Les concerts de Bourglinster 2010

Transcrição

Les concerts de Bourglinster 2010
Les concerts
de Bourglinster 2010
Organisateurs:
d‘Frënn vum Bierger Schlass
Les Amis du Château de Bourglinster
Association sans but lucratif
Tél.: 78 81 56
Fax: 78 81 55
[email protected]
www.bourglinsterfestival.lu
Ce concert est placé sous le Haut Patronage de S.E. Mme
Katerina Lukesova, Ambassadeur de la République tchèque,
Membre
de l‘Association
des
dans le cadre de la présidence de la République
tchèque
de
Châteaux Luxembourgeois a.s.b.l.
l‘Union Européenne
www.associationchateaux.lu
1
2
9
Sommaire
Préfaces...................................................................9-21
Les expositions à la Galerie du Château.................24-25
Comité de Patronage.............................................26-27
Concerts 2010.......................................................29-61
Le château de Bourglinster: aperçu historique.............67
Prix d’entrée...............................................................69
Aperçu général sur les concerts..............................72-73
Die böse Burgfrau von Linster................................74-75
Soutiens publics, mécènes et partenaires...............76-77
Activités pour jeunes..................................................77
Réservations...............................................................79
Devenir membre.........................................................80
Ce concert est placé sous le Haut Patronage de S.E. Mme
Katerina Lukesova, Ambassadeur de la République tchèque,
dans le cadre de la présidence de la République tchèque de
l‘Union Européenne
3
Äert Vertrauen
a sécheren Hänn
mmm$\eo[h$bk
4
Organisation
d‘Frënn vum Bierger Schlass
Les Amis du Château de Bourglinster
Association sans but lucratif
Président Fondateur:
Président d’honneur: Henry JEGEN †
Alfred STEINMETZER †
Conseil d’administration
Président:
Vice-présidents:
Président d’honneur: Théo WEILER
Robert LEMMER
Pierre MORES
Georges CALTEUX
Trésorier:
Secrétaire:
Membres: Maggy JEGEN-SELM
Alfred GOERGEN †
Marcel JEGEN
Monique NANQUETTE-WEIMERSKIRCH
Pol PUTZ
René REIMEN
Sélim SCHILTZ
Aly SCHROEDER
Membres d’office:
Guy DOCKENDORF
Premier Conseiller de Gouvernement,
Président du Comité de gérance du château
de Bourglinster
Patrick SANAVIA
Directeur du Service des Sites et Monuments Nationaux
Ce concert est placé sous le Haut Patronage de S.E. Mme
Katerina
tchèque,
Lukesova, Ambassadeur de la République
Francine
COLLING-KAHN
dans le cadre de la présidence de la République tchèque de
Bourgmestre de la Commune de Junglinster
l‘Union Européenne
5
6
xxx/cfsobse.nbttbse/dpn
Opusf!tbwpjs.gbjsf!tf!ehvtuf!bwfd!tbhfttf
Festival de Musique
Bourglinster
2010
Sous les Hauts Patronages
du Ministère de la Culture
du Ministère du Tourisme
du Fonds Culturel National
et en collaboration
avec la Commune de Junglinster
Changements de programme, tous droits réservés.
Les Amis du Château de Bourglinster bénéficient du soutien financier
du Ministère de la Culture
Ce concert est placé sous le Haut Patronage de S.E. Mme
Katerina Lukesova, Ambassadeur de la République tchèque,
dans le cadre de la présidence de la République tchèque de
l‘Union Européenne
7
Concert
sonndes um 10:30, mëttwochs um 14:00
Concert Euroradio
dënschdes um 20:00,
donneschdes um 14:00 an um 23:00
Raccord a Philharmonie
mëttwochs um 19:30, méindes um 23:00
Kammermusek
freides um 14:00, dënschdes um 23:00
8
www.100komma7.lu
Klassesch Musek mat engem
Live Matschnëtt vu Concerten
Préface
C
’est avec beaucoup de plaisir que j’adresse mes
meilleurs vœux aux organisateurs, aux artistes ainsi
qu’à l’ensemble des participants de l’édition 2010 du
Festival de Musique au Château de Bourglinster.
Le Festival de Musique au Château de Bourglinster s’est
affirmé au fil du temps comme un des rendez-vous culturels
majeurs de notre pays en raison de la qualité de son
programme. Il se distingue également par son cadre médiéval
et son caractère convivial.
A l’instar des années précédentes, les grands noms de la scène
musicale internationale permettront aux spectateurs de vivre
des moments forts et exceptionnels. Le Festival de Musique
au Château de Bourglinster apporte cet indispensable
supplément d’âme auquel tout un chacun aspire.
Il convient de mettre également en exergue la participation
de jeunes talents, tant nationaux qu’internationaux. C’est
une belle et importante tradition que les Amis du Château
de Bourglinster ont à cœur de poursuivre.
Comme au cours des années précédentes, le programme
2010 est des plus alléchants. Les concerts de musique de
chambre et des récitals de chant permettront sans nul doute
de satisfaire les goûts les plus exigeants.
J’aimerais adresser mes sincères félicitations aux organisateurs
pour leur idéalisme, esprit d’initiative, persévérance et savoirfaire.
Je suis convaincu que l’édition 2010 du Festival de Musique
au Château de Bourglinster procurera d’intenses moments
de plaisir à l’ensemble des mélomanes.
Jean-Claude Juncker
Premier Ministre
Ce concert est placé sous le Haut Patronage de S.E. Mme
Katerina Lukesova, Ambassadeur de la République tchèque,
dans le cadre de la présidence de la République tchèque de
l‘Union Européenne
9
10
-
Préface
P
lus d’un quart de siècle d’animation culturelle, musicale
et touristique ont fait du Château de Bourglinster un
haut-lieu de la culture. À l’écart des grands axes mouvementés, ce site féodal situé dans un lieu féerique et plein
de charme nous amène à respirer à plein poumons la grande
musique proposée par une panoplie d’artistes de renommée
internationale.
Il ne suffit pas de restaurer et d’entretenir les murs de notre
patrimoine historique, il importe de le remplir de vie et d’en
faire un lieu de rencontre artistique. Le cadre unique et insolite de la Salle des Chevaliers se prête à merveille à l’union
harmonieuse entre les artistes et leur public permettant ainsi
de créer des moments inoubliables.
Comme par le passé, la programmation pour la saison 2010
réalisée de main de maître par les responsables des «Frënn
vum Bierger Schlass» sous l’égide du Président Théo Weiler
est très prometteuse. Du récital solo pour piano au sextuor
à cordes, toute la gamme de la musique de chambre y est
représentée.
Parmi les ensembles et artistes à l’affiche, je me réjouis particulièrement de la présence du Trio Grumiaux en quintette
avec père et fille Koch et surtout celle de notre jeune et
talentueuse pianiste Cathy Krier qui propose un programme
Chopin à l’occasion du 200ième anniversaire du compositeur.
Dans un souci d’offrir leur scène aux jeunes artistes de chez
nous, je remercie «Les Amis du Château» de continuer à
programmer les lauréats du Conservatoire de Musique de la
Ville de Luxembourg et les invite à soutenir le plus possible
nos jeunes talents.
Enfin, je tiens à féliciter et à remercier les organisateurs des
«Concerts de Bourglinster» et rends un chaleureux hommage à tous les artistes et au public fidèle qui contribuent
à créer cette ambiance si particulière propre au Château de
Bourg-linster.
Ce concert est placé sous le Haut Patronage de S.E. Mme
Katerina Lukesova, Ambassadeur de la République tchèque,
dans le cadre de la présidence de la République tchèque de
l‘Union Européenne
Octavie MODERT
Ministre de la Culture
11
www.optique-moitzheim.lu
BERTRANGE
City Concorde
Tél. 44 83 59
DIFFERDANGE
9, rue Michel Rodange
Tél. 58 32 10
ESCH/ALZETTE
40, rue de la Libération
Tél. 54 10 10
LUXEMBOURG-VILLE
8, rue Philippe II
Tél. 22 22 56
LUXEMBOURG-BELAIR
119, av. du X Septembre
Tél. 45 19 39
LUXEMBOURG-KIRCHBERG
44, av. J.F. Kennedy
Tél. 27 04 84 12
Entreprise générale de construction
"An der Schwëmm" à Bettembourg
6, rue de la Gare L - 6117 Junglinster
tél.: +352/ 789 511-1 fax: +352/ 789 247 [email protected]
12
Préface
L
e Festival de Musique de Bourglinster occupe depuis
longtemps une place toute particulière parmi les rendezvous culturels annuels du Grand-Duché.
Le succès incontestable et ininterrompu de cette manifestation
tient à la combinaison heureuse entre un cadre prestigieux
et le savoir-faire des responsables qui ont su insuffler une
âme à une enceinte fortifiée grâce à des productions dont
le dénominateur commun est la qualité.
Après plus de vingt-cinq ans de bons et loyaux services, on
peut dire que les Amis du Château de Bourglinster ont réussi
dans leur mission, et le programme qu’ils nous présentent le
prouve une nouvelle fois : les concerts proposés conjuguent
avec bonheur le répertoire d’hier et d’aujourd’hui, et des
artistes internationalement reconnus se partagent la scène
avec de jeunes talents prometteurs.
Ces derniers, ainsi que les nombreux visiteurs, aussi fidèles
que connaisseurs, qui assurent le succès de ce festival depuis
des années, ne s’y sont d’ailleurs pas trompés : ils apprécient
à leur juste valeur cette ambiance si particulière et stimulante
qui favorise un contact privilégié entre audience et exécutants
et permet une compréhension plus approfondie des artistes
et des œuvres qui y sont présentées.
Il me tient à cœur de présenter aux Amis du Château de
Bourglinster mes très sincères félicitations tout en formulant
le vœu qu’ils persévèrent dans leurs activités qui enrichissent
le paysage culturel de notre pays.
Françoise HETTO-GAASCH
Ministre des Classes Moyennes
et du Tourisme
Ce concert est placé sous le Haut Patronage de S.E. Mme
Katerina Lukesova, Ambassadeur de la République tchèque,
dans le cadre de la présidence de la République tchèque de
l‘Union Européenne
13
14
Préface
D
epuis 1982, l’année de leur fondation, les «Frënn vum
Bierger Schlass» ont réalisé un travail d’animation
culturelle formidable. Grâce à leur compétence et
leur flair extraordinaires, à leur savoir-faire et à leur engagement exemplaires, les responsables ont réussi à organiser
des manifestations culturelles de haut niveau au château de
Bourglinster. Ces manifestations ont fait de ce château un
centre culturel hautement réputé jusqu’au-delà des frontières
communales. Ce site est devenu un des hauts-lieux de notre
vie culturelle et un point de rencontre préféré pour bien
des amateurs de musique interprétée par des musiciens de
renommée internationale.
