peticca 67-240 - marcopeticca.com

Transcrição

peticca 67-240 - marcopeticca.com
122
Casa Comandini - Gotini
Casa Comandini - Gotini nel centro storico di Cesena (FC) Restauro e ristrutturazione.
Sezione e prospetto del torrione, disegno esecutivo;
pianta arredata della zona notte, disegno esecutivo.
Restauro e ristrutturazione del torrione della cinta muraria di
Cesena adattato a residenza.
Progetto: 1993 Realizzazione: 1993
Casa Comandini - Gotini no centro histórico
e Cesena (FC) - Restauro e Remodelação.
Corte e alçado do torreão, desenho construtivo;
planta mobilada da zona de dormir, desenho construtivo.
Restauro e remodelação do torreão da muralha de Cesena,
adaptada à residência.
Projecto: 1993 Execução: 1993
Comandini - Gotini House, in the historical centre
of Cesena (FC) - Restoration and renovation works.
Section and prospect of the turret, working plan;
plan of the bedrooms, working drawing.
Restoration and renovation of the turret of the city walls of
Cesena, adapted as a residential house.
Project: 1993 Construction: 1993
123
Centro Civico e Culturale Federico Fellini
Centro Civico e Culturale Federico Fellini
(ex Casa del Fascio) del Comune di Gambettola (FC) Restauro, rifunzionalizzazione e ristrutturazione.
Capogruppo con: Ing. Lucio Lelli; Ing. Angelo Sampieri.
Pianta del piano terra con ingresso all'area cortilizia con tribunetta, sala e saletta riunioni;
pianta piano primo con biblioteca e saletta conferenze;
prospetto principale.
Esecuzione, modifica e interpretazione di un progetto esecutivo redatto dall'Arch. Sanzio Castagnoli e intervento con
modifiche sull'opera al grezzo con i lavori appena iniziati e
subito sospesi. L'ex Casa del Fascio di proprietà comunale
viene trasformata in un Centro Civico e Culturale con sale
conferenze, biblioteca e sala lettura, salette espositive e tribunetta all'aperto. La struttura è in acciaio, i solai sono in
acciaio e latero cemento, le pareti sono in muratura.
All'esterno viene restaurata la facciata principale.
I muri esterni vengono dotati di pareti ventilate in marmo e
metallo.
Progetto: 1997 Realizzazione: 2003
145
Centro Social e Cultural Federico Fellini (antiga Casa del
Fascio) do município de Gambettola (FC) - Restauro,
remodelação e reabilitação.
Responsável com: Eng. Lucio Lelli; Eng. Angelo Sampieri.
Planta do Rés-do-chão com entrada para o pátio com tribuna, sala e pequena sala de reuniões;
planta do primeiro andar com biblioteca e pequena sala
para conferências;
alçado principal.
Execução, alteração e interpretação de um projecto de execução, redigido pelo Arquitecto Sanzio Castagnoli, e intervenção com alterações de obra nas primeiras fases de execução (toscos). A antiga (Casa del Fascio), de propriedade
camarária, foi transformada num Centro Social e Cultural
com salas de conferências, biblioteca e sala de leitura,
pequenas salas de exposições e pequena tribuna ao ar
livre. A estrutura é em aço, as lajes são mistas em aço e
abobadilhas de tijolo, as paredes são em tijolo. No exterior
foi recuperada a fachada principal. Os muros exteriores são
constituídos por paredes ventiladas em mármore e metal.
Projecto: 1997 Execução: 2003
The Cultural and Civic Centre Federico Fellini
(ex Casa del Fascio) of the Gambettola city council (FC) Restoration, refurbishing and renovation.
Head architect with Eng. Lucio Lelli, Eng. Angelo Sampieri.
Ground floor plan with the entrance to the courtyard with
terracing, meeting halls;
first floor plan with library and conference room;
main prospect.
Execution, changing and interpreting a project by Arch.
Sanzio Castagnoli and variations on the building at the
structural stage, as the work had been suspended. The
once called Casa del Fascio, a property of the city council,
was transformed into a Cultural and Civic Centre with conference halls, library and reading room, exhibitions halls and
terracing on the outside. The structure is made of steel, with
steel, concrete and masonry flooring system, and the walls
of masonry. The façade was restored. The façade, ventilated, is made of marble and metal.
