiterhöhung bei niedrigeren Geschwindigkeiten erreicht werden. Die guten Spanbildungseigenschaften der Topografie -03 in Verbindung mit der neuen Beschichtung BK6730 garantieren einen Hochleistungsprozess. Topography -03 with new high-performance cutting material BK6730 Thanks to higher cutting speeds (even above 300 m/min) and stable ratios, the machining time can be reduced or a longer tool life can be achieved at lower speeds thanks to the highly wear-resistant CVD coating. The good chip formation properties of topography -03 in combination with the new BK6730 coating guarantee a high-performance process. BK6730 Anwendungsbereich: icklung Neuentw opment l e v e D w Ne Schneidengeometrie: Cutter geometry: • Vollbohren mit KUB Quatron® und KUB Centron® Powerline • Sonderwerkzeuge und Easy Special R Generell für alle Stähle, insbesondere für langspanende und rostfreie Stahlwerkstoffe geeignet. Die SOEX-WSP-Topografie ist prädestiniert für den Einsatz in langspanenden Werkstoffen und gewährleistet durch optimale Spanbildung ein prozesssicheres Entsorgen von Spänen, auch bei großen L/D-Verhältnissen. 8° d1=l Application range: s • Continuous drilling with KUB Quatron® and KUB Centron® Powerline • Special tools and Easy Special Generally suitable for all steels, in particular for long-chipping and stainless steel materials. The SOEX indexable insert topography is predestined for use in long-chipping materials, and, thanks to its optimum chip formation, ensures reliable removal of chips, even with high L/D ratios. GSM EM 001773441 (Geometrie) Hartmetall · Carbide Bestell-Nr. Order No. ISO-Code Schneidstoffkennziffer anfügen enter carbide code __ H PVD beschichtet PVD coated CVD beschichtet CVD coated BK8430 8430 BK6730 6730 d1 s l R SOEX 050204-03 W83 13030.04.. G G 5,56 2,38 5,56 0,4 SOEX 060306-03 W83 18030.06.. G G 6,35 3,18 6,35 0,6 SOEX 07T308-03 W83 23030.08.. G G 7,94 3,58 7,94 0,8 SOEX 090408-03 W83 32030.08.. G G 9,52 4,37 9,52 0,8 SOEX 120508-03 W83 44030.08.. G G 12,7 5,16 12,7 0,8 Baustahl / Werkzeugstahl · Mild steel/tool steel rost- und säurebeständige Stähle Stainless and acid-resistant steel Grau- / Sphäroguss · Grey cast iron, spheroidal cast iron Nichteisenmetalle · Non-ferrous metals warmfeste Stähle · Heat-resistant steels gehärteter Werkzeugstahl · Hardened tool steel P M K N S H § § $ $ § § $ $ Bestellbeispiel · Order example: Artikel · Article SOEX 050204-03 Hartmetallsorte · Carbide grade BK8430 Bestell-Nr. · Order No. W83 13030.048430 Außenschneide External cutting edge Innenschneide Empfehlung Internal cutting edge Recommendation BK 8430 § Hauptanwendung · main area of application, $ bedingt geeignet · suitable in some cases G verfügbar; Lieferfähigkeit siehe aktuelle Preis-/Lagerliste · Availability: for delivery see current price and stock list 83 KOMET® W83..13 Wendeschneidplatte Inserts twicklung Weiteren ion Modificat BK7935 Anwendungsbereich: • Vollbohren • Sonderwerkzeuge • TwinKom® Doppelschneider • Kometric® Einbauelemente Optimale Geometrie für Stahl mit niedrigem Kohlen stoffgehalt und rostfreie Stähle. Mittlere bis hohe Schnittgeschwindigkeiten. ces BK79 epla ersetzt · r Schneidengeometrie: Cutter geometry: R gesinterte Spanformstufe 8° sintered chipbreaker d1=l Application range: • Solid drilling • Special tools • TwinKom® Double Insert Tools • Kometric® mounted seatings Optimum solution for steel with low carbon content and for stainless steels. Suitable for medium to high cutting speeds. s Hartmetall · Carbide grades Bestell-Nr. Order No. ISO-Code Schneidstoffkennziffer anfügen enter carbide code __ H SOEX 050204-13 SOEX 060306-13 SOEX 060308-13 SOEX 07T308-13 SOEX 090408-13 SOEX 110508-13 SOEX 120508-13 CVD beschichtet · coated BK6420 6420 G W83 18130.06.. G W83 18130.08.. G BK8425 8425 G G G G G G G G G G G G G G G G W83 23000.02.. G G W83 32000.17.. W83 32130.08.. G W83 39130.08.. G G G W83 44000.19.. W83 44130.08.. Baustahl / Werkzeugstahl · Mild steel / tool steel P rost- und säurebeständige Stähle Stainless and acid-resistant steel M Grauguss / Sphäroguss · Grey cast iron, spheroidal cast iron K Nichteisenmetalle · Non ferrous metals N warmfeste Stähle · Heat-resistant steels S gehärteter Werkzeugstahl · Hardened tool steel H BK7935 7935 d1 s 5,56 2,38 5,56 G § § $ $ § § § § $ § § § 6,35 3,18 6,35 Empfehlung 0,6 0,8 9,52 4,37 9,52 0,8 11,1 4,76 11,1 0,8 12,7 5,16 12,7 0,8 Bestellbeispiel · Order example: ISO-Code SOEX 050204-13 Hartmetallsorte · Carbide grades BK6420 Bestell-Nr. · Order No. W83 13130.046420 BK8425 § Hauptanwendung · main area of application, $ bedingt geeignet · suitable in some cases G verfügbar; Lieferfähigkeit siehe aktuelle Preis-/Lagerliste · Availability: for delivery see current price and stock list 84 0,4 7,94 3,58 7,94 External cutting edge Internal cutting edge Recommendation R 0,8 Außenschneide Innenschneide l G W83 18000.10.. W83 23130.08.. PVD beschichtet · coated G W83 13000.02.. W83 13130.04.. BK74 74 NEU · NEW KOMET® W83..32 / W83..33 Wendeschneidplatte für gratminimertes Bohren Inserts for drilling with minimum burring cklung i w t n e r e t Wei ion Modificat BK7935 Anwendungsbereich: • Vollbohren • Sonderwerkzeuge Für die Zerspanung von Stahl- und Gusswerkstoffen. Minimierte Gratbildung am Bohrungseintritt und -austritt. Application range: Schneidengeometrie: Cutter geometry: • Solid drilling • Special tools For cutting steel and cast iron materials. Minimum burring at bore entrance and exit. R gesinterte Spanformstufe 8° sintered chipbreaker d1=l • Gelenkwellenbearbeitung beim Bohreraustritt • gratminimierte Pleuelbearbeitung C70 • Drive shaft machining • Connecting rod machining C70 with minimised burring s Achtung Important Note Hartmetall · Carbide ISO-Code 9 laces BK7 ep ersetzt · r W NEU · NEbeschichtet · coated Bestell-Nr. Order No. PVD Schneidstoffkennziffer anfügen __ enter carbide code H Konstruktiv bedingt ergiebt sich eine Nenn-x Reduzierung bei Standard KUB Quatron® Because of design there is a nominal diameter reduction for standard KUB Quatron® BK7935 7935 BK8425 8425 d1 s l R Werkzeug-x Reduzierung Tool-x Reduction SOEX 050204-32 W83 13320.04.. G G 5,56 2,38 5,56 0,4 14,0-16,0 16,1-17,5 0,05 0,08 SOEX 060306-32 W83 18320.06.. G G 6,35 3,18 6,35 0,6 17,6-21,5 0,10 SOEX 07T308-33 W83 23330.08.. G G 7,94 3,58 7,94 0,8 21,6-27,0 44,1-52,0 0,09 SOEX 090408-32 W83 32320.08.. G G 9,52 4,37 9,52 0,8 27,1-33,0 52,1-65,0 0,11 SOEX 120508-32 W83 44320.08.. G G 12,7 5,16 12,7 0,8 33,1-44,0 0,13 § § § § § Bestellbeispiel · Order example: Artikel · Article Baustahl / Werkzeugstahl · Mild steel/tool steel rost- und säurebeständige Stähle Stainless and acid-resistant steel Grau- / Sphäroguss · Grey cast iron, spheroidal cast iron Nichteisenmetalle · Non-ferrous metals warmfeste Stähle · Heat-resistant steels gehärteter Werkzeugstahl · Hardened tool steel P M K N S H $ SOEX 050204-32 Hartmetallsorte · Carbide grade BK6420 Bestell-Nr. · Order No. EP 1525066 und weitere Auslandspatente (gratminimiertes Bohren) EP 1525066 and other patents (drilling with minimum burring) W83 13320.046420 Gratbildung beim Bohrungsaustritt Burring at the hole exit Werkstoff · Material: C15 (1.0401) mm 0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 0,102 Grathöhe height of burring KUB Quatron® mit gratminimierender WSP with burr minimising insert 0,506 Grathöhe height of burring WSP-Bohrer: Wettbewerber 1 Insert drill: Competitor 1 0,988 Grathöhe height of burring WSP-Bohrer: Wettbewerber 2 Insert drill: Competitor 2 85 KOMET KomTronic® Serviceanzeige im Aussteuerwerkzeug Wie lange im Einsatz? Aussteuerwerkzeuge in hochproduktiven teuren Maschinen sollten nicht erst gewartet werden, wenn die Produktionsqualität durch Verschleiß nachlässt. Bei Werkzeugen, die nicht im Dauereinsatz betrieben werden, lässt sich die Nutzungsdauer meist nicht feststellen. Damit sind auch keine Rückschlüsse auf eventuellen Verschleiß möglich. Wartungsintervalle können damit nicht im Voraus festgelegt werden. Vorbeugende Wartung Mit der KomTronic®-Serviceanzeige können Einsatzdauer und gefahrene Stellwege direkt am Werkzeug abgelesen werden. Die Aussteuerwerkzeuge können somit in fest definierten Intervallen gewartet werden. Dies führt zu einer Erhöhung der Bauteilqualität und der Zuverlässigkeit der Aussteuerwerkzeuge. Service indicator on the draw bar tool How long has it been in use? Draw bar tools in highly productive, expensive machines should not be first maintained when production quality decreases due to wear. It is often difficult to establish how long tools have been in use, when they are not in continuous use. As a result, it may also not be possible to draw conclusions about possible wear. Maintenance intervals can thus not be determined in advance. Preventative maintenance Using the KomTronic® service indicator, the period of use and displacement travelled can be directly read on the tool. In this way, the draw bar tools can be maintained at defined intervals. This leads to an increase in component quality and in the reliability of the draw bar tool. Ihr PLUS: Benefits for you: Erhöhung der Produktionssicherheit durch planbare Wartungsintervalle An increase in production reliability through maintenance intervals that can be scheduled Kosteneinsparung durch rechtzeitige Wartung von Verschleißteilen A reduction in costs thanks to timely maintenance of wear parts Vermeidung von Qualitätseinbußen Avoidance of losses in quality Integrierbar in neue und bestehende Aussteuerwerkzeuge Can be integrated in new and existing draw bar tools 86 zeug k r e erw u ol e o t W t s E r s a u · N ige im A draw b U E N eanze the n o c r i Serv indicato ce Servi 87 KOMET KomTronic® – State of the Art U-Achssystem – optional mit direktem Wegmesssystem Dank ihres geringen Gewichts bei minimaler Baugröße und erstaunlichen Verstellwegen sind die KOMET KomTronic® U-Achssysteme auf höchstem Entwicklungsniveau. Im modularen Baukasten bieten wir nun optional ergänzend ein direktes Wegmesssystem an. Die im Vergleich zu herkömmlichen indirekten Wegmesssystemen signifikant verbesserbaren Wiederholgenauigkeiten zeichnen die mechatronischen Werkzeugsysteme von KOMET® als "State of the Art" aus. Die mechatronischen KomTronic® U-Achssysteme bestehen im Wesentlichen aus einem kompakten Plandrehkopf, der mittels Servomotor angetrieben wird. Energie und Daten werden berührungslos induktiv über einen segmentförmigen, an der Spindel montierten, Stator in den U-Achskopf übertragen. Die Übertragung funktioniert unabhängig von der Spindeldrehzahl. So sind die mechatronischen U-Achssysteme automatisch einwechselbare NC-Achsen. Die Bewegung des Schneidenträgers wird mit der Z-Achse interpoliert. Somit sind beliebige Kontur- und Drehbearbeitungen an nicht rotationssymmetrischen Teilen möglich. Zusammen mit maßgeschneiderten Aufsatzwerkzeugen und optimal ausgewählten Wendeschneidplatten können Konturen in Bohrungen oder Außenbearbeitungen realisiert werden. Mit den mechatronischen Werkzeugsystemen lassen sich Fertigungszeiten erheblich verkürzen sowie verbesserte Oberflächenqualitäten und höhere Formtreue erreichen. Darüber hinaus wird die Werkzeugvielfalt reduziert und es erübrigt sich die Anschaffung von Formwerkzeugen. 1:1-Wegmessung am Schieber Üblicherweise arbeiten die mechatronischen Werkzeugsysteme mit einem indirekten Wegmesssystem. Die neue direkte Wegmessung berücksichtigt nun auch Störgrößen mechanischer Elemente. Durch die direkte Wegmessung am Schieber kann mit der Steuerung unmittelbar reagiert werden. Das bedeutet trotz der bislang schon hohen Präzision noch einmal eine erhebliche Verbesserung der Wiederholgenauigkeiten. Dass diese optionale Form der Wegmessung je nach Anforderung vom Kunden gewählt werden kann, ist ebenfalls ein Vorteil der konsequent betriebenen Modularität, mit dem das Standardprogramm der KomTronic® U-Achssysteme angeboten wird. Flexibilität aus dem Baukasten KomTronic® U-Achssystem -115 mit direktem Wegmesssystem HPS-115 (High-Performance-System) unwuchtausgeglichener U-Achskopf •geringes Gewicht bei minimaler Baugröße (6,8 kg) •Unwuchtausgleich für Drehzahlen bis 8000 min–1 •± 4 mm Radialhub •mit hochauflösendem, direktem Wegmesssystem UAS-115 mit Einfachschieber für größeren Radialhub: •geringes Gewicht bei minimaler Baugröße (6,4 kg) •± 11 mm Radialhub •optional mit hochauflösendem, direktem Wegmesssystem •kombinierbar mit Aussteuerwerkzeugen für spezielle Bearbeitungen, z. B. als einwechselbares Honwerkzeug, wie auf Seite 98 beschrieben. Ihr PLUS: Direktes Wegmesssystem Höhere Positioniergenauigkeit für noch präzisere Bearbeitungen Unmittelbare Reaktion mit der Maschinensteuerung Berücksichtigung der Störgrößen mechanischer Komponenten wie Umkehrspiel, Verschleiß, Wärmegang, usw. Nochmalige Verbesserung der Wiederholgenauigkeit 88 Benefits for you: Direct encoder Higher level of positioning accuracy for even more precise machining Immediate reaction to the machine control system Interferences to mechanical components, such as backlash, wear, heat cycle, etc., are taken into account Further improvement of repeat accuracy Patente angemeldet · Patented design U-Axis System – Optional with linear encoder Thanks to their low weight and minimal size and the relatively large adjustment path for the tool, the KOMET KomTronic® U-axis systems already represents the latest level of development. With a modular system, we are now offering a new supplemental direct encoder. In comparison with the normal indirect encoder, this offers significantly improved repeat accuracy, which also characterises the mechatronic tool systems by KOMET® as state-of-the-art products. The mechatronic KomTronic® U-axis systems essentially consist of a compact facing head that is driven by a servo motor. The power and data are transmitted contact-fee and inductively to the U axis head via a segment-shaped stator that is fitted to the spindle. This transmission occurs independently from the spindle speed. The mechatronic U-axis systems are therefore automatically exchangeable NC axes. The movement of the steel blade is interpolated with the Z axis. This enables contour machining and longitudinal turning on parts that are not rotationally symmetrical. Through the combined use of customised snap-on tools and optimally selected indexable inserts, it is possible to machine contours in bores as well as external contours. The mechatronic tool systems enable a significant shortening of production times, better surface quality, and improved dimensional accuracy. In addition, fewer different tools are required and there is no need to procure moulding tools. 1:1 position measurement on slider Otherwise, the mechatronic tooling systems work with an indirect encoder. The new direct encoder also takes into account interferences to mechanical elements. Thanks to the direct encoder on the slider, the control can be used to react immediately. Although precision was already high, this still constitutes yet another significant improvement in repeat accuracy. The fact that this optional method of position measurement can be chosen by customers on request is another advantage of the consistent modular philosophy, a mindset which is applied to the standard range of KomTronic® U-axis systems. Flexibility straight from the toolbox KomTronic® U-axis system -115 with direct encoder HPS-115 (high-performance system) U-axis head with balance compensation •Low weight and minimum size (6.8 kg) •Balance compensation for speeds up to 8000 rpm •± 4 mm radial stroke •With high-resolution direct encoder Bei KomDrive Plandrehköpfen und KomTronic® U-Achsen besteht die Möglichkeit eines direkten Wegmesssystems KomDrive Plandrehkopf Facing head It is possible to have a direct encoder on KomDrive facing heads and KomTronic® U-axes KomTronic® U-Achse U-axis UAS-115 with single slide for a larger radial stroke: •Low weight and minimum size (6.4 kg) •± 11 mm radial stroke •Optionally available with highresolution direct encoder •Combinable with draw bar tools for special machining operations, e.g. as an exchangeable honing tool, as described on page 98. 89 KOMET KomTronic® – Spindelintegrierbare Aussteuerwerkzeuge Für Sondermaschinen: Spindelintegrierbare Aussteuerwerkzeuge Drehkonturen bei stehendem Werkstück ökonomisch herstellen • Plandrehköpfe mit direktem Wegmesssystem am Schieber • Spindelintegrierbare KomTronic® Systeme mit eigenem Antrieb Basierend auf jahrzehntelanger Erfahrung in der Herstellung von präzisen und langlebigen Aussteuerwerkzeugen für hoch spezialisierte und hochproduktive Sondermaschinen erweitert KOMET® das Produktprogramm um spindelintegrierbare KomTronic® Systeme für unterschiedliche Anforderungen, Ansprüche und Einbausituationen. Aussteuerwerkzeuge können Plandrehköpfe oder spezielle Werkzeuge mit Aussteuerfunktionen, z. B. sogenannte Schieberbohrstangen sein. Konventionelle Planschieberwerkzeuge mit direktem Wegmesssystem (SMS) Mit Messsystem ausgestattete KomDrive-Plandrehköpfe können konventionell mit einer Zugstange angetrieben werden. Durch ein direkt am Schieber eingebautes, hochauflösendes Messsystem wird die Stellgenauigkeit des Schiebers erhöht und mechanische Toleranzen der Antriebselemente und der Temperaturgang können ausgeglichen werden. Dadurch werden Bearbeitungsgenauigkeiten erreicht, die mit konventionellen Plandrehköpfen nicht realisierbar sind. Spindelintegrierte KomTronic® U-Achssysteme (UAC, UAD) KomTronic® Systeme werden üblicherweise als einwechselbare U-Achssysteme auf Bearbeitungszentren eingesetzt. Der modulare Aufbau dieser Systeme ermöglicht die Integration in Sondermaschinenspindeln. Bei dieser Lösung wird der KomTronic® Plandrehkopfantrieb in die Maschinenspindel integriert, bzw. angebaut. Dieser rotiert mit der Spindel mit. Dadurch entfallen Antriebselemente, in der Regel die Zugstange mit externem Antrieb, die von außen in die Spindel wirken. Der Vorteil dieser Lösungen ist der kompakte Aufbau, der sich, abhängig vom eingesetzten KOMET® Plandrehkopf, auch für höhere Drehzahlen eignet. Die KomTronic® Antriebe und elektronischen Komponenten sind standardisiert. Plandrehköpfe können aus dem KOMET® Programm gewählt, oder spezifisch für den jeweiligen Bearbeitungsfall ausgelegt werden. Abhängig vom gewählten System ist der Einbau eines direkten Wegmesssystems am Schieber für Anwendungen mit hohen Anforderungen an die Stellgenauigkeit möglich. Bei spindelintegrierbaren KomTronic® Systemen wird keine Stellbewegung in die rotierende Spindel von außen eingeleitet. Der integrierte Servomotor rotiert mit. Die Energieversorgung und der Datenaustausch erfolgen berührungslos über einen ebenfalls mitrotierenden Übertrager. Die Leitungen, die durch die Spindel geführt werden müssen, sind jeweils am vorderen und hinteren Spindelende auf Steckverbindungen verdrahtet, so dass alle Komponenten einfach montiert werden können. Aussteuerwerkzeuge zur Spindelintegration können aus dem KOMET® Standardprogramm ausgewählt oder für den speziellen Bearbeitungsfall maßgeschneidert werden. Die Angabe von technischen Daten für spindelintegrierbare Aussteuerwerkzeuge variieren abhängig von der ausgewählten Kombination. Daher wird an dieser Stelle darauf verzichtet. Die Projektierung spindelintegrierter Aussteuerwerkzeuge erfolgt in enger Abstimmung zwischen Maschinenhersteller, Spindelbauer und KOMET®. 90 KOMET KomTronic® – Actuating tools for spindle integration For special purpose machines: Draw bar tools for spindle integration Produce turning contours economically when working with a stationary workpiece • Facing heads with direct encoder on the slide • KomTronic® systems for spindle integration with own drive NEU · NEW ic® KomTron AD UAC & U Based on decades of experience producing precise and durable draw bar tools for highly specialised and highly productive special purpose machines, KOMET® is expanding its product range to include KomTronic® systems for spindle integration for different requirements, demands and installation situations. Draw bar tools can be facing heads or special tools with adjustment functions, e.g. so-called slide boring bars. Conventional facing slide tools with direct encoder (SMS) KomDrive-facing heads fitted with measuring system can be conventionally driven with a drawbar. A high-resolution measuring system integrated directly on the slide increases the level of positioning accuracy and can compensate for the mechanical tolerances of the drive elements and the temperature range. This results in machining accuracy that cannot be achieved with conventional facing heads. KomTronic® U-axis systems for spindle integration (UAC, UAD) KomTronic® systems are typically used as exchangeable U-axis systems on machining centres. The modular design of these systems enable it to be integrated in special purpose machine spindles. With this solution, the KomTronic® facing head drive is integrated in/fitted on the machine spindle. This drive rotates with the spindle. As a result, drive elements - generally the drawbar with external drive - that act on the spindle from outside are not required. The advantage of these solutions is the compact design that is also suitable for higher speeds depending on the KOMET® facing head used. KomTronic® drives and electronic components are standardised. Facing heads can be selected from the KOMET® range or designed specifically for the respective machining task. Depending on the system chosen, a direct encoder can be fitted on the slide for applications with high requirements for positioning accuracy. With KomTronic® systems for spindle integration, a positioning movement is not introduced into the rotating spindle from outside. The integrated servo motor also rotates. Power is supplied and data is exchanged contact-free via a transformer that is also rotating. Each of the lines that must be fed through the spindle are wired to plug connectors at the front and rear spindle ends, so that all components can be fitted easily. Draw bar tools for spindle integration can be selected from the KOMET® standard product range or custom made for the specific machining task. The details concerning technical data for draw bar tools that can be integrated into a spindle differ depending on the combination selected. This is therefore not covered at this point. Planning for draw bar tools that can be integrated into a spindle is carried out in close coordination between machine manufacturer, spindle manufacturer and KOMET®. 91 KOMET KomTronic® SMS Direkte Wegmessung in zugstangenbetätigen Planschiebern Erstmalig kann die Schieberbewegung im Plandrehkopf direkt gemessen und damit direkt geregelt werden. Der Schieber im Plandrehkopf wird mit Zug- und Druckstange über einen maschinenseitigen Antrieb bewegt. Die Messsignale werden durch eine berührungslose Energie- und Datenübertragung am Spindelende übertragen. Zum Anschluss der Sensoren im Plandrehkopf müssen Signalleitungen durch den Spindelkörper geführt werden. Planschieberwerkzeug mit direktem Wegmesssytem (optional mit MMS) Vor Integration in die Werkzeugmaschine sollten mit dem Werkzeugmaschinenhersteller folgende Punkte geklärt werden: •Integration der Elektronikeinheit und Statoranbau •Kabeldurchführung durch Spindel von Plandrehkopf zu Elektronikeinheit •Schmierungsart und -anschluss •Unterbringung der elektronischen Komponenten •NC-Achsparametrierung und Anschluss der Lagerückkopplung an die NC Im Lieferumfang des Plandrehkopfs mit direkter Wegmessung ist enthalten: Spindelanschlussflansch, mitrotierende Elektronikeinheit, Stator und Maschinenausrüstung. Direct encoding in drawbar-actuated facing slides For the first time, the slide movement in the facing head can be measured directly and therefore controlled directly. The slide in the facing head is moved with draw and push bar via a drive on the machine side. The measuring signals are transmitted through contact-free power and data transfer at the spindle end. Signal lines must be fed through the spindle body to connect the sensors in the facing head. Facing slide tool with direct positioning measuring system (optional with MQL) Prior to integration in the machine tool, the following points should be clarified with the machine tool manufacturer: •Integrating the electronics carrier and fitting the stator •Feeding of cables through the spindle from the facing head to the electronics carrier •Lubrication type and connection •Housing of electronic components •Setting of NC axis parameters and connection of position feedback system to the NC The scope of delivery of the facing head with the direct position measuring system is as follows: Spindle connection flange, rotating electronics carrier, stator, and equipment. Ihr PLUS: Benefits for you: Direkt-Messsystem am Schieber erhöht die Positioniergenauigkeit und damit die Bearbeitungsqualität Direct measuring system on slide increases positioning accuracy and thus machining quality Ausregelung des Umkehrspiels, auch bei verschleißbedingter Veränderung Suppression of backlash, even in the case of wear-related change Einfluss von Verschleiß auf die Bearbeitungsqualität wird reduziert Reduced influence of wear on machining quality Wärmegang des Zugstangenantriebs kann kompensiert werden Possible to compensate for heat cycle of draw bar drive 92 KOMET KomTronic® SMS mitrotierender Elektronikeinheit Rotating electronics carrier Systemaufbau System set up Plandrehkopf Facing head Flansch Flange Stator Spindel Spindle berührungslose Datenübertragung Inductive data transmission Übertragungsleitungen Transmission lines Wegmesssystem Positioning encoder PKE 160-160-25-101-MMS Positionierung mit Motorgeber · motor-encoder positioning 100 Wiederholung pro mm · 100 repetitions per mm Messbereich · measuring range ± 10 mm Abweichungen · deviation (mm) MIN MAX MAX-MIN (spread) Mittelwert (median) Abweichungen · deviation (mm) Schieberposition · slide position (mm) PKE 160-160-25-101-MMS Direktwegmesssystem · direct linear scale positioning 100 Wiederholung pro mm · 100 repetitions per mm Messbereich · measuring range ± 10 mm MIN MAX MAX-MIN (spread) Mittelwert (median) Schieberposition · slide position (mm) Integration in die Werkzeugmaschine siehe Seite 96. Adaption into machine tool control and spindle see page 96. 93 KOMET KomTronic® UAC Spindelintegriertes KomTronic® System (UAC – u axis cartridge) Beim KomTronic® UAC-System wird der Antrieb mit einem Aussteuerwerkzeug zusammengefasst. Der Servomotor ragt dabei in die angepasste Innenkontur der Maschinenspindel hinein. Die wesentlichen Eigenschaften dieses Aufbaus sind: •KomTronic® Antrieb am Plandrehkopf in der Spindelvorderseite integriert •Keine Antriebselemente durch die Spindel (freie Mitte, erleichtert die Durchführung von Medien, z. B. MMS), dadurch entfallen auch Lagerstellen. •Kurze Auskragung, maximal steif, spezielle Spindelauslegung (Lager) •Optional mit direktem Wegmesssystem am Schieber für erhöhte Genauigkeitsanforderungen lieferbar •Einfache Montage des Aussteuerwerkzeugs mit Antriebseinheit •geeignet für höhere Drehzahlen (bei unwuchtausgeglichenen Plandrehköpfen) KomTronic® system for spindle integration (UAC – u axis cartridge) In the KomTronic® UAC system, the drive is combined with a draw bar tool. Here, the servo motor projects into the matched internal contour of the machine spindle. The essential characteristics of this design are: •KomTronic® drive on the facing head integrated in the front side of the spindle •No drive elements through the spindle (hollow centre, makes it easier for the media, e.g. MQL, to flow through), as a result bearing points are also not required. •Short projection, maximum rigidity, special spindle design (bearings) •Optionally available with direct encoder on the slide for increased accuracy requirements •Simple installation of the draw bar tool with drive unit •Suitable for higher speeds (for facing heads with balancing compensation) NEU · NEW UAC ic® KomTron Kühlschmiermitteldurchführung Coolant duct Plandrehkopf mit Unwuchtsausgleich Facing head with balance compensation Elektronikeinheit Electronics carrier Energieleitung Power line Antrieb Drive berührungslose Energieund Datenübertragung Contact-free power supply and data transfer Signalleitung Signal line zentrale Kühlschmiermitteldurchführung Central coolant duct 94 Integration in die Werkzeugmaschine siehe Seite 97. Adaption into machine tool control and spindle see page 97. KOMET KomTronic® UAD Spindelintegriertes KomTronic® System (UAD – u axis drive) Beim KomTronic® UAD-System sitzt der Antrieb in der mitrotierenden KomTronic® Elektronikeinheit am Spindelende. Das Aussteuerwerkzeug ist an der Spindelvorderseite montiert. Die Bewegung wird mit einer rotierenden Welle in der Spindelmitte in den Plandrehkopf übertragen. Mit Hilfe eines Referenzschalters im Plandrehkopf erfolgt die Referenzierung. Die erforderlichen Signalleitungen werden durch die Spindel geführt. Abhängig vom eingesetzten Plandrehkopf/Aussteuerwerkzeug kann zusätzlich ein direktes Wegmesssystem am Schieber eingebaut werden. Die wesentlichen Eigenschaften dieses Aufbaus sind: •Elektronikeinheit mit integriertem Servomotor (am Spindelende mitrotierend) •Keine Einleitung von Verstellbewegungen in die Spindel von außen. Dadurch werden Belastungen auf das Spindelsystem reduzeirt. Der integrierte elektrische Servoantrieb am Spindelende rotiert mit und wird über einen ebenfalls mitrotierenden Übertrager mit elektrischer Energie versorgt. Die Daten werden auch über den mitrotierenden Übertrager berührungslos ausgetauscht. •Für „Schieberbohrstangen“ gut geeignet. Die Rotation der Welle wird in der Schieberbohrstange in eine translatorische Bewegung umgesetzt. KomTronic® system for spindle integration (UAD – u axis drive) In the KomTronic® UAD system, the drive sits in the rotating KomTronic® electronics carrier at the spindle end. The draw bar tool is fitted on the front side of the spindle. The movement is transferred into the facing head using a rotating shaft in the spindle centre. Referencing is carried out using a reference switch in the facing head. The required signal lines are fed through the spindle. Depending on the facing head/draw bar tool used, a direct encoder can also be installed on the slide. The essential characteristics of this design are: •Electronics carrier with integrated servo motor (also rotating on the spindle end) •No adjustment movements introduced into the spindle from outside. As a result, loads on the spindle system are reduced. The integrated electric servo drive on the spindle end also rotates and is supplied with electrical energy via a transformer that is also rotating. The data is also exchanged contact-free via the transformer that is also rotating. •Well suited for "slide boring bars". The rotation of the shaft is converted in the slide boring bar into a translational movement. Kühlschmiermitteldurchführung Coolant duct NEU · NEW UAD ic® KomTron Elektronikeinheit mit Antrieb Electronics carrier with drive Plandrehkopf mit Unwuchtsausgleich Facing head with balance compensation Kühlschmiermittelkanal Cooling lubricant channel berührungslose Energieund Datenübertragung Contact-free power supply and data transfer Signalleitung Signal line Welle zur Verstellung des Schiebers im Plandrehkopf Shaft for adjusting the slide in the facing head 95 KOMET KomTronic® SMS Zugstangenbetätigter Planschieber Drawbar-actuated facing slide Integration in die Werkzeugmaschine Adaption into machine tool control and spindle Planschieberwerkzeug mit direktem Wegmesssystem Draw bar actuated facing heads with integrated position sensor Modulator Stator mit Statorleitung x 8,4 mm, max. 5 m lang with stator line x 8,4 mm, max. length 5 m An Maschine / Spindel On machine / spindle Im Schaltschrank In electrical cabinet PLC: 13 E 4A Leitung 48 V Netzteil 48V 48 V connection line Power pack x 11,1 mm NC: Encoder Interface Position feed back interface PLC-Schnittstelle · PLC interface 2 NCA NC-Anpassung NC Adaptation 24 V 0,5 A Leitung: Position-Istwert Line: encoder value Maschinenhersteller Machine manufacturer 1 PLC-Schnittstelle Es werden an der PLC 13 Eingänge und 4 Ausgänge benötigt. Für die Aktivierung, Deaktivierung und Statussignale sind 3 M-Befehle erforderlich. 2 Inkrementeller Positions-IST-Wert von der KOMET® NCA wird die aktuelle Position inkrementell an das Encoder Interface der NC-Steuerung übermittelt. Es stehen folgende Signalformen zu Verfügung • TTL-Pegel nach RS-422, interpoliert • 1 Vss 96 von der Maschine from the machine Busleitung Bus line x 8,2 mm 115/230V or 400V 240 W von der Maschine from the machine KOMET® 1 PLC connection 13 inputs and 4 outputs are required on the PLC. 3 M-codes are necessary for activation, deactivating and status information. 2 Incremental actual position value The current position is transmitted from the KOMET® NCA to the position feed back interface for the NC control. The following signal forms are available • TTL level in acc. with RS 422, interpolated • 1 Vpp (1 V peak to peak) KOMET KomTronic® UAC, UAD Spindelintegrierte KomTronic® Systeme KomTronic® system for spindle integration Integration in die Werkzeugmaschine Adaption into machine tool control and spindle Planschieberwerkzeug mit direktem Wegmesssystem Draw bar actuated facing heads with integrated position sensor Modulator Stator mit Statorleitung x 8,4 mm, max. 5 m lang with stator line x 8,4 mm, max. length 5 m An Maschine / Spindel On machine / spindle Im Schaltschrank In electrical cabinet PLC: 13 E 4A Leitung 48 V Netzteil 48V 48 V connection line Power pack x 11,1 mm NC: analoges Achsmodul analogue axis module von der Maschine from the machine Busleitung Bus line x 8,2 mm PLC-Schnittstelle · PLC interface Leitung: ±10 V Sollwert Line: ±10 V speed command Leitung: Position-Istwert Line: encoder value Maschinenhersteller Machine manufacturer 115/230V or 400V 240 W NCA NC-Anpassung NC Adaptation 24 V 0,5 A von der Maschine from the machine KOMET® 1 PLC-Schnittstelle Es werden an der PLC 13 Eingänge und 4 Ausgänge benötigt. Für die An- und Abwahl der U-Achse sind 3 M-Befehle notwendig. 2 Sollwertvorgabe ±10 V Geschwindigkeitssollwert vom analogen Achsmodul der NC-Steuerung an die KOMET® NCA. 3 Inkrementeller Positions-IST-Wert von der KOMET® NCA wird die aktuelle Position inkrementell an das analoge Achsmodul der NC-Steuerung übermittelt. Es stehen folgende Signalformen zu Verfügung • TTL-Pegel nach RS-422, interpoliert, Signalform Rechteck • 1 Vss (1 V Spitze-Spitze), Signalform Sinus 1 PLC connection 13 inputs and 4 outputs are required on the PLC. 3 M-commands are required for selecting U-Axis functions. 2 Nominal value requirement ±10 V nominal speed value from analogue axis module of NC control to the KOMET® NCA. 3 Incremental actual position value The current position is transmitted from the KOMET® NCA to the analogue axis module for the NC control. The following signal forms are available • TTL level in acc. with RS 422, interpolated, square signal form • 1 Vpp (1 V peak to peak), sine signal form Das KomTronic® U-Achssystem benötigt an der NCSteuerung kein Leistungsteil. The KomTronic® U-Axis system does not need a power unit on the NC control. 97 KOMET KomTronic® – Honen mit mechatronischen U-Achssystemen Honen auf dem Bearbeitungszentrum mit KomTronic® U-Achswerkzeugen und Xstep® Honwerkzeugen Mit dieser Kombination können Bearbeitungszentren auch zum weggesteuerten Honen eingesetzt werden. Daraus ergeben sich enorme wirtschaftliche und qualitative Vorteile. Honing on the machining centre with KomTronic® U-axis tools and Xstep® honing tools This combination allows machining centres to be used for path-controlled honing, too. This has enormous economic and quality-related advantages. Xstep ist eine Marke der Firma DIAHON · Xstep is a DIAHON brand name Benefits for you: Ihr PLUS: Smaller series can be finished and honed on the machining centre profitably Kleinere Serien können vorteilhaft auf dem Bearbeitungszentrum fertig bearbeitet werden Pre-machining and honing can take place in a single clamping operation: Only one clamping unit required, no loss of precision or time due to reclamping, short processing times (single set-up), smaller honing offsets required Vorbearbeitung und Honen kann in einer Spannung durchgeführt werden: nur eine Spannvorrichtung erforderlich, kein Genauigkeits- und Zeitverlust durch Umspannen, kürzere Durchlaufzeit (nur einmal rüsten), kleinere Honaufmaße notwendig 4 Systemaufbau System set up e chin Mas chse achine Z-A m is Z-ax 3 5 2 Koppelstelle Coupling point Honahle Honing tool 1 Ausrichtadapter mit Ring zur Rundlaufkorrektur und Rechtwinkligkeit Compensation adapter with ring for concentricity correction and perpendicularity 98 Schnittstelle Honwerkzeug Honing tool interface 1 2 3 4 5 Modularer Honadapter DAH® Adapter mit Ring zur Korrektur des Rundlaufs und der Winkellage KomTronic® mit Stellmotor zur Ansteuerung des Honwerkzeuges Stator zur Energie und Datenübertragung mögliche Schnittstellen: HSK-A63, HSK-A100, ISO40, ISO50, BT40, BT50 CAT40, CAT50 und Polygonschaftkegel 1 2 3 4 5 Modular honing tool holder DAH® adapter with ring for correction of concentricity and angular position KomTronic® head with servomotor to actuate the honing tool Stator for wireless energy and data transmission Possible interfaces: HSK-A63, HSK-A100, ISO40, ISO50, BT40, BT50 CAT40, CAT50 and polygonal shank taper KOMET KomTronic® – Honing with mechatronic u-axis-systems on machining centers Honen Honen ist ein Feinbearbeitungsprozess für die hochgenaue Bearbeitung von zylindrischen oder leicht unrunden Bohrungen, die optimale Gleiteigenschaften der Oberflächen erfüllen müssen. Hierzu wird der Werkstoff mit beschichteten Leisten abgetragen, wobei die Beschichtung schleifmittelähnliche Eigenschaften hat. Für eine hochgenaue Umsetzung, werden die Honleisten der Xstep® Honwerkzeuge, deren äußere Mantellinien den zu bearbeitenden Zylinder nachbilden, sehr feinfühlig mechanisch ausgesteuert, um so den Verschleiß der Honleisten und den gewollten Abtrag zu kompensieren. Das Maß für die Zustellung wird durch einen Messschritt nach dem Honen ermittelt (Postprozess-Messung), wobei der Prozess an sich immer am gleichen Enddurchmesser abgeschaltet wird und nur der Verschleiß der Honleisten kompensiert werden muss. Die Aussteuergeschwindigkeit muss prozessoptimal hinsichtlich Oberflächenqualität, Verschleiß und Maßgenauigkeit einstellbar sein. Dies wird durch die genauen Kleinantriebe, die in den KomTronic® Antriebseinheiten integriert sind, erreicht. Die rotative Bewegung der Motorwelle wird dabei in eine Zugbewegung zur Einstellung der Honleisten umgesetzt. Die Rundlaufeinstellung der Honleisten ist direkt am Honwerkzeughalter möglich. Die Vorbearbeitung des zu honenden Durchmessers sollte ebenfalls sehr maßgenau sein, um Leerhübe zu vermeiden. Dazu können manuell einstellbare Feinspindelwerkzeuge aus dem KOMET® -Programm eingesetzt werden. Zum Beispiel MicroKom® M040 oder MicroKom® BluFlex™. Soll die Werkzeugeinstellung automatisch erfolgen, kann ein KomTronic® U-Achskopf eingesetzt werden. Honing Honing is a fine machining process for the high-precision machining of cylindrical or slightly out-of-round holes that must have optimum surface sliding properties. The material is removed with honing stones with an abrasive coating. In order to do this extremely precisely, the honing stone retainer of the Xstep® honing tools, whose outer surface line reproduces the cylinder to be machined, are very finely adjusted mechanically to compensate for wear on the honing stone retainer and the required removal of material. The positioning measurement is determined by means of a measurement step following honing (post-process measurement), whereby the process itself is always terminated at the same end diameter and it is only necessary to compensate for the wearing of the honing stones. It must be possible to set the adjustment speed to best suit the process at hand with regard to surface quality, wear, and measurement precision. This is achieved by the precision small drives integrated into the KomTronic® drive units. The rotation of the motor shaft is converted into a pull movement for the adjustment of the honing stones. The concentricity of the honing stones can be set directly on the honing tool holder. The pre-machining of the diameter to be honed should also be very accurate in order to avoid empty strokes. Manually adjustable fine spindle tools from the KOMET® range can be used for this. Examples: MicroKom® M040 or MicroKom® BluFlex™. If tool adjustment is to be carried out automatically, a KomTronic® U-axis head can be used. Integration in die Werkzeugmaschine siehe Seite 100. Adaption into machine tool control and spindle see page 100. 