Pour 2010 les «Amis du Château de Bourglinster» ont réussi
une nouvelle fois à proposer un programme de grande
envergure qui enchantera, j’en suis convaincue, les nombreux
membres et habitués du château.
Dans le passé les organisations des «Frënn vum Bierger
Schlass» étaient d’une qualité exceptionnelle et ont fait
honneur tant aux artistes qu’aux organisateurs, ce dont en
ma qualité de bourgmestre je ne puis que me réjouir. C’est
pourquoi je félicite et je remercie les responsables du «Festival
de la Musique de Bourglinster» de leur dévouement au service
de tous les fervents de musique, et je leur souhaite pour la
saison 2010 les mêmes succès que ceux qu’ils connaissent
et qu’ils méritent depuis de longues années.
Francine Colling-Kahn
Bourgmestre de la
commune de Junglinster
Ce concert est placé sous le Haut Patronage de S.E. Mme
Katerina Lukesova, Ambassadeur de la République tchèque,
dans le cadre de la présidence de la République tchèque de
l‘Union Européenne
15
16
Préface
L
es activités des Frënn vum Bierger Schlass font depuis plus de
20 ans partie intégrante de la vie culturelle de la commune
de Junglinster et de tout le pays, et l’équipe autour de leur
président Théo Weiler a réussi à faire du château et de la petite
bourgade de Bourglinster un des hauts lieux de la culture.
Il ne suffit pas, en effet, de réaménager des bâtiments, de restaurer avec grand soin des châteaux qui ont évolué avec l’histoire
de notre pays: il est tout aussi important de les animer, de leur
insuffler une nouvelle vie à laquelle nous pouvons tous participer.
L’animation culturelle au château a pris, depuis bien des années,
une grande envergure ce dont, en ma qualité de Président du
comité de gérance, je ne puis que me réjouir.
Le public averti et enthousiaste des Frënn du Bierger Schlass
vont donc découvrir une fois de plus un programme musical
varié, combinant avec savoir et compétence différents répertoires de la musique de chambre et accueillant notamment de
jeunes artistes déjà dotés d’une solide réputation nationale et
internationale. Et une fois de plus, Théid Weiler et son équipe
méritent tous mes compliments pour l’assiduité avec laquelle
ils ont oeuvré en vue d’élaborer le présent programme destiné
à satisfaire les mélomanes les plus exigeants.
Je voudrais, en ce début de la nouvelle saison, rendre hommage
à Alfred Goergen qui vient de nous quitter. L’association a perdu
un de ses piliers, sinon «l’âme du château» car personne d’autre
ne connaissait aussi bien le lieu, son histoire et surtout ses anecdotes! L’oeil vif et le sourire malicieux, Alfred se dévouait âme
et corps à la réussite des projets culturels et autres «a senger
Buerg», et, ni les artistes, ni les visiteurs n’échappaient à sa
bonne humeur, à son charme et à sa curiosité insatiable.
Merci Alfred pour ton amitié et pour ton dévouement! Tu nous
a permis de mieux comprendre la beauté du château et tu nous
accompagnes, dans notre chemin quotidien: Les Frënn vum Bierger Schlass te doivent beaucoup et c’est, forts de ton inspiration,
qu’ils ont construit le programme 2010 qui sera complété par
des expositions, du théâtre et d’autres créations!
Guy Dockendorf
1er Conseiller de Gouvernement
Président du Comité de gérance
du château de Bourglinster
17
CHATEAU
DE BOURGLINSTER Domaine de l’Etat
Les Salons du Château
Restaurant la Distillerie
Brasserie Côté Cour
18
8, rue du Château • L-6162 Bourglinster • Luxembourg
Tél. 00352 787878-1 • Fax 00352 787878-52 • www.bourglinster.lu
Le mot du président
E
n ce temps agité et menaçant dit de crise, alors qu’on tend à
nous peindre à satiété en noir et blanc une situation dont le
citoyen moyen, quoique plus ou moins violemment touché
et concerné, se sent après tout peu responsable et susceptible
d’être culpabilisé et qu’on reporte la vision d’un avenir meilleur
à un horizon lointain de quelque saint Glinglin, plus que jamais
nous éprouvons le besoin de prendre refuge et consolation dans
le havre de paix que constitue la musique de chambre par laquelle
nous comptons, au moins partiellement, pouvoir nous ressourcer
au mieux mentalement et physiquement.
C’est pourquoi nous sommes plus que jamais reconnaissants aux
autorités étatiques ainsi qu’à ces sponsors et mécènes qui, avec
un esprit d’ouverture et de compréhension, ont décidé malgré
tout d’accorder un solide soutien pour faire une fois de plus un
sort favorable à la série annuelle des concerts en ce château hanté
par un «genius loci» sans pareil, exerçant son charme de façon
positive et fermement décidé à faire une longue vie au festival
de musique de Bourglinster.
Nous formulons l’espoir qu’une fois de plus nous avons trouvé la
formule adéquate pour combler les voeux des mélomanes en cette
année où tant d’événements musicaux célèbrent en tout ou en
partie la mémoire de Frédéric Chopin, sans pour autant omettre
de faire, dans le contexte de ces concerts une large place à tant
d’autres compositeurs éminents de qui tant de pages excellentes
sont à découvrir ou à réécouter avec respect et ferveur.
N’oublions pas non plus de remercier les médias dont la
collaboration précieuse est infiniment urgente à l’heure actuelle
afin d’insuffler à l’amateur de musique ce goût et cet inchoatif
indispensables de se déplacer pour aller apprécier ces concerts
de choix.
Puisse également l’appui des ambassades patronnant certains de
nos concerts se révéler comme positive dans l’organisation de ces
événements. Si nous les remercions cordialement, nous faisons
ceci par ailleurs avec encore plus d’insistance à l’intention de tous
les amis de nos concerts qui eux, après tout, forment le noyau
indispensable pour faire vivre cette entreprise de longue haleine.
Ce concert est placé sous le Haut Patronage
de S.E.
Mme
A présent,
place
à la musique, et bon plaisir à l’écoute.
Katerina Lukesova, Ambassadeur de la République tchèque,
dans le cadre de la présidence de la République tchèque de
Théo Weiler
l‘Union Européenne
19
20
Un lieu de rencontre
pour les amis de la musique
Bourglinster n’est pas seulement une bourgade pittoresque, aux
charmes multiples, s’étalant au pied d’un château médiéval, un
des plus prestigieux monuments historiques du Grand-Duché de
Luxembourg.
La salle des Chevaliers du château de Bourglinster n’est pas seulement
la scène musicale sur laquelle se produisent à longueur d’année et
devant un public de choix, des virtuoses de renommée internationale.
Bourglinster n’est pas seulement l’endroit où se déroulent régulièrement
des expositions d’oeuvres d’art, des réunions littéraires et d’autres manifestations
culturelles. Bourglinster est tout cela à la fois, un lieu où se retrouvent, à intervalles
réguliers et dans un cadre agréable, des hommes et des femmes de tout âge,
unis par le plaisir des arts et l’amour de la musique.
Dans l’offre culturelle luxembourgeoise, Bourglinster constitue une incontestable
plus-value: lors des concerts et des autres manifestations culturelles, l’association
des Amis du Château, dynamique et inventive, s’investit non seulement dans
l’établissement et le développement de relations amicales entre ses membres
et ses visiteurs occasionnels, mais offre en outre aux participants la possibilité
de rencontrer et de mieux connaître les différents artistes autour du «verre de
l’amitié».
C’est cette dimension discrètement amicale, cette ambiance spontanément
conviviale grâce à laquelle les muses établissent un trait d’union presque
imperceptible entre êtres humains de tous genres, qui caractérise les réunions
de Bourglinster. Vous trouverez ci-après le nouveau programme annuel.
Faites-vous membre de l’Association des Amis du Château de Bourglinster a.s.b.l.
et vous serez invité(e) systématiquement à toutes les activités qui se déroulent
dans ce haut-lieu de la culture.
Lucien Emringer
Vous pouvez facilement devenir membre en nous fournissant les données reprises dans
le formulaire page 80 et en versant votre cotisation annuelle de votre choix à un de
nos comptes bancaires:
Banque et Caisse d’Epargne de l’Etat: Banque Raiffeisen: Compte Chèque Postal: Ce concert est
placé
sous leInternationale
Haut Patronage Luxembourg:
de S.E. Mme
Dexia
Banque
Katerina Lukesova,
Ambassadeur
BGL BNP
Paribas: de la République tchèque,
dans le cadre
de la présidence
de la République
tchèque de
Kredietbank
Luxembourg:
l‘Union Européenne
BCEELULL LU 89 0019 9100 3000 9000
CCRALULL LU 05 0090 0000 0051 4497
CCPLLULL LU 12 1111 0047 8431 0000
BILLLULL LU 66 0026 1553 0980 0000
BGLLLULL LU 48 0030 2572 4131 0000
KBLXLULL LU 35 7050 5418 5444 8000
21
Club-House
Restaurant-Brasserie
Cuisine continue
Menu du jour
Grande terrasse et aire de jeux
Banquets
Repas
Banquets et réceptions de mariage
Repas de communion
Dîners d’entreprise
Fêtes de fin d’année
Cocktails dînatoires et buffets
Réceptions, cocktails et vins d’honneur
Events
Vernissages et expositions
Concerts
Séminaires et conférences
Dégustation de vins
Open Air
Pro-am, tournois internationaux de golf
Tournois privés de golf
Forfaits stages de golf avec repas
Présentation et essais de voitures
Départs de montgolfières
Les Restaurants du Golf de Luxembourg s.àr.l.
Domaine de Belenhaff L-6141 Junglinster Tél.: 00352 78 00 68-1 Fax: 00352 26 78 05 79
[email protected] - www.golfdeluxembourg.lu
22
Les Amis du Château de Bourglinster
d‘Frënn vum Bierger Schlass a.s.b.l.
Mademoiselle, Madame, Monsieur,
Depuis sa constitution, les Amis du Château de Bourglinster, association sans
but lucratif, fidèle à sa haute mission d’assurer l’animation culturelle et touristique d’un ancien site féodal qui depuis sa restauration a trouvé une brillante
vocation de lieu de rencontre international, n’a cessé d’organiser des concerts
de musique de chambre et des récitals de chant de haut niveau lors desquels
se produisent des talents luxembourgeois ainsi que de grands noms de la scène
musicale européenne et internationale. Promouvoir entre autres de jeunes talents a toujours été l’une des ambitions majeures de cette société, ce qui fait
que bien des jeunes artistes luxembourgeois aujourd’hui solidement établis et
célébrés à juste titre, ont donné leur premier concert de marque au Château de
Bourglinster. Certaines créations mondiales d’œuvres musicales ont également
eu lieu en la salle des Chevaliers de ce château, dans le cadre des concerts du
Festival de Bourglinster. C’est ainsi que cette association, avec l’esprit d’initiative et d’ouverture qu’on lui connaît, contribue à faire durer l’heureuse destinée
actuelle de ce château comme haut lieu de rencontres culturelles et de loisir.