Project: 1997 Construction: 2003
146
124
Centro Civico e Culturale Federico Fellini
Centro Civico e Culturale Federico Fellini
(ex Casa del Fascio) del Comune di Gambettola (FC) Restauro, rifunzionalizzazione e ristrutturazione.
Particolari del parapetto della scala e dei pianerottoli realizzato in vetro e acciaio.
Centro Social e Cultural Federico Fellini (antiga Casa del
Fascio) do município de Gambettola (FC) - Restauro,
remodelação e reabilitação.
Pormenores da guarda da escada e dos patamares, realizados em vidro e aço.
The Cultural and Civic Centre Federico Fellini (ex Casa del
Fascio) of the Gambettola city council (FC) - Restoration,
refurbishing and renovation.
Detail of the staircase railing made of steel and glass.
125
Centro Civico e Culturale Federico Fellini
Centro Civico e Culturale Federico Fellini (ex Casa del
Fascio) del Comune di Gambettola (FC) - Restauro,
rifunzionalizzazione e ristrutturazione.
Foto d'epoca della facciata principale;
foto della facciata principale a lavori ultimati.
Centro Social e Cultural Federico Fellini (antiga Casa del
Fascio) do município de Gambettola (FC) - Restauro
remodelação e reabilitação.
Fotografia de época da fachada principal;
fotografia da fachada principal, após a intervenção.
The Cultural and Civic Centre Federico Fellini (ex Casa del
Fascio) of the Gambettola city council (FC) - Restoration,
refurbishing and renovation.
Old photo of the façade;
photo of the façade at the completion of the works.
147
126
Centro Civico e Culturale Federico Fellini
Centro Civico e Culturale Federico Fellini (ex Casa del
Fascio) del comune di Gambettola (FC) - Restauro,
rifunzionalizzazione e ristrutturazione.
Foto notturna scattata dall'area cortilizia con vista dei lati
sud-est e nord-est;
particolare della facciata est con parete ventilata in ferro;
prospetto est.
Centro Social e Cultural Federico Fellini (antiga Casa del
Fascio) do município de Gambettola (FC) - Restauro,
remodelação e reabilitação.
Fotografia nocturna, tirada do pátio, com vista para os lados
Sudeste e Noroeste;
pormenor da fachada Este com parede ventilada, em ferro;
alçado Este.
The Cultural and Civic Centre Federico Fellini (ex Casa del
Fascio) of the Gambettola city council (FC) - Restoration,
refurbishing and renovation.
Night photo of the courtyard and a view of the south-east
and north-east;
a detail of the east side with a ventilated iron wall;
east view.
127
Centro Civico e Culturale Federico Fellini
Centro Civico e Culturale Federico Fellini (ex Casa del
Fascio) del Comune di Gambettola (FC) - Restauro, rifunzionalizzazione e ristrutturazione.
Lo spazio tra i ballatoi e la vetrata d'ingresso visto dal
basso.
Centro Social e Cultural Federico Fellini (antiga Casa del
Fascio) do município de Gambettola (FC) - Restauro, remodelação e reabilitação.
Espaço, visto de baixo, entre os corredores e a parede de
vidro.
The Cultural and Civic Centre Federico Fellini (ex Casa del
Fascio) of the Gambettola city council (FC) - Restoration,
refurbishing and renovation.
The area between the landing and the glass window from
below.
148
128
Centro Civico e Culturale Federico Fellini
Centro Civico e Culturale Federico Fellini (ex Casa del
Fascio) del Comune di Gambettola (FC) - Restauro, rifunzionalizzazione e ristrutturazione.
Prospetto sud con la parete ventilata in marmo;
prospetto nord con la parete ventilata in marmo;
la sala conferenze grande al piano terra.
Centro Social e Cultural Federico Fellini (antiga Casa del
Fascio) do município de Gambettola (FC) - Restauro, remodelação e reabilitação.
Alçado Sul com parede ventilada em mármore;
alçado Norte com parede ventilada em mármore;
sala principal para conferências no Rés-do-chão.
The Cultural and Civic Centre Federico Fellini (ex Casa del
Fascio) of the Gambettola city council (FC) - Restoration,
refurbishing and renovation.
South view with the ventilated marble wall;
north view with the ventilated marble wall;
the large conference hall on the ground floor.
