8. internationale Fleischrinder Elite-Auktion 8th
Transcrição
8. internationale Fleischrinder Elite-Auktion 8th
8. internationale Fleischrinder Elite-Auktion 8ième vente internationale élite 8th international beef cattle elite sale Samedi 4 juillet 2015, 13.30 Samstag, 4. Juli 2015, 13.30 Saturday, 4th July 2015, 1.30 pm Ettelbruck - Luxembourg 1 Contacts: Gerry Ernst, Zuchtleiter Tél.: 00352 2681 2048 Mobile: 00352 621 326 117 E-mail: [email protected] 4, Zone artisanale et commerciale L-9085 ETTELBRUCK Site: www.convis.lu Frank Recken, Zuchtberater Mobile: 00352 661 147 753 E-mail: [email protected] Jérôme Reuter, Zuchtberater Mobile: 00352 661 190 148 E-mail: [email protected] Nico Mousel, Zuchtviehvermarktung Mobile: 00352 621 361 443 E-mail: [email protected] 8ième vente internationale élite En vente 14 lots. ProgrammE Vendredi, 3 juillet 2015 - Arrivée des animaux et possibilité de les voir. Samedi, 4 juillet 2015 - 9.00: concours nationaux de bovins allaitants - 13.30: vente - ensuite concours de bovins allaitants 8. internationale Fleischrinder Elite-Auktion Es werden 14 Katalognummern angeboten. Programm Freitag, 3. Juli 2015 - Ankunft der Tiere und Möglichkeit diese zu sehen. Samstag, 4. Juli 2015 - 9.00 Uhr: nationale Fleischrinder-Wettbewerbe - 13.30 Uhr: Auktion - anschließend Fortsetzung der Fleischrinder-Wettbewerbe 8th international elite beef cattle sale Concours & vente CONVIS Sale offering 14 Lots. ProgrammE Friday, 3rd July 2015 - Cattle available for viewing. Saturday, 4th July 2015 Notaire: Mireille Hames 221 Rue de Schwiedelbrouch - L-8806 Rambrouch - Tél.: +352-23 64 13 1 - 9.00 am: national Beef CattleShow - 1.30 pm: Sale - Afterwards continuation of the Beef Cattle-Show Chers Amis, é des conis n a rg o IS V N O dCette année C nde dans le ca ia v à s e c ra r u cours po d‘Ettelbruck. le o c ri g A e ir o re de la F ces Aubrac, ra s le r u o p rs Des concou auront lieu e in s u o im L t s retCharolaise e imanche, nou d e L . e é n n a vec cette es Eleveurs a n u Je s le s n ilrouvero tionale du Me a rn te In rs u o leur Conc sentateur. leur Jeune Pré isons déjà la n a rg o s u o n Cette année nte Elite Ine V e tr o n e d tre 8ème édition Viande. En ou s in v o B le a n nternatio avons sélectio s u o n s e in s u des Limo our notre vente p s c ra b u A s e né quelqu tionneurs ont c le é s s o N . s aux enchère nimaux pour a ts n e ll e c x de déclarés d‘e e commission tr o n t e te n e incette v une offre très é n n o ti c le é s choix a er la norme éli fi ti s ju r u o P . téressante rtaine origina e c e n u r ri ff o te et pour , choisi des ie rt a p n e , s n o lité, nous av ont les meils e C . s e n u je ours. animaux très l‘année en c e d x u a im n s, à leurs a n nous avon o ti c le é s la x, Lors de ie des animau g lo o h rp o m côté de la portance aux m ‘i d p u o c u a attaché be onnalité des ti c n fo la t e s performance our animaux. s contacter p u o n à s a p z N‘hésite tions. plus d‘informa Liebe Freunde, Auch dieses Jahr or ganisiert CONVIS wieder Fleischrinde rwettbewerbe im Rahmen der Foire Agricole in Ettelbrück. Es werden Wettbewerbe der Rassen Aubrac, Char olais und Limousin abgehalten. Am Sonntag finden wieder die internatio nalen Jungzüchter Wettbewerbe stat t. Dieses Jahr organisi eren wir mittlerweile die 8. Auflage der internationalen Fleischrinder Elite -Auktion. Neben Limousin nehmen di eses Jahr wieder einige Aubrac an de r Auktion teil. Unsere Züchter haben he rvorragende Tiere für die Auktion gem eldet und unsere Musterungskommissi on hat ein sehr interessantes Angebo t zusammengestellt. Um dem Elite Standart und einer gewissen Origin alität gerecht zu werden, sind zum Te il noch sehr junge Tiere ausgewählt wor den. Hierbei handelt es sich um die besten Tiere des aktuellen Jahrgangs. Bei der Auswahl wurden neben dem Ex terieur der Tiere auch hohe Anforderun gen an die Leistungsfähigkeit und Fu nktionalität der Tiere gestellt. Zögern Sie nicht, un s für weitere Informationen zu kontak tieren. Dear Friends, This year CONVIS organizes a national show for beef cattle breeds during the Foire Agricole in Ettelbruck. Competitions for Aubrac, Charolais and Limousin are held. On Sunday, the international young cattle breeders contest will be organized. The 8th edition of the international beef Elite Sale will take place on Saturday. Besides Limousin, Aubrac will again be part of the auction this year. Our breeders have enrolled excellent animals for the auction and our inspection committee has put together a very interesting offer. To fulfill the elite standard and in order to offer certain originality, we partly selected very young animals. These are the best animals of the current year. Our choice was not only focused on an excellent morphology of the animals, we also put high selection pressure on the performance and functionality of the animals. Do not hesitate to contact us for more information. 