Anmeldung/Bulletin d`inscription/Iscrizione

Transcrição

Anmeldung/Bulletin d`inscription/Iscrizione
Anmeldung/Bulletin d'inscription/Iscrizione
Porsche Schweiz AG, Marketing, Sumpfstrasse 54 a/Tower 1, CH-6300 Zug/Steinhausen, Fax: +41 (0)41 487-9171
1. Persönliche Angaben/Coordonnées personnelles/Dati personali
Familienname/Nom de familler/Cognome
Vorname/Prénom/Nome
Geburtsdatum/Date de naissance/Data di nascita
Staatsangehörigkeit/Nationalité/Nazionalità
Adresse/adresse/indirizzo
Telefon privat/Téléphone privé/Telefono
Telefon mobil/Téléphone mobile/Cellulare
E-Mail/E-Mail/E-mail
Beruf/Profession/Professione
Führerscheinnummer/Numéro de permis de conduire/Patente n.
Typ/Catégorie/Categoria
Ausgestellt am/Délivré le/Rilasciata il
Gültig bis/Valable jusqu'au/Validità
Porsche Zentrum/Centre Porsche/Centro Porsche
2. Trainings/Stages/Corsi
Ich möchte an folgendem Training der Porsche Sport Driving School teilnehmen:/Je désire participer au stage de la Porsche Sport Driving Scholl suivant://Desidero partecipare al seguente corso della PSDS:
Precision (2 Tage/2 jours/2 giorni)
Performance (2 Tage/2 jours/2 giorni)
g-Force (2 Tage/2 jours/2 giorni)
Track Day (1 Tag/1 journée/1 giorno)
Datum/Date/Data
Datum/Date/Data
Datum/Date/Data
Datum/Date/Data
3. Touren/Touren/Tour
Ich möchte an folgender Tour der Porsche Events teilnehmen:/Je désire participer au circuit des Events Porsche suivant:/Desidero partecipare al seguente tour dei Porsche Events:
Tour Piemont/Circuit du Piémont/Tour del Piemonte
Alpentour/Circuit des Alpes/Tour delle Alpi
Tour Burgund/Circuit de Bourgogne/Tour della Borgogna
Datum/Date/Data
Datum/Date/Data
Datum/Date/Data
4. Mein Auto/Ma voiture/La mia auto
Ich werde teilnehmen mit:/Je participerai avec/Parteciperò con:
Meinem eigenen Porsche (eine mögliche Option für alle Kurse, siehe Teilnahmebedingungen)./Ma propre Porsche (option facultative)/La mia Porsche (opzione possibile per tutti i corsi, vedi condi-
zioni di partecipazione)
Hier finden Sie Angaben zu meinem Porsche (nur auszufüllen, wenn Sie Porsche Inhaber sind):/Veuillez trouver ci-dessous les références de ma Porsche// Ecco i dati relativi alla mia Porsche (da compilare
solo se possessore Porsche):
911 (996/997)
911 Carrera Coupé
911 Carrera Cabrio
911 Carrera S Coupé
911 Carrera 4 Coupé
911 Carrera 4 Cabrio
911 Carrera 4S Coupé
911 Carrera S Cabrio
911 Carrera 4S Cabrio
911 Targa
911 Turbo Coupé
911 Turbo Cabrio
911 GT2
911 GT3
Boxster
Cayman
Cayenne
Boxster 2.5, 2.7
Cayman
Cayenne
Boxster S
Cayman S
Cayenne S
Sonstiges Porsche-Modell/Autre modèle Porsche
Altro modello Porsche
Carrera GT
928
968, 944, 924
914, 91
356, 912
Baujahr/Année de fabrication/
Anno di immatricolazione
Kennzeichen/Immatriculation/Targa
km/Kilométrage/km
Hier finden Sie Angaben zu meinem Fahrzeug (nur auszufüllen, wenn Sie KEIN Porsche Inhaber sind)./Ci-aprés les références de ma voiture/Ecco i dati relativi alla mia auto (da compilare solo se NON
possessore Porsche):
Hersteller/Constructeur/Marca
Modell/Modèle/Modello
km/Kilométrage/km
