Queering Luso-Afro-Brazilian Studies Perspetivas queer sobre os
Transcrição
Queering Luso-Afro-Brazilian Studies Perspetivas queer sobre os
Queering Luso-Afro-Brazilian Studies Perspetivas queer sobre os estudos luso-afro-brasileiros Dalarna University, May 19-20, 2016 Abstracts and Biobliographies: DAY 1: Thursday May 19 QUEER POLITICS Dário Borim Jr. (University of Massachusetts Dartmouth) Title: From Brazil to Sweden to Brazil: Gender Trouble in Fernando Gabeira Abstract: Nine years after the publication of Gender Trouble‘s first edition, Judith Butler says she hopes for a coalition of sexual minorities “that will transcend the simple categories of identity, that will refuse the erasure of bisexuality, that will counter and dissipate the violence imposed by restrictive bodily norms.” In light of Butler’s insight, including her theory of performativity, this paper will investigate Brazilian journalist and activist Fernando Gabeira’s trajectory against machismo, homophobia, and gender presumptions – from his six years of living in Sweden (19731979) to the following 35 years of sociopolitical engagement in Brazil. Toward that goal, this study has examined Gabeira’s ideas and first-hand experiences in Sweden, as narrated in his 1980 autobiographical narrative Crepúsculo do macho (The macho’s twilight). It also discusses their bearings on Gabeira’s long struggle in what Butler considers a “necessity for survival”: the recognition “for one’s status as a sexual minority within reigning discourses of law, politics and language.” Biography: Dário Borim Jr. is Professor of Luso-Brazilian studies at UMass Dartmouth. Among his published books are the advanced Portuguese volume Crônicas Brasileiras: A Reader (U. Press of Florida, 2014), the English version of Helena Jobim's Antonio Carlos Jobim: An Illuminated Man (Hal Leonard 2011), and the book of cultural criticism Perplexidades: raça, sexo, e outras questões sociopolíticas (Eduff 2004). His writings focus on issues of gender and nationalist ideologies, and on the interplay of literature and music. They have been included in distinguished volumes, such as Music and Dictatorship in Europe (Turnhout 2010) and Latin America and Bodies and Biases: Issues of Sexualities in Hispanic Cultures (U. of Minnesota Press 1996). Other books and periodicals from Belgium, Brazil, France, Peru, Taiwan, United Kingdom, and the United States have featured his writings. Anna M. Klobucka (University of Massachusetts Dartmouth) Title: Notes on Cosmopolitan Queer Politics of Portuguese Modernism Abstract: This paper belongs to a larger ongoing project in which I have sought to interrogate the poetics and politics of gender and sexuality in early twentieth-century Portuguese literature and cultural life. In the present installment, I will examine the intersection of peripheral cosmopolitan desire (as recently theorized by Mariano Siskind) with queering challenges to heteronormative models of identity and relatedness that proliferate on the Portuguese literary and cultural scene in the first decades of the century. Veering away from the near-exclusive focus on the Orpheu circle that has characterized much of recent scholarship on Portuguese modernism, I will examine interconnections among a series of less thoroughly discussed texts and other artefacts of the period with a view to tracing currents of cosmopolitan queer aesthetics and political activism that have been obscured by a number of fossilized preconceptions in existing scholarship, among them a relegation of queer modernist themes and gestures to the backwardlooking repository of literary decadentismo, as well as the still-predominant tendency toward formalist and gender-neutral readings of the modernist literary canon. Biography: Anna M. Klobucka is Professor of Portuguese and Women’s and Gender Studies at the University of Massachusetts Dartmouth. She is the author of The Portuguese Nun: Formation of a National Myth (2000; Portuguese translation 2006) and O Formato Mulher: A Emergência da Autoria Feminina na Poesia Portuguesa (2009), and co-editor of After the Revolution: Twenty Years of Portuguese Literature 1974-1994 (with Helena Kaufman, 1997), Embodying Pessoa: Corporeality, Gender, Sexuality (with Mark Sabine, 2007; Portuguese edition 2010), and Gender, Empire and Postcolony: Luso-Afro-Brazilian Intersections (with Hilary Owen, 2014). She currently serves as Executive Editor of the open-access online Journal of Feminist Scholarship. Fernando Curopos (University of Paris Sorbonne - Paris IV) Título: Contra os queers, marchar, marchar! Resumo: Nos finais do século XIX, os republicanos portugueses vão tentar abalar a monarquia praticando um verdadeiro gay bashing contra algumas figuras do governo (o marquês de Valada, par do Reino, e Carlos Lobo d’Ávila, ministro do governo Hintze Ribeiro), ou mesmo contra a própria rainha D. Amélia (cf. Marquês da Bacalhoa). A homofobia torna-se então um elemento de ataque político para demonstrar “a degenerescência” da monarquia. Embora a igreja também fosse um alvo, em Portugal, os ataques raramente foram ad nominem. O caso de O Bispo de Beja (1910), vai alimentar tanto o anticlericalismo republicano quanto a homofobia, constituindo no entanto um texto eminentemente queer por dar visibilidade a uma sexualidade não normativa. Nota bio-bibliográfica: Fernando Curopos é professor auxiliar com agregação na Universidade de Paris Sorbonne, trabalha sobre as questões de género e sexualidade na literatura portuguesa finissecular e modernista e sobre temáticas queer na literatura contemporânea e no cinema português. Autor de António Nobre ou la crise du genre, L’Harmattan, 2009 e L’Émergence de l’homosexualité dans la littérature portugaise: 1875-1915, L’Harmattan, 2016. QUEER BODIES IN MOTION Ana Martins (University of Exeter) Title: Walking under the rainbow: the body in transit in the work of Carolina Maria de Jesus and Conceição Evaristo Abstract: This paper traces a narrative template linking the work of black Brazilian woman writers Carolina Maria de Jesus (1914 - 1977) and Conceição Evaristo (1946 -). In Quarto de Despejo (1960), Diário de Bitita (1986), and Ponciá Vicêncio (2003), we find references to a belief taken from popular mythology in Brazil: if you walk under the rainbow, you run the risk of changing your sex. In these narratives the sex change is only hypothetical, as the female protagonists