GA ZIN - Eschborn

Transcrição

GA ZIN - Eschborn
for business … und mehr
Kultur und
Kooperation
Unterstützung
fürs Städel & Co.
Skulpturenachse
Kunst für alle
Vernetzt
in der Region
„War for talent“
hat viele Sieger
www.eschborn.de
MAGAZIN
ESCHBORN
2010
EDITORIAL
Sehr geehrte
Damen
und Herren,
ich freue mich, Ihnen nach
der guten Resonanz des vergangenen Jahres die zweite
Ausgabe unseres Standortmagazins „EschBORN
for business … und mehr“
präsentieren zu können.
In diesem Jahr ist es mir ein besonderes Anliegen,
Ihnen nicht nur unser Engagement für das Radrennen
„Rund um den Finanzplatz Eschborn-Frankfurt“ als
Nachfolgeveranstaltung des Traditionsrennens „Rund
um den Henninger Turm“ vorzustellen, sondern auch die
Entscheidung der Stadt Eschborn, Kultureinrichtungen
in Frankfurt zu unterstützen. Damit machen wir einmal
mehr deutlich, dass wir ohne gesetzliche Zwänge und
Regelungen gerne freiwillig bereit sind, uns in der Region
zu engagieren und den Standort Frankfurt / Rhein-Main
in seiner Vielfalt zu stärken.
4
34
Weitere interessante Informationen finden Sie auf unserer
neu gestalteten Internetseite unter www.eschborn.de.
Ich wünsche Ihnen viel Spaß beim Entdecken!
Mit freundlichen Grüßen
Dear Readers,
following the positive response to the first issue of our
city magazine “EschBORN for business … and more”
last year, I am very pleased to present you its second
issue today.
This year, besides our involvement in the “Rund um den
Finanzplatz Eschborn-Frankfurt” cycling race – which
replaces the traditional “Rund um den Henninger Turm”
race – my special attention was focused on presenting
you Eschborn’s decision to support cultural institutions in
Frankfurt. Once again, we are showing our commitment
through getting involved in the promotion of the Frankfurt /
Rhine-Main region and its diverse offerings – voluntary,
without any legal or other requirement forcing us to do so.
You will also find a wealth of additional information on
our newly designed website at www.eschborn.de.
Enjoy discovering!
Yours sincerely
Wilhelm Speckhardt
Bürgermeister I Mayor of Eschborn
44
INHALT | CONTENT
… MEHR ERLEBEN | … MORE TO SEE
Sponsoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Engagierte Zeichen | Signs of commitment
Ein Haus für die Region | Institution for the region
Zuschlag für Kultur | Culture wins
Rund um den Finanzplatz Eschborn-Frankfurt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Das Rennen geht in die nächste Runde | Next round for the cycling race
Die Region dreht am Rad | Cycle crazy
… MEHR BEWEGEN | … MORE TO MOVE
Pendeln ohne Drängeln | Go with the flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
bike + business . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
… MEHR ERREICHEN | … MORE TO ACHIEVE
Das Herz schlägt | City heartbeat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kurz notiert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
… MEHR ERFAHREN | … MORE TO KNOW
Standort mit Köpfchen | A clever move . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brüder bauen ... Büros | Built by brothers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wegweiser | Breaking ground . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guter Nährboden | Fertile ground . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Beratung mit Erfahrung | Experience for start-ups . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Krieg der Talente | War for talent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Internationalität ist hier zuhause | Reach the International Community . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hilfe zur Selbsthilfe | Helping people to help themselves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
24
26
28
32
34
38
40
… MEHR UNTERNEHMEN | … MORE TO DO
Feste feiern | Festival time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Markenzeichen Kunst | Sculptural landmarks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gastronomie | Eat & Drink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einkaufen | Shopping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bonifatius und Bäume | St. Boniface and trees. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Silberhochzeit | Silver jubilee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Muskeln und Musik | Muscle power and music . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
44
46
48
50
52
54
… MEHR SEHEN | … MORE TO FIND
Eschborn auf einen Blick | City Map . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
In eigener Sache | www.eschborn.de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impressum | Imprint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
58
59
3
… MEHR ERLEBEN
Engagierte
Zeichen
Eschborn sponsert Städel-Erweiterungsbau in Frankfurt
Foto: Städel Museum
isher prägten zumeist Begriffe wie
„Standortwettbewerb“ oder „Hebesatzpolitik“ das Verhältnis zwischen
Eschborn und Frankfurt beziehungsweise
der gesamten Rhein-Main-Region – zumindest in der öffentlichen Wahrnehmung.
Vorwürfe, als Teil des Frankfurter „Speckgürtels“ von den Vorteilen des Ballungsraumes nur zu profitieren, wurden immer
wieder laut. Eine von der Stadt Frankfurt
beauftragte Studie des Münchner Instituts
für Wirtschaftsforschung (Ifo) hat allerdings
jüngst gezeigt, dass der Gewerbesteuerwettbewerb in der Region allen Kommunen
sogar finanzielle Vorteile verschafft. Gerade
wegen der intensiven lokalen Konkurrenz
konnte die Region an Wettbewerbsfähigkeit innerhalb Deutschlands gewinnen. Die
Stadt Eschborn demonstriert bereits seit
langem Zusammenhalt – statt Ellbogen-
B
4
oder Kirchturmdenken. So setzte sie schon
mit der Finanzierung des Okapi-Geheges
im Frankfurter Zoo ein sichtbares Zeichen
für ihr freiwilliges überregionales Engagement. Und nun ist ihr ein ganz großer Coup
gelungen: Neben der Unterstützung für
das Radrennen „Rund um den Finanzplatz
Eschborn-Frankfurt“ fließen insgesamt 4,7
Millionen Euro an kulturelle Einrichtungen in
Frankfurt! Profitieren werden in erster Linie
das Städel, das zurzeit einen Erweiterungsbau realisiert, und daneben die Alte Oper,
das English Theatre, das Deutsche Filminstitut sowie der Palmengarten. „Damit ist die
Basis für eine weitere gute Zusammenarbeit geschaffen“, freut sich Eschborns Bürgermeister Wilhelm Speckhardt. Gerade
ein international bedeutendes Kunstmuseum wie das Städel besitzt eine große
Ausstrahlung, von der die ganze Region
und ihre Bewohner profitieren. Neben
Sport- und Freizeitaspekten ist auch dieser
kulturelle, „weiche“ Standortfaktor für viele
Unternehmen ein Grund, sich in einer solchen Umgebung niederzulassen. Frankfurt
stellt diese Leistungen dem Umland zur
Verfügung – und die Stadt Eschborn zeigt
Schulterschluss.
„Wir haben bereits in der Vergangenheit
gezeigt, dass wir für die Region Verantwortung übernehmen. Dieser Verantwortung
möchten wir künftig je nach finanzieller
Leistungsfähigkeit Rechnung tragen“,
bekräftigte Speckhardt. Mit der Unterstützung jener international bedeutenden
Kulturinstitutionen wird Eschborn genau
dieser Verantwortung gerecht.
www.staedelmuseum.de
… MORE TO SEE
Signs of
commitment
Eschborn to sponsor extension to Frankfurt’s Städel
p to now, the relationship
between Eschborn and Frankfurt, even the whole Rhine-Main
area, has been marked by competition
to attract businesses and “tax arbitrage”
– at least when it comes to its public perception. Accusations of being “suburban
sprawl” and merely cashing in on Frankfurt’s metropolitan benefits flew repeatedly. A study by the Munich Institute for
Economic Research (Institut für Wirtschaftsforschung, Ifo) initiated by the city
of Frankfurt recently showed, however,
that trade tax competition among towns
in the region even brings along financial
advantages: it is this intense local competition that has added to this region’s
competitiveness at national level. The city
of Eschborn has long since demonstrated
solidarity rather than ruthless competition
U
or parochialism. Financing of the Okapi
enclosure at the Frankfurt Zoo was one of
the city’s early acts of voluntary commitment stretching beyond its city limits. And
now, a huge new deal has been struck:
in addition to sponsoring the “Rund um
den Finanzplatz Eschborn-Frankfurt”
cycling race, another 4.7 million euros
have been assigned to cultural institutions
in Frankfurt! Mainly, they will go to the
Städel museum, which is currently being
extended, but the Alte Oper, the English
Theatre, the German Film Institute and
the Palmengarten will also receive their
share. “This provides a basis for good
cooperation in future,” Eschborn’s mayor
Wilhelm Speckhardt gladly announces.
Städel can benefit a whole region and
everyone living there. Besides sports
and leisure related aspects, this ‘soft’
cultural factor is another argument for
companies to settle in the area. Frankfurt’s achievements in this respect also
benefit the outskirts – and Eschborn is
closing ranks. “We have already shown,
in the past, that we feel responsible for
our region. And we would like to continue
living up to this responsibility in future,
to the extent we are financially able to,”
Speckhardt reaffirms. Supporting cultural
institutions of international significance is
one way in which Eschborn is fulfilling its
responsibilities.
www.staedelmuseum.de
The charisma of an internationally
renowned art museum such as the
Ausprägung der repräsentativen Räume
Illustration: schneider+schumacher Architekturgesellschaft mbH
Gartenkuppel
Oberlicht Ausstellung
Oberlicht
Foyer
Oberlicht
Ausstellung
Oberlicht
Treppenhaus
Kuppel
O2
O1
EG
U1
U2
Gartenhallen
Erweiterung
Anbindung
Erweiterung
Zentraler
Erschließungsknoten
Hauptgebäude
5
… MEHR ERLEBEN
Ein Haus für
die Region
Dass Eschborn sich für
ein Frankfurter Museum
wie das Städel engagiert,
ist nicht selbstverständlich. Wie es dazu kam und
was noch zu erwarten
ist, klärt ein Interview mit
Max Hollein, Direktor des
Städel Museums, der
Liebieghaus Skulpturensammlung und der Schirn
Kunsthalle.
Wie ist der Kontakt zur Stadt Eschborn
zustande gekommen?
Die ersten Gespräche zwischen Bürgermeister Speckhardt und engagierten Frankfurtern und Eschbornern
zeigten, dass alle Beteiligten das
Städel als Haus für die ganze Region
sehen. Danach folgten mehrere Treffen
zwischen dem Bürgermeister und dem
Museum. Von Anfang an war somit
klar, dass auch die Stadt Eschborn
und damit die Region zur Weiterentwicklung des Städel beitragen soll und
möchte.
Gab es Bedenken, das Geld aus
Eschborn anzunehmen?
Keineswegs, ich sehe dies als großen
und auch mutigen Schritt im Sinne
einer engeren Kooperation, in der sich
die gemeinsame Verantwortung für
das kulturelle Angebot widerspiegelt.
Wofür wird der Betrag konkret verwendet?
Die vier Millionen Euro sind ein wichtiger Bestandteil der Gesamtfinanzierung
des Erweiterungsbaus, der rund 30
Millionen Euro kostet; hinzu kommen
10 Millionen Euro für die Sanierung des
Altbaus. Das Geld aus Eschborn wird
in den Bau der neuen Sammlungsgalerien für zeitgenössische Kunst fließen.
6
Illustration: schneider+schumacher Architekturgesellschaft mbH
Sie rühren kräftig die Werbetrommel
für den Erweiterungsbau – selbst die
Eintracht-Fußballer tragen die gelben
Benefiz-Gummistiefel! Wieso können
sich so viele mit Ihrem Anliegen identifizieren?
Das 1815 gegründete Städel ist die
älteste und wohl auch bedeutendste
kulturelle Bürgerstiftung in Deutschland. Viele Generationen haben sich
bereits dafür engagiert, dass dieses
Museum wächst und gedeiht, und jetzt
sind wir an der Reihe. Wir bedienen
uns zwar zeitgemäßer Methoden, um
möglichst viele Unterstützer zu gewinnen, schlussendlich fußt der Kampagnengedanke aber auf einer langen
Tradition, die uns sehr wichtig ist.
Was können Sie speziell den Eschbornern anbieten?
Natürlich wollen wir nun die Eschborner
noch gezielter ansprechen. So weiten
wir das Bildungs- und Vermittlungsprogramm aus und werden mit Kindertagesstätten und Schulen in Eschborn
intensiv zusammenarbeiten. Mit der
Eröffnung des Erweiterungsbaus wird es
außerdem einen speziellen Museumstag
geben, an dem die Eschborner das Städel bei freiem Eintritt besuchen können.
Welche Ausstellungen sind in den kommenden Monaten geplant?
Noch bis zum 25. Juli 2010 zeigt das
Städel über 200 Werke von Ernst
Ludwig Kirchner – die erste umfassende
Retrospektive in Deutschland seit 30
Jahren. Anschließend werden Meisterwerken aus unserer Sammlung vom
Mittelalter bis zur Gegenwart präsentiert.
Mitte 2011 schließlich wird der Erweiterungsbau für zeitgenössische Kunst
eröffnet.
www.das-neue-staedel.de
… MORE TO SEE
Interview
That Eschborn should sponsor a museum in Frankfurt such as the Städel is not a
matter of course. We have spoken to Max Hollein, director of the Städel Museum,
the Liebighaus sculpture collection and the Schirn Kunsthalle, about how this came
about and what to expect in future.
How was the link to the city of Eschborn
established?
The fi rst talks between Mayor Speckhardt and citizens of Frankfurt and
Eschborn who were actively involved
in the project showed that everyone
saw the Städel as an institution that
benefi ts the whole region. These
talks were followed by a number of
meetings between the Mayor and the
Museum – and it became clear, right
from the start, that the city of Eschborn and the whole region should and
wanted to promote the development
of the Städel.
the extension, which will cost about
30 million euros in total. An additional
10 million euros will be spent on refurbishing the old building. The funds
from Eschborn are earmarked for the
construction of new galleries for the
contemporary art collections.
You have been quite active in promoting
the new build of the extension – even
the Eintracht Frankfurt footballers are
wearing the yellow fundraiser rubber
Were there any concerns about accepting money from Eschborn?
Not at all. I regard this as a big and
courageous step towards closer
cooperation, which refl ects our shared
responsibility for the cultural landscape.
What can you offer to the people of
Eschborn, specifi cally?
Of course we will now be addressing
the people of Eschborn in an even
more targeted manner. For instance,
we have extended the educational and
exchange programme and will intensify our cooperation with child daycare
centres and schools. When the new
part of the building opens, there will
also be a special museum day on
which entrance to the Städel is free for
visitors from Eschborn.
What precisely will the money be spent on?
These four million euros will make an
important contribution to fi nancing
Fotos: Städel Museum, Gaby Gerster
boots! Why can so many people identify
with your cause?
The Städel, which was founded in
1815, is the oldest and probably most
signifi cant community foundation in
Germany. For generations, people’s
dedication has helped the Museum to
grow and prosper, and now, it’s our
turn. We may be using contemporary
methods in order to attract as many
supporters as possible, but ultimately,
the idea of the campaign is based on
a long-standing tradition that is very
important to us.
What exhibitions have you planned for
the next months?
The Städel will be showing over 200
works by Ernst Ludwig Kirchner until
25th July 2010 – the fi rst extensive retrospective of his work in Germany for
30 years. After that, we will be showing master pieces from our collection,
spanning from the middle ages to
today. The extension, which will house
contemporary art, will then fi nally open
in mid 2011.
www.das-neue-staedel.de
7
… MEHR ERLEBEN
Zuschlag für Kultur
Unterstützung für Frankfurter Institutionen
Das kulturelle Engagement hört beim Städel nicht auf – Eschborn fördert auch vier
andere Einrichtungen in Frankfurt, deren Bedeutung weit in die Region hinein reicht:
Sowohl 2009 als auch dieses Jahr erhielten die Alte Oper, das English Theatre und
das Deutsche Filminstitut jeweils 100.000 Euro. Der gleiche Betrag ging 2010 auch
an den Palmengarten.
Alte Oper In dem berühmten
Konzerthaus gastierten schon international anerkannte Musiker und Orchester jeglicher Couleur – und Frankfurts
langjährige Musiktradition hat ihren Teil
zum Renommee der Alten Oper beigetragen. Viele Projekte können allerdings
allein mit den städtischen Zuschüssen
nicht finanziert werden, daher gehören kunstsinnige Sponsoren fest zum
Konzept. Eschborn hat es sich nun zur
Aufgabe gemacht, die seit zehn Jahren
Fotos: English Theatre
Deutsches Filminstitut
„Mehr Raum für den Film“ heißt die
Kampagne für das „neue Filmmuseum“, das hinter der historischen
Fassade am Frankfurter Museumsufer
entsteht. Ab Sommer 2011 wird es
wieder zum Publikumsmagnet, nicht
nur für die Region, sondern auch
bundesweit und international. Das
Filminstitut betreibt neben Museum
und Kino ein Filmarchiv mit Verleih
und veranstaltet Festivals. Bestehende
Kooperationen mit Eschborn werden
8
etablierte Reihe „JAZZnights“ zu unterstützen, für die beim Neujahrsempfang
der Stadt insgesamt 100 Karten verlost
wurden. Die Konzerte zeichnen sich
durch modernen, zeitgenössischen Jazz
auf höchstem Niveau aus, mit Künstlern
wie dem Wayne Shorter Quartet, Pat
Metheny und „The Orchestrion Tour“
sowie der amerikanischen Jazz- und
Soulsängerin Dee Dee Bridgewater.
www.alteoper.de
Foto: Alte Oper Frankfurt
English Theatre 1979 von den
Cardboard-Clowns in Frankfurt gegründet, hat das English Theatre seit 2003
seinen Sitz im Galileo-Tower und ist mit
Platz für 300 Zuschauer mittlerweile zum
größten englischsprachigen Theater auf
dem europäischen Festland avanciert.
Als fester Bestandteil des Kulturlebens
der boomenden Region Rhein-Main ist es
Treffpunkt von Menschen aus der ganzen
Welt – so auch beim monatlichen „Internationalen Stammtisch“. Abwechslungsreiche Produktionen bieten einem breiten
weiter ausgebaut – so unterstützt die
Stadt die Arbeit zur Vermittlung von
Filmkultur und Medienkompetenz:
Schulklassen können bei der „Schule
des Sehens“ und dem Internationalen
Kinderfilmfestival LUCAS den Kinosaal als Klassenzimmer erleben. Dort
lernen sie, sich aktiv und kritisch mit
dem Medium auseinander zu setzen.
Ebenso ist eine enge Kooperation mit
einem der ersten kommunalen Kinos,
dem Eschborn K, denkbar.
www.deutsches-filminstitut.de
Publikum Unterhaltung auf hohem Niveau,
und für Eschborner gibt es bei manchen
Veranstaltungen einen Rabatt auf den
Kartenpreis. Aber das Theater versteht
sich auch als Kultur- und Bildungsinstitution mit Workshops und pädagogischen
Angeboten, die Kindern und Jugendlichen
in „educational programs“ Sprachkompetenz vermitteln. So sind im Gegenzug für
das Sponsoring Projekte mit Eschborner
Schulen angedacht, die mit der englischen Sprache vertraut machen sollen.
www.english-theatre.org
Foto: DIF / Uwe Dettmar
… MORE TO SEE
Culture
wins
Support for
Frankfurt’s
institutions
Eschborn’s cultural commitment is not limited to the Städel – the city also sponsors
four other cultural institutions in Frankfurt, whose importance reaches far beyond the
city’s limits: both in 2009 and 2010, the Alte Oper, the English Theatre and the German Film Institute each received 100,000 Euro sponsorships. In 2010, the Palmengarten was also sponsored with the same amount.
Alte Oper This famous concert
hall has hosted internationally famous
musicians and orchestras from all kinds
of musical backgrounds – and Frankfurt’s long-standing tradition in music
has contributed its share to the reputation of the Alte Oper. Municipal subsidies
alone, however, are insufficient to finance
many of the projects, and sponsors with
a penchant for the arts have become
a conceptual fixture. So Eschborn has
now decided to take on the task of sup-
porting the “JAZZnights” series, an event
established ten years ago. 100 entrance
tickets to the event were drawn at the
city’s New Year reception. Modern contemporary jazz at top artistic level, with
artists such as the Wayne Shorter Quartet, Pat Metheny, “The Orchestrian Tour”
or the American jazz and soul singer Dee
Dee Bridgewater are what characterise
the JAZZnights concerts.
www.alteoper.de
English Theatre Founded in
1979 by the Cardboard Clowns in Frankfurt, the English Theatre’s home has
been the Galileo Tower since 2003. With
room for 300 spectators, it has become
the largest English theatre in continental
Europe today. It is a fixture of cultural life
in the Rhine-Main region and a meeting place for people from all over the
world – particularly during the monthly
“International Stammtisch”. A variety of
productions offers entertainment at top
level to a broad audience, and some
Deutsches Filminstitut
“More room for films”: that is the title of
the campaign for the “New Film Museum”,
which is under construction behind a historic facade on Frankfurt’s Museumsufer.
