Damit man im Urlaub nicht nur Spanisch

Transcrição

Damit man im Urlaub nicht nur Spanisch
Damit man im Urlaub nicht nur Spanisch versteht – „Quicktionary II Expert“
Expert-Version des mobilen Textscanners bietet gleich sechs Wörterbücher
zu einem einmalig günstigen Preis
Hanau, 30. Juni 2003 – Gleich sechs digitale Wörterbücher mit mehr als 1,2 Millionen Wörtern und 36.000
Redewendungen bietet das neue „Quicktionary II Expert“ Usern und damit noch mehr Bedienkomfort als
die Vorgängerversion. User können sich Text jetzt wahlweise von Englisch auf Deutsch, Deutsch auf
Englisch, Französisch auf Deutsch, Deutsch auf Französisch, Spanisch auf Deutsch oder Deutsch auf
Spanisch übersetzen lassen. Dazu scannen sie mit dem mobilen Textscanner, der ein wenig an ein
großes Fieberthermometer erinnert, den zu übersetzenden Text ein, indem sie die Spitze des Gerätes
einfach über die Textzeile führen. Innerhalb von Sekunden erscheinen dann auf dem Display die
Übersetzungen – um Missverständnisse bei der Aussprache zu vermeiden, können sich die User den zu
übersetzenden Satz von dem Gerät auch vorsprechen lassen.
„Quicktionary II Expert“ ist ideal für Urlauber: Schließlich können sie in Zukunft mit dem sicheren Gefühl,
sich trotzdem verständigen zu können, die „Man-spricht-Deutsch“-Schilder außer Acht lassen. Die
unangenehme Situation, dass man im Restaurant etwas essen muss, dass man so nicht auf der
Speisekarte gefunden zu haben glaubte, gehört der Vergangenheit an. Auch der neuste Klatsch aus der
einheimischen Zeitung bleibt kein Geheimnis mehr. Für Geschäftsreisende, die unterwegs einzelne
Wörter oder Textpassagen übersetzen wollen, ohne dicke Wörterbücher mit sich herumzuschleppen oder
von der Verfügbarkeit von online-Lexika abhängig zu sein, eignet sich der kleine, handliche Scanner
optimal. „Quicktionary II Expert“ ist ab sofort verfügbar. Die unverbindliche Preisempfehlung liegt bei 169
Euro.
Super einfach zu bedienen
Wie die Vorgängerversionen (damals wurden bereits mehrere 10.000 Stück über Hexaglot vertrieben)
zeichnet sich „Quicktionary II Expert“ durch einfache Bedienbarkeit mit einem intuitiven Menü aus.
Anwender können ganz einfach eine volle Textzeile scannen. Innerhalb von Sekunden erscheint der
übersetzte Text auf dem LCD-Display. Die übersetzten Wörter können die Anwender sich alternativ auch
einzeln anzeigen lassen. Ist die automatische Aussprache eingeschaltet, liest der Expert sogar den
ganzen Satz oder einzelne Wörter in englischer Sprache vor - anhand der ebenfalls angezeigten
Lautschrift können die User auch direkt laut mitlesen. Wie bei jedem guten Wörterbuch können die
Anwender unter verschiedenen Übersetzungsmöglichkeiten die Richtige wählen. Außerdem kennt
„Quicktionary II Expert“ mehr als 36.000 Redewendungen und schlägt diese automatisch nach. Die 80
zuletzt gescannten Wörter werden zur schnelleren Suche abgespeichert.
Ein Beispiel? „Meet“ kann als Verb beispielsweise nicht nur kennen lernen, abholen, entsprechen,
begegnen, begleichen, (sich) treffen, aufeinandertreffen heißen, sondern als auch Teil von „meet a sticky
end“ ebenso zu einem bösen Ende führen wie dazu, dass man sich auf halben Weg trifft „meet halfway“.
Die OCR-Scannertechnologie stammt von WIZCOM und zeichnet sich durch hohe Zuverlässigkeit und
Genauigkeit aus. Mit dem neu entwickelten breiten optischen Lesekopf können Schriftgrößen zwischen 6
und 22 Punkt eingescannt werden. Die mitgelieferte Opticard ordnet Buchstaben Barcodes zu. Damit
können Wörter eingegeben werden, die beispielsweise auf Grund der Schriftgröße nicht erfasst werden
können. Zudem können die Wörter mit einem digitalen Keyboard eingetippt werden.
Einfach aufzurüsten und zu erweitern
Wem Spanisch, Englisch und Französisch noch nicht reicht, kann sich mit dem Memoryausbaukit eine
Reihe von zusätzlichen Wörterbüchern von CD ROM auf „Quicktionary II Expert“ laden, zum Beispiel
Italienisch, Portugiesisch, Türkisch oder aus dem Englischen in eine Reihe von weiteren Sprachen wie
Japanisch, Chinesisch (traditionell und vereinfacht), Koreanisch, Russisch, Dänisch, Schwedisch,
Finnisch, Norwegisch, Hebräisch, Arabisch, Holländisch, Polnisch, Tschechisch, Slovenisch, Ungarisch
oder Griechisch.
Außerdem können mit dem Memoryausbaukit wichtige Daten eingescannt, abgespeichert und mit einem
seriellen Datenkabel oder einem integrierten IRDA direkt zum PC oder zum PDA übertragen werden.
Neuer Vertrieb
WIZCOM setzt ab sofort auf einen eigenen Vertrieb, um den Usern noch mehr Service, einen günstigeren
Preis und bessere Verfügbarkeit zu bieten. „Quicktionary II Expert“ kann online über www.wizcom.de oder
über Onlineshops bestellt werden und wird in Kürze in Bürobedarfsgeschäften, Buchhandlungen und
Reisebüros verfügbar sein.
„Seit 1997 bietet WIZCOM mit dem Quicktionary eine technisch ausgefeilte Lösung zum Übersetzen von
Texten. Mit sechs Wörterbüchern und einer Reihe von Zusatzfunktionen ermöglicht Quicktionary II Expert
Reisenden in vielen Teilen der Welt eine einfache, bequeme und zuverlässige Verständigung“, so Jörg
Winhold, Vertriebsleiter von WIZCOM.
Über WizCom:
WizCom Technologies Ltd. ist ein weltweit führender Anbieter von Hand-Scan-Geräten und
Übersetzungsprodukten. Das Produktportfolio des Unternehmens basiert auf der einzigartigen Einheit von
linguistischen Kenntnissen sowie Hardware- und Softwareexpertise, inklusive Bildübernahme und
–verarbeitung, die im Laufe des achtjährigen Bestehens des Unternehmens für die Entwicklung von
einzigartigen Anwendungen für tragbare Geräte eingesetzt wurden. Das Produktspektrum reicht von
linguistischen Lesegeräten, Produkte für Anwender mit Lernschwäche sowie einem Produkt für die
Sammlung von persönlichen Daten für PC und Mobilfunk. Bis heute wurden über eine Million WizComProdukte verkauft. Weitere Informationen unter www.wizcomtech.com oder www.wizcom.de.
Ansprechpartner für die Presse:
Hotwire
Ute Richter
Public Relations
Brönnerstr. 11
60313 Frankfurt
Phone +49-69-25 66 93-20
Fax +49-69-25 66 93-93
E-Mail: [email protected]
WIZCOM – Vertriebsniederlassung Deutschland
Jörg Winhold
Vertriebsleiter
Marie-Currie-Ring 38
63477 Maintal
Phone +49-6181-94 3639-0
Fax +49-6181-94 363-20
E-Mail: [email protected]