DTX 1800-1801 TIG DE_GB Manual
Transcrição
DTX 1800-1801 TIG DE_GB Manual
DTX 1800 TIG / DTX 1801 TIG Inhaltsverzeichnis/Contents DE/GB Inhaltsverzeichnis/Contents Vorwort .................................................................................................................................................. 1 1. Vorschriften zur Vorbeugung von Unfällen ............................................................................ 3 1.1 Anschluss der Schweißanlage ................................................................................................. 3 1.2 Personenschutz.......................................................................................................................... 4 1.3 Verhinderung von Feuer und Schlacke .................................................................................. 4 1.4 Vergiftungsgefahr ....................................................................................................................... 5 1.5 Aufstellen der Maschine ............................................................................................................ 6 1.6 Transport der Maschine ............................................................................................................ 6 1.7 Sicherheitsvorkehrungen .......................................................................................................... 7 2. Beschreibung .................................................................................................................................. 8 3. Technische Daten .......................................................................................................................... 8 4. Konstruktion des Gerätes ............................................................................................................ 9 5. Funktionsbeschreibung der Schweißmaschine .................................................................. 10 5.1 Legende – Übersicht der Symbole ........................................................................................ 13 6. Elektrodenschweißen (MMA) .................................................................................................... 14 6.1 Vorbereitungen zum Elektrodenschweißen (MMA) ............................................................ 15 7. WIG-Schweißen ............................................................................................................................ 17 7.1 Vorbereitungen zum WIG-Schweißen .................................................................................. 17 7.2 Phasen des Schweißens ........................................................................................................ 18 8. Schweißvorgang........................................................................................................................... 19 8.1 Schweißen mit Elektrode MMA (Arc) .................................................................................... 19 8.2 WIG-Schweißen 2-Takt ........................................................................................................... 20 8.3 WIG-Schweißen 4-Takt ........................................................................................................... 22 8.4 WIG-Punktschweißen mit der DTX 1801 TIG...................................................................... 23 8.5 WIG-Reparaturschweißen/Doppelparameter mit der DTX 1801 TIG .............................. 25 9. Bedienung des Fernreglers/Up-Down-Brenner.................................................................... 26 10. V.R.D. – Elektrodenschweißen ............................................................................................... 27 10.1 Bedienen des V.R.D. ............................................................................................................. 27 10.2 Einschalten des V.R.D. ......................................................................................................... 27 10.3 Ausschalten des V.R.D. ........................................................................................................ 27 11. Sonstige Schweißhinweise ..................................................................................................... 28 11.1 Einzuhaltender Sicherheitsabstand während des Schweißvorgangs ............................ 28 11.2 Einschaltdauer und Überhitzung ......................................................................................... 28 12. Wartung ........................................................................................................................................ 29 13. Dienstleistungen und Garantie .............................................................................................. 29 14. Mögliche Fehler beim Schweißen.......................................................................................... 30 15. Fehlersuche und Problembehebung .................................................................................... 31 16. Ersatzteilliste DTX 1800 TIG/1801 TIG .................................................................................. 32 16.1 Schaltplan DTX 1800 TIG/1801 TIG ................................................................................... 34 16.2 Stecker des Schweißgerätes ............................................................................................... 35 16.3 Anschluss des Fernreglers ................................................................................................... 35 16.4 Anschluss des Up-Down-Brenners ..................................................................................... 35 DTX 1800/1801 TIG Inhaltsverzeichnis/Contents DE/GB Foreword ............................................................................................................................................. 36 1. Regulations for the prevention of accidents ........................................................................ 38 1.1 Connection of the power source ............................................................................................ 38 1.2 Operator protection .................................................................................................................. 39 1.3 Prevention of fire and slag ...................................................................................................... 39 1.4 Risk of poisoning ...................................................................................................................... 40 1.5 Installation of the power source ............................................................................................. 40 1.6 Transport of the power source ............................................................................................... 41 1.7 Safety measures ...................................................................................................................... 41 2. Description..................................................................................................................................... 42 3. Specifications ............................................................................................................................... 42 4. Construction of the power source........................................................................................... 43 5. Description of the functions of the power source............................................................... 44 5.1 Explanations – Overview of the symbols.............................................................................. 47 6. Electrode welding (MMA) ........................................................................................................... 48 6.1 Preparations for the electrode welding (MMA) .................................................................. 48 7. TIG-welding.................................................................................................................................... 51 7.1 Preparations for the TIG-welding ........................................................................................... 51 7.2 Welding phases ........................................................................................................................ 52 8. The welding process ................................................................................................................... 54 8.1 Welding with electrodes MMA (Arc) ...................................................................................... 54 8.2 TIG-welding 2-stroke ............................................................................................................... 55 8.3 TIG-welding 4-stroke ............................................................................................................... 56 8.4 TIG-spot-welding with the DTX 1801 TIG ............................................................................ 58 8.5 TIG-repair-welding/double parameter with the DTX 1801 TIG ......................................... 59 9. Use of the remote control / Up-Down-Torch ......................................................................... 61 10. V.R.D. – Electrode welding ...................................................................................................... 62 10.1 Operating with the V.R.D. ..................................................................................................... 62 10.2 Start the V.R.D. ...................................................................................................................... 62 10.3 Stop the V.R.D. ...................................................................................................................... 62 11. Other welding features ............................................................................................................. 63 11.1 Safety distance during the welding process ...................................................................... 63 11.2 Duty cycle and overheating .................................................................................................. 63 12. Maintenance ................................................................................................................................ 64 13. Services and warranty .............................................................................................................. 64 14. Welding defects.......................................................................................................................... 65 15. Troubleshooting ......................................................................................................................... 66 16. Spare parts list DTX 1800/1801 TIG....................................................................................... 67 16.1 Connection diagram .............................................................................................................. 69 16.2 Connector of the power source............................................................................................ 70 16.3 Connection of the remote control ........................................................................................ 70 16.4 Connection of the up-down-torch ........................................................................................ 70 DTX 1800/1801 TIG DE Vorwort Vorwort Vielen Dank, dass sie sich für unser Produkt entschieden haben. Ihr neues Schweißgerät der Firma OTC DAIHEN EUROPE GmbH bietet ihnen höchste Qualität und neuste Technologie. Um die Leistungsfähigkeit des Gerätes voll ausnutzen zu können und viele Jahre Freude an ihrem Gerät zu haben, lesen sie bitte vor dem Anschließen und der Inbetriebnahme diese Betriebsanleitung sorgfältig durch und bedienen sie das Gerät den Anweisungen entsprechend. Die Betriebssicherheit und die Funktionen des Gerätes können nur dann gewährleistet werden, wenn die allgemeinen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften in dieser Bedienungsanleitung beachtet werden. Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch bzw. fehlerhafte Bedienung entstehen. Wichtig Bitte stellen sie sicher, dass alle Personen, die das Gerät bedienen, die Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben. Verfügen sie nicht über ausreichende Kenntnisse und Erfahrungen, hinsichtlich der Funktionsweise und des sicheren Einsatzes der Maschine, wenden sie sich bitte an unser Fachpersonal. Sollten sie noch Fragen zur Aufstellung, zum Anschluss oder Gebrauch dieses Gerätes haben, können sie sich jederzeit mit dem Hersteller (Kundendienstabteilung) in Verbindung setzen. Bewahren sie die Betriebsanleitung an einem sicheren Ort auf, um im Bedarfsfall jederzeit darauf zurückgreifen zu können! Warnung Die Anlagen zum Lichtbogenschweißen der Firma OTC DAIHEN EUROPE GmbH entsprechen dem „EN 50199 Standard“ für Elektromagnetische Verträglichkeit. Der Bediener ist verpflichtet beim Anschluss und der Bedienung nach den Anleitungen des Herstellers vorzugehen. 1 DTX 1800/1801 TIG DE Vorwort Elektrische und Magnetische Felder Beim Betrieb der Schweißanlage entsteht ein elektromagnetisches Feld (EMF), dadurch könnten gesundheitliche Schäden entstehen. Der Bediener ist verantwortlich für die fachgerechte Installation und Nutzung des Gerätes, gemäß den Angaben des Herstellers. Beim Auftreten elektromagnetischer Störungen, ist es in der Verantwortung des Benutzers, diese zu beseitigen (technische Unterstützung von Fachpersonal kann erfragt werden). Vor der Installation und Inbetriebnahme des Gerätes muss der Benutzer potenzielle elektromagnetische Störungen in seinem Umfeld in Betracht ziehen. Folgendes ist zu berücksichtigen: Andere Versorgungs-, Kontroll-, Signal- und Telefonkabel über, unter und in der angrenzenden Umgebung der Schweißmachine. Radio-, Fernsehgeräte und Receiver. Computer und andere Kontrollgeräte. Sicherheits- und Überwachungsgeräte. Der Gesundheitszustand aller anwesenden Personen, vor allem Personen mit Herzschrittmachern, Hörgeräten etc. Messgeräte und Geräte die für das Kalibrieren genutzt werden. Der Schutz der anderen Geräte im Umfeld des Schweißgerätes. Diese müssen kompatibel sein. Hierzu können zusätzliche Schutzvorkehrungen erforderlich sein. Die Tageszeit, in der die Schweißarbeiten oder andere Arbeiten durchgeführt werden. Empfehlung zur Verminderung der elektromagnetischen Störungen Einbau eines Filters auf die Netzeinspeisung der Anlage. Verwendung von Kabeln mit Abschirmung. Ordnungsgemäße Instandhaltung der Anlage. Das Gehäuse muss während der Bedienung festgeschraubt sein. Die Schweißkabel so kurz wie möglich halten. Erdung des Werkstückes. 2 DTX 1800/1801 TIG DE Vorschriften zur Vorbeugung von Unfällen 1. Vorschriften zur Vorbeugung von Unfällen Der Gebrauch der Schweißanlage sowie das Schweißen selbst sind immer mit einem gewissen Sicherheitsrisiko verbunden. Aufgrund dessen setzt jede Inbetriebnahme und Handhabung des Gerätes die genaue Kenntnis und Beachtung dieser Betriebsanleitung voraus. Das Schweißgerät gewährt bei sachgerechter Anwendung ein hohes Maß an Betriebssicherheit, kann jedoch bei unsachgemäßer Handhabung zu Sach- und Personenschäden führen. Beachten sie daher unbedingt die nachfolgenden Sicherheitsvorschriften: 1.1 Anschluss der Schweißanlage Der Anschluss und die Instandhaltung der Anlage muss in Übereinstimmung mit den allgemeinen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften des Gesetzgebers durchgeführt werden. Der Zustand des Netzkabels und Steckers muss überprüft und eventuelle Beschädigungen beseitigt werden. Die Elektroanlagen müssen in regelmäßigen Abständen getestet werden. Kabel mit ausreichendem Durchmesser nutzen. Das Massekabel muss so nah wie möglich am Arbeitsbereich des Werkstückes befestigt werden. Wird es direkt an die Baukonstruktion oder aber zu weit entfernt vom Arbeitsbereich angeschlossen, kann dies zu einem Energieverlust oder zur Entladung führen. Die Anlage darf nicht in feuchten Räumen genutzt werden und auf keinen Fall mit Wasser oder anderer Flüssigkeit in Berührung kommen. Die direkte Berührung mit den Händen oder mit feuchter Kleidung, die unter Spannung stehen könnte, vermeiden. Überzeugen Sie sich, dass ihre Handschuhe und ihre die Schutzkleidung trocken sind. Bei der Arbeit in feuchten Räumen oder auf Metallflächen benutzen Sie Schutzhandschuhe und Arbeitsschuhe mit Gummisohle. Die Anlage bei jeder Unterbrechung, auch bei plötzlichem Stromausfall, ausschalten. Versehentlicher Massekontakt kann zur Überhitzung der Anlage führen und ein Feuer verursachen. Die Anlage darf daher nie ohne Aufsicht eingeschaltet sein. 3 DTX 1800/1801 TIG DE Vorschriften zur Vorbeugung von Unfällen 1.2 Personenschutz Alle anwesenden Personen müssen sich während des Schweißvorgangs mit entsprechenden Maßnahmen vor UV-Strahlung, Lärm, Hitze und Gasschadstoffen, die beim Schweißen entstehen, schützen. Setzen sie sich nie ohne Schutzmaske und angemessener Schutzkleidung den Lichtbogeneinflüssen und den heißen Metallschlacken aus. Schweißarbeiten, die ohne Berücksichtigung dieser Vorschriften durchgeführt werden, können ernsthafte gesundheitliche Schäden verursachen. Tragen sie immer Schutzkleidung: Handschuhe (feuerbeständig), Hemd mit langen Ärmeln, lange Hose ohne Aufschlag und hohe geschlossene Schuhe. Die Schutzkleidung schützt die Haut vor dem Lichtbogen und dem heißen Metall. Das Tragen einer Kappe oder eines Helms ist Pflicht! Schützen sie die Augen mit einer Schutzbrille mit ausreichender Schutzstufe (mindestens NR10 oder mehr). Das Gleiche gilt für die Ohren, das Gesicht und die Haut. Alle anwesenden Personen müssen über die Gefahren in Kenntnis gesetzt werden. Im Arbeitsraum müssen alle anwesenden Personen einen Gehörschutz tragen! Beim manuellen Entfernen der Metallschlacke ist das Tragen einer Schutzbrille mit seitlichen Klappen erforderlich. Anwesende Personen müssen Abstand halten! Der gesamte Schweißbereich muss mit einer feuerfesten Schutzwand gesichert werden, um anwesende Personen vor der Strahlung, der Schlacke und entstehenden Funken zu schützen. 1.3 Verhinderung von Feuer und Schlacke Die Glühende Schlacke und die entstehenden Funken können jederzeit ein Feuer entfachen. Explosionen oder das Ausbrechen eines Feuers können verhindert werden, wenn folgende Vorschriften eingehalten werden: Entfernen sie alle brennbaren Gegenstände in der Umgebung der Schweißmachine bzw. decken sie diese mit feuerfesten Materialen ab. Zu diesen brennbaren Gegenständen gehören unter anderem folgende: Holz, Sägespäne, Kleidung, Lacke und Lösungsmittel, Benzin, Brennöl, Erdgas, Azetylen, Propan, etc. 4 DTX 1800/1801 TIG DE Vorschriften zur Vorbeugung von Unfällen Auch nach dem Entleeren der Sammelbehälter und Leitungen ist Vorsicht beim Schweißen sehr wichtig. Ein Feuerlöscher, Sand oder Wasser ist immer am Arbeitsplatz vorhanden, um im Falle eines Feuers schnell reagieren zu können. Nehmen sie niemals an angeschlossenen Behältern oder Rohrleitungen Schweißarbeiten vor. Schweißen sie ebenfalls nicht an offenen Behältern oder Rohrleitungen, die möglicherweise noch leicht entzündliche Stoffe enthalten. 1.4 Vergiftungsgefahr Beim Schweißen werden Gase und Rauch, die beim längeren Einatmen gesundheitsschädlich sind, freigesetzt. Aufgrund dessen müssen folgende Sicherheitsvorschriften eingehalten werden: Sorgen sie für eine angemessene Belüftung im Arbeitsbereich. Während der Bearbeitung von Materialien, wie Blei, Beryllium, Kalium, Zink oder auch verzinkte und lackierte Werkstücke, müssen sie eine Zwangsbelüftung einrichten. Der Bediener muss seine Atemwege mit entsprechender Schutzmaske schützen. Überall, wo keine ausreichende Luftzufuhr gewährleistet ist, müssen sie mit Atemmasken und zusätzlicher Luftzuführung arbeiten. In engen Räumen (in Kesseln, im Graben, etc.) muss der Schweißer von einer weiteren Person gesichert werden. Hierbei müssen alle Vorschriften zur Vermeidung von Unfällen eingehalten werden. Schweißen sie nie in der Nähe von Entfettungs- und Lackierarbeiten. Dort werden Chloren- Wasserstoffe freigesetzt, die sich unter dem Einfluss von Hitze in Phosgen, ein sehr giftiges Gas, umwandeln. Die Anzeichen für eine unzureichende Belüftung oder eine mögliche Vergiftung sind Reize in den Augen, der Nase und des Rachenraumes. In diesem Fall unterbrechen sie die Schweißarbeiten und lüften sie den Arbeitsbereich. Falls sie sich weiterhin unwohl fühlen müssen die Schweißarbeiten beenden. 5 DTX 1800/1801 TIG DE Vorschriften zur Vorbeugung von Unfällen 1.5 Aufstellen der Maschine Bei der Aufstellung der Schweißmachine müssen folgende Vorschriften berücksichtigt werden: Alle Schalter und Geräteanschlüsse müssen schnell erreichbar sein. Damit die Maschine ausreichend belüftet werden kann, stellen sie das Gerät nie in einem zu engen Raum auf. Meiden sie dreckige und staubige Räume, damit das Gerät keine Fremdkörper einsaugen kann. Das Gerät einschließlich aller Kabel darf die Arbeitsfähigkeit und den Durchgang zu anderen Räumen nicht behindern. Das Gerät muss vor Stürzen gesichert werden. Das Aufstellen auf höhere Gegenstände vergrößert die Gefahr, dass die Maschine während der Arbeiten herunterfallen kann. 1.6 Transport der Maschine Das Gerät ist grundsätzlich für den Transport geeignet. Folgende Vorschriften müssen eingehalten werden, um einen problemlosen Transport zu gewährleisten: Das Gerät darf nur an dem dafür vorgesehenen Griff angehoben und transportiert werden. Vor dem Heben und dem Transport müssen alle Stecker und Anschlusskabel ordnungsgemäß entfernt werden. Das Gerät darf niemals am Kabel oder Stecker gezogen werden. 6 DTX 1800/1801 TIG DE Vorschriften zur Vorbeugung von Unfällen 1.7 Sicherheitsvorkehrungen Vor dem Gebrauch der Maschine müssen folgende Vorschriften berücksichtigt werden: Gewährleisten sie die entsprechenden Arbeitsbedingungen für den Schweißer. Im Arbeitsbereich dürfen keine entzündlichen Stoffe vorhanden sein. Elektrisch leitender Staub und andere Stoffe, die eine Isolation des Gerätes verhindern, müssen entfernt werden. Sichern sie den Schweißer ordnungsgemäß, wenn er im Freien arbeitet. Falls sie eine Überhitzung des Gerätes bemerken oder Rauch, Feuer, fremde Geräusche sowie untypische Vibrationen feststellen, schalten sie die Maschine umgehend aus und trennen sie sie vom Strom. In solchen Fällen muss das Gerät fachmännisch geprüft werden. Im Falle eines Stromausfalls oder wenn sie Strom am Gehäuse des Gerätes feststellen, schalten sie die Maschine umgehend aus und trennen sie vom Strom. Das Gleiche gilt im Falle von mechanischen Beschädigungen. Eine zu Hohe Feuchtigkeit im Arbeitsbereich kann die Isolationsklasse verkleinern und einen Kurzschluss verursachen. Während der Scheißarbeiten erhitzen sich einige Teile des Gerätes über 100°C. Diese Teile werden daher mit einem Thermostat geschützt. Sollten sie jedoch eine Überhitzung feststellen, schalten sie das Gerät umgehend aus. Verwendungsumgebung: Das Gerät ist nicht für Badezimmer, Duschen, Schwimmbäder oder ähnliche Bereiche geeignet. Falls es dennoch notwendig ist in solchen Umgebungen zu arbeiten, stellen sie sicher, dass nirgendwo Wasser austreten kann. Die Schweißmaschine ist nicht für Gebrauch bei Regen oder Schnee geeignet! Die Schweißmaschine darf nicht an Orten verwendet werden, wo sie Stößen oder Schwingungen ausgesetzt ist. Bereiche, die unbedingt gemieden werden sollten sind beispielsweise, Straßen-, Schienen- und Seiltransportmittel, Flugzeuge, Wasserfahrzeuge, Kräne und Teile von Werkzeugmaschinen. Staub und Kühlung: Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass genügend Luft über die Kühlrippen und durch die Kühlkanäle strömen kann. Das Gerät reguliert die Kühlung automatisch! Achten sie jedoch darauf, dass kein Schleifstaub eingesaugt werden kann. Stabilität: Das Gerät kann auf eine bis zu 15° geneigten Fläche installiert werden. Bei einer steileren Neigung besteht die Gefahr, dass die Schweißmaschine umstürzt! 