rehearse the much feared, but ultimately impossible, movement of walking under the rainbow. The rainbow story is therefore based on a fear, rather than an event, triggered, in both authors’ work, by adult moments of nostalgia for a lost childhood. The references to the danger of a sudden sex change make room for the possibility of becoming other, or sexually unfixed, in the process of recalling pasts of poverty, oppression and slavery. Whilst in Brazil the image of the rainbow is tendentiously associated with the Orisha Oxumaré, the male-female snake-like god of movements and cycles in the Candomblé religion (Verger 2002: 206), Evaristo opts to use the Bantu word angorô alongside the Portuguese word arcoíris to name the rainbow in her debut novel Ponciá Vicêncio, thus explicitly inviting the reader to trace this popular Brazilian belief back to African mythology, and to the Bantu culture in particular. So, whilst Jesus uses the rainbow story to remember a lost childhood in the favela, Evaristo goes a step further, taking the rainbow story as a memory-making device that reveals the presence of an afro-culture in the Brazilian collective unconscious. In this paper, I will explore the rainbow story, and specifically the rainbow’s arch – not a place but a horizon that moves as we move – as a template for remembering that undoes two sets of boundaries – sexual and national – since it links memorymaking to the imagination of alternative, unfixed identities, and to the questions these alternatives raise in and beyond Brazil. Biography: Ana Martins holds a BA from the University of Coimbra, and an MA and PhD from the University of Manchester. She is the author of Magic Stones and Flying Snakes: Gender and the Postcolonial Exotic in the Work of Paulina Chiziane and Lídia Jorge (Peter Lang, 2012), and co-editor of The Lusotropical Tempest: Postcolonial Debates in Portuguese (2012, Bristol University Press). She has co-authored Authentic Recipes from Around the World (2015, Ceredigion). Forthcoming journal publications include “O Sorriso da Avó: ‘Guarde Segredo’ de Esmeralda Ribeiro” (ContraCorrente: Revista de Estudos Literários, Universidade do Estado do Amazonas) and “Running away with Language: inventing wor(l)ds in the work of Lélia Gonzalez” (“Forum on Translating Feminism,” special issue of Gender and History). Ana serves as website liaison for the Lusophone pages (Brazilian, Portuguese and Portuguese-speaking African) of the Centre for Study of Contemporary Women’s Writing (CCWW) hosted by the Institute of Modern Languages Research, School of Advanced Study, University of London. She taught at the universities of Manchester, Cambridge and King’s College London, before taking up a lectureship in Portuguese at the University of Exeter, UK, in September 2013. Paulo Pepe (University of Birmingham) Title: The Queer Variations of António Variações Abstract: Throughout time music has been associated with sexual allure and gender inversion and ‘suspect sexuality’. Furthermore, music has been considered as both a putative agent of moral corruption and an expressive mechanism of gender and sexual signification, capable of arousing and channelling sexual urges and desires. Both music, gender and sexuality play an important role in the formation of identity, because music again like gender and sexuality are also performative in that it constitutes a set of acts that are attributed to one’s identity. Music and identity are both elusive and transient, unable to be contained in space or time. Both are productive and dynamic systems of constructing meaning, yet neither can be comprehensively articulated discursively or pictorially. This paper aims to address these dynamics by exploring the ways in which popular music was used as a queer mechanism to subvert the ‘normativity’ of Portuguese society after the end of Salazar’s dictatorial regime in 1974. My analysis will focus particularly in António Variações, a musician and performer in 1980s Portugal. Variações started to gain attention for his eccentric look and for his musical style, which combined several styles of music. Taking particular religious and political constraints into account, I will in this paper look into some of António Variações’ songs and demonstrate how his music and performances subverted Salazar’s dictatorship by constructing and representing new identities. Through this analysis, Variações’ music and performance will be examined as queer militant art and powerful social agents that challenged Portuguese social norms. Biography: Paulo Pepe is a Teaching Fellow at the University of Birmingham and has also recently submitted his PhD thesis for examination at the University of Nottingham. His research focuses on queer cultural productions in Portugal and Spain during and after Salazar’s and Franco’s regimes. QUEERING CULTURAL TRANSLATIONS Christopher Larkosh (University of Massachusetts Dartmouth) Title: A Queer Understanding of Justice: On the Literary Life and Death of Wilson Bueno. Abstract: This presentation revisits a partial translation made of southern Brazilian author Wilson Bueno’s 1992 short novel Mar Paraguayo, a literary work originally written in a hybrid language of Portuguese and Spanish commonly known as portunhol and mixed here with ample vocabulary from Guarani, a cross-border indigenous language of the region. It is also a translation interrupted by the author’s untimely murder in 2010. The text serves as an example not only of literary crossidentification between the male author and the presumably female (but possibly transgender?) protagonist, but also of the translator who may also be encouraged to expand his own set of queer cross-identifications. Moreover, the novel emerges in the particular transnational political and social context of the Southern Cone of Soutb America in the decade following a series of violent CIAsupported military dictatorships; by translating the text as least partially into a similarly hybrid “language of empire,” one comprised both of elements of English and remnants of the original text, how might this textual transformation perform an implicitly queer critique on the usage of language as cultural hegemony: not only in the dissemination of gender norms as an integral part of the ideology of authoritarian nation-states, but also in the transnational imposition of such regimes in the geopolitical context of late