99 KOMET KomTronic® Integration in die Werkzeugmaschine Adaption into machine tool control and spindle Honen mit mechatronischen U-Achssystemen Honing with mechatronic u-axis-systems on machining centers Modulator HPS-115 UAS-115 UAS-115 mit Xstep® Honwerkzeug with Xstep® honing front tool Stator mit Statorleitung x 8,4 mm, max. 5 m lang with stator line x 8,4 mm, max. length 5 m An Maschine / Spindel On machine / spindle Im Schaltschrank In electrical cabinet PLC: 13 E 4A Leitung 48 V Netzteil 48V 48 V connection line Power pack x 11,1 mm NC: analoges Achsmodul analogue axis module von der Maschine from the machine Busleitung Bus line x 8,2 mm PLC-Schnittstelle · PLC interface Leitung: ±10 V Sollwert Line: ±10 V speed command Leitung: Position-Istwert Line: encoder value Maschinenhersteller Machine manufacturer 1 PLC-Schnittstelle Es werden an der PLC 13 Eingänge und 4 Ausgänge benötigt. Für die An- und Abwahl der U-Achse sind 3 M-Befehle notwendig. 2 Sollwertvorgabe ±10 V Geschwindigkeitssollwert vom analogen Achsmodul der NC-Steuerung an die KOMET® NCA. 3 Inkrementeller Positions-IST-Wert von der KOMET® NCA wird die aktuelle Position inkrementell an das analoge Achsmodul der NC-Steuerung übermittelt. Es stehen folgende Signalformen zu Verfügung • TTL-Pegel nach RS-422, interpoliert, Signalform Rechteck • 1 Vss (1 V Spitze-Spitze), Signalform Sinus Das KomTronic® U-Achssystem benötigt an der NCSteuerung kein Leistungsteil. 100 115/230V or 400V 240 W NCA NC-Anpassung NC Adaptation 24 V 0,5 A von der Maschine from the machine KOMET® 1 PLC connection 13 inputs and 4 outputs are required on the PLC. 3 M-commands are required for selecting U-Axis functions. 2 Nominal value requirement ±10 V nominal speed value from analogue axis module of NC control to the KOMET® NCA. 3 Incremental actual position value The current position is transmitted from the KOMET® NCA to the analogue axis module for the NC control. The following signal forms are available • TTL level in acc. with RS 422, interpolated, square signal form • 1 Vpp (1 V peak to peak), sine signal form The KomTronic® U-Axis system does not need a power unit on the NC control. KOMET KomTronic® Installations-Unterstützung Um sicherzustellen, dass das KomTronic® U-Achssystem in die Maschine integriert und die geforderten Funktionen leisten kann, ist es erforderlich, dass der Auftraggeber folgende Voraussetzungen schafft: 1. Statoranbau für die berührungslose Energie- und Datenübertagung in die KomTronic® U-Achse. Hier muss beachtet werden, dass es keine Konflikte mit anderen Maschinenteilen, dem Werkzeugwechsler oder ähnlichem gibt. Die Anfertigung des Anpassstücks für das Statorelement gehört nicht zum Lieferumfang von KOMET®. 2. Die für das KomTronic® U-Achssystem maschinenseitig benötigten Ein- und Ausgänge werden durch den Auftraggeber zur Verfügung gestellt. Die für den U-Achs-Betrieb erforderliche analoge AchsBaugruppe muss vom Auftraggeber in der Maschinensteuerung bereitgestellt und konfiguriert werden. 3. Die notwendigen Softwareanpassungen in der Maschinenablauf-Steuerung müssen vom Auftraggeber vor der Inbetriebnahme realisiert werden. 4. Funktionale Abklärung: Die Prozessanforderungen hinsichtlich Maschinen- und Bearbeitungskonzept müssen erfüllt werden. Dazu sind z. B. Taktzeiten und Bearbeitungsdaten abzuklären. Der Werkzeugwechsler muss für das Werkzeuggewicht ausgelegt sein und das Werkzeug muss ins Magazin passen. Bei der Klärung der genannten Aufgaben leistet KOMET® die notwendige Unterstützung. Installation support In order to ensure that the KomTronic® U-Axis system is correctly incorporated into the machine and is able to carry out the required functions, the customer must provide clarification and comply with the necessary requirements: 1. Fitting the stator for non-contact power and data transmission to the KomTronic® U-Axis system. Care should be taken to ensure that no conflict occurs with other parts of the machine, the tool changer or similar units. KOMET’s obligations do not include provision of the adaptor element for the stator unit. 2. The customer will supply the inputs and outputs required for the KomTronic® U-Axis system on the machine side. The analogue axis unit required for operation with the U-Axis must be provided and configured for the machine control system by the customer. 3. The customer must carry out the necessary software adjustments for the machine sequence control before the installation. 4. Function clarification: Process requirements must be met with reference to machine and processing concept. For example cycle times and machining data must be clarified. The tool changer must be designed for the tool weight and the tool must fit into the tool magazine. KOMET® will provide the necessary assistance for clarification of the tasks as stated. 101 KOMET® KomDrive HQB Technology (High Quality Balance) KOMET® KomDrive HQB Plandrehkopf Mit der neuen HQB-Technologie ist es konstruktiv gelungen, die Ausgleichsmassen vor den Schieber in eine nahe Ebene wie Werkzeug- und Schieberschwerpunkt zu verlegen. So wird es möglich, mittels Wuchtausgleichsmassen in einer Ebene einen mehrebenen-nahen (dynamischen) Ausgleich zu erzielen, was konstruktionsbedingt unabhängig vom Radialhub realisierbar ist. KOMET® KomDrive HQB Facing head With our new HQB technology, we have overcome the design challenge of moving the balancing weights in front of the slide on a plane close to the overall centre of gravity for the tool and slide. This has made it possible to achieve almost multi-plane (dynamic) balancing by using balancing weights on a single plane, which - owing to the construction - has been achieved independently of the radial stroke. Benefits for you: Ihr PLUS: Erhöhte Drehzahlen = erhöhte Produktivität Flachbahnschieberprinzip (keine Konturverzerrung nach Radialhub) Increased speeds = Increased productivity Flat action slide principle (no contour distortion after radial stroke) Höchste geometrische Genauigkeit Maximum geometric accuracy Kompakte Bauweise Compact design Optimale Laufruhe durch optimale Wuchtung Extremely quiet running thanks to optimum balance Bearbeitungsbeispiel · Machining example 102 Patentanmeldungen im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany Unwuchtausgleich in einer Schwerpunktebene · Balancing on a centre gravity plane Funktionsprinzip Fliehkraftkomponenten Function principle centrifugal force components Schieber Slide Werkzeug Tool Zugstange Draw bar Ausgleichsschieber Adjusting slide Rotationsachse Axis of rotation In der Praxis bedeutet HQB-Technologie in KOMET® Flachbahn-Plandrehköpfen eine erhebliche Reduzierung des Taumelmomentes, sprich des umlaufenden Biegemomentes. Abhängig vom Aufsatzwerkzeug kann dieses Biegemoment bis zu 100% reduziert werden. Perfekt ausgewuchtete Systeme sind das Resultat. KOMET® KomDrive Plandrehköpfe mit HQB-Technologie werden in schnellen und hochgenauen Anwendungen, wie der Bearbeitung von Achszapfen oder dem Ausdrehen von Pleueln, erfolgreich eingesetzt. Sie sind Planschieber-Werkzeuge mit Exzenterverstellung mindestens ebenbürtig wenn nicht sogar überlegen. In practice, when used in KOMET® flat-action facing heads, HQB technology means a considerable reduction in wobble; that is the rotational bending moment. Regardless of the adaptor tool being used, this bending moment can be reduced by up to 100%. This results in perfectly balanced systems. KOMET® KomDrive facing heads with HQB technology are used successfully for rapid and exacting applications, such as machining journals or turning conrods. They are facing slide tools with eccentric adjustment at least coequal, if not superior. 103 KOMET® KomDrive HQB-103 Plandrehkopf mit Einfachschieber und ABS® N Aufnahme Facing head with single slide with integrated ABS® N connection h L2 Z L1 h3 4 L5 ½ Radialhub ½ radial stroke xd xd1 xd2 xd3 M xd4 ABS-N xd xD L7 Lkr.1 Teilung · S pac ing Aufnahmeflasch für Spindel nach DIN 2079 siehe Seite 105 Adaptor flange for spindle according to DIN 2079 see page 105 30° L3 L4 M1 L6 h2 H2 40° Radialhub radial stroke Z b Außenabmessungen · External dimensions Radialhub radial Z stroke 12 14,3 Schiebermaße · Slide dim. ABS-N Xd Xdh6 Xd1 Xd2 Xd3H7 Xd4+0,1 Artikel Article HQB125-Z-12-103 Bestell-Nr. Order No. P21 20030 XDh6 90 30 20 14 14,6 40 HQB160-Z-15-103 P21 30030 160 15 17,9 105 84,5 110 35 25 18 14,6 50 7,5 HQB200-Z-20-103 P21 30030 200 20 23,8 121 94,5 150 44 32 18 16,2 63 10,0 125 h h3 93 76 DIN 2079 Anschlussmaße · Mounting dimensions Artikel Article HQB125...103 HQB160...103 HQB200...103 M M1 L1 L2±1 M12×1,5L M8 37 M16×1,5L M10 50 M16×1,5L M12 70 ½ Radialhub ½ radial stroke 6,0 L5 L6 L7 b±0,1 16 4 12 6 54 Lochkreis Bolthole circle Lkr.1 Teilung Spacing 110 6×60° 110 17 40 25 5 15 6 70 140 4×90° 125 20 40 25 5 18 6 87,5 175 4×90° 146 25 50 L3 L4 47 8 60 10 80 10 Aufnahmeflansch Adaptor flange H2 h2 Zuordnung Spindelgröße Spindle size Bestellbeispiel: Plandrehkopf x 125 mm, Radialhub 12 mm, Typ 103: HQB125-Z-12-103, Bestell-Nr. P21 20030 Order example: Facing head x 125 mm, radial stroke 12 mm, type 103: Article HQB125-Z-12-103, Order No. P21 20030 Max. Radialhub / Drehzahl Diagramm Drehzahl · spindle speed [min–1] Max. radial stroke/spindle speed diagram 8000 HQB 125 7000 6000 5000 4000 HQB 160 HQB 200 3000 2000 1000 0 1 2 3 4 5 +/– Radialhub · radial stroke [mm] 6 7 8 9 10 Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73. 104 Please follow the further user and safety instructions on page 73. KOMET® KomDrive HQB-103 Aufnahmeflasch für Spindel nach DIN 2079 Adaptor flange for spindle according to DIN 2079 h2 Teilung · Spacing xd5 M2 xd6 a Lkr.2 h3 DIN 2079 Lochbild Spindel · Mounting dimensions, spindle für for XD Lochkreis Bolthole circle Lkr.2 ±0,2 Teilung Spacing 54 4×90° Zuordnung Spindelgröße X d5H6 80 Bestell-Nr. Order No. P00 00300 69,832 80 26 18 15° 10 100 P00 10300 69,832 100 23 15 15° 10 54 4×90° 30 125 P00 20400 88,882 125 25 17 45° 12 66,7 4×90° 40 160 P00 30400 88,882 160 28 20 45° 12 66,7 4×90° 40 200 P00 40500 128,57 200 35 25 45° 16 101,6 4×90° 50 250 P00 50500 128,57 250 35 25 45° 16 101,6 4×90° 50 320 P00 60600 221,44 320 41 26 45° 20 177,8 4×90° 60 X d6 h3 h2 a M2 Patentanmeldungen im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany Spindle size 30 105 KOMET® KomDrive PKE-101-QA Plandrehkopf Quick Adjust mit Einfachschieber und Bohrbild im Schieber Der Plandrehkopf Quick Adjust bietet eine große Werkzeugaufspannfläche und erlaubt dadurch eine sehr stabile Werkzeugbefestigung bei schweren Schnitten. Weiter kommt er zum Einsatz bei kleinen Hüben wie z. B. Innen- und Außenkonturen, Einstichen für Sicherungsringe oder Dichtelementen. Mit dem neuen PKE-101-QA bringt KOMET® ein vollkommen neuartiges Planschieberkonzept auf den Markt. Einfach im Handling, servicefreundlich und dies zu einem äußerst attraktiven Preis. Facing Head Quick Adjust with single slide with mounting holes in slide The Facing Head Quick Adjust offers a large tool-clamping surface and therefore enables the tool to be fastened very firmly for difficult cutting edges. It is also used for small strokes, such as internal and external contours, recesses for retaining rings or sealing elements. With the new PKE Type 101 KOMET® is launching a completely new type of facing slide concept onto the market. Easy to handle and easy to service - all this at an extremely attractive price. Ihr PLUS: Höchst attraktiver Preis Ab Lager lieferbar Einfaches und kostengünstiges Upgrade für Vorgängermodelle Erhöhte Lebensdauer aufgrund beschichteter Verzahnungsteile Auf Transferstraßen Sonder- und Rundtaktmaschinen einsetzbar Mittels Zwischenflansch auf nahezu jede Spindel adaptierbar Benefits for you: Very attractive price Available ex stock Simple and cost-efficient upgrade for previous models Increased service life thanks to the coated gear parts Can be used on transfer lines, special purpose machines and automatic rotary indexing machines Can be adapted to almost any spindle using the intermediate flange Beschichtete Verzahnungsteile – bei Bedarf einfach austauschbar Coated interlocking parts – easy to replace when required 106 Patente angemeldet · Patented design Planen Facing Innenbearbeitung Internal machining Einstechen Grooving 107 KOMET® KomDrive PKE-101 / PKE-101-QA Plandrehkopf mit Einfachschieber und Bohrbild im Schieber Facing head with single slide with mounting holes in slide h L2 n Z n n n L1 1 L5 n n ½ Radialhub ½ radial stroke Lkr.1 C xd xd1 xd3 xd2 L3 L4 t2 30° m t1 M xd4 a1 A1 xD f L7 B Teilung · S pac ing Aufnahmeflasch für Spindel nach DIN 2079 siehe Seite 105 Adaptor flange for spindle according to DIN 2079 see page 105 Radialhub radial stroke i=1,2:1 Radialhub radial stroke b 5° H2 40° h2 Z 26,56 Z Radialhub radial stroke M1 L6 i=2:1 Außenabmessungen · External dimensions Artikel Article PKE 80-12-101 Bestell-Nr. Order No. P01 00010 PKE100-17-101QA P01 10011 PKE100-10-101QA P01 10016 PKE125-22-101QA P01 20011 PKE125-13-101QA P01 20016 PKE160-30-101QA P01 30011 PKE160-18-101QA P01 30016 PKE200-40-101 P01 40010 PKE250-50-101 PKE320-63-101 Radial- Übersetzung hub radial Traduction Z stroke i 12 1,2 : 1 14,3 XDh6 80 50 25 16 12 10,3 20,3 50 65 25 16 12 10,3 26,2 58 90 30 20 14 14,6 35,7 70 110 35 25 18 14,6 1,2 : 1 47,7 85 150 44 32 18 16,2 – 50 1,2 : 1 59,6 100 180 46 32 18 19,4 – 63 1,2 : 1 75,1 124 220 63 40 22 24,2 – 1,2 : 1 10 2:1 22 1,2 : 1 13 2:1 30 1,2 : 1 18 2:1 200 40 P01 50010 250 P01 60010 320 125 160 Xdh6 Xd1 Xd2 Xd3H7 Xd4+0,1 42 17 100 h Zugstange und Zahnplatten Draw bar and tooth plates Verzahnung-\ Bestell-Nr. Order No. Pitch – 40° P01 11011 26,565° P01 12011 40° P01 21011 26,565° P01 22011 40° P01 31011 26,565° P01 32011 Schiebermaße · Slide dimensions Artikel Article PKE 80...101 B C A1 a1H8 t1 t2 m f H7 36 – 22 8 3 10 M6 6 ½ Radialhub ½ radial stroke i= i= 1,2 : 1 2:1 6,0 n 12 Anzahl der Befestigungsgewinde No. of bolt holes 8 PKE100...101 40 72 26 8 3 10 M6 6 8,5 5,0 11 12 PKE125...101 50 86 32 10 4 12 M8 8 11,0 6,5 13 12 9,0 PKE160...101 60 100 40 10 4 12 M8 8 15,0 16 12 PKE200...101 80 130 55 12 4 15 M10 10 20,0 20 12 PKE250...101 100 150 70 12 4 18 M12 12 25,0 20 16 PKE320...101 110 178 80 14 5 18 M12 12 31,5 25 16 DIN 2079 Anschlussmaße · Mounting dimensions Lochkreis Bolthole circle Lkr.1 Teilung Spacing 4×90° 68 3×120° Aufnahmeflansch Adaptor flange H2 h2 Zuordnung Spindelgröße Spindle size Artikel Article PKE 80...101 M M1 L1 L2±1 L3 L4 L5 L6 L7 b±0,1 M10×1L M6 28 38 8 14 4 10 5 32 60 18 30 PKE100...101 M10×1L M8 30 40 8 14 4 12 5 42 84 4×90° 3×120° 65 15 30 PKE125...101 M12×1,5L M8 37 47 8 16 4 12 6 54 110 6×60° 75 17 40 PKE160...101 M16×1,5L M10 50 60 10 25 5 15 6 70 140 4×90° 90 20 40 PKE200...101 M16×1,5L M12 70 80 10 25 5 18 6 87,5 175 4×90° 110 25 50 PKE250...101 M16×1,5L M16 90 100 10 25 6 22 6 108 216 4×90° 125 25 50 PKE320...101 M20×1,5L M16 106 116 10 30 6 22 8 137,5 275 6×60° 150 26 60 108 Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73. Please follow the further user and safety instructions on page 73. KOMET® KomDrive PKE-101 / PKE-101-QA Aufnahme mit ABS® N Anbindung Adapter with ABS® N connection ½ Radialhub ½ radial stroke h H ABS-N xd u Aufnahme · Adapter für for XD ABS-N Xd H u 80 Bestell-Nr. Order No. P80 03010 32 25 15 100 P80 13010 32 25 15 125 P80 24010 40 30 17 160 P80 35010 50 35 22 200 P80 46010 63 40 24 250 P80 57010 80 45 25 320 P80 68010 100 60 40 KOMET® KomDrive PKE-101-QA Oberflächenbehandelte Verzahnungsteile (Zugstange und Zahnplatten) Zugstange · Draw bar Surface-treated interlocking parts (draw bar and tooth plates) Zahnplatten · Tooth plates Patente angemeldet (QA-Technologie) Patented design (QA technology) Grundkörper · Basic body Schieber · Slide Deckleisten · Covering rails Bestellbeispiel: Plandrehkopf x 100 mm, Radialhub 17 mm, Typ 101 QA: Artikel PKE100-17-101QA, Bestell-Nr. P01 10011 Order example: Facing head x 100 mm, radial stroke 17 mm, type 101 QA: Article PKE100-17-101QA, Order No. P01 10011 Patentanmeldungen im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany 109 KOMET® Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck Hydro-Dehnspannfutter Die KOMET® Hydro-Dehnspannfutter zeichnen sich durch ein hohes Maß an Rundlauf- und Wiederholgenauigkeit von m 3 µm aus. Dies gewährleistet neben einem gleichmäßigen Schneideneingriff, geringerem Verschleiß, bis zu 4-facher Standzeitverbesserung und höchste Prozesssicherheit. Die KOMET® Zwischenbuchsen ermöglichen präzises Spannen von unterschiedlichen Schaftdurchmessern. Ein vollkommen geschlossenes System verhindert das Eindringen von Schmutz, Kühl-/Schmierstoffen oder Spänen. Expanding chuck The KOMET® expanding chucks are characterised by a high level of concentricity and repeat accuracy of m 3 µm. This not only guarantees a uniform cut, but also low wear, a tool life that is up to four times longer and extremely high process reliability. The KOMET® intermediate bushings enable different shank diameters to be clamped precisely. A completely closed system ensures that dirt, coolants, lubricants and chips do not enter the system. Ihr PLUS: Hydro-Dehnspannfutter KS Benefits for you: Expanding chuck KS Hohes Drehmoment bis 900 Nm (bei x 20) und 2000 Nm (bei x 32) High torque up to 900 Nm (at x 20) and 2000 Nm (at x 32) Höheres Zeitspanvolumen Higher metal removal rate Hohe Radialsteifigkeit für beste Formgenauigkeit High radial rigidity for optimal dimensional accuracy Besserer Rundlauf < 0,003 mm ohne Schwankungen Improved concentricity < 0.003 mm without oscillations Hervorragende Schwingungsdämpfung Outstanding vibration damping Serienmäßig feingewuchtet und daher für HSC-Bearbeitung geeignet Finely balanced as standard, and therefore suitable for HSC machining Wartungsfrei und hohe Lebensdauer Maintenance-free and long service life 110 S din pan x E · S N EW nnfutter K N · EU spa ck K u h c g hn o-De r d y H 111 KOMET® ISO 12164-1 HSK-A Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck Maschinen- Spannfutter Wuchthinweis (Seite 73) Rundlauf- Kühlmittel Werkzeug aufnahme IKZ rotierend location balancing note (page 73) genauigkeit machine concentricity coolant rotating tool HSK-A50 adaptor central HSK-A63 HSK-A100 Zylinderschaft vorgewuchtet vorgewuchtet pre-balanced pre-balanced cylindrical shank Q6,3 Q6,3 –1 –1 12.000 min 15.000 min Werkzeugaufnahme tool holder L L1 x d3 x d1 x d2 HSK-A xd L2 Zwischenbuchse Seite 115 Adaptor sleeve page 115 V L3 NEU · NEW HSK-A DIN 69893 T1 Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck KS Verstellschraube Adjusting screw HSK-A X d X d1 Artikel Article HSK-A63 Ø12 KS Bestell-Nr. Order No. A06 33531 Artikel Article Bestell-Nr. Order No. 63 HSK-A63 Ø20 KS A06 33571 63 HSK-A100 Ø20 KS A06 53571 M8×1×12 N00 71730 HSK-A100 Ø32 KS A06 53591 HSK-A50-D12 A06 23530 50 12 32 40 85 59 44 46 10 HSK-A50-D20 A06 23570 50 20 42 60 90 64 29 51 10 0,80 M10×1×12 N00 71800 1,10 M16×1×14 HSK-A63-D6 A06 33500 N00 71550 0,74 M5×12 N00 71020 63 6 26 50 70 44 24 37 10 HSK-A63-D8 A06 33510 63 8 28 50 70 44 25 37 10 0,83 M6×12 HSK-A63-D10 A06 33520 63 10 30 50 80 54 35 41 10 N00 71070 0,83 M8×1×12 HSK-A63-D12 A06 33530 63 12 32 50 85 59 40 46 N00 71730 10 1,14 M10×1×12 HSK-A63-D14 A06 33540 63 14 34 50 85 59 40 N00 71800 46 10 0,83 M10×1×12 HSK-A63-D16 A06 33550 63 16 38 50 90 64 N00 71800 46 49 10 1,05 M12×1×12 N00 71860 HSK-A63-D18 A06 33560 63 18 40 50 90 HSK-A63-D20 A06 33570 63 20 42 50 90 64 47 49 10 0,91 M12×1×12 N00 71860 64 48 51 10 1,15 M16×1×14 HSK-A63-D25 A06 33580 63 25 57 63 N00 71550 120 94 59 57 10 2,3 M16×1×14 HSK-A63-D32 A06 33590 63 32 64 N00 71550 75 125 99 63 61 10 2,9 M16×1×14 N00 71550 HSK-A100-D6 A06 53500 100 6 26 50 75 46 26 37 10 2,28 M5×12 N00 71020 X d2 X d3 L L1 L2 12 42 52,5 20 52,5 – 100 20 52,5 100 32 72 L3 V 80 54 34 46 10 80 54 – 51 10 – 90 61,05 – 51 10 – 100 71,05 – 61 10 HSK-A DIN 69893 T1 Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck HSK-A100-D8 A06 53510 100 8 28 50 75 46 26 37 10 2,28 M6×12 N00 71070 HSK-A100-D10 A06 53520 100 10 30 50 90 61 42 41 10 2,40 M8×1×12 N00 71730 HSK-A100-D12 A06 53530 100 12 32 50 95 66 47 46 10 2,29 M10×1×12 N00 71800 HSK-A100-D14 A06 53540 100 14 34 50 95 66 47 46 10 2,45 M10×1×12 N00 71800 HSK-A100-D16 A06 53550 100 16 38 50 100 71 53 49 10 2,59 M12×1×12 N00 71860 HSK-A100-D18 A06 53560 100 18 40 50 100 71 53 49 10 2,61 M12×1×12 N00 71860 HSK-A100-D20 A06 53570 100 20 42 50 105 76 59 51 10 3,07 M16×1×14 N00 71550 HSK-A100-D25 A06 53580 100 25 57 63 110 81 62 57 10 3,54 M16×1×14 N00 71550 HSK-A100-D32 A06 53590 100 32 64 75 110 81 62 61 10 2,80 M16×1×14 N00 71550 Weitere HSK-Größen auf Anfrage Further HSK-size on request. 112 Werkzeugschafttoleranz: h6 bei x 6 - 32 mm Tool shank tolerance: h6 for x 6 - 32 mm KOMET® ISO 12164-1 HSK-A Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck Maschinenaufnahme machine adaptor Spannfutter location Wuchthinweis Rundlauf(Seite 73) genauigkeit balancing note concentricity (page 73) Kühlmittel IKZ coolant central Werkzeug rotierend rotating tool vorgewuchtet pre-balanced Q6,3 15.000 min–1 Werkzeugaufnahme tool holder Zylinderschaft cylindrical shank mit radialer Längenverstellung K with radial length adjustment K L L1 x d3 x d2 x d1 HSK-A xd L2 Zwischenbuchse Seite 115 Adaptor sleeve page 115 V L3 radiale Längenverstellung radial length adjustment HSK-A DIN 69893 T1 Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck HSK-A Xd X d1 X d2 X d3 L L1 L2 L3 V 63 6 26 50 80 54 33 37 10 1,1 63 8 28 50 80 54 33 37 10 1,1 A06 34820 63 10 30 50 85 59 38 41 10 1,1 HSK-A63-D12 RL A06 34830 63 12 32 50 90 64 40 46 10 1,2 HSK-A63-D14 RL A06 34840 63 14 34 50 90 64 46 46 10 1,2 HSK-A63-D16 RL A06 34850 63 16 38 50 95 69 51 49 10 1,3 HSK-A63-D18 RL A06 34860 63 18 40 50 95 69 52 49 10 1,3 HSK-A63-D20 RL A06 34870 63 20 42 50 100 74 51 51 10 1,4 HSK-A63-D25 RL A06 34880 63 25 57 63 120 94 54,5 57 10 2,2 HSK-A63-D32 RL A06 34890 63 32 64 75 125 99 57,5 61 10 2,7 Artikel Article HSK-A63-D6 RL Bestell-Nr. Order No. A06 34800 HSK-A63-D8 RL A06 34810 HSK-A63-D10 RL Weitere HSK-Größen auf Anfrage Further HSK-size on request. Werkzeugschafttoleranz: h6 bei x 6 - 32 mm Tool shank tolerance: h6 for x 6 - 32 mm Lieferumfang: Spannfutter komplett montiert. Kühlmittelübergabesatz und Schlüssel bitte extra bestellen (KomPass - Bohrungsbearbeitung Kapitel 8). Supply includes: Expanding chuck fitted complete, inclusive adjusting screw. Please order coolant supply connection and key separately (KomPass - Bore machining chapter 8). 113 KOMET® ISO 12164-1 HSK-A Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck Maschinenaufnahme machine adaptor Spannfutter location Wuchthinweis Rundlauf(Seite 73) genauigkeit balancing note concentricity (page 73) Kühlmittel IKZ coolant central Werkzeug rotierend rotating tool Werkzeugaufnahme tool holder vorgewuchtet pre-balanced Q6,3 15.000 min–1 Zylinderschaft cylindrical shank Klange Ausführung Klong version L L1 x d3 x d2 x d1 HSK-A xd L2 Zwischenbuchse Seite 115 Adaptor sleeve page 115 V L3 HSK-A DIN 69893 T1 Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck Verstellschraube Adjusting screw HSK-A X d X d1 Artikel Article HSK-A63-D6 L-200 Bestell-Nr. Order No. A06 34900 63 HSK-A63-D8 L-200 A06 34910 63 HSK-A63-D10 L-200 A06 34920 63 HSK-A63-D12 L-200 A06 34930 HSK-A63-D14 L-200 Artikel Article M5×12 Bestell-Nr. Order No. N00 71020 1,6 M6×12 N00 71070 10 1,7 M8×1×12 N00 71730 46 10 1,8 M10×1×12 N00 71800 155 46 10 1,9 M10×1×12 N00 71800 174 156 49 10 2,2 M12×1×12 N00 71860 174 157 49 10 2,3 M12×1×12 N00 71860 174 158 51 10 2,4 M16×1×14 N00 71550 X d2 X d3 L L1 6 26 50 200 8 28 50 200 10 30 50 63 12 32 A06 34940 63 14 HSK-A63-D16 L-200 A06 34950 63 HSK-A63-D18 L-200 A06 34960 63 HSK-A63-D20 L-200 A06 34970 63 Weitere HSK-Größen auf Anfrage Further HSK-size on request. L2 L3 V 174 153 37 10 1,6 174 154 37 10 200 174 154 41 50 200 174 155 34 50 200 174 16 38 50 200 18 40 50 200 20 42 50 200 Werkzeugschafttoleranz: h6 bei x 6 - 32 mm Tool shank tolerance: h6 for x 6 - 32 mm Lieferumfang: Spannfutter komplett montiert. Kühlmittelübergabesatz und Schlüssel bitte extra bestellen (KomPass - Bohrungsbearbeitung Kapitel 8). Supply includes: Expanding chuck fitted complete, inclusive adjusting screw. Please order coolant supply connection and key separately (KomPass - Bore machining chapter 8). 114 KOMET® Zwischenbuchse · Adaptor sleeve mit geschlitztem Bund für Peripher-Kühlung mit geschlossenem Bund für innere Kühlschmierstoffzufuhr with slotted collar for peripheral cooling with closed collar for internal coolant supply L1 Xd L01 13301 L01 13311 5 L01 13321 6 L01 13331 L01 13261 X d1 Xd 3 4 L01 14301 4 L01 14311 5 L01 14321 6 8 L01 14331 8 3 L01 14261 3 L01 13271 4 L01 14271 4 L01 13281 5 L01 14281 5 L01 13201 6 L01 14201 6 L01 13211 8 L01 13221 19 L1 Zwischenbuchse · Adaptor sleeve Bestell-Nr. Order No. L01 14291 12 X d2 45 L2 2 0,1 8 10 L01 14221 10 L01 13231 12 L01 14231 12 L01 13241 14 L01 14241 14 L01 13251 16 L01 14251 16 L01 13501 6 L01 14400 6 L01 13511 8 L01 14410 8 L01 13521 10 L01 14420 10 L01 13531 12 L01 14430 12 L01 13541 14 L01 14440 14 L01 13551 16 L01 14450 16 L01 13561 18 L01 14460 18 L01 13571 20 L01 14470 20 L01 13581 25 L01 14501 6 L01 14511 8 L01 14521 10 L01 14531 12 L01 14541 14 L01 14551 16 L01 14561 18 L01 14571 20 L01 14581 25 32 29 39 50,5 60,5 2 3 0,1 0,3 X d1 X d2 L1 L2 12 19 45 2 0,1 20 29 50,5 2 0,1 25 29 55 2 0,1 32 39 60,5 3 0,3 3 L01 14211 20 x d2 x d1 x d2 x d1 Zwischenbuchse · Adaptor sleeve Bestell-Nr. Order No. L01 13291 L2 xd L2 xd L1 115 KOMET® DIN 69871 AD/B Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck Maschinenaufnahme machine adaptor Rundlaufgenauigkeit concentricity Kühlmittel IKZ coolant central Werkzeug rotierend rotating tool Werkzeugaufnahme tool holder Zylinderschaft cylindrical shank L x d2 x d1 L1 Zwischenbuchse Seite 115 Adaptor sleeve page 115 V L2 NEU · NEW DIN 69871 AD/B Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck KS Verstellschraube Adjusting screw Artikel Article ISO40 Ø12 KS Bestell-Nr. Order No. A05 92091 X d1 12 42 ISO40 Ø20 KS A05 92051 20 49,25 ISO50 Ø12 KS A05 92140 12 42 ISO50 Ø20 KS A05 92150 20 49,25 ISO50 Ø32 KS A05 92171 32 72 81 Weitere HSK-Größen auf Anfrage Further HSK-size on request. X d2 L L1 L2 V 50 31 46 10 64,5 45,5 51 10 50 31 46 10 64,5 45,5 51 10 62 61 10 Artikel Article Bestell-Nr. Order No. M8×1×12 N00 71730 M8×1×12 N00 71730 Werkzeugschafttoleranz: h6 bei x 6 - 32 mm Tool shank tolerance: h6 for x 6 - 32 mm Lieferumfang: Spannfutter komplett montiert. Anzugsbolzen separat bestellen (KomPass - Bohrungsbearbeitung Kapitel 8). Supply includes: Expanding chuck fitted complete, inclusive adjusting screw. Please order pull stud separately (KomPass - Bore machining chapter 8). Hinweis: Bei Kühlmittelzufuhr durch die Spindel Anzugsbolzen mit Durchgangsbohrung verwenden. Zum Verschließen der zentralen Kühlmittelbohrung dürfen ausschließlich Anzugsbolzen ohne Durchgangsbohrung verwendet werden. Note: With coolant supply through spindle, use pull stud with through hole. To close off central coolant hole, use pull stud without through hole. 116 KOMET® DIN 69871 AD/B Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck Maschinenaufnahme machine adaptor Rundlaufgenauigkeit concentricity Kühlmittel IKZ coolant central Werkzeug rotierend rotating tool Werkzeugaufnahme tool holder Zylinderschaft cylindrical shank L L1 x d3 x d2 x d1 L2 Zwischenbuchse Seite 115 Adaptor sleeve page 115 V L3 DIN 69871 AD/B Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck Verstellschraube Adjusting screw Artikel Article ISO40 DIN69871AD/B-D12 Bestell-Nr. Order No. A05 92090 X d1 X d2 X d3 L L1 L2 L3 V 12 32 49,5 80,5 61,5 31,5 46 10 1,4 Bestell-Nr. Artikel Order No. Article M10×1×12 N00 71800 ISO40 DIN69871AD/B-D16 A05 92100 16 38 49,5 80,5 61,5 33 49 10 1,4 M12×1×12 N00 71860 ISO40 DIN69871AD/B-D20 A05 92110 20 42 49,5 80,5 61,5 34 51 10 1,4 M16×1×14 N00 71550 ISO40 DIN69871AD/B-D25 A05 92120 25 55 66 80,5 61,5 22 57 10 1,8 M16×1×14 N00 71550 Weitere HSK-Größen auf Anfrage Further HSK-size on request. Werkzeugschafttoleranz: h6 bei x 6 - 32 mm Tool shank tolerance: h6 for x 6 - 32 mm Lieferumfang: Spannfutter komplett montiert. Anzugsbolzen separat bestellen (KomPass - Bohrungsbearbeitung Kapitel 8). Supply includes: Expanding chuck fitted complete, inclusive adjusting screw. Please order pull stud separately (KomPass - Bore machining chapter 8). Hinweis: Bei Kühlmittelzufuhr durch die Spindel Anzugsbolzen mit Durchgangsbohrung verwenden. Zum Verschließen der zentralen Kühlmittelbohrung dürfen ausschließlich Anzugsbolzen ohne Durchgangsbohrung verwendet werden. Note: With coolant supply through spindle, use pull stud with through hole. To close off central coolant hole, use pull stud without through hole. 117 KOMET® JIS B 6339 (MAS 403 BT) Hydro-Dehnspannfutter · Expanding Chuck Maschinenaufnahme machine adaptor Rundlaufgenauigkeit concentricity Kühlmittel IKZ coolant central Werkzeug rotierend rotating tool Werkzeugaufnahme tool holder Zylinderschaft cylindrical shank JIS B 6339 L x d2 x d1 L1 Zwischenbuchse Seite 115 Adaptor sleeve page 115 V L2 NEU · NEW JIS B 6339 AD/B Hydro-Dehnspannfutter · Expanding chuck KS Verstellschraube Adjusting screw Artikel Article BT40 Ø12 KS Bestell-Nr. Order No. A05 92310 X d1 X d2 L L1 L2 V 12 42 58 31 46 10 BT40 Ø20 KS A05 92351 20 49,25 72,5 45,5 51 10 BT50 Ø20 KS A05 92450 20 49,25 83,5 45,5 51 10 BT50 Ø32 KS A05 92471 32 72 90 52 61 10 Weitere HSK-Größen auf Anfrage Further HSK-size on request. Artikel Article Bestell-Nr. Order No. M8×1×12 N00 71730 M8×1×12 N00 71730 Werkzeugschafttoleranz: h6 bei x 6 - 32 mm Tool shank tolerance: h6 for x 6 - 32 mm Lieferumfang: Spannfutter komplett montiert. Anzugsbolzen separat bestellen (KomPass - Bohrungsbearbeitung Kapitel 8). Supply includes: Expanding chuck fitted complete, inclusive adjusting screw. Please order pull stud separately (KomPass - Bore machining chapter 8). Hinweis: Bei Kühlmittelzufuhr durch die Spindel Anzugsbolzen mit Durchgangsbohrung verwenden. Zum Verschließen der zentralen Kühlmittelbohrung dürfen ausschließlich Anzugsbolzen ohne Durchgangsbohrung verwendet werden. Note: With coolant supply through spindle, use pull stud with through hole. To close off central coolant hole, use pull stud without through hole. 118 KOMET ABS® H Hydro-Dehnspannfutter · Expanding Chuck Maschinenaufnahme machine adaptor Rundlaufgenauigkeit concentricity Kühlmittel IKZ coolant central Werkzeug rotierend rotating tool Werkzeugaufnahme tool holder Zylinderschaft cylindrical shank L L x d1 ABS-H xd x 75 x d3 x d2 x d1 ABS-H xd x d3 L1 A32 52200 x d2 L1 V V L2 L2 ABS® H Verstellschraube Adjusting screw Bestell-Nr. Order No. A32 32060 ABS-H Xd X d1 X d2 X d3 L L1 L2 V Artikel Article M6×12 Bestell-Nr. Order No. N00 71070 40 8 24 28 60 42 37 10 0,42 A32 32070 40 10 26 30 65 47,5 41 10 0,46 M8×1×12 N00 71730 A32 32080 40 12 28 32 65 48 46 10 0,43 M10×1×12 N00 71800 A32 42110 50 6 22 26 55 33,5 37 10 0,53 M5×12 N00 71020 A32 42120 50 8 24 28 55 34 37 10 0,60 M6×12 N00 71070 A32 42130 50 10 26 30 65 45 41 10 0,56 M8×1×12 N00 71730 A32 42140 50 12 28 32 65 45,5 46 10 0,61 M10×1×12 N00 71800 A32 42150 50 14 30 34 65 46 46 10 0,60 M10×1×12 N00 71800 A32 42160 50 16 34 38 70 52 49 10 0,80 M10×1×12 N00 71800 A32 42170 50 18 36 40 70 52,5 49 10 0,85 M10×1×12 N00 71800 A32 42101 50 20 38 42 75 58 51 10 0,90 M16×1×16 N00 71540 A32 52180 63 20 38 42 78 56 51 10 1,15 M16×1×16 N00 71540 A32 52190 63 25 53 57 85 60 57 10 M16×1×16 N00 71540 A32 52200 63 32 60 64 90 61 61 10 M16×1×16 N00 71540 2,10 Werkzeugschafttoleranz: h6 bei x 6 - 32 mm Tool shank tolerance: h6 for x 6 - 32 mm Lieferumfang: Spannfutter komplett montiert. Supply includes: Expanding chuck fitted complete, inclusive adjusting screw. • Axialverstellung: die Verstellung erfolgt durch den ABS-H Zapfen mit einem Innensechskantschlüssel. • ABS-H Werkzeuganschluss: ABS-H, die ABS Systemvariante für erhöhte Rundlaufanforderung, ist kompatibel zum ABS Standardprogramm. Beim Spannvorgang wird durch den ABS-H Aufbau das Fügespiel kompensiert. • Drehzahl: ab 15000 min-1 wird empfohlen, die Spannfutter vor dem Einsatz mit gespanntem Werkzeug zu wuchten. • wartungsfrei • Axial adjustment: Adjustment is by means of the ABS-H spigot with an hexagonal key. • ABS-H connection: ABS-H, the ABS variation for use where greater concentricity is required, is fully compatible with the ABS standard programme. During the clamping operation, the design of the ABS-H compensates for play in the connection. • Spindle speed: from 15000 min-1 we recommend that the chuck be balanced before using with clamped tool. • no maintenance Patente angemeldet im In- und Ausland · Patent applied for inside and outside Germany 119 KOMET® Quatron hi.feed KOMET® Quatron hi.feed Fräser Der Erfolg unseres bewährten Vollbohrerprogramms KUB Quatron® findet in unserem Fräserprogramm seine Fortsetzung. Mit der erfolgreichen Quatron-Wendeschneidplatte aus der Vollbohrertechnologie übertragen wir unsere Erfahrung auf den Quatron hi.feed Fräser. Das Tauchfräsen oder auch Plunging genannt ist eine Bearbeitungsweise, die sich besonders für tiefe Nuten und große Kavitäten anbietet. Bei großen Auskraglängen und instabilen Bedingungen kann das Tauchfräsen die ideale Lösung sein. Anwendung: Der Quatron hi.feed ist ein leistungsstarkes Schruppwerkzeug für das schnelle Abtragen großer Spanvolumen. KOMET® Quatron hi.feed Milling cutter The success enjoyed by our tried and tested KUB Quatron® solid drill range continues in our milling cutter range. With the successful Quatron indexable insert developed from solid drilling technology, we are extending our experience to the Quatron hi.feed milling cutter. Plunge milling (also known more simply as plunging) is a type of machining particularly suitable for cutting deep grooves and large cavities. Plunge milling can be the ideal solution for large projection lengths and unstable conditions. Application: The Quatron hi.feed is a high-performance roughing tool for the fast removal of large quantities of cut metal. Ihr PLUS: Benefits for you: Fräsen der Bohrung mit einem Werkzeug anstatt Aufbohren mit mehreren Aufbohrwerkzeugen Mill cutting bores with just one tool rather than enlarging them with several drilling tools Vier Schneiden pro Platte senkt die Produktionskosten pro Schneide Four cutting edges per insert lowers production costs per cutter Produktivitätssteigerung durch hohes Spanvolumen Increase in productivity thanks to high-volume chip removal Ablenkung der Passivkräfte in axiale Richtung. Tauchfräsen schont die Spindel durch geringere Belastung Deflection of passive forces in an axial direction. Plunge milling puts less stress on the spindle thanks to the lower loading Variables Herstellen unterschiedlicher Durchmesser Variable manufacture of different diameters Geringer Schnittdruck Low cutting pressure Universell einsetzbar für Stahl, Guss und rostfreie Materialien durch zähes Substrat A tough substrate allows universal use for steel, cast iron and stainless materials Hohe Vorschübe realisierbar – bis zu 2 mm pro Schneide Capable of high feed rates – up to 2 mm per cutting edge Ideal für kleine und leistungsschwache Maschinen zur Herstellung größerer Bohrungen Ideal when producing larger drilled holes using small and low-performance machines 120 121 KOMET® Quatron hi.feed X 20 – 52 mm Fräser · Milling cutter K aufschraubbar · screw-on K zentrale Kühlschmierstoffzufuhr · central internal coolant supply K MMS-Bearbeitung oder Luft empfohlen · MQL processing or with air recommended 8° 8° x 22H7 x d1 xD xd M x d1 ae xD Schlüsselweite SW Width across flats SW F51 01250 DIN 6358 A ae ap 1 L ap L Z = effektive Zähnezahl zur Bestimmung von vf Z = effective number of teeth for calculating vf Quatron hi.feed XD Bestell-Nr. Order No. Xd 20 F51 01190 25 F51 01200 32 F51 01210 17 35 F51 01230 42 Klemmschraube 1 Clamping screw 1 Bestell-Nr. Artikel Order No. Article Grundsatzempfehlung · Basic recommendation Wendeschneidplatte für Werkstückstoff Insert § Hauptanwendung $ bedingt geeignet -01 Bestell-Nr. ISO-Code Order No. ISO code hh Größe · size for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases P M K N S H X d1 L ap max ae Z SW 10,5 M10 10 30 0,67 5 3 15 0,06 W83 13010.048425 SOEX 050204-01 BK8425 §§§ 12,5 M12 14 35 0,72 5,6 3 17 N00 57553 W83 18010.068425 0,09 S/M2,2×5,5-6IP SOEX 060306-01 BK8425 1,01 Nm §§§ M16 18 42 0,88 7,0 4 27 0,21 17 M16 21 42 0,88 7,0 4 27 N00 57571 W83 23010.088425 S/M2,5×6,3-8IP SOEX 07T308-01 BK8425 1,28 Nm 0,23 F51 01220 17 M16 25 42 1,1 8,5 4 27 0,26 42 F51 01240 17 M16 25 42 1,1 8,5 5 27 0,25 52 F51 01250 DIN 6358 A 35 40 1,1 8,5 6 – 0,37 M N00 56041 S/M2×4,3-6IP 0,62 Nm N00 57261 S3575-15IP 2,8 Nm W83 32010.088425 SOEX 090408-01 BK8425 §§§ §§§ Lieferumfang: Fräser mit Klemmschrauben 1. Wendeschneidplatten bitte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72. Supply includes: Milling cutter with clamping screws 1. Please order insert separately. Screwdriver see page 72. 122 Richtwerte für das Fräsen: Seite 125. · Guideline values for milling: Page 125. KOMET® Quatron hi.feed Anwendungsbeispiele · Application examples Zirkularfräsen Circular interpolation into solid material Schräges Eintauchen Inclined plunging x dM dM = d1max – D dM = d1min – D ap ap xD xD x d1min-max Axiales Eintauchen Axial plunging Tauchfräsen Plunge milling ap ae Y xD Y Werkzeugversatz mit optimaler Überdeckung Tool offset with optimum coverage ae Bearbeitungs-x Milling cutter Machining dia. dia. Fräser-x Rampenwinkel Ramping angle Schnitttiefe Cutting depth Y Werkzeugversatz für instabile Bedingungen Tool offset for unstable conditions XD X d1 min-max a ap max ae max 20 30-38 2,8° 0,67 5,0 25 41-48 2,8° 0,72 5,6 32 52-62 2,5° 0,88 7,0 35 56-68 2,5° 0,88 7,0 42 69-82 2,3° 1,1 8,5 initial min max 52 87-100 2,3° 1,1 8,5 0,10 0,08 0,15 ae/2 fz min-max Y max < 0,7 × D 123 JEL® Aufnahme · Adaptor x d3 x d2 xd x d1 Kfür aufschraubbare Fräser · for screw-on milling cutter Kzylindrischer Schaft zur Aufnahme in Schrumpffutter · cylindrical shank for shrink fit chuck L2 L1 L Bestell-Nr. Order No. 58797020000095* Xd X d1 X d2 Zylinderschaft Cylindrical shank X d3 M10 18,0 19,8 58798020000110 M10 18,5 19,8 58798020000130 M10 18,5 58798020000150 M10 18,5 58798020000170 M10 58798020000190 L L1 L2 20 95 45 7,8 0,208 20 110 60 9,0 0,552 19,8 20 130 80 9,0 0,654 19,8 20 150 100 9,0 0,754 18,5 19,8 20 170 120 9,0 0,850 M10 18,5 19,8 20 190 140 9,0 0,958 58797025000106* M12 21,0 24,8 25 106 50 7,8 0,347 58798025000131 M12 23,0 24,8 25 131 75 9,0 1,022 58798025000156 M12 23,0 24,8 25 156 100 9,0 1,225 58798025000181 M12 23,0 24,8 25 181 125 9,0 1,417 58798025000206 M12 23,0 24,8 25 206 150 9,0 1,620 58798025000231 M12 23,0 24,8 25 231 175 9,0 1,822 58797032000110* M16 29,0 31,9 32 110 50 7,8 0,619 58798032000160 M16 29,0 31,9 32 160 100 16,0 2,612 58798032000210 M16 29,0 31,9 32 210 150 16,0 3,310 58798032000260 M16 29,0 31,9 32 260 200 16,0 4,174 58798032000310 M16 29,0 31,9 32 310 250 16,0 4,955 58798036000160 M16 31,5 34,8 36 160 100 9,0 2,406 Ausführung: Schwermetall, *Stahl Variant: heavy metal, *steel Angegebene Schnittwerte sind bezogen auf die angegebenen Grundsatzempfehlungen an Schneidstoffen. Cutting values shown are relating to the basic recommendations for cutting materials given. 