yelloh pass - Donarrayan-Park

Transcrição

yelloh pass - Donarrayan-Park
Der Luxus in der Natur
Luxe in nature spirit
YELLOH PASS
Folgen Sie uns
Join us
Editorial
SUMARY/
ZUSAMMENFASSUNG
Willkomen in den
Yelloh Village
Doñarrayan-Park im Herzen
den Naturparks von Doñana.
Genieβen Sie eine einizige Erfahrung in
Andalusien.
Welcome
To the Yelloh! Village Doñarrayan-Park
in the heart of Doñana Park
Enjoy a unique experience
In Andalusia
2
Editorial
2
Ankfunt
Arrival
3
Dienst
Facilities
4
10 Ökologische Aktionen 5
10 Sustainable acts
Unsere Campingdorfes
Our open air hotels
6
Karte
Map
7
Treue
Loyalty
8
Interessetelefonummer
Useful phones
Feuerwehr
085
Firemen:
Krankenhaus
959 439 522
Health center Hinojos
Pilas Krankenhaus
955 759 551
Emergency Pilas24h
Guardia Civil: 062 / 959 459 456
Lokal Polizei:
654 343 032
Local Police:
Notruf/ Emergency:
112
Medizinischer Notfall
061
Medical emergencies:
Bus (Damas)
902 114 492
Bus (Damas):
Apotheke (Hinojos) 959 459 470
Pharmacy (Hinojos):
Willkommen/ An easy Arrival
Reception
Reception offen von 10 Uhr bis 20 Uhr.
Stellplatz
Ankunft ab 12.Uhr
Bis zu 22h in der Hochsaison
Mietunterkünfte
Ankunft ab 17h
Bis zu 24 Uhr in der Hochsaison
Gelände mit Verkehr
Sie können zu dem Platz Zugang haben
von 7 Uhr bis 24 Uhr
Gelände ohne
Während ihre Aufenthal Sie müssen das
Auto im Parkplatz zu parken.
Armband
Gebrauchen Sie das Armband während
seines Aufenthalts
Besucher
Wir geben den Willkommen ihre Familie
und Freunden. Sie mussen durch
Reception gehen um den Tarif zu bezahlen
und das Auto im Parking zu parken
Reception
The reception team is always available
for you from 10h to 20h.
Pitches
Arrivals from 12h to 20h
From 12h to 22h in high season
Cottages
Arrivals from 17h
From 17h to 24h in high season
Sector trafficking
You can access to your site from 7am to
24pm
Traffic-free zone
During your stay you have to leave your
car in the car park
Wristband
Be sure to wear a wristband during your
stay
Visitors
We welcome your family or friends. They
have to come to the reception to pay the
current price and leave their vehicles in
the car park .
EMPFELUNGS FÜR EINE BESTE AUFENTHALT.
RECOMMENDATIONS FOR
BETTER STAY
Danke um seine Nächbarne ab 23 Uhr
nich zu belästigen. Der Zugang des
Camping ist under Wachsamkeit durch
video. Bericht Sie bitte, der Gegenwart
der verdächtigen Personen im
Reception, oder Wachmann oder
Thanks not disturb your neighbors
after 23h. Site access is under video
surveillance. Immediately report the
presence of any suspicious-looking
person to the reception, the night
watchman, or call to
+34 (0)6 35 38 42 43
+34 (0)6 35 38 42 43
3
Ein Komfortabel Aufenthalt/ A comfortable stay
Schwimmbad
Swimming-Pool
Freier Zugang ohne Wachmann
Free unattended access
von 10 Uhr bis 20 Uhr (im Saison)
from 10am to 20pm (in season)
Bar-Snacks
Bar-Snacking
Genussen Sie des Getränkes in der TerrasEnjoy a drink on the terrace or
se oder essen Sie eine Köstliche Pizza.
order one of our delicious pizzas
Restaurant
Restaurant
Genussen Sie der Spezialitäten unsere
Enjoy the restaurant's specialties in a
Restaurant in einem gemütlich Stimmung
friendly atmosphere .
Supermarkt - Bäckerei
Supermarket and Bakery
Brot, croissants, Frische Unterhalt, PostBread, croissants, varied and fresh food, postcards,
karte, Getränk, Eiscreme, Hygiene Produk- drinks, ice cream, hygiene and cleaning products .
te. Offen gemäβ Saison
Seasonal opening
Waschsalon
Check times on posters
Waschmaschine und WäscheLaundry
trokner
Washer and dryer machines
Funktioneren mit Euros
Wifi
Wifi
Pasword for sale at the reception
Ticket verkauf im Rezeption
30 min free in the restaurant area
30mn freie im Restaurant
Tourism information and books
Tourist Information und Bibliothek
Ask for it in the reception
Konsultieren im Rezeption
Fridge rental
Kühlschränke Verleih
Rent it in the reception
Vermieten im Rezeption
Bikes rental
Fahrradverleih
Different choices.
Information und Reservierung im RezeptiInformation and rent in the minimarket
on
Camping- Car area
Wohnmobilbereich
With a chemical sanitary area at the entrance of
Im Eingang des Camping mit Chemiker WC
the campsite
Spielplätze für Kinder
Children playgrounds
Spiele, Luftburg, Schaukel
Games, swings, bouncy castle
4
Durch Liebe in der Natur, die ganze Gruppe
Yelloh! Village widmed sich einem Umwelt
Einhaltung in Mitarbeit mit L´OFIS (Office
Franςais d´ingénieries) und mit der finanziellen
Hilfe von ADEME (Agence de l´environnement
et de la maitrise de l´énergie) mit der Idee den
ökologische europäische Bescheinung zu erhalten.
5
WILLKOMMEN IN EINEM UNSERER 77 CAMPINGPLÄTZE
6
6
7
Wenn Sie immer mehr wollen
Jedes Mal, wenn Sie einen Aufenthalt erwerben, erhalten Sie
Punkte, die Sie bei Ihrem nächsten Aufenthalt in jedem beliebigen Unterkunftstyp einsetzen können. Auβer vom1 Juli bis 31
August und während der fränzosischen Schulferien an Weihnachten und Februar.
Fragen Sie für ihr Treuekarte an der Reception or auf unserer
Website.
8