Invitation 14th Annual Hamburg2007 pdf
Transcrição
Invitation 14th Annual Hamburg2007 pdf
MIT Club of Germany e.V. Association of Massachusetts Institute of Technology Alumni in Germany Vereinigung ehemaliger Studenten des Massachusetts Institute of Technology in Deutschland www.mit-club.de 14th Annual Meeting Invitation 28.01.2007 Dear Member of the MIT Club of Germany, We are pleased to invite you to the 14th Annual Meeting of the MIT Club of Germany e.V. in Hamburg, March 16th-18th. We have organized a very interesting program including keynote speakers and tours of both Airbus and Studio Hamburg. Details are in the attached documents. Please RSVP and reserve your hotel rooms early. - RSVPs & payments must be received by March 9th due to Airbus security requirements. - MIT Rate at the hotel is available until February 16th. As part of the annual meeting we will be holding a general assembly of club members to review the business year, activities, news from MIT, and to elect new board members. Any club members who wish to add agenda points, become a member of the club board, or receive a paper copy of this invitation per mail, please notify: Michelle Eggert, [email protected] Note: you will find the agenda for the general assembly (Hauptversammlung) at the very end. We are looking forward to seeing you in Hamburg! Best regards, Michelle Eggert Michelle Eggert President MIT Club of Germany e.V. Attachments: - Detailed event description & RSVP form - General Assembly Agenda / Mitgliederversammlung Tagesordnung Anschrift: MIT Club of Germany e.V. • Postfach 1221 • 78554 Aldingen • email: [email protected] Bankverbindung: Postbank, Konto 470 475 104, BLZ 100 100 10 • Vereinsregister: AG-Berlin-Charlottenburg Nr.13763 Vorstand: Michelle Eggert, President • Dr. Rolf Gaertner, Vice President • Dr. Dirk-Eric Loebermann, Vice President Dr. Kirsten Bremke, Treasurer • Mohamed Chikahoui, Secretary MIT Club of Germany e.V. Agenda Friday 16.03.2007: 16.00: Tour of Studio Hamburg One of the largest TV and Film studios in Europe Welcome: Dr. Robin Houcken, Vorstand Address: Studio Hamburg GmbH Jenfelder Allee 80 (Haupteingang, Building A1) 22039 Hamburg (Free parking in Parkhaus) Tel 040 6688 0 18:30 Start of evening program at Studio Hamburg, including dinner and Keynote speaker: Jörg Dräger, PhD Hamburger Senator für Wissenschaft und Forschung 20:00 Dinner in the Guest Casino of Studio Hamburg Saturday 17.03.2007 08:45 Tour of the AIRBUS Facilities, Hamburg Board bus at Hotel Intercontinental Mandatory to travel to Airbus on the charter bus. Meeting point: parking lot of Interconti Hotel Address: InterContinental Hotel Fontenay 10 20354 Hamburg Tel 040 41 420 09:00 Bus departs for Airbus tour Welcome speech by Airbus Executive on A380 program Tour of A320 final assembly line, and A380 fuselage assembly Speech by Dr. Frankenberger about new production methods in airplane manufacture, describing how the A320 will be produced using lean manufacturing techniques. This is the first time the aircraft industry applies this technique. Lunch Speech by A380 Engineering VP on interior customization process Emergency number for Airbus: Mathew Beaumont, MIT Alumnus,Mobile: (0160) 90965979 15:00 Airbus tour complete, charter bus transfer to Hotel Intercontinental for Annual Meeting, reception, evening speech and dinner 16:00 Annual Meeting (MIT Club Members only please) Hotel Intercontinental, Conference Rooms 10.OG, coffee included 18.30: Begin of evening program including guest speaker and dinner Keynote: Ortwin Meiss, founder of Milton Erickson Institut Applying motivational training of professional sports teams to the business world. Has coached Klinsmann and other sports stars. Meeting point: Conference Rooms 10.OG 20.OO Buffet Dinner in the Interconti (ground floor) 2 MIT Club of Germany e.V. Saturday 17.3.2007 16:00 Afternoon for Non-Members Small tour of Hamburg If interested we can offer a guided tour through the Museum für Kunst und Gewerbe Special exhibit: Fayence und Porzellan aus Barock und Rokoko The museum is located next to the Hauptbahnhof Please indicate your interest on the RSVP Sunday 18.03.2007 08.30: Breakfast & Networking at Intercontinental