Comforto 29

Transcrição

Comforto 29
Comforto 29
Task and Guest seating
Comforto 29
Especially for you. You should be flattered, we developed Comforto 29 just for you.
As one of the largest suppliers of office furniture, with a presence in more than 120 countries
around the world, we feel a sense of responsibility to all people who spend a large part of their
working lives sitting behind a desk or at a conference table. Employees often experience pressure to achieve a lot within tight time constraints. This is true at large enterprises, small companies
as well as for freelancers, students, craftsmen, artists, doctors, lawyers. We developed Comforto
29 for all of them. From the beginning, we set a price limit in order to develop a reasonably
priced, ergonomic solution that ensures everyone can afford a healthy back.
Diseñada para ti. Deberías sentirte adulado: hemos desarrollado Comforto 29
pensando en ti. Como uno de los principales proveedores de mobiliario de oficina, presentes
en más de 120 países de todo el mundo, entendemos que tenemos cierta responsabilidad con
todas las personas que invierten una gran parte de su vida laboral sentados tras una mesa.
Con frecuencia, los trabajadores sufren una alta presión para conseguir buenos resultados en
plazos de tiempo reducidos. Esto ocurre en empresas de diversos tamaños, pero también con
trabajadores freelance, estudiantes, artesanos, artistas, doctores, abogados, etc. Hemos creado
Comforto 29 para todos ellos. Desde el principio, establecimos un precio límite para desarrollar
una solución ergonómica con una relación calidad-precio inmejorable, que asegure que
cualquier persona pueda permitirse una posición sentada saludable.
Especialmente para si. Desenvolvemos a cadeira Comforto 29 a pensar no seu
bem-estar. Como um dos principais fornecedores de mobiliário de escritório, presentes em
mais de 120 países, temos a responsabilidade com as pessoas que despendem grande parte
de suas vidas sentadas a uma mesa ou secretária de trabalho. Frequentemente sofre-se uma
elevada pressão para alcançar bons resultados em prazos de tempo reduzidos. Esta realidade
pode acontecer tanto em empresas de grande como de pequena dimensão, mas também
com trabalhadores independentes ou estudantes, artesãos, artistas, médicos, advogados, etc.
Criámos a Comforto 29 para todos. Desde o início, definimos um valor máximo para desenvolver
uma solução ergonómica, uma relação qualidade preço que seja imbatível, permitido deste
modo a quem seja o utilizador, sentar-se numa posição saudável.
2|
|3
What does today‘s working environment look like? Often anything but conventional. Whether it’s an Internet
Como definir os ambientes de trabalho actuais? Tudo, excepto como o chamado „convencional“. Seja uma empresa
start-up, advertising agency, architectural practice or workshop: this is where creative minds are making decisions and setting up computer workspaces in the retro designs of the 60s or 70s. But when it comes to sitting, you shouldn’t rely on old-fashioned solutions. Comforto 29 is the newest
technology at an affordable price – for everyone who needs a healthy back for a long working life.
jovem na área das novas tecnologias de Internet, uma agência de publicidade, ou um estúdio de arquitectura, é nestes espaços onde as mentes
criativas tomam decisões num ambiente onde está presente o design inspirado nos anos 60 – 70. Mas quando falamos de cadeiras, não devemos
optar por solução mais antiga. A cadeira Comforto 29 é a mais recente tecnologia a um preço acessível para todos os utilizadores que necessitem
de um suporte saudável durante um elevado tempo laboral.
¿Cómo definir los entornos de trabajo actuales? A menudo, de cualquier manera excepto como “convencionales”.
4|
Ya sea una joven empresa de internet, una agencia de comunicación, un estudio de arquitectura o un taller: es en estos lugares en los que las
mentes creativas toman decisiones dentro un entorno con diseño retro inspirado en los años 60 y 70. Pero, cuando hablamos de sillería, no debería
confiar en soluciones anticuadas. Comforto 29 es la última tecnología, a un precio asequible. Para todos aquellos que necesitan un soporte saludable durante una larga vida laboral.
|5
Comforto 29
6|
Hagas lo que hagas – Estés donde estés
Whatever you do – Wherever you are
Faça o que fizer – Onde quer que esteja
|7
A better choice. Inexpensive office chairs may be available elsewhere, but Haworth
A melhor escolha. Existem no mercado muitas cadeiras económicas, mas os projec-
designs are based on our impressive expertise, offering incredible value for excellent ergonomics. Opt for a Comforto 29 and enjoy dynamic sitting with a weight-dependent synchronous
mechanism.
tos da Haworth são baseados na nossa experiência a nível global, acrescentando valor para uma
excelente ergonomia. Ao optar pela Comforto 29 está a desfrutar de um sentar dinâmico com o
mecanismo sincronizado que se adapta directamente ao peso do utilizador.