7 DTX 1800/1801 TIG DE Beschreibung und technische Daten 2. Beschreibung Die DTX Schweißgeräte sind zum Schweißen sind vor allem für verschiedene Reparaturarbeiten ausgelegt. Die Geräte sind hinsichtlich der Sicherheit, der Verlässlichkeit, der Form und Konstruktion so gefertigt, dass sie allen Anforderungen der modernen Schweißtechnologie entsprechen. Die Geräte DTX 1800/1801 TIG sind tragbare Schweißmaschinen, die das Schweißen nach dem WIG Verfahren sowie mit Stabelektroden (MMA) ermöglichen. Das Gehäuse ist zeitgemäß geformt, an die technischen Voraussetzungen und an die Funktionalität der eingebauten Komponenten angepasst. Auf der Frontplatte ist ein Handgriff montiert, der ein schnelles und problemloses Transportieren des Gerätes ermöglicht. Auf der Frontplatte finden sie alle Elemente, die für eine sichere und einfache Gerätebedienung notwendig sind. 3. Technische Daten Item DTX 1800 MMA Netzspannung DTX 1801 WIG MMA WIG 1 x 230V ± 10%, 50-60Hz Nennleistung max. 7 kVA 5 kVA 7 kVA 5 kVA Absicherung – Träge 20 AT 20 AT 20 AT 20 AT 90 V 90 V 90 V 90 V 4 - 140 A 4 – 160 A 4 – 140 A 4 – 160 A Leerlaufspannung Schweißstrom Schweißspannung 20,2 – 25,6 V 10,2 – 16,4 V 20,2 – 25,6 V 10,2 – 16,4 V 25% 140 A 160 A 140 A 160 A 100% 70 A 100 A 70 A 100 A Schweißstromeinstellung stufenlos stufenlos stufenlos stufenlos Elektrodendurchmesser 1,5 – 40,0 mm - 1,5 – 4,0 mm - Hot-Start 35% - 35% - Arc Force ARC 35% - 35% - Basisstrom - - 50% 10 – 90% Pulsfrequenz - - 0,4 – 5 Hz 0,4 – 300 Hz Slope Down - 0,1 – 10 s - 0,1 – 10 s Slope Up - 1/4 s - 1/4 s ED 8 DTX 1800/1801 TIG DE Konsruktion des Gerätes Gasvorströmung - 0,1 – 2 s - 0,1 – 2 s Gasnachströmung - 0,1 – 10 s - 0,1 – 10 s Maximale Betriebstemperatur 40 °C Isolierklasse H Schutz IP23 Kühlung Ventilator Gewicht 7,3 kg Masse L x B x H (mm) 330x135x280 4. Konstruktion des Gerätes Stellen sie das Gerät so auf, dass die Luft gut zirkulieren kann und der Ventilator nicht beeinträchtigt wird Achten sie darauf, dass kein Staub oder kleine Teilchen in den Ventilator gelangen können. Sie sollten das Gerät nie Nässe oder übermäßiger Hitze aussetzen. Die Schweißmaschinen können auch über einen Generator betrieben werden. Der Ersatzstecker muss jedoch der Leistung von 230V entsprechen und darf diese nicht überschreiten. Darüber hinaus muss der Stecker folgende Bedingungen gewährleisten: - Max. Eingangsspannung weniger als 423V - Spannungsfrequenz zwischen 50 und 60Hz - RMS-Spannung höher als 180V Falls der Generator diese Bedingungen nicht erfüllt, raten wir dringend davon ab einen Generator an ihr Schweißgerät anzuschließen! Model Spannung/Phase Sicherung DTX 1800 TIG 1 Phase 230 V 16 A DTX 1801 TIG 1 Phase 230 V 16 A 9 DTX 1800/1801 TIG DE Funktionsbeschreibung der Schweißmaschine 5. Funktionsbeschreibung der Schweißmaschine - DTX 1800 TIG - Pos. Funktion und Beschreibung 01 Anschluss für den Brenner/Fernsteuerung 02 Negative Anschlussbuchse 03 Taste „Mode“ - Auswahl der Schweißtechnik, „VRD“ 04 LED – Anzeige der Schweißtechnik WIG 4-Takt 06 LED – Anzeige der Schweißtechnik WIG 2-Takt 07 LED – Anzeige der Schweißtechnik Elektroden (MMA) 09 LED – Anzeige: Maschine unter Spannung 10 LED – Anzeige: Lichtbogenschaltung 11 LED – Anzeige der Einschaltung des Thermoschutzes 12 Druckknopf zur Wahl des Hochfrequenzstarts (HF) 10 DTX 1800/1801 TIG DE Funktionsbeschreibung der Schweißmaschine 12a LED – Anzeige der Lichtbogenzündung mit HF 13 Display zur Anzeige des Schweißstroms/Parameter 14 Potentiometer für die Regulierung 15 LED – Anzeige der Gasvorströmzeit 17 LED – Anzeige: des Schweißstroms 18 LED – Anzeige der Stromabsenkzeit 20 LED – Anzeige der Gasnachströmzeit 22 Druckknopf zur Funktionswahl 23 Positive Anschlussbuchse 24 Gasanschluss - DTX 1801 TIG - Pos. Funktion und Beschreibung 01 Anschluss für den Brenner/Fernsteuerung 02 Negative Anschlussbuchse 03 Taste „Mode“ - Auswahl der Schwei0technik, „VRD“ 11 DTX 1800/1801 TIG DE Funktionsbeschreibung der Schweißmaschine 04 LED – Anzeige der Schweißtechnik WIG 4-Takt 05 LED – Anzeige des Schweißtechnik WIG-Reparaturschweißen 06 LED – Anzeige der Schweißtechnik WIG 2-Takt 07 LED – Anzeige der Schweißtechnik Elektroden (MMA) 08 LED – Anzeige der Schweißtechnik WIG-Punktschweißen 09 LED – Anzeige: Maschine unter Spannung 10 LED – Anzeige: Lichtbogenschaltung 11 LED – Anzeige der Einschaltung des Thermoschutzes 12 Druckknopf zur Wahl des Hochfrequenzstarts (HF) 12a LED – Anzeige der Lichtbogenzündung mit HF 13 Display zur Anzeige des Schweißstroms/Parameter 14 Potentiometer für die Regulierung 15 LED – Anzeige der Gasvorströmzeit 16 LED – Anzeige der Einstellung Slope-Up (Absinktemperatur) 17 LED – Anzeige des Schweißstroms 18 LED – Anzeige der Stromabstiegszeit 19 LED – Anzeige des Basisstroms/Endstroms 20 LED – Anzeige der Gasnachströmzeit 21 Druckknopf zum Einschalten des Pulsschweißens 21a LED – Anzeige der Pulsation 22 Druckknopf zur Funktionswahl 23 Positive Anschlussbuchse (+) 24 Gasanschluss 12 DTX 1800/1801 TIG DE Legende – Übersicht der Symbole 5.1 Legende – Übersicht der Symbole Symbol Funktion und Beschreibung Anzeige des eingeschalteten Gerätes Allgemeines Schweißverfahren Überschreitung der Temperatur WIG Schweißen MMA - Elektrodenschweißen WIG 2 – Takt Schweißen WIG 4 – Takt Schweißen WIG Punktschweißen WIG Doppelparameter Slope-Up (Anstiegsrampenfunktion) Punktschweißzeitfunktion Slope-Down (Absenkrampenfunktion) Basisstromfunktion (Prozentsatz) Gasaustrittsfunktion Pulsfunktion HF Lichtbogenzündung (Hochfrequenzstart) 13 DTX 1800/1801 TIG DE Elektrodenschweißen (MMA) 6. Elektrodenschweißen (MMA) Das Lichtbogenschweißen mit einer Stabelektrode ist ein Schweißverfahren, bei dem eine Verbindung zweier Werkstücke vorgenommen wird. Dabei entsteht der Lichtbogen zwischen dem Ende der abschmelzenden Elektrode und dem jeweiligen Werkstück. Die Elektrode setzt sich aus zwei Materialien zusammen: 1. Einem Stahlkern: Entspricht dem Material des Werkstücks (Aluminium, Stahl, Kupfer, Rostfrei) 2. Die Ummantelung setzt sich aus verschiedenen Mineralien und organischen Komponenten zusammen und hat folgende Funktionen: a) Gasschutz: Ein Teil der Ummantelung wird zu Gas und verhindert den Lufteintritt in den Nahtbereich des Lichtbogens b) Zugabe der legierten Elemente und der Schlackenbildung: Ein Teil der Ummantelung schmilzt, verbindet sich mit dem Grundmaterial und wird zur Schlacke Haupttypen der Elektrodenummantelungen: 1. Rutile: Diese werden am häufigsten genutzt und sorgen für eine besonders schöne Naht. Diese Mischung eignet sich sowohl zum Schweißen mit Gleichstrom als auch zum Schweißen mit Wechselstrom. 2. Basische: Diese Mischungen werden vor allem für Nähte hoher mechanischer Qualität genutzt, wobei der Lichtbogen schnell zum Spritzen neigt und die Naht meist nicht so sauber wird wie bei den rutilen Elektroden. Basische Mischungen werden meist zum Schweißen mit Gleichstrom eingesetzt und sind sehr feuchtigkeitsanziehend, aufgrund dessen sie nur in trockenen und gut geschlossenen Verpackungen gelagert werden sollten. 3. Saure Mischungen: Saure Mischungen sorgen für ein gutes Schweißergebnis und können zum Schweißen mit Gleichstrom oder Wechselstrom genutzt werden. Da die Schmelzmasse hier meist sehr flüssig ist, eignen sich diese Mischungen vor allem zum Schweißen in horizontaler Position. 4. Zellulose Mischungen: Diese Elektroden werden zum Schweißen mit Gleichstrom genutzt und eignen sich aufgrund der Viskosität der Schmelzmasse besonders gut für das Rohrschweißen. 14 DTX 1800/1801 TIG DE Elektrodenschweißen (MMA) 6.1 Vorbereitungen zum Elektrodenschweißen (MMA) Verbinden sie das Schweißkabel mit der positiven Steckbuchse (+) des Gerätes. Verbinden sie das Massekabel mit der negativen Steckbuchse (-) des Gerätes und zusätzlich mit dem Werkstück. Stellen sie dann den Schweißstrom je nach Durchmesser der Elektrode und Dicke des Werkstückes ein. Vorbereitung der Schweißkante: Die Vorbereitung der Schweißkante hängt immer von der Stärke des Werkstücks, dessen Lage, Position und Verbindungsart ab. Wir empfehlen ihnen immer nur auf sauberen Werkstücken zu schweißen, damit sich Oxide, Rost oder andere Unreinheiten nicht negativ auf die Qualität des Schweißergebnisses auswirken können. Die Vorbereitung der Schweißkante kann entweder in der Form „U“, für Nähe ohne Korrektur oder aber in der Form „Y“, für Nähte mit Korrektur vorgenommen werden. Wahl der Elektrode: Die Wahl der Elektrode hängt von der Materialstärke, des Nahttyps und der Lage ab. Da beim Schweißen in Zwangslagen das Schmelzbad herunter läuft, werden hier Elektroden mit einem kleinen Durchmesser genutzt. Bei Elektroden mit größeren Durchmessern ist zugleich ein höherer Schweißstrom notwendig. Einstellung des Schweißstroms: Die Stabilität des Schweißstroms ermöglicht das Schweißen bei niedrigem Strom und unter schweren Arbeitsbedingungen. Die folgende Tabelle zeigt die empfohlenen Werte der minimalen und maximalen Schweißstromstärke, die beim Schweißen von Kohlenstoffhaltigen, nicht legierten Stählen genutzt werden. 15 DTX 1800/1801 TIG DE Elektrodenschweißen (MMA) s (mm) a (mm) d (mm)* α (°) 0–3 3–6 6 - 12 2 – 2,5 2 – 2,5 0 – 2,5 2 – 3* 2 – 3* 60 60 *Die Angaben des Schweißens mit verschiedenen Elektroden werden in der Regel vom Hersteller in entsprechenden Tabellen angegeben. Die Lichtbogenzündung: Um den Lichtbogen für die Elektrodenschweißung zu zünden, müssen sie mit der Elektrode das Werkstück berühren. Die Länge des Lichtbogens steuern sie, indem sie die Elektrode vom Schweißpunkt entfernen. Halten sie dabei einen Neigungswinkel von etwa 60° zur Schweißebene ein. Elektrodendurchmesser (mm) 1,6 2 2,5 3,25 Schweißstrom* Min. 25 40 60 100 1. Stumpfstoß: 16 DTX 1800/1801 TIG Max. 50 70 110 140 DE WIG-Schweißen 2. T-Stoß Der Winkel der Elektrode ändert sich mit Zunahme der Anzahl der Schweißungen. Entfernung der Schlacke: Bei den Stabelektroden ist es notwendig nach jeder einzelnen Schweißnaht die Schlacke zu entfernen. Dies wird mit einem kleinen Hammer oder aber mit einer kleinen Drahtbürste durchgeführt. 7. WIG-Schweißen Das „Gas Tungsten Arc Welding“ (GTAW) hier auch WIG-Schweißen ist ein Schweißverfahren, bei dem der Lichtbogen mit Hilfe einer nicht schmelzenden Elektrode (meist aus Wolfram) erzeugt wird. Der Lichtbogenbereich wird durch die Gase Argon und Helium, die ständig aus der Brennerdüse strömen, vor Verschmutzung und Unreinheiten geschützt. Das WIG-Schweißen wird vor allem zum Schweißen von sauberen und präzisen Nähten verschiedener Stähle genutzt. 7.1 Vorbereitungen zum WIG-Schweißen Schließen Sie den Gasschlauch des Brenners direkt an die Gasflasche an. Verbinden Sie das Massekabel mit der positiven Steckbuchse (+) des Gerätes und zusätzlich dem Werkstück. Stellen sie den Schweißstrom durch das Potentiometer, das sich auf der Gerätvorderseite befindet, ein. Berücksichtigen sie dabei den Durchmesser der Wolframelektrode und die Dicke des Werkstücks. Vor dem Schweißen öffnen sie den Gasdruckminderer. 17 DTX 1800/1801 TIG DE WIG-Schweißen Die Lichtbogenzündung: Legen Sie den Keramikrand der Gasdüse auf das Werkstück (Position 1). Durch das Drehen des Brenners um den Auflagepunkt des Keramikrandes wird der Kontakt zwischen der Wolframelektrode und dem Werkstück hergestellt (Position 2). Kehren sie anschließend durch eine umgekehrte Kreisbewegung zu Position 1 zurück. Der Lichtbogen wird so gezündet. Entfernen sie den Brenner vom Werkstück, um den Lichtbogen zu unterbrechen. 7.2 Phasen des Schweißens WIG-Schweißen – Stahl a) Vorbereitung der zu schweißenden Kanten (Stumpfstoß) 18 DTX 1800/1801 TIG DE Schweißvorgang Winkel α (°) Stromstärke (A) 30 5 – 30 60 – 90 30 – 120 90 - 120 120 - 160 b) Auswahl und Vorbereitung der Elektrode Die Elektroden sind meist aus Wolfram (2% Zusatz von Torit und grau gefärbt). Der Durchmesser wird hinsichtlich des Schweißstroms ausgewählt (siehe Tabelle). Das eine Ende der Elektrode wird geschleift (ein Winkel entsteht). Der Winkel ändert sich hinsichtlich des Schweißstroms. c) Zusatzmaterial: Es existieren verschiedene Zusatzmaterialien. Dabei müssen jedoch folgende Grundregeln beachtet werden: 1. Die Zusammensetzung und die mechanischen Eigenschaften des Zusatzmaterials müssen dem Grundmaterial entsprechen. 2. Es sollten keine schmutzigen oder unreinen Materialen genutzt werden, die sich negativ auf die Schweißqualität auswirken können. 3. Wenn das Zusatzmaterial eine andere chemische Zusammensetzung als das Grundmaterial aufweist, muss die Endzusammensetzung der Nahtverbindung hinsichtlich der mechanischen und antikorosions Eigenschaften ausgewertet werden. d) Schutzgas: Als Schutzgas wird reines Argon genutzt. Das WIG-Verfahren ist zum Schweißen von Stahl geeignet und sorgt für eine optisch sehr schöne Naht, die keine zusätzliche Bearbeitung benötigt. Vor dem Schweißen ist jedoch eine ausführliche und saubere Vorbereitung der Schweißkanten notwendig. 8. Schweißvorgang Beim Einschalten des Gerätes werden für etwa 2 Sekunden alle Signale angezeigt und im Display wird die ausgewählte Schweißmethode angezeigt. 