From summer 2011 onwards, it will act as
a crowd puller – not only at regional level,
but also on the national and international
scale. In addition to the museum and
a cinema, the Film Institute also runs
a film library, from which films can be
loaned, and organises film festivals. The
existing cooperation with Eschborn is
currently being extended. As part of this,
the city supports the Institute’s efforts
to promote movie culture and media
skills: the “School of Watching” and the
LUCAS international children’s film festival
afford school classes an opportunity
to swap their class rooms for a movie
theatre. Here, they learn about active and
critical involvement with the film medium.
Cooperation with one of the first community cinemas, the Eschborn K, is another
conceivable concept.
www.deutsches-filminstitut.de
Foto: Alte Oper Frankfurt / Anna Meuer
events even offer Eschborn citizens a
discount on their entrance fees. But the
theatre also sees itself as an institution of
culture and learning, offering workshops
and educational programmes that train
the language skills of children and young
people. In return for the sponsoring, for
instance, plans for projects to cooperate
with Eschborn schools are underway,
intended to familiarise pupils with the
English language.
www.english-theatre.org
Foto: Jim Rakete
9
… MEHR ERLEBEN
Rund um
den Finanzplatz Eschborn-Frankfurt
Nachdem 2009 die Stadt Eschborn erstmals als Sponsor für das traditionell am
1. Mai stattfindende Radrennen in die Bresche gesprungen war, setzt sich die
bewährte Partnerschaft in diesem Jahr fort: Mit einem Zuschuss von 250.000 Euro
engagiert sich Eschborn für eine enge Zusammenarbeit in der Region.
„Was viele nicht für möglich hielten, hat
letztes Jahr doch erfolgreich stattgefunden“, so die zufriedene Bilanz des
Veranstalters Bernd Moos-Achenbach.
Immerhin musste er viel Mut und Risiko
aufbringen, um den Frankfurter Radklassiker – ehemals „Rund um den Henninger Turm“ – erneut in Angriff zu nehmen,
denn der „Eschborn-Frankfurt City Loop“
stand wegen fehlender Sponsorengelder
lange in Frage. Doch nicht zuletzt die
hohen Zuschauerzahlen, gerade auch
beim Ziel auf dem Riedberg in Frankfurt,
haben gezeigt, dass sich das allseitige
und teils sehr kurzfristige Engagement
gelohnt hat.
Dieses Jahr werden sich die Fans wieder an einige Neuerungen gewöhnen
müssen: Das Rennen, das nun unter
Foto: GFR
»Letztes Jahr hat man gesehen,
dass es mit viel Engagement möglich ist, wieder ein erfolgreiches
Rennen auf die Beine zu stellen.«
»Last year went to show that, with
a great deal of commitment, you
can make another successful race
happen.«
Bernd Moos-Achenbach, Gesellschaft zur
Förderung des Radsports (GFR, cycling
association)
10
Foto: GFR
Beim Start der Elite in Eschborn ging es noch ganz gemächlich zu – auf späteren Abschnitten mit
Steigungen bis zu 26 Prozent sollte sich das aber ändern!
The start of the Elite in Eschborn was comparatively comfortable – that changed later on with sections
that sloped by up to 26 percent!
„Rund um den Finanzplatz EschbornFrankfurt“ firmiert, endet direkt an der
Alten Oper. Rund um diese attraktive
Kulisse gibt es einen Kurs von gut vier
Kilometern Länge, der von den Profis mehrmals durchfahren wird. Auch
Moos-Achenbach freut sich auf die neue
Streckenführung, wenngleich er den
Riedberg-Organisatoren großes Lob
zollt: „Alle haben sich 2009 unglaublich
engagiert und sehr flexibel gezeigt, um
in Rekordzeit aus einer Baustelle einen
befahrbaren Kurs zu machen. Die haben
uns so tatkräftig unterstützt, dass ich es
ihnen sehr gegönnt hätte, auch dieses
Jahr mit an Bord zu sein.“
In Eschborn bleibt indes mit dem
Start der Elite sowie Start und Ziel der
„Jedermänner“ mit dem dazu gehören-
den Rennzentrum der „VeloTour“ alles
wie im Vorjahr. Bewährt haben sich die
perfekten logistischen Voraussetzungen
und die Unterstützung der gesamten
Stadt, die für die Zukunft beste Bedingungen bietet. So fühlt sich auch MoosAchenbach auf einem guten Weg: „Ich
vertraue darauf, dass alles wieder klappt.
In erster Linie wünsche ich mir, dass es
zu keinen schweren Unfällen kommt und
das Rennen so erfolgreich wie letztes
Jahr wird. Mein Ziel ist, dass wir 2011
das 50. Rennen in Folge ebenso gut über
die Runden bringen und wir mit allen
Partnern langfristige Vereinbarungen
eingehen können!“
www.eschborn-frankfurt.de
… MORE TO SEE
Next round for the
cycling race on 1st May
After Eschborn stepped in as sponsor for the traditional
cycling race for the first time in 2009, the partnership
continues into its second round this year: with a sponsorship of 250,000 euros, Eschborn is taking action for
closer cooperation within the region.
Foto: Stephanie Kreuzer
Mit dem Sieger Fabian Wegmann vom Team Milram freute sich auch Bürgermeister Wilhelm Speckhardt (rechts).
Mayor Wilhelm Speckhardt (right) is pleased for the winner, Team Milram’s Fabian Wegmann.
Zeitplan | Schedule:
15 Wettbewerbe an einem Tag: sechs Schüler- und Jugendrennen, dazu die Junioren, Juniorinnen und erstmalig auch die Frauen, die U23 sowie die Elite. Die „Jedermänner“, inklusive Liegeradfahrer, gehen auf drei VeloTour-Strecken von 103, 74 und
42 Kilometern. Auf die Handbiker wartet bei der Skate-Challenge ein Marathon, die
Skater absolvieren alternativ auch eine 73 km-Strecke.
Start in Eschborn: 9.00 Uhr VeloTour, 9.15 Uhr Skate-Challenge, 11.45 Uhr Elite
(10.35 Uhr Einschreibung; 16.20 Uhr Rückkehr), 12.35 Uhr U23 (15.45 Uhr Rückkehr)
Ziel in Eschborn: 10.03 Uhr VeloTour (42 km), 10.18 Uhr Skate-Challenge,
10.45 Uhr VeloTour (70 km), 11.34 Uhr VeloTour (103 km)
Strecken | Tracks:
Auf drei Schleifen zwischen Eschborn, Frankfurt und dem Taunus werden die
Rennen ausgetragen.
• City Loop
Rundkurs in der Innenstadt Frankfurts mit einer Streckenlänge von etwa 4,5 Kilometern, auf dem die Schüler- und Jugendrennen ausgetragen werden. Nach
jeweils drei Schlussrunden kommen an der Alten Oper auch die Elite (202,7 km),
die U23 (140 km) und die Junioren (110 km) ins Ziel.
• Frankfurter Loop
Die Fahrer der VeloTour (42 und 70 km) sowie die der Skate-Challenge und Handbiker
(je 42 km) befahren den Rundkurs Frankfurt mit Start und Ziel in Eschborn.
• Großer Taunus Loop
Die Junioren und die VeloTour 103 fahren auf der Frankfurter Schleife in Richtung Feldberg und nach Ruppertshain, Eppstein, Hofheim und Sulzbach. Zusätzlich über Mammolshain, Kronberg und Eschborn geht es für die Elite und die U23 zur Alten Oper.
rganiser Bernd Moos-Achenbach
sums it up: “Many thought it
impossible, but the race took place
with success last year”. Reinvigorating the
cycling classic, formerly called “Rund um
den Henninger Turm”, required quite a bit
of courage and involved considerable risks.
Last year, lacking sponsorship made it
uncertain until the last moment whether the
“Eschborn-Frankfurt City Loop” would take
place. But the large number of spectators,
particularly at the finishing line in Frankfurt’s
Riedberg district, showed that the all-round
commitment to making it happen, partly at
very short notice, was worth the while.
O
This year, fans will have some more changes
to get used to: the race, now called “Rund
um den Finanzplatz Eschborn-Frankfurt”,
will finish directly at the Alte Oper. The
attractive setting is encircled by a course of
about four kilometres, which the professional cyclists will pass through several
times. Moos-Achenbach, too, is pleased
with the new route, even though he is full of
praise for the Riedberg organisers: “Everyone showed incredible dedication and great
flexibility in 2009 in order to turn a construction site into a track that was fit for racing.
They supported us so actively, I would have
liked to have them on board again this year”.
The same as last year, the starting line for
the Elite race and start and finish lines for
the open-to-everyone amateur race as well
as the associated “VeloTour” race centre
will once again be in Eschborn. Perfect
logistic prerequisites and the support of a
whole city have proved of great value here
and offer ideal conditions for the future – so
Moos-Achenbach feels that he is on the
right track: “I trust that everything will run
smoothly again. First and foremost, I hope
there will be no serious accidents and the
race is as big a success as last year. My
goal is to make the 50th race in a row in
2011 another big success, and to strike
long-term agreements with all the partners!”
www.eschborn-frankfurt.de
11
… MEHR ERLEBEN
Die Region
dreht am Rad
Die erneute Namensänderung wird der Begeisterung rund um das traditionelle Radrennen keinen Abbruch tun. Auch dieses Jahr werden bis zu einer Million Zuschauer
entlang der Strecke sowie eine hohe Teilnehmerzahl erwartet – und mit dem Lokalmatador Tony Martin geht ein aussichtsreicher Jungprofi an den Start.
Geld verdienen kann.“
Ersten Stationen bei
Team Gerolsteiner und
Team T-Mobile folgte
das Engagement beim
Team Columbia (USA),
das aus dem HighroadTeam hervorgegangen
ist, und inzwischen kann
er tatsächlich schon
auf Erfolge zurückblicken. So gewann er das
Zeitfahren der Deutschlandtour 2008, und im
letzten Jahr wurde er
Zweiter bei der Tour de
Suisse und trug bei der
Tour de France zwölf
Tage das weiße Trikot
des besten Nachwuchsfahrers. Doch auch
abseits der Radrennen
hat Tony Martin seine
Ziele fest im Blick: Nach
dem Abitur 2004 absolFoto: TDWsport.com
vierte er in Thüringen
eine Ausbildung zum
Auch wenn Tony Martin selber es für unrealistisch hält, bei „Rund um den Finanzplatz Eschborn-Frankfurt“ gewinnen zu können, hofft er auf ein gutes Ergebnis in der alten Heimat.
Polizeimeister, ist zurzeit
Even though he thinks it unlikely himself that he might win the “Rund um den Finanzplatz Eschborn-Frankfurt” race, he is
allerdings freigestellt.
hoping for a good result in his former home town.
Wegen des besseren
Trainingsreviers in den Bergen lebt er
nun im schweizerischen Kreuzlingen,
freut sich aber natürlich, für ein „Heimuch einer der Hoffnungsträger
führte, eröffnete das Radfahren die
rennen“ zurück nach Eschborn zu komdes deutschen Radsports geht
vielversprechendere Perspektive, und so
men, wo auch seine Eltern immer noch
am 1. Mai in Eschborn an den
landete er beim Traditionsverein RV Sosleben: „Das wird ein ganz besonderes
Start – Tony Martin (25). Immerhin hat er
senheim. Mittlerweile fährt der mehrfaGefühl sein, zumal die Strecke einen
zur Region eine ganz besondere Bezieche hessische Meister nach einer erfolggroßen Teil meines früheren Trainingshung, lebte er doch von 1990 – 2001 in
reichen U23-Laufbahn seit mittlerweile
reviers beinhaltet“, zeigt er sich hoch
Eschborn! Nachdem ihn das Fußballzwei Jahren als Profi, denn: „Wenn man
motiviert.
training bei der TuRa Niederhöchstadt
diesen Sport ernsthaft betreibt, will man
www.tony-martin.de
schnell an seine sportlichen Grenzen
so gut sein, dass man damit auch sein
Porträt: Tony Martin
A
12
… MORE TO SEE
crazy
Cycle
The second name change will not change fans’ enthusiasm for the
traditional cycling race. Once again, up to one million spectators are
expected to line the course this year, the number of participants will be
high – and local star Tony Martin, a promising young pro, is one of them.
Tony Martin – a portrait
he white hope of German cycling
sports, Tony Martin, 25, will be one
of the starters on 1st May in Eschborn. And having lived in Eschborn from
1990 to 2001, he has a special relationship with the region! Starting out as a footballer for the club TuRa Niederhöchstadt,
he soon reached his limits, but cycling
offered better prospects and he ended up
a member of the established cycling club
RV Sossenheim. Meanwhile, he has been
champion of Hesse several times. After his
successful career in the U23 class, he has
been a professional for two years now. “If
you take this sport seriously, you want to
be good enough to make a living from it”,
he explains. He signed first contracts with
Team Gerolsteiner and Team T-Mobile,
later joining the Team Columbia (USA),
successor of the Highroad Team. Today,
he can look back on some successes.
For instance, he won the 2008 Tour of
Germany’s time trial, came in second in
T
Foto: voxs photography/www.mw-photo-blog.com
last year’s Tour de Suisse and
wore the white jersey for the best
young rider on twelve days of the
Tour de France. But Tony Martin
pursues his goals single-mindedly away from the race track
as well. After passing his Abitur
(A-levels) in 2004, he completed
his training as a police officer.
Currently, he is released from
duties. As training grounds are
better in the mountains, he has
moved to Kreuzlingen in Switzerland, but is pleased about
being able to return “home” to
Eschborn, where his parents still
live, for a race. He seems very
motivated: “It will be a special
feeling, particularly as the race
course covers large parts of my
former training grounds.”
www.tony-martin.de
Foto: TDWsport.com
Eschborn-Frankfurt City Loop 2009 – in Zahlen
„Gute Namen, gute Leistungen, gute Sieger und ein anspruchsvolles Rennen“ – so das Fazit
von Bernd Moos-Achenbach zur letztjährigen Veranstaltung. Auch die Medienresonanz konnte
sich sehen lassen: 200 akkreditierte Journalisten, insgesamt 260 Millionen Medienkontakte,
7,5 Stunden Fernsehübertragung in 52 Länder weltweit und 800.000 Clicks auf www.eschbornfrankfurt.de. Auf sieben Großbildleinwänden konnte das Geschehen jeweils direkt vor Ort
verfolgt werden. Bei 14 Rennen starteten 17 Profi-Teams mit 136 Fahrern, 800 Amateure,
3105 „Jedermänner“ sowie 463 Skater. Um zusätzlich rund eine Million Zuschauer an der
Strecke – mittels 6000 Meter Absperrgitter – im Zaum zu halten, waren 1400 Helfer, 700 Polizeibeamte, 230 DRK-Helfer sowie 80 THW-Mitarbeiter im Einsatz. Nahezu 450 Begleitfahrzeuge,
80 Motorräder und drei Hubschrauber eskortierten das Rennen den ganzen Tag lang.
“Great names, great performances, great winners and a challenging race” – this is the bottom
line Bernd Moos-Achenbach draws under last year’s race. The media response was also
respectable: 200 accredited journalists, a total of 260 million media contacts, seven and a half
hours of television coverage in 52 countries across the globe, and 800,000 clicks on www.
eschborn-frankfurt.de. Spectators could follow the race on seven giant screens that had been
installed locally. 17 professional teams with 136 riders started in 14 races, 800 amateurs and
3105 participants in the all-comers races as well as 463 inline skaters took part. In order to
keep the roughly one million spectators along the race track in check, about 6000 metres of
crowd control barriers were set up, and 1400 helpers, 700 policemen, 230 red cross workers
and 80 employees of the THW (technical emergency services) were on duty. Almost 450 vehicles, 80 motor cycles and three helicopters escorted the race throughout the day.
13
… MEHR BEWEGEN
Pendeln
ohne Drängeln
Verkehr dreht sich nicht nur im Kreis
mfangreiche Verkehrsprojekte
werden in der Region schon seit
langem diskutiert – so beispielsweise die Regionaltangente West, die per
Kombination aus S- und Straßenbahn
eine schnelle Verbindung aus dem Taunus
zum Flughafen sicherstellen soll. Wann die
nun wirklich realisiert wird, ist derzeit noch
nicht absehbar. In Eschborn hat man sich
mit naheliegenderen Herausforderungen
beschäftigt und dafür gesorgt, dass viele
Pendler schneller unterwegs sein können.
Immerhin fahren jeden Morgen rund
28.000 Personen zu ihrem Arbeitsplatz in
Eschborn und etwa 6000 aus der Stadt
raus. In erster Linie wurden daher in den
letzten Jahren wichtige Knoten- und Kreu-
U
zungspunkte ausgebaut beziehungsweise
umgestaltet.
Im Kreuzungsbereich Frankfurter Straße /
Sossenheimer Straße sorgt die Verbreiterung der Fahrspuren seitdem dafür, dass
der Verkehr aus dem Gewerbegebiet Süd
schneller abfließen kann. Außerdem hat
sich die Anbindung des Camp PhönixPark deutlich verbessert. Darüber hinaus
wurde die Schwalbacher Straße im
Kreuzungsbereich mit der Ludwig-ErhardStraße zu einem Kreisel ausgebaut, denn
besonders im Bereich des Anschlusses an
die L 3005 kam es dort bisher zu Behinderungen und Rückstaus. Die grundsätzlichen Vorteile von Kreisverkehren, die
bereits an anderen Stellen in Eschborn
deutlich geworden sind – weniger Unfälle
dank besserer Übersichtlichkeit; Fahrzeuge sind langsamer, aber der Verkehrsfluss ist schneller; weniger Abgase und
Lärm; geringere Wartungskosten – sind
nach dem Umbau auch hier eingetreten.
Mit diesen Maßnahmen wurde schon
viel erreicht, aber die nächsten, größeren
Aufgaben warten bereits: Die Abfahrt
der A66 aus Frankfurt soll direkt an die
Düsseldorfer Straße angebunden werden.
Und das Regierungspräsidium hat gerade
die Süd-Ost-Trasse, also die Verbindungsstraße der Gewerbegebiete Eschborn-Süd
und -Ost an die L 3005/3006 genehmigt.
Sossenheimer/Frankfurter Straße
Foto: Stadt Eschborn
Sos se
n heim
er St ra
ße
Merg
ent ha
ler A l
lee
14
Frank
f u r ter
Straß
e
… MORE TO MOVE
Go with
the flow
Keeping traffic moving
arge transportation projects have
been on the region’s agenda for a
long time – the Regionaltangente
West (ring road west), for instance, which
is intended to provide fast access to the
airport from the Taunus region in combination with the S-Bahn and tram lines.
However, it is currently not foreseeable
when the idea will be put into practice.
Eschborn, meanwhile, has turned its
attention towards challenges closer to
home and taken action to speed up
commuting to and from the city. After
all, about 28,000 people travel to their
workplace in Eschborn every morning,
and another 6000 leave the city to work
elsewhere. Over the past years, the
L
focus has mainly been on enlarging or
reconstructing important intersections
and road junctions.
Around the junction of Frankfurter Straße
and Sossenheimer Straße, broader lanes
now make sure that traffic from Industrial
Park South can flow out more smoothly.
Moreover, connections to Camp Phoenix
Park have been significantly improved.
In addition, a roundabout has been
constructed where Schwalbacher Straße
crosses Ludwig-Erhard-Straße – previously, this area was prone to obstructions and tailbacks, especially at the
L3005 junction. The usual benefits of
roundabouts – fewer accidents due
2005
Foto: Stadt Eschborn
to better overview; slower driving, but
improved flow of traffic; less exhaust
and noise; low maintenance costs – can
already be felt here now that construction works are completed.
These measures have achieved a great
deal, but the next – larger – tasks are
already lined up. The exit of the A66
motorway coming from Frankfurt is
planned to be joined up directly with
Düsseldorfer Straße. And the district
council has just approved construction
of the “South-East route”, the connecting road between the industrial parks
Eschborn South and East and the
L3005/3006.