3 Einige Erfolge der bisher verkauften Elite Tiere Certains résultats d’animaux 2713), geDLG Ulette (LU9841 uhr, wurde zogen von Robert D Elite-Auk2006 auf der ersten Siebenaler tion an Roby & Guy auft. DLG aus Zittig (L) verk mer aktiv Ulette ist noch im 6 Engelund hat 4 Töchter, Urenkeltöchter und eine tochter im Betrieb. FIONA Tochter Ihre M-Tochter, gewann E R R IN H P U A D Jungvieh Aussteln si ou m Li r de f au (LU98845928), eine Rind Kuh im s best bemuskelte da r fü is re P IVMAT, zweitbeste t n er de w 1 ht uc 201 tz am es G bezogen auf den lung. Sie ist heute, Betrieb. oby & Guy SiebeR à u nd ve é ét a r ert Duh 13) née chez Rob t toujours acti27 es 41 e 8 tt 9 le U U (L e LG tt D e le ièr e. U it DLG nte él ge. 06 lors de la 1 ve 0 2 en ) (L tite-fille dans l’éleva ig tt pe Zi eèr de ri ar e naler un et s filles, six petites-fille mporté le prix pour re a , M E R R IN H ve, a encore quatre P U DA ousins en 2011 . 8845928), une fille lim x au ve s de rs ou La fille FIONA (LU9 conc AT. mation viandeuse au or nf co e ur vage sur index IVM lle le ei l’é m ns la da e ch va e t 2ème meilleur Aujourd‘hui, elle es 06 on the first elite 0 2 in ld so as w r, uh tD 2713), bred by Rober ill active and has st is e tt le U LG D ). DLG Ulette (LU9841 ttig (L Siebenaler from Zi granddaughters x uy si G s, & er y ht ob R ug da to le ve sa four acti rd. ddaughter in the he and one great-gran a NA (LU98845928), O FI er ht ug da er H hter, won the prize ug da M E R R IN H P DAU r on the Limousin ife he ed cl us m st be for the 2011 . Today, she in on ti bi hi ex k oc young st s of on the farm, in term is the 2nd best cow MAT terms. total merit index IV 4 élites de ventes précédentes Some successes of previously sold elite animals Ubelle (LU984635 05), gezogen von André & Tom Biren, wurde 2006 an Jean-Pie rre Diderrich aus Glabach (L) ve rkauft. Ubelle erhielt 2006 einen ersten Preis in einer sehr starken Kategorie auf der Nationalen Lim ousin Schau in Ettelbruck. Als K uh erhielt sie den Elite Titel RRE (reproductrice recommandée). Sie hat eine hervorragende Toch ter von Ulys MN RRE VS im Betri Mutter der diesjähr igen Gesamtsiegeri eb. Diese ist die n der Limousin Jung Iliz. DSL Iliz ist mit vieh Ausstellung D einem IVMAT von 1 SL 33 das weibliche Ti Gesamtzuchtwert in er mit dem höchst Luxemburg. en Ubelle (LU9846350 5) née chez André & Tom Biren a été derrich de Glabach vendu à Jean-Pierre (L) en 2006. Ubelle Dia obtenue un prem forte section au conc ie r pr ix ours national limou dans une très sin en 2006 à Ettelb elle a été qualifiée ru ck RRE (reproductrice . Comme vache, recommandée). Elle nelle d’Ulys MN RR a un E VS dans l’élevage e fille exception. Celle-ci est la mèr concours des veaux e du meilleur animal du limousins de cette année DSL Iliz. DSL index le plus élevé Iliz est la femelle av au Luxembourg : 13 ec 3 IVMAT. Ubelle (LU9846350 5), bred by André & Tom Biren, was sold Diderrich from Glaba in 2006 to Jean-Pie ch (L). Ubelle achiev rre ed a first prize in a very strong category on the National Limou sin show 2006 in Et telbruck. As a cow she received the el ite title RRE (repro ductrice recomman dée). She has an ou tstanding daughter of Ulys MN in the he rd. This is the dam of this year‘s overall w inner of the Limousi n young stock exhibi tion DSL Iliz. DSL Ili z is with 133 IVMAT the female with th e highest total merit index in Luxembour g. 5 1 IKEA LU99303876 Date de naissance: 19/11/2013 Naisseur et Propriétaire: Jos Thill (Dippach) Index IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR AVel ALait IVMAT 98 (0.45) 110 (0.35) 107 (0.49) 103 (0.42) 110 (0.42) 99 (0.14) 102 (0.12) 108 (0.33) Ikea est une excellente génisse à la fois en termes de morphologie et de valeurs génétiques. Elle est très profonde, très correcte avec de bonnes caractéristiques de la race. Elle a hérité du potentiel de croissance de son père Financier ainsi que des très bonnes qualités maternelles et de la facilité de vêlage de sa mère. Avec Ikea nous offrons une occasion unique d‘acquérir une excellente génisse pour construire une nouvelle lignée dans votre élevage. FINANCIER FAMEUSE BOMBON UNIC OPALINE CAPORALE VOICI VIOLETTE POUPEYE NIPON II POUPEYE TERIBLE MARQUIS ODYSSEE Index père / Vater (FINANCIER FR1210251012) IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR 93 (0.97) 120 (0.91) 106 (0.95) 114 (0.92) 114 (0.95) AVel ALait IVMAT Index mère / Mutter (FAMEUSE LU98889918) IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR AVel ALait IVMAT 100 (0.44) 100 (0.29) 108 (0.49) 96 (0.4) 104 (0.39) 94 (0.18) 111 (0.28) 109 (0.4) Ikea ist ein hervorragendes Rind, sowohl was ihr Exterieur als auch ihre Zuchtwerte angeht. Sie ist ein sehr tiefes, sehr korrektes Rind mit guten Rassenmerkmalen. Von ihrem Vater Financier hat sie ihr hervorragendes Wachstumspotential geerbt, von der Mutter Fameuse sehr gute Muttereigenschaften und Leichtkalbigkeit. Mit Ikea bietet sich Ihnen die einmalige Gelegenheit, ein vorzügliches Rind zu erwerben, um eine Linie aufzubauen. Ikea is an excellent heifer both in terms of her morphology as well as her breeding values. She is a very deep heifer, with very good legs and good breed characteristics. She inherited her tremendous growth potential from her sire Financier, from the dam side came excellent maternal qualities and calving ease. With Ikea we offer a unique opportunity to acquire an excellent breeding heifer to build up a line. 2 FOU DU ROI