Leistung in PS/CV/Potenza CV
Baujahr/Année de fabrication/Anno di immatricolazione
5. Preise/Prix/Prezzi
Preisliste der Porsche Sport Driving School. Gültig bis 01.12.08/Liste des prix de la PSDS, en vigueur jusqu'au 01.12.08/ Listino prezzi della Porsche Sport Driving School valido fino all’ 01.12.08
Kurse/Stages/Corsi
Preis* /Prix*/Prezzo*
Preis*/Prix*/Prezzo*
Mit eigenem Auto/Avec voiture personnelle/Con auto propria
Mit Auto der PSDS/Avec voiture PSDS/Con auto della PSDS
Precision
1.250,– Euro /2’063,00 CHF
Preise s. Katalog /Prix cf. catalogue/Prezzi v. catalogo
Performance
2.100,– Euro /3’465,00 CHF
Preise s. Katalog/Prix cf. catalogue/ Prezzi v. catalogo
g-Force-Training
2.200,– Euro /3’630,00 CHF
kein Mietfahrzeug möglich/pas de véhicule de location/
no noleggio auto
Track Day, Hockenheim
520,– Euro /858,00 CHF
kein Mietfahrzeug möglich/pas de véhicule de location/
no noleggio auto
Zusatzoptionen/Zusatzoptionen/Opzioni supplementari
ja/Qui/sì
Begleitperson/Personne accompagnante/Accompagnatore Precision
250,– Euro /415,00 CHF
Begleitperson/Personne accompagnante/Accompagnatore Performance
190,– Euro /315,00 CHF
Begleitperson/Personne accompagnante/Accompagnatore g-Force
250,– Euro /415,00 CHF
nein/Non/no
Touren/Touren/Tour
Übernachtung EZ/Nuitée CHS/Pernottamento camera singola Übernachtung DZ/Nuitée CHD// Pernottamento camera doppia
Porsche Tour Piemont/Circuit Porsche Piémont/Tour Porsche del Piemonte
1.990,– Euro /3’285,00 CHF
1.790,– Euro /2’950,00 CHF
Porsche Alpentour/Circuit Porsche Alpes/Tour Porsche dell Alpi
950,– Euro /1’565,00 CHF
850,– Euro /1’400,00 CHF
Porsche Tour Burgund/Circuit Porsche Bourgogne/ Porsche Tour della Borgogna 1.890,–Euro /3’120,00 CHF
Teilnahmegebühr gesamt/Droit d'inscription/Quota di partecipazione (totale)
1.590,– Euro /2’625,00 CHF
Euro/CHF*
6. Meine Kreditkarte /Ma carte de crédit/La mia carta di credito
Um die Reservierung zu garantieren, gebe ich Ihnen hiermit die Daten meiner Kreditkarte./Afin de garantir la réservation, voici les coordonnées de ma carte de crédit/A garanzia della prenotazione, vi
comunico di seguito gli estremi della mia carta di credito.
|
|
Typ/Type/Tipo
Kartennummer/Numéro de carte/Numero della carta di credito
Gültig bis/Valable jusqu'au/Scadenza
Ich nehme zur Kenntnis, dass die Zahlungsweise gilt, die unter
Je certifie avoir pris connaissance du mode de paiement
Prendo atto che la modalità di pagamento è quella prevista
Punkt 7 angegeben ist (Banküberweisung) gilt. Die Angaben
exclusif applicable, décrit sous le point 6 suivant (virement
al successivo punto 6 (bonifico bancario). I dati della mia
meiner Kreditkarte werden ausschliesslich als Garantie für
bancaire). Les coordonnées de ma carte bancaire servant
carta di credito vengono quindi forniti esclusivamente a
meine Reservierung verwendet. Es werden keine automati-
exclusivement à garantir ma réservation, il ne sera effec-
garanzia della prenotazione. Nessun addebito verrà
schen Abbuchungen vorgenommen.
tué aucun prélèvement automatique.
effettuato in automatico.
