Jenny Chi «nosso mar»

Transcrição

Jenny Chi «nosso mar»
Jenny Chi
«nosso mar»
„Lange Zeit hat mich das Interpretieren der Werke brasilianischer Meister
erfüllt, bis in mir das Bedürfnis erwachte, Eigenes zu schaffen“.
Im Herbst erscheint Jenny Chis drittes Album nosso mar – und es
trägt ihre eigene Handschrift: Für rund die Hälfte der Stücke hat
Jenny Chi die Musik oder die portugiesischen Texte selber
geschrieben. Die verletzliche Melancholie des Bossa Nova ist auch
in ihren Eigenkompositionen zu spüren, in nosso mar geht Jenny
Chi jedoch neue Wege.
Schweizerisch-brasilianische Lieder
Nebst den Eigenkompositionen sind manche Lieder von nosso mar aus
Freundschaften entstanden, die Jenny Chi auf ihren Reisen nach
Brasilien knüpfte: Gemeinsam komponierte sie mit Musikern aus São
Paulo und Rio de Janeiro. Drei Stücke sind bisher unveröffentlichte
Werke von befreundeten Komponisten der aktuellen brasilianischen
Musikszene. Komplettiert wird das Album mit Lieblingsstücken der
Sängerin von zeitgenössischen Komponisten sowie mit neu arrangierten
Klassikern alter Meister des Bossa Nova. Unter Mitwirkung der
langjährigen musikalischen Gefährten aus der Schweiz ist ein Werk
entstanden, das Jenny Chis Wurzeln, Erfahrungen und Inspirationen in
intimen Klängen vereint.
Schuld war auch der Bossa Nova
Jenny Chis Gesang ist Stimme und Luft, Musik und Erzählung: Sanft
umhüllt sie den Hörer, wirkt verspielt und ernst, aufheiternd und
beschwichtigend zugleich. Die brasilianische Sprache gehört dabei
unweigerlich zum Lebensgefühl des Bossa Nova und für Jenny Chi war
es nie eine Frage, dass sie auf portugiesisch singt. Wenn man ihre Texte
1
Facts:
Album:
Release:
Stil:
Label:
Booking:
«nosso mar»
1. Oktober 2013
Bossa Nova, Jazz
Narrenschiff
[email protected]
Musiker:
Jenny Chi: Vocals
André Siqueira: Guitar
Thomas Silvestri: Piano
Michael Zisman: Bandoneon
Ralph Sonderegger: Bass
Mauro Martins: Drums/Percussion
Ademir Cândido: Guitar
Daniel Pezzotti: Cello
Floriano Inácio Junior: Cavaquinho
Josep Joaquim Sanchis: Bassoon
Tourdaten:
Mi, 2.10.13:
Theater Casino,Zug ZG
Fr, 4.10.13:
BeJazz,Bern BE
So, 6.10.13:
Esse Musicbar, Winterthur ZH
Do, 10.10.13:
Obere Mühle, Dübendorf ZH
Fr, 11.10.13:
Brasilea, Basel BS
Mo, 14.10.13:
StanzereiBaden AG
Do, 17.10.13 – CD-Taufe:
Kaufleuten,Zürich ZH
hört, wird dies offensichtlich: Jenny Chis akzentfreier Gesang bezeugt,
dass dies ihre Sprache ist, um auszudrücken, was sie erlebt und
vermitteln will. Auch wenn Rhythmus und Harmonien der Lieder nicht
mehr dem klassischen Bossa Nova entsprechen, so erklingt doch auch in
ihren Eigenkompositionen die verletzliche Melancholie des Bossa Nova –
schlicht, berührend, poetisch.
Auf kühne Art befreiend
„Sei que a vida é um rio... que a unica verdade esta aqui, esse momento
na minha mão...“: „Ich weiss, das Leben ist ein Fluss und die einzige
Wahrheit ist dieser Moment in meiner Hand...“ (na minha mão).
Nosso mar befreit den Hörer aus dem Fluss seines Gedankenstroms.
Durch Jennys samtene Stimme und die schlichten und doch verspielten
Musikklänge wirkt das Ganze paradoxerweise kühn: In einer Zeit, die
immer undurchschaubarere Kreationen produziert, nehmen sich Jenny
Chi und ihre Musiker Zeit für Pausen und zum Atmen.