Hotel in the breakfast room Breakfast is included in the very special MIT/Airbus room rate: single person: 123 €/ night incl. BF double: 138 €/ night incl. BF 10.00: Meet at Interconti to depart for Hamburg-Altona Fischmarkt and Jazz Frühschoppen, followed by harbor tour 13.00: End of official program. Travel home. Emergency Contacts: Alexandra Gaertner, 0172 86 90 275, Dirk Loebermann, 0151 1500 4808 3 MIT Club of Germany e.V. RSVP MIT Club Meeting, Hamburg March 17-19 Attendees Attendee 1: MIT Club Member __ Guest __ (Guest Organization __________________) Name______________________________ Email______________________________ Address _____________________________________________________________ Attendee 2: MIT Club Member __ Guest __ (Guest Organization __________________) Name______________________________ Email______________________________ Address _____________________________________________________________ (for additional persons please fill out a second form) Participation & Costs Guests Member & Family I/ we will attend the following events: Activity Friday Evening (Studio Hamburg tour & keynote speaker, 3 course dinner with drinks) Saturday Daytime & Evening (Charter bus, Airbus tour & speeches, lunch, dinner, evening speaker) Hamburg tourism activity (Fish market, live music, harbor tour) Event Fee MIT Club Member & Spouse Event Fee Guest € 40 € 50 € 60 (evening drinks additional) € 75 (eve drinks ad) Self-pay Self-pay Select Fri Evening Meal ____ Fish ____ Beef ____ Vegi Buffet Lunch a la carte In addition, donations are welcome and will be used to foster the activities of our non-profit organization. You can donate via Überweisung (please indicate: "Spende" als Zweck) or in cash during the events. For donations you will receive a Spendenbescheinigung. Payment Advance payment is required by March 9th Submit payment to MIT Club of Germany e.V. Konto 470 475 104, Postbank, BLZ 100 100 10 For “Zweck” please write name of member and guests attending Special Instructions Airbus requires all tour participants to show their ID cards or Passport. Unfortunately children are not permitted on the tour. Dress code is business casual. Authorization I authorize the MIT Club of Germany e.V. to forward my name to Airbus for purposes of authorizing my/our participation in the Aibus tour. I hereby submit my/our binding reservation. Signature__________________________ City___________________ Date_____________ Return to: MIT Club of Germany e.V. Dr. Rolf Gaertner Am Jägereck 6 85635 Höhenkirchen/München Fax: 08102-74 82 89 [email protected] 4 MIT Club of Germany e.V. AIRBUS The Airbus sites in Germany contribute in a wide variety of ways to the success of the world's leading aircraft manufacturer. Hamburg, headquarters of Airbus Deutschland and the largest site in Germany, employs more than 10,000 people and plays a decisive role in the development and engineering of all Airbus aircraft. Final assembly takes place here for three of the four members of the A320 Family - the A318, A319 and A321. Hamburg is headquarters of the Centre of Excellence for cabin and cargo customisation, and also is the site where A300/A310, and A320 Family aircraft have their cabin interiors fitted and where they are painted ready for final delivery. Hamburg will carry out the complete interior furnishing of the A380 cabins and painting of the aircraft. In addition, final acceptance and delivery of A380s to customers in Europe and the Middle East takes place in Hamburg. In manufacturing, Hamburg's many years of experience goes into fuselage structural assembly and systems installation, making it part of the Centre of Excellence forward and aft fuselages. Hamburg produces complete fuselage sections for the A380, which are shipped to France on a specially-built roll-on, roll-off ferry. Other key activities in Hamburg include the major spares centre (another key Airbus spares centre is in Frankfurt), and A320 Family maintenance training facilities and procurement. STUDIO HAMBURG You can reach Studio Hamburg, one of the largest audio visual media centers in Europe, in about twelve minutes from Hamburg city center using the S-Bahn (suburban railway). On the 80,000 