8.1 Schweißen mit Elektrode MMA (Arc) 1. Drücken die die Taste „MODE“ bis die LED leuchtet – Schweißen mit Elektrode 2. Im Display blinkt für 2 Sekunden „ARC“ 3. Es leuchtet die LED Diode für den eingestellten Strom 4. Es leuchtet die LED Diode „Lichtbogen einschalten ermöglicht“ 5. Es leuchtet die LED Diode für den eingestellten Schweißstrom 19 DTX 1800/1801 TIG DE Schweißvorgang 6. Regulierung des Schweißstroms. Mit dem Potentiometer wird der Schweißstrom reguliert und im Display angezeigt 7. Funktion „HOT“: Ist beim Start schon für das optimale Schweißen eingestellt 8. Funktion „ARC-FORCE“: Ist automatisch auf 35% eingestellt 8.2 WIG-Schweißen 2-Takt 1. Drücken sie die Taste „MODE“ bis das LED Signal „Tig 2t“ erscheint 2. Das Display blinkt für etwa 2 Sekunden und zeigt den Schriftzug „Tig 2t“ 3. Es leuchtet die LED Diode für die eingestellte Spannung 4. Die LED des eingeschalteten Lichtbogens leuchtet nicht 5. Es leuchtet die LED Diode für den eingestellten Schweißstrom 6. Schweißstromregulierung: Mit dem Potentiometer wird der Schweißstrom eingestellt und im Display angezeigt 7. Regulierung Slope-Down-Zeit: Halten sie die Taste „FUNKTION“ so lange gedrückt bis die LED „t2“ aufleuchtet. Das Display blinkt und zeigt den Schriftzug „Sld“ an. Durch das Drehen des Potentiometers kann der Wert von 0,1 bis 10 Sekunden eingestellt werden. 8. Regulierung der Gasvorströmzeit: Halten sie die Taste „FUNKTION“ so lange gedrückt bis die LED für die Gasvorströmung blinkt und im Display der Schriftzug „PrG“ erscheint. Durch das Drehen des Potentiometers kann die Gasvorströmzeit von 0,1 bis 2 Sekunden eingestellt werden. 20 DTX 1800/1801 TIG DE Schweißvorgang 9. Regulierung der Gasnachströmzeit: Halten sie die Taste „FUNKTION“ so lange gedrückt bis die LED für die Gasnachströmung blinkt und im Display der Schriftzug „ PoG“ angezeigt wird. Durch das Drehen des Potentiometers kann die Gasnachströmzeit von 0,1 bis 10 Sekunden eingestellt werden. Zusätzliche Funktionen der DTX 1801 TIG 1. Aktivierung und Regulierung der Pulsfrequenz beim WIG-Schweißen 2-Takt: Durch das Drücken der Taste „PULSE“ blinkt die LED Puls und im Display leuchtet der Schriftzug „P.Fr.“. Durch das Drehen des Potentiometers kann der Wert für die Pulsfrequenz von 0,4 bis 300 Hz eingestellt werden. 2. Regulierung des Puls-Duty-Cycle: Durch das erneute Drücken der Taste „PULSE“ blinkt das Display und zeigt den Schriftzug „Pdu“ an. Durch das Drehen des Potentiometers kann der Schweißwert von 10% bis 90% eingestellt werden. 3. Regulierung des Pulsbasisstroms: Halten sie die Taste „Set“ so lange gedrückt bis die LED des Basisstroms blinkt und das Display den Schriftzug „Ilo“ anzeigt. Durch das Drehen des Potentiometers kann der Basisstromwert von 10% bis 90% eingestellt werden. Um die Pulsfunktion auszuschalten halten sie die Taste „PULSE“ ca. 8 Sekunden gedrückt! WIG-2-Takt – Schweißverfahren mit HF-Start Schweißbeginn: 1. Drücken sie die Taste „HF“ bis die LED für „HF“ leuchtet 2. Berühren sie mit dem Ende der Elektrode das Werkstück 3. Betätigen sie die Taste des Brenners: Nach der eingestellten Gasvorströmzeit zündet der Lichtbogen und der Schweißvorgang beginnt. Schweißende: 1. Lassen sie die Brennertaste los. Der Strom sinkt stufenweise ab, der Lichtbogen erlischt und die eingestellte Gasnachströmzeit setzt ein. WIG-2-Takt – Schweißverfahren mit LIFT-Start (ohne HF) Schweißbeginn: 1. Stellen sie sicher, dass die LED für „HF“ ausgeschaltet ist. Falls dies nicht der Fall ist, halten sie die Taste „HF“ etwa 2 Sekunden gedrückt bis die LED erlischt. 2. Berühren sie mit dem Ende der Elektrode das Werkstück. 3. Halten sie die Taste des Brenners gedrückt: Nach der eingestellten Gasvorströmzeit zündet der Lichtbogen und der Schweißvorgang beginnt. 21 DTX 1800/1801 TIG DE Schweißvorgang Schweißende: 1. Lassen die die Brennertaste los. Der Strom sinkt stufenweise ab, der Lichtbogen erlischt und die eingestellte Gasnachströmzeit setzt ein. 8.3 WIG-Schweißen 4-Takt 1. Drücken sie die Taste „MODE“ bis das LED Signal „WIG 4t“ erscheint 2. Das Display blinkt für etwa 2 Sekunden und zeigt den Schriftzug „Tig 4t“ 3. Es leuchtet die LED Diode für die eingestellte Spannung 4. Die LED des eingeschalteten Lichtbogens leuchtet nicht 5. Es leuchtet die LED Diode für den eingestellten Schweißstrom 6. Schweißstromregulierung: Mit dem Potentiometer wird der Schweißstrom eingestellt und im Display angezeigt 7. Regulierung Slope-Down-Zeit: Halten sie die Taste „FUNKTION“ so lange gedrückt bis die LED „t2“ aufleuchtet. Das Display blinkt und zeigt den Schriftzug „Sld“ an. Durch das Drehen des Potentiometers kann der Wert von 0,1 bis 10 Sekunden eingestellt werden. 8. Regulierung der Gasvorströmzeit: Halten sie die Taste „FUNKTION“ so lange gedrückt bis die LED für die Gasvorströmung blinkt und im Display der Schriftzug „PrG“ erscheint. Durch das Drehen des Potentiometers kann die Gasvorströmzeit von 0,1 bis 2 Sekunden eingestellt werden. 9. Regulierung der Gasnachströmzeit: Halten sie die Taste „FUNKTION“ so lange gedrückt bis die LED für die Gasnachströmung blinkt und im Display der Schriftzug „ PoG“ angezeigt wird. Durch das Drehen des Potentiometers kann die Gasnachströmzeit von 0,1 bis 10 Sekunden eingestellt werden. Zusätzliche Funktionen der DTX 1801 TIG 1. Aktivierung und Regulierung der Pulsfrequenz beim WIG-Schweißen 4-Takt: Durch das Drücken der Taste „PULSE“ blinkt die LED Puls und im Display leuchtet der Schriftzug „P.Fr.“. Durch das Drehen des Potentiometers kann der Wert für die Pulsfrequenz von 0,4 bis 300 Hz eingestellt werden. 2. Regulierung des Puls-Duty-Cycle: Durch das erneute Drücken der Taste „PULSE“ blinkt das Display und zeigt den Schriftzug „Pdu“ an. Durch das Drehen des Potentiometers kann der Schweißwert von 10% bis 90% eingestellt werden. 3. Regulierung des Pulsbasisstroms: Halten sie die Taste „ Set “ so lange gedrückt bis die LED des Basisstroms blinkt und das Display den Schriftzug „llo“ anzeigt. Durch das Drehen des Potentiometers kann der Basisstromwert von 10% bis 90% eingestellt werden. Um die Pulsfunktion auszuschalten halten sie die Taste „PULSE“ ca. 8 Sekunden gedrückt! 22 DTX 1800/1801 TIG DE Schweißvorgang WIG-4-Takt – Schweißverfahren mit HF-Start Schweißbeginn: 1. Drücken sie die Taste „HF“ bis die LED für „HF“ leuchtet 2. Berühren sie mit dem Ende der Elektrode das Werkstück 3. Betätigen sie die Taste des Brenners: Nach der eingestellten Gasvorströmzeit zündet der Lichtbogen und der Schweißvorgang beginnt. Schweißende: 1. Lassen sie die Brennertaste los. Der Strom sinkt stufenweise ab, der Lichtbogen erlischt und die eingestellte Gasnachströmzeit setzt ein. WIG-4-Takt – Schweißverfahren mit LIFT-Start (ohne HF) Schweißbeginn: 1. Stellen sie sicher, dass die LED für „HF“ ausgeschaltet ist. Falls dies nicht der Fall ist, halten sie die Taste „HF“ etwa 2 Sekunden gedrückt bis die LED erlischt. 2. Berühren sie mit dem Ende der Elektrode das Werkstück. 3. Halten sie die Taste des Brenners gedrückt: Nach der eingestellten Gasvorströmzeit zündet der Lichtbogen und der Schweißvorgang beginnt. Schweißende: 1. Lassen die die Brennertaste los. Der Strom sinkt stufenweise ab, der Lichtbogen erlischt und die eingestellte Gasnachströmzeit setzt ein. 8.4 WIG-Punktschweißen mit der DTX 1801 TIG 1. Drücken sie die Taste „MODE“ bis die LED „WIG Punktschweißen“ aufleuchtet 2. Das Display blinkt für etwa 2 Sekunden und zeigt den Schriftzug „Tig Pun“ an 3. Es leuchtet die LED Diode für die eingestellte Spannung 4. Die LED des eingeschalteten Lichtbogens leuchtet nicht 5. Es leuchtet die LED Diode für den eingestellten Schweißstrom 6. Schweißstromregulierung: Mit dem Potentiometer wird der Schweißstrom eingestellt und im Display angezeigt 7. Regulierung der Punktschweißzeit: Halten sie die Taste „FUNKTION“ so lange gedrückt bis die LED „t1“ aufleuchtet und im Display der Schriftzug „Su“ angezeigt wird. Durch das Drehen des Potentiometers kann die Punktschweißzeit von 0,1 bis 10 Sekunden eingestellt werden. 8. Regulierung Slope-Down-Zeit: Halten sie die Taste „FUNKTION“ so lange gedrückt bis die LED „t2“ aufleuchtet. Das Display blinkt und zeigt den Schriftzug „Sld“ an. Durch das Drehen des Potentiometers kann der Wert von 0,1 bis 10 Sekunden eingestellt werden. 23 DTX 1800/1801 TIG DE Schweißvorgang 9. Regulierung der Gasvorströmzeit: Halten sie die Taste „FUNKTION“ so lange gedrückt bis die LED für die Gasvorströmung blinkt und im Display der Schriftzug „PrG“ erscheint. Durch das Drehen des Potentiometers kann die Gasvorströmzeit von 0,1 bis 2 Sekunden eingestellt werden. 10. Regulierung der Gasnachströmzeit: Halten sie die Taste „FUNKTION“ so lange gedrückt bis die LED für die Gasnachströmung blinkt und im Display der Schriftzug „ PoG“ angezeigt wird. Durch das Drehen des Potentiometers kann die Gasnachströmzeit von 0,1 bis 10 Sekunden eingestellt werden. 11. Aktivierung und Regulierung der Pulsfrequenz beim WIG-Punktschweißen 4-Takt: Durch das Drücken der Taste „PULSE“ blinkt die LED Puls und im Display leuchtet der Schriftzug „P.Fr.“. Durch das Drehen des Potentiometers kann der Wert für die Pulsfrequenz von 0,4 bis 300 Hz eingestellt werden. WIG-Punktschweißverfahren mit HF-Start Schweißbeginn 1. Drücken sie die Taste „HF“ bis die LED für „HF“ leuchtet 2. Berühren sie mit dem Ende der Elektrode das Werkstück 3. Betätigen sie die Taste des Brenners: Nach der eingestellten Gasvorströmzeit zündet der Lichtbogen und der Schweißvorgang beginnt. Schweißende: 1. Sobald die eigestellte Punktschweißzeit abgelaufen ist erlischt der Lichtbogen automatisch. Der Strom sinkt stufenweise ab, der Lichtbogen erlischt und die eingestellte Gasnachströmzeit setzt ein. WIG-Punktschweißverfahren mit LIFT-Start (ohne HF) Schweißbeginn: 1. Stellen sie sicher, dass die LED für „HF“ ausgeschaltet ist. Falls dies nicht der Fall ist, halten sie die Taste „HF“ etwa 2 Sekunden gedrückt bis die LED erlischt. 2. Berühren sie mit dem Ende der Elektrode das Werkstück. 3. Halten sie die Taste des Brenners gedrückt: Nach der eingestellten Gasvorströmzeit zündet der Lichtbogen und der Schweißvorgang beginnt. Schweißende: 1. Sobald die eigestellte Punktschweißzeit abgelaufen ist erlischt der Lichtbogen automatisch. Der Strom sinkt stufenweise ab, der Lichtbogen erlischt und die eingestellte Gasnachströmzeit setzt ein. 24 DTX 1800/1801 TIG DE Schweißvorgang 8.5 WIG-Reparaturschweißen/Doppelparameter mit der DTX 1801 TIG 1. Drücken sie die Taste „MODE“ bis die LED „WIG Reparaturschweißen“ aufleuchtet 2. Das Display blinkt für etwa 2 Sekunden und zeigt den Schriftzug „Tig Rep“ an 3. Es leuchtet die LED Diode für die eingestellte Spannung 4. Die LED des eingeschalteten Lichtbogens leuchtet nicht 5. Es leuchtet die LED Diode für den eingestellten Schweißstrom 6. Schweißstromregulierung: Mit dem Potentiometer wird der Schweißstrom eingestellt und im Display angezeigt 7. Regulierung Slope-Down-Zeit: Halten sie die Taste „FUNKTION“ so lange gedrückt bis die LED „t2“ aufleuchtet. Das Display blinkt und zeigt den Schriftzug „Sld“ an. Durch das Drehen des Potentiometers kann der Wert von 0,1 bis 10 Sekunden eingestellt werden. 8. Regulierung der Gasvorströmzeit: Halten sie die Taste „FUNKTION“ so lange gedrückt bis die LED für die Gasvorströmung blinkt und im Display der Schriftzug „PrG“ erscheint. Durch das Drehen des Potentiometers kann die Gasvorströmzeit von 0,1 bis 2 Sekunden eingestellt werden. 9. Regulierung der Gasnachströmzeit: Halten sie die Taste „FUNKTION“ so lange gedrückt bis die LED für die Gasnachströmung blinkt und im Display der Schriftzug „ PoG“ angezeigt wird. Durch das Drehen des Potentiometers kann die Gasnachströmzeit von 0,1 bis 10 Sekunden eingestellt werden. 10. Regulierung des Pulsbasisstroms: Halten sie die Taste „FUNKTION“ so lange gedrückt bis die LED des Basisstroms blinkt und das Display den Schriftzug „l2“ anzeigt. Durch das Drehen des Potentiometers kann der Basisstromwert von 10% bis 90% eingestellt werden. 11. Aktivierung und Regulierung der Pulsfrequenz beim WIG-ReparaturschweißenDoppelparameter: Durch das Drücken der Taste „PULSE“ blinkt die LED Puls und im Display leuchtet der Schriftzug „P.Fr.