Das, wovon Jenny Chi singt, realisiert sie schliesslich musikalisch. „Hab
keine Angst vor so viel Schönheit“: Diese Worte aus „Jardim florescido“
gelten wahrlich für das ganze Album. Nur die Angst, sich von Jenny Chis
Klängen berühren zu lassen, kann einen davon abhalten, sich ihnen ganz
zu ergeben. In der Stille, die sich nach dem letzten Klang des Albums
breit macht, rauschen Stimme, Gitarre und Bandoneon nach und
begleiten den Hörer behutsam zurück ins Alltagsgetümmel.
Album Credits:
Martin Pearson/
Wolfgang Schubert:
Recordings
Daniel Dettwiler, Idee&Klang:
Mixing/Mastering
SRF 2 Kultur (Peter Bürli):
Executive Producer
Tracklist «nosso mar»:
1. Alecrim
Music: Ademir Cândido
Lyrics: Jenny Chi
2.
Music & Lyrics: Jenny Chi
3.
Quem disse
Music: Michael Zisman
Lyrics: Jenny Chi
4.
Canção desnecessária
Music: Guinga
Lyrics: Mauro Aguiar
5.
Nosso mar
Music & Lyrics: Jenny Chi
6.
Avesso
Music: Luis Felipe Gama
Lyrics: Wagner Barbosa
7.
Aufnahmen und Mixing
Aufgenommen wurde mit der Unterstützung von Schweizer Radio SRF 2
in den Hard Studios Winterthur (Martin Pearson) sowie im Schubert
Studio in Zürich (Wolfgang Schubert). Der Tonmeister Daniel Dettwiler
des Basler Studios „Idee und Klang“ hat die CD zusammen mit Jenny Chi
gemischt. Das Ergebnis ist ein natürlicher akustischer und
aussergewöhnlich intimer Sound.
Vem passarinho
Berimbau
Music: Baden Powell
Lyrics: Vinícius de Moraes
8.
Tatá
Music & Lyrics: Fernando Corona
9.
Jardim Florescido
Music: Wagner Barbosa
10. Na minha mão
Music & Lyrics: Jenny Chi
11. Incompatibilidade de gênios
Music: João Bosco
Lyrics: Aldir Blanc
12. O silêncio de Iara
Biografie Jenny Chi
Die Schweizerin chinesischer Herkunft entdeckte den Bossa Nova
Anfang der Neunzigerjahre erstmals in der Schallplattensammlung ihres
Vaters. Von da an war sie diesem Stil Rio de Janeiros der 50er-Jahre
verfallen, lebte in Brasilien und nahm Unterricht in Gesang und
Perkussion in Rio und São Paulo. Als Leadsängerin trat Jenny Chi über
die Jahre in zahlreichen Formationen in der Schweiz, Italien und Brasilien
auf, vor allem mit ihrer eigenen Band ChiBossa. Auf ihren Alben “Jenny
Chi - ChiBossa” (MPM 2007) und “Jenny Chi & André Siqueira – Live in
Rio” (MPM 2010) interpretierte sie den Bossa Nova mit Band und im
Duo. Nach rund zwanzig Jahren der Hingabe an den klassischen Bossa
Nova wagt sich Jenny Chi nun an eigene Kompositionen und hat sich
dafür die Besten des Fachs aus der Schweiz und Brasilien an Bord
geholt.
Das Album nosso mar erscheint am 1. Oktober 2013 und wird dem
Schweizer Publikum erstmals auf einer Tournee im Oktober
vorgestellt.
2
Music: Guinga
Lyrics; Luis Felipe Gama
13. Deixa
Music: Baden Powell
Lyrics: Vinícius de Moraes
14. Ensolarada
Music: André Siqueira
Lyrics: Renato Frazão
Auswahl vergangener Konzerte
Jenny Chi:
Bossa Lounge (Rio de Janeiro, Bra)
Galeria 1618 (Rio de Janeiro, Bra)
Villaggio Café (São Paulo, Bra)
EWZ Unplugged (Zürich)
Kaufleuten (Zürich)
Festival da Jazz (St. Moritz)
Jazz Festival Sarnen (Sarnen)
Moods (Zürich)
Label Suisse Couleur 3 (Lausanne)
Giardini dello Spasimo (Palermo, I)
Nordportal (Baden)
Grand Casino (Luzern)
Gambrinus Jazz Plus (St. Gallen)
Mahogany Hall (Bern)
Barfussbar Frauenbadi (Zürich)
Jazz Night Zug (Zug)
Jenny Chi - „nosso mar“ – die Lieder
1. Alecrim (Rosmarin)
Music: Ademir Cândido, Lyrics: Jenny Chi
Ein spannungsvoller und poetischer Einstieg in klassischer Bossa-Nova-Manier. Zur
Komposition ihres langjährigen Gitarristen Ademir schrieb Jenny Chi den Text. Sie singt
darin über die Suche nach dem Glück und darüber, dass man dabei manchmal übersieht,
dass das Schöne direkt vor einem liegt: „Da geschah es, dass ich deine Haustür offen
vorfand. Ich lächelte und trat ein“.
