Prospekt - Hotel Gschwangut

Transcrição

Prospekt - Hotel Gschwangut
Ein neues
Feriengefühl...
2
Sich
verwöhnen
lassen
3
Liebe Gäste...
Tradition und zeitgemäßer Komfort finden hier zusammen zu herzlich
familiärer Gastfreundschaft. Die Bezeichnung des Hauses stammt vom
gleichnamigen Hof, der schon seit fünf Generationen von der Familie
Gadner im Besitz ist und von derselben auch geführt wird.
Ideal ist die Lage des Komfort-Hotels Gschwangut: Sonnig und ruhig,
mitten im Grün der Obstgärten und doch nur wenige Gehminuten vom
Ortszentrum Lana entfernt. Wir sind stets darum bemüht, dass Sie sich
bei uns wie ein König fühlen.
Cari ospiti...
L’Hotel Gschwangut è situato in una posizione ideale: immerso nel
sole e nel verde, ma non lontano dal centro del paese. Tradizione e
moderni confort formano un connubio ideale, coronato dall’ospitalità di
una famiglia che gestisce quest’hotel da 5 generazioni e che fa sentire i
propri ospiti sempre a proprio agio.
Dear guests...
The Hotel Gschwangut is situated in an ideal location: surrounded by
sun and greenery, yet not far from the town centre. Tradition and modern comfort make the ideal partners, crowned by the hospitality of the
family that has been managing the hotel for 5 generations, so knows
how to make its guests feel at home.
4
Genießen ist
Lebensfreude....
5
Gschwangu’s Küche...
La nostra cucina...
Our cuisine...
In Südtirol, am Schnittpunkt zweier Kulturen, ist auch die Küche
etwas ganz Besonderes. Unser kreativer Küchenchef ist ein
Meister seines Faches: täglich verwöhnt er Sie mit 5-Gang-Wahlmenus, knackig frischen Salaten, Buffets für Feinschmecker...
La nostra cucina è veramente qualcosa di particolare. Ogni giorno il nostro chef creativo, preparerà per voi menù di 5 portate, fresche insalate e
buffet per buongustai... anche questa è vacanza!
Our cuisine is really something special. Every day
our creative chef prepares 5-course menus, fresh
salads and tasty buffets just for you... this too
means holiday!
6
7
Erleben
Sie
unvergessliche
Augenblicke
8
Ruhe
Sonne Wassser
Glück...
Eine Oase der Entspannung...
Lachen, ausruhen, planschen – ganz nach Lust und Laune!
Südtirols Sonne in außergewöhnlicher Umgebung erleben,
die angenehmsten Seiten des Urlaubs in vollen Zügen
genießen und sich wohlfühlen. In allem und rundherum!
Ideal dafür geschaffen ist unser Erlebnisfreibad umgeben
von einer schönen Parkanlage.
Un’oasi di relax...
Divertirsi in acqua o molto di più … come Voi preferite!
Assaporare pienamente i momenti più piacevoli della vostra
vacanza e sentirsi in ottima forma.
Riposare e rilassarsi - godersi il sole. La nostra piscina
all’aperto, circondata da un bellissimo parco, è stata realizzata proprio per questo.
A relaxing oasis...
Have fun in the water, or much, much more … whatever
you fancy! Enjoy the most pleasant moments of your holiday
to the full and feel just great. Rest and relax - soak up the
sun. Our wonderful outdoor pool, surrounded by beautiful
gardens, was designed just for this.
9
10
Ein kleines Paradies...
Träumen Sie in der prächtigen Gartenlandschaft mit
duftenden Blumen, exotischen Pflanzen und
zauberhaftem Zierfischteich.
Un piccolo paradiso...
Sognare – ascoltare il mormorio della cascata, il cinguettare degli uccelli, ammirare le tartarughe nello stagno
ed i bellissimi fiori.
Our park...
Dream – listen to the murmur of the waterfall, the twittering of the birds, admire the terrapins in the pond and
the beautiful flowers.
11
Rosen
Palmen
Seerosen
Blütenzauber
Wasserrauschen
12
...Tauchen Sie ein in
Gschwangut’s
Wohlfühloase...
Wellness - Wasser - Saunawelt...
Unsere Beauty- und Wellnesswelt bietet alles, damit Sie es sich so
richtig gutgehen lassen können: Kommen Sie im türkischen Dampfbad ins Schwitzen und kühlen Sie sich dann anschließend á la Kneipp
im Eisbrunnen wieder ab. Natürlich können Sie Kreislauf und
Immunsystem auch im Heiß-Kalt-Tretbecken stärken.
Und weil Sie sich im Urlaub die Zeit nehmen können, gönnen Sie sich
auch noch herrlich entspannende Massagen und Anwendungen.
Das ist wohltuend für alle Sinne.
Benessere
-
acqua
-
saune...
