Serviceinfo GB40 (all versions)

Transcrição

Serviceinfo GB40 (all versions)
GB 40
Guitar Bug (all versions)
AKG Service Department,
Lemböckgasse 21-25,
A-1230 Wien,
76XXH01XX0
Austria.Tel.: (431)86654-0,
FAX: (431)86654-1514,
e-mail: [email protected]
04/09
7615H01XX0 soft touch version
7616H01XX0 none soft touch version
7617H01XX0 Flexx version
6
5
11
14
19
11.1
1
7
17
5
13
13
2
3
Metal portion on this side
Metallstück auf dieser Seite
14
18
10
4
red
10
16
15
Description
GB 40 (service exchange item)
Housing, bottom
Housing, bottom
Housing, bottom
Housing, top
Housing, top
Housing, top
Battery cover, black
Battery cover, black
Battery cover, black
Battery cover, chrome
Battery cover, gold
Battery cover, coloured
Battery holder
Jack connector holder
Light guide
Light guide
Slider button
Slider button
Connector holder compl.
Antenna, complete
Antenna cap
Frequency sticker
Screw KB 15x8
Charging contact
Pos.
1
1
1
2
2
2
3
3
3
3
3
3
4
5
6
6
7
7
10
11
11.1
-13
14
Part Nbr.
Best.-Nr.
on request
2890Z1001
2890Z1002
2985Z1001
2890Z1101
2890Z1102
2985Z1101
2890Z1201
2890Z1230
2890Z1250
2890Z1251
2890Z1252
2890Z1201*
2890Z1501
2890Z1601
2890Z1301
2985Z1301
2890Z1401
2985Z1401
2890M9901
0110E0233
2890Z1801
4744S....*
107506000
2891Z1901
green
Quant.
Stück
soft touch
version
none
soft touch
Flexx
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
-
Bezeichnung
GB 40 (Service-Austauschprodukt)
Gehäuse, Unterteil
Gehäuse, Unterteil
Gehäuse, Unterteil
Gehäuse, Oberteil
Gehäuse, Oberteil
Gehäuse, Oberteil
Batteriedeckel, schwarz
Batteriedeckel, schwarz
Batteriedeckel, schwarz
Batteriedeckel, chrom
Batteriedeckel, gold
Batteriedeckel, farbig
Batteriehalter
Klinkensteckerhalter
Lichtleiter
Lichtleiter
Schiebeknopf
Schiebeknopf
Steckerhalter mit Federn und Litzen
Antenne, komplett
Antennenkappe
Frequenzaufkleber
Schraube KB 15x8
Ladekontakt
1/ 5
GB 40
Guitar Bug (all versions)
AKG Service Department,
Lemböckgasse 21-25,
Battery contact + pole (plate)
Battery contact - pole (spring)
Printed circuit board, complete
Foam rubber
Jack connector, long
Jack connector, short
Screwdriver