square meter site in the Tonndorf district, great film stars such as Katja Riemann ("Rosenstrasse") have posed before the cameras, as well as Robert Atzorn as police commissioner in the series "Tatort". This is where Jörg Pilawa produces his quiz show and Reinhold Beckmann his talk show. Films, shows and serials that are known throughout Germany are produced in these studios and workshops. Studio Hamburg has grown from the tradition of a studio business founded in 1947 by Gyula Trebitsch and Walter Koppel to become a leading production and service company for the film and television industry. Its clients, in addition to publicly owned and commercial broadcasters, also include independent film and television producers. 5 MIT Club of Germany e.V. FRIDAY KEYNOTE SPEAKER Jörg Dräger, Ph. D. (Cornell U.) Wissenschafts- und Forschungsssenator Senator Jörg Dräger, Ph.D. (Cornell U.) has been the Minister for Science and Research of the Free and Hanseatic City of Hamburg since October 2001 (Science and Health since April 2004, Science and Research since May 2006). In this regard he is responsible for the ongoing reform of the higher education system in Hamburg. Senator Dräger started his own academic career in Hamburg where he studied physics with a minor in business economics. He continued his physics education at Cornell University (New York) where he received both a Master of Science (foundation of quantum mechanics) and a Doctor of Philosophy (mathematical crystallography). Prior to his present position he worked as a management consultant at Roland Berger Strategy Consultants in Frankfurt and as the Chief Executive Officer at the Northern Institute of Technology in Hamburg. 6 MIT Club of Germany e.V. SATURDAY KEYNOTE SPEAKER Dipl.-Psych. Ortwin Meiss , founder, Milton Erickson Institut Topic: "Zielorientierung, Motivation, Teamfähigkeit und Durchhaltevermögen: Wie Sportler (Modell "Jürgen Klinsmann") Ihre Mannschaft für nachhaltigen Erfolg trainieren und was Führungskräfte davon lernen können" Coaching Das Milton Erickson Institut bietet Beratung und Coaching für Fach- und Führungskräfte sowie Coaching von Sportlern und Künstlern, die ihre Potentiale und Möglichkeiten optimal nutzen wollen. In unserem Ansatz kombinieren wir lösungs- und ressourcenorientierte Methoden mit einer systemischen Perspektive, die hilft, die eigenen Fähigkeiten abgestimmt auf die jeweiligen Kontextbedingungen gezielt und effektiv zur Wirkung zu bringen. Unser Angebote beinhaltet u.a.: - Der Führung und Entwicklung von Sportmannschaften - Der Bewältigung spezifischen Konfliktsituationen in Teams - Schwierigen gruppendynamischen Prozessen - Präzise und effektive Vorbereitung auf besondere Leistungsanforderungen - Modellieren und Installieren von Erfolgsstrategien - Training in Selbsthypnosetechniken - Beratung bei der Erstellung von Präsentationen - Coaching von Veränderung- und Organisationsentwicklungsprozessen Sportpsychologie - Strategy of success - Mentale Stärke kann man lernen! Den "Gehirnmuskel" kann man ebenso trainieren wie die Muskeln des Körpers. Spitzenleistung entsteht durch mentale Stärke und der Nutzung von effektiven Strategien, die das Potential eines Athleten erst zum Vorschein bringen. Alle Sportler kennen Situationen, in denen man wie in Trance ist, hoch konzentriert und scheinbar mühelos mit grenzenloser Sicherheit genau das Richtige tut. Wo ein Gefühl des Fließens (Flow), ein Gefühl der Einheit entsteht. Wo man eigene Grenzen überschreitet und das Optimum der Leistungfähigkeit erzielt. Sportpsychologie beschäftigt sich mit den mentalen Prozessen hinter diesen Spitzenleistungen und liefert konkrete Anleitung, wie man optimale mentale Strategien in Wettkampfsituationen abrufen kann. Wir bieten den betreuenden Trainern die Techniken, um Mannschaften und Einzelsportler auf Erfolg zu trainieren. Die Kommunikationsstrategien der Profis werden dabei sichtbar und lernbar gemacht. Sportpsychologie trainiert nicht nur für den Wettkampf. Sie trainiert für alle Anforderungssituationen des Lebens. Strategie of Success Hinter jedem Punkt verbirgt sich ein ausgefeiltes Programm effektiver Methoden und Ansätze, mit denen sich der Sportler auf Erfolg