Cold War US imperialism? Along with providing this complex transnational cultural and linguistic context, this introductory text also attempts to shed some light on the facts surrounding the author’s murder in 2010 and question the process of justice, but also to ask whether translation, in the ways it introduces new linguistic and cultural contexts for discussions/denunciations of violence against gender minorities, might take on yet another performative critical function. Biography: Christopher Larkosh is currently an associate professor in the Department of Portuguese at the University of Massachusetts Dartmouth; his research as a comparatist also engages languages and national cultures beyond the Lusophone world (Argentina, Québec, Italy, Turkey, India, Japan). His first published work in English connecting queer theory to Lusophone studies dates from 2004, and continues in the 2011 collection Re-Engendering Translation: Transcultural Practice, Gender/Sexuality and the Politics of Alterity (St. Jerome/Routledge). He is also Director of Tagus Press, a publisher of books for the global Lusophone diaspora. Nelson H. Vieira (Brown University) Title: Asymmetrical Sexualities and Cultures: Opening Sexual and Ethnic Boundaries in Contemporary Brazilian Literature Abstract: This paper addresses ‘Asymmetry’ as a complex and differentiated design in human and cultural relations that is never overcome, one that never becomes an enclosed circle, but rather always remains open to the other, the optic of alterity. Sexual asymmetry disrupts binary models and although such activities may manifest androgynous behavior or appearances, the asymmetrical lies somewhere along the “genderqueer” spectrum in its resistance to socially accepted gender roles. Asymmetrical individuals may not be trenchantly genderqueer, given that they identify with some form of gender, but their asymmetry may be magnified by their experiences with ethnic and cultural boundaries and inevitable border-crossings. In Brazil, sexual asymmetry may be seen as potentially fluid due to Brazilian culture’s predisposition toward situational ambiguity, albeit repeatedly challenged by insidiously traditional social codes that remain invisibly static. Within the Brazilian arena of sexual difference where terms like “desidentidades,” “hibridismo,” and “invisibilidade” are bandied about as forms of socio-normative survival, sexual and cultural asymmetries emerge as voices confronting the status quo. As manifested in prose fiction by Brazilian authors of Jewish ethnicity who represent a notable presence within the contemporary literary scene, their narratives frequently attend to sexual and cultural divergences and asymmetries that appear not to fit in Brazilian culture. Biography: Nelson H. Vieira, University Professor, and Professor of Portuguese & Brazilian Studies and Judaic Studies at Brown University, is Chair of the Department of Portuguese & Brazilian Studies and North American founding co-editor of the literary journal, Brasil/Brazil (1988 to present). Besides articles on Brazilian literature and culture, from late nineteenth-through twentieth-first century Brazilian fiction, his recent research focuses upon a book-length study on the short-story writer Dalton Trevisan as well as a project called “Third World First: Brazilian Writing from the Periphery.” Some of his major publications are: Contemporary Jewish Writing in Brazil, Critical Introduction & Trans, (2009); Anonymous Celebrity by Ignácio de Loyola Brandão, Trans. (2009); The Prophet and Other Stories by Samuel Rawet [Introduction & Trans.] (1998); Jewish Voices in Brazilian Literature: A Prophetic Discourse of Alterity (1995); Construindo a imagem do judeu: algumas abordagens téoricas [Editor] (1994); Brasil e Portugal: a imagem recíproca (1991); Roads to Today's Portugal [Editor] (1983); and The Promise by Bernardo Santareno, Trans. (1981). David Bailey (University of Cambridge) Title: The betrayals of Adolfo Caminha: Bom Crioulo and the creolization of Naturalism Abstract: Published in 1895 amid much controversy, Adolfo Caminha’s Bom Crioulo has sustained an at times baffling array of critical interpretations from its publication until the present day. On the one hand, critics such as Robert Howes have suggested the novel could be read as an “early apologia for gay rights”, a view which perhaps underscores the English translation published by Gay Sunshine Press in 1994 under the questionable title of The Black Man and the Cabin Boy. On the other hand, César Braga-Pinto notes the ways in which Caminha draws significantly on the prejudices of Lombrosian criminology, with David White largely dismissing the novel as of no interest to “general” readers, riddled with all the “stereotypes, prejudices and misinformation of the time”. Almost all studies of the work, meanwhile, describe Caminha as a Naturalist only to suggest various ways in which his Naturalism is, to quote Howes, “non-committal.” In this paper I will argue that the myriad responses to Bom Crioulo may be attributable to Caminha’s lively engagement with a wide range of “imported” literary and cultural phenomena, including Romanticism, Christian mythology, the Gothic and Shakespearean tragedy, as well as Naturalism and social pathology, the discourse of which seems regularly to be undermined. Drawing on Santiago’s work on the “entrelugar” of Latin American discourse to illuminate the ways in which Caminha borrows from and twists the Portuguese novel that greatly inspired Bom Crioulo — O Barão de Lavos — I will argue that Bom Crioulo is a creolisation of Naturalism itself, which leads to apparently contradictory attitudes towards the “natural” and the “normal”. The patchwork of styes and theories reflects not only a certain playfulness, or malandragem, with the marginalising discourse of Naturalism that cast Brazil as racially inferior, but also the insufficiency of European patterns of thought, adopted by the Brazilian intellectual elite, in describing a country still deeply divided by slavery and its aftermath. Biography: David Bailey is a second-year PhD student at the University of Cambridge. His thesis investigateskinship and its deformation in a comparative study of Portuguese and Brazilian Naturalist literature from the end of the nineteenth century. Through “queer” readings of the work of Eça de Queirós, Abel Botelho, Adolfo Caminha and