“. Durch das Drehen des Potentiometers kann der Wert für die Pulsfrequenz von 0,4 bis 300 Hz eingestellt werden. WIG-Reparaturschweißverfahren/Doppelparameter mit HF-Start Schweißbeginn 1. Drücken sie die Taste „HF“ bis die LED für „HF“ leuchtet 2. Berühren sie mit dem Ende der Elektrode das Werkstück 3. Betätigen sie die Taste des Brenners: Nach der eingestellten Gasvorströmzeit zündet der Lichtbogen und der Strom stellt sich auf den Basiswert. 4. Sobald sie die Taste des Brenners loslassen, stellt sich der Strom stufenweisen auf den eingestellten Wert ein. 25 DTX 1800/1801 TIG DE Bedienung des Fernreglers/Up-Down-Brenner Schweißende: 1. Durch das erneute Drücken der Taste des Brenners sinkt der Strom wieder stufenweise auf den Basisstromwert ab. 2. Sobald sie die Brennertaste loslassen erlischt der Lichtbogen und die eingestellte Gasnachströmzeit setzt ein. WIG-Reparaturschweißverfahren/Doppelparameter mit LIFT-Start (ohne HF) Schweißbeginn: 1. Stellen sie sicher, dass die LED für „HF“ ausgeschaltet ist. Falls dies nicht der Fall ist, halten sie die Taste „HF“ etwa 2 Sekunden gedrückt bis die LED erlischt. 2. Berühren sie mit dem Ende der Elektrode das Werkstück. 3. Betätigen sie die Taste des Brenners: Nach der eingestellten Gasvorströmzeit zündet der Lichtbogen und der Strom stellt sich auf den Basiswert. 4. Sobald sie die Taste des Brenners loslassen, stellt sich der Strom stufenweisen auf den eingestellten Wert ein. Schweißende: 1. Durch das erneute Drücken der Taste des Brenners sinkt der Strom wieder stufenweise auf den Basisstromwert ab. 2. Sobald sie die Brennertaste loslassen erlischt der Lichtbogen und die eingestellte Gasnachströmzeit setzt ein. 9. Bedienung des Fernreglers/Up-Down-Brenner Der Fernregler beziehungsweise der Up-Down-Brenner ermöglicht die Bedienung des Gerätes ohne die Einstellungen direkt an der Stromquelle vorzunehmen. Die Schweißmaschinen DTX 1800 und 1801 sind mit einem speziellen Steckbuchse ausgestattet, an den ein Fernregler oder Up-Down-Brenner angeschlossen werden kann. Sobald sie den Fernregler oder Up-Down-Brenner an die Steckbuchse anschließen, stellt sich die Schweißmaschine automatisch auf den Fernregler ein. Die rechte LED im Display blinkt und der gewünschte Schweißstrom kann mit Hilfe des Potentiometers eingestellt werden. Funktion des Up-Down-Brenners An den zwei Tasten des Up-Down-Brenners kann der gewünschte Strom direkt am Brennergriff eingestellt werden. Durch das Drücken der oberen Taste erhöht sich der Strom bis zum eingestellten Wert am Potentiometer. Durch das Drücken der unteren Brennertaste sinkt der Strom stufenweise auf den Basisstromwert ab. 26 DTX 1800/1801 TIG DE V.R.D. – Elektrodenschweißen 10. V.R.D. – Elektrodenschweißen 10.1 Bedienen des V.R.D. Die Abkürzung V.R.D. steht für „Voltage Reduction Device“, ein System, das einen Spannungsabsturz im Leerlauf der Schweißmaschine ermöglicht. Sobald der V.R.D. am Gerät aktiviert ist fällt der Strom in der Leerlaufspannung sofort auf 25V ab. Damit dient der V.R.D. zugleich der zusätzlichen Sicherheit des Bedieners. 10.2 Einschalten des V.R.D. 1. Schalten sie das Gerät ein 2. Halten sie die Taste „MODE“ etwa 5 Sekunden lang gedrückt bis die LED auf der Frontplatte blinkt. Der V.R.D. ist nun aktiviert! Auch nach erneutem ein- und ausschalten der Schweißmaschine bleibt der V.R.D. aktiviert. 10.3 Ausschalten des V.R.D. 1. Schalten sie die Schweißmaschine ein 2. Halten sie die Taste „MODE“ für etwa 5 Sekunden lang gedrückt bis die LED auf der Frontplatte wieder erlischt. Die Funktion V.R.D. ist nun ausgeschaltet. Auch nach erneutem ein- und ausschalten der Schweißmaschine bleibt der V.R.D. ausgeschaltet 27 DTX 1800/1801 TIG DE Sonstige Schweißhinweise 11. Sonstige Schweißhinweise 11.1 Einzuhaltender Sicherheitsabstand während des Schweißvorgangs 11.2 Einschaltdauer und Überhitzung Beispiel: 100 % ED (Einschaltzyklus) 10 Minuten ununterbrochenen Schweißens Beispiel: 25% ED (Einschaltzyklus) 2,5 Minuten ununterbrochenen Schweißens - 7,5 Minuten Pause 28 DTX 1800/1801 TIG DE Wartung und Garantie Beispiel: Überhitzung 10 Minuten Pause 12. Wartung Unter normalen Arbeitsbedingungen benötigen die DTX Schweißgeräte sehr geringen Instandhaltungsaufwand. Um eine langjährige Lebensdauer des Gerätes zu gewährleisten, sollten sie auf folgende Aspekte achten: Zeitweilig muss das Gerät mit Druckluft ausgeblasen werden. Einmal im Jahr müssen die Schweißkabelverbindungen mit der Sekundärwicklung und die Verbindung der Erdklemme überprüft und getestet werden. 13. Dienstleistungen und Garantie Siehe Garantieschein! 29 DTX 1800/1801 TIG DE Mögliche Fehler beim Schweißen 14. Mögliche Fehler beim Schweißen Fehler Mögliche Ursache Behebung Saure Elektrode am Stahl mit zu hohem Schwefelanteil Eine basische Elektrode einsetzen Zu große Oszillation der Elektrode Den Schweißvorgang langsamer beginnen Zu große Entfernung zwischen den Werkstücken Die Werkstücke näher zusammenrücken Zu kaltes Werkstück Niedrigeren Schweißstrom einstellen Porosität Werkstück ist nicht sauber (Fett, Farbe, Rost, Oxide) Poren Werkstück vor dem Schweißen gründlich reinigen Zu geringer Schweißstrom Zu geringer Schweißstrom Zu kleine Naht Zu hohe Schweißgeschwindigkeit Umgedrehte Polarität Die Schweißparameter vorsichtig einstellen und die Vorbereitungen des Schweißvorgangs ausführlicher durchführen Elektrode ist in die falsche Richtung geneigt Spritzer Der Winkel der Elektrode ist zu groß Winkel korrigieren Falsche Schweißparameter Fehler in der Form Schweißgeschwindigkeit ist nicht im Einklang mit den Parametern Die Grundregeln des Schweißens beachten Elektrode ist nicht konstant geneigt Instabiler Lichtbogen Die Elektrode schmilzt Zu geringer Schweißstrom Den Zustand der Elektrode und des Massekabels prüfen Elektrode hat keinen zentrischen Kern Elektrode wechseln Effekt der elektromagentischen Blaswirkung Zwei Massekabel anschließen 30 DTX 1800/1801 TIG DE Fehlersuche und Problembehebung 15. Fehlersuche und Problembehebung Fehler Nach dem Einschalten funktioniert das Gerät nicht Während des Schweißens wird der Lichtbogen plötzlich unterbrochen Ursache Behebung Die Netzleitung ist beschädigt Die Netzleitung überprüfen Die Netzsicherungen sind durchgebrannt Die Sicherungen auswechseln Der Ein/Aus Schalter des Geräts ist beschädigt Den Schalter auswechseln Der Schweißtransformator ist beschädigt Den Transformator auswechseln Aufgrund der Überhitzung hat das Thermostat das Gerät abgeschaltet Das Gerät wird nach der Abkühlung wieder eingeschaltet WÄHREND DER KÜHLUNG DAS GERÄT NICHT AUSSCHALTEN! Der Kontakt zwischen der Klemme und dem Werkstück ist zu schwach Die Klemme an das Werkstück festschrauben Der ausgewählte Schweißstrom ist zu gering Höheren Strom auswählen Schlechter oder unruhiger Lichtbogen 31 DTX 1800/1801 TIG DE Ersatzteilliste DTX 1800/1801 TIG 16. Ersatzteilliste DTX 1800 TIG/1801 TIG* Bild 1 32 DTX 1800/1801 TIG DE Ersatzteilliste DTX 1800/1801 TIG Bild Pos. Beschreibung DTX 1800 TIG DTX 1801 TIG 1 1 Griff 0405-04-0002 1 2 Frontplatte 0015-04-0004 1 3 Potentiometer 0403-04-0001 1 4 Einbaubuchse VP25 0071-04-0012 1 5 Einbaubuchse 7p. 0071-04-0011 1 6 Gasanschluss 1/4“ 0111-04-0001 1 7 Einbaubuchse VP25 0071-04-0012 1 8 Seitendeckel 0310-04-0011 1 9 Trägergriff 0405-04-0003 1 10 PCB Frontplatte 0015-04-0004 1 11 Frontpanel DTX 1800/1801 0310-04-0012 1 12 Tranfs.HF 0080-04-0002 1 13 PCB Filter HF 0408-04-0001 1 14 Ventilator 1 0109-04-0003 1 15 Gasventil 0104-04-0003 1 16 Boden 0310-04-0013 1 17 Print HF 0015-04-0005 1 18 Ventilator 2 0109-04-0004 1 19 Hinter Panel DTX 1800/1801 0310-04-0013 1 20 Stecker 0070-04-0002 1 21 PCB Inverter 0015-04-0006 1 22 Kreuzstück 0409-04-0001 1 23 Schalter 0073-04-0007 1 24 Kabeleinführung 0407-04-0002 1 25 Gasanschluss 1/4“ 0111-04-0001 1 26 Anschlusskabel 0050-04-0063 * Änderungen vorbehalten 33 DTX 1800/1801 TIG DE Ersatzteilliste DTX 1800/1801 TIG 16.1 Schaltplan DTX 1800 TIG/1801 TIG 34 DTX 1800/1801 TIG DE Ersatzteilliste DTX 1800/1801 TIG 16.2 Stecker des Schweißgerätes PIN 1= SENS.2 PIN 2= MIN POT. PIN 3= SW2 PIN 4= UP PIN 5= REG POT. /DOWN PIN 6= SENS.1 PIN 7= SW1 16.3 Anschluss des Fernreglers 16.4 Anschluss des Up-Down-Brenners 35 DTX 1800/1801 TIG GB Foreword Foreword Thank you for choosing our product. Your new welding equipment from the company OTC DAIHEN EUROPE GmbH offers you the highest quality and latest technology. To exploit the full capabilities of this device and to enjoy it for many years, please read these instructions carefully before connecting and commissioning the device. It’s very important to operate with your device as instructed. The reliability and functionality of the device can only be guaranteed if you follow the general safety and accident prevention in this manual. We assume no liability for damages caused by improper use or incorrect operation. Important Please ensure that all persons who operate with the device have red and understood the operating instructions in this manual. If you don’t have sufficient knowledge and experience concerning the operation and the safe use of this machine, please contact our staff. If you have any questions about the installation, the connection or the use of this device you can always contact the manufacturer (customer service department). Please keep this manual at a safe place in case of need to be able to access it at any time! Warning The arc welding equipments from the company OTC DAIHEN EUROPE GmbH correspond to the "EN 50199 standard" for electromagnetic compatibility. The operators are required to operate according to manufacturer's instructions when installing and handling the device. In case of electromagnetic interference, the operators have to contact the manufacturer and search a solution. 36 DTX 1800/1801 TIG GB Foreword Electric and Magnetic Fields During the operations of the welding machine an electromagnetic field (EMF) can be created and may caused health problems. The operator is responsible for the proper installation and use of the device according to the manufacturer’s instructions. In case of electromagnetic interference, it’s in the responsibility of the user to remove these (technical support can be requested). Before the installation and commissioning of the equipment, the user has to consider potential electromagnetic interference in its environment. The following should be considered: Other supply, control, signal and telephone cables over, under and in the adjacent area of the welding machine. Radio, television sets and receivers. Computer and other control devices. Security and surveillance equipment. The health status of all attendant persons, especially people with heart pacemakers, hearing aids, etc. Instruments and equipment used for the calibration. The protection of the other devices in the vicinity of the welding unit. These must be compatible. Additional precautions may be necessary. The time of day in which the welding or other work will be performed. Recommendation to reduce the electromagnetic interference Installation of a filter on the supply. Use of cables with protective wrapping. Proper maintenance of the system. The housing must be tightened during the operation. The weld cables as short as possible. Grounding of the work piece. 37 DTX 1800/1801 TIG GB Regulations for the prevention of accidents 1. Regulations for the prevention of accidents The use of welding equipment and welding itself are always associated with a certain security risk. Therefore each set up and operation of the device assumes that the instruction manual is understood and complied. The properly used welding machine grants a high degree of operational security but can, in case of improper handling, lead to property and personal damage. Be sure that you observe the following safety rules: 1.1 Connection of the power source The installation and maintenance of the system must be carried out in accordance with the general safety and accident prevention regulations of the legislature. The state of the power cord and plug must be checked and any damage eliminated. The electrical equipment must be tested at regular intervals. Use cables of sufficient diameter. The ground cable must be as close as possible to the work area of the work piece. Is it connected directly to the building design or too far away from the work area, this can lead to energy loss or discharging. The system may not be used in damp areas and in no case encounter water or other liquids. Direct contact with hands or with wet clothing that might be under tension is to be avoided. Make sure that your gloves and protective clothing are dry. When working in damp rooms or on metal surfaces, use protective gloves and work shoes with rubber soles. The system has to be cut off at each interruption, even at sudden loss of power. Accidental ground contact can lead to overheating of the system and cause a fire. The system must therefore never be turned on without supervision. 