149
TAV. IX°
da 129 a 144
Ipotesi di ristrutturazione urbana - Roma
Studio per tesi di laurea - 1970-’71.
Particolare di una "corte interna" vista dall'alto.
Schizzo a matita e pennarelli colorati su cartoncino (cm 21 x 30).
Hipótese de reestruturação urbana - Roma
Estudo para tese de licenciamento - 1970-’71.
Pormenor de um "pátio interior" visto do alto.
Esquiço a lápis e canetas de feltro sobre cartolina (cm 21 x 30).
Proposal of urban development - Rome
Degree thesis study - 1970- ’71.
Detail of an “internal court” from above.
Sketch using pencil and felt-tip pens on cardboard (21 x 30 cm).
129
Palazzo Locatelli
Palazzo Locatelli nel centro storico di Cesena (FC) Restauro, risanamento e ristrutturazione.
con: Arch. Gustavo Girotti
Foto aerea zenitale con riquadro che evidenzia la posizione
del palazzo nel contesto del centro storico;
pianta del piano terra, rilievo con disegno esecutivo;
pianta del piano nobile, rilievo con disegno esecutivo.
Il Palazzo Locatelli viene restaurato scientificamente nelle
sue parti più antiche ed integre, risanato e ristrutturato nelle
pertinenze. Viene così restituito all'uso abitativo nel rispetto
della sua tipologia. Antico palazzo del centro storico di
Cesena comprende evidentemente nei suoi volumi la torre
medioevale dei Tiberti. Presenta parti di notevole interesse
storico - artistico edificate dal 1658 al 1661. Sono presenti
antiche inferriate alle finestre, pregiati stucchi e volte ad
ombrello. Gli affreschi che decorano le sale, di notevoli
dimensioni, sono databili dal 1500 al tardo ottocento.
Il presente intervento riguarda la progettazione esecutiva.
Si evidenziano le sue fasi di accrescimento dall'epoca
medioevale ai primi del Novecento. Si demoliscono le superfetazioni comprese improprie tramezzature interne. Si consolida ove necessario. Si evidenziano i molteplici caratteri
stilistici presenti nell'edificio.
Progetto: 1984-'86 Realizzazione: 1986-'89
Palazzo Locatelli no centro histórico de Cesena (FC) Restauro, saneamento e remodelação.
Em parceria com: Arq. Gustavo Girotti
Fotografia aérea zenital onde está identificado, num quadrado vermelho, o palácio no contexto do centro histórico;
150
planta do Rés-do-chão, levantamento com desenho construtivo; planta do andar nobre, levantamento com desenho
construtivo.
O Palazzo Locatelli foi restaurado cientificamente nas suas
partes mais antigas e íntegras, saneado e remodelado nas
funções. Neste sentido conseguiu-se devolver ao palácio o
uso de habitação respeitando a sua tipologia. Este antigo
palácio do centro histórico de Cesena, inclui nos seus volumes, a torre medieval dos Tiberti. Apresenta partes de relevante interesse histórico e artístico, construídas entre 1658
e 1661. São presente antigas guardas em ferro nas janelas,
estuques valiosos e abóbadas ad ombrello (sobre pendentes). Os fresco de grande dimensões que decoram as
salas, deverão pertencer a um período histórico compreendido entre o séc. XVI e o séc. XIX. A presente intervenção
concerne ao projecto de execução.
Evidenciaram-se as suas fases de crescimento desde a
época medieval e até ao princípio do séc. XX. Destruíramse os acrescentos e paredes divisórias interiores consideradas não originais. Consolidou-se o edifício onde era necessário. Evidenciaram-se as características estilísticas presentes no edifício.
Projecto: 1984-1986 Execução: 1986-1989
Palazzo Locatelli in the historic town centre of Cesena (FC)
- Restoration, redevelopment and renovation works.
with: Arch. Gustavo Girotti
Overhead aerial view, the red box shows the building location in the historic town centre;
ground floor plan, survey and working drawing;
first floor plan, survey and working drawing.
The oldest and most integral parts of the Locatelli residence
were scientifically restored, while the appurtenances were
redeveloped and renovated. The aim of the project is to
return the building to its original use as residential building.
The old building in the historic centre of Cesena incorporates the medieval tower of the Tiberti family. Built between
1658 and 1661, it has many extremely interesting elements,
both from an historic and artistic point of view. There are old
grilled windows, fine stuccos and umbrella vaults. The frescos decorating the large halls date back from the XVI century to the late XIX century.