Aluísio Azevedo, he is to tease out the contradictions in the scientific approach to sexuality as well as how the authors inflect this approach with particularly national concerns: in Portugal, fears of national decline in the context of the 1890 British ultimatum, and in Brazil, of the future of a young nation ridden with class and racial divides in the wake of the abolition of slavery. In so doing, he wants to demonstrate the ways in which "sexuality", as an unstable category, is undercut by questions of race, gender, class and nationhood. I have given several conference papers on Eça de Queirós and Abel Botelho in Portugal and the UK, and my articlelength study on Eça is forthcoming in the Modern Language Review. QUEER REPRESENTATIONS IN LUSO-BRAZILIAN CINEMA AND LITERATURE Luís Sobreira (University of Charles de Gaulle – Lille 3) Título: Divergências e convergências em A outra margem, de Luís Filipe Rocha Resumo: Em A outra margem (2007), filme de Luís Filipe Rocha, estreado em Portugal em 2007, o realizador conta a aventura humana de seres que a sociedade remeteu perentória ou insidiosamente para as margens, por os considerar como aberrações, deficientes ou em falta. Com efeito, Ricardo, travesti homossexual, Vasco, o seu jovem sobrinho que sofre de trissomia 21, mas também, Maria, dada a sua condição de mãe solteira, já para não falar do transsexual Luís/Carla, representam uma diferença, um desvio em relação à norma estabelecida (o modelo heteronormativo, a lógica produtivista, a moral tradicional). Neste filme sobre as margens, não é por acaso se a imagem simbólica do rio tem um papel preponderante; mas se este separa é também à beira dele que ocorrem muitos reencontros. Por fim, os próprios “marginais”, a princípio distantes entre si, aprenderão a conhecer-se mutuamente e a aceitar a alteridade do outro. Note-se a propósito que uma das principais pontes que aproximará estas personagens diferentes é a expressão artística, elemento crucial na afirmação-construção das respetivas identidades. Bio-bibliografia: Luís Sobreira é doutorado em Estudos Portugueses pela Universidade ParisSorbonne. Ensinou em várias universidades francesas (Toulouse, Paris-Sorbonne, Bordéus, Pau). Atualmente é MCF na Universidade Charles de Gaulle -Lille3 e membro dos laboratórios de pesquisa Cecille e Crimic. Interessa-se pela relação entre literatura e História, pelas margens do cânone literário e artístico, e pelas relações identidade/alteridade. Fabiano Grendene de Souza (Pontifical Catholic University of Rio Grande do Sul) Título: Castanha e Beira-Mar: diversidade sexual no cinema do Rio Grande do Sul Resumo: A comunicação busca mapear os pontos de contato e de afastamento dos longas-metragens Castanha (Davi Pretto, 2014) e Beira-Mar (Filipe Matzembacher e Marcio Reolon, 2015). Se estes filmes produzidos no Rio Grande do Sul têm estratégias próprias para debater a questão do gênero, pode-se apontar uma série de similaridades entre eles, como o diálogo que ambos apresentam com a obra do escritor Caio Fernando Abreu (1948-1996). Em Castanha, o formato híbrido, que embaralha as fronteiras entre documentário e ficção, de certa forma, espelha as performances queer feitas por João Carlos Castanha. Nelas, o ator subverte noções de masculino e feminino, criando personagens transgêneros. Em Beira-Mar, a partir da jornada de dois amigos pelo litoral, surge um olhar sobre o desejo, em que a sexualidade do protagonista mostra-se múltipla. Assim, o filme questiona classificações normatizadoras, desconstruindo a polarização entre homossexualidade e heterossexualidade. Unindo estes dois filmes que tiveram suas primeiras exibições no Festival de Berlim, aparece - entre outros aspectos - o diálogo com a literatura de Caio Fernando Abreu. Em Castanha, a questão do travestismo ecoa Onde andará Dulce Veiga (1990) e Sargento Garcia (1982). Já em Beira-Mar, tal diálogo surge pela relação entre amizade e homoafetividade, presente principalmente no conto Aqueles Dois (1982). Também é preciso salientar que Castanha e Beira-Mar aparecem como exemplos da solidificação da produção audiovisual LGBT feita no Brasil e, mais especificamente, no Rio Grande do Sul. No caso gaúcho, esta nova safra - que inclui curtas, longas e séries de TV - surge principalmente nesta década de 2010 e se confronta diretamente com o conservadorismo presente em um estado marcado por comportamentos reacionários. BREVE NOTA BIO-BIBLIOGRÁFICA: Fabiano Grendene de Souza é coordenador e professor do Curso Superior de Tecnologia em Produção Audiovisual da PUCRS (Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul). É Doutor em Comunicação Social pelo PPGCOM da mesma instituição. Fez estágio de doutorando na Sorbonne Nouvelle – Paris 3, sob orientação de Michel Marie. Publicou o livro Caio Fernando Abreu e o cinema: o eterno inquilino da sala escura (Sulina, 2011). É editor da revista Teorema – Crítica de Cinema, desde sua criação, em 2002. Realizou oito curtas-metragens, entre eles Cinco Naipes (2004), exibido no Mix Brasil e no Torino Gay and Lesbian Film Festival. Escreveu e dirigiu dois longas-metragens: A Última Estrada da Praia (2010) e Nós duas descendo a escada (2015). Por este, recebeu o prêmio de Melhor Longa-Metragem pelo Júri Popular no CLOSE - Festival Nacional de Cinema da Diversidade Sexual. Leonardo A. do Carmo Silva (University of Paris Sorbonne - Paris III) Título: Construção e problematização da identidade lésbica na obra de Cassandra Rios – Norma, estereótipos e performances RESUMO: Cassandra Rios, pseudónimo da escritora paulista Odete Rios, ocupa um lugar paradoxal nas letras brasileiras: ainda que tenha se tornado a primeira escritora brasileira a atingir a marca de um milhão de exemplares vendidos e ainda que, no auge da sua produção literária, nos anos 1970, tenha mantido uma média de 300.000 livros vendidos por ano, um certo silêncio e desinteresse paira sobre sua obra, essencialmente desconcertante. Não é difícil elencar os motivos pelos quais tanto autora quanto obra foram marginalizadas ao longo dos anos : trata-se de uma escritora mulher; lésbica; autora de livros (des)qualificados como pornográficos e que falam do desejo feminino; e vista como autora menor pela crítica literária que tende a julgar a sua escrita como sendo demasiado “simples” e “popular”. Vale ressaltar também que, por contrariarem certos “valores morais da família”, muitos dos seus livros