38 DTX 1800/1801 TIG GB Regulations for the prevention of accidents 1.2 Operator protection All people must be protected during the welding process, with appropriate measures against UV radiation, noise, heat and gas pollutants emitted during welding. Never expose yourself to the influences of arc and the hot metal slag without a protective mask and appropriate protection. Welding work without consideration of these standards could cause serious health problems. Always wear protective clothing: gloves (fire resistant), shirts with long sleeves, long pants without cuffs and high closed shoes. Protective clothing protects the skin from the arc and the hot metal. Wearing a cap or a helmet is required! Protect your eyes with safety glasses and adequate protection level (at least NR10 or more). The same goes for the ears, face and skin. All people must be informed of the dangers. In the workroom, all people have to wear earmuffs! When you manually remove the hot metal slag wearing safety glasses with side flaps is required. Present persons have to keep their distance! The entire welding area must be secured with a fireproof bulkhead, in order to protect present persons from the created radiation, slag and sparks. 1.3 Prevention of fire and slag The glowing slag and the resulting spark can ignite a fire at any time. Explosions or the outbreak of fire can be prevented if you meet the following requirements: Remove all flammable objects in the vicinity of the welding machine or cover them with refractory materials. These flammable objects include the following: wood, saw dust, clothing, paints and solvents, gasoline, fuel oil, natural gas, acetylene, propane, etc. Even after emptying the collection and lines is caution while welding very important. A fire extinguisher, sand or water must always be present in the workplace in order to be able to react quickly in case of fire. Never weld at adjoining tanks or piping. Do not weld in open containers or pipes that may contain flammable substances. 39 DTX 1800/1801 TIG GB Regulations for the prevention of accidents 1.4 Risk of poisoning Gases and fumes that are harmful when inhaled for a longer time can be released while welding. Because of this, the following safety guidelines have to be observed: Ensure that you have adequate ventilation for the work area. During the processing of materials such as, beryllium, potassium, zinc, or galvanized and painted pieces, you must set up forced ventilation. The operator has to protect his airway with appropriate equipment. Wherever a sufficient air supply is ensured, you must use respirators and additional air supply. In small rooms (in boilers, in the ditch, etc.), the welders have to be backed up by another person. Provided that all requirements are met to prevent accidents. Weld never near degreasing and painting, because there may be released bleachwater, which transform under the influence of heat into phosgene, a highly toxic gas. The signs of inadequate ventilation or a possible poisoning are charms in the eyes, nose and throat. In this case, you have to interrupt the welding work and ventilate the work area. If you feel uncomfortable anyway stop the welding work. 1.5 Installation of the power source When setting up the welding machine the following requirements have to be obeyed: All switch ports and devices must be accessible. Thus, the source can be adequately ventilated, never set up the device in a narrow space. Avoid dirty and dusty areas, so the device can absorb no foreign body. The unit including all cables should not impede the ability to work and the passage to other rooms. The unit must be secured against falling down. Setting up objects higher, increases the risk that it may fall off during the work. 40 DTX 1800/1801 TIG GB Regulations for the prevention of accidents 1.6 Transport of the power source The unit is generally suitable for transport. The following requirements must be made to ensure an ease transport: The device may only be lifted and transported with the provided handle. Before lifting or transportation all connectors and cables have to be removed. Never pull this device on the cables or plug. 1.7 Safety measures Before using the machine, the following rules have to be observed: Ensure the appropriate working conditions for the welder. At the work area no inflammable substances may be presented. Reconciliation of dust and other substances that prevent the isolation of the device must be removed. Back up the welder properly when working outdoors. If you notice any overheating or smoke, fire, find strange sounds and unusual vibrations, you have to switch off the machine immediately and disconnect it from power. In such cases the device has to be inspected by an expert. In the event of a power outage, or when you realize power on the housing of the device, switch off the machine immediately and disconnect it from power. The same applies in the case of mechanical damage. Too High humidity in the work area can reduce the insulation class and cause a short circuit. During the welding work some parts of the machine exceeds 100 °C. Therefore these parts are protected with a thermostat. Whenever you will notice any overheating, you have to turn off the power immediately. Use environment: The device is not suitable for bathrooms, showers, swimming pools or similar areas. If it’s necessary to work in these environments, you have to ensure that water can’t damage the machine. The welding equipment isn’t suitable for use in rain or snow! The welding equipment can’t be used in areas, where it is exposed to shock or vibration. Areas that should be avoided necessarily are for example, road-, rail- and cable handling equipment, aircraft, water crafts, cranes and parts of machine tools. 41 DTX 1800/1801 TIG GB Description and Specification Dust and cooling system: The device has to be positioned so, that sufficient air can flow through the cooling fins and the cooling channels. The unit adjusts the cooling system automatically! Please pay attention, that no metal dust can be sucked. 2. Description The DTX welding units are designed especially for repair work. The units are in terms of safety, reliability, shape and design manufactured so, that they meet all requirements of modern welding technology. The DTX 1800/1801 devices are portable TIG welding machines, which allow the welding by the TIG method and the welding with coated electrodes (MMA). It’s adapted to the technical characteristics and the functionality of the installed components. On the front panel, a handle is mounted, which enables quick and easy transportation of the unit. 3. Specifications Item DTX 1800 MMA Main voltage DTX 1801 WIG MMA WIG 1 x 230V ± 10%, 50-60Hz Actual power output max. 7 kVA 5 kVA 7 kVA 5 kVA Fuse 20 AT 20 AT 20 AT 20 AT 90 V 90 V 90 V 90 V 4 - 140 A 4 – 160 A 4 – 140 A 4 – 160 A No-load voltage Welding current Welding voltage Duty cycle 20,2 – 25,6 V 10,2 – 16,4 V 20,2 – 25,6 V 10,2 – 16,4 V 25% 140 A 160 A 140 A 160 A 100% 70 A 100 A 70 A 100 A infinitely infinitely infinitely infinitely 1,5 – 40,0 mm - 1,5 – 4,0 mm - 35% - 35% - Welding current adjustment Electrode diameter Hot-Start 42 DTX 1800/1801 TIG GB Construction of the power source Arc Force ARC 35% - 35% - Basic current - - 50% 10 – 90% Pulse rate - - 0,4 – 5 Hz 0,4 – 300 Hz Slope Down - 0,1 – 10 s - 0,1 – 10 s Slope Up - 1/4 s - 1/4 s Gas pre-flow - 0,1 – 2 s - 0,1 – 2 s Gas post-flow - 0,1 – 10 s - 0,1 – 10 s Maximum admissible design temperature 40 °C Insolation class H Safety class IP23 Cooling system Ventilator Weight 7,3 kg Dimension L x B x H (mm) 330x135x280 4. Construction of the power source Please set up the device in such a way, that the air can circulate well Take care that no dust or small particles can get into the ventilator. You should never expose the device to excessive heat or moisture. The welding machine can also be operated via a generator. The replacement plug must be equivalent to the output of 230 and cannot exceed this. In addition, the plug must ensure the following conditions: - Voltage shouldn’t exceed 423V - Voltage frequency between 50 and 60 Hz - RMS voltage higher than 180V If the plug does not fulfill these conditions, we strongly discourage the use of the generator! Model Voltage/Phase Fuse DTX 1800 TIG 1 Phase 230 V 16 A DTX 1801 TIG 1 Phase 230 V 16 A 43 DTX 1800/1801 TIG GB Description of the functions of the power source 5. Description of the functions of the power source - DTX 1800 TIG – Pos. Function and Description 01 Connection for the torch/remote control 02 Negative socket 03 Button „Mode“ – Choose the feature „VRD“ 04 LED – Display of the welding mode TIG 4-stroke 06 LED – Display of the welding mode TIG 2-stroke 07 LED – Display of the welding mode electrode (MMA) 09 LED – Display: Power source under voltage 10 LED – Display: Arc circuit 11 LED – Display of the thermo protection 12 Button to choose the high frequency (HF) 12a LED – Display the arc ignition with HF 44 DTX 1800/1801 TIG GB Description of the functions of the power source 13 Display of the chosen welding current/welding parameters 14 Potentiometer for the regulation 15 LED – Display the gas pre-flow 17 LED – Display the welding current 18 LED – Display the time of the voltage descent 20 LED – Display the gas post-flow 22 Button to choose the functions 23 Positiv socket 24 Gas connection - DTX 1801 TIG – Pos. Function and Description 01 Connection for the torch/remote control 02 Negative socket 03 Button „Mode“ – Choose the feature „VRD“ 45 DTX 1800/1801 TIG GB Description of the functions of the power source 04 LED – Display of the welding mode TIG 4-stroke 06 LED – Display of the welding mode TIG 2-stroke 07 LED – Display of the welding mode electrode (MMA) 09 LED – Display: Power source under voltage 10 LED – Display: Arc circuit 11 LED – Display of the thermo protection 12 Button to choose the high frequency (HF) 12a LED – Display the arc ignition with HF 13 Display of the chosen welding current/welding parameters 14 Potentiometer for the regulation 15 LED – Display the gas pre-flow 16 LED – Display of the Slope-Up 17 LED – Display the welding current 18 LED – Display the time of the voltage descent 19 LED – Display of the base current 20 LED – Display the gas post-flow 21 LED – Display of the pulsed-arc-welding 21a Button to activate the pulse 22 Button to choose the functions 23 Positiv socket 24 Gas connection 46 DTX 1800/1801 TIG GB Explanations – Overview of the symbols 5.1 Explanations – Overview of the symbols Symbol Function and Description Display of the intercalated device General welding process Overheat TIG welding MMA – Electrode welding TIG 2 – stroke welding TIG 4 – stroke welding TIG spot-welding TIG repair welding Slope-Up Time of the spot-welding Slope-Down Function of the basic current Function of the gas flow Function oft he pulse HF arc ignition (HF-Start) 47 DTX 1800/1801 TIG GB Electrode welding (MMA) 6. Electrode welding (MMA) The arc welding with a coated electrode is a welding method in which two workpieces are joined. The electrode consists of two different materials: 1. A steel core: Corresponds to the material of the workpiece (steel, copper, stainless) 2. The coat: Consists of various minerals and organic components and has the following functions: a) Gas protection: A portion of the coating turns into gas and prevents that air enters into the seam area of the arc b) Addition of the alloy elements and the formation of slag: A portion of the coating melts, joins with the base material and turns into slag Main types of electrode coatings: 1. Rutile: These are the most common used electrodes and allow a very nice seam. This electrode coating is suitable for welding with direct current as well as for welding with alternating current. 