2008
Foto: Stephanie Kreuzer
Nach der Umgestaltung der Kreuzung zu einem Kreisel fand die neue Skulptur „Hua“ hier einen repräsentativen Standort.
After the transformation of the crossroads into a roundabout the new “Hua” sculpture was placed in this representative spot.
Kreisel Schwalbacher Straße
15
… MEHR BEWEGEN
bike +
Wie man Mitarbeiter „effizient mobil“ macht? Eine kostenfreie Erstberatung zeigt
Optionen auf, die Arbeitnehmern den Umstieg aufs Fahrrad erleichtern.
ie Wege von und zur Arbeit spielen
auch für die Unternehmen eine
große Rolle. Um Kosten zu sparen
und die Umwelt zu schonen, wollen viele
ihren Fuhrpark wirtschaftlicher nutzen und
weniger PKW-Stellplätze vorhalten. So
wird ein betriebliches Mobilitätsmanagement immer wichtiger, um Alternativen
zum motorisierten Individualverkehr wie
ÖPNV, Radfahren und Zu-Fuß-Gehen
sowie Carsharing und Fahrgemeinschaften
zu stärken. Als regionale Koordinierungsstelle für das Projekt „Effizient mobil“, das
im Rahmen der Klimaschutzinitiative des
Bundesumweltministeriums gefördert wird,
berät die ivm GmbH Unternehmen, wie
das Mobilitätsverhalten von Mitarbeitern
optimiert werden kann. Alle Arbeitgeber
können eine solche, kostenfreie Erstberatung beantragen.
D
Bei der Deutschen Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit (GTZ) GmbH in
Eschborn hat das Mobilitätsmanagement
schon gegriffen: Inzwischen nutzen 68
Prozent der Mitarbeiter ein Jobticket und
15 Prozent das Fahrrad – Tendenz steigend. Ein Engagement, das mit dem „bike
+ business award 2009“ und der Zertifi-
Fotos: Planungsverband / Hochstein
zierung als „Fahrradfreundlicher Betrieb“
belohnt wurde. Das Pilotprojekt „bike
+ business – eine Region kommt in die
Gänge“ von Planungsverband und ADFC
Hessen soll Berufspendler motivieren, aufs
Rad umzusteigen. Dafür bauen die Unternehmen Abstellanlagen sowie Umkleiden
und installieren Spinde.
Gesundheit wie Wettbewerbsgedanken
fördert die jährliche AOK-Aktion „Mit
dem Rad zur Arbeit“, an der auch die
Mitarbeiter des Rathauses Eschborn
teilnehmen. „Überhaupt hatte die Stadt
das erste umfassende Fahrradkonzept in
der Region – und in den letzten Jahren
bereits 600.000 Euro in den Radverkehr
gesteckt“, wie Stadtrat Mathias Geiger
betont. Dabei wurden die Belange von Firmen wie Deutscher Bank und GTZ bei der
Planung einbezogen. Eine Arbeitsgruppe
mit dem ADFC entwickelt Maßnahmen wie
eine Radtrasse entlang der Bahnlinie nach
Niederhöchstadt. „Mit neuen Radrouten
machen wir die Stadt noch attraktiver“,
formuliert Geiger das Ziel.
www.effizient-mobil.de
www.bikeandbusiness.de
www.adfc-hessen.de
Die Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit (GTZ) GmbH wurde 1975
gegründet und ist heute ein weltweit tätiges Bundesunternehmen der internationalen
Zusammenarbeit für nachhaltige Entwicklung. In Eschborn arbeiten rund 1700 Personen.
Foto: GTZ / Klotz
16
The “Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit” (German Association for
Technological Cooperation, GTZ) was founded in 1975. Today, it is an important government-owned, globally operating company for international cooperation on sustainable
development. About 1700 people work for GTZ in Eschborn.
… MORE TO MOVE
business
How do you get your employees to move efficiently? A free-of-charge consultation
shows how switching to a bike can be made easier.
ployee’s commuting
employee’s
efficiency. Every employer
ntitled to a free-ofis entitled
arge initial counselling.
charge
Deutsche Gesellschaft
At “Deutsche
für Technische Zusammebeit” (German Associanarbeit”
n for Technical Cooption
tion, GTZ) in Eschborn,
eration,
bility management is
mobility
Unter www.radroutenplaner.hessen.de lassen sich optimale Radwege
eady showing effects:
already
identifizieren und Informationen über Abstellplätze abrufen.
ay, 68 of its employees
today,
Ideal cycling routes and information on bike parking spaces can be
found on www.radroutenplaner.hessen.de.
ke use of a “job ticket”
make
d 15 percent use their
and
ow their employees get to work
bike to get to work – with increasing
orts won them
and back plays an important
tendency. GTZ’s efforts
role for their companies, too. In
the “bike + businesss award” in
ation as
order to save costs and be more eco2009 and a certification
any”.
friendly, many companies are striving to
“bike-friendly company”.
uters in
make more efficient use of their fleet and
To motivate commuters
reduce the number of parking spaces they
Hesse to switch to cycling,
have to provide. Mobility management
the “bike + businesss –
as a means of promoting alternatives to
eine Region kommt in die
individual motorisation, such as public
Gänge” pilot projectt has
he Plantransport, cycling, walking, car-sharing or
been launched by the
d ADFC
car pooling, is thus becoming increasingly
ning Association and
ociation). Parimportant for businesses. ivm GmbH is
Hesse (Cyclist Association).
the region’s coordinating organisation for
ticipating companiess provide bike parking
the “Effizient mobil” project, launched as
areas, changing rooms and lockers.
part of the Federal Environment Ministry’s climate protection initiative, which
Another initiative that promotes health
offers advice to companies on optimising
and a competitive spirit likewise is the
H
„bike + ride“
Zusätzlich zu den insgesamt rund 150 überdachten Fahrradabstellplätzen an den drei Eschborner Bahnhöfen, sind
nach dem Umbau in Eschborn-Süd über 20 anmietbare
Fahrradboxen installiert worden. „Und mit neuen Radrouten
machen wir die Stadt noch attraktiver“, formuliert der Erste
Stadtrat Mathias Geiger das Ziel.
Foto: Stadt Eschborn
In addition to the roughly 150 existing sheltered bike stands
at three railway stations in Eschborn, over 20 new bike
boxes are available for hire since the conversion of Eschborn
South station has been completed. City councillor Mathias
Geiger outlines the objective: “New cycling routes will make
our city even more attractive.”
“Mit dem Rad
zur Arbeit”
project by German
public health insurance AOK,
in which employees of Eschborn’s city
council are also taking part. “At any rate,
Eschborn was the first city in the region
to develop a comprehensive concept for
cyclists – and has already spent 600,000
euros on promoting cycling over the last
couple of years alone”, city councillor
Mathias Geiger points out. The concerns
of companies such as Deutsche Bank or
GTZ were taken into account during the
planning phases. A working group with
ADFC developed suitable solutions, such
as a cycling route alongside the railway
line to Niederhöchstadt. Geiger outlines
the objective: “These new cycling routes
will make our city even more attractive.”
17
… MEHR ERREICHEN
Das Herz
schlägt
In der „City“ von Eschborn hat sich einiges getan: Mit der Eröffnung der
„Neuen Stadtmitte“ ist ein attraktiver Standort entstanden, der das bisherige
Angebot des Einzelhandels und der Gastronomie bereichert.
Fotos: Stephanie Kreuzer
„Urbanes Le
Leben“ entstand
nach dem W
Willen der
Planer hier im Herzen
Eschborns In dem
Eschborns.
Gebäudek
Gebäudekomplex
an der
Ecke Kurt
Kurt-SchumacherU
Straße / Unterortstraße,
gegenüb von Ratgegenüber
un Stadthalle,
haus und
d Eröffnung
ist mit der
Sept
im September
2009
hoc
ein hochwertiges,
mediter
mediterran
anmutendes Quartier nach
Vo
dem Vorbild
alter Hof-
18
reiten mit Durchgängen und Plätzen sowie
gemütlichen Sitzgelegenheiten entstanden.
„Die freundliche Farbe und die großzügige
Dimensionierung lassen eine Atmosphäre
aufkommen, in der sich alle Eschborner
wohl fühlen“, zeigt sich Bürgermeister Wilhelm Speckhardt zufrieden. Und nicht nur
die Anwohner, sondern auch die zahlreichen
Berufstätigen und Besucher haben das
Gelände in zentraler Lage als Anlaufstelle
und Treffpunkt angenommen. Wohnen
und Arbeiten, Einkaufen und Erleben sowie
geschäftliches und privates Genießen liegen
nun dicht beieinander. Während in den drei
Obergeschossen Büros und Wohnungen
untergebracht sind, teilen sich verschiedene Läden und Gastronomiebetriebe das
Erdgeschoss. Mit ihrem ausgewogenen und
wohl durchdachten Branchenmix decken
sie einen breiten Bedarf des täglichen
Lebens: von französischen Backwaren und
frischem Obst über Urlaubsreisen, Blumenschmuck sowie Friseur- und Fotografenservice bis hin zu Bio-Burgern. „Hier wird der
Einkauf wieder persönlich und macht Spaß“,
sind sich die Besucher und Kunden einig.
Und seitdem in der Tiefgarage zusätzliche
144 öffentliche Parkplätze zur Verfügung
stehen, ist der Einkauf noch entspannter.
www.neue-mitte-eschborn.de
… MORE TO ACHIEVE
City
heartbeat
Lots has been going on in Eschborn’s city centre. The opening of the “New City
Centre” has created an attractive space for businesses, expanding the existing
range of shops, restaurants and bars.
“Urban life” is what planners had in
mind and what has now taken shape
in Eschborn’s city centre. The complex
of buildings on the corner of KurtSchumacher-Straße and Unterortstraße,
just opposite the town hall, opened in
2009 and has been turned into a classy
new district with Mediterranean fl air. It
is modelled after estate courtyards with
alleyways, squares and inviting places
to sit down. Mayor Wilhelm Speckhardt
is pleased: “The friendly colours and
spaciousness create an atmosphere
that everyone in Eschborn will appreciate”. And the centrally located area has
not only been accepted as meeting
point and place to go by locals, but also
by the many people visiting or working
in the area.
Living and working, shopping and going
out, business and leisure are now close
by. While the top three levels house
offices and homes, shops, bars and
restaurants share the ground floor. The
New City Centre’s well-balanced and
well-thought out mixture of branches
covers a broad range of everyday
requirements: there is everything from
a French patisserie to a greengrocery,
a travel agent, a flower shop and a
photographer to an organic burger bar.
Visitors and customers all share the
same opinion: “Here, shopping becomes
personal and fun again.” And since 144
additional public parking spaces have
been made available in the underground
car park, shopping has become an even
more relaxed event.
• Änderungsschneiderei & Reinigung
• Barmer GEK, www.barmer-gek.de
• Blumenladen Blütenwerkstatt
www.blueten-werkstatt.de
• Café Merci, www.cafe-merci.de
• Coban Obst, Gemüse und Feinkost
www.cobangmbh.de
• Das Fotostudio
www.dasfotostudio-eschborn.de
• Fortinbras Asset Management
www.fortinbras-am.com
• Heidi und Paul – Fresh Food
www.heidiundpaul.de
• Hieronymus & Duchatsch Sicherheitstechnik, www.hd-sicherheitstechnik.de
• Levent Hair & Spa, www.levent-hairspa.de
• Mediterranes Restaurant mit Bar
• Rednade (Marketing-Kommunikation)
www.rednade.de
• Reisebüro Kopp Lufthansa City Center
www.komm-reisen.de
• Ziegler Real Estate Management
www.zrem.eu
www.neue-mitte-eschborn.info
Zahlreicher und hoher Besuch bei der Eröffnung
Lots of visitors and plenty of VIPs
Hessens Ministerpräsident Roland Koch (rechts) ließ es sich nicht
nehmen, gemeinsam mit Bürgermeister Wilhelm Speckhardt (links) und
dem Bauherrn Henry H. Faktor von der Plan Plus Faktor Entwicklungsgesellschaft mbH im September 2009 die Eröffnung zu feiern.
Hesse’s Prime Minister Roland Koch (right) didn’t miss the occasion
to celebrate the opening with mayor Wilhelm Speckhardt (left) and
Henry H. Faktor, managing director of Plan Plus Faktor Entwicklungsgesellschaft mbH and owner and developer of the buildings, in
September 2009.
19
… MEHR ERREICHEN
Kurz
✓
notiert
Die Wirtschaftsförderung in Eschborn kann dank kurzer Wege schneller entscheiden und kundenfreundlich agieren wie reagieren. Hier werden nicht nur neue
Ansiedlungen begleitet, sondern auch viele Initiativen für ein effektives Standortmarketing betreut. Eschborner Unternehmen und Unternehmer können in vielfältiger
Hinsicht davon profitieren:
Beratung für Unternehmen
Die Stadt bietet Eschborner Unternehmen die Möglichkeit, sich individuell und kostenfrei durch externe
Fachleute beraten zu lassen.
Basisberatung
• Kleine und mittelständische Unternehmen (KMU):
Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit, Existenzsicherung, etc.
• Existenzgründer: Businessplan, Förderungen, etc.
• Termine: jeden dritten Mittwoch im Monat
(9 – 12 Uhr).
Fotos: Stephanie Kreuzer
EschBORN for Consulting
• Die städtische Plattform für die über 300 Beratungsunternehmen in Eschborn zur Förderung der
Consultingbranche.
• Die drei bis vier Netzwerktreffen pro Jahr nutzen
Unternehmer aus vielen Bereichen (Steuerberater,
Kreativ- und Kommunikationsbranche, Bauwesen,
IT, etc.), um neue Kontakte zu knüpfen, Erfahrungen
auszutauschen und Kooperationen zu entwickeln.
• Nächste Treffen: 8. Juni und 29. September 2010
20
Marketing und Außendarstellung
• Ein Design-Experte zeigt, wie sich Firmen einen
professionellen Auftritt und ein stimmiges Corporate
Design (Farben, Schriften, Formen) für optimierte
Werbemaßnahmen verschaffen können.
• Termine: jeden ersten Mittwoch im Monat
(9 – 12 Uhr).
Homepage-Check
• BIEG-Hessen (Beratungs- und Informationszentrum
Elektronischer Geschäftsverkehr) überprüft FirmenWebsites und zeigt, wie das Internet als Marketingund Vertriebsinstrument besser zu nutzen ist.
• Nächster Termin: Herbst 2010
… MORE TO ACHIEVE
Eschborner KMU- und Gründerabend
„Wir unternehmen etwas“
• Informationsveranstaltungen für kleine und mittelständische
Unternehmen sowie Existenzgründer: Fördermöglichkeiten,
Expertenwissen und Best Practice-Beispiele.
• Vorstellung und Diskussion aktueller Themen und innovativer
Unternehmenskonzepte.
• Nächster Termin: 22. Juni 2010
E2 Eschborner Energietag
• Während des Eschenfest-Wochenendes informiert die Wirtschaftsförderung gemeinsam mit der Interessengemeinschaft Handel und
Gewerbe e. V. am 16. Mai 2010 in der Stadthalle über Ressourcenschonung und Energiesparen.
• In Vorträgen parallel zur ganztägigen Messe stellen BAFA und Kfw
Fördermöglichkeiten vor, Dienstleister präsentieren energiesparende
Maßnahmen.
Consulting Region
FrankfurtRheinMain
• Das Netzwerk wurde von Wiesbaden, Bad
Homburg und Eschborn gegründet, da das
Rhein-Main-Gebiet einen Schwerpunkt der
Consulting-Branche darstellt.
www.consultingregion.net
• Seit 2005 findet jährlich ein gemeinsames
regionales Consulting Treffen der drei Städte
als „Get together“ statt.
• Nächster Termin:
2. November 2010 in Eschborn,
Thema: Internationalität.
Weitere Infos und Anmeldung zu allen Veranstaltungen unter www.eschborn.de/wirtschaft bzw. [email protected].
21
… MEHR ERFAHREN
Standort
mit Köpfchen
In direkter Nachbarschaft zur Metropole Frankfurt, bestens angebunden an ein weit
verzweigtes Autobahn- und Schienennetz sowie den Flughafen, liegt Eschborn
im Herzen der Rhein-Main-Region. Nicht zuletzt der vergleichsweise niedrige
Gewerbesteuerhebesatz von 280 Prozent begünstigt das Wirtschaftswachstum
und den Zuzug internationaler Unternehmen.
ie Stadt im Grünen kann nicht nur
mit ländlichem Charme, hoher
Lebensqualität und der Nähe zu
einem Mittelgebirge mit hohem Freizeitwert punkten – die Entwicklung zu einem
wirtschaftlich erfolgreichen und attraktiven
Standort hat Eschborn ganz besonders
den so genannten „harten“ Faktoren zu
verdanken: Faire Kauf- und Mietpreise
für Gewerbe- und Büroflächen sowie ein
unternehmerfreundlicher Gewerbesteuerhebesatz von 280 Prozentpunkten sorgen
für ein äußerst angenehmes Investitionsklima. Auch die verlässliche, zukunftsfähige Stadtpolitik, innovationsfreudige
Entscheidungen und schnelle Umsetzungen sowie eine intelligente Planung unterstützen das Wachstum und den Zuzug
aufstrebender Firmen aus aller Welt.
Als modernes Büro- und Handelszentrum
im Wirtschaftsdreieck Rhein/Main/Taunus
verfügt Eschborn inzwischen über die
höchste Zahl an Arbeitsplätzen im Kreis:
rund 31.000. Die meisten davon, rund 98
Prozent, sind in Dienstleistungsunternehmen zu finden, denn die Schwerpunkte
liegen in der Finanz-, IT-, Telekommunikations- und Consultingbranche; dazu
kommen etwa 80 Hightech-Unternehmen.
Fünf Gewerbegebiete rund um das
Stadtzentrum eröffnen kleinen wie großen
D
Unternehmen alle Möglichkeiten der
Entwicklung:
Eschborn-Süd: Mit 50 Hektar und rund
19.000 Arbeitsplätzen größter Gewerbepark der Kommune. Ein eigener
S-Bahnhof und moderne Hochgeschwindigkeits-Glasfasernetze schaffen
optimale Infrastruktur. Sitz zahlreicher
– internationaler – Finanz-, Consultingund Softwarefirmen: Deutsche Bank AG,
Deutsche Telekom AG, British Telecom,
Deutsche Börse AG, Vodafone, Ernst &
Young, Samsung, Huawei, Infosys, PSD
Bank, TÜV Hessen und Häuser der Mode.
Auch das Bundesamt für Wirtschaft und
Ausfuhrkontrolle (BAFA) oder das Rationalisierungs- und Innovationszentrum der
Deutschen Wirtschaft e. V. (RKW) sind hier
ansässig.
Gewerbegebiet West
Fotos: Stadt Eschborn
Gewerbegebiet Süd
22
Gewerbegebiet West: 40 Hektar direkt
an der L3006 sowie an der S-Bahnlinie
mit zwei Haltestellen. Hier sind unter
anderem IBM, Cisco Systems, VR LEASING, Depfa, Deutsche Telekom, techem,
Yaskawa, Monster.de, Rödl & Partner, die
Swatch Group Deutschland sowie die
Gesellschaft für technische Zusammenarbeit (GTZ) tätig.
Camp Phönix-Park: 24 Hektar, auf
denen sich neben XXXL Mann Mobilia
weitere Fachmärkte und Unternehmen wie
das japanische NSK Europe, das Sanitärhaus Richter + Frenzel und das Autohaus
Nix angesiedelt haben.
Gewerbegebiet Ost
Gewerbegebiet Ost: Auf 10 Hektar
finden sich schwerpunktmäßig Großmärkte wie Fegro, Real, Praktiker, Möbel
Boss, Reddy Küchen, Aldi und Lidl sowie
das Zentrallaboratorium der Deutschen
Apotheker und die Bundesvereinigung
Deutscher Apothekerverbände.
Helfmann-Park: 7,7 Hektar mit dem
Sitz der Eurohypo / Commerzbank sowie
Compass Group, Accovion, Randstad,
St. Jude Medical und zwei Mercure
Hotels.
… MORE TO KNOW
A clever
move
Located in the immediate vicinity of Frankfurt’s metropolitan region, connected to a
densely knit network of motorways and railways as well as the airport, Eschborn lies in the
heart of the Rhine-Main region. And it is not only the comparatively low trade tax rate of 280
percentage points that benefits economic growth and attracts international companies.
