texto Mireia Pol.rtf
Transcrição
texto Mireia Pol.rtf
La obra de Gabriele Fettolini atrapa esa corriente invisible pero eficaz que circula bajo los pigmentos y el trazo y les confiere respiración y vida. El fulgor se expande en un plano que vibra, un pasaje que parte de lo claro y tangible para llegar al estallido del vacío. Ausencia y revelación: Ínsulas extrañas. La luz separa permitiendo que surja la forma: el roce de la herida estalla en celebración. Gira. Retorna hacia la exacta plenitud del movimiento perpetuo. Olas de piedras, aliento rítmico. No es alma ni espíritu. No es número ni esfera ni grandeza, no es nimiedad ni semejanza, no se mueve ni reposa. No es idéntico a la vida ni contrario. No pertenece al ámbito de lo que no existe, ni de lo que existe. No puede ser equiparado al error ni a la verdad sino a una ausencia que nos arroja a la pintura. ____________________________________________________________________________________________________ _____________________________ Das Werk von Gabriele Fettolini legt diesen deutlichen und doch unsichtbaren Fluss frei, welcher unter den Pigmenten und dem Pinselstrich zirkuliert und ihnen Odem und Lebendigkeit einhaucht. Glanz breitet sich über eine schwingende Ebene aus. Unmittelbare Helligkeit nimmt ihren Lauf um sich im Ausbruch der Leere aufzulösen. Abwesenheit und Enthüllung: Fremdes Eiland - das Licht trennt und erlaubt das Erscheinen der Form: Die Berührung der Verletzlichkeit eröffnet Feierliches. Kreislauf - wiederkehrend in derselben Fülle der Bewegung. Wellen in Stein - Rhythmischer Hauch. Es ist weder Seele noch Geist. Nichts Messbares, weder Hülle noch Grösse, weder Bedeutungslosigkeit noch Ähnlichkeit, keine Bewegung und auch keine Ruhe. Es gleicht nicht dem Leben noch dem Gegenteil. Es liegt weder innerhalb noch ausserhalb eines existierenden Bereichs. Es entzieht sich der Wahrheit wie auch der Täuschung und hinterlässt uns in einem Zustand, der uns zur Malerei hinführt. Mireia Pol / Barcelona mayo 2010