Bloqueador Endobrônquico EZ-Blocker
Transcrição
Bloqueador Endobrônquico EZ-Blocker
Rüsch Bloqueador Endobrônquico EZ-Blocker A geração futura de ventilação pulmonar Bloqueador Endobrônquico EZ‑Blocker da Rüsch – Inovador, intuitivo, seguro A geração futura do bloqueador brônquico minimamente invasivo, concebido com vista a melhorar os resultados para o doente Inovador Intuitivo Fixo O Bloqueador Endobrônquico EZ‑Blocker da Teleflex foi desenvolvido por e para anestesistas, com vista a fornecer um dispositivo otimizado para isolamento pulmonar. O Bloqueador Endobrônquico EZ-Blocker possui uma extremidade distal em forma de “Y” que se assemelha à bifurcação da traqueia. A extremidade distal bifurcada do Bloqueador Endobrônquico EZ-Blocker permite a colocação intuitiva dos balões no brônquio direito ou esquerdo. Assim que o Bloqueador Endobrônquico EZ‑Blocker é introduzido através da extremidade distal de um tubo endotraqueal de um único lúmen, os balões bifurcados separam-se e são naturalmente direcionados para os canais principais do brônquio esquerdo e direito. O Bloqueador Endobrônquico EZ‑Blocker fica fixo na carina sem requerer a navegação do balão em direção a qualquer dos brônquios.1 Com o Bloqueador Endobrônquico EZ‑Blocker, o enchimento do balão pode ser realizado precisamente antes do isolamento pulmonar, minimizando a necessidade de manipular o cateter após a colocação e reduzindo a possibilidade de deslocação dos balões. Mungroop, H, Wai PTJ, Morei NM, Loef, BG, Epema AH. Lung Isolation with a new Y shaped bronchial blocker, the EZ-Blocker. British Journal of Anaesthesia; 2010; 104(1):119-120. 1 Eixo radiopaco Extensões distais bifurcadas (em forma de Y) Colocação num ETT • Codificados com cores para a segura identificação e correspondência aos códigos de cores dos balões de controlo de enchimento • Radiopaco • Balões em poliuretano que permitem uma vedação excelente para procedimentos cirúrgicos longos (até 8 horas) • Técnica normal de intubação do doente • Sem necessidade de reintubação do doente após o procedimento Adaptador EZ-Multiport Facilita a ventilação, a colocação do EZ-Blocker e a introdução de broncoscópios de fibra ótica ou de videobroncoscópios e de cateteres de aspiração Marcas de profundidade Dois balões proximais distintos Indicam a distância até à ponta distal do EZ-Blocker • O balão proximal transparente amarelo corresponde à extensão distal amarela • O balão proximal transparente azul corresponde à extensão distal azul Lúmen central • Permite administrar oxigénio (CPAP) ao pulmão isolado durante a cirurgia pulmonar • Para o fluxo de CO2, deve-se assegurar a boa vedação do balão Bloqueador Endobrônquico EZ‑Blocker da Rüsch para um desempenho bem-sucedido Manuseamento fácil, colocação rápida e procedimento seguro Intubação: são necessários 4 cm entre a ponta do ETT e a carina para a expansão das extremidades do EZ-Blocker. Mantenha o ETT recto, não o incline. Mantenha sempre o EZ-Blocker horizontal. Faça avançar lentamente o EZ-Blocker para o assentar na carina. Faça avançar o ETT e verifique a posição do EZ‑Blocker. Verifique o volume de oclusão mínimo. Deve ser utilizado um broncoscópio de fibra ótica ou um videobroncoscópio para a colocação e o posicionamento corretos. O EZ-Blocker encontra-se disponível em apenas um tamanho. É utilizado em conjunto com um tubo endotraqueal de um único lúmen, pelo que não é necessária a reintubação após a remoção do EZ-Blocker. Escolha o colapso: reabsorção ou simulação do modo de um tubo