This project is on the construction design.
The enlargement phases, that span from the middle ages to
the beginning of the last century, were indentified. The inappropriate structures, even any improper partitions, were
demolished. There were consolidation works where necessary. The different architectural styles of the building were
identified.
Project: 1984-'86 Construction: 1986-'89
151
130
Palazzo Locatelli
Palazzo Locatelli nel centro storico di Cesena (FC) Restauro, risanamento e ristrutturazione.
Il portale di ingresso prima del restauro;
vista d'angolo del palazzo con ciò che resta della torre
medioevale dei Tiberti.
Palazzo Locatelli no centro histórico de Cesena (FC) Restauro, saneamento e remodelação.
Portão de entrada após as obras de restauro;
vista de esquina do palácio com o que resta da torre medieval.
Palazzo Locatelli in the historic town centre of Cesena (FC)
- Restoration, redevelopment and renovation works.
The portal of the entrance before restoration;
angle view of the building and of what remains of the
medieval Tiberti tower.
131
Palazzo Locatelli
Palazzo Locatelli nel centro storico di Cesena (FC) Restauro, risanamento e ristrutturazione.
La scala nobile prima del restauro;
sezione sulla scala nobile, restauro e progetto esecutivo;
sezione trasversale, restauro e progetto esecutivo.
Palazzo Locatelli no centro histórico de Cesena (FC) Restauro, saneamento e remodelação.
A escadaria nobre antes do restauro;
corte da escadaria nobre, restauro e projecto de execução;
corte transversal, restauro e projecto de execução.
Palazzo Locatelli in the historic town centre of Cesena (FC)
- Restoration, redevelopment and renovation works.
The staircase before the restoration;
section of the staircase, restoration and working plan;
cross section, restoration and working plan.
152
132
Ex Casa di riposo "G. Fiorentini"
Ex Casa di riposo "G. Fiorentini" del comune di Portico di
Romagna (FC). Località Bocconi - Recupero edilizio, ristrutturazione e risanamento.
Foto d'angolo dell'edificio visto dalla strada provinciale dopo
i lavori; pianta piano terra; pianta piano primo; pianta piano
secondo.
Viene recuperato, ristrutturato e rifunzionalizzato un edificio,
ex opera pia, che viene trasformato in alloggi di edilizia economica e popolare. Vengono ricavati cinque alloggi con
cantine e un ambulatorio medico al piano terra.
Progetto: 1997 Realizzazione: 2000
Antiga Casa de Repouso "G.Fiorentini" do Município de
Portico di Romagna (FC) - Recuperação, remodelação e
saneamento.
Fotografia da esquina do edifício vista da estrada provincial
após as obras;
planta do Rés-do-chão; planta do primeiro andar;
planta do segundo andar.
Foi recuperado, remodelado e reabilitado um edifício, antiga
Opera Pia, para ser transformado em apartamentos de
habitação social. Foram conseguidos cinco fogos com cave
e um consultório médico no Rés-do-chão.
Projecto: 1997 Execução: 2000
Ex Retirement Home "G. Fiorentini" of the council of Portico
di Romagna (FC) - Bocconi area - Update, renovation and
redevelopment of the building.
Angle view of the building from the road on completion of
the works; ground floor plan; first floor plan; second floor
plan.
The building has been updated, renovated and redeveloped, it was once a retirement home and has been transformed into apartments for public housing. On the ground floor
five apartments with cellars and a doctor'surgery were obtained.
Project: 1997 Construction: 2000
153
133
Villa Gulizia
Villa Gulizia a Cesenatico (FC) Recupero e ristrutturazione.
Pianta piano primo; prospetto sud-ovest; prospetto principale nord-ovest; sezione.
Restauro e ristrutturazione di una villa dei primi del '900 con
giardino e dependance.
Progetto: 1980 Realizzazione: 1985
Villa Gulizia em Cesenatico (FC) Recuperação e remodelação.
Planta do primeiro andar; alçado Sudoeste; alçado principal
Noroeste; corte.
Projecto: 1980 Execução: 1985
Villa Gulizia in Cesenatico (FC) Building updating and renovation.
First floor plan; south-west prospect; north-west prospect;
section.
Restoration and renovation of a villa dating back to the
beginning of the XX century, with garden and dependence.