124 KOMET® Quatron hi.feed 250 0,5- 0,05- 0,5- 0,05- 0,5- 0,06- 0,5- 0,06- 0,5- 0,07- 0,5- 0,071,2 0,11 1,2 0,11 1,6 0,13 1,6 0,13 2,0 0,15 2,0 0,15 9SMnPb28 / 1.0718 300 0,5- 0,05- 0,5- 0,05- 0,5- 0,06- 0,5- 0,06- 0,5- 0,07- 0,5- 0,071,2 0,11 1,2 0,11 1,6 0,13 1,6 0,13 2,0 0,15 2,0 0,15 200 0,5- 0,05- 0,5- 0,05- 0,5- 0,06- 0,5- 0,06- 0,5- 0,07- 0,5- 0,071,2 0,11 1,2 0,11 1,6 0,13 1,6 0,13 2,0 0,15 2,0 0,15 180 0,5- 0,05- 0,5- 0,05- 0,5- 0,06- 0,5- 0,06- 0,5- 0,07- 0,5- 0,071,2 0,11 1,2 0,11 1,6 0,13 1,6 0,13 2,0 0,15 2,0 0,15 80 0,5- 0,05- 0,5- 0,05- 0,5- 0,06- 0,5- 0,06- 0,5- 0,07- 0,5- 0,071,2 0,11 1,2 0,11 1,6 0,13 1,6 0,13 2,0 0,15 2,0 0,15 bleilegierte Automatenstähle lead alloys 3.0 >900 >900 unlegierte / niedriglegierte Stähle: warmfeste Bau-, Vergütungs-, Nitrier-, Werkzeugstähle 42CrMo4 / 1.7225, non alloy / low alloy steels: heat CK60 / 1.1221 resistant structural, heat treated, nitride and tools steels X6CrMo4 / hochlegierte Stähle: Werk1.2341, zeugstähle X165CrMoV12 / high alloy steels 1.2601 130 250 180 200 300 >600 250 230 #600 HSS K 9.1 9.0 8.1 8.0 4.1 4.0 1.0 unlegierte / niedriglegierte Stähle: Bau-, Einsatz-, Vergütungs-, Werkzeugstahl, Stahlguss non-alloy / low alloy steels Grauguss gray cast iron GG-25 / 0.6025, GG-35 / 0.6035 legierter Grauguss alloy gray cast iron Sphäroguss ferritisch spheroidal graphite cast iron, ferritic Sphäroguss ferritisch/perlitisch spheroidal graphite cast iron, ferritic/perlitic Sphäroguss perl., Temperguss spheroidal graphite cast iron, perlitic, malleable iron legierter Sphäroguss alloyed spheroidal graphite cast iron GG-NiCr202 / 0.6660 Vermikularguss vermicular cast iron GGV Ti < 0,2 GGV Ti > 0,2 Vorschub · Feed ge a nfr GGG-60 / 0.7060 GTS-65 / 0.8165 GGG-NiCr20-2 / 0.7661 f au n ·o Tauchfräsen Plunge milling normal Tauchfräsen Plunge milling normal x 52 st e qu GGG-40 / 0.7040 GGG-50 / 0.7050 GGG-55 / 0.7055 GTW-55 / 0.8055 x 42 Tauchfräsen Plunge milling x 35 normal normal normal Tauchfräsen Plunge milling x 32 Tauchfräsen Plunge milling x 25 Tauchfräsen Plunge milling x 20 normal Härte HB · Hardness HB St52-2 / 1.0050, C55 / 1.0525, 16MnCr5 / 1.7131 #500 0,5- 0,05- 0,5- 0,05- 0,5- 0,06- 0,5- 0,06- 0,5- 0,07- 0,5- 0,071,2 0,11 1,2 0,11 1,6 0,13 1,6 0,13 2,0 0,15 2,0 0,15 500-900 300 <500 St37-2 / 1.0037; 9SMn28 / 1.0715; St44-2 / 1.0044 2.0 Werkstoff Material unlegierte Stähle: Bau-, Einsatz-, Automatenstahl, Stahlguss non-alloy steels 10.2 10.1 10.0 fz (mm/Zahn) · fz (mm/tooth) vc (m/min) WerkstoffBsp. Stoffbezeich- Schnittgeschwinnung / DIN Material ex- digkeit ample, mate- Cutting rial code/DIN speed P 2.1 Werkstoff-Gruppe Material Group Festigkeit · Strength Rm (N/mm²) Richtwerte für das Fräsen · Guideline Values for Milling re A Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73. Please follow the further user and safety instructions on page 73. 125 KOMET® hi.aeQ KOMET® hi.aeQ Planaufsteckfräser Der innovative hi.aeQ-Planaufsteckfräser eignet sich hervorragend zum prozesssicheren Eck- und Planfräsen von Gusswerkstoffen. Er zeichnet sich durch eine hohe Zähnezahl und geringe Schnittkräfte aus. Die eingesetzten Q80-Tangential-Wendeschneidplatten sind für Aufbohr- und Fräsoperationen konzipiert. Durch eine stehend-liegende Anordnung besitzt jede Platte acht verwendbare Schneidkanten. Die äußerst stabilen Tangential-Wendeschneidplatten in Kombination mit ausgewählten Schneidstoffen und Beschichtungen erzielen einen hohen wirtschaftlichen Vorteil bei der Bearbeitung von Gusswerkstoffen. KOMET® hi.aeQ arbor face milling cutter The innovative hi.aeQ arbor face milling cutter is excellently suited for reliable step and face milling of cast iron materials. It features a high number of teeth and low cutting forces. The Q80 tangential indexable inserts used are designed for counterboring and milling operations. Thanks to a standing-lying arrangement, each insert has eight usable cutting edges. The extremely stable tangential indexable inserts, when combined with selected cutting tool materials and coatings, provide a great economic advantage when machining cast iron materials. Ihr PLUS: Benefits for you: Hohe Stabilität für große Zerspanleistung, durch Einsatz von tangential geschraubten Q80-Wendeschneidplatten High stability for high cutting efficiency thanks to the use of tangential screw-fit Q80 indexable inserts 8 nutzbare Schneidkanten, durch abwechselnd stehend und liegend eingebaute Wendeschneidplatten Eight usable cutting edges thanks to indexable inserts which are fitted in an alternately standing and lying arrangement Geringe Leistungsaufnahme durch niedrige Schnittkräfte und ein vibrationsarmes, ruhiges Fräsverhalten reduzieren die Spindelbelastungen Low power consumption thanks to low cutting forces and a low-vibration, quiet milling characteristic reduces the spindle loads Dieses Konzept garantiert extrem hohe Prozesssicherheit in Verbindung mit modernen, abgestimmten Substraten und Beschichtungen This concept guarantees extremely high process reliability when combined with modern, matched substrates and coatings Es werden sowohl PVD- als auch CVD-beschichtete Wendeschneidplatten angeboten Both PVD and CVD-coated indexable inserts are available Bei Verwendung von innerer Kühlmittelzufuhr wird durch den Einsatz der Kühlmittelhülse eine optimale Kühlung jeder Schneide erreicht If internal coolant supply is used, optimum cooling of every cutting edge is achieved by using the coolant sleeve 126 latte p d i e n h c s W E Wende l N a i · t inserts n e U l e b g E a n N x a e T d t ser mi ntial in ä e r f g k n c a e t t s h f t Planau tter wi u c g n i l l i em Arbor fac 2 1 8 Schneidkanten pro Wendeschneidplatte nutzbar Eight usable cutting edges per indexable insert 2 1 127 KOMET® hi.aeQ X 63 – 160 mm Planaufsteckfräser · Arbor face milling cutter ° 88 Kühlmittelhülse zur Verteilung des Kühlmittels Coolant sleeve for distributing the coolant x d1 xd xD DIN 8030 L Z = effektive Zähnezahl zur Bestimmung von vf Z = effective number of teeth for calculating vf hi.aeQ ZylinderschraubeKlemmschraube Cylindrical screw Clamping screw 63 DIN 8030 Bestell-Nr. Form XdH6 Xd1 Order No. form F51 14060 A 22 48 80 F51 14080 B 27 60 100 F51 14100 B 32 125 F51 14120 B 160 F51 14160 C XD for workpiece material § main area of application $ suitable in some cases L Z 40 ap max 4 8 Bestell-Nr. Bestell-Nr. Order No. Order No. 0,52 55011 10025 50 4 10 0,99 – 78 50 4 12 1,71 – 40 100 63 4 16 3,53 – 40 140 63 4 20 5,66 – Kühlmittelhülse · Coolant sleeve Zylinderschraube Cylindrical screw XD 63 Bestell-Nr. Order No. L01 01040 0,022 Bestell-Nr. Order No. 55011 10025 80 L01 01050 0,152 55011 12040 100 L01 01060 0,170 55011 16030 125 L01 01070 0,396 55011 20040 160 – 128 Grundsatzempfehlung · Basic recommendation für Werkstückstoff Wendeschneidplatte § Hauptanwendung Insert $ bedingt geeignet 55011 12040 Bestell-Nr. ISO-Code Order No. ISO code Q80 32000.012715 N00 57411 LNGU 120508 EN-05 BK2715 S4010-15IP Q80 32000.016115 4,3 Nm LNGU 120508 EN-05 BK6115 P M K N S H § § Lieferumfang Fräser: mit Klemmschrauben (x 63 mit Klemm- und Zylinderschraube). Lieferumfang Kühlmittelhülse: mit Zylinderschrauben. Wendeschneidplatten bitte separat bestellen. Schraubendreher siehe Seite 72. Supply includes milling cutter: with clamping screws. (x 63 with clamping screws and cylindrical screw). Supply includes coolant sleeve: with cylindrical screws. Please order inserts separately. Screwdriver see page 72. KOMET® hi.aeQ Anwendungsbeispiel · Application example Werkstück: Versteifungsring Material: EN-GJS -400-18V-LT Maschine: DMC 340 FD vc = 200 m/min n = 509 U/min fz = 0,3 mm f = 4,8 mm/U vf = 2445 mm/min ap= 4 mm Ruhige und schnelle Bearbeitung Workpiece: Reinforcing ring Material: EN-GJS -400-18V-LT Machine: DMC 340 FD vc = 200 m/min n = 509 rev/min fz = 0,3 mm f = 4,8 mm/rev vf = 2445 mm/min ap= 4 mm Quiet and quick machining vc (m/min) fz (mm/Zahn) fz (mm/tooth) BK2715 BK6115 Grauguss gray cast iron GG-25 / 0.6025, GG-35 / 0.6035 140 - 250 150 - 330 0,25 - 0,35 legierter Grauguss alloy gray cast iron GG-NiCr202 / 0.6660 110 - 200 120 - 260 0,25 - 0,35 Sphäroguss ferritisch spheroidal graphite cast iron, ferritic GGG-40 / 0.7040 130 - 230 140 - 300 0,25 - 0,35 230 Material example, material code/DIN Sphäroguss ferritisch/perlitisch spheroidal graphite cast iron, ferritic/perlitic GGG-50 / 0.7050 GGG-55 / 0.7055 GTW-55 / 0.8055 110 - 200 120 - 260 0,25 - 0,35 250 130 250 180 Härte HB · Hardness HB Werkstoff-Bsp. Stoffbezeichnung / DIN Vorschub Feed Sphäroguss perl., Temperguss GGG-60 / 0.7060 spheroidal graphite cast iron, perlitic, malleable iron GTS-65 / 0.8165 100 - 180 110 - 230 0,25 - 0,35 200 >600 Werkstoff Material Schnittgeschwindigkeit Cutting speed legierter Sphäroguss alloyed spheroidal graphite cast iron GGG-NiCr20-2 / 0.7661 100 - 180 110 - 230 0,25 - 0,35 300 Festigkeit · Strength Rm (N/mm²) #600 Werkstoff-Gruppe 10.2 10.1 10.0 K 9.1 9.0 8.1 8.0 Material Group Richtwerte für das Fräsen · Guideline Values for Milling Vermikularguss vermicular cast iron GGV Ti < 0,2 GGV Ti > 0,2 90 - 150 90 - 200 0,25 - 0,35 Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73. Please follow the further user and safety instructions on page 73. 129 DIHART® ASG 3000 & ASG 4000 ASG 3000 und ASG 4000 – die neue Spanlenkungsgeometrie für Reamax®, Reamax® TS, Monomax®, Schneidring und Duomax Nicht ungewöhnlich – lange und unkontrollierbare Späne! Die Behebung benötigt oftmals einen manuellen Eingriff des Maschinenbedieners und führt durch die nicht prozesssichere Bearbeitung zu schwer abschätz- und kalkulierbaren Einsatzzeiten sowie Bearbeitungsergebnissen. Hier setzt die konsequente Verbesserung der Dihart® Reibspezialisten an. Es wurde die ASG3000 und ASG4000 entwickelt. Mit einer zusätzlichen Spannut wird der Span definiert abgelenkt und entlang der Schneide abgeführt. Dadurch entstehen besonders in langspanenden Werkstoffen kurze und enggewendelte Späne, die klassische Probleme wie Knäuel- oder Wirrspäne verhindern. Außerdem führt dies nicht mehr zu möglichen Verstopftungen der Kühlmittelbohrungen oder Auswaschungen am Grundkörper. Mit diesem Zusatznutzen und einer nicht weniger gleichbleibenden Performance in Bohrungsqualität und Standzeit im Vergleich zur bisherigen Standardgeometrie ASG07 und ASG09, setzt die ASG3000 bzw. die ASG4000 neue Maßstäbe. Damit wird die ASG3000 zur neuen ersten Wahl und löst die bisherige Geometrie ASG07 ab. Die ASG4000 löst die ASG09 ab. ASG 3000 and ASG 4000 – the new chip control geometry for Reamax®, Reamax® TS, Monomax®, Cutting ring and Duomax Long and uncontrolled chips are a common problem. Remedying this often requires the machine operator to manually intervene, and the resulting poor process-reliability in machining makes the operating times and the machining results difficult to estimate and calculate. The DIHART® reaming specialists set about making systematic improvements. The ASG3000 and ASG4000 was developed. By adding an additional flute, chip deflection is defined and led along the cutting edge. In long-chipping materials, short and tight helical chips are formed that prevent Geometrie Schneiden- Spanfluss Anschnittwinkel the classic problems of ball or thread chips from forming. Geometry Chip Bevel angles stellung In addition, blockages of coolant holes and the erosion of Flute form evacuation base bodies no longer occur. gerade Ihr PLUS: ASG3000 gerade straight ASG09 gerade straight ASG4000 gerade straight Benefits for you: Process reliability when working with long-chipping materials Verbesserte Spankontrolle Improved chip control Kürzere und eng gewendelte Späne Shorter, tightly twisted chips Keine Auswaschungen durch Späne am Stahlgrundkörper No erosion due to chips on steel base bodies Kein Eindringen von Spänen in die Kühlmittelbohrungen No penetration of chips into coolant holes straight Prozesssicheres Arbeiten in langspanenden Werkstoffen 130 ASG07 With this extra benefit and the performance remaining at least equally good in terms of drilling quality and tool life by comparison with the existing standard ASG07 and ASG09 geometry, the ASG3000 and the ASG4000 is setting new standards. The ASG3000 is now the first choice of geometry and has replaced the existing ASG07. The ASG4000 replaces the ASG09. NEU · NEW 00 0 4 G S A SG 3000 & A Hauptschneide Main cutting edge Nebenschneide Secondary cutting edge Rundschlifffase Radial land Spanfläche Cutting face Primärfreifläche Primary clearance face Rückfreifläche Rear clearance face Sekundärfreifläche Secondary clearance face 131 DIHART® Durchmesser H7 – ab Lager lieferbar! ISO-Passungen H7 ab Lager! Mit den modularen Reibsystemen DIHART Reamax®, DIHART Reamax® TS, den nachstellbaren DIHART Monomax® und die neue VHM-Reibahle DIHART® Fullmax in der ISO-Passung H7 bietet sich eine große Vielfalt sofort ab Lager verfügbarer Reibwerkzeuge. Die neuen DIHART® Reibahlen bieten dem Anwender eine neue Taktfrequenz, zumal die fertig geschliffenen Reibwerkzeuge sofort verfügbar sind. Da die Reibwerkzeuge auf Lager und somit in größeren Losgrößen hergestellt werden, profitieren Anwender von den Vorteilen der kostengünstigeren Fertigung. Zunächst für ISO-Passungen H7 und für Durchmesser von 6 bis 50 mm ausgelegt, wird das gängigste Toleranzfeld in einem breiten Bearbeitungsbereich abgedeckt. Die Reibwerkzeuge sind für alle Stähle bis 900 N/mm², Guss, Sphäroguss, Vermikularguss und Leichtmetallwerkstoffe geeignet. ISO H7 Fittings Available Ex-Stock! With the modular reaming systems DIHART Reamax®, DIHART Reamax® TS, the adjustable DIHART Monomax® and the new solid carbide reamer DIHART® Fullmax with the ISO H7 fitting a wide range of tools is now available ex-stock. The new DIHART® reamers offer the user a new cycle frequency, due to the finish-ground reamers which are now available. Because the reaming tools are stocked and produced in large batch sizes, users can benefit from the advantages of more cost-effective production. Initially designed for ISO H7 fittings and for diameters of 6 to 50 mm, it covers the most commonly used tolerance range in a wide machining range. The reaming tools are suitable for all steels up to 900 N/mm², cast metal, nodular cast iron, vermicular cast iron and light alloy materials. Ihr PLUS: Kurzfristig lieferbar! Vielseitig einsetzbar für Stähle bis 900 N/mm², Guss, Sphäroguss, Vermikularguss und Leichtmetallwerkstoffe Benefits for you: Available at short notice! Versatile use for steels up to 900 N/mm², cast metal, nodular cast iron, vermicular cast iron and light alloy materials Exakte Reproduzierbarkeit der Durchmesser Diameter can be reproduced exactly Hervorragende Qualität und Prozesssicherung durch hochpräzisen Schliff Excellent quality and process safety thanks to highly precise cut Modulare Werkzeugsysteme für höchste Flexibilität Modular tooling systems for maximum flexibility Preis pro Bohrung gegenüber herkömmlicher Methoden deutlich reduziert Price per bore significantly less than when traditional methods are used 132 DIHART® Diameter H7 – available from stock! e 144 NEU x Seit a m l l u F Lager DIHART® ungen ab NEW ax Pa m l l u F ® DIHART rom stock bmess /100 A 1 d n u 7 H ge 144 ns f nsio e m i d 0 0 1 d 1/ H7 an TiN is an all purpose coating material. It has a very smooth surface and has very little affinity to many materials. This avoids structure deformation which gives excellent surfacefinish results when reaming, and with considerably higher cutting data than with non coated carbide reamers. DBG-N ist eine Beschichtung, die eine sehr hohe Härte aufweist. Weiter weist sie einen sehr hohen Oxidationswiderstand auf. Dadurch eignet sich diese Hochleistungsschicht für sehr hohe Schnittgeschwindigkeiten sowie für den Einsatz mit MMS. DST ist ein Hochleistungsschneidstoff, der sich ganz besonders für das Hochgeschwindigkeitsreiben eignet. DST empfiehlt sich speziell für die Bearbeitung von unlegierten und niedriglegierten Stählen bis ca. 1200 N/mm² Festigkeit. DST eignet sich auch für das Reiben von Sphäroguss. DBF ist eine Beschichtung, die eine sehr hohe Härte und einen hohen Oxidationswiderstand aufweist. Dadurch eignet sich die Beschichtung für die Gussbearbeitung. Durch die sehr glatte Schicht können ebenfalls rostfreie Materialien erfolgreich bearbeitet werden. Cutting materials / Coatings Beschichtung / Schneidstoff TiN ist eine Beschichtung, die universell eingesetzt werden kann. Sie zeichnet sich durch eine sehr glatte Oberfläche und eine sehr kleine Affinität zu einer Vielzahl von Materialien aus. Dadurch wird die Aufbauschneidenbildung verhindert, was zu sehr hohen Oberflächengüten beim Reiben führt. Dies bei wesentlich höheren Schnittwerten wie bei der unbeschichteten Hartmetallreibahle. DBG-N is a coating which offers a very high grade of hardness. The coating also has a very high oxidation resistance. This makes this particular high-performance coating very suitable for high cutting speeds, and also for using with mist coolant machining. DST is a high-performance cutting material, and very suitable for high-speed reaming. DST is ideal for machining non-alloyed or low alloyed steels up to 1200 N/mm² tensile strength. DST is also excellent for reaming nodular iron. DBF is a coating that exhibits a very high level of hardness and a high resistance to oxidation. This makes the coating suitable for cast iron machining. A very smooth layer means that stainless materials can also be successfully machined. DBC ist eine Beschichtung mit sehr hoher Härte und einer extrem glatten Oberfläche. Sie eignet sich für die Bearbeitung von Aluminium- und Kupferlegierungen. DBC is a coating with a very high level of hardness and an extremely smooth surface. It is suitable for machining aluminium and copper alloys. DJF ist ein AlCrN-beschichtetes Cermet, das besonders für den Einsatz in Sphäroguss-Werkstücken geeignet ist. DJF is an AlCrN-coated cermet that is particularly well suited for using in spheroidal iron workpieces. DBG-U: Die hohe Wärmhärte und Wechseltemperaturbeständigkeit dieser TiAlN Beschichtung ermöglicht einen universellen Einsatz bei moderaten und hohen Schnittwerten. DBG-U: The high hot hardness and thermal cycling resistance of this TiAlN coating enable its universal use for moderate and high cutting data. 133 DIHART® Durchmesser H7 – ab Lager lieferbar! DIHART Reamax® TS l2 Reibkopf – nachstellbar, fertiggeschliffen für Passung H7 Reaming Head – expandable, finish-ground to fit H7 a x x* xD Schneidstoff / Beschichtung Cutting material / coating *min. x zur Planbearbeitung *min. diameter for face machining TiN P M K N S H P DBG-N M K N S für Werkstückstoff for material ohne Schnittunterbechung without interruption $ $ $4) $ $ $ $4) $ mit Schnittunterbechung with interruption § $ $5) $ § $ $5) $ Anschnittgeometrie Cutting geometry Anschnittgeometrie Cutting geometry Bestell-Nr. Order No. 75J.71.18H7N XD Xx ~ ~ a l2 18H7 14 6 20 20H7 16 6 20 6 22H7 17,8 6 20 6 24H7 19,8 6 20 25 H7 20,8 6 28H7 22,6 6 30H7 24,6 32H7 Zähnezahl No. of teeth 6 H P $ M K N S $ § $ § Anschnittgeometrie Cutting geometry Bestell-Nr. Order No. 75J.71.18H7D Bestell-Nr. Order No. 75J.37. 18H7N 75J.71.20H7N 75J.71.20H7D 75J.37. 20H7N 75J.71.22H7N 75J.71.22H7D 75J.37. 22H7N 6 75J.71.24H7N 75J.71.24H7D 75J.37. 24H7N 20 6 75J.71.25H7N 75J.71.25H7D 75J.37. 25H7N 25 6 75J.71.28H7N 75J.71.28H7D 75J.37. 28H7N 6 25 6 75J.71.30H7N 75J.71.30H7D 75J.37. 30H7N 26 6 25 8 75J.71.32H7N 75J.71.32H7D 75J.37. 32H7N 35H7 28,1 6 25 8 75J.71.35H7N 75J.71.35H7D 75J.37. 35H7N 40 H7 33,1 6 25 8 75J.71.40H7N 75J.71.40H7D 75J.37. 40H7N 50H7 42,5 6 30 8 75J.71.50H7N 75J.71.50H7D 75J.37. 50H7N ~ H ASG4000 lieferbar ab Q1/2014 ASG4000 available from Q1/2014 DIHART Reamax® a *min. x zur Planbearbeitung *min. diameter for face machining xx xD Wechselschneide – fest, fertiggeschliffen für Passung H7 Replaceable Insert – solid, finish-ground to fit H7 f 1) 1) konventionelle Bearbeitung · 2) GJS (Sphäroguss) · 3) Werkstoffgruppe 12.0 · 4) Werkstoffgruppe 12.1 · 5) Werkstoffgruppe 12.0&12.1 conventional machining · 2) GJS (spheroidal graphite cast iron) · 3) material group 12.0 · 4) material group 12.1 · 5) material group 12.0&12.1 134 Patente angemeldet · Patented design DIHART® Diameter H7 – available from stock! DBF M K N DBC S H P M K $ § DST N S H § $ $ § P M § K N S H $2) $3) P DJF M § K N S H P M $2) $3) K N S H $ § Anschnittgeometrie Cutting geometry Anschnittgeometrie Cutting geometry Anschnittgeometrie Cutting geometry Anschnittgeometrie Cutting geometry Anschnittgeometrie Cutting geometry Bestell-Nr. Order No. 75J.47.18H7N Bestell-Nr. Order No. 75J.17.18H7G Bestell-Nr. Order No. 75J.93.18H7N Bestell-Nr. Order No. 75J.93.18H7D Bestell-Nr. Order No. 75J.87.18H7N 75J.47.20H7N 75J.17.20H7G 75J.93.20H7N 75J.93.20H7D 75J.87.20H7N 75J.47.22H7N 75J.17.22H7G 75J.93.22H7N 75J.93.22H7D 75J.87.22H7N 75J.47.24H7N 75J.17.24H7G 75J.93.24H7N 75J.93.24H7D 75J.87.24H7N 75J.47.25H7N 75J.17.25H7G 75J.93.25H7N 75J.93.25H7D 75J.87.25H7N 75J.47.28H7N 75J.17.28H7G 75J.93.28H7N 75J.93.28H7D 75J.87.28H7N 75J.47.30H7N 75J.17.30H7G 75J.93.30H7N 75J.93.30H7D 75J.87.30H7N 75J.47.32H7N 75J.17.32H7G 75J.93.32H7N 75J.93.32H7D 75J.87.32H7N 75J.47.35H7N 75J.17.35H7G 75J.93.35H7N 75J.93.35H7D 75J.87.35H7N 75J.47.40H7N 75J.17.40H7G 75J.93.40H7N 75J.93.40H7D 75J.87.40H7N 75J.47.50H7N 75J.17.50H7G 75J.93.50H7N 75J.93.50H7D 75J.87.50H7N Schneidstoff / Beschichtung Cutting material / coating DBG-N für Werkstückstoff for material ohne Schnittunterbechung without interruption P mit Schnittunterbechung with interruption $ M K N DST S H P § $ § § $ M K N S $3) Anschnittgeometrie Cutting geometry Anschnittgeometrie Cutting geometry H P M K § N S Anschnittgeometrie Cutting geometry 12,5 9 0,5 Zähnezahl No. of teeth 6 H7 16 13 9 0,5 6 640.37.16H7N 640.93.16H7N 640.93.16H7D 18H7 15 9 0,5 6 640.37.18H7N 640.93.18H7N 640.93.18H7D 20H7 17 9 0,5 6 640.37.20H7N 640.93.20H7N 640.93.20H7D 22H7 19 9 0,5 6 640.37.22H7N 640.93.22H7N 640.93.22H7D 24H7 21 9 0,5 6 640.37.24H7N 640.93.24H7N 640.93.24H7D XD Xx a f ~ ~ ~ 15H7 Bestell-Nr. Order No. 640.37.15H7N Bestell-Nr. Order No. 640.93.15H7N Bestell-Nr. Order No. 640.93.15H7D H7 25 22 9 0,5 8 640.37.25H7N 640.93.25H7N 640.93.25H7D 28H7 24 9 0,5 8 640.37.28H7N 640.93.28H7N 640.93.28H7D 30H7 26 9 0,5 8 640.37.30H7N 640.93.30H7N 640.93.30H7D ASG4000 lieferbar ab Q1/2014 ASG4000 available from Q1/2014 H $3) P 135 DIHART® Durchmesser H7 – ab Lager lieferbar! DIHART Monomax® Reibahle – nachstellbar, fertiggeschliffen für Passung H7 Zylinderschaft ähnlich DIN 1835 a xD x dh6 Reaming tool – expandable, finish-ground to fit H7 cylindrical shank similar DIN 1835 b c f L TiN Schneidstoff / Beschichtung · Cutting material / coating P für Werkstückstoff · for material M K N S H P M K N S ohne Schnittunterbechung · without interruption $ $ $4) $ $ $ $4) $ mit Schnittunterbechung · with interruption § $ $5) $ § $ $5) $ Anschnittgeometrie Cutting geometry Anschnittgeometrie Cutting geometry 6H7 12 × 45 85 40 0,1 9,5 Zähnezahl No. of teeth 4 8H7 12 × 45 85 40 0,1 9,5 4 56J.71.08H7N 56J.71.08H7D 10 H7 12 × 45 95 50 0,1 9,5 6 56J.71.10H7N 56J.71.10H7D 12H7 12 × 45 95 50 0,1 9,5 6 56J.71.12H7N 56J.71.12H7D 14H7 12 × 45 95 50 0,1 9,5 6 56J.71.14H7N 56J.71.14H7D 15H7 12 × 45 95 50 0,1 9,5 6 56J.71.15H7N 56J.71.15H7D 16H7 16 × 50 100 50 0,1 9,5 6 56J.71.16H7N 56J.71.16H7D 18 H7 16 × 50 100 50 0,1 9,5 6 56J.71.18H7N 56J.71.18H7D 20H7 20 × 60 120 60 0,1 9,5 6 56J.71.20H7N 56J.71.20H7D XD Xd×c L b f ~ a ~ Bestell-Nr. Order No. 56J.71.06H7N Bestell-Nr. Order No. 56J.71.06H7D TiN Schneidstoff / Beschichtung · Cutting material / coating P für Werkstückstoff · for material M K N S H P M K N S ohne Schnittunterbechung · without interruption $ $ $4) $ $ $ $4) $ mit Schnittunterbechung · with interruption § $ $5) $ § $ $5) $ Anschnittgeometrie Cutting geometry Anschnittgeometrie Cutting geometry ~ ~ 85 0,1 9,5 Zähnezahl No. of teeth 4 85 0,1 9,5 4 56R.71.08H7N 56R.71.08H7D 160 115 0,1 9,5 6 56R.71.10H7N 56R.71.10H7D 160 115 0,1 9,5 6 56R.71.12H7N 56R.71.12H7D 12 × 45 160 115 0,1 9,5 6 56R.71.14H7N 56R.71.14H7D 15H7 12 × 45 160 115 0,1 9,5 6 56R.71.15H7N 56R.71.15H7D 16H7 16 × 50 180 130 0,1 9,5 6 56R.71.16H7N 56R.71.16H7D 18H7 16 × 50 180 130 0,1 9,5 6 56R.71.18H7N 56R.71.18H7D 20 20 × 60 200 140 0,1 9,5 6 56R.71.20H7N 56R.71.20H7D XD Xd×c L b 6H7 12 × 45 130 8H7 12 × 45 130 10 H7 12 × 45 12H7 12 × 45 14H7 H7 f a Bestell-Nr. Order No. 56R.71.06H7N Bestell-Nr. Order No. 56R.71.06H7D konventionelle Bearbeitung · 2) GJS (Sphäroguss) · 3) Werkstoffgruppe 12.0 · 4) Werkstoffgruppe 12.1 · 5) Werkstoffgruppe 12.0&12.1 1) conventional machining · 2) GJS (spheroidal graphite cast iron) · 3) material group 12.0 · 4) material group 12.1 · 5) material group 12.0&12.1 1) 136 H H DIHART® Diameter H7 – available from stock! xD x dh6 a c b f L M $ K N S H $ $ $ $ P $ M K $ § $ § Anschnittgeometrie Cutting geometry $ M S H P M K § N S H §3) Anschnittgeometrie Cutting geometry P N DST P M § N S Anschnittgeometrie Cutting geometry Bestell-Nr. Order No. 56J.37.06H7N Bestell-Nr. Order No. 56J.47.06H7N Bestell-Nr. Order No. 56J.93.06H7N Bestell-Nr. Order No. 56J.93.06H7D 56J.37.08H7N 56J.47.08H7N 56J.93.08H7N 56J.93.08H7D 56J.37.10H7N 56J.47.10H7N 56J.93.10H7N 56J.93.10H7D 56J.37.12H7N 56J.47.12H7N 56J.93.12H7N 56J.93.12H7D 56J.37.14H7N 56J.47.14H7N 56J.93.14H7N 56J.93.14H7D 56J.37.15H7N 56J.47.15H7N 56J.93.15H7N 56J.93.15H7D 56J.37.16H7N 56J.47.16H7N 56J.93.16H7N 56J.93.16H7D 56J.37.18H7N 56J.47.18H7N 56J.93.18H7N 56J.93.18H7D 56J.37.20H7N 56J.47.20H7N 56J.93.20H7N 56J.93.20H7D DBG-N DBF K N S H $ $ $ $ Anschnittgeometrie Cutting geometry P $ M K $ § $ N H §3) Anschnittgeometrie Cutting geometry K DST S H P § M K N §3) S H P M K § N S H §3) § Anschnittgeometrie Cutting geometry Anschnittgeometrie Cutting geometry Anschnittgeometrie Cutting geometry P DBF DBG-N Bestell-Nr. Order No. 56R.37.06H7N Bestell-Nr. Order No. 56R.47.06H7N Bestell-Nr. Order No. 56R.93.06H7N Bestell-Nr. Order No. 56R.93.06H7D 56R.37.08H7N 56R.47.08H7N 56R.93.08H7N 56R.93.08H7D 56R.37.10H7N 56R.47.10H7N 56R.93.10H7N 56R.93.10H7D 56R.37.12H7N 56R.47.12H7N 56R.93.12H7N 56R.93.12H7D 56R.37.14H7N 56R.47.14H7N 56R.93.14H7N 56R.93.14H7D 56R.37.15H7N 56R.47.15H7N 56R.93.15H7N 56R.93.15H7D 56R.37.16H7N 56R.47.16H7N 56R.93.16H7N 56R.93.16H7D 56R.37.18H7N 56R.47.18H7N 56R.93.18H7N 56R.93.18H7D 56R.37.20H7N 56R.47.20H7N 56R.93.20H7N 56R.93.20H7D ASG4000 lieferbar ab Q1/2014 ASG4000 available from Q1/2014 137 DIHART® Fullmax DIHART® Fullmax Vollhartmetall-Reiben Durchmesser 3 bis 20 mm High Performance für universellen Einsatz KOMET DIHART® erweitert sein Vollhartmetall-Reib-Programm mit einer vollständig überarbeiteten Universal-Reibahle, die in den Hauptabmessungen sowohl in der H7-Toleranz als auch in 1/100 Abmessungen ab Lager erhältlich ist. Die Kombination aus Wissen und Erfahrung, welche mit der Vorgängerserie gemacht wurden, führte zu einer konsequent weiterentwickelten Anschnittgeometrie, die höchste Schnittleistungen in unterschiedlichen Materialien – sogar gehärtete bis HRC62 – ermöglicht. Gleichzeitig führt die modifizierte Schneidenteilung zu einer Reduzierung von Rattermarken und einer verbesserten Spanbildung. Das zielgerichtete Kühlmittel unterstützt neben der optimalen Schneidenkühlung auch den einwandfreien Abtransport der entstehenden Späne. Vervollständigt wird das neue Design durch eine Hochleistungsbeschichtung, deren Einsatz in unterschiedlichen Materialien geeignet ist und somit ebenfalls zu höheren Standzeiten beiträgt, wie beispielsweise durch deutlich verbesserten Verschleißwiderstand. Die Summe dieser Merkmale und Eigenschaften mündet in die am Markt bekannte KOMET® -Präzision und deren hohen Standards in Formgenauigkeit und Oberflächengüte. Individuell konfigurierbare Maße können im Durchmesserbereich von 3 bis 20 mm geliefert werden. Darüber hinaus sind ab Lager verfügbare Vorzugsreihen für die Durchmesser 4 | 5 | 6 | 8 | 10 | 12 mm erhältlich. Unterschieden wird in abgestimmte Varianten für die Grundloch- und Durchgangslochbearbeitung. DIHART® Fullmax solid carbide reaming Diameter 3 to 20 mm High performance for universal use KOMET DIHART® is expanding its solid carbide reaming range with a completely overhauled universal reaming tool, available from stock in the main dimensions both with H7 tolerance and in 1/100 dimensions. The combination of knowledge and experience gained with the previous product line has enabled us to systematically develop the cutting geometry and achieve incredibly high cutting performance in various different materials – even those hardened up to HRC62. At the same time, the modified cutting edge pitch reduces chatter marks and improves chip formation. In addition to optimal cutting edge cooling, the targeted coolant also aids smooth evacuation of chips that are formed. A high-performance coating completes the new design, and can be used for various different materials, thus also contributing to longer tool life, as a result of significant improved wear resistance. These characteristics and properties combine to create the kind of precision for which KOMET® is known on the market, as well as its high standards of dimensional accuracy and surface finish quality. Individually configurable dimensions can be supplied in the diameter range from 3 to 20 mm. In addition, preferred ranges are available from stock for diameters 4 | 5 | 6 | 8 | 10 | 12 mm. There are separate variants matched to blind hole and through hole machining. Ihr PLUS: Benefits for you: Höchste Performance für viele verschiedene Werkstoffe Top performance for many different materials Neue Hochleistungsbeschichtung für universellen Einsatz New high-performance for universal use Optimierte Geometrie für höchste Schnittleistungen Minimale Kosten pro Bohrung durch hohe Schnittwerte und Standzeiten Lagerverfügbarkeit in H7 und 1/100 mm Abmessungen 138 Optimised geometry for top cutting performance Minimal costs per hole as a result of high cutting data and tool life Available from stock with dimensions H7 and 1/100 mm reibahle l l a t e m t r g tool ollha n i V m s a g e n r u e t s -Hochlei lid carbid o s e c n a Universal m h-perfor g i h l a s r e v Uni NEU · NEW Praxisbeispiel: x 10H7 in 42CrMo4 Grundloch mit Rz < 6,3 Practical example: vc = 15 fz = 0,03 Reduktion um bis zu 60% up to 60% reduction 120 0,08 Reduktion um bis zu 50% up to 50% reduction DIHART® Fullmax 52M.57 DIHART® 526.17 TiN Konv. VHM NC-Maschinenreibahle / Conv. Carbide NC-machine reamer Costs per hole in % (included in calculation: Essential operating time, tool life, number of holes, price) Kosten pro Bohrung in % (berücksichtigt: Hauptzeit, Standzeit, Anzahl Bohrungen, Preis) x 10H7 in 42CrMo4 Blind hole with Rz < 6,3 200 (m/min) 0,2 (mm/Zahn) (mm/tooth) 139 DIHART® Fullmax Werkzeugempfehlung · Tool Recommendation Festigkeit Rm (N/mm²) Strength Rm (N/mm²) unlegierte Stähle: Bau-, Einsatz-, Automatenstahl, Stahlguss · non-alloy steels St37-2 / 1.0037; 9SMn28 / 1.0715; St44-2 / 1.0044 52P.57 ASG2210 DBG-U 52P.57 ASG2210 DBG-U 2.0 500900 unlegierte / niedriglegierte Stähle: Bau-, Einsatz-, Vergütungs-, Werkzeugstahl, Stahlguss · non-alloy / low alloy steels St52-2 / 1.0050, C55 / 1.0525, 16MnCr5 / 1.7131 52P.57 ASG2210 DBG-U 52P.57 ASG2210 DBG-U 2.1 < 500 bleilegierte Automatenstähle lead alloys 9SMnPb28 / 1.0718 52P.57 ASG2210 DBG-U 52P.57 ASG2210 DBG-U 3.0 > 900 unlegierte / niedriglegierte Stähle: warmfeste Bau-, Vergütungs-, Nitrier-, Werkzeugstähle non alloy / low alloy steels: heat resistant structural, heat treated, nitride and tools steels 42CrMo4 / 1.7225, CK60 / 1.1221 52P.57 ASG2210 DBG-U 52P.57 ASG2210 DBG-U > 900 hochlegierte Stähle: Werkzeugstähle high alloy steels X6CrMo4 / 1.2341, X165CrMoV12 / 1.2601 52P.57 ASG2210 DBG-U 52P.57 ASG2210 DBG-U 4.1 P Härte HB Hardness HB Werkstoff-Gruppe Material group 1.0 m 500 4.0 Hochgeschwindigkeitsbearbeitung / High-speed machining Werkstoff Material Werkstoffbeispiele Stoffbezeichnung / DIN Material example material code/DIN Bestell-Nr. Order No. Anschnittgeometrie Cutting geometry (ASG) Schneidstoff/ Beschichtung Bestell-Nr. Cutting Order No. material/ coating Anschnittgeometrie Cutting geometry (ASG) Schneidstoff/ Beschichtung Cutting material/ coating Inconel 718 / 2.4668, Nimonic 80A / 2.4631 5.1 400 Titan, Titanlegierungen titanium,titanium alloys TiAl5Sn2 / 3.7114 6.0 m 600 rostfreie Stähle stainless steels X2CrNi189 / 1.4306, X5CrNiMo1810 / 1.4401 52P.57 ASG2210 DBG-U 52P.57 ASG2210 DBG-U M 6.1 < 900 rostfreie Stähle stainless steels X8CrNb17 / 1.4511, X10CrNiMoTi1810 / 1.4571 52P.57 ASG2210 DBG-U 52P.57 ASG2210 DBG-U 7.0 > 900 rostfreie / hitzebeständige Stähle stainless / fireproof steels X10CrAl7 / 1.4713, X8CrS-38-18 / 1.4862 52P.57 ASG2210 DBG-U 52P.57 ASG2210 DBG-U 8.0 180 Grauguss gray cast iron GG-25 / 0.6025, GG-35 / 0.6035 52P.57 ASG2210 DBG-U 52P.57 ASG2210 DBG-U 8.1 250 legierter Grauguss alloy gray cast iron GG-NiCr202 / 0.6660 52P.57 ASG2210 DBG-U 52P.57 ASG2210 DBG-U 130 Sphäroguss ferritisch spheroidal graphite cast iron, ferritic GGG-40 / 0.7040 52P.57 ASG2210 DBG-U 52P.57 ASG2210 DBG-U 230 Sphäroguss ferritisch / perlitisch GGG-50 / 0.7050 GGG-55 / 0.7055 GTW-55 / 0.8055 52P.57 ASG2210 DBG-U 52P.57 ASG2210 DBG-U 250 Sphäroguss perlitisch Temperguss spheroidal graphite cast iron, perlitic, malleable iron GGG-60 / 0.7060 GTS-65 / 0.8165 52P.57 ASG2210 DBG-U 52P.57 ASG2210 DBG-U 10.1 200 legierter Sphäroguss alloyed spheroidal graphite GGG-NiCr20-2 / 0.7661 cast iron 52P.57 ASG2210 DBG-U 52P.57 ASG2210 DBG-U 10.2 300 Vermikularguss vermicular cast iron GGV Ti < 0,2 GGV Ti > 0,2 52P.57 ASG2210 DBG-U 52P.57 ASG2210 DBG-U 90 Kupferlegierung, Messing, bleilegierte Bronze, Bleibronze: gut zerspanbar · copper alloy, brass, lead-alloy bronze, lead bronze: good cut CuZn36Pb3 / 2.1182, G-CuPb15Sn / 2.1182 52P.57 ASG2210 DBG-U 52P.57 ASG2210 DBG-U Kupferlegierung, Messing, Bronze: mäßig zerspanbar copper alloy, brass, bronze: average cut CuZn40Al1 / 2.0550, E-Cu57 / 2.0060 52P.57 ASG2210 DBG-U 52P.57 ASG2210 DBG-U Alu-Knetlegierung wrought aluminium alloys AlMg1 / 3.3315, AlMnCu / 3.0517 5.0 Sonderlegierung: Inconel, Hastelloy, Nimonic, usw. special alloys: Inconel, Hastelloy, Nimonic, stc. 12.0 HSS m 600 12.1 N 13.0 75 100 Alu-Gusslegierung: Si-Gehalt <10%, Magnesiumlegierung cast aluminium alloy: Si-content <10%, magnesium alloy Alu-Gusslegierung: Si-Gehalt > 10% cast aluminium alloy: Si-content > 10% 1400 gehärtete Stähle < 45 HRC hardened steels < 45 HRC 1800 gehärtete Stähle > 45 HRC, m 55 HRC hardened steels > 45 HRC, m 55 HRC H 15.0 60 16.0 100 13.1 > 600 14.0 10.0 K 9.1 9.0 S 250 140 G-AlMg5 / 3.3561, G-AlSi9Mg / 3.2373 G-AlSi10Mg / 3.2381 Werkzeuge für Werkstoffe ohne Empfehlung können gerne angefragt werden. We are happy to take inquiries concerning tools for materials without a recommendation. DIHART® Fullmax Werkzeugempfehlung · Tool Recommendation Hochgeschwindigkeitsbearbeitung / High-speed machining Bestell-Nr. Order No. Anschnittgeometrie Cutting geometry (ASG) Schneidstoff/Beschichtung Cutting material/ coating Bestell-Nr. Order No. Anschnittgeometrie Cutting geometry (ASG) Schneidstoff/Beschichtung Cutting material/ coating 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U 52M.57 ASG2110 DBG-U Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73. Please follow the further user and safety instructions on page 73. 