brônquico de duplo lúmen. Para mais informações, visite a nossa página de Internet www.ez-blocker.com. A utilização da bifurcação em “Y” oferece claras vantagens: Fácil: Desempenho simplificado dos procedimentos bilaterais· Rápido: Colocação intuitiva e direção natural dos balões· Fixo: Ancoragem direta com risco mínimo de deslocação durante o procedimento· Seguro: Minimamente invasivo para maior segurança do doente e menor risco de traumatismo nas vias respiratórias· Fiável: Aprovado para situações de emergência· EZ-Blocker Ref. componentes do conjunto MG-02770-002 • 1 EZ-Blocker • 1 Adaptador EZ-Multiport com tampa • 1 Adaptador de oxigénio • 2 Tampas para protecção contra o pó comprimento tamanho 75 cm 7 Fr qtd. 1 Teleflex é um provedor global de tecnologias médicas concebidas para melhorar a saúde e a qualidade de vida das pessoas. Aplicamos a inovação orientada – numa procura constante para identificar necessidades clínicas ainda não satisfeitas – em benefício dos doentes e dos prestadores de cuidados de saúde. O nosso portfólio é diversificado, e inclui soluções nas áreas de acesso vascular e intervencionista, cirurgia, anestesia, cuidados cardíacos, urologia, medicina de emergência e cuidados respiratórios. Os colaboradores da Teleflex em todo o mundo sabem que o que fazemos marca a diferença. Para mais informação, visite teleflex.com. A Teleflex agrupa as marcas Arrow, Deknatel, Hudson RCI, LMA, Pilling, Rüsch e Weck – marcas de confiança, unidas por um propósito comum. Sede corporativa Telefone +1 610 225 6800, 550 E. Swedesford Road, Suite 400, Wayne, PA 19087, EUA Delegações regionais Estados Unidos: Telefone +1 919 544 8000, chamada gratuita 866 246 6990, [email protected], 3015 Carrington Mill Boulevard, Morrisville, NC 27560, EUA América Latina: Telefone +1 919 433 4999, [email protected], 3015 Carrington Mill Boulevard, Morrisville, NC 27560, EUA Internacional: Telefone +353 (0)9 06 46 08 00, [email protected], Teleflex Medical Europe Ltd., IDA Business and Technology Park, Dublin Road, Athlone, Co Westmeath, Irlanda África do Sul +27 (0)11 807 4887 Alemanha +49 (0)7151 406 0 Austrália / Nova Zelândia 1300 360 226 Áustria +43 (0)1 402 47 72 Bélgica +32 (0)2 333 24 60 Canadá +1 (0)905 943 9000 China (Beijing) +86 (0)10 6418 5699 China (Xangai) +86 (0)21 6163 0965 Coreia +82 2 536 7550 Espanha +34 918 300 451 França +33 (0)5 62 18 79 40 Grécia +30 210 67 77 717 Holanda +31 (0)88 00 215 00 Índia +91 (0)44 2836 5040 Itália +39 0362 58 911 Japão +81 (0)3 6632 3600 México +52 55 5002 3500 Portugal +351 22 541 90 85 Reino Unido +44 (0)1494 53 27 61 República Checa +420 (0)495 759 111 República Eslovaca +421 (0)3377 254 28 Singapura (venda indireta para outros países do Sudoeste Asiático) +65 6439 3000 Suíça +41 (0)31 818 40 90 Para mais informação, por favor visite teleflex.com. Teleflex, o logótipo Teleflex, Arrow, Deknatel, EZ-Blocker, EZ-Multiport, Hudson RCI, LMA, Pilling, Rüsch e Weck são marcas registadas ou marcas comerciais registadas da Teleflex Incorporated ou das suas afiliadas, nos EUA e/ou noutros países. A informação contida no presente documento não constitui um substituto das Instruções de utilização do produto. Os produtos incluídos neste catálogo podem não estar disponíveis em todos os países. Contacte o seu representante local. Todos os dados são atuais à data da impressão (07/2016). Sujeito a alterações técnicas sem aviso prévio. © 2016 Teleflex Incorporated. Todos os direitos reservados. 94 06 60 - 00 00 05 - REV B - MC / WM - 07 16 01