Project: 1980 Construction: 1985
134
Riqualificazione urbana
Riqualificazione urbana di cinque vie di Cesenatico (FC).
Capogruppo con: Ing. Angelo Sampieri; Ing. Lucio Lelli.
Particolare delle pavimentazioni e della griglia sulla aiuola;
una delle cinque vie, planimetria, disegno esecutivo;
una foto della via Piave con vista da viale Carducci verso il
mare.
Vengono riqualificate mediante nuove pavimentazioni e
arredi urbani cinque vie a Cesenatico di collegamento tra il
viale Carducci e il lungomare.
Progetto: 1997 Realizzazione: 1998
Requalificação urbana de cinco ruas de Cesenatico (FC).
Coordenador de projecto com: Eng. Angelo Sampieri; Eng.
Lucio Lelli.
Pormenor dos pavimentos e da grelha do canteiro;
uma das cinco ruas. implantação, desenho de execução;
uma fotografia da rua Piave com vista da avenida Carducci
em direcção ao mar.
As cinco ruas de ligação entre a avenida Carducci e o passeio da marginal, objecto da presente intervenção, foram
requalificadas com novos pavimentos e mobiliário urbano.
Projecto: 1997 Execução: 1998
154
Urban furnishing of five streets of the seaside resort town of
Cesenatico (FC).
Head architect with Eng. Angelo Sampietri; Eng. Lucio Lelli.
A detail of the pavement and of the grill on the flower border; one of the five streets, general plan, working drawing;
a photo of via Piave facing the sea side from Viale
Carducci.
Five streets of Cesenatico, that connect the central avenue
of Viale Carducci to the marina, have been restored with
new pavings and urban furnishings.
Project: 1997 Construction: 1998
135
Restauro urbano - Piazza Garibaldi
Restauro urbano - Piazza Garibaldi
Rocca San Casciano (FC).
con: Ing. Angelo Sampieri
Planimetria generale con il disegno della pavimentazione.
L'intervento è consistito nell'individuare le ragioni del sollevamento della pavimentazione, eseguita da altri tecnici,
dovuta alla diversa dilatazione termica del pavimento in
cotto, della malta di allettamento e della sottostante soletta
in cemento armato.
Progetto: 1997 Realizzazione: 1997
Restauro urbano - Piazza Garibald
em Rocca San Casciano (FC).
Em co-autoria com: Eng. Angelo Sampieri
Implantação com o desenho de pavimento.
A intervenção consiste na análise das razões que levaram
ao levantamento do pavimento, realizado por parte de
outros técnicos, devido à diferente dilatação térmica dos
materiais utilizados: pavimento em tijoleira, betonilha de
assentamento e laje em betão armado.
Projecto: 1997 Execução: 1997
Restoration work - Piazza Garibaldi
in Rocca San Casciano (FC).
with: Eng. Angelo Sampieri
General plan of the drawing of the pavement.
The works consisted of determining the cause of the lifting
of the pavement, layed by others. The lifting was caused by
different thermal expansion of the cotto tiles, the grouting
and the floor slabs of reinforced cement beneath them.
Project: 1997 Construction: 1997
155
136
Restauro e arredo urbano
Restauro del portale d'ingresso del cimitero comunale di
Gambettola (FC), dotazione di parcheggi, ripavimentazione
e riconfigurazione del viale di ingresso.
Capogruppo con: Arch. Marcello Balzani, Ing. Angelo
Sampieri; Ing. Lucio Lelli.
Il portale d'ingresso visto dall'interno del cimitero;
schizzo prospettico di studio.
Si tratta di due diverse progettazioni: restauro del portale
con rifacimento della pavimentazione dell'androne d'ingresso; viabilità, parcheggi pubblici di servizio, viale di accesso
al cimitero e verde pubblico con arredo urbano.
Progetto: 2001 Realizzazione: 2005
Restauro do portão de entrada do cemitério municipal de
Gambettola (FC), estacionamentos, repavimentação e
desenho da rua principal.
Coordenador de projecto com: Arq. Marcello Balzani, Eng.
Angelo Sampieri; Eng. Lucio Lelli.
O portão de entrada visto do interior do cemitério;
esquiço em perspectiva.
Trata-se de dois diferentes projectos: restauro do portão
com novo pavimento do átrio de entrada; viabilidade, estacionamento público de serviço; avenida de acesso ao cemitério e verde público com mobiliário urbano.