foram alvo da censura durante a ditadura militar. Grande parte da produção literária de Cassandra Rios, composta por mais de cinquenta romances, é consagrada à descrição de relações homossexuais femininas em cenários urbanos. Assim, a autora não somente garantiu a existência da figura da lésbica na literatura brasileira (e em posição de destaque), como deu voz a tais personagens que, em seus romances, expressam seus desejos e suas angústias. O sentimento de inadequação, bastante presente nesses romances está, geralmente, associado à busca de uma identidade, identificação ou até mesmo por um conceito de lesbianidade. Nosso trabalho tem por objetivo mostrar de que maneira Cassandra Rios busca construir uma identidade (fixa e estável) da mulher homossexual, baseada em uma noção de essência e em uma lógica binária (masculino x feminino), ao mesmo tempo em que dá visibilidade a diferentes maneiras de “ser lésbica”. A obra literária de Rios problematiza, assim, questões que se tornarão, nas décadas seguintes, centrais para a teoria e os estudos queer como a diferença entre orientação sexual e identidade de gênero e a noção de performatividade. Nota bio-bibliográfica: Leonardo A. do Carmo Silva possui graduação em Letras Modernas pela Université Paris Diderot (2013); mestrado em Estudos Lusófonos pela Université Sorbonne Nouvelle Paris 3 (2015); e mestrado em Literatura Comparada pela Université Paris-Sorbonne – Paris 4 (2015). Tem experiência na área de Letras, com ênfase em literatura brasileira e literatura comparada. Membro do CREPAL (Centre de Recherches sur les Pays Lusophones) e doutorando da Universidade Sorbonne-Nouvelle, prepara atualmente uma tese intitulada “L’expression érotique du sujet féminin dans la fiction brésilienne au tournant du XXIe siècle”, sob a direção de Olinda Kleiman. DAY 2: Friday May 20 QUEERING THE LITERARY CANON Denise Saive (University of Antwerp, Belgium) Title: Empty Fathers and Failing Empires; the deconstruction of masculinity in Os Lusíadas Abstract: The construction of masculinity is highly influenced by the historical process of expansionism and imperialism. Therefore, one may state that the representation of the heroes of the Portuguese expansion in Os Lusíadas reflects mid-sixteenth century imperial masculinity. Camões narrates the deeds of Gama and his successors mainly in a glorifying way, to support his epic’s goal of giving an impulse of renewal to the Portuguese nation. However, simultaneously Camões expresses his worry about a loss of glory, and an analogy may be drawn between (the fear of) effeminacy and the failing empire (Milligan, Tylus 24). “What happens when the phallic structure of amor patriae turns into anxious ambivalence?” Homi K. Bhabha asks in his essay “Are you a Man or a Mouse?” I believe that Camões’ ambiguous representation of masculinity that ultimately deconstructs it, precisely shows how this anxious ambivalence corrupts the love of country so dear to the imperial project. In my paper, I hope to demonstrate that reading the poem with an eye for gender can reveal the impact of a rhetorical encouragement to dedicatee D. Sebastião about how to be a “father” to his nation. Breitenberg points out that “[m]asculine identity in patrilineal cultures largely derives from the resources men inherit, including his status, and what he is able to pass on to his children” (16). My paper focuses particularly on this patrilineal construct and the ways it was fraught by drawing on Philip Rothwell’s concept of empty paternity. Reading the boasting epic against the grain, Camões reveals a void overseas empire while desperately encouraging a boy king; whose gender identity was likely fluid, then deconstructs Portuguese imperial masculinity. Biography: Denise Saive is a lecturer of Lusophone Cultural Studies in the Department of Translation and Interpreting at the University of Antwerp, Belgium. Her research interests include Gender and Queer Studies, Postcolonial Studies, Travel Narratives, Lusophone Literatures, Dutch Colonial Literature and Renaissance Studies. More specifically, her work examines how “others” manage to subvert the dominant discourse present in Lusophone texts, stemming mainly from the early modern period yet also from other periods. She completed her MA in Portuguese Studies at the University of Utrecht (2006) and obtained her PhD in Lusophone Literatures at the University of WisconsinMadison (2013) with a thesis on gender in Camões's Os Lusíadas. António Fernando Cascais (Universidade Nova de Lisboa) Título: “Each man kills the thing he loves”: Uma leitura queer de O berloque vermelho RESUMO: O conto “O berloque vermelho”, de António José da Silva Pinto, publicado em 1875, bem pode ilustrar, com uma antecipação de duas décadas, o célebre verso de Oscar Wilde, “Each man kills the thing he loves”. Ele constitui, presumivelmente, a primeira tematização, na literatura portuguesa, da relação erótica e amorosa entre dois homens expressa na primeira pessoa, numa época em que a categoria de homossexualidade ainda estava por ser recebida na então pouco mais que incipiente scientia sexualis médica e psiquiátrica portuguesa e o neologismo “homossexual” ainda era desconhecido nos meios sociais e culturais. Uma leitura queer deste conto permite lançar luz sobre a construção literária da masculinidade homossexual no eixo de uma percebida co-dependência entre homossexualidade e homicídio, centrado no facto de o conto sugerir que o amante assassina amorosamente o homem amado com a agónica virilidade de quem ama como combate corpo-acorpo, até à morte. Por sua vez, a ostentação do coração da vítima como troféu que substitui o berloque em forma de coração por ela oferecido em vida, metaforiza a subjetividade homossexual como vontade de posse absoluta de outrém, que, por ser do mesmo sexo, é suscetível de ser incorporado narcisicamente por obra do amor do semelhante que a homossexualidade é, ou assim a narrativa representa como sendo. O conto ilustraria deste modo, ainda que a contrario, a tese da teoria queer segundo a qual a homossocialidade assenta no recalcamento da homossexualidade: neste caso, a irrupção desta no interior da relação homossocial rompe a suspensão da violência que ela garantia. Finalmente, mas não de somenos, o conto prefigura o acontecimento real do processo do alferes Marinho da Cruz, assassino do seu amante em 1886, cuja defesa Silva Pinto publicamente