fox robofit - MONDOLFO FERRO Spa

Transcrição

fox robofit - MONDOLFO FERRO Spa
FOX
ROBOFIT
TI
LCD
TI LCD
automotive service equipment
Fox Robofit est un démonte-pneus de nouvelle conception et
représente l'une des plus grandes nouveautés sur le panorama
international de ce secteur. Ce qui caractérise et rend unique ce
démonte-pneus est l'outil exclusif robotisé Robofit (brevet MF) qui
permet de démonter et monter tout type de pneu, Run Flat et Pax
(avec kit en option) compris, sans l'aide du levier chasse-talons
et, donc, sans effort physique. L’outil Robofit est composé de deux
différentes têtes : une de démontage et l’autre de montage, toutes
les deux réalisées en matière plastique très résistante pour ne
jamais endommager la jante. Leur configuration spéciale réduit
l'élongation du talon jusqu'à 50% par rapport à un outil traditionnel.
Le détalonnage est de type dynamique (brevet MF) et garantit une
parfaite distribution de la force nécessaire à l'opération sur toute la
circonférence du talon évitant toute possibilité d'endommagement
sur les flancs du pneu. L'utilisation de la machine est extrêmement
simple, intuitive et sûre : l'ergonométrie de sa conception et
du contrôle total des mouvements actionnés par une unique
commande, permettent à l'opérateur de faire le travail avec instinct
et rapidité. Fox Robofit est disponible en de nombreuses versions
pour satisfaire toutes les exigences des professionnels du secteur.
Fox Robofit ist eine Reifenmontiermaschine der neuesten
Generation und stellt eine der größten Weltneuheiten der Sparte
dar. Ein Merkmal macht diese Reifenmontiermaschine einmalig:
das exklusive Roboterwerkzeug Robofit (Patent MF), das die
Demontage und Montage jeder Art von Reifen, einschließlich Run
Flat und Pax (mit optionalem Kit), ohne die Hilfe des Wulsthebels und
daher ohne Kraftaufwand des Bedieners gestattet. Das Werkzeug
Robofit besitzt zwei unterschiedliche Köpfen: einen Demontagekopf
und einen Montagekopf, die beide aus hochwiderstandsfähigem
Kunstoff gefertigt werden, um Beschädigungen an der Felge
auszuschließen. Ihre spezielle Konfiguration verringert die Dehnung
des Wulsts um bis zu 50% gegenüber herkömmlichen Werkzeugen.
Das Abdrücken erfolgt dynamisch (MF-Patent) und garantiert eine
perfekte Verteilung der für den Vorgang notwendigen Kraft auf
den gesamten Wulstumfang, wodurch jede Beschädigungsgefahr
der Reifenseiten vermieden wird. Die Benutzung der Maschine ist
extrem einfach, intuitiv und sicher: Die ergonomische Konzeption
und die vollständige Kontrolle der von einem einzigen Bedienelement
aus aktivierten Bewegungen gestatten dem Bediener eine
instinktive und schnelle Ausführung der Arbeit. Fox Robofit ist in
zahlreichen Ausführungen lieferbar, um allen Anforderungen der
Reifenspezialisten gerecht zu werden.
1. Etau spécial hydropneumatique, constamment sous pression,
est en mesure de bloquer des jantes jusqu'à un diamètre maximum
de 26” sans possibilité d'endommagements. Avec des adaptateurs
spéciaux, fournis de série, effectuer des prises à l'extérieur pour des
jantes renversées. La rotation de l'étau est avec moteur électrique
à double vitesse.
Der spezielle pneumohydraulische Spanntisch, der andauernd
unter Druck steht, ist in der Lage, Felgen bis zu einem maximalen
Durchmesser von 26” ohne Beschädigungsgefahr zu blockieren. Mit
eigens vorgesehenen Adaptern, die serienmäßig geliefert werden,
kann er Räder mit verkehrtem Tiefbett von außen einspannen.
Die Drehung des Spanntisches erfolgt mit Elektromotor mit zwei
Geschwindigkeiten.
2. Le détalonnage simultané des deux talons du pneu est
extrêmement rapide, efficace et sûr pour le pneu. Le positionnement
des rouleaux détalonneurs entre jante et pneu est facilité par des
miroirs façonnés ou, dans la version LCD, avec le moniteur 5” à
cristaux liquides intégré en position ergonomique au sommet du
corps de la machine.
Das gleichzeitige Abdrücken der beiden Reifenwülste ist extrem
schnell, wirksam und sicher für den Reifen. Die Positionierung
der Abdrückrollen zwischen Felge und Reifen wird durch die
speziell geformten Spiegel oder in der LCD-Ausführung durch den
eingebauten 5”-Flüssigkristall-Monitor in ergonomischer Position
an der Oberseite des Maschinenkorpus erleichtert.
L’Illustration à droite montre la machine avec les accessoires
PressMate1, PressMate2 et élévateur de roue SL80R.
Die Darstellung rechts zeigt die Maschine mit den Zuberhörteilen
PressMate1, PressMate2 und Radheber SL80R.
1
2
➲
FOX ROBOFIT
TI
LCD
TI LCD
3 - 4. L’élévateur de pneu pour roues SL80 R (disponible
sur demande) évite même à l’opérateur la fatigue de
lever la roue pour le blocage sur l’étau. La commande à
pédale laisse les deux mains libres pendant l’opération de
positionnement de la roue.