141 DIHART® Fullmax X 3 – 20 mm VHM-Reibahle mit Zylinderschaft DIN 6535 HA Solid carbide reamers with cylindrical shank DIN 6535 HA K ab x 3 mm mit innerer Kühlschmierstoffzufuhr K from dia. 3 mm with internal coolant supply für Grundlochbearbeitung for blind hole machining xD x dh6 a c b L Individuelle Reibahle – Auswahlmöglichkeiten! Custom reaming tool – selection options! Bestell-Nr. Order No. 52M.57 DBG-U P Auswahl: Abmessungen · Selection: Dimensions für Werkstückstoff for material M K N S Zylinderschaft Cylindrical shank Beschichtung Coating Auswahl: Werkstückstoff · Selection: material H § $ $ $ $ $ XD X d×c L b 2.96 - 4,05 4×28 60 32 12 4 4,06 - 6,05 6×36 76 40 12 4 a 6,06 - 8,05 ~ 8×36 101 65 16 6 8,06 - 10,05 10×40 108 68 16 6 10,06 - 12,05 12×45 130 85 20 6 12,06 - 14,05 14×45 130 85 20 6 14,06 - 16,05 16×48 150 102 20 6 16,06 - 18,05 18×48 150 102 20 6 18,06 - 20,05 20×50 160 110 20 6 Bestellbeispiel: Bestell-Nr. 52M.57 · Bohrungs-x 4,02 mm · Bohrungstoleranz +0,05 –0 · Werkstückstoff GGG40 Order example: Order No. 52M.57 · Bore diameter 4,02 mm · Bore tolerance +0,05 –0 · Material GGG40 § Hauptanwendung · main area of application, $ bedingt geeignet · suitable in some cases 142 Zähnezahl No. of teeth X 3 – 20 mm DIHART® Fullmax VHM-Reibahle mit Zylinderschaft DIN 6535 HA Solid carbide reamers with cylindrical shank DIN 6535 HA ab x 3 mm mit innerer Kühlschmierstoffzufuhr K from dia. 3 mm with internal coolant supply K für Durchgangslochbearbeitung for through hole machining xD x dh6 a c b L Individuelle Reibahle – Auswahlmöglichkeiten! Custom reaming tool – selection options! Bestell-Nr. Order No. 52P.57 DBG-U P Auswahl: Abmessungen · Selection: Dimensions für Werkstückstoff for material M K N S § $ $ $ $ Zylinderschaft Cylindrical shank Beschichtung Coating Auswahl: Werkstückstoff · Selection: material Zähnezahl No. of teeth XD X d×c L b 2.96 - 4,05 4×28 60 32 12 4 4,06 - 6,05 6×36 76 40 12 4 6,06 - 8,05 H a ~ 8×36 101 65 16 6 8,06 - 10,05 10×40 108 68 16 6 10,06 - 12,05 12×45 130 85 20 6 12,06 - 14,05 14×45 130 85 20 6 14,06 - 16,05 16×48 150 102 20 6 16,06 - 18,05 18×48 150 102 20 6 18,06 - 20,05 20×50 160 110 20 6 Bestellbeispiel: Bestell-Nr. 52P.57 · Bohrungs-x 4,02 mm · Bohrungstoleranz +0,05 –0 · Werkstückstoff GGG40 Order example: Order No. 52P.57 · Bore diameter 4,02 mm · Bore tolerance +0,05 –0 · Material GGG40 52P.57 lieferbar ab Q1/2014 · available from Q1/2014 § Hauptanwendung · main area of application, $ bedingt geeignet · suitable in some cases Richtwerte für das Reiben: Seite 145. · Guideline values for reaming: Page 145 143 Preferred range DIHART® Fullmax – Vorzugsreihe Available from stock! Ab Lager lieferbar! K mit Zylinderschaft · with cylindrical shank DIN 6535 HA K innerer Kühlschmierstoffzufuhr · internal coolant supply K Toleranz · tolerance + 5 µ X D abdeckbare Passmaße · Fit sizes which can be used x dh6 xD 52M.57 lieferbar ab Q4/2013 available from Q4/2013 c b L Werkstückstoff · Material Durchmesser H7 · Diameter H7 P M K N S H § $ $ $ $ $ XD X d×c L b a Bestell-Nr. Order No. ~ U7 X7 ,98 N10 N11 R7 1 M8 N7 N8 N9 2 ,99 52P.57 lieferbar ab Q1/2014 available from Q1/2014 a ,97 ,00 J7 ,01 G7 H8 ,02 F8 H9 ,03 E8 F9 J8 4 4 × 28 60 32 12 4 52M.57.04H7 52P.57.04H7 5 6 × 36 76 40 12 4 52M.57.05H7 52P.57.05H7 6 8 × 36 101 65 16 6 52M.57.06H7 52P.57.06H7 8 8 × 36 101 65 16 6 52M.57.08H7 52P.57.08H7 10 10 × 40 108 68 16 6 52M.57.10H7 52P.57.10H7 12 12 × 45 130 85 20 6 52M.57.12H7 52P.57.12H7 XD 3,97 3,98 3 3,99 4,00 4,01 4,02 4,03 4,97 4,98 4,99 5,00 5,01 5,02 5,03 5,97 5,98 5,99 6,00 6,01 6,02 6,03 7,97 7,98 7,99 8,00 8,01 8,02 8,03 9,97 9,98 9,99 10,00 10,01 10,02 10,03 11,97 11,98 11,99 12,00 12,01 12,02 12,03 Bestell-Nr. Order No. 52M.57.0397 52M.57.0398 4 52M.57.0399 52M.57.0400 52M.57.0401 52M.57.0402 52M.57.0403 52M.57.0497 52M.57.0498 52M.57.0499 52M.57.0500 52M.57.0501 52M.57.0502 52M.57.0503 52M.57.0597 52M.57.0598 52M.57.0599 52M.57.0600 52M.57.0601 52M.57.0602 52M.57.0603 52M.57.0797 52M.57.0798 52M.57.0799 52M.57.0800 52M.57.0801 52M.57.0802 52M.57.0803 52M.57.0997 52M.57.0998 52M.57.0999 52M.57.1000 52M.57.1001 52M.57.1002 52M.57.1003 52M.57.1197 52M.57.1198 52M.57.1199 52M.57.1200 52M.57.1201 52M.57.1202 52M.57.1203 § Hauptanwendung · main area of application, $ bedingt geeignet · suitable in some cases 144 H10 1/100 Abmessungen · Dimensions Bestell-Nr. Order No. JS7 JS8 JS9 1E4 Beispiel: X 4 N8 Grundloch Bohrungs-x 4 mm Bohrungstoleranz N8 Bestell-Nr. 52M.57.0399 Example: X 4 N8 Blind hole Bore diameter 4 mm Bore tolerance N8 Order No. 52M.57.0399 Bestell-Nr. Order No. 52P.57.0397 52P.57.0398 52P.57.0399 52P.57.0400 52P.57.0401 52P.57.0402 52P.57.0403 52P.57.0497 52P.57.0498 52P.57.0499 52P.57.0500 52P.57.0501 52P.57.0502 52P.57.0503 52P.57.0597 52P.57.0598 52P.57.0599 52P.57.0600 52P.57.0601 52P.57.0602 52P.57.0603 52P.57.0797 52P.57.0798 52P.57.0799 52P.57.0800 52P.57.0801 52P.57.0802 52P.57.0803 52P.57.0997 52P.57.0998 52P.57.0999 52P.57.1000 52P.57.1001 52P.57.1002 52P.57.1003 52P.57.1197 52P.57.1198 52P.57.1199 52P.57.1200 52P.57.1201 52P.57.1202 52P.57.1203 DIHART® Fullmax Werkstoff-Bsp. Stoffbezeichnung / DIN Werkstoff Material Vorschub · Feed Z4 Z4 Z6 x 2,97 4,05 x 4,06 6,05 x 6,06 7,55 x 7,56 - x 12,06 - x 16,06 12,05 16,05 20,05 fz 0,100 0,200 fz 0,125 0,250 fz 0,150 0,250 fz 0,175 0,300 fz 0,200 0,330 fz 0,230 0,370 180 - 250 0,100 0,200 0,125 0,250 0,150 0,250 0,175 0,300 0,200 0,330 0,230 0,370 9SMnPb28 / 1.0718 180 - 250 0,100 0,200 0,125 0,250 0,150 0,250 0,175 0,300 0,200 0,330 0,230 0,370 180 - 250 0,100 0,200 0,125 0,250 0,150 0,250 0,175 0,300 0,200 0,330 0,230 0,370 180 - 250 0,100 0,200 0,125 0,250 0,150 0,250 0,175 0,300 0,200 0,330 0,230 0,370 0,075 0,125 0,075 0,125 0,075 0,125 0,075 0,125 0,075 0,125 0,100 0,200 0,100 0,150 0,100 0,150 0,100 0,150 0,100 0,150 0,100 0,150 0,125 0,250 0,100 0,175 0,100 0,175 0,100 0,175 0,100 0,175 0,100 0,175 0,150 0,250 0,100 0,175 0,100 0,175 0,100 0,175 0,100 0,175 0,100 0,175 0,175 0,300 0,125 0,200 0,125 0,200 0,125 0,200 0,125 0,200 0,125 0,200 0,200 0,330 0,130 0,230 0,130 0,230 0,130 0,230 0,130 0,230 0,130 0,230 0,230 0,370 200 - 250 0,100 0,200 0,125 0,250 0,150 0,250 0,175 0,300 0,200 0,330 0,230 0,370 60 - 120 0,100 0,200 0,125 0,250 0,150 0,250 0,175 0,300 0,200 0,330 0,230 0,370 100 - 250 0,100 0,200 0,125 0,250 0,150 0,250 0,175 0,300 0,200 0,330 0,230 0,370 80 - 150 0,075 0,125 0,100 0,150 0,100 0,175 0,100 0,175 0,125 0,200 0,130 0,230 30 - 50 0,035 0,075 0,040 0,100 0,050 0,100 0,050 0,100 0,052 0,130 0,080 0,130 Material example, material code/DIN bleilegierte Automatenstähle lead alloys Schnittgeschwindigkeit Cutting speed (m/min) Härte HB · Hardness HB Festigkeit · Strength Rm (N/mm²) <500 500-900 #500 Werkstoff-Gruppe fz (mm/Zahn) · fz (mm/tooth) vc St37-2 / 1.0037; unlegierte Stähle: Bau-, Einsatz-, 9SMn28 / 1.0715; Automatenstahl, Stahlguss St44-2 / 1.0044 non-alloy steels unlegierte / niedriglegierte Stähle: BauSt52-2 / 1.0050, , Einsatz-, Vergütungs-, Werkzeugstahl, C55 / 1.0525, Stahlguss 16MnCr5 / 1.7131 non-alloy / low alloy steels 3.0 >900 unlegierte / niedriglegierte Stähle: warmfeste Bau-, Vergütungs-, Nitrier-, Werkzeugstähle 42CrMo4 / 1.7225, non alloy / low alloy steels: heat resi- CK60 / 1.1221 stant structural, heat treated, nitride and tools steels 5.0 4.1 4.0 >900 P 2.1 2.0 1.0 Material Group Richtwerte für das Reiben · Guideline values for reaming hochlegierte Stähle: Werkzeugstähle high alloy steels X6CrMo4 / 1.2341, X165CrMoV12 / 1.2601 180 - 250 Z6 Z6 Z6 130 250 180 250 TiAl5Sn2 / 3.7114 30 - 60 rostfreie Stähle stainless steels X2CrNi189 / 1.4306, X5CrNiMo1810 / 1.4401 40 - 80 rostfreie Stähle stainless steels X8CrNb17 / 1.4511, X10CrNiMoTi1810 / 1.4571 40 - 60 rostfreie / hitzebeständige Stähle stainless / fireproof steels X10CrAl7 / 1.4713, X8CrS-38-18 / 1.4862 Grauguss gray cast iron GG-25 / 0.6025, GG-35 / 0.6035 legierter Grauguss alloy gray cast iron GG-NiCr202 / 0.6660 Sphäroguss ferritisch spheroidal graphite cast iron, ferritic GGG-40 / 0.7040 Sphäroguss ferritisch/perlitisch spheroidal graphite cast iron, ferritic/ perlitic Sphäroguss perl., Temperguss spheroidal graphite cast iron, perlitic, malleable iron Vermikularguss vermicular cast iron GGV Ti < 0,2 GGV Ti > 0,2 60 Kupferleg., Messing, bleileg. Bronze, CuZn36Pb3 / 2.1182, Bleibronze: gut zerspanbar copper alloy, brass, lead-alloy bronze, G-CuPb15Sn / 2.1182 lead bronze: good cut Kupferleg., Messing, Bronze: mäßig CuZn40Al1 / 2.0550, zerspanbar E-Cu57 / 2.0060 copper alloy, brass, bronze: average cut Alu-Gussleg.: Si-Gehalt < 10%, Magnesiumleg. cast alum. alloy: Si-content <10%, magnesium alloy Alu-Gussleg.: Si-Gehalt > 10% cast alum. alloy: Si-content >10% 1800 1400 GGG-60 / 0.7060 GTS-65 / 0.8165 GGG-NiCr20-2 / 0.7661 Alu-Knetlegierung wrought aluminium alloys 120 - 180 GGG-50 / 0.7050 GGG-55 / 0.7055 GTW-55 / 0.8055 legierter Sphäroguss alloyed spheroidal graphite cast iron 75 90 Titan, Titanlegierungen titanium, titanium alloys 100 100 40 - 60 13.1 12.0 Sonderleg.: Inconel, Hastelloy, Nimonic, usw. Inconel 718 / 2.4668, special alloys: Inconel, Hastelloy, Nimonic 80A / 2.4631 Nimonic, stc. H 16.0 15.0 14.0 N 13.0 12.1 300 200 10.2 10.1 10.0 >600 K 9.1 230 9.0 #600 8.1 8.0 7.0 M 6.1 6.0 5.1 >900 <900 #600 400 S 250 HSS AlMg1 / 3.3315, AlMnCu / 3.0517 G-AlMg5 / 3.3561, G-AlSi9Mg / 3.2373 G-AlSi10Mg / 3.2381 gehärtete Stähle < 45 HRC hardened steels < 45 HRC gehärtete Stähle > 45 HRC hardened steels > 45 HRC Reibzugabe im X (mm) · Reaming allowance in diameter (mm) P S M K H N bis HRC48 · to HRC48 bis HRC62 · to HRC62 0,10-0,20 0,10-0,20 0,20 0,20 0,20-0,30 0,30 0,10-0,20 0,10-0,20 0,20 0,20 0,20 0,20 0,10 0,10 0,20 0,20 0,10 0,10 Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73. Please follow the further user and safety instructions on page 73. 145 DIHART® Duomax Wendeschneidplatten-Technolgie verändert den Takt beim Reiben In die neue DIHART® Schneidring Generation Duomax haben wir unseren gesamten Erfahrungsschatz einfließen lassen. Der DIHART® Schneidring zum Reiben von Grund- und Durchgangsbohrungen ist etabliert und aufgrund seiner Wirtschaftlichkeit oft kopiert. Dieser zählt zu den modularen mehrschneidigen Werkzeugsystemen, die den Vorteil bieten, dass der DIHART® Schneidring auf den Haltern einfach austauschbar ist. Der Anwender erhält ein fertig auf Maß geschliffenes Werkzeug, das keinen Einstell- und Justageaufwand der einzelnen Schneiden erfordert. Die Wendeschneidplatten zum Reiben haben zwei voll verwendbare Schneiden. Dies spart mit jedem Satz Wendeschneidplatten einen Nachbestückungszyklus und damit Werkzeugkosten und Zeit sowie Logistikaufwand. Kommt es dann nach doppelter Standzeit zur Neubestückung, ist auch dies im Vergleich zu dem gelöteten DIHART® Schneidring viel schneller erledigt, da der Prozess der Bearbeitungssteps verringert wird. Aus diesem Zusammenhang ergibt sich auch eine längere Lebensdauer für die Grundkörper, die nun nicht mehr thermisch belastet werden. Außerdem wurden die Präzision und Stabilität der Grundkörper durch Optimierung der Grundform weiter verbessert. Vielfältige Schneidstoff- und Beschichtungsvarianten ermöglichen die individuelle Anpassung der Reibwerkzeuge an Bearbeitungsaufgaben und die perfekte Bearbeitung unterschiedlichster Materialien. Hierfür sind künftig auch Beschichtungsvarianten denkbar, die auf gelöteten Werkzeugen nicht eingesetzt werden können. Insgesamt schafft die Flexibilität im Hinblick auf die Schneidstoff- und Beschichtungswahl bei Reibprozessen eine deutliche Erhöhung der Produktivität. Außerdem lassen sich Toleranz- und Geometrieänderungen schnell und mit wenig Aufwand bewerkstelligen. So können Anwender auf Produktänderungen oder neue Produkte in neuem Rhythmus reagieren. Ausführung: - Durchmesser von 62 bis 110 mm - Bohrungstoleranzen von M IT5 - Anwendung in Guss, Lösungen für Stahl, rostfreie Stähle, Aluminium und andere Materialien folgen Indexable Insert Technology Changes the Cycle when Reaming We have put our entire wealth of experience into the new generation of DIHART ® Cutting Ring, called Duomax. The DIHART® Cutting Ring for reaming basic and through holes is established and often copied due to its cost-effectiveness. This is one of the modular multi-blade tooling systems that features the easily replaceable DIHART® Cutting Ring on the holder. The user gets a finish-ground tool which does not require any time-consuming setting and adjustment work to the individual cutters. The indexable inserts for reaming have two fully utilisable cutting edges. Each set of indexable inserts saves you a retipping cycle and thereby reduces tool costs and time as well as effort spent on logistics. When retipping is required after delivering double the tool life, this is also much easier to do in comparison with the soldered DIHART® Cutting Ring, because the number of machining steps in the process has been reduced. In connection with this, the tool life of the basic body is also longer, because it is no longer subjected to thermal stress. In addition, the precision and stability of the basic body has been further improved through optimisation of the basic shape. A variety of cutting tool materials and coatings enable the individual adaptation of reamers to machining assignments and perfect processing of a wide variety of materials. In the future, a variety of coatings for this will be conceivable that cannot be used on soldered tools. Overall the flexibility with regard to selecting the cutting material and coating for reaming processes will significantly increase productivity. Moreover, tolerance and geometry changes can be accomplished quickly and with little effort. This allows users to react to product modifications or new products in a new rhythm. Variant: - diameter from 62 -110 mm - Hole tolerances of M IT5 - Use with cast metal, solutions for steel, stainless steels, aluminium and other materials to follow 146 3 Stück) is b ( e z t ehrfachsä to 3 pcs) M d n u r e s chmes sets (up r u le d n ip e lt h u c m is it der Zw eters and e k m r a ia b d g e ü t f dia Ver f interme o y it il b a Avail NEU · NEW Ihr PLUS: Neubestückbar für höchste Wirtschaftlichkeit Für große Bohrungsdurchmesser Modulares mehrschneidiges Werkzeugsystem Verschleißkompensation durch einfaches Nachstellen Verschiedene Schneidstoffe und Beschichtungen Höchste Flexibilität Patente angemeldet Benefits for you: Retipping for extremely high cost efficiency For large hole diameters Modular multi-blade tooling system Compensation for wear through simple readjustment A variety of cutting materials and coatings Extremely high flexibility Patented design 147 DIHART® Duomax Werkzeugempfehlung · Tool Recommendation Festigkeit Rm (N/mm²) Strength Rm (N/mm²) unlegierte Stähle: Bau-, Einsatz-, Automatenstahl, Stahlguss · non-alloy steels St37-2 / 1.0037; 9SMn28 / 1.0715; St44-2 / 1.0044 33G.93 ASG4000 DST 33G.71 ASG4000 TiN 2.0 500900 unlegierte / niedriglegierte Stähle: Bau-, Einsatz-, Vergütungs-, Werkzeugstahl, Stahlguss · non-alloy / low alloy steels St52-2 / 1.0050, C55 / 1.0525, 16MnCr5 / 1.7131 33G.93 ASG4000 DST 33G.71 ASG4000 TiN 2.1 < 500 bleilegierte Automatenstähle lead alloys 9SMnPb28 / 1.0718 33G.93 ASG4000 DST 33G.71 ASG4000 TiN 3.0 > 900 unlegierte / niedriglegierte Stähle: warmfeste Bau-, Vergütungs-, Nitrier-, Werkzeugstähle non alloy / low alloy steels: heat resistant structural, heat treated, nitride and tools steels 42CrMo4 / 1.7225, CK60 / 1.1221 33G.93 ASG4000 DST 33G.71 ASG4000 TiN > 900 hochlegierte Stähle: Werkzeugstähle high alloy steels X6CrMo4 / 1.2341, X165CrMoV12 / 1.2601 33G.71 ASG0106 TiN 33G.71 ASG0106 TiN 4.1 P Härte HB Hardness HB Werkstoff-Gruppe Material group 1.0 m 500 4.0 Hochgeschwindigkeitsbearbeitung / High-speed machining Werkstoff Material Werkstoffbeispiele Stoffbezeichnung / DIN Material example material code/DIN Bestell-Nr. Order No. Anschnittgeometrie Cutting geometry (ASG) Schneidstoff/ Beschichtung Bestell-Nr. Cutting Order No. material/ coating Anschnittgeometrie Cutting geometry (ASG) Schneidstoff/ Beschichtung Cutting material/ coating Inconel 718 / 2.4668, Nimonic 80A / 2.4631 5.1 400 Titan, Titanlegierungen titanium,titanium alloys TiAl5Sn2 / 3.7114 6.0 m 600 rostfreie Stähle stainless steels X2CrNi189 / 1.4306, X5CrNiMo1810 / 1.4401 33G.47 ASG0106 DBF 33G.47 ASG0106 DBF M 6.1 < 900 rostfreie Stähle stainless steels X8CrNb17 / 1.4511, X10CrNiMoTi1810 / 1.4571 33G.47 ASG0106 DBF 33G.47 ASG0106 DBF 7.0 > 900 rostfreie / hitzebeständige Stähle stainless / fireproof steels X10CrAl7 / 1.4713, X8CrS-38-18 / 1.4862 33G.47 ASG0106 DBF 33G.47 ASG0106 DBF 8.0 180 Grauguss gray cast iron GG-25 / 0.6025, GG-35 / 0.6035 33G.37 ASG3000 DBG-N 33G.37 ASG3000 DBG-N 8.1 250 legierter Grauguss alloy gray cast iron GG-NiCr202 / 0.6660 33G.37 ASG3000 DBG-N 33G.37 ASG3000 DBG-N 130 Sphäroguss ferritisch spheroidal graphite cast iron, ferritic GGG-40 / 0.7040 33G.93 ASG3000 DST 33G.47 ASG3000 DBF 230 Sphäroguss ferritisch / perlitisch GGG-50 / 0.7050 GGG-55 / 0.7055 GTW-55 / 0.8055 33G.93 ASG3000 DST 33G.47 ASG3000 DBF 250 Sphäroguss perlitisch Temperguss spheroidal graphite cast iron, perlitic, malleable iron GGG-60 / 0.7060 GTS-65 / 0.8165 33G.93 ASG3000 DST 33G.47 ASG3000 DBF 10.1 200 legierter Sphäroguss alloyed spheroidal graphite GGG-NiCr20-2 / 0.7661 cast iron 33G.37 ASG3000 DBG-N 33G.37 ASG3000 DBG-N 10.2 300 Vermikularguss vermicular cast iron GGV Ti < 0,2 GGV Ti > 0,2 33G.37 ASG3000 DBG-N 33G.37 ASG3000 DBG-N 90 Kupferlegierung, Messing, bleilegierte Bronze, Bleibronze: gut zerspanbar · copper alloy, brass, lead-alloy bronze, lead bronze: good cut CuZn36Pb3 / 2.1182, G-CuPb15Sn / 2.1182 33G.93 ASG3000 DST 33G.71 ASG3000 TiN Kupferlegierung, Messing, Bronze: mäßig zerspanbar copper alloy, brass, bronze: average cut CuZn40Al1 / 2.0550, E-Cu57 / 2.0060 33G.71 ASG3000 TiN 33G.71 ASG3000 TiN Alu-Knetlegierung wrought aluminium alloys AlMg1 / 3.3315, AlMnCu / 3.0517 33G.17 ASG0706 DBC 33G.17 ASG0706 DBC G-AlMg5 / 3.3561, G-AlSi9Mg / 3.2373 33G.17 ASG0706 DBC 33G.17 ASG0706 DBC G-AlSi10Mg / 3.2381 33G.17 ASG0706 DBC 33G.17 ASG0706 DBC 5.0 Sonderlegierung: Inconel, Hastelloy, Nimonic, usw. special alloys: Inconel, Hastelloy, Nimonic, stc. 12.0 HSS m 600 60 100 1400 gehärtete Stähle < 45 HRC hardened steels < 45 HRC 1800 gehärtete Stähle > 45 HRC, m 55 HRC hardened steels > 45 HRC, m 55 HRC H 15.0 75 Alu-Gusslegierung: Si-Gehalt <10%, Magnesiumlegierung cast aluminium alloy: Si-content <10%, magnesium alloy Alu-Gusslegierung: Si-Gehalt > 10% cast aluminium alloy: Si-content > 10% 16.0 13.1 100 14.0 12.1 > 600 N 13.0 10.0 K 9.1 9.0 S 250 148 Werkzeuge für Werkstoffe ohne Empfehlung können gerne angefragt werden. We are happy to take inquiries concerning tools for materials without a recommendation. DIHART® Duomax Werkzeugempfehlung · Tool Recommendation Hochgeschwindigkeitsbearbeitung / High-speed machining konventionelle Bearbeitung / conventional machining Anschnitt- Schneidstoff/ Anschnitt- Schneidstoff/ Anschnittgeometrie Beschichtung geometrie Beschichtung geometrie Bestell-Nr. Bestell-Nr. Bestell-Nr. Cutting Cutting Cutting Cutting Cutting Order No. Order No. Order No. material/ material/ geometry geometry geometry coating coating (ASG) (ASG) (ASG) Schneidstoff Cutting material Anschnittgeometrie Bestell-Nr. Cutting Order No. geometry (ASG) Schneidstoff Cutting material 33G.93 ASG3000 DST 33G.71 ASG3000 TiN 33G.21 ASG3000 HM 33G.21 ASG3000 HM 33G.93 ASG3000 DST 33G.71 ASG3000 TiN 33G.21 ASG02 HM 33G.21 ASG02 HM 33G.93 ASG3000 DST 33G.71 ASG3000 TiN 33G.21 ASG3000 HM 33G.21 ASG3000 HM 33G.93 ASG3000 DST 33G.71 ASG3000 TiN 33G.21 ASG3000 HM 33G.21 ASG3000 HM 33G.71 ASG0106 TiN 33G.71 ASG0106 TiN 33G.21 ASG0106 HM 33G.21 ASG0106 HM 33G.21 ASG03 HM 33G.21 ASG03 HM 33G.47 ASG0106 DBF 33G.47 ASG0106 DBF 33G.21 ASG0106 HM 33G.21 ASG0106 HM 33G.47 ASG0106 DBF 33G.47 ASG0106 DBF 33G.21 ASG0106 HM 33G.21 ASG0106 HM 33G.47 ASG0106 DBF 33G.47 ASG0106 DBF 33G.21 ASG0106 HM 33G.21 ASG0106 HM 33G.37 ASG3000 DBG-N 33G.37 ASG3000 DBG-N 33G.21 ASG3000 HM 33G.21 ASG3000 HM 33G.37 ASG3000 DBG-N 33G.37 ASG3000 DBG-N 33G.21 ASG3000 HM 33G.21 ASG3000 HM 33G.93 ASG3000 DST 33G.47 ASG3000 DBF 33G.21 ASG02 HM 33G.21 ASG02 HM 33G.93 ASG3000 DST 33G.47 ASG3000 DBF 33G.21 ASG3000 HM 33G.21 ASG3000 HM 33G.93 ASG3000 DST 33G.47 ASG3000 DBF 33G.21 ASG3000 HM 33G.21 ASG3000 HM 33G.37 ASG3000 DBG-N 33G.37 ASG3000 DBG-N 33G.21 ASG3000 HM 33G.21 ASG3000 HM 33G.37 ASG3000 DBG-N 33G.37 ASG3000 DBG-N 33G.21 ASG3000 HM 33G.21 ASG3000 HM 33G.93 ASG3000 DST 33G.71 ASG3000 TiN 33G.21 ASG0106 HM 33G.21 ASG0106 HM 33G.71 ASG3000 TiN 33G.71 ASG3000 TiN 33G.21 ASG0106 HM 33G.21 ASG0106 HM 33G.17 ASG0706 DBC 33G.17 ASG0706 DBC 33G.21 ASG02 HM 33G.21 ASG02 HM 33G.17 ASG0706 DBC 33G.17 ASG0706 DBC 33G.21 ASG3000 HM 33G.21 ASG3000 HM 33G.17 ASG0706 DBC 33G.17 ASG0706 DBC 33G.21 ASG3000 HM 33G.21 ASG3000 HM Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73. Please follow the further user and safety instructions on page 73. 149 DIHART® Duomax X 62 – 110 mm xD WSP-Schneidring Indexable insert cutting ring a Stirnschnitt · Face cut X – 4,5 mm l2 Individueller Schneidring – Auswahlmöglichkeiten! Custom reaming head – selection options! Auswahl: Werkstückstoff, Schneidstoff Selection: Cutting material, material Bestell-Nr. Order No. Schneidstoff / Beschichtung Cutting material / coating Auswahl: Abmessungen Selection: Dimensions 33G.21 HM $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ 33G.71 TiN $ $ § $ 33G.37 DBG-N 33G.47 DBF 33G.17 DBC 33G.93 DST 33G.67 DJC $2) 33G.87 DJF $ für Werkstückstoff for material M K N S P 1) 1) 1) 1) H 1) P 1) $4) $ $ für Werkstückstoff for material M K N S § $ $ § 1) 1) $ XD 1) $5) $ § 60,600 79,599 $ $ § § § 1) H Vorzugreihe Preferred range XD § $ $ 3) Auswahlbeispiel: Werkstückstoff St37, Schneidstoff DST = Bestell-Nr. 33G.93 Selection example: Material St37, cutting material DST, = Order No. 33G.93 79,600 100,599 62 65 70 72 75 80 90 92 100 a Zähnezahl No.of teeth l2 10,3 10,3 10,3 10,3 10,3 10,3 10,3 10,3 10,3 19,6 19,6 19,6 19,6 19,6 19,6 19,6 19,6 19,6 ~ ~ 100,600 110 10,3 19,6 110,599 Auswahlbeispiel: Bohrungs-x 62 mm Selection example: Bore diameter 62 mm 6 6 6 6 6 8 8 8 8 10 Bestellbeispiel: Bestell-Nr. 33G.93 · Bohrungs-x 62 mm · Bohrungstoleranz H7 · Werkstückstoff St37 oder ASG (Anschnittgeometrie Seite 148-149). Order example: Order No. 33G.93 · Bore diameter 62 mm · Bore tolerance H7 · Material St37 or ASG (Cutting geometry page 148-149). 1) 1) konventionelle Bearbeitung · 2) GJS (Sphäroguss) · 3) Werkstoffgruppe 12.0 · 4) Werkstoffgruppe 12.1 · 5) Werkstoffgruppe 12.0&12.1 conventional machining · 2) GJS (spheroidal graphite cast iron) · 3) material group 12.0 · 4) material group 12.1 · 5) material group 12.0&12.1 Einbauteil, Zubehör · Assembly parts, Accessories Lieferumfang: Schneidring Duomax montiert mit Wendeschneidplatten und Klemmschrauben. Klemmschraube Drehmomentschlüssel Wechselklinge Drehmomentschlüssel und Weschelklinge bitte separat Clamping screw Torque key Replaceable blade bestellen. Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. N00 57710 S3090-9IP L05 03311 2,25 Nm L05 00740 9IP 150 Supply includes: Cutting ring Duomax mounted with inserts and clamping screws. Please order torque key and replaceable blade separately. Patente angemeldet · Patented design DIHART® Duomax Halter mit Zylinderschaft ähnlich DIN 1835 Holder with cylindrical shank similar to DIN 1835 mit innerer Kühlschmierstoffzufuhr K with internal coolant supply Zylinderschaft mit Spannfläche auf Anfrage lieferbar K cylindrical shank with flat available on request x dh6 xe xD 1 für Durchgangslochbearbeitung 1 for through hole machining b c f L x dh6 xe xD 2 für Grundlochbearbeitung 2 for blind hole machining c b f L 1 für for XD Zylinderschaft Cylindrical shank Xd×c Xe f kurze Ausführung · short version lange Ausführung · long version L b L b 62, 65, 70 32 × 60 40,0 24,5 Bestell-Nr. Order No. 503.76.008 189,5 105 1,81 Bestell-Nr. Order No. 504.76.009 321,5 237 3,46 72, 75 32 × 60 40,0 24,5 503.76.009 189,5 105 2,00 504.76.010 321,5 237 3,87 80, 90 40 × 70 56,2 28,5 503.76.010 203,5 105 3,40 504.76.011 338,5 240 6,14 92, 100 40 × 70 56,2 28,5 503.76.011 203,5 105 6,14 504.76.012 338,5 240 kurze Ausführung · short version 2 für for XD Zylinderschaft Cylindrical shank Xd×c Xe 62, 65, 70 32 × 60 37,0 1,5 Bestell-Nr. Order No. 513.76.008 166,5 105 1,78 Bestell-Nr. Order No. 514.76.008 298,5 237 2,90 72, 75 32 × 60 37,0 1,5 513.76.009 513.81.009 166,5 105 1,76 514.76.009 514.81.009 298,5 237 3,01 80, 90 40 × 70 53,2 1,5 513.76.010 513.81.010 176,5 105 3,13 514.76.010 514.81.010 311,5 240 4,90 92, 100 40 × 70 53,2 1,5 513.76.011 513.81.011 176,5 105 514.76.011 514.81.011 311,5 240 5,55 f ~ Bestell-Nr. Order No. 513.81.008 L b lange Ausführung · long version Bestell-Nr. Order No. 514.81.008 L b Lieferumfang: Halter komplett (Einbauteile siehe Katalog "KomPass – Reiben, Kapitel 5"). Schneidring Duomax bitte separat bestellen. Supply includes: Holder complete (assembly parts see catalogue "KomPass – Reaming, chapter 5). Please order Duomax cutting ring separately. 151 DIHART® Duomax Halter mit DAH® Aufnahme Holder with DAH® Connection K mit innerer Kühlschmierstoffzufuhr with internal coolant supply K weitere Halter auf Anfrage further holders on request DAH xe xD 1 für Durchgangslochbearbeitung 1 for through hole machining b f L DAH xe xD 2 für Grundlochbearbeitung 2 for blind hole machining b L f 1 für for XD L 2 DAH 62, 65, 70 Bestell-Nr. Order No. 507.02.043 b Xe f 81 117 99 40,0 24,5 1,70 72, 75 507.02.044 81 117 99 40,0 24,5 1,90 Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. DAH L b Xe f ~ 62, 65, 70 507.02.008 115 121,5 96 40,0 24,5 2,50 517.76.008 517.81.008 115 145,5 120 37,0 1,5 2,52 72, 75 507.02.009 115 121,5 96 40,0 24,5 2,79 517.76.009 517.81.009 115 145,5 120 37,0 1,5 2,52 80, 90 507.02.010 115 121,5 96 56,2 28,5 3,80 517.76.010 517.81.010 115 155,5 130 53,2 1,5 3,95 92, 100 507.02.011 115 121,5 96 56,2 28,5 4,22 517.76.011 517.81.011 115 155,5 130 53,2 1,5 4,33 110 507.02.012 115 122,5 97 73,4 35,5 5,50 Lieferumfang: DAH® Halter komplett (Einbauteile siehe Katalog "KomPass – Reiben, Kapitel 5"). Schneidring Duomax bitte separat bestellen. DAH® Aufnahmen siehe Katalog "KomPass – Reiben, Kapitel 7". Supply includes: DAH® holder complete (assembly parts see catalogue "KomPass – Reaming, chapter 5). Please order Duomax cutting ring separately. DAH® adaptors see catalogue "KomPass – Reaming, chapter 7". 152 DIHART® Duomax Halter mit ABS® Aufnahme Holder with ABS® Connection mit innerer Kühlschmierstoffzufuhr K with internal coolant supply weitere Halter auf Anfrage K further holders on request ABS xe xD 1 für Durchgangslochbearbeitung 1 for through hole machining b f L ABS xe xD 2 für Grundlochbearbeitung 2 for blind hole machining b L f 1 für for XD ABS 62 Bestell-Nr. Order No. 508.53.020 L 50 119 65, 70 508.53.021 63 125 2 b Xe f Bestell-Nr. Order No. 518.82.013 ABS 105 40,0 24,5 1,95 Bestell-Nr. Order No. 518.78.013 L b Xe f 50 119 105 37,0 1,5 1,75 105 40,0 24,5 2,33 518.78.014 518.82.014 63 125 105 37,0 1,5 2,15 ~ 72, 75 508.53.009 63 125 105 40,0 24,5 2,50 518.78.009 518.82.009 63 125 105 37,0 1,5 2,23 80, 90 508.53.010 63 125 105 56,2 28,5 3,55 518.78.010 518.82.010 63 125 105 53,2 1,5 3,29 92, 100 508.53.011 63 125 105 56,2 28,5 3,93 518.78.011 518.82.011 63 125 105 53,2 1,5 3,60 110 508.53.022 80 131,5 106,5 73,4 35,5 6,21 Lieferumfang: ABS® Halter komplett (Einbauteile siehe Katalog "KomPass – Reiben, Kapitel 5"). Schneidring Duomax bitte separat bestellen. ABS® Aufnahmen siehe Katalog "KomPass – Bohrungsbearbeitung, Kapitel 5". Supply includes: ABS® holder complete (assembly parts see catalogue "KomPass – Reaming, chapter 5). Please order Duomax cutting ring separately.ABS® adaptors see catalogue "KomPass – Bore machining, chapter 5". Patente angemeldet · Patented design 153 DIHART® MicroSet System Reiben mit einstellbaren Schneidplatten Die neuen Reibwerkzeuge von DIHART® mit einzeln einstellbaren Schneidplatten sind eine Alternative zu den einsatzfertig geschliffenen Werkzeugvarianten. Sie sind ebenfalls mehrschneidig und bieten eine maximale Flexibilität, sparen die Logistik zur Neubestückung und ermöglichen Kosteneinsparungen über die ab Lager zur Verfügung stehenden preisgünstigen Schneidplatten. Die einschneidigen Schneidplatten werden verschraubt und über eine neu entwickelte WSP-Feinverstellung µm-genau auf Durchmesser und Konizität eingestellt. Dadurch sind Bohrungstoleranzen von M IT5 problemlos zu erreichen. Das Referenzmaß dazu liefern zwei Messleisten. Nur 14 Schneidplatten für den Durchmesserbereich von 40 bis 140 mm. Maximale Flexibilität in Sachen Einsatzmöglichkeiten, Verfügbarkeit und Vielfalt der Schneidstoffe und Beschichtungen zeichnen dieses Werkzeug aus, denn oft bestimmen Bauteile, Toleranzen, Volumina und dergleichen, welche Kombinationen zum Einsatz kommen. Ausführung: - Durchmesserbereich 40 – 140 mm - Bohrungstoleranzen von M IT5 - Anwendung in Guss und Stahl, Lösungen für rostfreie Stähle, Aluminium und andere Materialien folgen - Das Werkzeugkonzept ist in Sonder- und Stufenwerkzeugen nutzbar Reaming with Adjustable Inserts The new reamers from DIHART® which boast individually adjustable inserts are an alternative to the ready-to-use ground tool variants. These reamers also feature multiple blades and offer maximum flexibility, reduce logistics with regard to retipping and enable cost savings thanks to the favourably priced inserts which are available from stock. The single-blade inserts are screwed in place and set to a diameter and tapering using a newly developed fine adjustment system for indexable inserts with μm accuracy. This makes hole tolerances of M IT5 easily achievable. The reference dimension is provided by two measuring blocks. Only 14 inserts for the diameter range of 40 to 140 mm. Maximum flexibility in terms of fields of application, availability and variety of cutting materials and coatings are features of this tool, because certain components, tolerances, volumes, etc., often determine which combinations are used. Variant: - Diameter range of 40 – 140 mm - Hole tolerances of M IT5 - Use with cast metal and steel, solutions for stainless steel, aluminium and other materials to follow - The tool concept can be used in special and multiple dies Grundsatzempfehlung · Basic recommendation Einbauteile · Assembly parts Zubehör · Accessories Einstellgerät Klemmschraube Verstellkeil Drehmomentschlüssel Wechselklinge Setting device Schneidstoff für Werkstückstoff · Cutting material for material Clamping screw Wedge Torque key Replaceable blade P K DBG-N DST Wendeschneidplatte · Insert XD 40,000 – 44,999 Bestell-Nr. Order No. 70W.93.02040A Bestell-Nr. Order No. 70W.37.01040A 45,000 – 49,999 70W.93.02045A 70W.37.01045A 50,000 – 54,999 70W.93.02050A 70W.37.01050A 55,000 – 59,999 70W.93.02055A 70W.37.01055A 60,000 – 64,999 70W.93.02060A 70W.37.01060A 65,000 – 69,999 70W.93.02065A 70W.37.01065A 70,000 – 74,999 70W.93.02070A 70W.37.01070A 75,000 – 79,999 70W.93.02075A 70W.37.01075A 80,000 – 89,999 70W.93.02080A 70W.37.01080A 90,000 – 99,999 70W.93.02090A 70W.37.01090A 100,000 – 109,999 70W.93.02100A 70W.37.01100A 110,000 – 119,999 70W.93.02110A 70W.37.01110A 120,000 – 129,999 70W.93.02120A 70W.37.01120A 130,000 – 140,000 70W.93.02130A 70W.37.01130A 154 Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. N00 57241 S3070-8IP 15F.00.30001 2,25 Nm Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. L05 03311 2,25 Nm L05 00730 8IP 1 Strich line = 1 µ 059.33.4154 Patente angemeldet · Patented design W rbeitung E a e N b l · h a t U S ie NE hining DST für d off eel mac t s r o f Schneidst T S aterial D Cutting m Ihr PLUS: Benefits for you: Maximale Flexibilität Maximum flexibility Einsparung der Logistik zur Neubestückung Reduces logistics with regard to retipping Schneidplatten ab Lager lieferbar Inserts available from stock Einzeln einstellbare Schneidplatten Individually adjustable inserts Einfaches Handling beim Einstellen und beim Wechseln der Schneidplatten Simple handling when making adjustments and changing the inserts 155 DIHART® MicroSet System Präzision und Produktivität Gerade wenn die Ansprüche an ein Bauteil besonders hoch sind und höchste Präzision erforderlich ist, bietet das DIHART® MicroSet System einen besonderen Vorteil: Die Werkzeuge lassen sich jederzeit nachkorrigieren. Dazu werden die Wendeschneidplatten lediglich im Feinverstellsystem erneut auf den gewünschten Durchmesser justiert. Erst wenn die Schneiden verschlissen sind, müssen sie gewechselt werden. Seine besondere Stärke entfaltet das MicroSet System bei Sonderwerkzeugen, speziell bei Stufenwerkzeugen, die sich der Anwender selbst gestalten kann. Durch die Vielfalt der Kombinationsmöglichkeiten hat der Anwender schnell ein passendes Reibwerkzeug zusammengestellt, das exakt auf das Bauteil mit seinen Werkstoffen, Toleranzen und Volumina abgestimmt ist. Genau diesen Vorteil nutzt das abgebildete MicroSet Werkzeug und löst die Anwendungsanforderung besser als das zuvor eingesetzte gelötete PKD-Werkzeug. Eine fehlende Korrekturmöglichkeit der gelöteten PKD-Platten, besonders in der zweiten Stufe, führte zu unterschiedlich langen Einsatzzeiten und unregelmäßigen Reparaturaufwendungen. Die standardmäßig ab Lager liegenden Wendeplatten, in diesem Fall mit PKD bestückt, ersetzen lange Reparaturzyklen und erhöhen neben der Flexibilität des Systems auch die Produktivität und Rentabilität einer Anwendung. Precision and productivity Even when the demands on a component are particularly high and the highest precision is required, the DIHART® MicroSet system gives you a special advantage: The tools can be readjusted at any time. All that needs to be done is to readjust the indexable inserts in the precision adjustment system to the required diameter. Only when the cutting edges are worn do they need to be replaced. The special strengths of the MicroSet system can truly be seen when used with special tools, especially with stepped tools that the user can arrange themselves. Thanks to the variety of possible combinations, the user quickly puts together a suitable reamer that is ideally matched to the component with regard to its materials, tolerances and volumes. The MicroSet tool shown uses this advantage perfectly and solves the application requirements better than the previously used brazed PCD tools. An inability to correct the brazed PCD plates, particularly in the second stage, results in operating times of different lengths and irregular repair costs. The standard indexable inserts available from stock (fitted with PCD in this case) make up for long repair cycles and not only increase the flexibility of the system but also the productivity and the profitability of an application. 156 Vorher: Gute Bearbeitung mit PKD-Werkzeug Neu: Flexible Bearbeitung mit MicroSet SystemWerkzeug durch Nachstellbarkeit der PKD bestückten Wendeschneidplatten Before: Good machining using PCD tool New: Flexible machining using MicroSet system tool thanks to readjustment of the PCDfitted indexable inserts Ihr PLUS: Benefits for you: Vereinfachte Logistik durch StandardWendeschneidplatten ab Lager verfügbar Simplified logistics thanks to standard indexable inserts available from stock Mit CBN oder PKD bestückbare WSP für vielfältige Bearbeitungsanforderung Can be fitted with CBN or PCD indexable inserts for a variety of machining requirements Unkompliziertes Nachjustieren mit feinfühligem Verstellsystem Als Mehrfachoperationswerkzeug realisierbar z.B. integrierte Fräs- und Reibbearbeitung Uncomplicated readjustment using a precision-controlled adjustment system Can be used as a repeat operation tool e.g. integrated milling and reaming 157 JEL® Vollhartmetallfräser Das neue Vollhartmetall-Schaftfräserprogramm bietet Werkzeuge für sämtliche Anforderungen im Durchmesserbereich 3,0 – 25,0 mm. Der Einsatz erfolgt sowohl in Guss- und Stahlwerkstoffen, Weich- und Hartbearbeitung (bis 65 HRC) als auch im Werkzeug- und Formenbau. Werkzeuge für die Aluminium- und Nichteisenmetallbearbeitung runden die Produktpalette ab. Ausführung: Schaftfräser, Schruppfräser, HPC Fräser, Kugelfräser, Torusfräser, Fasfräser und Radiusfräser. Solid Carbide Milling Cutter The new solid carbide shank milling cutter range provides tools to meet all demands in the 3.0 - 25.0 mm diameter range. They are used in cast iron and steel materials; soft and hard machining (up to 65 HRC); and in mould and die making. The product range is completed with tools for aluminium and non-ferrous metal working. Versions: End milling cutter, roughing end mill, HPC milling cutter, spherical cutter, torus milling cutter, chamfer milling cutter and radius milling cutter. Ihr PLUS: Benefits for you: Umfangreiches Standardprogramm ab Lager Comprehensive standard range from stock Hohe Produktivität durch perfekt abgestimmtes Sortenprofil und Beschichtung für sämtliche Werkstückstoffe High productivity due to the perfectly tuned grade profile and coating for all of the workpiece materials Original-Nachschleifservice und Neubeschichtung ist gewährleistet durch ein flächendeckendes Netzwerk von professionellen KOMET SERVICE® Partnern Original regrinding service and recoating service is guaranteed by a comprehensive network of professional KOMET SERVICE® partners 158 159 JEL® Übersicht Vollhartmetallfräser · Overview of the Solid Carbide Milling Cutter Schruppfräser Kugelfräser End milling cutter End milling cutter End milling cutter End milling cutter End milling cutter Roughing end mill Spherical cutter x 3 – 20 mm 2–4 DIN 6535 HB TiAlN 0,05-0,35 mm – 162 x 6 – 20 mm 2–4 DIN 6535 HB TiAlN 0,1-0,35 mm – 163 x 6 – 20 mm 4 DIN 6535 HB TiAlN 0,2-0,5 mm – 164 x 3 – 20 mm 4–8 DIN 6535 HA AlTiN 0,05-0,2 mm – 165 x 6 – 16 mm 6 – 16 DIN 6535 HA AlTiN – – 166 x 6 – 20 mm 4 DIN 6535 HB TiAlN 0,5-1,0 mm – 167 x 3 – 20 mm 2–4 DIN 6535 HB TiAlN – 1,5-10,0 mm 168 m400 m120 Magnetweicheisen Magnetic soft iron § § § $ $ § § m700 m200 Bau-, Einsatzstahl Structural, case hardened steel § § § $ $ § § m850 m250 Kohlenstoffstahl Carbon steel § § § $ $ § § m850 m250 legierter Stahl Alloy steel § § § $ $ § § >850 >250 m1200 m350 legierter/vergüteter Stahl Alloy/heat treated steel § § § $ $ § § >1200 >350 legierter/vergüteter Stahl Alloy/heat treated steel § § § $ $ § § m1400 m400 gehärteter Stahl bis 56 HRC Hardened steel to 56 HRC § § m2200 m600 gehärteter Stahl bis 65 HRC Hardened steel to 65 HRC $ § m850 m250 Rostfreier Stahl, geschwefelt Stainless steel, sulphuretted $ $ $ $ $ m850 m250 Austenitisch Austentic $ $ $ $ $ Ferritisch, ferritisch+austenitisch, mart. Ferritic, ferritic & austentic, mart. $ $ $ $ $ Grauguss Grey cast iron § § § § § Grauguss vergütet Grey cast iron , heat treated § § § § § Vermikularguss Vermicular cast iron § § § § § Sphäroguss Spher. graph. cast iron § § § § § Sphäroguss vergütet Spher. graph. cast iron, heat treated § § § § § m700 m200 Temperguss Malleable iron § § § § § >700 >200 <1000 m300 Temperguss vergütet Malleable iron, heat treated § § § § § m700 m200 Reintitan Pure titanium $ $ $ $ $ m900 m270 Titan-Legierungen Titanium alloys $ $ $ $ $ >900 >270 m1250 m300 Titan-Legierungen Titanium alloys $ $ $ $ $ m500 m150 Reinnickel Pure nickel $ $ $ $ $ m900 <270 Nickel-Legierungen warmfest Nickel alloys, heat resistant $ $ $ $ $ Nickel-Legierungen, hochwarmfest Nickel alloys, high heat resistant $ $ $ $ $ m350 m100 unlegiertes Kupfer Non-alloy copper $ $ $ $ $ m700 m200 kurzspan. Messing, Bronze, Rotguss short chip, brass, bronze, red brass $ $ $ $ $ m700 m200 langspanendes Messing long chip brass $ $ $ $ $ m500 m470 Cu-Al-Fe-Legierung (Ampco) Cu-Al-Fe alloy (Ampco) $ $ $ $ $ m350 m100 Al, Mg unlegiert Alu, Mg non-alloy $ $ $ $ $ m600 m180 Al-Knetleg., Bruchdehnung (A 5) <14 % Alu wrought all., break. strain (A5) <14 % $ $ $ $ $ m600 m180 Al-Knetleg., Bruchdehnung (A 5) ≥14 % Alu wrought all., break. strain (A5) ≥14 % $ $ $ $ $ m600 m180 Al-Gusslegierung, Si <10 % Alu cast alloy, Si <10 % $ $ $ $ $ m600 m180 Al-Gusslegierung, Si ≥10 % Alu cast alloy, Si ≥10 % $ $ $ $ $ Thermoplaste Thermoplastics $ $ $ $ $ Duroplaste Thermosetting plastics $ $ $ $ $ Faserverstärkte Kunststoffe Fibre reinforced plastics $ $ $ $ $ Härte HB Hardness HB Festigkeit · Strength Rm (N/mm²) N S K M H P Werkstoff-Gruppe 8.3 8.2 8.1 7.5 7.4 7.3 7.2 7.1 6.4 6.3 6.2 6.1 5.3 5.2 5.1 4.3 4.2 4.1 3.7 3.6 3.5 3.4 3.3 3.2 3.1 2.3 2.2 2.1 1.8 1.7 1.6 1.5 1.4 1.3 1.2 1.1 Material Group Bezeichnung · Type m1000 m300 m500 m150 >500 m1000 400500 >150 m300 200250 m700 m200 >700 >200 m1000 m300 >900 >270 m1200 m350 Durchmesser · Diameter Zähnezahl · No. of teeth Schaft · Shank Beschichtung · Coating Eckenfase · Facet Eckenradius · Corner radius Seite · Page Schaftfräser UNI Schaftfräser UNI Schaftfräser HPC Schaftfräser XH Schaftfräser XH Werkstoff · Material § Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases 160 JEL® Übersicht Vollhartmetallfräser · Overview of the Solid Carbide Milling Cutter Kugelfräser XH Kugelfräser XH Schaftfräser End milling cutter Schaftfräser XH Schaftfräser XH Torusfräser XH Spherical cutter Spherical cutter End milling cutter x 3 – 16 mm 2 DIN 6535 HA AlTiN – 1,5-8,0 mm 169 x 6 – 16 mm x 3 – 20 mm x 4 – 10 mm 2–4 2–4 2–4 DIN 6535 HA DIN 6535 HA/HB DIN 6535 HA AlTiN TiAlN AlTiN – – – 3,0-8,0 mm 0,5-2,0 mm 0,5-2,0 mm 170 171 172 Fasfräser Radiusfräser Schaftfräser AL Schaftfräser HF Schaftfräser AL End milling cutter Torus milling cutter Chamfer milling cutter Radius milling cutter End milling cutter End milling cutter End milling cutter x 6 – 10 mm 6 DIN 6535 HA AlTiN – 0,3-1,0 mm 173 x 6 – 12 mm 2 DIN 6535 HA AlTiN – 1,5-3,0 mm 174 x 6 – 12 mm 3–4 DIN 6535 HB TiAlN – 175 x 6 – 8 mm 4 DIN 6535 HB TiAlN – 0,5-6,0 mm 176 x 6 – 25 mm 2 DIN 6535 HA TiB2 – – 178 x 4 – 8 mm 1 DIN 6535 HA TiAlN – – 179 x 3 – 20 mm 2–3 DIN 6535 HB TiAlN – – 177 $ $ § $ $ $ § § $ $ § $ $ $ § § $ $ § $ $ $ § § $ $ § $ $ $ § § $ $ § $ $ $ § § $ $ § $ $ $ § § § § § § § § § $ § $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ § § § § $ § § § § $ § § § § $ § § § § $ § § § § § $ § § § § § $ § § § § § $ § § § § § $ § § § § § $ § § § § $ § § § § $ § § § § 161 JEL® UNI X 3 – 20 mm Schaftfräser für den universellen Einsatz End milling cutter for universal use für Material · for material § Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases P M K N S H §$§$$ für Materialfestigkeit for material strength Zerspanrichtung machining direction Spiralwinkel helix angle Fn < 48 HRC Beschichtung coating Zähnezahl Z no. of teeth Z TiAlN 2 / 3 / 4 Werkzeugaufnahme tool holder 30° x d2 x d1 Fn × 45° l2 l1 Z=2 X d1 h10 X d2 h6 l1 l2 Fn 3 4 5 6 8 10 12 14 16 18 20 6 6 6 6 8 10 12 14 16 18 20 57 57 57 57 63 72 82 82 92 92 105 8 11 13 13 19 22 26 26 32 32 38 0,05 0,05 0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,30 0,35 0,35 Artikel Article Schaftfräser UNI 3,0 NZ2 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 4,0 NZ2 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 5,0 NZ2 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 6,0 NZ2 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 8,0 NZ2 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 10,0 NZ2 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 12,0 NZ2 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 14,0 NZ2 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 16,0 NZ2 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 18,0 NZ2 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 20,0 NZ2 30° kurz TiAlN 3 4 5 6 8 10 12 14 16 18 20 6 6 6 6 8 10 12 14 16 18 20 57 57 57 57 63 72 82 82 92 92 105 8 11 13 13 19 22 26 26 32 32 38 0,05 0,05 0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,30 0,35 0,35 Schaftfräser UNI 3,0 NZ3 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 4,0 NZ3 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 5,0 NZ3 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 6,0 NZ3 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 8,0 NZ3 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 10,0 NZ3 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 12,0 NZ3 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 14,0 NZ3 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 16,0 NZ3 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 18,0 NZ3 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 20,0 NZ3 30° kurz TiAlN 3 4 5 6 8 10 12 14 16 18 20 6 6 6 6 8 10 12 14 16 18 20 57 57 57 57 63 72 82 82 92 92 105 8 11 13 13 19 22 26 26 32 32 38 0,05 0,05 0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,30 0,35 0,35 Schaftfräser UNI 3,0 NZ4 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 4,0 NZ4 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 5,0 NZ4 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 6,0 NZ4 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 8,0 NZ4 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 10,0 NZ4 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 12,0 NZ4 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 14,0 NZ4 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 16,0 NZ4 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 18,0 NZ4 30° kurz TiAlN Schaftfräser UNI 20,0 NZ4 30° kurz TiAlN Bestell-Nr. Order No. 70900157020300 70900157020400 70900157020500 70900157020600 70900163020800 70900172021000 70900182021200 70900182021400 70900192021600 70900192021800 70900105022000 Z=3 70901157030300 70901157030400 70901157030500 70901157030600 70901163030800 70901172031000 70901182031200 70901182031400 70901192031600 70901192031800 70901105032000 Z=4 162 70902157040300 70902157040400 70902157040500 70902157040600 70902163040800 70902172041000 70902182041200 70902182041400 70902192041600 70902192041800 70902105042000 X 6 – 20 mm JEL® UNI Schaftfräser für den universellen Einsatz End milling cutter for universal use für Material · for material § Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases für Materialfestigkeit for material strength P M K N S H Zerspanrichtung machining direction Fn < 48 HRC §$§$$ Spiralwinkel helix angle Fn 30° Beschichtung coating Zähnezahl Z no. of teeth Z TiAlN 2 / 4 Werkzeugaufnahme tool holder 45° kurze Ausführung short dimension x d2 x d1 Fn × 45° l2 l1 x d3 x d1 lange Ausführung mit Halseinstich long version with neck groove x d2 Fn × 45° l2 l3 l1 Z = 2 35° X d1 h10 X d2 h6 X d3 l1 l2 l3 Fn Bestell-Nr. Order No. 70903150020600 6 6 – 50 15 – 0,10 Artikel Article Schaftfräser UNI 6,0 NZ2 35° kurz TiAlN 6 6 5,8 75 24 39 0,10 Schaftfräser UNI 6,0 NZ2 35° lang TiAlN 70903175020600 8 8 – 60 20 – 0,15 Schaftfräser UNI 8,0 NZ2 35° kurz TiAlN 70903160020800 8 8 7,7 75 32 39 0,15 Schaftfräser UNI 8,0 NZ2 35° lang TiAlN 70903175020800 10 10 – 75 25 – 0,20 Schaftfräser UNI 10,0 NZ2 35° kurz TiAlN 70903175021000 10 10 9,6 100 40 60 0,20 Schaftfräser UNI 10,0 NZ2 35° lang TiAlN 70903100021000 6 6 – 50 15 – 0,10 Schaftfräser UNI 6,0 NZ4 45° kurz TiAlN 70904150040600 6 6 5,8 75 24 39 0,10 Schaftfräser UNI 6,0 NZ4 45° lang TiAlN 70904175040600 8 8 – 60 20 – 0,15 Schaftfräser UNI 8,0 NZ4 45° kurz TiAlN 70904160040800 8 8 7,7 75 32 39 0,15 Schaftfräser UNI 8,0 NZ4 45° lang TiAlN 70904175040800 70904175041000 Z = 4 45° 10 10 – 75 25 – 0,20 Schaftfräser UNI 10,0 NZ4 45° kurz TiAlN 10 10 9,6 100 40 60 0,20 Schaftfräser UNI 10,0 NZ4 45° lang TiAlN 70904100041000 12 12 – 82 26 – 0,25 Schaftfräser UNI 12,0 NZ4 45° kurz TiAlN 70904182041200 12 12 11,6 105 48 60 0,25 Schaftfräser UNI 12,0 NZ4 45° lang TiAlN 70904105041200 14 14 – 82 26 – 0,30 Schaftfräser UNI 14,0 NZ4 45° kurz TiAlN 70904182041400 16 16 – 92 32 – 0,30 Schaftfräser UNI 16,0 NZ4 45° kurz TiAlN 70904192041600 18 18 – 92 32 – 0,35 Schaftfräser UNI 18,0 NZ4 45° kurz TiAlN 70904192041800 20 20 – 105 38 – 0,35 Schaftfräser UNI 20,0 NZ4 45° kurz TiAlN 70904105042000 Richtwerte für das Fräsen: Seite 180-181.Cutting values for milling: Pages 180-181. 