LU98948901 Date de naissance: 11/11/2010 Naisseur et Propriétaire: Jos Thill (Dippach) Performances / Eigenleistung PN: 38 kg P 120: 152 kg P 210: 300 kg Fou du Roi est un taureau Aubrac avec un très bon développement musculaire et d’excellentes qualités de race. Il se caractérise par une bonne facilité de vêlage et un tempérament très calme. En 2013 il a obtenu une 2ième place au concours Open Aubrac au SIMA. Fou du Roi a été sacré champion national des taureaux adultes en 2014 à Ettelbrück. Il vient d‘une très bonne lignée maternelle et sa mère Dolly fait parti les 1% meilleures vaches Aubrac en termes de valeur génétique. TURIN DOLLY PRIBAT JAPON CANTAIRE NAPLES GAILLARD COUTOUNE ARTHUR OTELLO EUROPE AMERIQUE TOYTOY ORNE Index père / Vater (TURIN FR1202032834) AVel ALait IVMAT IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR 89 (0.96) 111 (0.93) 108 (0.96) 99 (0.94) 101 (0.95) 100 (0.78) 91 (0.83) 89 (0.91) Index mère / Mutter (DOLLY LU98706850) IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR AVel ALait IVMAT 106 (0.5) 105 (0.29) 109 (0.51) 92 (0.41) 115 (0.43) 102 (0.17) 104 (0.23) 116 (0.43) Fou du Roi ist ein typvoller, sehr gut bemuskelter Aubrac Bulle. Er zeichnet sich durch Leichtkalbigkeit und ein sehr ruhiges Temperament aus. 2013 erziele er einen 2. Platz auf der Open Aubrac Show auf der SIMA in Frankreich. Fou du Roi war 2014 nationaler Luxemburger Champion Bulle in Ettelbruck. Er stammt aus einer sehr guten Kuhfamilie und seine Mutter Dolly gehört unter die 1 % besten Aubrac Kühe in Punkto Zuchtwert. 6 Fou du Roi is a very well-muscled Aubrac bull with excellent breed characters. He is characterized by ease of calving and a very calm temperament. In 2013 he achieved a 2nd place in the Open Aubrac show at SIMA in France. Fou du Roi was national Champion bull in Ettelbruck in 2014. He comes from a very good cow family and his mother Dolly is trait leader in terms of overall breeding value (IVMAT). ESTELLE Pp 3 DE1404785807 Date de naissance: 10/05/2014 Naisseur et Propriétaire: Michael Klemm (Hartmannsdorf, D) Index RZF: 106; Si-%: 40 Performances / Eigenleistung PN: 43 kg P 120: 172 kg P 210: 268 kg Estelle est de couleur claire avec d’excellentes qualités de race. Elle a une ossature fine et de très bons aplombs. L‘inclinaison du bassin est parfaite avec beaucoup de largeur aux hanches et aux trochanters. Elle vient d‘une très bonne famille de vaches avec d’excellentes qualités maternelles (fertilité, vêlage, lait). Une génisse sans cornes d‘une nouvelle lignée. ADW NIRO PP EPOLA ADW NINO NEOPHIN RRE M POLLA P ADW PONTA P POELO DE1300826274 VIVALDI OMAR NAPHTALINE ELIXI OKTAVUS ELENI Index père / Vater (ADW NIRO PP DE1304269798) RZF: 109; Si-%: 61 Index mère / Mutter (EPOLA DE1404230379) RZF: 103; Si-%: 50 Estelle ist ein sehr typvolles, in der Farbe helles Rind. Sie hat einen feinen Knochenbau, ein gutes Fundament und starke Klauen. Die Beckenlage ist optimal mit viel Breite in der Hüfte und im Trochanter. Sie stammt aus einer sehr guten Kuhfamilie mit hervorragenden Muttereigenschaften (Fruchtbarkeit, Abkalbung, Milch). Ein hornloses Rind aus einer neuen Blutlinie. Estelle has excellent breed characters. She has a fine bone structure, good legs and strong claws. The pelvis is wide in hip and trochanter. She comes from a very good cow family with excellent maternal traits (fertility, calving, and milk). A polled heifer from a new bloodline. JEMIA Pp 4 LU99283847 Date de naissance: 11/04/2014 Naisseur et Propriétaire: Lol Schintgen (Asselscheuer) Index IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR AVel ALait IVMAT 99 (0.51) 104 (0.38) 96 (0.37) 97 (0.47) 99 (0.39) 99 (0.14) 102 (0.12) 102 (0.25) Jemia est une génisse hétérozygote sans cornes d’une nouvelle lignée avec une très bonne morphologie et de très bonnes origines. Son père Fumo a été classé meilleur animal sans cornes du concours national en 2013 à Ettelbrück. Il a des scores génomiques très intéressantes. La mère Bonemia est issue d’une très bonne lignée maternelle. FUMO Pp BONEMIA DOS Pp AVERMORE P VOSIA Pp BUMMA RR UNIMENT UMMA RRE UNIVERS PACHA RRE VS MISS SONEMI RR OMER ONEMONE RRE Index père / Vater (FUMO Pp LU98873370) FN 8 CR 7 DM 5 DS 8 FOS 8 AV 8 Jemia ist ein heterozygot hornloses Rind aus einer neuen Linie mit sehr gutem Exterieur und einem sehr gutem Pedigree. Ihr Vater Fumo war 2013 das beste hornlose Tier des nationalen Wettbewerbs in Ettelbruck. Er hat sehr interessante genomische Werte. Ihre Mutter Bonemia stammt aus einer sehr guten Kuhfamilie. ref: INGX-2013 AL 10 Index mère / Mutter (BONEMIA LU98602741) IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR AVel ALait IVMAT 88 (0.55) 107 (0.49) 99 (0.5) 96 (0.59) 98 (0.49) 100 (0.22) 107 (0.31) 109 (0.47) Jemia is a heterozygous polled heifer of a new bloodline with very good morphology and a very good pedigree. Her sire Fumo was ranked best polled animal of the national show 2013 in Ettelbruck. He has very interesting genomic values. Her dam Bonemia comes from a very good maternal line. 7 5 IDA LU99130356 Date de naissance: 20/01/2013 Naisseur et Propriétaire: Andre & Tom Biren (Luxembourg) Index IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR AVel ALait IVMAT 97 (0.53) 104 (0.48) 97 (0.44) 116 (0.51) 102 (0.47) 103 (0.19) 95 (0.21) 97 (0.33) Ida est une génisse pleine très typée et claire. Elle est équilibrée avec un très bon bassin en particulier dans la largeur aux ischions. Elle a un dos et une arrière main bien développés. Elle est pleine du taureau homozygote polled Ludwig PP. BANDIT2 MN RRE VS CHARISMA VALSEUR TORONTO RJ MEDEE RR TANIA RRE PACHA RRE VS LAGUNE RRE SACRECOEUR RR VS IMPRESARIO HYACINTHE RRE ULTRABELLE ROCKY REBECA Index père / Vater (BANDIT2 MN RRE VS FR1932639550) IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR AVel ALait IVMAT 96 (0.98) 108 (0.96) 107 (0.95) 118 (0.96) 111 (0.96) 95 (0.43) 89 (0.53) 99 (0.66) Index mère / Mutter (CHARISMA LU98563789) IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR AVel ALait IVMAT 93 (0.54) 102 (0.49) 94 (0.47) 109 (0.55) 95 (0.48) 112 (0.23) 101 (0.3 ) 98 (0.43) Ida ist eine sehr typvolle, helle Färse. Im Exterieur ist sie ausgeglichen mit einem sehr guten Becken vor allem in der Sitzbeinbreite. Sie hat einen gut bemuskelten Rücken und eine gut entwickelte Keule. Sie ist tragend vom homozygot hornlosen Bullen Ludwig PP. Ida is a blond-haired heifer with excellent breed characters. She is well balanced with a very good pelvis especially in the width of the pinebones. She has a well-muscled back and a well-developed hindquarter. She is in calf to the homozygous polled bull Ludwig PP. 6 HORTENSIA LU99198842 Date de naissance: 22/12/2012 Naisseur et Propriétaire: Claude Hilgert (Moesdorf (Mersch)) Index IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR AVel ALait IVMAT 96 (0.53) 106 (0.48) 94 (0.44) 114 (0.5) 101 (0.46) 102 (0.31) 102 (0.29) 102 (0.39) Hortensia est une génisse pleine mixte avec un bon bassin. Elle a beaucoup de profondeur de poitrine, de très bons aplombs et est extrêmement docile. Elle a un bon développement et une bonne longueur. Elle est pleine du taureau homozygote sans cornes Ludwig PP. TASTEVIN RRE QM FLEUR EPSON RRE M VAGABOND ESP TECHNIQUE RRE PAILLETTE RR HIGHLANDER RRE QM IAMBIQUE RR IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR AVel ALait IVMAT 100 (0.99) 103 (0.99) 103 (0.99) 102 (0.99) 104 (0.99) 98 (0.94) 107 (0.96) 110 (0.97) VAINQUEUR LORIOT-LUX RRE VS ODETTE Index mère / Mutter (FLEUR LU98870513) BELLA ULYSSE RJ INFRETTE Index père / Vater (TASTEVIN RRE QM FR3330021849) IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR AVel ALait IVMAT 98 (0.52) 107 (0.46) 90 (0.42) 115 (0.51) 99 (0.45) 103 (0.2) 98 (0.22) 97 (0.36) Hortensia ist eine ausgeglichene Färse mit einem sehr guten Becken. Sie hat viel Rippentiefe, ein sehr gutes Fundament und hat ein sehr ruhiges Temperament. Sie hat eine gute Entwicklung und eine gute Länge. Sie ist tragend vom homozygot hornlosen Stier Ludwig PP. Hortensia is a mixed heifer with a good pelvis. She has a lot of depth, very good legs and is extremely docile. She has a good development and a good length. She is pregnant of the homozygous polled bull Ludwig PP. 8 7 DLG HYMNE LU99221566 Date de naissance: 05/10/2012 Naisseur et Propriétaire: Marg. et Philippe Duhr-Arendt (Manternach) Index IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR AVel ALait IVMAT 112 (0.54) 100 (0.48) 103 (0.43) 100 (0.52) 108 (0.46) 98 (0.2) 105 (0.18) 110 (0.31) DLG Hymne est une fille cornue de Farceur RR VS. Hymne est une génisse très équilibrée avec un bassin très large. Elle est profonde, longue, très bien suivie dans son dos, très correcte et harmonieuse. Elle est pleine de l‘exceptionnel taureau Badinter RRE VS. FARCEUR Pp RR VS DLG BONNE CLOVIS RR VS RYDE URANOS SUZANNE RR SEDUISANTE RRE ROMARIO PAQUERETTE IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR 113 (0.91) 102 (0.84) 106 (0.77) 102 (0.83) 112 (0.82) NEUF RRE M CASSIS RR M JUNGLE RR Index mère / Mutter (DLG BONNE LU98645829) DLG TRESOR PAPILLON RR VS DLG LEANDRA RR Index père / Vater (FARCEUR Pp RR VS FR8758730713) AVel ALait IVMAT IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR AVel ALait IVMAT 102 (0.56) 87 (0.51) 103 (0.52) 94 (0.6) 92 (0.51) 99 (0.36) 108 (0.39) 100 (0.51) DLG Hymne ist eine gehörnte Tochter von Farceur RR VS. Hymne ist ein sehr ausgeglichenes Rind mit einem sehr breiten Becken. Sie ist tief, lang, sehr geschlossen, korrekt und äußerst harmonisch. Sie ist tragend vom hervorragenden Vererber Badinter RRE VS. DLG Hymne is a horned daughter of Farceur RR VS. Hymne is a very well balanced heifer with a very wide pelvis. She is deep, long, correct and extremely harmonious. She is in calf to the outstanding sire Badinter RRE VS. 9 DLG JEREMI 8 LU99350664 Date de naissance: 19/09/2014 Naisseur et Propriétaire: Marg. et Philippe Duhr-Arendt (Manternach) Performances / Eigenleistung PN: 43 kg P 120: 213 kg P 210: 335 kg DLG Jeremi est le premier fils de Diplomate RR VS en vente au Luxembourg. Jeremi a des origines exceptionnelles : il est issu d‘une très bonne lignée maternelle et les deux parents sont qualifiés reproducteur reconnu. Jeremi a un bassin phénoménal et est de type mixte-précoce. Son dos et son arrière main sont très développés. DIPLOMATE RR VS DLG FOUDRE RR VIGILE RR VS PARADIS RJ LUNE VALSEUSE RRE SUCESS