WJT-Impuls (Juni 2016) - Jugendseelsorge im Bistum Erfurt
Transcrição
WJT-Impuls (Juni 2016) - Jugendseelsorge im Bistum Erfurt
Liebe WJT-Freundin, lieber WJT-Freund! Spät, aber noch rechtzeitig bekommst du den Impuls für den Monat Juni. Nur noch wenige Wochen trennen uns vom Weltjugendtag und die Spannung steigt. Wie werden die Gastgeber sein? Was machen wir eigentlich alles so? Wird das Essen schmecken? Wie nahe komme ich dem Papst? Werde ich nette Leute kennenlernen? ( Was ich mit der Erfahrung aus 5 Weltjugendtagen sagen kann: Es wird nicht alles glatt laufen, wir werden viel lachen, an manchen Stellen werden wir improvisieren müssen, aber immer ist es ein schönes und erfüllendes Abenteuer! Juni – Błogosławieni miłosierni wie bitte!? Es ist Zeit, sich noch einmal die offizielle WJT-Hymne anzuschauen. Beim Vortreffen am 21. Mai haben wir sie ja schon kräftig geübt. Aber was singen wir da eigentlich? Ein paar anregende Gedanken+ Strophe 1 Mein Blick richtet sich auf zu den Höh`n, von wo mir Hilfe naht. All meine Hilfe such` ich in ihm, Gott der Barmherzigkeit. Strophe 2 Hab` ich mich verlaufen, so suchst du mich Herr, hältst mich in deinem Arm. In meinem Schmerz begegnest du mir, nimmst mich bedingungslos an. Refrain Selig die Barmherzigen, die in der Liebe sind, denn sie werden Erbarmen finden. Selig die Barmherzigen, die in der Liebe sind, denn sie werden Erbarmen finden. Strophe 3 Wenn nicht du die Schuld vergibst, wer könnte vor dir besteh`n? In der Vergebung liegt alle Kraft, die Kraft die uns fähig macht. Strophe 4 Die Schuld ist getragen von Gottes Sohn, steigt von den Toten herauf. Sein Heiliger Geist lässt es uns hör`n: Jesus ist der Herr! Siehe Psalm 121: „Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen: Woher kommt mir Hilfe?“ Viele Menschen leben in Not, wir selber kennen Momente der Traurigkeit und Sorge. In diesen Situationen dürfen wir drauf vertrauen, dass Gott uns nicht allein lässt. Hast du schon mal in der Not zu Gott gebetet? Der Gute Hirte geht auch dem verlorenen Schaf hinterher. Gerade da, wo ich mich allein und verletzt fühle, wo ich Schuld auf mich geladen habe: gerade dort begegnet mir Jesus mit unendlicher Liebe. Hast du die erleichternde Wirkung der Beichte erlebt? Wer barmherzig ist, ist in der Liebe und wer in der Liebe ist, ist in Gott. Es geht nicht bloß um die eine oder andere nette Geste, sondern um eine innere Grundhaltung. Bist du ein barmherziger Mensch? Woran zeigt sich das? Wenn wir Vergebung empfangen und schenken, sind wir innerlich frei und können die Welt verändern. Wo veränderst du die Welt um dich herum? Jesus hat mit seinem Blut für unsere Erlösung gezahlt. In der Kraft des Heiligen Geistes können wir seine Zeugen sein. Hast du schon mal anderen Leuten von deinem Glauben erzählt? Refrain Bridge Und jede Angst, sie weicht vor ihm, denn er hat dich befreit. Vertraue auf die Kraft des Herrn, Er lebt für alle Zeit. Wer mit Jesus lebt, braucht keine Angst zu haben, weder vor Menschen, noch vor der Zukunft. Denn alles liegt in Seinen Händen. Wovor hast du Angst? Möchtest du es Jesus anvertrauen? Hier kannst du die Hymne in verschiedenen Sprachen anhören und das Mitsingen üben. Uns wird dieses Lied ganz bestimmt sehr oft auf unserer Reise begegnen. polnisch: https://www.youtube.com/watch?v=eZRsoPmeZXk deutsch: http://www.wjt.de/wjt-in-krakau/offizielle-hymne verschiedene Sprachen: https://www.youtube.com/watch?v=8ChecKuas34 Und damit du auf Polnisch mitsingen kannst hier noch die Version in der Landessprache und in Lautschrift: Polnisch Lautschrift (so, wie man es ausspricht) 1. Wznoszę swe oczy ku górom, skąd Przyjdzie mi pomoc; Pomoc od Pana, wszak Bogiem On Miłosiernym jest! 1. Wsnosche swä otschy ku gurom skond pschyjdschie mi pomoz pomoz ot Pana wschak Bogiäm On Mi[wh]oschjernym jäst 2. Kiedy zbłądzimy, sam szuka nas, By w swe ramiona wziąć, Rany uleczyć Krwią swoich ran Nowe życie tchnąć! 2. Kjädy sb[wh]ondschimy sam schuka nas by fsfe ramiona wschiontsch, Rany uletschitsch Krwiom swoich ran Nowe schytschie tchnontsch Refrain Błogosławieni miłosierni, albowiem oni miłosierdzia dostąpią! Refrain b[wh]ogos[wh]awjäni mi[wh]oschierni albowjäm oni mi[wh]oschierdschia dostompiom 3. Gdyby nam Pan nie odpuścił win, Któż ostać by się mógł? Lecz On przebacza, przeto i my Czyńmy jak nasz Bóg! 3. Gdyby nam Pan njä odpuschtschi[wh] win ktusch ostatsch by schiä mug[wh] letsch on pschebatschana pscheto i my tschinmy jak nasch Bug! 4. Pan Syna Krwią zmazał wszelki dług, Syn z grobu żywy wstał; „Panem jest Jezus” – mówi w nas Duch. Niech to widzi świat! 4. Pan Syna Krwiom smasa[wh] wschälki d[wh]ug Syn sgrobu schywy wsta[wh] Panem jäst Jäsus muwi w nas Duch Njäch to widschi schwiat Bridge Więc odrzuć lęk i wiernym bądź, Swe troski w Panu złóż I ufaj, bo zmartwychwstał i wciąż Żyje Pan, Twój Bóg! Bridge Wjenz odschutsch länk i wiernym bontsch swä troski w Panu s[wh]usch I ufaj bo smartwychwsta[wh] i ftschionsch schyje Pan Twuj Bug Liebe Grüße und Segenswünsche und viel Freude beim Singen und Einstimmen auf unsere Fahrt! Dein Jugendpfarrer Thomas Gehlfuß