163 JEL® HPC X 6 – 20 mm Schaftfräser zum Schruppen und Schlichten End milling cutter for roughing and finishing für Material · for material § Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases P M K N S H §$§$$ für Materialfestigkeit for material strength Zerspanrichtung machining direction Spiralwinkel helix angle Fn < 44 HRC 35° /38° Beschichtung coating Zähnezahl Z no. of teeth Z TiAlN 4 Werkzeugaufnahme tool holder K vibrationsarmer Lauf durch Ungleichspiralwinkel 35° / 38° · low-vibration running thanks to the uneven spiral angle of 35°/38° K zwei Stirnschneiden bis zur Mitte schneidend · two front cutters that cut as far as the centre x d1 x d2 Fn × 45° l2 l1 Z=4 Bestell-Nr. Order No. X d1 h10 X d2 h6 l1 l2 Fn 6 6 57 13 0,2 Schaftfräser HPC 6,0 NZ4 35-38° TiAlN 70906157040600 8 8 63 19 0,2 Schaftfräser HPC 8,0 NZ4 35-38° TiAlN 70906163040800 10 10 72 22 0,3 Schaftfräser HPC 10,0 NZ4 35-38° TiAlN 70906172041000 12 12 83 26 0,3 Schaftfräser HPC 12,0 NZ4 35-38° TiAlN 70906183041200 14 14 83 26 0,3 Schaftfräser HPC 14,0 NZ4 35-38° TiAlN 70906183041400 16 16 92 32 0,4 Schaftfräser HPC 16,0 NZ4 35-38° TiAlN 70906192041600 20 20 104 38 0,5 Schaftfräser HPC 20,0 NZ4 35-38° TiAlN 70906104042000 164 Artikel Article X 3 – 20 mm JEL® XH Schaftfräser für die Finishbearbeitung in gehärtetem Stahl End milling cutter for finish machining on hardened steel für Material · for material § Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases P M K N S H $ § für Materialfestigkeit for material strength Zerspanrichtung machining direction Spiralwinkel helix angle Beschichtung coating Fn < 46-56 HRC Zähnezahl Z no. of teeth Z AlTiN Werkzeugaufnahme tool holder 4 / 6 / 8 50° x d2 x d1 Fn × 45° l2 l1 Z=4 Bestell-Nr. Order No. X d1 h10 X d2 h6 l1 l2 Fn 3 6 50 4 – Schaftfräser XH 3,0 NZ4 50° kurz AlTiN 78910250040300 4 6 50 5 – Schaftfräser XH 4,0 NZ4 50° kurz AlTiN 78910250040400 6 6 57 13 – Schaftfräser XH 6,0 NZ6 50° kurz AlTiN 78910257060600 8 8 63 19 – Schaftfräser XH 8,0 NZ6 50° kurz AlTiN 78910263060800 10 10 72 22 0,1 Schaftfräser XH 10,0 NZ6 50° kurz AlTiN 78910272061000 12 12 82 26 0,1 Schaftfräser XH 12,0 NZ6 50° kurz AlTiN 78910282061200 Artikel Article Z=6 Z=8 92 32 0,2 Schaftfräser XH 16,0 NZ8 50° kurz AlTiN 78910292081600 18 92 32 0,2 Schaftfräser XH 18,0 NZ8 50° kurz AlTiN 78910292081800 20 105 38 0,2 Schaftfräser XH 20,0 NZ8 50° kurz AlTiN 78910205082000 16 16 18 20 Richtwerte für das Fräsen: Seite 180-181.Cutting values for milling: Pages 180-181. 165 JEL® XH X 6 – 16 mm Schaftfräser für die Finishbearbeitung in gehärtetem Stahl End milling cutter for finish machining on hardened steel P M K N S H § Zerspanrichtung machining direction Spiralwinkel helix angle Fn < 50-65 HRC Beschichtung coating Zähnezahl Z no. of teeth Z AlTiN 6 / 8 / 10 12 / 16 30° x d1 $ für Materialfestigkeit for material strength Werkzeugaufnahme tool holder x d2 für Material · for material § Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases l2 l1 Z = 6 - 16 6 Artikel Article Schaftfräser XH 6,0 NZ6 30° kurz AlTiN Bestell-Nr. Order No. 78911257060600 8 Schaftfräser XH 8,0 NZ8 30° kurz AlTiN 78911263080800 22 10 Schaftfräser XH 10,0 NZ10 30° kurz AlTiN 78911272101000 26 12 Schaftfräser XH 12,0 NZ12 30° kurz AlTiN 78911282121200 32 16 Schaftfräser XH 16,0 NZ16 30° kurz AlTiN 78911292161600 X d1 h10 X d2 h6 l1 l2 Z 6 6 57 13 8 8 63 19 10 10 72 12 12 82 16 16 92 166 X 6 – 20 mm JEL® Schruppfräser mit Kordelprofil Roughing end mill with cord profile für Material · for material für Materialfestigkeit for material strength § Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases P M K N S H Zerspanrichtung machining direction Spiralwinkel helix angle Fn < 48 HRC §$§$$ Beschichtung coating Zähnezahl Z no. of teeth Z TiAlN 4 Werkzeugaufnahme tool holder 30° x 6 - 8 mm ohne Halseinstich without neck groove x d2 x d1 Fn × 45° l2 l1 x d2 x d1 M x 10 mm mit Halseinstich with neck groove x d3 Fn × 45° l2 l3 l1 Z=4 X d1 h10 X d2 h6 X d3 l1 l2 l3 Fn 6 6 – 57 13 – 0,3 Artikel Article Schruppfräser 6,0 NZ4 30° kurz TiAlN 8 8 – 63 19 – 0,3 Schruppfräser 8,0 NZ4 30° kurz TiAlN Bestell-Nr. Order No. 70905157040600 70905163040800 10 10 9,6 72 22 32 0,5 Schruppfräser 10,0 NZ4 30° kurz TiAlN 70905172041000 12 12 11,6 82 26 37 0,5 Schruppfräser 12,0 NZ4 30° kurz TiAlN 70905182041200 14 14 13,6 82 26 37 0,5 Schruppfräser 14,0 NZ4 30° kurz TiAlN 70905182041400 16 16 15,6 92 32 44 0,5 Schruppfräser 16,0 NZ4 30° kurz TiAlN 70905192041600 18 18 17,4 92 32 44 0,5 Schruppfräser 18,0 NZ4 30° kurz TiAlN 70905192041800 20 20 19,4 105 38 55 0,5 Schruppfräser 20,0 NZ4 30° kurz TiAlN 70905104042000 Richtwerte für das Fräsen: Seite 180-181.Cutting values for milling: Pages 180-181. 167 JEL® X 3 – 20 mm Kugelfräser für den universellen Einsatz Spherical cutter for universal use für Material · for material § Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases P M K N S H §$§$$ für Materialfestigkeit for material strength Zerspanrichtung machining direction Spiralwinkel helix angle < 48 HRC Beschichtung coating Zähnezahl Z no. of teeth Z TiAlN 2 / 4 30° Werkzeugaufnahme tool holder x d2 x d1 r l2 l1 Z=2 1,5 Artikel Article Kugelfräser 3,0 R1,5 NZ2 30° kurz TiAlN Bestell-Nr. Order No. 70950460020300 2,0 Kugelfräser 4,0 R2,0 NZ2 30° lang TiAlN 70950475020400 10 2,5 Kugelfräser 5,0 R2,5 NZ2 30° kurz TiAlN 70950450020500 10 2,5 Kugelfräser 5,0 R2,5 NZ2 30° lang TiAlN 70950475020500 50 12 3,0 Kugelfräser 6,0 R3,0 NZ2 30° kurz TiAlN 70950450020600 6 75 12 3,0 Kugelfräser 6,0 R3,0 NZ2 30° lang TiAlN 70950475020600 8 60 16 4,0 Kugelfräser 8,0 R4,0 NZ2 30° kurz TiAlN 70950460020800 X d1 h10 X d2 h6 l1 l2 r±0,02 3 6 60 6 4 6 75 8 5 6 50 5 6 75 6 6 6 8 8 8 100 16 4,0 Kugelfräser 8,0 R4,0 NZ2 30° lang TiAlN 70950400020800 10 10 75 20 5,0 Kugelfräser 10,0 R5,0 NZ2 30° kurz TiAlN 70950475021000 10 10 100 20 5,0 Kugelfräser 10,0 R5,0 NZ2 30° lang TiAlN 70950400021000 12 12 105 30 6,0 Kugelfräser 12,0 R6,0 NZ2 30° kurz TiAlN 70950405021200 14 14 105 30 7,0 Kugelfräser 14,0 R7,0 NZ2 30° kurz TiAlN 70950405021400 16 16 160 40 8,0 Kugelfräser 16,0 R8,0 NZ2 30° lang TiAlN 70950460021600 18 18 160 40 9,0 Kugelfräser 18,0 R9,0 NZ2 30° lang TiAlN 70950460021800 20 20 160 55 10,0 Kugelfräser 20,0 R10,0 NZ2 30° lang TiAlN 70950460022000 Z=4 168 5 6 50 10 2,5 Kugelfräser 5,0 R2,5 NZ4 30° kurz TiAlN 70951450040500 6 6 50 12 3,0 Kugelfräser 6,0 R3,0 NZ4 30° kurz TiAlN 70951450040600 8 8 60 16 4,0 Kugelfräser 8,0 R4,0 NZ4 30° kurz TiAlN 70951460040800 10 10 75 20 5,0 Kugelfräser 10,0 R5,0 NZ4 30° kurz TiAlN 70951475041000 12 12 105 30 6,0 Kugelfräser 12,0 R6,0 NZ4 30° kurz TiAlN 70951405041200 14 14 105 30 7,0 Kugelfräser 14,0 R7,0 NZ4 30° kurz TiAlN 70951405041400 16 16 160 40 8,0 Kugelfräser 16,0 R8,0 NZ4 30° lang TiAlN 70951460041600 18 18 160 40 9,0 Kugelfräser 18,0 R9,0 NZ4 30° lang TiAlN 70951460041800 20 20 160 55 10,0 Kugelfräser 20,0 R10,0 NZ4 30° lang TiAlN 70951460042000 X 3 – 16 mm JEL® XH Kugelfräser für den Einsatz in gehärtetem Stahl Spherical cutter for use on hardened steel für Material · for material § Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases für Materialfestigkeit for material strength P M K N S H $ Zerspanrichtung machining direction Spiralwinkel helix angle < 50-65 HRC § Beschichtung coating Zähnezahl Z no. of teeth Z AlTiN 2 20° Werkzeugaufnahme tool holder mit Halseinstich · with neck groove K Stirnschneidengeometrie zum Tauchen · front cutting technology for plunging K x d1 x d3 x d2 r l2 l3 l1 Z=2 X d1 h10 X d2 h6 X d3 l1 l2 l3 r±0,02 3 6 – 50 4 10 1.5 Artikel Article Kugelfräser XH 3,0 R1,5 NZ2 20° AlTiN 4 6 – 50 5 16 2,0 Kugelfräser XH 4,0 R2,0 NZ2 20° AlTiN Bestell-Nr. Order No. 78952450020300 78952450020400 6 6 5,6 80 6 20 3,0 Kugelfräser XH 6,0 R3,0 NZ2 20° AlTiN 78952480020600 8 8 7,6 80 8 25 4,0 Kugelfräser XH 8,0 R4,0 NZ2 20° AlTiN 78952480020800 10 10 9,6 105 10 30 5,0 Kugelfräser XH 10,0 R5,0 NZ2 20° AlTiN 78952405021000 12 12 11,6 105 12 32 6,0 Kugelfräser XH 12,0 R6,0 NZ2 20° AlTiN 78952405021200 16 16 15,6 105 16 36 8,0 Kugelfräser XH 16,0 R8,0 NZ2 20° AlTiN 78952405021600 Richtwerte für das Fräsen: Seite 180-181.Cutting values for milling: Pages 180-181. 169 JEL® XH X 6 – 16 mm Kugelfräser für den Einsatz in gehärtetem Stahl Spherical cutter for use on hardened steel für Material · for material § Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases für Materialfestigkeit for material strength P M K N S H $ Zerspanrichtung machining direction Spiralwinkel helix angle < 50-65 HRC § Beschichtung coating Zähnezahl Z no. of teeth Z AlTiN 2 / 4 30° Werkzeugaufnahme tool holder K konische Ausführung · conical version x d2 x d1 x d3 r l2 l3 l1 Z=2 X d1 h10 X d2 h6 X d3 l1 l2 l3 r±0,02 Bestell-Nr. Order No. 78953400020600 6 6 4,7 100 4,9 30 3,0 Artikel Article Kugelfräser XH 6,0 R3,0 NZ2 30° AlTiN 8 8 6,5 100 6,3 36 4,0 Kugelfräser XH 8,0 R4,0 NZ2 30° AlTiN 78953400020800 10 10 8,2 100 7,9 43 5,0 Kugelfräser XH 10,0 R5,0 NZ2 30° AlTiN 78953400021000 12 12 9,8 100 9,5 52 6,0 Kugelfräser XH 12,0 R6,0 NZ2 30° AlTiN 78953400021200 16 16 13,4 160 12,4 61 8,0 Kugelfräser XH 16,0 R8,0 NZ2 30° AlTiN 78953460021600 Z=4 6 6 4,7 100 4,9 30 3,0 Kugelfräser XH 6,0 R3,0 NZ4 30° AlTiN 78954400040600 8 8 6,5 100 6,3 36 4,0 Kugelfräser XH 8,0 R4,0 NZ4 30° AlTiN 78954400040800 10 10 8,2 100 7,9 43 5,0 Kugelfräser XH 10,0 R5,0 NZ4 30° AlTiN 78954400041000 12 12 9,8 100 9,5 52 6,0 Kugelfräser XH 12,0 R6,0 NZ4 30° AlTiN 78954400041200 16 16 13,4 160 12,4 61 8,0 Kugelfräser XH 16,0 R8,0 NZ4 30° AlTiN 78954460041600 170 X 3 – 20 mm JEL® Schaftfräser für den universellen Einsatz End milling cutter for universal use für Material · for material § Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases P M K N S H §$§$$ für Materialfestigkeit for material strength Zerspanrichtung machining direction Spiralwinkel helix angle rn < 48 HRC rn 35° Beschichtung coating Zähnezahl Z no. of teeth Z TiAlN 2 / 4 Ød2 <6mm 45° mit Eckenradius · with corner radius K x d1 x d2 rn X d1 < 6 mm Werkzeugaufnahme tool holder l2 l1 x d1 x d2 rn X d1 M 6 mm l2 l1 Z = 2 35° X d1 h10 X d2 h6 l1 l2 rn ±0,02 3 4 4 6 6 8 8 10 10 10 12 12 16 16 20 20 4 4 4 6 6 8 8 10 10 10 12 12 16 16 20 20 50 50 50 50 50 60 60 75 75 75 82 82 92 92 105 105 8 10 10 15 15 20 20 25 25 25 26 26 32 32 38 38 0,5 0,5 1,0 0,5 1,0 0,5 1,0 0,5 1,0 2,0 1,5 2,0 1,5 2,0 1,5 2,0 Artikel Article Schaftfräser 3,0 R0,5 NZ2 35° TiAlN Schaftfräser 4,0 R0,5 NZ2 35° TiAlN Schaftfräser 4,0 R1,0 NZ2 35° TiAlN Schaftfräser 6,0 R0,5 NZ2 35° TiAlN Schaftfräser 6,0 R1,0 NZ2 35° TiAlN Schaftfräser 8,0 R0,5 NZ2 35° TiAlN Schaftfräser 8,0 R1,0 NZ2 35° TiAlN Schaftfräser 10,0 R0,5 NZ2 35° TiAlN Schaftfräser 10,0 R1,0 NZ2 35° TiAlN Schaftfräser 10,0 R2,0 NZ2 35° TiAlN Schaftfräser 12,0 R1,5 NZ2 35° TiAlN Schaftfräser 12,0 R2,0 NZ2 35° TiAlN Schaftfräser 16,0 R1,5 NZ2 35° TiAlN Schaftfräser 16,0 R2,0 NZ2 35° TiAlN Schaftfräser 20,0 R1,5 NZ2 35° TiAlN Schaftfräser 20,0 R2,0 NZ2 35° TiAlN Bestell-Nr. Order No. 78955150020302 78955150020402 78955150020403 70955150020602 70955150020603 70955160020802 70955160020803 70955175021002 70955175021003 70955175021005 70955182021204 70955182021205 70955192021604 70955192021605 70955105022004 70955105022005 Z = 4 45° 3 4 4 6 6 8 8 10 10 10 12 12 16 16 20 20 4 4 4 6 6 8 8 10 10 10 12 12 16 16 20 20 50 50 50 50 50 60 60 75 75 75 82 82 92 92 105 105 8 10 10 15 15 20 20 25 25 25 26 26 32 32 38 38 0,5 0,5 1,0 0,5 1,0 0,5 1,0 0,5 1,0 2,0 1,5 2,0 1,5 2,0 1,5 2,0 Schaftfräser 3,0 R0,5 NZ4 45° TiAlN Schaftfräser 4,0 R0,5 NZ4 45° TiAlN Schaftfräser 4,0 R1,0 NZ4 45° TiAlN Schaftfräser 6,0 R0,5 NZ4 45° TiAlN Schaftfräser 6,0 R1,0 NZ4 45° TiAlN Schaftfräser 8,0 R0,5 NZ4 45° TiAlN Schaftfräser 8,0 R1,0 NZ4 45° TiAlN Schaftfräser 10,0 R0,5 NZ4 45° TiAlN Schaftfräser 10,0 R1,0 NZ4 45° TiAlN Schaftfräser 10,0 R2,0 NZ4 45° TiAlN Schaftfräser 12,0 R1,5 NZ4 45° TiAlN Schaftfräser 12,0 R2,0 NZ4 45° TiAlN Schaftfräser 16,0 R1,5 NZ4 45° TiAlN Schaftfräser 16,0 R2,0 NZ4 45° TiAlN Schaftfräser 20,0 R1,5 NZ4 45° TiAlN Schaftfräser 20,0 R2,0 NZ4 45° TiAlN Richtwerte für das Fräsen: Seite 180-181.Cutting values for milling: Pages 180-181. 78956150040302 78956150040402 78956150040403 70956150040602 70956150040603 70956160040802 70956160040803 70956175041002 70956175041003 70956175041005 70956182041204 70956182041205 70956192041604 70956192041605 70956105042004 70956105042005 171 JEL® XH X 4 – 10 mm Schaftfräser für den Einsatz in gehärtetem Stahl End milling cutter for use on hardened steel für Material · for material § Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases für Materialfestigkeit for material strength P M K N S H $ Zerspanrichtung machining direction rn < 46-56 HRC § Spiralwinkel helix angle Beschichtung coating Zähnezahl Z no. of teeth Z AlTiN 2 / 4 Werkzeugaufnahme tool holder 30° K mit Eckenradius · with corner radius K mit Halseinstich · with neck groove K zwei Stirnschneiden zum Zentrum · two front cutters to the centre x d1 x d3 x d2 rn l2 l3 l1 Z=2 X d1 h10 X d2 h6 X d3 l1 l2 l3 rn ±0,02 Bestell-Nr. Order No. 78912250020402 4 6 3,7 50 4 10 0,5 Artikel Article Schaftfräser XH 4,0 R0,5 NZ2 30° AlTiN 6 6 5,6 50 6 15 0,5 Schaftfräser XH 6,0 R0,5 NZ2 30° AlTiN 78912250020602 8 8 7,6 60 8 20 0,5 Schaftfräser XH 8,0 R0,5 NZ2 30° AlTiN 78912260020802 8 8 7,6 60 8 20 1,0 Schaftfräser XH 8,0 R1,0 NZ2 30° AlTiN 78912260020803 8 8 7,6 60 8 20 2,0 Schaftfräser XH 8,0 R2,0 NZ2 30° AlTiN 78912260020805 10 10 9,6 75 10 25 0,5 Schaftfräser XH 10,0 R0,5 NZ2 30° AlTiN 78912275021002 10 10 9,6 75 10 25 1,0 Schaftfräser XH 10,0 R1,0 NZ2 30° AlTiN 78912275021003 10 10 9,6 75 10 25 2,0 Schaftfräser XH 10,0 R2,0 NZ2 30° AlTiN 78912275021005 Z=4 4 6 3,7 75 4 10 0,5 Schaftfräser XH 4,0 R0,5 NZ4 30° AlTiN 78913275040402 6 6 5,6 75 6 15 0,5 Schaftfräser XH 6,0 R0,5 NZ4 30° AlTiN 78913275040602 6 6 5,6 75 6 15 1,0 Schaftfräser XH 6,0 R1,0 NZ4 30° AlTiN 78913275040603 8 8 7,6 100 8 20 0,5 Schaftfräser XH 8,0 R0,5 NZ4 30° AlTiN 78913200040802 8 8 7,6 100 8 20 1,0 Schaftfräser XH 8,0 R1,0 NZ4 30° AlTiN 78913200040803 10 10 9,6 100 10 25 1,0 Schaftfräser XH 10,0 R1,0 NZ4 30° AlTiN 78913200041003 10 10 9,6 100 10 25 2,0 Schaftfräser XH 10,0 R2,0 NZ4 30° AlTiN 78913200041005 172 X 6 – 10 mm JEL® XH Schaftfräser für die Finishbearbeitung in gehärtetem Stahl End milling cutter for finish machining on hardened steel für Material · for material § Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases P M K N S H $ § für Materialfestigkeit for material strength Zerspanrichtung machining direction Spiralwinkel helix angle rn < 50-65 HRC Beschichtung coating Zähnezahl Z no. of teeth Z AlTiN 6 Werkzeugaufnahme tool holder 50° mit Eckenradius · with corner radius K x d1 x d2 rn l2 l1 Z=6 0,3 Artikel Article Schaftfräser XH 6,0 R0,3 NZ6 50° AlTiN Bestell-Nr. Order No. 78914250060601 0,5 Schaftfräser XH 6,0 R0,5 NZ6 50° AlTiN 78914250060602 20 0,3 Schaftfräser XH 8,0 R0,3 NZ6 50° AlTiN 78914260060801 20 0,5 Schaftfräser XH 8,0 R0,5 NZ6 50° AlTiN 78914260060802 75 25 0,5 Schaftfräser XH 6,0 R0,3 NZ6 50° AlTiN 78914275061002 75 25 1 Schaftfräser XH 6,0 R0,3 NZ6 50° AlTiN 78914275061003 X d1 h10 X d2 h6 l1 l2 rn ±0,02 6 6 50 15 6 6 50 15 8 8 60 8 8 60 10 10 10 10 Richtwerte für das Fräsen: Seite 180-181.Cutting values for milling: Pages 180-181. 173 JEL® XH X 6 – 12 mm Torusfräser Torus milling cutter für Material · for material § Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases für Materialfestigkeit for material strength P M K N S H $ Zerspanrichtung machining direction rn < 46-56 HRC § Spiralwinkel helix angle Beschichtung coating Zähnezahl Z no. of teeth Z AlTiN 2 Werkzeugaufnahme tool holder 30° K mit Halseinstich · with neck groove K Stirnschneidengeometrie zum Tauchen · front cutting for plunging K speziell im Formen- und Werkzeugbau zum Kopierfräsen · used especially in mould and die making for copy milling x d2 x d3 x d1 rn l2 l3 l1 Z=2 X d1 h10 X d2 h6 X d3 l1 l2 l3 rn ±0,02 6 6 5,4 100 8 30 1,5 Artikel Article Torusfräser XH 6,0 R1,5 NZ2 30° AlTiN 8 8 7,2 100 10 30 2,0 Torusfräser XH 8,0 R2,0 NZ2 30° AlTiN Bestell-Nr. Order No. 78915200020604 78915200020805 10 10 9 100 12 35 2,5 Torusfräser XH 10,0 R2,5 NZ2 30° AlTiN 78915200021006 12 12 11 105 14 40 3,0 Torusfräser XH 12,0 R3,0 NZ2 30° AlTiN 78915205021207 174 X 6 – 12 mm JEL® Fasfräser Chamfer milling cutter für Material · for material für Materialfestigkeit for material strength § Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases P M K N S H Zerspanrichtung machining direction Beschichtung coating Zähnezahl Z no. of teeth Z TiAlN 3 / 4 < 58 HRC §$§§$ Werkzeugaufnahme tool holder x d2 V x d1 zum Anfasen und Entgraten von Werkstückkanten · for chamfering and deburring of workpiece edges K l1 Z=3 60° Artikel Article Fasfräser 6,0 60° NZ3 TiAlN Bestell-Nr. Order No. 70920557030600 90° Fasfräser 6,0 90° NZ3 TiAlN 70921557030600 63 60° Fasfräser 8,0 60° NZ3 TiAlN 70920563030800 63 90° Fasfräser 8,0 90° NZ3 TiAlN 70921563030800 X d1 X d2 h6 l1 V 6 6 57 6 6 57 8 8 8 8 Z=4 10 10 72 60° Fasfräser 10,0 60° NZ4 TiAlN 70920572041000 10 10 72 90° Fasfräser 10,0 90° NZ4 TiAlN 70921572041000 12 12 82 60° Fasfräser 12,0 60° NZ4 TiAlN 70920582041200 12 12 82 90° Fasfräser 12,0 90° NZ4 TiAlN 70921582041200 Richtwerte für das Fräsen: Seite 180-181.Cutting values for milling: Pages 180-181. 175 JEL® X 6 – 8 mm Radiusfräser Radius milling cutter für Material · for material für Materialfestigkeit for material strength § Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases P M K N S H Zerspanrichtung machining direction Beschichtung coating Zähnezahl Z no. of teeth Z TiAlN 4 < 58 HRC §$§§$ Werkzeugaufnahme tool holder K zum Abrunden und Entgraten von Kanten und Konturen · for chamfering and deburring edges and contours x d1 x d2 rn l1 Z=4 X d1 h6 176 X d2 h6 l1 rn±0,02 6 8 70 1,0 Artikel Article Radiusfräser 6,0 R1,0 NZ4 TiAlN 6 10 75 2,0 Radiusfräser 6,0 R2,0 NZ4 TiAlN Bestell-Nr. Order No. 70922570040603 70922575040605 6 12 75 3,0 Radiusfräser 6,0 R3,0 NZ4 TiAlN 70922575040607 6 16 75 5,0 Radiusfräser 6,0 R5,0 NZ4 TiAlN 70922575040609 7 8 70 0,5 Radiusfräser 7,0 R0,5 NZ4 TiAlN 70922570040702 8 16 75 4,0 Radiusfräser 8,0 R4,0 NZ4 TiAlN 70922575040808 8 20 80 6,0 Radiusfräser 8,0 R6,0 NZ4 TiAlN 70922580040809 X 3 – 20 mm JEL® AL Schaftfräser für die Zerspanung von Aluminium und Nichteisenmetallen End milling cutter for machining aluminium and non-ferrous metals für Material · for material Zerspanrichtung machining direction § Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases Spiralwinkel helix angle P M K N S H § 45° Beschichtung coating Zähnezahl Z no. of teeth Z TiAlN 2 / 3 Werkzeugaufnahme tool holder x d2 x d1 stirnschneidend · front-cutting K kurze und lange Ausführung · short and long versions K l2 l1 Z=2 X d1 h6 X d2 h6 l1 l2 3 6 57 9 Artikel Article Schaftfräser AL 3,0 NZ2 45° kurz TiAlN 4 6 57 12 Schaftfräser AL 4,0 NZ2 45° kurz TiAlN Bestell-Nr. Order No. 70933057020300 70933057020400 5 6 57 15 Schaftfräser AL 5,0 NZ2 45° kurz TiAlN 70933057020500 6 6 57 13 Schaftfräser AL 6,0 NZ2 45° kurz TiAlN 70933057020600 6 6 75 24 Schaftfräser AL 6,0 NZ2 45° lang TiAlN 70933075020600 8 8 63 19 Schaftfräser AL 8,0 NZ2 45° kurz TiAlN 70933063020800 8 8 75 32 Schaftfräser AL 8,0 NZ2 45° lang TiAlN 70933075020800 10 10 72 22 Schaftfräser AL 10,0 NZ2 45° kurz TiAlN 70933072021000 10 10 100 40 Schaftfräser AL 10,0 NZ2 45° lang TiAlN 70933000021000 12 12 82 26 Schaftfräser AL 12,0 NZ2 45° kurz TiAlN 70933082021200 16 16 92 32 Schaftfräser AL 16,0 NZ2 45° kurz TiAlN 70933092021600 20 20 105 38 Schaftfräser AL 20,0 NZ2 45° kurz TiAlN 70933005022000 3 6 57 9 Schaftfräser AL 3,0 NZ4 45° kurz TiAlN 70934057030300 4 6 57 12 Schaftfräser AL 4,0 NZ4 45° kurz TiAlN 70934057030400 5 6 57 15 Schaftfräser AL 5,0 NZ4 45° kurz TiAlN 70934057030500 Z=4 6 6 57 13 Schaftfräser AL 6,0 NZ4 45° kurz TiAlN 70934057030600 8 8 63 19 Schaftfräser AL 8,0 NZ4 45° kurz TiAlN 70934063030800 10 10 72 22 Schaftfräser AL 10,0 NZ4 45° kurz TiAlN 70934072031000 12 12 82 26 Schaftfräser AL 12,0 NZ4 45° kurz TiAlN 70934082031200 16 16 92 32 Schaftfräser AL 16,0 NZ4 45° kurz TiAlN 70934092031600 20 20 105 38 Schaftfräser AL 20,0 NZ4 45° kurz TiAlN 70934005032000 Richtwerte für das Fräsen: Seite 180-181.Cutting values for milling: Pages 180-181. 177 JEL® HF X 6 – 25 mm Hochleistungs-Schaftfräser für die Aluminiumbearbeitung High-speed end milling cutter for aluminium machining für Material · for material § Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases Zerspanrichtung machining direction Spiralwinkel helix angle Beschichtung coating Zähnezahl Z no. of teeth Z TiB2 2 P M K N S H § 45° Werkzeugaufnahme tool holder K stirnschneidend · front-cutting l1 l2 x d1 x d2 l3 Z=2 12 Artikel Article Schaftfräser HF 6,0 NZ2 TiB2 Bestell-Nr. Order No. 78931057000600 16 Schaftfräser HF 8,0 NZ2 TiB2 78931063000800 40 20 Schaftfräser HF 10,0 NZ2 TiB2 78931072001000 45 24 Schaftfräser HF 12,0 NZ2 TiB2 78931083001200 90 48 35 Schaftfräser HF 16,0 NZ2 TiB2 78931090001600 20 104 50 40 Schaftfräser HF 20,0 NZ2 TiB2 78931004002000 25 120 56 45 Schaftfräser HF 25,0 NZ2 TiB2 78931020002500 X d1 X d2 l1 l2 l3 6 6 57 36 8 8 63 36 10 10 72 12 12 83 16 16 20 25 ae = max. 0,5×D ap = max. 1×D 178 ap = max. 2×D X 4 – 8 mm JEL® AL Schaftfräser mit spezieller Geometrie für Alu- und Kunststoffbearbeitung End milling cutter with special geometry for aluminium and plastic machining für Material · for material Zerspanrichtung machining direction § Hauptanwendung · main area of application $ bedingt geeignet · suitable in some cases Spiralwinkel helix angle P M K N S H § 25° Beschichtung coating Zähnezahl Z no. of teeth Z TiAlN 1 Werkzeugaufnahme tool holder x d2 x d1 Konturfräsen · contour milling K 1 Schneide · 1 cutting edge K l2 l1 Z=1 X d1 h6 X d2 h6 l1 l2 4 4 50 12 Artikel Article Schaftfräser AL 4,0 NZ1 25° kurz TiAlN 4 4 75 20 Schaftfräser AL 4,0 NZ1 25° lang TiAlN Bestell-Nr. Order No. 78935050010400 78935075010400 5 5 50 16 Schaftfräser AL 5,0 NZ1 25° kurz TiAlN 78935050010500 5 5 75 28 Schaftfräser AL 5,0 NZ1 25° lang TiAlN 78935075010500 6 6 50 16 Schaftfräser AL 6,0 NZ1 25° kurz TiAlN 78935050010600 6 6 75 35 Schaftfräser AL 6,0 NZ1 25° lang TiAlN 78935075010600 8 8 50 18 Schaftfräser AL 8,0 NZ1 25° kurz TiAlN 78935050010800 8 8 100 40 Schaftfräser AL 8,0 NZ1 25° lang TiAlN 78935000010800 Richtwerte für das Fräsen: Seite 180-181.Cutting values for milling: Pages 180-181. 179 Richtwerte für das Fräsen · Guideline Values for Milling 180 Härte HB Hardness HB Festigkeit · Strength Rm (N/mm²) N S K M H P Werkstoff-Gruppe 8.3 8.2 8.1 7.5 7.4 7.3 7.2 7.1 6.4 6.3 6.2 6.1 5.3 5.2 5.1 4.3 4.2 4.1 3.7 3.6 3.5 3.4 3.3 3.2 3.1 2.3 2.2 2.1 1.8 1.7 1.6 1.5 1.4 1.3 1.2 1.1 Material Group Bezeichnung · Type Durchmesser · Diameter Zähnezahl · No. of teeth Schaft · Shank Beschichtung · Coating Seite · Page Schaftfräser UNI Schaftfräser UNI Schaftfräser HPC Schaftfräser XH Schaftfräser XH Schruppfräser Kugelfräser End mill cutter End milling cutter End milling cutter End milling cutter End milling cutter Roughing end mill Spherical cutter x 3 – 20 mm 2–4 DIN 6535 HB TiAlN 162 x 6 – 20 mm 2–4 DIN 6535 HB TiAlN 163 x 6 – 20 mm 4 DIN 6535 HB TiAlN 164 x 3 – 20 mm 4–8 DIN 6535 HA AlTiN 165 x 6 – 16 mm 6 – 16 DIN 6535 HA AlTiN 166 x 6 – 20 mm 4 DIN 6535 HB TiAlN 167 x 3 – 20 mm 2–4 DIN 6535 HB TiAlN 168 vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf Werkstoff · Material m400 m120 Magnetweicheisen Magnetic soft iron 165 2 165 2 180 2 165 2 170 p4 m700 m200 Bau-, Einsatzstahl Structural, case hardened steel 135 2 135 2 160 2 150 2 160 p4 m850 m250 Kohlenstoffstahl Carbon steel 125 2 125 2 140 2 140 2 150 p4 m850 m250 legierter Stahl Alloy steel 125 2 125 2 140 2 140 2 150 p4 >850 >250 m1200 m350 legierter/vergüteter Stahl Alloy/heat treated steel 100 1 100 1 120 1 120 1 130 p4 >1200 >350 legierter/vergüteter Stahl Alloy/heat treated steel 90 1 90 1 100 1 100 1 95 p3 m1400 m400 gehärteter Stahl bis 56 HRC Hardened steel to 56 HRC 80 4 80 4 m2200 m600 gehärteter Stahl bis 65 HRC Hardened steel to 65 HRC 60 4 60 4 m850 m250 Rostfreier Stahl, geschwefelt Stainless steel, sulphuretted 75 1 75 1 110 1 95 p3 m850 m250 Austenitisch Austentic 65 1 65 1 110 1 85 p2 Ferritisch, ferritisch+austenitisch, mart. Ferritic, ferritic & austentic, mart. 75 p3 70 1 70 1 110 1 Grauguss Grey cast iron 150 2 150 2 150 2 160 2 225 p4 Grauguss vergütet Grey cast iron , heat treated 130 2 130 2 130 2 140 2 210 p4 Vermikularguss Vermicular cast iron 130 2 130 2 130 2 140 2 210 p4 Sphäroguss Spher. graph. cast iron 130 2 130 2 130 2 140 2 190 p4 Sphäroguss vergütet Spher. graph. cast iron, heat treated 110 2 110 2 110 2 120 2 160 p4 m700 m200 Temperguss Malleable iron 110 2 110 2 110 2 120 2 145 p4 >700 >200 <1000 m300 Temperguss vergütet Malleable iron, heat treated 110 2 110 2 110 2 120 2 145 p4 m700 m200 Reintitan Pure titanium 60 1 60 1 60 1 65 1 m900 m270 Titan-Legierungen Titanium alloys 60 1 60 1 60 1 65 1 >900 >270 m1250 m300 Titan-Legierungen Titanium alloys 55 1 55 1 55 1 60 1 m500 m150 Reinnickel Pure nickel 45 1 45 1 45 1 55 p2 m900 <270 Nickel-Legierungen warmfest Nickel alloys, heat resistant 35 1 35 1 35 1 55 p2 Nickel-Legierungen, hochwarmfest Nickel alloys, high heat resist. 30 1 45 p2 m1000 m300 m500 m150 >500 m1000 400500 >150 m300 200250 m700 m200 >700 >200 m1000 m300 >900 >270 m1200 m350 30 1 30 1 m350 m100 unlegiertes Kupfer Non-alloy copper 175 3 175 3 190 3 145 p5 m700 m200 kurzspan. Messing, Bronze, Rotguss short chip, brass, bronze, red brass 160 3 160 3 180 3 140 p5 m700 m200 langspanendes Messing long chip brass 175 3 175 3 190 3 145 p5 m500 m470 Cu-Al-Fe-Legierung (Ampco) Cu-Al-Fe alloy (Ampco) 100 3 100 3 110 3 80 p5 m350 m100 Al, Mg unlegiert Alu, Mg non-alloy 280 3 280 3 310 3 520 p5 m600 m180 Al-Knetleg., Bruchdehnung (A 5) <14 % Alu wrought all., break. strain (A5) <14 % 260 3 260 3 285 3 460 p5 m600 m180 Al-Knetleg., Bruchdehnung (A 5) ≥14 % Alu wrought all., break. strain (A5) ≥14 % 260 3 260 3 285 3 460 p5 m600 m180 Al-Gusslegierung, Si <10 % Alu cast alloy, Si <10 % 240 3 240 3 270 3 270 p5 m600 m180 Al-Gusslegierung, Si ≥10 % Alu cast alloy, Si ≥10 % 200 3 200 3 220 3 220 p5 Thermoplaste Thermoplastics 160 3 160 3 175 3 210 p5 Duroplaste Thermosetting plastics 175 3 175 3 190 3 225 p5 Faserverstärkte Kunststoffe Fibre reinforced plastics 145 3 145 3 160 3 190 p5 vc = Schnittgeschwindigkeit · Cutting speed Kf = Korrekturfaktor für Vorschub fz (Seite 183) · Correction factor for feed fz (page 183) Richtwerte für das Fräsen · Guideline Values for Milling Kugelfräser XH Kugelfräser XH Schaftfräser End milling cutter Schaftfräser XH Schaftfräser XH Torusfräser XH Spherical cutter Spherical cutter End milling cutter x 3 – 16 mm 2 DIN 6535 HA AlTiN 169 x 6 – 16 mm x 3 – 20 mm x 4 – 10 mm 2–4 2–4 2–4 DIN 6535 HA DIN 6535 HA/HB DIN 6535 HA AlTiN TiAlN AlTiN 170 171 172 Fasfräser Radiusfräser Schaftfräser AL Schaftfräser HF Schaftfräser AL End milling cutter Torus milling cutter Chamfer milling cutter Radius milling cutter End milling cutter End milling cutter End milling cutter x 6 – 10 mm 6 DIN 6535 HA AlTiN 173 x 6 – 25 mm 2 DIN 6535 HA TiB2 178 x 4 – 8 mm 1 DIN 6535 HA TiAlN 179 x 6 – 12 mm 2 DIN 6535 HA AlTiN 174 vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf x 6 – 12 mm 3–4 DIN 6535 HB TiAlN 175 x 6 – 8 mm 4 DIN 6535 HB TiAlN 176 vc (m/min) vc (m/min) 235 p4 225 p4 165 2 225 p4 165 165 220 p4 210 p4 135 2 210 p4 135 135 205 p4 200 p4 125 2 200 p4 125 125 205 p4 200 p4 125 2 200 p4 125 125 180 p4 175 p4 100 1 175 p4 100 100 135 p3 125 p3 90 1 125 p3 90 90 145 p1 140 p1 80 p4 80 4 140 p1 125 p1 120 p1 60 p4 60 4 120 p1 75 1 75 75 65 1 65 65 70 1 70 70 x 3 – 20 mm 2–3 DIN 6535 HB TiAlN 177 vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf vc (m/min) Kf 305 p4 300 p4 150 2 300 p4 150 150 280 p4 275 p4 130 2 275 p4 130 130 280 p4 275 p4 130 2 275 p4 130 130 260 p4 250 p4 130 2 250 p4 130 130 220 p4 210 p4 110 2 210 p4 110 110 200 p4 190 p4 110 2 190 p4 110 110 200 p4 190 p4 110 2 190 p4 110 110 60 1 60 60 60 1 60 60 55 1 55 55 45 1 45 45 35 1 35 35 30 1 30 30 175 3 175 175 150 3 150 3 160 3 160 160 140 3 140 3 175 3 175 175 150 3 150 3 100 3 100 100 80 3 80 3 3 500 3 3 420 3 3 420 3 3 270 3 3 220 3 300 600 300 600 300 600 200 500 100 300 280 3 280 280 500 3 260 3 260 260 420 3 260 3 260 260 420 3 240 3 240 240 270 3 200 3 200 200 220 3 160 3 160 160 150 3 150 3 175 3 175 175 160 3 160 3 145 3 145 145 120 3 120 3 Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73. Please follow the further user and safety instructions on page 73. 181 Technische Hinweise · Technical Notes ax .8 0° m ap = 0,5 × D Rough milling vc rough = vc ap = 0,5 × D Schruppfräsen vc schrupp = vc ae = 0,5 × D ap = 1,5 × D Finish milling vc finish = 1,5 × vc ae = 0,05 × D 182 xD ae = 0,05 × D ae = x D Schlichtfräsen vc schlicht = 1,5 × vc ap = 0,05 × D Slot milling vc slot = 0,7 × vc Vollnutenfräsen vc Vollnut = 0,7 × vc Korrekturfaktor · Correction factor Kf für Vorschub · for feed fz Kf 2 0,14 0,16 Vorschub fz (mm/Zahn) · Feed fz (mm/tooth) Vorschub fz (mm/Zahn) · Feed fz (mm/tooth) Kf 1 0,12 0,10 ,2 ae 0,08 =0 ae mm = 0,5 mm a 0,06 ×D D e= 0,04 0,02 0 5 10 15 x D (mm) 20 0,14 0,12 0,10 0,08 0,04 Kf 3 Vorschub fz (mm/Zahn) · Feed fz (mm/tooth) 0,20 × 0,16 D 0,2 mm 0,18 5 m m ae = 0, 0,14 ae = ae 0,12 = D 0,06 5 10 15 x D (mm) 20 25 Kf 4 – gehärteter Stahl · hardened steel ap max. = 0,2 mm 0,05 m 1m ,0 0,04 ae =0 ae 0,03 ×D D m× m ,02 =0 m× 05 m 0, ae = D 0,02 0,01 0 5 10 15 x D (mm) 20 25 Kf p1-p5 0,10 0,40 0,08 0,06 0,04 0,02 0 5 10 15 x D (mm) 20 25 Vorschub fz (mm/Zahn) · Feed fz (mm/tooth) Vorschub fz (mm/Zahn) · Feed fz (mm/tooth) 0,22 ×D mm 5 , =0 =D ae ae 0,06 0 0,24 mm 0,02 25 0,26 ae ,2 =0 0,35 p5 0,30 p4 0,25 p3 0,20 0,15 p2 0,10 p1 0,05 0 5 Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73. Please follow the further user and safety instructions on page 73. 