SCOTIE RRE UNBIJOU RR VS SAMSON RR VS PERLE RR TOUPIC RRE DAUPHIN RRE M DLG MAISON Index père / Vater (DIPLOMATE RR VS FR2309433731) IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR 94 (0.92) 115 (0.87) 101 (0.81) 113 (0.86) 110 (0.85) AVel ALait IVMAT Index mère / Mutter (DLG FOUDRE RR LU98879361) IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR AVel ALait IVMAT 101 (0.39) 102 (0.36) 99 (0.37) 99 (0.41) 101 (0.36) 100 (0.21) 107 (0.27) 108 (0.35) DLG Jeremi ist der erste Sohn von Diplomate RR VS, der in Luxemburg zum Verkauf kommt. Jeremi hat eine außergewöhnliche Abstammung: er stammt aus einer hervorragenden Kuhfamilie und beide Eltern sind RR (anerkannte Vererber) qualifiziert. Jeremi hat ein phänomenales Becken und steht im frühreifen mixte Typ. Sein Rücken und Hinterhand sind aussergewöhnlich entwickelt. Jeremi DLG is the first son of Diplomate RR VS for sale in Luxembourg. Jeremi has an exceptional origin: he comes from a very good maternal line and both parents are qualified by the french herdbook. Jeremi has a phenomenal pelvis and is from a early mature mixed-type. His back and hindquarters are very well developed. DSL JAMES PP* 9 LU99288992 Date de naissance: 28/08/2014 Naisseur et Propriétaire: Pierre Diderrich-Steichen (Niederglabach) Performances / Eigenleistung PN: 40 kg P 120: 194 kg P 210: 324 kg DSL James est un jeune taureau homozygote polled très large. Son père Hinz PP est bien connu pour sa facilité de vêlage et son développement musculaire, sa mère est également très bien conformée et a beaucoup de potentiel de croissance. James a de très bons aplombs et un bassin large aux hanches et au trochanter. Il posséde un très bon développement musculaire. HINZ PP DSL GATEA Pp HERGEN P HERALD P GABI NURIA P LORENZO NATHALIE IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR 102 (0.97) 98 (0.92) 107 (0.87) 98 (0.92) 104 (0.91) C.N. MATEO P C.N. MOSQUITO P CN CITA P Index mère / Mutter (DSL GATEA Pp LU99119992) ESTHER VERDICT RR VS SOLIPETTE Index père / Vater (HINZ PP DE0534727253) AVel ALait IVMAT IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR AVel ALait IVMAT 96 (0.54) 110 (0.49) 107 (0.45) 104 (0.52) 111 (0.47) 100 (0.18) 99 (0.13) 110 (0.28) DSL James ist ein sehr breiter reinerbig hornloser Jungbulle. Sein Vater Hinz PP ist bekannt für seine Leichtkalbigkeit und Bemuskelung, auch seine Mutter ist sehr muskulös und hat ein sehr hohes Wachstumspotential. James hat sehr gute Füße und Beine und ein breites Becken. Er ist sehr gut bemuskelt. 10 DSL James is a very wide homozygous polled bull. His sire Hinz PP is well known for his easy calving and muscle, his dam is also very wellmuscled and has very high growth potential. James has very good feet and legs and a wide pelvis. He is very well muscled. JASPER 10 LU99295356 Date de naissance: 19/08/2014 Naisseur et Propriétaire: Martine Majerus-Clemes (Wickrange) Performances / Eigenleistung PN: 40 kg P 120: 226 kg P 210: 356 kg Jasper est un taureau mixte grand et long avec un bassin exceptionnel. Il est le premier produit d’Hidalgo mis en vente. Hidalgo RJ a été meilleur jeune mâle au Concours National Limousin en 2013. La mère de Jasper est une fille de Tonton très laitière qui apporte des facilités de naissance. Jasper a une bonne épaule, un dos large et épais et surtout un bassin et une culotte très larges. Il a des très bons aplombs et est très docile. HIDALGO RJ CICELY ETANG RJ TALENT-MN RRE VS TANIERE RRE BERGERE ULRICH RR VS SIRENE RR TONTON OBSTACLE HAUTESSE OBELLIE GUS RRE VS EMBELLIE Index mère / Mutter (CICELY LU98728764) AVel ALait IVMAT IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR 102 (0.54) 94 (0.49) 99 (0.49) 97 (0.58) 95 (0.49) 102 (0.23) 108 (0.31) 103 (0.46) Jasper ist ein großer und langer mixte Stier mit einem außergewöhnlichen Becken. Es ist der erste Nachkomme von Hidalgo, der zum Verkauf kommt. Hidalgo RJ war bester Jungbulle auf der Nationalen Französischen Limousin Schau 2013 in Nancy. Die Mutter von Jasper ist eine Tonton-Tochter mit sehr hoher Milchleistung, außerdem bringt sie leichte Geburten. Jasper hat eine gute Schulter, einen breiten und gut entwickelten Rücken und verfügt über ein sehr breites Becken mit einer breiten Keule. Es hat sehr gute Beine und ist ausgesprochen ruhig. Jasper is a large and long mixed type bull with an exceptional pelvis. He is the first product of Hidalgo for sale. Hidalgo RJ was best young male on the French Limousin National Show 2013 in Nancy. The dam of Jasper is a Tonton daughter with a lot of milk and easy calving. Jasper has a good shoulder, a broad and thick back and above all a very wide pelvis and backend. He has very good legs and is very docile. 