Die pneumatische Hebevorrichtung für Räder SL80 R
(auf Anfrage lieferbar) erspart dem Bediener auch die
Anstrengung, das Rad für die Blockierung auf dem
Spanntisch anzuheben.Die Pedalsteuerung lässt beide
Hände während der Positionierung des Rads frei.
5. Fox Robofit est équipé d’un outil traditionnel à contact
pour pneus avec le talon particulièrement haut. En outre il
est utile dans le montage des roues dites “faciles” qui ne
demandent pas nécessairement l’utilisation du système
Robofit. Le disque détalonneur supérieur peut être utilisé
aussi comme “aide” presse-talon en phase de montage.
Fox Robofit ist serienmäßig mit herkömmlichem
Kontaktwerkzeug für Reifen mit besonders dickem
Wulst ausgestattet. Außerdem ist es nützlich für die
Montage von so genannten “einfachen” Rädern, die
nicht notwendigerweise den Einsatz des Robofit-Systems
erfordern. Die obere Abdrückscheibe kann auch als
“Wulstabdrückhilfe” bei der Montagephase benutzt
werden.
3
5
6. Le système de gonflage tubeless intégré à diamètre
variable (Version TI) est très valable pour les pneus
particulièrement difficiles à talonner et, grâce à la
conformation très ergonomique, il est pratique et sûr.
Das integrierte Befüllsystem für schlauchlose Reifen mit
variablem Durchmesser (Ausführung TI) schafft Abhilfe
für besonders schwer aufzuziehende Reifen und ist dank
seiner sehr ergonomischen Form praktisch und sicher.
7. Les commandes du détalonneur dynamique à double
manipulateur permettent de placer facilement les rouleaux
et d’effectuer le détalonnage des talons supérieur et
inférieur simultanément ou indépendamment.
Die Bedienelemente des dynamischen Abdrückers
mit doppeltem Manipulator gestatten eine bequeme
Positionierung der Rollen und das gleichzeitige oder
unabhängige Abdrücken der oberen und unteren Wülste.
8. Le manche à 8 mouvements gère l’actionnement du
bras outil et est extrêmement efficace et intuitif pour la
vitesse d’exécution. Dans la version LCD il y a un sélecteur
pour les différents cadrages de la caméra.
Der Joystick mit 8 Bewegungsoptionen steuert die Betätigung
des Roboterwerkzeugarms und ist extrem wirkungsvoll und
intuitiv, was die Ausführungsgeschwindigkeit erhöht. In der
LCD-Ausführung ist ein Wahlschalter für die verschiedenen
Kameraeinstellungen vorhanden.
4
6
7
8
1. Extraction du talon supérieur.
Abziehen des oberen Wulsts.
5. Positionnement de l’outil pour l’extraction du talon
supérieur.
Positionierung des Werkzeugs für das Abziehen des
oberen Wulsts.
2. Extraction du talon inférieur.
Abziehen des unteren Wulsts.
6. Positionnement de l’outil pour l’extraction du talon
inférieur.
Positionierung des Werkzeugs für das Abziehen des
unteren Wulsts.
3. Montage talon inférieur.
Montage des unteren Wulst.
4. Montage du talon supérieur.
Montage des oberen Wulsts.
7. Positionnement de l’outil pour l’extraction du talon
inférieur.
Positionierung des Werkzeugs für die Montage des unteren
Wulsts.
8. Positionnement de l’outil pour l’extraction du talon
supérieur.
Positionierung des Werkzeugs für die Montage des oberen
Wulsts.
1
5
2
6
3
7
4
8
FOX ROBOFIT
TI - LCD - TI LCD
Accessoires standard Standardzubehör
Accessoires en option Optionales Zubehör
Données techniques Technische Daten
Ouverture étau (prise interne)
Spannbereich (innen)
12˝ - 26˝
Ouverture étau (prise externe)
Spannbereich (außen)
12˝ - 26˝
Force du détalonneur
Abdrückkraft
2000 kg
Diamètre max. du pneu
Max. Reifendurchmesser
1050 mm (41”)
Largeur max. de la roue
Max. Radbreite
19”
Rotation étau
Drehgeschwindigkeit des Spanntisches
9,5 - 19 rpm
Pression de service
Betriebsdruck
8 - 10 bar
Moteur électrique monophasé
Einphasenelektromotor
230-110V 50-60Hz
0,75kW
Moteur électrique triphasé
Dreiphasenelektromotor
400-230V 50/60Hz
0,75kW
Poids
Gewicht
488 kg
540 kg (TI)
Dimensions Abmessungen
1460 MAX
1580
1580
1800 MAX
1525
1800 MAX
1525
1460 MAX
1100
MONDOLFO FERRO S.p.A. - Viale Dell’Industria, 20 - 61037 MONDOLFO (PU) ITALY
Tel. 0721.93671 - Telefax 0721.930238
[email protected] - www.mondolfoferro.it
1100
2200 MAX
1100
Le fabricant se réserve le droit de modifier
les caractéristiques du produit à1100
tout moment.
Die Firma behält sich vor, die Produkteigenschaften jederzeit zu ändern.
2200 MAX
by Marketing - DPMF000002 - F - D - 10/07.