Helfmann Park
countryside setting, rural charm,
high quality of life and a location
close to a low mountain range that
offers great leisure opportunities: these are
not the only things that Eschborn scores
points with. The city particularly owes
its development into an attractive and
economically successful business location
to “hard” facts. Fair prices for renting or
buying commercial and office space and a
business-friendly trade tax rate of 280 percentage points have created an extremely
friendly climate for investments. Reliable
and sustainable local politics, openness to
innovative decisions, which are swiftly put
into place, and intelligent planning bolster
company growth and attract up-and-coming companies from all over the world. As
a modern centre of trade and commerce
in the heart of the Rhine/Main/Taunus economic region, Eschborn offers the highest
number of workplaces in the district today:
about 31,000. The vast majority of these,
roughly 98 percent, is provided by service
companies, primarily from the finance, IT,
telecommunication and consultancy sectors, as well as by about 80 high tech companies. Five commercial parks, spread out
across the city, offer every development
opportunity to companies of any size.
A
Eschborn South is the city’s largest commercial park with about 50 hectares and
about 19,000 workplaces. With its own
S-Bahn station and modern high-speed
fiber optic cable network, its infrastructure
is ideal. It is home to many (international)
finance, consulting and software companies: Deutsche Bank AG, Deutsche Telekom AG, British Telecom, Deutsche Börse
AG, Vodafone, Ernst & Young, Samsung,
Huawei, Infosys, PSD Bank, TÜV Hessen
und Häuser der Mode. The Federal Office
of Economics and Export Control (BAFA)
or the German Centre for Rationalisation
and Innovation in Businesses (RKW) also
have their offices here.
Commercial Park West covers about 40
hectares and runs directly along the L3006
and the S-Bahn line with two local stops.
IBM, Cisco Systems, VR LEASING, Depfa,
Deutsche Telekom, techem, Yaskawa,
Monster.de, Rödl & Partner, Swatch Group
Germany and the “Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit” (GTZ) are among
the companies that run their businesses
here.
Camp Phönix-Park: Besides XXXL Mann
Mobilia, the park’s 24 hectares also host
other specialised retailers and compa-
Camp Phönix-Park
nies such as the Japanese NSK Europe,
heating and sanitation company Richter +
Frenzel and car dealership Nix.
Commercial Park East: With 10 hectares
in size, it concentrates on wholesalers
and retail businesses such as Fegro, Real,
Praktiker, Möbel Boss, Reddy Küchen, Aldi
and Lidl.The central laboratory for German
pharmacists and the Federal Association
of German Pharmacists are also located
on its premises.
Helfmann-Park: Its 7.7 hectares are home
to e. g. Eurohypo / Commerzbank, the
Compass Group, Accovion, Randstad,
St. Jude Medical and two Mercure Hotels.
Zahlen & Fakten | Facts & Figures:
Gemeinde und Bevölkerung | Community & population
Fläche | Area
12,14 km2
Einwohner | Inhabitants
ca. 21.000
Kaufkraft | Buying power*
26.052 Euro pro Einwohner | per inhabitant (Index 137,5)
* Stand: 2009
Wirtschaft | Economy
Beschäftigte | Jobholders
ca. 31.000
Dienstleistungsanteil | of which in the services sector
95 %
Durchschnittsmietpreis | Average rent
9 – 14 Euro/m2
Preis für Gewerbegrundstücke |
Average price for commercial property
460 – 820 Euro/m2
Steuern | Taxation
Gewerbesteuer/Trade tax: 280 %, Grundsteuer B/ Property tax B: 140 %
23
… MEHR ERFAHREN
Foto: Stadt Eschborn
Brüder bauen …
… Büros
Im Gewerbegebiet Eschborn-Ost, dem Helfmann-Park, entwickelt HOCHTIEF Projektentwicklung gemeinsam mit der Stadt seit dem Jahr 2000 einen integrierten
Wirtschaftsstandort für Finanz-, Dienstleistungs- und IT-Unternehmen.
er Name des Quartiers geht
zurück auf die HelfmannBrüder Balthasar und Philipp,
die ab 1896 auf diesem Grundstück
in Eschborn eine Ziegelei betrieben.
Rund hundert Jahre später gab es
erste Pläne, das Gelände umzuwidmen.
Gemeinsam mit der Stadt Eschborn
wurde ein Konzept entworfen, das sieben Baukörper entlang einer begrünten
Allee umfasst, entwickelt als zukünftiger Büro- und Wirtschaftsstandort mit
einem entsprechenden Gastronomieund Hotelangebot. Auf einem 52.000
D
24
Quadratmeter großen Grundstück
entstehen insgesamt zirka 130.000
Quadratmeter Bruttogrundfl äche für
bis zu 5000 Arbeitsplätze. Bis heute
sind fast 84.000 Quadratmeter in vier
Bauabschnitten realisiert. Als nächster Schritt wird die Lücke neben dem
Compass-Haus geschlossen.
Neben der repräsentativen Architektur hat der Standort viele Vorteile zu
bieten: Mehrere Großmärkte liegen
direkt gegenüber, und die Kantine
der Compass Group, ihres Zeichens
Catering-Experte, steht allen Besuchern offen! Mit dem schon seit vielen
Jahren dort ansässigen Mercure Hotel
Eschborn Ost sowie dem Mercure Hotel
Helfmann-Park bestehen in unmittelbarer Nachbarschaft nicht nur genügend
Übernachtungsmöglichkeiten, sondern
auch moderne Lokalitäten für Konferenzen und Tagungen. Und der S-Bahnhof
Süd ist dank einer Brücke über die
L 3005 zu Fuß oder per Shuttle-Bus in
wenigen Minuten erreichbar.
… MORE TO KNOW
Built by
brothers
HOCHTIEF Project Development and the City of Eschborn
have been jointly developing an integrated park for companies from the finance, service and IT sectors in Eschborn’s Industrial Park East, Helfmann Park, since 2000.
he name of the industrial park
goes back to the Helfmann brothers Balthasar and Philipp, who
ran a brickyard on the premises from
1896 onwards. Around 100 years later,
the fi rst plans to rededicate the area
emerged. A concept was developed in
cooperation with the City of Eschborn,
consisting of seven buildings along a
greened alley which were to form the
future offi ce and business park including the respective catering and hotel
capacities. On an area covering roughly
52,000 square metres, about 130,000
square metres of offi ce space for up to
5000 workplaces are currently being
constructed, 84,000 of which have
already been completed during the fi rst
four phases of construction. The next
step will be closing the gap to the Com-
T
pass House building. Besides its representative architecture, the development
area offers a multitude of benefi ts:
a number of wholesale markets are
located just opposite, and the canteen
of catering experts Compass Group is
open to the public.
The Mercure Hotels Eschborn Ost,
which has existed here for many years,
and Helfmann Park offer both a suffi cient number of beds in the immediate vicinity and modern conference
and meeting facilities. And thanks to
a bridge that crosses the L 3005, the
S-Bahn station Bahnhof Süd can be
reached on foot or by shuttle bus in just
a couple of minutes.
EURO Hypo
Compass-Haus
ComCourt
TREVISTA
Fotos: HOCHTIEF Projektentwicklung GmbH
„Als ‚Kinder der Rhein-Main-Region‘
gründeten die Helfmann-Brüder Balthasar
(1848 – 1896, l.), ein gelernter Schlosser, und
der Maurer Philipp (1843 – 1899, r.) in Bornheim ein Bauunternehmen, das Ende des
20. Jahrhunderts das größte in Deutschland
und eines der größten weltweit sein sollte:
die HOCHTIEF AG. Damit waren sie ihrer
Zeit voraus, denn in Frankfurt schritt die
Industrialisierung nur langsam voran“, würdigt Prof. Dr. Manfred Pohl vom Frankfurter
Zukunftsrat e. V. das Wirken der Beiden.
“Typical ‘children of the Rhine-Main
region’, the Helfmann brothers Balthasar
(1848 – 1896, left), who had trained as a
locksmith, and Philipp (1843 – 1899, right),
a mason, founded their building company in
Bornheim – which, towards the end of the
20th century, became the largest in Germany and one of the largest in the world:
HOCHTIEF AG. They were pioneers, as
industrialisation was only progressing slowly
in Frankfurt,” as Professor Dr. Manfred Pohl,
member of the Frankfurter Zukunftsrat e. V.,
points out.
Compass-Haus
• Fertigstellung im November 2001
• Bruttogrundfläche: 14.000 m2
• Nutzer: Compass Group (Eurest)
• Bistro und Betriebsrestaurant auch für den
Publikumsverkehr
ComCourt
• Fertigstellung im Juni 2002
• Bruttogrundfläche des Bürotrakts: 7500 m2
• Nutzer: SSP Deutschland, St. Jude Medical,
Continental Teves
• Mercure Hotel Helfmann Park: 179 Zimmer
Eurohypo-Zentrale
• Fertigstellung im Mai 2004
• Bruttogrundfläche: 35.000 m2
• Nutzer: Eurohypo AG
Trevista
• Fertigstellung im Frühjahr 2006
• Bruttogrundfläche: 20.000 m2
• Nutzer: Randstad, Accovion, Waters,
Covidence und Azenio
25
… MEHR ERFAHREN
Wegweiser
Nicht nur der Umzug der Deutschen Börse von Frankfurt nach Eschborn hat im
Vorfeld hohe Wellen geschlagen, auch der Neubau selbst ist richtungsweisend – in
Sachen Nachhaltigkeit, denn hier entsteht eines der energieeffizientesten Häuser
Deutschlands.
n Zeiten, in denen alles „grüner“ wird,
können auch Bürogebäude nicht
zurückstehen. Ein solches „Green
Building“ schmückt nun auch Eschborn:
Der in Rekordzeit errichtete Neubau der
Deutschen Börse, ein Niedrigenergiehaus
der neuesten Generation. Peter Matteo,
Geschäftsführer der Groß & Partner
Grundstücksentwicklungsgesellschaft
mbH, strebt daher eine LEED-Zertifizierung (Leadership in Energy and Environmental Design) in der höchsten Kategorie
Platin an.
I
Herr Matteo, wie lässt sich die für die
LEED-Zertifizierung erforderliche Punktzahl
von 52 erreichen?
Um voraussichtlich als erstes Bürohochhaus in Deutschland diese Auszeichnung
für umweltfreundliches, ressourcenschonendes und nachhaltiges Bauen
zu erhalten, werden alle Einzelmaßnahmen nach Abschluss der Bauphase zur
Prüfung eingereicht. Dazu gehören die
beiden Blockheizkraftwerke auf dem
Dach, der Einsatz regenerativer Energien
sowie schadstoffarmem Materials aus
der Region, Baustoffabfälle mit hohem
Recycling-Anteil sowie hohe Dämmwerte
der Fassade.
Ist nachhaltiges Bauen automatisch teurer?
Ja, gerade durch den Einsatz höherwertiger Produkte und der aufwändigen
Dokumentation und Überwachung aller
Schritte. Um die notwendige Qualität zu
gewährleisten, wurden alle Planer und
ausführenden Firmen frühzeitig integriert.
Aber unter dem Strich zahlen sich die
Gesamtinvestitionen von rund 250 Millionen Euro für alle aus.
www.gross-partner.de
26
Eckdaten | Key facts
• Adresse: Mergenthaler Allee 61 – 71,
Gewerbegebiet Süd in Eschborn
Address: Mergenthaler Allee 61 – 71,
Industrial Park South, Eschborn
• Entwurf: Architekturbüro KSP Engel &
Zimmermann.
Design: Architekturbüro KSP Engel &
Zimmermann
• Richtfest: 20. November 2009
Topping off: 20th November 2009
• BGF-Fläche: rund 53.000 m² auf
21 Geschossen
Gross floor space: about 53,000 sqm on
21 storeys
• Projektentwickler: Groß & Partner und
Lang & Cie
Project development: Groß & Partner and
Lang & Cie
• Mieter: Deutsche Börse – mit rund 2000
Arbeitsplätzen
Tenant: Deutsche Börse (German Stock
Exchange) – around 2000 workplaces
• Grundsteinlegung: 14. November 2008
Groundbreaking: 14th November 2008
• Geplanter Einzug: Sommer / Herbst 2010
Move scheduled for: summer/autumn 2010
… MORE TO KNOW
Breaking
ground
The upcoming move of the German stock exchange from Frankfurt to Eschborn
is not the only thing that has caused a stir lately: the new building itself is groundbreaking in the field of sustainability. It is to be one of Germany’s most energy-efficient
buildings.
n times when everyone is “going
green”, office buildings can’t stand
back from the trend. And soon,
Eschborn will be able to boast a “green
building” – the new building for the German stock exchange, constructed in
record time, is a state-of-the-art lowenergy house. Peter Matteo, manager of
property development company Groß &
Partner, would thus like to see it obtain
platinum LEED (Leadership in Energy and
Environmental Design) certification, the
highest category certificate.
I
Illustrationen: Groß&Partner, Lang & Cie.
Mr. Matteo, what does it take to achieve
the 52 points required for this LEED
certification?
In order to be the first office tower in
Germany to obtain this award for an ecofriendly, resource saving and sustainable way of building, we have to hand
in a report on all individual steps of the
project for review after completion. This
includes the two co-generation units on
the rooftop, the use of renewable energy
and low-pollution material from the
region, the high proportion of recyclable
materials in the building material waste,
and the high-insulation outside walls.
Richtfest
„Hier entsteht ein neues Aushängeschild für unsere Stadt!“,
freut sich Wilhelm Speckhardt,
Bürgermeister von Eschborn,
beim Richtfest, das im November 2009 gefeiert wurde.
Is sustainable building automatically more
expensive?
Yes, especially through the use of superior quality products and the extensive
documentation requirements in order
to monitor each step. To ensure the
required level of quality, we involved all
planners and contractors from very early
on. But on the bottom line, the overall
investment of about 250 million euros
will pay off for everyone.
www.gross-partner.de
“This will be a flagship for
our city!” Wilhelm Speckhardt, mayor of Eschborn,
announced at the topping off
ceremony, which took place in
November 2009.
Foto: Stephanie Kreuzer
27
… MEHR ERFAHREN
Guter
Nährboden
Business Center bieten die Basis für Wachstum
T.O.P.A.S.
as Centermanagement ist mit technischer und kaufmännischer
Verwaltung direkt im Haus sowie tagsüber besetzten Rezeptionen
ständiger Ansprechpartner für die rund 120 Mieter und die Interessenten für Büro-, Laden-, Lager- und Stellplatzflächen sowie Konferenzräume. Sowohl Mieter als auch Nachbarn können verschiedene Services
im Haus in Anspruch nehmen: So gibt es ein öffentliches Mittagsrestaurant, Bistros mit Frühstücksservice und Catering, mehrere Taxi-Zentralen
mit Flughafen-Shuttle sowie Zahnarztpraxen, Rechtsanwälte und
Versicherungsbüros. Insgesamt ist das T.O.P.A.S.-Center ein bevorzugter
Standort von Dienstleistungsfirmen aus Europa und insbesondere Asien.
Inzwischen überwiegt die IT-Branche, trotzdem hat sich ein sehr ausgewogener Branchenmix entwickelt. Typisch für das T.O.P.A.S. ist, dass fast
alle Firmengrößen vertreten sind – von Existenzgründern mit Einzelbüros
bis hin zu großen Firmen mit ihrem Hauptsitz.
D
Die beiden Bürogebäude TOPAS 1 und TOPAS 2 mit insgesamt rund 28.000 Quadratmetern werden seit etwa zehn Jahren unter der geschützten Marke „T.O.P.A.S.“
betrieben. Flächen zwischen 20 und 1200 Quadratmetern sind mietbar.
Fotos: T.O.P.A.S.-Bürocenter
T.O.P.A.S.-Bürocenter
Mergenthalerallee 77 – 81, 65760 Eschborn, www.topas-buerocenter.com
ie inhabergeführten Businesscenter der ecos-Gruppe
zeichnen sich durch kurze Entscheidungswege, hohe Qualitätsstandards und faire Kostenstruktur aus. Gerade für
Firmen mit verschiedenen Standorten und häufiger Nutzung von
Tagesbüros oder Besprechungsräumen ist das Netzwerk attraktiv.
Auch für feste Büroräume sind die Mietverträge dank kurzer Kündigungsfristen flexibel. Sekretariatspersonal steht, bei Bedarf, allen
Kunden täglich 10 Stunden zur Verfügung; gezahlt wird nur, wenn
eine Leistung benötigt wird. So können selbst kleine Unternehmen
die technische Infrastruktur eines großen Büros wirtschaftlich
nutzen. Die meisten Kunden bleiben mehr als zwei Jahre, und
manche, die für das Office Center zu groß wurden, haben zumindest ihren Sitz in Eschborn behalten, so beispielsweise Blackberry
oder Mitsumi. 70 Prozent der Firmen kommen aus dem Ausland
und wollen eine zentrale Repräsentanz im Rhein-Main-Gebiet
aufbauen. Branchenschwerpunkte sind IT-Unternehmen sowie
Personal- und Unternehmensberater.
D
ecos
1995 gegründet, ist das Center seit 2007 auf rund 1500 Quadratmetern im
Ventura-Haus ansässig. Zurzeit gibt es 43 vermietbare Büroräume (16 – 32
Quadratmeter).
ecos office center Frankfurt Eschborn
Mergenthalerallee 10 – 12, 65760 Eschborn, www.ecos-office.com/eschborn
28
Foto: ecos office center
… MORE TO KNOW
Fertile
ground
Business Centers are a good basis for growth
T.O.P.A.S.
ith its technical and commercial administration in-house
and a reception area that is staffed all day, Centre Management is the constant point of contact for the office centre’s
roughly 120 occupants and anyone who is interested in its office, shop,
storage and parking spaces and conference rooms. Occupants and
neighbours alike can make use of services available in the building: for
instance, there is a public cafeteria that offers lunch, there are bistros
offering breakfast and catering services, a number of taxi companies
that operate airport shuttles, dentists, lawyers, and insurance companies. In general, the T.O.P.A.S. centre is favoured by service companies
from Europe and Asia as a location. Meanwhile, companies from the IT
sector prevail, but the mix of branches is still well-balanced. The huge
variation in the occupant’s company size is characteristic of T.O.P.A.S.
– there is everything from freelancers who have rented a small office
room to large companies’ head quarters.
W
The two office buildings TOPAS 1 and TOPAS 2 with a total of about 28,000
square metres have operated under the copyrighted brandname “T.O.P.A.S.” for
about ten years now. Spaces ranging from 20 to 1200 square metres are for rent.
T.O.P.A.S. Bürocenter
Mergenthalerallee 77 – 81, 65760 Eschborn, www.topas-buerocenter.com
ecos
cos Group’s business centres are run by the owner, and an efficient decisionmaking processes, high quality standards and a fair cost structure are what
characterise them. This network is especially attractive for companies with
multiple locations and that frequently use offices or meeting rooms just for one day. But
even when renting offices long-term, lease agreements are flexible thanks to their short
notice periods. Secretarial staff is available for all customers, if required, 10 hours per
day; and costs for this service are calculated on a pay-as-you-go basis. This makes efficient use of a large office’s technical infrastructure possible even for small companies.
Most customers stay for more than two years, though, and some, on outgrowing the
business centre, at least stayed in Eschborn, such as Blackberry or Mitsumi. 70 percent
of the companies here come from outside Germany and wish to establish a central
representation in the Rhine-Main area. Most of the occupants come from the IT sector,
or are recruitment companies or consultants.
E
Founded in 1995, the centre has been located in the Ventura House on about 1500 square
metres since 2007. Currently, 43 different offices (between 16 and 32 square metres) are
available for hire.
ecos office center Frankfurt Eschborn
Mergenthalerallee 10 – 12, 65760 Eschborn, www.ecos-office.com/eschborn
Foto: Stephanie Kreuzer
29
… MEHR ERFAHREN
Azenio
Fotos: Azenio Business Services
b Unternehmen oder Selbstständige, alle finden
hier ein „Rundum-Sorglos”-Konzept in modernen
Räumlichkeiten: schnell einen Konferenzraum für eine
Präsentation gebucht oder ein komplettes Büro (ab 16 Quadratmeter) tageweise oder auf lange Sicht angemietet – selbst
wer den Raum nur für eine Stunde benötigt (ab 9,40 Euro)
findet das passende Angebot. Dazu gibt es eine hochwertige
technische Ausstattung mit kostenlosem WLAN und Fax-toEmail. Von 8 bis 18 Uhr steht ein Team von Spezialisten zur
Verfügung, das sogar die Buchhaltung erstellt oder ComputerProbleme behebt. Kunden, die als „moving worker“ viel unterwegs sind, unterhalten ein „virtuelles Büro“ (ab 82 Euro pro
Monat), bekommen auf Wunsch ihre gescannte Post per Mail
nachgeschickt, und die Telefonate werden in ihrem Namen
angenommen. Gründer können ein Komplettpaket buchen,
das neben Beratung zusätzliche Services wie Marktanalysen,
Telefonakquise, Vertragsangelegenheiten, Vollmachten und
Notartermine umfasst.