assume e que dará um impulso decisivo à psiquiatrização da homossexualidade. NOTA BIO-BIBLIOGRÁFICA: António Fernando Cascais é Professor Auxiliar no Departamento de Ciências da Comunicação da Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa. Coordenou os projectos FCT de I&D: Modelos e Práticas de Comunicação da Ciência em Portugal (2004-2009) e História da Cultura Visual da Medicina em Portugal (2009-2013). Organizou os nºs 38 - “Mediação dos Saberes” (2007), 33 -“Corpo, Técnica, Subjectividades” (2004) e 19 “Michel Foucault. Uma Analítica da Experiência” (1994), da Revista de Comunicação e Linguagens, e os livros A fotografia na era da pós-fotografia (Documenta, 2016), Cinema e Cultura Queer / Queer Film and Culture. Queer Lisboa – Festival Internacional de Cinema Queer / International Queer Film Festival (Lisboa, 2014), Olhares sobre a Cultura Visual da Medicina em Portugal (Unyleya, 2014), Lei, Segurança, Disciplina. Trinta anos depois de Vigiar e punir de Michel Foucault (Lisboa, 2009), Indisciplinar a teoria (Fenda, 2004) e A sida por um fio (Vega, 1997). Publicou cerca de cento e cinquenta ensaios, em revistas científicas ou livros colectivos, nacionais e internacionais nas áreas da Mediação dos Saberes, da Bioética, da História da Psiquiatria, da Cultura Visual da Medicina, dos estudos foucauldianos e dos estudos Queer e de Género. Teresa-Cláudia Tavares (Escola Superior de Educação do Instituto Politécnico de Santarém) Tìtulo: Masculinidades no primeiro capítulo de Os Maias Resumo: Esta comunicação é uma tentativa de exemplificar o que poderia ser uma versão anotada de Os Maias que usasse lentes queer. Apresenta um close reading do capítulo inicial. Seguindo o livro, levantaremos várias questões. Nas respostas tentaremos dar a ver as "formas sociais da sexualidade" (Lucey) em ação nesta obra. Exemplos de questões: Que pode significar, em termos de relações de género, o nome escolhido para o palacete? E o apelido da família protagonista, assim como o fato de ser “pouco numerosa”, “sem muitos ramos colaterais”? Que masculinidades são supostas pela decoração proposta por Eça para os espaços sociais de um palacete para dois homens e como se articulam essas masculinidades com a associação do autor do espaço privado de cada uma das personagens com a figura de um homem que vive sem mulher (um “prelado”) e o de uma mulher que se exibe para homens (uma “dançarina”)? Que une e que separa as masculinidades de Caetano, Afonso e Pedro da Maia? Em que medida a (má) relação de Caetano com o filho Afonso prefigura a (má) relação de Afonso com o filho Pedro? Em que medida a (má) relação de Afonso com os representantes da autoridade (o pai Caetano, D. Miguel, D. Pedro) assim como a (má) relação de Pedro com os ditos representantes (o pai Afonso, o Padre Vasques) se liga em ambas as personagens à construção de uma(boa) relação com os amigos/colegas da mesma idade? Por que razão o autor atribui “um bastardozinho” a Pedro e não fala mais nele? Nota bio-bibliográfica: Teresa-Claudia Tavares é professora da Escola Superior de Educação do Instituto Politécnico de Santarém. Mestre em Literatura Portuguesa (tese sobre Maria Velho da Costa) e doutoranda em Literatura Comparada, sobre autoras portuguesas ultra-românticas. Publicou sobre género e educação (é co-autora dos Guiões "Género e Cidadania"). Interessa-se pela relação entre "As duas culturas” (Snow). Darwinismo literário. Epistemologia Queer. Teoria Feminista. História da Literatura europeia oitocentista, especificamente do impacto de processos transnacionais (reconhecimento de direitos humanos, secularização, colonialismo) e das diversas "guerras culturais" ("Kulturkampf") nas dinâmicas do campo literário português e europeu oitocentista e na representação literária das relações de género, de ‘raça’ e de classe. Autoria feminina. Escritoras portuguesas oitocentistas. Ultra-Romantismo. Victor K. Mendes (University of Massachusetts Dartmouth) Título: A crítica da heteronormatividade na relação heterossexual em Fernando Pessoa Resumo. O desejo homoerótico na obra do modernista Fernando Pessoa (1888-1935) tem sido abordado por sucessivas gerações de críticos, desde o seu biógrafo João Gaspar Simões em Vida e obra de Fernando Pessoa (1954), a Eduardo Lourenço em Pessoa revisitado (1973), a Maria Irene Ramalho em Atlantic Poets: Fernando Pessoa’s Turn in Anglo-American Modernism (2002), ou a Richard Zenith no ensaio “Fernando Pessoa’s Gay Heteronym” (2002). Informado por estas e outras leituras, procuro oferecer neste ensaio uma perspetiva escassamente trabalhada na leitura de Pessoa e que atende à sua desestabilização queer dos padrões heteronormativos que não passa pela afirmação do desejo homoerótico mas pela desconstrução das relações heterossexuais. Os textos que abordarei nesta perspetiva são o conto “Maridos” e a Correspondência amorosa completa 19191935, entre Fernando Pessoa e Ofélia Queiroz, volume organizado por Zenith (Rio: Capivara, 2013). Este ensaio é um contributo para responder à pergunta mais abrangente: Até que ponto a encenação de relações de cariz heterossexual na obra pessoana em geral desnaturaliza as prescrições heteronormativas? Nota bio-bibliográfica: Victor K. Mendes é professor associado e diretor do PhD in Luso-AfroBrazilian Studies and Theory na Universidade de Massachusetts Dartmouth. Foi editor da revista semestral Portuguese Literary & Cultural Studies, [http://www.portstudies.umassd.edu/plcs] entre 1998 e 2013. Desde 2008 é editor da série de livros híbridos de acesso livre [hybrid books in open access] luso-asio-afrobrazilian studies & theory [www.laabst.net]. Entre as suas publicações mais pertinentes para os estudos pessoanos contam-se “The Ecology of Writing: Maria José’s Fernando Pessoa” (in Fernando Pessoa’s Modernity without Borders, ed. Mariana Gray de Castro, 2013) e “Animais, plantas e a crítica do antropocentrismo no Livro do desassossego, de Fernando Pessoa”, publicado na Revista Estranhar Pessoa 2 (2015) POETICS OF LITERARY QUEERNESS I Maria Araújo da Silva (University of Paris Sorbonne - Paris IV) Título: Celebração queer no ciclo ficcional de Dulce Maria Cardoso Resumo: No ciclo ficcional de Dulce Maria Cardoso, deparamo-nos com uma poética da subversão que procuraremos analisar à luz da teoria queer, evidenciando o modo como os protagonistas assumem posições contra-heteronormativas que se erguem contra as formas de dominação