11 JAMICH PS LU99283863 Date de naissance: 23/06/2014 Naisseur et Propriétaire: Lol Schintgen (Asselscheuer) Performances / Eigenleistung PN: 39 kg P 120: 171 kg P 210: 263 kg Jamich est un taureau hétérozygote sans cornes de type mixteviande. Il a un bassin très large, un dos bien musclé et de très bons aplombs. Avec Garco comme père, il a un pédigrée intéressant, peu commun dans l’élevage Limousin polled. Amich, sa mère est l‘une des meilleures vaches dans l’élevage de Lol Schintgen et l‘année dernière elle avait déjà un fils sur notre vente aux enchères. GARCO PS AMICH RR DOS Pp AVERMORE P VOSIA Pp DARCA ANNIBAL RR VS SARCA RR OXFORD RR VS JANVIER INTUITION MICHE GALOPIN RJ* BOURRICHE Index mère / Mutter (AMICH RR LU98506490) AVel ALait IVMAT IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR 95 (0.54) 110 (0.48) 112 (0.51) 98 (0.59) 112 (0.49) 101 (0.24) 103 (0.35) 116 (0.5) Jamich ist ein mischerbig hornloser Bulle im ausgeglichenen bis fleischbetonten Typ. Er verfügt über ein sehr breites Becken, einen gut bemuskelten Rücken und ein sehr gutes Fundament. Mit Garco als Vater hat er ein interessantes, sehr wenig verbreitetes Pedigree in der Hornloszucht. Seine Mutter Amich ist eine der besten Kühe im Betrieb Schintgen und hatte auch letztes Jahr schon einen Sohn auf unserer Auktion. Jamich is a balanced to meat type heterozygous polled bull. He has a very broad pelvis, a well-muscled back and very good legs. With Garco as a sire, he has an interesting, very uncommon pedigree in the polled Limousin breeding. His dam Amich is one of the best cows in the herd of Lol Schintgen and had already a son on our auction last year. 11 12 Nomastos P DE1404785791 Date de naissance: 03/05/2014 Naisseur et Propriétaire: Michael Klemm (Hartmannsdorf, D) Performances / Eigenleistung PN: 45 kg P 120: 181 kg P 210: 280 kg Nomastos est un taureau double polled, équilibré, de caractère très calme, avec une structure osseuse très correcte et fine. Le père Niro est un taureau avec une très bonne facilité de vêlage. Ses veaux s‘élèvent sans problèmes, vont boire rapidement et présentent une très bonne vitalité. ADW NIRO PP UNSTI P ADW NINO NEOPHIN RRE M POLLA P ADW PONTA P POELO DE1300826274 COLIBRI RYDE URANOS LAUREATE USTI HEINER UPSALA Index père / Vater (ADW NIRO PP DE1304269797) RZF: 109; Si-%: 61 Index mère / Mutter (UNSTI P DE1404230358) RZF: 93; Si-%: 51 Nomastos ist ein ausgeglichener „double polled“ Bulle mit sehr ruhigem Wesen, korrekt im Körperbau sowie feinem Knochenbau. Der Vater Niro ist ein Färsenbulle. Seine Kälber sind problemlos, gehen schnell saufen und sind sehr vital. Neue hornlose Blutlinie. Nomastos is a balanced double polled bull with very calm character, structurally correct and has fine bone. The sire Niro is an easy calver. His calves are easy to manage, take the udder quickly and are very vital. 14 JAZZ PP* LU99260455 Date de naissance: 19/02/2014 Naisseur et Propriétaire: Andre & Tom Biren (Luxembourg) Performances / Eigenleistung PN: 39 kg P 120: 196 kg P 210: 304 kg Jazz PP est le premier taureau homozygote sans cornes en vente au Luxembourg. Il a des scores génomiques très intéressantes : 10+ en facilité de naissance (Top 5% de la race), 6 en croissance, 8 en finesse d’os et 7 en aptitude à l’allaitement. Jazz PP a un bassin et une culote très larges, une bonne épaisseur du dessus et de bonnes qualités de race. HINZ PP TOISON PP* HERGEN P HERALD P GABI NURIA P LORENZO NATHALIE IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR 102 (0.97) 98 (0.92) 107 (0.87) 98 (0.92) 104 (0.91) CEDAR PATCH P GRENADIER CEDAR PATCH P POLICY CEDAR PATCH POLL GLAMOR Index mère / Mutter (TOISON PP* LU98353438) KEN-DOC HIGH CLASS MH MASTER PLAN STNBRZ FREQUENCY Index père / Vater (HINZ PP DE0534727253) AVel ALait IVMAT IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR AVel ALait IVMAT 120 (0.36) 92 (0.3) 83 (0.38) 97 (0.47) 92 (0.33) 100 (0.13) 87 (0.23) 75 (0.41) Jazz PP ist der erste zum Verkauf stehende homozygot hornlose Limousin Bulle in Luxemburg. Seine genomischen Werte sind sehr interessant: 10+ in Leichtkalbigkeit (Top 5 % der Rasse), 6 für Wachstum, 8 in Knockenfeinheit und 7 für Mütterlichkeit. Jazz PP verfügt über ein breites Becken und eine sehr breite Keule, eine gut entwickelte Lende sowie gute Rassemerkmale. 12 Jazz PP is the first homozygous polled bull for sale in Luxembourg. His genomic values are very interesting: 10+ in calving ease (Top 5% of the breed), 6 for growth potential, 8 in bone finesse and 7 for milking ability. Jazz PP has a wide pelvis and backend, good thickness of the loin and good breed characters. ISTAMBUL 15 LU99254214 Date de naissance: 01/05/2013 Naisseur et Propriétaire: Pol Nothumb-Weyland (Platen) Performances / Eigenleistung PN: 49 kg P 120: - kg P 210: 288 kg Istambul est l‘un des derniers fils d‘Arsène RRE VS. C’est un mâle très bien développé, lourd et très profond. Il dispose d‘un bassin très large en particulier aux trochanters, il a une très bonne rectitude du dessus et de très bons aplombs. Instambul a de très bonnes qualités de race et beaucoup de viande dans le dos. ARSENE RRE VS COMTESSE RR SULTAN RRE VS NIAGARA RJ LABELLE RRE LUNE RR FANTON FLEURETTE RR AVel ALait IVMAT IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR 106 (0.96) 103 (0.94) 107 (0.91) 105 (0.94) 110 (0.93) 100 (0.45) 96 (0.6) 104 (0.71) TOREADOR RR VS PABLO RJ PECHE Index mère / Mutter (COMTESSE RR LU98665428) TEBELLE GWENOLE MN RRE VS OCEANE 67 RRE Index père / Vater (ARSENE RRE VS FR8709831527) IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR AVel ALait IVMAT 88 (0.53) 105 (0.49) 98 (0.48) 117 (0.55) 99 (0.48) 90 (0.28) 100 (0.34) 99 (0.46) Istambul ist einer