10 15 x D (mm) 20 25 183 JEL® PKD / PCD PKD-Werkzeuge für definierte Oberflächen Der Einsatz von PKD-Monowerkzeugen in der Fertigung von Aluminiumbauteilen ist weit verbreitet. Kein Einstellaufwand bei großer Zähnezahl sowie hohe Standzeiten und sehr geringe Rautiefen zeichnen diese Systeme aus. Sind allerdings Oberflächenrauigkeitsbereiche gefordert oder gar rauere als die standardmäßig sehr guten Oberflächen bei der PKD-Bearbeitung, dann stoßen diese PKD-Werkzeuge häufig an Ihre Grenzen. Abhilfe schafft eine individuell auf die Anwendungssituation abgestimmte PKD-Zusatzschneide(n), die auch nachträglich in bestehende Standardwerkzeuge eingebaut werden kann. Diese lässt sich axial bei Planfräsern und radial bei Bohrwerkzeugen für die geforderte Oberflächengüte präzise einstellen. Somit können z.B. für Dichtungen geforderte Rauigkeiten erreicht werden. Aber nicht nur größere Rz Werte sind erreichbar, sondern auch die Verbesserung der Oberfläche z.B. mittels einer Breitschlichtplatte ist möglich. Anwendung: - Lagersitze - Planflächen von Zylinderköpfen (Flüssigkeitsdichtung) PCD tools for defined surfaces Use of PCD monotools in the production of aluminium components is wide spread. This system is distinguished by the minimum effort required to set an increased number of teeth, as well as its long service life and very low roughness depths. If, however, areas of surface roughness are required or need to be even rougher than the very good standard surfaces produced during PCD machining, then PCD tools often meet their limits. This can be remedied with a PCD auxiliary cutter(s) individually adapted to the application situation, which can also be fitted retroactively in existing standard tools. These can be precisely adjusted axially with face-milling cutters and radially with drilling and reaming tools for the required surface finish. This means that the required roughness can be achieved, for example for seals. Not only are larger Rz values attainable, but improvements to the surface, e.g. by means of a wiper edge insert, are also possible. Application: - Bearing plate - End faces of cylinder heads (liquid seal) Ihr PLUS: Definierte Oberflächen Variable Oberflächengüten erreichbar Nachträglich in Standardwerkzeuge einbaubar Individuelle Einsatzschneidenform 184 Benefits for you: Defined surfaces Variable surface finish can be achieved Can be retroactively fitted in standard tools Cutters can be custom designed to the application JEL® PKD / PCD Oberflächendefinition durch einstellbare PKD-Schneiden Surfaces can be defined by adjustable PCD cutters 185 JEL® PKD / PCD X 10 – 32 mm PKD-Plan- und Einschraubfräser Schultern und Nuten fräsen, Bohrungen zirkular auf einer Helixbahn erzeugen oder etwa Plan- und Umfangsfräsen sind typische Arbeitsgänge, wie sie bei der spanenden Bauteilbearbeitung häufig vorkommen. Die neuen JEL® PKD-Einschraubfräser überzeugen durch hohe Flexibilität und einfaches Handling. Das modulare System besteht wahlweise aus gelöteten PKD-Plan- oder PKD-Bohrnutenfräsern und einem schwingungsgedämpften Werkzeugschaft in verschiedenen Längen. Erhältlich sind die Fräsköpfe in Durchmessern von 10 bis 32 mm. Dieser kann schnell und einfach direkt an der Maschine gewechselt werden. Anwendung: - Für die Vor- und Fertigbearbeitung in Aluminium - Plan-, Nuten-, Umfangs- und Zirkularfräsen sowie Bearbeitung von Schultern und Nuten - Als „Problemlöser“ bei langen Auskragungen PCD Face-Milling and Screw-In Cutters Milling shoulders and grooves, making circular drilled holes on a helix path, and face and peripheral milling are typical operations that occur frequently when machining components. Among the selling points of the new JEL® PCD milling cutters are that they are highly flexible and easy to handle. The modular system allows you to choose between brazed PCD face milling cutters and PCD slot milling cutters. It also contains a vibration-dampened tool shank available in various lengths. The milling heads are available in diameters of 10 to 32 mm. The heads can be changed quickly and easily on the machine itself. Application: - For roughing and finishing in aluminium - Face milling, slot milling, peripheral milling and circular milling, as well as machining shoulders and grooves - As a "problem solver" for long overhangs Ihr PLUS: Reduzierung der Kosten und Werkzeugvielfalt durch modulares Wechselkopfsystem Benefits for you: Tool versatility and reduction of costs thanks to modular head system Hohe Flexibilität da verschiedene Längen adaptiert werden können Great flexibility since a variety of lengths can be adapted Gute Lieferbereitschaft: PKD-Bohrnutenfräser und PKD-Planfräser: ab Lager verfügbar Good availability: PCD routing cutter and PCD face milling cutter: available ex stock 186 JEL® PKD / PCD Bearbeitungsbeispiel: Werkzeug: JEL® PKD-Bohrnutenfräser x20 NZ2, IK Werkstück: Wechselrichtergehäuse, AlSi9 Bearbeitung: Tasche fräsen, Steg 12 mm stark, bohren, schruppen, schlichten Ist-Situation: Vollhartmetallwerkzeug, A = 230 mm Problem: starke Vibrationen Lösung: JEL® PKD-Bohrnutenfräser in Schwermetallverlängerung, geschrumpft Schnittdaten: vc = 754 m/min = 12.000 1/min (Smax.) fz = 0,2 mm/Zahn = 4.800 mm/min Machining example: Tool: JEL® PCD slot milling cutter x20 NZ2, internal cooling Part: Inverter housing, AlSi9 Machining: Pocket milling, root face 12 mm thick, drilling, roughing, finishing Current situation: Solid carbide tool, A = 230 mm Problem: Heavy vibrations Solution: JEL® PCD slot milling cutter shrinked into heavy metal extension Cutting data: vc = 754 m/min = 12.000 rpm (Smax.) fz = 0,2 mm/tooth = 4.800 mm/min 187 JEL® PKD / PCD X 40 – 160 mm PKD Planfräser Der neue JEL® PKD-Planfräser zeichnet sich durch hervorragende Wirtschaftlichkeit aus. Aufgrund der hohen Zähnezahl und der stabilen Bauweise sind hohe Fräsvorschübe und Zustellungen bei höchsten Standzeiten erzielbar. Anwendung: Vorzugsweise für die Schrupp- und Schlichtbearbeitung von Aluminiumguss und -vollmaterial geeignet. Branchen: Automotive, Luft- und Raumfahrt, Aluminium-Gießereien, Pneumatik und Hydraulik PCD Face Milling Cutter The new JEL® PCD face milling cutter is noteworthy for its outstanding cost efficiency. High feeds, cutting depth and longest tool lifes can be achieved thanks to the high number of teeth and solid design. Applications: Mainly suited to roughing and finishing cast or solid aluminium. Sectors: Automotive, Aerospace, Aluminium foundries, Pneumatics and hydraulics Ihr PLUS: Benefits for you: Schnitttiefen bis 8mm durch fest eingelötete Schneiden in einem massiven Grundkörper Cutting depths of up to 8 mm thanks to firmly soldered cutting edges in a solid basic body Kurze Hauptzeiten durch maximale Anzahl an Schneiden und höchste Schnittgeschwindigkeiten Short cycle times thanks to maximum number of cutting edges and highest cutting speeds Kein Einstellen notwendig durch Monoblockbauweise Erreichbare Oberflächenqualität Rz < 10 µm (Typ 150) durch Feinwuchtung und durch engste Fertigungstoleranzen Attainable surface quality Rz < 10 µm (type 150) thanks to fine balancing and extremely tight manufacturing tolerances Erhältlich in zwei Ausführungen Typ 140: für Rz > 10 µm - mit erodierter Schneidenausführung Typ 150: für Rz < 10 µm - mit spezieller Schneidenausführung Available in two variants type 140: for Rz > 10 µm - with eroded cutting edge design type 150: for Rz < 10 µm - with special cutting edge design No adjustment necessary thanks to Monoblock design Kühlschmierstoffzuführung zentral, Verteilung an die Schneide über Kühlmittelschraube Central internal cooling supply, fed to the cutting edge via a coolant screw Kurzfristig lieferbar, PKD Planfräser ab Lager verfügbar Available at short notice, PCD face milling cutter available ex stock 188 JEL® PKD / PCD Bearbeitungsbeispiel: Werkstück: Gehäuse Maschine: Chiron Mill 2000 Bearbeitung: Planfräsen der Dichtfläche und Befestigungsdome, Ober- und Unterseite Material: GAlSi9 Schnitttiefe: 4 mm Werkzeug: PKD Planfräser x 40 mm, NZ10 HSK-A63, 37150026004000 Schnittwerte: vc = 1.507 m/min = 12.000 1/min (Smax.) fz = 0,05 mm/Zahn = 6.000 mm/min Oberflächengüte: Rz 1,51-2,50 Machining example: Part: Housing Machine: Chiron Mill 2000 Machining: Face milling of the sealing surface and mounting domes, upper side and underside Material: GAlSi9 Cutting depth: 4 mm Tool: PCD face milling cutter x 40 mm, NZ10 HSK-A63, 37150026004000 Cutting data: vc = 1.507m/min = 12.000 rpm (Smax.) fz = 0,05mm/tooth = 6000 mm/min Surface finish: Rz 1,51-2,50 189 JEL® PKD / PCD X 6 – 20 mm PKD Bohrnutenfräser · PCD Slot milling cutter xd xD K hervorragende Werkzeugeigenschaften für höchste Qualität und lange Standzeiten excellent tool characteristics for top quality and long tool life K geeignet zum: Innenzirkularfräsen, Außenzirkularfräsen, zentrisch Bohren suitable for: Internal circular interpolation milling, external circular interpolation milling, centred boring K eine Schneide über Mitte · 1 cutting edge over centre K gerade genutet · straight fluted K zentrale Kühlmittelversorgung · central internal coolant supply K Schaft-x DIN 6535 Form HA · shank dia. DIN 6535 form HA K Vollhartmetallgrundkörper · solid carbide basic body K Schneidstoff PKD · cutting material PCD L1 l L 1×D Fräs-X Mill dia. XD Zylinderschaft Cylindrical shank X d×l L L1 Anzahl der Schneiden No. of teeth Z 6 6 × 36 57 6 2 Bestell-Nr. Order No. 38390000000600 8 8 × 36 63 8 2 38390000000800 10 10 × 40 72 10 2 38390000001000 12 12 × 45 83 12 2 38390000001200 16 16 × 48 90 16 3 38391000001600 20 20 × 50 104 20 3 38391000002000 6 6 × 36 57 12 2 38392057000600 8 8 × 36 63 16 2 38392063000800 10 10 × 40 72 20 2 38392072001000 12 12 × 45 83 24 2 38392083001200 16 16 × 48 90 32 3 38393090001600 20 20 × 50 104 40 3 38393004002000 2×D 190 JEL® PKD / PCD X 10 – 25 mm PKD Bohrnutenfräser · PCD Slot milling cutter x d1 xD xd aufschraubbar · screw-on K zentrale Kühlschmierstoffzufuhr, seitlicher Austritt · central internal coolant supply, lateral discharge K L1 Aufnahme siehe Seite 124 Adapter see page 124 L Fräs-X Mill dia. XD Anzugsmoment Tightening torque M X d1 L L1 Anzahl der Schneiden No. of teeth Z 10 M5 7 Nm 9,6 28 10 2 0,018 Bestell-Nr. Order No. 37340099001000 12 M5 7 Nm 9,6 28 12 2 0,018 37340099001200 16 M8 15 Nm 13,8 32 16 3 0,036 37340099001600 20 M10 30 Nm 18,0 45 20 3 0,095 37340099002000 25 M12 50 Nm 21,0 45 20 3 0,165 37340099002500 191 JEL® PKD / PCD X 10 – 32 mm PKD Planfräser · PCD Face Milling Cutter x d1 M xD K aufschraubbar · screw-on K zentrale Kühlschmierstoffzufuhr, seitlicher Austritt · central internal coolant supply, lateral discharge L1 Aufnahme siehe Seite 124 Adapter see page 124 L Fräs-X Mill dia. XD Anzugsmoment Tightening torque M X d1 L L1 Anzahl der Schneiden No. of teeth Z 10 M5 7 Nm 9,6 22 5 2 0,012 Bestell-Nr. Order No. 37341099001000 12 M5 7 Nm 9,6 28 5 2 0,018 37341099001200 16 M8 15 Nm 13,8 28 10 3 0,040 37341099001600 20 M10 30 Nm 18,0 30 10 4 0,070 37341099002000 25 M12 50 Nm 21,0 35 10 5 0,140 37341099002500 32 M16 100 Nm 29,0 35 10 6 0,250 37341099003200 Sonderwerkzeuge z.B. Kugelfräser, Formfräser, usw. auf Anfrage erhältlich. Special tools, e.g. cherry form miller, etc. available on request. 192 X 40 – 160 mm JEL® PKD / PCD PKD Planfräser · PCD Face Milling Cutter innere Kühlschmierstoffzufuhr · internal coolant supply K Anschnitt Typ 140: Schneide erodiert · chamfer type 140: eroded cutting edge K Anschnitt Typ 150: Schneide speziell behandelt · chamfer type 150: specially design cutting edge K L L1 xD HSK x d L2 Z Typ 140 · Rz > 10 µm Typ 150 · Rz < 10 µm Bestell-Nr. Order No. 37150026004000 L1 L2 63 L ±0,02 100 Anzahl der Schneiden No. of teeth Z 21 10 10 1,4 Bestell-Nr. Order No. 37140026004000 63 100 21 10 12 1,7 37140026005000 37150026005000 63 63 100 20 10 14 2,0 37140026006300 37150026006300 80 63 100 20 10 16 2,5 37140026008000 37150026008000 100 63 100 20 10 18 3,2 37140026010000 37150026010000 125 63 100 23 10 22 4,3 37140026012500 37150026012500 160 63 100 22 10 22 6,2 37140026016000 37150026016000 Fräs-X Mill dia. XD HSK Xd 40 50 Andere Anbindungen und Schneidenformen auf Anfrage erhältlich. Other connections and cutting edge shapes available on request. Lieferumfang: PKD Planfräser mit Kühlmittelschraube und Kühlmittelübergabesatz. Supply includes: PCD face milling cutter with coolant screw and coolant supply kit. 193 JEL® MKG M / MF Gewindefräser M-MKG & MF-MKG mit Entgratschneide Thread milling tool M-MKG & MF-MKG with deburring edge 2,0×D l1 BT l3 Entgratlänge deburring length d2 AD D D1 TL t1 t M-MKG für metrisches ISO-Gewinde DIN 13 · for metric ISO thread DIN 13 Nennx Nominal dia. D Schaft · shank DIN 6535 HA TiCN blank · uncoated Kühlmittel coolant t l1 l3 d2 AD Z M6 1,00 55 36 6 4,68 3 M10 1,50 74 40 10 7,79 3 – Bohrx Drill dia. D1 BT min. Verwendung für (max. Gewindelänge TL beachten!) TL t1 Use for (note max. thread length TL) KN Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. 3 88700001000018 88703001000018 5,0 12,80 12,50 1,0 M6, M7, M8×1,... 3 88700001000022 88703001000022 8,5 20,65 20,20 1,5 M10, M11, M12×1,5,... MF-MKG für metrisches ISO-Feingewinde DIN 13 · for metric fine ISO thread DIN 13 M10×1 1,00 74 40 10 7,79 3 88700002000094 3 88703002000094 9,0 20,80 20,50 1,0 M10, M12×1,... TL = tragende Gewindelänge · full thread length BT = Bohrtiefe · drill depth Lieferbar ab Q4/2013 · available from Q4/2013 Arbeitsweise der Entgratschneide Gefahr der Gratbildung und Gratablösung am Übergang Gewinde zur Senkung, besonders ausgeprägt bei bleifreien Aluminiumlegierungen Jedes Gewinde, geschnitten oder geformt, beginnt als Grat. Das volle Gewindeprofil wird im Steigungsverlauf beim Eintauchen in das volle Material erreicht. Bei Verschraubungen, welche häufig gelöst und wieder verschraubt werden, kann sich dieser Grat lösen und z. B. bei Hydraulikbauteilen Schaden anrichten. Um dies zu vermeiden kann der Grat – ähnlich wie bei einem Gewindelehrdorn – am Gewindeanfang ohne zeitlichen Mehraufwand beim Gewindefräsen entfernt werden, so dass das Gewinde mit einem vollen Profilgang startet. Dies geschieht mittels einer sogenannten Entgratschneide (ES) am Werkzeug, welche hinter dem Gewindeprofil platziert ist. Je nach Anstellpositon wird mehr oder weniger Material entfernt. Risk of burr formation and of the burr becoming detached at the transition between the thread and the countersink – the risk is particularly high for lead-free aluminium alloys Gewinde mit maximaler Ausbildung der Entgratschneide auf Tiefe 1×P Thread with maximum deburring edge effect at a depth of 1×P How the deburring edge works JEvery thread, whether cut or formed, begins as a burr. The full thread profile is obtained as the pitch progesses when plunged into the solid material. In screwed connections that are frequently unscrewed and then reconnected, this burr can come away and cause damage - to hydraulic components, for example. In order to prevent this, the burr can – as with a thread mating plug gauge – be removed at the start of the thread as the thread is milled, without requiring any additional time, so that the thread starts with a full profile thread. This is done with what is known as a deburring edge (ES), which is positioned on the tool behind the thread profile. The amount of material removed depends on the position where the edge is applied. 194 ES Startposition · Start position ES Endposition · End position JEL® TPT Das passende Gewindewerkzeug finden Find the suitable thread milling tool Software für Gewindewerkzeuge Schnelle und einfache Werkzeugauswahl und generieren von CNC-Programmen für Standard Bohrgewindefräser und Gewindefräser der KOMET GROUP: Rund um die Uhr weltweit unter http://tpt.kometgroup.com Vorteile: - Kostenloser Service - Einfach registrieren, Passwort sofort verfügbar - Programm steht zur Benutzung bereit NEU · NoEnW droid e und An Ph ndroid App für i A d n a e hon App for iP Software for thread milling tools Quick and easy tool selection, and generation of CNC programmes for standard thread milling cutters and thread mills manufactured by the KOMET GROUP: 24 hours a day, across the globe, at http://tpt.kometgroup.com Benefits: - Free service - Simply register, and you will instantly be provided with a password - Program is ready to use Ihr PLUS: Benefits for you: Eingabe der Bearbeitungsaufgabe You can enter the machining task Ausgabe aller in Frage kommenden Werkzeuge mit Angabe der Bearbeitungszeit All possible tools will be proposed, with the machining time given for each Darstellung der Werkzeugzeichnung Tool drawings will be displayed CNC-Programme für 6 verschiedene Steuerungen in 6 verschiedenen Sprachen, in metrisch oder Zoll. CNC programs for six different control systems in six different languages, in metric or imperial Auch als kostenloses App „TPT mobile“ mit identischen Leistungsmerkmalen für iPhone und iPad im App Store sowie im Play Store für Android Smartphones verfügbar. Also available as “TPT Mobile” app, with the same features, on App Store for iPhone and iPad, and on Play Store for Androïd smartphones. CNC-Programme für verschiedene Steuerungen sind online unter http://tpt.kometgroup.com konfigurierbar oder auf Anfrage unter +49 711 788910 erhältlich. CNC programs for various control systems can be configured online at http://tpt.kometgroup.com or can be obtained on request by telephoning: +49 711 788910. 195 JEL® MGF HPC JEL® Gewindefräser MGF HPC Gewinde in Stahl werden aus Gründen der Wiederholgenauigkeit oder der Qualitätsanforderung gefräst. Allerdings ist dieses Verfahren, besonders in den kleinen Durchmessern bis M16 zeitlich den konventionellen Verfahren wie Gewindebohren oder Gewindeformen unterlegen. Den Prozess bestimmende Größen sind die Schnittgeschwindigkeit und der Vorschub. Um dennoch eine deutlich kürzere Bearbeitungszeit zu erreichen, kann dies nur mit einer höheren Schneidenanzahl geschehen. Dies ist mit dem JEL® MGF HPC realisiert. Standardwerkzeuge: Abmessungen: M4 - M20 und M4×0,5 - M16×1,5 Gewindelänge: 1,5×D und 2,0×D Anwendung: Stähle bis 1200 N/mm², Gusswerkstoffe und Titanlegierungen Lagerverfügbar: Ende Q4/2012 JEL® MGF HPC thread milling cutters Threads in steel are milled for reasons relating to repeat accuracy and quality requirements. However, this procedure requires more time than conventional procedures such as tapping and forming, especially for small diameters of up to M16. The parameters determining the process are the cutting speed and feed rate. To achieve significantly faster machining times despite these parameters, the number of cutting edges must be increased. This is achieved with the MGF HPC. Standard tools: Dimensions: M4 - M20 and M4×0.5 - M16×1.5 Thread length: 1.5×D and 2.0×D Application: Steels to 1200 N/mm², cast materials and titanium alloys Available from stock: End of Q4/2012 CNC-Programme für verschiedene Steuerungen sind online unter http://tpt.kometgroup.com konfigurierbar oder auf Anfrage unter +49 711 788910 erhältlich. Auch als kostenloses App „TPT mobile“ mit identischen Leistungsmerkmalen für iPhone und iPad im App Store sowie im Play Store für Android Smartphones verfügbar. CNC programs for various control systems can be configured online at http://tpt.kometgroup.com or can be obtained on request by telephoning: +49 711 788910. Also available as "TPT Mobile" app, with the same features, on App Store for iPhone and iPad, and on Play Store for Androïd smartphones. Ihr PLUS: Benefits for you: Vorteile gegenüber dem Gewindebohren Advantages over tapping Bearbeitungszeit in Stahl zeitgleich oder schneller Machining time in steel the same or faster Gewinde bis zum Grund möglich Threading possible right to the base Prozesssicherer, vor allem bei teuren Werkstücken Greater process reliability, particularly for expensive workpieces Gleiches Werkzeug in unterschiedlichen Werkstoffen einsetzbar Same tool can be used for different materials Sehr kurze und beherrschbare Späne Very short and wedged chips 196 JEL® MGF HPC Zähnezahl · No. of teeth Standard HPC M4 3 5 M5 3 5 M6 3 6 M8 3 7 M10 3 7 M12 3 7 M14 4 7 M16 4 8 M20 4 8 Bearbeitungsbeispiel: Werkzeug: JEL® MGF M6 NZ7 IK AlCrN Werkstück: Nabe Material: C60 Bearbeitung: 4x M6 Durchgangsloch 8,4 mm Maschine: Horizontal-Drehmaschine Mazak Flex-GL100F mit angetriebenen Werkzeugen Steuerung: Mazatrol 640T Schnittdaten: n = 4500 U/min (max. Drehzahl der Maschine) fz = 0,07 mm/Zahn th = 3,0 s (Gewindebohren 3,3 s bei vc 30 m/min) Standzeit: 4200 Gewinde Machining example: Tool: JEL® MGF M6 NZ7 IK AlCrN Part: Collar ring Material: Carbon steel C60 Machining: 4x M6 through hole 8.4 mm Machine: Horizontal lathe Mazak Flex-GL100F with life tools Control: Mazatrol 640T Cutting data: n = 4500 r.p.m. (max. r.p.m. available) fz = 0.07 mm/tooth th = 3.0 s (tapping 3.3 s at vc 30 m/min) Tool life: 4200 threads 197 JEL® MGF HPC M Gewindefräser M-MGF HPC mit schaftseitigem Senker Thread milling tool M-MGF HPC with rear chamfer 1,5×D 2,0×D K für metrisches ISO-Gewinde DIN 13 for metric ISO thread DIN 13 K Schaft-x DIN 6535 Form HE/HA shank dia. DIN 6535 Form HE/HA K Schneidstoff: Vollhartmetall cutting material: solid carbide l1 l2.7 l3 AD d2 d3 d3.1 45° t M-MGF HPC 1,5×D Nennx Nom. x Bohrx Drill x DIN 6535 HE DIN 6535 HA AlCrN AlCrN Bestell-Nr. Order No. 88297001000015 88297001000017 M4 0,70 3,3 46,9 6,5 36 6 4,5 4,3 3,14 5 Bestell-Nr. Order No. 80297001000015 M5 0,80 4,2 52,6 8,2 36 6 5,5 5,3 3,95 5 80297001000017 t l1 l2.7 l3 d2 d3 d3.1 AD Z M6 1,00 5,0 59,0 10,2 36 8 6,6 6,3 4,68 6 80297001000018 88297001000018 M8 1,25 6,8 70,3 14,0 40 10 9,0 8,3 6,22 7 80297001000020 88297001000020 M10 1,50 8,5 74,5 16,8 45 12 11,0 10,3 7,79 7 80297001000022 88297001000022 M12 1,75 10,3 82,0 19,6 45 14 13,5 12,3 9,38 7 80297001000024 88297001000024 M14 2,00 12,0 96,0 24,4 48 16 15,5 14,3 10,92 7 80297001000025 88297001000025 M16 2,00 14,0 94,0 26,4 48 18 17,5 16,3 12,83 8 80297001000026 88297001000026 M20 2,50 17,5 117,0 35,6 56 25 25,0 20,3 15,83 8 80297001000028 88297001000028 DIN 6535 HE DIN 6535 HA AlCrN AlCrN Bestell-Nr. Order No. 80296001000015 Bestell-Nr. Order No. 88296001000015 M-MGF HPC 2,0×D Nennx Nom. x t Bohrx Drill x l1 l2.7 l3 d2 d3 d3.1 AD Z M4 0,70 3,3 49,0 8,6 36 6 4,5 4,3 3,14 5 M5 0,80 4,2 55,0 10,6 36 6 5,5 5,3 3,95 5 80296001000017 88296001000017 M6 1,00 5,0 62,0 13,2 36 8 6,6 6,3 4,68 6 80296001000018 88296001000018 M8 1,25 6,8 74,0 17,8 40 10 9,0 8,3 6,22 7 80296001000020 88296001000020 M10 1,50 8,5 79,0 21,3 45 12 11,0 10,3 7,79 7 80296001000022 88296001000022 M12 1,75 10,3 89,0 26,6 45 14 13,5 12,3 9,38 7 80296001000024 88296001000024 M14 2,00 12,0 102,0 30,4 48 16 15,5 14,3 10,92 7 80296001000025 88296001000025 M16 2,00 14,0 102,0 34,4 48 18 17,5 16,3 12,83 8 80296001000026 88296001000026 M20 2,50 17,5 127,0 45,6 56 25 25,0 20,3 15,83 8 80296001000028 88296001000028 198 MF JEL® MGF HPC 1,5×D 2,0×D Gewindefräser MF-MGF HPC mit schaftseitigem Senker Thread milling tool MF-MGF HPC with rear chamfer für metrisches ISO-Feingewinde DIN 13 K for metric fine ISO thread DIN 13 Schaft-x DIN 6535 Form HE/HA K shank dia. DIN 6535 Form HE/HA Schneidstoff: Vollhartmetall K cutting material: solid carbide l1 l2.7 l3 AD d2 d3 d3.1 45° t MF-MGF HPC 1,5×D Nennx Nom. x DIN 6535 HE DIN 6535 HA AlCrN AlCrN Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. t Bohrx Drill x l1 l2.7 l3 d2 d3 d3.1 AD Z M4×0,5 0,50 3,5 47,0 6,7 36 6 4,5 4,3 3,14 5 M5×0,5 0,50 4,5 52,5 8,3 36 6 5,5 5,3 3,95 5 80297002000037 88297002000037 M6×0,75 0,75 5,3 59,0 10,0 36 8 6,6 6,3 4,68 6 80297002000048 88297002000048 M8×1,0 1,00 7,0 70,0 13,3 40 10 9,0 8,3 6,22 7 80297002000070 88297002000070 M10×1,0 1,00 9,0 74,0 16,5 45 12 11,0 10,3 7,79 7 80297002000094 88297002000094 M12×1,0 1,00 11,0 83,0 19,6 45 14 13,5 12,3 9,38 7 80297002000111 88297002000111 M12×1,5 1,50 10,5 83,0 19,9 45 14 13,5 12,3 9,38 7 80297002000113 88297002000113 M14×1,0 1,00 13,0 95,0 22,7 48 16 15,5 14,3 10,92 7 M14×1,5 1,50 12,5 94,5 23,1 48 16 15,5 14,3 10,92 7 80297002000131 88297002000131 M16×1,5 1,50 14,5 94,5 26,1 48 18 17,5 16,3 12,82 8 80297002000147 88297002000147 DIN 6535 HE DIN 6535 HA AlCrN AlCrN Bestell-Nr. Order No. Bestell-Nr. Order No. MF-MGF HPC 2,0×D Nennx Nom. x t Bohrx Drill x l1 M4×0,5 0,50 3,5 M5×0,5 0,50 4,5 M6×0,75 0,75 M8×1,0 l2.7 l3 d2 d3 d3.1 AD Z 49,0 8,7 36 6 4,5 4,3 3,14 5 55,0 10,8 36 6 5,5 5,3 3,95 5 80296002000037 88296002000037 5,3 62,0 13,0 36 8 6,6 6,3 4,68 6 80296002000048 88296002000048 7,0 74,0 17,3 40 10 9,0 8,3 6,22 7 80296002000070 88296002000070 M10×1,0 1,00 9,0 79,0 21,5 45 12 11,0 10,3 7,79 7 80296002000094 88296002000094 M12×1,0 1,00 11,0 89,0 25,6 45 14 13,5 12,3 9,38 7 80296002000111 88296002000111 M12×1,5 1,50 10,5 89,0 25,9 45 14 13,5 12,3 9,38 7 80296002000113 88296002000113 M14×1,0 1,00 13,0 102,0 29,7 48 16 15,5 14,3 10,92 7 M14×1,5 1,50 12,5 102,0 30,6 48 16 15,5 14,3 10,92 7 80296002000131 88296002000131 M16×1,5 1,50 14,5 102,0 33,6 48 18 17,5 16,3 12,82 8 80296002000147 88296002000147 1,00 199 JEL® MGF HPC 90° D1 D D3.1 Einschraublängen · Thread engagements TL= tragende Gewindelänge BT= Bohrtiefe min. D3.1 = Senk-x mit schaftseitigem Senker TL= full thread length BT= min. drill depth D3.1 = possible chamfer x with rear chamfer TL BT M Nenn-x Nom.dia. D MF 1,5×D 2×D Nenn-x Nom.dia. D 1,5×D 2×D D1 D3.1 BT TL BT TL D1 D3.1 BT TL BT TL M4 3,30 4,30 6,48 5,91 8,58 8,01 M8×1 7,00 8,30 13,34 12,26 17,34 16,26 M5 4,20 5,30 8,22 7,52 10,60 9,92 M10×1 9,00 10,30 16,46 15,17 21,46 20,17 M6 5,00 6,30 10,21 9,36 13,21 12,36 M12×1,5 10,50 12,30 19,92 18,33 25,92 24,33 M8 6,80 8,30 14,01 12,89 17,76 16,64 M12×1 11,00 12,30 19,57 18,08 25,57 24,08 M10 8,50 10,30 16,81 15,42 21,31 19,92 M14×1,5 12,50 14,30 23,05 21,23 30,55 28,73 M12 10,30 12,30 19,65 17,95 26,60 24,96 M16×1,5 14,50 16,30 26,07 24,21 33,57 31,71 M14 12,00 14,30 24,40 22,50 30,40 28,50 M16 14,00 16,30 26,42 24,47 34,42 32,47 MF – metrisches ISO-Feingewinde DIN 13 MF – metric fine ISO thread DIN 13 M20 17,50 20,30 35,55 33,00 45,55 43,00 M – metrisches ISO-Gewinde DIN 13 M – metric ISO thread DIN 13 200 JEL® MGF HPC Anwendungstechnische Hinweise · Technical notes MGF HPC Härte HB · Hardness HB Festigkeit · Strength Rm (N/mm²) N S K M H P Werkstoff-Gruppe 8.3 8.2 8.1 7.5 7.4 7.3 7.2 7.1 6.4 6.3 6.2 6.1 5.3 5.2 5.1 4.3 4.2 4.1 3.7 3.6 3.5 3.4 3.3 3.2 3.1 2.3 2.2 2.1 1.8 1.7 1.6 1.5 1.4 1.3 1.2 1.1 Material group Richtwerte für das Gewindefräsen · Guideline values for thread milling vc (m/min) = Schnittgeschwindigkeit fb (mm/U) = Bohrvorschub fz (mm/Zahn) = Fräsvorschub vc (m/min) = Cutting speed fb (mm/rev.) = Drilling feed fz (mm/tooth) = Milling feed Oberfläche · Surface Werkstoff · Material AlCrN M4 – M6 M8 – M12 M14 – M20 vc fz fz fz m400 m120 Magnetweicheisen · Magnetic soft iron 80 - 100 0,015 - 0,020 0,020 - 0,030 0,030 - 0,040 m700 m200 Bau-, Einsatzstahl · Structural, case hardened steel 80 - 100 0,015 - 0,020 0,020 - 0,030 0,030 - 0,040 m850 m250 Kohlenstoffstahl · Carbon steel 80 - 100 0,015 - 0,020 0,020 - 0,030 0,030 - 0,040 m850 m250 legierter Stahl · Alloy steel 80 - 100 0,015 - 0,020 0,020 - 0,030 0,030 - 0,040 >850 >250 m1200 m350 legierter/vergüteter Stahl · Alloy/heat treated steel 80 - 100 0,015 - 0,020 0,020 - 0,030 0,030 - 0,040 >1200 >350 legierter/vergüteter Stahl · Alloy/heat treated steel 80 - 100 0,015 - 0,020 0,020 - 0,030 0,030 - 0,040 m1400 m400 gehärteter Stahl bis 56 HRC · Hardened steel to 56 HRC m2200 m600 gehärteter Stahl bis 65 HRC · Hardened steel to 65 HRC Grauguss · Grey cast iron 100 - 120 0,020 - 0,040 0,040 - 0,080 0,060 - 0,100 Grauguss vergütet · Grey cast iron, heat treated 100 - 120 0,020 - 0,030 0,040 - 0,060 0,060 - 0,080 Vermikularguss · Vermicular cast iron 100 - 120 0,020 - 0,030 0,040 - 0,060 0,060 - 0,080 Sphäroguss · Spher. graph. cast iron 80 - 100 0,020 - 0,030 0,040 - 0,060 0,060 - 0,080 Sphäroguss vergütet · Spher. graph. cast iron, heat treated 80 - 100 0,020 - 0,030 0,040 - 0,060 0,060 - 0,080 m700 m200 Temperguss · Malleable iron 80 - 100 0,020 - 0,030 0,040 - 0,060 0,060 - 0,080 >700 >200 <1000 m300 Temperguss vergütet · Malleable iron, heat treated 80 - 100 0,020 - 0,030 0,040 - 0,060 0,060 - 0,080 m700 m200 Reintitan · Pure titanium 60 - 80 0,015 - 0,020 0,020 - 0,030 0,030 - 0,040 m900 m270 Titan-Legierungen · Titanium alloys 60 - 80 0,015 - 0,020 0,020 - 0,030 0,030 - 0,040 >900 >270 m1250 m300 Titan-Legierungen · Titanium alloys 60 - 80 0,010 - 0,015 0,015 - 0,020 0,025 - 0,035 m850 m250 Rostfreier Stahl, geschwefelt · Stainless steel, sulphuretted m850 m250 Austenitisch · Austentic m1000 m300 m500 m150 >500 m1000 400500 >150 m300 200250 m700 m200 >700 >200 m1000 m300 Ferritisch, ferritisch+austenitisch, mart. Ferritic, ferritic & austentic, mart. m500 m150 Reinnickel · Pure nickel m900 <270 Nickel-Legierungen warmfest · Nickel alloys, heat resistant >900 >270 m1200 m350 Nickel-Legierungen, hochwarmfest · Nickel alloys, high heat resistant m350 m100 unlegiertes Kupfer · Non-alloy copper m700 m200 kurzspan. Messing, Bronze, Rotguss short chip, brass, bronze, red brass m700 m200 langspanendes Messing · long chip brass m500 m470 Cu-Al-Fe-Legierung (Ampco) · Cu-Al-Fe alloy (Ampco) m350 m100 Al, Mg unlegiert · Alu, Mg non-alloy m600 m180 Al-Knetleg., Bruchdehnung (A 5) <14 % Alu wrought all., break. strain (A5) <14 % m600 m180 Al-Knetleg., Bruchdehnung (A 5) ≥14 % Alu wrought all., break. strain (A5) ≥14 % m600 m180 Al-Gusslegierung, Si <10 % · Alu cast alloy, Si <10 % m600 m180 Al-Gusslegierung, Si ≥10 % · Alu cast alloy, Si ≥10 % Thermoplaste · Thermoplastics Duroplaste · Thermosetting plastics Faserverstärkte Kunststoffe · Fibre reinforced plastics 201 KOMET RHOBEST® Leichtbau – Fokus Verbund-Werkstoffe In Zeiten wachsenden Bewusstseins rund um das Thema Energie, Energieeinsparung und Energieeffizienz gewinnt das Segment Leichtbau an Bedeutung. Verbundmaterialien erobern in rasantem Tempo immer größere Marktanteile. Herausragende Werkstoffeigenschaften stellen aber auch Herausforderungen an die Hersteller von Präzisionswerkzeugen. Die extreme Festigkeit und der komplexe Aufbau der Werkstoffe stellt neue Anforderungen an die Werkzeuge: durch die hohe Abrasivität erreichen konventionelle Werkzeuge in der Bohr- und Fräsbearbeitung lediglich Standzeiten von wenigen Metern. Aus dieser Anforderung heraus entstand bei der KOMET GROUP eine völlig neue Klasse von Werkzeugen, die sich durch innovative Geometrie, durch neue Bearbeitungsstrategien mit generell sehr hohen Schnittparametern, aber auch durch intelligente Schneidstoffe auszeichnen: vom einschneidigen Fräser bis zum Vielzahnfräser, vom Bohrer mit neuer Anschnittgeometrie bis zum Wendeplattenwerkzeug mit spezieller Plattenanordnung wurden Lösungen entwickelt. Auch die Schneidstoffe folgten dem Trend: KOMET RHOBEST® Diamantschichten und PKD-Lösungen zeigen ihre volle Leistungsfähigkeit. Lightweight construction – Focus COMPOSITE MATERIALS In an era of increasing awareness of the issues surrounding energy, energy conservation and energy efficiency, the lightweight construction segment is becoming more and more important. At a rapid pace, composite materials are carving out ever larger market shares. Outstanding material properties, however, also present challenges for the manufacturers of precision tools. The extremely high strength and complex make-up of these materials are placing new demands on the tools that work them: the high degree of abrasiveness means that conventional tools in drilling and milling setups last only a few metres. In light of this requirement, the KOMET GROUP has developed a brand new class of tools distinguished by their innovative geometry, suitability for new machining strategies involving very high cutting parameters and also by the use of intelligent cutting materials. These new solutions range from single-edge to multitooth milling cutters and from drills with a new chamfer geometry to indexable tools having a special insert arrangement. Cutting materials have also followed the trend: KOMET RHOBEST® diamond coatings and PCD solutions are demonstrating that they are fully equipped for the task. 202 Die Inhomogenität der neuen Leichtbaumaterialien macht die Bearbeitung individuell und anspruchsvoll und neben einem Standardprogramm ist die KOMET GROUP kompetenter Partner für ihre Kunden – mit absoluter Problemlösungsorientierung. Die KOMET GROUP bietet durch den vollständigen Prozess im Haus – von der Hartmetall-/ Schneidstoff-Auswahl, über die Kompetenz und langjährige Erfahrung im Schleifen bis hin zur Beschichtung – intelligente, wirtschaftliche Zerspanungslösungen aus einer Hand. Das hier vorgestellte Standardprogramm bietet Ihnen die Möglichkeit, das passende Werkzeug für Ihre Anwendungen und Machbarkeitstests zu finden. Alle weiteren Spezifikationen, Zollmaße können auf Anfrage für Sie und Ihre individuelle Anforderungen hergestellt werden. Gerne entwickeln wir mit Ihnen gemeinsam neue Bearbeitungsstrategien. Wir bieten ein modernes Maschinenumfeld für eigene Tests oder besuchen Sie auch zur weiteren Abstimmung. Interesse? Einfach Kontakt zu unseren LeichtbauExperten aufnehmen unter www.kometgroup.com The non-homogeneous nature of these new lightweight materials imposes exacting and individual requirements on the machining process. Not only does the KOMET GROUP offer a standard product range, it is an expert partner for its customers – with absolute focus on problem-solving. Thanks to full process control in-house – from carbide/cutting material selection, consolidated expertise and many years of experience in grinding through to final coating – the KOMET GROUP is your single source of smart and viable machining solutions. The standard product range presented here enables you to order the right tool for your applications and feasibility tests with zero fuss. All other specifications including inch measurements can be created for you on request and tailored to your individual requirements. We would be delighted to collaborate with you to develop new machining strategies. We offer a modern machining environment to conduct tests in-house or we can visit you to coordinate further. Interested? Simply contact our experts in lightweight construction at www.kometgroup.com 203 KOMET RHOBEST® Werkzeugauswahl Material CFK/Al Verbund Werkzeug CFK GFK § § Typ FZ, flache Stirn 78980.. § § Typ FZ, stirnverzahnt 78981.. § § Typ FZ, runde Stirn 78982.. § § Typ GZ, runde Stirn 78983.. § § Typ FZ, 2 Stirnschneiden 78984.. § § Typ GZ, 2 Stirnschneiden 78985.. § § Typ FZ, 2 Stirnschneiden, 135° Bohrspitze 78986.. § § Typ GZ, 2 Stirnschneiden, 135° Bohrspitze 78987.. § § § § § § § § § § § § § § § $ NCD Hochleistungsbohrer Drillmax 90 § § § $ PKD Hochleistungsbohrer Drillmax 90 § § $ § PKD Hochleistungsbohrer Drillmax NCD Composite Fräser, HSC 206 NCD Composite Fräser, HSC 206 NCD Composite Fräser, HSC 206 NCD Composite Fräser, HSC 206 NCD Composite Fräser, HSC 207 NCD Composite Fräser, HSC 207 NCD Composite Fräser, HSC 207 NCD Composite Fräser, HSC 207 NCD Composite Mehrzahnfräser gerade verzahnt 78988.. 208 NCD Composite Mehrzahnfräser schräg verzahnt, ziehend 78989.. 208 PKD Bohrnutenfräser gerade genutet 38304.. V11.. V11.. V03.. § Hauptanwendung, $ bedingt geeignet. Weitere Werkstoffe und Kombinationen auf Anfrage. 204 Seite Honeycomb 208 209 209 209 KOMET RHOBEST® Tool selection Material CFRP/Al stacks Tool Page Honeycombs CFRP GFRP § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § $ PCD High-performance drill Drillmax 90 § § § $ PCD High-performance drill Drillmax 90 § § $ § PCD High-performance drill Drillmax NCD Composite milling cutter, HSC type FZ, flat head 78980.. 206 NCD Composite milling cutter, HSC type FZ, burr style 78981.. 206 NCD Composite milling cutter, HSC type FZ, ball nose 78982.. 206 NCD Composite milling cutter, HSC type GZ, ball nose 78983.. 206 NCD Composite milling cutter, HSC type FZ, 2 front cutters 78984.. 207 NCD Composite milling cutter, HSC type GZ, 2 front cutters 78985.. 207 NCD Composite milling cutter, HSC type FZ, 2 front cutters, 135° drill centre 78986.. 207 NCD Composite milling cutter, HSC type GZ, 2 front cutters, 135° drill centre 78987.. 207 NCD Composite multi-tooth milling cutter straight teeth 78988.. 208 NCD Composite multi-tooth milling cutter helical teeth, pull cut 78989.. 208 PCD Slot milling cutter straight fluted 38304.. V11.. V11.. V03.. 208 209 209 209 § main area of application, $ suitable in some cases. Other materials and combinations on request. 205 KOMET RHOBEST® NCD Composite Fräser, HSC · NCD Composite milling cutter, HSC K Fräsen und Besäumen K Typ FZ (feinverzahnt) K flache Stirn K Schaft nach DIN 6535 HA K Schneidstoff: Diamant milling and trimming type FZ (fine-tooth) flat head shank to DIN 6535 HA cutting material: diamond L l xd xD N 78980.. Typ FZ X Dh10 X dh6 × l L N 4 4 × 20 40 15 Bestell-Nr. Order No. 78980040000400 4 4 × 55 75 15 78980075000400 6 6 × 25 50 18 78980050000600 6 6 × 48 75 18 78980075000600 8 8 × 30 63 25 78980063000800 8 8 × 42 75 25 78980075000800 10 10 × 37 72 30 78980072001000 NCD Composite Fräser, HSC · NCD Composite milling cutter, HSC K Fräsen und Besäumen K Typ FZ (feinverzahnt) K stirnverzahnt K Schaft nach DIN 6535 HA K Schneidstoff: Diamant milling and trimming type FZ (fine-tooth) burr style shank to DIN 6535 HA cutting material: diamond L l xd xD N 78981.. Typ FZ X Dh10 X dh6 × l L N 4 4 × 20 40 15 Bestell-Nr. Order No. 78981040000400 4 4 × 55 75 15 78981075000400 6 6 × 25 50 18 78981050000600 6 6 × 48 75 18 78981075000600 8 8 × 30 63 25 78981063000800 8 8 × 42 75 25 78981075000800 10 10 × 37 72 30 78981072001000 12 12 × 32 83 32 78981083001200 NCD Composite Fräser, HSC · NCD Composite milling cutter, HSC K Nutfräsen und Tauchen K Typ FZ (feinverzahnt), Typ GZ (grobverzahnt) K runde Stirn K Schaft nach DIN 6535 HA K Schneidstoff: Diamant slot milling and plunge milling type FZ (fine-tooth), type GZ (coarse-tooth) ball nose shank to DIN 6535 HA cutting material: diamond L l L l xd xD N 206 X Dh10 X dh6 × l L N 4 4 × 28 50 16 Bestell-Nr. Order No. 78982050000400 6 6 × 34 60 19 78982060000600 8 8 × 28 63 25 78982063000800 10 10 × 40 72 25 78982072001000 xd xD N 78982.. Typ FZ 78983.. Typ GZ X Dh10 X dh6 × l L N 4 4 × 28 50 16 Bestell-Nr. Order No. 78983050000400 6 6 × 34 60 19 78983060000600 8 8 × 28 63 25 78983063000800 10 10 × 40 72 25 78983072001000 Empfohlene Einsatzgebiete siehe Seite 210. · Recommended application areas see page 211. KOMET RHOBEST® NCD Composite Fräser, HSC · NCD Composite milling cutter, HSC K Tauchen und Besäumen K Typ FZ (feinverzahnt), Typ GZ (grobverzahnt) K 2 Stirnschneiden K Schaft nach DIN 6535 HA K Schneidstoff: Diamant plunge milling and trimming type FZ (fine-tooth), type GZ (coarse-tooth) 2 front cutters shank to DIN 6535 HA cutting material: diamond L l xd xD N 78984.. Typ FZ X Dh10 X dh6 × l L N 4 4 × 28 50 16 Bestell-Nr. Order No. 78984050000400 4 4 × 52 75 15 78984075000400 6 6 × 34 60 19 78984060000600 6 6 × 38 75 30 78984075000600 8 8 × 28 63 25 78984063000800 8 8 × 30 75 35 78984075000800 10 10 × 40 72 25 78984072001000 78985.. Typ GZ L l xd xD N X Dh10 X dh6 × l L N 4 4 × 28 50 16 Bestell-Nr. Order No. 78985050000400 4 4 × 52 75 15 78985075000400 6 6 × 34 60 19 78985060000600 6 6 × 38 75 30 78985075000600 8 8 × 28 63 25 78985063000800 8 8 × 30 75 35 78985075000800 10 10 × 40 72 25 78985072001000 NCD Composite Fräser, HSC · NCD Composite milling cutter, HSC K Besäumen, Nuten, Tauchen und Eckfräsen K Typ FZ (feinverzahnt), Typ GZ (grobverzahnt) K 2 Stirnschneiden, 135° Bohrspitze K Schaft nach DIN 6535 HA K Schneidstoff: Diamant trimming, slot milling, plunge milling and shoulder milling type FZ (fine-tooth), type GZ (coarse-tooth) 2 front cutters, 135° drill centre shank to DIN 6535 HA cutting material: diamond L N X Dh10 X dh6 × l L N 4 4 × 28 50 16 Bestell-Nr. Order No. 78986050000400 4 4 × 52 75 15 78986075000400 6 6 × 34 60 19 78986060000600 6 6 × 48 75 18 78986075000600 8 8 × 28 60 25 78986060000800 8 8 × 30 75 25 78986075000800 10 10 × 40 72 25 78986072001000 xd xD l 78986.. Typ FZ 78987.. Typ GZ L l xd xD N X Dh10 X dh6 × l L N 4 4 × 28 50 16 Bestell-Nr. Order No. 78987050000400 4 4 × 52 75 15 78987075000400 6 6 × 34 60 19 78987060000600 6 6 × 48 75 18 78987075000600 8 8 × 28 60 25 78987060000800 8 8 × 30 75 25 78987075000800 10 10 × 40 72 25 78987072001000 207 KOMET RHOBEST® NCD Composite Mehrzahnfräser · NCD Composite multi-tooth milling cutter K gerade verzahnt K stirnverzahnt, jeder zweite Zahn ausgesetzt K feine Spanbrecher K Schaft nach DIN 6535 HA K Schneidstoff: Diamant straight teeth burr style, every second tooth exposed fine chip breaker shank to DIN 6535 HA cutting material: diamond 78988.. L l X Dh10 X dh6 × l xd xD N Zähnezahl No. of teeth L N Z 6 Bestell-Nr. Order No. 78988060000400 4 6 × 30 60 16 6 6 × 28 60 20 8 78988060000600 6 6 × 30 75 28 8 78988075000600 8 8 × 28 63 22 8 78988063000800 8 8 × 32 75 32 8 78988075000800 10 10 × 30 72 32 8 78988072001000 NCD Composite Mehrzahnfräser · NCD Composite multi-tooth milling cutter K schräg verzahnt, ziehend K stirnverzahnt, jeder zweite Zahn ausgesetzt K feine Spanbrecher K Schaft nach DIN 6535 HA K Schneidstoff: Diamant helical teeth, pull cut burr style, every second tooth exposed fine chip breaker shank to DIN 6535 HA cutting material: diamond 78989.. L l X Dh10 X dh6 × l xd xD N Zähnezahl No. of teeth L N Z 6 4 6 × 30 60 16 Bestell-Nr. Order No. 78989060000400 6 6 × 28 60 20 8 78989060000600 6 6 × 30 75 28 8 78989075000600 8 8 × 28 63 22 8 78989063000800 8 8 × 32 75 32 8 78989075000800 10 10 × 30 72 32 8 78989072001000 PKD Bohrnutenfräser · PCD Slot milling cutter K gerade genutet K Schaft nach DIN 6535 HA K Schneidstoff: PKD straight fluted shank to DIN 6535 HA cutting material: PCD 38304.. Zähnezahl No. of teeth L 208 X Dh10 X dh6 × l l xd xD N L N Z 6 6 × 36 57 12 2 Bestell-Nr. Order No. 38304057000600 8 8 × 36 63 16 3 38304063000800 10 10 × 40 72 20 4 38304072001000 Empfohlene Einsatzgebiete siehe Seite 210. · Recommended application areas see page 211. KOMET RHOBEST® NCD Hochleistungsbohrer Drillmax 90 · NCD High-performance drill Drillmax 90 K ohne innere Kühlschmierstoffzufuhr K 2-nutig K Schaft nach DIN 6535 HA K Schneidstoff: Diamant l xd xD without internal coolant supply 2-flute shank to DIN 6535 HA cutting material: diamond N 90° K K K K L V11.. 5×D X Dm7 X dh6 × l DIN 6535 HA L N Bestell-Nr. Order No. V11 04000.135210 4 6 × 36 74 34 6 6 × 36 82 40 V11 06000.135210 8 8 × 36 91 47 V11 08000.135210 10 10 × 40 103 53 V11 10000.135210 PKD Hochleistungsbohrer Drillmax 90 · PCD High-performance drill Drillmax 90 K ohne innere Kühlschmierstoffzufuhr K Schaft nach DIN 6535 HA und DIN 6535 HE K Schneidstoff: PKD N l xd xD 90° K without internal coolant supply K shank to DIN 6535 HA and DIN 6535 HE K cutting material: PCD L V11.. 5×D DIN 6535 HE X Dm7 X dh6 × l L N 6 6 × 36 82 8 8 × 36 91 10 10 × 40 103 DIN 6535 HA 30 Bestell-Nr. Order No. V11 06000.235510 Bestell-Nr. Order No. V11 06000.135510 42 V11 08000.235510 V11 08000.135510 50 V11 10000.235510 V11 10000.135510 PKD Hochleistungsbohrer Drillmax · PCD High-performance drill Drillmax K mit Kühlkanälen K 2 Schneiden und 4 Führungsfasen K spiral genutet K Schaft nach DIN 6535 HA K Schneidstoff: PKD xd xD with coolant channels 2 cutting edges and 4 guides spiral fluted shank to DIN 6535 HA cutting material: PCD l N 130° K K K K K L V03.. 