Ce concert est placé sous le Haut Patronage de S.E. Mme
Katerina Lukesova, Ambassadeur de la République tchèque,
dans le cadre de la présidence de la République tchèque de
l‘Union Européenne
23
GALERIE CHÂTEAU DE BOURGLINSTER
06/03/10 – 04/04/10
Les 25 ans de LAC - Lëtzebuerger Artisten Center
peintures, sculptures et installations variées
10/04/10 – 25/04/10
Der BLAUE Kurs – Künstler der Edith Maryon Kunstschule stellen aus
Skulptur und Malerei
01/05/10 – 16/05/10
Max Kohn - gravures, dessins et sculptures
22/05/10 – 27/06/10
keramiksymposium gmunden
03/07/10 – 18/07/10
Flowerdreams - Claus Wikrath - photographies inspirées
18/09/10 – 03/10/10
Paul Ranslet - Pia Ranslet
Sous le Haut Patronage de
l’Ambassade Royale
du Danemark
sculptures d’animaux
et autres en bronze
Paul Ranslet
sculptures
en bronze
09/10/10 – 24/10/10
out of order Margot Chyla Raymond Bausch
peintures abstraites et surréalistes
24
Raymond Bausch
Sans titre, 24 x 18 cm, Huile sur toile, 2004
13/11/10 – 28/11/10
Kunst der Gestaltung
Josee Klincker – Jennifer Sauer – Inge Bauer – Elke Gerber-Eckert
Malerei -Schmuckdesign – Textilwerkstatt – Keramikobjekte
04/12/10 – 22/12/10
Gerd Naudorf - Abstraktionen im Holzschnitt
Heures d’ouverture de la galerie château de bourglinster
Mercredi – dimanche: 14h00 – 18h00
Contact: Service d’animation culturelle régionale de l’est • tél 770220
THEATRE
«La Dame au Violoncelle»
de Guy Foissy avec Irina Fedotova
Maskénada asbl et Noise Watchers Unlimited asbl
Mise en scène: Nathalie Ronvaux et Marc Rettel
17 avril 2010 (première): 20h00 - 18 avril 2010: 17h00
Salle des chevaliers - Château de Bourglinster
«OTHELLO»
de William Shakespeare
5 juillet 2010 à 19h30 - Cour du Château de Bourglinster
Organisateurs: ADG Europe et le Ministère de la Culture
Information et réservation: tél.: 770 220
CONCERT
Concert traditionnel de Taiko, Shamisen, et de Koto
par l’ensemble d’artistes japonais Sakura 8 mars 2010 à 19h30, entrée libre
Salle des Chevaliers - Château de Bourglinster
Organisateur: Ambassade du Japon
Information et réservation: tél.: 46 41 51-1
25
Comité de Patronage
M. Jean-Claude Juncker, Premier ministre, ministre d’Etat
M. Jean Asselborn, Vice-Premier ministre, ministre des Affaires étrangères
Mme Octavie Modert, ministre de la Culture
Mme Françoise Hetto-Gaasch, ministre des Classes moyennes, du Tourisme et de l’Egalité des chances
M. Jacques Santer, ancien Président de la Commission Européenne, Ministre d’Etat honoraire
Mme Francine Colling-Kahn, Bourgmestre de la Commune de Junglinster
M. Paul Helminger, Député, Bourgmestre de la Ville de Luxembourg Mme Lydie Polfer, Députée, Echevin de la Ville de Luxembourg
M. Fernand Boden, député, ministre honoraire
M. Lucien Thiel, député, président du conseil d’administration de ‘Foyer’
M. Pierre Mores, Maréchal de la Cour
S.E. Mme Agneta Söderman, Ambassadeur de Suède
S.E. Mme Barbara Labuda, Ambassadeur de Pologne
S.E. M. Vlad Alexandrescu, Ambassadeur de Roumanie
S.E. M. Hubertus von Morr, Ambassadeur de la République fédérale d’Allemagne
S.E. M. Ole Harald Lisborg, Ambassadeur de Danemark
S.E. M. Martin Burke Ambassadeur d’Irlande
S.E .M. Alain Kundycki, Ambassadeur de Belgique
S.E. Mme Katerina Lukesova, Ambassadeur de la République Tchèque
S.E. M. Roberto Bettarini, Ambassadeur d’Italie
S.E. Mme Christine Stix-Hackl, Ambassadeur d’Autriche
S.E .M. MA Zhixue, Ambassadeur de la République Populaire de Chine
S.E. M. Charles-Henri de Bancalis de Maurel d’Aragon, Ambassadeur de France
S.E. M. Peter Bateman, Ambassadeur du Royaume Uni
S.E. M. Philippe Guex, Ambassadeur de Suisse
S.E. Mme Ayse Ayhan Asya, Ambassadeur de Turquie
S.E. Monsieur Eduard W.V.M. Hoeks, Ambassadeur des Pays-Bas
S.E. Monsieur Takashi Suetsuna, Ambassadeur du Japon
S.E. Madame Marja Letho, Ambassadeur de Finlande
S.E. Monsieur Alexander Shulgin, Ambassadeur de la Fédération de Russie
Mme Marie-Claire Goller, Consul honoraire du Canada Mme Christine Doerner, Députée, Consul honoraire du Royaume de Norvège
M. Lucien Emringer, Consul honoraire du Mexique
M. Guy Dockendorf, Premier Conseiller de Gouvernement, Directeur des affaires culturelles
M. Patrick Sanavia, Directeur du Service des Sites et Monuments Nationaux
M. Jeannot Waringo, Directeur de l’Inspection Générale des Finances
M. Paul Reiles, Président du Fonds Culturel National
M. Michel Polfer, Directeur du Musée National d’Histoire et d’Art
Mme Josée Kirps, Directrice des Archives Nationales
Mme Monique Kieffer, Directrice de la Bibliothèque Nationale
Mme Germaine Goetzinger, Directrice du Centre National de Littérature
M. Fernand Jung, Directeur du Conservatoire de Musique de la Ville de Luxembourg
M. Alain Wirth, Directeur-adjoint du Conservatoire de Musique de la Ville de Luxembourg
M. Bob Krieps, Délégué de la SACEM Luxembourg
M. John Schadeck, Conseiller de direction 1ière classe au Ministère du Tourisme
M. Fernand Weides, Directeur Radio 100,7
M. Etienne Verwilghen, Président du Comité de Direction de la Kredietbank Luxembourg
M. Pierre Gramegna, Directeur de la Chambre de Commerce, Président du Conseil d’administration de Cargolux
26
Comité de Patronage
M. Carlo Thill, Président du Comité de Direction BGL BNP Paribas Luxembourg
M. Frank Wagener, Président du Comité de Direction de Dexia-BIL
M. Jean Petit, président de la Fondation Indépendance
M. Jean-Claude Finck, Directeur Général de la Banque et Caisse d’Epargne de l’Etat
M. Ernest Cravatte, Président du Comité de Direction de Banque Raiffeisen
M. François Pauly, Directeur Général Sal. Oppenheim jr. & Cie. S.C.A.
M. Eric Martin, Administrateur-Délégué / Directeur de BNP Paribas
M. Roger Sietzen, Administrateur de Société
M. Marc Hoffmann, Administrateur de la Compagnie de Banque Privée
M. Paul de Cooman, Directeur Général de AXA Luxembourg S.A.
M. Pit Hentgen, Président du Groupe ‘La Luxembourgeoise’
M. André Roelants, Chairman de Clearstream Deutsche Börse Group
M. Jeffrey Tessler, Chief executive officier de Clearstream Deutsche Börse Group
M. Horst Pakowski, ambassadeur e. r., Berlin
M. Rolf Jung, ambassadeur e.r., Bonn
M. Roland Lohkamp, ancien ambassadeur à Luxembourg
Mme Brigitte Hennemann, Directeur Général de Euroscript, Bertrange
MM. Frank et Serge Wurth, Fonderie Massard, Kayl
M. Philippe Scheffer, Directeur Général de l’Hôtel Royal, Luxembourg
M. Marc Dusatko, Directeur Euro Hôtel, Gonderange
M. Sélim Schiltz, Gérant des Restaurants du Château de Bourglinster
M. Georges Lespinoy, Directeur Général Siemens Luxembourg
M. le Prof. Wolfgang Laufer, Fine Arts Quartet New-York
M. Menahem Pressler, Fondateur du Beaux Arts Trio New-York
Les Solistes Européens Luxembourg
M. le Professeur Bernd Weikl, Kammersänger
M. le Professeur Theo Adam, Kammersänger, Dresden
M. le Professeur Heinrich Schiff, violoncelliste
M. Michel Etienne Van Neste, Secrétaire général du Concours Reine Elisabeth
M. Daniel Capelletti, Pianiste, Compositeur,1er prix du Concours Reine Elisabeth 1983, 1985 et 1988
M. Vadim Repin, 1er Prix du Concours Reine Elisabeth 1989
M. Frank Braley, 1er Prix du Concours Reine Elisabeth 1991
M. Thierry Felix, 1er Prix du Concours Reine Elisabeth 1992
Mme Yayoi Toda 1er Prix du Concours Reine Elisabeth 1993
M. Markus Groh, 1er Prix du Concours Reine Elisabeth 1995
M. Stephen Salters, 1er Prix du Concours Reine Elisabeth 1996
M. Nikolaj Znaider, 1er Prix du Concours Reine Elisabeth 1997
M. Vitaly Samoshko, 1er Prix du Concours Reine Elisabeth 1999
M. Marie-Nicole Lemieux, 1er Prix du Concours Reine Elisabeth 2000
Mme Baiba Skride, 1er Prix du Concours Reine Elisabeth 2001
M. Severin Von Eckardstein, 1er Prix du Concours Reine Elisabeth 2003
M. Iwona Sobotka, 1er Prix du Concours Reine Elisabeth 2004
M. Yossif Ivanov, 2e Prix du Concours Reine Elisabeth 2005
Mme Anna Vinnitskaya, 1er prix du Concours Reine Elisabeth 2007
Ce concert
est placé
sous le 1er
Hautprix
Patronage
de S.E. Reine
Mme Elisabeth 2008
M. Szabolcs
Brickner,
du Concours
Katerina Lukesova, Ambassadeur de la République tchèque,
M. Ray Chen, 1er prix du Concours Reine Elisabeth 2009
dans le cadre de la présidence de la République tchèque de
M. Gustav Rivinius, 1er Prix du Concours Tchaïkovsky 1990
l‘Union Européenne
27
‘Auf der Suche nach Entfaltungsmöglichkeiten Ihres Potentials?’
euroscript unterstützt Sie bei sämtlichen Dokumentationsprojekten. Von der Dokumentenerfassung und -analyse über Datenstrukturierung,
Prozessdesign und -optimierung, sprachliche
Unterstützung, Multimedia- und Multi-Channel
Publishing bis hin zur Erstellung und Einführung
von kompletten Systemlösungen im Bereich
Dokumenten-Management.