2. Vem passarinho (Komm, kleiner Vogel)
Music & Lyrics: Jenny Chi
„Komm, kleiner Vogel, bleib etwas bei mir und tröste mich... weil er wegging, weil ich
weinte, weil ich begriff“. Für diese Komposition hat Jenny mit dem Fagott und dem
Cavaquinho zwei Instrumente gewählt, die ihren Text lautmalerisch unterstreichen. Mit der
Mischung aus Melancholie und Leichtigkeit lehnt sich dieses Stück an einen traditionellen
Samba.
3. Quem disse? (Wer sagte?)
Music: Michael Zisman, Lyrics: Jenny Chi
„Wer sagte, dass die Sonne wahrer sei als das Glitzern der Strahlen auf dem Meer? Wer
sagte, dass es in der Stille unmöglich sei, den Gesang zu hören? Wer sagte, dass das
Glück nur in der Heiterkeit existiere? Wer sagte, dass es Distanz gebe, wenn nur schon der
Gedanke an dich mich schaudert?“ Zu Jenny Chis Text hat der Bandoneonist Michael
Zisman die ergreifende Musik geschrieben.
4. Canção desnecessária (Unnötiges Lied)
Music: Guinga, Lyrics: Mauro Aguiar
In dieser Komposition des grossen zeitgenössischen Musikers Guinga tanzt Jennys Stimme
mit der Gitarre Walzer in Zeitlupe. Gemächlich bewegt sich die eine um die andere, als
wollten sie den Dreivierteltakt überlisten. Es ist ein „umgekehrter Walzer“, zeitlos und
ätherisch wie die Liebe, wild entschlossen, vergebens zu erklingen. Wer ihn tanzt, kann den
Abgrund umarmen und spürt in diesem Walzer ein Herz pulsieren – das Herz des
Verqueren.
5. Nosso mar (Unser Meer)
Music & Lyrics: Jenny Chi
„Das Meer ist immer unser, niemand wird es uns nehmen, das Salz in unserem Nacken und
das Blau in unserem Blick.“ Jenny Chis Stimme, Bandoneon und Gitarre mimen das ruhige
Kommen und Gehen des Meeres. Der Angesprochene wird im Text dazu ermutigt, sich zu
erheben, um die Gezeiten zu zähmen und die Sirenen zu verführen. Dieses Stück widmet
Jenny ihrem verstorbenen Vater. Er hat in ihr die Faszination und die Liebe für das Meer
geweckt.
6. Avesso (Kehrseite)
Music: Luis Felipe Gama, Lyrics: Wagner Barbosa
Die intime Stimmung von Avesso wirkt hypnotisierend. Der Kontrabass untermalt Jenny
Chis Geschichte von der Kehrseite der Liebe: Einer Liebe, die fesselt, einer Liebe, die
unseren Glauben kreuzigt, die beunruhigt und verwirrt – einer Liebe, von der wir nicht
lassen können. Eine wunderschöne Komposition des Pianisten Luis Felipe Gama und des
Gitarristen Wagner Barbosa aus São Paulo.
7. Berimbau (“Berimbau” - Musikinstrument)
Music: Baden Powell, Lyrics: Vinícius de Moraes
Nicht alles im Bossa Nova ist Melancholie. Im Klassiker von Baden Powell, dem Meister
des Afro-Samba, und Vinícius de Moraes, einem der grössten Poeten des Bossa Nova,
überraschen Bass und Gitarre mit kapriziösen, sakralen Tönen. Die Komponisten haben
hier ein Loblied an das Leben geschrieben: „Wer nicht aus sich selbst heraustritt, wird
sterben, ohne geliebt zu haben.“
8. Tatá (“Tatá” - Frauenname)
Music & Lyrics: Fernando Corona
Das Stück Tatá des befreundeten Komponisten und Pianisten aus Rio, Fernando Corona,
ist eine Einladung zum Fest. Es lässt die ganze unbeschwerte Fröhlichkeit des klassischen
Samba aufleben – mit der eigenwilligen Absurdität mancher Bossa-Nova- Texte: „Tatá
wohnt so weit weg, dass man zu Fuss nicht hinkommt, ihr Haus ist ein Paradies: sie hat
Blumen vor dem Fenster, ein Hündchen und einen Fernseher. Ich hole Tatá zum Fest.