2. Basic: These electrode coatings are mainly used for high mechanical quality seams, although the arc tends to spray quickly and the seam is usually not as clean as with the rutile electrodes. Basic coverings are usually used for welding with direct current and are very hygroscopic due to this, they should be stored in dry and wellsealed boxes. 3. Acidic deposits: Acid coatings are qualified for a good welding result and can be used for welding with AC or DC power. Because of the mostly very viscosity weldpool, these deposits are used mainly for welding in the horizontal position. 4. Cellulose coatings: These electrodes are used for welding with direct current. Because of the viscosity of the weldpool these electrodes are qualified very well for the pipe welding. 6.1 Preparations for the electrode welding (MMA) Please connect the welding cable with the electropositive outlet of the device. Please connect the ground cable with the electronegative outlet of the device and also with the workpiece. Adjust now the welding current according to the diameter of the electrode and the thickness of your workpiece. 48 DTX 1800/1801 TIG GB Electrode welding (MMA) Preparation of the toe: The preparation of the toe always depends on the thickness of the workpiece, its location, position and on the type of connection. We recommend always welding with clean workpieces so that oxides rust and other impurities don’t influence the quality of the welding results. The preparation of the toe can be either in the form of "U", for seams without correction or in the form of "Y", for welds with correction. Choice of the electrode: The choice of the electrode depends on the material thickness of the seam type and its location. Because of the very fluid melt that runs down during the welding process in tight spots you should use electrodes with a small diameter. For electrodes with larger diameters a higher welding current is necessary. Setting the welding current: The stability of the welding current enables the welding at low current and under difficult working conditions. The following table shows the recommended values of the minimum and maximum welding current, which are used in welding of carboncontaining, non-alloyed steels. 49 DTX 1800/1801 TIG GB Electrode welding (MMA) s (mm) a (mm) d (mm)* α (°) 0–3 3–6 6 - 12 2 – 2,5 2 – 2,5 0 – 2,5 2 – 3* 2 – 3* 60 60 *The data of welding with various electrodes are usually specified by the manufacturer in appropriate tables. The arc ignition: To strike the arc for the electrode welding, you have to strip the workpiece with the electrode. You can control the length of the arc by removing the electrode from the welding spot. Please maintain an angle of approximately 60° to the seam during the welding process. Electrode diameter (mm) 1,6 2 2,5 3,25 Welding current* Min. 25 40 60 100 1. Butt joint: 50 DTX 1800/1801 TIG Max. 50 70 110 140 GB TIG-welding 2. T-joint: The angle of the electrode changes in the number of welds. Removal of slag: At the coated electrodes it’s necessary to remove the slag after each individual welding seam. This is performed with a small hammer, or with a small brush. 7. TIG-welding The "Gas Tungsten Arc Welding" (GTAW) here also the TIG welding, is a welding process, in which the arc is maintained by a non-melting steel electrode (usually a tungsten electrode). The arc area is protected from dirt and impurities by argon and helium gases that flow constantly from the torch during the welding process. The TIG welding is used especially for welding clean and precise seams of different steels. 7.1 Preparations for the TIG-welding Connect the gas hose of the welding torch directly to the gas cylinder. Connect the ground cable with the electropositive outlet of the device and also with your workpiece. Please set up the welding current with the potentiometer on the front of the device. Consider the diameter of the tungsten electrode and the thickness of your workpiece. Please open the gas pressure regulator before welding. 51 DTX 1800/1801 TIG GB TIG-welding The arc ignition: Please set the ceramic edge of the nozzle on your workpiece (position 1). By rotating the welding torch around the supporting point of the ceramic edge, the contact between the tungsten electrode and your workpiece is produced (position 2). Please return back to position 1 with a reverse circular motion. The arc will be ignited. Please remove the welding torch from the workpiece to stop the arc. 7.2 Welding phases TIG-welding – steel a) Preparation of the edge to be welded (butt joint) 52 DTX 1800/1801 TIG GB TIG-welding Angle α (°) Welding voltage (A) 30 5 – 30 60 – 90 30 – 120 90 - 120 120 - 160 b) Selection and preparation of the electrode The electrodes are usually made of tungsten (2% addition of Torit and gray colored). The diameter is selected in consideration to the welding current (see table). One end of the electrode is sharpened (an angle arises). The angle changes in consideration to the welding current. c) Additional material: There are various additional materials. Please notice the following basic rules: 1. The composition and the mechanical properties of the welding wire must be conform to the base material. 2. You shouldn’t use dirty or impure materials, which can adversely affect the weld quality. 3. When the additional material has different chemical composition as the base material, the final composition of the seam connection has to be evaluated in terms of mechanical and anticorrosion properties. d) Shielding gas: As a shielding gas pure argon is used. The TIG welding is suitable for welding of steel and provides a very beautiful seam, which does not require additional processing. Prior to the welding process, a detailed and clean preparation of the edges is required. 53 DTX 1800/1801 TIG GB The welding process 8. The welding process When the device turns on, all signals are shown in the display for about 2 seconds. In addition you can see the selected welding method on the display. 8.1 Welding with electrodes MMA (Arc) 1. Please press the button "MODE" until the LED turns on - welding with electrode 2. On the display the word "ARC" flashes for 2 seconds 3. It lights up the LED diode for the set voltage 4. It lights up the LED diode "switch on the arc enable” 5. It lights up the LED diode for the welding current 6. Regulation of the welding current. With the potentiometer, the welding current can be regulated and is shown on the display. 7. Function "HOT": Is already set at the start for an optimal welding result 8. Function "ARC-FORCE": Is automatically set to 35% Additional features of the DTX 1801 TIG 1. Activation and regulation of the frequency of the pulse in the ARC MODE: By pressing the button "PULSE" the function "pulse" is enabled. The signal LED “pulse” light up and the display shows the letters "P.Fr." 2. Regulation of the frequency of the pulse: By pressing the button "PULSE" the LED diode “pulse” lights up and the display shows the letters "P.Fr.". With the potentiometer, the desired welding value from 10% to 90% can be set. 3. Regulation of the pulse-duty-cycle: By re-pressing the button "PULSE" the letters "DUT" is shown on the display. With the potentiometer, the desired welding value can be set from 10% to 90%. 4. Regulation of the “pulse base current”: Please press the button "FUNCTION" until the LED for the basic current lights up. The display flashes and shows the letters "l2". With the potentiometer, the base current value from 10% to 90% can be set. To turn the pulse function off, press the button "PULSE" for about 2 seconds! 54 DTX 1800/1801 TIG GB The welding process 8.2 TIG-welding 2-stroke 1. Press the button "MODE" until the LED signal "Tig 2t" appears 2. The display will flash for about 2 seconds and shows the letters "Tig 2t" 3. It lights up the LED for the set voltage 4. The LED of the switched arc is off 5. It lights up the LED for the welding current 6. Welding current regulation: With the Potentiometer you can set the welding current, which is shown in the display. 7. Regulation of the Slope-down time: Please press the button "FUNCTION" until the LED "t2" lights up. The display flashes and shows the letters "Sld". With the potentiometer, the value from 0.1 to 10 seconds can be set. 8. Pre-gas regulation: Please press the button "FUNCTION" until the LED for the gas preflow lights up and the display shows the lettering "PrG". With the potentiometer, the time for the gas pre-flow from 0.1 to 2 seconds can be set. 9. Post-gas regulation: Please press the button "FUNCTION" until the LED for the gas postflow lights up and the display shows the message "PoG". With the potentiometer, the time for the gas post-flow from 0.1 to 10 seconds can be set. 55 DTX 1800/1801 TIG GB The welding process TIG-2-stroke - welding with HF-Start Start welding: 1. Press the button "HF" until the LED for "HF" lights up 2. Please touch the workpiece with the end of the electrode 3. Press the button of the torch: After the set time for the gas pre-flow the arc ignites and the welding process begins. Stop welding: 1. Release the trigger of the torch. The welding current will drop gradually, the arc is extinguished and the adjusted gas post-flow begins. WIG-2-stroke - welding with LIFT-Start (without HF) Start welding: 1. Make sure that the LED for "HF" is turned off. If this isn’t the case, please press the button “HF" for about 2 seconds until the LED is off. 2. Touch the workpiece with the end of the electrode 3. Press the button of the torch: After the set time for the gas pre-flow the arc ignites and the welding process begins. Stop welding: 1. Release the trigger of the torch. The current will drop gradually, the arc is extinguished and the adjusted gas post-flow begins. 8.3 TIG-welding 4-stroke 1. Press the button "MODE" until the LED signal "Tig 4t" appears 2. The display will flash for about 2 seconds and shows the letters "Tig 4t" 3. It lights up the LED for the set voltage 4. The LED of the switched arc is off 5. It lights up the LED for the welding current 6. Welding current regulation: With the Potentiometer you can set the welding current, which is shown in the display. 7. Regulation of the Slope-down time: Please press the button "FUNCTION" until the LED "t2" lights up. The display flashes and shows the letters "Sld". With the potentiometer, the value from 0.1 to 10 seconds can be set. 56 DTX 1800/1801 TIG GB The welding process 8. Pre-gas regulation: Please press the button "FUNCTION" until the LED for the gas preflow lights up and the display shows the letters "PrG". With the potentiometer, the time for the gas pre-flow from 0.1 to 2 seconds can be set. 9. Post-gas regulation: Please press the button "FUNCTION" until the LED for the gas postflow lights up and the display shows the message "PoG". With the potentiometer, the time for the gas post-flow from 0.1 to 10 seconds can be set. Additional features of the DTX 1801 TIG 1. Activation and regulation of frequency of the pulsation during the TIG-welding 4-stroke: By pressing the button "PULSE" the LED “pulse” lights up and the display shows the letters "P.Fr.". With the potentiometer, the value of the pulse frequency from 0.4 to 300 Hz can be set. 2. Regulation of the pulse-duty-cycle: By re-pressing the button "PULSE", the display flashes and shows the letters "Pdu". With the potentiometer, the welding value from 10% to 90% can be set. 3. Regulation of the “pulse base current”: Press the button "Set" until the LED for the base current lights up and the display shows the letters " Ilo ". With the potentiometer, the base current value from 10% to 90% can be set. To turn off the pulse function, press the button "PULSE" for about 8 seconds! TIG-4-stroke - welding with HF-Start Start welding: 1. Press the button "HF" until the LED for "HF" lights up 2. Please touch the workpiece with the end of the electrode 3. Press the button of the torch: After the set time for the gas pre-flow the arc ignites and the welding process begins. Stop welding: 1. Release the trigger of the torch. The welding current will drop gradually, the arc is extinguished and the adjusted gas post-flow begins. 57 DTX 1800/1801 TIG GB The welding process TIG-4-stroke - welding with LIFT-Start (without HF) Start welding: 1. Make sure that the LED for "HF" is turned off. If this isn’t the case, please press the button “HF" for about 2 seconds until the LED is off. 2. Touch the workpiece with the end of the electrode 3. Press the button of the torch: After the set time for the gas pre-flow the arc ignites and the welding process begins. Stop welding: 1. Release the trigger of the torch. The current will drop gradually, the arc is extinguished and the adjusted gas post-flow begins. 