Beispiele im Bereich Finanzdienstleistung
• Fondberichte & Verkaufsprospekte
• Jahresberichte & Broschüren
• Automatisierte Formularverarbeitung
• Personalisierte Dokumente
Unsere Lösungen ermöglichen Ihnen, Kosten
und Zeit einzusparen, Ihren Kundenservice zu
verbessern, Compliance-Anforderungen zu erfüllen und von der besten Technologie am Markt
zu profitieren.
euroscript Luxembourg S.à r.l
55, rue de Luxembourg
L-8077 Bertrange-Luxembourg
Haben Sie Fragen?
Setzen Sie sich doch einfach mit uns in Verbindung.
euroscript, Gewerbetreibender des Finanzsektors
(PSF), Kategorie ‘Verwaltungsstellen’
Tel: +352 31 44 11 1
Fax: +352 31 44 11 209
E-Mail: [email protected]
euroscript, euroscript THE WORLD OF DOCUMENTS and the euroscript logo are trademarks of euroscript Luxembourg S.à r.l. All other trademarks are property of their respective owners. © 2007 euroscript
28
www.euroscript.com
www.euroscript.de
Dimanche, 10 janvier 2010 à 17.00 heures
Concilium musicum Wien
Christoph Angerer - Violine und Viola d’amore
Robert Neumann - Violone
Roland Spindler - Viola
Ute Groh - Violoncello
Walter Bachkönig - Kontrabass
Christoph Traxler - Klavier
Wolfgang A. Mozart: Divertimento F-dur für 2 Violinen,
Viola und Basso; KV. 138
Franz Anton Hoffmeister: Divertimento D-dur für Viola d’amore,
2 Violinen und Basso
Joseph Haydn: Cassatio C-dur für 2 Violinen, Viola und Basso; Hob. III:6
Wolfgang A. Mozart: Konzert Nr. 13 C-dur für Klavier
und Streicher; KV 415
Das Concilium musicum Wien wurde
im Jahre 1982 von Paul und Christoph
Angerer gegründet, um Werke des 18.
Jahrhunderts zu musizieren. Im Laufe seiner
Entwicklung erweiterte sich das Repertoire
des Ensembles kontinuierlich. Heute ist
das Concilium musicum Wien für sein
umfangreiches musikalisches Spektrum
- von Musik der Barockzeit bis hin zur
Tanzmusik des 19. Jahrhunderts - bekannt.
Es bringt wertvolle Musik aus den Archiven
zum Klingen, führt Musik von zu Unrecht
vergessenen Komponisten auf und rückt
selten gespielte Werke der großen Klassiker
wieder ins rechte Licht. Das Ensemble spielt
auf wertvollen historisch-originalen und
authentischen Instrumenten aus der Zeit
vor und um 1800.
Ce concert, placé sous le Haut Patronage de
S.E. Madame Christine Stix-Hackl, Ambassadeur de la
République d‘Autriche, est offert par
Réservation: Tél. 78 81 56
29
30
Dimanche, 24 janvier 2010 à 17.00 heures
Récital de piano
Cathy Krier
Franz Schubert: Sonate n° 20 en sol mineur, op. 78 D 894
Frédéric Chopin: Nocturnes n° 9, 10;
Mazurkas, opus 24,1; 24,2; 24,3; 24,4; Barcarolle, op. 60
Née à Luxembourg en 1985, Cathy Krier
commence ses études de piano à cinq ans au
Conservatoire de musique de Luxembourg.
A partir de 1999, elle est admise dans la classe
de virtuosité de Pavel Gililov à la Hochschule
für Musik Köln. L’année suivante, elle enregistre
le Concerto en sol majeur de Ludwig van
Beethoven avec le Latvian Philharmonic
Chamber Orchestra, sous la direction de
Carlo Jans.
Depuis, elle est lauréate de différents concours
et bourses, tels que le «Prix Norbert Stelmes»
qui lui est désigné en 2003 par les Jeunesses
Musicales du Luxembourg ou le prix de la
Fondation IKB International qu’elle reçoit en
2004.
Ce concert, placé sous le Haut Patronage
de Madame Octavie Modert, Ministre de la Culture,
est offert par la
Commune de Junglinster
Réservation: Tél. 78 81 56
31
Ein neues Bier für Kenner.
Une nouvelle bière pour des gens
qui ont du goût.
Cette bière est disponible dans les établissements suivants:
· Cent’s Café Beim Zentzius
· Mousel’s Cantine
· Aux Rives de Clausen
32
Dimanche, 31 janvier 2010 à 17.00 heures
Raúl Zambrano - guitare
Patricia Montero - piano
Schubert et Ponce - Le voyage de la Sonate
Manuel M. Ponce: Sonate pour guitare et piano
Manuel M. Ponce: Sonata Romántica
Franz Schubert: Sonate en si bémol D 960
La sonate et le piano sont nés en
même temps et, on peut le dire,
dans la même région.
La pérégrination de la sonate, de
l’Europe au Mexique, de Schubert
à Ponce et du piano à la guitare,
a déposé dans son ancienne âme
de nouveaux univers et des voix
inédites.
Ponce, pianiste lui même comme
Schubert, a légué à la guitare la
grandeur de la sonate et à la sonate
la subtilité de la guitare, à travers
l’esprit plein de profondeur de Franz
Peter Schubert, qui aimait la guitare.
Ce concert est placé sous le Haut Patronage de S.E. Mme
Ce concert, placé sous le Haut Patronage de l‘Ambassade
Katerina Lukesova, Ambassadeur de la République tchèque,
du Mexique auprès du Grand-Duché de Luxembourg,
dans le cadre de la présidence de la République tchèque de
est offert par
l‘Union Européenne
M. Lucien Emringer, Consul honoraire du
Mexique au Grand-Duché de Luxembourg
Réservation: Tél. 78 81 56
33
Bus - Reesen
fir Veräiner a Betriiber
29, rue d’Altlinster
L-6163 Bourglinster
✆ 780 454-1
www.josyclement.lu
[email protected]
34
Dimanche, 7 février 2010 à 17.00 heures
Clemens Hagen - Violoncello
Stefan Mendl - Klavier
Ludwig van Beethoven: Cello Sonata Nr. 2, op. 5 Nr. 2
Claude Debussy: Sonata Nr. 1 für Violoncello & Klavier
Robert Schumann: Romanzen
Johannes Brahms: Cello Sonata Nr. 2 in F major, op. 99
Der Cellist Clemens Hagen begann im Alter
von sechs Jahren Cello zu spielen. Zwei
Jahre später begann er bereits sein Studium
am „Mozarteum“ und wechselte dann
später an das Baseler Konservatorium. Im
Jahr 2009, hat Clemens Hagen als Solist der
Wiener Philharmoniker unter der Leitung
von Nikolaus Harnoncourt die Wiener
Festwochen eröffnet.
Der Pianist Stefan Mendl wurde 1966 in
Wien geboren. Ersten Klavierunterricht erhielt
er im Alter von fünf Jahren. Zwischen 1975
und 1980 erhielt er privaten Klavierunterricht
bei Prof. Manfred Wagner-Artzt. Danach
studierte er an der „Hochschule für Musik
und darstellende Kunst“ in Wien bei Prof.
Alexander Jenner. Sein großes Interesse für
Kammermusik führte 1988 zur Gründung des
„Wiener Klaviertrios“.
Ce concert est placé sous le Haut Patronage
de S.E. Madame Christine Stix-Hackl, Ambassadeur de la République d‘Autriche
Réservation: Tél. 78 81 56
35
Gaspiller
votre
argent ?
Il y a
mieux...
Faites
confiance
à votre
assureur
LALUX-Safe Invest
Valorisez autrement votre capital
36
www.lalux.lu
Dimanche, 21 février 2010 à 17.00 heures
Récital de piano
Valerij Petasch
Frédéric Chopin: Walzer, op. 34/2; Walzer, op. 64/2; Impromptu; Scherzo
Valerij Petasch: Elegie des Nordens; Jenseits des Regenbogens
Maurice Moszkowski: Etüde Des-Dur; Etüde g-moll
Robert Schumann: Aus ‘Kinderszenen’, op. 15: Träumerei;
Aus Hyklus ‘Fantasiestücke’ op. 26: Aufschwung
Claude Debussy: Aus ‘Suite Bergamasque’: Clair de lune
Maurice Ravel: Jeux d’eaux
Valerij Petasch: Zwei Eigenkompositionen
Félix Mendelssohn-Bartholdy: Rondo capriccioso, op. 14
Valerij Petasch kam sehr früh in eine MusikVorschule, anschliessend nach Moskau in
das bekannte Gnesini-Music-College und
studierte nach dem Abitur am berühmten
Tschaikowski-Konservatorium. Er schloss sein
Musikhochschulstudium mit höchster Auszeichnung
und dem begehrten „Roten Diplom“ ab. 1989
verlieh ihm die weltumspannende ChopinGesellschaft „Polonia“ die Ehrenmitgliedschaft für
seine „herausragende Chopin-Interpretation“.
Ce concert, placé sous le Haut Patronage de
S.E. Monsieur Alexander Shulgin,
Ambassadeur de la Fédération de Russie, est offert par
Réservation: Tél. 78 81 56
37
38
11, route de Luxembourg • L-6182 GONDERANGE
Tél.: (352) 78 85 51 • Fax (352) 78 85 50 • [email protected] • www.eurohotel.lu
Lundi, 1er mars 2010 à 20.00 heures
Bernard Wacheux - violon
Katarzyna Borek - piano
Frédéric Chopin:
Andante Spianato & Grande Polonaise Brillante, op. 22 pour piano 3 Mazurkas, op. 50 pour piano
Nocturne, op. posth. pour violon et piano
Prelude, op. 28 n° 4 pour violon et piano
Valse de l’adieu, op. 69 n° 1 pour violon et piano
Mazurka, op. posth.pour violon et piano
Claude Debussy: Sonate pour violon et piano
Gabriel Fauré: Sonate pour violon et piano n° 1
Le violoniste Bernard Wacheux est concertiste, chef de
l’Orchestre à cordes les Chambristes, qui réunit de jeunes
talents européens. En 1984, il a créé le Quatuor à cordes de
Lille et a présidé la branche française de l’European String
Teachers Association au côté de Sir Yehudi Menuhin.
La pianiste Katarzyna Borek est
lauréate de nombreux prix, tels que
le Concours International de Piano
Frédéric Chopin à Gottingen (1995),
le Concours International Ignacy
Paderewski à Bydgoszcz (1998, prix
spécial pour le meilleur participant
polonais), le Concours International
de Piano Busoni à Bolzano (2005,
finaliste).