La zona sauna con sauna finlandese, bagno turco ed una vasca ad
acqua calda e fredda per i pediluvi, nei mesi di Marzo, Aprile, Maggio,
Settembre, Ottobre, Novembre è aperta ogni giorno dalle 15 alle 19; in
Giugno, Luglio, ed Agosto le attrezzature verranno messe in funzione
solo su richiesta ed a pagamento. Il solarium, i massaggi ed i trattamenti di bellezza sono invece sempre a pagamento.
The indoor pool, sauna area...
The sauna area, with Finnish sauna, Turkish bath and hot-cold footbath, is open every day in March, April, May, September, October and
November from 15.00 to 19.00 hrs; in June, July and August the facilities are available only on request and against payment. The solarium,
massages and beauty treatments are always available.
13
14
15
Erleben Sie ein
neues
Körpergefühl
16
Sektfrühstück mit herrlicher Aussicht...
Ob elegante Panoramasuite, Einzel-, Doppel- oder Dreibettzimmer: Unsere Zimmer verfügen
über einen eigenen Balkon, mit Blick auf die umliegende Bergwelt und die herrlichen Obstgärten und lassen in punkto Ausstattung und Komfort keinerlei Wünsche offen.
Colazione con spumante e un panorama
meraviglioso...
Eleganti suite panoramiche, singole, doppie o triple: le nostre camere sono tutte
dotate di balcone privato (con vista sui prati e sui frutteti soleggiati) e dal punto vista
delle dotazioni e dei comfort soddisfano anche i gusti più esigenti.
A marvellous view and
breakfast with sparkling wine...
Elegant and scenic suites - single, double or triple: all of our rooms have private balcony overlooking the sunny orchards and every comfort imaginable, to satisfy even
the most demanding guests.
Super Suite
17
Traumhaft
schöne Momente
Panorama Suite
im Gschwangut!
18
Komfortzimmer
Panorama Suite
Super Suite
19
Landhaus
Unser Landhaus, mit Törggelekeller...
Im Landhaus, das durch einen unterirdischen Gang mit dem Haupthaus verbunden
ist, befinden sich großzügige Appartements für individuelles Wohnen. Sie bieten
reichlich Platz für 2 - 5 Personen. Bewegungsfreiheit und Komfort sind
Voraussetzung für einen erholsamen, gelungenen Urlaub. Die Appartements
verfügen über einen gemütlichen Wohnraum, Balkon, 1 oder 2 Schlafzimmer,
sowie ein Bad mit Dusche oder Badewanne, Sat-TV, Radio, Telefon, Safe und
teilweise Kühlschrank. Sie werden sich rund um wohl fühlen.
feeling
pur
La nostra dependance, con taverna...
La dependance è collegata all’edificio principale ed alla piscina coperta attraverso un
tunnel sotterraneo. Ampi appartamenti garantiscono il massimo confort ed una
grande libertà di movimento, presupposti ideali per una vacanza riposante e
piacevole. In alternativa, lasciate che ci prendiamo cura di Voi in una delle nostre
camere con balcone!
Our annexe, with tirolean cellar...
The annexe is connected to the main building and the indoor pool by an
underground tunnel. Spacious apartments guarantee maximum comfort and
freedom to move around, ideal for a relaxing, pleasant holiday. Alternatively, let us
take care of you in one of our rooms with a balcony!
Unterhaltungs-Törggelekeller
Taverna per simpatiche castagnate
Cellar for enjoyable „Törggelen“
20
Gschwangut’s
Wohlfühl- und Erlebnisprogramm
dd Verwöhnhalbpension mit Italienischen und Südtiroler Spezialitäten
dd Sektfrühstück
Frühstücksbuffet mit Bioprodukten und Tee Ecke
dd Vorspeisenbuffets
Dessertbuffets
Knackige Salatbuffets
Käsebuffet mit frischem Obst
dd Fischbuffet
dd Galadiner mit Aperitif
Grillabend im Garten
dd Weinverkostungen in der Vinothek
dd Kleine Mittagskarte à la Carte und Kaffeeklatsch
mit hausgemachten Kuchen (gegen Aufpreis)
dd Klimatisierte Aufenthaltsräume für Nicht- und Raucher
dd Großes Erlebnisfreibad (20 x 8 x 1,40 m) mit Wasserfällen und -Sprudel
dd Törggelekeller mit Weinkeller und Unterhaltungsabenden
dd Aufenthaltsräume
Internetpoint
Lift
dd Große Liegewiese mit mediterranem Park, Zierfischteichen und Schildkröten
dd Gemütliches Kaminzimmer mit Leseecke und kleiner Bibliothek
dd Großzügige Hausbar
Fitnesscenter
dd Geführte Wanderungen
dd Schönheitsfarm, Massagen, Solarium, Wellnessbäder (alles gegen Gebühr)
dd Hallenbad 11 x 4, x 1,40 m (29°C) und Whirlpool (32 °C)
dd Saunalandschaft, Heiß-Kalt-Tretbecken, Wärmebank und Ruheraum
dd Finnische Sauna, Dampfsauna, Biosauna, Ruheraum mit Wasserbetten
dd Bademantel und Badeschuhe gegen
Gebühr (ausgenommen Wellnesswochen)
dd Kinderfreundlich (Babyphone, Hochstühle usw.)