A-1230 Wien,
15
16
17
18
19
19
--
76XXH01XX0
Austria.Tel.: (431)86654-0,
2891Z2001
2891Z2101
2891M0101*
2891Z2601
2890Z3301
2890Z3201
309232000
1
1
1
1
1
1
1
FAX: (431)86654-1514,
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
e-mail: [email protected]
04/09
Batteriekontakt, Pluspol (Platte)
Batteriekontakt, Minuspol (Feder)
Print, komplett
Schaumeinlage
Klinkenstecker, lang
Klinkenstecker, kurz
Schraubendreher
* please state frequency, see next page. Boards 17 are sold off and will be replaced by service exchange items
bitte Frequenz angeben, siehe nächste Seite. Prints 17 werden abverkauft und durch Service–Austauschprodukte ersetzt
Frequency and color code table
Frequenz und Kennfarben – Tabelle
Frequ.Set
US54
US54B
US58
US58B
KR3
US60A
KR4
US60B
EU62
EU62B
JP1
JP2
EU63
EU63B
SP1
SP2
UK69A
UK69B
ISM1
ISM2
ISM3
Frequency
/Frequenz
710.400 MHz
711.000 MHz
734.600 MHz
736.975 MHz
745.650 MHz
748.875 MHz
750.900 MHz
751.550 MHz
802.525 MHz
805.100 MHz
808.625 MHz
809.125 MHz
812.800 MHz
813.100 MHz
848.750 MHz
851,750 MHz
854.900 MHz
858.200 MHz
863.100 MHz
864.375 MHz
864.850 MHz
Colour
Farbe
reddish brown
sky blue
purple
yellow green
mint green
green
dark grey
dark purple
warm red
pink
greenbrown
light blue
yellow
pink red
sky blue
yellow green
violet
green
melon yellow
cool grey
cyan
rotbraun
himmelblau
purpur
gelbgrün
minzgrün
grün
dunkelgrau
dunkelpurpur
dunkelrot
rosa
grünbraun
hellblau
gelb
altrosa
himmelblau
gelbgrün
violett
grün
dunkelgelb
hellgrau
hellviolett
Pantone Colour
Code Nbr.
471C
285C
239C
375C
3245C
354U
444C
513C
172C
236C
410C
2708C
709C
285C
375C
2736C
3275C
1235C
2567C
How to dismantle: To open, take off battery
cover 3 and battery. Then remove screws 13 and
jack connector 19. Separate housing parts 1 and
2. Carefully pull out jack connector holder 5 and
battery holder 4 with board 17 and connector
assembly 10. To take out the board completely
remove all solder from the battery contact
terminals using a solder pump. Then pull board
from battery holder.
the battery holder in place and mind correct seat
of the tiny charging contacts 14. They sit on
plastic spikes next to the slots of housing 1.
Finally fasten the three screws 13.
Re-assembling: Thread the antenna into
housing 1, solder it to board and pull it carefully
out until the rubber sleeve is in the correct
position. After inserting jack connector assembly
10 into the respective opening of housing 1
attach jack connector 19 and pull part 10 in
place. Mind correct seat of the two gold plated
springs of part 10. They have to be put around
the two slotted taps of part 1. If you hold the
housing 1 with the antenna pointing to the left,
the upper spring is to be connected to the red
wire, the lower to the green. Both springs have
to be insulated with plastic tape.
Zerlegeanleitung: Zuerst Batteriedeckel 3
abnehmen und Batterie entfernen. Schrauben 13
lösen und Klinkenstecker abschrauben. Sodann
die Gehäuseteile 1 und 2 voneinander trennen,
Batteriehülse 4 mit Print 17 und Steckerteil 10
vorsichtig aus dem Gehäuse nehmen. Um den
Print
zu
tauschen,
Anschlüsse
der
Batteriekontakte mittels Zinnpumpe vollständig
vom Zinn befreien und Print abziehen.
Then the connector holder 5 has to be put on top
of the cylindrical part of the connector assembly
in the position as shown in the picture. Attach
slider 7 and light guide 6 to housing 1. Now push
Please always change both springs 20, 21 in
case that one spring is broken or replace
complete assembly by item 10
Wiederzusammenbau: Antenne durch Gehäuse
1 fädeln, am Print anlöten und Antennendraht
gerade ziehen, bis Tülle in richtiger Position sitzt.
Nach Einführen des Steckerteils 10 durch die
entsprechende
Öffnung
im
Gehäuse
1
Klinkenstecker 19 anschrauben und damit die
komplette Steckeranordnung in richtige Position
ziehen. Auf korrekte Lage der beiden vergoldeten
2/ 5
GB 40
Guitar Bug (all versions)
AKG Service Department,
Lemböckgasse 21-25,
A-1230 Wien,
Austria.Tel.: (431)86654-0,
76XXH01XX0
FAX: (431)86654-1514,
e-mail: [email protected]
04/09
Federn achten. Sie müssen um die beiden
geschlitzten Zapfen im Gehäuse 1 gelegt werden.
Hält man das Gehäuse 1 mit der Antenne nach
links zeigend, ist die obere Feder mit dem roten
Draht verlötet, die untere mit dem grünen. Beide
Federn sind mit geeigneter Folie zu isolieren.
gezeigt anbringen. Schiebeknopf 7 und Lichtleiter
6 ins Gehäuse einfügen und Batteriehalter
aufsetzen. Auf die richtige Lage der Ladekontakte
14 achten. Sie sitzen auf Zapfen an der
Frontseite des Gehäuses-teils 1. Zuletzt die drei
Schrauben 13 festziehen.
Anschließend den Steckerhalter 5 über den
zylindrischen Teil und in der Lage wie im Bild
Bitte immer beide Federn 20, 21 tauschen,
falls eine Feder gebrochen ist oder
kompletten Teil 10 tauschen.
3/ 5
GB 40
Guitar Bug (all versions)
AKG Service Department,
Lemböckgasse 21-25,
A-1230 Wien,
Austria.Tel.: (431)86654-0,
External wiring of printed circuit board 17
76XXH01XX0
FAX: (431)86654-1514,
e-mail: [email protected]
04/09
Externe Beschaltung des Prints 17
Antenna
Antenne
red wire to
cathode of diode in
battery housing,
soldered
underneath board!
rote Litze zur
Katode der Diode
im Batteriegehäuse, gelötet auf
Printunterseite!
green wire to
sleeve of jack plug
grüne Litze zur
Steckerhülse
green wire to charging
contact on switch side
grüne Litze zum Ladekontakt auf der Schalterseite
red wire to
tip of jack plug
rote Litze zur
Steckerspitze
red wire from anode of
diode in battery housing to
charging contact, opposite
to switch
rote Litze von Anode der
Diode im Batteriegehäuse
zum Ladekontakt
gegenüber Schalterseite
4/ 5
GB 40
Guitar Bug (all versions)
AKG Service Department,
Lemböckgasse 21-25,
A-1230 Wien,
76XXH01XX0
Austria.Tel.: (431)86654-0,
FAX: (431)86654-1514,
e-mail: [email protected]
04/09
Addendum
GB40 from the first series may have a too low
sensitivity for certain types of guitars. The result is that
self noise becomes audible. To overcome this problem
the jumper shown in the drawing below shall be closed.
GB40 aus erster Serie können für bestimmte Gitarren
eine zu geringe Empfindlichkeit aufweisen. Dies äußert
sich in hörbarem Rauschen. Das Problem kann einfach
gelöst werden, indem die Brücke laut unten stehender
Zeichnung geschlossen wird.
close this jumper
diese Brücke schließen
Permitted frequencies per country
Zugelassene Frequenzen pro Land
AKG Acoustics GmbH, A Harman International Company, Lemböckgasse 21-25, A-1230 Wien, Austria
Phone: (+431) 86654-0, Fax: (+431) 86654-1514, e-mail: [email protected], www.akg.com
5/ 5

Documentos relacionados