Ce concert est placé sous les Hauts Patronages de S.E. Madame Barbara Labuda, Ambassadeur de Pologne
et de S.E. Monsieur Charles-Henri de Bancalis de Maurel d‘Aragon, Ambassadeur de France
Réservation: Tél. 78 81 56
39
Façades - restaurations
- moulages d’art
Enduits biologiques
Vente de
matériaux anciens
115, Avenue Kennedy
L-9053 Ettelbruck
Téléphone 81 23 39
GSM 621 146 428
Fax 81 78 42
Annonce « Château de Bourglinster » 90 x 129 mm quadri
Venez découvrir l’hospitalité d’un des plus beaux domaines viticoles privés de la Moselle luxembourgeoise
Visite du chai et dégustation professionnelle des grands crus et crémants de la Moselle, vente au détail,
vinothèque conviviale, salle de fêtes, en saison bar à vin le « Tire Bouchon », grande terrasse panoramique
Domaine Viticole CEP D’OR s.a.
40
15, route du Vin L-5429 Hëttermillen - tél. 768383 - fax - 769191 - [email protected] - www.cepdor.lu
Dimanche, 7 mars 2010 à 17.00 heures
Remus Azoitei - Violine
Eduard Stan - Klavier
George Enescu: Violinsonate Nr. 2, op. 6
Franz Schubert: Fantasie C-Dur D 934 op. posth. 159
Johannes Brahms: Violinsonate G-Dur op. 78
Maurice Ravel: Tzigane
Remus Azoitei ist Gewinner von bedeutenden Wettbewerben wie Georges Enescu,
Michelangelo Abbado, Weimar und Michel Hill Word.
«Denkwürdig geschmeidig präsentiert sich der Pianist Eduard Stan, sowohl
hinsichtlich des Anschlags wie auch des Rhythmus – beides bedeutende Attribute.»
(Grammophone, Februar 2009, Rob Cowen)
Ce concert est placé sous les Hauts Patronages de S.E. Monsieur Vlad Alexandrescu, Ambassadeur de Roumanie
et de S.E. Monsieur Peter Bateman, Ambassadeur du Royaume Uni
Réservation: Tél. 78 81 56
41
42
Dimanche, 28 mars 2010 à 17.00 heures
TRIO VIVENTE
Anne Katharina Schreiber - Violine
Kristin von der Goltz - Violoncello
Jutta Ernst - Klavier
Wolfgang Amadeus Mozart: Trio, KV 502
Claude Debussy: Trio in G
Frédéric Chopin: Trio, op. 8
Spontaneität auf der Bühne und lebendige Interpretation zeichnen das 1992 gegründete
Trio Vivente aus und verschaffen ihm den Ruf als Geheimtipp in der Kammermusikszene.
1996 erhielt das Ensemble beim 1. Internationalen Joseph-Joachim-Kammermusikwettbewerb in Weimar den 2. Preis und einen Sonderpreis für die beste Interpretation einer
zeitgenössischen Komposition.
Ce concert, placé sous le Haut Patronage
de S.E. Monsieur Hubertus von Morr, Ambassadeur
de la République Fédérale d‘Allemagne, est offert par
Réservation: Tél. 78 81 56
43
44
Lundi, 12 avril 2010 à 20.00 heures
SMETANA-TRIO
Jitka Cechová - Klavier
Jana Vonášková - Violine
Jan Pálenicek - Violoncello
Wolfgang Amadeus Mozart: Trio C-Dur KV 548
Bohuslav Martinu: Trio D-Moll Nr. 2
Bedrich Smetana: Trio G-Moll op. 15
Das Smetana-Trio knüpft an die berühmte Tradition eines gleichnamigen Trios an, das in den dreissiger Jahren
des 20. Jahrhunderts von dem Pianisten Josef Pálenícek ins Leben gerufen wurde. Neben vielen erfolgreichen
Auftritten bei bekannten tschechischen Festivals, gastiert das Ensemble auch regelmässig im Ausland.
Ce concert, placé sous le Haut Patronage de Madame
Katerina Lukesova, Ambassadeur de la République tchèque,
est offert par
Fonds Culturel National
Luxembourg
Réservation: Tél. 78 81 56
45
vous avez des idées toutes
faites sur les assureurs ?
faisons évoluer les mentalités
et notre relation
AXA Assurances Vie Luxembourg, s.a. – R.C. Luxembourg : B 53467
AXA Assurances Luxembourg, s.a. – R.C. Luxembourg : B 53466
disponible
attentionné
fiable
46
Dans tous vos projets, il est rassurant de pouvoir compter sur un partenaire qui vous écoute et vous protège.
La souscription d'une assurance soulève de nombreuses et légitimes questions : "Ai-je choisi la bonne compagnie,
m'a-t-on conseillé le bon produit, serai-je bien remboursé, puis-je avoir confiance ?"... Selon nous, la confiance
est un élément capital qui se gagne jour après jour. C'est pourquoi, chez AXA, nous nous engageons à adopter
en toutes circonstances les trois attitudes suivantes :
être disponible, être attentionné, être fiable.
Pour en savoir plus, contactez votre agent AXA ou rejoignez-nous sur www.axa.lu !
Dimanche, 6 juin 2010 à 17.00 heures
Concert de Gala
par les lauréats de la division supérieure
2009/2010 du Conservatoire de musique
de la Ville de Luxembourg
Les noms des lauréats et le programme seront publiés
dans la presse.
Ce concert, placé sous le Haut Patronage
de Madame Octavie Modert, Ministre de la Culture,
est offert par
Réservation: Tél. 78 81 56
47
BGL BNP Paribas
Votre partenaire culturel
au Luxembourg
Festival de Musique
du Château de Bourglinster
En apportant son soutien
aux acteurs culturels,
BGL BNP Paribas encourage
la création et s’attache
à préserver et à diffuser
l’expression artistique.
www.bgl.lu
48
Bourglinster154,5X216.indd 1
12/11/09 7:47:01
Dimanche, 26 septembre 2010 à 17.00 heures
Récital de Piano
par un lauréat du
Concours Reine Elisabeth 2010
Le nom du lauréat et le programme seront
publiés dans la presse.
Ce concert, placé sous le Haut Patronage de
S.E. Monsieur Alain Kundycki, Ambassadeur de Belgique,
est offert par
Réservation: Tél. 78 81 56
49
rolex.com
50
oyster perpetual datejust
Dimanche, 10 octobre 2010 à 17.00 heures
Liviu Prunaru - violon
Dana Protopopescu - piano
Robert Schumann: Romances; Sonate no 1, Sonate no 2
Schumann-Paganini: 2 Caprices
«Pianiste d’exception, talent authentique extraordinaire,
dotée de grande musicalité et intelligence» disait de
Dana Protopopescu le chef d’orchestre Alexander Rahbari.
Passionnée de musique de chambre, elle collabore régulièrement
avec Augustin Dumay, Mihaela Martin et F. Helmerson.
Sa collaboration avec Liviu Prunaru débute en l’An 2000;
leurs nombreuses tournées les ont emmenés en Europe, USA, Asie.
«Deux musiciens au top niveau» A.Florea
«Interprétation fénoménale» W.van Landeghem
«Symbiose musicale artistique» Dimitri Avakian
En 1991, le violoniste Liviu Prunaru gagne le premier
Prix au Concours «Lipizer» en Italie,suivi en 1992 du quatrième
Prix au Concours «Carl Flesch» à Londres et du premier Prix du
Concours «R.Molinari» en Suisse. En 1993 il remporte le deuxième
Prix «Prix Eugène Ysaye», ainsi que le Prix du Public au prestigieux
Concours Reine Elisabeth de Belgique. En décembre 1977, il
gagne le premier Prix du Concours «Dong-AIlbo» à Séoul,
en Corée du Sud.
En 1998 il obtient le deuxième Prix et le Prix Paganini
au Concours Indeanapolis, USA.
Liviu Prunaru est actuellement concertmeister du Koninklijk
Concertgebouw Amsterdam.
Ce concert est placé sous le Haut Patronage de
S.E. Monsieur Vlad Alexandrescu, Ambassadeur de Roumanie
Réservation: Tél. 78 81 56
51
BGL BNP Paribas
Votre partenaire culturel
au Luxembourg
Festival de Musique
du Château de Bourglinster
En apportant son soutien
aux acteurs culturels,
BGL BNP Paribas encourage
la création et s’attache
à préserver et à diffuser
l’expression artistique.
www.bgl.lu
52
Bourglinster154,5X216.indd 1
12/11/09 7:47:01
Dimanche, 21 novembre 2010 à 17.00 heures
Récital de Piano
par un lauréat du
Concours Reine Elisabeth 2010
Le nom du lauréat et le programme seront
publiés dans la presse.
Ce concert, placé sous le Haut Patronage de
S.E. Monsieur Alain Kundycki, Ambassadeur de Belgique,
est offert par
Réservation: Tél. 78 81 56
53
Je pense à mettre en musique mes projets,
donc je suis chez Raiffeisen.
Proche, facile, avantageuse, la Banque Raiffeisen,
c’est pourtant simple, il suffisait d’y penser…
Banque Raiffeisen - société coopérative Tél. 2450-1 www.raiffeisen.lu
54
Dimanche, 28 novembre 2010 à 17.00 heures
Trio Grumiaux
en quintette
Philippe Koch - violon
Laurence Koch - violon
Ilan Schneider - alto
Luc Dewez - violoncelle
Luc Devos - piano
Serge Rachmaninov: Petit Trio élégiaque
César Franck: Quintette en fa mineur
Johannes Brahms: Quintette op. 34
Voici un trio à clavier dont les instruments à cordes savent imposer une présence très sonore,
aux côtés d’un piano virtuose et scintillant. …Voilà un ensemble à suivre en concert et dont la
discographie va s’étoffer sous peu.
‘La libre Belgique’
Ce concert, placé sous les Hauts Patronages de Madame
Octavie Modert, Ministre de la Culture, et de Madame
Françoise Hetto-Gaasch, Ministre du Tourisme, est offert par
Réservation: Tél. 78 81 56
55
56
Mercredi, 1er décembre 2010 à 20.00 heures
Soirée littéraire
Organisateur: Pol Pütz
Les noms des participants et le programme
seront publiés dans la presse.
Réservation: Tél. 78 81 56
57
58
Dimanche, 5 décembre 2010 à 17.00 heures
hyperion ensemble
Werner Neugebauer - Violine
Klara Flieder - Violine
Firmian Lermer - Viola
Peter Langgartner - Viola
Detlef Mielke - Violoncello
Erich Oskar Huetter - Violoncello
Luigi Boccherini: Streichsextett f-moll op. 23/5
Felix Mendelssohn: Streichquintett B-Dur op. 87
Pjotr Iljitsch Tschaikowski: Streichsextett d-moll op. 70 „Souvenir de Florence“
Hyperion ist ein
klassisches Streichsextett,
gelegentlich ergänzt durch
Kontrabass und Klavier.