Wenn sie nicht kommt, werde ich sie holen!“
3
Kontakt:
www.jennychi.ch
[email protected]
9. Jardim Florescido (Blühender Garten)
Music: Wagner Barbosa, Lyrics: Jenny Chi
„Während du weinst, wisse, wie sehr ich liebe, während du zweifelst, fliege mit mir... Wenn
die Strenge scheitert und der Stolz ermüdet, staune über den blühenden Garten der Liebe.“
Der Gitarrist und Komponist Wagner Barbosa aus São Paulo hat zu diesem Text Jenny
Chis die sanfte Musik geschrieben.
10. Na minha mão (In meiner Hand)
Music & Lyrics: Jenny Chi
Die hoffnungsvollen Gitarrenklänge zusammen mit Jennys Stimme vereinnahmen den
Hörer und verbreiten Ruhe und Zuversicht – trotz der Sehnsucht und Angst, der Einsamkeit
und Verwirrung, die all die Wahrheiten auslösen, die man zu kennen glaubt. Die Ruhe
dieses Liedes ist jene, die einen mit jedem Schritt, mit jeder Begegnung und mit jeder
Leidenschaft mehr und mehr findet.
11. Incompatibilidade de gênios (Charakterunverträglichkeit)
Music: João Bosco, Lyrics: Aldir Blanc
Ein verzweifelter Ehemann klagt beim Doktor über seine verrückte Frau – sie piesackt ihn,
wo sie nur kann. Im Arrangement von André Siqueira blühen Klavier und Gitarre auf und
untermalen mit jazzigen Klängen die Entschlossenheit des Protagonisten: „Doktor, ich
möchte mich trennen!“. Das Stück von João Bosco und seinem langjährigen Partner Aldir
Blanc entbehrt nicht einer gewissen Komik.
12. O Silêncio de Iara (Iara’s Stille)
Music: Guinga, Lyrics: Luis Felipe Gama
Bezaubert und willenlos folgt man hier Jennys Stimme, schwebt man getragen von Cello,
Bandoneon und Gitarre. Genauso wie die Schönheit und der Gesang der Wassernymphe
Iara denjenigen bezaubert, der sich an ihren Fluss begibt und ihn in die Tiefe ihrer
Gewässer zieht, hüllt die Melodie den Zuhörer in einen beunruhigenden Klang-Kokon. Sie
widerspiegelt die Rastlosigkeit desjenigen, für den nur die Geliebte zählt – sein Verzehren,
ihr überallhin zu folgen. Dies ist neben „Cancão desnecessária“ die zweite Kompostition
des grossen brasilianischen Musikers Guinga auf dem Album, der in diesem Fall
zusammen mit Luis Felipe Gamas wunderschöner Poesie ein Meisterwerk geschaffen hat.
13. Deixa (Lass es sein)
Music : Baden Powell, Lyrics : Vinícius de Moraes
Deixa ist der zweite Bossa Nova-Klassiker des Duos Powell/de Moraes auf dem Album.
Der Gitarrist André Siqueira hat ihn neu arrangiert. Zu den jazzigen Sambaklängen fordert
Jenny Chi dazu auf, auf sein Herz zu hören und die Leute reden zu lassen. Dem
Tanzmuffel wird sein Körper entgleiten. Man beobachtet sich selbst erstaunt beim Wippen.
14. Ensolarada (Sonnenbeschienen)
Music: André Siqueira, Lyrics: Renato Frazão
In diesem Stück lädt Jenny Chi dazu ein, die Wärme der Sonne zu spüren, die das Zimmer
und das Herz mit Licht fluten. Die Komposition stammt von André Siqueira, dem DuoPartner aus Jenny Chis letztem Album, den Text schrieb sein Musikerfreund Renato Frazão
aus Rio de Janeiro.
4
Kontakt:
www.jennychi.ch
[email protected]

Documentos relacionados