139062 X 2 X 2 - Maisons du Monde

Transcrição

139062 X 2 X 2 - Maisons du Monde
139062
V1-05/11/2013
30 MIN
⑤
①
⑥
②
⑧
⑦
X2
③
1
X2
④
139062
V1-05/11/2013
1
⑤
m
m
84
m
7m
17
m 2
3m
7
m 2
m
84
2
⑦
⑤
①
①
FR
Ce système de fixa�on murale est fourni sans la visserie pour l’accroche au mur. Ainsi la visserie devra être choisie par le client suivant la
nature du support mural sur lequel sera fixé le meuble.
DE
Das Befes�gungssystem wird ohne Schrauben für das Anbringen an der Wand geliefert. Es liegt also am Kunden, je nach Art der Wand, an
der das Möbelstück angebracht werden soll, die passenden Schrauben auszusuchen.
PT
Este sistema de fixação em parede é fornecido sem os parafusos para fixação na parede. Assim, os parafusos deverão ser escolhidos pelo
cliente tendo em conta o �po de parede na qual o móvel será fixo.
IT
Con questo sistema non vengono fornite le vi� per il fissaggio alla parete. Il cliente dovrà quindi munirsi delle vi� necessarie in base al
�po di supporto murale al quale indente fissare il mobile.
DA
De�e vægmonteringssæt leveres uden skruer �l fastgørelse på væggen. Skruerne skal derfor vælges af kunden, så de passer �l den
vægholder, som ar�klen skal monteres på.
NL
Dit wandbeves�gingssysteem wordt geleverd zonder schroeven voor de beves�ging aan de wand. De klant moet zelf zijn schroeven
kiezen in func�e van de wand waartegen het meubel beves�gd zal worden.
ES
Este sistema de fijación mural no incluye la tornillería para sujetarlo a la pared. El cliente debe escoger la tornillería adecuada
dependiendo del �po de soporte mural en el que fijará el mueble.
CAT
Aquest sistema de fixació mural no inclou el caragolam per subjectar-lo a la paret. El client ha d’escollir el caragolam adequat depenent
del �pus de suport mural en què vol fixar el moble.
EN
This wall moun�ng system is supplied without the screws to a�ach it to the wall. The customer will therefore have to choose which screws
to use, in accordance with the nature of the wall to which the item of furniture is to be secured.
2
139062
V1-05/11/2013
2
⑧
mm
m
6m
6
24
12
m
6m
24
⑧
⑥
②
②
FR
Ce système de fixa�on murale est fourni sans la visserie pour l’accroche au mur. Ainsi la visserie devra être choisie par le client suivant la
nature du support mural sur lequel sera fixé le meuble.
DE
Das Befes�gungssystem wird ohne Schrauben für das Anbringen an der Wand geliefert. Es liegt also am Kunden, je nach Art der Wand, an
der das Möbelstück angebracht werden soll, die passenden Schrauben auszusuchen.
PT
Este sistema de fixação em parede é fornecido sem os parafusos para fixação na parede. Assim, os parafusos deverão ser escolhidos pelo
cliente tendo em conta o �po de parede na qual o móvel será fixo.
IT
Con questo sistema non vengono fornite le vi� per il fissaggio alla parete. Il cliente dovrà quindi munirsi delle vi� necessarie in base al
�po di supporto murale al quale indente fissare il mobile.
DA
De�e vægmonteringssæt leveres uden skruer �l fastgørelse på væggen. Skruerne skal derfor vælges af kunden, så de passer �l den
vægholder, som ar�klen skal monteres på.
NL
Dit wandbeves�gingssysteem wordt geleverd zonder schroeven voor de beves�ging aan de wand. De klant moet zelf zijn schroeven
kiezen in func�e van de wand waartegen het meubel beves�gd zal worden.
ES
Este sistema de fijación mural no incluye la tornillería para sujetarlo a la pared. El cliente debe escoger la tornillería adecuada
dependiendo del �po de soporte mural en el que fijará el mueble.
CAT
Aquest sistema de fixació mural no inclou el caragolam per subjectar-lo a la paret. El client ha d’escollir el caragolam adequat depenent
del �pus de suport mural en què vol fixar el moble.
EN
This wall moun�ng system is supplied without the screws to a�ach it to the wall. The customer will therefore have to choose which screws
to use, in accordance with the nature of the wall to which the item of furniture is to be secured.
3
139062
V1-05/11/2013
3
m
⑦
7m
17
③
⑦
FR