Die Musiker kamen bei
der Gründung 1996 aus
den ersten Orchestern
und renommiertesten
Vereinigungen: der
Camerata Academica
Salzburg, dem Klangforum
Wien und den Berliner
Philharmonikern.
Ce concert, placé sous le Haut Patronage de S.E. Madame
Christine Stix-Hackl, Ambassadeur de la République d‘Autriche,
est offert par
Réservation: Tél. 78 81 56
59
60
Dimanche, 19 décembre 2010 à 17.00 heures
Kölner Klaviertrio
Walter Schreiber - Violine
Joanna Sachryn - Violoncello
Günter Ludwig - Klavier
Ludwig van Beethoven: Trio Nr. 5 „Geistertrio“ op. 70 Nr. 1
Ernest Chausson: Klaviertrio op. 3
Franz Schubert: Klaviertrio op. 100
Das Trio gastiert regelmäßig in europäischen Städten sowie in den Ländern
Brasilien, Japan und Korea. Zudem musiziert das Trio bei internationalen
Musikfestivals wie dem Flandern Festival, dem Carinthischen Sommer, dem Osaka
Festival und den Berliner Festwochen.
Ce concert, placé sous le Haut Patronage de
S.E. Monsieur Hubertus von Morr, Ambassadeur
de la République Fédérale d‘Allemagne, est offert par
Réservation: Tél. 78 81 56
61
Nur wer seiner Zeit voraus ist,
kann nach Jahrhunderten
noch aktuell sein.
Sprechen Sie mit uns über die Kunst
langfristiger Vermögensplanung.
: + -
www.oppenheim.lu
62
D’Frënn vum Bierger Schlass a.s.b.l.
d’Frënn vum Bierger Schlass a.s.b.l.
De Veräin D’Frënn vum Bierger Schlass ass do fir dës appart an traditiounsräich Buerg
kulturell an touristesch ze beliewen. De Museksfestival vu Buerglënster, mat Haaptakzent
op Kammermusek a Gesank, ass wäit iwwer déi europäesch Grenzen eraus, e Begrëff
fir Musekskultur op héchstem Niveau. Um Bierger Schlass spille renomméiert Museker
vu Numm a Rang aus der ganzer Welt. Kommt och Dir bei eis! Hëlleft eis, dëst Wierk
weiderzeféiren! Iwwerweist Är Cotisatioun op ee vun eise Bankkonten! Mir hoffen, Iech
geschwënn op engem Concert um Bierger Schlass rëmzegesinn.
Freunde des Schlosses Bourglinster a.s.b.l.
Seit Jahren, verfolgt diese Gesellschaft das Ziel, die kulturelle und touristische Belebung
dieses Schlosses und dessen Umgebung zu fördern. Der Hauptakzent ihrer Aktivitäten
liegt allerdings auf der regelmässigen musikalischen Belebung dieses Schlosses, das seit
Jahren ein höchst beliebtes Zentrum für europäische und internationale Begegnungen, in
stiller Geborgenheit, geworden ist. Das von ihr organisierte Festival für Kammermusik und
Gesang, nimmt inzwischen einen internationalen Rang ein und sein Bekanntheitsgrad ist
bei Musikern und Publikum gross geworden. Machen auch Sie sich die Freude, Mitglied
der Gesellschaft der Freunde des Schlosses Bourglinster zu werden.
Sie unterstützen damit einen Verein, der kontinuierlich bestrebt ist, dieses originelle
kulturelle Erbe bestens zu pflegen und musikalisch auf hohem Niveau zu beleben. Ihren
Mitgliedsbeitrag zahlen Sie bitte auf eines der angegebenen Bankkonten. Als Mitglied,
geniessen Sie eine Ermässigung auf den Eintrittskarten für ein jedes Konzert und werden
regelmässig über die Konzerte informiert.
Wir wünschen Ihnen angenehme Stunden, bei Konzerten und sonstigen kulturellen Veranstaltungen, in diesem traumhaften Schloss.
Friends of Bourglinster Castle a.s.b.l.
The Friends of Bourglinster Castle a.s.b.l is a non-profit-making association which seeks
to promote the cultural and tourist potential of this charming castle and of its medieval
reception rooms. Its annual programme of chamber music features renowned musicians
invited to perform in first-class concerts. In addition, other cultural events are organised
which contribute to the castle’s reputation as an internationally recognised centre for
the performing and fine arts.
If you wish to become a member of the association, please pay the relevant subscription by
bank transfer to one of the bank accounts listed at the back of this brochure. Membership
entitles you to reduced-price tickets for all the concerts, and you will receive information
about forthcoming concerts by post.
We should be delighted to meet you at one of our future concerts, and we can assure
you that you will receive a very warm welcome from the members of this multinational
association.
Ce concert est
placé sous le Haut Patronage de S.E. Mme
Katerina Lukesova, Ambassadeur de la République tchèque,
dans le cadre de la présidence de la République tchèque de
l‘Union Européenne
63
Zone commerciale Langwies
Junglinster
www.anglevert.lu
Tél. 78 98 30
VOTRE GARANT DE QUALITÉ
LES HALLES DE LUXEMBOURG
Zone I. Grasbësch L-3370 Leudelange
Tél: +352 49 89 1 fax: +352 49 89 333
[email protected] www.provencale.lu
64
Les Amis du Château de Bourglinster a.s.b.l.
Les Amis du Château de Bourglinster a.s.b.l.
L’association des Amis du Château de Bourglinster poursuit l’objectif ambitieux de promouvoir la mise en valeur culturelle et touristique d’un château aux attraits et au succès
incontestés. Son Festival de musique de chambre et de chant, tout comme ses autres
manifestations culturelles, ont fait de ce château, à vocation européenne, un centre culturel
hautement réputé, loin au-delà des frontières de l’Europe élargie.
Vous aussi, soyez bienvenu(e) parmi nous et appréciez l’esprit de ce lieu charmant lors de
concerts dont l’atmosphère, au contact quasi immédiat avec les musiciens vous impressionneront profondément.
En devenant membre, vous ferez partie d’une amicale dynamique, ayant à coeur l’animation culturelle et touristique constructives d’un château comptant parmi les joyaux
les plus pittoresques et originaux de ce pays. Votre cotisation peut être versée à l’un de
nos comptes bancaires. Tout membre a le droit à une réduction sur le prix d’entrée de
chaque concert. Faites-vous le plaisir de vivre des moments agréables, dans un cadre se
prêtant au mieux pour le genre de musique offert.
Muziek Festival Bourglinster
Organisatie: d’Frënn vum Bierger Schlass / Les Amis du Château de Bourglinster a.s.b.l.
Al ruim 26 jaar biedt de Vriendenkring in het Château de Bourglinster u klassieke musiek.
Jaarlijks genieten haar bezoekers kamer Concerten met national en internationale ensembles. De beste musici van nu spelen muziek van onvermoede schoonheid, met programma’s
die uniek zijn voor Luxembourg. Château en Festival hebben liefhebbers van muziek en
gastronomie veel te bieden. En nog veel meer, als u lid wordt. In dit programmaboekje
vindt u wat u weten moet. U krijgt met onze vriendenpas 2008 Festival Bourglinster en
voorrang op nietleden bij het bestellen van festivalkaarten.
ブーグリンスター城友の会
ブーグリンスター城友の会」
は、
ブーグリンスター城の尽きない魅力を文化振興と観光振興の
両面から幅広く広めていくことを目的に結成されました。
友の会が企画する
「音楽祭」
をはじめ様々な文化的行事は、広大なヨーロッパのほぼ中心に位
置し、
まさに至高の文化センターとでも言うべきブーグリンスター城にて開催されております。
よろしければ、皆さん方も私たちと一緒に魅力的な場所でのコンサートを素晴らしい雰囲気の
中で堪能し、
さらに、演奏家の方々との触れ合いを通じて最高の感動を分かち合うのはいかが
でしょう。
友の会の会員となって、
ルクセンブルクの伝統と絶景の中にあるブーグリンスター城での文化
や観光振興を通じた親交的な活動に参加されませんか。友の会の会費は銀行振り込みとなりま
す。
なお、全てのコンサートは会員割引がございます。
この世に与えられた素晴らしい音楽を通じて、楽しいひと時を過ごしませんか。
Association sans but lucratif
Siège social: Château de Bourglinster
8, rue du Château • L-6162 Bourglinster
Ce concert est placé sous le Haut Patronage de S.E. Mme
Tél. 78 81 56 • Fax 78 81 55
Katerina Lukesova, Ambassadeur de la République tchèque,
www.bourglinsterfestival.lu • [email protected]
dans le cadre de la présidence de la République tchèque de
Réservation: tél. 78 81 56
l‘Union Européenne
65
Hôtel Restaurant Parmentier
7, rue de la Gare – L-6117 Junglinster – Tél.: (+352) 78 71 68 – Fax : (+352) 78 71 70
66
www.parmentier.lu – [email protected]
Le château de Bourglinster: aperçu historique
12e-13e s.:
Première mention de Linster en 1098 comme possession de Saint-Siméon de Trèves;
construction d’un donjon-résidence, d’une chapelle et d’une enceinate.
1210:
Béatrice, citée comme seigneur de Linster, épouse de Thierry de Fontoy.
1231:
Les époux Béatrice de Linster et Thierry de Fontoy, sénéchal de Luxembourg, reprennent en fief le château de Bourglinster de la comtesse Ermesinde de Luxembourg.
1312:
Henri de Linster prend part au couronnement de l’empereur Henri VII à Rome.
2e moitié
Les Orley s’installent au château de Bourglinster; au 14e siècle: transformation de la
chapelle castrale; construction d’un bâtiment-tour sur le cîté nord.
1408:
Jean d’Orley, prévôt de Luxemhourg, est investi de la haute justice de Linster par le roi
Wenceslas.
fin 14e Construction du château inférieur (maison de Waldeck), avec fossé, portes fortifiées
15e siècle et deux tours défensives.
l5e siècle:
Linster est partagé entre les Orley, les Hammerstein et les Bettstein.
1476:
Bernard II d’Orley est conseiller et chambellan de Charles le Téméraire justicier des
nobles.
1477:
Henri de Metzenhausen épouse Marie-Antoinette Boos de Waldeck, héritière en partie de Linster.
1527:
Thierry de Metzenhausen, lieutenant au Duché de Luxembourg, épouse Jeanne d’Orley; reçoit en fief de Charles-Quint toute la seigneurie de Linster avec la haute justice.
1542-1544:
Destructions partielles aux deux châteaux pendant les guerres entre Charles-Quint et
François 1er.