O
Seit 2003 als Business Center in Eschborn. 600 Quadratmeter Büround 350 Quadratmeter Lagerfläche, rund 80 Kunden.
Azenio Business Services GmbH & Co. KG
Helfmann-Park 10, 65760 Eschborn, www.azenio.de
Newsaus der Branche
er Bundesverband Business Center
e. V. hat 50 Mitglieder; bundesweit
gibt es rund 240 Business Center,
die zu etwa 80 Prozent ausgelastet sind.
Die innovative Idee, Büros als Dienstleistung
anzubieten, stammt aus Amerika, doch in
den letzten 20 Jahren hat sich die Branche
auch in Deutschland fest etabliert. Inzwischen sind Business Center hierzulande an
mehr als 110 Standorten vertreten.
D
Unternehmen – Business Center sind eine
echte Alternative zu einer eigenen Büroinfrastruktur, gerade um schnell auf konjunkturelle Schwankungen reagieren zu können.
Der Trend und die Nachfrage nach einem
Büro auf Zeit steigen.
Bundesverband Business Center e. V.,
www.business-centers.de
»Wer flexibel bleiben will, sondiert die Angebote
von Business Centern. Vor allem kleine und mittelständische Unternehmen versuchen derzeit den
Kostendruck, der durch hohe Mieten ausgelöst
wird, von ihren Schultern zu bekommen.«
Bernhilde Luft, Vorsitzende des Bundesverband Business Center e. V.
Sofortige Präsenz, keine langfristigen
Verbindlichkeiten, völlige Flexibilität und
ständige Verfügbarkeit von perfekter
technischer Infrastruktur und Services
sind für den kostenbewussten, modernen
Unternehmer bestechende Argumente. Ob
Startup oder große überregional arbeitende
30
»If you want to be flexible, take a look at what Business Centers offer. Particularly small and mediumsized companies are currently trying to find ways
of shouldering the cost pressure high rents are
putting on them.«
Bernhilde Luft, Chairwoman of the Federal Business Center Association.
… MORE TO KNOW
hether you are a company or freelancer, this “carefree concept” offers modern facilities to suit every
need: you can book a meeting room just for one
presentation or a complete office (starting from 16 square
metres) for anything from one day to long-term hire. Even if
you only want a room for one hour (from 9.40 euros), there is
something on offer for every requirement. All this is topped
off with quality technical equipment, free-of-charge WLAN
access and fax-to-email service. From 8 a.m. to 6 p.m., a
team of specialists is available who can even do your bookkeeping or solve computer problems. “Moving workers”, who
travel frequently, can book a “virtual office” (from 82 euros
per month): if required, their post is scanned and forwarded
to them by email, and phone calls can be answered in their
name. Special packages are available for business founders,
including consultancy and additional services such as market
analyses, telemarketing services, contract management,
authorisations and notary appointments.
W
Azenio
Business Centre in Eschborn since 2003. 600 square metres of
office space and 350 square metres of storage space, around
80 customers.
Azenio Business Services GmbH & Co. KG
Helfmann-Park 10, 65760 Eschborn, www.azenio.de
he Federal Association for Business
Centres in Germany, Bundesverband
Business Center e. V., has 50 members; across Germany, there are about 240
business centres. Capacity usage is at about
80 percent. The innovative idea of offering
office space as part of an all-round service
comes from the United States, but over the
last 20 years, the industry has firmly established itself in Germany as well. Meanwhile,
there are business centres in over 110 places
in Germany. Immediate presence without
any long-term commitments, complete flexibility and constant availability of the perfect
technical infrastructure and services are convincing arguments for modern businesses.
Be it a start-up or a large nationally operating
company – business centres are a real alternative to running one’s own office infrastructure, especially when it comes to reacting
quickly to a changing economic environment. The trend and demand for offices for a
limited period of time are increasing.
T
Bundesverband Business Center e. V.,
www.business-centers.de
KMU-Anteile in Deutschland 2008
laut KMU-Definition des IfM Bonn*
Unternehmen 1) 2)
Umsatz 1) 2)
Beschäftigte 3)
37,5%
70,5%
99,7%
Auszubildende
in Betrieben 3)
Nettowertschöpfung
der Unternehmen 1) 2)
47,3%
83,1%
Anteil KMU
* bis 499 Beschäftigte und einem jährlichen Umsatz bis unter 50 Millionen Euro
1)
Abgrenzung der KMU nach Merkmal Umsatzgröße
2)
Angaben für 2007
3)
Abgrenzung der KMU nach Merkmal Beschäftigtenanzahl
Quelle: Statistisches Bundesamt, Bundesagentur für Arbeit, Berechnungen des lfM Bonn 08/2009
31
… MEHR ERFAHREN
Beratung mit
Erfahrung
Existenzgründer und Mittelständler finden in Eschborn kompetente Unterstützung,
wenn es in der Planung oder im Getriebe „hakt“. Dieser öffentlich geförderte Beratungsservice wird sehr günstig oder sogar komplett unentgeltlich angeboten.
Konkrete Tipps und konstruktive Kritik
ie RKW Hessen GmbH – Tochter des Rationalisierungs- und
Innovationszentrum der Wirtschaft e. V. – unterstützt Gründer und
hessische Betriebe, ihre Wettbewerbsfähigkeit zu steigern. Seit 60 Jahren
werden Unternehmer in Technologiethemen bis hin zu Krisenfällen beraten.
In maximal fünf Tagen geht es um
einen kritischen Blick auf die Marktund Tragfähigkeit des Geschäftskonzepts, betriebswirtschaftliche Planung,
Vermarktung, Finanzierungsgespräche
sowie persönliche Fragen. Erfahrene
Gründungsberater überwachen den
D
gesamten Projektfortschritt und überprüfen, welche weiteren Aktivitäten sinnvoll sind. Bis zu 80 Prozent der Kosten
dieses Angebots, das sich an Personen,
die in Hessen erstmalig ein Unternehmen
gründen oder eine Firmenübernahme
planen, richtet, können über das Land
und die EU gefördert werden.
Das RKW Hessen bietet
neben der Mittelstandsberatung auch fachspezifische
Weiterbildung und Erfahrungsaustausch für größere
Unternehmen. Von aktuell 20
Mitarbeitern sind 17 in der seit
1980 in Eschborn ansässigen
Zentrale tätig.
www.rkw-hessen.de
Fotos: RKW Hessen
Kostenfreie Beratungsstunden der Wirtschaftsförderung
D
Herr Rau, mit welchen Herausforderungen werden Sie konfrontiert?
„Da Bankkredite nur unter verschärften
Anforderungen gewährt werden, muss
besonders die Liquidität gesichert werden. Ein gutes Forderungsmanagement
tritt einer Insolvenzgefahr entgegen. Wir
überprüfen Kostenstrukturen, Strategien und Geschäftsmodelle, analysieren
den Markt und helfen bei der Einführung neuer Medien. Der neutrale Blick
von außen hat schon so manchem
Unternehmen geholfen, den „Wald vor
lauter Bäumen“ wieder zu sehen.“
Wie schätzen Sie die Chancen von Existenzgründern ein?
„Wichtig ist, gut vorbereitet an den
Start zu gehen. Mit unseren Förderund Finanzierungstipps, einer soliden
Nachbetreuung sowie auch dem Mut,
gegebenenfalls von einer Gründung
abzuraten, geben wir das nötige
Rüstzeug mit auf den Weg. Wir haben
in diesen Beratungsstunden inzwischen rund 60 Unternehmer, zumeist
Gründer, begleitet. Erfahrungsgemäß
sind rund zwei Drittel davon nach drei
Jahren noch am Markt tätig.“
Worum kümmert sich der Verein [email protected] e. V.?
„Aus der von der Wirtschaftsförderung
der Stadt Eschborn 2003 für Berater
verschiedener Branchen initiierten Plattform „EschBORN for Consulting“ ist vor
zwei Jahren dieser Verein hervorgegangen. Hier können wir das vorhandene
Potenzial für gegenseitige Empfehlungen und Aufträge voll ausschöpfen.“
[email protected] e. V.,
gegründet 2008, hat inzwischen rund
40 Mitglieder (Vorsitz: Reinhard Rau) und
versteht sich als Empfehlungsplattform,
die auch Kontakte zu Institutionen und
Hochschulen knüpft.
www.eschborn.net
Weitere Informationen zu Gründung und Beratung unter www.eschborn.de/Wirtschaft.
32
Foto: optimum-consulting.de
ie Wirtschaftsförderung
Eschborn bietet seit 2007 in
Zusammenarbeit mit Reinhard
Rau, Geschäftsführer von optimum-consulting.de, kostenfreie Beratungsstunden
für kleine und mittelständische Unternehmen (KMU) und Existenzgründer,
die die positiven Rahmenbedingungen
des Standorts zu schätzen wissen. Die
Nachfrage nach diesem Angebot steigt
gerade bei Gründern stetig.
… MORE TO KNOW
Experience
for start-ups
Competent assistance is now available in Eschborn for business founders or people running small to medium companies in case of problems with planning or daily
operations. The consultancy service will receive public funding and will be offered to
businesses at little or no cost.
Specific advice and constructive criticism
he RKW Hessen GmbH –
a subsidiary of the non-profit
association Rationalisierungs- und
Innovationszentrum der Wirtschaft e. V.
(Centre for Rationalisation and Innovation in the Economy) helps founders and
existing businesses in Hesse to gain
competitive edge. For 60 years now,
it has offered consultancy services on
issues ranging from technology to crisis
management. Over a maximum of five
days, it performs a critical review of
the marketability and feasibility of the
business model, operational planning,
marketing, financing talks and individual
T
questions. Experienced start-up consultants monitor the overall progress of the
project and evaluate which next steps
make sense. The State of Hesse or EU
sponsor up to 80 percent of the cost of
the service targeted at Hessians who are
setting up their first business or planning
to take over an existing one.
RKW Hessen offers consultancy
services for small to medium sized
enterprises, but also offers advanced training in specific fields vand
opportunities to exchange experiences to larger companies. 17 of the
organisation’s 20 employees work
in the Eschborn head office, which
was established there in 1980.
www.rkw-hessen.de
Economic Development Department offers free consultation
n cooperation with Reinhard Rau,
director of optimum-consulting.de,
Eschborn’s department for economic
development has offered free consultation
to small and medium sized companies
and business founders – who appreciate
the good conditions for doing business in
the region – since 2007. Demand for the
service is constantly increasing, especially
from founders.
I
Mr. Rau, which are the challenges you are
faced with?
“As conditions for receiving bank loans
are getting stricter, ensuring liquidity is
mandatory. Companies can counteract
the risk of insolvency with good management of their receivables. We review
cost structures, strategies, and business
models, analyse the market and help with
the introduction of new media. The unbiased outside view has already helped a
considerable number of companies to
see the light at the end of the tunnel.”
How do you rate newcomers’ chances?
“The important thing when starting
up a business is to be well prepared.
We provide founders with the required
tools by giving tips on fi nance and
funding, diligent follow-up care, and
have the courage to discourage if
a company‘s chances are slim. We
have accompanied about 60 businesses, most of them start-ups, with
our consultancy sessions. According
to our experience, about two thirds of
them are still on the market after three
years.”
What role does the non-profi t organisation [email protected] e.V. play?
“It has arisen from the ‘EschBORN
for Consulting’ platform for consultants to different industries, which was
launched by Eschborn’s Department
for Economic Development in 2003. It
allows us to make full use of the existing potential for mutual recommendations and passing on orders.”
[email protected] e. V.,
founded in 2008, has about 40 members
today (chairman: Reinhard Rau) and
regards itself as a platform for giving
recommendations and also establishes
links to institutions and universities.
www.eschborn.net
More information on setting up business and consultancy services on www.eschborn.de/Wirtschaft.
33
… MEHR ERFAHREN
Krieg
der Talente
Der Kampf um die besten Mitarbeiter fängt früh an – schon auf dem Ausbildungsmarkt sind die Besten heiß begehrt.
urzeit verzeichnet die Ausbildungsbörse der Frankfurter IHK rund
500 offene Stellen, die regionalen
Aussichten sind also für alle Bewerber
durchaus gut. Um gerade den Übergang
von der Schule in einen Beruf noch zu
verbessern, haben Eschborner Institutionen 2009 eine Kooperation vereinbart:
Die Interessengemeinschaft Handel und
Gewerbe Eschborn e. V. (IHG) und die
Heinrich-von-Kleist-Schule (HvK) wollen
künftig möglichst viele Praktikums- und
Ausbildungsplätze in hiesigen Betrieben
durch HvK-Schüler besetzen und angehende Auszubildende im Rahmen des
Regelunterrichts und durch außerschulische Projekte zu einer praxisorientierten
Ausbildung verhelfen. Künftig wird einmal
jährlich im Mai eine Ausbildungsbörse
den Vorabgangsklassen den Kontakt zu
entsprechenden Unternehmen vermitteln.
Z
Der Arbeitsmarkt bleibt allerdings in
einer Krise: Gemäß der Konjunktur- und
Beschäftigungsprognose Frankfurt RheinMain 2010 werden selbst bei Dienstleistungsunternehmen die Mitarbeiterzahlen
leicht sinken. Der Monster Employment
Index – als Trendbarometer der Branche –
verzeichnet für Hessen jedoch einen
Zuwachs an Jobangeboten. Laut der
Monster-Studie „Recruiting Trends 2010“
rechnen viele Unternehmen damit, dass
sie aufgrund fehlender Fachkräfte vakante
Stellen nicht besetzen können. Die IHK
Frankfurt zeigt mit ihrem „Fachkräftemonitoring“ (www.frankfurt-main.ihk.de), wie
sich der Personalbedarf entwickelt.
Bei Recruiting-Messen können sich
Unternehmen im „war for talent“ für
den Aufschwung richtig positionieren.
Und nicht nur „High Potentials“ lernen
Firmen im persönlichen Gespräch besser
34
Fotos: Management Circle
Management Circle, 1989 gegründet, bildet jährlich rund 40.000 Fach- und
Führungskräfte weiter. Mehr als 200 Mitarbeiter organisieren von Eschborn
aus Seminare, Konferenzen, Kongressmessen, Inhouse und E-Trainings.
Management Circle, founded 1989, offers advanced training for roughly
40,000 skilled workers and executives. Over 200 members of staff organise
workshops, conferences, conventions and trade shows, in-house training and
e-learning courses.
www.managementcircle.de
kennen. Den „Job fürs Leben“ gibt es
allerdings generell nicht mehr – das Motto
heißt „Lebenslanges Lernen“ und Weiterbildung, um flexibel auf die sich ständig
verändernden Anforderungen reagieren
zu können. Gefragt sind Mitarbeiter mit
einer Kombination aus aktuellem Fachwissen und „Soft Skills“ wie Kommunikation, Rhetorik, Verhandlungstechnik oder
Konfliktmanagement.
… MORE TO KNOW
War
for talent
The struggle for the best employees begins early – the most gifted candidates are
already highly sought after when they enter their professional training.
500 vacancies are currently registered
at Frankfurt Chamber of Commerce’s
exchange for apprenticeship positions,
so prospects for apprentices in the
region are good. In order to make the
transition from school to working life
even smoother, two Eschborn institutions agreed on a cooperation scheme
in 2009: the “Interessengemeinschaft
Handel und Gewerbe e. V.” (trade and
commerce interest group, IHG) and
Heinrich-von-Kleist school (HvK) have
agreed to fill as many internship and
apprenticeship positions at local companies as possible with HvK pupils, and to
develop hands-on training schemes for
future apprentices to be carried out during regular lessons or as special school
projects. In future, an apprenticeship
exchange will be arranged each year in
May, so pupils can make contact with
the companies that take on apprentices
a year before leaving school.
However, the employment market has not
yet overcome the crisis: according to the
FrankfurtRheinMain 2010 economy and
employment prognosis, staff numbers in
service companies will be going down
this year. On the other hand, Monster
Employment Index, the industry’s trend
barometer, indicates an increase in the
number of available jobs. According to
the Monster study “Recruiting Trends
2010”, many companies expect not
being able to fill vacancies due to a lack
of skilled labour. Frankfurt’s chamber
of commerce publishes a skilled labour
monitor (“Fachkräftemonitoring”) on
www.frankfurt-main.ihk.de, which shows
the development of staffing requirements.
Recruitment fairs are an opportunity for
companies to position themselves well
in the “war for talent” once economic
recovery sets in, and offer the chance
to get to know candidates better – not
only those with management potential.
The “job for life”, however, has generally ceased to exist – today’s motto is
“lifelong learning”. Advanced training
enables employees to react flexibly to
ever-changing demands. A combination
of up-to-date expert knowledge and
“soft skills” such as communicative and
rhetoric abilities, negotiation and conflict
management skills is what employers
expect today.
Recruiting-Messen in Frankfurt
Recruitment fairs in Frankfurt
JURAcon, www.juracon.de
04.05.2010
Jobmesse der Jobinitiative Deutschland, www.monster.de
06.05.2010
meet@fh-frankfurt, www.fh-frankfurt.de/meet
11.05.2010
meet@uni-frankfurt, www.uni-frankfurt.de/meet
09.06.2010
Infotag der Frankfurt School of Finance & Management, www.frankfurt-school.de
23.10.2010
CareerVenture, www.career-venture.de
• energy & environment
• business & consulting
• commerce & industry
• jura
• controlling & finance
• women
11.06.2010
27.09.2010
15.10.2010
26.10.2010
22.11.2010
02./03.12.2010
35
… MEHR ERFAHREN
monster.de
nternehmen müssen ihr Personal möglichst effizient
rekrutieren, und das Internet garantiert eine große
Reichweite – immerhin 72 Prozent der Neueinstellungen
kommen so zustande. Mit rund 300 Mitarbeitern bringt Monster
Deutschland – der Firmensitz ist in Eschborn – Arbeitgeber und
qualifizierte Arbeitskräfte online zusammen und bietet Jobsuchenden individuelle Unterstützung für die Karriereplanung.