der letzten Söhne von Arsene RRE VS. Er ist ein sehr gut entwickelter, schwerer, tiefer Bulle. Er hat ein sehr breites Becken vor allem im Trochanter, hat eine sehr straffe Oberlinie und ein sehr gutes Fundament. Instambul hat einen gut bemuskelten Rücken und sehr gute Rassenmerkmale. Istambul is one of the last Arsene sons. He is a very well-developed, heavy, deep bull. He has a very wide pelvis especially in the trochanter, has a very strait topline and very good legs. Instambul has a well-muscled back and very good breed characters. Traduction Index / Zeichenerklärung PN: P120: P210: birth weight 120 day weight 210 day weight IFNAIS: Calving ease CRsev:Growth DMsev:Muscle DSsev:Skeletal ISEVR: Overall index AVel: Calving ease / DTRS ALait:Milk IVMAT: Maternal index Geburtsgewicht 120 Tagegewicht 210 Tagegewicht Leichtkalbigkeit Wachstum Bemuskelung Rahmen Gesamtzuchtwert der Absetzer Abkalbung der Töchter Milch Gesamtzuchtwert maternale Effekte 13 7. Elite Auktion 2014 Vielen Dank an unsere Käufer Nos sincères remerciments à nos acheteurs Many thanks to all our clients Georges Hemmer, Ell (L) Bullensyndikat Hector, Platen (L) Jean-Paul Petry-Kinnen, Nommern (L) Marianne Majerus-Derneden, Arsdorf (L) Manfred Schmidt, Gedern (D) Lux Frères, Erpeldange (L) Georges Poul-Huberty, Bourscheid (L) Roby & Guy Siebenaler, Zittig (L) Marie-Antoinette Jemming-Schmit, Kahler (L) Albert Molitor, Gosseldange (L) Serge Kugener, Vichten (L) 14 Allgemeine Geschäftsbedingungen der Auktion Organisator der Auktion: CONVIS. Abstammungsnachweis: für Tiere wird ein Export Pedigree ausgestellt und à EUR 130.- dem Ankäufer in Rechnung gestellt. Kommission: durch den Käufer ist eine 5%ige Kommissionsgebühr zu bezahlen. Bezahlung: alle Rinder müssen während oder direkt nach der Auktion bezahlt werden und werden nicht freigegeben, bevor die Bezahlung gemacht ist. Versicherung: Sie können die Tiere am Ende der Auktion versichern. Transport: CONVIS kann den Transport organisieren. Die Transportkosten werden zusätzlich in Rechnung gestellt. Gesundheitsstatus Die Tiere sind auf IBR, BVD und Paratuberkulose (ab 15 Monate) untersucht. Sie können direkt in BHV-1-freie Zonen exportiert werden. Die Bullen verfügen über eine DNA-Typenkarte, die Abstammung wurde kontrolliert und wurden einem Doppellender-Gentest unterzogen. Verkaufsbedingungen der Auktion von Rindern 1. Dem Höchstbietenden wird das Tier zugeschlagen. Sollte es Uneinigkeit geben, so werden diese durch den anwesenden Notar geklärt. 2. Der Auktionator darf ohne einen Grund zu nennen, ein Gebot ablehnen oder auch ein Tier aus der Auktion nehmen, für das die Gebote unzureichend scheinen. 3. Niemand kann im Voraus weniger bieten als die Summe, die vom Auktionator genannt wird. Außerdem kann kein Gebot zurückgenommen werden. 4. Jeder Verkäufer kann für jedes Tier bieten, und jedes Tier von der Auktion zurückziehen, entweder persönlich oder durch den Auktionator oder eine andere Person. 5. Der Käufer von jedem Tier muss seinen Namen und Adresse den Gehilfen im Ring mitteilen und für alle gekauften Tiere sofort nach Ende der Auktion bezahlen. Kein Tier darf von den Auktionsräumlichkeiten entfernt werden, bevor es nicht bezahlt ist und ein sämtliche Papiere von den Organisatoren erhalten hat. 6. Der Käufer trägt für jedes Tier ab dem Fall des Hammers das absolute Risiko und eventuelle Unkosten für Transport nach der Auktion können dem Ankäufer in Rechnung bestellt werden. Tiere, welche in Länder/Regionen mit spezifischen BHV1 Bestimmungen (Annex I –Regionen) exportiert werden, müssen keine zusätzliche Quarantäne durchlaufen. CONVIS hat aber in Luxemburg eine Quarantäne vorgesehen, falls die Tiere nicht binnen vier Tagen nach der Auktion exportiert werden können. In diesem Fall muss eine 30-tägige Quarantäne durchlaufen werden. Bei einer Quarantäne in Luxemburg trägt der Ankäufer die Kosten der Quarantäne und der Versicherung des Tieres. 7. Das Eigentumsrecht für jedes Tier wechselt erst auf den Käufer, wenn der gesamte Kaufpreis inklusive sämtlicher Unkosten bezahlt ist und der Vertrag vom Käufer unterzeichnet ist. 8. Der Katalog wurde mit großer Sorgfalt erstellt, aber kein Verkauf kann rückgängig gemacht werden, aufgrund von Fehlern oder Mängeln des Tieres, wenn das Tier im Katalog oder vom Auktionator im Ring falsch beschrieben war. Keine Kompensation wird gezahlt, die in Bezug zu solchen Mängeln und Fehlern der Beschreibung steht. 9. Alle Aussagen im Katalog oder vom Auktionator während der Versteigerung, die sich auf Gesundheits- oder andere Tests beziehen, sollen als Feststellungen genommen werden. Keine solchen Aussagen versichern den Käufer eines Tieres gegen Verlust, der aus nachfolgender Reaktion des Tieres auf Tests resultiert, die nach der Auktion gemacht werden. Der Verkäufer ist in keiner Weise verantwortlich, falls dies geschehen sollte. 