1548:
Construction de l’aile Renaissance sur le côté sud, en maintenant une paroi du donjon-résidence;
1583:
Erection de la belle cheminée Renaissance dans le bâtiment-tour gothique du côté
nord
1682, 1684:
Destructions par les troupes françaises, notamment au château inférieur (maison de
Waldeck).
2e quart du
18e siècle:
Construction des façades de style baroque au fond de la cour.
1750:
Mort de Charles-Emmeric de Metzenhausen - Eve de Metzenhausen devient l’épouse
du capitaine d’infanterie Pierre-Georges de Zitzwitz qui reçoit le fief de Linster en
1759.
18e-20e siècles:
Propriétaires: d’Arnoult et de Soleuvre; de Cressac;
Deitz-Diedenhofen; Wolff-Majerus; Servais-Wolff; Bernard-Servais.
1968:
Acquisition du château par l’Etat.
Ce concert
le des
Hauttravaux
Patronage
de S.E. Mme de réparation et de restauration du château et de
1969:est placé sous
Début
de consolidation,
Katerina Lukesova, Ambassadeur
de la République tchèque,
ses dépendances.
dans le cadre de la présidence de la République tchèque de
1988:
Fin des travaux.
l‘Union Européenne
67
6, rue des Vignes et 4, rue de Niederdonven • L-5401 AHN
Tél. 76 84 11 / 76 00 99 • Fax 26 74 72 44 • E-mail [email protected]
SALON
“VOTRE BEAUTÉ”
68
Concerts 2010 - Prix d’entrée
Dates des
Membres
Non-membres
concerts
Etudiants*
10.01.2010
24,00 €
27,00 €
12,00 €
24.01.2010
14,00 €
16,00 €
18,00 €
31.01.2010
16,00 €
18,00 €
19,00 €
07.02.2010
27,00 €
31,00 €
12,00 €
21.02.2010
14,00 €
16,00 €
18,00 €
01.03.2010
16,00 €
18,00 €
19,00 €
07.03.2010
18,00 €
21,00 €
10,00 €
28.03.2010
16,00 €
18,00 €
19,00 €
12.04.2010
18,00 €
21,00 €
10,00 €
06.06.2010
17,00 €
19,00 €
10,00 €
26.09.2010
22,00 €
25,00 €
12,00 €
10.10.2010
23,00 €
26,00 €
12,00 €
21.11.2010
22,00 €
25,00 €
12,00 €
28.11.2010
22,00 €
25,00 €
12,00 €
01.12.2010
10,00 €
12,00 €
16,00 €
05.12.2010
23,00 €
26,00 €
12,00 €
19.12.2010
21,00 €
24,00 €
12,00 €
* Carte Crescendo: entrée gratuite dans la mesure des places disponibles
La réservation à l’avance des places peut se faire
au secrétariat par téléphone: 78 81 56, fax: 78 81 55,
e-mail: [email protected] et par virement à l’un des comptes ci-après:
Banque et Caisse d’Epargne de l’Etat: Banque Raiffeisen: Compte Chèque Postal Luxembourg: Dexia Banque Internationale Luxembourg:
BGL BNP Paribas: Kredietbank Luxembourg: BCEELULL LU 89 0019 9100 3000 9000
CCRALULL LU 05 0090 0000 0051 4497
CCPLLULL LU 12 1111 0047 8431 0000
BILLLULL LU 66 0026 1553 0980 0000
BGLLLULL LU 48 0030 2572 4131 0000
KBLXLULL LU 35 7050 5418 5444 8000
69
Le château de Bourglinster
L
e château de Bourglinster s’élève sur un éperon rocheux qui surplombe la localité
d’une quinzaine de mètres. Du côté ouest il est isolé par un fossé des hauteurs
boisées avoisinantes. Une autre colline située à quelques centaines de mètres à
l’est porte un camp retranché protohistorique. La route romaine Luxembourg-Echternach passe dans les environs immédiats. La construction du château s’explique sans
doute par la volonté de protéger les abords de Luxembourg qui se trouve à moins de
quinze kilomètres.
L’ensemble des bâtiments, résultant de plusieurs campagnes de construction, présente un aspect fort pittoresque qui a inspiré de nombreux artistes. Citons parmi
eux Jean-Baptiste Madou (1796-1877), Jean-Baptiste Fresez (1800-1867) et Sosthène
Weis (1872-1941).
Tout un groupe de localités situées dans les environs portent le nom de Linster :
Altlinster, Bourglinster, Graulinster et Junglinster, siège de la paroisse attestée bien
avant la seigneurie. Elle semble avoir existé au moins à la fin de Xe siècle. Etant
donné qu’elle porte le titre de St-Martin, une fondation dès l’époque franque n’est
pas à exclure. En 1098, l’empereur Henri IV confirme la possession de terres à Linster
à la collégiale St-Siméon de Trèves. L’abbaye d’Echternach y détient également des
propriétés. Des personnages influents au service de ces institutions ecclésiastiques
se sont vraisemblablement appropriés une partie de ces biens ou ils les ont obtenus
en récompense du souverain pour créer une seigneurie temporelle. Ce procédé était
courant à l’époque.
Les premières traces d’une famille noble rattachée à Linster remontent au début du
XIIIe siècle. En 1231, les époux B(éatrice) de Linster et Thierry de Fonteix (Fontoy)
reprennent le château en fief de la comtesse Ermesinde de Luxembourg. En 1312,
Henri de Linster assiste au couronnement de l’empereur Henri VII à Rome. Il porte
comme armes un écu d’argent à une grande feuille de nénuphar de gueules.
En 1366, une autre famille, celle des Orley, apparaît dans la seigneurie. Vers 1400,
plusieurs clans se partagent les biens, les droits et le château: les Waldeck, les Hammerstein, les Orley et les Bettstein. Au XVe siècle, une partie des biens passe aux
Metzenhausen originaires du pays de Trèves. Thierry de Metzenhausen finit par accaparer la totalité de la seigneurie, alors que son frère Jean est archivêque-électeur de
Trèves de 1531 à 1540. Comme d’autres familles nobles, les Metzenhausen placent
volontiers leurs puînés dans les institutions ecclésiastiques. En 1634, Jean-Guillaume,
doyen du chapitre cathédral de Spire offre un retable en pierre à la chapelle castrale
de Bourglinster. Les Metzenhausen s’éteignent en 1750. Avec les autres seigneurs du
lieu, ils ont laissé une série impressionnante de monuments funéraires à la paroissiale
de Junglinster.
En 1836, le baron Georges d’Arnoult et de Soleuvre vend le château de Bourglinster
avec plusieurs centaines de hectares. La demeure seigneuriale sert de centre à une
exploitation agricole jusqu’à l’acquisition par l’Etat en 1968. En 1982, le château et
le site sont classés monument national.
70
Le pont en pierre qui enjambe le fossé remplace sans doute un pont-levis. L’entrée du
château est flanquée de deux tours rondes du XIVe siècle. Une partie du mur du donjon primitif reste visible dans le corps de logis à droite. Le plan au sol de cet ouvrage
est marqué dans le dallage de la cour.
A l’extrémité est des bâtiments subsiste la chapelle castrale gothique qui à l’époque
romaine se terminait par une abside semi-circulaire.
La «maison de Waldeck» située en contrebas côté nord remonte au XIVe siècle. Ses
grandes baies à croisillons en pierre témoignent d’une transformation en style Renaissance. De cette demeure subsiste une seule tour.
Le corps de logis méridional du château date du milieu du XVIe siècle. Une cheminée
renvoie à l’année 1548.
Son pendant situé à gauche dans la cour remonte selon un millésime taillé dans une
cheminée à 1583. Les fondations de cette partie sont cependant plus anciennes.
Au XVIIIe siècle un corps central établit un lien entre les ailes nord et sud. Sa façade
est agrémentée d’un petit balcon décoré d’un garde-corps en fer forgé filigrane. A
l’intérieur se trouve un bel escalier monumental.
Malgré les nombreuses destructions et transformations que le château a subies au
cours des siècles, il a conservé le charme d’une demeure historique authentique.
Il abrite aujourd’hui un restaurant réputé et ses nombreuses salles accueillent des
concerts, des expositions, des banquets officiels, des mariages et toutes sortes
d’autres festivités.
Les annexes abritent un marché de bouquinistes, des ateliers de reliure, de restauration et de poterie.
______________
Die Burg Linster, in unmittelbarer Nähe einer protohistorischen Fliehburg und einer
Römerstrasse gelegen, entstand vermutlich um 1200 als Vorposten der Luxemburger
Grafenburg. Im XIV. Jh. treten mehrere Familien die Nachfolge der alten Herren von
Linster an: Waldeck, Hammerstein, Orley, Bettstein. Vom XV. bis XVIII. Jh. spielt die
Familie von Metzenhausen die Hauptrolle in der Herrschaft, deren Inhaber zahlreiche
Grabdenkmäler in der Pfarrkirche von Junglinster hinterlassen haben. 1836 verkauft
Baron Georges d’Arnoult et de Soleuvre Ländereien und Schloss, das als Bauernhof
dient, bis es 1968 an den Luxemburger Staat gelangt. Seit 1982 steht die Burg unter
Denkmalschutz.
Die Steinbrücke, die zum Eingang führt, der von zwei gotischen Rundtürmen bewacht
wird, ersetzt eine ältere Zugbrücke. In dem ersten Gebäude rechts im Hof ist ein Teil
des ursprünglichen Burgfrieds erhalten, dessen Grundriss im Pflasterbelag zu erkennen ist. Die beiden Wohnflügel links und rechts reichen in das XVI. Jh. zurück, der Verbindungsbau dazwischen mit seinem eleganten Balkon entstammt der Barockzeit.
Schloss Bourglinster beherbergt heute ein Restaurant. Die zahlreichen Säle werden für
Ausstellungen, Konzerte, offizielle Bankette und Privatfeiern genutzt. In den ehemaligen Scheunen sind ein Bücherantiquariat, eine Buchbinderei, eine Restaurierungswerkstatt und ein Keramikatelier untergebracht.