Projecto: 2001 Execução: 2005
Restoration of the cemetery portal of the town of
Gambettola (FC), addition of parking lots, new pavement
and reshaping the entrance boulevard.
Head architect with Arch. Marcello Balzani, Eng. Angelo
Sampietri, Eng. Lucio Lelli.
A view of the entrance portal from the inside;
a sketch of the side prospect.
The plan consists of two different designs: the restoration of
the portal and laying of the new pavement at the entrance
hall; road network, parking lots, pathways to the cemetery
and furnished green areas.
Project: 2001 Construction: 2005
156
137
Restauro e arredo urbano
Restauro del portale d'ingresso del cimitero comunale di
Gambettola (FC), dotazione di parcheggi, ripavimentazione
e riconfigurazione del viale di ingresso.
Il rifacimento della pavimentazione dell'androne d'ingresso
al cimitero (foto cantiere);
pianta dell'androne d'ingresso con disegno della pavimentazione.
Restauro do portão de entrada do cemitério municipal de
Gambettola (FC), estacionamento, repavimentação e
desenho da rua principal.
O novo pavimento da entrada do cemitério em fase de execução (fotografia de obra);
planta do átrio de entrada com desenho do pavimento.
Restoration of the cemetery portal of the town of
Gambettola (FC), addition of parking lots, new pavement
and reshaping the entrance avenue.
The laying of the new pavement at the cemetery entrance
hall (site photo);
plan of the entrance hall with the floor drawing.
138
Restauro e arredo urbano
Restauro del portale d'ingresso del cimitero comunale di
Gambettola (FC), dotazione di parcheggi, ripavimentazione
e riconfigurazione del viale di ingresso.
Rilievo e progetto del portale d'ingresso al cimitero;
il viale d'ingresso (foto di cantiere).
Restauro do portão de entrada do cemitério municipal de
Gambettola (FC), estacionamentos repavimentação e
desenho da rua principal.
Levantamento e projecto do portão de entrada do cemitério;
rua principal de entrada (fotografia de obra).
Restoration of the cemetery portal of the town of
Gambettola (FC), addition of parking lots, new pavement
and reshaping the entrance avenue.
Survey and plan of the entrance cemetery portal;
the entrance avenue (site photo).
157
139
Restauro e arredo urbano
Restauro del portale d'ingresso del cimitero comunale di
Gambettola (FC), dotazione di parcheggi, ripavimentazione
e riconfigurazione del viale di ingresso.
Planimetria generale con schema d'intervento.
Restauro do portão de entrada do cemitério municipal de
Gambettola (FC), estacionamento, repavimentação e
desenho da rua principal.
Implantação com esquema de intervenção.
Restoration of the cemetery portal of the town of
Gambettola (FC), addition of parking lots, new pavement
and reshaping the entrance avenue.
General plan of works.
140
Restauro e arredo urbano
Restauro del portale d'ingresso del cimitero comunale di
Gambettola (FC), dotazione di parcheggi, ripavimentazione
e riconfigurazione del viale di ingresso.
Rilievo con particolare della colonna e del capitello.
Restauro do portão de entrada do cemitério municipal de
Gambettola (FC), estacionamentos pavimentação e desenho da rua principal.
Levantamento com pormenor da coluna e do capitel.
Restoration of the cemetery portal of the town of
Gambettola (FC), addition of parking lots, new pavement
and reshaping the entrance boulevard.
Survey of the column and capital.
141
Restauro e arredo urbano
Restauro del portale d'ingresso del cimitero comunale di
Gambettola (FC), dotazione di parcheggi, ripavimentazione
e riconfigurazione del viale di ingresso.
Particolare del viale pedonale d'ingresso al cimitero
(foto cantiere);
particolare esecutivo del parcheggio e dell'elemento di arredo urbano che fiancheggia il viale di accesso al cimitero.
158
Restauro do portão de entrada do cemitério municipal de
Gambettola (FC), estacionamento, repavimentação e
desenho da rua principal.
Pormenor da rua pedonal de entrada ao cemitério (fotografia de obra); pormenor construtivo do estacionamento e do
elemento de mobiliário urbano que ladeia a rua de acesso
ao cemitério.
Restoration of the cemetery portal of the town of
Gambettola (FC), addition of parking lots, new pavement
and reshaping the entrance avenue.