Im Wettbewerb um geeignete Kandidaten ist für viele Firmen
Arbeitgebermarketing, so genanntes Employer Branding, in sozialen Netzwerken interessant. Monster.de ist das erste OnlineKarriereportal mit vollintegriertem Social Media-Konzept, das
Dienstleistungen zum Thema „Social Recruiting“ maßschneidert.
www.monster.de
U
Randstad
Bergwitz
icht nur für Industrieunternehmen ist Zeitarbeit
ein Thema. Bei schmalen Budgets ist dies
auch für Dienstleister eine attraktive Alternative. Doch Randstad bringt nicht nur Menschen in
Arbeit – immerhin bleiben rund 30 Prozent bei dem
vermittelten Arbeitgeber –, die Initiativen gehen noch
weiter, denn die Vision lautet „Wir entwickeln Talente
in Wirtschaft und Gesellschaft“. Und das setzt früh
an: Als Pate der Wirtschaftsinitiative „Jugend denkt
Zukunft“ (www.jugend-denkt-zukunft.de) unterstützt
Randstad Schüler, ihre eigenen Ideen zu formulieren
und in der Praxis zu erproben. So werden regelmäßig
Schulklassen eingeladen, an innovativen Vorschlägen
für den Arbeitsmarkt der Zukunft mitzuarbeiten.
www.randstad.de
N
peziell zugeschnitten auf die Anforderungen der Kunden
in der Region, bietet die seit 1999 mit 180 Mitarbeitern
in Eschborn ansässige Bergwitz Personal GmbH Personaldienstleistungen – beispielsweise für Banken, asiatische
Industriekonzerne und Forschungsinstitute ebenso wie Kindertagesstätten. Der persönliche Service hat dabei höchste Priorität,
die Kunden werden flexibel und umfassend betreut. In Eschborn
engagiert sich das Unternehmen im sozialen und gesellschaftlichen Bereich sowie der lokalen Ausbildungsförderung. Neben
der Zeitarbeit gehören Recruiting, Onsite- und internationales
Projektmanagement, Outplacement, Outsourcing sowie Fortbildungsmaßnahmen zu den Kompetenzen.
www.bergwitz-lange.de
S
36
… MORE TO KNOW
monster.de
ompanies need to be as efficient as possible when
recruiting staff, and the internet guarantees great
coverage – a respectable 72 percent of new hires
are made via the internet today. With about 300 employees,
Monster Germany – the company is located in Eschborn –
brings employers and qualified candidates together on-line,
offering people in search of a job individual assistance with
their career planning. For many companies, marketing their
qualities as an employer – so-called “employer branding”
– via social networks is an interesting option. Monster.de is
the first online career and employment website with a fully
integrated social media concept offering customised social
recruiting services.
www.monster.de
C
Randstad
Bergwitz
emporary staff is not only of interest to large
industrial companies. In view of limited budgets,
it is also an attractive option for service companies. But Randstad does more than get people a job –
about 30 percent of temps land a permanent job with
the companies they work for – through its initiatives
that run further, following Randstad’s vision statement
“We develop talents in business and society”. And this
sets in early: as one of the sponsors of the “Jugend
denkt Zukunft” initiative of the German economy
(www.jugend-denkt-zukunft.de), Randstad helps pupils
to voice their ideas and put them into practice. For
instance, school classes are regularly invited to participate in developing proposals for the employment
market of the future.
www.randstad.de
T
pecialising in the requirements of customers from the
region, the Eschborn-based company Bergwitz Personal
GmbH, founded in 1999, employs 180 people today and
offers temporary staff services to, for example, banks, Asian
manufacturing companies, research institutes, and child daycare
centres. A personal relationship with employees takes the highest priority at Bergwitz, and customers are rendered extensive
and flexible services. The company is committed to social causes
and the promotion of local professional training schemes in Eschborn. Apart from providing temporary staff, services also include
recruitment, on-site management of (international) projects, outplacement, outsourcing and advanced training in these fields.
www.bergwitz-lange.de
S
37
… MEHR ERFAHREN
Internationalität
ist hier zuhause
Die Region Frankfurt-Rhein-Main ist der internationalste Business-Standort in
Deutschland. Über 100 Konsulate und Auslandsvertretungen, 60 ausländische Handelskammern oder -vertretungen, und geschätzte 50.000 „Expatriates“ aus mehr
als 180 Ländern sind hier angesiedelt.
eben amerikanischen
haben gerade viele
asiatische Unternehmen
und speziell die Koreaner die
Region zu ihrem europäischen
Zentrum gemacht – viele haben
ihren Hauptsitz in Eschborn.
Denn Frankfurt-Rhein-Main
glänzt mit „harten“ Standortfaktoren wie Infrastruktur,
Fachkräften, Finanzdienstleistungen. Aber auch die weichen
Faktoren und Lebensqualität
sind entscheidend, um internationale Spezialisten oder „Expatriates“ anzuziehen: Museen
von Weltrang, eine lebendige
Theater- und Kulturlandschaft,
einige der besten Weinkellereien
Europas und vielfältige Freizeitmöglichkeiten.
N
Jeden ersten Montag im Monat findet der „Internationale Stammtisch“ im English Theatre statt.
International Stammtisch takes place the first Monday of every month at the English Theatre.
Doch für ausländische Arbeitnehmer
bleiben diese Angebote aufgrund von
Sprachschwierigkeiten, den typischen
zeitlichen Problemen eines zwei- bis
dreijährigen Aufenthalts oder anderer
kultureller Faktoren oftmals schwer
zugänglich. Daher knüpft Eschborn nun
das Netz zu einer Reihe von Initiativen,
die es Expatriates leichter machen, sich
mit der Region vertraut zu machen. Der
Amerikaner David Hart, Geschäftsführer
der Communication Solution GmbH,
der seit 22 Jahren in Deutschland lebt
und arbeitet, hat dazu ein dreistufi ges
Konzept entworfen:
Newcomers Festival: Die umfassende
Schau von Dienstleistungen, Vereinen
und Organisationen ermöglicht es
der internationalen Gemeinschaft, die
38
Attraktivität und Vielfältigkeit der Region
als Wirtschaftsstandort zu entdecken.
Jedes Jahr kommen bis zu 100 Aussteller und 5000 Besucher; der Eintritt
ist frei. Nächster Termin: 26. September
2010 im Frankfurter „Römer“.
www.newcomers-festival.de
Newcomers Guide: Ein 120-seitiges
englisches Handbuch zum Thema
Leben und Arbeiten in Frankfurt-RheinMain, das jährlich erscheint. Es wird an
die Besucher des Newcomers Festivals
sowie an Personalabteilungen internationaler Unternehmen, Schulen sowie
Vereine und Organisationen verteilt.
www.newcomers-network.de ist eine
Plattform in englischer Sprache für
Rat und Hilfe, Diskussionsforen und
gesellschaftliche Events in der Region.
Mit ihren 3000 registrierten Mitgliedern
ist sie inzwischen zu einer beliebten
Informationsbörse für Expatriates und
junge Berufstätige geworden. Jeden
ersten Montag im Monat wird zusammen
mit der Stadt und der IHK Frankfurt ein
„Internationaler Stammtisch“ im
English Theatre veranstaltet (siehe auch
Seite 8).
Sprachschulen
• Berlitz Deutschland GmbH,
Hauptstraße 81 – 85, 65760
Eschborn, www.berlitz.de
• arenalingua GmbH, Frankfurter
Straße 100, 65760 Eschborn,
www.arenalingua.de
… MORE TO KNOW
Reach the
International Community
Without a doubt the Frankfurt-Rhein-Main region is Germany’s most international
business location. There are 100 consulates and diplomatic offices, 60 foreign
chambers of commerce or trade missions, and an estimated 50,000 expatriates
from more than 180 countries live here.
ut despite all this internationalism,
it is often not easy for expatriates
to find friends and acquaintances
in their new home away from home. In
addition to US companies, an increasing
number of Asian firms have invested in the
region in recent years. Many Korean companies have even located their European
headquarters here – often in Eschborn.
Clearly, the Frankfurt-Rhein-Main region
excels as a business location on the socalled hard factors: infrastructure, skilled
labour force, financial services. But in
today’s globalized world, soft factors have
become equally important when seeking to
attract international specialists or expatriates. Indeed, the region has an excellent
quality of life – world class museums, a
lively theatre and cultural scene, some
of Europe’s best wineries in Europe and
B
numerous recreational activities.
But all too often, these leisure
activities are not easily accessible to international community
because of language issues,
time constraints of a typical
2-to-3 year assignment, and
other cultural factors. For these
reasons, Eschborn is participating in several initiatives to make it
easier for expatriates to become
well acquainted with the many
aspects of Frankfurt-Rhein-Main.
David Hart, an American who
has lived in Germany for the 22
years and managing director of
Communication Solution GmbH
(www.communication-solution.
de), has launched an innovative
three-tiered approach to reach
the international community. This
includes:
Das „Newcomers Festival“ wird am 26. September 2010 im
Frankfurter „Römer“ stattfinden.
The Newcomers Festival will be held on 26 September 2010 in
Frankfurt City Hall (“Römer”).
Newcomers Festival: This annual event
allows the international community to
discover the attractiveness and diversity
of the region as a business location. The
extensive exhibition of services, clubs
and organisations in the area attracts up
to 100 exhibitors and 5,000 visitors. In
addition, there is musical entertainment,
and food and drink reflecting the local
gastronomy; admission is free. Next event
will take place on 26 September 2010 in
the Frankfurt City Hall (“Römer”).
www.newcomers-festival.de
Der „Newcomers Guide“ ist eine englische Publikation zum Thema Arbeiten und Leben in der Region.
The Newcomers Guide is an English language publication about living and working in the region.
Newcomers Guide: a 120 page English
language publication about living and
working in Frankfurt-Rhein-Main. It takes
readers step-by-step through the process
of adjusting to life in the region. The New-
comers Guide is published annually and
distributed to visitors of the Newcomers
Festival. Thereafter it is sent to personnel
departments of international corporations
as well as to international schools and
other international clubs and organizations.
www.newcomers-network.de is a platform for English-language news, advice,
discussion forums and social events in
the Frankfurt-Rhein-Main region. With
3,000 registered members, the website
has become a popular place for expatriate and young professionals to find out
more. First Monday of every month an
“International Stammtisch” is organized at English Theatre, together with
the city of Frankfurt and the Frankfurt
Chamber of Commerce and Industry.
39
… MEHR ERFAHREN
Hilfe zur
Selbsthilfe
Auch in den vergangenen Monaten haben sich viele Unternehmen in Eschborn sozial
engagiert – einige Institutionen in der Stadt wurden finanziell und tatkräftig unterstützt.
So ergeben sich immer wieder effiziente Synergien und nachhaltige Kooperationen.
Randstad
Seiner Verantwortung für die Gesellschaft wird das Unternehmen durch
mehrere Sponsoring- und CSR-Aktivitäten gerecht. Mit dem Förderkonzept
„Du bist ein Talent“ werden Hauptschüler
im Rahmen mehrjähriger Patenschaften für den Arbeitsmarkt fit gemacht,
um die Abschlussquoten zu erhöhen
und die Berufsfähigkeit zu steigern.
Führungskräfte von Randstad betreuen
die Jugendlichen in mehreren Modulen
während der Schulzeit und sind während
des gesamten Projekts feste Ansprech-
partner, was eine langfristige Betreuung
garantiert. Seit Beginn des laufenden
Schuljahres besteht nun eine Patenschaft mit einer siebten Hauptschulklasse der Heinrich-von-Kleist-Schule in
Eschborn. Die jeweiligen Paten begleiten
„ihre“ Schüler in Ausbildungsbetriebe,
erarbeiten die persönlichen Stärken und
Schwächen sowie Tipps für Praktika.
Das Ziel ist, einen Ausbildungsplatz –
möglichst in der Region – zu finden,
wobei häufig auf das Randstad Netzwerk
zurück gegriffen wird.
Fotos: Randstad
Randstad ist seit rund 25 Jahren mit der Deutschland Hauptverwaltung in Eschborn vertreten. Hier arbeiten rund 400 Personen.
www.randstad.de
PSD Bank Hessen-Thüringen eG
Foto: PSD Bank
„Hilfe zur Selbsthilfe“ – so die Sozialphilosophie der Bank. Diese ist auch im
Zweck der Stiftung „MitMenschen“, die
die sozialgesellschaftlichen Aktivitäten
der PSD Bank Hessen-Thüringen eG
bündelt, fest verankert. Gezielt werden
daher Projekte unterstützt, die sich mit
der – schwierigen – Situation von Menschen befassen, die in der Gesellschaft
benachteiligt sind. Die Stiftung engagiert
sich bereits seit 2004 für die Villa Luce
in Eschborn. Insgesamt wurden die Projekte der Lebenshilfe Main-Taunus e. V.
schon mit über 67.000 Euro gefördert,
gerade auch um den Bewohnern der
Villa zu helfen, ihren Alltag behindertengerecht zu gestalten. Mit einer erneuten
Spende in Höhe von 14.000 Euro (2009)
für die Gestaltung eines „Sinnesgartens“
im Park der Villa Luce wurde die sozialpädagogische Arbeit ausgebaut und
weiter verbessert.
Die PSD Bank Hessen-Thüringen eG – mit ihrer bald 140jährigen Tradition – hat 2006 die Stiftung „MitMenschen“ gegründet. In Eschborn sind
rund 100 Mitarbeiter beschäftigt. www.psdbahk-ht.de
40
… MORE TO KNOW
Helping people to
help themselves
Many companies in Eschborn have continued their corporate citizenship over the
recent months – and supported a number of institutions in the city actively and financially.
This regularly leads to beneficial synergy effects and long-term cooperation schemes.
Randstad
The company lives up to its social responsibilities with sponsorships and other
CSR measures. Its “Du bist ein Talent”
(“you have talent”) initiative promotes the
chances of secondary school pupils on the
employment market by providing mentorships of several years which raise the
quota of pupils that pass their final exams
and help them obtain the skillset required
by employers today. Randstad executives
coach the pupils in several modules during
their time at school and are available as
contact persons throughout the project,
so that long-term supervision is ensured.
Since the start of the current school year,
another school class of the Heinrich-vonKleist school in Eschborn – the seventh
one – has been „adopted“ by Randstad.
The pupils’ mentors accompany them to
companies that take on apprentices, evaluate the students’ strengths and weaknesses, and provide tips for internships. The
objective is to enable the young people
to find an apprenticeship position – in the
area, if possible. And often, the Randstad
network is drawn upon for this purpose.
Randstad has been present in Germany for about 25 years now, with its head quarters in Eschborn. About 400 people work here.
www.randstad.de
PSD Bank Hessen-Thüringen eG
“Helping people to help themselves” –
that is the bank’s CSR philosophy, which
is also firmly laid down in the statutes of
the “MitMenschen” foundation, which
pools all the corporate citizenship
activities of PSD Bank Hessen-Thüringen
eG. Accordingly, activities are targeted
towards projects to improve the difficult
situation of people who are disadvantaged in society. The foundation has
supported the Villa Luce in Eschborn,
a home for mentally disabled people,
since 2004. The projects of Lebenshilfe
Main-Taunus e. V. have received a total
of 67,000 euros, primarily in order to
help the Villa’s inhabitants improve their
everyday lives. Another 14,000 euros
were donated in 2009 for the creation
of a “garden of the senses” in the Villa’s
park, expanding the scope and quality of
social and educational work.
Foto: Stadt Eschborn
The PSD Bank Hessen-Thüringen eG, that looks back on a tradition of almost 140 years – founded the „MitMenschen“ foundation in 2006.
It employs about 100 people in Eschborn. www.psdbahk-ht.de
41
… MEHR UNTERNEHMEN
Feste feiern
Eschenfest
(15./16. Mai 2010)
Die 30. Ausgabe des Vereinsfestes auf dem Eschenplatz bietet neben
Musik-, Kleinkunst- und Kinderprogramm, Gewerbeschau und verkaufsoffenem Sonntag auch einen Energietag – gleichzeitig werden die Städtepartnerschaften mit Póvoa de Varzim in Portugal und Zabbar auf Malta
vertraglich gefestigt.
The festival for regional clubs and associations is going into its 30 th edition
this year, offering music, performances, a children’s programme, trade
show and Sunday shopping as well as an “Energy Day”. At the same time,
agreements with Eschborn’s twin cities Póvoa de Varzim in Portugal and
Zabbar in Malta will be struck.
Eschborner
Sommernachtstraum
Eschborn Summer Night‘s Dream
(11. Juni. – 11. Juli 2010)
Während der Fußball-Weltmeisterschaft in Südafrika sollen die Fans auch in
Eschborn die Gelegenheit zum geselligen „Public Viewing“ bekommen. Der
„Kick Off“ am 11. Juni findet mit einem südafrikanischen Beach-Barbecue im
Mercure Hotel Frankfurt Eschborn Ost statt, das mit echtem Strand-Feeling am
Pool eine stimmungsvolle Kulisse bietet (Reservierung unter 0 61 96 / 901-112).
Die „Neue Stadtmitte“ wechselt sich als Veranstaltungsort mit dem Hotel ab,
die dortigen Einzelhändler bieten spezielle Aktionen. Alle Daten und Orte unter
www.neue-mitte-eschborn.info.
Football fans will be given an opportunity to follow the events of the world
championship in South Africa on giant screens in Eschborn. Kick off will be on
11th June, with a South African beach barbecue at the Mercure Hotel Frankfurt Eschborn Ost – including proper beach atmosphere by the pool, which
will provide an impressive backdrop for the screenings (reservations under
0 61 96 / 901-112). The “New City Centre” and the Mercure Hotel will alternate
as venues, and the local shops will be offering special activities. All dates and
places on www.neue-mitte-eschborn.info.
Foto: Stephanie Kreuzer
Beach feeling im Mercure Hotel Frankfurt Eschborn Ost.
42
Foto: Ulrich Steiner
Wiesenfest
(23. – 26. Juli 2010)
Auf dem Festplatz in den Oberwiesen locken Fahrgeschäfte, Bierzelt
und –garten, Live-Musik sowie ein
Abschlussfeuerwerk.
The Oberwiesen festival ground will
pull crowds with fairground rides,
beer tents and beer gardens, live
music and fireworks at the end of the
festival.
… MORE TO DO
Festival
time
Foto: Ulrich Steiner
Eschborn K
Kino und Kleinkunst | Movies and Performances
In einem der ersten kommunalen Kinos Deutschlands –
1972 gegründet – werden (experimentelle) Filme mit Musik,
Kunst oder Lesung kombiniert. Auf dem (Wochenend-)
Programm stehen bekannte Filme, teils in Originalsprache
mit deutschen Untertiteln, wie auch Dokumentarfilme oder
Kabarettabende. www.volksbildungswerk-eschborn.de
(Experimental) films will be combined with music, art or
readings in one of Germany‘s first municipal cinemas,
founded in 1972. The (weekend) programme includes
well-known movies, some of which will be in their original
language with German subtitles, as well as documentaries
and cabaret. www.volksbildungswerk-eschborn.de
Niederhöchstädter
Markt
Summertime | Summertime Concerts
23. Juni
VR Leasing 1
blind foundation
30. Juli
Eschenplatz 1
I Dolci Signori
07. Juli
Bürgerzentrum Niederhöchstadt 2
COFFEE ’N CREAM
14. Juli
Eschenplatz 1
Groove Agents
21. Juli
Bürgerzentrum Niederhöchstadt
The Les Clöchards
28. Juli
Eschenplatz 1
POLKAHOLIX
04. August
Feuerwehr Niederhöchstadt 2
Big Band Kelsterbach
11. August
Heinrich-von-Kleist-Schule
Papa’s Finest Boogie Band
18. August
Kleingärten „An den Krautgärten“ 1
Igels
25. August
Süd-West-Park 1
Celebration
(13. – 15. August 2010)
Veranstaltungsbeginn: jeweils 19:30 Uhr
Die Vereine des Ortsteils präsentieren sich in den
Höfen entlang der „Festmeile“ Hauptstraße. Der verkaufsoffene Sonntag ist eine zusätzliche Attraktion.
Sommertheater | Summer Theatre Performances
Local clubs and associations will present themselves in
the courtyards along the main street turned “festival mile”.
Shops opening on Sunday will be another attraction.
All events begin at 7:30 p.m.
25. Juni, 21 Uhr
Eschenplatz 1
Dramatische Bühne Diener zweier Herren
16. Juli, 21 Uhr
Eschenplatz 1
Die Stelzer
06. August, 21 Uhr
Feuerwehr
Theaterfirma
Niederhöchstadt 2
20. August, 19 Uhr
Eschenplatz
1 bei
Compagnie du
Mirandor
Rheingold – die
Götter lachen laut
Don Quichotte
Nacht des Varietés
Regen | in the event of rain: Stadthalle, 2 bei Regen | in the event of rain: Bürgerzentrum
Die Adressen der jeweiligen Veranstaltungsorte finden Sie im Stadtplan auf Seite 56.
Weitere Infos unter www.eschborn.de. Please find addresses for each of the event
locations on the city map on page 56. More information on www.eschborn.de.
Weihnachtsmarkt
Christmas Market
(4./5. Dezember 2010)
Auf und rund um den Eschenplatz verkaufen die Eschborner Vereine
Speisen und Getränke, Weihnachtsschmuck und kleine Geschenke.
Chöre und Musikgruppen sorgen für festliche Stimmung.
Foto: Stadt Eschborn
Clubs and associations from Eschborn will be selling food and
beverages, Christmas decorations and gifts on and around Eschenplatz. Choirs and music groups will create a festive atmosphere.
43
… MEHR UNTERNEHMEN
Markenzeichen
Kunst
Die Eschborner Skulpturenachse wächst
3
Fotos: Stadt Eschborn
1
Bereits vor zwölf Jahren wurde dieses
Projekt aus der Taufe gehoben, das
„Kunst aus dem Museum holen und sie
zu den Menschen bringen“ soll. Und weil
man sich in Eschborn oft an den ganz
Großen der Branche orientiert, ging es
dabei um Kunstwerke von internationalem
Rang. Unter anderem haben drei Skulpturen, die bei den „Blickachsen“-Ausstellungen in Bad Homburg, www.blickachsen.
de, „entdeckt“ wurden, ihren endgültigen
Platz in Eschborn gefunden 2 3 5 .