10. Weder die Verkäufer noch die Auktionatoren sind verantwortlich für jeden Unfall oder Verletzungen an Personen oder Eigentum durch Feuer oder jede andere Ursache, noch für Schaden, der von Tieren vor, während oder nach der Veranstaltung verursacht wird. Zusätzliche Kosten für zusätzliche genetische Tests oder Untersuchungen die über die üblichen Exportbedingungen für unsere Nachbarländer hinausgehen, welche vom Ankäufer gefordert werden oder für den Export verlangt werden, sind nicht in den Unkosten enthalten. You can find the english version of the terms of condition on www.convis.lu. Conditions générales Organisateur de la vente: CONVIS. Certificats généalogiques : tous les animaux seront accompagnés de leur certificat généalogique qui sera facturé à 130 euros à l’acheteur. Commission : une commission de 5 % sera appliquée sur le montant de l’enchère, payable par l’acheteur. Paiement : tous les animaux devront être payés durant ou juste après la vente et ne seront livrés qu’après paiement complet. Les prix s’entendent au départ d’Ettelbruck. Assurance : les animaux peuvent être assurés dès la fin de la vente. Transport : CONVIS peut organiser le transport. Les frais de transport seront facturés en sus. Conditions sanitaires Les animaux ont été analysés pour l’IBR, le BVD et la paratuberculose (à partir de 15 mois). Ils peuvent être exportés directement dans des zones indemnes d’IBR. Les taureaux ont subi un contrôle de filiation (profil ADN) et une recherche du gène culard. Conditions de vente 1. L’animal est adjugé au dernier enchérisseur ayant signifié l’offre d’achat la plus élevée. En cas de désaccord, il revient au notaire présent de trancher. 2. L’encanteur se réserve le droit, sans devoir s’en justifier, d’interrompre une enchère ou de retirer un animal de la vente si les enchères n’atteignent pas un niveau adéquat. 3. Aucune offre ne peut être faite en dessous de la mise à prix annoncée par l’encanteur. En outre, aucune offre ne peut être retirée. 4. Tout vendeur a le droit d’enchérir ou de surenchérir sur chacun des animaux mis en vente que ce soit en personne ou par l’intermédiaire de l’encanteur ou d’une tierce personne. 5. Tout acheteur d’un animal doit communiquer son nom et son adresse à un des assistants du ring et payer l’ensemble des animaux achetés dés la fin de la vente. Aucun animal ne pourra être emmené du lieu de la vente sans avoir été au préalable entièrement payé et sans avoir obtenu tous les documents inhérents à celle-ci. 6. Dés le prononcé de l’adjudication, l’acheteur supporte l’entièreté des risques concernant son animal et d’éventuels frais de transport consécutifs à la vente pourront également lui être facturés. Les animaux à exporter dans des pays ou régions avec des exigences particulières pour l’IBR ne devront pas effectuer une quarantaine supplémentaire. Par contre, une quarantaine sera organisée au Luxembourg au cas où les animaux ne peuvent être exportés dans les 4 jours suivants la vente. Dans ce cas, une quarantaine de 30 jours sera nécessaire. Les frais de quarantaine ainsi que les frais d’assurance durant la quarantaine au Luxembourg incombent à l’acheteur. 7. Le droit de propriété de chaque animal ne revient à l‘acheteur qu’après signature du contrat de vente et paiement de l’intégralité du prix de vente et de la totalité des frais engendrés. 8. Une attention particulière a été accordée à l’exactitude des données renseignées dans le catalogue de vente. Une vente ne pourra cependant pas être annulée pour motif que la description de l’animal, faite dans le catalogue ou par l’encanteur, est incomplète ou contient des erreurs. De même, aucune indemnisation ne sera payée pour une description de l’animal incomplète ou contenant des erreurs. 9. Toutes les garanties mentionnées dans le catalogue ou par l’encanteur durant la vente concernant l’état sanitaire ou d’autres caractéristiques de l’animal sont à considérer comme avérées. Ceci ne protège cependant en aucun cas l‘acquéreur d‘un animal contre d’éventuelles pertes consécutives à des résultats contradictoires obtenus pour des analyses réalisées ultérieurement à la vente aux enchères. Dans un tel cas, le vendeur ne pourra nullement en être tenu responsable. 10. Ni le vendeur ni les organisateurs de la vente ne pourront être tenus pour responsables en cas d’accident ou pour toute blessure ou dommage occasionné à des personnes ou des biens en cas d’incendie ou de tout autre événement survenant avant, pendant ou après la vente (les dommages causés par les animaux y inclus). Les frais généraux n’incluent pas les frais engendrés par les tests génétiques et analyses supplémentaires réalisés pour répondre aux conditions d’exportation particulières d’autres pays (y compris les pays de transit) ou réalisés à la demande de l’acheteur. 15 g n u t k r a m r e v h e i V NVIS CO Ihr zuverlässiger Partner für Zucht-, Nutz- und Schlachtviehhandel Ihre Vorteile > gute Beratung und Betreuung > beste Kontakte zu renommierten Schlachtunternehmen > internationale Kontakte für Zuchtviehhandel > transparente und qualitätsbezogene Preisgestaltung > korrekte Abrechnung > zeitnahe Bezahlung Kontaktpersonen Sekretariat/ Verwaltung & Verrechnung Nadine Albers-Turmes Tel.: 26 81 20-24 [email protected] Romaine Kesseler Tel.: 26 81 20-26 [email protected] Nutz- & Schlachtvieh, Kälber Gilbert Diederich GSM: 691 246 292 Patrick Federspiel GSM: 621 140 872 Jules Feidt GSM: 621 148 883 Fleischrinderzuchtvieh Nico Mousel GSM: 621 361 443 Milchrinderzuchtvieh Tom Elsen GSM: 621 246 498