Ce système de fixa�on murale est fourni sans la visserie pour l’accroche au mur. Ainsi la visserie devra être choisie par le client suivant la
nature du support mural sur lequel sera fixé le meuble.
DE
Das Befes�gungssystem wird ohne Schrauben für das Anbringen an der Wand geliefert. Es liegt also am Kunden, je nach Art der Wand, an
der das Möbelstück angebracht werden soll, die passenden Schrauben auszusuchen.
PT
Este sistema de fixação em parede é fornecido sem os parafusos para fixação na parede. Assim, os parafusos deverão ser escolhidos pelo
cliente tendo em conta o �po de parede na qual o móvel será fixo.
IT
Con questo sistema non vengono fornite le vi� per il fissaggio alla parete. Il cliente dovrà quindi munirsi delle vi� necessarie in base al
�po di supporto murale al quale indente fissare il mobile.
DA
De�e vægmonteringssæt leveres uden skruer �l fastgørelse på væggen. Skruerne skal derfor vælges af kunden, så de passer �l den
vægholder, som ar�klen skal monteres på.
NL
Dit wandbeves�gingssysteem wordt geleverd zonder schroeven voor de beves�ging aan de wand. De klant moet zelf zijn schroeven
kiezen in func�e van de wand waartegen het meubel beves�gd zal worden.
ES
Este sistema de fijación mural no incluye la tornillería para sujetarlo a la pared. El cliente debe escoger la tornillería adecuada
dependiendo del �po de soporte mural en el que fijará el mueble.
CAT
Aquest sistema de fixació mural no inclou el caragolam per subjectar-lo a la paret. El client ha d’escollir el caragolam adequat depenent
del �pus de suport mural en què vol fixar el moble.
EN
This wall moun�ng system is supplied without the screws to a�ach it to the wall. The customer will therefore have to choose which screws
to use, in accordance with the nature of the wall to which the item of furniture is to be secured.
4
139062
V1-05/11/2013
4
⑧
m
6m
12
④
⑧
FR
Ce système de fixa�on murale est fourni sans la visserie pour l’accroche au mur. Ainsi la visserie devra être choisie par le client suivant la
nature du support mural sur lequel sera fixé le meuble.
DE
Das Befes�gungssystem wird ohne Schrauben für das Anbringen an der Wand geliefert. Es liegt also am Kunden, je nach Art der Wand, an
der das Möbelstück angebracht werden soll, die passenden Schrauben auszusuchen.
PT
Este sistema de fixação em parede é fornecido sem os parafusos para fixação na parede. Assim, os parafusos deverão ser escolhidos pelo
cliente tendo em conta o �po de parede na qual o móvel será fixo.
IT
Con questo sistema non vengono fornite le vi� per il fissaggio alla parete. Il cliente dovrà quindi munirsi delle vi� necessarie in base al
�po di supporto murale al quale indente fissare il mobile.
DA
De�e vægmonteringssæt leveres uden skruer �l fastgørelse på væggen. Skruerne skal derfor vælges af kunden, så de passer �l den
vægholder, som ar�klen skal monteres på.
NL
Dit wandbeves�gingssysteem wordt geleverd zonder schroeven voor de beves�ging aan de wand. De klant moet zelf zijn schroeven
kiezen in func�e van de wand waartegen het meubel beves�gd zal worden.
ES
Este sistema de fijación mural no incluye la tornillería para sujetarlo a la pared. El cliente debe escoger la tornillería adecuada
dependiendo del �po de soporte mural en el que fijará el mueble.
CAT
Aquest sistema de fixació mural no inclou el caragolam per subjectar-lo a la paret. El client ha d’escollir el caragolam adequat depenent
del �pus de suport mural en què vol fixar el moble.
EN
This wall moun�ng system is supplied without the screws to a�ach it to the wall. The customer will therefore have to choose which screws
to use, in accordance with the nature of the wall to which the item of furniture is to be secured.
5

Documentos relacionados

WMS 1001 PL S WMS 451 PL S

WMS 1001 PL S WMS 451 PL S · Maintenez la plaque murale montée comme patron contre le mur et marquez les trous de perçage. · Assurez-vous que le support est monté à niveau et que le mur est absolument plat. 2) Fixation du su...

Leia mais