dd Kinderstammtisch
Kinderanimation
Kinderspielplatz und Spielwiese
dd City- und Mountainbikeverleih inklusive
dd Tennisplatz (Kunstrasen)
Tischtennis
Tischfussball
dd Gründerhotel Golfplatz Lana-Brandis mit 20% Ermäßigung
www.golfclublana.it
dd GolfIn Südtirol Ticket (Ermäßigung Südtirolweit) www.golfinsuedtirol.it
dd Abgeschlossener Parkplatz
Tiefgarage gegen Gebühr E 5,00 pro Tag
dd Verschiedene Tagesfahrten (Gardasee, Dolomiten, Oper von Verona,
Venedig usw.) sind direkt im Hotel mit Bus buchbar
21
Il nostro programma
per viziarvi
dd Mezza pensione per viziarvi con specialità della cucina locale e internazionale;
dd Colazione con spumante
dd Colazione al buffet con prodotti biologici e angolo del tè
dd Buffet di antipasti Buffet di dessert
dd Freschi buffet di insalate Buffet di pesce
dd Cena di gala con aperitivo Buffet di formaggi con frutta fresca
dd Serata con grigliata nel giardino Degustazioni di vini nella Vinoteca
dd Piccola menu a mezzogiorno à la carte e caffè pomeridiano
con dolci fatti in casa; (sovraprezzo)
dd Sale intrattenimento climatizzate per fumatori e non fumatori
dd Grande piscina scoperta (20x8x1,40) con cascate e getti d‘acqua
dd Cantina „Törggele“ e cantina vini con serate di intrattenimento
dd Sale soggiorno Internetpoint Ascensore
dd Grande prato con parco mediterraneo
dd Stanza con caminetto con angolo lettura e una piccola biblioteca
dd Ampio bar della casa Escursioni guidatet Centro Fitness
dd Solarium a pagamento Beautyfarm a pagamento
dd Massaggi e bagni di bellezza a pagamento
dd Piscina coperta 11 x 4 x 1,40 m (29°C) e Whirlpool (32 °C)
dd Ambiente sauna, vasca pediluvio, panca relax riscaldata e ambiente relax
dd Sauna finlandese, bagno turco, sauna bio, ambiente relax con lettini ad acqua
dd Accappatoio e ciabattine a pagamento (escluso le settimane di benessere)
dd Osptalità per bambini (Babyphone, seggioloni ecc.)
dd Programma per bambini Punto di ritrovo per bambini
dd Noleggio bicicletto gratuito (City- e Mountainbike)
dd Campo e prato giochi per bambini Campo Tennis (erba artificiale)
dd Ping pong Calcetto
dd Come fondatori del Golf Club Lana-Brandis possiamo concedervi
una riduzione del 20% sul Greenfee
dd GolfIn Südtirol Ticket (riduzioni in tutto l‘Alto Adige)
dd Parcheggio chiuso Garage sotteraneo a pagamento E 5,00 al giorno
dd Escursioni giornaliere con pullmann (Dolomiti ecc) si possono prenotare
direttamente in albergo
Our programm
to spoil you
dd Half board to spoil you with local and international culinary specialities;
dd Breakfast with sparkling wine
dd Buffet breakfast with organic food and tea corner
dd Hors d‘oeuvre buffet Dessert buffet
dd Fresh salad buffet Fish buffet Cheese buffet with fresh fruit
dd Gala dinner with aperitif t Evening barbecue in the garden
dd Wine tasting in the Wine Bar
dd Small à la carte menu for lunch and afternoon coffee with
homemade sweets (extra charge)
dd Smoking and non-smoking entertainment rooms
dd Large outdoor swimming pool (20x8x1.40) with waterfall and jets
dd „Törggele“ cellar and wine cellar with evening entertainment
dd Sitting rooms Internet point Lift
dd Large lawn with Mediterranean park
dd Fireplace room with reading corner and small library
dd Large in-house bar
dd Guided excursions Fitness centre
dd Solarium (extra charge)
dd Beauty farm (extra charge)
dd Massages and beauty baths (extra charge)
dd Indoor pool 11x4x1.40 (29°C) and Whirlpool (32°C)
dd Sauna area, footbath, heated relaxing bench and relaxation area
dd Finnish sauna, Turkish bath, bio sauna, relaxation area with waterbeds
dd Bathrobe and slippers (extra charge, except wellness weeks)
dd Children’s facilities (baby phone, high chairs, etc.)
dd Children’s programme Children’s meeting place
dd Free bike hire (city and mountain bikes)
dd Playground and lawn for children
dd Tennis court (artificial grass) Table tennis Table soccer
dd As founders of the Lana-Brandis Golf Club, we can give you a
discount of 20% on the Green fee
dd GolfIn Südtirol Ticket (reductions all over South Tyrol)
dd Closed parking lott Underground garage (extra charge: 5,00 € per day)
dd Daily coach excursions (Dolomites etc.) can be booked directly in the hotel
22
Golfen das ganze Jahr...