Detail of path cemetery entrance (building site photo);
detail of the parking lot and urban furnishing along the
access road to the cemetery.
142
Un’opera
Un’opera a Roncofreddo (FC). Località Diolaguardia.
Schizzi preliminari del sedile principale di pietre diverse e
sfera in bronzo alla sommità.
Mensa monumentale all'aperto su terreno privato per incontri conviviali. Una esperienza costruttiva diventa una riflessione politica. Sulle colline cesenati a Diolaguardia, su un
terreno di proprietà privata si costruisce una mensa monumentale. Nel corso della costruzione emergono riflessioni
politiche sulla sovranità popolare che è fondamento di ogni
moderno stato democratico. Si deduce che ogni costruzione
architettonica, anche la più apparentemente neutrale, ha
necessarie e pregnanti implicazioni politiche.
Ne nasce un omaggio a William Godwin (1756-1836) scrittore politico inglese.
Progetto: 1996 Realizzazione: 1996
Uma Obra em Roncofreddo (FC). Localidade Diolaguardia.
Esquiços preliminares do banco principal em pedras diferentes com esfera em bronze no cimo.
Mesa monumental ao ar livre localizada num terreno particular e destinada a convívios. Uma experiência construtiva
torna-se uma reflexão política. Nas colinas da região de
Cesena, em Diolaguardia, num terreno de propriedade privada, construiu-se uma mesa monumental. Ao longo da
construção, foram seguindo reflexões políticas sobre a
soberania popular, que é um dos fundamentos de qualquer
moderno estado democrático. Chegou-se a conclusão que
todas as construções arquitectónicas, mesmo a mais aparentemente naturais, têm necessárias e marcantes implicações políticas.
Disto tudo nasceu uma homenagem ao escritor político
inglês William Godwin (1756-1836).
Projecto: 1996 Execução: 1996
159
A work at Roncofreddo (FC). Diolaguardia.
Preliminary sketches of the main seat made of different stones and of the brass sphere on top.
Monumental dining-table in the open for group meetings;
the work stands on a private estate. A building experience
turns into a political consideration. On the hills of
Diolaguardia near Cesena, a monumental dining table has
been built. During the construction political considerations
arose about people's sovereignty that is at the base of any
democratic modern state. It was concluded that each architectural work, even the most neutral one, has meaningful
political implications.
Consequently it became a tribute
to William Godwin (1756 -1836), a British political writer.
Project: 1996 Construction: 1996
143
Un’opera
Un’opera a Roncofreddo (FC). Località Diolaguardia.
Schizzi; progetto esecutivo della mensa e dimensionamento
esecutivo del sedile principale.
Uma Obra em Roncofreddo (FC). Localidade Diolaguardia.
Esquiços; projecto de execução da mesa de convívio e
cotagem do banco principal.
A work at Roncofreddo (FC). Diolaguardia.
Sketches; working plan of the dining-table and of the main
seat.
144
Un’opera
Un’opera a Roncofreddo (FC). Località Diolaguardia.
Un'immagine della mensa nel contesto
delle colline cesenati.
Uma Obra em Roncofreddo (FC). Localidade Diolaguardia.
Uma imagem da mesa de convívio inserida no contexto das
colinas da região de Cesena.
A work at Roncofreddo (FC). Diolaguardia.
A photo of the dining-table and its surrounding hills.
160

Documentos relacionados

peticca 67-240 - marcopeticca.com

peticca 67-240 - marcopeticca.com Palazzo per uffici a Cesena (FC). Particolare del prospetto nord-ovest con due livelli serviti da ballatoi esterni; particolare della scala elicoidale interna che conduce dal piano interrato al pia...

Leia mais

peticca 67-240 - marcopeticca.com

peticca 67-240 - marcopeticca.com photo). The burial blocks of two floors with basement were designed to alternate. The building is symmetrical. It is composed of a sequence of fourteen modules: two at the and twelve in the middle....

Leia mais

peticca 67-240 - marcopeticca.com

peticca 67-240 - marcopeticca.com sezione su soggiorno e locali interrati. Villa Venzi em Borello de Cesena (FC) Moradia suburbana de um construtor civil. Estudo da sala com lareira - maqueta de estudo; corte da escada e clarabóia;...

Leia mais