Alex Langini
71
Concerts de Bourglinster - Saison 2010
Dimanche, 10 janvier 2010 à 17.00 heures
Concilium musicum Wien
Christoph Angerer, Robert Neumann - violon
Roland Spindler - alto
Ute Groh - violoncelle
Walter Bachkönig - basse
Christoph Traxler - piano
Dimanche, 24 janvier 2010 à 17.00 heures
Récital de piano Cathy Krier
Dimanche, 31 janvier 2010 à 17.00 heures
Raúl Zambrano - guitare
Patricia MonterO - piano
Dimanche, 7 février 2010 à 17.00 heures
Clemens Hagen - violoncelle
Stefan Mendl - piano
Dimanche, 21 février 2010 à 17.00 heures
Récital de piano Valerij Petasch
Lundi, 1er mars 2010 à 20.00 heures
Bernard Wacheux - violon
Katarzyna Borek - piano
Dimanche 7 mars 2010 à 17.00 heures
Remus Azoitei - violon
Eduard Stan - piano
Dimanche, 28 mars 2010 à 17.00 heures
Trio Vivente
Anne Katharina Schreiber - violon
Kristin von der Goltz - violoncelle
Jutta Ernst - piano
Lundi, 12 avril 2010 à 20.00 heures
Smetana Trio
Jana Vonášková - violon
Jan Pálenicek - violoncello
Jitka Cechová - piano
72
Concerts de Bourglinster - Saison 2010
Dimanche, 6 juin 2010 à 17.00 heures
Lauréats de la division supérieure
du Conservatoire de musique de Luxembourg
Dimanche, 26 septembre 2010 à 17.00 heures
Récital de piano
par un lauréat du Concours Reine Elisabeth 2010
Dimanche, 10 octobre 2010 à 17.00 heures
Liviu Prunaru - violon
Dana Protopopescu - piano
Dimanche, 21 novembre 2010 à 17.00 heures
Récital de piano
par un lauréat du Concours Reine Elisabeth 2010
Dimanche, 28 novembre 2010 à 17.00 heures
Trio Grumiaux en quintette
Philippe Koch, Laurence Koch - violon
Ilan Schneider - alto
Luc Dewez - violoncelle
Luc Devos – piano
Mercredi, 1er décembre 2010 à 17.00 heures
Soirée littéraire
Dimanche, 5 décembre 2010 à 17.00 heures
hyperionensemble
Werner Neugebauer, Klara Flieder - violon
Firmian Lermer, Peter Langgartner - alto
Detlef Mielke, Erich Oskar Huetter - violoncelle
Dimanche, 19 décembre 2010 à 17.00 heures
Kölner Klaviertrio
Walter Schreiber - violon
Joanna Sachryn - violoncelle
Günter Ludwig - piano
73
Die böse Burgfrau von Linster
Aus dem Volksmunde von M. Thill
V
or etwa zwei Jahrhunderten, hauste auf dem Schlosse zu Burglinster eine sehr
böse Frau, im Volke d’Zidewitzen, (1) genannt, welche ihre Untertanen auf alle
mögliche Art und Weise tyrannisierte.
Einst liess sie einen Mann von Junglinster namens Kalisse Klos, (2) in den Turm werfen,
weil er, die der Herrschaft Linster schuldigen Abgaben nicht entrichten konnte. Als er
nach dreimonatiger Haft, halb verhungert und halb erfroren, entlassen wurde, erhob
er drohend die Faust gegen die Burg und die Burgfrau, welche auf den Balkon hinaus
getreten war, und sagte ihr manches unliebsame Wort. Da sie von oben herab nicht
genau verstehen konnte, was der erzürnte Mann gegen sie vorbrachte, an seinen drohenden Bewegungen jedoch merkte, dass er gegen sie aufgebracht sei, liess sie sich
seine Worte von den Knechten wiederholen. Da geriet sie in einen heftigen Zorn und
befahl ihren Knechten: “Der Mann muss aus meinem Reich!” Der so seiner Heimat
Verwiesene aber rief zu ihr hinauf: “Ich bin noch in deinem Reich, wenn dich längst
der Teufel geholt hat!” Rief’s und machte sich von dannen.
Das waren bittere Worte! Aber sie waren bloss das Echo der Sage, die schon lange von
der bösen Burgfrau umging, dass der Teufel sie am Ende ihres Lebens abholen werde.
Dieses Ende kam gar bald. Nach altem Brauche, sollte sie in der Pfarrkirche zu Junglinster, neben ihren Vorfahren, zur ewigen Ruhe gebettet werden. Vier schwarze Pferde
zogen den Leichenwagen über den Galgenberg, Junglinster zu. Doch es entsprach nicht
den Absichten des Teufels, dass die Gebeine seines Opfers in geweihter Erde ruhen sollten. Deshalb wurde der Leichenwagen, je mehr er sich der Kirche näherte, schwerer
und schwerer, so dass die vier schwarzen Pferde bald schneeweiss mit Schaum bedeckt
waren. Als der Wagen auf die Brücke kam, welche über die Ernz, (Breitbach genannt)
führt, war er nicht mehr weiterzubringen. Da hieb der Wagenführer wie toll auf die
Pferde ein. Sie bäumten sich, sprangen in die Spränge und im feurigen Galopp ging’s
an der Kirche vorbei, geradewegs auf Behlen zu, wo Pferde und Wagen spurlos in
einem grauenvollen Abgrund, dem Lötschenloch, (Lëtschlach oder Rëtschlach genannt)
verschwanden. Über dem finstern Abgrund aber zeigt sich manchmal ein schwarzer
Vogel, der bei der Annäherung eines Menschen, lautlos in die Tiefe verschwindet. Das
ist der Geist der bösen Burgfrau, der hierhin verbannt ist.*
*Von der obigen Version etwas abweichend ist diese:
Als der Wagen auf die Brücke nächst der Kirche kam und nicht mehr von der Stelle
zu bringen war, trat der Pastor an denselben heran, besprengte ihn mit Weihwasser, bestieg dann den Wagen und fuhr an das Tor der Kirche, wo der Sarg mit dem
Leichnam herabgenommen und beigesetzt wurde. So kam der Leib der bösen Frau in
gesegnete Erde, der Geist aber irrt ruhelos in den Klüften des Lötschenloches. (3)
74
Aus: Unser Land. Ein Heimatbuch für kleine und grosse Leute.
Herausgegeben von Arthur HARY. Luxemburg 1916. Druck und Verlag von Gustave Soupert.
Anmerkungen:
1) Es handelt sich um die Gattin von Peter von Zitzwitz, Eva Maria von Metzenhausen, (*1707, +1781)
2) Genealogische Nachforschungen über einen solchen Namensträger sind bisher unergiebig. Möglicherweise handelt es sich hierbei um ein Missverständnis. Vielleicht sollte der Name Kaltisse oder Caltis(se)
Klos heissen, demnach Calteux Nicolas, der allerdings nicht in Junglinster, sondern in Burglinster ansässig
war. In Burglinster hatten sich die Kunstschreiner CALTEUX zwischen 1764 und 1772 miedergelassen.
Wahrscheinlich handelt es sich bei dem genannten Klos um Jean-Nicolas Calteux, Sohn von Jean Calteux.
Um 1772 wurde Calteux mit verschiedenen Schreinerarbeiten in der Neuen Kirche in Junglinster beauftragt. 1785 ist ein Nicolas Calteux in Burglinster belegt.
Quelle: Jean-Luc Mousset, l’Age d’or du meuble luxembourgeois (XVIIIe – début XIXe siècle): Les Amis du
Musée national d’histoire et d’art, Luxembourg et la Fondation Alphonse Weicker, Luxembourg 1995.
3) Felsenkluft am «Belebierg», unweit Jeanharishof.
75
Soutien public
Fonds Culturel National
Luxembourg
Commune de
Junglinster
Mécènes de l’an 2010
Consulat honoraire du
Mexique, Luxembourg
76
Gonderange
Partenaires
Jeunesses Musicales
du Luxembourg
Activités Jeunes
– En collaboration avec les Jeunesses Musicales du Luxembourg les jeunes porteurs d’une
carte Crescendo bénéficient d’une entrée libre à nos concerts dans la mesure des places
disponibles.
– Prix réduits pour les étudiants.
Nous remercions vivement nos mécènes, partenaires
et annonceurs dont l’appui généreux
a rendu possible la publication de cette brochure-programme
ainsi que la presse parlée et écrite
de leur fidèle collaboration.
77
Impressum
IMPRESSUM
Editeur: Les Amis du Château de Bourglinster, association sans but lucratif
Adresse postale: 8, rue du Château L-6162 BOURGLINSTER
Tél.: (00352) 78 81 56
Fax: (00352) 78 81 55
E-mail: [email protected]
www.bourglinsterfestival.lu
Coordination: Théo Weiler, Christian Barsotti, Maggy Jegen-Selm, Aly Schroeder
Photos: Willy A. Suys, Dan Lammar, Théo Weiler
Wir danken der Grafenfamilie von Eltz für ihr freundliches Entgegenkommen
Imprimerie Watgen, Luxembourg
Changements de programme: tous droits réservés
78
Bon de commande
Nom:
Prénom:
Rue:
CP:
Localité:
Tél.:
Di
10.01. Concilium musicum Wien
Di
24.01. Récital de piano Cathy Krier
Di
31.01. Raúl Zambrano - Patricia Montero
Di
07.02. Clemens Hagen - Stefan Mendl
Di
21.02. Récital de piano Valerij Petasch
Di
01.03. Bernard Wacheux - Katarzyna Borek
Di
07.03. Remus Azoitei - Eduard Stan
Di
28.03. Trio Vivente
Prix
Etudiant
Non-membre
Membre
Nbr de places
Signature:
Lu 12.04. Smetana Trio
DI
06.06. Lauréats de la division supérieure du Conservatoire
Di
26.09. Lauréat du Concours Reine Elisabeth 2010
Di
10.10. Liviu Prunaru - Dana Protopopescu
Di
21.11. Lauréat du Concours Reine Elisabeth 2010
Di
28.11. Trio Grumiaux en quintette
ME 01.12. soirée littéraire
Di
05.12. hyperion ensemble
Di
19.12. Kölner Klaviertrio
Total
Une confirmation de commande n’engage l’organisateur qu’en cas de virement bancaire préalable.
Coupon-réponse aux «Amis du Château de Bourglinster»,
8, rue du Château, L- 6162 Bourglinster, Fax: (00352) 78 81 55
[email protected]
www.bourglinsterfestival.lu
79
Devenez membre
de notre association en renvoyant le coupon-réponse aux
«Amis du Château de Bourglinster», 8, rue du Château, L- 6162 Bourglinster
Membre actif:
Couple:
Membre d’honneur:
Membre protecteur:
BCEELULL:
BGLLULL:
BILLLULL:
CCRALULL:
CCPLLULL:
KBLXLULL:
20 EUR par personne
38 EUR
40 EUR par personne
72 EUR par personne
LU89 0019 9100 3000 9000
LU48 0030 2572 4131 0000
LU66 0026 1553 0980 0000
LU05 0090 0000 0051 4497
LU12 1111 0047 8431 0000
LU35 7050 5418 5444 8000
Pour bénéficier de la déductibilité fiscale d’un don éventuel et supérieur à 50 €, prière de
demander les détails au secrétariat.
Je soussigné(e),
Nom:
Prénom:
Nationalité:
Rue:
CP:
Localité:
Tél.:
désire devenir membre des «Amis du Château de Bourglinster».
J’ai viré le montant de _________€ sur un des comptes ci-dessus.
80
Signature