e opressão e funcionam como atos de resistência à ordem estabelecida, inibidora das liberdades individuais. Se por um lado nos defrontamos com um discurso que perpetua a disjunção clara de papéis de género em que se celebram os contornos da masculinidade e a mulher é relegada para um plano de inferioridade, assistimos, por outro, à emergência de figuras que participam na desconstrução dos binarismos veiculados pela moral burguesa profundamente enraizada na tradição. Assim, quer em termos de representação de género quer de orientação sexual, delineiam-se identidades fluídas, híbridas que, ao recusarem modelos de comportamento socialmente instituídos, abalam os alicerces do patriarcado, contribuindo para a afirmação de tendências emancipatórias e libertadoras num país em plena mutação. Breve nota biobibliográfica : Maria Araújo da Silva é Professora Associada na Universidade da Sorbonne (Paris IV), onde leciona desde 2006. Autora de uma tese de Doutoramento sobre a obra de Maria Ondina Braga. Tem atualmente no prelo uma publicação resultante dessa tese e, em colaboração com Maria Graciete Besse, um livro sobre Mulheres esquecidas nas artes e Letras em Portugal (sécs. XIX e XX). Trabalha sobre literatura portuguesa contemporânea e interessa-se particularmente pela escrita de autoria feminina. Obteve, em 2009, o Prémio Literário Maria Ondina Braga com um ensaio intitulado Viagens em busca de identidade na obra de Maria Ondina Braga. Actual membro do CRIMIC – Paris Sorbonne (Centre de Recherches Interdisciplinaires sur les Mondes Ibériques Contemporains), tem participado em vários colóquios e outras manifestações em torno da literatura portuguesa contemporânea. Publicou vários artigos sobre escritores portugueses contemporâneos em diversas obras coletivas e revistas científicas nacionais e internacionais (Les Langues néo-latines, Quadrant, Censive, Latitudes, Navegações...). Helena Topa Valentim (Universidade Nova de Lisboa) Título: A colocação entre e inter na obra poética de Mário de Sá Carneiro: elementos para uma hermenêutica linguística Resumo: A presente apresentação visa propor, por via da análise de formas e construções linguísticas na obra poética de Mário de Sá Carneiro, uma descrição das operações cognitivas que lhes subjazem. Para tal, socorrer-nos-emos de um modelo de representação metalinguística que assume a forma de uma estrutura topológica. De entre as “zonas” topologicamente entendidas, destaca-se a fronteira, enquanto conceito primitivo que integra um domínio nocional, um constructo composicional, definido em função de uma rede de relações entre diferentes planos e modos de representação. Verificaremos ainda a operacionalidade da aplicação deste modelo na descrição dos valores de alteridade linguística, deles dependendo directamente a operação metalinguística de diferenciação mas também a de indiferenciação, que tão sistematicamente atravessa os poemas de Mário de Sá Carneiro. Breve nota biográfica: Helena Topa Valentim licenciou-se em Línguas e Literaturas Modernas, Estudos Portugueses (Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa – FCSH-UNL, 1990), e fez Mestrado em Sciences du Langage (Université Lumière, Lyon II, 1992) e em Linguística, na especialidade em Teoria do Texto (FCSH-UNL, 1995). É doutorada em Linguística – especialidade de Semântica (FCSH-UNL, 2005), com a dissertação Um estudo semântico-enunciativo de predicados subjectivos do português. É docente no Departamento de Linguística da FCSH-UNL onde lecciona disciplinas dos três ciclos, nomeadamente, Introdução às Ciências da Linguagem, Pragmática, Gramática do Português, Semântica e Cognição, História da Língua Alemã. É actualmente responsável pela Área de Especialidade em Linguística Geral do programa de Doutoramento em Linguística. É, desde o ano passado, investigadora do Instituto de Literatura Comparada Margarida Losa (ILCML), onde integra o grupo Intersexualidades. É, desde há cerca de 20 anos, investigadora do Centro de Linguística da Universidade Nova de Lisboa (CLUNL) onde desenvolve investigação nas áreas de Semântica, Linguística do Português e Linguística e Ensino do Português. Foi investigadora responsável do projecto ENUNTIO – Gramática e Enunciação (CLUNL, 2007-2010) e integra, presentemente, o grupo de trabalho em Gramática & Texto com o projecto CORus – Conhecimento, Representação e Uso (2015-2020). É colaboradora noutras Unidades de Investigação, nacionais e internacionais, com participação em projectos ligados ao ensino do Português em universidades estrangeiras e à descrição do funcionamento da linguagem e das línguas naturais (em especial, do funcionamento de marcadores discursivos e da determinação da categoria modalidade). POETICS OF LITERARY QUEERNESS II Marinela Freitas (University of Porto) Título: Nem homem nem mulher: A poética queerente de Ana Luísa Amaral Resumo: Partindo da noção de humano como um conceito normativo e, por isso, instrumental para práticas de exclusão e discriminação, procurar-se-á explorar a poética “queerente” de Ana Luísa Amaral (para usar um termo proposto pela própria autora), no sentido em que a sua obra abre espaço para a configuração de enquadramentos mais inclusivos para as sexualidades e as subjectividades. Neste contexto e a partir da obra da escritora portuguesa, serão abordadas questões como a desconstrução dos binómios tradicionais homem/mulher, hetero/homo, humano/animal, natural/artificial, corpo/mente, entre outros, bem como o papel da poesia, em tempos póshumanos, como arma de resistência política e formal aos processos vários de hierarquização e dominação legitimadas pelo paradigma antropocêntrico. Nota bio-bibliográfica: Marinela Freitas é investigadora do Instituto de Literatura Comparada Margarida Losa, onde atualmente desenvolve um projeto de pós-doutoramento na área dos Estudos do Pós-humano, sendo bolseira da Fundação para a Ciência e a Tecnologia (FCT). É doutorada em Estudos Anglo-Americanos pela Faculdade de Letras da Universidade do Porto, com uma dissertação sobre Emily Dickinson e Luiza Neto Jorge. Tem publicações várias nas áreas da Literatura Comparada, das Literaturas Portuguesa e Norte-Americana, dos Estudos Feministas, da Teoria Queer e dos Estudos da Utopia. É autora de Emily Dickinson e Luiza Neto Jorge: Quantas Faces? (Afrontamento, 2014) e co-editora, entre outros, de New Portuguese Letters to the World: International Reception (com Ana Luísa