Una elección mejor. En el mercado existen multitud de sillas económicas, pero
Comforto 29
8|
los diseños de Haworth se basan en nuestra impresionante experiencia, aportando un increíble
valor para una ergonomía excelente. Opte por Comforto 29 y disfrute de una posición sentada
dinámica con un mecanismo sincro que se adapta al peso del usuario.
|9
Ergonomics at work. Architecture, software development, construction, art or craftsmanship – complex work demands concentration
and perseverance. Comforto 29 assists you in every position.
Ergonomia no trabalho.
Arquitectura, desenvolvimento de software, construção, arte ou artesanato, todo o trabalho complexo
exige concentração e perseverança. A cadeira Comforto 29 proporciona-lhe apoio em qualquer posição confortável.
La ergonomía trabajando.
La arquitectura, el desarrollo de software, la construcción o el trabajo complejo requiere concentración
y perseverancia. Comforto 29 te proporciona soporte en cualquier posición.
10 |
| 11
Stackable up to ten chairs | Apilable hasta 10 sillas |
Empilhável até 10 cadeiras
Digital seat numbering | Numeración digital de silla |
Numeração digital na cadeira
Row numbering | Numeración de fila |
Numeração da fila
A row of good solutions. The Comforto 29 visitor chair also offers a sophisti-
Um conjunto de boas soluções. A Comforto 29 na versão de visita ou de
cated ergonomic solution. Available as a four legged model on glides or castors or as a sled
based model, it is highly recommended for meetings or row seating.
recepção, dispõe de uma sofisticada solução ergonómica. Disponível com base de quatro pés
com deslizadores, base de trenó ou rodízios – recomendadas para reuniões ou para ligação em
fila/auditório.
Un conjunto de buenas soluciones.
La versión confidente de Comforto 29
ofrece una solución ergonómica sofisticada. Disponible con base de cuatro patas – con
deslizadores o ruedas – y con base patín, es altamente recomendable para reuniones y para la
unión de sillas en fila.
12 |
| 13
Comforto 29
4x
2961/65
2961/65
2971/75
2970
2940
2944
2943
2951
2960
Ergonomics without compromise.
Comforto 29 is equipped for optimum ergonomics and clearly sets itself apart from the
competition in its price class. The synchronous mechanism with automatic weight regulation exemplifies the Haworth concept: provide ergonomic
support for price conscious customers across all professions.
Ergonomía sin compromiso.
Comforto 29 está equipada para una ergonomía óptima y se distingue claramente de la
competencia en su segmento de precios. El mecanismo sincro con regulación automática del peso ejemplifica el concepto de Haworth:
proporcionar soporte ergonómico para clientes de todos los sectores especialmente sensibilizados con el precio.
Ergonomia sem compromisso.
A Comforto 29 está equipada com uma excelente ergonomia, que a distingue da concorrência
no seu segmento de preço. O mecanismo sincronizado com regulação automática de peso do utilizador demonstra o conceito da Haworth: proporcionar suporte ergonómico para os clientes em todos os sectores, e aos se estejam particularmente sensíveis ao valor.
14 |
Subject to technical and programme alterations, printing and other errors.
Sujeto a modificaciones técnicas, errores de imprenta y modificaciones del programa.
Sujeito a modificações de ordem técnica, erros de impressão ou modificações da gama.
All mentioned brands and product names may be registered trademarks or trademarks of their respective holders and are hereby acknowledged.
Todas las marcas y nombres de productos que aparecen en este catálogo pueden estar registrados y son propiedad de sus respectivos titulares.
Todas as marcas e nomes de produtos mencionados neste catálogo podem estar registados e ser propriedade dos seus respectivos titulares.
| 15
www.haworth-europe.com | www.haworth.com | www.haworth-asia.com
DHSC101 137-2 · 07/2012
Benelux · Haworth Benelux B.V. · Tel. +31 8828 770 60
Czech Republic · Haworth Czech s.r.o. · Tel. +420 2726 572 40
France · Haworth S.A.S. · Tel. +33 1456 445 00
Germany · Haworth GmbH · Living Office · Tel. +49 5042 501 0
Hungary · Haworth Hungary Kft. · Tel. +36 1201 401 0
Ireland · Haworth Ireland Ltd. · Tel. +353 1855 884 0
Portugal · Haworth Portugal SA · Tel. +351 2143 450 00
Spain · Haworth Spain Ltd. · Tel. +34 9139 804 80
Switzerland · Haworth Schweiz AG · Tel. +41 6276 551 51
United Kingdom · Haworth UK Ltd. · Tel. +44 2073 241 360
USA · Haworth Inc. · One Haworth Center · Tel. +1 6163 933 000