Die daraus entstandene Skulpturenachse
umfasst derzeit acht Standorte, soll aber
noch weiter wachsen. Immerhin sind
auch die anfangs etwas umstrittenen
Kunstwerke inzwischen allseits akzeptiert, schließlich sollen sie verbinden und
Eschborns Selbstverständnis als aufstrebende, weltoffene Stadt unterstreichen.
44
2
1
„Travel a Head“ von Florian Borkenhagen (Jg. 1959): Der drei Meter hohe
Mahagonikopf wurde auf eine zweijährige Weltreise geschickt, bevor er 2003
am Ortseingang nahe der A66 aufgestellt wurde und dort längst zu einem
Wahrzeichen geworden ist (www.travelahead.de).
“Travel a Head” by Florian Borkenhagen (born 1959): The mahogany head,
which stands three metres tall, travelled the world for two years before it was
erected on the city’s limits near the A66. It has long since become the town’s
landmark (www.travelahead.de).
2
„Fulcrum“ von John Henry (Jg. 1943): Die gelbe Stahlkonstruktion des
amerikanischen Künstlers, die an überdimensionale „Mikadostäbe“ erinnert,
wurde 2002 auf dem Kreisel Frankfurter Straße / Mergenthalerallee installiert.
“Fulcrum” by John Henry (born 1943): The American artist’s yellow steel
construction, reminding of a game of Mikado, was installed on the roundabout at Frankfurter Straße / Mergenthalerallee in 2002.
3
„Hua“ von Peter Lundberg (Jg. 1961): Der große Bogen aus Gussbeton und
Edelstahl steht seit 2008 auf dem Kreisel Schwalbacher Straße / LudwigErhard-Straße und bildet ein Eingangstor zur Stadt. Inspiriert wurde der
amerikanische Bildhauer durch das Hua Shan Gebirge in China.
“Hua” by Peter Lundberg (born 1961): The large arch made of cast concrete
and stainless steel stands on the roundabout at Schwalbacher Straße/
Ludwig-Erhard-Straße and forms an entrance gate into the city.
4
„Phönix“ von Oliver Ritter (Jg. 1966): Die Bronzeskulptur auf dem Kreisel im
Camp Phönix-Park wurde im April 2009 mit einer echten Feuertaufe enthüllt.
“Phönix” by Oliver Ritter (born 1966): The bronze sculpture on the roundabout
in Camp Phönix-Park was literally unveiled with a baptism of fire in April 2009.
… MORE TO DO
5
7
Foto: Galerie Scheffel/Wolfgang Uhlig
4
8
3
6
Sculptural
landmarks
1
2
4
5
1
Eschborn’s “axis of sculptures” is growing
5
„Versatzstück“ von Timm Ulrichs (Jg. 1940): Der 2,50 Meter hohe Blumentopf aus Beton umschließt seit April 2009 eine Pappel im Camp-Phönix-Park
an der Elly-Beinhorn-Straße.
“Versatzstück” (“Set Piece”) by Timm Ulrichs (born 1940): The 2.50 metre
concrete plant pot is built around a cottonwood tree in Camp Phoenix Park,
on Elly-Beinhorn-Straße.
6
„Begegnung (Adam & Eva)“ von Thomas Becker (Jg. 1957): Zwei Bronzestatuen in Form eines Mannes und einer Frau lehnen seit 1998 an zwei
Säulen des Rathauses.
“Begegnung (Adam & Eva)” (Encounter – Adam & Eve) by Thomas Becker
(born 1957): The two bronze statues, shaped like a man and a woman, have
been leaning against two pillars of the town hall since 1998.
7
„Steine für Eschborn“ von Gisela Weber (Jg. 1939): In die massigen
Quader aus Mainsandstein, die 1992 in der Verlängerung der Brüder-GrimmStraße, direkt neben dem Gelände der Heinrich-von-Kleist-Schule platziert
wurden, sind Fußspuren verewigt.
“Steine für Eschborn” (Stones for Eschborn) by Gisela Weber (born 1939):
Footprints have been left for eternity in the massive blocks of sandstone from
the Main area. The blocks were placed on the extension of Brüder-GrimmStraße, right next to the grounds of the Heinrich-von-Kleist school, in 1992.
8
„Stelen“ Im Rahmen einer Sommerwerkstatt der Villa Luce fertigen behinderte Menschen diese Stelen, die 1997 am Weiher nahe der Pfingstbrunnenstraße aufgestellt wurden.
“Stelen” During a summer workshop at Villa Luce, handicapped people made
these steles, which were erected by a pond near Pfingstbrunnenstraße in 1997.
This project to “take art out of museums
and bring it to the people” was launched
twelve years ago. And because, for Eschborn, industry’s big players are usually the
yardstick, this project has always focused
on artwork of international renown. Three
sculptures that were “discovered” at the
“Blickachsen” exhibition in Bad Homburg
(www.blickachsen.de) are among the
pieces of art that have found their final
destination in Eschborn 2 3 5 . The
“axis of sculptures” that they form currently runs along eight different locations,
but further growth is scheduled. After
all, the artwork is accepted by everyone
today, despite some initial controversy.
Which is a good thing: the intention is
for them to form a connection and to
underline Eschborn’s self-conception as a
budding cosmopolitan city.
45
… MEHR UNTERNEHMEN
Eat
& Drink
Ob Feinschmecker oder Fast Food-Fans – in Eschborn finden alle einen passenden
Mittagssnack oder eine stilvolle Location für ein gemütliches Abendessen. Stellvertretend stellen wir hier eine kleine Auswahl gastronomischer Betriebe vor:
Eschborn offers something for everybody, be it a quick lunchtime snack or a stylish
gourmet meal. Here are some examples of selected restaurants:
HOTEL BOMMERSHEIM
Hauptstraße 418,
www.Hotel-Bommersheim.de
Schlemmen und Wohlfühlen in urgemütlichem Ambiente.
APFELWEIN MÜLLER
Hauptstraße 287, www.apfelwein-mueller.de
Für alle, die es hessisch und gesellig mögen.
HEIDI UND PAUL
Unterortstraße 29,
www.heidiundpaul.de
Bio-Burger und Salate –
von denselben Betreibern wie
„Thong Thai“: original thailändische Küche ohne Glutamat,
www.thong-thai.com.
CAFÉ MERCI
Kurt-Schumacher-Straße 12, www.cafe-merci.de
Spezialitäten der französischen Pâtisserie und Boulangerie, serviert
in einer Wiener Kaffeehaus-Atmosphäre.
BEYOND
Mergenthalerallee 1, www.beyond-ffm.de
Innovative World Cuisine mit europäischem
Fokus, ob zum Business Lunch, Dinner
oder als Takeaway, in modernem Ambiente.
„BEST WORSCHT IN TOWN“
Mergenthalerallee 2 – 4,
www.bestworschtintown.de
Hier geht’s um die Wurst – und legendär
scharfe Soßen!
WILLIAMS CRÊPE
Frankfurter Straße, www.williamscrepe.com
Crêpes und Galettes als „Fast Food“ in
bester, frischer und gesunder Manier.
MEDITERRANEO
Rahmannstraße 1 – 7, www.mediterraneo-eschborn.de
Vielfältige Küche mit Köstlichkeiten für alle Geschmäcker.
RISTORANTE CAPRI 2000
Frankfurter Straße 74, Tel.: 0 61 96 / 96 77 40; Italienisches Restaurant und Pizzeria.
46
… MORE TO DO
WESTERBACHHALLE
Georg-Büchner-Straße 30, Tel.: 0 6173 / 9 65 91 40
Deutsche, kroatische und internationale Spezialitäten.
S te in
EISCAFÉ IL GELATO 2000
ba
ch
er St raß
e
Langer Weg 4, Tel.: 06173 / 939495
RESTAURANT KIM
Hauptstraße 36, Tel.: 06196 / 9989868
Chinesische und koreanische Küche.
BAUERNSCHÄNKE
Hauptstraße
Hauptstraße 19, Tel.: 0 61 96 / 49 64 64
Die deftigen Gerichte schmecken im
gemütlichen Biergarten am besten.
GOLDENER HIRSCH
Sc
Hauptstraße 17, Tel.: 0 61 96 / 4 12 94
„Urgestein“ Trude serviert traditionelle
Hausmannskost in rustikalem Ambiente.
hw
al
ba
ch
WEINSTUBE ALTE DORFSCHMIEDE
er
St
Unterortstraße 2, www.weinstube-altedorfschmiede.de
Flammkuchen und kleine Leckereien in stimmungsvoller
Atmosphäre – ob in der kleinen, früheren Schmiede oder
im teils überdachten Innenhof.
ra
ße
PILSSTUBE ZUM PEM
Unterortstraße 17, Tel.: 0 61 96 / 48 13 18
EISCAFÉ ADRIATICO
H a u p t-
Rathausplatz 4, Tel.: 0 61 96 / 48 49 68
straße
SUSHI ESCHBORN (CHAMarkt)
o
e
ß
e
ße
r
a
tstra
nh
e
tr
BIG EBBEL
Unteror
S
e
ss
im
S
Rödelheimer Straße 59, www.sushi-eschborn.de
Asiatische – speziell koreanische – Lebensmittel,
Mittagstisch und Catering.
Mercure Hotel Frankfurt Eschborn Ost, Helfmann-Park 1,
www.mercure.com. Typisch hessische sowie mediterrane
Gerichte, in stilvollem Ambiente. Der Garten lockt mit großer Terrasse, Pool und original Sylter Strandkörben.
Fotos: Stephanie Kreuzer/Stadt Eschborn
47
… MEHR UNTERNEHMEN
ELEKTRO MÜLLER
Kronberger Straße 24, www.elektro-mueller-eschborn.de
Alles unter einem Dach: Elektrogeräte und -service sowie
komplette Küchen.
BLUMEN BUCHHOLZ
Hauptstraße 299 und
Mergenthalerallee 1,
www.blumenbuchholz.de
Blumensträuße,
-gestecke und -dekorationen für alle Anlässe.
S te in
ba
ch
er St raß
e
TÖPFEREI EMDE
Hauptstraße
Hauptstraße 295,
www.toepferei-emde.de
Qualitätsarbeit in Sachen
Gebrauchskeramik:
Kunst- und Geschenkartikel sowie Auftragsarbeiten.
CENTRO SAVINA
Sc
Götzenstraße 26,
www.centrosavina.de
Mediterrane Spezialitäten
und handgefertigte Produkte der maltesischen
Marke Savina sowie
exklusive Wellness- und
Pflegeprodukte von
Saponaria.
hw
al
ba
ch
er
St
ra
ße
BUCHHANDLUNG AM RATHAUS
Unterortstraße 40,
www.buch-rat-haus.de
Bücher, Zeitschriften
und kleine Geschenke
für jeden Anlass.
Haupt
Frankfurter Straße 63 – 69,
www.kaffeewelt-rheinmain.de
Der „Spezialist für guten
Geschmack“ rund um Kaffeebohnen und -maschinen,
ob für Zuhause, Büro oder
Gastronomie.
S
o
e
n
Fotos: Stephanie Kreuzer / Stadt Eschborn
48
r
ß
e
ße
e
a
tstra
ss
im
tr
Unteror
KAFFEE WELT RHEIN-MAIN
he
S
s t r.
… MORE TO DO
AUGENOPTIK VOECKLER
Langer Weg 4, Tel.: 0 6173 / 6 36 12
Breites Sortiment an Brillen sowie umfangreiches Angebot
rund um Kontaktlinsen und andere Sehhilfen.
Shopping
Nicht nur für den täglichen Bedarf kann man in Eschborn prima einkaufen, denn
es gibt auch ein paar Geschäfte, die mit besonderen Angeboten überzeugen.
Exemplarisch wollen wir hier einige vorstellen:
Eschborn has more to offer than just great everyday shopping – there are a number
of specialist shops with great offers, too. Here are some examples:
STORE 21 B
Hauptstraße 21b, www.store21b.de
Mode für Frauen, Design-Handtaschen und handgemachter
Schmuck.
MASSMODE BOUTIQUE
Unterortstraße 1a, www.massmodeboutique.de
Beratung über individuelle Anfertigungswünsche, Schnitt- und
Stoffauswahl, Passform und Trageeigenschaften.
NANI’S MODE FÜR KIDS
Unterortstraße 3, Tel.: 0 61 96 / 4 52 87
Hochwertige Kindermode vieler Markenhersteller für jedes Alter.
PFERDESPORT PARADIES
Rödelheimer Straße 59 – 61, www.pferdesportparadies.de
Reitbekleidung für Erwachsene und Kinder, Sicherheitsausrüstung, Turnierzubehör, Pferdebedarf sowie funktionelle Kleidung
für Outdoor-Sport generell.
BLÜTENWERKSTATT
Unterortstraße 5 und Kurt-Schumacher-Straße 12,
www.blueten-werkstatt.de
Blumenarrangements und Saisondekorationen für Privat sowie
Büros und Konferenzräume per wöchentlichem Lieferservice.
49
… MEHR UNTERNEHMEN
Bonifatius
und Bäume
Wenn Pilger die Pappeln links liegen lassen
Bonifatius-Route
er Pilger- und Wanderweg erinnert
an den im Jahr 754 von den
Friesen erschlagenen Missionar
Bonifatius, den „Apostel der Deutschen“.
Die Route verläuft auf den Spuren des
damaligen Trauerzuges über 172 Kilometer
von Mainz nach Fulda. Gemäß der Überlieferung wurde an Stellen, wo der Sarg bei
einer Rast den Boden berührte, jeweils ein
Kreuz errichtet. Das bis 1934 an der schon
in römischer Zeit genutzten „Elisabethenstraße“ – heute die A66 – am Rande
Eschborns stehende Kreuz, Teil einer Flurdenkmalgruppe, gilt als ein solches Bonifatius-Kreuz. Andere Interpretationen der
eingeritzten Schriftzeichen sehen es als
mittelalterliches Sühnekreuz. Nach einigen
Irrwegen steht es seit 1979 in Eschborn,
gemeinsam mit Bildern und Skizzen des
D
Malers Hanny Franke, der die Gruppe in
den zwanziger Jahren dokumentierte,
ist es seit 1989 im Museum ausgestellt.
Wanderführer und -karte sind beim Verein
Bonifatius-Route e. V. erhältlich.
www.bonifatius-route.de
Arboretum
er auf dem letzten Weg des Missionars wandelt,
durchquert die „Wälder der Welt“. Das Arboretum Main Taunus ist eine rund 76 Hektar große
Waldparklandschaft zwischen den Gemeinden Schwalbach,
Sulzbach und Eschborn, die zum Spazierengehen oder
Radfahren einlädt. Über 600 Baum- und Straucharten aus
den Regionen der nördlichen Erdhalbkugel wurden hier in
38 Waldgesellschaften angepfl anzt. Bei einem etwa zweistündigen Rundgang geht es von Mitteleuropa über Kleinasien,
Japan und den Himalaja nach China und Nordamerika. So
soll das „Castaneum“ künftig 30 verschiedene Edelkastanien
umfassen, die die Deutsche Börse spendiert hat: für jedes
DAX-Unternehmen eine! Das Gelände wurde im zweiten
Weltkrieg als Militärfl ugplatz und danach viele Jahre von
der US-Armee genutzt, bevor es das Land Hessen 1981 als
ökologischen Ausgleichsraum für die Startbahn West des
Frankfurter Flughafens kaufte.
www.arboretum-main-taunus.de
W
Foto: Stadt Eschborn
Termine (Treffpunkt Waldhaus):
16. Mai 2010, 14 Uhr: Frühlingswanderung zum Thema „Blätter und Blüten“
10. Juli 2010, 10 Uhr: Geschichten aus 10 Jahren ökologischer Imkerei
27. August 2010, 19.30 Uhr: „European BatNight“ – Pirsch zu den Fledermäusen
Dezember: Weihnachtsbaumverkauf
50
… MORE TO DO
St. Bonifaceand trees
Why pilgrims ignore the poplars
Bonifatius-Route
his pilgrimage and long-distance
footpath is a memorial to the
missionary St. Boniface, who
was beaten to death by the Friesians in
754 AD and is known as the “Apostle of
the Germans”. The path follows the trail
of the funeral procession over the 172
kilometres from Mainz to Fulda. Tradition has it that crosses were erected at
every place where the coffi n touched
the ground at the resting places along
the way. The cross that stood on the
outskirts of Eschborn until 1934 on the
St. Elizabeth Route, which was already
in use during Roman times and is now
the A66 motorway, was part of a group
of landmarks, and is thought to be
T
er
one of the St. Boniface crosses. Other
g
interpretations of the carved lettering
s’
consider it to be a medieval penitents’
cross. Since 1979, it has stood in
Eschborn after its travels, together with
er
paintings and sketches by the painter
Hanny Franke, who documented the
group of landmarks in the nineteentwenties, and it has been on display in
es
the Museum since 1989. Hiking guides
and maps are obtainable from the
n
St. Boniface Way Association (Verein
Bonifatius-Route e. V.).
www.bonifatius-route.de
Arboretum
s they follow the missionary’s final journey, walkers pass through the “Forests of the World”. The
Main-Taunus Arboretum is a forest park landscape
between the communities of Schwalbach, Sulzbach and
Eschborn that is an invitation to walkers and cyclists alike.
Over 600 species of trees and shrubs from the regions of
the northern hemisphere have been planted in 38 forest
communities. It takes only about two hours to travel from
Central Europe via Asia Minor, Japan and the Himalayas to
China and North America. The “Castaneum” will contain
30 different varieties of sweet chestnut trees, one for
each listed company, to be donated by the German Stock
Exchange DAX! The land was used during the Second
World War as a military aerodrome, then taken over and
used for many years by the US Army, until the state of
Hesse bought it back in 1981 to compensate ecologically
for the construction of Frankfurt Airport’s west runway.
www.arboretum-main-taunus.de
A
Fotos: Stephanie Kreuzer
Diary Dates (meet at Waldhaus):
16. May 2010, 2 p.m. Spring theme walk “Leaves and Flowers”
10. July 2010, 10 a.m. Tales from ten years of organic bee-keeping
27. August 2010, 7.30 p.m. “European Bat Night” – tracking the bats
December: Sale of Christmas trees
51
… MEHR UNTERNEHMEN
Silberhochzeit
Städtepartnerschaft mit Montgeron feiert Jubiläum
Fotos: Stadtarchiv Eschborn und Städtepartnerverein Eschborn e.V.
Denkmal für den berühmten portugiesischen Schriftsteller José Maria Eça de Queiroz, der 1845 in Póvoa de Varzim geboren wurde.
Memorial for the famous Portugese writer José Maria Eça de Queiroz, who was born in Póvoa de Varzim in 1845.
er internationale Schulterschluss
hat in Eschborn lange Tradition –
vor 25 Jahren wurde die Verschwisterung mit der französischen Stadt
Montgeron, südlich von Paris, feierlich
besiegelt. Der „Montgeronplatz“ in Niederhöchstadt setzte dieser Partnerschaft
bereits im Oktober 1986 ein Denkmal. Seit
rund zehn Jahren gibt es mit Póvoa de Varzim in Portugal und Zabbar auf Malta auch
zwei mit Freundschaftsvertrag verbundene
Städte; 2001 trafen die Verantwortlichen
aller vier Städte eine entsprechende
Vereinbarung. In diesem Jahr werden im
Rahmen des Eschenfestes Mitte Mai diese
freundschaftlichen Bande mit der portugiesischen und maltesischen Stadt auf
ein festes Fundament gestellt und offizielle
Partnerschaftsverträge unterzeichnet.
Auch die „Silberhochzeit“ mit Montgeron
wird bei diesem Anlass groß gefeiert.
D
Inzwischen pflegt Eschborn mit allen
Partnergemeinden einen regen kulturellen
Austausch. So gibt es beispielsweise
regelmäßig gegenseitige Ausstellungen
mit Künstlern aus den jeweiligen Städten
sowie Sommer-Camps für internationalen Jugendaustausch, die jedes Jahr
in einem der vier Länder stattfinden.
Mit dem Städtepartnerverein Eschborn
e. V. wurde 2008 ein Verein gegründet,
der sich um die Bürger- und VereinsKontakte zu den
Partnerstädten
kümmert und
Ansprechpartner
für die Eschborner Vereine ist.