Amaral e Ana Paula Ferreira, Peter Lang, 2015), Novas Cartas Portuguesas Entre Portugal e o Mundo (com Ana Luísa Amaral, D. Quixote, 2014) e Utopia Matters (com Fátima Vieira, UPorto, 2005). Colaborou ainda como investigadora no Dicionário da Crítica Feminista (Afrontamento, 2004) e na edição anotada de Novas Cartas Portuguesas (2010, Dom Quixote). É membro do projeto de investigação transdisciplinar "Utopia, Alimentação e Futuro: o modo de pensar utópico e a construção de sociedades inclusivas - um contributo das Humanidades", financiando pela FCT. Helena Ferreira and Aline Ferreira (University of Aveiro) Título: Leitura de Ara à luz da teoria Queer Resumo: Ana Luísa Amaral é uma conceituada poetisa portuguesa. A sua vasta obra poética foi alvo de vários prémios, a nível nacional e internacional. “ARA” é o seu primeiro romance que não sendo um romance no seu sentido estrito, fala da viagem exterior e interior, e sobretudo do amor entre duas mulheres, casadas, com filhos, sendo elas próprias filhas de uns pais e de uma sociedade normativa. Sendo este livro incomum porque os romances entre duas mulheres são raros, é também político, porque expõe claramente a norma social e todos os preconceitos a que esta induz, abordando a noção de lar, de família e de comunidade que não é a homogénea nem a convencional. Por outro lado, desconstrói a identidade de género e exibe um desejo sexual, separado do sexo, do género e da prática sexual. Aplicando-se a teoria queer à questão das entidades de género que emergiu dos trabalhos desenvolvidos pelos Estudos Gay e Lésbicos, pretende-se ler “Ara” de Ana Luísa Amaral à luz desta teoria que não pode ser dissociada da teoria feminista, uma vez que ambas surgiram a partir de reflexões sobre a dificuldade dos grupos minoritários terem voz e se representarem dentro de uma linguagem e de uma sociedade falogocêntrica (Preciado, 2012). Partindo dos trabalhos de Judith Butler (1990), Eve Sedgwick (1990), Teresa de Lauretis (1991), Rosi Braidotti (1994) e Paul B. Preciado (2002) que reflectem sobre a teoria queer e tendo em conta que é nos poetas que mais facilmente se encontra a problemática das identidades de género porque a linguagem poética é o lugar da subversão em si mesmo, pretende-se demonstrar que “Ara” pode ser o veículo ideal para ajudar a desconstruir a identidade e a norma de género dos leitores. Nota bio-bibliográfica: Helena Ferreira é licenciada em Psicologia Organizacional - Vertente Recursos Humanos, pós-graduada em Gestão das Organizações sem Fins Lucrativos, Mestre em Ciências da Comunicação - Publicidade e Relações e doutoranda do programa doutoral em Estudos Culturais em parceria entre a Universidade de Aveiro e a Universidade do Minho. É membro da equipa do Centro de Línguas, Literaturas e Culturas da Universidade de Aveiro, na qualidade de doutoranda e investigadora voluntária na Agência Irenne de Comunicação e Educação para a Cidadania e Igualdade de Género. As suas principais áreas de interesse científico incluem: Género e Sexualidades, Estudos dos Media e Direitos Humanos. Nota bio-bibliográfica: Aline Ferreira é Professora Associada na Universidade de Aveiro onde lecciona Literatura Inglesa e Estudos Culturais. As suas principais áreas de interesse incluem as intersecções entre a literatura e a ciência e a literatura e as artes visuais, utopias feministas e biodistopias. O seu livro I Am the Other: Literary Negotiations of Human Cloning foi publicado pela Greenwood Press em 2005. Publicações recentes incluem artigos sobre utopias feministas, distopias biotecnológicas e bioarte. Está agora a escrever um livro provisoriamente intitulado The Sexual Politics of the Artificial Womb: Fictional and Visual Representations. Inês Lima (University of Massachusetts Dartmouth) Title: Biting One’s Tail: Angélica Freitas Queers the Canon Abstract: The work of Brazilian poet Angélica Freitas (1973-) reflects on the writing process from a feminist point of view, drawing extensively on literary tradition, as well as popular culture. Her book of poems, Rilke Shake, stirs the works of Rainer Maria Rilke, Gertrude Stein, Elizabeth Bishop, Mallarmé, Jorge de Lima and Pedro Nava, among others, with different historical and aesthetic references to create a new blend that diverges from but also reclaims her literary lineage. I highlight Freitas’ feminist and lesbian poetic genealogy that is established in the references to Elizabeth Bishop, Gertrude Stein and Djuna Barnes, for example, and affirm it places her in line with a queer poetics that is decentered from the heteronormative literary canon. My analysis focuses on the intertextual dialogue between Freitas and the American poet Elizabeth Bishop and with the link Bishop’s poems establish with Brazilian history and culture. In a critical reading of Freitas’s poems, I argue that they question a nationalistic approach to poetics and, through an ironic discourse, portray a desacralized attitude to the writing process. Departing from Casey R. Schmitt’s notion of biophysical textuality, I analyze Freitas’ blurring of the concepts of canon, text and authorship through an ecofeminist lens to demonstrate a dispossessed and decentered poetic subject, even as it affirms its aesthetic and political agency. I also argue that Freitas’ queering of the canon is intrinsically linked with an eco-feminist perspective on the cultural and biophysical environment. This approach brings concepts from ecofeminist theory to the field of intertextuality and queer studies thus providing a novel line of thought to the criticism of Lusophone literature. Biography: Inês Lima is a PhD candidate at the University of Massachusetts Dartmouth. Advised by Professor Anna Klobucka, her research analyzes Portuguese poet Ana Luísa Amaral's literary corpus through an ecofeminist and intertextual lens. She has an M.A. in Portuguese Contemporary Literature from the University Paris 3 Sorbonne Nouvelle, under the direction of Professor Catherine Dumas, and a B.A. in Portuguese and English Language and Literature from the University of Porto. She has also been an English and Portuguese teacher for the past 13 years.
Documentos relacionados
Review Essays / Recensões-ensaios
conservative poem “Ó Sino da Minha Aldeia” had been originally written as an integral part of the very avant-garde “Impressões do Crepúsculo,”2 a text considered to be a model of futuristic sensiti...
Leia mais