7. Die Zahlungsweise/Déclarations et conditions générales/Modalità di pagamento
Die Zahlung muss innerhalb von zehn Werktagen ab dem
Versand der vorliegenden Einschreibung auf die folgende
Weise erfolgen:
Le paiement doit être effectué dans les 10 jours ouvrables
qui suivent l'envoi de la présente inscription, en observant
les modalités indiquées ci-après:
Il pagamento dovrà essere effettuato entro 10 giorni
lavorativi dall’invio del presente modulo secondo le
seguenti modalità:
Direktanmeldung in der Porsche Sport Driving School (auch
online möglich)
Inscription directe auprès de la Porsche Sport Driving School
(N.B.: il est également possible de s'inscrire en ligne)
Iscrizione diretta alla Porsche Sport Driving School (anche
via internet)
Die Zahlung muss innerhalb der oben angegebenen Frist ausschliesslich per Banküberweisung auf das folgende Konto erfolgen:
Deutsche Bank AG Frankfurt a. m. Zurich Branch
Kontonummer CHF: 01000476000
IBAN: CH3787801001000476000
Kontonummer EUR: 01000476001
IBAN: CH1087801001000476001
Swift-Code: DEUTCHZZXXX
Le paiement est à effectuer dans le délai prescrit ci-dessus et
uniquement par virement bancaire sur le compte suivant:
Il pagamento dovrà avvenire entro il termine sopra indicato
esclusivamente tramite bonifico bancario a favore di:
Deutsche Bank AG Frankfurt a.m. Zurich Branch
Numéro de compte CHF: 01000476000
IBAN: CH3787801001000476000
Numéro de compte EUR: 01000476001
IBAN: CH1087801001000476001
Code Swift: DEUTCHZZXXX
Deutsche Bank AG Frankfurt a.m. Zurich Branch
Numero c/c CHF: 01000476000
IBAN: CH3787801001000476000
Numero c/c EUR: 01000476001
IBAN: CH1087801001000476001
BIC: DEUTCHZZXXX
Wenn die Zahlung ausgeführt wurde, senden Sie bitte sofort
eine Kopie der Überweisung per Fax an das Sekretariat von:
Porsche Schweiz AG, Marketing, Sumpfstrasse 54 a/Tower 1,
CH-6300 Zug/Steinhausen
Tel.: +41 (0)41 487-9161, Fax: +41 (0)41 487-9171˛
[email protected]
Une fois le virement effectué, prière d'en faxer aussitôt une
photocopie au secrétariat de:
Porsche Schweiz AG, Marketing, Sumpfstrasse 54 a/Tower 1,
CH-6300 Zug/Steinhausen
Tel.: +41 (0)41 487-9161, Fax: +41 (0)41 487-9171˛
[email protected]
A pagamento effettuato, inviare immediatamente copia
della ricevuta del bonifico via fax alla segreteria della:
Porsche Schweiz AG, Marketing, Sumpfstrasse 54 a/
Tower 1, CH-6300 Zug/Steinhausen
Tel.: +41 (0)41 487-9161, Fax: +41 (0)41 487-9171˛
[email protected]
8. Erklärungen und allgemeine Bedingungen/Erklärungen und allgemeine Bedingungen/Dichiarazioni e condizioni generali
Ich erkläre hiermit, die Teilnahmebedingungen in der Broschüre Porsche Driving Experience 2008 gelesen zu haben und vollständig zu akzeptieren./Je déclare, par la présente, avoir lu, et accepter, sans restriction, les conditions de participation mentionnées dans la brochure Porsche Driving Experience 2008, pages 104-111 (paragraphes 1,2 et alinéas correspondants)./Dichiaro di aver letto e di accettare integralmente le condizioni di partecipazione riportate nella brochure Porsche Driving Experience 2008, pagine 112-119 (paragrafi 1,2 e relativi sottoparagrafi).
Ort/Lieu/Luogo
Datum/Date/Data
Unterschrift/Signature/Firma
* Alle Preise verstehen sich einschliesslich MwSt./* Tous les prix s'entendent toutes taxes comprises/* Tutti i prezzi si intendono IVA inclusa

Documentos relacionados