5×D DIN 6535 HA X Dm7 X dh6 × l L N 6 6 × 36 82 30 Bestell-Nr. Order No. V03 06000.145510 8 8 × 36 91 42 V03 08000.145510 10 10 × 40 103 50 V03 10000.145510 209 KOMET RHOBEST® Empfohlene Einsatzgebiete NCD Composite Fräser, HSC (78980.. · 78981.. · 78982.. · 78983.. · 78984.. · 78985.. · 78986.. · 78987..) Bearbeitung: Besäumen, Zirkulieren, Einstechen, Rampen, Eintauchen, Taschen-Nutenfräsen Schnittgeschwindigkeit vc (m/min) Vorschub f (mm/U) vc X 4 mm f vc X 6 mm f vc X 8 mm X 10 mm vc f f X 12 mm vc f CFK 100 - 200 0,06 - 0,10 100 - 300 0,08 - 0,12 100 - 300 0,10 - 0,15 100 - 300 0,10 - 0,20 100 - 300 0,10 - 0,25 GFK 120 - 200 0,06 - 0,12 100 - 300 0,08 - 0,15 100 - 300 0,10 - 0,20 100 - 300 0,10 - 0,25 100 - 300 0,10 - 0,30 NCD Composite Mehrzahnfräser (78988.. · 78989..) Bearbeitung: Besäumen, Zirkulieren, Axial-Einstechen, Taschen-Nutenfräsen Schnittgeschwindigkeit vc (m/min) Vorschub fz (mm/Zahn) vc X 4 mm fz vc X 6 mm fz vc X 8 mm fz vc X 10 mm fz CFK 100 - 200 0,02 - 0,04 100 - 300 0,02 - 0,06 100 - 300 0,02 - 0,08 100 - 300 0,02 - 0,10 GFK 100 - 200 0,02 - 0,06 100 - 300 0,02 - 0,08 100 - 300 0,02 - 0,10 100 - 300 0,02 - 0,12 CFK/Al Verbund 100 - 200 0,02 - 0,04 100 - 300 0,02 - 0,06 100 - 300 0,02 - 0,08 100 - 300 0,02 - 0,10 Honeycomb 100 - 200 0,02 - 0,04 100 - 300 0,02 - 0,06 100 - 300 0,02 - 0,08 100 - 300 0,02 - 0,10 PKD Bohrnutenfräser (38304..) Bearbeitung: Besäumen, Planfräsen, Tauchfräsen Schnittgeschwindigkeit vc (m/min) Vorschub fz (mm/Zahn) vc X 6 mm fz X 8 mm vc fz X 10 mm vc fz CFK 200 - 400 0,02 - 0,06 200 - 400 0,03 - 0,08 200 - 400 0,03 - 0,10 GFK 200 - 400 0,02 - 0,08 200 - 400 0,03 - 0,10 200 - 400 0,03 - 0,12 CFK/Al Verbund 200 - 400 0,02 - 0,06 200 - 400 0,03 - 0,08 200 - 400 0,03 - 0,10 Honeycomb 200 - 400 0,02 - 0,06 200 - 400 0,03 - 0,08 200 - 400 0,03 - 0,10 NCD Hochleistungsbohrer Drillmax 90 (V11..) Bearbeitung: Durchgangsbohrung, Grundlochbohrung Schnittgeschwindigkeit vc (m/min) Vorschub f (mm/U) vc X 4 mm f vc X 6 mm f vc X 8 mm f vc X 10 mm f CFK 100 - 200 0,04 - 0,08 100 - 300 0,06 - 0,12 100 - 300 0,06 - 0,12 100 - 300 0,06 - 0,12 GFK 100 - 200 0,04 - 0,10 100 - 300 0,06 - 0,15 100 - 300 0,06 - 0,18 100 - 300 0,06 - 0,20 CFK/Al Verbund 100 - 200 0,04 - 0,08 100 - 300 0,06 - 0,12 100 - 300 0,06 - 0,12 100 - 300 0,06 - 0,12 Honeycomb 100 - 200 0,04 - 0,08 100 - 300 0,06 - 0,12 100 - 300 0,06 - 0,12 100 - 300 0,06 - 0,12 PKD Hochleistungsbohrer Drillmax 90 (V11..) und Drillmax (V03..) Bearbeitung: Durchgangsbohrung, Grundlochbohrung Schnittgeschwindigkeit vc (m/min) Vorschub f (mm/U) vc X 6 mm f vc X 8 mm f vc X 10 mm f CFK 100 - 300 0,05 - 0,12 100 - 300 0,06 - 0,12 100 - 300 0,06 - 0,12 GFK 100 - 300 0,05 - 0,15 100 - 300 0,06 - 0,18 100 - 300 0,06 - 0,20 CFK/Al Verbund 100 - 300 0,05 - 0,12 100 - 300 0,06 - 0,12 100 - 300 0,06 - 0,12 Honeycomb 100 - 300 0,05 - 0,12 100 - 300 0,06 - 0,12 100 - 300 0,06 - 0,12 Weitere Werkstoffe und Kombinationen auf Anfrage. Gerne entwickeln wir mit Ihnen gemeinsam neue Bearbeitungsstrategien. Wir bieten ein modernes Maschinenumfeld für eigene Tests oder besuchen Sie auch zur weiteren Abstimmung. Interesse? Einfach Kontakt zu unseren Leichtbau-Experten aufnehmen unter www.kometgroup.com Bitte beachten Sie weitere anwendungs- und sicherheitstechnische Hinweise auf Seite 73. 210 KOMET RHOBEST® Recommended application areas NCD Composite milling cutter, HSC (78980.. · 78981.. · 78982.. · 78983.. · 78984.. · 78985.. · 78986.. · 78987..) Machining: trimming, circular cutting, grooving, ramping, plunging, pocket and slot milling Cutting speed vc (m/min) Feed f (mm/rev) vc X 4 mm f vc X 6 mm f vc X 8 mm X 10 mm vc f f X 12 mm vc f CFRP 100 - 200 0,06 - 0,10 100 - 300 0,08 - 0,12 100 - 300 0,10 - 0,15 100 - 300 0,10 - 0,20 100 - 300 0,10 - 0,25 GFRP 120 - 200 0,06 - 0,12 100 - 300 0,08 - 0,15 100 - 300 0,10 - 0,20 100 - 300 0,10 - 0,25 100 - 300 0,10 - 0,30 NCD Composite multi-tooth milling cutter (78988.. · 78989..) Machining: trimming, circular cutting, axial grooving, pocket and slot milling Cutting speed vc (m/min) Feed fz (mm/tooth) vc X 4 mm fz vc X 6 mm fz vc X 8 mm fz vc X 10 mm fz CFRP 100 - 200 0,02 - 0,04 100 - 300 0,02 - 0,06 100 - 300 0,02 - 0,08 100 - 300 0,02 - 0,10 GFRP 100 - 200 0,02 - 0,06 100 - 300 0,02 - 0,08 100 - 300 0,02 - 0,10 100 - 300 0,02 - 0,12 CFRP/Al stacks 100 - 200 0,02 - 0,04 100 - 300 0,02 - 0,06 100 - 300 0,02 - 0,08 100 - 300 0,02 - 0,10 Honeycombs 100 - 200 0,02 - 0,04 100 - 300 0,02 - 0,06 100 - 300 0,02 - 0,08 100 - 300 0,02 - 0,10 PCD Slot milling cutter (38304..) Machining: trimming, face milling, plunge milling Cutting speed vc (m/min) Feed fz (mm/tooth) vc X 6 mm fz X 8 mm vc fz X 10 mm vc fz CFRP 200 - 400 0,02 - 0,06 200 - 400 0,03 - 0,08 200 - 400 0,03 - 0,10 GFRP 200 - 400 0,02 - 0,08 200 - 400 0,03 - 0,10 200 - 400 0,03 - 0,12 CFRP/Al stacks 200 - 400 0,02 - 0,06 200 - 400 0,03 - 0,08 200 - 400 0,03 - 0,10 Honeycombs 200 - 400 0,02 - 0,06 200 - 400 0,03 - 0,08 200 - 400 0,03 - 0,10 NCD High-performance drill Drillmax 90 (V11..) Machining: through hole, blind hole Cutting speed vc (m/min) Feed f (mm/rev) vc X 4 mm f vc X 6 mm f vc X 8 mm f vc X 10 mm f CFRP 100 - 200 0,04 - 0,08 100 - 300 0,06 - 0,12 100 - 300 0,06 - 0,12 100 - 300 0,06 - 0,12 GFRP 100 - 200 0,04 - 0,10 100 - 300 0,06 - 0,15 100 - 300 0,06 - 0,18 100 - 300 0,06 - 0,20 CFRP/Al stacks 100 - 200 0,04 - 0,08 100 - 300 0,06 - 0,12 100 - 300 0,06 - 0,12 100 - 300 0,06 - 0,12 Honeycombs 100 - 200 0,04 - 0,08 100 - 300 0,06 - 0,12 100 - 300 0,06 - 0,12 100 - 300 0,06 - 0,12 PCD High-performance drill Drillmax 90 (V11..) and Drillmax (V03..) Machining: through hole, blind hole Cutting speed vc (m/min) Feed f (mm/rev) vc X 6 mm f vc X 8 mm f vc X 10 mm f CFRP 100 - 300 0,05 - 0,12 100 - 300 0,06 - 0,12 100 - 300 0,06 - 0,12 GFRP 100 - 300 0,05 - 0,15 100 - 300 0,06 - 0,18 100 - 300 0,06 - 0,20 CFRP/Al stacks 100 - 300 0,05 - 0,12 100 - 300 0,06 - 0,12 100 - 300 0,06 - 0,12 Honeycombs 100 - 300 0,05 - 0,12 100 - 300 0,06 - 0,12 100 - 300 0,06 - 0,12 Other materials and combinations on request. We would be delighted to collaborate with you to develop new machining strategies. We offer a modern machining environment to conduct tests in-house or we can visit you to coordinate further. Interested? Simply contact our experts in lightweight construction at www.kometgroup.com Please follow the further user and safety instructions on page 73. 211 KOMET RHOBEST® Nanotechnologie im Leichtbau Bereits 1994 wurde die nanokristalline Diamantschicht bei RHOBEST entwickelt und kontinuierlich an die Werkzeuge für den jeweiligen Bearbeitungsprozess angepasst. Seit 2011 gehört diese Nanotechnologie zur KOMET GROUP. Mit der KOMET RHOBEST® Diamantschichttechnologie können die Oberflächen und Eigenschaften der Werkzeuge für die Bearbeitung von Verbundmaterialien individuell an die jeweiligen Anforderungen angepasst werden. Mit der KOMET RHOBEST® Diamantschichttechnologie ist es gelungen, ultra-nanokristalline, hochreine, extrem harte Diamantschichten herzustellen, die sich mit der Werkzeugoberfläche zu einer kompakten, stabilen Einheit verbinden. Standard Technologie micro ultra nano KOMET RHOBEST® Technologie Durch diese Nanostruktur bleibt die Geometrie und Oberfläche des optimierten Werkzeuges erhalten, dünne Schichten sind kompakt, verschleißresistent und leistungsfähig. Die Schärfe des Werkzeuges, die für die Bearbeitung von Faserverbundmaterialien eine wichtige Voraussetzung ist, bleibt erhalten. Mit den KOMET RHOBEST® diamantbeschichteten Werkzeugen werden die Anforderungen an die Bearbeitung der neuen Leichtbaumaterialien wie Gratfreiheit, Delaminationsfreiheit, glatte, ebene Schnittkante, Lackierbarkeit, Klebbarkeit, kurze Bearbeitungszeiten und hohe Standzeiten erfüllt. Bearbeitung von CFK-Werkstoff 4 3 3 3 3 5 6 3 5 2 1 2 1 Vollbohren mit PKD Hochleistungsbohrer Drillmax 90 2 Vollbohren mit NCD Hochleistungsbohrer Drillmax 90 3 Nutfräsen mit PKD Bohrnutenfräser gerade genutet (38304..) 4 Interpolationsfräsen mit NCD Composite Mehrzahnfräser schräg verzahnt, ziehend (78989..) 5 Kreis- und Nutfräsen mit NCD Composite Fräser, HSC Typ FZ, stirnverzahnt (78981..) 6 Nutfräsen mit NCD Composite Fräser, HSC Typ FZ, 2 Stirnschneider, 135° Bohrspitze (78986..) 212 KOMET RHOBEST® Nano technology in lightweight construction Already in 1994, RHOBEST has been developing and continually adapting the nanocrystalline diamond coating to the tools used in specific machining processes. In 2011, this nanotechnology became part of the KOMET GROUP. With KOMET RHOBEST® diamond coating technology, the surfaces and properties of tools for machining composite materials can be individually tailored to meet the requirements of the particular application. KOMET RHOBEST® diamond coating technology has made it possible to manufacture ultrananocrystalline, highly pure and extremely hard diamond coatings that join with the tool surface to form a compact and stable unit. Standard technology micro ultra nano KOMET RHOBEST® technology Thanks to this nanostructure, the geometry and surface of the optimised tool are retained, thin coatings are compact, wearresistant and high-performing. The sharpness of the tool – an important prerequisite for the machining of fibrous composite materials – is preserved. With KOMET RHOBEST® diamond-coated tools, we meet the requirements for machining new lightweight materials – absence of burr and fibre, a smooth, flat cutting edge, suitability for painting and bonding, short machining times and long tool life. Machining CFRP material 4 3 3 3 3 5 6 3 5 2 1 2 1 Solid drilling with PCD High-performance drill Drillmax 90 2 Solid drilling with NCD High-performance drill Drillmax 90 3 Slot milling with PCD Slot milling cutter straight fluted (38304..) 4 Interpolation milling with NCD Composite multi-tooth milling cutter, helical teeth, pull cut (78989..) 5 Circular and slot milling with NCD Composite milling cutter, HSC type FZ, straight teeth (78981..) 6 Slot milling with NCD Composite milling cutter, HSC type FZ, 2 front cutters, 135° drill centre (78986..) 213 KOMET RHOBEST® Klassifizierung der Verbundmaterialien und typische Anwendungen Faserverbundmaterialien HYBRIDE Faserverbundmaterialien sind inhomogene Werkstoffe, die sich im Wesentlichen aus drei Komponenten zusammensetzen – Fasern und Matrix oder Binder. Hybride sind Werkstoffkombinationen aus mindestens drei Schichtlagen aus Metallen, Polymere und Faserverbundwerkstoffen. Typische Fasern sind Kohlefaser (CFK), Glasfaser (GFK) oder Aramidfaser (AFK). Entsprechend der Festigkeiten teilt man sie in HT (High Tenacity – hohe Zugfestigkeit), UT (Ultra High Tenacity) und IM (Intermediate Modulus) ein. Die Fasern unterscheiden sich in Längen, Dicken und Orientierungen zueinander (unidirektional, bidirektional, multidirektional), je nach gewünschten Eigenschaften. Anwendung: Flugzeugbau Als Matrix stehen derzeit mehr als 100 verschiedene Harze/Polymere am Markt zur Verfügung, was die Vielfalt an diesen Materialien nur erahnen lässt. Generell empfiehlt sich für Duroplaste (90%) und Thermoplaste (PEEK, PEI, PPS, etc.) eine „kalte Zerspanung“, während Elastomere (PUR) „schnell“ zerspant werden sollten. Anwendungen: Luft-/Raumfahrt, Automobil, Medizintechnik, Sportindustrie, Windkraftanlagen, Verkehr, Bauwesen/ Architektur 214 Honeycomb Honeycomb sind meist dreischichtige Verbundkonstruktionen, die in der Mitte aus einem wabenförmigen Stützkern, z.B. aus Aluminium, Polycarbonat oder Polypropylen bestehen und sich somit durch extreme Leichtigkeit und hohe Steifigkeit auszeichnen. Anwendungen: Satellitentechnik, Verpackungsindustrie, Messe-, Modell- und Flugzeugbau Metall-Matrix-Verbundmaterial Metall-Matrix-Verbundmaterial (MMC) besteht aus mindestens zwei Materialien, meist in einer Metallmatrix gebundene Keramiken oder organische Komponenten. Anwendungen: Motorenbau, Zylinderlaufflächen, Pleuelstangen KOMET RHOBEST® Classification of composite materials and typical applications FIBROUS COMPOSITE MATERIALS HYBRIDS Fibrous composites are inhomogeneous materials that are essentially an assembly of three components – fibres and matrices or binders. Hybrids are material combinations of at least three layers of metals, polymers and fibrous composites. Typical fibres include carbon fibre (CFRP), glass fibre (GFRP) or aramid fibre (AFRP). With respect to their tensile strength, they are categorised into HT (high tenacity), UT (ultra high tenacity) and IM (intermediate modulus). Depending on the properties desired, the fibres differ in length, thickness and relative orientation (unidirectional, bidirectional, multidirectional). As matrices, there are currently more than 100 different resins/polymers available on the market, which is just a hint at how varied these materials are. “Cold” cutting is generally recommended for duroplastics (90%) and thermoplastics (PEEK, PEI, PPS, etc.), while elastomers (PUR) should be cut at “high speed”. Applications: Aerospace, automotive, medical industry, sports industry, wind farms, transport, building/architecture Application: Aircraft construction HoneycombS These materials are usually three-layer composite constructions with a honeycomb-shaped core made, for example, of aluminium, polycarbonate or polypropylene and are therefore characterised by their extremely lightweight and highly stiff properties. Applications: Satellite engineering, packaging industry, exhibition stand, model and aircraft construction METAL MATRIX COMPOSITE MATERIAL Metal matrix composites (MMC) have at least two constituent materials, usually a ceramic or organic component bonded in a metal matrix. Applications: Engine building, cylinder liners, connecting rods 215 BRINKHAUS ToolScope Prozessüberwachung der neusten Generation Die Prozess- und Maschinenüberwachung wird vor dem Hintergrund zunehmender Automatisierung immer wichtiger. Nutzen auch Sie den Vorteil Ihren Ausschuss besser zu kontrollieren, Maschinenausfallzeiten zu vermeiden und die Lieferfähigkeit Ihren Kunden gegenüber zu gewährleisten. Das BRINKHAUS ToolScope System basiert auf der neusten Technologie im Bereich der Prozess- und Maschinenüberwachung. Mit einem speziellen, patentierten Verfahren zur statistischen Prozesskontrolle ist jetzt nicht nur die Überwachung auf Werkzeugbruch sondern auf deutlich geringere Fertigungsabweichungen möglich. Damit bietet das System neben den üblichen Verfahren der Prozesskontrolle erstmalig ein Verfahren zur Qualitätskontrolle im Prozess an. BRINKHAUS ToolScope mit deutlichem Mehrwert Das BRINKHAUS ToolScope hat aber nicht nur aufgrund der neusten Technologie einen Vorsprung gegenüber anderen Systemen, sondern im Wesentlichen auch aufgrund der Bedienungsfreundlichkeit und Modularität. Durch dynamische, selbstlernende Grenzen ist kein Teachen notwendig. Eine einfache und sichere Applikation des Systems in unterschiedlichsten Bereichen wird gewährleistet – und dies sogar bei kleinsten Serien. Next Generation Process Monitoring Growing automation in the machining industry increases the demand for more process and machine tool monitoring, which can help minimize machine down time and reduce scrap rates, thereby improving the delivery times to your customers. Based on the latest technology of process and machine tool monitoring, the ToolScope System from KOMET BRINKHAUS relies on a unique, patented method for statistical process monitoring which not only detects breakage but also recognizes considerably smaller process deviations. In addition to the usual procedures of process control, the ToolScope System provides a procedure for monitoring quality while a process is running. BRINKHAUS ToolScope adds considerable value to your production BRINKHAUS ToolScope has an advantage over other systems not only because it features the latest technology, but also because of its modularity and user-friendliness. It provides for simple and safe application of the system in many different areas, even with small batch runs. Indeed, the built-in dynamic monitoring capabilities alleviate the need for a “learning period” before the system can start monitoring a process. Ihr PLUS: Online Visualisierung des Prozesses (Oszilloskopfunktion) zur Unterstützung des Einrichtvorganges, z. B. um rechtzeitig das Verklemmen von Spänen zu erkennen 6-Sigma Strategie: Selbstlernende statistische Prozesskontrolle und Qualitätsüberwachung im Prozess Adaptive Control (AC) Modul: Optimierung der Hauptzeit durch Prozessbeschleunigung bei gering ausgelasteten Werkzeugen, Geschwindigkeitsverringerung bei zu hoher Werkzeugbelastung Dynamic Monitoring Modul: Detektion von Werkzeugbruch auch ohne Anlernen, d.h. Überwachung ab Losgröße 1 möglich 216 Messen ohne (zusätzliche) Sensoren. Die Sensordaten werden direkt aus der CNC über Profibus oder TCP/IP abgegriffen Automatische Dokumentation der Prozessdaten als PDF, PNG oder Excel Datei Überwachung auf Werkzeugverschleiß und fehlendes Werkzeug Überwachen beliebiger Sensorsignale möglich Auswerten analoger Sensorsignale mit bis zu 10 kHz Überwachung des Schwingungsverhaltens von Lagern, Achsen, Spindeln und Werkzeugen Bedienung über das HMI der Maschinensteuerung oder über Touchscreen Visualisieren Visualisation Überwachen Monitoring Optimieren Optimisation Benefits for you: Online visualization of the process (oscilloscope function) to support the set-up procedure, e.g. in order to promptly detect the jamming of chips Six Sigma Strategy: statistical process verification and process quality monitoring Dynamic Monitoring Module: Process monoitoring for small batch runs which alleviates the need for a learning period Adaptive Control (AC) Module: Optimization of the essential operating time through process acceleration for tools that are underused, and speed reduction for tools that are overused Dokumentieren Documentation Measuring without (additional) sensors: The sensor data is read directly from the CNC via Profibus or TCP/IP Automatic documentation of the process data as a PDF, PNG or Excel file Monitoring for tool wear and missing tool Monitoring of any and all possible sensor signals Evaluating analogue sensor signals with up to 10 kHz Monitoring of the vibration behavior of bearings, axles, spindles and tools Operation via the machine control system HMI or using a touch screen 217 BRINKHAUS ToolScope Prozessüberwachung für Werkzeugmaschinen Qualitätsnachweis des Fertigungsprozesses Veritabler Vorteil ToolScope Speicherung von maschineninternen und externen Sensordaten als Prozesslog. Einfach realisierbarer Qualitätsnachweis durch automatisches Anlegen von Protokollen (z.B. pdf). Vollständige Einsichtigkeit des Prozesses. Untersuchung von Fehlern, die vor Monaten aufgetreten sind. Prozessdaten werden in physikalischen Größen verarbeitet und visualisiert. Im Gegensatz zu Software-Lösungen: R Keine Beeinträchtigung der Maschine R Echtzeitfähige Datenakquise unter Einbeziehung analoger Sensoren. Durch Freischaltung von Softwarelizenzen, um beliebige Überwachungsfunktionen erweiterbar. Abheftfähige Prozessdokumentation, z.B. pdf. Speicherkapazität 1-10 Monate, abhängig von der Datenrate der Sensoren. Speicheroszilloskop für Werkzeugmaschinen Vorzüge ToolScope Kanal 1: Drehmoment / Spindel / Chiron FZ 15S 4,5 Unregelmäßigkeiten werden sofort sichtbar 4,0 Drehmoment (Nm) 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 100,0 125,0 Zeit (s) 150,0 175,0 Prozessabläufe einfach online visualisieren obere Alarmgrenze Vorschubkraft Vorschubkraft 0,8 0,7 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2 0,1 0,0 -0,1 -0,2 -0,3 -0,4 Sensorsignal untere Alarmgrenze 21,0 22,0 23,0 24,0 Der fehlerfreie Ablauf einzelner Prozesschritte kann anhand der Signalverläufe verifiziert werden. Fehler wie z.B. Spähneklemmer im Bohrloch (siehe links) können schnell identifiziert werden. Durch Analyse der Signalverläufe können Optimierungspotenziale im NC-Programm aufgedeckt werden (Hauptzeitreduzierung). Schnelle Qualifizierung neuer Werkzeuge, z.B. optimale Schneidengeometrie. Abspeicherung der Prozessdaten in einem Excel lesbaren Format (Prozesslog). Große Einsatzbreite des Systems Neben den Standard-Bearabeitungsprozessen wie Drehen, Fräsen, Bohren etc. kann das System ebenso in vielen anderen Prozessen eingesetzt werden z.B. Räumen, Schleifen und Stanzen. 25,0 Zeit (s) Unterstützte Steuerungstypen: Siemens 840D SL, 840D PL, Heidenhain, Fanuc, Beckhoff, (für alle Steuerungen gilt ab Baujahr 2000), weitere Typen und Baujahre auf Anfrage möglich 218 BRINKHAUS ToolScope Process Monitoring for machine tools Quality assessment of the production process Veritable advantage ToolScope Saving of internal and external machine sensor data as a process log. Quality ensurance easily accomplished through automatic creation of reports (e.g. pdf). Complete process transparency. Review of faults that have occurred in previous months. Process data is processed and visualised in the form of physical values. In contrast to software solutions: R No adverse effect on the machine, R Real-time data acquisition with inclusion of analogue sensors. Can be expanded with any monitoring functions through software licence upgrades. Fileable process documentation, e.g pdf. Memory capacity 1-10 months, depending on sensor data rate. Storage oscilloscope for machine tools Benefits ToolScope Channel 1: Torque/spindle/Chiron FZ 15S 4,5 Irregularities are immediately visible 4,0 Torque (Nm) 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 100,0 125,0 Time (s) 150,0 175,0 View process sequences easily online Feed rate force Wide range of system usage Upper alarm limit Feed rate force 0,8 0,7 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2 0,1 0,0 -0,1 -0,2 -0,3 -0,4 Sensor signal Lower alarm limit 21,0 22,0 23,0 24,0 Fault-free running of individual process steps can be verified on the basis of the signal curves. Faults such as swarf jams in a drilled hole (see picture on left) can be quickly identified. Potential for optimisations in the NC program can be discovered (reduction in primary processing time) through analysing the signal curves. Rapid qualification of new tools, e.g. optimum cutting edge geometry. Saving of process data in an Excel readable format (process log). In addition to standard machining processes such as turning, milling, drilling, etc., the system can also be used in many other processes, e.g. reaming, grinding and punching. 25,0 Time (s) Supported types of control system: Siemens 840D SL, 840D PL, Heidenhain, Fanuc, Beckhoff, from year of manufacture 2000 applies for all control systems. Other types and years of manufacture possible on request. 219 BRINKHAUS ToolScope Integration des Systems in die Werkzeugmaschine Erfassen der internen Sensordaten über Profibus (Integration in den Compile-Zyklus). Externe Sensoren werden mittels A/D-Wandler eingelesen. Starten und Stoppen der Überwachung direkt aus dem NC-Programm. Entweder automatisch bei jedem G0/G1 Wechsel oder manuell über M-Befehle. Übertragung von Benutzerinformationen an das Überwachungssystem möglich. Komplette Bedienbarkeit des Systems über die Maschinenbedienoberfläche (HMI) oder über Touch Screen. Auslesen des Protokolllogs über USB, Netzwerkprotokolle. Achsregler Achsregler NCU Siemens Gleichrichter / Zwischenkreis ToolScope Maschine Systemaufbau Externe Sensoren Motorleistung, Körperschall, Beschleunigung Integration in die Steuerung Visualisierung Bedienfeld Technische Daten Alarmmeldungen Maschineninterne Sensoren (Drehmomente etc.) Sensoren und Datenraten Offenheit für Anwenderprojekte ”Messen ohne Sensor” Auslesen maschineninterner Sensoren digital, direkt aus der Steuerung (mit ca. 100Hz) R Drehmoment R Vorschubgeschwindigkeit R Motorstrom R Werkstücknummer, Werkzeugnummer, etc. Externe Sensoren: Aufzeichnung beliebiger analoger Signale von -10V bis 10V (bis 10kHz) R Körperschall, Beschleunigung, etc. R Sensordaten analog gesteuerter Antriebe. Echtzeitfähige Weitergabe erfasster Messdaten an Anwenderapplikationen (Messdatenserver). Weitergabe von Befehlen aus Anwenderapplikationen an die Werkzeugmaschine. Datenzugriff über LabVIEW, Matlab, C++, Java, C#, u.a. möglich. Für Entwicklungs- und Evaluationszwecke auch unter Windows XP arbeitsfähig. Office-tauglicher Datenexport. Unser Service: Entwurf, Implementierung und Feldtest beliebiger Überwachungs- und Regelungsstrategien nach Kundenwunsch. Support und Updates Kundenspezifische Module Die Installation und Inbetriebnahme dauert ca. 1-2 Tage und wird von einem unserer Techniker durchgeführt (Maschinenstillstand 3-6 Stunden). Service und Unterstützung der Maschinenbediener ist uns sehr wichtig. Per Telefon, Fernverbindung oder vor Ort helfen wir z.B. bei der Bedienung oder der Einstellung neuer Überwachungsstrategien. Das System wird ständig weiterentwickelt, so dass Sie auch in Zukunft von neuen Überwachungsstrategien, Einstellmöglichkeiten und anderen Neuerungen profitieren können. Gerne entwickeln wir mit Ihnen kundenspezifische Überwachungsmodule für Ihren besonderen Bearbeitungsprozess. Anbindung an MDE/BDE-Systeme. Condition Monitoring-Module. Generierung automatischer Schichtenbücher. Visualisierung der Produktivität aller Maschinen über die Zeit. Auflisten der Maschinenzeiten: Maschine produktiv, Maschine bereit, Maschine ausgefallen etc. 220 BRINKHAUS ToolScope Integration of the system into the machine tool Capture of internal sensor data via Profibus (integration in the compile cycle). External sensors are recorded by means of an A/D converter. Monitoring is started and stopped directly from the NC program. Either automatically during each G0/G1 change or manually via M commands. User information can be transferred to the monitoring system. Complete system operability via the operatormachine interface (HMI) or via touchscreen. Report log readout via USB, network reports. Axis controller Axis controller NCU Siemens Rectifier/intermediate circuit ToolScope Machine System structure External sensors for motor output, structure-borne sound, acceleration Integration into the control system Control panel visualisation Technical data Alarm messages Internal machine sensors (torques, etc.) Sensors and data transfer rates Receptiveness for user projects “Sensorless measuring” Reading out of internal machine sensors digitally, directly from the control system (with approx. 100Hz) R Torque R Feed rate speed R Motor current R Workpiece number, tool number, etc. External sensors: Recording of any analogue signal from -10V to 10V (up to 10kHz) R Acoustic emission, acceleration, etc. R Sensor data of analogue controlled drives. Real-time transfer of recorded measurement data to user applications (measurement data server). Transfer of commands from user applications to the machine tool. Data access possible via LabVIEW, Matlab, C++, Java, C#, amongst others. Can also work with Windows XP for development and evaluation purposes. Office-suitable data export. Our service: Design, implementation and field test of any kind of monitoring and control strategies according to customer requirements. Support and updates Customer-specific modules Installation and commissioning takes approx. 1-2 days and is carried out by one of our technicians (machine downtime 3-6 hours). Service and support for machine operators is very important to us. We provide assistance, for example, during the operation or adjustment of new monitoring strategies, whether by telephone, remote connection or on site. The system is under constant further development so that in future you will still be able to benefit from new monitoring strategies, adjustment options and other innovations. We would be pleased to provide you with support in the development of customer-specific monitoring modules for your particular machining process. Connection to MDE/BDE- systems. Condition monitoring module. Generation of automatic shift logs. Visualisation of the productivity of all machines over a period of time. Listing of machine times: Machine productivity, readiness, failure, etc. 221 BRINKHAUS ToolScope 6-Sigma Strategie Online-Qualitäts- und Prozessüberwachung Werkzeugbrucherkennung ohne Einstellen von Grenzen. Erkennung fehlender Werkstücke/Werkzeuge. Prozessregelung. Überwachung auf Einhalten benutzerdefinierter Grenzwerte. Überwachen von Kennwerte. Verschleißüberwachung. Condition Monitoring. Fokus auf Qualitätssicherung Prüfung der Prozesskontinuität des aktuellen Prozesses zu zertifizierten Prozessen (QPC) R Überwachung nach gängigen Luftfahrtnormen R Durchführung einer SPC (z.B. 6-Sigma) parallel zum Bearbeitungsprozess. Datenlogging (Fahrtenschreiber, Prozesslog) parallel zur Überwachung. Qualitätssicherung und Qualitätsnachweis auf einem Gerät (Protokolle, Grafiken, Messdaten). Überwachung mit gängigen Luftfahrtnormen z.B. GE-Norm P11TF12 Automatisierte Anfertigung von Kalibrierprotokollen. Automatische Konfiguration der Überwachung. Erhebliche Zeitersparnis bei Prozessqualifizierung. Aussagekräftige Anzeigen orientieren sich an Bedürfnissen des Certifying Agent. 222 Quality Process Control (QPC) QPC ist ein Softwaremodul des ToolScope mit welchem auf Basis von statistischer Prozesskontrolle (SPC, 6-sigma) die Qualität des Prozessen online überprüft wird. Kernelement des Moduls sind Verfahren, die statistisch ermitteln, wie vergleichbar ein Prozess mit diversen eingelernten Musterprozessen ist. Die Verfahren berücksichtigen die üblichen Fertigungsabweichungen eines Prozesses. Standard Bruchüberwachung auf Basis von Toleranzbändern ist automatisch mit enthalten. Vorzüge der statistischen Prozesskonrolle Die SPC ist selbstlernend und muss nicht manuell eingestellt werden. Mit Hilfe der SPC können sehr enge Toleranzbänder realisiert werden, die sich dem Fertigungsprozess anpassen. Bereits geringe Fertigungsabweichungen oder Störungen im Prozessverlauf, weit vor einem Werkzeugbruch wie z.B. Lunker im Material, können detektiert werden. Die SPC kann parallel zur Prozessregelung eingesetzt werden. Anlernen und Überwachen Nach wenigen Prozesszyklen hat die Lernfunktion des SPC-Moduls die optimalen Toleranzbänder gefunden. 1,4 1,2 Drehmoment (Nm) Prozessüberwachung Grenze nach 1. Prozess 1 0,8 Grenze nach 7. Prozess 0,6 0,4 0,2 0 -0,2 -0,4 1 2 3 4 5 Zeit (s) 6 7 8 9 BRINKHAUS ToolScope 6-Sigma Strategy Online quality and process monitoring Detection of tool breakage without setting limits. Detection of missing workpieces/tools. Process control. Monitoring of compliance with user-defined limit values. Monitoring of specific values. Wear monitoring. Condition monitoring. Focus on quality assurance Checking the continuity of the current process against certified processes (QPC). R Monitoring according to current aviation standards. R Execution of an SPC (Six Sigma) parallel to the machining process. Data logging (trip recorder, process log) in parallel to monitoring. Quality assurance and quality assessment on one item of equipment (reports, graphics, measurement data). Monitoring with current aviation standards e.g GE standard P11TF12. Automatic product-ion of calibration reports. Automatic configuration of the monitoring system. Considerable time saving during process qualification. Informative indicators are aligned with the requirements of the certifying agent. Quality process control (QPC) QPC is a ToolScope software module with which process quality can be checked online on the basis of statistical process control (SPC, Six Sigma). The core elements of the module are procedures which statistically establishe how comparable a process is with various taught-in model processes. The procedures take info account the usual production variations involved in any process. Standard monitoring of tool breakage based on tolerance bands is also automatically included. Benefits of statistical process control The SPC is self-learning and does not have to be manually adjusted. With the help of SPC, very tight tolerance bands can be achieved, which are adjusted to the production process. Even slight production variations or disturbances in the course of the process, such as cavities in the material, can be detected well in advance of a tool breakage. SPC can be deployed parallel to a process control system. Teaching-in and monitoring After just a few process cycles, the learning function of the SPC module has found the optimum tolerance bands. 1,4 1,2 Limit after 1st process 1 Torque (Nm) Process monitoring 0,8 Limit after 7th process 0,6 0,4 0,2 0 -0,2 -0,4 1 2 3 4 5 Time (s) 6 7 8 9 223 BRINKHAUS ToolScope Dynamic Monitoring Modul Prozessüberwachung bei kleinen Losgrößen Ihr PLUS Hintergrund zur Dynamiküberwachung Detektion von Werkzeugbruch auch bei kleinen Losgrößen ohne anlernen. Die Dynamiküberwachung ist für die Überwachung von Fertigungsprozessen bei kleinen Losgrößen konzipiert. Bei kleinen Losgrößen besteht nicht die Möglichkeit, mehrere Lernprozesse aufzunehmen. Besondere Algorithmen ermöglichen daher die Kalibrierung der Toleranzgrenzen aus den Merkmalen bzw. Eigenschaften des Anschnittes (z.B. aus den ersten 30s eines Prozesses) zu bestimmen. Keine manuellen Einstellungen notwendig. Kalibrieren der Dynamiküberwachung .................................................... Drehmoment (Nm) Drehmoment / Spindel / Maschinensteuerung 5,5 5,0 4,5 4,0 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 0,0 -0,5 -1,0 10,0 20,0 30,0 Zeit (s) Kalibrierungsphase Maximalwert (Werkzeugschutz) obere Grenze Signal untere Grenze 40,0 50,0 Die Dynamiküberwachung ermittelt die notwendigen Kenngrößen für die Berechnung der Toleranzgrenzen nicht aus eingelernten Prozessen sondern ermittelt spezielle Kennwerte aus der Wechselwirkung von Werkzeug und Werkstoff. Mit den so ermittelten Merkmalen werden die Toleranzgrenzen in Abhängigkeit des Werkzeuges kalibriert. Zunehmender Verschleiß des Werkzeuges stellt kein Problem für die Kalibrierung dar. Kalibrieren der Dynamiküberwachung Die Kalibrierung der Überwachung ist abhängig vom verwendeten Werkzeug und kann auf zwei Arten durchgeführt werden: Vorabkalibrierung: Die Wechselwirkungen eines Werkzeuges mit einem bestimmten Material werden einmalig eingelernt. Prozesskalibrierung: Die ersten Sekunden eines Prozesses dienen der Kalibrierung. Überwachung Mitführen der Toleranzbänder im Prozess Kalibrieren der Dynamiküberwachung Auf Basis der Merkmale bzw. Eigenschaften werden die Toleranzbänder mit dem Prozess mitgeführt. Bei Werkzeugbrüchen werden die Toleranzgrenzen verletzt und es wird ein Fehlersignal ausgelöst. Toleranzbänder passen sich dem Signalverlauf an 51,0 224 Drehmoment / Spindel / Maschinensteuerung 52,0 53,0 Zeit (s) 54,0 55,0 Drehmoment (Nm) Drehmoment (Nm) Drehmoment / Spindel / Maschinensteuerung 5,5 5,0 4,5 4,0 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 0,0 -0,5 -1,0 Werkzeugbruch 5,5 5,0 4,5 4,0 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 0,0 -0,5 -1,0 Drehmoment bricht ein Signal verlässt den Toleranzkorridor 7,0 8,0 9,0 Zeit (s) 10,0 11,0 BRINKHAUS ToolScope Dynamic monitoring module Process monitoring for small batch sizes Benefits for you Background to dynamic monitoring Detection of tool breakage even with small lot sizes without teaching-in. Dynamic monitoring is designed for monitoring manufacturing processes with small lot sizes. With small batch sizes, it is not possible to record several learning processes. Particular algorithms therefore make it possible to determine the calibration of the tolerance limits from the characteristics or properties of the ingate (e.g. from the first 30 seconds of a process). No manual adjustments required. Calibration of dynamic monitoring .................................................... Torque (Nm) Torque/spindle/machine control system 5,5 5,0 4,5 4,0 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 0,0 -0,5 -1,0 10,0 20,0 30,0 Time (s) Calibration phase Maximum value (tool protection) Upper limit Signal Lower limit 40,0 50,0 Dynamic monitoring does not establish the parameters necessary for the calculation of tolerance limits from taught-in processes, but rather determines special parameters from the interaction between the tool and the material. Using the characteristics thus determined, the tolerance limits are calibrated in accordance with the tool. Increasing tool wear presents no problem for calibration. Calibration of dynamic monitoring Calibration of the monitoring system is dependent on the tool used and can be performed in two ways: Preliminary calibration: The interactions between a tool and a particular material are taught in once. Process calibration: The first seconds of a process are used for calibration. Monitoring Incorporating the tolerance bands in the process Calibration of dynamic monitoring Based on the characteristics or properties, tolerance bands are included with the process. During tool breakages, the tolerance limits are violated and a fault signal is triggered. Tolerance bands are adjusted to the signal progression 51,0 52,0 53,0 Time (s) 54,0 Tool breakage Torque/spindle/machine control system 55,0 Torque (Nm) Torque (Nm) Torque/spindle/machine control system 5,5 5,0 4,5 4,0 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 0,0 -0,5 -1,0 5,5 5,0 4,5 4,0 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 0,0 -0,5 -1,0 Torque breaks down Signal departs from the tolerance corridor 7,0 8,0 9,0 Time (s) 10,0 11,0 225 BRINKHAUS ToolScope Adaptive Control (AC) Modul zur Reduktion der Hauptzeiten Vorzüge der Regelung Technische Hintergründe Die Regelung der Prozessgröße (z.B. Drehmoment) erfolgt durch Einstellung der Prozessgeschwindigkeit (Veränderung der Override-Geschwindigkeit). Regelung kann auf unterschiedliche Ereignisse spezialisiert werden unter anderem auch auf: R Erkennen von Späneklemmen beim Bohren R Erkennung von Ratterschwingungen Prozessbeschleunigung beim Erkennen von Luftschnitten. System kann über eine Lernfunktion Regelparameter selbständig ermitteln. Manuelle Festlegung für Spezialanwendungen möglich. Ausgangsgröße des Reglers ist der Wert des Overrides auf die Bahngeschwindigkeit in Prozent. Dieser Overridewert wird der Steuerung direkt übergeben. Stellgrößenbegrenzung parametrierbar (z.B. auf minimal 80%, maximal 120%). Alle Reglerparameter lassen sich in Abhängigkeit einer durch das NC-Programm übertragenen Prozessnummer einstellen. Die Regelung lässt sich durch zwei M-Befehle ein- und ausschalten. Beschleunigung der Hauptzeit Werkzeugschutz 1,1 Regelgröße 1,0 z.B. Drehmoment Bearbeitungsspindel 0,9 0,8 0,5 0,75 1,0 1,25 1,5 Regelung Override-Wert geht aufgrund des Maschinenleerlaufs in die obere Begrenzung 120,0 110,0 100,0 90,0 80,0 Stellgröße 70,0 Zeit (s) 0,25 z.B. Bahnoverride 0,5 0,75 1,0 1,25 1,5 2,0 1,0 Dem Regler sind verschiedene parametrierbare Signalverarbeitungsmechanismen vor- und nachgeschaltet, welche seine Einsatzbreite in Werkzeugmaschinen erheblich erhöhen. Die Eingangsgröße des Reglers ist frei unter den Kanälen des ToolScope auswählbar. Die Einstellungen sowie der Verlauf von Regelgröße und Override-Wert wird kontinuierlich dokumentiert. 30,0 40,0 30,0 40,0 100,0 95,0 90,0 85,0 80,0 10,0 20,0 Prozessregelung beim Fräsen 80 - 120% aktive Vorschubregelung Drehmoment / Spindel / Maschinensteuerung 12,0 11,0 10,0 9,0 8,0 7,0 6,0 5,0 4,0 3,0 2,0 1,0 0,0 -1,0 -2,0 -3,0 -4,0 Zeit (s) 226 20,0 105,0 Zeit (s) 1,75 Signal Ein- und Ausgänge 10,0 Regelung Stellgröße 130,0 Beim Überschreiten des DrehmomentSollwertes wird zum Schutz des Werkzeugs und der Maschine die Bearbeitungsgeschwindigkeit reduziert 3,0 Zeit (s) 1,75 Bahnoverride (%) Zeit (s) 0,25 Drehmoment (Nm) Drehmoment / Spindel Revolver / CTX-420 Regelungssollgröße Drehmoment (Nm) Drehmoment (Nm) Drehmoment / Spindel Revolver / CTX-420 1,2 7,0 8,0 9,0 10,0 11,0 BRINKHAUS ToolScope Adaptive control (AC) module For reducing primary processing times Benefits of the control system Technical background Process variables (e.g. torque) are controlled by adjusting the process speed (change of the override speed). Control can be specifically centred on different events, amongst others: R Detection of swarf jamming during drilling R Detection of chatter vibration Process acceleration on air cut are detected. Using a learning function, the system can independently determine control parameters. Manual regulation possible for special applications. Acceleration of primary processing time The controller output parameter is the override value of the feed speed expressed as a percentage. This override value is transferred directly to the control system. Control variable limitation can be parameterised (e.g to a minimum of 80% or a maximum of 120%). All controller parameters can be adjusted according to a process number assigned by the NC program. The control system can be switched on and off by two M commands. Tool protection Torque/spindle revolver/CTX-420 1,1 Controlled process 1,0 variable e.g. machining spindle torque 0,9 Torque (Nm) Torque (Nm) Torque/spindle revolver/CTX-420 Control target variable 1,2 If the torque target value is exceeded, the machining speed is reduced to protect the tool and the machine 3,0 2,0 1,0 0,8 0,75 1,0 1,25 1,5 Control system Override value shifts into the upper limit due to machine spindle idle speed 120,0 110,0 100,0 90,0 80,0 Control variable 70,0 e.g. feed override 0,5 0,75 1,0 1,25 1,5 Various upstream and downstream signal processing mechanisms, which can be parameterised, are connected to the controller which considerably increases the scope of the controller's use in machine tools. The input parameter of the controller can be freely selected from among the ToolScope channels. The settings and progression of controlled process variables and override values are continuously documented. 