8.4 TIG-spot-welding with the DTX 1801 TIG 1. Press the button "MODE" until the LED signal "TIG spot welding" appears 2. The display will flash for about 2 seconds and shows the letters "Tig Pun" 3. It lights up the LED for the set voltage 4. The LED of the switched arc is off 5. It lights up the LED for the welding current 6. Welding current regulation: With the potentiometer you can set the welding current, which is shown in the display. 7. Regulation of the time for the spot-welding: Press the button “FUNCTION” until the LED “t1” lights up and the display shows the letters “Su”. With the potentiometer, the time for the spot-welding from 0.1 to 10 seconds can be set. 8. Regulation of the Slope-down time: Please press the button "FUNCTION" until the LED "t2" lights up. The display flashes and shows the letters "Sld". With the potentiometer, the value from 0.1 to 10 seconds can be set. 9. Pre-gas regulation: Please press the button "FUNCTION" until the LED for the gas preflow lights up and the display shows the letters "Prg". With the potentiometer, the time for the gas pre-flow from 0.1 to 2 seconds can be set. 10. Post-gas regulation: Please press the button "FUNCTION" until the LED for the gas postflow lights up and the display shows the message "PoG". With the potentiometer, the time for the gas post-flow from 0.1 to 10 seconds can be set. 11. Activation and regulation of frequency of the pulse during the TIG-spot-welding 4-stroke: By pressing the button "PULSE" the LED “pulse” lights up and the display shows the letters "P.Fr.". With the potentiometer, the value of the pulse frequency from 0.4 to 300 Hz can be set. 58 DTX 1800/1801 TIG GB The welding process TIG-spot-welding with HF-Start Start welding: 1. Press the button "HF" until the LED for "HF" lights up 2. Please touch the workpiece with the end of the electrode 3. Press the button of the torch: After the set time for the gas pre-flow the arc ignites and the welding process begins. Stop welding: 1. As soon as the set time for the spot welding is expired the arc stops automatically. The current will drop gradually, the arc is extinguished and the adjusted post flow begins. TIG-spot-welding with LIFT-Start (without HF) Start welding: 1. Make sure that the LED for "HF" is turned off. If this isn’t the case, please press the button “HF" for about 2 seconds until the LED is out. 2. Touch the workpiece with the end of the electrode 3. Press the button of the torch: After the set time for the gas pre-flow the arc ignites and the welding process begins. Stop welding: 1. As soon as the set time for the spot welding is expired the arc interrupts automatically. The current will drop gradually, the arc is extinguished and the adjusted post flow begins. 8.5 TIG-repair-welding/double parameter with the DTX 1801 TIG 1. Press the button "MODE" until the LED signal "TIG repair welding" appears 2. The display will flash for about 2 seconds and shows the letters "Tig Rep" 3. It lights up the LED for the set voltage 4. The LED of the switched arc is off 5. It lights up the LED for the welding current 6. Welding current regulation: With the potentiometer you can set the welding current, which is shown in the display. 7. Regulation of the Slope-down time: Please press the button "FUNCTION" until the LED "t2" lights up. The display flashes and shows the letters "Sld". With the potentiometer, the value from 0.1 to 10 seconds can be set. 8. Pre-gas regulation: Please press the button "FUNCTION" until the LED for the gas preflow lights up and the display shows the letters "Prg". With the potentiometer, the time for the gas pre-flow from 0.1 to 2 seconds can be set. 59 DTX 1800/1801 TIG GB The welding process 9. Post-gas regulation: Please press the button "FUNCTION" until the LED for the gas postflow lights up and the display shows the message "PoG". With the potentiometer, the time for the gas post-flow from 0.1 to 10 seconds can be set. 10. Regulation of the “pulse base current”: Press the button "FUNCTION" until the LED for the basic current lights up and the display shows the letters "l2". With the potentiometer, the basic current value from 10% to 90% can be set. 11. Activation and regulation of frequency of the pulse during the WIG repair welding/double parameters: By pressing the button "PULSE" the LED “pulse” lights up and the display shows the letters "P.Fr.". With the potentiometer, the value of the pulse frequency from 0.4 to 300 Hz can be set. TIG repair welding/double parameter with HF-Start Start welding: 1. Press the button "HF" until the LED for "HF" lights up 2. Please touch the workpiece with the tip of the electrode 3. Press the button of the torch: After the set time for the gas pre-flow the arc ignites and the welding process begins and the current adepts itself to the basic value. 4. As soon as you release the trigger of the torch, the welding current adepts itself to the set value. Stop welding: 1. By re-pressing the trigger of the torch the welding current will drop gradually to the basic value. 2. As soon as you release the trigger of the torch the arc is extinguished and the adjusted post flow begins. 60 DTX 1800/1801 TIG GB Use of the remote control/Up-Down-Torch TIG repair welding/double parameter with LIFT-Start (without HF) Start welding: 1. Make sure that the LED for "HF" is turned off. If this isn’t the case, please press the button “HF" for about 2 seconds until the LED is off. 2. Touch the workpiece with the tip of the electrode 3. Press the button of the torch: After the set time for the gas pre-flow the arc ignites and the welding process begins and the current adepts itself to the basic value. 4. As soon as you release the trigger of the torch, the welding current adepts itself to the set value. Stop welding: 1. By re-pressing the trigger of the torch the welding current will drop gradually to the basic value. 2. As soon as you release the trigger of the torch the arc is extinguished and the adjusted post flow begins. 9. Use of the remote control / Up-Down-Torch The remote control or the up-down-torch allows you to operate with the device without you have to make the settings directly at the power source. The welding machines DTX 1800 and 1801 are equipped with a special plug with which a remote control or up-down-torch can be connected. As soon as you connect the remote control or the up-down-torch, the welding machine adjusts itself to the remote controller automatically. The right LED on the Display is flashing and with the potentiometer you can set the desired welding current. Function of the up-down-torch With the two buttons on the up-down-torch, you can set the desired welding current directly on the handle of torch. By pressing the top button, the current increases to the pre-set value on the potentiometer. By pressing lower button in the torch, the power decreases gradually to the basic current value. 61 DTX 1800/1801 TIG GB V.R.D. – Electrode welding 10. V.R.D. – Electrode welding 10.1 Operating with the V.R.D. The abbreviation V.R.D. stands for "Voltage Reductions Device", a system that enables a voltage fall in the engine idling of the welding machine. As soon as the V.R.D. is activated, the current in the no-load voltage drops to 25V immediately. Thus the V.R.D. serves also as an additional safety system for the operator. 10.2 Start the V.R.D. 1. Turn the device on 2. Press the button "MODE" for about 5 seconds until the LED on the front panel lights up. The V.R.D. is now activated! 3. Even after re-turn on and off the welding machine the V.R.D. stays activated. 10.3 Stop the V.R.D. 1. Turn the welding machine on 2. Press the button "MODE" for about 5 seconds until the LED on the front panel goes out. The V.R.D. turns off now. 3. Even after re-turn on and off the welding machine the V.R.D. stays off 62 DTX 1800/1801 TIG GB Other welding features 11. Other welding features 11.1 Safety distance during the welding process 11.2 Duty cycle and overheating Example: 100% duty cycle Non-stop welding for 10 minutes Example: 25% duty cycle Non-stop welding for 2.5 minutes - 63 DTX 1800/1801 TIG Welding break for 7.5 minutes GB Maintenance and services Example: Overheating Welding break for 10 minutes 12. Maintenance Under normal operating conditions the DTX 1800/1801 TIG requires very little maintenance operations. To ensure a longtime durability, you should pay attention to the following aspects: Temporary the device must be blown out with compressed dry air. Once a year, you have to check the connection between the welding cables and the secondary winding and the connection of the ground wire. 13. Services and warranty See warranty card! 64 DTX 1800/1801 TIG GB Welding defects 14. Welding defects Defect Possible causes Removal Acidic electrode with to high sulfur content Use a basic electrode To large oscillation of the electrode Start the welding process slowly To large distance between the workpieces Put the workpieces closer together To cold workpieces Set a lower welding current Porosity Workpiece isn’t clean (grease, paint, rust, oxides) Clean the workpieces thoroughly before welding Porosities The welding current is to low Welding current is to low The welding seam is to small The welding speed is to high Reversed polarity Please set the welding parameters carefully and carry out the preparations of the welding process in detail. The electrode is inclined in the wrong direction Spillings The inclination of the electrode is to large Correct the slope Incorrect welding parameters Defect in the shape The welding speed isn‘t in accordance with the other parameters Please notice the basic rules of welding The electrode isn’t inclined constant enough Unstable arc The electrode melts The welding current is to low Please check the condition of the electrode and the ground cable The electrode hasn’t a central core Change the electrode Effect of electromagnetically arc blow Please use two ground cables 65 DTX 1800/1801 TIG GB Troubleshooting 15. Troubleshooting Failure After switching on, the power source doesn’t work During the welding process, the arc stops suddenly Cause Repair The power cord is damaged Check the power line The fuses are blown Replace the fuses The On/Off switch is damaged Replace the On/Off switch The welding transformer is damaged Replace the welding transformer After the device is cooled Because of the overheating down it turns on automatically the thermostat turned off the device DURING THE COOLING DON’T TURN OFF THE POWER SOURCE! The contact between the clamp and the work piece is too weak Screw the clamp to the work piece The selected welding current is too low Choose a higher power Poor or interrupting arc 66 DTX 1800/1801 TIG GB Spare part list DTX 1800/1801 TIG 16. Spare parts list DTX 1800/1801 TIG* Figure 1 67 DTX 1800/1801 TIG GB Spare part list DTX 1800/1801 TIG Figure Pos. Description DTX 1800 TIG DTX 1801 TIG 1 1 Handle 0405-04-0002 1 2 Frontpanel 0015-04-0004 1 3 Potentiometer 0403-04-0001 1 4 Plug VP25 0071-04-0012 1 5 Connector 7p. 0071-04-0011 1 6 Gas connection 0111-04-0001 1 7 Plug VP25 0071-04-0012 1 8 Seitendeckel 0310-04-0011 1 9 Handle 0405-04-0003 1 10 PCB Frontpanel 0015-04-0004 1 11 Frontpanel DTX 1800/1801 0310-04-0012 1 12 Transformer HF 0080-04-0002 1 13 PCB Filter HF 0408-04-0001 1 14 Ventilator 1 0109-04-0003 1 15 Gas tube 0104-04-0003 1 16 Ground 0310-04-0013 1 17 Print HF 0015-04-0005 1 18 Ventilator 2 0109-04-0004 1 19 Rearward panel DTX 1800/1801 0310-04-0013 1 20 Connector 0070-04-0002 1 21 PCB Inverter 0015-04-0006 1 22 Cross piece 0409-04-0001 1 23 Switch 0073-04-0007 1 24 Cable entry 0407-04-0002 1 25 Gas connection 0111-04-0001 1 26 Cable connection 0050-04-0063 * Subject to modifications 68 DTX 1800/1801 TIG GB Spare parts list DTX 1800/1801 TIG 16.1 Connection diagram 69 DTX 1800/1801 TIG GB Spare parts list DTX 1800/1801 TIG 16.2 Connector of the power source PIN 1= SENS.2 PIN 2= MIN POT. PIN 3= SW2 PIN 4= UP PIN 5= REG POT. /DOWN PIN 6= SENS.1 PIN 7= SW1 16.3 Connection of the remote control 16.4 Connection of the up-down-torch 70 DTX 1800/1801 TIG