Das Hotel Gschwangut gehört zu den Gründerhotels des Golf Club Lana Gutshof
Brandis und ist nur 1 km vom 9-Loch Golfplatz entfernt. Als Gründerhotel bieten wir
unseren Gästen 20% Ermäßigung auf Greenfee.
Der Golfplatz Lana Gutshof Brandis liegt eingebettet in eine reizvolle Landschaft, hier
können Sie Sportlichkeit mit der Freude an der Natur verbinden: von einem Green zum
anderen, das ganze Jahr hindurch! Alle Einrichtungen liegen dicht beieinander: die
Driving Range, das Clubhaus mit kulinarischen Leckerbissen, der Pro-Shop und nicht
zuletzt die Panoramaterrasse, von der aus Sie den 1. Abschlag verfolgen können.
Das ist Golfvergnügen total.
Golf tutto l’anno...
L’Hotel Gschwangut è uno degli hotel fondatori del Golf Club Lana Gutshof Brandis ed
è situato a solo 1 km dal campo da golf a 9 buche. Come hotel fondatore del Golfclub
Lana Gutshof Brandis possiamo offrire ai nostri clienti una riduzione del 20% sulle
tariffe del Green. Al Golfclub Lana potrete combinare sport e natura in ogni momento
dell’anno! Tutte le strutture sono vicine l’una all’altra: il driving range, il club con specialità culinarie, il Pro-Shop e, non ultima, la terrazza panoramica, per vivere il golf a 360°.
Golf all year round...
The Hotel Gschwangut is one of the founding hotels of the Lana Gutshof Brandis Golf
Club, and is situated only 1 km from the 9-hole golf course. Being the founding hotel
of the Lana Gutshof Brandis Golf club, we have the possibility to offer our customers a
20% discount on the Green tariffs. At the Lana Golf club you can combine sport and
nature, all year round! All of the structures are close to each other: the driving range,
the clubhouse, with its culinary specialities, the Pro-Shop and, last but not least, the
panoramic terrace, offering you a 360° golfing experience.
Golf
Unterhaltung
Fitness
...und noch vieles mehr!
23
Attraktionen des Hauses und des Ortes
Zum Haus gehört auch ein Tennisplatz mit Kunstrasen.
Auf Wander- und Waalwegen, die direkt vom Hotel ausgehen,
entdecken Sie die schöne Umgebung, ebenso auf den zahlreichen
Radwegen, Fahrradverleih gibt es im Hotel.
Reitmöglichkeiten in nur 2 km Entfernung. Freilichttheater,
Ortsführungen, Kutschenfahrten, Kinderkochkurse und vieles
mehr. Bus-Ausflugsfahrten direkt vom Hotel aus buchbar.
Attrazioni nell’hotel e nei dintorni
L’hotel dispone anche di un campo da tennis in erba sintetica.
Sui sentieri escursionistici e sulle rogge, ma anche sulle numerose
piste ciclabili che partono direttamente dall’hotel, potrete andare
alla scoperta dei meravigliosi dintorni. Noleggio biciclette in hotel.
Possibilità di praticare l’equitazione, a soli 2 km - teatro all’aria
aperta, visite guidate del luogo, gite in carrozza, corsi di cucina per
bambini e molto altro - si possono prenotare escursioni in pullman
direttamente dall’hotel.
Attractions in and around the hotel
The hotel also has an astro- turf tennis court. You can discover
the marvellous countryside of this area along the many bike paths
and public walkways which leave directly from the hotel. Bikes can
be hired from the hotel. Horse riding, just 2 km away - open-air
theatre, guided tours of the area, horse and carriage trips, cooking
lessons for children and much more beside - book your coach
trips directly at the hotel.
Hotel Gschwangut · Fam. Gadner
Treibgasse 12 a · I-39011 Lana bei Meran, Südtirol | Via Pascolo, 12 a · 39011 - Lana presso Merano (Bz)
Tel. +39 0473 56 15 27 · Fax +39 0473 56 41 55 · [email protected]
www.ariescreative.com • Foto: aries.creative, Innerhofer, SMG, Tappeiner
www.gschwangut.com

Documentos relacionados