programmieren kann. Es sind Techniken, die jedem ermöglichen: - sein Leistungspotential auszuschöpfen - seine Fähigkeiten wirkungsvoll einzusetzen - Zugang zu den inneren Ressourcen finden und sie im richtigen Moment zur Verfügung -- haben - die Strategien der Erfolgreichen zu modellieren und zu trainieren - Strategien für schwierige Wettkampfsituationen zu entwickeln uns sie gezeilt einzusetzen - seine mentale Stärke zu vergrößern Mit den eingesetzten Techniken wird man seine mentalen Fähigkeiten erweitern und fähig, sein Können auch zu nutzen und im gewünschten Moment zur Verfügung zu haben. Die Techniken: - Modellierung von Erfolgsstrategien - Mentales Training - Ressourcen aktivieren - Umgang mit schwierigen Situationen 7 MIT Club of Germany e.V. Hotel Recommendation (Interconti is also meeting point for bus to Airbus Tour) A special MIT rate is available that the Interconti for reservations made before March 1st . Please ask for “MIT Club of Germany” when you are booking your room. Room rate € 123 single, €138 double InterContinental HAMBURG Fontenay 10 20354 Hamburg Reception Hotel Fax 040 41 420 040 41 422 299 E-mail: [email protected] Checkin from 15:00 Checkout until: 12:00 The InterContinental Hamburg is an elegant business and leisure hotel, located in the city's most prestigious residential area, overlooking the famous Alster Lake and within walking distance to the city centre, shopping arcades, fairgrounds, congress centre, main business & financial districts and large corporations. 281 elegantly appointed rooms and suites featuring 'global connector' for highspeed internet. All day dining restaurant Signatures, Fontenay 10 Bar in the hotel lobb y, and the fine dining restaurant Windows, which is located on the 9th floor with a breathtaking view over the Alster Lake and Hamburg's city, as well as a Cigar lounge with easy chairs and fire place. High-tech meeting and conference facilities offering business travellers and meeting planners 1100 sq mtr of meeting space. 9 state-of-the-art meeting rooms with a capacity up to 600 guests. Outside catering venues from 5 to 5000 guests with Catering’s Best by InterContinental. Wellness an der Fontenay with indoor pool, steambath, finnish sauna, 3 adventure showers, outside terrace, tepidarium and extensive fitness facilities. http://www.ichotelsgroup.com/h/d/6c/394/de/hd/hamha 8 MIT Club of Germany e.V. Enter at the Haupteingang, ask to go building A1. 9 MIT Club of Germany e.V. Fischmarkt (Altona) Sunday, 07:00 – 09:30 http://fhh.hamburg.de/stadt/Aktuell/bezirke/altona/bezirksamt/buergerservice-dezernat/verbraucherschutzamt/fischmarkt/fischmarkt-heute/start.html Musik in der Fischautktionshalle Sunday, 07:00 – 12:00 http://www.fischauktionshalle-hamburg.de/ http://www.hadag.de/hafenrundfahrt.php http://www.hvv.de/fahrplaene-strecken/streckennetzplaene/index.html 10 MIT Club of Germany e.V. Tagesordnung / Agenda für die Mitgliederversammlung des MIT Club of Germany e.V. während des 14. Jahrestreffens des Clubs for the General Assembly of the MIT Club of Germany e.V. during the 14th Annual Meeting of the MIT Club of Germany Hamburg, 17. März 2007 16:00 h Zusammenkunft / Call to Order 1. Einführung / Introduction 2. Aufnahme neuer Mitglieder / Introduction of New Members (2nd Vice President) 3. Bericht der Präsidentin / President’s Report a) Veranstaltungen des Clubs 2006 / Club Events Held 2006 b) Verwaltungsarbeiten / Administrative Issues 4. Bericht des Schatzmeisters / Treasurer’s Report 5. Berichte der Schriftführer / Secretary’s Report 6. Bericht über die neue Website des Clubs (go-live Anfang März) / 1st Vice President 7. Entlastung der Vorstandsmitglieder / Clearing of Present Board 8. Wahl des neuen Vorstandes / Election of New Board 9. Vorschau auf das nächste Jahr / Preview of Next Year 10. Verschiedenes / Miscellaneous We will be demonstrating our new club website. The layout and content has been updated and will be live in time for the annual meeting. In the future, it will be possible to directly register for events online. The member directory has also be updated. 17:30 h Ende der Versammlung / End of Assembly Michelle Eggert Präsident MIT Club of Germany e.V. 28.01.2007 11