20,0 30,0 40,0 105,0 100,0 95,0 90,0 85,0 80,0 Time (s) 1,75 Signal inputs and outputs 10,0 Control system Control variable 130,0 Time (s) 0,25 Time (s) 1,75 Track override (%) 0,5 10,0 20,0 30,0 40,0 Process control during milling 80 - 120% active increase of speed Torque/spindle/machine control system Torque (Nm) Time (s) 0,25 12,0 11,0 10,0 9,0 8,0 7,0 6,0 5,0 4,0 3,0 2,0 1,0 0,0 -1,0 -2,0 -3,0 -4,0 Time (s) 7,0 8,0 9,0 10,0 11,0 227 BRINKHAUS ToolScope Technische Daten Maße (B×H×T) [mm] IPC-Version Hutschienenmodul Touch Panel-PC-Version Daten 400 × 220 × 110 200 × 140 × 110 410 × 32 × 90 Bemerkung Schnittstellen Profibus mit Synchronaktionen Profibus mit Compilezyklus TCP/IP Analoge Eingänge Abtastrate Abtastrate ca. 20 - 30 Hz Abtastrate ca. 100 - 500 Hz ja bis 10 kHz Bemerkung Digitale Ein-/Ausgänge 15‘‘ Display Hinweise s.u. 8 Eingänge, bei Überwachung ggf. geringere Abtastraten je 8 Ein-/Ausgänge Unterstützte Steuerungstypen Siemens 840D SL, 840D PL, Heidenhain, Fanuc, Beckhoff, (für alle Steuerungen gilt ab Baujahr 2000) weitere Typen und Baujahre auf Anfrage möglich Profibusanbindung Voraussetzungen für Compilezyklus Abtastrate ca. 100 Hz Antriebshardware: SIMODRIVE 611D basiertes Antriebssystem, Digitaler Antrieb, liefert digitale Strom-/Drehmomentinformation Steuerungshardware: SINUMERIK 840D, • NCU: 572.3 bzw. 573.2 oder höher (572.2 nur SW4.4), • Speicher: mind. 32 MB, • PROFIBUS Schnittstelle Steuerungssoftware: SINUMERIK 840D Technologiekarte, Version 05.03.06 (NCU_05.03.18) bzw. 04.04.11 (NCU_04.04.37) oder höher Voraussetzungen für Compilezyklus Abtastrate ca. 100 - 500 Hz zu den oben genannten Voraussetzungen muss gelten: Steuerungssoftware: SINUMERIK 840D, NC-Softwarestand von $ 06.03 Visualisierung im Bedienfeldrechner Voraussetzungen Mind. Windows 95, Netzwerkkarte Überwachungsstart des BRINKHAUS ToolScope Systems Die Überwachung kann automatisch bei Wechsel von G0 nach G1 gestartet werden. Weiterhin können die Prozesse automatisch in Abhängigkeit der Werkzeugnummer, Werkstücknummer, Programmnamen, etc. abgespeichert werden. Funktionalität Visualisierung Datenspeicherung (Datenlogging) Filterung Jeder Prozess kann einfach und kontinuierlich visualisiert werden (Oszilloskopfunktion) Jeder Prozess wird automatisch auf Festplatte abgespeichert (Fahrtenschreiber) Das System bietet für eine Vorfilterung der Eingangssignale standardmäßig diverse Filter wie Mittelwert, Effektivwert, RMS, Varianz, etc. an. Ebenso können benutzerdefinierte Filter eingebunden werden. Werkzeugbruchüberwachung Das Basissystem enthält einen selbstlernenden Algorithmus zur Erkennung von Werkzeugbruch. Die Toleranzbänder werden sehr einfach und automatisch ermittelt. Verschleißüberwachung Das System bietet eine Verfolgung und Überwachung des Werkzeugverschleißes. Über die Einstellung von Warngrenzen kann so der Bediener rechtzeitig vor verschlissenen Werkzeugen gewarnt werden. 6-Sigma Strategie Online Statistische Prozesskontrolle (optional) Mit diesem Überwachungsalgorithmus können bei gleichmäßigen Serienprozessen bereits feinste Prozessabweichungen wie Verschleiß, größere Lunker, Änderungen des Vormaterials, etc. erkannt werden. Dies kommt einer Qualitätsüberwachung im Prozess gleich! Adaptive Control (AC) Modul (optional) Mit der adaptiven Regelung wird der Vorschub optimiert, so dass die Wirkleistung des Werkzeugs möglichst konstant bleibt. Damit kann z.B. beim Schruppen die Hauptzeit deutlich reduziert werden. Darüber hinaus kann bei Überschreitung einer Wirkleistungsgrenze der Vorschub reduziert und so das Werkzeug geschützt werden. Dynamic Monitoring Modul (optional) Bei dieser Überwachungsstrategie kann schon ab Losgröße 1 der Prozess und das Werkzeug überwacht werden. Auch hier ist das System komplett selbstlernend. BRINKHAUS ToolScope Basissystem inkl. Installation / Inbetriebnahme: Bestell-Nr. E65 01010 Erweiterbar durch: Dynamic Monitoring Modul Adaptive Control (AC) Modul Bestell-Nr. E65 21020 Bestell-Nr. E65 21030 228 BRINKHAUS ToolScope Technical Data Dimensions (W×D×H) IPC version DIN Rail Module Touch Panel PC version Data – mm (inch) Note 400×220×110 (15.748×8.661×4.331) 200×140×110 (7.874×5.512×4.331) 410×32×90 (16.142×12.598×3.543) 15‘‘ Display Interfaces Profibus with synchronous actions Profibus with compile cycle TCP/IP Analog input channels Sample rate approx. 20 - 30 Hz approx. 100 - 500 Hz yes up to 10 kHz Digital input/output channels Note See below 8 inputs, during monitoring perhaps lower sample rate 8 input/output channels each Supported control systems Siemens 840D SL, 840D PL, Heidenhain, Fanuc, Beckhoff from year 2000 and later, other control systems and year of manufacture available upon request. Profibus connection Requirements for compile cycle Sample rate approx. 100 Hz Requirements for compile cycle Sample rate approx. 100 - 500 Hz Drive hardware: SIMODRIVE 611D based drive system, digital drive, delivers digital current/torque information Control hardware: SINUMERIK 840D, • NCU: 572.3 or 573.2 or higher (572.2 only SW4.4), • storage: min. 32 MB, • PROFIBUS interface Control software: SINUMERIK 840D technology board, version 05.03.06 (NCU_05.03.18) or 04.04.11 (NCU_04.04.37) or higher In addition to the above mentioned requirements, the following must apply: Control software: SINUMERIK 840D, NC-Software $ 06.03 Visualization on HMI (only Siemens) Requirements Windows 95 and later, network card Start monitoring with the BRINKHAUS ToolScope system Monitoring can automatically be started by changing from G0 to G1. Furthermore the processes can automatically be stored in reference to the tool number, workpiece number, program name, etc. Functionality Visualization Data logging Filtering Each process can easily and continously be visualized (oscilloscope function). Each process is automatically stored on the hard disk (logbook). The system offers a variety of filters such as average value, effective value, RMS, variance, etc. as standard for the filtering of the input signals. Monitoring tool breakage The basic system contains a self learning algorithm to recognize tool breakage. The tolerance bands are simply and automatically identified. Monitoring tool wear The system offers tracing and monitoring of tool wear. By setting warning thresholds, the operator can be forewarned of worn tools. Six Sigma Strategy (optional) Online statistical process control With this monitoring algorithm, minimal process deviations such as wear, larger cavities, changes in material can be recognized during consistant serial production processes. This is equivalent to conducting real-time quality control while a process is running. Adaptive Control (AC) Module (optional) With adaptive control, the feed is optimized so that the effective power of the tool remains as constant as possible. Therefore, the essential operation time can significantly be reduced, e.g. during roughing. Moreover, the feed can be reduced if an effective power limit is exceeded, thus protecting the tool. Dynamic Monitoring Module (optional) With this monitoring strategy, the process and the tool can be monitored from as early as lot size 1. Here the system is also fully self-learing. BRINKHAUS ToolScope Basic system including installation / commissioning: Order No. E65 01010 Enhanced with: Dynamic Monitoring Module Adaptive Control (AC) Module Order No. E65 21020 Order No. E65 21030 229 KOMET SERVICE® Die Dienstleistungsmarke der KOMET GROUP Das Partnernetzwerk von Werkzeugschleifereien mit Werkzeughandel und Herstellung von individuellen Vollhartmetall-Sonderwerkzeugen – alles aus einer Hand. Schnell, flexibel und immer in Ihrer Nähe. The service brand of the KOMET GROUP A network of local partners that provide professional tool refurbishment, trade tools and manufacture customized solid carbide special tools. Everything from a single source. Fast, flexible and always close to you. Kunde ols a lrea tzte W dy e in u g e v o o ls ep of ick u wo p ser v ic e rn t n ch lose r lis se Abholservice ne rW Fr erkzeuge e e tin n tu i ch sch Be a Co st Ko rs e g ugng Präzise Werkze eitu aufbereitung und - umarb nt hme Precise tool refurbis on and modificati 230 ug se Ko st e nl os er Fre Br ed el iv ice erv ze rk s ery ge eu ools t kz er cial w e e rvic sp se ing Neuwerkzeu ge, in divid uell New tools, eV custo H mize d so M-So n lid car der Bereits b eing ide ese To Ab Lager oder individuell gefertigt Beziehen Sie KomPass TOOL life Werkzeuge direkt über Ihren KOMET SERVICE® Partner oder lassen Sie sich Ihr individuelles Vollhartmetall-Sonderwerkzeug konfigurieren. Diese sowie die bereits eingesetzten Werkzeuge nehmen die KOMET SERVICE® Partner zur Wiederaufbereitung gerne entgegen. From stock or individually manufactured Get your solid carbide TOOLlife tools directly from your KOMET SERVICE® partner or have your own customized solid carbide special tools manufactured. Your KOMET SERVICE® partner will happily refurbish these tools along with all tools from other brands. Ein Anruf genügt Vereinbaren Sie mit Ihrem KOMET SERVICE® Partner die kostenfreie und schnelle Abholung Ihrer verschlissenen Werkzeuge – im abgesprochenen Abholturnus oder ad hoc. One call does it all Get on a regular pick-up schedule or arrange a one-time pick-up of your tools needing refurbishment by your KOMET SERVICE® partner. It’s fast and it’s free. Werkzeugaufbereitung in Originalqualität Unsere Aufbereitungsexperten begutachten Ihre Werkzeuge (fabrikatsunabhängig) fair nach ihrem Verschleißzustand und bereiten diese individuell wieder auf – bei KOMET GROUP Werkzeugen nach strengen Kriterien für die Wiederherstellung der Originalgeometrien oder der Originalbestückungen. Auf Wunsch erhalten Sie auch ein Messprotokoll. Werkzeugumarbeitungen führen unsere Partner ebenso gerne für Sie durch. Schnell und flexibel. Tools refurbished to original quality Our refurbishing experts fairly assess the current state of your tools (irrespective of the manufacturer) in order to recommend refurbishment or replacement. KOMET GROUP tools are refurbished according to strict criteria to restore the original geometry or original tipping. By request you receive a measurement report. Our partners will also professionally modify tools for you, quickly and flexibly. Beschichtung – Ganz individuell Werkzeuge der KOMET GROUP werden selbstverständlich wieder mit den Originalbeschichtungen versehen. Wir erfüllen Ihre individuellen Bedürfnisse und beschichten innerhalb von wenigen Tagen – auch mit anderen gängigen Beschichtungen. Coating – fully customized KOMET GROUP tools are of course given the original coatings once more. We customize our service to your needs, even with other standard coatings, all within a few days. Lieferung just in time Innerhalb von 5 oder 10 Tagen (ohne oder mit Beschichtung) bringt Ihnen Ihr KOMET SERVICE® Partner Ihre KOMET GROUP Werkzeuge in OriginalHerstellerqualität zurück – sicher verwahrt in der KOMET SERVICE® TOOL life Box. Just-in-time delivery Your KOMET SERVICE® partner will return your KOMET GROUP tools refurbished to their original quality within 5 or 10 days (without or with coating) – safely stored in the KOMET SERVICE® TOOL life box. 231 KOMET SERVICE® Partner Schnell, flexibel und immer in Ihrer Nähe · Fast, flexible and always close to you a Görans Slipservice AB h Vogtland Schleiftechnik GmbH & Co. KG o Schneidwerkzeuge Schleiftechnik Moser i Zero systems, s.r.o. p NB Werkzeugtechnik j Andre Woitschach GmbH q Max Beck GmbH d Herbert Schaube Werkzeugschleiferei k Schnebelt Präzision r WEMA GmbH e D. Hermes GmbH & Co. KG l Werkzeugschleiferei Liebrich s Gradauer G.M.B.H. f Kanne Werkzeugtechnik GmbH m Werkzeugschleiferei Schlenker GmbH t DHB Werkzeugtechnik GmbH n InovaTools Eckerle & Ertel GmbH u 21 AFLY, Affûtage Lyonnais S.A.S. Ångpannegatan 3 SE-417 05 Göteborg Tel. +46 31 232060 Fax +46 31 229684 Email: [email protected] b Werkzeugschleiferei Bodo Krause Inh. Tino Krause Unter den Linden 1 D-23948 Rolofshagen Tel. +49 3881 4822 Fax +49 3881 725976 [email protected] c Werkzeugservice Wulf oHG Burdastr. 21 D-77746 Schutterwald Tel. +49 781 960444 Fax +49 781 960450 [email protected] Obere Brandstr. 10 D-70567 Stuttgart Tel. +49 711 714995 Fax +49 711 712645 [email protected] Otto-Hahn-Str. 8 D-58739 Wickede Tel. +49 2377 92810 Fax +49 2377 1470 [email protected] Werkzeughandel Steikert Am Bahnhof 1 D-06567 Göllingen Tel. +49 34671 79652 Fax +49 34671 529953 [email protected] Mögglinger Str. 64 D-73560 Böbingen Tel. +49 7173 929073 Fax +49 7173 5757 Email: [email protected] Im Hüttental 3 D-85125 Kinding-Haunstetten Tel. +49 8467 84000 Fax +49 8467 796 [email protected] 1 Integrity Saw & Tool 507 West Rolling Meadows Drive Fond du Lac, WI 54937, USA Tel.: +1 920 923 4474 Fax: +1 920 923 4407 [email protected] 3 Countyline Tool, Inc. 3303 N. Main Street East Peoria, IL 61611, USA Tel. +1 309 694 2400 Fax +1 309 694 2445 [email protected] 2 Ekstrom Carlson 5248 27th Avenue Rockford, IL 61109, USA Tel. +1 815 394 1744 Fax +1 815 316 8120 [email protected] 4 Tri-State Tool Grinding 5311-A Robert Ave Cincinnati, OH 45248, USA Tel.: +1 513 347 0100 Fax: +1 513 347 3728 [email protected] www.kometservice.com 232 Beizkofer Str. 49 D-88512 Mengen Tel. +49 7572 760310 Fax +49 7572 7603126 [email protected] Max-Berk-Straße 2 D-69226 Nussloch Tel. +49 6224 5701875 Fax +49 6224 16 365 [email protected] Alt-Blankenburg 25 D-13129 Berlin Tel. +49 30 47471037 Fax +49 30 4744194 [email protected] g CNC-Werkzeugschleiferei & Im Anwandel 12 D-72459 Albstadt Tel. +49 7432 2009422 Fax +49 7432 2009424 [email protected] Pod Tratí 493/16 CZ-32200 Plzeň Tel. +420 377927171 Fax +420 377983910 [email protected] Industriestr. 40-42 D-30900 Wedemark Tel. +49 5130 37670 Fax +49 5130 376729 [email protected] Borsigstr. 29 D-37154 Northeim Tel. +49 5551 988060 Fax +49 5551 9880666 [email protected] Hauptstr. 21 D-94556 Schönanger-Neuschönau Tel. +49 8558 663 Fax +49 8558 671 [email protected] Moorstr. 20 D-08527 Plauen Tel. +49 3741 27600 Fax +49 3741 276010 [email protected] Raiffeisenstraße 9 D-85276 Pfaffenhofen Tel. +49 8441 859160 Fax +49 8441 8591620 Email: [email protected] Ternberger Straße 1a A-4596 Steinbach/Steyr Tel. +43 7257 7366 Fax +43 7257 7366 Email: [email protected] Gösgerstrasse 15 CH-5012 Schönenwerd Tel. +41 62 8494192 Fax +41 62 8494193 [email protected] 200 rue Léon Blum F-69100 Villeurbanne Tel. +33 472 148939 Fax +33 472 140320 [email protected] 1 2 3 4 KOMET SERVICE® A B D C E F G H K L P J M I N O R S Q T 21 U 233 KOMET® iPhone APP Produkte Jeweils ein Produktfoto und kurzer, beschreibender Text zum Portfolio Products Product menu with a short, descriptive text to the portfolio NEU · NEW Schnittdatenrechner Schnittgeschwindigkeit, Drehzahl, Vorschub, Bearbeitungszeit, Antriebsleistung und Drehmoment kann berechnet werden. Cutting data Cutting data: speed, feed, processing time, power and torque can be calculated. Berechnung-Eingabescreen Hier kann man den Durchmesser und die Schnittgeschwindigkeit eingeben, dann wird automatisch berechnet. Calculator screen Here you can enter the diameter and the cutting speed, is automatically calculated. 234 Werkstoffklassifizierung Dolmetschertabelle für Werkstoffbezeichnungen in der internationalen Benennungsvielfalt. Material classification International translation table for material classification. Fachwörterbuch Deutsch/Englisch mit Volltextsuche. Viele gängige Vokabeln aus der Zerspanung und der Werkzeugwelt. Technical dictionary German/English with full-text search. Many common words from the machining and tool world. Videos Verlinkung zu KOMET GROUP Produktvideos auf Youtube. Videos Links to the KOMET GROUP product videos on Youtube. 235 Die Fabrik der Ideen Die IDEEN-FABRIK spiegelt den Wandel der KOMET GROUP vom Werkzeughersteller zum kreativen Experten für Lösungen rund um das Bohren, Reiben, Gewinden und bei mechatronischen Werkzeugen wider. Während unten die Metallspäne fliegen, werden oben Gedanken ausgetauscht. Damit wollen wir zum Ausdruck bringen, dass hier das Arbeiten stets mit neuen Ideen und kreativem Ehrgeiz verbunden ist. Der zentrale Gedanke ist, unseren Kunden und Mitarbeitern Freiräume für kreatives Arbeiten und Lernen zu bieten. Mit der IDEEN-FABRIK und dem umfangreichen Seminarprogramm für Kunden und zur Mitarbeiterqualifikation wollen wir Ihnen einen messbaren und dauerhaften Wettbewerbsvorteil in Ihren Märkten bieten. Auf insgesamt 2.500 Quadratmetern haben wir ein modernes, mehrgeschossiges Fabrikumfeld geschaffen. Ganz bewusst wurde die IDEEN-FABRIK nicht als abgekoppeltes Schulungsgebäude erstellt, sondern direkt oberhalb eines Fertigungsbetriebes integriert. 236 Fordern Sie unverbindlich unsere FachseminarBroschüre an oder schauen Sie unter www.kometgroup.com nach. The ideas factory The IDEEN-FABRIK reflects the evolution of the KOMET GROUP from a tool manufacturer into a creative expert for solutions covering all aspects of boring, reaming, thread milling and mechatronic tools. The central objective is to offer our customers and employees scope for creative working and learning. On a total area of 2,500 m², we have created a modern, multi-storey factory environment. The IDEEN-FABRIK was deliberately not constructed as a separate, detached training building, but integrated directly above a manufacturing business. While the metal swarf flies down below, ideas are exchanged above. By this, we aim to demonstrate that the work here is always associated with new ideas and creative ambition. With the IDEEN-FABRIK and the comprehensive seminar programme for customers and employee qualification, we aim to offer you a measurable and permanent competitive advantage in your markets. Ask for our no-obligation specialist seminar brochure or visit www.kometgroup.com. Mit innovativen Werkzeugkonzepten und gesamtheitlichen Lösungen für die Bohrungsbearbeitung ist die KOMET GROUP weltweit Technologieführer. The KOMET GROUP is the worldwide technology leader for innovative tool concepts and complete solutions for drilling machining. Unsere Kunden kennen uns als Hersteller von PremiumWerkzeugen, sie kennen die Ideen in unseren Lösungen. Wir haben uns das Ziel gesetzt, den Mehrwert, der darin enthalten ist, zum Nutzen unserer Kunden herauszuarbeiten. Our customers know us as a manufacturer of premium tools, and know the ideas behind our solutions. The further creativity is still unused, and remains to be discovered. We have set ourselves the objective of exploiting the added value thus created for the benefit of our customers. Wir nennen es TOOLS+IDEAS®. Ein neuer, anderer Weg, unseren Kunden mit einem Mehr an Support und Dienstleistungen dauerhafte und nachhaltige Vorteile bieten zu können. Mit unserer IDEEN-FABRIK in Besigheim ist der erste Schritt dorthin getan. We call this TOOLS+IDEAS®. A new and different way of being able to offer our customers long-term, sustainable advantages through a plus in support and services. Our IDEEN-FABRIK in Besigheim is the first step in this direction. 237 Erfolgreicher Dialog für mehr Innovation Successful dialogue for more innovation Das IDEEN-FORUM+ der KOMET GROUP ist seit nunmehr 2001 eine anerkannte, branchenübergreifende Veranstaltung für Entscheider und Experten führender Unternehmen der Metallbearbeitung, im Maschinenbau, der Automobil- und Zulieferindustrie sowie in der Medizin- und Energietechnik. Spannende Impulsvorträge, erkenntnisreiche Fachreferate und unbegrenzter Raum für Dialog und Austausch – das IDEEN-FORUM+ 2013 bot ein abwechslungsreiches Programm. Im Fokus der zweitägigen Veranstaltung stand die Thematik „Energieeffizienz – Die Kennzahl der Zukunft?“. 238 Die anerkannte, branchenübergreifende Expertenveranstaltung beleuchtete die international bedeutsame Thematik mit Fokus auf die Bereiche Technik, Wirtschaft und Wissenschaft. Gemeinsam mit namhaften Partnern präsentierte die KOMET GROUP neue Aspekte und Perspektiven für mehr Effizienz und Wirtschaftlichkeit in Prozessen und in der Fertigung. Auch 2014 erwartet Sie wieder ein spannendes Programm. Nähere Informationen dazu finden Sie rechtzeitig unter www.ideen-forum.de. .de rum o f n e e d i www. Since 2001, KOMET GROUP's IDEEN-FORUM+ has been recognised as a cross-sector event for decision makers and experts from leading companies in mechanical engineering, the automotive and supply industries as well as medical and power engineering. Exciting keynote speeches, informative technical lectures and unlimited scope for dialogue and exchange – the IDEENFORUM+ 2013 provided a wide-ranging programme. "Energy efficiency – The key figure of the future?“ was the focus for the two-day event. The recognised, cross-sector event for experts highlighted this internationally important topic and focussed on the areas of technology, economy and science. Together with its wellknown partners, KOMET GROUP presented new aspects and perspectives for increased efficiency and cost-effectiveness in processes and manufacturing. An exciting programme also awaits you in 2014. There will be more information available on www.ideen-forum.de in due course. 239 Das PLUS für unsere Kunden und die Umwelt Die Unternehmensziele Die KOMET GROUP verfolgt eine konsequente Investitionspolitik und erzielt durch die kontinuierliche Verbesserung von Produkten und Prozessen sowie durch ständige Qualifizierung aller Mitarbeitenden ein nachhaltiges und profitables Wachstum. Dies führt zur Steigerung des Unternehmenswertes. Durch Forschung und Entwicklung erhöht die KOMET GROUP ständig die Innovationsquote und bietet dem Markt Jahr für Jahr neue Produkte an. Die KOMET GROUP ist Anbieter von Premium-Qualität und fördert die Qualifikation der Mitarbeitenden und der Kunden in der IDEEN-FABRIK+. Die Ausbildungsquote von Berufsanfängern ist branchenübergreifend beispielhaft. Die Produkte und Dienstleistungen Produkte und Dienstleistungen der KOMET GROUP bieten dem Kunden einen unvergleichbaren Mehrwert. Die KOMET GROUP entwickelt, produziert und verkauft als Komplettanbieter das umfangreichste und modular aufgebaute Portfolio zur Bohrungsbearbeitung. Die KOMET GROUP bietet innovativste Technologien, berücksichtigt dabei höchste Wirtschaftlichkeit, beste Qualität und attraktives Design. Dabei versteht sich die KOMET GROUP nicht nur als reiner Werkzeughersteller, sondern als Anbieter innovativer Lösungen und Ideen zum Nutzen des Kunden: TOOLS PLUS IDEAS. Der Kunde Die KOMET GROUP legt Wert auf langfristige, verbindliche Kundenbeziehungen und versteht sich als Partner des Kunden. Die KOMET GROUP nimmt die Anforderungen der Kunden auf und erarbeitet die effektivsten Ideen und Werkzeuglösung für deren Zerspanungsaufgaben. Die KOMET GROUP bietet den Kunden Informationen und Zusammenarbeit durch die weltweite Präsenz in Servicecentern vor Ort. Die IDEEN-FABRIK+ unterstützt die berufsbezogene Aus- und Weiterbildung der Kunden. Umwelt / Umfeld Die KOMET GROUP verpflichtet sich, jegliche Verschwendung zu vermeiden und setzt sich deshalb für eine verantwortungsvolle Verwendung von Rohstoffen und die sorgsame Verwertung von Reststoffen ein. Das KOMET GROUP-Management ist sich seiner gesellschaftlichen Verantwortung bewusst und schafft die Voraussetzungen für zeitgemäße Arbeitsplätze und Arbeitsbedingungen. Hierbei werden Vorschriften der Ergonomie und Arbeitssicherheit berücksichtigt. Dem Gründer Robert Breuning verpflichtet, stärkt die KOMET GROUP den Standort Besigheim und pflegt den direkten Kontakt zu Schulen und sozialen Einrichtungen der Region. Energieeffizienz und Ressourcenschonung Einen weiteren Schwerpunkt legt die KOMET GROUP auf das Thema „Energieeffizienz“. Denn auch diesbezüglich brauchen die Metallbearbeitungsunternehmen intelligente Produkte, Prozesse und Systeme, um den Herausforderungen der Zukunft erfolgreich zu begegnen. Bluecompetence ist die Nachhaltigkeitsinitiative des VDMA, der sich auch die KOMET GROUP angeschlossen hat. Durch die Bündelung von Ressourcen, Know-how und Stärken aller Kräfte des VDMA soll die gemeinsame weltweite Position als Technologieführer im Bereich nachhaltiger Produktion und Produkte gefestigt und ausgebaut werden. 240 The PLUS for our customers and the environment The company targets The KOMET GROUP pursues a consistent policy of investments and achieves long-term and profitable growth via continuous improvement of products and processes as well as via consistent qualification of employees. This increases the value of the company. The KOMET GROUP consistently increases its innovation quota via research and development, offering the market new products every year. The KOMET GROUP is a premium quality manufacturer and motivates employee qualification and customers in their IDEAS FACTORY. The training quota of vocational beginners is exemplary for the entire field of business. The products and services KOMET GROUP products and services offer the customer incomparable added value. The KOMET GROUP develops, manufactures and sells the most comprehensive, modular portfolio on bore machining as full-range suppliers. The KOMET GROUP offers the most innovative technologies, thereby taking the highest economic viability, best quality and most attractive designs into account. The KOMET GROUP sees itself not purely as a tool manufacturer, but rather as suppliers of innovative solutions and ideas for the benefit of the customer: TOOLS AND IDEAS. The customer The KOMET GROUP places value on long-term, binding customer relations, seeing itself as a partner of the customer in a balance of benefit supplies and benefit harvests. The KOMET GROUP records customers' demands and then produces the most effective ideas and tool solutions for their machining tasks. The KOMET GROUP offers the customer information and collaboration via their worldwide presence in local Service Centres. The IDEAS FACTORY supports vocation-related training and further qualifications for customers. The environment / surroundings The KOMET GROUP feels itself obliged to avoid any wastage, and therefore commits itself to responsible usage of raw materials and careful utilisation of remaining materials. The KOMET GROUP management is well aware of its responsibilities towards society, and creates the foundations for modern working environments and working conditions. The specifications on ergonomics and work safety are taken into account. Beholden to the founder, Robert Breuning, the KOMET GROUP supports the site at Besigheim, maintaining direct contact to schools and social facilities in the region. zertifiziert nach AZAV Zertifikate · Certification http://www.kometgroup.com/navigation-top/download/service/zertifikate.html Diesen Ansprüchen Rechnung tragend hat die KOMET GROUP ein modernes integriertes Managementsystem KMS (KOMET Management System) eingeführt, welches nach ISO 9001:2008, ISO 14001:2009 und der Akkreditierungs-und Zulassungsverordnung Arbeitsförderung – AZAV zertifiziert ist With these claims in mind, the KOMET GROUP has introduced a modern, integrated management system, known as KMS (KOMET Management System), which is certified in accordance with ISO 9001:2008, ISO 14001:2009 and the German „Akkreditierungs-und Zulassungsverordnung Arbeitsförderung – AZAV“. Energy efficiency and resource conservation The KOMET GROUP is now also focussing on the issue of "energy efficiency". The reason is that metal machining companies need intelligent products, processes and systems in this regard as well, in order to successfully meet the challenges that the future holds. Bluecompetence is the sustainability initiative launched by the VDMA (German Engineering Association) with which the KOMET GROUP has also associated itself. By combining the resources, expertise and strengths of all members of the VDMA, the intention is to consolidate and enhance the joint global position as the technology leader in sustainable production and products. 241 KOMET GROUP Vertretungen weltweit · International Agencies Europa · Europe Dänemark · Denmark KOMET Scandinavia AB Box 9177 SE-200 39 Malmö Tel. +46-40-49 28 40 Fax +46-40-49 19 95 [email protected] Deutschland · Germany KOMET GROUP GmbH Zeppelinstraße 3 74354 Besigheim Tel. +49 7143 3730 Fax +49 7143 373233 [email protected] Finnland · Finland P.Aro Oy Hallimestarinkatu 9 FI-20780 KAARINA Tel. +358-(0)20 1474500 Fax +358-(0)20 1474501 [email protected] Frankreich · France KOMET S.à.r.l. 46-48 Chemin de la Bruyère 69574 Dardilly CEDEX Tel. +33(0)4 37 46 09 00 Fax +33(0)4 78 35 36 57 [email protected] Großbritannien · Great Britain KOMET (UK) Ltd. 4 Hamel House Calico Business Park Tamworth B77 4BF Tel. +44(0)1827.302518 Fax +44(0)1827.300486 [email protected] Irland · Ireland KOMET (UK) Ltd. 4 Hamel House Calico Business Park Tamworth B77 4BF Tel. +44(0)1827.302518 Fax +44(0)1827.300486 [email protected] Italien · Italy KOMET Utensili S.R.L. Via Massimo Gorki n. 11 20098 S. Giuliano Mil. Tel. +39-02-9 84 02 81 Fax +39-02-9 84 49 62 [email protected] Kroatien · Croatia NITEH d.o.o. Izidora Krsnjavog 1 B 47000 HR-Karlovac Tel. +385 47 60 01 41 Fax +385 47 60 01 42 [email protected] Niederlande · Netherlands Roco B.V. Willem Barentszweg 16 5928 LM Venlo Tel. +31-77-3 23 14 00 Fax +31-77-3 23 14 04 [email protected] www.roco.nl Norwegen · Norway KOMET Scandinavia AB Box 9177 SE-200 39 Malmö Tel. +46-40-49 28 40 Fax +46-40-49 19 95 [email protected] Österreich · Austria KOMET GROUP GmbH Zeppelinstraße 3 D-74354 Besigheim Tel. +43 512 28 35 59 32 Fax +43 512 28 35 59 99 [email protected] Polen · Poland KOMET-URPOL Sp.z.o.o. ul. Przyjaźni 47 b PL 47-225 Kędzierzyn-Koźle Tel. +48(0)77.405 31 00 Fax +48(0)77.405 31 10 [email protected] Portugal KOMET IBERICA TOOLS S.L. Av. Corts Catalanes 9-11 Planta baja, local 6B 08173 Sant Cugat del Valles Tel. +34-93-583.96.20 Fax +34-93-583.96.12 Rumänien · Romania S.C. INMAACRO S.R.L. Avram Iancu 86 505600 Săcele-Braşov Tel. +40 368 443 500 Fax +40 368 443 501 [email protected] Russland · Russia KOMET GROUP GmbH ul. M.Salimganova 2V 420107, Kazan Tel. +7 843 5704345 Fax +7 843 2917543 [email protected] Schweden · Sweden KOMET Scandinavia AB Box 9177 SE-200 39 Malmö Tel. +46-40-49 28 40 Fax +46-40-49 19 95 [email protected] Schweiz · Switzerland KOMET GROUP GmbH Zeppelinstraße 3 74354 Besigheim Tel. +49 7143 3730 Fax +49 7143 373233 [email protected] Slowakische Republik Slovack Republic KOMET GROUP CZ s.r.o. Na Hůrce 1041/2, 160 00 Praha 6 Tel. +42(0)2 35 01 00 10 Fax +42(0)2 35 31 18 90 [email protected] Slowenien · Slovenia Schmidt HSC d.o.o. Kidriceva 25 3000 Celje Tel. +386 3 49 00 850 Fax +386 3 49 00 852 [email protected] Spanien · Spain KOMET IBERICA TOOLS S.L. Av. Corts Catalanes 9-11 Planta baja, local 6B 08173 Sant Cugat del Valles Tel. +34-93-583.96.20 Fax +34-93-583.96.12 [email protected] Tschechische Republik Czech Republic KOMET GROUP CZ s.r.o. Na Hůrce 1041/2, 160 00 Praha 6 Tel. +420 235010010 Fax +420 235311890 [email protected] Türkei · Turkey KOMET KESICI TAKIMLAR SAN VE TIC LTD STI Yenikoy Mahallesi Koybasi cad. Akbas Sokak no 7 Sariyer ISTANBUL Tel. +90 212 346 01 34 Tel. +90 212 346 01 70 Fax +90 212 346 01 64 [email protected] Ungarn · Hungary POWER TOOLS KFT 9019 GYOR, Tavirózsa u. 3/F Tel. +36 96 511 011 Fax +36 96 511 010 [email protected] International · Outside Europe Ägypten · Egypt ZAHRANCO, ENGINEERING TRADE 15, Ali Amer Str. · 6th Sector Nasr City · Cairo, Egypt Tel. +20-2-2 75 43 46 Fax +20-2-2 75 41 83 Telex 2 10 57 YAZCO UN Iran SHIVEH TOLID Co. LTD. # 270, West Dr. Fatemi Ave. Post Code : 14186 Tehran Tel. +98 21 6 691 7 691 Fax +98 21 6 691 7 688 [email protected] Neuseeland · New Zealand Coulson Carbide Limited Double J Centre, 24 Gum Road, Henderson Valley, Henderson P.O.Box 21-228, Henderson Auckland Tel. +64-9-8 38 50 61 Fax +64-9-8 37 62 86 Argentinien · Argentina VORTEX S.R.L. Pedro Morán 858 Lomas del Mirador Buenos Aires Tel. +54-(11) 46 53 01 25 Fax +54-(11) 44 88 60 72 [email protected] Israel ARNOLD TRADING Co., Ltd. P.O.B. 20180 6 Hamachtesh St. Ind. Area, Holon 58810 Tel. +9 72-3-5 58 13 13 Fax +9 72-3-5 58 13 17 Singapur · Singapore GP System (Singapore) Pte. Ltd. No. 51, Bukit Batok Crescent #04-04/05 Unity Centre Singapore 658077 Tel. +65-68 61 26 63 Fax +65-68 61 35 00 [email protected] Australien · Australia Rosler International PTY Ltd. P.O. BOX 696, 12 The Nook Bayswater, Vic. 3153 Tel. +61-3-97 38 08 89 Fax +61-3-97 38 08 87 Brasilien · Brazil Komet do Brasil Ltda. Rua Brasileira, 439 07043-010 Guarulhos - São Paulo Tel. +55(0)11.2423-5502 Fax +55(0)11.2422-0069 [email protected] China KOMET GROUP Precision Tools (Taicang) Co., Ltd. (Headquarter Asia Pacific) No. 5 Schaeffler Road Taicang, Jiangsu Province, 215400 Tel. +86(0)512.535757-58 Fax +86(0)512.535757-59 [email protected] Indien · India KOMET Precision Tools India Pvt. Ltd. 16J, Attibele Industrial Area BANGALORE - 562 107 Tel. +91-80-2807 8000 Fax +91-80-2807 8100 [email protected] Indonesien · Indonesia PT Somagede Perkasa Kompleks Griya Inti Sentosa Jalan Griya Agung No: 3 Sunter Agung - Jakarta 14350 Tel. +62-21-6 41 07 30 Fax +62-21-6 40 15 72 [email protected] Japan KOMET GROUP KK # 180-0006 1-22-2 Naka-cho Musashino-shi Tokyo Japan Grand Preo Musashino 203 Tel. +81(0)422 50 0682 Fax +81(0)422 50 0683 [email protected] Kanada · Canada KOMET of CANADA Tooling Solutions ULC 250 Harry Walker Parkway N Unit 6B, Newmarket, Ontario, L3Y 7B4 Tel. +1-905/954-0466 Fax +1-905/954-1068 [email protected] Korea KOMET GROUP Precision Tools Korea Co.,Ltd. #201, Lotte IT Castle-2, 550-1, Gasan-dong, Geumcheon-gu, Seoul, 153-768 Tel. +82(0)2.2082.6300 Fax +82(0)2.2082.6309 [email protected] Malaysia GP System (Malaysia) Sdn Bhd 19-1, Jalan Kenari 7 Bandar Puchong Jaya 47100 Puchong, Selangor Tel. +60-3-807 59160 Fax +60-3-807 59740 [email protected] Mexiko · Mexico KOMET de México S. de R.L. de C.V. Acceso 1 Nave 8 No. 116 Fraccionamiento Industrial La Montaña Querétaro, Qro. C.P 76150, México. Tel. +52-442 2-18-25-44 Fax +52-442 2-18-20-77 [email protected] Südafrika · South Africa MULTITRADE DISTRIBUTORS P.O. Box 3511 Kempton Park 1620 Tel. +27-11-453-8034 Fax +27-11-453-9696 Taiwan Hung Chih Ltd., Co. No. 37, Chung Cheng Road Tainan, Taiwan, R.O.C. Tel. +8 86-6-2 25 22 16 Fax +8 86-6-2 20 59 93 [email protected] Thailand PERFECT TOOL Co., Ltd. 64/298 Moo 3 Karnchanapisek Rd.. Bakurad Bagbuathong Nothaburi 11110 Tel. +66 2594 4562 Fax +66 2594 4563 [email protected] USA KOMET of America, Inc. 2050 Mitchell Blvd. Schaumburg IL 60193-4544 Tel. +1-8 47-9 23 84 00 +1-8 47-9 23 84 80 Fax +1-8 00-8 65/66 38 [email protected] Vietnam TINH HA Trading & Service Co., Ltd. Add: 12th Floor, Zodiac Building, Duy Tan Street, Dich Vong Ward, Cau Giay District, Hanoi, Vietnam Tel. +84 4 62851631 Fax +84 4 62851632 [email protected] Deutschland · Germany KOMET GROUP GmbH Werk Stuttgart-Vaihingen Ruppmannstraße 32 70565 Stuttgart / Vaihingen Tel. +49 711 788910 Fax +49 711 7889111 [email protected] Brasilien · Brazil Komet do Brasil Ltda. Rua Brasileira, 439 07043-010 Guarulhos - São Paulo Tel. +55(0)11.2423-5502 Fax +55(0)11.2422-0069 [email protected] China KOMET GROUP Precision Tools (Taicang) Co., Ltd. (Headquarter Asia Pacific) No. 5 Schaeffler Road Taicang, Jiangsu Province, 215400 Tel. +86 512 53575758 Fax +86 512 53575759 [email protected] Frankreich · France KOMET S.à.r.l. 46-48 Chemin de la Bruyère 69574 Dardilly CEDEX Tel. +33(0) 4 37 46 09 00 Fax +33(0) 4 78 35 36 57 [email protected] GroSSbritannien · Great Britain KOMET (UK) Ltd. 4 Hamel House Calico Business Park Tamworth B77 4BF Tel. +44(0)1827.302518 Fax +44(0)1827.300486 [email protected] Indien · India KOMET Precision Tools India Pvt. Ltd. 16J, Attibele Industrial Area BANGALORE - 562 107 Tel. +91 80 2807 8000 Fax +91 80 2807 8100 [email protected] Italien · Italy KOMET Utensili S.R.L. Via Massimo Gorki n. 11 20098 S. Giuliano Mil. Tel. +39 02 98 40 28 1 Fax +39 02 98 44 96 2 [email protected] Japan KOMET GROUP KK # 180-0006 1-22-2 Naka-cho Musashino-shi Tokyo Japan Grand Preo Musashino 203 Tel. +81(0)422 50 0682 Fax +81(0)422 50 0683 [email protected] KANADA · CANADA KOMET of CANADA Tooling Solutions ULC 250 Harry Walker Parkway N Unit 6B, Newmarket, Ontario, L3Y 7B4 Tel. +1-905/954-0466 Fax +1-905/954-1068 [email protected] Korea KOMET GROUP Precision Tools Korea Co., Ltd. #201, Lotte IT Castle-2, 550-1, Gasan-dong, Geumcheon-gu, Seoul, 153-768 Tel. +82(0)2.2082-6300 Fax +82(0)2.2082-6309 [email protected] Mexiko · Mexico KOMET de México S. de R. L. de C.V Acceso 1 Nave 8 No. 116 Fraccionamiento Industrial La Montaña Querétaro, Qro. C.P 76150 México Tel. +52 442 2109020 Fax +52 442 2182077 [email protected] Österreich · Austria Polen · Poland Russland · Russia KOMET GROUP GmbH Zeppelinstraße 3 D-74354 Besigheim Tel. +43 512 28 35 59 32 Fax +43 512 28 35 59 99 [email protected] KOMET-URPOL Sp.z.o.o. ul. Przyjaźni 47 b PL 47-225 Kędzierzyn-Koźle Tel. +48(0)77.405 31 00 Fax +48(0)77.405 31 10 [email protected] KOMET GROUP GmbH ul. M.Salimganova 2V 420107, Kazan Tel. +7 843 5704345 Fax +7 843 2917543 [email protected] Schweden · Sweden KOMET Scandinavia AB Box 9177 SE-200 39 Malmö Tel. +46 40 49 28 40 Fax +46 40 49 19 95 [email protected] Schweiz · Switzerland KOMET GROUP GmbH Zeppelinstraße 3 74354 Besigheim Tel. +49 7143 3730 Fax +49 7143 373233 [email protected] SPANIEN · SPAIN KOMET IBERICA TOOLS S.L. Av. Corts Catalanes 9-11 Planta baja, local 6B 08173 SANT CUGAT DEL VALLES Tel. +34 93 5839620 Fax +34 93 5839612 [email protected] Türkei · turkey KOMET KESICI TAKIMLAR SAN VE TIC LTD STI Yenikoy Mahallesi Koybasi cad. Akbas Sokak no 7 Sariyer ISTANBUL Tel. +90 212 346 01 34 Tel. +90 212 346 01 70 Fax +90 212 346 01 64 [email protected] Tschechische Republik Czech Republic KOMET GROUP CZ s.r.o. Na Hůrce 1041/2, 160 00 Praha 6 Tel. +420 235010010 Fax +420 235311890 [email protected] USA KOMET of America, Inc. 2050 Mitchell Blvd. Schaumburg IL 60193-4544 Tel. +1-8 47-9 23 / 84 00 +1-8 47-9 23 / 84 80 Fax +1-8 00-8 65 / 66 38 [email protected] www.kometgroup.com 399 43 981 30-7T-08/13 Printed in Germany www.wachter.de · © 2013 KOMET GROUP GmbH Technische Änderungen, bedingt durch Weiterentwicklung, vorbehalten. · We reserve the right to make modifications. TOOLS PLUS IDEAS 2013/2014 Deutschland · Germany KOMET GROUP GmbH Zeppelinstraße 3 74354 Besigheim Tel. +49 7143 3730 Fax +49 7143 373233 [email protected] hi.aeQ Ihr PLUS KOMET® Der neue Planaufsteckfräser mit Tangential-Wendeschneidplatten hi.aeQ Benefits for you KOMET® The new arbor face milling cutter with tangential indexable inserts TOOLS PLUS IDEAS 2013/2014