Seitdem organisiert dieser neben
den traditionellen
Besuchen und
der Betreuung der
Gäste aus den
Partnerstädten
auch die Präsenz
auf dem Eschen-
fest, dem Niederhöchstädter Markt und
dem Weihnachtsmarkt. Dabei werden
jeweils Spezialitäten und Weine aus den
Regionen der Partnerländer präsentiert.
Und Anfang September findet auf dem
Montgeronplatz wieder das „WeinHerbst-Opening“ statt.
www.staedtepartnerverein-eschborn.de
Die Église St.-Jacques in Montgeron.
Église St. Jacques in Montgeron.
52
… MORE TO DO
Silver
jubilee
In Zabbar wird die „Sanctuary of Our Lady of Graces“ für die
Marien-Prozession im September festlich geschmückt.
The “Sanctuary of Our Lady of Graces” is festively decorated
for the Procession of Holy Mary in September in Zabbar.
Twinning with Montgeron – 25th anniversary
schborn has a long tradition of getting hitched internationally – it is now
25 years since the twinning agreement with the French town of Montgeron
just south of Paris was solemnly signed.
“Montgeron Square” (“Montgeronplatz”)
in Niederhöchstadt received its name as
a tribute to this partnership in October
1986. Similar links have been in existence
with Póvoa de Varzim in Portugal and
Zabbar in Malta for the last ten years. In
2001, the representatives of all four towns
agreed on the twinning arrangements,
E
and this year, these bonds of friendship
with the Portuguese and Maltese twin
towns will be placed on a solid foundation
when formal contracts are officially signed
during the Eschenfest in mid-May. This
will also be the occasion for a big celebration of the Silver Anniversary with Montgeron. Eschborn now enjoys lively cultural
exchanges with all of its twin communities.
For instance, there are regular reciprocal
exhibitions with artists from the various
towns, and summer camps for international youth exchanges, which are held
each year in one of
the four countries.
The Eschborn Twin
Town Association (Städtepartnerverein Eschborn e. V.) was
founded in 2008 to
nurture contacts
with the twin
towns for citizens
and local voluntary
organisations. It
also acts as an
incoming contact
for the Eschborn clubs and associations.
As well as the traditional visits and escorting guests from the twin towns, it also
organises the twin towns’ official presence
at the Eschenfest, the Niederhöchstadt
Market and the Christmas Market, presenting culinary specialities and wines from
their regions. In early September this year,
the “Wine Autumn Opening” event will
once again be held in Montgeron Square.
www.staedtepartnerverein-eschborn.de
11. Oktober 1985: Die Bürgermeister Manfred Thomala (Eschborn, l.) und Alain Josse (Montgeron, r.)
weihen in Niederhöchstadt den Montgeronplatz ein.
11th October 1985: Mayors Manfred Thomala (Eschborn, l.) and Alain Josse (Montgeron, r.) celebrate the
opening of Montgeron square in Niederhöchstadt.
Rathausplatz in Póvoa de Varzim.
Town hall square in Póvoa de Varzim.
53
… MEHR UNTERNEHMEN
Muskeln und Musik
Wer ordentlich was bewegen will, muss dies nicht auf berufliche Aktivitäten
beschränken. Das Tanzbein zu schwingen, macht Spaß und ist als Training fast
genauso effektiv wie das regelmäßige „Work-out“ in einem der Fitnessstudios.
Tanzpunkt
Fotos: Tanzpunkt Axel Hurow
Axel Hurow unterrichtet seit 1990 als ADTV Tanzlehrer im RheinMain-Gebiet, und seine Tanzschule hat sich als Anlaufstelle für
Tanzbegeisterte jeden Alters etabliert: von Cha Cha Cha über
Wiener Walzer bis Hip Hop und Breakdance, Tanzpartys und
Wochenend-Workshops, Kindertanz und der Seniorentanz-Club
Agilando. Privatstunden in der Mittagszeit sind ebenso möglich wie Hochzeitstanzkurse oder die Erstellung persönlicher
Choreografien.
Senso Fitness
Tanzpunkt Axel Hurow
Mergenthalerallee 79 – 81, 65760 Eschborn, www.tanz-punkt.de
Mrs. Sporty
Fotos: Senso Fitness
Fotos: Mrs. Sporty
54
Qualität im Bereich Fitness und Gesundheit dank einer individuellen
und fachlich kompetenten Betreuung durch erfahrene Physiotherapeuten und Sportwissenschaftler in einer persönlichen und familiären Atmosphäre – das ist die Philosophie von Senso. Neben einem
abwechslungsreichen Kursprogramm, das vom Rehatraining über
Pilates und Yoga bis zum Spinning reicht, werden auch Geräte-,
Freihantel- und Cardiotraining angeboten. Sogar Krankengymnastik
am Gerät und Massagen gehören zum Repertoire. Trotz der großen
Bandbreite sind die Preise günstig – zwischen 39 Euro und 59 Euro
pro Monat –, und es gibt flexible Vertragskonditionen wie sehr kurze
Laufzeiten und monatliche Kündbarkeit. Mit einer 10er Karte kann
auch ohne Vertragsbindung trainiert werden.
Neu in Eschborn das Konzept, das die ehemalige Weltklassetennisspielerin Stefanie Graf mitentwickelt hat: Basierend auf einem
30-minütigen Zirkeltraining aus Kräftigungs- und Konditionsübungen, das zwei- bis dreimal wöchentlich absolviert werden sollte,
kombiniert mit einem individuellen Ernährungsprogramm, lässt
sich bei Mrs. Sporty mit relativ wenig Aufwand – und rund 30
Euro Monatsbeitrag – viel erreichen. Allerdings gilt: Ladies only!
Senso Fitness
Mergenthaler Allee 15 – 21, 65760 Eschborn, www.sensofitness.de
Mrs. Sporty Club
Hauptstraße 21a, 65760 Eschborn, www.mrssporty.de
fit7/11
Frankfurter Straße 1 – 5, 65760 Eschborn, www.fit7eleven.de
Der 2008 gegründete „Ableger“ fit7/11 versteht sich als Fitness-Discounter: ein Gerätepark auf 1500 Quadratmetern, der wochentags
von 7 bis 23 Uhr und am Wochenende von 10 bis 20 Uhr geöffnet
hat. 14 Tage kosten 9,95 Euro.
… MORE TO DO
Muscle power
and music
Movers and shakers don’t just do it at work. Dancers enjoy their exercise
and find it as valuable for keeping fit as working out regularly at the gym.
Tanzpunkt
Axel Hurow has been an ADTV-accredited dancing
master for the Rhine-Main area since 1990, and
his studio is now the established place-to-go for
dancing enthusiasts of all ages in the region. All
dances are taught and practised, from the Cha Cha
and Viennese waltz to hiphop and breakdance,
especially at party dances, weekend workshops,
children’s courses and the Club Agilando for
seniors. Private lunch-hour lessons for special
occasions, dancing classes for weddings, or even
customised choreographies can be arranged.
Tanzpunkt Axel Hurow
Mergenthalerallee 79 – 81, 65760 Eschborn
www.tanz-punkt.de
Mrs. Sporty
Senso Fitness
Quality exercise for health
and fitness is the philosophy
of Senso, who provide customised and technical expertise
from experienced physiotherapists and sports graduates
in a personal and friendly
atmosphere. In addition to a
varied and versatile program
of courses, ranging from physical rehab training through
“pilates” and yoga exercises
to spinning, they also offer
training machines, dumbbell and specialised cardiac plans. The
repertoire even includes physiotherapy with machines and massage.
In spite of the huge range, prices are reasonable – between 39 and
59 euros per month – and flexible terms such as short-term contracts
and termination at one month‘s notice can be arranged. Or you can
buy a 10-session ticket without signing up to membership.
The Mrs. Sporty concept, newly available in Eschborn, was codeveloped by the world champion tennis player Stefanie Graf.
It is based on a 30-minute circuit training to build up strength
and physical fitness, which is completed two or three times
a week, in combination with a personal diet plan. This very
effective training achieves a lot with relatively little effort – and a
monthly charge of 30 euros. Please note: it’s for ladies only!
Senso Fitness
Mergenthaler Allee 15 – 21, 65760 Eschborn, www.sensofitness.de
Mrs. Sporty Club
Hauptstraße 21a, 65760 Eschborn, www.mrssporty.de
fit7/11
Frankfurter Straße 1 – 5, 65760 Eschborn, www.fit7eleven.de
Its “subsidiary”, established in 2008 by the name of “fit7/11”, is a lowbudget gym. The 1500 square metre gym is full of fitness equipment
and is open on weekdays from 7 a.m. to 11 p.m., and from 10 a.m.
to 8 p.m. at weekends. A two-week ticket costs 9.95 euros.
55
… MEHR SEHEN
56
… MORE TO FIND
Eschborn
auf einen Blick
Ahornweg
Akazienweg
Alfred-Herrhausen-Allee
Alter Höchster Weg
Altkönigweg
Am Burggraben
Am Hofgraben
Am Ritterhof
Amselweg
Am Sportfeld
Am Stadtpfad
An den Krautgärten
An den Neuwiesen
An den Sieben Bäumen
An der Alten Mühle
An der Bahn
An der Grüngesweide
An der Linde
B2
C5-D5
D7
C6
B3-B4
C5
C5-D5
D5
A2-A3
C6
D6
D4-D5
D6
B2
C5
A3-B4
C4-C5
B3
Bahnhofstraße
Berliner Straße
Bettina-von-Arnim-Str.
Birkenweg
Bismarckstraße
Blütenweg
Bogenstraße
Borngasse
Breite Gasse (2)
Bremer Straße
Breslauer Straße
Brüder-Grimm-Straße
Brunnenstraße
Buchenweg
Bürgermeister-Bauer-Weg
Burgstraße C
C5
C5-C6
B5
D5
B5
B5
C6
B3
B3
C6-D6
C5
C5
B4
B2
B4
5
Carl-Mannich-Straße
D5
Dag-Hammarskjöld-Weg
Dörnweg
Düsseldorfer Straße
B5-C5
C5-D5
C7
Eckener Straße
Egerlandstraße
Eichendorffstraße
Eichfeldstraße
Eifelstraße
Elisabethenstraße
Elly-Beinhorn-Straße
Erlenweg
Eschenplatz
C6
A3
A3
B2
D5
D7
C6-D7
D5
C5-D5
Falkensteiner Straße (7)
Fasanenweg
Feldbergstraße
Fliederweg
Frankenweg
Frankfurter Straße
Friedensstraße
Fuchstanzweg
B4
D6
B3
B2-B3
B4
C7-D6
B6-C5
B4
Gartenstraße
Gehspitz
Georg-Büchner-Straße
Ginnheimer Straße
Ginsterweg
Glaskopfweg
Goethestraße
Götzenstraße
Graf-Zeppelin-Straße
Grüner Weg
A3-B3
C6-D6
B3
D5-E6
B3
B4
B3
C6-D5
C7
D6
Hanny-Franke-Anlage
Hamburger Straße
Hattersheimer Weg
Hauptstraße
D6
C6-D6
C4-C5
B3-B4 u. B5-D5
Hausener Weg
Heinrich-Hoffmann-Straße
Helfmann-Park
Herzbergweg
Hessenallee
Hinter der Heck
Hinter der Homburger Eisenbahn
Hochheimer Straße
Hofheimer Weg
Holunderweg (8)
Hortensienweg (10)
Hunsrückstraße
A4
C5
E6
B4
B4
C5
E3-E4
B4
D5
B3
B3
D5
Messerschmittstraße (5)
Metzengasse
Montgeronplatz
Mühlpfad
Mühlstraße
Mühlwiesenweg
B4
B3
B3
C5
B3-B2
B3
Neugasse
Niddastraße
Niederurseler Allee
Nikolausengasse (3)
Nordstraße
C5-D5
D6
D5
B3
C5-C4
Im Apfelgarten
Im Bubenhain
Im Burgunder
Im Deiengarten
Im Eich
Im Hansengraben
Im Hasensprung
Im Kleinfeldchen
Im Muskateller
Im Riesling
Im Sonnenland
Im Speiergarten
Im Sylvaner
Im Tokajer
Im Traminer
Im Trollinger
Im Wehlings
Im Wingert
In den Weingärten
In der Flosset
In der Wolfslach
Industriestraße
A3-B3
B3
B3
C5-D5
B2
C5
A3
B3
B3
B3
C6
B3
B3
B3
B3
B3
B4
D5
B3-C3
C6
E5
B5
Oberhöchstädter Weg
Oberortstraße
Oberurseler Straße
Odenwaldstraße
A3
C5
D5-D4
D5
Paulstraße
Pestalozzistraße
Pfingstbrunnenstraße
Praunheimer Straße
C6-D6
C5
C5
D6
Jahnstraße
Jasminweg (12)
C5-C6
B2
Kantstraße
Karlsbader Straße
Kastanienweg
Katharina-Paulus-Straße
Katharinenstraße (6)
Kellerwaldweg
Kiefernweg
Kirchgasse (1)
Kölner Straße
Königsberger Straße
Königsteiner Straße
Krifteler Weg
Kronberger Straße
Kronthaler Weg
Küstriner Straße (14)
Kurt-Schumacher-Straße
D5-D6
C5
B2
C7
B3
D5
B2
B3
D7
B2-B3
C5
C5-C6
A3-B3
A4
C5
D6
Schillerstraße
Schlehenweg (11)
Schönberger Straße
Schöne Aussicht
Schubertstraße
Schwabenweg
Schwalbacher Straße
Schwarzdornweg
Schwarzwaldweg
Sodener Weg
Sossenheimer Straße
Spessartweg
Starenweg
Steigerwaldweg
Steinbacher Straße
Stettiner Straße (13)
Stuttgarter Straße
Sulzbacher Straße
A3
B3
B2
B4
B3
B4
B5-C6
B2
D5
C5-C6
C6-C7
D5
A2
D5
B3-C3
C5
D7
B6-C5
Lahnweg
Langer Weg
Leiershohlstraße
Lessingstraße
Liebigweg
Liederbacher Weg
Ligusterweg
Lilienthalstraße
Limesstraße
Lindenweg
Ludwig-Erhard-Straße
Lübecker Straße
Luisenstraße
B4
B3
C6-D6
A3
D5
C5
B2-B3
C6
A4-B4
B2
B5
C6
C5
Talblick
Taunusblick
Taunusstraße
B2-B3
B5-C6
A3-B4
Ulmenweg
Unter den Tannen
Unterortstraße
B2
B2
D5-D6
Mainstraße
Mannheimer Straße
Margaretenstraße
Max-Planck-Straße
Meisenweg
Mergenthalerallee
D6
D7
C5
D5
A3-A2
C7-D6
Rahmannstraße
Rathausplatz
Rehstraße
Rheinstraße
Rhönweg
Richard-Wagner-Straße (4)
Rödelheimer Straße
Rosengasse
Rosenweg
Rossertstraße
Rotdornweg
Rudolf-Diesel-Straße
Vogelsbergweg
D5
Wacholderweg (9)
Weidfeldstraße
Weißdornweg
Westerbachstraße
Westerwaldweg
Wiesenweg
Wilhelm-Busch-Straße
B3
B2-C3
B3
D6
D5
B3
C5
Zeilsheimer Weg
Zeppelinstraße
Veranstaltungsorte
Bürgerzentrum Niederhöchstadt, Montgeronplatz
Eschenplatz
Festplatz, Hauptstraße
Feuerwehr Niederhöchstadt, Georg-Büchner-Straße
Heinrich-von-Kleist-Schule, Dörnweg
Kleingärten „An den Krautgärten“
Süd-West-Park, Am Sportfeld
VR Leasing, Hauptstraße 131 – 137
C7
D6
B4
B4
D5
B4
D5
C5
B3
A4
B3
B4
C6
C6
N
B3
C5
C5
B3
C5
D5
C6
C5
O
W
S
57
In eigener
Sache
Seit Anfang 2010 präsentiert sich die Stadt Eschborn im Internet mit einem komplett
überarbeiteten Auftritt und komfortablen Funktionen.
nsprechendes Design, hohe
Nutzerfreundlichkeit sowie eine
einfache und schnelle Navigation ermöglichen es den Besuchern der
neuen Website, ohne unnötige „Klickerei“ gezielt an die gewünschten Informationen zu gelangen.
A
Die umfangreichen Serviceangebote
der Stadt gliedern sich in fünf Bereiche:
Rathaus, Leben in Eschborn, Wirtschaft,
Stadt-, Kultur- und Tourismusinformationen, sowie Presse. Transparenz steht
dabei im Vordergrund, so erscheinen
nach wenigen Klicks beispielsweise die
Kontaktdaten der Mitarbeiter des Rathauses, der Haushaltsplan oder Tipps
zur Existenzgründung. Bebauungs-
58
pläne sind per PDF herunterladbar, und
aktuelle Ausschreibungen im Bauwesen
können im Detail nachgelesen werden.
Der Auftritt soll aber auch als Kommunikationskanal dienen. Von allen Seiten
aus ist ein Feedback-Formular erreichbar, und ausgesuchte Informationen
können in englischer Sprache abgerufen
werden.
Darüber hinaus zeigt eine so genannte
„Tag-Cloud“-Liste Begriffe, die auf
der Eschborn-Website besonders
häufig gesucht wurden. Dank einer
kontinuierlichen Statistik- und Feedbackauswertung, kann das ContentManagement-System zügig und flexibel
auf die Bedürfnisse der Seitenbesucher
reagieren. Konstruktive Kritik oder Vorschläge sind also jederzeit willkommen!
Neue Inhalte werden unkompliziert eingepflegt oder aktualisiert. Das Ergebnis:
ein rundum nutzerfreundliches Portal –
www.eschborn.de!
www.eschborn.de
The City of Eschborn’s website was relaunched in early 2010, with new functionalities
easy to handle after a thorough re-vamp.
ith its attractive design, high
degree of user friendliness
and fast and easy navigation,
it enables users to obtain the information
they desire without unnecessary “clicking around”.
W
The extensive range of services on offer
is divided into five sections: “Rathaus”
(virtual city hall), “Leben in Eschborn”
(living in Eschborn), “Wirtschaft” (business pages), “Stadt-, Kultur- und Tourismusinformationen” (information on the
city, culture and tourism) and “Presse”
(press). Transparency was our main
objective – with just a couple of clicks,
users will find contact details of council
employees, the city’s budget or tips on
setting up a business. Development
plans can be downloaded as pdf files,
and details of public invitations to tender
can be looked up.
But the new website is also intended
as a communication channel. Every
page is linked up to a feedback form,
Impressum
Herausgeber: Magistrat der Stadt Eschborn, Rathausplatz 36, 65760 Eschborn
V.i.S.d.P.: Dong-Mi Park-Shin, Leiterin der Wirtschaftsförderung Eschborn
Konzeption: Stephanie Kreuzer, Redaktionsbüro, An den Krautgärten 55, 65760 Eschborn; Dong-Mi Park-Shin
Redaktion: Stephanie Kreuzer
Übersetzung: Silvia Fritzsching Sprachdienstleistungen, Isabellenstraße 11, 50678 Köln
Korrektorat: Beate Hampel Sprach- und Projektservice, An den Krautgärten 21, 65760 Eschborn
Produktion: INKA Medialine / Alexander Stoll, Kennedyallee 109, 60596 Frankfurt
Umschlag: Kollage aus Bildern von Ottmar Schnee und Courtesy Galerie Scheffel, Bad Homburg / Yu Qiao
Druck: Westdeutsche Verlags- und Druckerei GmbH
Auflage: 18.000 Exemplare
Hinweis: In diesem Magazin verwenden wir bei der Bezeichnung von Personen und Berufen zumeist nur die
maskuline Form, um die Texte kürzer zu halten und besser lesbar zu gestalten. Wir bitten dafür um Verständnis.
Selbstverständlich richten sich alle Informationen in gleicher Weise an Frauen und Männer.
and selected information is also available in English. Moreover, a “tag cloud”
displays a list of terms that are frequently
researched on the Eschborn website.
Thanks to a consistent evaluation of
statistics and feedback, the content
management system can quickly and
flexibly adapt to users’ needs. In other
words, constructive criticism or improvement proposals are welcome any time!
New contents can easily be inserted or
updated. The result: a perfectly userfriendly website: www.eschborn.de!
Stadt Eschborn • Wirtschaftsförderung • Rathausplatz 36 • 65760 Eschborn

Documentos relacionados